3,868 lemmas;
42,822 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρός | pale, wan, sallow | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.01) | too few |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.2) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὠφελητέος | to be helped | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 13 | (3.0) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 5 | (1.2) | (0.617) | (0.93) | |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὥστε | so that | 21 | (4.9) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 12 | (2.8) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (0.2) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὡς | as, how | 308 | (71.9) | (68.814) | (63.16) | |
Ὠρίων | Orion | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.1) | too few |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 2 | (0.5) | (0.236) | (0.21) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 21 | (4.9) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 21 | (4.9) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 11 | (2.6) | (0.572) | (0.12) | |
ὠνητός | bought, mercenary, buy-able | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
ὠνητής | a buyer, purchaser | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 3 | (0.7) | (0.247) | (0.24) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 4 | (0.9) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμός | raw, crude | 2 | (0.5) | (0.429) | (0.27) | |
ὠκύτης | quickness, swiftness, fleetness, speed | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 2 | (0.5) | (0.484) | (0.59) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 10 | (2.3) | (0.347) | (0.2) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (0.7) | (1.85) | (3.4) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 121 | (28.3) | (6.146) | (14.88) | |
ψωμός | a morsel, bit | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.2) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψῦχος | cold | 3 | (0.7) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχή | breath, soul | 16 | (3.7) | (11.437) | (4.29) | |
ψύλλα | a flea | 7 | (1.6) | (0.021) | (0.02) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 4 | (0.9) | (0.623) | (0.15) | |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.2) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψηφίς | a small pebble | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
ψεύστης | a liar, cheat | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.06) | |
ψεῦσμα | a lie, untruth | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.02) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 6 | (1.4) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 4 | (0.9) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδομαρτυρέω | to be a false witness, bear false witness | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ψευδολόγος | speaking falsely | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 10 | (2.3) | (0.144) | (0.31) | |
ψευδής | lying, false | 3 | (0.7) | (1.919) | (0.44) | |
ψέγω | to blame, censure | 2 | (0.5) | (0.156) | (0.34) | |
ψαύω | to touch | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψάρ | a starling | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.03) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 4 | (0.9) | (2.405) | (1.71) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 4 | (0.9) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 6 | (1.4) | (3.587) | (8.1) | |
χωλός | lame | 4 | (0.9) | (0.125) | (0.11) | |
χωλεύω | to be or become lame | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
χωλαίνω | to be or go lame | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 3 | (0.7) | (0.109) | (0.07) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 8 | (1.9) | (1.802) | (0.18) | |
χρυσότοξος | with bow of gold | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
χρυσός | gold | 9 | (2.1) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσόπτερος | with wings of gold | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.03) | too few |
χρυσίον | a piece of gold | 10 | (2.3) | (0.361) | (0.24) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 12 | (2.8) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 29 | (6.8) | (11.109) | (9.36) | |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.05) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 6 | (1.4) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστότης | goodness, honesty | 3 | (0.7) | (0.104) | (0.01) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 9 | (2.1) | (0.984) | (0.97) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (0.5) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 5 | (1.2) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 2 | (0.5) | (2.488) | (5.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (0.5) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆ | to want | 3 | (0.7) | (0.062) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 14 | (3.3) | (6.22) | (4.12) | |
χρεωφειλέτης | a debtor, one in debt | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.4) | too few |
χρεμετίζω | to neigh, whinny | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 6 | (1.4) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 15 | (3.5) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 26 | (6.1) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 4 | (0.9) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 27 | (6.3) | (5.93) | (6.1) | |
χόω | to throw | 7 | (1.6) | (0.146) | (0.32) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.15) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 4 | (0.9) | (0.238) | (0.16) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (0.2) | (0.138) | (0.07) | too few |
χορτάζω | to feed, fatten | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.02) | too few |
χόνδρος | a grain | 1 | (0.2) | (0.266) | (0.02) | too few |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 3 | (0.7) | (0.063) | (0.66) | |
χολή | gall, bile | 2 | (0.5) | (0.855) | (0.04) | |
χολάω | to be full of black bile, to be melancholy mad | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
χοιρίδιον | piglet | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
χλόη | the first shoot of plants | 2 | (0.5) | (0.119) | (1.34) | |
χλευάζω | to joke, jest, scoff, jeer | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | too few |
χιών | snow | 1 | (0.2) | (0.387) | (0.49) | too few |
χιτωνίσκος | a short frock | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | too few |
χιτώνιον | a woman's frock | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 5 | (1.2) | (0.636) | (0.79) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | (0.2) | (0.256) | (0.9) | too few |
χίλιοι | a thousand | 3 | (0.7) | (0.486) | (1.95) | |
χθές | yesterday | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.12) | |
χῆρος | bereaved | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.04) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 4 | (0.9) | (0.17) | (0.06) | |
χήν | the tame goose | 11 | (2.6) | (0.149) | (0.16) | |
χηλός | a large chest | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | too few |
χηλή | a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.08) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.2) | (0.435) | (1.53) | too few |
χέρσος | dry land, land | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.32) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 3 | (0.7) | (0.139) | (0.04) | |
χελώνη | a tortoise | 10 | (2.3) | (0.112) | (0.04) | |
χελιδών | the swallow | 22 | (5.1) | (0.099) | (0.13) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 7 | (1.6) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 5 | (1.2) | (0.323) | (0.49) | |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 4 | (0.9) | (0.228) | (0.02) | |
χείρ | the hand | 38 | (8.9) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 28 | (6.5) | (1.096) | (1.89) | |
χείμαρος | a plug in a ship's bottom | 6 | (1.4) | (0.007) | (0.01) | |
χειμάζω | to pass the winter | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.14) | too few |
χεῖλος | lip | 3 | (0.7) | (0.395) | (0.41) | |
χεῖ | the letter khi, χ | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
χάσκω | yawn, gape | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.15) | too few |
χαριστήριος | of or for thanksgiving | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.01) | too few |
Χάρις | Charis, Grace | 1 | (0.2) | (0.155) | (0.34) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 22 | (5.1) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 3 | (0.7) | (0.845) | (1.03) | |
χαράσσω | to make sharp | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | too few |
χαρά | joy, delight | 3 | (0.7) | (0.368) | (0.19) | |
χάος | chaos | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
χανδόν | with mouth wide open, greedily | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.58) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 4 | (0.9) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 3 | (0.7) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκεύω | to make of copper | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.06) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.17) | |
χάλκεος | of copper | 3 | (0.7) | (0.603) | (1.59) | |
χαλινός | a bridle, bit | 4 | (0.9) | (0.166) | (0.14) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 11 | (2.6) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 2 | (0.5) | (0.195) | (0.46) | |
χαίτη | long, flowing hair | 3 | (0.7) | (0.063) | (0.23) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 13 | (3.0) | (1.525) | (2.46) | |
φωρά | a theft | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
φωνήεις | uttering a voice | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.07) | too few |
φωνή | a sound, tone | 24 | (5.6) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 12 | (2.8) | (0.617) | (1.7) | |
φωλεός | a hole, den | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 19 | (4.4) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 3 | (0.7) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόομαι | grow into a vegetative creature | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.01) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 3 | (0.7) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 40 | (9.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 2 | (0.5) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 3 | (0.7) | (0.117) | (0.17) | |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | (0.5) | (0.146) | (0.43) | |
φύλλον | a leaf; | 4 | (0.9) | (0.521) | (0.37) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 12 | (2.8) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 3 | (0.7) | (0.431) | (1.27) | |
φυλακή | a watching | 3 | (0.7) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | |
φυή | growth, stature | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.24) | too few |
φυγή | flight | 8 | (1.9) | (0.734) | (1.17) | |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.82) | too few |
φῦ | fie! faugh! | 5 | (1.2) | (0.071) | (0.01) | |
φρῦνος | a toad | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 3 | (0.7) | (0.025) | (0.06) | |
φρυάσσομαι | to neigh and prance | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 2 | (0.5) | (0.295) | (0.5) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.22) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 5 | (1.2) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 15 | (3.5) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 2 | (0.5) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (0.2) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 6 | (1.4) | (1.523) | (2.38) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.21) | too few |
φρίκη | a shuddering, shivering | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 6 | (1.4) | (0.791) | (3.96) | |
φρέαρ | a well | 11 | (2.6) | (0.199) | (0.11) | |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 4 | (0.9) | (0.051) | (0.03) | |
φόρτος | a load, a ship's freight | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.03) | |
φορτίον | a load, burden | 4 | (0.9) | (0.134) | (0.15) | |
φορέω | to bear | 3 | (0.7) | (0.303) | (1.06) | |
φορεῖον | a litter | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
φορά | a carrying | 3 | (0.7) | (1.093) | (0.13) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 2 | (0.5) | (0.724) | (1.36) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 4 | (0.9) | (0.352) | (0.54) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 4 | (0.9) | (0.319) | (0.66) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 5 | (1.2) | (0.476) | (1.33) | |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 5 | (1.2) | (0.165) | (0.23) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 2 | (0.5) | (0.116) | (0.08) | |
φόβος | fear, panic, flight | 11 | (2.6) | (1.426) | (2.23) | |
φόβη | a lock | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 28 | (6.5) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 10 | (2.3) | (0.492) | (0.58) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.08) | too few |
φλόξ | a flame | 2 | (0.5) | (0.469) | (0.46) | |
φλέγω | to burn, burn up | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.18) | too few |
φλεγμονή | fiery heat | 1 | (0.2) | (0.666) | (0.0) | too few |
φιλόψογος | fond of blame, censorious | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
φιλοχρηματία | love of money | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.05) | |
φιλοφρονέομαι | to treat affectionately, to shew kindness to | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.45) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 2 | (0.5) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.15) | too few |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 6 | (1.4) | (0.22) | (0.48) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 62 | (14.5) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 2 | (0.5) | (0.078) | (0.09) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 5 | (1.2) | (0.183) | (0.16) | |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.1) | |
φιλόζωος | fond of one's life | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
φιλοδοξία | love of honour | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.05) | too few |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 2 | (0.5) | (0.35) | (0.46) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 14 | (3.3) | (1.063) | (1.44) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 13 | (3.0) | (1.242) | (2.43) | |
φιλεργός | loving work, industrious | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 3 | (0.7) | (0.049) | (0.06) | |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.07) | |
φίλανδρος | loving men | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 6 | (1.4) | (0.458) | (0.38) | |
φθονέω | to bear ill-will | 8 | (1.9) | (0.261) | (0.5) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 4 | (0.9) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 7 | (1.6) | (0.607) | (0.59) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 8 | (1.9) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 300 | (70.1) | (36.921) | (31.35) | |
φή | as, just as, like | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.01) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 52 | (12.1) | (2.61) | (5.45) | |
φεῦ | ah! alas! woe! | 2 | (0.5) | (0.113) | (0.4) | |
φέρω | to bear | 62 | (14.5) | (8.129) | (10.35) | |
φέρτατος | bravest, best | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.51) | too few |
φέναξ | a cheat, quack, impostor | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
φενακίζω | to play the φέναξ, cheat, lie | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
φείδομαι | to spare | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.38) | too few |
φέγγος | light, splendour, lustre | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.17) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 13 | (3.0) | (1.387) | (0.76) | |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 3 | (0.7) | (0.055) | (0.11) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 10 | (2.3) | (1.561) | (1.51) | |
φάσις2 | a statement, claim, assertion (φημί) | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
Φᾶσις | the river Phasis | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.2) | |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.03) | too few |
φάρυγξ | the throat, gullet | 3 | (0.7) | (0.231) | (0.04) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 5 | (1.2) | (2.51) | (0.63) | |
φάραγξ | a cleft | 3 | (0.7) | (0.133) | (0.1) | |
φάος | light, daylight | 2 | (0.5) | (1.873) | (1.34) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.06) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | (0.5) | (2.734) | (1.67) | |
φάλος | horn of a helmet | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.06) | too few |
φαλακρός | baldheaded, bald | 4 | (0.9) | (0.087) | (0.09) | |
φάκελος | a bundle, fagot | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 24 | (5.6) | (8.435) | (8.04) | |
φαιδρύνω | to make bright, to cleanse | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | too few |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὕψος | height | 4 | (0.9) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 7 | (1.6) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 6 | (1.4) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφή | a web | 7 | (1.6) | (0.148) | (0.46) | |
ὑφάπτω | to set on fire from underneath | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 4 | (0.9) | (0.085) | (0.14) | |
ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.26) | too few |
ὕστερος | latter, last | 6 | (1.4) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 12 | (2.8) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 2 | (0.5) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 5 | (1.2) | (0.315) | (0.77) | |
ὗς | wild swine | 22 | (5.1) | (1.845) | (0.91) | |
ὑπόψιος | viewed from beneath | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 2 | (0.5) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποφέρω | to carry away under | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.1) | |
ὑπουργέω | to render service | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὑποτυγχάνω | interrupt, reply, answer | 10 | (2.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑποτοπέω | to suspect, surmise | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.07) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 2 | (0.5) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.2) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 3 | (0.7) | (0.295) | (0.22) | |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.2) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 2 | (0.5) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 14 | (3.3) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.5) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 20 | (4.7) | (1.526) | (1.65) | |
ὑποκύπτω | to stoop under a yoke | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 2 | (0.5) | (0.101) | (0.08) | |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 2 | (0.5) | (0.085) | (0.08) | |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑποκορίζομαι | to talk child's language | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (0.2) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑποδύω | to put on under | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.15) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (0.5) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 5 | (1.2) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδάκνω | bite privily | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποβλέπω | look askance at | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὑπόβαθρον | footstool | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 152 | (35.5) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπνώδης | sleepy, drowsy | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὑπνόω | to put to sleep | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.02) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 7 | (1.6) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 8 | (1.9) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.2) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (0.5) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 3 | (0.7) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 3 | (0.7) | (0.092) | (0.1) | |
ὑπερφρονέω | to be over-proud, to have high thoughts | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.08) | too few |
ὑπέρτερος | over | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (0.2) | (0.189) | (0.15) | too few |
Ὑπερίων | Hyperion, the Sun-god | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.08) | too few |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.14) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (0.5) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπεράγαμαι | to be exceedingly pleased | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 14 | (3.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξάγω | to carry out from under | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 18 | (4.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 1 | (0.2) | (0.217) | (0.24) | too few |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.1) | too few |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (0.5) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπάγω | to lead | 2 | (0.5) | (0.426) | (0.47) | |
ὑμός | your | 20 | (4.7) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 2 | (0.5) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 1 | (0.2) | (0.424) | (0.01) | too few |
ὑμέτερος | your, yours | 3 | (0.7) | (0.709) | (1.21) | |
ὗλις | mud | 1 | (0.2) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὕλη | wood, material | 4 | (0.9) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
ὑλακή | a barking, howling | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
υἱός | a son | 10 | (2.3) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 1 | (0.2) | (0.26) | (0.04) | too few |
ὕδωρ | water | 32 | (7.5) | (7.043) | (3.14) | |
ὕδρα | a hydra, water-serpent | 6 | (1.4) | (0.034) | (0.05) | |
ὕδερος | dropsy | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὑγρότης | wetness, moisture | 1 | (0.2) | (0.804) | (0.01) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 2 | (0.5) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγίεια | health, soundness | 3 | (0.7) | (1.276) | (0.19) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 7 | (1.6) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 2 | (0.5) | (0.431) | (0.49) | |
ὕαινα | the hyaena | 3 | (0.7) | (0.019) | (0.01) | |
τώς | so, in this wise | 4 | (0.9) | (0.126) | (0.13) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 141 | (32.9) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 23 | (5.4) | (1.898) | (2.33) | |
τύφω | to raise a smoke | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.24) | too few |
τυφόω | to delude | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
τυφλός | blind | 5 | (1.2) | (0.432) | (0.38) | |
τυρός | cheese | 5 | (1.2) | (0.233) | (0.22) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 2 | (0.5) | (0.451) | (0.77) | |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.46) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 10 | (2.3) | (0.436) | (0.94) | |
τύμπανον | a kettledrum | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.03) | too few |
τύμβος | a sepulchral mound, cairn, barrow | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.3) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 44 | (10.3) | (6.305) | (6.41) | |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.13) | too few |
τρώγλη | a hole formed by gnawing, a mouse's hole | 3 | (0.7) | (0.007) | (0.0) | too few |
τρύφος | that which is broken off, a piece, morsel, lump | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 2 | (0.5) | (0.528) | (0.09) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.07) | too few |
τροχός | wheel | 4 | (0.9) | (0.137) | (0.12) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρόφις | well-fed, stout, large | 3 | (0.7) | (0.153) | (0.08) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 38 | (8.9) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 13 | (3.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 12 | (2.8) | (7.547) | (5.48) | |
τροπή | a turn, turning | 1 | (0.2) | (0.494) | (0.26) | too few |
τρῖψις | rubbing, friction | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.01) | too few |
τρίτος | the third | 16 | (3.7) | (4.486) | (2.33) | |
τρίς | thrice, three times | 2 | (0.5) | (0.36) | (0.73) | |
τρίζω | to utter a shrill cry, to scream, cry | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.08) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 3 | (0.7) | (0.71) | (0.25) | |
τριάκοντα | thirty | 2 | (0.5) | (0.734) | (1.53) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 6 | (1.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 7 | (1.6) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 25 | (5.8) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 13 | (3.0) | (1.263) | (3.2) | |
τρέμω | to tremble | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.08) | |
τρεῖς | three | 8 | (1.9) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.2) | (0.481) | (0.47) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.2) | (0.563) | (0.09) | too few |
τραπέω | to tread grapes | 2 | (0.5) | (0.051) | (0.1) | |
τράπεζα | four-legged a table | 4 | (0.9) | (0.588) | (0.68) | |
τράγος | a he-goat | 13 | (3.0) | (0.139) | (0.3) | |
τότε | at that time, then | 28 | (6.5) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 25 | (5.8) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 26 | (6.1) | (5.396) | (4.83) | |
τόσος | so great, so vast | 1 | (0.2) | (0.214) | (1.34) | too few |
τοσάκις | so many times, so often | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.03) | too few |
τόπος | a place | 34 | (7.9) | (8.538) | (6.72) | |
τοξότης | a bowman, archer | 2 | (0.5) | (0.269) | (0.5) | |
τόξον | a bow | 1 | (0.2) | (0.375) | (1.44) | too few |
τοξικός | of or for the bow, skilled in the use of the bow | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.02) | |
τοξεύω | to shoot with the bow | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.31) | |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.31) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 3 | (0.7) | (1.2) | (1.96) | |
τοκεύς | one who begets, a father | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.66) | too few |
τοῖχος | the wall of a house | 10 | (2.3) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 38 | (8.9) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 2 | (0.5) | (1.889) | (3.54) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.2) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 14 | (3.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 3 | (0.7) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | (0.9) | (2.299) | (9.04) | |
τλήμων | suffering, enduring, patient, stout-hearted | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.32) | too few |
τίω | to pay honour to | 3 | (0.7) | (0.236) | (1.17) | |
τίσις | payment by way of return | 2 | (0.5) | (0.258) | (0.38) | |
τίς | who? which? | 127 | (29.7) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 570 | (133.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 6 | (1.4) | (0.513) | (1.22) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 2 | (0.5) | (0.653) | (0.67) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 5 | (1.2) | (0.326) | (0.85) | |
τίμιος | valued | 1 | (0.2) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 6 | (1.4) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 12 | (2.8) | (1.698) | (2.37) | |
τίλλω | to pluck | 4 | (0.9) | (0.036) | (0.09) | |
τίκτω | to bring into the world | 15 | (3.5) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 39 | (9.1) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 35 | (8.2) | (26.493) | (13.95) | |
τίγρις | a tiger | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.05) | |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.02) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | (0.7) | (0.878) | (1.08) | |
Τηρεύς | Tereus | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 5 | (1.2) | (0.822) | (0.21) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 3 | (0.7) | (0.583) | (0.75) | |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.17) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 1 | (0.2) | (0.321) | (0.27) | too few |
τῇδε | here, thus | 3 | (0.7) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 62 | (14.5) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 1 | (0.2) | (1.084) | (0.11) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 4 | (0.9) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 4 | (0.9) | (0.417) | (0.07) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 14 | (3.3) | (3.221) | (1.81) | |
τέχνασμα | anything made | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 2 | (0.5) | (0.436) | (2.51) | |
τέττιξ | a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada | 20 | (4.7) | (0.068) | (0.09) | |
τετράπους | four-footed | 3 | (0.7) | (0.282) | (0.05) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 1 | (0.2) | (0.946) | (0.15) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.2) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 3 | (0.7) | (0.095) | (0.19) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 12 | (2.8) | (0.401) | (1.32) | |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 3 | (0.7) | (0.083) | (0.3) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 3 | (0.7) | (0.335) | (0.5) | |
τεός | = σός, 'your' | 5 | (1.2) | (0.751) | (1.38) | |
τέμνω | to cut, hew | 3 | (0.7) | (1.328) | (1.33) | |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 1 | (0.2) | (0.296) | (0.61) | too few |
τέλος | the fulfilment | 9 | (2.1) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 3 | (0.7) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 3 | (0.7) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 8 | (1.9) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 7 | (1.6) | (0.835) | (1.17) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.2) | (0.524) | (0.26) | too few |
τέκνον | a child | 13 | (3.0) | (1.407) | (2.84) | |
τεκνίον | a little | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.2) | (0.434) | (0.42) | too few |
τεῖχος | a wall | 5 | (1.2) | (1.646) | (5.01) | |
Τειρεσίας | Tiresias | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.21) | too few |
τε | and | 93 | (21.7) | (62.106) | (115.18) | |
ταώς | a peacock | 4 | (0.9) | (0.044) | (0.03) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.07) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 22 | (5.1) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 2 | (0.5) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 2 | (0.5) | (1.086) | (1.41) | |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (0.2) | (0.506) | (0.75) | too few |
ταφή | burial | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.18) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (0.5) | (2.435) | (2.94) | |
Ταῦρος | Taurus | 8 | (1.9) | (0.214) | (0.24) | |
ταῦρος | a bull | 23 | (5.4) | (0.343) | (0.55) | |
ταῦ | letter tau | 4 | (0.9) | (0.081) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 5 | (1.2) | (2.051) | (3.42) | |
ταρσός | a wickerwork basket, frame, mat | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.15) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 2 | (0.5) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 3 | (0.7) | (0.564) | (0.6) | |
ταπεινόω | to lower | 2 | (0.5) | (0.164) | (0.15) | |
