2,651 lemmas;
39,294 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 9 | (2.3) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (0.3) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | |
ὥστε | so that | 13 | (3.3) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 17 | (4.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | too few |
ὡσεί | just as if, as though | 21 | (5.3) | (0.276) | (0.04) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 2 | (0.5) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 326 | (83.0) | (68.814) | (63.16) | |
Ὠρίων | Orion | 4 | (1.0) | (0.062) | (0.1) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 5 | (1.3) | (0.236) | (0.21) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (0.5) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (0.5) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 5 | (1.3) | (0.572) | (0.12) | |
ᾦον | upper story (Lac.) | 3 | (0.8) | (0.092) | (0.01) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 16 | (4.1) | (0.563) | (1.63) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 2 | (0.5) | (0.484) | (0.59) | |
ὠδίς | the pangs | 4 | (1.0) | (0.115) | (0.1) | |
ὠδίνω | to have the pains | 8 | (2.0) | (0.1) | (0.05) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 5 | (1.3) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 6 | (1.5) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχή | breath, soul | 48 | (12.2) | (11.437) | (4.29) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.27) | too few |
ψηλαφάω | to feel | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 5 | (1.3) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 7 | (1.8) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.3) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψέλιον | an armlet | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.07) | too few |
ψαλτήριον | stringed instrument, psaltery, harp | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ψαλμός | a twitching | 2 | (0.5) | (0.212) | (0.01) | |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.99) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.3) | (0.303) | (1.55) | too few |
χώρα | land | 37 | (9.4) | (3.587) | (8.1) | |
χῶμα | earth thrown up, a bank, mound | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.26) | too few |
χωλός | lame | 2 | (0.5) | (0.125) | (0.11) | |
χρυσοχόος | one who melts gold | 3 | (0.8) | (0.013) | (0.01) | |
χρυσός | gold | 1 | (0.3) | (0.812) | (1.49) | too few |
Χρυσίς | Chrysis | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
χρυσίον | a piece of gold | 7 | (1.8) | (0.361) | (0.24) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 10 | (2.5) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 26 | (6.6) | (11.109) | (9.36) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 2 | (0.5) | (0.184) | (0.21) | |
χριστός | to be rubbed on | 3 | (0.8) | (0.427) | (0.11) | |
χρηματισμός | an oracular response, divine warning | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.13) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.3) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (0.3) | (2.117) | (2.12) | too few |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (0.8) | (5.601) | (4.92) | |
χράομαι | use, experience | 3 | (0.8) | (5.93) | (6.1) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 10 | (2.5) | (0.132) | (0.15) | |
χοῦς | measure of capacity | 10 | (2.5) | (0.238) | (0.16) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 16 | (4.1) | (0.138) | (0.07) | |
χνόος | any light porous substance | 11 | (2.8) | (0.015) | (0.01) | |
χλωρός | greenish-yellow | 10 | (2.5) | (0.354) | (0.3) | |
χλόη | the first shoot of plants | 2 | (0.5) | (0.119) | (1.34) | |
χλαῖνα | cloak | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.49) | too few |
χιών | snow | 2 | (0.5) | (0.387) | (0.49) | |
χιτώνιον | a woman's frock | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 7 | (1.8) | (0.636) | (0.79) | |
χίλιοι | a thousand | 6 | (1.5) | (0.486) | (1.95) | |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 2 | (0.5) | (0.294) | (0.16) | |
χθών | the earth, ground | 5 | (1.3) | (0.314) | (2.08) | |
χῆρος | bereaved | 5 | (1.3) | (0.043) | (0.04) | |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 11 | (2.8) | (0.17) | (0.06) | |
χέω | to pour | 1 | (0.3) | (0.435) | (1.53) | too few |
χέρσος | dry land, land | 5 | (1.3) | (0.084) | (0.32) | |
χελιδών | the swallow | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.13) | too few |
χειρόω | master, subdue | 4 | (1.0) | (0.323) | (0.49) | |
χειροτονία | a voting | 2 | (0.5) | (0.148) | (0.01) | |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 10 | (2.5) | (0.057) | (0.12) | |
χειρίς | a covering for the hand, a glove | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
χείρ | the hand | 93 | (23.7) | (5.786) | (10.92) | |
χειμέριος | wintry, stormy | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.21) | too few |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.12) | too few |
χεῖλος | lip | 11 | (2.8) | (0.395) | (0.41) | |
χαρτός | that is matter of delight, causing delight, welcome | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
Χάρις | Charis, Grace | 1 | (0.3) | (0.155) | (0.34) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 2 | (0.5) | (3.66) | (3.87) | |
χάραξ | a pointed stake | 5 | (1.3) | (0.242) | (1.06) | |
χαρά | joy, delight | 8 | (2.0) | (0.368) | (0.19) | |
Χαναναῖος | a Canaanite | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 6 | (1.5) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 6 | (1.5) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 3 | (0.8) | (0.097) | (0.17) | |
χάλκεος | of copper | 2 | (0.5) | (0.603) | (1.59) | |
χαλινός | a bridle, bit | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.14) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.3) | (1.723) | (2.13) | too few |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 9 | (2.3) | (0.155) | (0.08) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 2 | (0.5) | (0.188) | (0.11) | |
χάλαζα | hail | 6 | (1.5) | (0.153) | (0.08) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 12 | (3.1) | (1.525) | (2.46) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.04) | too few |
φώς | a man | 4 | (1.0) | (0.967) | (1.32) | |
φωνή | a sound, tone | 49 | (12.5) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 6 | (1.5) | (0.617) | (1.7) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 2 | (0.5) | (3.181) | (2.51) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | too few |
φυτεύω | to plant | 6 | (1.5) | (0.206) | (0.34) | |
φύτευμα | a plant | 5 | (1.3) | (0.006) | (0.01) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.17) | too few |
φύρω | to mix | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.09) | |
φύλλον | a leaf; | 6 | (1.5) | (0.521) | (0.37) | |
φυλή | a race, a tribe | 5 | (1.3) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 20 | (5.1) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 2 | (0.5) | (0.431) | (1.27) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.3) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 2 | (0.5) | (0.222) | (0.82) | |
φρυκτός | adj. roasted; subst. torch, beacon | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.02) | too few |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.06) | |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 1 | (0.3) | (0.295) | (0.5) | too few |
φροῦδος | gone away, clean gone | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.12) | too few |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.04) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.3) | (0.543) | (0.38) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 2 | (0.5) | (0.86) | (0.15) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 6 | (1.5) | (1.523) | (2.38) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 3 | (0.8) | (0.791) | (3.96) | |
φρέαρ | a well | 2 | (0.5) | (0.199) | (0.11) | |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 2 | (0.5) | (0.051) | (0.03) | |
φόρτος | a load, a ship's freight | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.03) | too few |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.15) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (0.3) | (0.303) | (1.06) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 3 | (0.8) | (0.724) | (1.36) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.54) | too few |
φοίνιος | bloody, blood-stained, murderous | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.08) | too few |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 3 | (0.8) | (0.476) | (1.33) | |
Φοινίκη | Phoenicia | 3 | (0.8) | (0.18) | (0.32) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 2 | (0.5) | (0.116) | (0.08) | |
Φοῖβος | Phoebus | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.82) | too few |
Φοίβη | Phoebe | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 33 | (8.4) | (1.426) | (2.23) | |
φόβητρον | a scarecrow, terror | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
φόβη | a lock | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.04) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 42 | (10.7) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 3 | (0.8) | (0.492) | (0.58) | |
φλόξ | a flame | 19 | (4.8) | (0.469) | (0.46) | |
φιλότης | friendship, love, affection | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.8) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.3) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλέταιρος | fond of one's comrades | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | too few |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.29) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 3 | (0.8) | (1.418) | (0.14) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 5 | (1.3) | (1.783) | (0.71) | |
φθαρτός | perishable | 6 | (1.5) | (0.707) | (0.0) | too few |
φημί | to say, to claim | 1 | (0.3) | (36.921) | (31.35) | too few |
φεύζω | to cry φεῦ | 6 | (1.5) | (0.062) | (0.14) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 29 | (7.4) | (2.61) | (5.45) | |
φεῦ | ah! alas! woe! | 3 | (0.8) | (0.113) | (0.4) | |
φέρω | to bear | 37 | (9.4) | (8.129) | (10.35) | |
φείδομαι | to spare | 5 | (1.3) | (0.34) | (0.38) | |
φαυλίζω | to hold cheap, to depreciate, disparage | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.11) | too few |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | too few |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.01) | |
φαρέτρα | a quiver | 3 | (0.8) | (0.031) | (0.15) | |
φάραγξ | a cleft | 26 | (6.6) | (0.133) | (0.1) | |
φάος | light, daylight | 34 | (8.7) | (1.873) | (1.34) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 2 | (0.5) | (0.21) | (0.07) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 9 | (2.3) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 5 | (1.3) | (8.435) | (8.04) | |
φάγων | glutton | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | too few |
φάγος | glutton | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 13 | (3.3) | (0.121) | (0.04) | |
ὕψος | height | 16 | (4.1) | (0.539) | (0.34) | |
ὕψιστος | highest, loftiest | 5 | (1.3) | (0.213) | (0.05) | |
ὑψιγέννητος | born on high | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 41 | (10.4) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.26) | too few |
ὗς | wild swine | 2 | (0.5) | (1.845) | (0.91) | |
ὑπόχρεως | indebted, in debt | 3 | (0.8) | (0.008) | (0.04) | |
ὑποχέω | to pour | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 2 | (0.5) | (0.109) | (0.54) | |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 9 | (2.3) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολύω | to loosen beneath | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.08) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑπολήνιον | the vessel under a press | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.3) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 2 | (0.5) | (0.101) | (0.08) | |
ὑποκάτω | below, under | 4 | (1.0) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 5 | (1.3) | (0.281) | (0.15) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 38 | (9.7) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 3 | (0.8) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | (0.5) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (0.3) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπερθύριον | the lintel of a door | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 8 | (2.0) | (0.11) | (0.14) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.06) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | (0.3) | (0.743) | (0.38) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 13 | (3.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 9 | (2.3) | (0.243) | (1.62) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | (0.3) | (13.407) | (5.2) | too few |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 7 | (1.8) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑμός | your | 178 | (45.3) | (6.015) | (5.65) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.49) | too few |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 2 | (0.5) | (0.284) | (0.26) | |
ὗλις | mud | 1 | (0.3) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὕλη | wood, material | 3 | (0.8) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.1) | too few |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.04) | too few |
υἱόω | make into a son | 3 | (0.8) | (0.483) | (0.01) | |
υἱός | a son | 73 | (18.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 7 | (1.8) | (0.26) | (0.04) | |
ὕδωρ | water | 73 | (18.6) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.01) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.3) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.16) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 12 | (3.1) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 3 | (0.8) | (0.431) | (0.49) | |
ὑάκινθος | the hyacinth | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
ὑακίνθινος | hyacinthine | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 133 | (33.8) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 4 | (1.0) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 4 | (1.0) | (0.099) | (0.1) | |
τυφλός | blind | 16 | (4.1) | (0.432) | (0.38) | |
τυτθός | little, small | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.42) | too few |
Τύρος | Tyre | 7 | (1.8) | (0.174) | (0.11) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 3 | (0.8) | (0.436) | (0.94) | |
τύμπανον | a kettledrum | 2 | (0.5) | (0.044) | (0.03) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | (0.3) | (6.305) | (6.41) | too few |
τρώγλη | a hole formed by gnawing, a mouse's hole | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.3) | (0.528) | (0.09) | too few |
τρυφερός | delicate, dainty | 7 | (1.8) | (0.056) | (0.02) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 1 | (0.3) | (0.247) | (0.07) | too few |
τροχός | wheel | 9 | (2.3) | (0.137) | (0.12) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 38 | (9.7) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 38 | (9.7) | (7.547) | (5.48) | |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 7 | (1.8) | (0.131) | (0.13) | |
τρίτος | the third | 3 | (0.8) | (4.486) | (2.33) | |
τρισώματος | three-bodied | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | too few |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.3) | (0.36) | (0.73) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.44) | too few |
τριπόδης | three feet long | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.08) | too few |
τρίμοιρος | threefold, triple | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
τρίζω | to utter a shrill cry, to scream, cry | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.08) | too few |
τριέτης | of or for three years, three years old | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.3) | (0.71) | (0.25) | too few |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 10 | (2.5) | (0.092) | (0.01) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (0.3) | (1.989) | (2.15) | too few |
τρέχω | to run | 2 | (0.5) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (0.5) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 1 | (0.3) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρέμω | to tremble | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.08) | |
τρεῖς | three | 7 | (1.8) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 2 | (0.5) | (0.481) | (0.47) | |
τράχηλος | the neck, throat | 7 | (1.8) | (0.563) | (0.09) | |
τραυματίας | wounded man | 7 | (1.8) | (0.061) | (0.08) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (0.5) | (0.506) | (0.34) | |
τράπεζα | four-legged a table | 5 | (1.3) | (0.588) | (0.68) | |
τρανής | piercing | 2 | (0.5) | (0.047) | (0.02) | |
τράγος | a he-goat | 3 | (0.8) | (0.139) | (0.3) | |
τότε | at that time, then | 20 | (5.1) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 18 | (4.6) | (6.167) | (10.26) | |
τόπος | a place | 36 | (9.2) | (8.538) | (6.72) | |
τοπάρχης | governor of a district | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
τόξον | a bow | 2 | (0.5) | (0.375) | (1.44) | |
τόξευμα | that which is shot, an arrow | 6 | (1.5) | (0.067) | (0.26) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.08) | too few |
τόμος | a cut, slice | 2 | (0.5) | (0.119) | (0.0) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.3) | (0.287) | (1.02) | too few |
τοῖχος | the wall of a house | 8 | (2.0) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 3 | (0.8) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 9 | (2.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.3) | (0.567) | (0.75) | too few |
τίω | to pay honour to | 2 | (0.5) | (0.236) | (1.17) | |
τίς | who? which? | 79 | (20.1) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 145 | (36.9) | (97.86) | (78.95) | |
τινάσσω | to shake | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.29) | |
τίμιος | valued | 2 | (0.5) | (0.75) | (0.31) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 11 | (2.8) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 2 | (0.5) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 20 | (5.1) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 67 | (17.1) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 46 | (11.7) | (26.493) | (13.95) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 4 | (1.0) | (0.321) | (0.27) | |
τῇ | here, there | 70 | (17.8) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 7 | (1.8) | (1.084) | (0.11) | |
Τεῦκρος | Teucer | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.38) | too few |
τετράπους | four-footed | 2 | (0.5) | (0.282) | (0.05) | |
τετραίνω | to bore through, pierce, perforate | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.05) | too few |
τέσσαρες | four | 2 | (0.5) | (2.963) | (1.9) | |
τέρμινθος | the terebinth | 4 | (1.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
τέρην | rubbed smooth | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.15) | too few |
τέρετρον | a borer, gimlet | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 7 | (1.8) | (0.335) | (0.5) | |
τέμνω | to cut, hew | 2 | (0.5) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 6 | (1.5) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.3) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.3) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (0.8) | (1.651) | (2.69) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 2 | (0.5) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 5 | (1.3) | (0.202) | (0.28) | |
τέκνον | a child | 25 | (6.4) | (1.407) | (2.84) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | (0.3) | (0.255) | (0.39) | too few |
τεῖχος | a wall | 29 | (7.4) | (1.646) | (5.01) | |
τε | and | 13 | (3.3) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 22 | (5.6) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 2 | (0.5) | (0.814) | (1.14) | |
ταφή | burial | 3 | (0.8) | (0.139) | (0.18) | |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (0.8) | (2.435) | (2.94) | |
ταῦρος | a bull | 7 | (1.8) | (0.343) | (0.55) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 3 | (0.8) | (2.051) | (3.42) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 4 | (1.0) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 13 | (3.3) | (0.564) | (0.6) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.01) | |
ταπεινόω | to lower | 24 | (6.1) | (0.164) | (0.15) | |
ταπεινός | low | 21 | (5.3) | (0.507) | (0.28) | |
τᾶν | sir, my good friend | 4 | (1.0) | (0.068) | (0.19) | |
ταμιεῖον | a treasury | 3 | (0.8) | (0.088) | (0.11) | |
ταμιεία | stewardship, management, economy | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ταμίας | master, controller, treasurer | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.16) | |
ταμία | a housekeeper, housewife | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.27) | too few |
τάλας | suffering, wretched | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.63) | too few |
τάλαντον | a balance | 1 | (0.3) | (0.492) | (1.84) | too few |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.18) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 10 | (2.5) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.15) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.3) | (0.638) | (0.59) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.3) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 22 | (5.6) | (0.456) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 20 | (5.1) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 8 | (2.0) | (1.681) | (0.33) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 3 | (0.8) | (0.184) | (0.45) | |
σῶμα | the body | 5 | (1.3) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 45 | (11.5) | (2.74) | (2.88) | |
σχοινίον | a cord | 5 | (1.3) | (0.065) | (0.04) | |
σχιστός | parted, divided | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.01) | too few |
σχισμός | a cleaving | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 2 | (0.5) | (0.21) | (0.2) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 3 | (0.8) | (4.435) | (0.59) | |
σφῦρα | a hammer | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.04) | too few |
σφραγίζω | to seal | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.04) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 11 | (2.8) | (1.407) | (0.69) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 2 | (0.5) | (3.117) | (19.2) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 3 | (0.8) | (0.231) | (0.3) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 4 | (1.0) | (0.306) | (0.13) | |
