Aesop, Fabulae

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.First1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,868 lemmas; 42,822 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 4 (0.9) (1.559) (0.48)
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.2) (0.031) (0.02) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 291 (68.0) (63.859) (4.86)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 1 (0.2) (0.073) (0.02) too few
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
ἀβλαβής without harm 2 (0.5) (0.126) (0.23)
ἀβουλέω to be unwilling 10 (2.3) (0.064) (0.05)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 2 (0.5) (0.045) (0.17)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 (0.2) (0.021) (0.05) too few
ἁβροδίαιτος living delicately 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἀγαθοποιέω to do good 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἀγαθοποιός doing good, beneficent 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀγαθός good 29 (6.8) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 4 (0.9) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 6 (1.4) (0.74) (0.85)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 (0.5) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 1 (0.2) (0.438) (0.42) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 15 (3.5) (0.367) (0.32)
ἀγανός mild, gentle, kindly 1 (0.2) (0.029) (0.25) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 7 (1.6) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 (0.5) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 3 (0.7) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 (1.2) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 1 (0.2) (0.076) (0.13) too few
ἄγε come! come on! well! 1 (0.2) (0.281) (2.07) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.2) (0.329) (0.79) too few
ἀγέλη a herd 4 (0.9) (0.22) (0.52)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 5 (1.2) (0.111) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 (0.9) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 (0.7) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.2) (0.165) (0.24) too few
ἄγνυμι to break, shiver 4 (0.9) (0.195) (0.86)
ἀγνωμονέω to act without right feeling, act unfairly 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 4 (0.9) (0.064) (0.07)
ἀγνωσία ignorance 1 (0.2) (0.061) (0.02) too few
ἀγορά an assembly of the people 3 (0.7) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 6 (1.4) (0.156) (0.13)
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.2) (0.045) (0.05) too few
ἄγρα a catching, hunting 11 (2.6) (0.084) (0.27)
ἀγρεύω to take by hunting 2 (0.5) (0.019) (0.05)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 17 (4.0) (0.701) (0.86)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 3 (0.7) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 9 (2.1) (0.663) (0.88)
ἀγρότης a country-man, rustic 2 (0.5) (0.01) (0.02)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 (0.2) (0.083) (0.1) too few
ἄγω to lead 30 (7.0) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 (0.5) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.2) (1.252) (2.43) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.2) (0.536) (0.86) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 4 (0.9) (0.207) (0.46)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 6 (1.4) (0.187) (0.13)
ἄδειπνος supperless 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀδελφή a sister 3 (0.7) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 3 (0.7) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 2 (0.5) (0.791) (0.41)
ᾍδης Hades 2 (0.5) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 17 (4.0) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.2) (0.283) (0.49) too few
ἀδικία injustice 1 (0.2) (0.737) (0.96) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 6 (1.4) (1.264) (1.76)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 2 (0.5) (0.062) (0.03)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 (0.5) (0.152) (0.0) too few
ἁδρός thick 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἀδύνατος unable, impossible 12 (2.8) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 23 (5.4) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 27 (6.3) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 8 (1.9) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.2) (0.313) (0.15) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 3 (0.7) (0.38) (1.09)
ἀετός an eagle 40 (9.3) (0.297) (0.41)
ἀηδέω feel disgust at 3 (0.7) (0.026) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 4 (0.9) (0.176) (0.07)
ἀηδών the songstress 3 (0.7) (0.044) (0.13)
ἀηθέω to be unaccustomed 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἀήρ the lower air, the air 5 (1.2) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 (0.2) (1.155) (2.91) too few
ἀθέατος unseen, invisible 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 5 (1.2) (0.914) (3.9)
Ἀθήναια Panathenaia 2 (0.5) (0.011) (0.08)
Ἀθήναιον the temple of Athena 2 (0.5) (0.048) (0.15)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 7 (1.6) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 5 (1.2) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 17 (4.0) (1.254) (5.09)
ἀθλητής a prizefighter 2 (0.5) (0.252) (0.24)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 10 (2.3) (0.288) (0.61)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.5) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 3 (0.7) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 2 (0.5) (0.096) (0.2)
ἀθυμόω dishearten 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
Ἀθῷος of mount Athos 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
αἰ if 3 (0.7) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 (0.2) (0.258) (0.26) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 5 (1.2) (0.127) (0.37)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.2) (1.206) (2.43) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.2) (0.372) (0.64) too few
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 (0.2) (0.215) (0.16) too few
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.2) (0.234) (0.51) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 (0.5) (0.378) (0.55)
Αἰθίοψ burnt-face 2 (0.5) (0.259) (0.56)
αἶθος a burning heat, fire 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
αἰθρία in clear weather 3 (0.7) (0.049) (0.05)
αἴθυια a gull 6 (1.4) (0.015) (0.02)
αἴθω to light up, kindle 1 (0.2) (0.065) (0.38) too few
αἴθων fiery, burning, blazing 1 (0.2) (0.031) (0.18) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
αἴλουρος a cat 4 (0.9) (0.019) (0.04)
αἷμα blood 5 (1.2) (3.53) (1.71)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
αἱμύλος flattering, wheedling, wily 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
αἰνός dread, dire, grim 2 (0.5) (0.119) (1.06)
αἶνος a tale, story 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
αἴξ a goat 20 (4.7) (0.384) (1.43)
Αἰολεύς Aeolian 2 (0.5) (0.082) (0.38)
αἰονάω moisten, foment 2 (0.5) (0.01) (0.01)
αἰπόλος a goatherd 5 (1.2) (0.038) (0.2)
αἱρετός that may be taken 3 (0.7) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 27 (6.3) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 25 (5.8) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 9 (2.1) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.5) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 4 (0.9) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 (0.7) (0.405) (0.58)
Αἰσώπειος of Aesop 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
Αἴσωπος Aesop 11 (2.6) (0.105) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 20 (4.7) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτία a charge, accusation 36 (8.4) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 16 (3.7) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 5 (1.2) (5.786) (1.93)
αἴφνης suddenly 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.2) (0.33) (0.01) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 (0.2) (0.191) (0.05) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 1 (0.2) (0.261) (0.11) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 2 (0.5) (0.033) (0.01)
ἄκαρπος without fruit, barren 3 (0.7) (0.078) (0.04)
ἀκέομαι to heal, cure 4 (0.9) (0.094) (0.18)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 6 (1.4) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.2) (1.017) (0.15) too few
ἀκμή a point, edge 3 (0.7) (0.519) (0.86)
ἀκμήν as yet, still 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 (0.9) (0.941) (0.44)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀκολουθέω to follow 5 (1.2) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 2 (0.5) (0.882) (0.44)
ἀκονάω to sharpen, whet 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀκόντιον javelin 1 (0.2) (0.083) (0.15) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
ἄκουσμα a thing heard 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἀκούω to hear 45 (10.5) (6.886) (9.12)
ἀκρατής powerless, impotent 1 (0.2) (0.371) (0.06) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 (0.2) (2.935) (0.67) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 6 (1.4) (0.079) (0.03)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.2) (0.148) (0.29) too few
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 (0.2) (0.201) (0.14) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκρωτήριον any prominent part 2 (0.5) (0.068) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 (0.2) (0.077) (0.01) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.2) (0.291) (0.18) too few
ἄκων a javelin, dart 1 (0.2) (0.32) (0.63) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 (0.7) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 2 (0.5) (0.122) (0.07)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 2 (0.5) (0.023) (0.01)
ἀλαζών a vagabond 6 (1.4) (0.107) (0.13)
ἄλαλος speechless 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἅλας salt 4 (0.9) (0.095) (0.0) too few
ἁλάτιον salt 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 5 (1.2) (0.446) (0.51)
ἄλγος pain 1 (0.2) (0.129) (0.93) too few
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 2 (0.5) (0.019) (0.04)
ἀλέα an escape; warmth 1 (0.2) (0.076) (0.05) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.2) (0.141) (0.16) too few
ἀλεκτρυών a cock 25 (5.8) (0.18) (0.14)
ἀλέκτωρ a cock 5 (1.2) (0.035) (0.04)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.5) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 2 (0.5) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 10 (2.3) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 5 (1.2) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 21 (4.9) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.2) (0.691) (0.91) too few
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 4 (0.9) (0.143) (0.11)
Ἁλιεῖς Halieis 5 (1.2) (0.009) (0.01)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 12 (2.8) (0.106) (0.05)
ἁλιεύω to be a fisher 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 2 (0.5) (0.052) (0.1)
ἅλιος of the sea 4 (0.9) (0.061) (0.43)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.2) (0.124) (0.44) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 12 (2.8) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 1 (0.2) (0.19) (0.95) too few
Ἀλκμήνη Alcmene 1 (0.2) (0.062) (0.21) too few
ἀλκυών the kingfisher 3 (0.7) (0.013) (0.04)
ἀλλά otherwise, but 235 (54.9) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 4 (0.9) (0.139) (0.1)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.2) (0.262) (0.01) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.2) (0.52) (0.89) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 41 (9.6) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.2) (0.127) (0.28) too few
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.5) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 177 (41.3) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.2) (0.652) (0.77) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 11 (2.6) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.2) (0.305) (0.1) too few
ἄλλως in another way 21 (4.9) (3.069) (1.79)
ἀλογιστία thoughtlessness, rashness 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 4 (0.9) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 9 (2.1) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 6 (1.4) (0.493) (1.14)
ἄλσις growth 1 (0.2) (0.033) (0.04) too few
ἄλσος a glade 1 (0.2) (0.187) (0.44) too few
ἀλωπεκίζω to play the fox 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀλώπηξ a fox 140 (32.7) (0.166) (0.07)
ἅλως a threshing-floor, a halo 4 (0.9) (0.156) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.2) (0.176) (0.26) too few
ἅμα at once, at the same time 8 (1.9) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.5) (0.171) (0.24)
ἄμαξα a wagon, wain 6 (1.4) (0.207) (0.48)
ἀμάραντος unfading, undecaying 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 (0.2) (1.623) (1.45) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (0.5) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 1 (0.2) (0.293) (0.17) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 4 (0.9) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 9 (2.1) (1.486) (1.76)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.2) (0.069) (0.1) too few
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 6 (1.4) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.2) (0.126) (0.07) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.2) (0.374) (0.01) too few
ἀμητής reaper 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἄμητος a reaping, harvesting 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 3 (0.7) (0.03) (0.1)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
ἀμήχανος without means 2 (0.5) (0.303) (0.42)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 2 (0.5) (0.076) (0.18)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.5) (0.06) (0.18)
Ἄμμων Zeus-Ammon 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
ἀμνός a lamb 1 (0.2) (0.117) (0.02) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 5 (1.2) (0.173) (0.13)
ἄμοιρος without share in 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
ἁμός our, my > ἐμός 5 (1.2) (0.628) (1.32)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 (0.2) (0.11) (0.08) too few
ἄμοχθος free from toil and trouble 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἄμπελος clasping tendrils 10 (2.3) (0.403) (0.33)
ἀμπελών a vineyard 2 (0.5) (0.175) (0.0) too few
ἀμύγδαλος an almond-tree 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἀμύητος uninitiated 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
ἄμυνα warding off an attack, self-defence 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 5 (1.2) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 1 (0.2) (1.179) (5.12) too few
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 2 (0.5) (0.015) (0.02)
ἀμφίβολος put round, encompassing 3 (0.7) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 8 (1.9) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 6 (1.4) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 130 (30.4) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 28 (6.5) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 7 (1.6) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 19 (4.4) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.5) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.2) (0.156) (0.31) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.2) (0.077) (0.15) too few
ἀναβλέπω to look up 1 (0.2) (0.115) (0.12) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 5 (1.2) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
ἀναγκάζω to force, compel 4 (0.9) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 (1.2) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 (1.4) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 (0.7) (1.577) (1.51)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.2) (0.169) (0.15) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.2) (0.028) (0.09) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.2) (0.247) (0.38) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 (0.2) (0.04) (0.07) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.2) (0.104) (0.18) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 22 (5.1) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 4 (0.9) (0.55) (0.08)
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.2) (0.125) (0.12) too few
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.2) (0.087) (0.24) too few
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 9 (2.1) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 (0.9) (0.415) (0.39)
ἀναμένω to wait for, await 2 (0.5) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (0.5) (0.653) (0.51)
ἀνανδρία want of manhood 1 (0.2) (0.043) (0.14) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἄναξ a lord, master 9 (2.1) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.2) (0.247) (0.21) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.2) (0.194) (0.08) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.2) (0.323) (0.31) too few
ἀναπέμπω to send up 1 (0.2) (0.151) (0.07) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.7) (0.1) (0.11)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 2 (0.5) (0.023) (0.09)
ἀναπηδάω to leap up, start up 3 (0.7) (0.087) (0.13)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.2) (0.362) (0.24) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.2) (0.478) (0.07) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 2 (0.5) (0.012) (0.05)
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.2) (0.037) (0.04) too few
ἀνάπτω to make fast on 2 (0.5) (0.184) (0.26)
ἀναρπάζω to snatch up 1 (0.2) (0.044) (0.13) too few
ἀναρχία lack of a leader 3 (0.7) (0.031) (0.07)
ἀνασπάω to draw up, pull up 2 (0.5) (0.13) (0.16)
ἀναστενάζω didst thou groan forth 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.2) (0.197) (0.26) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.2) (0.694) (0.88) too few
ἀνατρέπω to turn up 3 (0.7) (0.306) (0.18)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 2 (0.5) (0.081) (0.06)
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 (1.6) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 2 (0.5) (0.575) (1.94)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 (0.5) (0.127) (0.58)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (0.2) (0.656) (0.52) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 (0.5) (0.537) (0.43)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 (0.2) (0.094) (0.19) too few
ἀνειλέω to roll up together 2 (0.5) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 1 (0.2) (0.356) (0.44) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.2) (0.069) (0.17) too few
ἄνεμος wind 19 (4.4) (0.926) (2.26)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.2) (0.061) (0.03) too few
ἀνέρχομαι to go up 4 (0.9) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.2) (0.2) (0.04) too few
ἄνευ without 2 (0.5) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 (0.9) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 3 (0.7) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 10 (2.3) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 119 (27.8) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 (0.5) (0.15) (0.15)
ἀνθίστημι to set against 4 (0.9) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 2 (0.5) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 (0.7) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 207 (48.3) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.2) (0.093) (0.22) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.2) (0.09) (0.05) too few
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.7) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 6 (1.4) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 10 (2.3) (1.583) (2.13)
ἄνοδος having no road, impassable 3 (0.7) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 3 (0.7) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 5 (1.2) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 1 (0.2) (0.191) (0.22) too few
ἀνοίγνυμι to open 5 (1.2) (0.625) (0.66)
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 2 (0.5) (0.43) (0.13)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 (0.5) (0.056) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 7 (1.6) (0.262) (0.05)
ἀνορύσσω to dig up 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
ἄντα over against, face to face 1 (0.2) (0.052) (0.34) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 (0.2) (0.09) (0.4) too few
ἀντευεργετέω to return a kindness 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 5 (1.2) (0.372) (0.81)
ἄντη prayer 1 (0.2) (0.034) (0.21) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 19 (4.4) (3.981) (2.22)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 2 (0.5) (0.055) (0.1)
ἄντικρυς straight on, right on 2 (0.5) (0.318) (0.09)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (0.2) (0.635) (0.78) too few
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 (0.2) (0.024) (0.07) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.2) (0.186) (0.38) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 2 (0.5) (0.071) (0.08)
ἀντίφημι to speak against, to contradict 1 (0.2) (0.045) (0.01) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.2) (0.107) (0.44) too few
ἀνυπότακτος not made subject 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἀνυτικός to be accomplished, practicable 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 5 (1.2) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (2.3) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 8 (1.9) (3.239) (1.45)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.2) (0.362) (0.04) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.5) (0.088) (0.13)
ἀξίνη an axe-head 4 (0.9) (0.031) (0.05)
ἄξιος worthy 13 (3.0) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 12 (2.8) (2.976) (2.93)
ἄξων an axle 2 (0.5) (0.17) (0.1)
ἀοιδή song, a singing 6 (1.4) (0.28) (0.84)
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
ἄοπλος without shields 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.5) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.7) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 9 (2.1) (0.763) (1.22)
ἀπαίδευτος uneducated 4 (0.9) (0.102) (0.03)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 (0.7) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.2) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.4) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 15 (3.5) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.5) (0.257) (0.3)
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 (0.2) (0.029) (0.08) too few
ἀπαντάω to meet 8 (1.9) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 3 (0.7) (0.777) (0.49)
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἀπαρεγχείρητος not to be tampered with, inviolable 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀπαρτί completely 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἅπας quite all, the whole 30 (7.0) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.2) (0.574) (0.24) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 5 (1.2) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 4 (0.9) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 4 (0.9) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 18 (4.2) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 20 (4.7) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.2) (0.091) (0.25) too few
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (0.2) (0.11) (0.25) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.2) (0.208) (0.34) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 (0.9) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 5 (1.2) (0.253) (0.62)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 2 (0.5) (0.05) (0.01)
ἀπεπτέω suffer from indigestion 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.5) (0.403) (0.35)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 3 (0.7) (0.043) (0.03)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 12 (2.8) (1.325) (1.52)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 (0.2) (0.081) (0.25) too few
ἀπέχω to keep off 11 (2.6) (1.184) (1.8)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 (0.2) (0.055) (0.21) too few
ἄπιον a pear 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἄπιος a pear-tree 1 (0.2) (0.223) (0.06) too few
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (0.7) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 1 (0.2) (0.466) (0.48) too few
ἀπιτέος one must go away 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.2) (0.048) (0.05) too few
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 (0.2) (0.11) (0.04) too few
ἁπλόος single, simple 4 (0.9) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 4 (0.9) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 2 (0.5) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 62 (14.5) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.2) (0.465) (1.36) too few
ἀποβάλλω to throw off 11 (2.6) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 5 (1.2) (0.373) (0.37)
ἀπόγνωσις rejection 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 5 (1.2) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.2) (2.61) (0.19) too few
ἀποδέχομαι to accept from 6 (1.4) (0.524) (1.39)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 2 (0.5) (0.139) (0.15)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.2) (0.127) (0.03) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 10 (2.3) (2.863) (2.91)
ἄποδος not having the use of one’s feet 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἄποθεν from afar 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 39 (9.1) (4.322) (6.41)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 (0.5) (0.145) (0.32)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.2) (0.135) (0.04) too few
ἀποκλαίω to weep aloud 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.2) (0.193) (0.33) too few
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 (0.2) (0.059) (0.13) too few
ἀποκοπή a cutting off 1 (0.2) (0.043) (0.01) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.5) (0.115) (0.16)
ἀποκρεμάννυμι to let hang down 2 (0.5) (0.007) (0.02)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (1.4) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (0.5) (0.425) (0.55)
ἀποκτείνω to kill, slay 12 (2.8) (1.322) (2.39)
ἀποκυέω to bear young, bring forth 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.5) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 2 (0.5) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 8 (1.9) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 1 (0.2) (1.035) (1.83) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 32 (7.5) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 5 (1.2) (0.986) (2.42)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.5) (0.324) (0.08)
ἀπολούω to wash off 1 (0.2) (0.084) (0.04) too few
ἀπολύω to loose from 8 (1.9) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.7) (0.257) (0.1)
ἀπονέω throw off a load 1 (0.2) (0.016) (0.15) too few
ἀπονίζω wash off 1 (0.2) (0.031) (0.09) too few
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.2) (0.021) (0.09) too few
ἄπονος without toil 2 (0.5) (0.11) (0.1)
ἀποξηραίνω to dry up 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.2) (0.032) (0.05) too few
ἀποπίπτω to fall off from 1 (0.2) (0.097) (0.11) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 (0.2) (0.211) (1.27) too few