ταπεινός | low | 2 | (0.5) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 2 | (0.5) | (2.44) | (1.91) | |
τᾶν | sir, my good friend | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.19) | too few |
ταμιεύω | to be controller | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.06) | too few |
ταμιεῖον | a treasury | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.11) | too few |
ταμίας | master, controller, treasurer | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.16) | too few |
ταμία | a housekeeper, housewife | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.27) | too few |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 4 | (0.9) | (0.098) | (0.18) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 4 | (0.9) | (0.08) | (0.15) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.2) | (0.638) | (0.59) | too few |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.06) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 2 | (0.5) | (0.286) | (0.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.2) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 10 | (2.3) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (0.2) | (1.681) | (0.33) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωρός | a heap | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.03) | too few |
σῶμα | the body | 26 | (6.1) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκράτης | Socrates | 1 | (0.2) | (2.44) | (2.29) | too few |
σῴζω | to save, keep | 21 | (4.9) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 2 | (0.5) | (0.393) | (0.35) | |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 5 | (1.2) | (4.435) | (0.59) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.2) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχάζω | to let loose | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.13) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 21 | (4.9) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 11 | (2.6) | (1.407) | (0.69) | |
σφήξ | a wasp | 3 | (0.7) | (0.049) | (0.01) | |
σφενδόνη | a sling | 5 | (1.2) | (0.06) | (0.16) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 5 | (1.2) | (3.117) | (19.2) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 4 | (0.9) | (0.406) | (0.92) | |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.2) | (0.909) | (0.05) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 3 | (0.7) | (0.231) | (0.3) | |
συχνός | long | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.55) | too few |
σύρω | to draw, drag | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.02) | |
συρίζω | to play the syrinx | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.07) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.14) | too few |
συντρίβω | to rub together | 6 | (1.4) | (0.232) | (0.15) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.09) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.2) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντομία | conciseness | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 10 | (2.3) | (1.368) | (1.15) | |
συντάσσω | to put in order together | 2 | (0.5) | (0.625) | (0.97) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.07) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 5 | (1.2) | (0.401) | (0.31) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | (0.5) | (0.353) | (0.3) | |
συνοράω | to see together | 3 | (0.7) | (0.352) | (0.64) | |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 5 | (1.2) | (0.071) | (0.12) | |
συνοικέω | to dwell together | 2 | (0.5) | (0.226) | (0.36) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 2 | (0.5) | (0.322) | (0.52) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.5) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.5) | (0.891) | (0.28) | |
συνοδοιπόρος | a fellow-traveller | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
συνοδεύω | to travel in company | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύννομος | feeding together, gregarious | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.06) | too few |
συννοέω | to meditate | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.24) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 7 | (1.6) | (0.928) | (0.94) | |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
συνθήκη | a composition | 2 | (0.5) | (0.465) | (1.33) | |
συνήθης | dwelling | 8 | (1.9) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 11 | (2.6) | (0.409) | (0.34) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 6 | (1.4) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 12 | (2.8) | (3.097) | (1.77) | |
σύνευνος | a consort | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.21) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 2 | (0.5) | (0.458) | (0.2) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 7 | (1.6) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργός | working together, joining | 3 | (0.7) | (0.182) | (0.29) | |
σύνειμι2 | come together | 3 | (0.7) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 12 | (2.8) | (0.989) | (0.75) | |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.3) | too few |
συνδιαιτάομαι | to dwell with | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
συνδέω | to bind together | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.15) | |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.07) | too few |
συναυλίζομαι | to congregate | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 7 | (1.6) | (1.207) | (1.11) | |
συναπόλλυμι | to destroy together | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
συναποθνῄσκω | to die together with | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.02) | |
συναντάω | to meet face to face | 6 | (1.4) | (0.105) | (0.14) | |
συναίρω | to take up together | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.02) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.75) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.2) | (3.016) | (1.36) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 24 | (5.6) | (4.575) | (7.0) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 18 | (4.2) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 2 | (0.5) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 1 | (0.2) | (0.841) | (0.32) | too few |
συμπλέκω | to twine | 2 | (0.5) | (0.388) | (0.35) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 2 | (0.5) | (0.559) | (0.74) | |
σύμμετρος | commensurate with | 2 | (0.5) | (1.278) | (0.14) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.2) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 5 | (1.2) | (0.386) | (2.32) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 2 | (0.5) | (0.28) | (0.9) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμβούλιον | counsel | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
συμβουλία | advice | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.13) | |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 7 | (1.6) | (0.594) | (1.03) | |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.2) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 41 | (9.6) | (9.032) | (7.24) | |
σῦλον | (right to) seizure of ship cargo as booty; cargo, booty | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.02) | too few |
συλλήπτωρ | a partner, accomplice, assistant | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 6 | (1.4) | (0.488) | (1.3) | |
Σύλλας | Sulla | 2 | (0.5) | (0.174) | (0.0) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 34 | (7.9) | (0.673) | (0.79) | |
σύλη | the right of seizing the ship | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
συλάω | to strip off | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.36) | too few |
σῦλα | cargo, booty | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.07) | too few |
σῦκον | fig | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.09) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 2 | (0.5) | (0.231) | (0.1) | |
συκάμινος | the mulberry-tree | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
συκάμινον | the fruit of the συκάμινος, mulberry | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
συζητέω | to search | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.04) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 2 | (0.5) | (1.25) | (1.24) | |
συγκρύπτω | to cover up | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
συγκρούω | to strike together | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.2) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκοινωνέω | to have a joint share of | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
συγκλείω | to shut | 2 | (0.5) | (0.118) | (0.46) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 1 | (0.2) | (0.604) | (0.07) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.2) | (0.812) | (0.83) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 272 | (63.5) | (30.359) | (61.34) | |
στωμύλος | mouthy, wordy, talkative, chattering, glib | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
στρωμνή | a bed spread | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.03) | too few |
στρουθός | the sparrow | 3 | (0.7) | (0.046) | (0.09) | |
στρέφω | to turn about | 8 | (1.9) | (0.466) | (0.66) | |
στρατός | an encamped army | 1 | (0.2) | (1.047) | (3.43) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 4 | (0.9) | (1.589) | (2.72) | |
στρατηγός | the leader | 9 | (2.1) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγέω | to be general | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.92) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (0.2) | (0.753) | (2.86) | too few |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (0.2) | (1.011) | (2.71) | too few |
στράπτω | to lighten | 6 | (1.4) | (0.084) | (0.15) | |
στομίας | hard-mouthed horse | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
στόμα | the mouth | 16 | (3.7) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 2 | (0.5) | (2.704) | (0.06) | |
Στησίχορος | Stesichorus | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
στήμων | the warp | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
στήλη | a block of stone | 4 | (0.9) | (0.255) | (0.74) | |
στῆθος | the breast | 1 | (0.2) | (0.467) | (1.7) | too few |
στέφω | to put round | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.1) | too few |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | too few |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.14) | too few |
στερίσκω | to deprive | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.09) | |
στέρησις | deprivation, privation | 1 | (0.2) | (1.133) | (0.01) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 5 | (1.2) | (0.541) | (0.55) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (0.2) | (0.816) | (0.17) | too few |
στέργω | to love | 2 | (0.5) | (0.15) | (0.25) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 5 | (1.2) | (0.135) | (0.22) | |
στενός | narrow, strait | 2 | (0.5) | (0.524) | (0.97) | |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 5 | (1.2) | (0.075) | (0.1) | |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 4 | (0.9) | (0.053) | (0.05) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (0.2) | (0.496) | (0.64) | too few |
στέγος | a roof | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.09) | |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.15) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 6 | (1.4) | (0.94) | (0.89) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 1 | (0.2) | (0.255) | (0.71) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.2) | (1.021) | (1.52) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 2 | (0.5) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 2 | (0.5) | (0.887) | (0.89) | |
σπόρος | a sowing | 2 | (0.5) | (0.089) | (0.04) | |
σπόγγος | a sponge | 3 | (0.7) | (0.16) | (0.04) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 4 | (0.9) | (0.529) | (0.24) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 11 | (2.6) | (0.185) | (0.04) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 6 | (1.4) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 4 | (0.9) | (2.127) | (0.32) | |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 4 | (0.9) | (0.268) | (0.8) | |
σπείρω | to sow | 2 | (0.5) | (0.378) | (0.41) | |
σπάω | to draw | 2 | (0.5) | (0.186) | (0.25) | |
σπαράσσω | to tear, rend in pieces, mangle | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.2) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπάθη | a flat blade used by weavers | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 7 | (1.6) | (1.915) | (1.93) | |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.11) | too few |
σοφίζω | to make wise, instruct | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.07) | |
Σούνιον | Sunium | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | too few |
σοῦ | shoo! | 4 | (0.9) | (0.119) | (0.11) | |
σός | your | 85 | (19.8) | (6.214) | (12.92) | |
σοβέω | to scare away | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
σμῆνος | a beehive | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | too few |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 3 | (0.7) | (0.098) | (0.12) | |
σκώληξ | a worm | 2 | (0.5) | (0.154) | (0.01) | |
σκῦτος | a skin, hide | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
σκυτεύς | leather worker (σκυτοτόμος) | 3 | (0.7) | (0.095) | (0.03) | |
σκύμνος | a cub, whelp | 3 | (0.7) | (0.05) | (0.07) | |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 5 | (1.2) | (0.039) | (0.14) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.2) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκοτοδινιάω | to suffer from dizziness | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.0) | too few |
σκορπίον | heliotropium | 2 | (0.5) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκοπιά | a lookout-place, a mountain-peak | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.22) | too few |
σκοπέω | to look at | 5 | (1.2) | (1.847) | (2.27) | |
σκόπελος | a look-out place, a peak, headland | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.18) | too few |
σκόλοψ | anything pointed | 7 | (1.6) | (0.053) | (0.09) | |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 4 | (0.9) | (0.046) | (0.07) | |
σκιά | a shadow | 11 | (2.6) | (0.513) | (0.23) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 3 | (0.7) | (0.822) | (0.74) | |
σκεῦος | a vessel | 7 | (1.6) | (0.484) | (0.34) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 3 | (0.7) | (0.404) | (0.66) | |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 2 | (0.5) | (0.118) | (0.05) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 2 | (0.5) | (0.043) | (0.05) | |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 3 | (0.7) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 2 | (0.5) | (0.169) | (0.36) | |
σκάφος | a digging, hoeing | 2 | (0.5) | (0.183) | (0.37) | |
σκάπτω | to dig, delve | 2 | (0.5) | (0.051) | (0.02) | |
σκαιός | left, on the left side | 2 | (0.5) | (0.071) | (0.21) | |
σιωπάω | to be silent | 3 | (0.7) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 9 | (2.1) | (0.721) | (1.84) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 3 | (0.7) | (0.775) | (0.38) | |
σίον | the water-parsnep | 1 | (0.2) | (0.261) | (0.01) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 1 | (0.2) | (0.232) | (0.04) | too few |
σίδηρος | iron | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.53) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.42) | too few |
σιγάω | to be silent | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.34) | too few |
σής | a moth | 17 | (4.0) | (0.646) | (0.56) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 3 | (0.7) | (4.073) | (1.48) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 4 | (0.9) | (0.203) | (0.94) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (0.5) | (0.57) | (0.61) | |
σέλινον | parsley | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.06) | too few |
σελήνη | the moon | 2 | (0.5) | (1.588) | (0.3) | |
σείω | to shake, move to and fro | 6 | (1.4) | (0.187) | (0.29) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 15 | (3.5) | (0.863) | (1.06) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 2 | (0.5) | (0.217) | (0.17) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 4 | (0.9) | (3.279) | (2.18) | |
σαύρα | a lizard | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 6 | (1.4) | (0.111) | (0.09) | |
σάρξ | flesh | 3 | (0.7) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.01) | too few |
Σάρδεις | Sardes | 1 | (0.2) | (0.139) | (1.07) | too few |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 6 | (1.4) | (0.115) | (0.04) | |
Σάμος | Samos | 2 | (0.5) | (0.335) | (2.18) | |
Σάμιος | of Samos | 1 | (0.2) | (0.235) | (1.02) | too few |
σαλπίζω | to sound the trumpet, give signal by trumpet | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.03) | |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.27) | too few |
σαλπιγκτής | a trumpeter | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.1) | |
Σάις | Sais | 5 | (1.2) | (0.083) | (0.1) | |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 4 | (0.9) | (0.036) | (0.11) | |
σαγήνη | a large drag-net | 4 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.15) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (0.5) | (0.426) | (0.38) | |
ῥωμαλέος | strong of body | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ῥῶ | the letter rho | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥύμμα | anything for washing, soap | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | too few |
ῥύγχος | a snout, muzzle | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.05) | too few |
ῥόπαλον | a club, cudgel | 4 | (0.9) | (0.044) | (0.13) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 5 | (1.2) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοῖζος | the whistling | 3 | (0.7) | (0.021) | (0.05) | |
ῥοιάς | corn poppy, Papaver Rhoeas | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ῥοιά | pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | too few |
Ῥόδος | Rhodes | 7 | (1.6) | (0.165) | (0.44) | |
ῥόδον | the rose | 2 | (0.5) | (0.217) | (0.08) | |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.31) | too few |
ῥίς | the nose | 4 | (0.9) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 13 | (3.0) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίνη | a file | 4 | (0.9) | (0.313) | (0.08) | |
ῥίζα | a root | 4 | (0.9) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιγόω | to be cold, shiver from cold | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | too few |
ῥιγέω | to shiver | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.24) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 7 | (1.6) | (0.476) | (0.15) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 2 | (0.5) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 7 | (1.6) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 6 | (1.4) | (0.514) | (0.32) | |
ῥεῖθρον | that which flows, a river, stream | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.55) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 1 | (0.2) | (0.332) | (0.06) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥάξ | a grape | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
ῥάμφος | a beak, bill, neb | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 2 | (0.5) | (0.186) | (0.23) | |
ῥαίνω | to sprinkle, besprinkle | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.12) | too few |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 2 | (0.5) | (0.141) | (0.15) | |
ῥᾳδιουργός | doing things easily; | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 27 | (6.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαγάς | a rent, chink | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 4 | (0.9) | (0.44) | (0.18) | |
πῶς | how? in what way | 49 | (11.4) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 55 | (12.8) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 5 | (1.2) | (0.297) | (0.17) | |
πῶμα | a lid, cover | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.13) | |
Πῶλος | Polus | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
πῶλος | a foal, young horse | 2 | (0.5) | (0.147) | (0.13) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 10 | (2.3) | (0.27) | (0.39) | |
πώγων | the beard | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.05) | |
πω | up to this time, yet | 2 | (0.5) | (0.812) | (1.9) | |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.16) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.23) | too few |
πυρός | wheat | 3 | (0.7) | (0.199) | (0.37) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 2 | (0.5) | (1.833) | (0.03) | |
πῦρ | fire | 4 | (0.9) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 24 | (5.6) | (1.282) | (4.58) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 4 | (0.9) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλαι | Thermopylae | 3 | (0.7) | (0.681) | (1.47) | |
πύθω | to make rot, to rot | 4 | (0.9) | (0.178) | (0.52) | |
Πυγμαῖος | Pygmy (Fist-size), dwarfish | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
πτώξ | the cowering animal | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.1) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 9 | (2.1) | (0.287) | (0.08) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.17) | too few |
πτερόν | feathers | 16 | (3.7) | (0.337) | (0.53) | |
πταίω | to make to stumble | 4 | (0.9) | (0.119) | (0.33) | |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.03) | too few |
πρῶτος | first | 43 | (10.0) | (18.707) | (16.57) | |
πρώταρχος | first-beginning, primal | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 4 | (0.9) | (0.064) | (0.27) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 3 | (0.7) | (0.343) | (0.2) | |
πρώην | lately, just now | 1 | (0.2) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 4 | (0.9) | (0.097) | (0.38) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 3 | (0.7) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.04) | too few |
προφυλάσσω | to keep guard before, to guard | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.06) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.2) | (0.738) | (0.98) | too few |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.34) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.2) | (0.349) | (0.13) | too few |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.5) | (0.172) | (0.15) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.2) | (0.879) | (1.29) | too few |
πρότερος | before, earlier | 56 | (13.1) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.59) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | (0.7) | (1.94) | (0.95) | |
προσωπεῖον | a mask | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.0) | too few |
πρόσωθεν | from afar | 5 | (1.2) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 7 | (1.6) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσχημα | that which is held before | 4 | (0.9) | (0.061) | (0.15) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.02) | too few |
προσφέρω | to bring to | 8 | (1.9) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 2 | (0.5) | (0.223) | (0.24) | |
προσφάγιον | food; side dish | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
προστρέχω | to run to | 4 | (0.9) | (0.076) | (0.15) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 5 | (1.2) | (3.747) | (1.45) | |
προστάσσω | to order | 5 | (1.2) | (1.223) | (1.25) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.01) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 6 | (1.4) | (0.285) | (0.4) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.2) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσπελάζω | to make to approach, bring near to | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.05) | too few |
προσπαίζω | to play | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
προσορμίζω | to bring to anchor near; mid. to anchor near | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
προσομιλέω | to hold intercourse with, live | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | too few |
προσμένω | to bide | 4 | (0.9) | (0.076) | (0.07) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.2) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 4 | (0.9) | (0.658) | (0.35) | |
προσκτάομαι | to gain, get | 3 | (0.7) | (0.056) | (0.15) | |
προσκρούω | to strike against | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσκόπτω | to strike | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | too few |
προσκοπέω | to see, consider beforehand; provide for; make provision against | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.2) | (0.702) | (0.53) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 2 | (0.5) | (0.151) | (0.15) | |
προσίημι | to send to | 5 | (1.2) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.2) | (0.46) | (0.01) | too few |
προσθέω | to run towards | 1 | (0.2) | (0.263) | (0.21) | too few |
πρόσθεν | before | 3 | (0.7) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 10 | (2.3) | (2.065) | (1.23) | |
προσέχω | to hold to, offer | 4 | (0.9) | (1.101) | (1.28) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.2) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσέρχομαι | to come | 24 | (5.6) | (0.91) | (0.78) | |
προσερείδω | to thrust against | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.1) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 10 | (2.3) | (0.794) | (0.8) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 7 | (1.6) | (0.784) | (0.64) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 4 | (0.9) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 8 | (1.9) | (0.539) | (0.43) | |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.2) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 5 | (1.2) | (0.37) | (1.37) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (0.5) | (0.293) | (0.5) | |
προσβολή | a putting to, application | 2 | (0.5) | (0.234) | (0.49) | |
προσβάλλω | to strike | 1 | (0.2) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 3 | (0.7) | (0.147) | (0.16) | |
προσάγω | to bring to | 4 | (0.9) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 4 | (0.9) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 342 | (79.9) | (56.75) | (56.58) | |
προπηλακίζω | to bespatter with mud | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 3 | (0.7) | (0.187) | (0.8) | |
προοίμιον | an opening | 2 | (0.5) | (0.307) | (0.18) | |
πρόοιδα | to know beforehand | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.13) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (0.5) | (0.781) | (0.72) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | (0.5) | (0.282) | (0.32) | |
Προμηθεύς | Prometheus | 9 | (2.1) | (0.105) | (0.1) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 4 | (0.9) | (0.15) | (0.15) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | (0.5) | (2.544) | (1.2) | |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.48) | too few |
προΐστημι | set before | 1 | (0.2) | (0.511) | (1.22) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 5 | (1.2) | (0.496) | (1.2) | |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.27) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.2) | (0.38) | (0.82) | too few |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 4 | (0.9) | (0.06) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.2) | (0.326) | (1.06) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.56) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 6 | (1.4) | (0.934) | (0.61) | |
πρόειμι | go forward | 3 | (0.7) | (1.153) | (0.47) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.21) | too few |
Πρόδικος | Prodicus | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 2 | (0.5) | (0.325) | (0.8) | |
πρόδηλος | clear | 4 | (0.9) | (0.652) | (0.41) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 3 | (0.7) | (0.905) | (0.15) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 52 | (12.1) | (0.719) | (0.89) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 18 | (4.2) | (0.43) | (0.69) | |
προάστιον | suburb; house or estate in the suburbs | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.13) | too few |
προάστειον | the space immediately in front of or round a town, a suburb | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.13) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.2) | (0.426) | (0.28) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.2) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.2) | (3.068) | (5.36) | too few |
πρό | before | 30 | (7.0) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 12 | (2.8) | (2.157) | (5.09) | |
πρίασθαι | to buy | 3 | (0.7) | (0.184) | (0.21) | |
πρεσβῦτις | an aged woman | 3 | (0.7) | (0.033) | (0.03) | |
πρεσβύτης2 | old man | 2 | (0.5) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβύτης | age | 2 | (0.5) | (0.223) | (0.18) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 5 | (1.2) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβευτής | an ambassador | 1 | (0.2) | (0.256) | (2.53) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 6 | (1.4) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 33 | (7.7) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 5 | (1.2) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 3 | (0.7) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.06) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 33 | (7.7) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 30 | (7.0) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 9 | (2.1) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 7 | (1.6) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 9 | (2.1) | (0.326) | (0.32) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 9 | (2.1) | (0.41) | (0.3) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.02) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 4 | (0.9) | (0.159) | (0.12) | |
πότερος | which of the two? | 7 | (1.6) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότε | when? at what time? | 7 | (1.6) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 100 | (23.4) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 42 | (9.8) | (2.456) | (7.1) | |
Ποταμοί | Potami (or Potamus), Attic deme. | 3 | (0.7) | (0.012) | (0.01) | |
ποσόω | to reckon up, count | 2 | (0.5) | (0.48) | (0.0) | too few |
πόσος | how much? how many? | 7 | (1.6) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (0.9) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.28) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.2) | (0.313) | (1.06) | too few |
Ποσειδῶν | Poseidon | 3 | (0.7) | (0.51) | (1.32) | |
πορφύρα | the purple-fish | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.02) | |
πόρνος | catamite | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.01) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 2 | (0.5) | (0.277) | (0.42) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 6 | (1.4) | (1.56) | (3.08) | |
πορεῖν | have offered, given | 2 | (0.5) | (0.21) | (1.04) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.2) | (0.473) | (1.68) | too few |
πόντος | the sea | 1 | (0.2) | (0.319) | (2.0) | too few |
πόνος | work | 15 | (3.5) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 39 | (9.1) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 3 | (0.7) | (0.356) | (0.27) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 8 | (1.9) | (0.657) | (0.82) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 3 | (0.7) | (0.296) | (0.32) | |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολυσαρκία | fleshiness, plumpness | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 149 | (34.8) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπράγμων | busy with many things, meddlesome | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.02) | too few |
πολυάνδριος | of or connected with many men | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | (0.5) | (0.118) | (0.04) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 33 | (7.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 6 | (1.4) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (0.2) | (1.205) | (2.18) | too few |
