Aesop, Fabulae

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.First1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,868 lemmas; 42,822 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχρός pale, wan, sallow 1 (0.2) (0.178) (0.01) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.2) (0.487) (0.44) too few
ὠφελητέος to be helped 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 13 (3.0) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 (1.2) (0.617) (0.93)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ὥστε so that 21 (4.9) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 12 (2.8) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 (0.2) (1.656) (0.46) too few
ὡς as, how 308 (71.9) (68.814) (63.16)
Ὠρίων Orion 1 (0.2) (0.062) (0.1) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 (0.5) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 21 (4.9) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 21 (4.9) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 11 (2.6) (0.572) (0.12)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ὠνητής a buyer, purchaser 2 (0.5) (0.008) (0.01)
ὠνέομαι to buy, purchase 3 (0.7) (0.247) (0.24)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 4 (0.9) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 2 (0.5) (0.429) (0.27)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 (0.5) (0.484) (0.59)
ᾠδή a song, lay, ode 10 (2.3) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 3 (0.7) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 121 (28.3) (6.146) (14.88)
ψωμός a morsel, bit 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ψυχρός cold, chill 1 (0.2) (2.892) (0.3) too few
ψῦχος cold 3 (0.7) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 16 (3.7) (11.437) (4.29)
ψύλλα a flea 7 (1.6) (0.021) (0.02)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 4 (0.9) (0.623) (0.15)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.2) (0.098) (0.13) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.2) (0.509) (0.69) too few
ψηφίς a small pebble 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ψεύστης a liar, cheat 2 (0.5) (0.066) (0.06)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 6 (1.4) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 (0.9) (1.616) (0.53)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ψευδολόγος speaking falsely 2 (0.5) (0.009) (0.01)
ψευδοκύων a sham Cynic 10 (2.3) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 3 (0.7) (1.919) (0.44)
ψέγω to blame, censure 2 (0.5) (0.156) (0.34)
ψαύω to touch 1 (0.2) (0.234) (0.27) too few
ψάρ a starling 2 (0.5) (0.011) (0.03)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (0.9) (2.405) (1.71)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (0.9) (1.544) (1.98)
χώρα land 6 (1.4) (3.587) (8.1)
χωλός lame 4 (0.9) (0.125) (0.11)
χωλεύω to be or become lame 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
χωλαίνω to be or go lame 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 3 (0.7) (0.109) (0.07)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 8 (1.9) (1.802) (0.18)
χρυσότοξος with bow of gold 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
χρυσός gold 9 (2.1) (0.812) (1.49)
χρυσόπτερος with wings of gold 1 (0.2) (0.002) (0.03) too few
χρυσίον a piece of gold 10 (2.3) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 12 (2.8) (1.072) (2.49)
χρόνος time 29 (6.8) (11.109) (9.36)
χρονίζω to spend time 1 (0.2) (0.124) (0.05) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 6 (1.4) (0.479) (0.14)
χρηστότης goodness, honesty 3 (0.7) (0.104) (0.01)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 9 (2.1) (0.984) (0.97)
χρῆσις a using, employment, use 2 (0.5) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (1.2) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 (0.5) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 (0.5) (0.416) (0.47)
χρῆ to want 3 (0.7) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 14 (3.3) (6.22) (4.12)
χρεωφειλέτης a debtor, one in debt 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.2) (0.181) (0.4) too few
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
χρεία use, advantage, service 6 (1.4) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 15 (3.5) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 26 (6.1) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 (0.9) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 27 (6.3) (5.93) (6.1)
χόω to throw 7 (1.6) (0.146) (0.32)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.2) (0.132) (0.15) too few
χοῦς measure of capacity 4 (0.9) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.2) (0.138) (0.07) too few
χορτάζω to feed, fatten 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
χόνδρος a grain 1 (0.2) (0.266) (0.02) too few
χολόω to make angry, provoke, anger 3 (0.7) (0.063) (0.66)
χολή gall, bile 2 (0.5) (0.855) (0.04)
χολάω to be full of black bile, to be melancholy mad 1 (0.2) (0.015) (0.02) too few
χοιρίδιον piglet 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
χλόη the first shoot of plants 2 (0.5) (0.119) (1.34)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
χιών snow 1 (0.2) (0.387) (0.49) too few
χιτωνίσκος a short frock 1 (0.2) (0.036) (0.06) too few
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 (1.2) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 (0.2) (0.256) (0.9) too few
χίλιοι a thousand 3 (0.7) (0.486) (1.95)
χθές yesterday 2 (0.5) (0.122) (0.12)
χῆρος bereaved 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 4 (0.9) (0.17) (0.06)
χήν the tame goose 11 (2.6) (0.149) (0.16)
χηλός a large chest 1 (0.2) (0.01) (0.07) too few
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.2) (0.054) (0.08) too few
χέω to pour 1 (0.2) (0.435) (1.53) too few
χέρσος dry land, land 2 (0.5) (0.084) (0.32)
χερσαῖος on or of dry land 3 (0.7) (0.139) (0.04)
χελώνη a tortoise 10 (2.3) (0.112) (0.04)
χελιδών the swallow 22 (5.1) (0.099) (0.13)
χείρων worse, meaner, inferior 7 (1.6) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 5 (1.2) (0.323) (0.49)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 4 (0.9) (0.228) (0.02)
χείρ the hand 38 (8.9) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 28 (6.5) (1.096) (1.89)
χείμαρος a plug in a ship's bottom 6 (1.4) (0.007) (0.01)
χειμάζω to pass the winter 1 (0.2) (0.072) (0.14) too few
χεῖλος lip 3 (0.7) (0.395) (0.41)
χεῖ the letter khi, χ 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.2) (0.086) (0.15) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 (0.2) (0.065) (0.01) too few
Χάρις Charis, Grace 1 (0.2) (0.155) (0.34) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 22 (5.1) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (0.7) (0.845) (1.03)
χαράσσω to make sharp 1 (0.2) (0.02) (0.04) too few
χαρά joy, delight 3 (0.7) (0.368) (0.19)
χάος chaos 1 (0.2) (0.059) (0.1) too few
χανδόν with mouth wide open, greedily 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
χαμαί on the earth, on the ground 1 (0.2) (0.139) (0.58) too few
χαλκοῦς a copper coin 4 (0.9) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 3 (0.7) (0.86) (1.99)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
χαλκεύς a worker in copper, a smith 2 (0.5) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 3 (0.7) (0.603) (1.59)
χαλινός a bridle, bit 4 (0.9) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 11 (2.6) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 2 (0.5) (0.195) (0.46)
χαίτη long, flowing hair 3 (0.7) (0.063) (0.23)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 13 (3.0) (1.525) (2.46)
φωρά a theft 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
φωνήεις uttering a voice 1 (0.2) (0.064) (0.07) too few
φωνή a sound, tone 24 (5.6) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 12 (2.8) (0.617) (1.7)
φωλεός a hole, den 2 (0.5) (0.033) (0.01)