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 6 (1.4) (0.074) (0.1)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 7 (1.6) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 18 (4.2) (1.432) (0.89)
ἄπορος without passage 2 (0.5) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 3 (0.7) (0.447) (0.21)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.5) (0.121) (0.16)
ἀποσοβέω to scare away 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.2) (0.179) (0.4) too few
ἀποστέλλω to send off 1 (0.2) (1.335) (1.76) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 2 (0.5) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 (0.7) (0.411) (0.28)
ἀποτίθημι to put away, stow away 8 (1.9) (0.406) (0.37)
ἄποτος not drinkable 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.2) (0.175) (0.44) too few
ἀποτροπιασμός averting by expiatory sacrifice 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.2) (0.139) (0.16) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.5) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.2) (0.269) (0.44) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.2) (0.134) (0.32) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.2) (0.046) (0.09) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 (0.2) (0.083) (0.14) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.2) (0.107) (0.16) too few
ἀπτήν unfledged, callow 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἁπτός subject to the sense of touch 1 (0.2) (0.226) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 (1.2) (1.959) (1.39)
ἄπωθεν from afar 1 (0.2) (0.035) (0.19) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.5) (0.303) (0.5)
ἀπώλεια destruction 1 (0.2) (0.32) (0.15) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 (0.5) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 18 (4.2) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 4 (0.9) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 2 (0.5) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.5) (0.345) (0.92)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 (0.5) (0.033) (0.0) too few
ἀράχνης a spider 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
Ἄραψ Arab 4 (0.9) (0.129) (0.04)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 (0.2) (0.078) (0.6) too few
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.5) (0.097) (0.04)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.2) (0.142) (0.06) too few
ἀργός shining, bright, glistening 4 (0.9) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 4 (0.9) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.2) (0.274) (0.63) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 4 (0.9) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 1 (0.2) (0.301) (0.38) too few
ἀργυρόω to cover with silver 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἀρδεία a watering 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀρετάω to be fit 2 (0.5) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 7 (1.6) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 2 (0.5) (0.32) (0.3)
ἀρήν lamb 2 (0.5) (0.032) (0.05)
Ἄρης Ares 1 (0.2) (0.644) (2.29) too few
ἀριθμέω to number, count 3 (0.7) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 1 (0.2) (5.811) (1.1) too few
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.2) (0.092) (0.15) too few
ἀριστερός left, on the left 1 (0.2) (0.981) (0.53) too few
ἄριστος best 6 (1.4) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 7 (1.6) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 11 (2.6) (0.308) (0.35)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
ἁρμόζω to fit together, join 9 (2.1) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 (0.5) (0.371) (0.21)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 6 (1.4) (0.086) (0.01)
ἀρνός wool 6 (1.4) (0.093) (0.22)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.2) (0.704) (5.73) too few
ἄρος use, profit, help 1 (0.2) (0.264) (0.13) too few
ἀροτήρ a plougher, husbandman 1 (0.2) (0.021) (0.12) too few
ἀροτριάω plough 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἄροτρον a plough 2 (0.5) (0.054) (0.13)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 11 (2.6) (0.123) (0.61)
ἀρουραῖος of or from the country, rural, rustic 6 (1.4) (0.005) (0.01)
ἀρόω to plough 1 (0.2) (0.138) (0.31) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.2) (0.18) (0.39) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 17 (4.0) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 2 (0.5) (0.046) (0.07)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 (0.2) (0.136) (0.02) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 2 (0.5) (0.23) (0.06)
ἄρρωστος weak, sickly 1 (0.2) (0.322) (0.02) too few
ἄρσην male 3 (0.7) (1.187) (0.63)
Ἀρσινόη Arsinoe 1 (0.2) (0.046) (0.1) too few
ἄρτι just now, recently 8 (1.9) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.2) (0.741) (0.42) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 7 (1.6) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 6 (1.4) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 (1.4) (13.803) (8.53)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 2 (0.5) (0.048) (0.05)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.2) (0.209) (0.14) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 (0.2) (0.112) (0.04) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 (0.5) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 19 (4.4) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 7 (1.6) (1.25) (1.76)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 (0.7) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.2) (0.238) (0.1) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 4 (0.9) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 (0.7) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.2) (0.233) (0.13) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 (1.4) (1.195) (0.68)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 (0.2) (0.053) (0.11) too few
ἄσιτος without food, fasting 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 5 (1.2) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 (0.2) (0.186) (0.07) too few
ἀσκητέος to be practised 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 5 (1.2) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.7) (0.387) (0.39)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 1 (0.2) (0.014) (0.13) too few
ἀσπίς a round shield 2 (0.5) (0.481) (1.51)
ἀστεῖος of the town 2 (0.5) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 3 (0.7) (1.24) (0.27)
ἀστικός of a city 3 (0.7) (0.022) (0.03)
ἀστοχέω to miss the mark, to miss, fail 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
ἀστρολόγος astronomer 2 (0.5) (0.036) (0.0) too few
ἄστρον the stars 1 (0.2) (0.786) (0.18) too few
ἄστυ a city, town 8 (1.9) (0.481) (2.23)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.5) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 (1.2) (0.945) (2.02)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 (0.2) (0.07) (0.04) too few
ἀσχολέω to engage, occupy 2 (0.5) (0.048) (0.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.2) (0.105) (0.09) too few
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 3 (0.7) (0.066) (0.02)
ἀτάρ but, yet 7 (1.6) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 (0.7) (1.165) (1.55)
ἀτενής strained tight, clinging 1 (0.2) (0.035) (0.05) too few
ἄτερ without 1 (0.2) (0.127) (0.3) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.2) (0.089) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 5 (1.2) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 2 (0.5) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 2 (0.5) (0.102) (0.22)
ἀτημέλητος unheeded, uncared for 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.5) (0.21) (0.49)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.2) (0.06) (0.22) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.2) (0.224) (0.36) too few
ἄτοπος out of place 2 (0.5) (2.003) (0.41)
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (0.2) (0.555) (1.05) too few
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.2) (0.061) (0.15) too few
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 (0.2) (0.07) (0.24) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 47 (11.0) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 43 (10.0) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.2) (0.298) (0.3) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.2) (0.04) (0.05) too few
αὐθήμερος on the same day 1 (0.2) (0.057) (0.13) too few
αὖθις back, back again 11 (2.6) (2.732) (4.52)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
αὐλέω to play on the flute 6 (1.4) (0.219) (0.26)
αὐλητής a flute-player 2 (0.5) (0.122) (0.15)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 (0.2) (0.482) (0.27) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 8 (1.9) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 (0.2) (0.77) (0.24) too few
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
αὔριον to-morrow 3 (0.7) (0.225) (0.2)
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.2) (0.334) (0.09) too few
ἀϋτή cry, shout 1 (0.2) (0.33) (0.36) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 (1.2) (1.343) (3.6)
αὐτοκράτωρ one's own master 2 (0.5) (1.403) (0.25)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 (0.2) (0.71) (0.47) too few
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 (0.2) (0.1) (0.39) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,007 (235.2) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 122 (28.5) (26.948) (12.74)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.2) (0.062) (0.12) too few
αὐχήν the neck, throat 1 (0.2) (0.335) (0.63) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 19 (4.4) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 (0.5) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.5) (0.938) (1.7)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.2) (0.11) (0.08) too few
ἄφθονος without envy 2 (0.5) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 37 (8.6) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 8 (1.9) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 5 (1.2) (1.67) (3.01)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 (0.2) (0.11) (0.22) too few
ἄφοβος without fear 1 (0.2) (0.082) (0.04) too few
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.2) (0.046) (0.1) too few
ἀφοράω to look away from 3 (0.7) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 1 (0.2) (0.47) (0.68) too few
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 (0.2) (0.246) (0.1) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 9 (2.1) (0.644) (0.77)
ἄφρων without sense 3 (0.7) (0.284) (0.32)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 2 (0.5) (0.042) (0.07)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.2) (0.082) (0.07) too few
ἀφωνία speechlessness 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἄχαρις without grace 2 (0.5) (0.035) (0.11)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.2) (0.025) (0.05) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 4 (0.9) (0.079) (0.1)
ἀχείρωτος untamed, unconquered 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 7 (1.6) (0.277) (0.51)
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.2) (0.092) (0.13) too few
ἀχθοφορέω to bear burdens 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 (0.5) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 (0.9) (1.217) (0.15)
ἄχυρον husks, chaff, bran 2 (0.5) (0.049) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 (0.2) (0.065) (0.07) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.2) (0.583) (0.04) too few
βαβαί bless me 1 (0.2) (0.039) (0.03) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 10 (2.3) (1.133) (0.31)
βάθος depth 3 (0.7) (0.995) (0.45)
βαθύκρημνος with high cliffs 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
βαθύς deep 4 (0.9) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 11 (2.6) (0.745) (4.32)
βάλανος an acorn 3 (0.7) (0.128) (0.08)
βάλλω to throw 20 (4.7) (1.692) (5.49)
βάναυσος mechanical 1 (0.2) (0.056) (0.08) too few
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.2) (0.047) (0.07) too few
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.2) (0.15) (0.09) too few
βάρος weight 4 (0.9) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 2 (0.5) (0.105) (0.01)
βαρυθυμέω to be weighed down: to be heavy at heart 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
βαρύς heavy 4 (0.9) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.2) (0.166) (0.06) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.2) (0.2) (0.24) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 6 (1.4) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 5 (1.2) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.2) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 19 (4.4) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 6 (1.4) (1.423) (1.37)
βασίλισσα queen 2 (0.5) (0.091) (0.02)
βάσις a stepping, step 1 (0.2) (0.694) (0.15) too few
βασκανία slander, envy, malice 2 (0.5) (0.041) (0.01)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 9 (2.1) (0.228) (0.2)
βατός passable 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
βάτος a bramble-bush 12 (2.8) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 4 (0.9) (0.08) (0.01)
βάτραχος a frog 29 (6.8) (0.109) (0.04)
Βάτραχος Batrachus 4 (0.9) (0.006) (0.0) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.5) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.2) (0.291) (0.33) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.2) (0.052) (0.02) too few
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.2) (0.1) (0.03) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 7 (1.6) (0.533) (1.37)
βελτιόω improve 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
βέλτιστος best 1 (0.2) (0.48) (0.78) too few
βελτίων better 3 (0.7) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 4 (0.9) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 (0.2) (0.763) (1.2) too few
βίαιος forcible, violent 4 (0.9) (0.622) (0.49)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.2) (0.077) (0.07) too few
βιός a bow 28 (6.5) (3.814) (4.22)
βίος life 28 (6.5) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 2 (0.5) (0.513) (0.3)
βλάβη hurt, harm, damage 9 (2.1) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 13 (3.0) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.2) (0.12) (0.18) too few
βλάστη birth from 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
βλάστημα offspring, an offshoot 2 (0.5) (0.042) (0.02)
βλάψις a harming, damage 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 19 (4.4) (1.591) (1.51)
βόα fish 6 (1.4) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 24 (5.6) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 4 (0.9) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 4 (0.9) (0.362) (0.69)
βοεύς a rope of ox-hide 4 (0.9) (0.02) (0.05)
βοή a loud cry, shout 7 (1.6) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 8 (1.9) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 8 (1.9) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.2) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 5 (1.2) (0.182) (0.15)
βοηλάτης one that drives away oxen, a cattle-lifter 2 (0.5) (0.007) (0.01)
βόθρος any hole 1 (0.2) (0.077) (0.09) too few
Βοιωτός a Boeotian 1 (0.2) (0.275) (1.74) too few
βολή a throw, the stroke 2 (0.5) (0.16) (0.13)
βορά eatage, meat 3 (0.7) (0.06) (0.07)
Βορέας North wind 5 (1.2) (0.257) (0.8)
βόσκημα that which is fed 3 (0.7) (0.085) (0.05)
βόσκω to feed, tend 2 (0.5) (0.07) (0.32)
βοτάνη grass, fodder 1 (0.2) (0.221) (0.04) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 3 (0.7) (0.099) (0.17)
βουκολέω to tend cattle 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 3 (0.7) (0.094) (0.46)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.2) (0.159) (0.28) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 9 (2.1) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 3 (0.7) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 73 (17.0) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 36 (8.4) (1.193) (2.78)
βραβεῖον a prize in the games 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
βραδύνω to make slow, delay 2 (0.5) (0.08) (0.04)
βραδύς slow 5 (1.2) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 (0.2) (0.146) (0.06) too few
βραχύς short 8 (1.9) (2.311) (2.66)
βρέγμα the front part of the head 1 (0.2) (0.07) (0.0) too few
βρεκεκεκέξ the croaking of frogs 1 (0.2) (0.006) (0.08) too few
βρέχω to be wetted, get wet 1 (0.2) (0.156) (0.08) too few
βρόχος a noose 2 (0.5) (0.171) (0.18)
βρυχάομαι to roar, bellow 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 7 (1.6) (0.341) (0.07)
βρῶσις meat 1 (0.2) (0.153) (0.15) too few
βυθός the depth 3 (0.7) (0.135) (0.06)
βύρσα the skin stripped off, a hide 5 (1.2) (0.047) (0.02)
βῶλος a lump of earth, a clod 3 (0.7) (0.094) (0.08)
βωμός any raised platform, a stand 4 (0.9) (0.624) (1.06)
γάλα milk 2 (0.5) (0.9) (0.37)
γαλέη a weasel, marten-cat 18 (4.2) (0.05) (0.01)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.2) (0.103) (0.1) too few
γαληνός calm; 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
γαμέω to marry 5 (1.2) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 9 (2.1) (1.015) (1.15)
γάρ for 207 (48.3) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 7 (1.6) (1.811) (0.48)
γαῦρος exulting in 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
γε at least, at any rate 42 (9.8) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 7 (1.6) (0.229) (0.28)
Γέλα Gela 1 (0.2) (0.03) (0.12) too few
γελάω to laugh 12 (2.8) (0.421) (0.72)
Γέλων Gelo 3 (0.7) (0.057) (0.28)
γέλως laughter 9 (2.1) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 1 (0.2) (0.19) (0.24) too few
γενειάτης bearded 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.2) (0.157) (0.13) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.092) (0.21) too few
γέννα descent, birth 1 (0.2) (0.243) (0.1) too few
γενναῖος noble, excellent 7 (1.6) (0.793) (0.93)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.2) (0.028) (0.09) too few
γεννάω to beget, engender 9 (2.1) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 4 (0.9) (0.155) (0.05)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
γένος race, stock, family 12 (2.8) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 2 (0.5) (0.203) (0.19)
γεραιός old 1 (0.2) (0.099) (0.54) too few
γέρανος a crane 16 (3.7) (0.049) (0.07)
γέρας a gift of honour 11 (2.6) (0.251) (0.77)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 16 (3.7) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 2 (0.5) (0.409) (0.44)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 11 (2.6) (0.178) (0.1)
γεωργία tillage, agriculture, farming 3 (0.7) (0.126) (0.07)
γεωργός tilling the ground 46 (10.7) (0.318) (0.31)
γῆ earth 45 (10.5) (10.519) (12.21)
γηραιός aged, in old age 1 (0.2) (0.063) (0.14) too few
γῆρας old age 4 (0.9) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 4 (0.9) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 154 (36.0) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 35 (8.2) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 1 (0.2) (0.072) (0.07) too few
γλαύξ the owl 8 (1.9) (0.051) (0.07)
γλυκύς sweet 2 (0.5) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 2 (0.5) (0.112) (0.01)
γλύφω to carve, cut out with a knife 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
γλῶσσα the tongue 8 (1.9) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 (0.5) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 11 (2.6) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.2) (1.012) (0.3) too few
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 3 (0.7) (0.029) (0.01)
γονεύς a begetter, father 4 (0.9) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 1 (0.2) (0.359) (0.16) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 (0.2) (0.141) (0.41) too few
γόνυ the knee 1 (0.2) (0.542) (1.34) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 13 (3.0) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (0.5) (1.824) (0.77)
γραῦς an old woman 14 (3.3) (0.125) (0.27)
γράφω to scratch, draw, write 6 (1.4) (7.064) (2.6)
γρηγορέω to be awake 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
γριπεύς fisher 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
γρίπων a fisherman 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 (0.5) (0.53) (0.21)
γυμνός naked, unclad 5 (1.2) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 (0.2) (0.205) (0.18) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 1 (0.2) (0.288) (0.18) too few
γυνή a woman 40 (9.3) (6.224) (8.98)
γύπη a vulture's nest: a hole 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
γύψ a vulture 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
γωνία a corner, angle 1 (0.2) (1.598) (0.07) too few
δᾶ exclam. 3 (0.7) (0.139) (0.02)
δαίμων god; divine power 9 (2.1) (1.394) (1.77)
δαίς feast 2 (0.5) (0.193) (0.97)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
δάκνω to bite 22 (5.1) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 2 (0.5) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.2) (0.219) (0.41) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.5) (1.064) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
δάμαλις a heifer 2 (0.5) (0.103) (0.01)
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.2) (0.103) (0.07) too few
δανειστής a money-lender 4 (0.9) (0.033) (0.0) too few
δαπανάω to spend 2 (0.5) (0.235) (0.23)
δασύπους (rough-foot); hare 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
δέ but 1,448 (338.1) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.2) (0.135) (0.07) too few
δεῖ it is necessary 84 (19.6) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 19 (4.4) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 10 (2.3) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 9 (2.1) (0.078) (0.1)
δειλία cowardice 5 (1.2) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 13 (3.0) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 16 (3.7) (2.355) (5.24)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 2 (0.5) (0.026) (0.04)
δειπνέω to make a meal 3 (0.7) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 10 (2.3) (0.717) (0.83)
δέλεαρ a bait 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
δέλτος good 2 (0.5) (0.035) (0.01)
δέλφαξ a young pig, porker 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
Δελφικός Delphic 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
δελφίς the dolphin 10 (2.3) (0.097) (0.13)
Δελφίς Delphic 3 (0.7) (0.006) (0.03)
Δελφοί Delphi; Delphians 2 (0.5) (0.332) (1.14)
δένδρον a tree 22 (5.1) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 5 (1.2) (0.048) (0.0) too few
δεξιός on the right hand 1 (0.2) (1.733) (1.87) too few
δέος fear, alarm 1 (0.2) (0.383) (0.66) too few
δέρμα the skin, hide 3 (0.7) (1.071) (0.48)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 (0.5) (0.794) (0.7)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.2) (0.099) (0.07) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 3 (0.7) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 38 (8.9) (1.404) (1.3)
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
δεῦρο hither 5 (1.2) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.2) (0.063) (0.03) too few
δεύτερος second 15 (3.5) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 7 (1.6) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 4 (0.9) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 132 (30.8) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 124 (29.0) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 77 (18.0) (17.728) (33.0)
δῆγμα a bite, sting 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
δῆθεν really, in very truth 4 (0.9) (0.247) (0.2)
δῆλος visible, conspicuous 5 (1.2) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 186 (43.4) (4.716) (2.04)
δημαγωγός a popular leader 2 (0.5) (0.07) (0.05)
δημηγορέω to speak in the assembly 3 (0.7) (0.083) (0.02)
δημηγόρος a popular orator 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
Δημήτηρ Demeter 1 (0.2) (0.236) (0.58) too few
δήμιος belonging to the people, public 2 (0.5) (0.059) (0.07)
δημός fat 2 (0.5) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 (0.5) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 1 (0.2) (0.443) (0.75) too few
δημοσιεύω to confiscate 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
δήν long, for a long while 3 (0.7) (0.176) (0.41)
δήποτε at some time, once upon a time 7 (1.6) (0.265) (0.07)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.2) (0.353) (1.4) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 188 (43.9) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 6 (1.4) (0.624) (2.32)
διαβιβάζω to carry over 1 (0.2) (0.07) (0.24) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 4 (0.9) (0.387) (0.26)
διάγω to carry over 3 (0.7) (0.532) (0.39)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.2) (0.088) (0.08) too few
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 4 (0.9) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 (0.7) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.2) (0.435) (0.17) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 10 (2.3) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 3 (0.7) (0.261) (0.22)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 (0.7) (0.791) (0.79)
διακολυμβάω dive and swim across 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διαλέγομαι talk 4 (0.9) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (0.9) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.2) (0.353) (0.19) too few
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 (0.2) (0.637) (0.06) too few
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.5) (0.056) (0.07)
διαλλακτής mediator 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
διαλυμαίνομαι to maltreat shamefully, undo utterly 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 (1.2) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.5) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 1 (0.2) (0.086) (0.27) too few
διαμένω to remain by, stand by 4 (0.9) (0.542) (0.23)
διανέμω to distribute, apportion 2 (0.5) (0.263) (0.18)
διανήχομαι swim across 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 (0.5) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.2) (2.096) (1.0) too few
διαπαντός throughout. 1 (0.2) (0.081) (0.0) too few
διαπεράω to go over 2 (0.5) (0.109) (0.06)
διαπέταμαι to fly through 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
διαπέτομαι fly through 2 (0.5) (0.011) (0.05)
διαπονέω to work out with labour 1 (0.2) (0.057) (0.05) too few
διαπορέω to be quite at a loss 2 (0.5) (0.157) (0.38)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 (0.2) (0.333) (0.7) too few
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 3 (0.7) (0.114) (0.05)
διασπαράσσω to rend in sunder 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
διάστημα an interval 1 (0.2) (1.324) (0.56) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.2) (0.151) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 7 (1.6) (0.43) (0.56)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 9 (2.1) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 7 (1.6) (0.617) (0.8)
διατρέχω to run across 2 (0.5) (0.105) (0.05)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 (0.7) (0.65) (0.77)
διαυγής transparent 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 (0.7) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 (0.5) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 18 (4.2) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.2) (0.143) (0.11) too few