πόλις | a city | 18 | (4.2) | (11.245) | (29.3) | |
Πολιάς | guardian of the city | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
πολιάς | grey-haired | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
πολιά | grayness of hair | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.55) | too few |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | (0.2) | (0.385) | (0.68) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 16 | (3.7) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμιστής | a warrior, combatant | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.13) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 8 | (1.9) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.94) | too few |
πολεμέω | to be at war | 9 | (2.1) | (1.096) | (2.71) | |
πόκος | wool | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.02) | |
ποιότης | quality | 1 | (0.2) | (2.429) | (0.01) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 12 | (2.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 11 | (2.6) | (3.169) | (2.06) | |
ποίμνιος | frequented by flocks | 2 | (0.5) | (0.071) | (0.09) | |
ποίμνιον | a flock | 5 | (1.2) | (0.075) | (0.17) | |
ποίμνη | a flock | 19 | (4.4) | (0.101) | (0.19) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 47 | (11.0) | (0.479) | (0.94) | |
ποιμαίνω | to be shepherd | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.13) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 4 | (0.9) | (0.764) | (0.83) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.1) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (0.2) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.2) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποίημα | anything made | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποιέω | to make, to do | 117 | (27.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 6 | (1.4) | (0.327) | (0.52) | |
ποι | somewhither | 6 | (1.4) | (0.324) | (0.52) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.2) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (0.5) | (0.277) | (0.37) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 5 | (1.2) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 6 | (1.4) | (0.996) | (0.8) | |
πόα | grass, herb | 6 | (1.4) | (0.478) | (0.41) | |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.49) | too few |
πνέω | to blow | 2 | (0.5) | (0.334) | (0.44) | |
πνεῦμα | a blowing | 2 | (0.5) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 7 | (1.6) | (1.072) | (0.8) | |
πλουτίζω | to make wealthy, enrich | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 2 | (0.5) | (0.277) | (0.18) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 10 | (2.3) | (0.714) | (0.68) | |
πλόος | a sailing, voyage | 5 | (1.2) | (0.306) | (1.25) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 5 | (1.2) | (0.715) | (1.89) | |
πλήσσω | to strike, smite | 6 | (1.4) | (0.691) | (0.89) | |
πλησίος | near, close to | 9 | (2.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 6 | (1.4) | (0.44) | (0.19) | |
πληρόω | to make full | 3 | (0.7) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 4 | (0.9) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 5 | (1.2) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 7 | (1.6) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 6 | (1.4) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 12 | (2.8) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 10 | (2.3) | (1.067) | (4.18) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 1 | (0.2) | (0.848) | (0.04) | too few |
πλέος | full. | 7 | (1.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 8 | (1.9) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονέκτης | one who has | 7 | (1.6) | (0.089) | (0.04) | |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 2 | (0.5) | (0.279) | (0.23) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 2 | (0.5) | (0.099) | (0.19) | |
πλείων | more, larger | 14 | (3.3) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 5 | (1.2) | (4.005) | (5.45) | |
Πλειάδες | the Pleiads | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.07) | too few |
πλέθρον | a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.27) | too few |
πλατύς | wide, broad | 1 | (0.2) | (0.756) | (0.3) | too few |
πλατεῖα | street | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.07) | too few |
πλάτανος | plane tree | 3 | (0.7) | (0.056) | (0.07) | |
πλάστης | a moulder, modeller | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 7 | (1.6) | (0.443) | (0.3) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 8 | (1.9) | (0.819) | (0.26) | |
πλάζω | to make to wander | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.27) | too few |
πίων | fat, plump | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.52) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.2) | (1.164) | (1.33) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (0.9) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 17 | (4.0) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 21 | (4.9) | (1.713) | (3.51) | |
πιπράσκω | to sell | 3 | (0.7) | (0.206) | (0.13) | |
πιπίσκω | to give to drink | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.01) | too few |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
πίνω | to drink | 23 | (5.4) | (2.254) | (1.59) | |
πίνη | pinna | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
πίναξ | a board, plank | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.07) | |
πίμπλημι | to fill full of | 2 | (0.5) | (0.243) | (0.76) | |
πιμελής | fat | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.02) | too few |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.15) | too few |
πίθηκος | an ape, monkey | 32 | (7.5) | (0.126) | (0.05) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.2) | (0.513) | (0.2) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (0.5) | (0.382) | (0.78) | |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 4 | (0.9) | (0.249) | (0.07) | |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 3 | (0.7) | (0.08) | (0.05) | |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 4 | (0.9) | (0.055) | (0.18) | |
πημονή | suffering, misery, calamity, woe, bane | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.69) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.24) | too few |
πηλίκος | how great | 2 | (0.5) | (0.096) | (0.05) | |
πήδημα | a leap, bound | 4 | (0.9) | (0.012) | (0.04) | |
πηδάω | to leap, spring, bound | 5 | (1.2) | (0.079) | (0.15) | |
πήγνυμι | to make fast | 7 | (1.6) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 7 | (1.6) | (0.851) | (0.74) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 2 | (0.5) | (0.522) | (0.32) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 19 | (4.4) | (0.791) | (0.44) | |
πετρόω | to turn into stone, petrify; to stone | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 8 | (1.9) | (0.682) | (1.42) | |
πέτομαι | to fly | 5 | (1.2) | (0.245) | (0.7) | |
πετάννυμι | to spread out | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.24) | too few |
πέρυσι | a year ago, last year | 2 | (0.5) | (0.044) | (0.0) | too few |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (0.2) | (1.545) | (6.16) | too few |
Περσεύς | Perseus | 1 | (0.2) | (0.328) | (2.75) | too few |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.39) | too few |
περιχαρής | exceeding joyous | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.33) | too few |
περίφοβος | in great fear, exceeding fearful | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.1) | too few |
περιφεύγω | to flee from, escape from | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 1 | (0.2) | (0.168) | (0.06) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 16 | (3.7) | (0.109) | (0.13) | |
περιτρέπω | to turn and bring round | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
περιτίθημι | to place round | 4 | (0.9) | (0.34) | (0.41) | |
περισῴζω | to save alive, to save from death | 2 | (0.5) | (0.092) | (0.0) | too few |
περιστερεών | a dovecote | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 14 | (3.3) | (0.245) | (0.06) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.77) | |
περισσός | beyond the regular number | 9 | (2.1) | (1.464) | (0.34) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.1) | too few |
περιρρήγνυμι | to rend from round | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 7 | (1.6) | (0.353) | (0.55) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | (0.2) | (0.555) | (0.15) | too few |
περιμήκης | very tall | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | too few |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.07) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.2) | (0.484) | (0.32) | too few |
περικόπτω | to cut all round, clip, mutilate | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.02) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 3 | (0.7) | (0.277) | (0.07) | |
περικατάληπτος | overtaken and surrounded | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιθέω | to run round | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.08) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.24) | too few |
περίειμι2 | go around | 10 | (2.3) | (0.186) | (0.33) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 6 | (1.4) | (0.352) | (0.83) | |
περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.13) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.14) | too few |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.02) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 5 | (1.2) | (0.519) | (0.64) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 2 | (0.5) | (0.163) | (0.12) | |
περιάγω | to lead | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.2) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 60 | (14.0) | (44.62) | (43.23) | |
πέρδιξ | a partridge | 10 | (2.3) | (0.055) | (0.03) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.68) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.07) | too few |
πέρα | beyond, across | 2 | (0.5) | (0.278) | (0.27) | |
πένταθλος | one who practises the pentathlon | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
πενιχρός | poor, needy | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.03) | |
πενία | poverty, need | 3 | (0.7) | (0.298) | (0.27) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 4 | (0.9) | (0.23) | (0.52) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 2 | (0.5) | (0.146) | (0.13) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 8 | (1.9) | (0.416) | (0.28) | |
πέμπω | to send, despatch | 11 | (2.6) | (2.691) | (6.86) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 6 | (1.4) | (0.253) | (1.6) | |
πέλμα | sole of the foot | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
πέλεκυς | an axe | 9 | (2.1) | (0.11) | (0.27) | |
πέλας | near, hard by, close | 7 | (1.6) | (0.194) | (0.91) | |
πελαργός | the stork | 4 | (0.9) | (0.018) | (0.03) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.75) | too few |
πέλαγος | the sea | 2 | (0.5) | (0.385) | (1.11) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 2 | (0.5) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 22 | (5.1) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.04) | too few |
Πειραιεύς | Peiraeus | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.32) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.66) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 6 | (1.4) | (0.651) | (0.8) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 3 | (0.7) | (0.182) | (0.15) | |
πεῖνα | hunger, famine | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.03) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 28 | (6.5) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 3 | (0.7) | (1.002) | (3.66) | |
πεδίον | a plain | 3 | (0.7) | (0.696) | (3.11) | |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.2) | (1.124) | (0.4) | too few |
παύω | to make to cease | 19 | (4.4) | (1.958) | (2.55) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 3 | (0.7) | (0.402) | (0.89) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 4 | (0.9) | (1.164) | (3.1) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.13) | too few |
πατήρ | a father | 22 | (5.1) | (9.224) | (10.48) | |
πατέω | to tread, walk | 6 | (1.4) | (0.125) | (0.15) | |
πατάσσω | to beat, knock | 4 | (0.9) | (0.279) | (0.17) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 36 | (8.4) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 3 | (0.7) | (0.277) | (0.4) | |
πάσσαλος | a peg | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | too few |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.5) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 184 | (43.0) | (59.665) | (51.63) | |
Πάρος | Paros | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.18) | |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.27) | too few |
παροίχομαι | to have passed by | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.15) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 8 | (1.9) | (1.412) | (1.77) | |
Πάριος | from the island of Paros | 2 | (0.5) | (0.041) | (0.15) | |
Πάριον | Parium, Mysian town on the Hellespont | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.2) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 3 | (0.7) | (1.028) | (0.87) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 31 | (7.2) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 5 | (1.2) | (1.127) | (1.08) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 10 | (2.3) | (0.299) | (0.69) | |
πάρειμι | be present | 30 | (7.0) | (5.095) | (8.94) | |
πάρδαλις | the pard | 6 | (1.4) | (0.063) | (0.04) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.27) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.2) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 5 | (1.2) | (0.242) | (0.82) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 3 | (0.7) | (0.082) | (0.18) | |
παρατίθημι | to place beside | 5 | (1.2) | (1.046) | (0.41) | |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.1) | |
παρατείνω | to stretch out along | 2 | (0.5) | (0.14) | (0.15) | |
παράταξις | a placing in line of battle | 2 | (0.5) | (0.238) | (0.4) | |
παραστάτις | a helper, assistant | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.2) | (0.495) | (1.97) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 11 | (2.6) | (1.336) | (3.27) | |
παραρρέω | to flow beside | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.09) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | (0.7) | (1.406) | (2.3) | |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.2) | (0.26) | (0.55) | too few |
παράνοια | derangement, madness | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
παρανήχομαι | to swim along | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
παρανάλωμα | useless expense | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
παραμύθιον | an address, exhortation | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμένω | to stay beside | 2 | (0.5) | (0.305) | (0.34) | |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.03) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (0.7) | (1.745) | (2.14) | |
παρακύπτω | to stoop sideways | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | |
παρακούω | to hear beside | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.15) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.2) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακινέω | to move aside, disturb | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 4 | (0.9) | (0.607) | (0.42) | |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 3 | (0.7) | (0.081) | (0.1) | |
παρακαλέω | to call to | 18 | (4.2) | (1.069) | (2.89) | |
παρακάθημαι | to be seated beside | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.05) | too few |
παραίτιος | being in part the cause | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.1) | too few |
παραιτητής | an intercessor | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.07) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 17 | (4.0) | (0.456) | (0.75) | |
παραίνεσις | an exhortation, address | 3 | (0.7) | (0.17) | (0.19) | |
παραθαρσύνω | to embolden, cheer on, encourage | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.06) | |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.15) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (0.5) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | (0.5) | (2.566) | (2.66) | |
παράγω | to lead by | 4 | (0.9) | (0.509) | (0.37) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 25 | (5.8) | (1.332) | (3.51) | |
παραβάλλω | to throw beside | 4 | (0.9) | (0.561) | (0.46) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 116 | (27.1) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 5 | (1.2) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 5 | (1.2) | (2.955) | (0.78) | |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.04) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 3 | (0.7) | (0.495) | (0.58) | |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (0.5) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.2) | (1.077) | (0.46) | too few |
πανταχῶς | in all ways, altogether | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.01) | |
πανταχοῦ | everywhere | 5 | (1.2) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.01) | |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 2 | (0.5) | (0.051) | (0.01) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.2) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανσέληνος | at the full | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.04) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 3 | (0.7) | (0.098) | (0.02) | |
Πανδίων | Pandion | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | too few |
πάνδημος | of all the people, common, vulgar | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.17) | too few |
Παναθήναια | the Panathenaea | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | too few |
Πάν | Pan | 3 | (0.7) | (0.206) | (0.54) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 1 | (0.2) | (0.464) | (0.17) | too few |
παμμεγέθης | very great, immense | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.04) | |
πᾶλος | [Lat. palus, stake] | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.07) | |
πάλος | the lot cast from a shaken helmet | 3 | (0.7) | (0.021) | (0.08) | |
πάλλω | to poise, shake, sway, leap | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.4) | too few |
πάλιν | back, backwards | 38 | (8.9) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 7 | (1.6) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 6 | (1.4) | (1.431) | (1.76) | |
Παίων | Paeonian | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.34) | too few |
παίω | to strike, smite | 13 | (3.0) | (0.283) | (0.58) | |
παῖς | a child | 60 | (14.0) | (5.845) | (12.09) | |
Παίονες | the Paeonians | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 4 | (0.9) | (0.329) | (0.57) | |
παιδίσκος | a young boy | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
παιδίον | a child | 7 | (1.6) | (1.117) | (0.81) | |
παιδικός | of, for children | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.15) | too few |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.13) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.5) | (0.727) | (0.59) | |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 2 | (0.5) | (0.557) | (0.35) | |
Παιάν | paean | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.15) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 10 | (2.3) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 3 | (0.7) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 1 | (0.2) | (0.63) | (0.1) | too few |
παγίς | a trap | 6 | (1.4) | (0.053) | (0.01) | |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | too few |
πᾶ | father (see also LSJ βᾶ) | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὀψοποιός | one who cooks meat, a cook | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
ὄψον | cooked meat | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.16) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 8 | (1.9) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψέ | after a long time, late | 4 | (0.9) | (0.192) | (0.46) | |
ὀχληρός | troublesome, irksome, importunate | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | too few |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.03) | too few |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.23) | |
ὄφις | a serpent, snake | 33 | (7.7) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 9 | (2.1) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 4 | (0.9) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 3 | (0.7) | (1.063) | (1.21) | |
οὕτως | so, in this manner | 177 | (41.3) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 507 | (118.4) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὔτε | neither / nor | 22 | (5.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 4 | (0.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 10 | (2.3) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.19) | too few |
οὖρος | a fair wind | 1 | (0.2) | (0.555) | (0.6) | too few |
οὐρός | a trench | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὖρον2 | boundary | 2 | (0.5) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 2 | (0.5) | (0.521) | (0.1) | |
οὐρανός | heaven | 7 | (1.6) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 2 | (0.5) | (0.894) | (0.21) | |
οὐραῖος | of the tail | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
οὐρά | the tail | 8 | (1.9) | (0.189) | (0.24) | |
οὔπω | not yet | 4 | (0.9) | (1.001) | (0.94) | |
οὔποτε | never | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.3) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 76 | (17.7) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (0.5) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (0.7) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 11 | (2.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδός | a threshold | 8 | (1.9) | (0.134) | (0.44) | |
οὐδείς | not one, nobody | 72 | (16.8) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 50 | (11.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 4 | (0.9) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.2) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 4 | (0.9) | (0.872) | (1.52) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 44 | (10.3) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 10 | (2.3) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | (0.5) | (0.364) | (0.02) | |
οὐ | not | 359 | (83.8) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 303 | (70.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 290 | (67.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 33 | (7.7) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 40 | (9.3) | (9.255) | (4.07) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.04) | |
ὀστράκινος | earthen, of clay | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 32 | (7.5) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 10 | (2.3) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 5 | (1.2) | (1.419) | (2.72) | |
ὄσπριον | pulse | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 6 | (1.4) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 39 | (9.1) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (0.5) | (0.625) | (0.24) | |
ὁσημέραι | as many days as are | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.01) | too few |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 150 | (35.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 658 | (153.7) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρχηστής | a dancer | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὄρχησις | dancing, the dance | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.07) | too few |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 9 | (2.1) | (0.178) | (0.22) | |
ὀρύσσω | to dig | 3 | (0.7) | (0.214) | (0.54) | |
ὀρυκτός | formed by digging | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 3 | (0.7) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 3 | (0.7) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 2 | (0.5) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρνις | a bird | 37 | (8.6) | (0.862) | (1.59) | |
ὀρνιθοθήρας | bird-catcher, fowler | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὄρνεον | a bird | 23 | (5.4) | (0.201) | (0.15) | |
Ὀρνεαί | Orneae | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (0.7) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 7 | (1.6) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 12 | (2.8) | (1.424) | (4.39) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 4 | (0.9) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρίζω | to divide | 4 | (0.9) | (3.324) | (0.63) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 3 | (0.7) | (0.095) | (0.1) | |
ὀρθός | straight | 5 | (1.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 2 | (0.5) | (0.056) | (0.01) | |
ὀργή | natural impulse | 5 | (1.2) | (1.273) | (1.39) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.2) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὁράω | to see | 149 | (34.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.05) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 30 | (7.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.13) | too few |
ὀπτάω | to roast, broil | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.25) | too few |
ὅπου | where | 8 | (1.9) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότε | when | 1 | (0.2) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 9 | (2.1) | (1.665) | (0.68) | |
ὅποι | to which place, whither | 4 | (0.9) | (0.174) | (0.3) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 2 | (0.5) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 1 | (0.2) | (0.409) | (2.1) | too few |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 1 | (0.2) | (0.292) | (0.41) | too few |
ὁπλή | a hoof, the solid hoof | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.04) | |
ὁπλέω | to make ready | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.2) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 4 | (0.9) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπή | an opening, hole | 3 | (0.7) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 6 | (1.4) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.2) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 13 | (3.0) | (0.194) | (0.13) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (0.5) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.2) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄνος | an ass | 127 | (29.7) | (0.553) | (0.4) | |
ὄνομα | name | 5 | (1.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 4 | (0.9) | (0.305) | (0.32) | |
ὀνηλάτης | a donkey-driver | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὄνειρος | a dream | 2 | (0.5) | (0.368) | (0.59) | |
ὀνείρειος | dreamy, of dreams | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 3 | (0.7) | (0.182) | (0.46) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 4 | (0.9) | (0.233) | (0.38) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 3 | (0.7) | (0.229) | (0.27) | |
ὄναγρος | the wild ass | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 8 | (1.9) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 7 | (1.6) | (1.852) | (2.63) | |
ὄμφαξ | an unripe grape | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
ὁμόφωνος | speaking the same language with | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.04) | |
ὁμόφυλος | of the same race | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.07) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 4 | (0.9) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμότιμος | held in equal honour | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.01) | too few |
ὁμόνοια | oneness of mind | 3 | (0.7) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμολογία | agreement | 2 | (0.5) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (0.2) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 2 | (0.5) | (0.334) | (0.21) | |
ὅμοιος | like, resembling | 17 | (4.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμνυμι | to swear | 5 | (1.2) | (0.582) | (1.07) | |
ὄμμα | the eye | 5 | (1.2) | (0.671) | (1.11) | |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 1 | (0.2) | (0.166) | (1.17) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 5 | (1.2) | (0.413) | (0.64) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 4 | (0.9) | (0.178) | (0.4) | |
ὄλυνθος | a winter-fig | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
Ὄλυμπος | Olympus | 1 | (0.2) | (0.181) | (1.31) | too few |
Ὀλυμπιονίκης | a conqueror in the Olympic games | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.08) | too few |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.41) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 14 | (3.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.02) | too few |
ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.04) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.34) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 15 | (3.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 2 | (0.5) | (0.352) | (0.9) | |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.11) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 4 | (0.9) | (0.304) | (0.39) | |
ὀκλάζω | to crouch down on one's hams, to squat | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 4 | (0.9) | (0.124) | (0.56) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 6 | (1.4) | (0.581) | (2.07) | |
ὄϊς | sheep | 32 | (7.5) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 19 | (4.4) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | (0.5) | (1.368) | (1.78) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 18 | (4.2) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 1 | (0.2) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἰμώζω | to wail aloud, lament | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.33) | too few |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.15) | too few |
οἶμος | a way, road, path | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.11) | too few |
οἴμοι | ah me! woe's me! | 6 | (1.4) | (0.139) | (0.58) | |
οἶμα | the swoop | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.17) | too few |
οἴκτιστος | most pitiable, lamentable | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.07) | |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.2) | |
οἰκουρός | watching the house | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.03) | |
οἰκουρέω | to watch | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
οἰκόσιτος | taking one's meals at home, living at one's own expense, unpaid | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 24 | (5.6) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (0.2) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 2 | (0.5) | (0.267) | (0.35) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.19) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκίζω | to found as a colony | 3 | (0.7) | (0.151) | (0.53) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 23 | (5.4) | (1.979) | (2.07) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 3 | (0.7) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 9 | (2.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 6 | (1.4) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 30 | (7.0) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 3 | (0.7) | (0.313) | (1.08) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἶδα | to know | 44 | (10.3) | (9.863) | (11.77) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 11 | (2.6) | (0.405) | (0.45) | |
οἴ | ah! woe! | 14 | (3.3) | (1.19) | (0.15) | |
ὅθεν | from where, whence | 7 | (1.6) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 7 | (1.6) | (0.158) | (0.62) | |