σύσσημον | a fixed sign | 4 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύρω | to draw, drag | 3 | (0.8) | (0.068) | (0.02) | |
Σῦρος | Syros | 5 | (1.3) | (0.01) | (0.01) | |
Σύρος | a Syrian | 9 | (2.3) | (0.235) | (0.07) | |
Συριστί | in the Syrian language | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
Σύριος | Syrian | 3 | (0.8) | (0.519) | (0.92) | |
Συρίζω | to speak like a Syrian | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συρίζω | to play the syrinx | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.07) | |
Συρία | Syria | 3 | (0.8) | (0.491) | (0.75) | |
συνωρίς | a pair of horses | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.05) | too few |
σύντριμμα | fracture | 13 | (3.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
συντρίβω | to rub together | 17 | (4.3) | (0.232) | (0.15) | |
συντρέφω | to feed together | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 3 | (0.8) | (0.032) | (0.05) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 13 | (3.3) | (0.664) | (0.57) | |
συντάσσω | to put in order together | 7 | (1.8) | (0.625) | (0.97) | |
συνταράσσω | to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.14) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.36) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 12 | (3.1) | (0.928) | (0.94) | |
συνθήκη | a composition | 6 | (1.5) | (0.465) | (1.33) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 3 | (0.8) | (0.768) | (0.09) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.3) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 9 | (2.3) | (0.25) | (0.21) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 11 | (2.8) | (0.458) | (0.2) | |
σύνειμι2 | come together | 3 | (0.8) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 9 | (2.3) | (0.989) | (0.75) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 3 | (0.8) | (0.562) | (0.07) | |
συνάπτω | to tie | 3 | (0.8) | (1.207) | (1.11) | |
συνάντησις | a meeting | 4 | (1.0) | (0.036) | (0.0) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 3 | (0.8) | (0.105) | (0.14) | |
συνάλλαγμα | a mutual agreement, covenant, contract | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.04) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 11 | (2.8) | (0.421) | (0.11) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 52 | (13.2) | (3.016) | (1.36) | |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 7 | (1.8) | (0.064) | (0.05) | |
σύν | along with, in company with, together with | 10 | (2.5) | (4.575) | (7.0) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 2 | (0.5) | (0.237) | (0.09) | |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 2 | (0.5) | (0.325) | (0.06) | |
συμπλέω | to sail in company with | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.15) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 6 | (1.5) | (0.559) | (0.74) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 3 | (0.8) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.3) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 3 | (0.8) | (0.386) | (2.32) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 10 | (2.5) | (0.178) | (0.2) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 9 | (2.3) | (0.594) | (1.03) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 2 | (0.5) | (0.142) | (0.2) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (0.5) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 3 | (0.8) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | (0.3) | (0.739) | (0.47) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.3) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.3) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλαλέω | to talk | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
σῦκον | fig | 2 | (0.5) | (0.212) | (0.09) | |
συκῆ | the fig-tree | 3 | (0.8) | (0.231) | (0.1) | |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγγραφή | a writing | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.06) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | (0.5) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 845 | (215.0) | (30.359) | (61.34) | |
στυγνός | hated, abhorred, hateful | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.09) | |
στρουθός | the sparrow | 4 | (1.0) | (0.046) | (0.09) | |
στρέφω | to turn about | 2 | (0.5) | (0.466) | (0.66) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (0.3) | (0.753) | (2.86) | too few |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (0.3) | (1.011) | (2.71) | too few |
στράπτω | to lighten | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.15) | too few |
στοχασμός | guessing | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.3) | too few |
στόμα | the mouth | 31 | (7.9) | (2.111) | (1.83) | |
στολή | an equipment, armament | 9 | (2.3) | (0.317) | (0.17) | |
στοιβή | a plant used for stuffing | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
στίλη | a drop | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
στιγμή | a spot, point | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.0) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.1) | |
στηλόω | to set up as a monument | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.06) | too few |
στήλη | a block of stone | 7 | (1.8) | (0.255) | (0.74) | |
στέφανος | that which surrounds | 9 | (2.3) | (0.775) | (0.94) | |
στερέωμα | a solid body, foundation | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | (0.3) | (0.541) | (0.55) | too few |
στερεόω | to make firm | 3 | (0.8) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 9 | (2.3) | (0.816) | (0.17) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.22) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 7 | (1.8) | (0.117) | (0.09) | |
στενοχωρέω | to straiten for room | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
στενός | narrow, strait | 4 | (1.0) | (0.524) | (0.97) | |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 4 | (1.0) | (0.075) | (0.1) | |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 4 | (1.0) | (0.053) | (0.05) | |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.06) | |
στεῖρα | a ship's keel | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.06) | |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.28) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 9 | (2.3) | (0.341) | (0.04) | |
στάχυς | an ear of corn | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.09) | |
σταφυλή | a bunch of grapes | 4 | (1.0) | (0.131) | (0.04) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | (0.3) | (0.94) | (0.89) | too few |
στακτή | oil of myrrh | 3 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
σταθμός | a standing place, weight | 7 | (1.8) | (0.291) | (1.17) | |
σταγών | a drop | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.03) | |
σπουδάζω | to make haste | 2 | (0.5) | (0.887) | (0.89) | |
σπόρος | a sowing | 3 | (0.8) | (0.089) | (0.04) | |
σπορά | a sowing | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.02) | too few |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 1 | (0.3) | (0.466) | (1.66) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 6 | (1.5) | (0.09) | (0.07) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.01) | too few |
σπινθήρ | a spark | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.01) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 8 | (2.0) | (0.185) | (0.04) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.3) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 49 | (12.5) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 9 | (2.3) | (0.378) | (0.41) | |
σπειράομαι | to be coiled | 3 | (0.8) | (0.088) | (0.12) | |
σπαρτίον | a small cord | 3 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 10 | (2.5) | (1.915) | (1.93) | |
σοφία | skill | 10 | (2.5) | (1.979) | (0.86) | |
Σούνιον | Sunium | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.1) | too few |
σοῦ | shoo! | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.11) | too few |
σός | your | 116 | (29.5) | (6.214) | (12.92) | |
σκώληξ | a worm | 4 | (1.0) | (0.154) | (0.01) | |
σκύμνος | a cub, whelp | 3 | (0.8) | (0.05) | (0.07) | |
σκύλος | a skin, hide | 5 | (1.3) | (0.041) | (0.08) | |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 10 | (2.5) | (0.077) | (0.12) | |
σκύλλω | to rend, mangle | 5 | (1.3) | (0.035) | (0.02) | |
σκότος | darkness, gloom | 25 | (6.4) | (0.838) | (0.48) | |
σκότιος | dark | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | too few |
σκοτίζω | to make dark | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
σκοτία | darkness, gloom | 3 | (0.8) | (0.072) | (0.06) | |
σκοτάω | their sight is darkened | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.3) | (1.174) | (0.38) | too few |
σκοπιάζω | to look about one, spy from a high place | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.04) | |
σκοπιά | a lookout-place, a mountain-peak | 6 | (1.5) | (0.038) | (0.22) | |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.3) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 5 | (1.3) | (0.088) | (0.1) | |
σκληρότης | hardness | 4 | (1.0) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 18 | (4.6) | (1.221) | (0.24) | |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.03) | too few |
σκιά | a shadow | 9 | (2.3) | (0.513) | (0.23) | |
σκῆπτρον | a staff | 1 | (0.3) | (0.213) | (0.57) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 14 | (3.6) | (0.822) | (0.74) | |
σκεῦος | a vessel | 10 | (2.5) | (0.484) | (0.34) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκευαστός | prepared by art, artificial | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 15 | (3.8) | (0.118) | (0.05) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.05) | too few |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | |
σκεπάζω | to cover, shelter | 2 | (0.5) | (0.044) | (0.04) | |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.36) | too few |
σκάφη | tub, boat, cradle | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.02) | too few |
σιωπή | silence | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.35) | too few |
σιωπάω | to be silent | 5 | (1.3) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 2 | (0.5) | (0.721) | (1.84) | |
σίον | the water-parsnep | 64 | (16.3) | (0.261) | (0.01) | |
σίκερα | a fermented liquor | 9 | (2.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
σίζω | to hiss | 64 | (16.3) | (0.241) | (0.02) | |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 4 | (1.0) | (0.09) | (0.15) | |
σιδηρόω | to overlay with iron | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.08) | |
σίδηρος | iron | 4 | (1.0) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.42) | too few |
σίγλος | shekel | 4 | (1.0) | (0.04) | (0.01) | |
σιγή | silence | 2 | (0.5) | (0.245) | (0.35) | |
σιγάω | to be silent | 3 | (0.8) | (0.333) | (0.34) | |
σῖγα | silently | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.14) | |
σίαλον | spittle, saliva | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
σιαγών | the jawbone, jaw | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.0) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.0) | too few |
σής | a moth | 73 | (18.6) | (0.646) | (0.56) | |
σήμερον | to-day | 4 | (1.0) | (0.478) | (0.24) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 20 | (5.1) | (3.721) | (0.94) | |
σημεία | military standard | 2 | (0.5) | (0.083) | (0.54) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 2 | (0.5) | (4.073) | (1.48) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.3) | (0.203) | (0.94) | too few |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 5 | (1.3) | (0.068) | (0.0) | too few |
σελήνη | the moon | 4 | (1.0) | (1.588) | (0.3) | |
σείω | to shake, move to and fro | 6 | (1.5) | (0.187) | (0.29) | |
σεισμός | a shaking, shock | 4 | (1.0) | (0.29) | (0.21) | |
Σειρήν | a Siren | 7 | (1.8) | (0.075) | (0.1) | |
σέβομαι | to feel awe | 8 | (2.0) | (0.327) | (0.49) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 9 | (2.3) | (0.863) | (1.06) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 4 | (1.0) | (0.217) | (0.17) | |
σάρξ | flesh | 15 | (3.8) | (3.46) | (0.29) | |
σάπφειρος | the sapphire | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.0) | too few |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.04) | too few |
Σαμάρεια | Samaria | 9 | (2.3) | (0.252) | (0.04) | |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 7 | (1.8) | (0.202) | (0.27) | |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 3 | (0.8) | (0.119) | (0.01) | |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 12 | (3.1) | (0.062) | (0.01) | |
Σάις | Sais | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.1) | too few |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.11) | too few |
σαθρός | rotten, decayed, unsound, cracked | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.03) | too few |
Σάββατον | sabbath | 9 | (2.3) | (0.306) | (0.1) | |
σαβαώθ | hosts, armies | 58 | (14.8) | (0.086) | (0.0) | too few |
ῥώψ | a shrub, bush | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.01) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 19 | (4.8) | (0.212) | (0.57) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 2 | (0.5) | (0.121) | (0.12) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 2 | (0.5) | (0.412) | (0.21) | |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 1 | (0.3) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥίς | the nose | 1 | (0.3) | (0.825) | (0.21) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.5) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίον | any jutting part | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.07) | too few |
ῥίζα | a root | 11 | (2.8) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 17 | (4.3) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 5 | (1.3) | (0.351) | (0.6) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 6 | (1.5) | (1.029) | (1.83) | |
ῥάπισμα | a stroke, a slap on the face | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | |
ῥάξ | a grape | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | too few |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 10 | (2.5) | (0.44) | (0.18) | |
πῶς | how? in what way | 9 | (2.3) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 7 | (1.8) | (9.844) | (7.58) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (0.3) | (0.27) | (0.39) | too few |
πώγων | the beard | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.05) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.3) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.04) | too few |
πυρός | wheat | 2 | (0.5) | (0.199) | (0.37) | |
πυρίκαυστος | burnt in fire | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
πύργος | a tower | 12 | (3.1) | (0.457) | (0.98) | |
πῦρ | fire | 43 | (10.9) | (4.894) | (2.94) | |
πυξίον | a tablet of box-wood | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
Πύλος | Pylos | 1 | (0.3) | (0.263) | (0.92) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 18 | (4.6) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλαι | Thermopylae | 16 | (4.1) | (0.681) | (1.47) | |
πυγμή | a fist | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.06) | too few |
πτωχός | one who crouches | 16 | (4.1) | (0.253) | (0.28) | |
πτωχεία | beggary, mendacity | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.02) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 5 | (1.3) | (0.37) | (0.04) | |
πτῶμα | a fall | 8 | (2.0) | (0.1) | (0.1) | |
πτέρυξ | the wing | 10 | (2.5) | (0.161) | (0.31) | |
πτερύγιον | the wing | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.01) | too few |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.3) | (0.239) | (0.03) | too few |
πρῶτος | first | 20 | (5.1) | (18.707) | (16.57) | |
πρωϊνός | early | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 12 | (3.1) | (0.343) | (0.2) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 11 | (2.8) | (2.47) | (0.21) | |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.55) | too few |
πρότερος | before, earlier | 32 | (8.1) | (25.424) | (23.72) | |
προτείχισμα | advanced fortification, outwork | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.06) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 61 | (15.5) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσωθεν | from afar | 10 | (2.5) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 5 | (1.3) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσχημα | that which is held before | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.15) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 31 | (7.9) | (3.747) | (1.45) | |
προστάσσω | to order | 3 | (0.8) | (1.223) | (1.25) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 4 | (1.0) | (0.282) | (0.11) | |
προσστάζω | to drop on, shed over | 3 | (0.8) | (0.055) | (0.12) | |
προσκυνέω | to make obeisance | 13 | (3.3) | (0.658) | (0.35) | |
προσκόπτω | to strike | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | |
πρόσκομμα | a stumble, stumbling | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.0) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 2 | (0.5) | (0.702) | (0.53) | |
προσθέω | to run towards | 8 | (2.0) | (0.263) | (0.21) | |
προσήλυτος | one that has arrived at | 3 | (0.8) | (0.044) | (0.0) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 13 | (3.3) | (1.101) | (1.28) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 6 | (1.5) | (0.285) | (0.07) | |
προσευχή | prayer | 6 | (1.5) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσέρχομαι | to come | 5 | (1.3) | (0.91) | (0.78) | |
προσεικάζω | to make like, assimilate | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 3 | (0.8) | (0.159) | (0.31) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 9 | (2.3) | (0.37) | (1.37) | |
πρόσβασις | a means of approach, access | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.09) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.3) | (0.972) | (1.04) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 126 | (32.1) | (56.75) | (56.58) | |
προνομή | a foraging, a foraging expedition, foray | 12 | (3.1) | (0.077) | (0.09) | |
προνομεύω | to go out for foraging | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.07) | |
προμηθής | forethinking, provident, cautious | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 2 | (0.5) | (0.202) | (0.13) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (0.3) | (2.544) | (1.2) | too few |
προΐστημι | set before | 2 | (0.5) | (0.511) | (1.22) | |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 4 | (1.0) | (0.053) | (0.27) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.39) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | too few |
πρόδρομος | running forward, with headlong speed | 2 | (0.5) | (0.076) | (0.07) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.3) | (0.325) | (0.8) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 12 | (3.1) | (0.719) | (0.89) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | (0.5) | (0.43) | (0.69) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 5 | (1.3) | (0.426) | (0.28) | |
πρό | before | 6 | (1.5) | (5.786) | (4.33) | |
πρίων2 | [comic coinage] | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
πρίων | a saw | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
πρίω | to saw | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 20 | (5.1) | (2.157) | (5.09) | |
Πρίαμος | Priam | 1 | (0.3) | (0.179) | (1.22) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 5 | (1.3) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβύτης | age | 5 | (1.3) | (0.223) | (0.18) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 15 | (3.8) | (2.001) | (3.67) | |
πρᾶτος | [Dor. > πρῶτος] | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
πρατός | sold, for sale | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 6 | (1.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | (0.5) | (0.391) | (0.36) | |
πράκτωρ | one who does; official, bailiff; avenger | 3 | (0.8) | (0.015) | (0.01) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 5 | (1.3) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 24 | (6.1) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 18 | (4.6) | (0.998) | (1.25) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.3) | (0.41) | (0.3) | too few |
ποτόν | drink, liquid | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.04) | too few |
ποτίζω | to give to drink | 4 | (1.0) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 5 | (1.3) | (0.409) | (0.07) | |
ποτή | flight | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.18) | too few |
πότερος | which of the two? | 1 | (0.3) | (1.888) | (1.51) | too few |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.33) | too few |
ποτε | ever, sometime | 4 | (1.0) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 37 | (9.4) | (2.456) | (7.1) | |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.3) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.3) | (2.579) | (0.52) | too few |
ποσάκις | how many times? how often? | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.0) | too few |
πορόω | furnish with pores | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
πόρνη | a prostitute | 6 | (1.5) | (0.139) | (0.03) | |
πορνεία | fornication, prostitution | 3 | (0.8) | (0.192) | (0.01) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 55 | (14.0) | (1.56) | (3.08) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 2 | (0.5) | (0.473) | (1.68) | |
πόνος | work | 14 | (3.6) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 33 | (8.4) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 12 | (3.1) | (0.356) | (0.27) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.3) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολύς | much, many | 72 | (18.3) | (35.28) | (44.3) | |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.04) | too few |
πόλις | a city | 107 | (27.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 2 | (0.5) | (0.133) | (0.56) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 10 | (2.5) | (0.595) | (2.02) | |
πολιά | grayness of hair | 4 | (1.0) | (0.097) | (0.55) | |
πολέω | to go about, range over | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.1) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 16 | (4.1) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμιστής | a warrior, combatant | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 3 | (0.8) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμέω | to be at war | 11 | (2.8) | (1.096) | (2.71) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 11 | (2.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 8 | (2.0) | (3.169) | (2.06) | |