διάφορος different, unlike 3 (0.7) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 (0.2) (0.24) (0.38) too few
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.2) (0.079) (0.01) too few
διδάσκω to teach 16 (3.7) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 63 (14.7) (11.657) (13.85)
διέξειμι go through, tell in detail 6 (1.4) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 (0.5) (0.397) (0.31)
διερεθίζω provoke greatly 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
διερείδω prop up 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
διέρχομαι to go through, pass through 5 (1.2) (1.398) (1.59)
διερωτάω to cross-question 4 (0.9) (0.019) (0.02)
Δίη Dia 5 (1.2) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 (0.7) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 1 (0.2) (0.093) (0.03) too few
διημερεύω to stay through the day, pass the day 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.5) (0.214) (0.15)
διΐστημι set apart, separate 2 (0.5) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.2) (0.398) (0.45) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 22 (5.1) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 (0.5) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 1 (0.2) (0.311) (0.38) too few
δικαστήριον a court of justice 3 (0.7) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 1 (0.2) (0.639) (0.52) too few
δίκελλα a mattock, a two-pronged hoe 3 (0.7) (0.016) (0.01)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 10 (2.3) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 9 (2.1) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 44 (10.3) (5.73) (5.96)
Διογένης Diogenes 3 (0.7) (0.211) (0.07)
διοικέω to manage a house 1 (0.2) (0.379) (0.3) too few
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.2) (0.132) (0.24) too few
διόλου altogether 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
διόμνυμι to swear solemnly, to declare on oath that . . 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
Δίον Dion 5 (1.2) (0.503) (0.72)
Διονύσια festival of Dionysus 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 (0.2) (0.045) (0.04) too few
Διόνυσος Dionysus 1 (0.2) (0.504) (0.89) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 14 (3.3) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 5 (1.2) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 4 (0.9) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 3 (0.7) (0.065) (0.04)
δίς twice, doubly 6 (1.4) (0.833) (0.53)
δίψα thirst 3 (0.7) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 4 (0.9) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 3 (0.7) (0.104) (0.06)
δίω to run away, take to flight, flee 9 (2.1) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 38 (8.9) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 32 (7.5) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 (0.2) (0.33) (0.13) too few
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 2 (0.5) (0.057) (0.06)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.2) (0.192) (0.35) too few
δοκός a bearing-beam 1 (0.2) (0.048) (0.07) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 5 (1.2) (0.075) (0.16)
δολιχός long 1 (0.2) (0.03) (0.18) too few
δόλος a bait, trap, cunning 5 (1.2) (0.287) (0.88)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
δόμος a house; a course of stone 2 (0.5) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 12 (2.8) (4.474) (2.49)
δορά a skin, hide 6 (1.4) (0.053) (0.04)
δορκάς a kind of deer 3 (0.7) (0.024) (0.04)
δουλεία servitude, slavery, bondage 7 (1.6) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 8 (1.9) (0.501) (0.46)
δούλη slave 3 (0.7) (0.111) (0.09)
δουλικός of or for a slave, servile 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
δοῦλος slave 4 (0.9) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.2) (0.201) (0.41) too few
δράκων dragon, serpent 4 (0.9) (0.306) (0.26)
Δράκων Draco 2 (0.5) (0.038) (0.01)
δραπέτης a runaway 2 (0.5) (0.029) (0.06)
δρᾶσις strength, efficacy 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
δράσσομαι to grasp 1 (0.2) (0.047) (0.06) too few
δραχμή a handful; a drachma 2 (0.5) (0.757) (0.25)
δράω to do 11 (2.6) (1.634) (2.55)
δρομαῖος running at full speed, swift, fleet 6 (1.4) (0.031) (0.01)
δρόμος a course, running, race 8 (1.9) (0.517) (0.75)
δρόμων a light vessel 2 (0.5) (0.026) (0.01)
δρόσος dew 2 (0.5) (0.118) (0.07)
δροσώδης like dew, moist 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.5) (0.083) (0.1)
δρῦς a tree 10 (2.3) (0.162) (0.32)
δρυτόμος a wood-cutter 4 (0.9) (0.006) (0.02)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 (0.5) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 82 (19.1) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 9 (2.1) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 3 (0.7) (0.13) (0.33)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.2) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 15 (3.5) (3.942) (3.03)
δύο two 13 (3.0) (1.685) (2.28)
δυσάρεστος hard to appease, implacable 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
δυσδαίμων of ill fortune, ill-fated 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
δύσις a setting of the sun 1 (0.2) (0.36) (0.23) too few
δυσκάθεκτος hard to hold in 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δυσκίνητος hard to move 1 (0.2) (0.065) (0.03) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (0.5) (0.173) (0.07)
δυσμένεια ill-will, enmity 2 (0.5) (0.059) (0.1)
δυσμορφία badness of form, ugliness 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
δυσπραγία ill luck, ill success 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.2) (0.12) (0.04) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 3 (0.7) (0.092) (0.51)
δύστροπος hard to turn, intractable 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 10 (2.3) (0.138) (0.2)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 2 (0.5) (0.04) (0.01)
δυστυχής unlucky, unfortunate 3 (0.7) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 2 (0.5) (0.083) (0.13)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 3 (0.7) (0.04) (0.01)
δύσφωνος ill-sounding, harsh 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 (0.5) (0.221) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.2) (0.281) (0.61) too few
δυσωδία foul smell 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.2) (0.046) (0.01) too few
δύω dunk 12 (2.8) (1.034) (2.79)
δῶμα a house 6 (1.4) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 3 (0.7) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 8 (1.9) (0.798) (2.13)
woe! woe! 3 (0.7) (0.339) (0.02)
ἐάν if 137 (32.0) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 7 (1.6) (0.493) (0.42)
ἐαρινός spring- 1 (0.2) (0.064) (0.16) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 146 (34.1) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 16 (3.7) (2.333) (3.87)
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.2) (0.32) (0.13) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 9 (2.1) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 7 (1.6) (1.109) (1.06)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 2 (0.5) (0.018) (0.05)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.2) (0.9) (0.12) too few
ἐγκλίνω to bend in 1 (0.2) (0.074) (0.21) too few
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.2) (0.32) (0.58) too few
ἐγρηγορόων watching, waking 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 4 (0.9) (0.257) (0.56)
ἔγχελυς an eel 1 (0.2) (0.064) (0.03) too few
ἐγχέω to pour in 3 (0.7) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 1 (0.2) (0.189) (1.94) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 396 (92.5) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.5) (0.186) (0.13)
ἔδεσμα meat 1 (0.2) (0.3) (0.01) too few
ἕδος a sitting-place 1 (0.2) (0.066) (0.27) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 5 (1.2) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 48 (11.2) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 6 (1.4) (0.409) (0.39)
ἐθιστέος one must accustom 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (0.2) (3.359) (2.6) too few
ἔθος custom, habit 6 (1.4) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 160 (37.4) (50.199) (32.23)
εἷ where 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
εἴδομαι are visible, appear 3 (0.7) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 36 (8.4) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 (0.5) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.2) (0.246) (0.38) too few
εἴθε (in wishes) would that! if only... 4 (0.9) (0.116) (0.27)
εἰκῇ without plan 2 (0.5) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 8 (1.9) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 8 (1.9) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 3 (0.7) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 (0.2) (1.509) (0.52) too few
εἴλω to roll up, pack 2 (0.5) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 520 (121.4) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 74 (17.3) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 178 (41.6) (16.169) (13.73)
εἴποτε if ever 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
εἰρήνη peace, time of peace 5 (1.2) (1.348) (1.32)
εἴρω2 say, speak 2 (0.5) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 299 (69.8) (66.909) (80.34)
εἷς one 51 (11.9) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 (0.9) (1.077) (0.92)
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.2) (0.011) (0.06) too few
εἴσειμι to go into 11 (2.6) (0.609) (0.62)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 29 (6.8) (1.634) (1.72)
εἰσίζομαι to sit down in 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
εἰσίημι to send into 4 (0.9) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 2 (0.5) (0.326) (0.47)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
εἴσω to within, into 3 (0.7) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 23 (5.4) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 11 (2.6) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 15 (3.5) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 149 (34.8) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 28 (6.5) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.5) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 11 (2.6) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.2) (0.421) (0.15) too few
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 (0.2) (0.045) (0.31) too few
ἑκατόν a hundred 1 (0.2) (0.738) (1.91) too few
ἐκβαίνω to step out of 3 (0.7) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 7 (1.6) (0.986) (1.32)
ἐκβολή a throwing out 1 (0.2) (0.087) (0.16) too few
ἐκδέρω to strip off the skin from 3 (0.7) (0.019) (0.05)
ἐκδέχομαι to take 1 (0.2) (0.243) (0.32) too few
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 6 (1.4) (0.425) (0.79)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 (0.2) (0.063) (0.0) too few
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
ἐκεῖ there, in that place 16 (3.7) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 7 (1.6) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 131 (30.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 5 (1.2) (0.623) (0.61)
ἐκκαλέω to call out 2 (0.5) (0.065) (0.3)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 (0.5) (2.803) (0.66)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.2) (0.2) (0.1) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (0.2) (0.244) (0.15) too few
ἐκκύπτω to peep out of 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 2 (0.5) (0.057) (0.11)
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.7) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (0.9) (0.722) (0.93)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 (0.2) (0.144) (0.3) too few
ἑκοντί willingly 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.2) (0.04) (0.08) too few
ἐκπίνω to drink out 2 (0.5) (0.059) (0.12)
ἐκπίπτω to fall out of 2 (0.5) (0.84) (1.03)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 3 (0.7) (0.354) (0.79)
ἐκσπάω to draw out 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.7) (0.85) (0.49)
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.2) (0.288) (0.33) too few
ἔκτοπος away from a place, away from 1 (0.2) (0.056) (0.03) too few
ἐκτός outside 1 (0.2) (1.394) (1.48) too few
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἔκτοτε thereafter 1 (0.2) (0.056) (0.0) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
ἐκτυφλόω to make quite blind 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.2) (0.16) (0.35) too few
ἐκφέρω to carry out of 3 (0.7) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 5 (1.2) (0.338) (0.52)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 2 (0.5) (0.033) (0.1)
ἐκφορέω to carry out 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.2) (0.22) (0.22) too few
ἑκών willing, of free will, readily 2 (0.5) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 4 (0.9) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 4 (0.9) (1.471) (0.3)
ἐλάσσων smaller, less 2 (0.5) (4.697) (2.29)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.2) (0.04) (0.17) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 11 (2.6) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 30 (7.0) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 (0.2) (0.118) (0.27) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 5 (1.2) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 (1.6) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 20 (4.7) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.2) (0.104) (0.3) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 6 (1.4) (0.39) (0.49)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.2) (0.488) (1.08) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.2) (0.174) (0.07) too few
ἐλεύθερος free 3 (0.7) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.2) (0.302) (0.8) too few
ἐλέφας the elephant 8 (1.9) (0.368) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.2) (0.84) (0.39) too few
ἕλκος a wound 1 (0.2) (1.026) (0.26) too few
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 (0.2) (0.397) (0.1) too few
ἕλκω to draw, drag 4 (0.9) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 2 (0.5) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.5) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 (0.2) (2.754) (10.09) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 (0.5) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 (0.7) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 10 (2.3) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 5 (1.2) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 2 (0.5) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 (0.5) (1.417) (1.63)
ἐμβριθής weighty 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 (0.2) (0.294) (0.03) too few
ἐμέω to vomit, throw up 6 (1.4) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 (0.2) (0.282) (0.33) too few
ἐμός mine 81 (18.9) (8.401) (19.01)
ἔμπειρος experienced 4 (0.9) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 (0.5) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 20 (4.7) (1.012) (1.33)
ἐμπλέκω to plait 2 (0.5) (0.032) (0.08)
ἐμπνέω to blow 1 (0.2) (0.07) (0.19) too few
ἔμπνοος with the breath in one, alive 2 (0.5) (0.021) (0.03)
ἐμποιέω to make in 1 (0.2) (0.403) (0.38) too few
ἐμπορεύομαι to travel 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.2) (0.084) (0.09) too few
ἐμπορικός commercial, mercantile 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ἔμπροσθεν before, in front 3 (0.7) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 1 (0.2) (0.035) (0.02) too few
ἔμπυρος in the fire 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
ἔμφασις appearing in 1 (0.2) (0.19) (0.24) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 (0.2) (0.326) (0.08) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.2) (0.843) (0.09) too few
ἐν in, among. c. dat. 294 (68.7) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.5) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 7 (1.6) (8.842) (4.42)
ἐνάρετος virtuous 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
ἐνδεής in need of; deficient 1 (0.2) (0.31) (0.34) too few
ἔνδεια want, need, lack 2 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.2) (0.25) (0.24) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.2) (0.181) (0.13) too few
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 5 (1.2) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 2 (0.5) (0.746) (0.16)
ἐνδύω to go into 1 (0.2) (0.313) (0.29) too few
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 (0.2) (0.175) (0.3) too few
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.5) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 (0.7) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 (1.2) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 (0.2) (5.988) (0.07) too few
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
ἔνθα there 7 (1.6) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 3 (0.7) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.2) (0.204) (0.33) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.2) (0.263) (0.39) too few
ἐνιαυτός year 2 (0.5) (0.848) (1.0)
ἐνίημι to send in 1 (0.2) (0.238) (0.41) too few
ἔνιοι some 23 (5.4) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 (0.2) (1.212) (0.31) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 8 (1.9) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 4 (0.9) (0.573) (0.57)
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.5) (0.149) (0.22)
ἔνοπλος in arms, armed 3 (0.7) (0.053) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 13 (3.0) (2.132) (1.65)
ἔνοσις a shaking, quake 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.2) (0.293) (0.05) too few
ἑνόω make one, unite 1 (0.2) (0.18) (0.01) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 25 (5.8) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 5 (1.2) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 (0.2) (0.318) (0.31) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 (0.2) (0.701) (0.63) too few
ἐντός within, inside 4 (0.9) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.5) (0.762) (0.78)
ἐνώπιος face to face 2 (0.5) (0.451) (0.01)
ἐξάγω to lead out 2 (0.5) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 8 (1.9) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.2) (0.057) (0.1) too few
ἐξαιτέω to demand 3 (0.7) (0.121) (0.11)
ἐξαίφνης suddenly 4 (0.9) (0.427) (0.51)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 13 (3.0) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 3 (0.7) (0.368) (0.66)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 1 (0.2) (0.047) (0.07) too few
ἐξαργυρίζω to turn into money 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.2) (0.197) (0.16) too few
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.2) (0.043) (0.01) too few
ἔξειμι go out 11 (2.6) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 6 (1.4) (0.373) (1.1)
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
ἐξερύω to draw out of 1 (0.2) (0.012) (0.12) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 24 (5.6) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.5) (0.911) (1.33)
ἐξέτι even from 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.2) (0.486) (0.7) too few
ἐξίημι to send out, let 3 (0.7) (0.311) (0.69)
ἕξις a having, possession 2 (0.5) (1.893) (0.23)
ἐξόλλυμι to destroy utterly 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἐξοπίζω squeeze out the juice 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἐξουσία power 3 (0.7) (1.082) (0.97)
ἔξω out 2 (0.5) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 4 (0.9) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 (0.2) (0.13) (0.27) too few
ἐξώλης utterly destroyed 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 6 (1.4) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 8 (1.9) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 2 (0.5) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 5 (1.2) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 (0.2) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 11 (2.6) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 3 (0.7) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 6 (1.4) (2.387) (0.82)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.2) (0.045) (0.0) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 (0.5) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (1.2) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 5 (1.2) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 3 (0.7) (0.272) (0.24)
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.2) (0.17) (0.29) too few
ἐπάνειμι to return 2 (0.5) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 11 (2.6) (0.728) (0.72)
ἐπανίημι to let loose at 2 (0.5) (0.075) (0.02)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.5) (0.335) (0.32)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.2) (0.061) (0.1) too few
ἔπαυλις a fold 8 (1.9) (0.043) (0.1)
ἐπαφίημι to discharge at 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.2) (0.078) (0.11) too few
ἐπεί after, since, when 79 (18.4) (19.86) (21.4)
ἐπειλέω wind up 3 (0.7) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 8 (1.9) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 8 (1.9) (0.827) (1.95)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 2 (0.5) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 8 (1.9) (2.603) (7.5)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 17 (4.0) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 4 (0.9) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 (0.5) (0.782) (1.0)
ἐπήκοος listening 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 313 (73.1) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 7 (1.6) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 2 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.2) (0.05) (0.14) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 3 (0.7) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 2 (0.5) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 3 (0.7) (0.105) (0.02)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 (0.5) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 (0.5) (0.366) (0.34)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 (0.9) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.2) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 (0.2) (0.48) (0.24) too few
ἐπιδέω to bind on 2 (0.5) (0.22) (0.14)
ἐπιδίδωμι to give besides 5 (1.2) (0.435) (0.26)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 (0.5) (0.492) (0.51)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 6 (1.4) (0.344) (0.15)
ἐπιθέω to run at 1 (0.2) (0.132) (0.18) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 16 (3.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 8 (1.9) (1.348) (0.75)
ἐπικαθίζω to set upon 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐπικαλέω to call upon 7 (1.6) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 5 (1.2) (0.531) (0.83)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 3 (0.7) (0.083) (0.1)
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 9 (2.1) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 5 (1.2) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 3 (0.7) (0.374) (0.49)
ἐπιλήθω to cause to forget 3 (0.7) (0.221) (0.17)
ἐπίληπτος caught 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
ἐπιμέλεια care, attention 3 (0.7) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 5 (1.2) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 3 (0.7) (0.419) (0.49)
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 3 (0.7) (0.213) (0.33)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἐπινοέω to think on 3 (0.7) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.9) (0.469) (0.53)
ἐπιξενόομαι to have hospitable relations with, be intimate with 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἐπιορκία a false oath 1 (0.2) (0.03) (0.03) too few
ἐπιπέμπω to send besides 2 (0.5) (0.111) (0.08)
ἐπιπλέω to sail upon 2 (0.5) (0.241) (0.74)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.5) (0.187) (0.14)
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.2) (0.033) (0.34) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.2) (0.199) (0.24) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 (0.5) (0.159) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.2) (1.347) (0.48) too few
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 2 (0.5) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 2 (0.5) (1.308) (1.44)
ἐπιστατέω to be set over 1 (0.2) (0.1) (0.13) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (0.2) (3.886) (0.82) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 (2.1) (0.677) (0.24)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 3 (0.7) (0.061) (0.2)
ἐπίσχω to hold 1 (0.2) (0.059) (0.16) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 (0.5) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.2) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 (0.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.2) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (0.2) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 (0.5) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 (0.2) (0.25) (0.38) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 18 (4.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 (0.5) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 6 (1.4) (0.172) (0.32)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.2) (0.042) (0.27) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 4 (0.9) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 (0.9) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.2) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 5 (1.2) (1.459) (1.02)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.2) (0.052) (0.08) too few
ἐπιφράσσω to block up 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 9 (2.1) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 3 (0.7) (0.198) (0.15)
ἐποδύρομαι to lament over 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἕπομαι follow 10 (2.3) (4.068) (4.18)
ἐπονειδίζω to reproach 1 (0.2) (0.059) (0.08) too few
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 (0.2) (0.059) (0.08) too few
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 2 (0.5) (0.043) (0.1)
ἔπος a word 7 (1.6) (1.082) (5.8)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 2 (0.5) (0.043) (0.01)
ἑπτά seven 1 (0.2) (1.073) (1.19) too few
ἑπτάς period of seven days 1 (0.2) (1.142) (1.25) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.2) (0.09) (0.11) too few
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.5) (0.486) (0.69)
ἔρα earth 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἔρανος a meal to which each contributed his share 1 (0.2) (0.058) (0.07) too few
ἐράω to love, to be in love with 15 (3.5) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 9 (2.1) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 10 (2.3) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.2) (0.227) (0.15) too few
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 6 (1.4) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 3 (0.7) (0.147) (0.05)
ἐργολαβέω to contract for the execution of work 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἔργον work 24 (5.6) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 (0.2) (0.276) (0.93) too few
ἔρδω to do 4 (0.9) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.2) (0.169) (0.18) too few
