urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc2:3.8.52
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

136 lemmas; 251 tokens (121,962 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 27 15,100 (1238.09) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 8,047 (659.8) (544.579) (426.61)
δέ but 6 3,768 (308.95) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 1,499 (122.91) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,831 (150.13) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 2,539 (208.18) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 461 (37.8) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 993 (81.42) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 434 (35.58) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 1,659 (136.03) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 885 (72.56) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 1 390 (31.98) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 2 899 (73.71) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 2,527 (207.2) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 1,218 (99.87) (64.142) (59.77)
τε and 4 1,643 (134.71) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 461 (37.8) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 422 (34.6) (56.77) (30.67)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 460 (37.72) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 727 (59.61) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 735 (60.26) (53.204) (45.52)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 294 (24.11) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 181 (14.84) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 182 (14.92) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 423 (34.68) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 514 (42.14) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 489 (40.09) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 391 (32.06) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 618 (50.67) (35.28) (44.3)
either..or; than 2 365 (29.93) (34.073) (23.24)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 238 (19.51) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 516 (42.31) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 223 (18.28) (26.493) (13.95)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 403 (33.04) (24.797) (21.7)
εἷς one 1 127 (10.41) (23.591) (10.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 287 (23.53) (22.709) (26.08)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 252 (20.66) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 177 (14.51) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 379 (31.08) (18.33) (7.31)
δέω to bind, tie, fetter 2 126 (10.33) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 131 (10.74) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 150 (12.3) (15.895) (13.47)
δεῖ it is necessary 2 66 (5.41) (13.387) (11.02)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 166 (13.61) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 114 (9.35) (12.379) (21.84)
πόλις a city 2 348 (28.53) (11.245) (29.3)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 497 (40.75) (11.058) (14.57)
ἅπας quite all, the whole 1 205 (16.81) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 1 311 (25.5) (10.82) (29.69)
ὅδε this 1 756 (61.99) (10.255) (22.93)
πλείων more, larger 1 89 (7.3) (7.783) (7.12)
ἀεί always, for ever 1 87 (7.13) (7.241) (8.18)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 53 (4.35) (6.8) (5.5)
κοινός common, shared in common 1 80 (6.56) (6.539) (4.41)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 167 (13.69) (6.432) (8.19)
χρή it is fated, necessary 1 35 (2.87) (6.22) (4.12)
αἰτία a charge, accusation 1 31 (2.54) (5.906) (2.88)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 151 (12.38) (5.82) (8.27)
ἀριθμός number 1 10 (0.82) (5.811) (1.1)
διό wherefore, on which account 1 71 (5.82) (5.73) (5.96)
ἄγω to lead 1 134 (10.99) (5.181) (10.6)
πάρειμι be present 1 101 (8.28) (5.095) (8.94)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 102 (8.36) (4.909) (7.73)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 41 (3.36) (4.795) (6.12)
σύν along with, in company with, together with 1 246 (20.17) (4.575) (7.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 94 (7.71) (4.322) (6.41)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 104 (8.53) (4.115) (3.06)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 106 (8.69) (3.981) (2.22)
μανθάνω to learn 1 40 (3.28) (3.86) (3.62)
πιστεύω to trust, trust to 1 24 (1.97) (3.079) (2.61)
πολέμιος hostile; enemy 1 251 (20.58) (2.812) (8.48)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 36 (2.95) (2.734) (1.67)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 129 (10.58) (2.488) (5.04)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 61 (5.0) (2.405) (1.71)
ἐπάγω to bring on 1 55 (4.51) (2.387) (0.82)
βραχύς short 1 46 (3.77) (2.311) (2.66)
νέος young, youthful 1 42 (3.44) (2.183) (4.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 74 (6.07) (2.021) (2.95)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 83 (6.81) (1.871) (1.48)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 25 (2.05) (1.698) (2.37)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 129 (10.58) (1.678) (2.39)
στρατηγός the leader 1 150 (12.3) (1.525) (6.72)
δείδω to fear 1 164 (13.45) (1.45) (3.46)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 23 (1.89) (1.424) (4.39)
Καῖσαρ Caesar 4 1,142 (93.64) (1.406) (0.03)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (1.56) (1.285) (0.97)
τρέπω to turn 1 37 (3.03) (1.263) (3.2)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 5 (0.41) (1.247) (0.72)
ἡλικία time of life, age 1 12 (0.98) (1.229) (1.25)
ἀμφί on both sides 1 181 (14.84) (1.179) (5.12)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 21 (1.72) (1.068) (1.87)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 19 (1.56) (1.063) (1.44)
στρατός an encamped army 3 480 (39.36) (1.047) (3.43)
βασιλικός royal, kingly 1 10 (0.82) (0.97) (0.55)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 16 (1.31) (0.902) (2.89)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 13 (1.07) (0.78) (1.22)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 18 (1.48) (0.778) (1.23)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 9 (0.74) (0.653) (0.51)
Ἰταλία Italy 1 157 (12.87) (0.647) (1.76)
συντάσσω to put in order together 1 14 (1.15) (0.625) (0.97)
ἐπινοέω to think on 1 59 (4.84) (0.554) (0.45)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 3 668 (54.77) (0.52) (0.01)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 194 (15.91) (0.501) (0.94)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 26 (2.13) (0.416) (0.47)
τοσόσδε so strong, so able 1 125 (10.25) (0.411) (0.66)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 100 (8.2) (0.397) (0.74)
ἐμπειρία experience 1 10 (0.82) (0.376) (0.51)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 3 (0.25) (0.367) (0.24)
Μακεδονία Macedon 1 69 (5.66) (0.296) (1.06)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 7 (0.57) (0.291) (0.27)
Θρᾷξ a Thracian; 2 13 (1.07) (0.278) (1.21)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 4 (0.33) (0.25) (0.21)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 28 (2.3) (0.175) (0.3)
προτιμάω to honour 1 16 (1.31) (0.172) (0.15)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 13 (1.07) (0.172) (0.44)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.08) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 1 1 (0.08) (0.157) (0.27)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 5 (0.41) (0.15) (0.22)
χειροτονία a voting 1 60 (4.92) (0.148) (0.01)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 8 (0.66) (0.145) (0.35)
Κελτικός Celtic, Gallic 2 57 (4.67) (0.116) (0.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 2 (0.16) (0.105) (0.08)
βουλευτής a councillor, senator 1 28 (2.3) (0.089) (0.07)
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 1 91 (7.46) (0.085) (0.07)
δυναστεύω to hold power 1 13 (1.07) (0.076) (0.14)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 23 (1.89) (0.07) (0.13)
συνάρχω to rule jointly with 1 11 (0.9) (0.06) (0.16)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 5 (0.41) (0.05) (0.08)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 2 (0.16) (0.048) (0.04)
Βρεντέσιον Brundisium, Brindisi 2 56 (4.59) (0.043) (0.04)
ἐχθές yesterday 1 14 (1.15) (0.04) (0.02)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 7 (0.57) (0.035) (0.18)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 1 (0.08) (0.027) (0.07)
νυκτοφυλακέω to keep guard by night 1 6 (0.49) (0.004) (0.0)
Σάλουιος Salvius 3 7 (0.57) (0.004) (0.0)
σιδηροφορέω to bear iron, wear arms, go armed 1 2 (0.16) (0.003) (0.01)

PAGINATE