ποίμνιος | frequented by flocks | 8 | (2.0) | (0.071) | (0.09) | |
ποίμνιον | a flock | 3 | (0.8) | (0.075) | (0.17) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 8 | (2.0) | (0.479) | (0.94) | |
ποιμαίνω | to be shepherd | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.13) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.3) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποίημα | anything made | 1 | (0.3) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποιέω | to make, to do | 204 | (51.9) | (29.319) | (37.03) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 7 | (1.8) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 7 | (1.8) | (0.996) | (0.8) | |
πόα | grass, herb | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.41) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 5 | (1.3) | (0.137) | (0.49) | |
πνεῦμα | a blowing | 52 | (13.2) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 28 | (7.1) | (1.072) | (0.8) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 17 | (4.3) | (0.714) | (0.68) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.3) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 25 | (6.4) | (0.715) | (1.89) | |
πλίνθος | a brick | 5 | (1.3) | (0.1) | (0.15) | |
πλήσσω | to strike, smite | 6 | (1.5) | (0.691) | (0.89) | |
πλησμονή | a filling | 8 | (2.0) | (0.101) | (0.05) | |
πλησίος | near, close to | 7 | (1.8) | (1.174) | (0.76) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.3) | (0.318) | (0.3) | too few |
πληρόω | to make full | 11 | (2.8) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 21 | (5.3) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 13 | (3.3) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 4 | (1.0) | (0.142) | (0.02) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 2 | (0.5) | (0.082) | (0.01) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 27 | (6.9) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 21 | (5.3) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 2 | (0.5) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.3) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλευρά | a rib | 1 | (0.3) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (0.5) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλείων | more, larger | 4 | (1.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 4 | (1.0) | (4.005) | (5.45) | |
πλατύς | wide, broad | 2 | (0.5) | (0.756) | (0.3) | |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 4 | (1.0) | (1.095) | (0.24) | |
πλατεῖα | street | 4 | (1.0) | (0.096) | (0.07) | |
Πλαταιεύς | inhabitant of Plataeae, Plataean | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.63) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 14 | (3.6) | (0.443) | (0.3) | |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 2 | (0.5) | (0.164) | (0.01) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.01) | |
πλάνησις | a making to wander, a dispersing | 12 | (3.1) | (0.022) | (0.01) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.3) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 30 | (7.6) | (0.819) | (0.26) | |
πίων | fat, plump | 6 | (1.5) | (0.231) | (0.52) | |
πιστός2 | to be trusted | 10 | (2.5) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 6 | (1.5) | (0.356) | (0.49) | |
πιστόν | pledge | 1 | (0.3) | (0.241) | (0.15) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.3) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 5 | (1.3) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 2 | (0.5) | (0.207) | (0.07) | |
Πῖσα | Pisa | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.15) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 49 | (12.5) | (1.713) | (3.51) | |
πιότης | fattiness | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
πίνω | to drink | 36 | (9.2) | (2.254) | (1.59) | |
πίμπρημι | to burn, burn up | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.13) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 5 | (1.3) | (0.243) | (0.76) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 6 | (1.5) | (0.817) | (0.77) | |
πικρία | bitterness | 16 | (4.1) | (0.078) | (0.08) | |
πικραίνω | to make sharp | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 2 | (0.5) | (0.249) | (0.07) | |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.18) | too few |
Πηνελόπεια | Penelope | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.63) | too few |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.69) | too few |
πηλός | clay, earth | 8 | (2.0) | (0.236) | (0.24) | |
πηγός | well put together, compact, strong | 5 | (1.3) | (0.095) | (0.06) | |
πήγνυμι | to make fast | 5 | (1.3) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 8 | (2.0) | (0.851) | (0.74) | |
πῃ | in some way, somehow | 1 | (0.3) | (0.264) | (0.41) | too few |
πῇ | whither? in what way? how? | 1 | (0.3) | (0.3) | (0.07) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 2 | (0.5) | (0.522) | (0.32) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 3 | (0.8) | (0.791) | (0.44) | |
πεύκη | the pine | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.1) | too few |
πετρόω | to turn into stone, petrify; to stone | 3 | (0.8) | (0.024) | (0.03) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 19 | (4.8) | (0.682) | (1.42) | |
πέτομαι | to fly | 7 | (1.8) | (0.245) | (0.7) | |
πετεινός | able to fly, full fledged | 3 | (0.8) | (0.111) | (0.1) | |
πετάννυμι | to spread out | 3 | (0.8) | (0.046) | (0.24) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 5 | (1.3) | (1.545) | (6.16) | |
περιτίλλω | to pluck all round | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιτίθημι | to place round | 3 | (0.8) | (0.34) | (0.41) | |
περιστερά | the common pigeon | 5 | (1.3) | (0.245) | (0.06) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 2 | (0.5) | (0.051) | (0.01) | |
περικυκλόω | to encircle, encompass | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
περικεφαλαία | a covering for the head, a helmet, cap | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.3) | (0.354) | (0.74) | too few |
περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.13) | |
περιβόλαιον | that which is thrown round, a covering | 3 | (0.8) | (0.029) | (0.01) | |
περιβάλλω | to throw round | 5 | (1.3) | (0.519) | (0.64) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 2 | (0.5) | (0.163) | (0.12) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 34 | (8.7) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.3) | (1.988) | (0.42) | too few |
πέραν | on the other side, across, beyond | 2 | (0.5) | (0.212) | (0.56) | |
πεποίθησις | trust, confidence, boldness | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
πέπλος | any woven cloth | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.4) | too few |
πεντηκόνταρχος | the commander of fifty men | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.3) | (0.473) | (1.48) | too few |
πέντε | five | 7 | (1.8) | (1.584) | (2.13) | |
πεντάπολις | league of five cities | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 6 | (1.5) | (0.23) | (0.52) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 9 | (2.3) | (0.146) | (0.13) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 2 | (0.5) | (0.416) | (0.28) | |
πενέω | to be poor | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.02) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.3) | (2.691) | (6.86) | too few |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.75) | too few |
πέλαγος | the sea | 1 | (0.3) | (0.385) | (1.11) | too few |
πελαγίζω | to form a sea | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | (0.5) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατήριος | tentative : directed to production | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
πειρατήριον | ordeal | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
πειράζω | to make proof | 2 | (0.5) | (0.335) | (0.66) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 20 | (5.1) | (0.182) | (0.15) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 58 | (14.8) | (4.016) | (9.32) | |
πέδον | the ground, earth | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.4) | too few |
πεδίον | a plain | 9 | (2.3) | (0.696) | (3.11) | |
πεδινός | flat, level | 5 | (1.3) | (0.021) | (0.06) | |
παχύς | thick, stout | 8 | (2.0) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 8 | (2.0) | (0.19) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 24 | (6.1) | (1.958) | (2.55) | |
παῦσις | stopping, ceasing | 3 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 6 | (1.5) | (0.383) | (0.61) | |
πατήρ | a father | 29 | (7.4) | (9.224) | (10.48) | |
πάτημα | that which is trodden : refuse | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
πατέω | to tread, walk | 7 | (1.8) | (0.125) | (0.15) | |
πατέομαι | to eat | 2 | (0.5) | (0.116) | (0.27) | |
πατάσσω | to beat, knock | 6 | (1.5) | (0.279) | (0.17) | |
πάσχα | Passover | 1 | (0.3) | (0.355) | (0.07) | too few |
πάσσω | to sprinkle | 2 | (0.5) | (0.277) | (0.4) | |
πάσσαλος | a peg | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.06) | |
πᾶς | all, the whole | 309 | (78.6) | (59.665) | (51.63) | |
παροργίζω | to provoke to anger | 3 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 16 | (4.1) | (0.329) | (0.27) | |
πάροικος | dwelling beside | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.02) | too few |
παροικέω | to dwell beside | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.06) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (0.5) | (1.412) | (1.77) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 9 | (2.3) | (1.028) | (0.87) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 5 | (1.3) | (2.932) | (4.24) | |
παρετάζω | put beside and compare | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.14) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 19 | (4.8) | (1.127) | (1.08) | |
παρέξ | outside, before | 3 | (0.8) | (0.067) | (0.5) | |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 5 | (1.3) | (0.271) | (1.01) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 5 | (1.3) | (0.299) | (0.69) | |
πάρειμι | be present | 10 | (2.5) | (5.095) | (8.94) | |
πάρδαλις | the pard | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.04) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 4 | (1.0) | (0.699) | (0.99) | |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.61) | too few |
παράταξις | a placing in line of battle | 4 | (1.0) | (0.238) | (0.4) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (0.5) | (1.336) | (3.27) | |
παρανίσχω | to raise in answer | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 3 | (0.8) | (0.145) | (0.25) | |
πάραλος | by the sea, on the coast | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.02) | |
παράλιος | by the sea | 3 | (0.8) | (0.107) | (0.26) | |
Παράλιον | a chapel of the hero Paralus | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 10 | (2.5) | (0.208) | (0.16) | |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.3) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακαλέω | to call to | 36 | (9.2) | (1.069) | (2.89) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 39 | (9.9) | (2.566) | (2.66) | |
παράδεισος | a park | 6 | (1.5) | (0.236) | (0.15) | |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.3) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (0.8) | (1.332) | (3.51) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 4 | (1.0) | (0.28) | (0.38) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 44 | (11.2) | (22.709) | (26.08) | |
πάομαι | to acquire | 4 | (1.0) | (0.096) | (0.14) | |
παντοκράτωρ | almighty | 2 | (0.5) | (0.149) | (0.0) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.5) | (0.495) | (0.58) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.3) | (1.179) | (1.03) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (0.5) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχῆ | everywhere | 2 | (0.5) | (0.125) | (0.23) | |
παλινστομέω | to speak words of ill omen | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
πάλιν | back, backwards | 13 | (3.3) | (10.367) | (6.41) | |
πάλη | wrestling | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.08) | too few |
παλέω | to be disabled | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
παλαιός | old in years | 2 | (0.5) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (0.8) | (1.431) | (1.76) | |
πάλα | nugget | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.08) | too few |
παίω | to strike, smite | 4 | (1.0) | (0.283) | (0.58) | |
παῖς | a child | 29 | (7.4) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 3 | (0.8) | (0.329) | (0.57) | |
παιδίον | a child | 26 | (6.6) | (1.117) | (0.81) | |
παιδία | childhood | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.5) | (0.727) | (0.59) | |
παίδειος | of or for a child, boy | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
παιδάριον | a young, little boy | 1 | (0.3) | (0.155) | (0.12) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | (0.3) | (4.93) | (0.86) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.16) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.16) | too few |
παγίς | a trap | 5 | (1.3) | (0.053) | (0.01) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | (0.3) | (2.378) | (1.7) | too few |
ὀψέ | after a long time, late | 3 | (0.8) | (0.192) | (0.46) | |
ὄψ | a voice | 2 | (0.5) | (0.069) | (0.34) | |
ὀχύρωμα | a stronghold, fortress | 6 | (1.5) | (0.041) | (0.03) | |
ὀχυρόω | to make fast and sure, fortify | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.07) | too few |
ὀχυρός | firm, lasting, stout | 13 | (3.3) | (0.097) | (0.12) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 2 | (0.5) | (0.695) | (1.14) | |
ὄφις | a serpent, snake | 6 | (1.5) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 43 | (10.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (0.3) | (1.063) | (1.21) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 92 | (23.4) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 270 | (68.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὔτε | neither / nor | 13 | (3.3) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (0.3) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὖς | auris, the ear | 23 | (5.9) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 1 | (0.3) | (0.245) | (0.19) | too few |
οὖρος | a fair wind | 1 | (0.3) | (0.555) | (0.6) | too few |
οὐρός | a trench | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὔριος | with a fair wind | 2 | (0.5) | (0.046) | (0.05) | |
οὔριον | ward, watch | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | |
οὐρεύς | a mule | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.07) | too few |
οὐρανός | heaven | 48 | (12.2) | (4.289) | (2.08) | |
Οὐρανία | Urania, the heavenly one | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.12) | too few |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὐρά | the tail | 5 | (1.3) | (0.189) | (0.24) | |
οὔπω | not yet | 1 | (0.3) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 10 | (2.5) | (34.84) | (23.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 30 | (7.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 23 | (5.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 123 | (31.3) | (20.427) | (22.36) | |
οὐαί | woe | 27 | (6.9) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 56 | (14.3) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 104 | (26.5) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 3 | (0.8) | (0.364) | (0.02) | |
οὐ | not | 507 | (129.0) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 209 | (53.2) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 207 | (52.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 11 | (2.8) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 37 | (9.4) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 10 | (2.5) | (0.267) | (0.01) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.04) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 5 | (1.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 6 | (1.5) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 5 | (1.3) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσος | as much/many as | 33 | (8.4) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (0.5) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 4 | (1.0) | (0.414) | (1.05) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 146 | (37.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 847 | (215.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχος | a row of vines | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὀρφανός | an orphan | 6 | (1.5) | (0.101) | (0.1) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 47 | (12.0) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 27 | (6.9) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.27) | too few |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.3) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὄρνεον | a bird | 6 | (1.5) | (0.201) | (0.15) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.3) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 5 | (1.3) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 5 | (1.3) | (1.424) | (4.39) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 3 | (0.8) | (0.678) | (1.49) | |
ὅριος | of boundaries | 8 | (2.0) | (0.17) | (0.04) | |
ὅριον | a boundary, limit | 4 | (1.0) | (0.18) | (0.04) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.3) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὀρθός | straight | 1 | (0.3) | (3.685) | (3.67) | too few |
ὀρεύς | a mule | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.11) | too few |
ὄρειος | of or belonging to the mountain | 2 | (0.5) | (0.069) | (0.07) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 9 | (2.3) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργή | natural impulse | 28 | (7.1) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργάω | to swell with moisture | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.05) | too few |
ὁράω | to see | 222 | (56.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 10 | (2.5) | (0.319) | (0.05) | |
ὅραμα | that which is seen, a sight, spectacle | 12 | (3.1) | (0.09) | (0.0) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (0.3) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὀπτός | roasted, broiled | 2 | (0.5) | (0.213) | (0.11) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 4 | (1.0) | (0.159) | (0.25) | |
ὅπου | where | 2 | (0.5) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότε | when | 4 | (1.0) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπλομάχος | fighting in heavy arms | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
ὀπίσω | backwards | 9 | (2.3) | (0.796) | (1.79) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (0.5) | (0.723) | (1.17) | |
ὅπη | by which way | 1 | (0.3) | (0.356) | (0.94) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 5 | (1.3) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 3 | (0.8) | (0.964) | (1.05) | |
ὄνος | an ass | 5 | (1.3) | (0.553) | (0.4) | |
ὀνομαστός | named, to be named | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.3) | |
ὀνομάζω | to name | 7 | (1.8) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 87 | (22.1) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 2 | (0.5) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνθος | the dung | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 8 | (2.0) | (0.182) | (0.46) | |
ὀνειδισμός | reproach, Ep. Rom. | 4 | (1.0) | (0.035) | (0.0) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 10 | (2.5) | (0.233) | (0.38) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (0.3) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὁμόω | to unite | 3 | (0.8) | (0.035) | (0.04) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 5 | (1.3) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 2 | (0.5) | (0.334) | (0.21) | |
ὅμοιος | like, resembling | 11 | (2.8) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμνυμι | to swear | 12 | (3.1) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμίχλη | a mist, fog | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.07) | too few |
ὀμίχλη | mist, fog | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.07) | too few |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 4 | (1.0) | (0.188) | (0.73) | |
ὁμήγυρις | an assembly, meeting, company | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὁμαλίζω | to make even | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὄλυνθος | a winter-fig | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
Ὄλυμπος | Olympus | 2 | (0.5) | (0.181) | (1.31) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 22 | (5.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλολύζω | to cry to the gods with a loud voice, cry aloud | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.06) | |
ὀλολυγμός | a loud crying | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.3) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὁλοκαύτωμα | a whole burnt-offering, holocaust | 3 | (0.8) | (0.094) | (0.0) | too few |
ὀλοθρευτής | a destroyer (ὀλοθρεύω LSJ) | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀλιγόψυχος | faint-hearted | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀλιγοστός | one out of a few | 5 | (1.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 4 | (1.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλβος | happiness, bliss, weal, wealth | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.49) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.3) | (0.581) | (2.07) | too few |
ὄϊς | sheep | 12 | (3.1) | (1.922) | (0.78) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 3 | (0.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 28 | (7.1) | (2.867) | (2.0) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 21 | (5.3) | (0.452) | (0.38) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 85 | (21.6) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 3 | (0.8) | (0.098) | (0.02) | |
οἰκονομία | the management of a household | 3 | (0.8) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 1 | (0.3) | (0.174) | (0.05) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 7 | (1.8) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.54) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 10 | (2.5) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 25 | (6.4) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (0.5) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 5 | (1.3) | (5.153) | (2.94) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἶδα | to know | 31 | (7.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 8 | (2.0) | (0.405) | (0.45) | |