ὀδύνη | pain of body | 2 | (0.5) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὀδούς | tooth | 27 | (6.3) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 31 | (7.2) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδοιπόρος | a wayfarer, traveller | 13 | (3.0) | (0.024) | (0.02) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.02) | too few |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 5 | (1.2) | (0.067) | (0.07) | |
ὁδεύω | to go, travel | 10 | (2.3) | (0.16) | (0.05) | |
ὅδε | this | 14 | (3.3) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 2 | (0.5) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 2 | (0.5) | (0.853) | (0.09) | |
ὀβελίσκος | a small spit | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | too few |
ὁ | the | 5,016 | (1171.4) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 14 | (3.3) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 2 | (0.5) | (0.18) | (0.35) | |
ξυλεύω | cut wood | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ξόανον | an image carved | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.01) | too few |
ξίφος | a sword | 2 | (0.5) | (0.597) | (0.8) | |
ξηρός | dry | 4 | (0.9) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 2 | (0.5) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 1 | (0.2) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 9 | (2.1) | (1.179) | (4.14) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 2 | (0.5) | (0.104) | (0.47) | |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.21) | |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 4 | (0.9) | (0.097) | (0.1) | |
ξαίνω | to comb | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | too few |
νωχελής | moving slowly and heavily, sluggish | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
νῶτον | the back | 4 | (0.9) | (0.384) | (0.79) | |
νύξ | the night | 8 | (1.9) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | too few |
νῦν | now at this very time | 39 | (9.1) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.13) | too few |
νύμφη | a young wife, bride | 1 | (0.2) | (0.408) | (1.26) | too few |
νύκτωρ | by night | 5 | (1.2) | (0.36) | (0.35) | |
νυκτερίς | a bat | 12 | (2.8) | (0.037) | (0.07) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.16) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 10 | (2.3) | (2.273) | (1.08) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 19 | (4.4) | (1.226) | (0.36) | |
νόος | mind, perception | 29 | (6.8) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 5 | (1.2) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 5 | (1.2) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.1) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 17 | (4.0) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 16 | (3.7) | (0.285) | (0.28) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 5 | (1.2) | (3.216) | (1.77) | |
νικηφόρος | bringing victory | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.1) | too few |
νικητής | winner | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.0) | too few |
νίκη | victory | 8 | (1.9) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 18 | (4.2) | (2.089) | (3.95) | |
νήχω | to swim | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.11) | too few |
νῆσος | an island | 1 | (0.2) | (1.017) | (3.96) | too few |
νησίδιον | an islet | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
νήπιος | infant, childish | 4 | (0.9) | (0.379) | (0.69) | |
νή | (yes) by.. | 2 | (0.5) | (0.565) | (1.11) | |
νεωστί | lately, just now | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.32) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 20 | (4.7) | (0.917) | (1.41) | |
νέω2 | to spin | 15 | (3.5) | (0.439) | (0.41) | |
νέω | to swim | 22 | (5.1) | (0.993) | (1.53) | |
νεύω | to nod | 3 | (0.7) | (0.178) | (0.46) | |
νεόω | to renovate, renew | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.21) | too few |
νεότης | youth | 3 | (0.7) | (0.212) | (0.2) | |
νεοσσός | a young bird, nestling, chick | 7 | (1.6) | (0.109) | (0.12) | |
νέος | young, youthful | 15 | (3.5) | (2.183) | (4.18) | |
νέομαι | to go | 6 | (1.4) | (0.577) | (1.01) | |
νεογνός | newly born (νεόγονος, νεογενής) | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 17 | (4.0) | (0.685) | (2.19) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 13 | (3.0) | (1.591) | (2.21) | |
νειός | fallow land | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.15) | too few |
Νεῖλος | the Nile | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.56) | too few |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 1 | (0.2) | (0.275) | (0.59) | too few |
νεβρός | the young of the deer, a fawn | 4 | (0.9) | (0.045) | (0.13) | |
νεάω | to plough up anew | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.41) | too few |
νεανίσκος | a youth | 7 | (1.6) | (0.436) | (0.77) | |
νεανίας | young man | 3 | (0.7) | (0.167) | (0.21) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 2 | (0.5) | (0.67) | (4.08) | |
νάω | to flow | 11 | (2.6) | (0.612) | (0.21) | |
ναῦς | a ship | 30 | (7.0) | (3.843) | (21.94) | |
ναυπηγός | a shipwright | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.03) | too few |
ναυπήγιον | a shipbuilder's-yard, dockyard | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | too few |
ναυαγός | shipwrecked, stranded | 3 | (0.7) | (0.011) | (0.01) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (0.2) | (1.339) | (1.29) | too few |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.03) | too few |
ναίχι | yes | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ναί | yea, verily | 9 | (2.1) | (0.919) | (1.08) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 2 | (0.5) | (0.158) | (0.14) | |
μῶν | but surely not? is it so? | 3 | (0.7) | (0.112) | (0.11) | |
μῶμος | blame, ridicule, disgrace | 3 | (0.7) | (0.062) | (0.06) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 4 | (0.9) | (0.111) | (0.04) | |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.49) | too few |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.07) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 48 | (11.2) | (1.812) | (0.08) | |
μύρμηξ | ant | 10 | (2.3) | (0.098) | (0.06) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 2 | (0.5) | (1.186) | (1.73) | |
μυλών | a mill-house | 4 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | |
μυῖα | a fly | 4 | (0.9) | (0.09) | (0.07) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 137 | (32.0) | (0.907) | (3.58) | |
μύ | a muttering sound | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.0) | too few |
μοχθόω | weary | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.03) | |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.2) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 2 | (0.5) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.04) | too few |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 4 | (0.9) | (0.035) | (0.1) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 6 | (1.4) | (1.038) | (0.62) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 2 | (0.5) | (0.129) | (0.18) | |
Μοῦσα | the Muse | 4 | (0.9) | (0.431) | (0.89) | |
μόσχος2 | a calf | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.06) | too few |
μορφή | form, shape | 3 | (0.7) | (0.748) | (0.22) | |
μόρος | man's appointed doom, fate, destiny | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.54) | too few |
μορμολυκεῖον | bogey, hobgoblin | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
μονόω | to make single | 2 | (0.5) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 73 | (17.0) | (19.178) | (9.89) | |
μονογενής | only, single (child) | 2 | (0.5) | (0.371) | (0.07) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.2) | (0.811) | (0.12) | too few |
μοναδικός | consisting of units | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.0) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 5 | (1.2) | (0.479) | (0.72) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 7 | (1.6) | (1.803) | (1.84) | |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.05) | too few |
μνησικακέω | to remember wrongs done one, remember past injuries | 2 | (0.5) | (0.04) | (0.08) | |
μνημόσυνον | a remembrance, memorial, record | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.2) | (1.526) | (0.42) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.2) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 2 | (0.5) | (0.14) | (0.24) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 3 | (0.7) | (0.262) | (0.1) | |
μῖσος | hate, hatred | 2 | (0.5) | (0.229) | (0.31) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 7 | (1.6) | (0.132) | (0.19) | |
μισθός | wages, pay, hire | 15 | (3.5) | (0.682) | (1.26) | |
μισέω | to hate | 8 | (1.9) | (0.74) | (0.66) | |
μῖμος | an imitator, mimic: an actor, mime | 2 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | |
μιμνήσκω | to remind | 4 | (0.9) | (1.852) | (2.27) | |
μιμητικός | good at imitating, imitative | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.15) | too few |
μίμησις | imitation | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.51) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 3 | (0.7) | (0.689) | (0.96) | |
Μίλητος | Miletus | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.92) | too few |
μικρός | small, little | 42 | (9.8) | (5.888) | (3.02) | |
μιαιφόνος | blood-stained, bloody | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.05) | too few |
μηχάνημα | an engine | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.1) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 2 | (0.5) | (0.37) | (0.68) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 5 | (1.2) | (0.312) | (0.77) | |
μητρυιά | a step-mother | 2 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | |
μήτηρ | a mother | 42 | (9.8) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 6 | (1.4) | (5.253) | (5.28) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 3 | (0.7) | (0.03) | (0.01) | |
μήπω | not yet | 2 | (0.5) | (0.46) | (0.13) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 5 | (1.2) | (0.494) | (0.31) | |
μήνυτρον | the price of information, reward | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
μηνοειδής | crescent-shaped | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.07) | too few |
μήνιμα | a cause of wrath | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.01) | |
μήν | now verily, full surely | 8 | (1.9) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.2) | (0.374) | (1.02) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.2) | (0.363) | (1.02) | too few |
μηλέα | an apple-tree | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | |
μῆκος | length | 3 | (0.7) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 10 | (2.3) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 3 | (0.7) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 2 | (0.5) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 39 | (9.1) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 16 | (3.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 2 | (0.5) | (0.346) | (0.2) | |
μηδαμός | none | 2 | (0.5) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμῆ | in no wise, not at all | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
μή | not | 262 | (61.2) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 21 | (4.9) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 2 | (0.5) | (0.34) | (0.37) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 5 | (1.2) | (1.22) | (0.77) | |
μετριότης | moderation | 3 | (0.7) | (0.06) | (0.07) | |
μέτριος | within measure | 10 | (2.3) | (1.299) | (0.8) | |
μετριάζω | to be moderate, keep measure | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 4 | (0.9) | (0.963) | (0.27) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 2 | (0.5) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (0.2) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετέρχομαι | to come | 1 | (0.2) | (0.275) | (0.37) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 2 | (0.5) | (0.132) | (0.14) | |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.26) | too few |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | too few |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (0.5) | (2.792) | (1.7) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (0.2) | (0.341) | (0.04) | too few |
μετανοέω | to change one's mind | 4 | (0.9) | (0.279) | (0.04) | |
μεταμορφόω | to transform | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.63) | too few |
μεταλλαγή | change | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 3 | (0.7) | (0.802) | (0.5) | |
μετακαλέω | to call away to another place | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.03) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 5 | (1.2) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 8 | (1.9) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 3 | (0.7) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 89 | (20.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 4 | (0.9) | (0.408) | (0.38) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 3 | (0.7) | (0.095) | (0.1) | |
μέσος | middle, in the middle | 14 | (3.3) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 4 | (0.9) | (1.256) | (0.46) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.49) | too few |
μεσαιπόλιος | half-gray, grizzled | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | |
μέροψ | dividing the voice | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.11) | too few |
μέρος | a part, share | 11 | (2.6) | (11.449) | (6.76) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 3 | (0.7) | (0.238) | (0.13) | |
μερίζω | to divide, distribute | 5 | (1.2) | (0.35) | (0.16) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 30 | (7.0) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 5 | (1.2) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 12 | (2.8) | (0.79) | (1.64) | |
μενετέος | one must remain | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 295 | (68.9) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 18 | (4.2) | (0.498) | (0.6) | |
μελῳδός | singing, musical, melodious | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
μελῳδέω | to sing, chant | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
μέλω | to be an object of care | 3 | (0.7) | (0.505) | (1.48) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 5 | (1.2) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 55 | (12.8) | (5.491) | (7.79) | |
μέλισσα | a bee | 12 | (2.8) | (0.25) | (0.26) | |
μέλι | honey | 11 | (2.6) | (1.281) | (0.23) | |
μέλη | a kind of cup | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.02) | too few |
μέλας | black, swart | 5 | (1.2) | (2.124) | (1.87) | |
μέλαθρον | roof beam, roof, house | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.23) | too few |
μείς | a month | 3 | (0.7) | (1.4) | (1.25) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.2) | (0.339) | (0.38) | too few |
μείλιχος | gentle, kind | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.1) | too few |
μειδάω | to smile | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.23) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.18) | too few |
μέθυσος | drunken | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.12) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 2 | (0.5) | (0.529) | (0.57) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 5 | (1.2) | (0.353) | (1.09) | |
μέθη | strong drink | 1 | (0.2) | (0.322) | (0.23) | too few |
μεγιστᾶνες | great men, grandees | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 8 | (1.9) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 75 | (17.5) | (18.419) | (25.96) | |
Μέγαρα | town of Megara | 1 | (0.2) | (0.21) | (1.93) | too few |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 2 | (0.5) | (0.156) | (0.16) | |
μάχομαι | to fight | 17 | (4.0) | (1.504) | (4.23) | |
μάχη | battle, fight, combat | 18 | (4.2) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 15 | (3.5) | (0.671) | (0.38) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.04) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 5 | (1.2) | (0.392) | (0.28) | |
μάρτυς | a witness | 4 | (0.9) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.2) | (1.017) | (0.5) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 2 | (0.5) | (0.344) | (0.86) | |
μαντικός | prophetic, oracular | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.23) | too few |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 2 | (0.5) | (0.189) | (0.41) | |
μαντεῖον | an oracle | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.41) | too few |
μανία | madness, frenzy | 1 | (0.2) | (0.392) | (0.27) | too few |
μανθάνω | to learn | 16 | (3.7) | (3.86) | (3.62) | |
μάνδρα | an inclosed space | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
μαλλός | a lock of wool, wool | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.03) | |
μᾶλλον | more, rather | 40 | (9.3) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 16 | (3.7) | (6.673) | (9.11) | |
μαλάσσω | to make soft | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.04) | too few |
μαλακός | soft | 2 | (0.5) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 10 | (2.3) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 9 | (2.1) | (1.989) | (2.83) | |
μακρόθεν | from afar | 3 | (0.7) | (0.059) | (0.01) | |
μακράν | a long way, far, far away | 3 | (0.7) | (0.444) | (0.4) | |
μακαριστός | deemed happy | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.05) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 3 | (0.7) | (0.119) | (0.17) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 4 | (0.9) | (0.455) | (0.75) | |
Μαίανδρος | Maeander | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.2) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 3 | (0.7) | (0.575) | (0.51) | |
Μάγος | a Magus, Magian | 4 | (0.9) | (0.235) | (0.57) | |
μάγειρος | a cook | 19 | (4.4) | (0.208) | (0.05) | |
μαγειρικός | fit for a cook | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
μᾶ | mother | 5 | (1.2) | (0.145) | (0.01) | |
μά | (no,) by .. | 14 | (3.3) | (0.595) | (1.11) | |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.01) | too few |
λύω | to loose | 11 | (2.6) | (2.411) | (3.06) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 3 | (0.7) | (0.282) | (0.14) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.21) | too few |
λυπηρός | painful, distressing | 3 | (0.7) | (0.269) | (0.2) | |
λύπη | pain of body | 17 | (4.0) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 14 | (3.3) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.15) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.2) | (0.15) | (0.21) | too few |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.46) | too few |
Λύκος | Lycus | 52 | (12.1) | (0.127) | (0.21) | |
λύκος | a wolf | 90 | (21.0) | (0.28) | (0.41) | |
λυκιδεύς | a wolf's whelp | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 1 | (0.2) | (0.189) | (0.92) | too few |
λούω | to wash | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.66) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 2 | (0.5) | (0.487) | (0.24) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 1 | (0.2) | (0.342) | (0.04) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 20 | (4.7) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 2 | (0.5) | (0.147) | (0.09) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 2 | (0.5) | (0.236) | (0.3) | |
λόγος | the word | 170 | (39.7) | (29.19) | (16.1) | |
λογοποιός | a prose-writer | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 5 | (1.2) | (0.897) | (0.58) | |
λιχνεία | daintiness, greediness | 4 | (0.9) | (0.013) | (0.01) | |
λιτός | smooth, plain | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.09) | |
λισσός | smooth | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
λίς | (Ep.) a lion | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.12) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 4 | (0.9) | (0.299) | (0.35) | |
Λίνος | Linos | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.11) | too few |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 2 | (0.5) | (0.089) | (0.07) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.07) | |
λιμώσσω | to be famished, hungry | 8 | (1.9) | (0.021) | (0.01) | |
λιμός | hunger, famine | 6 | (1.4) | (0.568) | (0.45) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 19 | (4.4) | (0.442) | (1.4) | |
λιθουργός | a worker in stone, stone-mason | 3 | (0.7) | (0.007) | (0.04) | |
λίθος | a stone | 11 | (2.6) | (2.39) | (1.5) | |
Λίβυς | a Libyan | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.92) | too few |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 2 | (0.5) | (0.206) | (0.09) | |
λίβανος | the frankincense-tree | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.04) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 9 | (2.1) | (0.971) | (1.11) | |
λῃστής | a robber, plunderer | 4 | (0.9) | (0.282) | (0.32) | |
λήϊον | standing crop | 6 | (1.4) | (0.034) | (0.09) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 4 | (0.9) | (0.225) | (0.18) | |
Λέων | Leon | 66 | (15.4) | (0.317) | (0.18) | |
λέων | a lion | 118 | (27.6) | (0.675) | (0.88) | |
λευκός | light, bright, clear | 4 | (0.9) | (4.248) | (1.14) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.01) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 10 | (2.3) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.04) | too few |
λεοντέη | a lion's skin | 3 | (0.7) | (0.022) | (0.04) | |
λεκάνη | a hod | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.03) | |
λείπω | to leave, quit | 5 | (1.2) | (1.614) | (4.04) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (0.5) | (0.724) | (0.14) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 10 | (2.3) | (0.113) | (0.34) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.5) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (0.5) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 359 | (83.8) | (90.021) | (57.06) | |
λέβης | a kettle | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.27) | too few |
λέαινα | a lioness | 5 | (1.2) | (0.026) | (0.02) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 3 | (0.7) | (0.239) | (0.08) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 3 | (0.7) | (0.241) | (0.09) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 5 | (1.2) | (0.154) | (0.01) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 6 | (1.4) | (0.224) | (0.04) | |
λάρος | a sea bird (gull? cormorant?) | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.02) | |
λαοφόρος | bearing people | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.01) | too few |
λαός | the people | 1 | (0.2) | (2.428) | (2.78) | too few |
λάξ | with the foot | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.1) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 32 | (7.5) | (1.665) | (2.81) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.44) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 3 | (0.7) | (0.137) | (0.09) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 8 | (1.9) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 92 | (21.5) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 6 | (1.4) | (1.608) | (0.59) | |
λακτίζω | to kick with the heel | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.06) | |
λάκκος | a pond | 2 | (0.5) | (0.073) | (0.03) | |
Λάϊος | Laius | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.26) | |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.25) | |
λαιμός | the throat, gullet | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.08) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 2 | (0.5) | (0.191) | (0.44) | |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 2 | (0.5) | (0.064) | (0.04) | |
λαγῶς | a hare | 5 | (1.2) | (0.046) | (0.03) | |
λαγώς | hare | 31 | (7.2) | (0.171) | (0.17) | |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 2 | (0.5) | (0.12) | (0.06) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 2 | (0.5) | (0.535) | (0.94) | |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.24) | too few |
Κῶς | Cos | 2 | (0.5) | (0.314) | (0.08) | |
κώνωψ | a gnat, mosquito | 4 | (0.9) | (0.028) | (0.02) | |
κωμῳδέω | to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.07) | too few |
κώμη | country town | 3 | (0.7) | (0.475) | (1.06) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 6 | (1.4) | (2.081) | (1.56) | |
κώδων | a bell | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
κύων | a dog | 137 | (32.0) | (1.241) | (1.9) | |
κύω | to conceive | 41 | (9.6) | (0.216) | (0.15) | |
κυψέλη | any hollow vessel: a chest, box | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
κύρτος | weels | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.38) | too few |
Κῦρος | Cyrus | 4 | (0.9) | (1.082) | (3.34) | |
κύριος2 | a lord, master | 5 | (1.2) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 5 | (1.2) | (8.273) | (1.56) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.14) | too few |
κύπτω | to bend forward, stoop down | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.08) | |
κυνοραιστής | dog-tick, Ricinus communis | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
κυνικός | dog-like | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.0) | too few |
κυνίδιον | a little dog, whelp, puppy | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
κυνηγέω | to hunt, chase | 4 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | |
κυνηγέτης | a hunter, huntsman | 3 | (0.7) | (0.036) | (0.05) | |
κυνηγέσιον | a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.04) | |
κυνέη | a dog skin; cap, helmet | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.4) | |
κυνάριον | a little dog, whelp | 4 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
κυναγός | a hound-leader | 10 | (2.3) | (0.027) | (0.01) | |
Κύμη | Cyme, Cumae | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.12) | too few |
κυματωγή | a place where the waves break, the beach | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
Κυμαῖος | of Cumae | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.12) | too few |
κῦμα | anything swollen | 2 | (0.5) | (0.376) | (1.27) | |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
Κύκνος | Cycnus | 4 | (0.9) | (0.029) | (0.04) | |
κύκνος | a swan | 7 | (1.6) | (0.204) | (0.1) | |
Κύκλωψ | a Cyclops | 3 | (0.7) | (0.127) | (0.3) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 3 | (0.7) | (3.609) | (1.17) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 40 | (9.3) | (0.269) | (0.1) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 2 | (0.5) | (0.268) | (0.46) | |
κτύπος | any loud noise, a crash | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.15) | |
κτίζω | to found | 1 | (0.2) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτητός | that may be gotten | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
κτῆσις | acquisition | 2 | (0.5) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.2) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 8 | (1.9) | (0.844) | (2.43) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 10 | (2.3) | (1.415) | (1.83) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 11 | (2.6) | (0.752) | (0.83) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 4 | (0.9) | (0.09) | (0.02) | |
κρούω | to strike, smite: to strike | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.11) | |
Κρότων | Kroton, city in Sicily | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | too few |
κροτέω | to make to rattle | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.07) | too few |
κροκόδιλος | a lizard; a crocodile | 4 | (0.9) | (0.058) | (0.1) | |
κροκόδειλος | a lizard (see -διλος) | 3 | (0.7) | (0.035) | (0.07) | |
Κροῖσος | Croesus | 2 | (0.5) | (0.22) | (1.42) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 3 | (0.7) | (0.321) | (0.2) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 5 | (1.2) | (1.732) | (0.64) | |
κριός | a ram | 3 | (0.7) | (0.397) | (0.35) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 12 | (2.8) | (2.811) | (3.25) | |
κριθή | barley-corns, barley | 11 | (2.6) | (0.219) | (0.19) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 3 | (0.7) | (0.177) | (0.57) | |
κρημνός | an overhanging bank | 6 | (1.4) | (0.12) | (0.37) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.28) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 22 | (5.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 24 | (5.6) | (0.542) | (0.82) | |
κραυγάζω | to bay | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.05) | too few |
κρατύνω | to strengthen | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.17) | too few |
κράτος | strength, might | 2 | (0.5) | (0.653) | (1.34) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.2) | (0.345) | (0.75) | too few |
κρατήρ | a mixing vessel | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.71) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 13 | (3.0) | (2.779) | (3.98) | |
κράζω | to croak | 8 | (1.9) | (0.201) | (0.1) | |
κόχλος | a shell-fish with a spiral shell | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
κοχλίας | a snail with a spiral shell | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.01) | |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (0.2) | (0.942) | (0.38) | too few |
κουφίζω | to be light | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.1) | too few |
κουρεύς | a barber, hair-cutter | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 6 | (1.4) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (0.7) | (0.659) | (0.71) | |
κορώνη | sea-crow | 16 | (3.7) | (0.095) | (0.13) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 2 | (0.5) | (0.483) | (0.72) | |
κορυδός | the crested lark | 5 | (1.2) | (0.028) | (0.03) | |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 4 | (0.9) | (0.146) | (0.12) | |
κόρος2 | young man | 4 | (0.9) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 4 | (0.9) | (0.236) | (0.58) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 3 | (0.7) | (0.698) | (2.34) | |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.24) | too few |
Κόραξ | Corax | 12 | (2.8) | (0.017) | (0.01) | |
κόραξ | carrion-crow | 14 | (3.3) | (0.223) | (0.2) | |
κοπώδης | wearying, wearing | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 6 | (1.4) | (0.451) | (0.6) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 5 | (1.2) | (0.176) | (0.1) | |
κοπόω | weary | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
κόπος | a striking, beating | 7 | (1.6) | (0.276) | (0.16) | |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 5 | (1.2) | (0.093) | (0.03) | |
κομπαστής | braggart | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 14 | (3.3) | (1.249) | (2.89) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 3 | (0.7) | (0.314) | (0.41) | |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.47) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 8 | (1.9) | (0.419) | (1.22) | |
κόλουρος | dock-tailed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κολοιός | a jackdaw, daw | 27 | (6.3) | (0.049) | (0.09) | |
κολοιάω | scream like a jackdaw | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 2 | (0.5) | (0.416) | (0.05) | |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 1 | (0.2) | (0.168) | (0.1) | too few |
κολακεία | flattery, fawning | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.04) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 2 | (0.5) | (0.677) | (0.49) | |
κόκκυξ | a cuckoo | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.03) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 4 | (0.9) | (0.13) | (0.12) | |
κοινωνός | a companion, partner | 3 | (0.7) | (0.293) | (0.17) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 5 | (1.2) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 4 | (0.9) | (0.907) | (0.75) | |
κοινός | common, shared in common | 8 | (1.9) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 15 | (3.5) | (0.492) | (0.55) | |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 2 | (0.5) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 2 | (0.5) | (1.676) | (0.1) | |