φύω to bring forth, produce, put forth 19 (4.4) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 3 (0.7) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 (0.2) (0.088) (0.01) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 3 (0.7) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 40 (9.3) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 2 (0.5) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 3 (0.7) (0.117) (0.17)
φῦλον a race, tribe, class 2 (0.5) (0.146) (0.43)
φύλλον a leaf; 4 (0.9) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 12 (2.8) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 (0.7) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 3 (0.7) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 2 (0.5) (0.498) (0.44)
φυή growth, stature 1 (0.2) (0.04) (0.24) too few
φυγή flight 8 (1.9) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.2) (0.222) (0.82) too few
φῦ fie! faugh! 5 (1.2) (0.071) (0.01)
φρῦνος a toad 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
φρύγανον dry sticks, firewood 3 (0.7) (0.025) (0.06)
φρυάσσομαι to neigh and prance 2 (0.5) (0.009) (0.0) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 2 (0.5) (0.295) (0.5)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.2) (0.486) (0.22) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 5 (1.2) (0.508) (0.56)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 15 (3.5) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 (0.5) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 1 (0.2) (0.433) (0.41) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 6 (1.4) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.2) (0.1) (0.21) too few
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.2) (0.106) (0.04) too few
φρήν the midriff; heart, mind 6 (1.4) (0.791) (3.96)
φρέαρ a well 11 (2.6) (0.199) (0.11)
φραγμός a fencing in, blocking up 4 (0.9) (0.051) (0.03)
φόρτος a load, a ship's freight 2 (0.5) (0.03) (0.03)
φορτίον a load, burden 4 (0.9) (0.134) (0.15)
φορέω to bear 3 (0.7) (0.303) (1.06)
φορεῖον a litter 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
φορά a carrying 3 (0.7) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (0.5) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 4 (0.9) (0.352) (0.54)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 4 (0.9) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 5 (1.2) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 5 (1.2) (0.165) (0.23)
φοινίκεος purple-red, purple 2 (0.5) (0.116) (0.08)
φόβος fear, panic, flight 11 (2.6) (1.426) (2.23)
φόβη a lock 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 28 (6.5) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 10 (2.3) (0.492) (0.58)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.2) (0.051) (0.08) too few
φλόξ a flame 2 (0.5) (0.469) (0.46)
φλέγω to burn, burn up 1 (0.2) (0.065) (0.18) too few
φλεγμονή fiery heat 1 (0.2) (0.666) (0.0) too few
φιλόψογος fond of blame, censorious 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
φιλοχρηματία love of money 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 2 (0.5) (0.063) (0.05)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 (0.2) (0.246) (0.45) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.2) (0.423) (0.15) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 6 (1.4) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 62 (14.5) (4.36) (12.78)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.5) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 5 (1.2) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.5) (0.093) (0.1)
φιλόζωος fond of one's life 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
φιλοδοξία love of honour 1 (0.2) (0.026) (0.05) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 (0.5) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 14 (3.3) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 13 (3.0) (1.242) (2.43)
φιλεργός loving work, industrious 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 3 (0.7) (0.049) (0.06)
φιλαργυρία love of money, covetousness 2 (0.5) (0.05) (0.07)
φίλανδρος loving men 2 (0.5) (0.011) (0.01)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 6 (1.4) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 8 (1.9) (0.261) (0.5)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 4 (0.9) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 7 (1.6) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 8 (1.9) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 300 (70.1) (36.921) (31.35)
φή as, just as, like 2 (0.5) (0.031) (0.01)
φεύγω to flee, take flight, run away 52 (12.1) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 2 (0.5) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 62 (14.5) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 1 (0.2) (0.065) (0.51) too few
φέναξ a cheat, quack, impostor 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
φείδομαι to spare 1 (0.2) (0.34) (0.38) too few
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.2) (0.097) (0.17) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 13 (3.0) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 3 (0.7) (0.055) (0.11)
φάσκω to say, affirm, assert 10 (2.3) (1.561) (1.51)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
Φᾶσις the river Phasis 2 (0.5) (0.063) (0.2)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (0.2) (0.194) (0.03) too few
φάρυγξ the throat, gullet 3 (0.7) (0.231) (0.04)
φάρμακον a drug, medicine 5 (1.2) (2.51) (0.63)
φάραγξ a cleft 3 (0.7) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 2 (0.5) (1.873) (1.34)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 (0.2) (0.171) (0.06) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.5) (2.734) (1.67)
φάλος horn of a helmet 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
φαλακρός baldheaded, bald 4 (0.9) (0.087) (0.09)
φάκελος a bundle, fagot 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 24 (5.6) (8.435) (8.04)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
φαιδρός bright, beaming 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
ὕω to send rain, to rain 1 (0.2) (0.135) (0.31) too few
ὕψος height 4 (0.9) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 7 (1.6) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 (1.4) (1.068) (0.71)
ὑφή a web 7 (1.6) (0.148) (0.46)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 4 (0.9) (0.085) (0.14)
ὑφαίνω to weave 1 (0.2) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 6 (1.4) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 12 (2.8) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.5) (0.149) (0.14)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 5 (1.2) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 22 (5.1) (1.845) (0.91)
ὑπόψιος viewed from beneath 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.5) (0.223) (0.43)
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.5) (0.11) (0.1)
ὑπουργέω to render service 1 (0.2) (0.055) (0.15) too few
ὑποτυγχάνω interrupt, reply, answer 10 (2.3) (0.006) (0.0) too few
ὑποτοπέω to suspect, surmise 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.5) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 1 (0.2) (0.402) (0.32) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.2) (0.248) (0.16) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.7) (0.295) (0.22)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.2) (0.129) (0.2) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.2) (0.228) (0.41) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.2) (0.212) (0.19) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.5) (0.237) (0.15)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.2) (0.333) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 14 (3.3) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 20 (4.7) (1.526) (1.65)
ὑποκύπτω to stoop under a yoke 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 2 (0.5) (0.101) (0.08)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 (0.5) (0.085) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.2) (0.208) (0.35) too few
