urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc2:16.108
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

152 lemmas; 290 tokens (26,541 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 39 3,060 (1152.93) (1391.018) (1055.57)
δέ but 15 896 (337.59) (249.629) (351.92)
καί and, also 14 1,894 (713.61) (544.579) (426.61)
μέν on the one hand, on the other hand 11 398 (149.96) (109.727) (118.8)
εἰς into, to c. acc. 8 526 (198.18) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 5 375 (141.29) (217.261) (145.55)
Σκιπίων Scipio 5 225 (84.77) (0.333) (0.46)
γίγνομαι become, be born 4 143 (53.88) (53.204) (45.52)
λέγω to pick; to say 4 96 (36.17) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 4 175 (65.94) (68.814) (63.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 514 (193.66) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 3 241 (90.8) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 256 (96.45) (64.142) (59.77)
ἔχω to have 3 109 (41.07) (48.945) (46.31)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 89 (33.53) (21.235) (25.5)
ὅδε this 3 150 (56.52) (10.255) (22.93)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 468 (176.33) (208.764) (194.16)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 84 (31.65) (44.62) (43.23)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 15 (5.65) (1.497) (1.41)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 166 (62.54) (97.86) (78.95)
ὑμός your 3 46 (17.33) (6.015) (5.65)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 115 (43.33) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 88 (33.16) (50.199) (32.23)
εἶπον to speak, say 2 31 (11.68) (16.169) (13.73)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 3 (1.13) (1.043) (0.6)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 13 (4.9) (0.984) (1.12)
ἡμέρα day 2 45 (16.95) (8.416) (8.56)
ἴλαρχος praefectus turmae 2 2 (0.75) (0.002) (0.01)
μή not 2 68 (25.62) (50.606) (37.36)
ὅσος as much/many as 2 80 (30.14) (13.469) (13.23)
οὗτος this; that 2 127 (47.85) (133.027) (121.95)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 55 (20.72) (22.709) (26.08)
πᾶς all, the whole 2 81 (30.52) (59.665) (51.63)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 5 (1.88) (3.054) (1.94)
Ῥωμαῖος a Roman 2 162 (61.04) (3.454) (9.89)
σύ you (personal pronoun) 2 101 (38.05) (30.359) (61.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 9 (3.39) (3.66) (3.87)
Ἀσδρούβας Hasdrubal 2 82 (30.9) (0.128) (0.64)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 4 (1.51) (0.372) (0.64)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 2 (0.75) (0.378) (0.55)
ἀλλά otherwise, but 1 73 (27.5) (54.595) (46.87)
ἀνήρ a man 1 49 (18.46) (10.82) (29.69)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 5 (1.88) (0.32) (0.58)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 4 (1.51) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 2 (0.75) (0.638) (0.31)
ἄπειμι2 go away 1 12 (4.52) (1.11) (1.84)
ἀπορία difficulty of passing 1 14 (5.27) (1.504) (0.92)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 6 (2.26) (0.945) (2.02)
αὖθις back, back again 1 31 (11.68) (2.732) (4.52)
αὐτομολέω to desert 1 3 (1.13) (0.104) (0.24)
ἀφικνέομαι to come to 1 20 (7.54) (2.347) (7.38)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 5 (1.88) (0.897) (3.1)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 7 (2.64) (8.59) (11.98)
γάρ for 1 91 (34.29) (110.606) (74.4)
δεῖ it is necessary 1 20 (7.54) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 25 (9.42) (1.45) (3.46)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 2 (0.75) (0.253) (0.26)
δέχομαι to take, accept, receive 1 7 (2.64) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 40 (15.07) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 42 (15.82) (17.692) (15.52)
δηλόω to make visible 1 7 (2.64) (4.716) (2.04)
διακόσιοι two hundred 1 6 (2.26) (0.304) (1.22)
διακρίνω to separate one from another 1 3 (1.13) (0.94) (0.53)
δίδωμι to give 1 46 (17.33) (11.657) (13.85)
δισχίλιοι two thousand 1 9 (3.39) (0.166) (0.92)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 29 (10.93) (12.401) (17.56)
δυσπραξία ill success, ill luck 1 1 (0.38) (0.008) (0.04)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 61 (22.98) (24.797) (21.7)
εἶμι come, go 1 13 (4.9) (7.276) (13.3)
ἐκ from out of 1 126 (47.47) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 1 31 (11.68) (22.812) (17.62)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.38) (0.951) (1.13)
ἐμός mine 1 11 (4.14) (8.401) (19.01)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 6 (2.26) (0.175) (0.3)