κοιλαίνω | to make hollow, scoop out | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 2 | (0.5) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοάξ | sound of a frog | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.22) | |
κνίσμα | scrapings | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 2 | (0.5) | (0.413) | (0.18) | |
κναφεύς | a fuller | 3 | (0.7) | (0.027) | (0.01) | |
κλών | a twig, spray | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.02) | |
κλοιός | a dog-collar | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 3 | (0.7) | (0.418) | (0.28) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (0.5) | (0.597) | (0.32) | |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.05) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 11 | (2.6) | (0.277) | (0.41) | |
κλέπτης | a thief | 17 | (4.0) | (0.161) | (0.13) | |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.2) | (0.295) | (0.38) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 12 | (2.8) | (0.415) | (1.03) | |
κλάδος | a young slip | 3 | (0.7) | (0.196) | (0.12) | |
κίχλη | a thrush | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.04) | too few |
κίστη | a box, chest | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 8 | (1.9) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 33 | (7.7) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 9 | (2.1) | (0.652) | (1.82) | |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 2 | (0.5) | (0.073) | (0.01) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.0) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.2) | (0.472) | (1.92) | too few |
κηρίον | a honeycomb | 5 | (1.2) | (0.078) | (0.07) | |
κηπουρός | keeper of a garden, a gardener. | 3 | (0.7) | (0.009) | (0.01) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 2 | (0.5) | (0.14) | (0.24) | |
κῆδος | care for | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.55) | too few |
κεφαλή | the head | 19 | (4.4) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.2) | (0.962) | (0.27) | too few |
κέρκος | the tail | 3 | (0.7) | (0.037) | (0.01) | |
κερδώ | the wily one | 6 | (1.4) | (0.021) | (0.01) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 16 | (3.7) | (0.452) | (0.68) | |
κερδαλέος | having an eye to gain, wily, crafty, cunning | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.14) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 3 | (0.7) | (0.215) | (0.23) | |
κέρας | the horn of an animal | 22 | (5.1) | (0.728) | (2.07) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 3 | (0.7) | (0.129) | (0.12) | |
κεραμεύς | a potter | 7 | (1.6) | (0.045) | (0.07) | |
κέντρον | any sharp point | 13 | (3.0) | (1.175) | (0.21) | |
κενός | empty | 9 | (2.1) | (2.157) | (3.12) | |
κενόδοξος | vain-glorious, conceited | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
κέλυφος | a sheath, case, pod, shell | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
κελεύω | to urge | 13 | (3.0) | (3.175) | (6.82) | |
κείω2 | to cleave | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | too few |
κείω | to lie down | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | too few |
κείρω | to cut | 4 | (0.9) | (0.121) | (0.4) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 20 | (4.7) | (3.717) | (4.75) | |
καύχημα | a boast, vaunt | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.01) | too few |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 6 | (1.4) | (0.146) | (0.01) | |
καῦμα | burning heat | 5 | (1.2) | (0.182) | (0.14) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 3 | (0.7) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 10 | (2.3) | (3.125) | (0.89) | |
κατορύσσω | to bury in the earth | 3 | (0.7) | (0.059) | (0.12) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.46) | |
κατοικτείρω | to have mercy | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.04) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.2) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.03) | |
κατήκοος | hearing; obedient; eavesdropping | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.08) | too few |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.2) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 4 | (0.9) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 9 | (2.1) | (1.923) | (2.47) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 17 | (4.0) | (0.221) | (0.18) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 7 | (1.6) | (0.435) | (0.61) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 2 | (0.5) | (0.29) | (0.46) | |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 2 | (0.5) | (0.114) | (0.21) | |
κατειρωνεύομαι | to use irony towards, to dissemble | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
κατεῖπον | to speak against | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
κάτειμι | go down | 2 | (0.5) | (0.298) | (0.32) | |
κατέδω | to eat up, devour | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.12) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.0) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.06) | |
καταφρόνησις | contempt, disdain | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.09) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 5 | (1.2) | (0.668) | (0.63) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 5 | (1.2) | (0.333) | (0.69) | |
καταφέρω | to bring down | 4 | (0.9) | (0.383) | (0.29) | |
καταφαίνω | to declare, make known | 2 | (0.5) | (0.096) | (0.09) | |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (0.5) | (0.369) | (0.84) | |
κατατείνω | to stretch | 2 | (0.5) | (0.124) | (0.13) | |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.07) | too few |
κατάσκιος | shaded | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.2) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 7 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.15) | too few |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 2 | (0.5) | (0.091) | (0.07) | |
καταπτήσσω | to crouch down, to lie crouching | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.05) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 3 | (0.7) | (0.323) | (1.06) | |
καταπληκτικός | striking, astonishing | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.16) | too few |
καταπίπτω | to fall | 11 | (2.6) | (0.203) | (0.31) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 4 | (0.9) | (0.238) | (0.15) | |
καταπατέω | to trample down, trample under foot | 2 | (0.5) | (0.047) | (0.07) | |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.12) | too few |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.14) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 3 | (0.7) | (0.581) | (0.97) | |
καταλλάσσω | to change | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.1) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 15 | (3.5) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 19 | (4.4) | (2.437) | (2.68) | |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.11) | too few |
κατακρημνίζω | to throw down a precipice | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 5 | (1.2) | (0.166) | (0.22) | |
κατακλείω | to shut in, enclose | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.15) | too few |
κατακλάω2 | break short, snap off | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.1) | |
κατακλάω | [ > κλαίω bewail] | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.1) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.42) | too few |
καταιτιάομαι | to accuse, arraign, reproach | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.07) | |
καταθύω | to sacrifice | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 9 | (2.1) | (0.193) | (0.65) | |
καταδρομή | an inroad, raid | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.11) | too few |
καταδιώκω | to pursue closely | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.18) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.07) | too few |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.13) | too few |
καταγωνίζομαι | to struggle against, prevail against, conquer | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.09) | too few |
κατάγω | to lead down | 2 | (0.5) | (0.456) | (0.78) | |
καταγορεύω | to denounce | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.13) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.3) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 3 | (0.7) | (0.158) | (0.23) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 2 | (0.5) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 11 | (2.6) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 138 | (32.2) | (76.461) | (54.75) | |
Κάστωρ | Castor | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.1) | |
κάστωρ | the beaver | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
κασῆς | skin | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
κάρυον | nut | 4 | (0.9) | (0.103) | (0.01) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 2 | (0.5) | (0.274) | (0.55) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.04) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (0.5) | (0.265) | (0.27) | |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπός | fruit | 11 | (2.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρκίνος | a crab | 8 | (1.9) | (0.17) | (0.02) | |
καρδία | the heart | 10 | (2.3) | (2.87) | (0.99) | |
κάρα | the head | 2 | (0.5) | (0.132) | (1.11) | |
κάπρος | the boar, wild boar | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.13) | |
κάνθαρος | a beetle, a Naxian boat | 10 | (2.3) | (0.054) | (0.01) | |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (0.7) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 4 | (0.9) | (0.701) | (0.1) | |
καμπτήρ | a bend, an angle | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 3 | (0.7) | (1.144) | (1.08) | |
κάμηλος | a camel | 16 | (3.7) | (0.165) | (0.18) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 2 | (0.5) | (0.2) | (0.54) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 2 | (0.5) | (0.089) | (0.21) | |
καλύβη | a hut, cabin, cell | 3 | (0.7) | (0.032) | (0.03) | |
καλός | beautiful | 48 | (11.2) | (9.11) | (12.96) | |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.06) | too few |
κάλλος | beauty | 11 | (2.6) | (0.894) | (0.97) | |
καλιάς | a hut | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
καλιά | a wooden dwelling, hut, barn | 3 | (0.7) | (0.009) | (0.01) | |
καλέω | to call, summon | 15 | (3.5) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 14 | (3.3) | (0.22) | (0.18) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (0.2) | (0.344) | (0.41) | too few |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 5 | (1.2) | (0.112) | (0.11) | |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.06) | too few |
κακός | bad | 68 | (15.9) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.12) | |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.21) | too few |
κακία | badness | 6 | (1.4) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 2 | (0.5) | (1.158) | (1.18) | |
Κάις | Cain | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.0) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 6 | (1.4) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 26 | (6.1) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.15) | too few |
καίπερ | although, albeit | 2 | (0.5) | (0.396) | (1.01) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.2) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 2,058 | (480.6) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 1 | (0.2) | (0.867) | (0.28) | too few |
καθυπνόω | to be fast asleep, fall asleep | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
καθυβρίζω | to treat despitefully, to insult or affront wantontly | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθοπλίζω | to equip | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.21) | too few |
καθό | in so far as, according as | 12 | (2.8) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 11 | (2.6) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 14 | (3.3) | (0.498) | (0.52) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 11 | (2.6) | (0.432) | (0.89) | |
κάθημαι | to be seated | 13 | (3.0) | (0.912) | (1.11) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 7 | (1.6) | (0.492) | (0.37) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 3 | (0.7) | (0.211) | (0.54) | |
κάθαρμα | that which is thrown away in cleansing; | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
καθαρειότης | cleanliness, purity | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
καθάπτω | to fasten, fix | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.16) | too few |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.2) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθά | according as, just as | 14 | (3.3) | (5.439) | (4.28) | |
Ἴωνες | Ionians | 4 | (0.9) | (0.301) | (1.79) | |
Ἴων | Ion | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.05) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 4 | (0.9) | (0.246) | (0.24) | |
ἰχθύς | a fish | 14 | (3.3) | (1.082) | (0.54) | |
Ἴτυς | Itys | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | (0.2) | (2.15) | (1.68) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 5 | (1.2) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 10 | (2.3) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 9 | (2.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 1 | (0.2) | (0.214) | (0.02) | too few |
ἰσχάς | a dried fig | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 61 | (14.2) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 16 | (3.7) | (9.107) | (4.91) | |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.2) | (0.943) | (0.25) | too few |
Ἵππος | Hippus | 18 | (4.2) | (0.078) | (0.04) | |
ἵππος | a horse, mare | 35 | (8.2) | (3.33) | (7.22) | |
ἱπποκόμος | a groom | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.03) | |
ἱππεύω | to be a horseman | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.06) | too few |
Ἱππεύς | Hippeus | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἱππεύς | a horseman | 4 | (0.9) | (1.262) | (5.21) | |
ἰού | ho! | 1 | (0.2) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 4 | (0.9) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἴον | the violet | 3 | (0.7) | (0.34) | (0.11) | |
ἰξός | mistletoe | 5 | (1.2) | (0.032) | (0.03) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 41 | (9.6) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 13 | (3.0) | (0.758) | (0.44) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (0.5) | (0.138) | (0.17) | |
ἵκω | to come to | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.59) | too few |
Ἰκτῖνος | Ictinus | 5 | (1.2) | (0.005) | (0.01) | |
ἰκτῖνος | a kite | 3 | (0.7) | (0.022) | (0.06) | |
ἱκέτις | suppliant | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 11 | (2.6) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 6 | (1.4) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 42 | (9.8) | (12.618) | (6.1) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.2) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἱζάνω | to make to sit | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.06) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 5 | (1.2) | (1.875) | (4.27) | |
Ἱερόν | Hieron | 3 | (0.7) | (0.039) | (0.03) | |
ἱερόν | sanctuary | 4 | (0.9) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (0.2) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.29) | too few |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 4 | (0.9) | (0.071) | (0.12) | |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.2) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.2) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.2) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 42 | (9.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέ | and | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.36) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 25 | (5.8) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 2 | (0.5) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.04) | too few |
ἰατρεία | medical treatment | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
Ἰασώ | Iaso, the goddess of healing | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
Ἴασος | Iasus | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (0.5) | (1.023) | (0.32) | |
ἰά | a voice, cry | 3 | (0.7) | (0.684) | (0.1) | |
θύω2 | rage, seethe | 23 | (5.4) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 24 | (5.6) | (1.161) | (2.11) | |
θύτης | sacrificer | 3 | (0.7) | (0.013) | (0.01) | |
θυτήρ | a sacrificer, slayer | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
θυσιάζω | to sacrifice | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 3 | (0.7) | (1.141) | (0.81) | |
θυρωρός | a door-keeper, porter | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.03) | too few |
θυρίς | a window | 5 | (1.2) | (0.063) | (0.02) | |
θύρα | a door | 6 | (1.4) | (0.919) | (1.74) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.3) | too few |
θύννος | the tunny-fish | 2 | (0.5) | (0.075) | (0.04) | |
θυμώδης | passionate | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
θυμόω | to make angry | 7 | (1.6) | (0.162) | (0.27) | |
θυμός | the soul | 1 | (0.2) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.04) | too few |
θῦμα | sacrifice | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.13) | too few |
θύελλα | a furious storm, hurricane | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.25) | too few |
θυεία | a mortar | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 9 | (2.1) | (1.586) | (2.79) | |
θροέω | to cry aloud | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.08) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 8 | (1.9) | (0.632) | (0.33) | |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 3 | (0.7) | (0.18) | (0.18) | |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 11 | (2.6) | (0.154) | (0.09) | |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.27) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 2 | (0.5) | (0.245) | (0.66) | |
θράσος | courage, boldness | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.14) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.54) | too few |
θολόω | to make turbid | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.2) | (1.296) | (1.37) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 7 | (1.6) | (0.238) | (0.22) | |
θίς | a heap | 2 | (0.5) | (0.044) | (0.32) | |
θίασος | a band | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.08) | too few |
Θησεύς | Theseus | 2 | (0.5) | (0.221) | (0.3) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 8 | (1.9) | (0.369) | (0.26) | |
θής | a serf | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.05) | too few |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 2 | (0.5) | (0.131) | (0.18) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 20 | (4.7) | (1.068) | (1.39) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 13 | (3.0) | (0.182) | (0.13) | |
θηρευτικός | of or for hunting | 3 | (0.7) | (0.019) | (0.01) | |
θηρευτής | a hunter, huntsman | 10 | (2.3) | (0.028) | (0.06) | |
θηράω | to hunt | 6 | (1.4) | (0.161) | (0.18) | |
Θήρας | Theras, founder of Thera | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
θήραμα | that which is caught, prey, spoil, booty | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
Θήρα | Thera | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.15) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 9 | (2.1) | (0.233) | (0.2) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 7 | (1.6) | (0.205) | (0.52) | |
θῆλυς | female | 7 | (1.6) | (1.183) | (0.69) | |
θήκη | a case to put anything in, a box, chest | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.23) | too few |
θήγω | to sharpen, whet | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.05) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 3 | (0.7) | (0.582) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 2 | (0.5) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 14 | (3.3) | (0.925) | (1.43) | |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.18) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.2) | (1.601) | (0.25) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 13 | (3.0) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 1 | (0.2) | (1.143) | (0.01) | too few |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 2 | (0.5) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 3 | (0.7) | (3.501) | (0.49) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 4 | (0.9) | (1.019) | (0.08) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.08) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 9 | (2.1) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτέος | one must do service to | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (0.5) | (0.954) | (0.4) | |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.07) | too few |
θεός | god | 67 | (15.6) | (26.466) | (19.54) | |
θεοβλαβής | stricken of God, infatuated | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 12 | (2.8) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 2 | (0.5) | (0.249) | (0.13) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 3 | (0.7) | (0.576) | (0.07) | |
θέατρον | a place for seeing | 3 | (0.7) | (0.316) | (0.19) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 2 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 98 | (22.9) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.18) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 6 | (1.4) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 6 | (1.4) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.2) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 14 | (3.3) | (1.706) | (1.96) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (0.2) | (0.572) | (0.65) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 3 | (0.7) | (0.719) | (0.67) | |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.1) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (0.7) | (0.946) | (1.63) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.35) | too few |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.2) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάνατος | death | 28 | (6.5) | (3.384) | (2.71) | |
θάμνος | a bush, shrub | 3 | (0.7) | (0.05) | (0.1) | |
θαμινός | frequent | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
θαμά | often, oft-times | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.25) | too few |
Θαλῆς | Thales | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.05) | too few |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 3 | (0.7) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 22 | (5.1) | (3.075) | (7.18) | |
θάλαμος | an inner room | 2 | (0.5) | (0.165) | (0.85) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (0.2) | (0.679) | (2.1) | too few |
ἦχος | sound | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 1 | (0.2) | (3.652) | (1.2) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 4 | (0.9) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 5 | (1.2) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 4 | (0.9) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 7 | (1.6) | (0.851) | (1.32) | |
ἧσις | [lexical cite] | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἥρως | hero | 6 | (1.4) | (0.431) | (1.98) | |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἡρῷον | the temple of a hero | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.03) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 2 | (0.5) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.2) | (0.775) | (0.02) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 20 | (4.7) | (0.951) | (1.42) | |
Ἥρα | Hera | 5 | (1.2) | (0.543) | (1.68) | |
ἦρα | service, gratification | 3 | (0.7) | (0.041) | (0.04) | |
ἤπερ | than at all, than even | 1 | (0.2) | (0.355) | (0.06) | too few |
ἠπειρωτικός | continental | 3 | (0.7) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.2) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἧπαρ | the liver | 1 | (0.2) | (0.902) | (0.13) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 3 | (0.7) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνία | reins | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.32) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 5 | (1.2) | (0.576) | (0.22) | |
ἥμισυς | half | 1 | (0.2) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἡμίονος | a half-ass | 8 | (1.9) | (0.197) | (0.49) | |
ἠμί | to say | 8 | (1.9) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 4 | (0.9) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμερότης | tameness | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.01) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 5 | (1.2) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 24 | (5.6) | (8.416) | (8.56) | |
ἠμέν | as well .. , as also . . | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.48) | too few |
ἦμαρ | day | 1 | (0.2) | (0.303) | (2.21) | too few |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.2) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἧλος | a nail | 6 | (1.4) | (0.215) | (0.04) | |
ἥλιος | the sun | 19 | (4.4) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 14 | (3.3) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 1 | (0.2) | (0.653) | (1.14) | too few |
Ἠϊών | Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.15) | too few |
ἠϊών | shore, beach | 6 | (1.4) | (0.088) | (0.22) | |
ἦθος | custom, character | 3 | (0.7) | (0.735) | (0.82) | |
ἡδύς | sweet | 24 | (5.6) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 10 | (2.3) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 4 | (0.9) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 26 | (6.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 5 | (1.2) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 2 | (0.5) | (0.154) | (0.32) | |
ἤ2 | exclam. | 3 | (0.7) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 6 | (1.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 3 | (0.7) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 4 | (0.9) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 41 | (9.6) | (34.073) | (23.24) | |
ζῶσις | girding on, cincture | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
ζώς | alive | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
ζωός | alive, living | 19 | (4.4) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 43 | (10.0) | (8.115) | (0.7) | |
ζωμός | broth | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | too few |
ζωή | a living | 4 | (0.9) | (2.864) | (0.6) | |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.21) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 50 | (11.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 30 | (7.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζημία | loss, damage | 1 | (0.2) | (0.342) | (0.38) | too few |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 5 | (1.2) | (0.278) | (0.26) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 12 | (2.8) | (1.826) | (1.25) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.32) | too few |
Ζεύς | Zeus | 92 | (21.5) | (4.739) | (12.03) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 2 | (0.5) | (0.137) | (0.24) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.64) | |
ζεύγλη | the strap or loop of the yoke | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | too few |
ζάω | to live | 18 | (4.2) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 18 | (4.2) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 186 | (43.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχις | an adder, viper | 12 | (2.8) | (0.147) | (0.15) | |
Ἐχῖνος | Echinus | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἐχῖνος | the urchin, hedgehog | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.0) | too few |
ἔχθω | to hate | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.18) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 33 | (7.7) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 4 | (0.9) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθές | yesterday | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.02) | too few |
ἐφορμή | a way of attack | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 3 | (0.7) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (0.5) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 16 | (3.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 9 | (2.1) | (0.09) | (0.15) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 5 | (1.2) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίζω | to set upon | 2 | (0.5) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφήκω | to have arrived | 2 | (0.5) | (0.091) | (0.08) | |
ἐφήδομαι | to exult over | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἐφέρπω | to creep upon | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (0.5) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.2) | (0.347) | (0.3) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 16 | (3.7) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχή | a prayer, vow | 4 | (0.9) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.26) | too few |
εὐχείρωτος | easy to master | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.1) | too few |
εὔφωνος | sweet-voiced, musical | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
εὐφωνία | goodness of voice | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 2 | (0.5) | (0.209) | (0.62) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 3 | (0.7) | (0.305) | (0.16) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.3) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.24) | too few |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.12) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὔτοκος | bringing forth easily | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 7 | (1.6) | (0.214) | (0.07) | |
εὐτέλεια | cheapness | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.05) | too few |
εὖτε | when, at the time when | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.58) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 1 | (0.2) | (0.288) | (1.67) | too few |
εὑρίσκω | to find | 81 | (18.9) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.2) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 6 | (1.4) | (0.149) | (0.24) | |
εὐπρέπεια | goodly appearance, dignity, comeliness | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.03) | too few |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 3 | (0.7) | (0.301) | (0.16) | |
εὐποιΐα | beneficence | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
εὐνοῦχος | a eunuch | 2 | (0.5) | (0.252) | (0.12) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 2 | (0.5) | (0.537) | (1.08) | |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.18) | too few |
εὐμένεια | favor of the gods | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.04) | too few |
εὐμεγέθης | of good size, very large | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 5 | (1.2) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.05) | |
εὐκαρπία | fruitfulness | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 17 | (4.0) | (0.145) | (0.35) | |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 29 | (6.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθηνία | prosperity, plenty | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὔθετος | well-arranged | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 4 | (0.9) | (0.164) | (0.18) | |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 3 | (0.7) | (0.043) | (0.07) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 8 | (1.9) | (0.276) | (0.35) | |
