urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc2:1.10.87
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

125 lemmas; 222 tokens (121,962 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 24 15,100 (1238.09) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 8,047 (659.8) (544.579) (426.61)
δέ but 10 3,768 (308.95) (249.629) (351.92)
γίγνομαι become, be born 7 735 (60.26) (53.204) (45.52)
Μάριος Marius 6 93 (7.63) (0.083) (0.0)
Σύλλας Sulla 5 175 (14.35) (0.174) (0.0)
εἰς into, to c. acc. 4 2,527 (207.2) (66.909) (80.34)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,659 (136.03) (109.727) (118.8)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 489 (40.09) (44.62) (43.23)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 151 (12.38) (5.82) (8.27)
ὅδε this 3 756 (61.99) (10.255) (22.93)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 1,831 (150.13) (208.764) (194.16)
πολύς much, many 3 618 (50.67) (35.28) (44.3)
τε and 3 1,643 (134.71) (62.106) (115.18)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 3 194 (15.91) (0.501) (0.94)
Κάρβων Carbo 3 32 (2.62) (0.024) (0.0)
Μέτελλος Metellus 3 53 (4.35) (0.069) (0.0)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 205 (16.81) (7.784) (7.56)
ἅπας quite all, the whole 2 205 (16.81) (10.904) (7.0)
ἐκ from out of 2 727 (59.61) (54.157) (51.9)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 1,218 (99.87) (64.142) (59.77)
ἔτος a year 2 64 (5.25) (3.764) (3.64)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 74 (6.07) (2.437) (2.68)
μάχη battle, fight, combat 2 110 (9.02) (2.176) (5.7)
μετατίθημι to place among 2 29 (2.38) (0.374) (0.26)
πᾶς all, the whole 2 461 (37.8) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 330 (27.06) (56.75) (56.58)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 2 28 (2.3) (0.252) (1.18)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 109 (8.94) (2.61) (5.45)
ὡς as, how 2 899 (73.71) (68.814) (63.16)
ἀγχοῦ near, nigh 1 11 (0.9) (0.111) (0.41)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 37 (3.03) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 19 (1.56) (0.536) (0.86)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 5 (0.41) (0.082) (0.08)
ἀεί always, for ever 1 87 (7.13) (7.241) (8.18)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 14 (1.15) (0.548) (0.87)
ἄλλος other, another 1 391 (32.06) (40.264) (43.75)
ἀναμένω to wait for, await 1 19 (1.56) (0.257) (0.25)
ἀναστρατοπεδεύω move camp 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
ἀνιμάω to draw up 1 3 (0.25) (0.008) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 309 (25.34) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 6 (0.49) (0.43) (0.52)
ἀποκλείω to shut off from 1 19 (1.56) (0.193) (0.33)
αὖθις back, back again 1 151 (12.38) (2.732) (4.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 2,539 (208.18) (173.647) (126.45)
γάρ for 1 434 (35.58) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 196 (16.07) (24.174) (31.72)
διΐστημι set apart, separate 1 15 (1.23) (0.7) (0.41)
δρόμος a course, running, race 1 35 (2.87) (0.517) (0.75)
δυσχερής hard to take in hand 1 19 (1.56) (0.281) (0.61)
ἔαρ spring 1 7 (0.57) (0.493) (0.42)
εἴκοσι twenty 1 41 (3.36) (0.899) (2.3)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 8 (0.66) (0.101) (0.1)
ἐκτείνω to stretch out 1 61 (5.0) (0.85) (0.49)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 11 (0.9) (0.16) (0.35)
ἐνδίδωμι to give in 1 34 (2.79) (0.434) (0.47)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 52 (4.26) (0.293) (0.05)
ἐξάπτω to fasten from 1 9 (0.74) (0.187) (0.12)
ἐξετάζω to examine well 1 11 (0.9) (0.695) (0.41)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 72 (5.9) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 92 (7.54) (0.827) (1.95)
ἕπομαι follow 1 37 (3.03) (4.068) (4.18)