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.2) (5.461) (0.69) too few
ὑποκάτω below, under 1 (0.2) (0.212) (0.03) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.2) (0.166) (0.66) too few
ὑποδύω to put on under 2 (0.5) (0.095) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (0.5) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 5 (1.2) (0.514) (1.04)
ὑποδάκνω bite privily 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὑποβλέπω look askance at 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ὑπόβαθρον footstool 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 152 (35.5) (26.85) (24.12)
ὑπνώδης sleepy, drowsy 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
ὕπνος sleep, slumber 7 (1.6) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 8 (1.9) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.2) (0.273) (0.24) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.5) (0.27) (0.25)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 (0.7) (0.499) (0.76)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 3 (0.7) (0.092) (0.1)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
ὑπέρτερος over 1 (0.2) (0.068) (0.13) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 (0.2) (0.189) (0.15) too few
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 1 (0.2) (0.021) (0.08) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.2) (0.11) (0.14) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.5) (0.743) (0.38)
ὑπεράγαμαι to be exceedingly pleased 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 14 (3.3) (6.432) (8.19)
ὑπεξάγω to carry out from under 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ὕπειμι be under 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 18 (4.2) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 1 (0.2) (0.217) (0.24) too few
ὕπαρ a waking vision 1 (0.2) (0.085) (0.1) too few
ὑπαντάω to come 1 (0.2) (0.163) (0.05) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.5) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 2 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑμός your 20 (4.7) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.5) (0.284) (0.26)
ὑμήν a thin skin, membrane 1 (0.2) (0.424) (0.01) too few
ὑμέτερος your, yours 3 (0.7) (0.709) (1.21)
ὗλις mud 1 (0.2) (0.468) (0.12) too few
ὕλη wood, material 4 (0.9) (5.5) (0.94)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
ὑλακή a barking, howling 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
υἱός a son 10 (2.3) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 (0.2) (0.26) (0.04) too few
ὕδωρ water 32 (7.5) (7.043) (3.14)
ὕδρα a hydra, water-serpent 6 (1.4) (0.034) (0.05)
ὕδερος dropsy 1 (0.2) (0.07) (0.0) too few
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.2) (0.804) (0.01) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 (0.5) (3.244) (0.41)
ὑγίεια health, soundness 3 (0.7) (1.276) (0.19)
ὕβρις wantonness, wanton violence 7 (1.6) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.5) (0.431) (0.49)
ὕαινα the hyaena 3 (0.7) (0.019) (0.01)
τώς so, in this wise 4 (0.9) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 141 (32.9) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 23 (5.4) (1.898) (2.33)
τύφω to raise a smoke 1 (0.2) (0.068) (0.24) too few
τυφόω to delude 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
τυφλός blind 5 (1.2) (0.432) (0.38)
τυρός cheese 5 (1.2) (0.233) (0.22)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 (0.5) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.2) (0.206) (0.46) too few
τύπτω to beat, strike, smite 10 (2.3) (0.436) (0.94)
τύμπανον a kettledrum 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.2) (0.055) (0.3) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 44 (10.3) (6.305) (6.41)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 (0.2) (0.057) (0.13) too few
τρώγλη a hole formed by gnawing, a mouse's hole 3 (0.7) (0.007) (0.0) too few
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.2) (0.121) (0.02) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 (0.5) (0.528) (0.09)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.2) (0.247) (0.07) too few
τροχός wheel 4 (0.9) (0.137) (0.12)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.2) (0.219) (0.38) too few
τρόφις well-fed, stout, large 3 (0.7) (0.153) (0.08)
τροφή nourishment, food, victuals 38 (8.9) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 13 (3.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 12 (2.8) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 (0.2) (0.494) (0.26) too few
τρῖψις rubbing, friction 1 (0.2) (0.141) (0.01) too few
τρίτος the third 16 (3.7) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 2 (0.5) (0.36) (0.73)
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 1 (0.2) (0.015) (0.08) too few
τρίβω to rub: to rub 3 (0.7) (0.71) (0.25)
τριάκοντα thirty 2 (0.5) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 6 (1.4) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 7 (1.6) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 25 (5.8) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 13 (3.0) (1.263) (3.2)
τρέμω to tremble 2 (0.5) (0.107) (0.08)
τρεῖς three 8 (1.9) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 1 (0.2) (0.481) (0.47) too few
τράχηλος the neck, throat 1 (0.2) (0.563) (0.09) too few
τραπέω to tread grapes 2 (0.5) (0.051) (0.1)
τράπεζα four-legged a table 4 (0.9) (0.588) (0.68)
τράγος a he-goat 13 (3.0) (0.139) (0.3)
τότε at that time, then 28 (6.5) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 25 (5.8) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 26 (6.1) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 1 (0.2) (0.214) (1.34) too few
τοσάκις so many times, so often 1 (0.2) (0.038) (0.03) too few
τόπος a place 34 (7.9) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 2 (0.5) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 1 (0.2) (0.375) (1.44) too few
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 2 (0.5) (0.028) (0.02)
τοξεύω to shoot with the bow 2 (0.5) (0.139) (0.31)
τολμηρός hardihood 1 (0.2) (0.1) (0.31) too few
τολμάω to undertake, take heart 3 (0.7) (1.2) (1.96)
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.2) (0.084) (0.66) too few
τοῖχος the wall of a house 10 (2.3) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 38 (8.9) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 (0.5) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.2) (0.298) (1.49) too few
τοίνυν therefore, accordingly 14 (3.3) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 (0.7) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 4 (0.9) (2.299) (9.04)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.2) (0.057) (0.32) too few
τίω to pay honour to 3 (0.7) (0.236) (1.17)
τίσις payment by way of return 2 (0.5) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 127 (29.7) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 570 (133.1) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 6 (1.4) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 (0.5) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 5 (1.2) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 1 (0.2) (0.75) (0.31) too few
τιμή that which is paid in token of worth 6 (1.4) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 12 (2.8) (1.698) (2.37)
τίλλω to pluck 4 (0.9) (0.036) (0.09)
τίκτω to bring into the world 15 (3.5) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 39 (9.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 35 (8.2) (26.493) (13.95)
τίγρις a tiger 2 (0.5) (0.03) (0.05)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 (0.2) (0.034) (0.02) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 3 (0.7) (0.878) (1.08)
Τηρεύς Tereus 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
τηνικαῦτα at that time, then 5 (1.2) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 (0.7) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.2) (0.118) (0.17) too few
τήκω to melt, melt down 1 (0.2) (0.321) (0.27) too few