οἴ | ah! woe! | 76 | (19.3) | (1.19) | (0.15) | |
ὅθι | where | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.96) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 4 | (1.0) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδύνη | pain of body | 11 | (2.8) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 5 | (1.3) | (0.151) | (0.03) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 89 | (22.6) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδηγέω | to lead | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | too few |
ὅδε | this | 46 | (11.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.41) | too few |
ὁ | the | 4,489 | (1142.4) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυρόν | a razor | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
ξυρέω | to shave | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.09) | too few |
ξυλόω | to make of wood. | 2 | (0.5) | (0.206) | (0.07) | |
ξύλον | wood | 27 | (6.9) | (1.689) | (0.89) | |
ξιφήρης | sword in hand | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
ξηρός | dry | 6 | (1.5) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 5 | (1.3) | (0.688) | (0.04) | |
ξέω | to smooth | 3 | (0.8) | (0.115) | (0.1) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.24) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 4 | (1.0) | (1.179) | (4.14) | |
νῶτον | the back | 1 | (0.3) | (0.384) | (0.79) | too few |
νυστάζω | to nod in sleep, to nap, slumber | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.03) | |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.21) | too few |
νύξ | the night | 21 | (5.3) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 65 | (16.5) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.13) | |
νύμφη | a young wife, bride | 7 | (1.8) | (0.408) | (1.26) | |
νυκτερίς | a bat | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.07) | too few |
νυκτερινός | by night, nightly | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.14) | too few |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.06) | |
νότος | the south | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.28) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 2 | (0.5) | (2.273) | (1.08) | |
νόος | mind, perception | 7 | (1.8) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 23 | (5.9) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 27 | (6.9) | (5.553) | (4.46) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 1 | (0.3) | (4.613) | (6.6) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.3) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.21) | too few |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.3) | (0.461) | (0.26) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 5 | (1.3) | (3.216) | (1.77) | |
νιν | him, her | 2 | (0.5) | (0.201) | (1.39) | |
νίκη | victory | 1 | (0.3) | (1.082) | (1.06) | too few |
νηστεία | a fast | 7 | (1.8) | (0.153) | (0.01) | |
νῆσος | an island | 21 | (5.3) | (1.017) | (3.96) | |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.3) | (0.379) | (0.69) | too few |
νή | (yes) by.. | 1 | (0.3) | (0.565) | (1.11) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 3 | (0.8) | (0.576) | (0.62) | |
νεφέλη | a cloud | 13 | (3.3) | (0.351) | (0.47) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.3) | (1.281) | (0.05) | too few |
νεῦμα | a nod | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.03) | too few |
νεόφυτος | newly planted | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
νεότης | youth | 3 | (0.8) | (0.212) | (0.2) | |
νεοσσός | a young bird, nestling, chick | 3 | (0.8) | (0.109) | (0.12) | |
νέος | young, youthful | 4 | (1.0) | (2.183) | (4.18) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 3 | (0.8) | (0.685) | (2.19) | |
νέκυς | a dead body, a corpse, corse | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.84) | too few |
νέκταρ | nectar | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.13) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 16 | (4.1) | (1.591) | (2.21) | |
νεανίσκος | a youth | 11 | (2.8) | (0.436) | (0.77) | |
νάω | to flow | 1 | (0.3) | (0.612) | (0.21) | too few |
ναυτικός | seafaring, naval | 1 | (0.3) | (0.379) | (2.1) | too few |
νάπη | a wooded vale, dell | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.18) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (0.3) | (1.339) | (1.29) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (0.3) | (0.919) | (1.08) | too few |
Νάθας | Nathan | 3 | (0.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 4 | (1.0) | (0.158) | (0.14) | |
μώλωψ | mark of a stripe, weal, bruise | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.07) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 1 | (0.3) | (1.812) | (0.08) | too few |
μύρω | to flow, run, trickle | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.25) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.1) | |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 4 | (1.0) | (0.424) | (0.14) | |
μύλη | the nether millstone | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.03) | too few |
μυῖα | a fly | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.07) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.3) | (0.907) | (3.58) | too few |
μοχλός | a bar | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.18) | too few |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 4 | (1.0) | (0.09) | (0.2) | |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.1) | too few |
μόσχος2 | a calf | 2 | (0.5) | (0.087) | (0.06) | |
μοσχάριον | little calf | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
μορφή | form, shape | 1 | (0.3) | (0.748) | (0.22) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 12 | (3.1) | (19.178) | (9.89) | |
μολύνω | to stain, sully, defile | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.01) | too few |
μοιχάω | to have dalliance with | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
μογιλάλος | hardly-speaking, dumb | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
μνημόσυνον | a remembrance, memorial, record | 6 | (1.5) | (0.05) | (0.13) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 2 | (0.5) | (1.526) | (0.42) | |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 4 | (1.0) | (0.14) | (0.24) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (0.3) | (0.262) | (0.1) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 6 | (1.5) | (0.057) | (0.03) | |
Μίτρα | Mitra | 3 | (0.8) | (0.014) | (0.04) | |
μίτρα | a belt, girdle; a turban; a bandage | 3 | (0.8) | (0.034) | (0.15) | |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.31) | too few |
μισθωτός | hired | 5 | (1.3) | (0.038) | (0.08) | |
μισθωτής | one who pays rent, a tenant | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 3 | (0.8) | (0.132) | (0.19) | |
μισθός | wages, pay, hire | 3 | (0.8) | (0.682) | (1.26) | |
μισέω | to hate | 8 | (2.0) | (0.74) | (0.66) | |
μῖμος | an imitator, mimic: an actor, mime | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.01) | too few |
μίμνω | to stay, stand fast | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.58) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 27 | (6.9) | (1.852) | (2.27) | |
μικρός | small, little | 39 | (9.9) | (5.888) | (3.02) | |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.13) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.18) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτηρ | a mother | 9 | (2.3) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 2 | (0.5) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 1 | (0.3) | (0.585) | (0.57) | too few |
μηνίσκος | a crescent | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.02) | |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.3) | (0.137) | (0.35) | too few |
μήν | now verily, full surely | 17 | (4.3) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλοψ | looking like an apple, yellow | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
μῆκος | length | 1 | (0.3) | (1.601) | (0.86) | too few |
Μῆδος | a Mede, Median | 2 | (0.5) | (0.399) | (1.46) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 5 | (1.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 7 | (1.8) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 320 | (81.4) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | (0.3) | (3.714) | (2.8) | too few |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.37) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 5 | (1.3) | (1.22) | (0.77) | |
μετρέω | to measure in any way | 3 | (0.8) | (0.963) | (0.27) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 10 | (2.5) | (0.442) | (0.55) | |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 3 | (0.8) | (0.095) | (0.13) | |
μετατίθημι | to place among | 2 | (0.5) | (0.374) | (0.26) | |
μετανοέω | to change one's mind | 4 | (1.0) | (0.279) | (0.04) | |
μεταβολή | a change, changing | 6 | (1.5) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 6 | (1.5) | (2.754) | (0.67) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 93 | (23.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.1) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 28 | (7.1) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 3 | (0.8) | (1.256) | (0.46) | |
μεσημβρινός | belonging to noon, about noon, noontide | 2 | (0.5) | (0.133) | (0.03) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 4 | (1.0) | (0.298) | (0.49) | |
μέση | mese | 1 | (0.3) | (0.527) | (0.24) | too few |
μέρος | a part, share | 13 | (3.3) | (11.449) | (6.76) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 4 | (1.0) | (0.238) | (0.13) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 27 | (6.9) | (4.515) | (5.86) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 15 | (3.8) | (109.727) | (118.8) | |
Μέμφις | Memphis | 3 | (0.8) | (0.08) | (0.35) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.3) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 15 | (3.8) | (5.491) | (7.79) | |
μέλλησις | a being about to do, threatening to do | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.07) | too few |
μέλισσα | a bee | 2 | (0.5) | (0.25) | (0.26) | |
μέλι | honey | 5 | (1.3) | (1.281) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.23) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 9 | (2.3) | (0.319) | (0.23) | |
μέλεος | idle, useless | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.21) | too few |
Μελάνθιος | Melanthius | 4 | (1.0) | (0.051) | (0.11) | |
μείς | a month | 2 | (0.5) | (1.4) | (1.25) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 5 | (1.3) | (0.226) | (0.18) | |
μέθυσος | drunken | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 2 | (0.5) | (0.096) | (0.12) | |
μέθυσις | drunkenness | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
μέθυ | wine, mead | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.19) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 6 | (1.5) | (0.529) | (0.57) | |
μέθη | strong drink | 1 | (0.3) | (0.322) | (0.23) | too few |
μέδιμνος | the medimnus | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.13) | too few |
μεγιστᾶνες | great men, grandees | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (0.3) | (4.214) | (1.84) | too few |
μέγας | big, great | 61 | (15.5) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλύνω | to make great | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.04) | too few |
μεγαλαυχέω | to boast highly, talk big | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
μάχομαι | to fight | 3 | (0.8) | (1.504) | (4.23) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.27) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 2 | (0.5) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 33 | (8.4) | (0.361) | (0.41) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 11 | (2.8) | (0.671) | (0.38) | |
ματεύω | to seek, search | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.06) | too few |
ματαιόω | bring to naught | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ματαιότης | vanity, purposelessness | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 42 | (10.7) | (0.392) | (0.28) | |
μαστός | one of the breasts | 2 | (0.5) | (0.254) | (0.3) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.3) | (0.185) | (0.32) | too few |
μάρτυς | a witness | 13 | (3.3) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 6 | (1.5) | (0.434) | (0.21) | |
μαρμάρεος | flashing, sparkling, glistening, gleaming | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.05) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 2 | (0.5) | (0.344) | (0.86) | |
μαντεῖον | an oracle | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.41) | too few |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.11) | |
μανός | few, scanty | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανθάνω | to learn | 16 | (4.1) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 3 | (0.8) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 1 | (0.3) | (6.673) | (9.11) | too few |
μαλακίζομαι | to be softened | 7 | (1.8) | (0.026) | (0.07) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 3 | (0.8) | (0.111) | (0.1) | |
μάλαγμα | emollient | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 1 | (0.3) | (2.014) | (6.77) | too few |
μακρός | long | 5 | (1.3) | (1.989) | (2.83) | |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.0) | too few |
μακροθυμέω | to be long-suffering | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
μακρόθεν | from afar | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.01) | |
μακρόβιος | long-lived | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.04) | |
μακράν | a long way, far, far away | 9 | (2.3) | (0.444) | (0.4) | |
μακάριος | blessed, happy | 5 | (1.3) | (0.896) | (0.38) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 4 | (1.0) | (0.119) | (0.17) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 2 | (0.5) | (0.455) | (0.75) | |
Μάγων | Mago, Carthaginian | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.13) | too few |
Μάγος | a Magus, Magian | 1 | (0.3) | (0.235) | (0.57) | too few |
λύω | to loose | 6 | (1.5) | (2.411) | (3.06) | |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 2 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | |
λύτρον | a price paid | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.2) | too few |
λύπη | pain of body | 9 | (2.3) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 10 | (2.5) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.15) | too few |
λύκος | a wolf | 4 | (1.0) | (0.28) | (0.41) | |
λούω | to wash | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.66) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 9 | (2.3) | (6.377) | (5.2) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 8 | (2.0) | (0.153) | (0.13) | |
λόγος | the word | 57 | (14.5) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 4 | (1.0) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιος | versed in tales | 8 | (2.0) | (0.173) | (0.09) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 6 | (1.5) | (0.248) | (0.08) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 15 | (3.8) | (0.897) | (0.58) | |
λίψ | south west wind | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.04) | too few |
λιστός | to be moved by prayer | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 2 | (0.5) | (0.299) | (0.35) | |
Λίνος | Linos | 3 | (0.8) | (0.115) | (0.11) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 3 | (0.8) | (0.089) | (0.07) | |
λιμός | hunger, famine | 5 | (1.3) | (0.568) | (0.45) | |
λικμάω | to part the grain from the chaff, to winnow | 5 | (1.3) | (0.014) | (0.01) | |
λίθος | a stone | 20 | (5.1) | (2.39) | (1.5) | |
λίγα | in loud clear tone | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.06) | too few |
λίβανος | the frankincense-tree | 11 | (2.8) | (0.277) | (0.04) | |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.3) | (0.282) | (0.32) | too few |
ληνός | vat, trough | 3 | (0.8) | (0.056) | (0.03) | |
λῆμμα | anything received, income | 1 | (0.3) | (0.304) | (0.05) | too few |
λήϊον | standing crop | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.09) | too few |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.3) | (0.476) | (0.77) | too few |
λέων | a lion | 12 | (3.1) | (0.675) | (0.88) | |
λευκός | light, bright, clear | 1 | (0.3) | (4.248) | (1.14) | too few |
λεύκη | white leprosy | 1 | (0.3) | (0.123) | (0.07) | too few |
Λευίτης | Levi | 2 | (0.5) | (0.073) | (0.0) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 12 | (3.1) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.5) | (0.18) | (0.04) | |
λειτουργός | one who performed a λειτουργία | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.04) | too few |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 2 | (0.5) | (0.113) | (0.34) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.5) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (0.5) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 335 | (85.3) | (90.021) | (57.06) | |
λέβης | a kettle | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.27) | too few |
λέαινα | a lioness | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.02) | too few |
λατρεύω | to work for hire | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.02) | too few |
λαός | the people | 129 | (32.8) | (2.428) | (2.78) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (0.5) | (1.665) | (2.81) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 5 | (1.3) | (0.148) | (0.44) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 3 | (0.8) | (0.137) | (0.09) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.15) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 64 | (16.3) | (15.895) | (13.47) | |
λαλιά | talking, talk, chat | 3 | (0.8) | (0.035) | (0.08) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 60 | (15.3) | (1.608) | (0.59) | |
Λακωνικός | Laconian | 4 | (1.0) | (0.18) | (0.54) | |
λάκκος | a pond | 6 | (1.5) | (0.073) | (0.03) | |
Λάϊος | Laius | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.26) | too few |
λᾶας | stone | 5 | (1.3) | (0.215) | (1.04) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 7 | (1.8) | (0.111) | (0.11) | |
κώπη | the handle of an oar | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.21) | too few |
κώμη | country town | 3 | (0.8) | (0.475) | (1.06) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (0.8) | (2.081) | (1.56) | |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.05) | too few |
κῶλον | a limb | 2 | (0.5) | (0.436) | (0.11) | |
κύων | a dog | 5 | (1.3) | (1.241) | (1.9) | |
κύω | to conceive | 1 | (0.3) | (0.216) | (0.15) | too few |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 2 | (0.5) | (0.152) | (0.38) | |
Κῦρος | Cyrus | 8 | (2.0) | (1.082) | (3.34) | |
κῦρος | supreme power, authority | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.03) | |
κύριος2 | a lord, master | 468 | (119.1) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 46 | (11.7) | (8.273) | (1.56) | |
κυριεύω | to be lord | 7 | (1.8) | (0.16) | (0.45) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 5 | (1.3) | (0.157) | (0.14) | |
κυρέω | to hit, light upon | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.43) | |
κύπτω | to bend forward, stoop down | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.08) | |
κυπάρισσος | a cypress | 5 | (1.3) | (0.053) | (0.02) | |
κυνάμυια | dog-fly | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
κύμινον | cummin | 5 | (1.3) | (0.115) | (0.0) | too few |
κυμαίνω | to rise in waves | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.07) | too few |
κῦμα | anything swollen | 2 | (0.5) | (0.376) | (1.27) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 2 | (0.5) | (0.211) | (0.34) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 11 | (2.8) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλόθεν | from all around | 3 | (0.8) | (0.034) | (0.0) | too few |
κῦδος | glory, renown | 7 | (1.8) | (0.09) | (0.79) | |
κυδοιμός | the din of battle, uproar, hubbub | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | too few |
κτίζω | to found | 7 | (1.8) | (0.538) | (0.6) | |
κτῆνος | flocks and herds | 5 | (1.3) | (0.237) | (0.29) | |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.3) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 5 | (1.3) | (1.415) | (1.83) | |
κρυφῇ | secretly, in secret | 4 | (1.0) | (0.02) | (0.05) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 2 | (0.5) | (0.098) | (0.05) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 9 | (2.3) | (0.752) | (0.83) | |
κρυπτός | hidden, secret | 5 | (1.3) | (0.133) | (0.1) | |
κροτέω | to make to rattle | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.07) | too few |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.09) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 7 | (1.8) | (0.321) | (0.2) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 60 | (15.3) | (1.732) | (0.64) | |
κριός | a ram | 5 | (1.3) | (0.397) | (0.35) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 24 | (6.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίνον | a lily | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.06) | |
κρίμα | decision, judgement | 9 | (2.3) | (0.219) | (0.01) | |
κρίκος | a ring | 3 | (0.8) | (0.032) | (0.01) | |
κριθή | barley-corns, barley | 4 | (1.0) | (0.219) | (0.19) | |
κριθάω | to be barley-fed, to wax wanton | 3 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
κρῖ | barley | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.07) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (0.3) | (1.966) | (1.67) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 6 | (1.5) | (0.542) | (0.82) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 7 | (1.8) | (0.128) | (0.36) | |
κραυγάζω | to bay | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.05) | too few |
κράτος | strength, might | 4 | (1.0) | (0.653) | (1.34) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 5 | (1.3) | (2.779) | (3.98) | |
κραιπαλάω | to have a sick head-ache | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
κράζω | to croak | 2 | (0.5) | (0.201) | (0.1) | |
κοῦφος | light, nimble | 10 | (2.5) | (0.942) | (0.38) | |
κόσμος | order | 17 | (4.3) | (3.744) | (1.56) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 4 | (1.0) | (0.483) | (0.72) | |
κόραξ | carrion-crow | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.2) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 6 | (1.5) | (0.451) | (0.6) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 3 | (0.8) | (0.176) | (0.1) | |
κοπρία | a dunghill | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