ἑπτάς period of seven days 1 14 (1.15) (1.142) (1.25)
ἔρχομαι to come 1 97 (7.95) (6.984) (16.46)
ἔστε up to the time that, until 1 8 (0.66) (0.216) (1.17)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 379 (31.08) (18.33) (7.31)
εὐθύς straight, direct 1 122 (10.0) (5.672) (5.93)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 17 (1.39) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 58 (4.76) (0.851) (1.32)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 38 (3.12) (0.679) (2.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 49 (4.02) (1.875) (4.27)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.08) (0.166) (1.35)
ἱππεύς a horseman 1 153 (12.54) (1.262) (5.21)
καλέω to call, summon 1 132 (10.82) (10.936) (8.66)
καλῴδιον small cord 1 8 (0.66) (0.035) (0.02)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 16 (1.31) (0.274) (0.55)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 408 (33.45) (76.461) (54.75)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 17 (1.39) (0.451) (0.6)
κρύος icy cold, chill, frost 1 1 (0.08) (0.09) (0.02)
κτείνω to kill, slay 1 103 (8.45) (0.844) (2.43)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 10 (0.82) (0.097) (0.25)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 150 (12.3) (15.895) (13.47)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 17 (1.39) (0.478) (1.59)
μέγας big, great 1 177 (14.51) (18.419) (25.96)
μέρος a part, share 1 110 (9.02) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 9 (0.74) (0.298) (0.49)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 96 (7.87) (5.317) (5.48)
ὁμοῦ at the same place, together 1 52 (4.26) (1.529) (1.34)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 514 (42.14) (47.672) (39.01)
οὐ not 1 885 (72.56) (104.879) (82.22)
οὐραγία the rear 1 2 (0.16) (0.04) (0.18)
ὀχλέω to move, disturb 1 14 (1.15) (0.059) (0.03)
πεζός on foot 1 52 (4.26) (1.002) (3.66)
πέντε five 1 35 (2.87) (1.584) (2.13)
περικάθημαι to be seated 1 13 (1.07) (0.024) (0.06)
περίοικος dwelling round 1 3 (0.25) (0.083) (0.19)
περιφανής seen all round 1 15 (1.23) (0.138) (0.06)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 152 (12.46) (4.236) (5.53)
ποταμός a river, stream 1 71 (5.82) (2.456) (7.1)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 19 (1.56) (0.52) (1.4)
πρότερος before, earlier 1 211 (17.3) (25.424) (23.72)
πρῶτος first 1 128 (10.5) (18.707) (16.57)
πύθω to make rot, to rot 1 23 (1.89) (0.178) (0.52)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 59 (4.84) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 85 (6.97) (1.282) (4.58)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 23 (1.89) (0.59) (0.82)
Ῥωμαῖος a Roman 1 220 (18.04) (3.454) (9.89)
Σαυνῖται Samnites, inhabitants of Samnium 1 17 (1.39) (0.037) (0.04)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 64 (5.25) (3.721) (0.94)
σπείρω to sow 1 6 (0.49) (0.378) (0.41)
στρατηγός the leader 1 150 (12.3) (1.525) (6.72)
σύν along with, in company with, together with 1 246 (20.17) (4.575) (7.0)
τεῖχος a wall 1 61 (5.0) (1.646) (5.01)
τροπή a turn, turning 1 13 (1.07) (0.494) (0.26)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 441 (36.16) (55.077) (29.07)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 21 (1.72) (0.223) (0.43)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 60 (4.92) (0.724) (1.36)
φρουρέω to keep watch 1 15 (1.23) (0.225) (0.42)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 18 (1.48) (1.723) (2.13)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 28 (2.3) (1.096) (1.89)
ὧδε in this wise, so, thus 1 125 (10.25) (1.85) (3.4)
Πύλαι Thermopylae 1 57 (4.67) (0.681) (1.47)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 15 (1.23) (0.531) (0.83)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 1 525 (43.05) (0.427) (0.0)
Αἶσις Aesis 1 1 (0.08) (0.0) (0.0)

PAGINATE