τῇδε here, thus 3 (0.7) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 62 (14.5) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 (0.2) (1.084) (0.11) too few
τέως so long, meanwhile, the while 4 (0.9) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 4 (0.9) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 14 (3.3) (3.221) (1.81)
τέχνασμα anything made 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.5) (0.436) (2.51)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 20 (4.7) (0.068) (0.09)
τετράπους four-footed 3 (0.7) (0.282) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.2) (0.946) (0.15) too few
τεσσαράκοντα forty 1 (0.2) (0.51) (1.07) too few
τέρψις enjoyment, delight 3 (0.7) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 12 (2.8) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 3 (0.7) (0.083) (0.3)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 (0.7) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 5 (1.2) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 3 (0.7) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.2) (0.296) (0.61) too few
τέλος the fulfilment 9 (2.1) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 (0.7) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 3 (0.7) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 8 (1.9) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 7 (1.6) (0.835) (1.17)
τελειόω to make perfect, complete 1 (0.2) (0.524) (0.26) too few
τέκνον a child 13 (3.0) (1.407) (2.84)
τεκνίον a little 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.2) (0.434) (0.42) too few
τεῖχος a wall 5 (1.2) (1.646) (5.01)
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.2) (0.043) (0.21) too few
τε and 93 (21.7) (62.106) (115.18)
ταώς a peacock 4 (0.9) (0.044) (0.03)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.5) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 22 (5.1) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.5) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 (0.5) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 1 (0.2) (0.506) (0.75) too few
ταφή burial 1 (0.2) (0.139) (0.18) too few
ταύτῃ in this way. 2 (0.5) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 8 (1.9) (0.214) (0.24)
ταῦρος a bull 23 (5.4) (0.343) (0.55)
ταῦ letter tau 4 (0.9) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 5 (1.2) (2.051) (3.42)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.2) (0.065) (0.15) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 (0.5) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (0.7) (0.564) (0.6)
ταπεινόω to lower 2 (0.5) (0.164) (0.15)
ταπεινός low 2 (0.5) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 (0.5) (2.44) (1.91)
τᾶν sir, my good friend 1 (0.2) (0.068) (0.19) too few
ταμιεύω to be controller 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
ταμιεῖον a treasury 1 (0.2) (0.088) (0.11) too few
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.2) (0.034) (0.16) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.2) (0.082) (0.27) too few
ταλαίπωρος suffering, miserable 4 (0.9) (0.098) (0.18)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 4 (0.9) (0.08) (0.15)
σώφρων of sound mind 1 (0.2) (0.638) (0.59) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.2) (0.04) (0.06) too few
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.5) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.2) (0.456) (0.13) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 10 (2.3) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.2) (1.681) (0.33) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.2) (0.184) (0.45) too few
σωρός a heap 1 (0.2) (0.058) (0.03) too few
σῶμα the body 26 (6.1) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 1 (0.2) (2.44) (2.29) too few
σῴζω to save, keep 21 (4.9) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 (0.5) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 1 (0.2) (0.148) (0.07) too few
σχῆμα form, figure, appearance 5 (1.2) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 (0.2) (1.266) (2.18) too few
σχάζω to let loose 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 (0.2) (0.238) (0.13) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 21 (4.9) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 11 (2.6) (1.407) (0.69)
σφήξ a wasp 3 (0.7) (0.049) (0.01)
σφενδόνη a sling 5 (1.2) (0.06) (0.16)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 5 (1.2) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 4 (0.9) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 (0.2) (0.909) (0.05) too few
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.7) (0.231) (0.3)
συχνός long 1 (0.2) (0.343) (0.55) too few
σύρω to draw, drag 2 (0.5) (0.068) (0.02)
συρίζω to play the syrinx 1 (0.2) (0.015) (0.07) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 (0.2) (0.078) (0.14) too few
συντρίβω to rub together 6 (1.4) (0.232) (0.15)
σύντονος strained tight 1 (0.2) (0.118) (0.09) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.2) (0.367) (0.24) too few
συντομία conciseness 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
συντίθημι to put together 10 (2.3) (1.368) (1.15)
συντάσσω to put in order together 2 (0.5) (0.625) (0.97)
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.2) (0.101) (0.07) too few
συνόχωκα to be held together 5 (1.2) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.5) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 3 (0.7) (0.352) (0.64)
σύνοικος dwelling in the same house with 5 (1.2) (0.071) (0.12)
συνοικέω to dwell together 2 (0.5) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 (0.5) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.5) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.5) (0.891) (0.28)
συνοδοιπόρος a fellow-traveller 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
συνοδεύω to travel in company 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
σύννομος feeding together, gregarious 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
συννοέω to meditate 1 (0.2) (0.043) (0.24) too few
συνίημι to bring together; understand 7 (1.6) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
συνθήκη a composition 2 (0.5) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 8 (1.9) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 11 (2.6) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 (1.4) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 12 (2.8) (3.097) (1.77)
σύνευνος a consort 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.2) (0.25) (0.21) too few
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.5) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 7 (1.6) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 3 (0.7) (0.182) (0.29)
σύνειμι2 come together 3 (0.7) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 12 (2.8) (0.989) (0.75)
σύνεγγυς near together 1 (0.2) (0.127) (0.3) too few
συνδιαιτάομαι to dwell with 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
συνδέω to bind together 2 (0.5) (0.139) (0.15)
συνδέομαι to join in begging 1 (0.2) (0.081) (0.07) too few
συναυλίζομαι to congregate 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συνάπτω to tie 7 (1.6) (1.207) (1.11)
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
συναποθνῄσκω to die together with 2 (0.5) (0.036) (0.02)
συναντάω to meet face to face 6 (1.4) (0.105) (0.14)
συναίρω to take up together 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.2) (0.222) (0.75) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 (0.2) (3.016) (1.36) too few
σύν along with, in company with, together with 24 (5.6) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 18 (4.2) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 (0.5) (1.366) (1.96)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 (0.2) (0.841) (0.32) too few
συμπλέκω to twine 2 (0.5) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.5) (0.559) (0.74)