ἐρευνάω to seek 1 (0.2) (0.126) (0.13) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 5 (1.2) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 (0.9) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 14 (3.3) (0.13) (0.41)
ἔριον wool 6 (1.4) (0.366) (0.14)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 8 (1.9) (0.239) (0.72)
ἔριφος a young goat, kid 10 (2.3) (0.1) (0.18)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.2) (0.025) (0.08) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
Ἑρμῆς Hermes 34 (7.9) (0.807) (0.8)
ἔρομαι to ask, enquire 8 (1.9) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 (0.2) (0.082) (0.24) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.5) (0.086) (0.22)
ἐρυθρός red 1 (0.2) (0.374) (0.35) too few
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.2) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 78 (18.2) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 (0.5) (8.435) (3.94)
ἐρῳδιός the heron 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ἔρως love 10 (2.3) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 23 (5.4) (1.642) (1.49)
ἐρωτικός amatory 2 (0.5) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 10 (2.3) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 32 (7.5) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 7 (1.6) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 2 (0.5) (0.216) (1.17)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.2) (0.158) (0.26) too few
Ἑστία Vesta 1 (0.2) (0.178) (0.29) too few
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 3 (0.7) (0.073) (0.05)
ἑστιάω to receive at one's hearth 3 (0.7) (0.162) (0.16)
ἐσχατάω to be at the edge, on the border 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἔσχατος outermost 3 (0.7) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 (0.2) (0.334) (0.47) too few
ἐτάζω to examine, test 3 (0.7) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 2 (0.5) (0.27) (0.14)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 3 (0.7) (0.043) (0.07)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 (0.9) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 74 (17.3) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 2 (0.5) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 22 (5.1) (11.058) (14.57)
ἔτνος a thick soup of pulse, pea-soup 2 (0.5) (0.024) (0.04)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (0.7) (0.326) (0.58)
ἑτοιμασία readiness 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 10 (2.3) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 9 (2.1) (3.764) (3.64)
εὖ well 25 (5.8) (2.642) (5.92)
εὐάλωτος easy to be taken 2 (0.5) (0.039) (0.0) too few
εὖγε well, rightly 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 3 (0.7) (0.141) (0.07)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 (0.7) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 1 (0.2) (0.032) (0.09) too few
εὐδία fair weather 2 (0.5) (0.058) (0.05)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 4 (0.9) (0.243) (0.35)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.2) (0.087) (0.66) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 (0.2) (0.141) (0.07) too few
εὐεργεσία well-doing 3 (0.7) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 10 (2.3) (0.238) (0.15)
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 8 (1.9) (0.276) (0.35)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 3 (0.7) (0.043) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 (0.9) (0.164) (0.18)
εὔθετος well-arranged 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
εὐθηνία prosperity, plenty 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 29 (6.8) (5.672) (5.93)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.2) (0.049) (0.24) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 17 (4.0) (0.145) (0.35)
εὐκαρπία fruitfulness 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 (0.5) (0.194) (0.05)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 (0.5) (0.194) (0.27)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.2) (0.079) (0.11) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 (1.2) (1.211) (0.37)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.2) (0.101) (0.16) too few
εὐμεγέθης of good size, very large 2 (0.5) (0.028) (0.0) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.2) (0.148) (0.18) too few
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.5) (0.537) (1.08)
εὐνοῦχος a eunuch 2 (0.5) (0.252) (0.12)
εὐποιΐα beneficence 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 3 (0.7) (0.301) (0.16)
εὔπορος easy to pass 1 (0.2) (0.173) (0.21) too few
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 6 (1.4) (0.149) (0.24)
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.2) (0.392) (0.02) too few
εὑρίσκω to find 81 (18.9) (6.155) (4.65)
εὐρύς wide, broad 1 (0.2) (0.288) (1.67) too few
εὖτε when, at the time when 1 (0.2) (0.07) (0.58) too few
εὐτέλεια cheapness 1 (0.2) (0.055) (0.05) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 7 (1.6) (0.214) (0.07)
εὔτοκος bringing forth easily 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.2) (0.111) (0.01) too few
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.2) (0.166) (0.49) too few
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.2) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.2) (0.192) (0.24) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 (0.2) (0.237) (0.3) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 3 (0.7) (0.305) (0.16)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.5) (0.209) (0.62)
εὐφωνία goodness of voice 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
εὔφωνος sweet-voiced, musical 2 (0.5) (0.016) (0.01)
εὐχείρωτος easy to master 1 (0.2) (0.02) (0.1) too few
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.2) (0.174) (0.26) too few
εὐχή a prayer, vow 4 (0.9) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 16 (3.7) (1.045) (2.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
ἐφέζομαι to sit upon 2 (0.5) (0.514) (1.01)
ἐφέρπω to creep upon 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἐφήδομαι to exult over 1 (0.2) (0.031) (0.04) too few
ἐφήκω to have arrived 2 (0.5) (0.091) (0.08)
ἐφίζω to set upon 2 (0.5) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 (1.2) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 9 (2.1) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 16 (3.7) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.5) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 3 (0.7) (0.4) (1.08)
ἐφορμή a way of attack 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ἐχθές yesterday 1 (0.2) (0.04) (0.02) too few
ἔχθρα hatred, enmity 4 (0.9) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 33 (7.7) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 1 (0.2) (0.083) (0.18) too few
ἐχῖνος the urchin, hedgehog 1 (0.2) (0.09) (0.0) too few
Ἐχῖνος Echinus 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
ἔχις an adder, viper 12 (2.8) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 186 (43.4) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 18 (4.2) (3.02) (2.61)
ζάω to live 18 (4.2) (2.268) (1.36)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.2) (0.01) (0.04) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 (0.5) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 2 (0.5) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 92 (21.5) (4.739) (12.03)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.2) (0.074) (0.32) too few
ζέω to boil, seethe 12 (2.8) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (0.2) (0.301) (0.23) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 5 (1.2) (0.278) (0.26)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.2) (0.08) (0.1) too few
ζημία loss, damage 1 (0.2) (0.342) (0.38) too few
ζητέω to seek, seek for 30 (7.0) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 50 (11.7) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.2) (0.066) (0.21) too few
ζωή a living 4 (0.9) (2.864) (0.6)
ζωμός broth 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
ζῷον a living being, animal 43 (10.0) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 19 (4.4) (1.744) (0.57)
ζώς alive 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
either..or; than 41 (9.6) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 (0.9) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 3 (0.7) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 6 (1.4) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 (0.7) (1.346) (0.16)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.5) (0.154) (0.32)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.2) (0.409) (0.67) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 (1.2) (3.657) (4.98)
ἤδη already 26 (6.1) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 (0.9) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 10 (2.3) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 24 (5.6) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 3 (0.7) (0.735) (0.82)
ἠϊών shore, beach 6 (1.4) (0.088) (0.22)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 1 (0.2) (0.014) (0.15) too few
ἥκιστος least 1 (0.2) (0.653) (1.14) too few
ἥκω to have come, be present, be here 14 (3.3) (2.341) (4.29)
ἡλίκος as big as 1 (0.2) (0.148) (0.13) too few
ἥλιος the sun 19 (4.4) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 6 (1.4) (0.215) (0.04)
ἧμαι to be seated, sit 1 (0.2) (0.161) (1.23) too few
ἦμαρ day 1 (0.2) (0.303) (2.21) too few
ἠμέν as well .. , as also . . 1 (0.2) (0.05) (0.48) too few
ἡμέρα day 24 (5.6) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 5 (1.2) (0.579) (0.43)
ἡμερότης tameness 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.2) (0.43) (0.23) too few
ἡμέτερος our 4 (0.9) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 8 (1.9) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 8 (1.9) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 1 (0.2) (1.26) (1.05) too few
ἤν see! see there! lo! 5 (1.2) (0.576) (0.22)
ἡνία reins 1 (0.2) (0.107) (0.32) too few
ἡνίκα at which time, when 3 (0.7) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 1 (0.2) (0.902) (0.13) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.2) (2.882) (1.73) too few
ἠπειρωτικός continental 3 (0.7) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 1 (0.2) (0.355) (0.06) too few
ἦρα service, gratification 3 (0.7) (0.041) (0.04)
Ἥρα Hera 5 (1.2) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 20 (4.7) (0.951) (1.42)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.2) (0.775) (0.02) too few
ἠρεμία rest, quietude 2 (0.5) (0.392) (0.0) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἥρως hero 6 (1.4) (0.431) (1.98)
ἧσις [lexical cite] 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 7 (1.6) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 4 (0.9) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 5 (1.2) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.9) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 (0.2) (3.652) (1.2) too few
ἦχος sound 1 (0.2) (0.194) (0.07) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.2) (0.679) (2.1) too few
θάλαμος an inner room 2 (0.5) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 22 (5.1) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 (0.7) (0.259) (0.13)
Θαλῆς Thales 1 (0.2) (0.095) (0.05) too few
θαμά often, oft-times 1 (0.2) (0.064) (0.25) too few
θαμινός frequent 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
θάμνος a bush, shrub 3 (0.7) (0.05) (0.1)
θάνατος death 28 (6.5) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.2) (0.399) (1.01) too few
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.2) (0.106) (0.35) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (0.7) (0.946) (1.63)
θάσσω to sit, sit idle 1 (0.2) (0.073) (0.1) too few
θάσσων quicker, swifter 3 (0.7) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (0.2) (0.572) (0.65) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 14 (3.3) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.2) (1.141) (0.69) too few
θεά a goddess 6 (1.4) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 6 (1.4) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (0.2) (0.193) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 98 (22.9) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 2 (0.5) (0.12) (0.18)
θέατρον a place for seeing 3 (0.7) (0.316) (0.19)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 (0.7) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 2 (0.5) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 12 (2.8) (4.128) (1.77)
θεοβλαβής stricken of God, infatuated 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
θεός god 67 (15.6) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.2) (0.099) (0.07) too few
θεραπεία a waiting on, service 2 (0.5) (0.954) (0.4)
θεραπευτέος one must do service to 2 (0.5) (0.016) (0.01)
θεραπεύω to be an attendant, do service 9 (2.1) (1.21) (0.71)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
θερμαίνω to warm, heat 4 (0.9) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 3 (0.7) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 (0.5) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 1 (0.2) (1.143) (0.01) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 13 (3.0) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 1 (0.2) (1.601) (0.25) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.2) (0.154) (0.18) too few
θέω to run 14 (3.3) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.5) (2.307) (1.87)
Θηβαῖος Theban 3 (0.7) (0.582) (1.43)
θήγω to sharpen, whet 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 (0.2) (0.09) (0.23) too few
θῆλυς female 7 (1.6) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 7 (1.6) (0.205) (0.52)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 9 (2.1) (0.233) (0.2)
Θήρα Thera 1 (0.2) (0.043) (0.15) too few
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
Θήρας Theras, founder of Thera 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
θηράω to hunt 6 (1.4) (0.161) (0.18)
θηρευτής a hunter, huntsman 10 (2.3) (0.028) (0.06)
θηρευτικός of or for hunting 3 (0.7) (0.019) (0.01)
θηρεύω to hunt, go hunting 13 (3.0) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 20 (4.7) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.5) (0.131) (0.18)
θής a serf 1 (0.2) (0.049) (0.05) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 8 (1.9) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 2 (0.5) (0.221) (0.3)
θίασος a band 1 (0.2) (0.041) (0.08) too few
θίς a heap 2 (0.5) (0.044) (0.32)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 7 (1.6) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θολόω to make turbid 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.2) (0.35) (0.54) too few
θράσος courage, boldness 1 (0.2) (0.107) (0.14) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 (0.5) (0.245) (0.66)
θρέμμα a nursling, creature 1 (0.2) (0.132) (0.27) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 11 (2.6) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.7) (0.18) (0.18)
θρίξ the hair of the head 8 (1.9) (0.632) (0.33)
θροέω to cry aloud 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
θυγάτηρ a daughter 9 (2.1) (1.586) (2.79)
θυεία a mortar 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
θύελλα a furious storm, hurricane 1 (0.2) (0.04) (0.25) too few
θῦμα sacrifice 1 (0.2) (0.1) (0.13) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
θυμός the soul 1 (0.2) (1.72) (7.41) too few
θυμόω to make angry 7 (1.6) (0.162) (0.27)
θυμώδης passionate 2 (0.5) (0.013) (0.0) too few
θύννος the tunny-fish 2 (0.5) (0.075) (0.04)
θυόω to fill with sweet smells 1 (0.2) (0.122) (0.3) too few
θύρα a door 6 (1.4) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 5 (1.2) (0.063) (0.02)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 3 (0.7) (1.141) (0.81)
θυσιάζω to sacrifice 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
θυτήρ a sacrificer, slayer 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
θύτης sacrificer 3 (0.7) (0.013) (0.01)
θύω to sacrifice 24 (5.6) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 23 (5.4) (1.097) (2.0)
ἰά a voice, cry 3 (0.7) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 2 (0.5) (1.023) (0.32)
Ἴασος Iasus 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
Ἰασώ Iaso, the goddess of healing 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ἰατρεία medical treatment 1 (0.2) (0.062) (0.0) too few
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 (0.2) (0.126) (0.04) too few
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.5) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 25 (5.8) (1.94) (0.58)
ἰδέ and 1 (0.2) (0.071) (0.36) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 42 (9.8) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 (0.2) (0.188) (0.04) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.2) (0.552) (0.61) too few
ἱδρώς sweat 1 (0.2) (0.458) (0.19) too few
ἱέραξ a hawk, falcon 4 (0.9) (0.071) (0.12)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.2) (0.219) (0.29) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 (0.2) (1.143) (0.64) too few
ἱερόν sanctuary 4 (0.9) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 3 (0.7) (0.039) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 (1.2) (1.875) (4.27)
ἱζάνω to make to sit 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
ἵζω to make to sit, seat, place 1 (0.2) (0.166) (1.35) too few
ἵημι to set a going, put in motion 42 (9.8) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 6 (1.4) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 11 (2.6) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.2) (0.161) (0.57) too few
ἱκέτις suppliant 1 (0.2) (0.017) (0.06) too few
ἰκτῖνος a kite 3 (0.7) (0.022) (0.06)
Ἰκτῖνος Ictinus 5 (1.2) (0.005) (0.01)
ἵκω to come to 1 (0.2) (0.079) (0.59) too few
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.5) (0.138) (0.17)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 13 (3.0) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 41 (9.6) (8.778) (7.86)
ἰξός mistletoe 5 (1.2) (0.032) (0.03)
ἴον the violet 3 (0.7) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 1 (0.2) (0.196) (0.02) too few
ἰός an arrow 4 (0.9) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 (0.2) (0.273) (0.33) too few
ἱππεύς a horseman 4 (0.9) (1.262) (5.21)
Ἱππεύς Hippeus 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἱππεύω to be a horseman 1 (0.2) (0.063) (0.06) too few
ἱπποκόμος a groom 2 (0.5) (0.026) (0.03)
ἵππος a horse, mare 35 (8.2) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 18 (4.2) (0.078) (0.04)
ἴς sinew, tendon 1 (0.2) (0.943) (0.25) too few
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 (0.2) (0.086) (0.0) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 16 (3.7) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 61 (14.2) (4.072) (7.15)
ἰσχάς a dried fig 1 (0.2) (0.078) (0.0) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.2) (0.214) (0.02) too few
ἰσχυρός strong, mighty 9 (2.1) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 10 (2.3) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 5 (1.2) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 (0.2) (2.15) (1.68) too few
Ἴτυς Itys 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ἰχθύς a fish 14 (3.3) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 4 (0.9) (0.246) (0.24)
Ἴων Ion 1 (0.2) (0.111) (0.05) too few
Ἴωνες Ionians 4 (0.9) (0.301) (1.79)
καθά according as, just as 14 (3.3) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.2) (0.083) (0.16) too few
καθαρειότης cleanliness, purity 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (0.7) (0.211) (0.54)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 7 (1.6) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 13 (3.0) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 11 (2.6) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 14 (3.3) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 11 (2.6) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 12 (2.8) (1.993) (2.46)
καθοπλίζω to equip 1 (0.2) (0.045) (0.21) too few
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.2) (0.423) (0.89) too few
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
καθυπνόω to be fast asleep, fall asleep 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
καθώς how 1 (0.2) (0.867) (0.28) too few
καί and, also 2,058 (480.6) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 (0.2) (0.929) (0.58) too few
καίπερ although, albeit 2 (0.5) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.2) (0.126) (0.15) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 26 (6.1) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 6 (1.4) (1.981) (3.68)
Κάις Cain 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
καίω to light, kindle 2 (0.5) (1.158) (1.18)
κακία badness 6 (1.4) (1.366) (0.41)
κακοπάθεια ill plight, distress 1 (0.2) (0.057) (0.21) too few
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 (0.5) (0.061) (0.12)
κακός bad 68 (15.9) (7.257) (12.65)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 5 (1.2) (0.112) (0.11)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.2) (0.344) (0.41) too few
κάλαμος a reed 14 (3.3) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 15 (3.5) (10.936) (8.66)
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 3 (0.7) (0.009) (0.01)
καλιάς a hut 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
κάλλος beauty 11 (2.6) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 (0.2) (0.046) (0.06) too few
καλός beautiful 48 (11.2) (9.11) (12.96)
καλύβη a hut, cabin, cell 3 (0.7) (0.032) (0.03)
κάλως a reefing rope, reef 2 (0.5) (0.089) (0.21)
κάματος toil, trouble, labour 2 (0.5) (0.2) (0.54)
κάμηλος a camel 16 (3.7) (0.165) (0.18)
κάμνω to work, toil, be sick 3 (0.7) (1.144) (1.08)
καμπτήρ a bend, an angle 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 4 (0.9) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 3 (0.7) (1.617) (0.18)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 10 (2.3) (0.054) (0.01)
κάπρος the boar, wild boar 2 (0.5) (0.072) (0.13)
κάρα the head 2 (0.5) (0.132) (1.11)
καρδία the heart 10 (2.3) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 8 (1.9) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 11 (2.6) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 1 (0.2) (0.066) (0.12) too few
καρπόω to bear fruit 2 (0.5) (0.265) (0.27)
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.2) (0.115) (0.04) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 (0.5) (0.274) (0.55)
κάρυον nut 4 (0.9) (0.103) (0.01)
κασῆς skin 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κάστωρ the beaver 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
Κάστωρ Castor 2 (0.5) (0.067) (0.1)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 138 (32.2) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 11 (2.6) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 (0.5) (0.442) (0.58)
καταγελάω to laugh at, jeer 3 (0.7) (0.158) (0.23)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.2) (0.323) (0.3) too few
καταγορεύω to denounce 1 (0.2) (0.055) (0.13) too few
κατάγω to lead down 2 (0.5) (0.456) (0.78)
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.2) (0.074) (0.13) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.2) (0.121) (0.07) too few
καταδιώκω to pursue closely 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
καταδρομή an inroad, raid 1 (0.2) (0.047) (0.11) too few
καταδύω to go down, sink, set 9 (2.1) (0.193) (0.65)
καταθύω to sacrifice 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 2 (0.5) (0.026) (0.07)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.2) (0.233) (0.42) too few
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 2 (0.5) (0.017) (0.1)
κατακλάω2 break short, snap off 2 (0.5) (0.016) (0.1)
κατακλείω to shut in, enclose 1 (0.2) (0.1) (0.15) too few
κατακλίνω to lay down 5 (1.2) (0.166) (0.22)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.2) (0.064) (0.11) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 19 (4.4) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 15 (3.5) (1.869) (2.45)
καταλλάσσω to change 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (0.7) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.2) (0.236) (0.31) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 2 (0.5) (0.055) (0.14)
καταντάω come down to, arrive 1 (0.2) (0.16) (0.12) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 2 (0.5) (0.047) (0.07)
καταπίνω to gulp, swallow down 4 (0.9) (0.238) (0.15)
καταπίπτω to fall 11 (2.6) (0.203) (0.31)
καταπληκτικός striking, astonishing 1 (0.2) (0.023) (0.16) too few
καταπλήσσω to strike down 3 (0.7) (0.323) (1.06)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 2 (0.5) (0.091) (0.07)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.2) (0.131) (0.15) too few
κατασκευάζω to equip 7 (1.6) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 (0.2) (0.748) (0.84) too few
κατάσκιος shaded 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.2) (0.055) (0.07) too few
κατατείνω to stretch 2 (0.5) (0.124) (0.13)
κατατίθημι to place, put 2 (0.5) (0.369) (0.84)
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.5) (0.096) (0.09)
καταφέρω to bring down 4 (0.9) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 5 (1.2) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 5 (1.2) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.2) (0.041) (0.09) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 2 (0.5) (0.063) (0.06)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 (0.2) (0.143) (0.25) too few
καταψύχω to cool, chill 1 (0.2) (0.088) (0.0) too few
κατέδω to eat up, devour 1 (0.2) (0.016) (0.12) too few
κάτειμι go down 2 (0.5) (0.298) (0.32)
κατεῖπον to speak against 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
κατειρωνεύομαι to use irony towards, to dissemble 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.5) (0.114) (0.21)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 (0.5) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 7 (1.6) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 17 (4.0) (0.221) (0.18)
κατέχω to hold fast 9 (2.1) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.9) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.2) (1.705) (0.35) too few
κατήγορος an accuser 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 (0.2) (0.034) (0.08) too few
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 2 (0.5) (0.037) (0.03)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.2) (0.663) (0.97) too few
κατοικτείρω to have mercy 2 (0.5) (0.013) (0.04)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.5) (0.161) (0.46)
κατορύσσω to bury in the earth 3 (0.7) (0.059) (0.12)
κάτω down, downwards 10 (2.3) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 3 (0.7) (0.437) (0.13)
καῦμα burning heat 5 (1.2) (0.182) (0.14)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 6 (1.4) (0.146) (0.01)
καύχημα a boast, vaunt 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 20 (4.7) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 4 (0.9) (0.121) (0.4)
κείω to lie down 1 (0.2) (0.009) (0.06) too few
κείω2 to cleave 1 (0.2) (0.009) (0.06) too few
κελεύω to urge 13 (3.0) (3.175) (6.82)
κέλυφος a sheath, case, pod, shell 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κενοδοξία liability to vain imagination 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
κενόδοξος vain-glorious, conceited 2 (0.5) (0.014) (0.01)
κενός empty 9 (2.1) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 13 (3.0) (1.175) (0.21)
κεραμεύς a potter 7 (1.6) (0.045) (0.07)