εὐεργέτημα | a service done, kindness | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 10 | (2.3) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργεσία | well-doing | 3 | (0.7) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.66) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 4 | (0.9) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδία | fair weather | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.05) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.09) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 3 | (0.7) | (0.772) | (0.53) | |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 3 | (0.7) | (0.141) | (0.07) | |
εὖγε | well, rightly | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐάλωτος | easy to be taken | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 25 | (5.8) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 9 | (2.1) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 10 | (2.3) | (1.028) | (2.36) | |
ἑτοιμασία | readiness | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 3 | (0.7) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτνος | a thick soup of pulse, pea-soup | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.04) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 22 | (5.1) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτης | clansmen | 2 | (0.5) | (0.231) | (1.27) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 74 | (17.3) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 4 | (0.9) | (0.869) | (4.29) | |
ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 3 | (0.7) | (0.043) | (0.07) | |
ἑταίρα | a companion | 2 | (0.5) | (0.27) | (0.14) | |
ἐτάζω | to examine, test | 3 | (0.7) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσω | to the interior | 1 | (0.2) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἔσχατος | outermost | 3 | (0.7) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχατάω | to be at the edge, on the border | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 3 | (0.7) | (0.162) | (0.16) | |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 3 | (0.7) | (0.073) | (0.05) | |
Ἑστία | Vesta | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἔστε | up to the time that, until | 2 | (0.5) | (0.216) | (1.17) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 7 | (1.6) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσθίω | to eat | 32 | (7.5) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 10 | (2.3) | (0.476) | (0.76) | |
ἐρωτικός | amatory | 2 | (0.5) | (0.201) | (0.39) | |
ἐρωτάω | to ask | 23 | (5.4) | (1.642) | (1.49) | |
ἔρως | love | 10 | (2.3) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῳδιός | the heron | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 2 | (0.5) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 78 | (18.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἕρπω | to creep, crawl | 2 | (0.5) | (0.086) | (0.22) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | too few |
ἔρος | love, desire | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.24) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 8 | (1.9) | (0.949) | (1.25) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 34 | (7.9) | (0.807) | (0.8) | |
ἑρμαῖος | called after Hermes | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἕρμαιον | a god-send, wind-fall | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.08) | too few |
ἔριφος | a young goat, kid | 10 | (2.3) | (0.1) | (0.18) | |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 8 | (1.9) | (0.239) | (0.72) | |
ἔριον | wool | 6 | (1.4) | (0.366) | (0.14) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 14 | (3.3) | (0.13) | (0.41) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 4 | (0.9) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 5 | (1.2) | (0.229) | (0.26) | |
ἐρευνάω | to seek | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.13) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἔρδω | to do | 4 | (0.9) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔργον | work | 24 | (5.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργολαβέω | to contract for the execution of work | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐργάτης | a workman | 3 | (0.7) | (0.147) | (0.05) | |
ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 6 | (1.4) | (0.075) | (0.02) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἐργαλεῖον | a tool, instrument | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 10 | (2.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 9 | (2.1) | (0.784) | (0.99) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 15 | (3.5) | (0.99) | (1.38) | |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἔρα | earth | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.11) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.2) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.2) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἐποχέομαι | to be carried upon, ride upon | 2 | (0.5) | (0.043) | (0.01) | |
ἔπος | a word | 7 | (1.6) | (1.082) | (5.8) | |
ἐποπτεύω | to look over, overlook, watch | 2 | (0.5) | (0.043) | (0.1) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἐπονειδίζω | to reproach | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἕπομαι | follow | 10 | (2.3) | (4.068) | (4.18) | |
ἐποδύρομαι | to lament over | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιχέω | to pour water over | 3 | (0.7) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 9 | (2.1) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφράσσω | to block up | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.08) | too few |
ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 5 | (1.2) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.2) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 4 | (0.9) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 4 | (0.9) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιτροπή | a reference | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 6 | (1.4) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (0.5) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 18 | (4.2) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 2 | (0.5) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.19) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.2) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (0.5) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (0.5) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 3 | (0.7) | (0.061) | (0.2) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 9 | (2.1) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.2) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.5) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 2 | (0.5) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.2) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 2 | (0.5) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπιπορεύομαι | to travel, march to, march over | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.34) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιπλέω | to sail upon | 2 | (0.5) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 2 | (0.5) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπιορκία | a false oath | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἐπιξενόομαι | to have hospitable relations with, be intimate with | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 4 | (0.9) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 3 | (0.7) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινίκιος | of victory, triumphal | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.04) | too few |
ἐπίνειον | sea-port, state harbor | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 3 | (0.7) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπιμελητέος | one must take care, pay attention | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἐπιμελής | careful | 3 | (0.7) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 5 | (1.2) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 3 | (0.7) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπίληπτος | caught | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 3 | (0.7) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 3 | (0.7) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 5 | (1.2) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 9 | (2.1) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 3 | (0.7) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 5 | (1.2) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 7 | (1.6) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπικαθίζω | to set upon | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 8 | (1.9) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 16 | (3.7) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 6 | (1.4) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (0.5) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 5 | (1.2) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδέω | to bind on | 2 | (0.5) | (0.22) | (0.14) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.2) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 4 | (0.9) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 2 | (0.5) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 2 | (0.5) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 3 | (0.7) | (0.105) | (0.02) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 2 | (0.5) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 3 | (0.7) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβοάω | to call upon | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.14) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 7 | (1.6) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 313 | (73.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπήκοος | listening | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 2 | (0.5) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 4 | (0.9) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 17 | (4.0) | (0.876) | (1.74) | |
ἔπειτα | then, next | 8 | (1.9) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπείσακτος | brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 8 | (1.9) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 8 | (1.9) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπειλέω | wind up | 3 | (0.7) | (0.141) | (0.1) | |
ἐπεί | after, since, when | 79 | (18.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπαφίημι | to discharge at | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἔπαυλις | a fold | 8 | (1.9) | (0.043) | (0.1) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.1) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 2 | (0.5) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανίημι | to let loose at | 2 | (0.5) | (0.075) | (0.02) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 11 | (2.6) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (0.5) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.29) | too few |
ἐπανάγκης | it is necessary | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 3 | (0.7) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 5 | (1.2) | (0.55) | (0.76) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 5 | (1.2) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (0.5) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 6 | (1.4) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπάγνυμι | to break | 3 | (0.7) | (0.154) | (0.13) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 11 | (2.6) | (0.759) | (0.83) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.2) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἑορτή | a feast | 5 | (1.2) | (0.773) | (0.75) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.07) | |
ἐοικότως | similarly, like | 8 | (1.9) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 6 | (1.4) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωνέομαι | to buy off, redeem | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐξώλης | utterly destroyed | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.27) | too few |
ἔξωθεν | from without | 4 | (0.9) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 2 | (0.5) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 3 | (0.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξόπισθεν | behind, in rear | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐξοπίζω | squeeze out the juice | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξόλλυμι | to destroy utterly | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἕξις | a having, possession | 2 | (0.5) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίημι | to send out, let | 3 | (0.7) | (0.311) | (0.69) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.7) | too few |
ἐξέτι | even from | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (0.5) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 24 | (5.6) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξερύω | to draw out of | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.12) | too few |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 6 | (1.4) | (0.373) | (1.1) | |
ἔξειμι | go out | 11 | (2.6) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξείλλω | to disentangle | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξαργυρίζω | to turn into money | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.07) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 3 | (0.7) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 13 | (3.0) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 4 | (0.9) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαιτέω | to demand | 3 | (0.7) | (0.121) | (0.11) | |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 8 | (1.9) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξάγω | to lead out | 2 | (0.5) | (0.513) | (1.31) | |
ἐνώπιος | face to face | 2 | (0.5) | (0.451) | (0.01) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.5) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 4 | (0.9) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (0.2) | (0.701) | (0.63) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 5 | (1.2) | (2.103) | (2.21) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 25 | (5.8) | (4.633) | (3.4) | |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἔνοσις | a shaking, quake | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 13 | (3.0) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνοπλος | in arms, armed | 3 | (0.7) | (0.053) | (0.01) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 2 | (0.5) | (0.149) | (0.22) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 4 | (0.9) | (0.573) | (0.57) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 8 | (1.9) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 1 | (0.2) | (1.212) | (0.31) | too few |
ἔνιοι | some | 23 | (5.4) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἐνιαυτός | year | 2 | (0.5) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | (0.2) | (0.263) | (0.39) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.2) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 3 | (0.7) | (0.579) | (0.99) | |
ἔνθα | there | 7 | (1.6) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 1 | (0.2) | (5.988) | (0.07) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (1.2) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 3 | (0.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.09) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.3) | too few |
ἐνδύω | to go into | 1 | (0.2) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (0.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 5 | (1.2) | (1.222) | (1.6) | |
ἐνδιατρίβω | to spend | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 2 | (0.5) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.2) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἐναρμόνιος | in accord | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἐνάρετος | virtuous | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 7 | (1.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 2 | (0.5) | (0.288) | (0.35) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 294 | (68.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.2) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.2) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἔμπυρος | in the fire | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἐμπρόσθιος | fore, front | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 3 | (0.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.46) | too few |
ἐμπορικός | commercial, mercantile | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἐμπορεύομαι | to travel | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.2) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἔμπνοος | with the breath in one, alive | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.03) | |
ἐμπνέω | to blow | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.19) | too few |
ἐμπλέκω | to plait | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.08) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 20 | (4.7) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 2 | (0.5) | (0.287) | (0.75) | |
ἔμπειρος | experienced | 4 | (0.9) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμός | mine | 81 | (18.9) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 6 | (1.4) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 1 | (0.2) | (0.294) | (0.03) | too few |
ἐμβριθής | weighty | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (0.5) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβαίνω | to step in | 2 | (0.5) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 5 | (1.2) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 10 | (2.3) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 3 | (0.7) | (0.798) | (1.28) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 2 | (0.5) | (0.176) | (0.38) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.2) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.32) | |
Ἑλλάς | Hellas | 2 | (0.5) | (0.823) | (4.14) | |
ἕλκω | to draw, drag | 4 | (0.9) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.1) | too few |
ἕλκος | a wound | 1 | (0.2) | (1.026) | (0.26) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.2) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 8 | (1.9) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.2) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 3 | (0.7) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.07) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.2) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 6 | (1.4) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.3) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 20 | (4.7) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 7 | (1.6) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 5 | (1.2) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἔλαφος | a deer | 30 | (7.0) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 11 | (2.6) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.17) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 2 | (0.5) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλαιον | olive-oil | 4 | (0.9) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 4 | (0.9) | (0.312) | (0.43) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | (0.5) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκφορέω | to carry out | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἐκφοβέω | to frighten away, affright | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.1) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 5 | (1.2) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 3 | (0.7) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.35) | too few |
ἐκτυφλόω | to make quite blind | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἔκτοτε | thereafter | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.0) | too few |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.2) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (0.2) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἔκτοπος | away from a place, away from | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.03) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (0.7) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκσπάω | to draw out | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 3 | (0.7) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (0.5) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπίνω | to drink out | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.12) | |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἑκοντί | willingly | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.3) | too few |
ἐκλέπω | to hatch; to peel (shell or rind) | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 4 | (0.9) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (0.7) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλανθάνω | to escape notice utterly | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.11) | |
ἐκκύπτω | to peep out of | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (0.2) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | (0.5) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκαλέω | to call out | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.3) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 5 | (1.2) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 131 | (30.6) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 7 | (1.6) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 16 | (3.7) | (2.795) | (1.68) | |
ἔκδοτος | given up, delivered over, surrendered | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | too few |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 6 | (1.4) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 3 | (0.7) | (0.019) | (0.05) | |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.16) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 7 | (1.6) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 3 | (0.7) | (0.32) | (0.66) | |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (0.2) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἑκατόμβη | an offering of a hundred oxen | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.31) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 1 | (0.2) | (0.421) | (0.15) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 11 | (2.6) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 28 | (6.5) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 149 | (34.8) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 15 | (3.5) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 11 | (2.6) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 23 | (5.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 3 | (0.7) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσπηδάω | to leap into | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 2 | (0.5) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσίημι | to send into | 4 | (0.9) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσίζομαι | to sit down in | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 29 | (6.8) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσελαύνω | to drive in | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | too few |
εἴσειμι | to go into | 11 | (2.6) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσάλλομαι | to spring | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 4 | (0.9) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 51 | (11.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 299 | (69.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω2 | say, speak | 2 | (0.5) | (0.087) | (0.06) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 5 | (1.2) | (1.348) | (1.32) | |
εἴποτε | if ever | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
εἶπον | to speak, say | 178 | (41.6) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 74 | (17.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 520 | (121.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 2 | (0.5) | (0.156) | (0.42) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.2) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἴκω | give way | 3 | (0.7) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 8 | (1.9) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκός | like truth | 8 | (1.9) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκῇ | without plan | 2 | (0.5) | (0.206) | (0.27) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 4 | (0.9) | (0.116) | (0.27) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 2 | (0.5) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 36 | (8.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 3 | (0.7) | (0.344) | (1.11) | |
εἷ | where | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 160 | (37.4) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 6 | (1.4) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (0.2) | (3.359) | (2.6) | too few |
ἐθιστέος | one must accustom | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐθίζω | to accustom, use | 6 | (1.4) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 48 | (11.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 5 | (1.2) | (0.256) | (1.34) | |
ἕδος | a sitting-place | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἔδεσμα | meat | 1 | (0.2) | (0.3) | (0.01) | too few |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 2 | (0.5) | (0.186) | (0.13) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 396 | (92.5) | (54.345) | (87.02) | |
ἔγχος | a spear, lance | 1 | (0.2) | (0.189) | (1.94) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 3 | (0.7) | (0.149) | (0.13) | |
ἔγχελυς | an eel | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.03) | too few |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 4 | (0.9) | (0.257) | (0.56) | |
ἐγρηγορόων | watching, waking | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγκλίνω | to bend in | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.21) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.2) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἔγκατα | the inwards, entrails, bowels | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.05) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 7 | (1.6) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 9 | (2.1) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 16 | (3.7) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 146 | (34.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐαρινός | spring- | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.16) | too few |
ἔαρ | spring | 7 | (1.6) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 137 | (32.0) | (23.689) | (20.31) | |
ἒ | woe! woe! | 3 | (0.7) | (0.339) | (0.02) | |
δῶρον | a gift, present | 8 | (1.9) | (0.798) | (2.13) | |
δωρέω | to give, present | 3 | (0.7) | (0.278) | (0.36) | |
δῶμα | a house | 6 | (1.4) | (0.369) | (2.95) | |
δύω | dunk | 12 | (2.8) | (1.034) | (2.79) | |
δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | too few |
δυσωδία | foul smell | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 2 | (0.5) | (0.221) | (0.15) | |
δύσφωνος | ill-sounding, harsh | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 3 | (0.7) | (0.04) | (0.01) | |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 2 | (0.5) | (0.083) | (0.13) | |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 3 | (0.7) | (0.12) | (0.07) | |
δυστύχημα | a piece of ill luck, a failure | 2 | (0.5) | (0.04) | (0.01) | |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 10 | (2.3) | (0.138) | (0.2) | |
δύστροπος | hard to turn, intractable | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
δύστηνος | wretched, unhappy, unfortunate, disastrous | 3 | (0.7) | (0.092) | (0.51) | |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.04) | too few |
δυσπραγία | ill luck, ill success | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
δυσμορφία | badness of form, ugliness | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσμένεια | ill-will, enmity | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.1) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 2 | (0.5) | (0.173) | (0.07) | |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | too few |
δυσκάθεκτος | hard to hold in | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.23) | too few |
δυσδαίμων | of ill fortune, ill-fated | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
δυσάρεστος | hard to appease, implacable | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
δύο | two | 13 | (3.0) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 15 | (3.5) | (3.942) | (3.03) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.15) | too few |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 3 | (0.7) | (0.13) | (0.33) | |
δύναμις | power, might, strength | 9 | (2.1) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 82 | (19.1) | (12.481) | (8.47) | |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.83) | |
δρυτόμος | a wood-cutter | 4 | (0.9) | (0.006) | (0.02) | |
δρῦς | a tree | 10 | (2.3) | (0.162) | (0.32) | |
δρυμός | an oak-coppice; | 2 | (0.5) | (0.083) | (0.1) | |
δροσώδης | like dew, moist | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
δρόσος | dew | 2 | (0.5) | (0.118) | (0.07) | |
δρόμων | a light vessel | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.01) | |
δρόμος | a course, running, race | 8 | (1.9) | (0.517) | (0.75) | |
δρομαῖος | running at full speed, swift, fleet | 6 | (1.4) | (0.031) | (0.01) | |
δράω | to do | 11 | (2.6) | (1.634) | (2.55) | |
δραχμή | a handful; a drachma | 2 | (0.5) | (0.757) | (0.25) | |
δράσσομαι | to grasp | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.06) | too few |
δρᾶσις | strength, efficacy | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
δραπέτης | a runaway | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.06) | |
Δράκων | Draco | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.01) | |
δράκων | dragon, serpent | 4 | (0.9) | (0.306) | (0.26) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.41) | too few |
δοῦλος | slave | 4 | (0.9) | (1.48) | (1.11) | |
δουλικός | of or for a slave, servile | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
δούλη | slave | 3 | (0.7) | (0.111) | (0.09) | |
δουλεύω | to be a slave | 8 | (1.9) | (0.501) | (0.46) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 7 | (1.6) | (0.349) | (0.38) | |
δορκάς | a kind of deer | 3 | (0.7) | (0.024) | (0.04) | |
δορά | a skin, hide | 6 | (1.4) | (0.053) | (0.04) | |
δόξα | a notion | 12 | (2.8) | (4.474) | (2.49) | |
δόμος | a house; a course of stone | 2 | (0.5) | (0.366) | (2.61) | |
δολόω | to beguile, ensnare, take by craft | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 5 | (1.2) | (0.287) | (0.88) | |
δολιχός | long | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.18) | too few |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 5 | (1.2) | (0.075) | (0.16) | |
δοκός | a bearing-beam | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.07) | too few |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.35) | too few |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.06) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 32 | (7.5) | (12.401) | (17.56) | |
διώκω | to pursue | 38 | (8.9) | (1.336) | (1.86) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 9 | (2.1) | (0.119) | (0.17) | |
δίψος | thirst | 3 | (0.7) | (0.104) | (0.06) | |
διψάω | to thirst | 4 | (0.9) | (0.247) | (0.14) | |
δίψα | thirst | 3 | (0.7) | (0.179) | (0.18) | |
δίς | twice, doubly | 6 | (1.4) | (0.833) | (0.53) | |
διπλόω | to double | 3 | (0.7) | (0.065) | (0.04) | |
διπλόος | twofold, double | 4 | (0.9) | (0.673) | (0.55) | |
διότι | for the reason that, since | 5 | (1.2) | (2.819) | (2.97) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 14 | (3.3) | (0.942) | (3.27) | |
Διόνυσος | Dionysus | 1 | (0.2) | (0.504) | (0.89) | too few |
Διονύσιον | sanctuary of Dionysus | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.04) | too few |
Διονύσια | festival of Dionysus | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
Δίον | Dion | 5 | (1.2) | (0.503) | (0.72) | |
διόμνυμι | to swear solemnly, to declare on oath that . . | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
διόλου | altogether | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.24) | too few |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.2) | (0.379) | (0.3) | too few |