κοπίζω | talk idly, lie | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 8 | (2.0) | (0.093) | (0.03) | |
κόνυζα | fleabane, pulicaria | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
κόνις | ashes | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.16) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 6 | (1.5) | (0.064) | (0.09) | |
κονία | dust, a cloud of dust | 3 | (0.8) | (0.091) | (0.55) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 1 | (0.3) | (0.314) | (0.41) | too few |
κολυμβήθρα | a swimming-bath | 5 | (1.3) | (0.031) | (0.03) | |
κόλπος | bosom; gulf | 4 | (1.0) | (0.419) | (1.22) | |
κόλλα | glue | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.01) | |
κόκκινος | scarlet | 3 | (0.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 7 | (1.8) | (0.13) | (0.12) | |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (0.3) | (6.539) | (4.41) | too few |
κοιμάω | to lull | 6 | (1.5) | (0.492) | (0.55) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 2 | (0.5) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 10 | (2.5) | (1.676) | (0.1) | |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 1 | (0.3) | (0.413) | (0.18) | too few |
κνεφαῖος | dark, dusky | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
κναφεύς | a fuller | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | |
κλύζω | to dash over | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.1) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 5 | (1.3) | (0.229) | (0.74) | |
κληρουχικός | of or for a κληρουχία | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 3 | (0.8) | (0.597) | (0.32) | |
κληρονομία | an inheritance | 9 | (2.3) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 15 | (3.8) | (0.183) | (0.04) | |
κληματίς | brush-wood, fagot-wood | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 4 | (1.0) | (0.144) | (0.31) | |
κλέπτης | a thief | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.13) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 4 | (1.0) | (0.225) | (0.38) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.3) | (0.295) | (0.38) | too few |
κλαῦμα | a weeping, wailing | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | too few |
κλαυθμός | a weeping | 6 | (1.5) | (0.075) | (0.08) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 13 | (3.3) | (0.415) | (1.03) | |
κλάδος | a young slip | 5 | (1.3) | (0.196) | (0.12) | |
κίω | to go | 1 | (0.3) | (0.111) | (1.11) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 5 | (1.3) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 2 | (0.5) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 3 | (0.8) | (0.652) | (1.82) | |
κιθάρα | lyre, lute | 6 | (1.5) | (0.109) | (0.04) | |
κῆτος | any sea-monster | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.09) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 2 | (0.5) | (0.635) | (0.38) | |
κηρός | bees-wax | 3 | (0.8) | (0.644) | (0.11) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 5 | (1.3) | (0.14) | (0.24) | |
κήλη | a tumor | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.07) | too few |
κῆδος | care for | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.55) | too few |
κεφαλή | the head | 27 | (6.9) | (3.925) | (2.84) | |
κεύθω | to cover quite up, to cover, hide | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.24) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.3) | (0.452) | (0.68) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 2 | (0.5) | (0.728) | (2.07) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 3 | (0.8) | (0.321) | (0.24) | |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 4 | (1.0) | (0.056) | (0.07) | |
κεραμεύς | a potter | 3 | (0.8) | (0.045) | (0.07) | |
κεραμεοῦς | of clay, earthen | 5 | (1.3) | (0.06) | (0.01) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.3) | (0.776) | (0.09) | too few |
κενός | empty | 12 | (3.1) | (2.157) | (3.12) | |
κέλευσμα | an order, command, behest | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.04) | too few |
κέλευθος | a road, way, path, track | 2 | (0.5) | (0.14) | (0.79) | |
κελευθοποιός | road-making | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
κείρω | to cut | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.4) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | (0.8) | (3.717) | (4.75) | |
κέδρος | the cedar-tree | 7 | (1.8) | (0.057) | (0.03) | |
κέδρον | juniper-berry | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
κέγχρος | millet | 2 | (0.5) | (0.112) | (0.06) | |
καῦσις | a burning | 4 | (1.0) | (0.074) | (0.01) | |
καῦμα | burning heat | 2 | (0.5) | (0.182) | (0.14) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.3) | (0.437) | (0.13) | too few |
κάτω | down, downwards | 5 | (1.3) | (3.125) | (0.89) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (0.3) | (0.566) | (0.38) | too few |
κατόπισθεν | behind, after, in the rear | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.07) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 42 | (10.7) | (0.663) | (0.97) | |
κάτοιδα | to know well, understand | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.08) | too few |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 8 | (2.0) | (0.043) | (0.05) | |
κατέχω | to hold fast | 3 | (0.8) | (1.923) | (2.47) | |
κατεύχομαι | to pray earnestly | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.09) | too few |
κατεσθίω | to eat up, devour | 7 | (1.8) | (0.221) | (0.18) | |
κατέναντα | over against, opposite | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.0) | too few |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.06) | too few |
καταφρονητής | a despiser | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
καταφθείρω | to destroy | 4 | (1.0) | (0.054) | (0.34) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 5 | (1.3) | (0.333) | (0.69) | |
καταφέρω | to bring down | 4 | (1.0) | (0.383) | (0.29) | |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (0.3) | (0.369) | (0.84) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.1) | too few |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 2 | (0.5) | (0.246) | (0.94) | |
καταστολή | equipment, dress | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 7 | (1.8) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 2 | (0.5) | (0.131) | (0.15) | |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 3 | (0.8) | (0.049) | (0.07) | |
κατάρης | rushing from above | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | too few |
κατάρα | a curse | 4 | (1.0) | (0.085) | (0.02) | |
καταπίπτω | to fall | 2 | (0.5) | (0.203) | (0.31) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 11 | (2.8) | (0.238) | (0.15) | |
κατάπαυσις | a putting to rest: a putting down, deposing | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.02) | too few |
καταπατέω | to trample down, trample under foot | 5 | (1.3) | (0.047) | (0.07) | |
κάταξις | fracture | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
κατανύω | to bring to quite an end | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
κατάνυξις | stupefaction, slumber | 5 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.12) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 3 | (0.8) | (0.416) | (0.32) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 5 | (1.3) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλοιπος | left remaining | 3 | (0.8) | (0.04) | (0.03) | |
καταλλαγή | exchange | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
κατάλημμα | comprehension | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταλέω | to grind down | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 39 | (9.9) | (1.869) | (2.45) | |
καταλείβω | to pour down; | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 4 | (1.0) | (2.437) | (2.68) | |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 2 | (0.5) | (0.064) | (0.11) | |
κατακρίνω | to give as sentence against | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.1) | too few |
κατακόσμησις | arrangement | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
κατακοσμέω | to set in order, arrange | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
κατάκλειστος | shut up | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
κατακαλύπτω | to cover up | 3 | (0.8) | (0.017) | (0.02) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 8 | (2.0) | (0.233) | (0.42) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | |
καταθύμιος | in the mind | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | too few |
καταθνῄσκω | die (poet.) | 2 | (0.5) | (0.046) | (0.34) | |
καταθλάω | crush in pieces | 4 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
καταθάπτω | to bury | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 9 | (2.3) | (0.104) | (0.09) | |
κατάγω | to lead down | 9 | (2.3) | (0.456) | (0.78) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.12) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 5 | (1.3) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 21 | (5.3) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 63 | (16.0) | (76.461) | (54.75) | |
Καρχηδών | Carthage | 9 | (2.3) | (0.854) | (5.59) | |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 1 | (0.3) | (0.708) | (5.05) | too few |
καρφαλέος | dry, parched | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπός | fruit | 5 | (1.3) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 49 | (12.5) | (2.87) | (0.99) | |
Καππαδοκία | Cappadocia | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.12) | too few |
καπνός | smoke | 12 | (3.1) | (0.297) | (0.4) | |
καπνόομαι | to be turned into smoke, burnt to ashes | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 3 | (0.8) | (0.058) | (0.07) | |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.3) | (1.617) | (0.18) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 2 | (0.5) | (0.361) | (0.23) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.04) | too few |
κάμηλος | a camel | 4 | (1.0) | (0.165) | (0.18) | |
καμάρα | anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.21) | too few |
καλύπτω | to cover with | 8 | (2.0) | (0.238) | (0.91) | |
καλός | beautiful | 16 | (4.1) | (9.11) | (12.96) | |
κᾶλον | wood | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
κάλλος | beauty | 10 | (2.5) | (0.894) | (0.97) | |
καλέω | to call, summon | 78 | (19.9) | (10.936) | (8.66) | |
καλαμόω | bind | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
κάλαμος | a reed | 5 | (1.3) | (0.22) | (0.18) | |
καλάμη | the stalk | 8 | (2.0) | (0.071) | (0.07) | |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.02) | too few |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 8 | (2.0) | (0.344) | (0.41) | |
κακός | bad | 18 | (4.6) | (7.257) | (12.65) | |
κακία | badness | 2 | (0.5) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 19 | (4.8) | (1.158) | (1.18) | |
καῖρος | the row of thrums | 17 | (4.3) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 21 | (5.3) | (4.163) | (8.09) | |
καινός | new, fresh | 17 | (4.3) | (0.929) | (0.58) | |
καινίζω | to make new | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
καί | and, also | 2,910 | (740.6) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 1 | (0.3) | (0.867) | (0.28) | too few |
καθότι | in what manner | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.05) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (0.8) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (0.5) | (0.498) | (0.52) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 9 | (2.3) | (0.432) | (0.89) | |
κάθημαι | to be seated | 10 | (2.5) | (0.912) | (1.11) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.54) | too few |
καθέδρα | a seat | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.03) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 16 | (4.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 4 | (1.0) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.3) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθαιρέω | to take down | 3 | (0.8) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 2 | (0.5) | (5.439) | (4.28) | |
κάδος | a jar | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
Ἰωνία | Ionia | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.72) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.3) | (0.301) | (1.79) | too few |
Ἴων | Ion | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.05) | too few |
Ἰώ | Io | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἰώ | oh! | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.72) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.3) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἶφι | strongly, stoutly, mightily >ἴς | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.13) | too few |
ἰτέα | a willow | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 44 | (11.2) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 57 | (14.5) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 13 | (3.3) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρίζομαι | to make oneself strong, to be strong, gain force | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.06) | |
ἱστός | mast, beam | 10 | (2.5) | (0.128) | (0.48) | |
ἱστίον | any web, a sail | 2 | (0.5) | (0.105) | (0.32) | |
ἵστημι | to make to stand | 39 | (9.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 2 | (0.5) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόπαις | like a child, as of a child | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 7 | (1.8) | (0.943) | (0.25) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 1 | (0.3) | (0.336) | (0.44) | too few |
ἱππών | a place for horses | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
Ἵππος | Hippus | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 14 | (3.6) | (3.33) | (7.22) | |
ἱππεύς | a horseman | 2 | (0.5) | (1.262) | (5.21) | |
Ἰούδας | Judas | 17 | (4.3) | (0.915) | (0.07) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 3 | (0.8) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰουδαία | Judea | 17 | (4.3) | (0.41) | (0.05) | |
ἰός | an arrow | 1 | (0.3) | (0.939) | (0.56) | too few |
Ἰορδάνης | the river Jordan | 5 | (1.3) | (0.234) | (0.03) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 41 | (10.4) | (8.778) | (7.86) | |
ἱματισμός | clothing, apparel | 3 | (0.8) | (0.035) | (0.04) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 26 | (6.6) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμάς | a leathern strap | 4 | (1.0) | (0.158) | (0.24) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 6 | (1.5) | (0.138) | (0.17) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 3 | (0.8) | (2.65) | (2.84) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 1 | (0.3) | (3.498) | (1.79) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 33 | (8.4) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.07) | too few |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 57 | (14.5) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 4 | (1.0) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.3) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 8 | (2.0) | (1.143) | (0.64) | |
ἱεράομαι | to be a priest | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.02) | too few |
Ἰδουμαία | Idumaea | 8 | (2.0) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 1 | (0.3) | (7.241) | (5.17) | too few |
ἶβις | the ibis | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 6 | (1.5) | (1.94) | (0.58) | |
ἴασπις | jasper | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 3 | (0.8) | (0.403) | (0.02) | |
Ἰάονες | the Ionians | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.11) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 17 | (4.3) | (1.023) | (0.32) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 7 | (1.8) | (0.16) | (0.02) | |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.3) | (0.684) | (0.1) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (0.3) | (0.849) | (0.49) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 3 | (0.8) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 3 | (0.8) | (1.161) | (2.11) | |
θυσιαστήριος | sacrificial | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.0) | too few |
θυσιαστήριον | an altar | 3 | (0.8) | (0.233) | (0.0) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 14 | (3.6) | (1.141) | (0.81) | |
θυρίς | a window | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.02) | too few |
θυρεός | a stone put against a door, a shield shaped like a door | 4 | (1.0) | (0.059) | (0.14) | |
θύρα | a door | 5 | (1.3) | (0.919) | (1.74) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.3) | too few |
θύμωμα | wrath, passion | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
θυμόω | to make angry | 2 | (0.5) | (0.162) | (0.27) | |
θύμος | thyme | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.01) | too few |
θυμός | the soul | 69 | (17.6) | (1.72) | (7.41) | |
θύμον | thyme | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.21) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 2 | (0.5) | (0.087) | (0.04) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 5 | (1.3) | (0.261) | (0.08) | |
θυγάτηρ | a daughter | 30 | (7.6) | (1.586) | (2.79) | |
θρόνος | a seat, chair | 9 | (2.3) | (0.806) | (0.9) | |
θρόνον | flowers embroidered on cloth, patterns | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.3) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 6 | (1.5) | (0.18) | (0.18) | |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 4 | (1.0) | (0.055) | (0.1) | |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.3) | (1.296) | (1.37) | too few |
θλῖψις | pressure | 20 | (5.1) | (0.294) | (0.02) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 11 | (2.8) | (0.291) | (0.06) | |
Θησεύς | Theseus | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.3) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 8 | (2.0) | (0.369) | (0.26) | |
θής | a serf | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.05) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 9 | (2.3) | (1.068) | (1.39) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 2 | (0.5) | (0.233) | (0.2) | |
θημών | a heap | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
θήκη | a case to put anything in, a box, chest | 3 | (0.8) | (0.09) | (0.23) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.3) | (2.307) | (1.87) | too few |
θέω | to run | 9 | (2.3) | (0.925) | (1.43) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 3 | (0.8) | (1.019) | (0.08) | |
θερίστριον | a light summer garment | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
θερισμός | reaping-time, harvest | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.02) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (0.3) | (0.359) | (0.77) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.3) | (1.21) | (0.71) | too few |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.07) | too few |
θεός | god | 309 | (78.6) | (26.466) | (19.54) | |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 17 | (4.3) | (0.295) | (0.06) | |
θέλησις | a willing, will | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
θέλημα | will | 10 | (2.5) | (0.367) | (0.08) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 4 | (1.0) | (4.128) | (1.77) | |
θείνω | to strike, wound | 2 | (0.5) | (0.215) | (0.86) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 8 | (2.0) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 6 | (1.5) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 8 | (2.0) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 15 | (3.8) | (1.706) | (1.96) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 5 | (1.3) | (0.946) | (1.63) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.3) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάνατος | death | 23 | (5.9) | (3.384) | (2.71) | |
θαμά | often, oft-times | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.25) | too few |
θάλασσα | the sea | 41 | (10.4) | (3.075) | (7.18) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 10 | (2.5) | (0.679) | (2.1) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 5 | (1.3) | (0.1) | (0.24) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 1 | (0.3) | (0.201) | (0.77) | too few |
ἠΰτε | as, like as | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.46) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 1 | (0.3) | (3.652) | (1.2) | too few |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 2 | (0.5) | (0.116) | (0.21) | |
ἡσύχιος | still, quiet, at rest, at ease | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.03) | |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.04) | too few |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 2 | (0.5) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 3 | (0.8) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 17 | (4.3) | (0.851) | (1.32) | |
Ἥρα | Hera | 2 | (0.5) | (0.543) | (1.68) | |
ἤπιος | gentle, mild, kind | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.33) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 12 | (3.1) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 2 | (0.5) | (0.576) | (0.22) | |
ἥμισυς | half | 6 | (1.5) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίονος | a half-ass | 2 | (0.5) | (0.197) | (0.49) | |
ἡμίεφθος | half-boiled, half-cooked | 4 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἠμί | to say | 8 | (2.0) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 2 | (0.5) | (0.43) | (0.23) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 3 | (0.8) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 125 | (31.8) | (8.416) | (8.56) | |
ἦμαρ | day | 1 | (0.3) | (0.303) | (2.21) | too few |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.3) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἧλος | a nail | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 20 | (5.1) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.3) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 60 | (15.3) | (2.341) | (4.29) | |
ἠϊών | shore, beach | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.22) | too few |
ἤϊος | epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.03) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (0.5) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδυμελής | sweet-strained, sweet-singing | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.3) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἤδη | already | 1 | (0.3) | (8.333) | (11.03) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (0.3) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.32) | too few |