σύμμετρος commensurate with 2 (0.5) (1.278) (0.14)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.2) (1.077) (6.77) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 5 (1.2) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.5) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
συμβούλιον counsel 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
συμβουλία advice 2 (0.5) (0.032) (0.13)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.2) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 7 (1.6) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 1 (0.2) (0.287) (0.07) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.2) (0.142) (0.2) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 41 (9.6) (9.032) (7.24)
σῦλον (right to) seizure of ship cargo as booty; cargo, booty 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.2) (0.105) (0.02) too few
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
συλλέγω to collect, gather 6 (1.4) (0.488) (1.3)
Σύλλας Sulla 2 (0.5) (0.174) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 34 (7.9) (0.673) (0.79)
σύλη the right of seizing the ship 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
συλάω to strip off 1 (0.2) (0.094) (0.36) too few
σῦλα cargo, booty 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (0.2) (0.125) (0.07) too few
σῦκον fig 1 (0.2) (0.212) (0.09) too few
συκῆ the fig-tree 2 (0.5) (0.231) (0.1)
συκάμινος the mulberry-tree 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
συκάμινον the fruit of the συκάμινος, mulberry 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
συζητέω to search 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.2) (0.111) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 2 (0.5) (1.25) (1.24)
συγκρύπτω to cover up 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
συγκρούω to strike together 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.2) (0.364) (0.12) too few
συγκοινωνέω to have a joint share of 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
συγκλείω to shut 2 (0.5) (0.118) (0.46)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.2) (0.604) (0.07) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.2) (0.812) (0.83) too few
σύ you (personal pronoun) 272 (63.5) (30.359) (61.34)
στωμύλος mouthy, wordy, talkative, chattering, glib 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
στρωμνή a bed spread 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
στρουθός the sparrow 3 (0.7) (0.046) (0.09)
στρέφω to turn about 8 (1.9) (0.466) (0.66)
στρατός an encamped army 1 (0.2) (1.047) (3.43) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 (0.9) (1.589) (2.72)
στρατηγός the leader 9 (2.1) (1.525) (6.72)
στρατηγέω to be general 1 (0.2) (0.267) (0.92) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (0.2) (0.753) (2.86) too few
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.2) (1.011) (2.71) too few
στράπτω to lighten 6 (1.4) (0.084) (0.15)
στομίας hard-mouthed horse 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
στόμα the mouth 16 (3.7) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 2 (0.5) (2.704) (0.06)
Στησίχορος Stesichorus 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
στήμων the warp 1 (0.2) (0.032) (0.0) too few
στήλη a block of stone 4 (0.9) (0.255) (0.74)
στῆθος the breast 1 (0.2) (0.467) (1.7) too few
στέφω to put round 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.2) (0.058) (0.14) too few
στερίσκω to deprive 2 (0.5) (0.022) (0.09)
στέρησις deprivation, privation 1 (0.2) (1.133) (0.01) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 5 (1.2) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.2) (0.816) (0.17) too few
στέργω to love 2 (0.5) (0.15) (0.25)
στένω to moan, sigh, groan 5 (1.2) (0.135) (0.22)
στενός narrow, strait 2 (0.5) (0.524) (0.97)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 5 (1.2) (0.075) (0.1)
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 4 (0.9) (0.053) (0.05)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.2) (0.496) (0.64) too few
στέγος a roof 1 (0.2) (0.016) (0.02) too few
στάχυς an ear of corn 2 (0.5) (0.094) (0.09)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.2) (0.319) (0.15) too few
στάσις a standing, the posture of standing 6 (1.4) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 (0.2) (0.255) (0.71) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.2) (1.021) (1.52) too few
σπουδαῖος earnest, serious 2 (0.5) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 (0.5) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 2 (0.5) (0.089) (0.04)
σπόγγος a sponge 3 (0.7) (0.16) (0.04)
σπλάγχνον the inward parts 4 (0.9) (0.529) (0.24)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 11 (2.6) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 6 (1.4) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 4 (0.9) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 4 (0.9) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 2 (0.5) (0.378) (0.41)
σπάω to draw 2 (0.5) (0.186) (0.25)
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.2) (0.375) (0.41) too few
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
σοφός wise, skilled, clever 7 (1.6) (1.915) (1.93)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.2) (0.276) (0.11) too few
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.5) (0.079) (0.07)
Σούνιον Sunium 1 (0.2) (0.021) (0.1) too few
σοῦ shoo! 4 (0.9) (0.119) (0.11)
σός your 85 (19.8) (6.214) (12.92)
σοβέω to scare away 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
σμῆνος a beehive 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 3 (0.7) (0.098) (0.12)
σκώληξ a worm 2 (0.5) (0.154) (0.01)
σκῦτος a skin, hide 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 3 (0.7) (0.095) (0.03)
σκύμνος a cub, whelp 3 (0.7) (0.05) (0.07)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 5 (1.2) (0.039) (0.14)
σκότος darkness, gloom 1 (0.2) (0.838) (0.48) too few
σκοτοδινιάω to suffer from dizziness 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σκορπίος a scorpion 1 (0.2) (0.185) (0.0) too few
σκορπίον heliotropium 2 (0.5) (0.169) (0.0) too few
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.2) (0.038) (0.22) too few
σκοπέω to look at 5 (1.2) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 (0.2) (0.037) (0.18) too few
σκόλοψ anything pointed 7 (1.6) (0.053) (0.09)
σκιρτάω to spring, leap, bound 4 (0.9) (0.046) (0.07)
σκιά a shadow 11 (2.6) (0.513) (0.23)
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.7) (0.822) (0.74)
σκεῦος a vessel 7 (1.6) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.2) (0.117) (0.27) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 3 (0.7) (0.404) (0.66)
σκέπη a covering, shelter, protection 2 (0.5) (0.118) (0.05)
σκεπάω to cover, shelter 2 (0.5) (0.043) (0.05)
σκεπάζω to cover, shelter 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
σκέλος the leg 3 (0.7) (0.863) (0.24)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 1 (0.2) (0.094) (0.04) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.5) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 2 (0.5) (0.183) (0.37)
σκάπτω to dig, delve 2 (0.5) (0.051) (0.02)
σκαιός left, on the left side 2 (0.5) (0.071) (0.21)
σιωπάω to be silent 3 (0.7) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 9 (2.1) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 3 (0.7) (0.775) (0.38)
σίον the water-parsnep 1 (0.2) (0.261) (0.01) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.2) (0.232) (0.04) too few
σίδηρος iron 1 (0.2) (0.492) (0.53) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.2) (0.164) (0.42) too few
σιγάω to be silent 1 (0.2) (0.333) (0.34) too few
σής a moth 17 (4.0) (0.646) (0.56)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 (0.7) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 4 (0.9) (0.203) (0.94)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 (0.5) (0.57) (0.61)
σέλινον parsley 1 (0.2) (0.147) (0.06) too few
σελήνη the moon 2 (0.5) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 6 (1.4) (0.187) (0.29)