κέραμος potter's earth, potter's clay 3 (0.7) (0.129) (0.12)
κέρας the horn of an animal 22 (5.1) (0.728) (2.07)
κερδαίνω to gain, derive profit 3 (0.7) (0.215) (0.23)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.2) (0.031) (0.14) too few
κέρδος gain, profit, advantage 16 (3.7) (0.452) (0.68)
κερδώ the wily one 6 (1.4) (0.021) (0.01)
κέρκος the tail 3 (0.7) (0.037) (0.01)
κεφάλαιος of the head 1 (0.2) (0.962) (0.27) too few
κεφαλή the head 19 (4.4) (3.925) (2.84)
κῆδος care for 1 (0.2) (0.113) (0.55) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 2 (0.5) (0.14) (0.24)
κηπουρός keeper of a garden, a gardener. 3 (0.7) (0.009) (0.01)
κηρίον a honeycomb 5 (1.2) (0.078) (0.07)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.2) (0.472) (1.92) too few
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.2) (0.198) (0.0) too few
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 2 (0.5) (0.073) (0.01)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 9 (2.1) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 33 (7.7) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 8 (1.9) (13.044) (1.39)
κίς a worm in wood 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κίστη a box, chest 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
κίχλη a thrush 1 (0.2) (0.051) (0.04) too few
κλάδος a young slip 3 (0.7) (0.196) (0.12)
κλαίω to weep, lament, wail 12 (2.8) (0.415) (1.03)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.2) (0.295) (0.38) too few
κλείω to shut, close, bar 1 (0.2) (0.225) (0.38) too few
κλέπτης a thief 17 (4.0) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 11 (2.6) (0.277) (0.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.2) (0.144) (0.31) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 (0.5) (0.597) (0.32)
κλίνη that on which one lies, a couch 3 (0.7) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.2) (0.229) (0.74) too few
κλοιός a dog-collar 2 (0.5) (0.012) (0.01)
κλών a twig, spray 2 (0.5) (0.028) (0.02)
κναφεύς a fuller 3 (0.7) (0.027) (0.01)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 2 (0.5) (0.413) (0.18)
κνίσμα scrapings 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κοάξ sound of a frog 2 (0.5) (0.016) (0.22)
κοΐ squealing sound of a pig 2 (0.5) (0.465) (0.0) too few
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 (0.5) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.5) (0.715) (0.86)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
κοιμάω to lull 15 (3.5) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 8 (1.9) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 4 (0.9) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 5 (1.2) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 3 (0.7) (0.293) (0.17)
κοίτη the marriage-bed 4 (0.9) (0.13) (0.12)
κόκκος a grain, seed 1 (0.2) (0.161) (0.03) too few
κόκκυξ a cuckoo 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 2 (0.5) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 1 (0.2) (0.1) (0.04) too few
κόλαξ a flatterer, fawner 1 (0.2) (0.168) (0.1) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 (0.5) (0.416) (0.05)
κολοιάω scream like a jackdaw 2 (0.5) (0.006) (0.01)
κολοιός a jackdaw, daw 27 (6.3) (0.049) (0.09)
κόλουρος dock-tailed 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κόλπος bosom; gulf 8 (1.9) (0.419) (1.22)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
κόμη the hair, hair of the head 3 (0.7) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 14 (3.3) (1.249) (2.89)
κομπαστής braggart 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κοπιάω to be tired, grow weary 5 (1.2) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 7 (1.6) (0.276) (0.16)
κοπόω weary 2 (0.5) (0.008) (0.01)
κόπρος dung, ordure, manure 5 (1.2) (0.176) (0.1)
κόπτω to strike, smite, knock down 6 (1.4) (0.451) (0.6)
κοπώδης wearying, wearing 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
κόραξ carrion-crow 14 (3.3) (0.223) (0.2)
Κόραξ Corax 12 (2.8) (0.017) (0.01)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.2) (0.065) (0.24) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 (0.7) (0.698) (2.34)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 4 (0.9) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 4 (0.9) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 4 (0.9) (0.146) (0.12)
κορυδός the crested lark 5 (1.2) (0.028) (0.03)
κορυφή the head, top, highest point; 2 (0.5) (0.483) (0.72)
κορώνη sea-crow 16 (3.7) (0.095) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 3 (0.7) (0.659) (0.71)
κόσμος order 6 (1.4) (3.744) (1.56)
κουρεύς a barber, hair-cutter 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
κουφίζω to be light 1 (0.2) (0.098) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 1 (0.2) (0.942) (0.38) too few
κοχλίας a snail with a spiral shell 2 (0.5) (0.058) (0.01)
κόχλος a shell-fish with a spiral shell 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
κράζω to croak 8 (1.9) (0.201) (0.1)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 13 (3.0) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.2) (0.187) (0.71) too few
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.2) (0.345) (0.75) too few
κράτος strength, might 2 (0.5) (0.653) (1.34)
κρατύνω to strengthen 1 (0.2) (0.131) (0.17) too few
κραυγάζω to bay 1 (0.2) (0.015) (0.05) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 24 (5.6) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 22 (5.1) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 (0.5) (0.161) (0.28)
κρημνός an overhanging bank 6 (1.4) (0.12) (0.37)
κρήνη a well, spring, fountain 3 (0.7) (0.177) (0.57)
κριθή barley-corns, barley 11 (2.6) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 12 (2.8) (2.811) (3.25)
κριός a ram 3 (0.7) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 (1.2) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 3 (0.7) (0.321) (0.2)
Κροῖσος Croesus 2 (0.5) (0.22) (1.42)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 3 (0.7) (0.035) (0.07)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 4 (0.9) (0.058) (0.1)
κροτέω to make to rattle 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
Κρότων Kroton, city in Sicily 1 (0.2) (0.021) (0.07) too few
κρούω to strike, smite: to strike 2 (0.5) (0.072) (0.11)
κρύος icy cold, chill, frost 4 (0.9) (0.09) (0.02)
κρύπτω to hide, cover, cloak 11 (2.6) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 10 (2.3) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 8 (1.9) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.2) (0.448) (0.69) too few
κτῆσις acquisition 2 (0.5) (0.326) (0.46)
κτητός that may be gotten 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
κτίζω to found 1 (0.2) (0.538) (0.6) too few
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.5) (0.072) (0.15)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 (0.5) (0.268) (0.46)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 40 (9.3) (0.269) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 3 (0.7) (3.609) (1.17)
Κύκλωψ a Cyclops 3 (0.7) (0.127) (0.3)
κύκνος a swan 7 (1.6) (0.204) (0.1)
Κύκνος Cycnus 4 (0.9) (0.029) (0.04)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 1 (0.2) (0.176) (0.04) too few
κῦμα anything swollen 2 (0.5) (0.376) (1.27)
Κυμαῖος of Cumae 1 (0.2) (0.023) (0.12) too few
κυματωγή a place where the waves break, the beach 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
Κύμη Cyme, Cumae 1 (0.2) (0.027) (0.12) too few
κυναγός a hound-leader 10 (2.3) (0.027) (0.01)
κυνάριον a little dog, whelp 4 (0.9) (0.009) (0.0) too few
κυνέη a dog skin; cap, helmet 2 (0.5) (0.081) (0.4)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 2 (0.5) (0.055) (0.04)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 3 (0.7) (0.036) (0.05)
κυνηγέω to hunt, chase 4 (0.9) (0.012) (0.01)
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 2 (0.5) (0.017) (0.0) too few
κυνικός dog-like 1 (0.2) (0.061) (0.0) too few
κυνοραιστής dog-tick, Ricinus communis 2 (0.5) (0.002) (0.01)
κύπτω to bend forward, stoop down 2 (0.5) (0.037) (0.08)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.2) (0.157) (0.14) too few
κύριος having power 5 (1.2) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 (1.2) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 4 (0.9) (1.082) (3.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.2) (0.152) (0.38) too few
κύρτος weels 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κυψέλη any hollow vessel: a chest, box 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κύω to conceive 41 (9.6) (0.216) (0.15)
κύων a dog 137 (32.0) (1.241) (1.9)
κώδων a bell 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 (1.4) (2.081) (1.56)
κώμη country town 3 (0.7) (0.475) (1.06)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
κώνωψ a gnat, mosquito 4 (0.9) (0.028) (0.02)
Κῶς Cos 2 (0.5) (0.314) (0.08)
λάβρος furious, boisterous 1 (0.2) (0.089) (0.24) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 (0.5) (0.535) (0.94)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 2 (0.5) (0.12) (0.06)
λαγώς hare 31 (7.2) (0.171) (0.17)
λαγῶς a hare 5 (1.2) (0.046) (0.03)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 2 (0.5) (0.064) (0.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 (0.5) (0.191) (0.44)
λαιμός the throat, gullet 1 (0.2) (0.02) (0.08) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 (0.5) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 2 (0.5) (0.067) (0.26)
λάκκος a pond 2 (0.5) (0.073) (0.03)
λακτίζω to kick with the heel 2 (0.5) (0.035) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 6 (1.4) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 92 (21.5) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 8 (1.9) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 (0.7) (0.137) (0.09)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.2) (0.148) (0.44) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 32 (7.5) (1.665) (2.81)
λάξ with the foot 2 (0.5) (0.016) (0.1)
λαός the people 1 (0.2) (2.428) (2.78) too few
λαοφόρος bearing people 1 (0.2) (0.068) (0.01) too few
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 2 (0.5) (0.018) (0.02)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 6 (1.4) (0.224) (0.04)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 5 (1.2) (0.154) (0.01)
λάω (Epic) to behold, look upon 3 (0.7) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 3 (0.7) (0.239) (0.08)
λέαινα a lioness 5 (1.2) (0.026) (0.02)
λέβης a kettle 1 (0.2) (0.122) (0.27) too few
λέγω to pick; to say 359 (83.8) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 (0.5) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 (0.5) (0.426) (0.59)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 10 (2.3) (0.113) (0.34)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.5) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 5 (1.2) (1.614) (4.04)
λεκάνη a hod 2 (0.5) (0.038) (0.03)
λεοντέη a lion's skin 3 (0.7) (0.022) (0.04)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 10 (2.3) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 4 (0.9) (4.248) (1.14)
λέων a lion 118 (27.6) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 66 (15.4) (0.317) (0.18)
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.9) (0.225) (0.18)
λήϊον standing crop 6 (1.4) (0.034) (0.09)
λῃστής a robber, plunderer 4 (0.9) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 9 (2.1) (0.971) (1.11)
λίβανος the frankincense-tree 1 (0.2) (0.277) (0.04) too few
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 2 (0.5) (0.206) (0.09)
Λίβυς a Libyan 1 (0.2) (0.194) (0.92) too few
λίθος a stone 11 (2.6) (2.39) (1.5)
λιθουργός a worker in stone, stone-mason 3 (0.7) (0.007) (0.04)
λίμνη a pool of standing water; a lake 19 (4.4) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 6 (1.4) (0.568) (0.45)
λιμώσσω to be famished, hungry 8 (1.9) (0.021) (0.01)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 2 (0.5) (0.052) (0.07)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 (0.5) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 1 (0.2) (0.115) (0.11) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 4 (0.9) (0.299) (0.35)
λίς (Ep.) a lion 2 (0.5) (0.057) (0.12)
λισσός smooth 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
λιτός smooth, plain 2 (0.5) (0.06) (0.09)
λιχνεία daintiness, greediness 4 (0.9) (0.013) (0.01)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 5 (1.2) (0.897) (0.58)
λογοποιός a prose-writer 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
λόγος the word 170 (39.7) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.5) (0.236) (0.3)
λοιπάς remainder 2 (0.5) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 20 (4.7) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 (0.2) (0.342) (0.04) too few
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.5) (0.487) (0.24)
λούω to wash 2 (0.5) (0.513) (0.66)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
λυκιδεύς a wolf's whelp 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
λύκος a wolf 90 (21.0) (0.28) (0.41)
Λύκος Lycus 52 (12.1) (0.127) (0.21)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 (0.2) (0.193) (0.46) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.2) (0.15) (0.21) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.2) (0.159) (0.15) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 14 (3.3) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 17 (4.0) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 3 (0.7) (0.269) (0.2)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.2) (0.132) (0.21) too few
λύχνος a portable light, a lamp 3 (0.7) (0.282) (0.14)
λύω to loose 11 (2.6) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 1 (0.2) (0.117) (0.01) too few
μά (no,) by .. 14 (3.3) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 5 (1.2) (0.145) (0.01)
μαγειρικός fit for a cook 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
μάγειρος a cook 19 (4.4) (0.208) (0.05)
Μάγος a Magus, Magian 4 (0.9) (0.235) (0.57)
μάθημα that which is learnt, a lesson 3 (0.7) (0.575) (0.51)
Μαίανδρος Maeander 1 (0.2) (0.034) (0.2) too few
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.9) (0.455) (0.75)
μακαρίζω to bless, to deem 3 (0.7) (0.119) (0.17)
μακαριστός deemed happy 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
μακράν a long way, far, far away 3 (0.7) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 3 (0.7) (0.059) (0.01)
μακρός long 9 (2.1) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 10 (2.3) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 (0.5) (0.963) (0.55)
μαλάσσω to make soft 1 (0.2) (0.079) (0.04) too few
μάλιστα most 16 (3.7) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 40 (9.3) (11.489) (8.35)
μαλλός a lock of wool, wool 2 (0.5) (0.01) (0.03)
μάνδρα an inclosed space 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
μανθάνω to learn 16 (3.7) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 (0.2) (0.392) (0.27) too few
μαντεῖον an oracle 1 (0.2) (0.094) (0.41) too few
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 (0.5) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 1 (0.2) (0.167) (0.23) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (0.5) (0.344) (0.86)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.2) (1.017) (0.5) too few
μάρτυς a witness 4 (0.9) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 5 (1.2) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 (0.2) (0.113) (0.04) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 15 (3.5) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 (0.2) (0.361) (0.41) too few
μάχη battle, fight, combat 18 (4.2) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 17 (4.0) (1.504) (4.23)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.5) (0.156) (0.16)
Μέγαρα town of Megara 1 (0.2) (0.21) (1.93) too few
μέγας big, great 75 (17.5) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 8 (1.9) (4.214) (1.84)
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
μέθη strong drink 1 (0.2) (0.322) (0.23) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 5 (1.2) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 (0.5) (0.529) (0.57)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 (0.2) (0.096) (0.12) too few
μέθυσος drunken 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.2) (0.226) (0.18) too few
μειδάω to smile 1 (0.2) (0.05) (0.23) too few
μείλιχος gentle, kind 1 (0.2) (0.015) (0.1) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.2) (0.339) (0.38) too few
μείς a month 3 (0.7) (1.4) (1.25)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 (0.2) (0.052) (0.23) too few
μέλας black, swart 5 (1.2) (2.124) (1.87)
μέλη a kind of cup 1 (0.2) (0.058) (0.02) too few
μέλι honey 11 (2.6) (1.281) (0.23)
μέλισσα a bee 12 (2.8) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 55 (12.8) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 5 (1.2) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 3 (0.7) (0.505) (1.48)
μελῳδέω to sing, chant 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
μελῳδός singing, musical, melodious 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 18 (4.2) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 295 (68.9) (109.727) (118.8)
μενετέος one must remain 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 12 (2.8) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 5 (1.2) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 30 (7.0) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 5 (1.2) (0.35) (0.16)
μερίς a part, portion, share, parcel 3 (0.7) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 11 (2.6) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 1 (0.2) (0.06) (0.11) too few
μεσαιπόλιος half-gray, grizzled 2 (0.5) (0.004) (0.01)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.2) (0.298) (0.49) too few
μέσης a wind between 4 (0.9) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 14 (3.3) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 3 (0.7) (0.095) (0.1)
μεστός full, filled, filled full 4 (0.9) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 89 (20.8) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 3 (0.7) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 8 (1.9) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 5 (1.2) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.2) (0.095) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.2) (0.409) (0.24) too few
μετακαλέω to call away to another place 1 (0.2) (0.165) (0.03) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 (0.7) (0.802) (0.5)
μεταλλαγή change 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.2) (0.132) (0.63) too few
μεταμορφόω to transform 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
μετανοέω to change one's mind 4 (0.9) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.2) (0.341) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 2 (0.5) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
μετατίθημι to place among 1 (0.2) (0.374) (0.26) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.5) (0.132) (0.14)
μετέρχομαι to come 1 (0.2) (0.275) (0.37) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.2) (1.945) (1.28) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 (0.5) (0.442) (0.55)
μετρέω to measure in any way 4 (0.9) (0.963) (0.27)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
μέτριος within measure 10 (2.3) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 3 (0.7) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 5 (1.2) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 (0.5) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 21 (4.9) (3.714) (2.8)
μή not 262 (61.2) (50.606) (37.36)
μηδαμῆ in no wise, not at all 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
μηδαμός none 2 (0.5) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 2 (0.5) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 16 (3.7) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 39 (9.1) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 (0.5) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (0.7) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.2) (0.201) (0.21) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (2.3) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 (0.7) (1.601) (0.86)
μηλέα an apple-tree 2 (0.5) (0.021) (0.04)
μῆλον a sheep 1 (0.2) (0.363) (1.02) too few
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.2) (0.374) (1.02) too few
μήν now verily, full surely 8 (1.9) (6.388) (6.4)
μήνιμα a cause of wrath 2 (0.5) (0.036) (0.01)
μηνοειδής crescent-shaped 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
μήνυτρον the price of information, reward 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 5 (1.2) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 2 (0.5) (0.46) (0.13)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 3 (0.7) (0.03) (0.01)
μήτε neither / nor 6 (1.4) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 42 (9.8) (2.499) (4.41)
μητρυιά a step-mother 2 (0.5) (0.045) (0.07)
μηχανάομαι to prepare, make ready 5 (1.2) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 2 (0.5) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 1 (0.2) (0.176) (0.1) too few
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 (0.2) (0.05) (0.05) too few
μικρός small, little 42 (9.8) (5.888) (3.02)
Μίλητος Miletus 1 (0.2) (0.135) (0.92) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 (0.7) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 (0.2) (0.208) (0.51) too few
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
μιμνήσκω to remind 4 (0.9) (1.852) (2.27)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 2 (0.5) (0.046) (0.01)
μισέω to hate 8 (1.9) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 15 (3.5) (0.682) (1.26)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 7 (1.6) (0.132) (0.19)
μῖσος hate, hatred 2 (0.5) (0.229) (0.31)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 (0.7) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.5) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.2) (1.059) (0.79) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 1 (0.2) (0.05) (0.13) too few
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 2 (0.5) (0.04) (0.08)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 (0.2) (0.061) (0.05) too few
μοῖρα a part, portion; fate 7 (1.6) (1.803) (1.84)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.2) (0.153) (0.08) too few
μόλις barely, scarcely 5 (1.2) (0.479) (0.72)
μοναδικός consisting of units 2 (0.5) (0.072) (0.0) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.2) (0.811) (0.12) too few
μονογενής only, single (child) 2 (0.5) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 73 (17.0) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 (0.5) (0.304) (0.24)
μορμολυκεῖον bogey, hobgoblin 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 (0.2) (0.131) (0.54) too few
μορφή form, shape 3 (0.7) (0.748) (0.22)
μόσχος2 a calf 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
Μοῦσα the Muse 4 (0.9) (0.431) (0.89)
μουσική any art over which the Muses presided 2 (0.5) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 6 (1.4) (1.038) (0.62)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 4 (0.9) (0.035) (0.1)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.2) (0.143) (0.04) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.5) (0.645) (0.19)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.2) (0.09) (0.2) too few
μοχθόω weary 2 (0.5) (0.013) (0.03)
μύ a muttering sound 2 (0.5) (0.027) (0.0) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 137 (32.0) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 4 (0.9) (0.09) (0.07)
μυλών a mill-house 4 (0.9) (0.016) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 (0.5) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 10 (2.3) (0.098) (0.06)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 48 (11.2) (1.812) (0.08)
μυστήριον a mystery 1 (0.2) (0.695) (0.07) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 1 (0.2) (0.117) (0.49) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 4 (0.9) (0.111) (0.04)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 3 (0.7) (0.062) (0.06)
μῶν but surely not? is it so? 3 (0.7) (0.112) (0.11)
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.5) (0.158) (0.14)
ναί yea, verily 9 (2.1) (0.919) (1.08)
ναίχι yes 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.2) (0.083) (0.03) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (0.2) (1.339) (1.29) too few
ναυαγός shipwrecked, stranded 3 (0.7) (0.011) (0.01)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 (0.2) (0.052) (0.12) too few
ναυπήγιον a shipbuilder's-yard, dockyard 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ναυπηγός a shipwright 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
ναῦς a ship 30 (7.0) (3.843) (21.94)
νάω to flow 11 (2.6) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (0.5) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 3 (0.7) (0.167) (0.21)
νεανίσκος a youth 7 (1.6) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 1 (0.2) (0.113) (0.41) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 4 (0.9) (0.045) (0.13)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 (0.2) (0.275) (0.59) too few
Νεῖλος the Nile 1 (0.2) (0.213) (0.56) too few
νειός fallow land 1 (0.2) (0.02) (0.15) too few
νεκρός a dead body, corpse 13 (3.0) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 17 (4.0) (0.685) (2.19)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
νέομαι to go 6 (1.4) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 15 (3.5) (2.183) (4.18)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 7 (1.6) (0.109) (0.12)
νεότης youth 3 (0.7) (0.212) (0.2)
νεόω to renovate, renew 1 (0.2) (0.05) (0.21) too few
νεύω to nod 3 (0.7) (0.178) (0.46)
νέω to swim 22 (5.1) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 15 (3.5) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 20 (4.7) (0.917) (1.41)
νεωστί lately, just now 2 (0.5) (0.095) (0.32)
νή (yes) by.. 2 (0.5) (0.565) (1.11)
νήπιος infant, childish 4 (0.9) (0.379) (0.69)
νησίδιον an islet 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
νῆσος an island 1 (0.2) (1.017) (3.96) too few
νήχω to swim 1 (0.2) (0.047) (0.11) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 18 (4.2) (2.089) (3.95)
νίκη victory 8 (1.9) (1.082) (1.06)
νικητής winner 1 (0.2) (0.069) (0.0) too few
νικηφόρος bringing victory 1 (0.2) (0.233) (0.1) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 5 (1.2) (3.216) (1.77)
νομή a pasture, pasturage 16 (3.7) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 17 (4.0) (4.613) (6.6)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.2) (0.301) (0.1) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 (1.2) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 (1.2) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 29 (6.8) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 19 (4.4) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 10 (2.3) (2.273) (1.08)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 (0.2) (0.124) (0.16) too few
νυκτερίς a bat 12 (2.8) (0.037) (0.07)
νύκτωρ by night 5 (1.2) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 1 (0.2) (0.408) (1.26) too few
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
νῦν now at this very time 39 (9.1) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
νύξ the night 8 (1.9) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 4 (0.9) (0.384) (0.79)