ἤ2 | exclam. | 6 | (1.5) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 24 | (6.1) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 7 | (1.8) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 79 | (20.1) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 32 | (8.1) | (34.073) | (23.24) | |
ζῶσις | girding on, cincture | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ζωός | alive, living | 2 | (0.5) | (1.744) | (0.57) | |
ζώννυμι | to gird | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.15) | |
ζώνη | a belt, girdle | 4 | (1.0) | (0.152) | (0.18) | |
ζωμός | broth | 3 | (0.8) | (0.08) | (0.01) | |
ζωή | a living | 17 | (4.3) | (2.864) | (0.6) | |
ζυγόν | anything which joins two | 23 | (5.9) | (0.343) | (0.46) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 14 | (3.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 12 | (3.1) | (5.036) | (1.78) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 3 | (0.8) | (0.278) | (0.26) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 10 | (2.5) | (0.301) | (0.23) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (0.3) | (1.826) | (1.25) | too few |
Ζεύς | Zeus | 4 | (1.0) | (4.739) | (12.03) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 2 | (0.5) | (0.137) | (0.24) | |
ζειά | grain, spelt, a coarse wheat | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.03) | too few |
ζάω | to live | 3 | (0.8) | (2.268) | (1.36) | |
ζαής | strong-blowing, stormy | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.03) | too few |
Ἑωσφόρος | bringer of morn | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἑωσφόρος | bringer of morn | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.01) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 67 | (17.1) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 41 | (10.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχῖνος | the urchin, hedgehog | 8 | (2.0) | (0.09) | (0.0) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 7 | (1.8) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθαίρω | to hate, detest | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.16) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 5 | (1.3) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 13 | (3.3) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφίζω | to set upon | 1 | (0.3) | (0.344) | (0.61) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (0.3) | (0.514) | (1.01) | too few |
εὔψυχος | of good courage, stout of heart, courageous | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.12) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.3) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 2 | (0.5) | (0.766) | (0.29) | |
εὔφρων | cheerful, gladsome, merry | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.19) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 39 | (9.9) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 32 | (8.1) | (0.305) | (0.16) | |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 7 | (1.8) | (0.418) | (0.11) | |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 4 | (1.0) | (0.782) | (0.13) | |
εὐρύχωρος | roomy, wide | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐρυφυής | broad-growing | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Εὖρος | the East wind | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.04) | too few |
εὑρίσκω | to find | 26 | (6.6) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὐπρέπεια | goodly appearance, dignity, comeliness | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.03) | |
εὐνοῦχος | a eunuch | 2 | (0.5) | (0.252) | (0.12) | |
εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐλογία | good | 5 | (1.3) | (0.211) | (0.06) | |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 4 | (1.0) | (0.23) | (0.04) | |
εὐθύς | straight, direct | 11 | (2.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 5 | (1.3) | (1.18) | (0.07) | |
εὐδοκέω | to be well pleased | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.39) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 2 | (0.5) | (0.652) | (0.95) | |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 7 | (1.8) | (0.205) | (0.01) | |
εὖ | well | 4 | (1.0) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 21 | (5.3) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.3) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 8 | (2.0) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 47 | (12.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτης | clansmen | 2 | (0.5) | (0.231) | (1.27) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 25 | (6.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτειος | yearly, from year to year | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐσώτερος | interior | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἔσχατος | outermost | 15 | (3.8) | (2.261) | (0.9) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 3 | (0.8) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσθίω | to eat | 44 | (11.2) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτάω | to ask | 2 | (0.5) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 33 | (8.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 51 | (13.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 33 | (8.4) | (0.319) | (0.91) | |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.5) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρύθημα | a redness on the skin | 2 | (0.5) | (0.043) | (0.04) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.06) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.3) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἔριφος | a young goat, kid | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἔριον | wool | 3 | (0.8) | (0.366) | (0.14) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 11 | (2.8) | (0.085) | (0.15) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 56 | (14.3) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 5 | (1.3) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἐρείπιον | a fallen ruin, wreck | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἔργον | work | 39 | (9.9) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 3 | (0.8) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 16 | (4.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἔρα | earth | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.11) | |
ἑπτάς | period of seven days | 3 | (0.8) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 2 | (0.5) | (1.073) | (1.19) | |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 1 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.61) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 3 | (0.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπίσωτρον | the metal hoop round the felloe | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 16 | (4.1) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 3 | (0.8) | (0.098) | (0.15) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 3 | (0.8) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.3) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.3) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 7 | (1.8) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισταθμάομαι | to weigh well, ponder | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίσσυτος | rushing, gushing | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 2 | (0.5) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 3 | (0.8) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 8 | (2.0) | (0.502) | (0.01) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (0.5) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 9 | (2.3) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 4 | (1.0) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 3 | (0.8) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικρεμάννυμι | to hang over | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.1) | too few |
ἐπικραίνω | to bring to pass, accomplish, fulfil | 4 | (1.0) | (0.022) | (0.07) | |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπικατάρατος | yet more accursed | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 3 | (0.8) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιθυμητός | desired, to be desired | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπιθυμητής | one who longs for | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἐπιθύμημα | an object of desire | 3 | (0.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 8 | (2.0) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθέω | to run at | 2 | (0.5) | (0.132) | (0.18) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιδέκατος | one in ten | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 2 | (0.5) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 3 | (0.8) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 3 | (0.8) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιβοάω | to call upon | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.14) | too few |
ἐπίβλημα | that which is thrown over, tapestry, hangings | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 3 | (0.8) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.3) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 451 | (114.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 3 | (0.8) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 16 | (4.1) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 4 | (1.0) | (0.297) | (0.08) | |
ἔπειτα | then, next | 2 | (0.5) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.3) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.3) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 1 | (0.3) | (19.86) | (21.4) | too few |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 3 | (0.8) | (0.078) | (0.11) | |
ἐπαυλέω | to accompany on the flute | 4 | (1.0) | (0.017) | (0.01) | |
ἐπαραρίσκω | to fit to | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.03) | |
ἐπαοιδός | by way of a charm | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 6 | (1.5) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἔπαλξις | a means of defence | 3 | (0.8) | (0.075) | (0.25) | |
ἐπακούω | to listen | 11 | (2.8) | (0.171) | (0.23) | |
ἐπαισχύνομαι | to be ashamed at | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 5 | (1.3) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 8 | (2.0) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπάγω | to bring on | 18 | (4.6) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπάγνυμι | to break | 11 | (2.8) | (0.154) | (0.13) | |
ἑός | his, her own | 6 | (1.5) | (0.445) | (1.93) | |
ἑορτή | a feast | 2 | (0.5) | (0.773) | (0.75) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 3 | (0.8) | (0.122) | (0.07) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 3 | (0.8) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξω | out | 4 | (1.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξομολόγησις | admission, confession | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξολεθρεύω | destroy utterly | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 3 | (0.8) | (0.366) | (0.69) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 21 | (5.3) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξήκω | to have reached | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξεύρεσις | a searching out, search | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 36 | (9.2) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξερημόω | to make quite desolate, leave destitute, abandon | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔξειμι | go out | 3 | (0.8) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξείλλω | to disentangle | 3 | (0.8) | (0.043) | (0.01) | |
ἐξεγείρω | to awaken | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἐξαυχέω | to boast loudly, profess | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 3 | (0.8) | (0.102) | (0.12) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 2 | (0.5) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 2 | (0.5) | (0.251) | (1.56) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 3 | (0.8) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 17 | (4.3) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξάγω | to lead out | 5 | (1.3) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξάγνυμι | to break and tear away, to rend | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἕξ | six | 2 | (0.5) | (0.945) | (0.94) | |
ἐνωτίζομαι | to hearken to | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐνώπιος | face to face | 15 | (3.8) | (0.451) | (0.01) | |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 4 | (1.0) | (0.139) | (0.11) | |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 3 | (0.8) | (0.139) | (0.15) | |
ἐνυπνιάζω | dream | 3 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 9 | (2.3) | (0.071) | (0.18) | |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.3) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 2 | (0.5) | (0.701) | (0.63) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 10 | (2.5) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 8 | (2.0) | (0.489) | (0.84) | |
ἐντείνω | to stretch | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.12) | too few |
ἔνοχος | held in | 2 | (0.5) | (0.114) | (0.08) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 3 | (0.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνοικος | in-dwelling: an inhabitant | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 30 | (7.6) | (0.149) | (0.22) | |
ἐνιαυτός | year | 13 | (3.3) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 2 | (0.5) | (0.263) | (0.39) | |
ἔνθα | there | 2 | (0.5) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.3) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνεός | dumb, deaf and dumb | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.03) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 16 | (4.1) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνδύω | to go into | 9 | (2.3) | (0.313) | (0.29) | |
ἔνδυμα | a garment | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.01) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 30 | (7.6) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.3) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.3) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἐναντίος | opposite | 16 | (4.1) | (8.842) | (4.42) | |
ἔναντι | in the presence of | 4 | (1.0) | (0.113) | (0.0) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 637 | (162.1) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.09) | |
ἐμφανής | obvious | 4 | (1.0) | (0.249) | (0.28) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 6 | (1.5) | (1.891) | (0.63) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.3) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἐμπόριον | trading station, market place | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.24) | |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 3 | (0.8) | (0.084) | (0.09) | |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 2 | (0.5) | (0.088) | (0.09) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 4 | (1.0) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 23 | (5.9) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπαίκτης | a mocker, deceiver | 4 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἔμπαιγμα | mockery | 3 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐμός | mine | 77 | (19.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 4 | (1.0) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμμανής | in madness, frantic, raving | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 9 | (2.3) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 3 | (0.8) | (0.062) | (0.07) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 11 | (2.8) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 4 | (1.0) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.3) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐλυτρόω | cover, encase | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 38 | (9.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 18 | (4.6) | (0.798) | (1.28) | |
Ἕλος | Helos | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 12 | (3.1) | (0.176) | (0.38) | |
Ἑλληνοταμίαι | stewards of Greece | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (0.8) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλλάς | Hellas | 2 | (0.5) | (0.823) | (4.14) | |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.3) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἑλκεχίτων | trailing the tunic, with long tunic | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.46) | too few |
ἐλεύθερος | free | 2 | (0.5) | (0.802) | (1.2) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 12 | (3.1) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἐλεημοσύνη | pity, mercy: a charity, alms | 5 | (1.3) | (0.093) | (0.0) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 30 | (7.6) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 8 | (2.0) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 2 | (0.5) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλαφος | a deer | 3 | (0.8) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (0.5) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (0.8) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 3 | (0.8) | (0.312) | (0.43) | |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (0.5) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 4 | (1.0) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 4 | (1.0) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκτρίβω | to rub out | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 3 | (0.8) | (0.07) | (0.18) | |
ἐκτός | outside | 1 | (0.3) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.18) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.3) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 5 | (1.3) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.3) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκλεκτός | picked out, select | 16 | (4.1) | (0.155) | (0.01) | |
ἔκλειψις | abandonment | 2 | (0.5) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 24 | (6.1) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 26 | (6.6) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 6 | (1.5) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκλινής | inclined outwards | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐκκαλύπτω | to uncover | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἐκζητέω | to seek out, enquire | 4 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 64 | (16.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 2 | (0.5) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 35 | (8.9) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδίκησις | an avenging | 3 | (0.8) | (0.055) | (0.01) | |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 3 | (0.8) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.15) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 9 | (2.3) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκβάλλω | to throw | 5 | (1.3) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 4 | (1.0) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 10 | (2.5) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 148 | (37.7) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 2 | (0.5) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (0.5) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 3 | (0.8) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 3 | (0.8) | (0.107) | (0.18) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 3 | (0.8) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσπορεύω | to lead into | 3 | (0.8) | (0.064) | (0.08) | |
εἰσοράω | to look into, look upon, view, behold | 1 | (0.3) | (0.175) | (1.38) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 4 | (1.0) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσίημι | to send into | 8 | (2.0) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 25 | (6.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.3) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσακούω | to hearken | 3 | (0.8) | (0.087) | (0.25) | |
εἰσάγω | to lead in | 3 | (0.8) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 291 | (74.1) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 180 | (45.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 46 | (11.7) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 97 | (24.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 89 | (22.6) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 607 | (154.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἵλη | the sun's heat | 8 | (2.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
εἰλεός | a lurking-place, den, hole | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (0.5) | (1.509) | (0.52) | |
εἰκός | like truth | 2 | (0.5) | (1.953) | (1.09) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 17 | (4.3) | (0.649) | (0.35) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 5 | (1.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 60 | (15.3) | (4.063) | (7.0) | |
εἷ | where | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 84 | (21.4) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 124 | (31.6) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 19 | (4.8) | (4.574) | (7.56) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 10 | (2.5) | (0.993) | (0.4) | |
ἔδω | to eat | 7 | (1.8) | (0.123) | (0.35) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 3 | (0.8) | (0.186) | (0.13) | |
ἐδαφίζω | to dash to the ground | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 785 | (199.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 12 | (3.1) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.3) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγκαινίζω | to renovate, consecrate | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐγκάθημαι | to sit in | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.02) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 9 | (2.3) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | (0.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 16 | (4.1) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγαστρίμυθος | ventriloquist | 4 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἑβδομήκοντα | seventy | 4 | (1.0) | (0.291) | (0.46) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (0.3) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 92 | (23.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 86 | (21.9) | (23.689) | (20.31) | |
ἒ | woe! woe! | 4 | (1.0) | (0.339) | (0.02) | |
δῶρον | a gift, present | 14 | (3.6) | (0.798) | (2.13) | |
δωρεά | a gift, present | 3 | (0.8) | (0.563) | (0.54) | |
δῶμα | a house | 5 | (1.3) | (0.369) | (2.95) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.3) | (0.398) | (0.44) | too few |