σεαυτοῦ of thyself 15 (3.5) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.5) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 (0.9) (3.279) (2.18)
σαύρα a lizard 2 (0.5) (0.019) (0.01)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 6 (1.4) (0.111) (0.09)
σάρξ flesh 3 (0.7) (3.46) (0.29)
σαρκώδης fleshy 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
Σάρδεις Sardes 1 (0.2) (0.139) (1.07) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 6 (1.4) (0.115) (0.04)
Σάμος Samos 2 (0.5) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 1 (0.2) (0.235) (1.02) too few
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 2 (0.5) (0.034) (0.03)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.2) (0.202) (0.27) too few
σαλπιγκτής a trumpeter 2 (0.5) (0.039) (0.1)
Σάις Sais 5 (1.2) (0.083) (0.1)
σαίνω to wag the tail, fawn 4 (0.9) (0.036) (0.11)
σαγήνη a large drag-net 4 (0.9) (0.021) (0.0) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.2) (0.287) (0.15) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 2 (0.5) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ῥῶ the letter rho 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.2) (0.212) (0.57) too few
ῥύμμα anything for washing, soap 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
ῥύγχος a snout, muzzle 1 (0.2) (0.063) (0.05) too few
ῥόπαλον a club, cudgel 4 (0.9) (0.044) (0.13)
ῥόος a stream, flow, current 5 (1.2) (0.319) (0.55)
ῥοῖζος the whistling 3 (0.7) (0.021) (0.05)
ῥοιάς corn poppy, Papaver Rhoeas 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 1 (0.2) (0.082) (0.04) too few
Ῥόδος Rhodes 7 (1.6) (0.165) (0.44)
ῥόδον the rose 2 (0.5) (0.217) (0.08)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 (0.2) (0.181) (0.31) too few
ῥίς the nose 4 (0.9) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 13 (3.0) (0.59) (0.82)
ῥίνη a file 4 (0.9) (0.313) (0.08)
ῥίζα a root 4 (0.9) (0.974) (0.28)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
ῥιγέω to shiver 1 (0.2) (0.076) (0.24) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 7 (1.6) (0.476) (0.15)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.2) (0.488) (0.13) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (0.5) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.2) (0.351) (0.6) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 7 (1.6) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 6 (1.4) (0.514) (0.32)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 1 (0.2) (0.09) (0.55) too few
ῥάχις the lower part of the back, the chine 1 (0.2) (0.332) (0.06) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
ῥάξ a grape 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ῥάμφος a beak, bill, neb 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 (0.5) (0.186) (0.23)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 (0.2) (0.037) (0.12) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 2 (0.5) (0.141) (0.15)
ῥᾳδιουργός doing things easily; 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 27 (6.3) (2.343) (2.93)
ῥαγάς a rent, chink 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 (0.9) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 49 (11.4) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 55 (12.8) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.2) (0.36) (0.57) too few
πῶμα2 a drink, a draught 5 (1.2) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 2 (0.5) (0.061) (0.13)
Πῶλος Polus 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
πῶλος a foal, young horse 2 (0.5) (0.147) (0.13)
πωλέω to exchange; to sell 10 (2.3) (0.27) (0.39)
πώγων the beard 2 (0.5) (0.084) (0.05)
πω up to this time, yet 2 (0.5) (0.812) (1.9)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 (0.2) (0.171) (0.16) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.2) (0.225) (0.23) too few
πυρός wheat 3 (0.7) (0.199) (0.37)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.5) (1.833) (0.03)
πῦρ fire 4 (0.9) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 24 (5.6) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 4 (0.9) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 3 (0.7) (0.681) (1.47)
πύθω to make rot, to rot 4 (0.9) (0.178) (0.52)
Πυγμαῖος Pygmy (Fist-size), dwarfish 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
πτώξ the cowering animal 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
πτῶμα a fall 1 (0.2) (0.1) (0.1) too few
πτηνός feathered, winged 9 (2.1) (0.287) (0.08)
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.2) (0.072) (0.17) too few
πτερόν feathers 16 (3.7) (0.337) (0.53)
πταίω to make to stumble 4 (0.9) (0.119) (0.33)
Πρῶτος Protus 1 (0.2) (0.239) (0.03) too few
πρῶτος first 43 (10.0) (18.707) (16.57)
πρώταρχος first-beginning, primal 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 4 (0.9) (0.064) (0.27)
πρωΐ early in the day, at morn 3 (0.7) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 1 (0.2) (0.224) (0.11) too few
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 4 (0.9) (0.097) (0.38)
πρόχειρος at hand, ready 3 (0.7) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 1 (0.2) (0.125) (0.04) too few
προφυλάσσω to keep guard before, to guard 1 (0.2) (0.016) (0.06) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.2) (0.738) (0.98) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.2) (0.076) (0.34) too few
προτρέπω to urge forwards 1 (0.2) (0.349) (0.13) too few
προτιμάω to honour 2 (0.5) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 (0.2) (0.879) (1.29) too few
πρότερος before, earlier 56 (13.1) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 (0.7) (1.94) (0.95)
προσωπεῖον a mask 2 (0.5) (0.035) (0.0) too few
πρόσωθεν from afar 5 (1.2) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 7 (1.6) (1.411) (0.96)
πρόσχημα that which is held before 4 (0.9) (0.061) (0.15)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.2) (0.101) (0.14) too few
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.2) (0.11) (0.02) too few
προσφέρω to bring to 8 (1.9) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 2 (0.5) (0.223) (0.24)
προσφάγιον food; side dish 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προστρέχω to run to 4 (0.9) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 (1.2) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 5 (1.2) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 6 (1.4) (0.285) (0.4)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.2) (0.705) (1.77) too few
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 (0.2) (0.067) (0.05) too few
προσπαίζω to play 2 (0.5) (0.021) (0.01)
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 (0.2) (0.053) (0.04) too few
προσμένω to bide 4 (0.9) (0.076) (0.07)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.2) (0.664) (0.81) too few
προσκυνέω to make obeisance 4 (0.9) (0.658) (0.35)
προσκτάομαι to gain, get 3 (0.7) (0.056) (0.15)
προσκρούω to strike against 2 (0.5) (0.08) (0.0) too few
προσκόπτω to strike 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.2) (0.702) (0.53) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 2 (0.5) (0.151) (0.15)
προσίημι to send to 5 (1.2) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.2) (0.46) (0.01) too few
προσθέω to run towards 1 (0.2) (0.263) (0.21) too few
πρόσθεν before 3 (0.7) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 10 (2.3) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 4 (0.9) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.2) (0.285) (0.07) too few
προσέρχομαι to come 24 (5.6) (0.91) (0.78)
προσερείδω to thrust against 1 (0.2) (0.012) (0.1) too few
πρόσειμι2 approach 10 (2.3) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 7 (1.6) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.2) (0.159) (0.31) too few
προσδοκέω to be thought besides 4 (0.9) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 8 (1.9) (0.539) (0.43)