νωχελής moving slowly and heavily, sluggish 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ξαίνω to comb 1 (0.2) (0.016) (0.02) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 4 (0.9) (0.097) (0.1)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.5) (0.067) (0.21)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 2 (0.5) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 9 (2.1) (1.179) (4.14)
ξηρά dry land 1 (0.2) (0.451) (0.03) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 2 (0.5) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 4 (0.9) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 2 (0.5) (0.597) (0.8)
ξόανον an image carved 1 (0.2) (0.123) (0.01) too few
ξυλεύω cut wood 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.5) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 14 (3.3) (1.689) (0.89)
the 5,016 (1171.4) (1391.018) (1055.57)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ὄγκος the barb 2 (0.5) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 (0.5) (0.806) (0.09)
ὅδε this 14 (3.3) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 10 (2.3) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορέω to travel, walk 5 (1.2) (0.067) (0.07)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.2) (0.157) (0.02) too few
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 13 (3.0) (0.024) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 31 (7.2) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 27 (6.3) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.2) (0.151) (0.03) too few
ὀδύνη pain of body 2 (0.5) (1.021) (0.3)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 7 (1.6) (0.158) (0.62)
ὅθεν from where, whence 7 (1.6) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 14 (3.3) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 11 (2.6) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 44 (10.3) (9.863) (11.77)
οἴησις opinion, an opinion 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 (0.7) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 30 (7.0) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 6 (1.4) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 9 (2.1) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 (0.7) (0.226) (0.46)
οἰκία a building, house, dwelling 23 (5.4) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 3 (0.7) (0.151) (0.53)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.2) (0.095) (0.11) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.5) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 2 (0.5) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 1 (0.2) (0.493) (0.31) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 24 (5.6) (2.871) (3.58)
οἰκόσιτος taking one's meals at home, living at one's own expense, unpaid 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
οἰκουρέω to watch 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
οἰκουρός watching the house 2 (0.5) (0.017) (0.03)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 2 (0.5) (0.095) (0.2)
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 2 (0.5) (0.022) (0.07)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.2) (0.115) (0.17) too few
οἶμα the swoop 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
οἴμοι ah me! woe's me! 6 (1.4) (0.139) (0.58)
οἶμος a way, road, path 1 (0.2) (0.039) (0.11) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.2) (0.069) (0.15) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.2) (0.07) (0.33) too few
οἶνος wine 1 (0.2) (2.867) (2.0) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 18 (4.2) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 2 (0.5) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 19 (4.4) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 32 (7.5) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 6 (1.4) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 4 (0.9) (0.124) (0.56)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ὀκνέω to shrink 4 (0.9) (0.304) (0.39)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.2) (0.066) (0.11) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 (0.5) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 15 (3.5) (5.317) (5.48)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.2) (0.076) (0.01) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 2 (0.5) (0.1) (0.34)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 (0.2) (0.062) (0.04) too few
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 (0.2) (0.12) (0.02) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 14 (3.3) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 (0.2) (0.093) (0.41) too few
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 (0.2) (0.03) (0.08) too few
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.2) (0.181) (1.31) too few
ὄλυνθος a winter-fig 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 (0.9) (0.178) (0.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 5 (1.2) (0.413) (0.64)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 (0.2) (0.166) (1.17) too few
ὄμμα the eye 5 (1.2) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 5 (1.2) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 17 (4.0) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 2 (0.5) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 (0.2) (2.641) (2.69) too few
ὁμολογία agreement 2 (0.5) (0.367) (0.66)
ὁμόνοια oneness of mind 3 (0.7) (0.234) (0.1)
ὁμότιμος held in equal honour 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 4 (0.9) (1.529) (1.34)
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.2) (0.106) (0.07) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 2 (0.5) (0.028) (0.04)
ὄμφαξ an unripe grape 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 7 (1.6) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 8 (1.9) (2.105) (2.59)
ὄναγρος the wild ass 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 3 (0.7) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 4 (0.9) (0.233) (0.38)
ὄνειδος reproach, censure, blame 3 (0.7) (0.182) (0.46)
ὀνείρειος dreamy, of dreams 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὄνειρος a dream 2 (0.5) (0.368) (0.59)
ὀνηλάτης a donkey-driver 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 4 (0.9) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 5 (1.2) (7.968) (4.46)
ὄνος an ass 127 (29.7) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.2) (0.756) (0.17) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 2 (0.5) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 13 (3.0) (0.194) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 (0.2) (0.964) (1.05) too few
ὀξύς2 sharp, keen 6 (1.4) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.2) (0.133) (0.04) too few
ὀπή an opening, hole 3 (0.7) (0.115) (0.0) too few
ὄπισθεν behind, at the back 4 (0.9) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 (0.2) (0.796) (1.79) too few
ὁπλέω to make ready 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ὁπλή a hoof, the solid hoof 2 (0.5) (0.063) (0.04)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.2) (0.292) (0.41) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.2) (0.409) (2.1) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 (0.5) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 4 (0.9) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 9 (2.1) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
ὁπότε when 1 (0.2) (1.361) (2.1) too few
ὅπου where 8 (1.9) (1.571) (1.19)
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.2) (0.159) (0.25) too few
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 (0.2) (0.103) (0.13) too few
ὅπως how, that, in order that, as 30 (7.0) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.2) (0.319) (0.05) too few
ὁράω to see 149 (34.8) (16.42) (18.27)
ὄργανος working 1 (0.2) (0.429) (0.06) too few
ὀργή natural impulse 5 (1.2) (1.273) (1.39)
ὀργίλος prone to anger, irascible 2 (0.5) (0.056) (0.01)
ὀρθός straight 5 (1.2) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 3 (0.7) (0.095) (0.1)
ὁρίζω to divide 4 (0.9) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 (0.9) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 12 (2.8) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (1.6) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 3 (0.7) (0.885) (1.58)
Ὀρνεαί Orneae 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ὄρνεον a bird 23 (5.4) (0.201) (0.15)
ὀρνιθοθήρας bird-catcher, fowler 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὄρνις a bird 37 (8.6) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.5) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 3 (0.7) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 (0.7) (3.953) (1.03)
ὀρυκτός formed by digging 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
ὀρύσσω to dig 3 (0.7) (0.214) (0.54)
ὀρχέομαι to dance in a row 9 (2.1) (0.178) (0.22)
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.2) (0.157) (0.07) too few
ὀρχηστής a dancer 1 (0.2) (0.085) (0.04) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 658 (153.7) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 150 (35.0) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.2) (0.085) (0.04) too few
ὁσημέραι as many days as are 1 (0.2) (0.115) (0.01) too few
ὀσμή a smell, scent, odour 2 (0.5) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 39 (9.1) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 (1.4) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ὅστε who, which 5 (1.2) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 10 (2.3) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 32 (7.5) (5.663) (6.23)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ὄστρακον an earthen vessel 2 (0.5) (0.16) (0.04)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 (0.2) (0.067) (0.05) too few
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὅταν when, whenever 40 (9.3) (9.255) (4.07)
ὅτε when 33 (7.7) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 290 (67.7) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 303 (70.8) (49.49) (23.92)
οὐ not 359 (83.8) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 (0.5) (0.364) (0.02)
οὗ where 10 (2.3) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 44 (10.3) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 4 (0.9) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.2) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμῶς in no wise 4 (0.9) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 50 (11.7) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 72 (16.8) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 8 (1.9) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 11 (2.6) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 (0.7) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 (0.5) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 76 (17.7) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 1 (0.2) (0.097) (0.3) too few
οὔπω not yet 4 (0.9) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 8 (1.9) (0.189) (0.24)
οὐραῖος of the tail 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 (0.5) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 7 (1.6) (4.289) (2.08)
οὖρον urine 2 (0.5) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 2 (0.5) (0.511) (0.1)
οὐρός a trench 1 (0.2) (0.383) (0.57) too few
οὖρος a fair wind 1 (0.2) (0.555) (0.6) too few
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 (0.2) (0.245) (0.19) too few
οὖς auris, the ear 10 (2.3) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 (0.9) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 22 (5.1) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 1 (0.2) (0.222) (0.23) too few
οὗτος this; that 507 (118.4) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 177 (41.3) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 (0.7) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (0.9) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 9 (2.1) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 33 (7.7) (0.542) (0.41)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.5) (0.139) (0.23)
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.2) (0.059) (0.03) too few
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
ὀψέ after a long time, late 4 (0.9) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 8 (1.9) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 1 (0.2) (0.246) (0.16) too few
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
πάγη anything that fixes 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
παγίς a trap 6 (1.4) (0.053) (0.01)
πάθη a passive state 1 (0.2) (0.63) (0.1) too few
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 (0.7) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 10 (2.3) (4.93) (0.86)
Παιάν paean 1 (0.2) (0.093) (0.15) too few
παιδεία the rearing of a child 2 (0.5) (0.557) (0.35)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.2) (0.096) (0.1) too few
παιδεύω to bring up 2 (0.5) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.2) (0.179) (0.13) too few
παιδικός of, for children 1 (0.2) (0.109) (0.15) too few
παιδίον a child 7 (1.6) (1.117) (0.81)
παιδίσκος a young boy 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 4 (0.9) (0.329) (0.57)
Παίονες the Paeonians 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
παῖς a child 60 (14.0) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 13 (3.0) (0.283) (0.58)
Παίων Paeonian 1 (0.2) (0.077) (0.34) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (1.4) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 7 (1.6) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 38 (8.9) (10.367) (6.41)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.2) (0.082) (0.4) too few
πάλος the lot cast from a shaken helmet 3 (0.7) (0.021) (0.08)
πᾶλος [Lat. palus, stake] 2 (0.5) (0.012) (0.07)
παμμεγέθης very great, immense 2 (0.5) (0.039) (0.04)
πάμπολυς very much, great, large 1 (0.2) (0.464) (0.17) too few
Πάν Pan 3 (0.7) (0.206) (0.54)
Παναθήναια the Panathenaea 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 (0.2) (0.056) (0.17) too few
Πανδίων Pandion 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 3 (0.7) (0.098) (0.02)
πανσέληνος at the full 1 (0.2) (0.052) (0.04) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.2) (0.872) (0.89) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.5) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 2 (0.5) (0.051) (0.01)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 2 (0.5) (0.048) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 5 (1.2) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 2 (0.5) (0.05) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (0.2) (1.077) (0.46) too few
πάντῃ every way, on every side 2 (0.5) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 3 (0.7) (0.495) (0.58)
πάντοτε at all times, always 1 (0.2) (0.202) (0.04) too few
πάντως altogether; 5 (1.2) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 5 (1.2) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 116 (27.1) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 4 (0.9) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 25 (5.8) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 4 (0.9) (0.509) (0.37)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 (0.5) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (0.5) (0.565) (1.11)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 (0.2) (0.033) (0.15) too few
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 2 (0.5) (0.029) (0.06)
παραίνεσις an exhortation, address 3 (0.7) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 17 (4.0) (0.456) (0.75)
παραιτητής an intercessor 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
παραίτιος being in part the cause 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.2) (0.038) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 18 (4.2) (1.069) (2.89)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 3 (0.7) (0.081) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 4 (0.9) (0.607) (0.42)
παρακινέω to move aside, disturb 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.2) (0.363) (0.1) too few
παρακούω to hear beside 1 (0.2) (0.079) (0.15) too few
παρακύπτω to stoop sideways 2 (0.5) (0.019) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 3 (0.7) (1.745) (2.14)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 (0.2) (0.07) (0.03) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.2) (0.179) (0.36) too few
παραμένω to stay beside 2 (0.5) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.2) (0.187) (0.15) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.2) (0.142) (0.01) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
παρανάλωμα useless expense 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
παρανήχομαι to swim along 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παράνοια derangement, madness 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.2) (0.26) (0.55) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 (0.7) (1.406) (2.3)
παραρρέω to flow beside 1 (0.2) (0.055) (0.09) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 11 (2.6) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 (0.2) (0.495) (1.97) too few
παραστάτις a helper, assistant 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παράταξις a placing in line of battle 2 (0.5) (0.238) (0.4)
παρατείνω to stretch out along 2 (0.5) (0.14) (0.15)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 2 (0.5) (0.068) (0.1)
παρατίθημι to place beside 5 (1.2) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 3 (0.7) (0.082) (0.18)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 5 (1.2) (0.242) (0.82)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.699) (0.99) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.2) (0.222) (0.27) too few
πάρδαλις the pard 6 (1.4) (0.063) (0.04)
πάρειμι be present 30 (7.0) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 10 (2.3) (0.299) (0.69)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.2) (0.184) (0.19) too few
παρέρχομαι to go by, beside 5 (1.2) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 31 (7.2) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 (0.7) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.2) (0.721) (1.13) too few
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 (0.2) (0.021) (0.03) too few
Πάριος from the island of Paros 2 (0.5) (0.041) (0.15)
παρίστημι to make to stand 8 (1.9) (1.412) (1.77)
παροίχομαι to have passed by 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
παροξύνω to urge, prick 1 (0.2) (0.329) (0.27) too few
Πάρος Paros 2 (0.5) (0.065) (0.18)
πᾶς all, the whole 184 (43.0) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 (0.5) (0.266) (0.14)
πάσσαλος a peg 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
πάσσω to sprinkle 3 (0.7) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 36 (8.4) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 4 (0.9) (0.279) (0.17)
πατέω to tread, walk 6 (1.4) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 22 (5.1) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.2) (0.201) (0.13) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 (0.9) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 3 (0.7) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 19 (4.4) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 1 (0.2) (1.124) (0.4) too few
πεδίον a plain 3 (0.7) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 3 (0.7) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 28 (6.5) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.5) (0.084) (0.03)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 (0.7) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 6 (1.4) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 (0.2) (0.335) (0.66) too few
Πειραιεύς Peiraeus 2 (0.5) (0.161) (0.32)
πειρατέος one must attempt 1 (0.2) (0.073) (0.04) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 22 (5.1) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.5) (0.541) (0.76)
πέλαγος the sea 2 (0.5) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 (0.2) (0.134) (0.75) too few
πελαργός the stork 4 (0.9) (0.018) (0.03)
πέλας near, hard by, close 7 (1.6) (0.194) (0.91)
πέλεκυς an axe 9 (2.1) (0.11) (0.27)
πέλμα sole of the foot 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 6 (1.4) (0.253) (1.6)
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
πέμπω to send, despatch 11 (2.6) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 8 (1.9) (0.416) (0.28)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.5) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 4 (0.9) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 3 (0.7) (0.298) (0.27)
πενιχρός poor, needy 2 (0.5) (0.022) (0.03)
πένταθλος one who practises the pentathlon 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
πέρα beyond, across 2 (0.5) (0.278) (0.27)
περαίτερος beyond 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
πέρας an end, limit, boundary 2 (0.5) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.2) (0.238) (0.68) too few
πέρδιξ a partridge 10 (2.3) (0.055) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 60 (14.0) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 (0.2) (0.208) (0.2) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.5) (0.163) (0.12)
περιβάλλω to throw round 5 (1.2) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.2) (0.048) (0.02) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.2) (0.093) (0.14) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 2 (0.5) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 6 (1.4) (0.352) (0.83)
περίειμι2 go around 10 (2.3) (0.186) (0.33)
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.2) (0.18) (0.24) too few
περιθέω to run round 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
περικατάληπτος overtaken and surrounded 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
περίκειμαι to lie round about 3 (0.7) (0.277) (0.07)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.2) (0.484) (0.32) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
περιμήκης very tall 1 (0.2) (0.012) (0.13) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 (0.2) (0.555) (0.15) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 7 (1.6) (0.353) (0.55)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.2) (0.192) (0.32) too few
περιρρήγνυμι to rend from round 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.2) (0.082) (0.1) too few
περισσός beyond the regular number 9 (2.1) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 (0.5) (0.187) (0.77)
περιστερά the common pigeon 14 (3.3) (0.245) (0.06)
περιστερεών a dovecote 2 (0.5) (0.008) (0.0) too few
περισῴζω to save alive, to save from death 2 (0.5) (0.092) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 4 (0.9) (0.34) (0.41)
περιτρέπω to turn and bring round 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 16 (3.7) (0.109) (0.13)
περιφερής moving round, surrounding 1 (0.2) (0.168) (0.06) too few
περιφεύγω to flee from, escape from 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.2) (0.053) (0.33) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.2) (0.127) (0.39) too few
Περσεύς Perseus 1 (0.2) (0.328) (2.75) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 (0.2) (1.545) (6.16) too few
πέρυσι a year ago, last year 2 (0.5) (0.044) (0.0) too few
πετάννυμι to spread out 1 (0.2) (0.046) (0.24) too few
πέτομαι to fly 5 (1.2) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 8 (1.9) (0.682) (1.42)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 (0.2) (0.024) (0.03) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 19 (4.4) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.5) (0.522) (0.32)
πηγή running waters, streams 7 (1.6) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 7 (1.6) (0.947) (0.74)
πηδάω to leap, spring, bound 5 (1.2) (0.079) (0.15)
πήδημα a leap, bound 4 (0.9) (0.012) (0.04)
πηλίκος how great 2 (0.5) (0.096) (0.05)
πηλός clay, earth 1 (0.2) (0.236) (0.24) too few
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 1 (0.2) (0.118) (0.69) too few
πημονή suffering, misery, calamity, woe, bane 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 4 (0.9) (0.055) (0.18)
πηρός disabled in a limb, maimed 3 (0.7) (0.08) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 4 (0.9) (0.249) (0.07)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (0.5) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.2) (0.513) (0.2) too few
πίθηκος an ape, monkey 32 (7.5) (0.126) (0.05)
πίθος a wine-jar 1 (0.2) (0.092) (0.15) too few
πιμελή soft fat, lard 1 (0.2) (0.132) (0.02) too few
πιμελής fat 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
πίμπλημι to fill full of 2 (0.5) (0.243) (0.76)
πίναξ a board, plank 2 (0.5) (0.1) (0.07)
πίνη pinna 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
πίνω to drink 23 (5.4) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
πιπίσκω to give to drink 1 (0.2) (0.102) (0.01) too few
πιπράσκω to sell 3 (0.7) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 21 (4.9) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 17 (4.0) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 (0.9) (3.054) (1.94)
πιστός2 to be trusted 1 (0.2) (1.164) (1.33) too few
πίων fat, plump 1 (0.2) (0.231) (0.52) too few
πλάζω to make to wander 1 (0.2) (0.045) (0.27) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 8 (1.9) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 7 (1.6) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
πλάτανος plane tree 3 (0.7) (0.056) (0.07)
πλατεῖα street 1 (0.2) (0.096) (0.07) too few
πλατύς wide, broad 1 (0.2) (0.756) (0.3) too few
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 (0.2) (0.049) (0.27) too few
Πλειάδες the Pleiads 1 (0.2) (0.106) (0.07) too few
πλεῖστος most, largest 5 (1.2) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 14 (3.3) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.5) (0.099) (0.19)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 (0.5) (0.279) (0.23)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
πλεονέκτης one who has 7 (1.6) (0.089) (0.04)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 8 (1.9) (0.337) (0.3)
πλέος full. 7 (1.6) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 (0.2) (0.848) (0.04) too few
πλέω to sail, go by sea 10 (2.3) (1.067) (4.18)
πλέως full of 12 (2.8) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 6 (1.4) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 7 (1.6) (4.236) (5.53)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.2) (0.142) (0.02) too few
πλήν except 5 (1.2) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 4 (0.9) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 3 (0.7) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 6 (1.4) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 9 (2.1) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 6 (1.4) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 5 (1.2) (0.715) (1.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
πλόος a sailing, voyage 5 (1.2) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 10 (2.3) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 2 (0.5) (0.277) (0.18)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 (0.2) (0.025) (0.03) too few
πλοῦτος wealth, riches 7 (1.6) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 2 (0.5) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 2 (0.5) (0.334) (0.44)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.2) (0.137) (0.49) too few
πόα grass, herb 6 (1.4) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 6 (1.4) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 (1.2) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.5) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποι somewhither 6 (1.4) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 6 (1.4) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 117 (27.3) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 (0.2) (0.315) (0.18) too few