δύω | dunk | 6 | (1.5) | (1.034) | (2.79) | |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 4 | (1.0) | (0.03) | (0.14) | |
δυσμή | setting | 7 | (1.8) | (0.203) | (0.15) | |
δύο | two | 5 | (1.3) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 3 | (0.8) | (3.942) | (3.03) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 3 | (0.8) | (0.13) | (0.33) | |
δύναμις | power, might, strength | 12 | (3.1) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 28 | (7.1) | (12.481) | (8.47) | |
δρυμός | an oak-coppice; | 17 | (4.3) | (0.083) | (0.1) | |
δρόσος | dew | 4 | (1.0) | (0.118) | (0.07) | |
δρέπανον | a scythe | 2 | (0.5) | (0.078) | (0.2) | |
δράω | to do | 1 | (0.3) | (1.634) | (2.55) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 5 | (1.3) | (0.306) | (0.26) | |
δοῦλος | slave | 19 | (4.8) | (1.48) | (1.11) | |
δούλιος | slavish, servile | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.06) | too few |
δούλη | slave | 3 | (0.8) | (0.111) | (0.09) | |
δουλεύω | to be a slave | 15 | (3.8) | (0.501) | (0.46) | |
δόσις | a giving | 5 | (1.3) | (0.301) | (0.21) | |
δορκάς | a kind of deer | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.04) | too few |
δόξασμα | an opinion, notion, conjecture | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 14 | (3.6) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 97 | (24.7) | (4.474) | (2.49) | |
δόμα | gift | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 15 | (3.8) | (0.287) | (0.88) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.16) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 2 | (0.5) | (12.401) | (17.56) | |
διῶρυξ | a trench, conduit, canal | 4 | (1.0) | (0.067) | (0.32) | |
διώκω | to pursue | 11 | (2.8) | (1.336) | (1.86) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 2 | (0.5) | (0.119) | (0.17) | |
δίψος | thirst | 4 | (1.0) | (0.104) | (0.06) | |
διψάω | to thirst | 16 | (4.1) | (0.247) | (0.14) | |
δίψα | thirst | 5 | (1.3) | (0.179) | (0.18) | |
διπλόος | twofold, double | 2 | (0.5) | (0.673) | (0.55) | |
διότι | for the reason that, since | 22 | (5.6) | (2.819) | (2.97) | |
Δῖος | of Zeus | 1 | (0.3) | (0.277) | (0.09) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | (0.5) | (0.942) | (3.27) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.3) | (1.239) | (0.21) | too few |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.23) | too few |
Διόνυσος | Dionysus | 1 | (0.3) | (0.504) | (0.89) | too few |
Δῖον | Dion, name of various cities | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | too few |
Δίον | Dion | 2 | (0.5) | (0.503) | (0.72) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 23 | (5.9) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 3 | (0.8) | (2.021) | (2.95) | |
δικαστής | a judge | 1 | (0.3) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικαιόω | to set right | 5 | (1.3) | (0.311) | (0.38) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 67 | (17.1) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 27 | (6.9) | (4.795) | (6.12) | |
διϊσχυρίζομαι | lean upon, rely on | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.03) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 4 | (1.0) | (0.825) | (0.38) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.3) | (0.502) | (0.72) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 8 | (2.0) | (1.398) | (1.59) | |
διεκπεράω | to pass out through, pass quite through | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
δίδωμι | to give | 90 | (22.9) | (11.657) | (13.85) | |
δίδημι | to bind, fetter | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.04) | too few |
διδαχή | teaching | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.09) | too few |
διδάσκω | to teach | 3 | (0.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 2 | (0.5) | (1.33) | (0.05) | |
διαχωρίζω | to separate | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.04) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 6 | (1.5) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.3) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 5 | (1.3) | (0.408) | (0.08) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.17) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 5 | (1.3) | (0.617) | (0.8) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.15) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 3 | (0.8) | (0.43) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.06) | too few |
διαστολή | a notch | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.08) | too few |
διασπορά | dispersion | 3 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 5 | (1.3) | (0.156) | (0.13) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.35) | too few |
διασκεδάννυμι | to scatter abroad, scatter to the winds, disperse | 8 | (2.0) | (0.067) | (0.15) | |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 2 | (0.5) | (0.114) | (0.05) | |
διαρπάζω | to tear in pieces | 2 | (0.5) | (0.166) | (0.45) | |
διαρπαγή | plundering | 4 | (1.0) | (0.026) | (0.04) | |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.15) | too few |
διαπαντός | throughout. | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
διανοίγω | to open | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 10 | (2.5) | (2.096) | (1.0) | |
διανόημα | a thought, notion | 2 | (0.5) | (0.046) | (0.02) | |
διαμερίζω | to distribute | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (0.3) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.05) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 2 | (0.5) | (0.047) | (0.01) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 3 | (0.8) | (0.353) | (0.19) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.3) | (1.478) | (0.97) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.3) | (0.94) | (0.53) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.23) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 4 | (1.0) | (3.133) | (1.05) | |
διαθήκη | a disposition | 17 | (4.3) | (0.558) | (0.02) | |
διαθέω | to run about | 4 | (1.0) | (0.078) | (0.01) | |
διάδημα | a band | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.09) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (0.3) | (0.532) | (0.39) | too few |
διάβασις | a crossing over, passage | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.83) | too few |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 4 | (1.0) | (0.624) | (2.32) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 142 | (36.1) | (56.77) | (30.67) | |
δήν | long, for a long while | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.41) | too few |
δηλόω | to make visible | 2 | (0.5) | (4.716) | (2.04) | |
δηϊοτής | battle-strife, the battle | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.3) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 14 | (3.6) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 8 | (2.0) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 15 | (3.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (0.8) | (3.295) | (3.91) | |
δεύτερος | second | 4 | (1.0) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 7 | (1.8) | (0.063) | (0.03) | |
δεῦρο | hither | 8 | (2.0) | (0.636) | (1.96) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 6 | (1.5) | (1.404) | (1.3) | |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.08) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 4 | (1.0) | (0.794) | (0.7) | |
δεξιός | on the right hand | 8 | (2.0) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιά | the right hand | 6 | (1.5) | (0.472) | (0.42) | |
δένδρον | a tree | 8 | (2.0) | (0.702) | (0.76) | |
δεκτός | acceptable | 4 | (1.0) | (0.037) | (0.0) | too few |
δέκα | ten | 5 | (1.3) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖπνον | the principal meal | 1 | (0.3) | (0.717) | (0.83) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.3) | (2.355) | (5.24) | too few |
δειλία | cowardice | 1 | (0.3) | (0.261) | (0.18) | too few |
δείλαιος | wretched, sorry, paltry | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.1) | too few |
δείκνυμι | to show | 18 | (4.6) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 3 | (0.8) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 7 | (1.8) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 3 | (0.8) | (0.135) | (0.07) | |
δέ | but | 203 | (51.7) | (249.629) | (351.92) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 11 | (2.8) | (0.146) | (0.16) | |
Δαμασκός | Damascus | 6 | (1.5) | (0.116) | (0.0) | too few |
δάμαλις | a heifer | 8 | (2.0) | (0.103) | (0.01) | |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.07) | too few |
δάκτυλος | a finger | 4 | (1.0) | (1.064) | (0.23) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.1) | too few |
δάκρυον | a tear | 2 | (0.5) | (0.515) | (1.27) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 4 | (1.0) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 4 | (1.0) | (0.247) | (0.16) | |
Δαγών | Dagon | 4 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
δᾶ | exclam. | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.02) | |
γῦρος | a ring, circle | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
γυνή | a woman | 15 | (3.8) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνωτέος | to be stript of | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 6 | (1.5) | (0.564) | (0.65) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 12 | (3.1) | (7.064) | (2.6) | |
γραφίς | a stile for writing | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 2 | (0.5) | (0.538) | (0.02) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 6 | (1.5) | (0.19) | (0.05) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 3 | (0.8) | (1.824) | (0.77) | |
γόνυ | the knee | 4 | (1.0) | (0.542) | (1.34) | |
γόμος | a ship's freight, burden, tonnage | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | too few |
γογγυσμός | a murmuring | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
γνωστός | known, to be known | 2 | (0.5) | (0.209) | (0.08) | |
γνώστης | one that knows | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.0) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 2 | (0.5) | (1.416) | (0.11) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 2 | (0.5) | (2.36) | (4.52) | |
γλῶσσα | the tongue | 13 | (3.3) | (1.427) | (1.17) | |
γλυπτός | carved | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
γλυκύς | sweet | 2 | (0.5) | (1.252) | (1.06) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 80 | (20.4) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 87 | (22.1) | (53.204) | (45.52) | |
Γίγας | the Giants | 11 | (2.8) | (0.117) | (0.1) | |
Γηρυόνης | Geryon | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.04) | too few |
γῆ | earth | 265 | (67.4) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωμετρία | geometry | 3 | (0.8) | (0.365) | (0.13) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.75) | too few |
γένος | race, stock, family | 7 | (1.8) | (8.844) | (3.31) | |
γεννάω | to beget, engender | 9 | (2.3) | (2.666) | (0.6) | |
γένημα | produce | 7 | (1.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.07) | too few |
γενεά | race, stock, family | 20 | (5.1) | (0.544) | (0.95) | |
γέμω | to be full | 1 | (0.3) | (0.19) | (0.24) | too few |
γε | at least, at any rate | 9 | (2.3) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 4 | (1.0) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 234 | (59.6) | (110.606) | (74.4) | |
Γαλιλαία | Galilaea, Galilee | 5 | (1.3) | (0.155) | (0.13) | |
γάλα | milk | 5 | (1.3) | (0.9) | (0.37) | |
γαίω | to exult | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.03) | too few |
γάϊος | on land | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
γαῖα | a land, country | 2 | (0.5) | (0.502) | (3.61) | |
γάζα | treasure | 2 | (0.5) | (0.045) | (0.06) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 8 | (2.0) | (0.624) | (1.06) | |
βύσσος | flax | 4 | (1.0) | (0.03) | (0.0) | too few |
βύσσινος | made of βύσσος | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.03) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρῶσις | meat | 3 | (0.8) | (0.153) | (0.15) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 4 | (1.0) | (0.341) | (0.07) | |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 1 | (0.3) | (0.343) | (1.56) | too few |
βροτός | a mortal man | 1 | (0.3) | (0.429) | (1.9) | too few |
βροντή | thunder | 1 | (0.3) | (0.239) | (0.39) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.08) | too few |
βραχύς | short | 10 | (2.5) | (2.311) | (2.66) | |
βραχίων | the arm | 16 | (4.1) | (0.539) | (0.11) | |
βράχεα | shallows | 4 | (1.0) | (0.151) | (0.14) | |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.04) | too few |
βοῦς | cow | 16 | (4.1) | (1.193) | (2.78) | |
βουνός | a hill, mound | 14 | (3.6) | (0.153) | (0.18) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 23 | (5.9) | (8.59) | (11.98) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 44 | (11.2) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 27 | (6.9) | (1.283) | (3.94) | |
Βουκολίων | Bucolion, son of Laomedon | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.02) | |
βουκολέω | to tend cattle | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.05) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 4 | (1.0) | (0.221) | (0.04) | |
βόσκω | to feed, tend | 3 | (0.8) | (0.07) | (0.32) | |
βόσκημα | that which is fed | 6 | (1.5) | (0.085) | (0.05) | |
Βορέας | North wind | 5 | (1.3) | (0.257) | (0.8) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 2 | (0.5) | (0.275) | (1.74) | |
βόθρος | any hole | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.09) | too few |
βόησις | cry, shout for assistance | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 5 | (1.3) | (0.182) | (0.15) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 14 | (3.6) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 13 | (3.3) | (0.479) | (0.89) | |
βοή | a loud cry, shout | 5 | (1.3) | (0.664) | (1.73) | |
βόειος | of an ox | 4 | (1.0) | (0.362) | (0.69) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.61) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 22 | (5.6) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 4 | (1.0) | (0.336) | (0.77) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 18 | (4.6) | (1.591) | (1.51) | |
βλάσφημος | evil-speaking | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.04) | too few |
βίοτος | life | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.56) | too few |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 3 | (0.8) | (0.077) | (0.07) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.3) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 7 | (1.8) | (1.897) | (0.35) | |
βίαιος | forcible, violent | 11 | (2.8) | (0.622) | (0.49) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 10 | (2.5) | (0.98) | (2.59) | |
βελτίων | better | 4 | (1.0) | (1.81) | (1.12) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 5 | (1.3) | (0.533) | (1.37) | |
βεβηλόω | to profane | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
βδέλυγμα | an abomination | 6 | (1.5) | (0.056) | (0.0) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.2) | too few |
βασιλίζω | to be of the king's party | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 9 | (2.3) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 104 | (26.5) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 2 | (0.5) | (0.774) | (0.63) | |
βασίλεια | a queen, princess | 12 | (3.1) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 12 | (3.1) | (2.877) | (2.08) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.24) | too few |
βαρύς | heavy | 3 | (0.8) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 2 | (0.5) | (0.225) | (0.19) | |
βάραθρον | a gulf, pit | 3 | (0.8) | (0.047) | (0.07) | |
βαπτίζω | to dip in | 3 | (0.8) | (0.344) | (0.15) | |
βάλλω | to throw | 8 | (2.0) | (1.692) | (5.49) | |
βαλανόω | to fasten with a bolt-pin | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
βάλανος | an acorn | 5 | (1.3) | (0.128) | (0.08) | |
βακτηρία | a staff, cane | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | too few |
βαιός | little, small, scanty | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.1) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.3) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 3 | (0.8) | (0.552) | (0.7) | |
βάθρον | that on which anything stands | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.14) | too few |
βάθος | depth | 3 | (0.8) | (0.995) | (0.45) | |
βαθμός | a step | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 4 | (1.0) | (1.133) | (0.31) | |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 7 | (1.8) | (0.245) | (0.39) | |
Βαβυλών | Babylon | 24 | (6.1) | (0.597) | (0.64) | |
ἄωρος | untimely, unseasonable | 6 | (1.5) | (0.033) | (0.02) | |
ἀωρία | a wrong time | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἄχωρ | scurf, dandriff | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | |
ἀχυρός | a chaff-heap | 3 | (0.8) | (0.039) | (0.02) | |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 7 | (1.8) | (0.049) | (0.01) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχνη | foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.07) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 3 | (0.8) | (0.277) | (0.51) | |
ἀχθέω | load | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
Ἀχαιός | Achaian | 1 | (0.3) | (0.976) | (9.89) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | (0.3) | (0.195) | (0.11) | too few |
ἄφρων | without sense | 2 | (0.5) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 6 | (1.5) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 18 | (4.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 11 | (2.8) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφετος | let loose, at large, ranging at will | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 11 | (2.8) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | (0.5) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφελής | without a stone, even, smooth | 9 | (2.3) | (0.045) | (0.03) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 56 | (14.3) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 212 | (54.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,052 | (267.7) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 2 | (0.5) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.3) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.3) | (1.343) | (3.6) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 7 | (1.8) | (0.33) | (0.36) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 7 | (1.8) | (0.334) | (0.09) | |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (0.3) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 4 | (1.0) | (0.482) | (0.27) | |
αὐλή | court | 3 | (0.8) | (0.319) | (0.83) | |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.3) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 3 | (0.8) | (0.04) | (0.05) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 2 | (0.5) | (0.298) | (0.3) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.3) | (2.474) | (4.78) | too few |
Ἀτρείδης | son of Atreus | 1 | (0.3) | (0.162) | (1.72) | too few |
ἀτίτης | unpunished | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 2 | (0.5) | (0.224) | (0.36) | |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 3 | (0.8) | (0.205) | (0.13) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἄτεκνος | without children, childless | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀτεκνία | childlessness | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.3) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 2 | (0.5) | (0.088) | (0.42) | |
ἀσφάλειος | securer | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 9 | (2.3) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀστρονόμος | an astronomer | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἄστρον | the stars | 7 | (1.8) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστρολόγος | astronomer | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.04) | too few |
ἀστήρ | star | 3 | (0.8) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστεῖος | of the town | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.05) | too few |
Ἀσσύριος | Assyrian | 57 | (14.5) | (0.422) | (0.22) | |
ἀσπίς | a round shield | 10 | (2.5) | (0.481) | (1.51) | |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 5 | (1.3) | (0.139) | (0.04) | |
ἀσθενόω | to weaken | 6 | (1.5) | (0.122) | (0.08) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 2 | (0.5) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 9 | (2.3) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (0.3) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἄσηπτος | not liable to decay | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 23 | (5.9) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 12 | (3.1) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (0.3) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἄρωμα | any spice | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.03) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 27 | (6.9) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 50 | (12.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.07) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 2 | (0.5) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 6 | (1.5) | (0.209) | (0.14) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 38 | (9.7) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 11 | (2.8) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 23 | (5.9) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρτάβη | artaba | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | |
ἄρσις | a raising | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἄρσην | male | 2 | (0.5) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.02) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (0.3) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἅρπαγμα | booty, prey | 4 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.22) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 2 | (0.5) | (0.18) | (0.39) | |
ἀρόω | to plough | 4 | (1.0) | (0.138) | (0.31) | |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἀρότριος | of husbandry | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀροτριάω | plough | 6 | (1.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀροτήρ | a plougher, husbandman | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.12) | too few |
ἄρνυμαι | to receive for oneself, reap, win, gain, earn | 4 | (1.0) | (0.06) | (0.4) | |
ἀρνός | wool | 6 | (1.5) | (0.093) | (0.22) | |