προσδέω to bind on 1 (0.2) (0.283) (0.75) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 5 (1.2) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 (0.5) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 2 (0.5) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 1 (0.2) (0.519) (1.04) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 3 (0.7) (0.147) (0.16)
προσάγω to bring to 4 (0.9) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 4 (0.9) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 342 (79.9) (56.75) (56.58)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
προοράω to see before one, to take forethought 3 (0.7) (0.187) (0.8)
προοίμιον an opening 2 (0.5) (0.307) (0.18)
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.2) (0.077) (0.13) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 (0.5) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.5) (0.282) (0.32)
Προμηθεύς Prometheus 9 (2.1) (0.105) (0.1)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.2) (0.202) (0.13) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 4 (0.9) (0.15) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 2 (0.5) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
προΐστημι set before 1 (0.2) (0.511) (1.22) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 5 (1.2) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.2) (0.053) (0.27) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 (0.2) (0.38) (0.82) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 4 (0.9) (0.06) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 1 (0.2) (0.326) (1.06) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 (0.5) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 (1.4) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 3 (0.7) (1.153) (0.47)
προδότης a betrayer, traitor 1 (0.2) (0.142) (0.21) too few
Πρόδικος Prodicus 2 (0.5) (0.027) (0.04)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 (0.5) (0.325) (0.8)
πρόδηλος clear 4 (0.9) (0.652) (0.41)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 (0.7) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 52 (12.1) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 18 (4.2) (0.43) (0.69)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 1 (0.2) (0.047) (0.13) too few
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 1 (0.2) (0.038) (0.13) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.2) (0.426) (0.28) too few
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.2) (0.642) (1.52) too few
προαγορεύω to tell beforehand 1 (0.2) (3.068) (5.36) too few
πρό before 30 (7.0) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 12 (2.8) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 3 (0.7) (0.184) (0.21)
πρεσβῦτις an aged woman 3 (0.7) (0.033) (0.03)
πρεσβύτης2 old man 2 (0.5) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 2 (0.5) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 (1.2) (2.001) (3.67)
πρεσβευτής an ambassador 1 (0.2) (0.256) (2.53) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 6 (1.4) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 33 (7.7) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 5 (1.2) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 (0.7) (2.288) (3.51)
πρακτέος to be done 1 (0.2) (0.094) (0.06) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 33 (7.7) (6.869) (8.08)
πούς a foot 30 (7.0) (2.799) (4.94)
ποῦ where 9 (2.1) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 7 (1.6) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 9 (2.1) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 9 (2.1) (0.41) (0.3)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.2) (0.112) (0.02) too few
πότης a drinker, tippler, toper 4 (0.9) (0.159) (0.12)
πότερος which of the two? 7 (1.6) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 (0.2) (0.106) (0.04) too few
πότε when? at what time? 7 (1.6) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 100 (23.4) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 42 (9.8) (2.456) (7.1)
Ποταμοί Potami (or Potamus), Attic deme. 3 (0.7) (0.012) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 2 (0.5) (0.48) (0.0) too few
πόσος how much? how many? 7 (1.6) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 4 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.2) (0.126) (0.28) too few
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.2) (0.313) (1.06) too few
Ποσειδῶν Poseidon 3 (0.7) (0.51) (1.32)
πορφύρα the purple-fish 2 (0.5) (0.161) (0.02)
πόρνος catamite 2 (0.5) (0.053) (0.01)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 (0.5) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (1.4) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 2 (0.5) (0.21) (1.04)
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.2) (0.473) (1.68) too few
πόντος the sea 1 (0.2) (0.319) (2.0) too few
πόνος work 15 (3.5) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 39 (9.1) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 3 (0.7) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 8 (1.9) (0.657) (0.82)
πολυτελής very expensive, very costly 3 (0.7) (0.296) (0.32)
πολυτέλεια extravagance 1 (0.2) (0.093) (0.07) too few
πολυσαρκία fleshiness, plumpness 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
πολύς much, many 149 (34.8) (35.28) (44.3)
πολυπράγμων busy with many things, meddlesome 1 (0.2) (0.02) (0.02) too few
πολυάνδριος of or connected with many men 2 (0.5) (0.01) (0.0) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.5) (0.118) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 33 (7.7) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 6 (1.4) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.2) (1.205) (2.18) too few
πόλις a city 18 (4.2) (11.245) (29.3)
Πολιάς guardian of the city 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πολιάς grey-haired 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
πολιά grayness of hair 1 (0.2) (0.097) (0.55) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.2) (0.385) (0.68) too few
πόλεμος battle, fight, war 16 (3.7) (3.953) (12.13)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.2) (0.03) (0.13) too few
πολέμιος hostile; enemy 8 (1.9) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.2) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 9 (2.1) (1.096) (2.71)
πόκος wool 2 (0.5) (0.022) (0.02)
ποιότης quality 1 (0.2) (2.429) (0.01) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 12 (2.8) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 11 (2.6) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 2 (0.5) (0.071) (0.09)
ποίμνιον a flock 5 (1.2) (0.075) (0.17)
ποίμνη a flock 19 (4.4) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 47 (11.0) (0.479) (0.94)
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.2) (0.093) (0.13) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 (0.9) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.2) (0.133) (0.15) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 (0.5) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 (0.2) (1.437) (0.18) too few
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.2) (1.39) (1.28) too few
ποίημα anything made 1 (0.2) (0.315) (0.18) too few
ποιέω to make, to do 117 (27.3) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 6 (1.4) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 6 (1.4) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.5) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 (1.2) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 6 (1.4) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 6 (1.4) (0.478) (0.41)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.2) (0.137) (0.49) too few
πνέω to blow 2 (0.5) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 2 (0.5) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 7 (1.6) (1.072) (0.8)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 (0.2) (0.025) (0.03) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 2 (0.5) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 10 (2.3) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 5 (1.2) (0.306) (1.25)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 5 (1.2) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 6 (1.4) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 9 (2.1) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 6 (1.4) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 3 (0.7) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 4 (0.9) (0.868) (0.7)