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.2) (1.39) (1.28) too few
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 (0.2) (1.437) (0.18) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 (0.5) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.2) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 (0.9) (0.764) (0.83)
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.2) (0.093) (0.13) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 47 (11.0) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 19 (4.4) (0.101) (0.19)
ποίμνιον a flock 5 (1.2) (0.075) (0.17)
ποίμνιος frequented by flocks 2 (0.5) (0.071) (0.09)
ποιός of a certain nature, kind 11 (2.6) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 12 (2.8) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 1 (0.2) (2.429) (0.01) too few
πόκος wool 2 (0.5) (0.022) (0.02)
πολεμέω to be at war 9 (2.1) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.2) (0.362) (0.94) too few
πολέμιος hostile; enemy 8 (1.9) (2.812) (8.48)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.2) (0.03) (0.13) too few
πόλεμος battle, fight, war 16 (3.7) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.2) (0.385) (0.68) too few
πολιά grayness of hair 1 (0.2) (0.097) (0.55) too few
πολιάς grey-haired 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
Πολιάς guardian of the city 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πόλις a city 18 (4.2) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.2) (1.205) (2.18) too few
πολίτης (fellow) citizen 6 (1.4) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 33 (7.7) (3.702) (1.91)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.5) (0.118) (0.04)
πολυάνδριος of or connected with many men 2 (0.5) (0.01) (0.0) too few
πολυπράγμων busy with many things, meddlesome 1 (0.2) (0.02) (0.02) too few
πολύς much, many 149 (34.8) (35.28) (44.3)
πολυσαρκία fleshiness, plumpness 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
πολυτέλεια extravagance 1 (0.2) (0.093) (0.07) too few
πολυτελής very expensive, very costly 3 (0.7) (0.296) (0.32)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 8 (1.9) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 3 (0.7) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 39 (9.1) (1.795) (0.65)
πόνος work 15 (3.5) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 (0.2) (0.319) (2.0) too few
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.2) (0.473) (1.68) too few
πορεῖν have offered, given 2 (0.5) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (1.4) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 (0.5) (0.277) (0.42)
πόρνος catamite 2 (0.5) (0.053) (0.01)
πορφύρα the purple-fish 2 (0.5) (0.161) (0.02)
Ποσειδῶν Poseidon 3 (0.7) (0.51) (1.32)
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.2) (0.313) (1.06) too few
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.2) (0.126) (0.28) too few
ποσός of a certain quantity 4 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 7 (1.6) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 2 (0.5) (0.48) (0.0) too few
Ποταμοί Potami (or Potamus), Attic deme. 3 (0.7) (0.012) (0.01)
ποταμός a river, stream 42 (9.8) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 100 (23.4) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 7 (1.6) (0.488) (0.33)
πότερον whether 1 (0.2) (0.106) (0.04) too few
πότερος which of the two? 7 (1.6) (1.888) (1.51)
πότης a drinker, tippler, toper 4 (0.9) (0.159) (0.12)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.2) (0.112) (0.02) too few
ποτός drunk, fit for drinking 9 (2.1) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 9 (2.1) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 7 (1.6) (2.474) (4.56)
ποῦ where 9 (2.1) (0.998) (1.25)
πούς a foot 30 (7.0) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 33 (7.7) (6.869) (8.08)
πρακτέος to be done 1 (0.2) (0.094) (0.06) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 (0.7) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 5 (1.2) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 33 (7.7) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 6 (1.4) (0.865) (1.06)
πρεσβευτής an ambassador 1 (0.2) (0.256) (2.53) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 (1.2) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 2 (0.5) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 2 (0.5) (0.266) (0.24)
πρεσβῦτις an aged woman 3 (0.7) (0.033) (0.03)
πρίασθαι to buy 3 (0.7) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 12 (2.8) (2.157) (5.09)
πρό before 30 (7.0) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 (0.2) (3.068) (5.36) too few
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.2) (0.642) (1.52) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.2) (0.426) (0.28) too few
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 1 (0.2) (0.038) (0.13) too few
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 1 (0.2) (0.047) (0.13) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 18 (4.2) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 52 (12.1) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 (0.7) (0.905) (0.15)
πρόδηλος clear 4 (0.9) (0.652) (0.41)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 (0.5) (0.325) (0.8)
Πρόδικος Prodicus 2 (0.5) (0.027) (0.04)
προδότης a betrayer, traitor 1 (0.2) (0.142) (0.21) too few
πρόειμι go forward 3 (0.7) (1.153) (0.47)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 (1.4) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 (0.5) (0.194) (0.56)
πρόθεσις a placing in public 1 (0.2) (0.326) (1.06) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 4 (0.9) (0.06) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 (0.2) (0.38) (0.82) too few
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.2) (0.053) (0.27) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 5 (1.2) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 1 (0.2) (0.511) (1.22) too few
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
πρόκειμαι to be set before one 2 (0.5) (2.544) (1.2)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 4 (0.9) (0.15) (0.15)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.2) (0.202) (0.13) too few
Προμηθεύς Prometheus 9 (2.1) (0.105) (0.1)
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.5) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 (0.5) (0.781) (0.72)
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.2) (0.077) (0.13) too few
προοίμιον an opening 2 (0.5) (0.307) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 3 (0.7) (0.187) (0.8)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 342 (79.9) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 4 (0.9) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 4 (0.9) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 3 (0.7) (0.147) (0.16)
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
προσβάλλω to strike 1 (0.2) (0.519) (1.04) too few
προσβολή a putting to, application 2 (0.5) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 (0.5) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 5 (1.2) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 1 (0.2) (0.283) (0.75) too few
προσδοκάω to expect 8 (1.9) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 4 (0.9) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.2) (0.159) (0.31) too few
πρόσειμι be there (in addition) 7 (1.6) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 10 (2.3) (0.794) (0.8)
προσερείδω to thrust against 1 (0.2) (0.012) (0.1) too few
προσέρχομαι to come 24 (5.6) (0.91) (0.78)
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.2) (0.285) (0.07) too few
προσέχω to hold to, offer 4 (0.9) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 10 (2.3) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 3 (0.7) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 1 (0.2) (0.263) (0.21) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.2) (0.46) (0.01) too few
προσίημι to send to 5 (1.2) (0.675) (0.45)
προσκαλέω to call to, call on, summon 2 (0.5) (0.151) (0.15)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.2) (0.702) (0.53) too few
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
προσκόπτω to strike 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
προσκρούω to strike against 2 (0.5) (0.08) (0.0) too few
προσκτάομαι to gain, get 3 (0.7) (0.056) (0.15)
προσκυνέω to make obeisance 4 (0.9) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.2) (0.664) (0.81) too few
προσμένω to bide 4 (0.9) (0.076) (0.07)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 (0.2) (0.053) (0.04) too few
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
προσπαίζω to play 2 (0.5) (0.021) (0.01)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 (0.2) (0.067) (0.05) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.2) (0.705) (1.77) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 6 (1.4) (0.285) (0.4)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
προστάσσω to order 5 (1.2) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 (1.2) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 4 (0.9) (0.076) (0.15)
προσφάγιον food; side dish 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 2 (0.5) (0.223) (0.24)
προσφέρω to bring to 8 (1.9) (1.465) (1.2)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.2) (0.11) (0.02) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.2) (0.101) (0.14) too few
πρόσχημα that which is held before 4 (0.9) (0.061) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 7 (1.6) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 5 (1.2) (0.294) (0.15)
προσωπεῖον a mask 2 (0.5) (0.035) (0.0) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 (0.7) (1.94) (0.95)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
πρότερος before, earlier 56 (13.1) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 (0.2) (0.879) (1.29) too few
προτιμάω to honour 2 (0.5) (0.172) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 1 (0.2) (0.349) (0.13) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.2) (0.076) (0.34) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.2) (0.738) (0.98) too few
προφυλάσσω to keep guard before, to guard 1 (0.2) (0.016) (0.06) too few
πρόχειρον crutch 1 (0.2) (0.125) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 3 (0.7) (0.288) (0.24)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 4 (0.9) (0.097) (0.38)
πρώην lately, just now 1 (0.2) (0.224) (0.11) too few
πρωΐ early in the day, at morn 3 (0.7) (0.343) (0.2)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 4 (0.9) (0.064) (0.27)
πρώταρχος first-beginning, primal 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρῶτος first 43 (10.0) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.2) (0.239) (0.03) too few
πταίω to make to stumble 4 (0.9) (0.119) (0.33)
πτερόν feathers 16 (3.7) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.2) (0.072) (0.17) too few
πτηνός feathered, winged 9 (2.1) (0.287) (0.08)
πτῶμα a fall 1 (0.2) (0.1) (0.1) too few
πτώξ the cowering animal 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
Πυγμαῖος Pygmy (Fist-size), dwarfish 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
πύθω to make rot, to rot 4 (0.9) (0.178) (0.52)
Πύλαι Thermopylae 3 (0.7) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 4 (0.9) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 24 (5.6) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 4 (0.9) (4.894) (2.94)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.5) (1.833) (0.03)
πυρός wheat 3 (0.7) (0.199) (0.37)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.2) (0.225) (0.23) too few
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 (0.2) (0.171) (0.16) too few
πω up to this time, yet 2 (0.5) (0.812) (1.9)
πώγων the beard 2 (0.5) (0.084) (0.05)
πωλέω to exchange; to sell 10 (2.3) (0.27) (0.39)
πῶλος a foal, young horse 2 (0.5) (0.147) (0.13)
Πῶλος Polus 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
πῶμα a lid, cover 2 (0.5) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 5 (1.2) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 1 (0.2) (0.36) (0.57) too few
πως somehow, in some way 55 (12.8) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 49 (11.4) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 (0.9) (0.44) (0.18)
ῥαγάς a rent, chink 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 27 (6.3) (2.343) (2.93)
ῥᾳδιουργός doing things easily; 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 2 (0.5) (0.141) (0.15)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 (0.2) (0.037) (0.12) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 (0.5) (0.186) (0.23)
ῥάμφος a beak, bill, neb 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ῥάξ a grape 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
ῥάχις the lower part of the back, the chine 1 (0.2) (0.332) (0.06) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 1 (0.2) (0.09) (0.55) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 6 (1.4) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 7 (1.6) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.2) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (0.5) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.2) (0.488) (0.13) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 7 (1.6) (0.476) (0.15)
ῥιγέω to shiver 1 (0.2) (0.076) (0.24) too few
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
ῥίζα a root 4 (0.9) (0.974) (0.28)
ῥίνη a file 4 (0.9) (0.313) (0.08)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 13 (3.0) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 4 (0.9) (0.825) (0.21)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 (0.2) (0.181) (0.31) too few
ῥόδον the rose 2 (0.5) (0.217) (0.08)
Ῥόδος Rhodes 7 (1.6) (0.165) (0.44)
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 1 (0.2) (0.082) (0.04) too few
ῥοιάς corn poppy, Papaver Rhoeas 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ῥοῖζος the whistling 3 (0.7) (0.021) (0.05)
ῥόος a stream, flow, current 5 (1.2) (0.319) (0.55)
ῥόπαλον a club, cudgel 4 (0.9) (0.044) (0.13)
ῥύγχος a snout, muzzle 1 (0.2) (0.063) (0.05) too few
ῥύμμα anything for washing, soap 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.2) (0.212) (0.57) too few
ῥῶ the letter rho 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 2 (0.5) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.2) (0.287) (0.15) too few
σαγήνη a large drag-net 4 (0.9) (0.021) (0.0) too few
σαίνω to wag the tail, fawn 4 (0.9) (0.036) (0.11)
Σάις Sais 5 (1.2) (0.083) (0.1)
σαλπιγκτής a trumpeter 2 (0.5) (0.039) (0.1)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.2) (0.202) (0.27) too few
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 2 (0.5) (0.034) (0.03)
Σάμιος of Samos 1 (0.2) (0.235) (1.02) too few
Σάμος Samos 2 (0.5) (0.335) (2.18)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 6 (1.4) (0.115) (0.04)
Σάρδεις Sardes 1 (0.2) (0.139) (1.07) too few
σαρκώδης fleshy 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
σάρξ flesh 3 (0.7) (3.46) (0.29)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 6 (1.4) (0.111) (0.09)
σαύρα a lizard 2 (0.5) (0.019) (0.01)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 (0.9) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.5) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 15 (3.5) (0.863) (1.06)
σείω to shake, move to and fro 6 (1.4) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 2 (0.5) (1.588) (0.3)
σέλινον parsley 1 (0.2) (0.147) (0.06) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 2 (0.5) (0.57) (0.61)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 4 (0.9) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 (0.7) (4.073) (1.48)
σής a moth 17 (4.0) (0.646) (0.56)
σιγάω to be silent 1 (0.2) (0.333) (0.34) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.2) (0.164) (0.42) too few
σίδηρος iron 1 (0.2) (0.492) (0.53) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.2) (0.232) (0.04) too few
σίον the water-parsnep 1 (0.2) (0.261) (0.01) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 3 (0.7) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 9 (2.1) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 3 (0.7) (0.372) (0.27)
σκαιός left, on the left side 2 (0.5) (0.071) (0.21)
σκάπτω to dig, delve 2 (0.5) (0.051) (0.02)
σκάφος a digging, hoeing 2 (0.5) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.5) (0.169) (0.36)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 1 (0.2) (0.094) (0.04) too few
σκέλος the leg 3 (0.7) (0.863) (0.24)
σκεπάζω to cover, shelter 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
σκεπάω to cover, shelter 2 (0.5) (0.043) (0.05)
σκέπη a covering, shelter, protection 2 (0.5) (0.118) (0.05)
σκέπτομαι to look about, look carefully 3 (0.7) (0.404) (0.66)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.2) (0.117) (0.27) too few
σκεῦος a vessel 7 (1.6) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.7) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 11 (2.6) (0.513) (0.23)
σκιρτάω to spring, leap, bound 4 (0.9) (0.046) (0.07)
σκόλοψ anything pointed 7 (1.6) (0.053) (0.09)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 (0.2) (0.037) (0.18) too few
σκοπέω to look at 5 (1.2) (1.847) (2.27)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.2) (0.038) (0.22) too few
σκορπίον heliotropium 2 (0.5) (0.169) (0.0) too few
σκορπίος a scorpion 1 (0.2) (0.185) (0.0) too few
σκοτοδινιάω to suffer from dizziness 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σκότος darkness, gloom 1 (0.2) (0.838) (0.48) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 5 (1.2) (0.039) (0.14)
σκύμνος a cub, whelp 3 (0.7) (0.05) (0.07)
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 3 (0.7) (0.095) (0.03)
σκῦτος a skin, hide 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
σκώληξ a worm 2 (0.5) (0.154) (0.01)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 3 (0.7) (0.098) (0.12)
σμῆνος a beehive 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
σοβέω to scare away 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
σός your 85 (19.8) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 4 (0.9) (0.119) (0.11)
Σούνιον Sunium 1 (0.2) (0.021) (0.1) too few
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.5) (0.079) (0.07)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.2) (0.276) (0.11) too few
σοφός wise, skilled, clever 7 (1.6) (1.915) (1.93)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.2) (0.375) (0.41) too few
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
σπάω to draw 2 (0.5) (0.186) (0.25)
σπείρω to sow 2 (0.5) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 4 (0.9) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 4 (0.9) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 6 (1.4) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 11 (2.6) (0.185) (0.04)
σπλάγχνον the inward parts 4 (0.9) (0.529) (0.24)
σπόγγος a sponge 3 (0.7) (0.16) (0.04)
σπόρος a sowing 2 (0.5) (0.089) (0.04)
σπουδάζω to make haste 2 (0.5) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 2 (0.5) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 1 (0.2) (1.021) (1.52) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 (0.2) (0.255) (0.71) too few
στάσις a standing, the posture of standing 6 (1.4) (0.94) (0.89)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.2) (0.319) (0.15) too few
στάχυς an ear of corn 2 (0.5) (0.094) (0.09)
στέγος a roof 1 (0.2) (0.016) (0.02) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.2) (0.496) (0.64) too few
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 4 (0.9) (0.053) (0.05)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 5 (1.2) (0.075) (0.1)
στενός narrow, strait 2 (0.5) (0.524) (0.97)
στένω to moan, sigh, groan 5 (1.2) (0.135) (0.22)
στέργω to love 2 (0.5) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.2) (0.816) (0.17) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 5 (1.2) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 1 (0.2) (1.133) (0.01) too few
στερίσκω to deprive 2 (0.5) (0.022) (0.09)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.2) (0.058) (0.14) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
στέφω to put round 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
στῆθος the breast 1 (0.2) (0.467) (1.7) too few
στήλη a block of stone 4 (0.9) (0.255) (0.74)
στήμων the warp 1 (0.2) (0.032) (0.0) too few
Στησίχορος Stesichorus 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 2 (0.5) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 16 (3.7) (2.111) (1.83)
στομίας hard-mouthed horse 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
στράπτω to lighten 6 (1.4) (0.084) (0.15)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.2) (1.011) (2.71) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (0.2) (0.753) (2.86) too few
στρατηγέω to be general 1 (0.2) (0.267) (0.92) too few
στρατηγός the leader 9 (2.1) (1.525) (6.72)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 (0.9) (1.589) (2.72)
στρατός an encamped army 1 (0.2) (1.047) (3.43) too few
στρέφω to turn about 8 (1.9) (0.466) (0.66)
στρουθός the sparrow 3 (0.7) (0.046) (0.09)
στρωμνή a bed spread 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
στωμύλος mouthy, wordy, talkative, chattering, glib 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
σύ you (personal pronoun) 272 (63.5) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.2) (0.812) (0.83) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.2) (0.604) (0.07) too few
συγκλείω to shut 2 (0.5) (0.118) (0.46)
συγκοινωνέω to have a joint share of 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.2) (0.364) (0.12) too few
συγκρούω to strike together 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
συγκρύπτω to cover up 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
συγχωρέω to come together, meet 2 (0.5) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.2) (0.111) (0.04) too few
συζητέω to search 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
συκάμινον the fruit of the συκάμινος, mulberry 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
συκάμινος the mulberry-tree 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
συκῆ the fig-tree 2 (0.5) (0.231) (0.1)
σῦκον fig 1 (0.2) (0.212) (0.09) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (0.2) (0.125) (0.07) too few
σῦλα cargo, booty 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
συλάω to strip off 1 (0.2) (0.094) (0.36) too few
σύλη the right of seizing the ship 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 34 (7.9) (0.673) (0.79)
Σύλλας Sulla 2 (0.5) (0.174) (0.0) too few
συλλέγω to collect, gather 6 (1.4) (0.488) (1.3)
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.2) (0.105) (0.02) too few
σῦλον (right to) seizure of ship cargo as booty; cargo, booty 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 41 (9.6) (9.032) (7.24)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.2) (0.142) (0.2) too few
σύμβολος an augury, omen 1 (0.2) (0.287) (0.07) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 7 (1.6) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.2) (0.11) (0.04) too few
συμβουλία advice 2 (0.5) (0.032) (0.13)
συμβούλιον counsel 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.5) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 5 (1.2) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.2) (1.077) (6.77) too few
σύμμετρος commensurate with 2 (0.5) (1.278) (0.14)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.5) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 2 (0.5) (0.388) (0.35)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 (0.2) (0.841) (0.32) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 (0.5) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 18 (4.2) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 24 (5.6) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 (0.2) (3.016) (1.36) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.2) (0.222) (0.75) too few
συναίρω to take up together 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
συναντάω to meet face to face 6 (1.4) (0.105) (0.14)
συναποθνῄσκω to die together with 2 (0.5) (0.036) (0.02)
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
συνάπτω to tie 7 (1.6) (1.207) (1.11)
συναυλίζομαι to congregate 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συνδέομαι to join in begging 1 (0.2) (0.081) (0.07) too few
συνδέω to bind together 2 (0.5) (0.139) (0.15)
συνδιαιτάομαι to dwell with 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
σύνεγγυς near together 1 (0.2) (0.127) (0.3) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 12 (2.8) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 3 (0.7) (0.386) (0.38)
συνεργός working together, joining 3 (0.7) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 7 (1.6) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.5) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.2) (0.25) (0.21) too few
σύνευνος a consort 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
συνεχής holding together 12 (2.8) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 (1.4) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 11 (2.6) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 8 (1.9) (0.793) (0.36)
συνθήκη a composition 2 (0.5) (0.465) (1.33)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 7 (1.6) (0.928) (0.94)
συννοέω to meditate 1 (0.2) (0.043) (0.24) too few
σύννομος feeding together, gregarious 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
συνοδεύω to travel in company 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
συνοδοιπόρος a fellow-traveller 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.5) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.5) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 (0.5) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 2 (0.5) (0.226) (0.36)
σύνοικος dwelling in the same house with 5 (1.2) (0.071) (0.12)
συνοράω to see together 3 (0.7) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.5) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 5 (1.2) (0.401) (0.31)
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.2) (0.101) (0.07) too few
συντάσσω to put in order together 2 (0.5) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 10 (2.3) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.2) (0.367) (0.24) too few
σύντονος strained tight 1 (0.2) (0.118) (0.09) too few
συντρίβω to rub together 6 (1.4) (0.232) (0.15)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 (0.2) (0.078) (0.14) too few
συρίζω to play the syrinx 1 (0.2) (0.015) (0.07) too few
σύρω to draw, drag 2 (0.5) (0.068) (0.02)
συχνός long 1 (0.2) (0.343) (0.55) too few
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.7) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 (0.2) (0.909) (0.05) too few
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 4 (0.9) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 5 (1.2) (3.117) (19.2)
σφενδόνη a sling 5 (1.2) (0.06) (0.16)
σφήξ a wasp 3 (0.7) (0.049) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 (2.6) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 21 (4.9) (1.283) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 (0.2) (0.238) (0.13) too few
σχάζω to let loose 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 (0.2) (1.266) (2.18) too few
σχῆμα form, figure, appearance 5 (1.2) (4.435) (0.59)
σχολάζω to have leisure 1 (0.2) (0.148) (0.07) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 (0.5) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 21 (4.9) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 1 (0.2) (2.44) (2.29) too few