Ἀρμενία | Armenia | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | too few |
ἁρματοτροχιά | the wheel-track of a chariot | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἅρμα | a chariot | 9 | (2.3) | (0.52) | (1.14) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.5) | (1.255) | (0.64) | |
ἀριστερός | left, on the left | 3 | (0.8) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 17 | (4.3) | (5.811) | (1.1) | |
Ἄρης | Ares | 1 | (0.3) | (0.644) | (2.29) | too few |
ἀρήν | lamb | 4 | (1.0) | (0.032) | (0.05) | |
ἀρή | bane, ruin | 7 | (1.8) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 7 | (1.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρεστός | acceptable, pleasing | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.07) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | (0.5) | (0.516) | (0.74) | |
ἄρδω | to water | 3 | (0.8) | (0.118) | (0.24) | |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.3) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 15 | (3.8) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 3 | (0.8) | (0.274) | (0.63) | |
Ἄργος | Argos | 1 | (0.3) | (0.281) | (1.57) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.06) | too few |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 1 | (0.3) | (0.654) | (4.33) | too few |
Ἄραψ | Arab | 5 | (1.3) | (0.129) | (0.04) | |
ἀράχνη | a spider, a spider’s web | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
Ἄρατος | Aratus | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.86) | too few |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.18) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 17 | (4.3) | (0.345) | (0.92) | |
ἀραῖος | prayed to | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.06) | too few |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 1 | (0.3) | (0.26) | (0.07) | too few |
Ἀράβιος | Arabian | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.35) | too few |
Ἀραβία | Arabia | 2 | (0.5) | (0.116) | (0.15) | |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (0.3) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 7 | (1.8) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπώλεια | destruction | 14 | (3.6) | (0.32) | (0.15) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (0.5) | (0.303) | (0.5) | |
ἄπωθεν | from afar | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.19) | too few |
ἀπύρωτος | not yet exposed to fire | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄπυρος | without fire | 4 | (1.0) | (0.133) | (0.05) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 3 | (0.8) | (1.959) | (1.39) | |
ἀποχέω | to pour out | 3 | (0.8) | (0.101) | (0.3) | |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.3) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.5) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποστροφή | a turning back | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.05) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 34 | (8.7) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστέλλω | to send off | 41 | (10.4) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστάτης | a runaway slave: a deserter, rebel | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀποστασίου | for having forsaken | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.3) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 3 | (0.8) | (0.069) | (0.04) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 7 | (1.8) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 2 | (0.5) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπόπολις | far from the city, banished | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.3) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 5 | (1.3) | (0.084) | (0.04) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 44 | (11.2) | (2.388) | (3.65) | |
ἄπολις | one without city, state | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.04) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (0.8) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | (0.5) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 6 | (1.5) | (0.039) | (0.01) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 11 | (2.8) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 5 | (1.3) | (0.215) | (0.02) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 19 | (4.8) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδικεῖν | to throw off | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 10 | (2.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 3 | (0.8) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 297 | (75.6) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 6 | (1.5) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.3) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 3 | (0.8) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 6 | (1.5) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπερίτμητος | uncircumcised | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀπεννέπω | to forbid | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἀπέναντι | opposite, against | 3 | (0.8) | (0.051) | (0.02) | |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.21) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 2 | (0.5) | (0.282) | (0.18) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 4 | (1.0) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 5 | (1.3) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπειθής | disobedient | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.02) | |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 18 | (4.6) | (0.193) | (0.14) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 6 | (1.5) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 2 | (0.5) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάρχομαι | to make a beginning | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.04) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (0.3) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.5) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 4 | (1.0) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπάλλαξις | a going away, departure | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | (0.8) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλείφω | to wipe off, expunge | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 7 | (1.8) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 2 | (0.5) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπαιδευσία | want of education | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἀπαγωγή | a leading away | 3 | (0.8) | (0.234) | (0.04) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 6 | (1.5) | (0.748) | (0.91) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (0.3) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἄοινος | without wine | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἀξίωσις | a thinking worthy | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 6 | (1.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίνη | an axe-head | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 2 | (0.5) | (0.088) | (0.13) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (0.5) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 7 | (1.8) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 7 | (1.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνυπόδητος | unshod, barefoot | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.07) | too few |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 9 | (2.3) | (0.07) | (0.1) | |
ἀντιστηρίζω | press against | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 8 | (2.0) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 6 | (1.5) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 7 | (1.8) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 5 | (1.3) | (0.055) | (0.01) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 16 | (4.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 6 | (1.5) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 2 | (0.5) | (0.164) | (0.15) | |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 6 | (1.5) | (0.059) | (0.06) | |
ἀνταπόδομα | repayment, requital | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 7 | (1.8) | (0.068) | (0.07) | |
ἀνταλλάσσω | to exchange | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.3) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 33 | (8.4) | (0.185) | (0.13) | |
ἀνομία | lawlessness | 31 | (7.9) | (0.23) | (0.09) | |
ἀνομέω | to act lawlessly | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 22 | (5.6) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 20 | (5.1) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 26 | (6.6) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίατος | incurable | 4 | (1.0) | (0.163) | (0.01) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 126 | (32.1) | (19.466) | (11.67) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 11 | (2.8) | (0.182) | (0.02) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 15 | (3.8) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθίστημι | to set against | 4 | (1.0) | (0.222) | (0.33) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 3 | (0.8) | (0.15) | (0.15) | |
ἀνήρ | a man | 34 | (8.7) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήμερος | not tame, wild, savage | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.3) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνέω | winnow | 11 | (2.8) | (0.131) | (0.05) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 10 | (2.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευθε | without | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.24) | too few |
ἄνευ | without | 7 | (1.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεμος | wind | 7 | (1.8) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.29) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 2 | (0.5) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνδροκμής | man-wearying | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (0.3) | (0.656) | (0.52) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 2 | (0.5) | (0.127) | (0.58) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 10 | (2.5) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 11 | (2.8) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 18 | (4.6) | (0.358) | (0.21) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 2 | (0.5) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | (0.3) | (0.803) | (0.07) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπλέω | to sail up, to go up stream | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.27) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 21 | (5.3) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 16 | (4.1) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνάπαυμα | a repose, rest | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 2 | (0.5) | (0.563) | (2.99) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.3) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀναμετρέω | to re-measure the road | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.05) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.3) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | (0.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακαλύπτω | to uncover | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.01) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 16 | (4.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναιδής | shameless | 4 | (1.0) | (0.104) | (0.18) | |
ἀναδέω | to bind | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.26) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (0.5) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (0.3) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (0.8) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 26 | (6.6) | (0.139) | (0.22) | |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.19) | too few |
ἀνάβλεψις | a looking up | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | |
ἀναβλέπω | to look up | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.12) | |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 2 | (0.5) | (0.077) | (0.15) | |
ἀναβάτης | one mounted | 12 | (3.1) | (0.049) | (0.01) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 35 | (8.9) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβαθμός | flight of steps, stair | 4 | (1.0) | (0.017) | (0.02) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀνά | up, upon | 24 | (6.1) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 54 | (13.7) | (32.618) | (38.42) | |
ἁμῶς | in some way or other | 7 | (1.8) | (0.076) | (0.01) | |
ἀμφίθετος | that will stand on both ends | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀμφίβληστρον | anything thrown round; a net | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 2 | (0.5) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμπελών | a vineyard | 12 | (3.1) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 15 | (3.8) | (0.403) | (0.33) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 9 | (2.3) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμνός | a lamb | 2 | (0.5) | (0.117) | (0.02) | |
Ἄμμων | Zeus-Ammon | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | too few |
ἄμμος | sand, sandy ground | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.17) | |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.3) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 7 | (1.8) | (0.034) | (0.04) | |
ἀμέτρητος | unmeasured, immeasurable, immense | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.03) | too few |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 7 | (1.8) | (0.305) | (0.03) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 46 | (11.7) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 5 | (1.3) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (0.5) | (1.623) | (1.45) | |
ἄμαξα | a wagon, wain | 6 | (1.5) | (0.207) | (0.48) | |
ἅμα | at once, at the same time | 45 | (11.5) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 2 | (0.5) | (0.156) | (0.03) | |
ἀλωή | a threshing-floor | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.18) | too few |
ἄλσος | a glade | 4 | (1.0) | (0.187) | (0.44) | |
ἄλσις | growth | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.04) | |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.17) | too few |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 13 | (3.3) | (0.305) | (0.1) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 13 | (3.3) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 11 | (2.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.3) | too few |
ἀλλογενής | of another race, a stranger | 4 | (1.0) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 3 | (0.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.1) | |
ἄλλαγμα | that which is given or taken in exchange | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 56 | (14.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 16 | (4.1) | (1.284) | (1.67) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 13 | (3.3) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (1.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 1 | (0.3) | (0.746) | (0.1) | too few |
ἀλήθεια | truth | 24 | (6.1) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 2 | (0.5) | (0.177) | (0.04) | |
ἀλετρεύω | to grind | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.3) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκυρος | without authority | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.06) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 13 | (3.3) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 15 | (3.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρογωνιαῖος | at the extreme angle | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 3 | (0.8) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκρόασις | a hearing | 2 | (0.5) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 4 | (1.0) | (0.201) | (0.14) | |
ἄκρις | a hill-top, mountain peak | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.09) | too few |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 5 | (1.3) | (0.079) | (0.03) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 2 | (0.5) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκούω | to hear | 128 | (32.6) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστός | heard, audible | 13 | (3.3) | (0.066) | (0.03) | |
ἀκουστής | hearer, listener | 3 | (0.8) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (0.3) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (1.0) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.15) | too few |
ἀκηδής | uncared for, unburied | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.1) | too few |
ἀκατάστατος | unstable, unsettled | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 13 | (3.3) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 8 | (2.0) | (0.33) | (0.01) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 20 | (5.1) | (0.55) | (0.14) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 38 | (9.7) | (1.619) | (0.49) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 7 | (1.8) | (0.548) | (0.87) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 6 | (1.5) | (0.205) | (0.01) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 4 | (1.0) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 6 | (1.5) | (0.405) | (0.58) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 16 | (4.1) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (0.5) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 56 | (14.3) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 4 | (1.0) | (3.052) | (8.73) | |
αἴξ | a goat | 1 | (0.3) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 2 | (0.5) | (0.149) | (0.5) | |
αἴνεσις | praise | 7 | (1.8) | (0.035) | (0.0) | too few |
αἷμα | blood | 22 | (5.6) | (3.53) | (1.71) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 7 | (1.8) | (0.259) | (0.56) | |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 4 | (1.0) | (0.077) | (0.1) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.3) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 2 | (0.5) | (0.372) | (0.64) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 35 | (8.9) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 20 | (5.1) | (1.206) | (2.43) | |
αἰγυπιός | a vulture | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.16) | too few |
Αἰγαῖος | Aegaean | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.13) | too few |
Αἴας | Ajax | 1 | (0.3) | (0.378) | (2.05) | too few |
αἰαῖ | ah! | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.25) | |
Αἶα | Aea (Colchis) | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.16) | too few |
αἶα | land | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.38) | too few |
αἴ2 | ha! | 4 | (1.0) | (0.258) | (0.26) | |
αἰ | if | 11 | (2.8) | (0.605) | (0.09) | |
ἄθικτος | untouched | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.04) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 1 | (0.3) | (1.603) | (10.38) | too few |
ἀθετέω | to set aside | 23 | (5.9) | (0.19) | (0.16) | |
ἀήθεια | unaccustomedness | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἀετός | an eagle | 2 | (0.5) | (0.297) | (0.41) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.3) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 25 | (6.4) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείδω | to sing | 5 | (1.3) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 4 | (1.0) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (0.3) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἁδρός | thick | 3 | (0.8) | (0.076) | (0.04) | |
ἅδος | satiety, loathing | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.03) | |
ἀδοξέω | to be held in no esteem, to stand in ill repute | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 3 | (0.8) | (0.062) | (0.03) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 17 | (4.3) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 14 | (3.6) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 2 | (0.5) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικέω | to do wrong | 18 | (4.6) | (2.105) | (2.89) | |
ᾍδης | Hades | 24 | (6.1) | (0.568) | (1.53) | |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 6 | (1.5) | (0.064) | (0.01) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 11 | (2.8) | (2.887) | (2.55) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 6 | (1.5) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 44 | (11.2) | (5.181) | (10.6) | |
ἄγρωστις | a grass that mules fed on | 5 | (1.3) | (0.018) | (0.02) | |
ἀγρός | fields, lands | 14 | (3.6) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 4 | (1.0) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγος | pollution, expiation | 2 | (0.5) | (0.219) | (0.13) | |
ἀγός | a leader, chief | 5 | (1.3) | (0.069) | (0.41) | |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 2 | (0.5) | (0.156) | (0.13) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 9 | (2.3) | (0.195) | (0.86) | |
ἀγνόημα | a fault of ignorance, error | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.3) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.04) | too few |
Ἆγις | Agis | 5 | (1.3) | (0.094) | (0.32) | |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 84 | (21.4) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 9 | (2.3) | (0.167) | (0.03) | |
ἀγέλη | a herd | 2 | (0.5) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 2 | (0.5) | (0.329) | (0.79) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.3) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 14 | (3.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 3 | (0.8) | (0.158) | (0.75) | |
ἀγαπητός | beloved | 6 | (1.5) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγάπη | love | 1 | (0.3) | (0.781) | (0.08) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 23 | (5.9) | (1.096) | (0.6) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.3) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 5 | (1.3) | (0.181) | (0.46) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 9 | (2.3) | (0.74) | (0.85) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.24) | too few |
ἀγαλλιάω | to rejoice exceedingly | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.01) | |
ἀγαλλίασις | great joy, exultation | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 22 | (5.6) | (9.864) | (6.93) | |
ἄβυσσος | with no bottom, bottomless, unfathomed | 3 | (0.8) | (0.094) | (0.02) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 5 | (1.3) | (0.949) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 556 | (141.5) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 11 | (2.8) | (1.559) | (0.48) |