Διογένης | Diogenes | 3 | (0.7) | (0.211) | (0.07) | |
διό | wherefore, on which account | 44 | (10.3) | (5.73) | (5.96) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 9 | (2.1) | (0.12) | (0.1) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 10 | (2.3) | (2.021) | (2.95) | |
δίκελλα | a mattock, a two-pronged hoe | 3 | (0.7) | (0.016) | (0.01) | |
δικαστής | a judge | 1 | (0.2) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 3 | (0.7) | (0.371) | (0.21) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 2 | (0.5) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 22 | (5.1) | (4.795) | (6.12) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 1 | (0.2) | (0.398) | (0.45) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.5) | (0.7) | (0.41) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 2 | (0.5) | (0.214) | (0.15) | |
διημερεύω | to stay through the day, pass the day | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
διήγημα | tale | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.03) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 3 | (0.7) | (0.825) | (0.38) | |
Δίη | Dia | 5 | (1.2) | (0.502) | (0.72) | |
διερωτάω | to cross-question | 4 | (0.9) | (0.019) | (0.02) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 5 | (1.2) | (1.398) | (1.59) | |
διερείδω | prop up | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
διερεθίζω | provoke greatly | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (0.5) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 6 | (1.4) | (0.343) | (0.39) | |
δίδωμι | to give | 63 | (14.7) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 16 | (3.7) | (3.329) | (1.88) | |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.01) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | too few |
διαχειρίζω | to have in hand, conduct, manage, administer | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.02) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.2) | (0.24) | (0.38) | too few |
διάφορος | different, unlike | 3 | (0.7) | (2.007) | (0.46) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 18 | (4.2) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 2 | (0.5) | (0.479) | (1.07) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 3 | (0.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαυγής | transparent | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | (0.7) | (0.65) | (0.77) | |
διατρέχω | to run across | 2 | (0.5) | (0.105) | (0.05) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 7 | (1.6) | (0.617) | (0.8) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 9 | (2.1) | (0.457) | (0.41) | |
διασῴζω | to preserve through | 7 | (1.6) | (0.43) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.06) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (0.2) | (1.324) | (0.56) | too few |
διασπαράσσω | to rend in sunder | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 3 | (0.7) | (0.114) | (0.05) | |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.7) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.5) | (0.157) | (0.38) | |
διαπονέω | to work out with labour | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.05) | too few |
διαπέτομαι | fly through | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.05) | |
διαπέταμαι | to fly through | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
διαπεράω | to go over | 2 | (0.5) | (0.109) | (0.06) | |
διαπαντός | throughout. | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (0.2) | (2.096) | (1.0) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 2 | (0.5) | (0.525) | (1.1) | |
διανίστημι | awaken, rouse | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | too few |
διανήχομαι | swim across | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 2 | (0.5) | (0.263) | (0.18) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 4 | (0.9) | (0.542) | (0.23) | |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.5) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 5 | (1.2) | (0.884) | (1.29) | |
διαλυμαίνομαι | to maltreat shamefully, undo utterly | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαλλακτής | mediator | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
διαλλαγή | interchange, exchange | 2 | (0.5) | (0.056) | (0.07) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 1 | (0.2) | (0.637) | (0.06) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 1 | (0.2) | (0.353) | (0.19) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 4 | (0.9) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 4 | (0.9) | (0.836) | (0.69) | |
διακολυμβάω | dive and swim across | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (0.7) | (0.791) | (0.79) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 3 | (0.7) | (0.261) | (0.22) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 10 | (2.3) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 3 | (0.7) | (3.133) | (1.05) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 4 | (0.9) | (1.947) | (0.89) | |
διαζεύγνυμι | part, separate | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.04) | too few |
διαδιδράσκω | to run off, get away, escape | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.08) | too few |
διάγω | to carry over | 3 | (0.7) | (0.532) | (0.39) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 4 | (0.9) | (0.387) | (0.26) | |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.13) | too few |
διαβιβάζω | to carry over | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.24) | too few |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 6 | (1.4) | (0.624) | (2.32) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 188 | (43.9) | (56.77) | (30.67) | |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 1 | (0.2) | (0.353) | (1.4) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 7 | (1.6) | (0.265) | (0.07) | |
δήν | long, for a long while | 3 | (0.7) | (0.176) | (0.41) | |
δημοσιεύω | to confiscate | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
Δημοσθένης | Demosthenes | 1 | (0.2) | (0.443) | (0.75) | too few |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 2 | (0.5) | (1.683) | (3.67) | |
δημός | fat | 2 | (0.5) | (1.62) | (3.58) | |
δήμιος | belonging to the people, public | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.07) | |
Δημήτηρ | Demeter | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.58) | too few |
δημηγόρος | a popular orator | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 3 | (0.7) | (0.083) | (0.02) | |
δημαγωγός | a popular leader | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.05) | |
δηλόω | to make visible | 186 | (43.4) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 5 | (1.2) | (5.582) | (2.64) | |
δῆθεν | really, in very truth | 4 | (0.9) | (0.247) | (0.2) | |
δῆγμα | a bite, sting | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.01) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 77 | (18.0) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 124 | (29.0) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 132 | (30.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 4 | (0.9) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 7 | (1.6) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 15 | (3.5) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.03) | too few |
δεῦρο | hither | 5 | (1.2) | (0.636) | (1.96) | |
δεσπότις | mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 38 | (8.9) | (1.404) | (1.3) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 3 | (0.7) | (0.186) | (0.2) | |
δεσμώτης | a prisoner, captive | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.07) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (0.5) | (0.794) | (0.7) | |
δέρμα | the skin, hide | 3 | (0.7) | (1.071) | (0.48) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.2) | (1.733) | (1.87) | too few |
δενδρόω | turn into a tree | 5 | (1.2) | (0.048) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 22 | (5.1) | (0.702) | (0.76) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 2 | (0.5) | (0.332) | (1.14) | |
Δελφίς | Delphic | 3 | (0.7) | (0.006) | (0.03) | |
δελφίς | the dolphin | 10 | (2.3) | (0.097) | (0.13) | |
Δελφικός | Delphic | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
δέλφαξ | a young pig, porker | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
δέλτος | good | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | |
δέλεαρ | a bait | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 10 | (2.3) | (0.717) | (0.83) | |
δειπνέω | to make a meal | 3 | (0.7) | (0.284) | (0.35) | |
δεινόω | to make terrible: to exaggerate | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.04) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 16 | (3.7) | (2.355) | (5.24) | |
δειλός | cowardly, craven | 13 | (3.0) | (0.304) | (0.67) | |
δειλία | cowardice | 5 | (1.2) | (0.261) | (0.18) | |
δείλαιος | wretched, sorry, paltry | 9 | (2.1) | (0.078) | (0.1) | |
δείκνυμι | to show | 10 | (2.3) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 19 | (4.4) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 84 | (19.6) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.07) | too few |
δέ | but | 1,448 | (338.1) | (249.629) | (351.92) | |
δασύπους | (rough-foot); hare | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
δαπανάω | to spend | 2 | (0.5) | (0.235) | (0.23) | |
δανειστής | a money-lender | 4 | (0.9) | (0.033) | (0.0) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.07) | too few |
δάμαλις | a heifer | 2 | (0.5) | (0.103) | (0.01) | |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | too few |
δάκτυλος | a finger | 2 | (0.5) | (1.064) | (0.23) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.41) | too few |
δάκρυον | a tear | 2 | (0.5) | (0.515) | (1.27) | |
δάκνω | to bite | 22 | (5.1) | (0.363) | (0.32) | |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.18) | too few |
δαίς | feast | 2 | (0.5) | (0.193) | (0.97) | |
δαίμων | god; divine power | 9 | (2.1) | (1.394) | (1.77) | |
δᾶ | exclam. | 3 | (0.7) | (0.139) | (0.02) | |
γωνία | a corner, angle | 1 | (0.2) | (1.598) | (0.07) | too few |
γύψ | a vulture | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | too few |
γύπη | a vulture's nest: a hole | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
γυνή | a woman | 40 | (9.3) | (6.224) | (8.98) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 5 | (1.2) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 2 | (0.5) | (0.53) | (0.21) | |
γρίπων | a fisherman | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
γριπεύς | fisher | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
γρηγορέω | to be awake | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 6 | (1.4) | (7.064) | (2.6) | |
γραῦς | an old woman | 14 | (3.3) | (0.125) | (0.27) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (0.5) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 13 | (3.0) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 1 | (0.2) | (0.542) | (1.34) | too few |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.41) | too few |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.2) | (0.359) | (0.16) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 4 | (0.9) | (0.464) | (0.41) | |
γόμος | a ship's freight, burden, tonnage | 3 | (0.7) | (0.029) | (0.01) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (0.2) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 11 | (2.6) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (0.5) | (0.472) | (0.18) | |
γλῶσσα | the tongue | 8 | (1.9) | (1.427) | (1.17) | |
γλύφω | to carve, cut out with a knife | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | too few |
γλυκύτης | sweetness | 2 | (0.5) | (0.112) | (0.01) | |
γλυκύς | sweet | 2 | (0.5) | (1.252) | (1.06) | |
γλαύξ | the owl | 8 | (1.9) | (0.051) | (0.07) | |
γλαυκός | gleaming, silvery | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.07) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 35 | (8.2) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 154 | (36.0) | (53.204) | (45.52) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 4 | (0.9) | (0.148) | (0.21) | |
γῆρας | old age | 4 | (0.9) | (0.553) | (0.83) | |
γηραιός | aged, in old age | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.14) | too few |
γῆ | earth | 45 | (10.5) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 46 | (10.7) | (0.318) | (0.31) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 3 | (0.7) | (0.126) | (0.07) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 11 | (2.6) | (0.178) | (0.1) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (0.5) | (0.409) | (0.44) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 16 | (3.7) | (0.646) | (2.58) | |
γέρας | a gift of honour | 11 | (2.6) | (0.251) | (0.77) | |
γέρανος | a crane | 16 | (3.7) | (0.049) | (0.07) | |
γεραιός | old | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.54) | too few |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 2 | (0.5) | (0.203) | (0.19) | |
γένος | race, stock, family | 12 | (2.8) | (8.844) | (3.31) | |
γεννήτωρ | begetter, father, ancestor | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
γέννημα | that which is produced | 4 | (0.9) | (0.155) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 9 | (2.1) | (2.666) | (0.6) | |
γενναιότης | nobleness of character, nobility | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.09) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 7 | (1.6) | (0.793) | (0.93) | |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.1) | too few |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.21) | too few |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.13) | too few |
γενειάτης | bearded | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
γέμω | to be full | 1 | (0.2) | (0.19) | (0.24) | too few |
γέλως | laughter | 9 | (2.1) | (0.371) | (0.46) | |
Γέλων | Gelo | 3 | (0.7) | (0.057) | (0.28) | |
γελάω | to laugh | 12 | (2.8) | (0.421) | (0.72) | |
Γέλα | Gela | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.12) | too few |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 7 | (1.6) | (0.229) | (0.28) | |
γε | at least, at any rate | 42 | (9.8) | (24.174) | (31.72) | |
γαῦρος | exulting in | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
γαστήρ | the paunch, belly | 7 | (1.6) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 207 | (48.3) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 9 | (2.1) | (1.015) | (1.15) | |
γαμέω | to marry | 5 | (1.2) | (0.59) | (0.75) | |
γαληνός | calm; | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.1) | too few |
γαλέη | a weasel, marten-cat | 18 | (4.2) | (0.05) | (0.01) | |
γάλα | milk | 2 | (0.5) | (0.9) | (0.37) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 4 | (0.9) | (0.624) | (1.06) | |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 3 | (0.7) | (0.094) | (0.08) | |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 5 | (1.2) | (0.047) | (0.02) | |
βυθός | the depth | 3 | (0.7) | (0.135) | (0.06) | |
βρῶσις | meat | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.15) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 7 | (1.6) | (0.341) | (0.07) | |
βρυχάομαι | to roar, bellow | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | too few |
βρόχος | a noose | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.18) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.08) | too few |
βρεκεκεκέξ | the croaking of frogs | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.08) | too few |
βρέγμα | the front part of the head | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
βραχύς | short | 8 | (1.9) | (2.311) | (2.66) | |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.06) | too few |
βραδύς | slow | 5 | (1.2) | (0.818) | (0.38) | |
βραδύνω | to make slow, delay | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.04) | |
βραβεῖον | a prize in the games | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
βοῦς | cow | 36 | (8.4) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 73 | (17.0) | (8.59) | (11.98) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 3 | (0.7) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 9 | (2.1) | (1.283) | (3.94) | |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουκόλος | a cowherd, herdsman | 3 | (0.7) | (0.094) | (0.46) | |
βουκολέω | to tend cattle | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | too few |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 3 | (0.7) | (0.099) | (0.17) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.04) | too few |
βόσκω | to feed, tend | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.32) | |
βόσκημα | that which is fed | 3 | (0.7) | (0.085) | (0.05) | |
Βορέας | North wind | 5 | (1.2) | (0.257) | (0.8) | |
βορά | eatage, meat | 3 | (0.7) | (0.06) | (0.07) | |
βολή | a throw, the stroke | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.13) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 1 | (0.2) | (0.275) | (1.74) | too few |
βόθρος | any hole | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.09) | too few |
βοηλάτης | one that drives away oxen, a cattle-lifter | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 5 | (1.2) | (0.182) | (0.15) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 8 | (1.9) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 8 | (1.9) | (0.479) | (0.89) | |
βοή | a loud cry, shout | 7 | (1.6) | (0.664) | (1.73) | |
βοεύς | a rope of ox-hide | 4 | (0.9) | (0.02) | (0.05) | |
βόειος | of an ox | 4 | (0.9) | (0.362) | (0.69) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 4 | (0.9) | (0.299) | (0.61) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 24 | (5.6) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 6 | (1.4) | (0.336) | (0.77) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 19 | (4.4) | (1.591) | (1.51) | |
βλάψις | a harming, damage | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.02) | |
βλάστη | birth from | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.03) | too few |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 13 | (3.0) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 9 | (2.1) | (0.763) | (0.45) | |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 28 | (6.5) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 28 | (6.5) | (3.814) | (4.22) | |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.07) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 4 | (0.9) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.2) | (0.763) | (1.2) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 4 | (0.9) | (0.98) | (2.59) | |
βελτίων | better | 3 | (0.7) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 1 | (0.2) | (0.48) | (0.78) | too few |
βελτιόω | improve | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 7 | (1.6) | (0.533) | (1.37) | |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.03) | too few |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.02) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.5) | (0.761) | (0.93) | |
Βάτραχος | Batrachus | 4 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
βάτραχος | a frog | 29 | (6.8) | (0.109) | (0.04) | |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 4 | (0.9) | (0.08) | (0.01) | |
βάτος | a bramble-bush | 12 | (2.8) | (0.073) | (0.02) | |
βατός | passable | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 9 | (2.1) | (0.228) | (0.2) | |
βάσκανος | slanderous, envious, malignant | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
βασκανία | slander, envy, malice | 2 | (0.5) | (0.041) | (0.01) | |
βάσις | a stepping, step | 1 | (0.2) | (0.694) | (0.15) | too few |
βασίλισσα | queen | 2 | (0.5) | (0.091) | (0.02) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 6 | (1.4) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 19 | (4.4) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.2) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 5 | (1.2) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 6 | (1.4) | (2.877) | (2.08) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.24) | too few |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.06) | too few |
βαρύς | heavy | 4 | (0.9) | (1.527) | (1.65) | |
βαρυθυμέω | to be weighed down: to be heavy at heart | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
βᾶρος | spice | 2 | (0.5) | (0.105) | (0.01) | |
βάρος | weight | 4 | (0.9) | (0.679) | (0.29) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.2) | (0.15) | (0.09) | too few |
βάραθρον | a gulf, pit | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.07) | too few |
βάναυσος | mechanical | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.08) | too few |
βάλλω | to throw | 20 | (4.7) | (1.692) | (5.49) | |
βάλανος | an acorn | 3 | (0.7) | (0.128) | (0.08) | |
βαίνω | to walk, step | 11 | (2.6) | (0.745) | (4.32) | |
βαθύς | deep | 4 | (0.9) | (0.552) | (0.7) | |
βαθύκρημνος | with high cliffs | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
βάθος | depth | 3 | (0.7) | (0.995) | (0.45) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 10 | (2.3) | (1.133) | (0.31) | |
βαβαί | bless me | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.03) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.2) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.07) | too few |
ἀχυρός | a chaff-heap | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 4 | (0.9) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 2 | (0.5) | (0.366) | (0.32) | |
ἀχθοφόρος | bearing burdens | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀχθοφορέω | to bear burdens | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.13) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 7 | (1.6) | (0.277) | (0.51) | |
ἀχείρωτος | untamed, unconquered | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 4 | (0.9) | (0.079) | (0.1) | |
ἀχαριστία | thanklessness, ingratitude | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.05) | too few |
ἄχαρις | without grace | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.11) | |
ἀφωνία | speechlessness | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | too few |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.07) | |
ἄφρων | without sense | 3 | (0.7) | (0.284) | (0.32) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 9 | (2.1) | (0.644) | (0.77) | |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.1) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (0.2) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 3 | (0.7) | (0.669) | (0.33) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.1) | too few |
ἄφοβος | without fear | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 5 | (1.2) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 8 | (1.9) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 37 | (8.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 2 | (0.5) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 2 | (0.5) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 2 | (0.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 19 | (4.4) | (2.254) | (1.6) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.01) | too few |
αὐχήν | the neck, throat | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.63) | too few |
αὐτόχειρ | with one's own hand | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.12) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 122 | (28.5) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτόσε | thither, to the very place | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,007 | (235.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.39) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.2) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 2 | (0.5) | (1.403) | (0.25) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 5 | (1.2) | (1.343) | (3.6) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.36) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.2) | (0.334) | (0.09) | too few |
αὔριον | to-morrow | 3 | (0.7) | (0.225) | (0.2) | |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.19) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.2) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 8 | (1.9) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | (0.2) | (0.482) | (0.27) | too few |
αὐλητικός | of or for the flute, suitable for flute playing | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | too few |
αὐλητής | a flute-player | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλέω | to play on the flute | 6 | (1.4) | (0.219) | (0.26) | |
αὔλειος | of or belonging to the courtyard (αὐλή) | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | too few |
αὖθις | back, back again | 11 | (2.6) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθήμερος | on the same day | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.13) | too few |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.3) | too few |
αὗ | bow wow | 43 | (10.0) | (0.374) | (0.04) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 47 | (11.0) | (2.474) | (4.78) | |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.24) | too few |
ἀτυχής | luckless, unfortunate | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.15) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 1 | (0.2) | (0.555) | (1.05) | too few |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 2 | (0.5) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.2) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | (0.5) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτημέλητος | unheeded, uncared for | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 2 | (0.5) | (0.102) | (0.22) | |
ἀτεχνῶς | simply | 2 | (0.5) | (0.101) | (0.22) | |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 5 | (1.2) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἄτερ | without | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.3) | too few |
ἀτενής | strained tight, clinging | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | (0.7) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτάρ | but, yet | 7 | (1.6) | (0.881) | (8.18) | |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 3 | (0.7) | (0.066) | (0.02) | |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.09) | too few |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.02) | |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 5 | (1.2) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 2 | (0.5) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἄστυ | a city, town | 8 | (1.9) | (0.481) | (2.23) | |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.2) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀστρολόγος | astronomer | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀστοχέω | to miss the mark, to miss, fail | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἀστικός | of a city | 3 | (0.7) | (0.022) | (0.03) | |
ἀστήρ | star | 3 | (0.7) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστεῖος | of the town | 2 | (0.5) | (0.144) | (0.05) | |
ἀσπίς | a round shield | 2 | (0.5) | (0.481) | (1.51) | |
ἀσπαίρω | to pant, gasp, struggle convulsively | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.13) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 3 | (0.7) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 5 | (1.2) | (0.221) | (0.58) | |
ἀσκητέος | to be practised | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 5 | (1.2) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσιτος | without food, fasting | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.04) | too few |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.11) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 6 | (1.4) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 3 | (0.7) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 4 | (0.9) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 3 | (0.7) | (0.395) | (0.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 7 | (1.6) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 19 | (4.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 2 | (0.5) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.04) | too few |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.2) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.05) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 6 | (1.4) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 6 | (1.4) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 7 | (1.6) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.2) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 8 | (1.9) | (0.652) | (1.45) | |
Ἀρσινόη | Arsinoe | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.1) | too few |
ἄρσην | male | 3 | (0.7) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 1 | (0.2) | (0.322) | (0.02) | too few |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 2 | (0.5) | (0.23) | (0.06) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.02) | too few |
ἅρπαξ | rapacious | 2 | (0.5) | (0.046) | (0.07) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 17 | (4.0) | (0.507) | (0.89) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.2) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἀρουραῖος | of or from the country, rural, rustic | 6 | (1.4) | (0.005) | (0.01) | |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 11 | (2.6) | (0.123) | (0.61) | |
ἄροτρον | a plough | 2 | (0.5) | (0.054) | (0.13) | |
ἀροτριάω | plough | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀροτήρ | a plougher, husbandman | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.12) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.2) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.2) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἀρνός | wool | 6 | (1.4) | (0.093) | (0.22) | |
ἀρνίον | a little lamb; a sheep-skin | 6 | (1.4) | (0.086) | (0.01) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 2 | (0.5) | (0.371) | (0.21) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 9 | (2.1) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἄρκτος | a bear | 11 | (2.6) | (0.308) | (0.35) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 7 | (1.6) | (1.255) | (0.64) | |
ἄριστος | best | 6 | (1.4) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.2) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἀριστάω | to take breakfast | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.15) | too few |
ἀριθμός | number | 1 | (0.2) | (5.811) | (1.1) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 3 | (0.7) | (0.512) | (0.18) | |
Ἄρης | Ares | 1 | (0.2) | (0.644) | (2.29) | too few |
ἀρήν | lamb | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.05) | |
ἀρή | bane, ruin | 2 | (0.5) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 7 | (1.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 2 | (0.5) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρδεία | a watering | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀργυρόω | to cover with silver | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 4 | (0.9) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.63) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 4 | (0.9) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 4 | (0.9) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.06) | too few |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.04) | |
ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.6) | too few |
Ἄραψ | Arab | 4 | (0.9) | (0.129) | (0.04) | |
ἀράχνης | a spider | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀράχνη | a spider, a spider’s web | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.5) | (0.345) | (0.92) | |
ἀράομαι | to pray to | 2 | (0.5) | (0.193) | (0.49) | |
ἆρα | particle introducing a question | 4 | (0.9) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 18 | (4.2) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 2 | (0.5) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (0.5) | (0.303) | (0.5) | |
ἄπωθεν | from afar | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.19) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 5 | (1.2) | (1.959) | (1.39) | |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.01) | too few |