σῶμα the body 26 (6.1) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 1 (0.2) (0.058) (0.03) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.2) (0.184) (0.45) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.2) (1.681) (0.33) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 10 (2.3) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.2) (0.456) (0.13) too few
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.5) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.2) (0.04) (0.06) too few
σώφρων of sound mind 1 (0.2) (0.638) (0.59) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 4 (0.9) (0.08) (0.15)
ταλαίπωρος suffering, miserable 4 (0.9) (0.098) (0.18)
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.2) (0.082) (0.27) too few
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.2) (0.034) (0.16) too few
ταμιεῖον a treasury 1 (0.2) (0.088) (0.11) too few
ταμιεύω to be controller 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
τᾶν sir, my good friend 1 (0.2) (0.068) (0.19) too few
τάξις an arranging 2 (0.5) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 (0.5) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 2 (0.5) (0.164) (0.15)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (0.7) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 (0.5) (0.397) (0.55)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.2) (0.065) (0.15) too few
τάσσω to arrange, put in order 5 (1.2) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 4 (0.9) (0.081) (0.0) too few
ταῦρος a bull 23 (5.4) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 8 (1.9) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 2 (0.5) (2.435) (2.94)
ταφή burial 1 (0.2) (0.139) (0.18) too few
τάφος a burial, funeral 1 (0.2) (0.506) (0.75) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 (0.5) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.5) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 22 (5.1) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.5) (0.093) (0.07)
ταώς a peacock 4 (0.9) (0.044) (0.03)
τε and 93 (21.7) (62.106) (115.18)
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.2) (0.043) (0.21) too few
τεῖχος a wall 5 (1.2) (1.646) (5.01)
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.2) (0.434) (0.42) too few
τεκνίον a little 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
τέκνον a child 13 (3.0) (1.407) (2.84)
τελειόω to make perfect, complete 1 (0.2) (0.524) (0.26) too few
τελευταῖος last 7 (1.6) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 8 (1.9) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 3 (0.7) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 (0.7) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 9 (2.1) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.2) (0.296) (0.61) too few
τέμνω to cut, hew 3 (0.7) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 5 (1.2) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 (0.7) (0.335) (0.5)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 3 (0.7) (0.083) (0.3)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 12 (2.8) (0.401) (1.32)
τέρψις enjoyment, delight 3 (0.7) (0.095) (0.19)
τεσσαράκοντα forty 1 (0.2) (0.51) (1.07) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.2) (0.946) (0.15) too few
τετράπους four-footed 3 (0.7) (0.282) (0.05)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 20 (4.7) (0.068) (0.09)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.5) (0.436) (2.51)
τέχνασμα anything made 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 14 (3.3) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 4 (0.9) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 4 (0.9) (0.641) (0.52)
τῆ take 1 (0.2) (1.084) (0.11) too few
τῇ here, there 62 (14.5) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 (0.7) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 1 (0.2) (0.321) (0.27) too few
τηλικόσδε of such an age 1 (0.2) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 (0.7) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 5 (1.2) (0.822) (0.21)
Τηρεύς Tereus 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 3 (0.7) (0.878) (1.08)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 (0.2) (0.034) (0.02) too few
τίγρις a tiger 2 (0.5) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 35 (8.2) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 39 (9.1) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 15 (3.5) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 4 (0.9) (0.036) (0.09)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 12 (2.8) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 6 (1.4) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 (0.2) (0.75) (0.31) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 5 (1.2) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 (0.5) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 6 (1.4) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 570 (133.1) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 127 (29.7) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 (0.5) (0.258) (0.38)
τίω to pay honour to 3 (0.7) (0.236) (1.17)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.2) (0.057) (0.32) too few
τοι let me tell you, surely, verily 4 (0.9) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 (0.7) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 14 (3.3) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.2) (0.298) (1.49) too few
τοιόσδε such a 2 (0.5) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 38 (8.9) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 10 (2.3) (0.308) (0.37)
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.2) (0.084) (0.66) too few
τολμάω to undertake, take heart 3 (0.7) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 (0.2) (0.1) (0.31) too few
τοξεύω to shoot with the bow 2 (0.5) (0.139) (0.31)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 2 (0.5) (0.028) (0.02)
τόξον a bow 1 (0.2) (0.375) (1.44) too few
τοξότης a bowman, archer 2 (0.5) (0.269) (0.5)
τόπος a place 34 (7.9) (8.538) (6.72)
τοσάκις so many times, so often 1 (0.2) (0.038) (0.03) too few
τόσος so great, so vast 1 (0.2) (0.214) (1.34) too few
τοσοῦτος so large, so tall 26 (6.1) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 25 (5.8) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 28 (6.5) (6.266) (11.78)
τράγος a he-goat 13 (3.0) (0.139) (0.3)
τράπεζα four-legged a table 4 (0.9) (0.588) (0.68)
τραπέω to tread grapes 2 (0.5) (0.051) (0.1)
τράχηλος the neck, throat 1 (0.2) (0.563) (0.09) too few
τραχύς rugged, rough 1 (0.2) (0.481) (0.47) too few
τρεῖς three 8 (1.9) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 2 (0.5) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 13 (3.0) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 25 (5.8) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 7 (1.6) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 6 (1.4) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 (0.5) (0.734) (1.53)
τρίβω to rub: to rub 3 (0.7) (0.71) (0.25)
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 1 (0.2) (0.015) (0.08) too few
τρίς thrice, three times 2 (0.5) (0.36) (0.73)
τρίτος the third 16 (3.7) (4.486) (2.33)
τρῖψις rubbing, friction 1 (0.2) (0.141) (0.01) too few
τροπή a turn, turning 1 (0.2) (0.494) (0.26) too few
τροπός a twisted leathern thong 12 (2.8) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 13 (3.0) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 38 (8.9) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 3 (0.7) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.2) (0.219) (0.38) too few
τροχός wheel 4 (0.9) (0.137) (0.12)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.2) (0.247) (0.07) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 (0.5) (0.528) (0.09)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.2) (0.121) (0.02) too few
τρώγλη a hole formed by gnawing, a mouse's hole 3 (0.7) (0.007) (0.0) too few
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 (0.2) (0.057) (0.13) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 44 (10.3) (6.305) (6.41)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.2) (0.055) (0.3) too few
τύμπανον a kettledrum 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
τύπτω to beat, strike, smite 10 (2.3) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.2) (0.206) (0.46) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 (0.5) (0.451) (0.77)
τυρός cheese 5 (1.2) (0.233) (0.22)
τυφλός blind 5 (1.2) (0.432) (0.38)
τυφόω to delude 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
τύφω to raise a smoke 1 (0.2) (0.068) (0.24) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 23 (5.4) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 141 (32.9) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 4 (0.9) (0.126) (0.13)
ὕαινα the hyaena 3 (0.7) (0.019) (0.01)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.5) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 7 (1.6) (0.649) (0.91)
ὑγίεια health, soundness 3 (0.7) (1.276) (0.19)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 (0.5) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.2) (0.804) (0.01) too few
ὕδερος dropsy 1 (0.2) (0.07) (0.0) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 6 (1.4) (0.034) (0.05)
ὕδωρ water 32 (7.5) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 (0.2) (0.26) (0.04) too few
υἱός a son 10 (2.3) (7.898) (7.64)
ὑλακή a barking, howling 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
ὕλη wood, material 4 (0.9) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 (0.2) (0.468) (0.12) too few
ὑμέτερος your, yours 3 (0.7) (0.709) (1.21)
ὑμήν a thin skin, membrane 1 (0.2) (0.424) (0.01) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.5) (0.284) (0.26)
ὑμός your 20 (4.7) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 2 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.5) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 1 (0.2) (0.163) (0.05) too few
ὕπαρ a waking vision 1 (0.2) (0.085) (0.1) too few
ὕπαρχος commanding under 1 (0.2) (0.217) (0.24) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 18 (4.2) (13.407) (5.2)
ὕπειμι be under 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ὑπεξάγω to carry out from under 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 14 (3.3) (6.432) (8.19)
ὑπεράγαμαι to be exceedingly pleased 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.5) (0.743) (0.38)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.2) (0.11) (0.14) too few
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 1 (0.2) (0.021) (0.08) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 (0.2) (0.189) (0.15) too few
ὑπέρτερος over 1 (0.2) (0.068) (0.13) too few
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 3 (0.7) (0.092) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 (0.7) (0.499) (0.76)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.5) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.2) (0.273) (0.24) too few
ὑπισχνέομαι to promise 8 (1.9) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 7 (1.6) (1.091) (1.42)
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
ὑπνώδης sleepy, drowsy 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 152 (35.5) (26.85) (24.12)
ὑπόβαθρον footstool 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ὑποβλέπω look askance at 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ὑποδάκνω bite privily 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 5 (1.2) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (0.5) (0.479) (0.74)
ὑποδύω to put on under 2 (0.5) (0.095) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.2) (0.166) (0.66) too few
ὑποκάτω below, under 1 (0.2) (0.212) (0.03) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.2) (5.461) (0.69) too few
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.2) (0.208) (0.35) too few
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 (0.5) (0.085) (0.08)
ὑποκριτής an interpreter, actor 2 (0.5) (0.101) (0.08)
ὑποκύπτω to stoop under a yoke 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 20 (4.7) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπομένω to stay behind, survive 14 (3.3) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.2) (0.333) (0.24) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.5) (0.237) (0.15)
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.2) (0.212) (0.19) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.2) (0.228) (0.41) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.2) (0.129) (0.2) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.7) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.2) (0.248) (0.16) too few
ὑποτάσσω to place 1 (0.2) (0.402) (0.32) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.5) (1.68) (0.55)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
ὑποτυγχάνω interrupt, reply, answer 10 (2.3) (0.006) (0.0) too few
ὑπουργέω to render service 1 (0.2) (0.055) (0.15) too few
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.5) (0.11) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.5) (0.223) (0.43)
ὑπόψιος viewed from beneath 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὗς wild swine 22 (5.1) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 5 (1.2) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.5) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 12 (2.8) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 6 (1.4) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 (0.2) (0.09) (0.26) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 4 (0.9) (0.085) (0.14)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
ὑφή a web 7 (1.6) (0.148) (0.46)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 (1.4) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 7 (1.6) (0.992) (0.9)
ὕψος height 4 (0.9) (0.539) (0.34)
ὕω to send rain, to rain 1 (0.2) (0.135) (0.31) too few
φαιδρός bright, beaming 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 24 (5.6) (8.435) (8.04)
φάκελος a bundle, fagot 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
φαλακρός baldheaded, bald 4 (0.9) (0.087) (0.09)
φάλος horn of a helmet 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.5) (2.734) (1.67)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 (0.2) (0.171) (0.06) too few
φάος light, daylight 2 (0.5) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 3 (0.7) (0.133) (0.1)
φάρμακον a drug, medicine 5 (1.2) (2.51) (0.63)
φάρυγξ the throat, gullet 3 (0.7) (0.231) (0.04)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (0.2) (0.194) (0.03) too few
Φᾶσις the river Phasis 2 (0.5) (0.063) (0.2)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 10 (2.3) (1.561) (1.51)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 3 (0.7) (0.055) (0.11)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 13 (3.0) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.2) (0.097) (0.17) too few
φείδομαι to spare 1 (0.2) (0.34) (0.38) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
φέναξ a cheat, quack, impostor 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
φέρτατος bravest, best 1 (0.2) (0.065) (0.51) too few
φέρω to bear 62 (14.5) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 2 (0.5) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 52 (12.1) (2.61) (5.45)
φή as, just as, like 2 (0.5) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 300 (70.1) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 8 (1.9) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 7 (1.6) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 4 (0.9) (1.783) (0.71)
φθονέω to bear ill-will 8 (1.9) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 6 (1.4) (0.458) (0.38)
φίλανδρος loving men 2 (0.5) (0.011) (0.01)
φιλαργυρία love of money, covetousness 2 (0.5) (0.05) (0.07)
φιλάργυρος fond of money, covetous 3 (0.7) (0.049) (0.06)
φιλεργός loving work, industrious 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 13 (3.0) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 14 (3.3) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 (0.5) (0.35) (0.46)
φιλοδοξία love of honour 1 (0.2) (0.026) (0.05) too few
φιλόζωος fond of one's life 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.5) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 5 (1.2) (0.183) (0.16)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.5) (0.078) (0.09)
φίλος friend; loved, beloved, dear 62 (14.5) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 6 (1.4) (0.22) (0.48)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.2) (0.423) (0.15) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 (0.2) (0.246) (0.45) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 2 (0.5) (0.063) (0.05)
φιλοχρηματία love of money 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
φιλόψογος fond of blame, censorious 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
φλεγμονή fiery heat 1 (0.2) (0.666) (0.0) too few
φλέγω to burn, burn up 1 (0.2) (0.065) (0.18) too few
φλόξ a flame 2 (0.5) (0.469) (0.46)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.2) (0.051) (0.08) too few
φοβερός fearful 10 (2.3) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 28 (6.5) (1.343) (2.27)
φόβη a lock 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
φόβος fear, panic, flight 11 (2.6) (1.426) (2.23)
φοινίκεος purple-red, purple 2 (0.5) (0.116) (0.08)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 5 (1.2) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 5 (1.2) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 4 (0.9) (0.319) (0.66)
φονεύω to murder, kill, slay 4 (0.9) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (0.5) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 3 (0.7) (1.093) (0.13)
φορεῖον a litter 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
φορέω to bear 3 (0.7) (0.303) (1.06)
φορτίον a load, burden 4 (0.9) (0.134) (0.15)
φόρτος a load, a ship's freight 2 (0.5) (0.03) (0.03)
φραγμός a fencing in, blocking up 4 (0.9) (0.051) (0.03)
φρέαρ a well 11 (2.6) (0.199) (0.11)
φρήν the midriff; heart, mind 6 (1.4) (0.791) (3.96)
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.2) (0.106) (0.04) too few
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.2) (0.1) (0.21) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 6 (1.4) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 (0.2) (0.433) (0.41) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 (0.5) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 15 (3.5) (0.543) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 5 (1.2) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.2) (0.486) (0.22) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 2 (0.5) (0.295) (0.5)
φρυάσσομαι to neigh and prance 2 (0.5) (0.009) (0.0) too few
φρύγανον dry sticks, firewood 3 (0.7) (0.025) (0.06)
φρῦνος a toad 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
φῦ fie! faugh! 5 (1.2) (0.071) (0.01)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.2) (0.222) (0.82) too few
φυγή flight 8 (1.9) (0.734) (1.17)
φυή growth, stature 1 (0.2) (0.04) (0.24) too few
φυλάζω to divide into tribes 2 (0.5) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 3 (0.7) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 (0.7) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 12 (2.8) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 4 (0.9) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 2 (0.5) (0.146) (0.43)
φυσάω to puff 3 (0.7) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 2 (0.5) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 40 (9.3) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 3 (0.7) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 (0.2) (0.088) (0.01) too few
φυτός shaped by nature, without art 3 (0.7) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 19 (4.4) (3.181) (2.51)
φωλεός a hole, den 2 (0.5) (0.033) (0.01)
φωνέω to produce a sound 12 (2.8) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 24 (5.6) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 1 (0.2) (0.064) (0.07) too few
φωρά a theft 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 13 (3.0) (1.525) (2.46)
χαίτη long, flowing hair 3 (0.7) (0.063) (0.23)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 2 (0.5) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 11 (2.6) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 4 (0.9) (0.166) (0.14)
χάλκεος of copper 3 (0.7) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 2 (0.5) (0.097) (0.17)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
χαλκός copper 3 (0.7) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 4 (0.9) (0.971) (2.29)
χαμαί on the earth, on the ground 1 (0.2) (0.139) (0.58) too few
χανδόν with mouth wide open, greedily 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
χάος chaos 1 (0.2) (0.059) (0.1) too few
χαρά joy, delight 3 (0.7) (0.368) (0.19)
χαράσσω to make sharp 1 (0.2) (0.02) (0.04) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (0.7) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 22 (5.1) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 1 (0.2) (0.155) (0.34) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 (0.2) (0.065) (0.01) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.2) (0.086) (0.15) too few
χεῖ the letter khi, χ 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
χεῖλος lip 3 (0.7) (0.395) (0.41)
χειμάζω to pass the winter 1 (0.2) (0.072) (0.14) too few
χείμαρος a plug in a ship's bottom 6 (1.4) (0.007) (0.01)
χειμών winter; storm, stormy weather 28 (6.5) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 38 (8.9) (5.786) (10.92)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 4 (0.9) (0.228) (0.02)
χειρόω master, subdue 5 (1.2) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 7 (1.6) (1.4) (1.07)
χελιδών the swallow 22 (5.1) (0.099) (0.13)
χελώνη a tortoise 10 (2.3) (0.112) (0.04)
χερσαῖος on or of dry land 3 (0.7) (0.139) (0.04)
χέρσος dry land, land 2 (0.5) (0.084) (0.32)
χέω to pour 1 (0.2) (0.435) (1.53) too few
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.2) (0.054) (0.08) too few
χηλός a large chest 1 (0.2) (0.01) (0.07) too few
χήν the tame goose 11 (2.6) (0.149) (0.16)
χήρα bereft of a husband, a widow 4 (0.9) (0.17) (0.06)
χῆρος bereaved 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
χθές yesterday 2 (0.5) (0.122) (0.12)
χίλιοι a thousand 3 (0.7) (0.486) (1.95)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 (0.2) (0.256) (0.9) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 (1.2) (0.636) (0.79)
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χιτωνίσκος a short frock 1 (0.2) (0.036) (0.06) too few
χιών snow 1 (0.2) (0.387) (0.49) too few
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
χλόη the first shoot of plants 2 (0.5) (0.119) (1.34)
χοιρίδιον piglet 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
χολάω to be full of black bile, to be melancholy mad 1 (0.2) (0.015) (0.02) too few
χολή gall, bile 2 (0.5) (0.855) (0.04)
χολόω to make angry, provoke, anger 3 (0.7) (0.063) (0.66)
χόνδρος a grain 1 (0.2) (0.266) (0.02) too few
χορτάζω to feed, fatten 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.2) (0.138) (0.07) too few
χοῦς measure of capacity 4 (0.9) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.2) (0.132) (0.15) too few
χόω to throw 7 (1.6) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 27 (6.3) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 (0.9) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 26 (6.1) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 15 (3.5) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 6 (1.4) (2.117) (2.12)
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.2) (0.181) (0.4) too few
χρεωφειλέτης a debtor, one in debt 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 14 (3.3) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 3 (0.7) (0.062) (0.0) too few
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 (0.5) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 (0.5) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (1.2) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 2 (0.5) (0.787) (0.08)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 9 (2.1) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 3 (0.7) (0.104) (0.01)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 6 (1.4) (0.479) (0.14)
χρονίζω to spend time 1 (0.2) (0.124) (0.05) too few
χρόνος time 29 (6.8) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 12 (2.8) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 10 (2.3) (0.361) (0.24)
χρυσόπτερος with wings of gold 1 (0.2) (0.002) (0.03) too few
χρυσός gold 9 (2.1) (0.812) (1.49)
χρυσότοξος with bow of gold 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 8 (1.9) (1.802) (0.18)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 3 (0.7) (0.109) (0.07)
χωλαίνω to be or go lame 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
χωλεύω to be or become lame 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
χωλός lame 4 (0.9) (0.125) (0.11)
χώρα land 6 (1.4) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (0.9) (1.544) (1.98)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (0.9) (2.405) (1.71)
ψάρ a starling 2 (0.5) (0.011) (0.03)
ψαύω to touch 1 (0.2) (0.234) (0.27) too few
ψέγω to blame, censure 2 (0.5) (0.156) (0.34)
ψευδής lying, false 3 (0.7) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 10 (2.3) (0.144) (0.31)
ψευδολόγος speaking falsely 2 (0.5) (0.009) (0.01)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 (0.9) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 6 (1.4) (0.935) (0.99)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
ψεύστης a liar, cheat 2 (0.5) (0.066) (0.06)
ψηφίς a small pebble 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.2) (0.509) (0.69) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.2) (0.098) (0.13) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 4 (0.9) (0.623) (0.15)
ψύλλα a flea 7 (1.6) (0.021) (0.02)
ψυχή breath, soul 16 (3.7) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 3 (0.7) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 1 (0.2) (2.892) (0.3) too few
ψωμός a morsel, bit 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
O! oh! 121 (28.3) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
ὧδε in this wise, so, thus 3 (0.7) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 10 (2.3) (0.347) (0.2)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 (0.5) (0.484) (0.59)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ὠμός raw, crude 2 (0.5) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 4 (0.9) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 3 (0.7) (0.247) (0.24)
ὠνητής a buyer, purchaser 2 (0.5) (0.008) (0.01)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ᾠόν egg 11 (2.6) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 21 (4.9) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 21 (4.9) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 (0.5) (0.236) (0.21)
Ὠρίων Orion 1 (0.2) (0.062) (0.1) too few
ὡς as, how 308 (71.9) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 (0.2) (1.656) (0.46) too few
ὥσπερ just as if, even as 12 (2.8) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 21 (4.9) (10.717) (9.47)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 (1.2) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 13 (3.0) (1.137) (1.18)
ὠφελητέος to be helped 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.2) (0.487) (0.44) too few
ὠχρός pale, wan, sallow 1 (0.2) (0.178) (0.01) too few

PAGINATE