ἐξετάζω to examine well 1 3 (1.13) (0.695) (0.41)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (0.38) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 3 (1.13) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 1 21 (7.91) (2.387) (0.82)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 16 (6.03) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 22 (8.29) (0.827) (1.95)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 7 (2.64) (1.467) (0.8)
ἐπίκλησις a surname 1 3 (1.13) (0.151) (0.1)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 9 (3.39) (0.374) (0.49)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 18 (6.78) (1.54) (1.61)
ἔρχομαι to come 1 17 (6.41) (6.984) (16.46)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 70 (26.37) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 91 (34.29) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 7 (2.64) (1.028) (2.36)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 2 (0.75) (0.041) (0.1)
εὑρίσκω to find 1 4 (1.51) (6.155) (4.65)
ἡμερόω to tame, make tame 1 4 (1.51) (0.43) (0.23)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 18 (6.78) (7.241) (5.17)
ἵημι to set a going, put in motion 1 18 (6.78) (12.618) (6.1)
ἱππεύς a horseman 1 59 (22.23) (1.262) (5.21)
καθά according as, just as 1 7 (2.64) (5.439) (4.28)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 15 (5.65) (4.163) (8.09)
κατακωλύω to hinder from doing 1 1 (0.38) (0.006) (0.02)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 12 (4.52) (2.437) (2.68)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 49 (18.46) (15.895) (13.47)
λύω to loose 1 16 (6.03) (2.411) (3.06)
μάχη battle, fight, combat 1 39 (14.69) (2.176) (5.7)
μέγας big, great 1 52 (19.59) (18.419) (25.96)
μεταίχμιος between two armies 1 1 (0.38) (0.033) (0.02)
μήν now verily, full surely 1 3 (1.13) (6.388) (6.4)
νύξ the night 1 42 (15.82) (2.561) (5.42)
ὄνομα name 1 11 (4.14) (7.968) (4.46)
ὁράω to see 1 45 (16.95) (16.42) (18.27)
ὁρίζω to divide 1 5 (1.88) (3.324) (0.63)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 156 (58.78) (47.672) (39.01)
οὐ not 1 183 (68.95) (104.879) (82.22)
οὐδέ and/but not; not even 1 63 (23.74) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 55 (20.72) (19.346) (18.91)
οὕτως so, in this manner 1 44 (16.58) (28.875) (14.91)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 3 (1.13) (0.04) (0.07)
πάλιν back, backwards 1 9 (3.39) (10.367) (6.41)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 6 (2.26) (0.491) (1.68)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 12 (4.52) (1.164) (3.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 25 (9.42) (4.016) (9.32)
πέμπω to send, despatch 1 58 (21.85) (2.691) (6.86)
πιθανός calculated to persuade; 1 2 (0.75) (0.513) (0.2)
πιστεύω to trust, trust to 1 4 (1.51) (3.079) (2.61)
πλησιάζω to bring near 1 7 (2.64) (0.44) (0.19)
ποιέω to make, to do 1 31 (11.68) (29.319) (37.03)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 2 (0.75) (0.865) (1.06)
προνοέω to perceive before, foresee 1 2 (0.75) (0.282) (0.32)
προπηδάω to spring before 1 2 (0.75) (0.024) (0.0)
πρότερος before, earlier 1 46 (17.33) (25.424) (23.72)
προφύλαξ an advanced guard 1 1 (0.38) (0.009) (0.04)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 2 (0.75) (4.073) (1.48)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 2 (0.75) (0.299) (0.1)
στρατεία an expedition, campaign 1 3 (1.13) (0.315) (0.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 13 (4.9) (0.753) (2.86)
στρατηγός the leader 1 39 (14.69) (1.525) (6.72)
στρατός an encamped army 1 47 (17.71) (1.047) (3.43)
σύγκειμαι to lie together 1 7 (2.64) (1.059) (0.31)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 17 (6.41) (1.366) (1.96)
σύν along with, in company with, together with 1 32 (12.06) (4.575) (7.0)
συνίημι to bring together; understand 1 4 (1.51) (0.928) (0.94)
ταφρεύω to make a ditch 1 2 (0.75) (0.004) (0.0)
τε and 1 359 (135.26) (62.106) (115.18)
τίθημι to set, put, place 1 5 (1.88) (6.429) (7.71)
τοι let me tell you, surely, verily 1 3 (1.13) (2.299) (9.04)
τοιόσδε such a 1 9 (3.39) (1.889) (3.54)
τροφή nourishment, food, victuals 1 7 (2.64) (3.098) (1.03)
φέρω to bear 1 54 (20.35) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 1 31 (11.68) (36.921) (31.35)
φόβος fear, panic, flight 1 13 (4.9) (1.426) (2.23)
χάραξ a pointed stake 1 7 (2.64) (0.242) (1.06)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 11 (4.14) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 12 (4.52) (2.405) (1.71)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 1 (0.38) (0.022) (0.01)
Ἄννων Hanno 1 19 (7.16) (0.056) (0.25)

PAGINATE