ἀπτήν | unfledged, callow | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.16) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἀπράγμων | free from business | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.09) | too few |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.2) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (0.5) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀποτροπιασμός | averting by expiatory sacrifice | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.44) | too few |
ἄποτος | not drinkable | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 8 | (1.9) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 3 | (0.7) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 2 | (0.5) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.2) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀποσοβέω | to scare away | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 2 | (0.5) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπορρέω | to flow | 3 | (0.7) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.5) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 18 | (4.2) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 7 | (1.6) | (0.868) | (0.49) | |
ἄποπτος | out of sight of, far away from | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 6 | (1.4) | (0.074) | (0.1) | |
ἀπόπληκτος | disabled by a stroke | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 1 | (0.2) | (0.211) | (1.27) | too few |
ἀποπίπτω | to fall off from | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.11) | too few |
ἀποπέτομαι | to fly off | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.05) | too few |
ἀπόπειρα | a trial, essay | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἀποξηραίνω | to dry up | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.04) | too few |
ἄπονος | without toil | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.1) | |
ἀπονίναμαι | to have the use | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.09) | too few |
ἀπονίζω | wash off | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.09) | too few |
ἀπονέω | throw off a load | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.15) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 3 | (0.7) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπολύω | to loose from | 8 | (1.9) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 2 | (0.5) | (0.324) | (0.08) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 5 | (1.2) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 32 | (7.5) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (0.2) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 8 | (1.9) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 2 | (0.5) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (0.5) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκυέω | to bear young, bring forth | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 12 | (2.8) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (0.5) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 6 | (1.4) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκρεμάννυμι | to let hang down | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.02) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.16) | |
ἀποκοπή | a cutting off | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀποκομίζω | to carry away, escort | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.13) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀποκλαίω | to weep aloud | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 2 | (0.5) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 39 | (9.1) | (4.322) | (6.41) | |
ἄποθεν | from afar | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποδύρομαι | to lament bitterly | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἄποδος | not having the use of one’s feet | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 10 | (2.3) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 6 | (1.4) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.2) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 5 | (1.2) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόγνωσις | rejection | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 5 | (1.2) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 11 | (2.6) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (0.2) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 62 | (14.5) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 2 | (0.5) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 4 | (0.9) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 4 | (0.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | too few |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἀπιτέος | one must go away | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.2) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 3 | (0.7) | (0.428) | (0.66) | |
ἄπιος2 | far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἄπιος | a pear-tree | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.06) | too few |
ἄπιον | a pear | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπήνη | a four-wheeled wagon | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.21) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 11 | (2.6) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.25) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 12 | (2.8) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπερίσκεπτος | inconsiderate, thoughtless | 3 | (0.7) | (0.043) | (0.03) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.5) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπεπτέω | suffer from indigestion | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπελεύθερος | an emancipated slave, a freedman | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.01) | |
ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 5 | (1.2) | (0.253) | (0.62) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 4 | (0.9) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.25) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 20 | (4.7) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 18 | (4.2) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 4 | (0.9) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 4 | (0.9) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 5 | (1.2) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.2) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 30 | (7.0) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρτί | completely | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀπαρεγχείρητος | not to be tampered with, inviolable | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπαρακάλυπτος | uncovered | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἅπαξ | once | 3 | (0.7) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 8 | (1.9) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπανίστημι | to make rise up and depart, send away | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἁπαλότης | softness, tenderness | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.5) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 15 | (3.5) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 6 | (1.4) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 3 | (0.7) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 4 | (0.9) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 9 | (2.1) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 3 | (0.7) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 2 | (0.5) | (0.748) | (0.91) | |
ἄοπλος | without shields | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀοίκητος | uninhabited | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 6 | (1.4) | (0.28) | (0.84) | |
ἄξων | an axle | 2 | (0.5) | (0.17) | (0.1) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 12 | (2.8) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 13 | (3.0) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξίνη | an axe-head | 4 | (0.9) | (0.031) | (0.05) | |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 2 | (0.5) | (0.088) | (0.13) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 8 | (1.9) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 10 | (2.3) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 5 | (1.2) | (0.32) | (0.58) | |
ἀνυτικός | to be accomplished, practicable | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνυπότακτος | not made subject | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.44) | too few |
ἀντίφημι | to speak against, to contradict | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | too few |
ἀντιτείνω | to stretch out in return, to offer in return, to repay | 2 | (0.5) | (0.071) | (0.08) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.2) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (0.5) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.1) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 19 | (4.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἄντη | prayer | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.21) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 5 | (1.2) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντευεργετέω | to return a kindness | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἄντα | over against, face to face | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.34) | too few |
ἀνορύσσω | to dig up | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 7 | (1.6) | (0.262) | (0.05) | |
ἀνόνητος | unprofitable, useless | 2 | (0.5) | (0.056) | (0.04) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 2 | (0.5) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνοίκειος | not of the family | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 5 | (1.2) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (0.2) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 5 | (1.2) | (0.351) | (0.21) | |
ἄνοδος2 | a way up | 3 | (0.7) | (0.099) | (0.05) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 3 | (0.7) | (0.102) | (0.05) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 10 | (2.3) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 6 | (1.4) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιάω | to grieve, distress | 3 | (0.7) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.05) | too few |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 207 | (48.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 3 | (0.7) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 2 | (0.5) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθίστημι | to set against | 4 | (0.9) | (0.222) | (0.33) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 2 | (0.5) | (0.15) | (0.15) | |
ἀνήρ | a man | 119 | (27.8) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνη | fulfilment | 10 | (2.3) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνέω | winnow | 3 | (0.7) | (0.131) | (0.05) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 4 | (0.9) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευ | without | 2 | (0.5) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 4 | (0.9) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἄνεμος | wind | 19 | (4.4) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.17) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 2 | (0.5) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.19) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 2 | (0.5) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (0.2) | (0.656) | (0.52) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 2 | (0.5) | (0.127) | (0.58) | |
ἀναχωρέω | to go back | 2 | (0.5) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 7 | (1.6) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 3 | (0.7) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.2) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀναστενάζω | didst thou groan forth | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 2 | (0.5) | (0.13) | (0.16) | |
ἀναρχία | lack of a leader | 3 | (0.7) | (0.031) | (0.07) | |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | (0.5) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναπτύσσω | to unfold | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.04) | too few |
ἀναπτερόω | to raise its feathers | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.05) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.2) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.24) | too few |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 3 | (0.7) | (0.087) | (0.13) | |
ἀναπέτομαι | to fly up, fly away | 2 | (0.5) | (0.023) | (0.09) | |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 3 | (0.7) | (0.1) | (0.11) | |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 9 | (2.1) | (0.563) | (2.99) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀνανδρία | want of manhood | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.14) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (0.5) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 2 | (0.5) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 4 | (0.9) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 9 | (2.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.1) | too few |
ἀνακομίζω | to carry up | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀναίτιος | not being the cause | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.12) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 4 | (0.9) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 22 | (5.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναίδεια | shamelessness, impudence, effrontery | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.07) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.38) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.07) | too few |
ἀναδύομαι | come up, rise | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀναδύνω | to come to the top of water | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.09) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 3 | (0.7) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 6 | (1.4) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 5 | (1.2) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 4 | (0.9) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 5 | (1.2) | (0.135) | (0.19) | |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.15) | too few |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.23) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 19 | (4.4) | (1.13) | (1.65) | |
ἄνα | accomplishment | 7 | (1.6) | (0.192) | (0.01) | |
ἀνά | up, upon | 28 | (6.5) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 130 | (30.4) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 6 | (1.4) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 8 | (1.9) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 3 | (0.7) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφίβληστρον | anything thrown round; a net | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.02) | |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.2) | (1.179) | (5.12) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 5 | (1.2) | (0.641) | (2.44) | |
ἄμυνα | warding off an attack, self-defence | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμύγδαλος | an almond-tree | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀμπελών | a vineyard | 2 | (0.5) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 10 | (2.3) | (0.403) | (0.33) | |
ἄμοχθος | free from toil and trouble | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 5 | (1.2) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 5 | (1.2) | (0.173) | (0.13) | |
ἀμνός | a lamb | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.02) | too few |
Ἄμμων | Zeus-Ammon | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.07) | too few |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.18) | |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 2 | (0.5) | (0.076) | (0.18) | |
ἀμήχανος | without means | 2 | (0.5) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμηχανία | want of means, helplessness, impotence | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.19) | too few |
ἀμηχανέω | to be at a loss for | 3 | (0.7) | (0.03) | (0.1) | |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἀμητής | reaper | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 6 | (1.4) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμελέτητος | unpractised | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 9 | (2.1) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 4 | (0.9) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (0.5) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.2) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἀμάραντος | unfading, undecaying | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄμαξα | a wagon, wain | 6 | (1.4) | (0.207) | (0.48) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.24) | |
ἅμα | at once, at the same time | 8 | (1.9) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.26) | too few |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 4 | (0.9) | (0.156) | (0.03) | |
ἀλώπηξ | a fox | 140 | (32.7) | (0.166) | (0.07) | |
ἀλωπεκίζω | to play the fox | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄλσος | a glade | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.44) | too few |
ἄλσις | growth | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.04) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 6 | (1.4) | (0.493) | (1.14) | |
ἄλογος | without | 9 | (2.1) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 4 | (0.9) | (0.061) | (0.17) | |
ἀλογιστία | thoughtlessness, rashness | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἄλλως | in another way | 21 | (4.9) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 1 | (0.2) | (0.305) | (0.1) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 11 | (2.6) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (0.2) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἄλλος | other, another | 177 | (41.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 2 | (0.5) | (0.085) | (0.3) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἀλλοδαπός | belonging to another people | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.18) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 41 | (9.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (0.2) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.01) | too few |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 4 | (0.9) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλά | otherwise, but | 235 | (54.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλκυών | the kingfisher | 3 | (0.7) | (0.013) | (0.04) | |
Ἀλκμήνη | Alcmene | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.21) | too few |
ἀλκή | strength | 1 | (0.2) | (0.19) | (0.95) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 12 | (2.8) | (1.284) | (1.67) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἅλιος | of the sea | 4 | (0.9) | (0.061) | (0.43) | |
ἁλίζω | to gather together, to muster | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | |
ἁλιεύω | to be a fisher | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 12 | (2.8) | (0.106) | (0.05) | |
Ἁλιεῖς | Halieis | 5 | (1.2) | (0.009) | (0.01) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 4 | (0.9) | (0.143) | (0.11) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.2) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 21 | (4.9) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 5 | (1.2) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 10 | (2.3) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 2 | (0.5) | (0.099) | (0.03) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 2 | (0.5) | (0.108) | (0.2) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 1 | (0.2) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἀλέκτωρ | a cock | 5 | (1.2) | (0.035) | (0.04) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 25 | (5.8) | (0.18) | (0.14) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἀλγύνω | to pain, grieve, distress | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.04) | |
ἄλγος | pain | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.93) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 5 | (1.2) | (0.446) | (0.51) | |
ἁλάτιον | salt | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἅλας | salt | 4 | (0.9) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἄλαλος | speechless | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀλαζών | a vagabond | 6 | (1.4) | (0.107) | (0.13) | |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 2 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.07) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 3 | (0.7) | (0.383) | (1.11) | |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.18) | too few |
ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 2 | (0.5) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.14) | too few |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.29) | too few |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 6 | (1.4) | (0.079) | (0.03) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.2) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.2) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκούω | to hear | 45 | (10.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκουσμα | a thing heard | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἄκοσμος | without order, disorderly | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἀκονάω | to sharpen, whet | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | (0.5) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 5 | (1.2) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκοινώνητος | having no share of/in | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (0.9) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμήν | as yet, still | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 3 | (0.7) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.2) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 6 | (1.4) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 4 | (0.9) | (0.094) | (0.18) | |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 3 | (0.7) | (0.078) | (0.04) | |
ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | (0.2) | (0.261) | (0.11) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (0.2) | (0.191) | (0.05) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.01) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἴφνης | suddenly | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 5 | (1.2) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 16 | (3.7) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 36 | (8.4) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτησις | a request, demand | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.04) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 20 | (4.7) | (1.871) | (1.48) | |
Αἴσωπος | Aesop | 11 | (2.6) | (0.105) | (0.04) | |
Αἰσώπειος | of Aesop | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 3 | (0.7) | (0.405) | (0.58) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 4 | (0.9) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 2 | (0.5) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχροκερδής | sordidly greedy of gain | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (0.2) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 9 | (2.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 25 | (5.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 27 | (6.3) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 3 | (0.7) | (0.797) | (0.15) | |
αἰπόλος | a goatherd | 5 | (1.2) | (0.038) | (0.2) | |
αἰονάω | moisten, foment | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
Αἰολεύς | Aeolian | 2 | (0.5) | (0.082) | (0.38) | |
αἴξ | a goat | 20 | (4.7) | (0.384) | (1.43) | |
αἶνος | a tale, story | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.08) | too few |
αἰνός | dread, dire, grim | 2 | (0.5) | (0.119) | (1.06) | |
αἱμύλος | flattering, wheedling, wily | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | too few |
αἱμάσσω | to make bloody, stain with blood | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.07) | too few |
αἷμα | blood | 5 | (1.2) | (3.53) | (1.71) | |
αἴλουρος | a cat | 4 | (0.9) | (0.019) | (0.04) | |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | too few |
αἴθων | fiery, burning, blazing | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.18) | too few |
αἴθω | to light up, kindle | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.38) | too few |
αἴθυια | a gull | 6 | (1.4) | (0.015) | (0.02) | |
αἰθρία | in clear weather | 3 | (0.7) | (0.049) | (0.05) | |
αἶθος | a burning heat, fire | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 2 | (0.5) | (0.259) | (0.56) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | (0.5) | (0.378) | (0.55) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.51) | too few |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.16) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.2) | (0.372) | (0.64) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.2) | (1.206) | (2.43) | too few |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 5 | (1.2) | (0.127) | (0.37) | |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.2) | (0.258) | (0.26) | too few |
αἰ | if | 3 | (0.7) | (0.605) | (0.09) | |
Ἀθῷος | of mount Athos | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀθῷος | unpunished, scot-free | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.04) | too few |
ἀθυμόω | dishearten | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 2 | (0.5) | (0.096) | (0.2) | |
ἀθρόος | in crowds | 3 | (0.7) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 2 | (0.5) | (0.621) | (1.13) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 10 | (2.3) | (0.288) | (0.61) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 2 | (0.5) | (0.252) | (0.24) | |
Ἀθήνη | Athena | 17 | (4.0) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 5 | (1.2) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 7 | (1.6) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιον | the temple of Athena | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.15) | |
Ἀθήναια | Panathenaia | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.08) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 5 | (1.2) | (0.914) | (3.9) | |
ἀθέατος | unseen, invisible | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (0.2) | (1.155) | (2.91) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 5 | (1.2) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀηδών | the songstress | 3 | (0.7) | (0.044) | (0.13) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 4 | (0.9) | (0.176) | (0.07) | |
ἀηδέω | feel disgust at | 3 | (0.7) | (0.026) | (0.01) | |
ἀετός | an eagle | 40 | (9.3) | (0.297) | (0.41) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 3 | (0.7) | (0.38) | (1.09) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 1 | (0.2) | (0.313) | (0.15) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 8 | (1.9) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείδω | to sing | 27 | (6.3) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 23 | (5.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 12 | (2.8) | (4.713) | (1.73) | |
ἁδρός | thick | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.04) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 2 | (0.5) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδολεσχία | garrulity, idle talk | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 2 | (0.5) | (0.062) | (0.03) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 6 | (1.4) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 1 | (0.2) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (0.2) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 17 | (4.0) | (2.105) | (2.89) | |
ᾍδης | Hades | 2 | (0.5) | (0.568) | (1.53) | |
ἄδηλος | not seen | 2 | (0.5) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 3 | (0.7) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφή | a sister | 3 | (0.7) | (0.542) | (0.56) | |
ἄδειπνος | supperless | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 6 | (1.4) | (0.187) | (0.13) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 4 | (0.9) | (0.207) | (0.46) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.2) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.2) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 2 | (0.5) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 30 | (7.0) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἀγρότης | a country-man, rustic | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.02) | |
ἀγρός | fields, lands | 9 | (2.1) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 3 | (0.7) | (0.133) | (0.15) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 17 | (4.0) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγρεύω | to take by hunting | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.05) | |
ἄγρα | a catching, hunting | 11 | (2.6) | (0.084) | (0.27) | |
ἀγοραῖος | in, of the market | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.05) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 6 | (1.4) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 3 | (0.7) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγνωσία | ignorance | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.02) | too few |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 4 | (0.9) | (0.064) | (0.07) | |
ἀγνωμονέω | to act without right feeling, act unfairly | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 4 | (0.9) | (0.195) | (0.86) | |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 3 | (0.7) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | (0.9) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 5 | (1.2) | (0.111) | (0.24) | |
ἄγευστος | without taste of, fasting from | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀγέλη | a herd | 4 | (0.9) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.79) | too few |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.2) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 5 | (1.2) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγαπητός | beloved | 3 | (0.7) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγάπη | love | 2 | (0.5) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 7 | (1.6) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγανός | mild, gentle, kindly | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.25) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 15 | (3.5) | (0.367) | (0.32) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.2) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 2 | (0.5) | (0.181) | (0.46) | |
ἀγαλματοποιός | a maker of statues, a sculptor, statuary | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 6 | (1.4) | (0.74) | (0.85) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 4 | (0.9) | (0.072) | (0.24) | |
ἀγαθός | good | 29 | (6.8) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαθοποιός | doing good, beneficent | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀγαθοποιέω | to do good | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἁβροδίαιτος | living delicately | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἄβουλος | inconsiderate, ill-advised | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.05) | too few |
ἀβουλία | want of counsel, thoughtlessness | 2 | (0.5) | (0.045) | (0.17) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 10 | (2.3) | (0.064) | (0.05) | |
ἀβλαβής | without harm | 2 | (0.5) | (0.126) | (0.23) | |
ἀβίωτος | not to be lived, insupportable | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.03) | too few |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 291 | (68.0) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβασάνιστος | not examined by torture, untortured | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἆ | ah! | 4 | (0.9) | (1.559) | (0.48) |