πλήν except 5 (1.2) (2.523) (3.25)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.2) (0.142) (0.02) too few
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 7 (1.6) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 6 (1.4) (0.895) (0.66)
πλέως full of 12 (2.8) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 10 (2.3) (1.067) (4.18)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 (0.2) (0.848) (0.04) too few
πλέος full. 7 (1.6) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 8 (1.9) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 7 (1.6) (0.089) (0.04)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 (0.5) (0.279) (0.23)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.5) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 14 (3.3) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 5 (1.2) (4.005) (5.45)
Πλειάδες the Pleiads 1 (0.2) (0.106) (0.07) too few
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 (0.2) (0.049) (0.27) too few
πλατύς wide, broad 1 (0.2) (0.756) (0.3) too few
πλατεῖα street 1 (0.2) (0.096) (0.07) too few
πλάτανος plane tree 3 (0.7) (0.056) (0.07)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
πλάσσω to form, mould, shape 7 (1.6) (0.443) (0.3)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 8 (1.9) (0.819) (0.26)
πλάζω to make to wander 1 (0.2) (0.045) (0.27) too few
πίων fat, plump 1 (0.2) (0.231) (0.52) too few
πιστός2 to be trusted 1 (0.2) (1.164) (1.33) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 4 (0.9) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 17 (4.0) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 21 (4.9) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 3 (0.7) (0.206) (0.13)
πιπίσκω to give to drink 1 (0.2) (0.102) (0.01) too few
πῖον fat, rich milk 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 23 (5.4) (2.254) (1.59)
πίνη pinna 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
πίναξ a board, plank 2 (0.5) (0.1) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 2 (0.5) (0.243) (0.76)
πιμελής fat 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
πιμελή soft fat, lard 1 (0.2) (0.132) (0.02) too few
πίθος a wine-jar 1 (0.2) (0.092) (0.15) too few
πίθηκος an ape, monkey 32 (7.5) (0.126) (0.05)
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.2) (0.513) (0.2) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (0.5) (0.382) (0.78)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
πῆρος loss of strength, dotage 4 (0.9) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 3 (0.7) (0.08) (0.05)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 4 (0.9) (0.055) (0.18)
πημονή suffering, misery, calamity, woe, bane 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 1 (0.2) (0.118) (0.69) too few
πηλός clay, earth 1 (0.2) (0.236) (0.24) too few
πηλίκος how great 2 (0.5) (0.096) (0.05)
πήδημα a leap, bound 4 (0.9) (0.012) (0.04)
πηδάω to leap, spring, bound 5 (1.2) (0.079) (0.15)
πήγνυμι to make fast 7 (1.6) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 7 (1.6) (0.851) (0.74)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.5) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 19 (4.4) (0.791) (0.44)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 (0.2) (0.024) (0.03) too few
πέτρα a rock, a ledge 8 (1.9) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 5 (1.2) (0.245) (0.7)
πετάννυμι to spread out 1 (0.2) (0.046) (0.24) too few
πέρυσι a year ago, last year 2 (0.5) (0.044) (0.0) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 (0.2) (1.545) (6.16) too few
Περσεύς Perseus 1 (0.2) (0.328) (2.75) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.2) (0.127) (0.39) too few
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.2) (0.053) (0.33) too few
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
περιφεύγω to flee from, escape from 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
περιφερής moving round, surrounding 1 (0.2) (0.168) (0.06) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 16 (3.7) (0.109) (0.13)
περιτρέπω to turn and bring round 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
περιτίθημι to place round 4 (0.9) (0.34) (0.41)
περισῴζω to save alive, to save from death 2 (0.5) (0.092) (0.0) too few
περιστερεών a dovecote 2 (0.5) (0.008) (0.0) too few
περιστερά the common pigeon 14 (3.3) (0.245) (0.06)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 (0.5) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 9 (2.1) (1.464) (0.34)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.2) (0.082) (0.1) too few
περιρρήγνυμι to rend from round 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.2) (0.192) (0.32) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 7 (1.6) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 (0.2) (0.555) (0.15) too few
περιμήκης very tall 1 (0.2) (0.012) (0.13) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.2) (0.484) (0.32) too few
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
περίκειμαι to lie round about 3 (0.7) (0.277) (0.07)
περικατάληπτος overtaken and surrounded 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
περιθέω to run round 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.2) (0.18) (0.24) too few
περίειμι2 go around 10 (2.3) (0.186) (0.33)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 6 (1.4) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 2 (0.5) (0.153) (0.13)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.2) (0.093) (0.14) too few
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.2) (0.048) (0.02) too few
περιβάλλω to throw round 5 (1.2) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.5) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 1 (0.2) (0.208) (0.2) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 60 (14.0) (44.62) (43.23)
πέρδιξ a partridge 10 (2.3) (0.055) (0.03)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.2) (0.238) (0.68) too few
πέρας an end, limit, boundary 2 (0.5) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
πέρα beyond, across 2 (0.5) (0.278) (0.27)
πένταθλος one who practises the pentathlon 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
πενιχρός poor, needy 2 (0.5) (0.022) (0.03)
πενία poverty, need 3 (0.7) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 4 (0.9) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.5) (0.146) (0.13)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 8 (1.9) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 11 (2.6) (2.691) (6.86)
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 6 (1.4) (0.253) (1.6)
πέλμα sole of the foot 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
πέλεκυς an axe 9 (2.1) (0.11) (0.27)
πέλας near, hard by, close 7 (1.6) (0.194) (0.91)
πελαργός the stork 4 (0.9) (0.018) (0.03)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 (0.2) (0.134) (0.75) too few
πέλαγος the sea 2 (0.5) (0.385) (1.11)
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.5) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 22 (5.1) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 1 (0.2) (0.073) (0.04) too few
Πειραιεύς Peiraeus 2 (0.5) (0.161) (0.32)
πειράζω to make proof 1 (0.2) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 6 (1.4) (0.651) (0.8)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 (0.7) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.5) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 28 (6.5) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 3 (0.7) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 3 (0.7) (0.696) (3.11)
παχύς thick, stout 1 (0.2) (1.124) (0.4) too few
παύω to make to cease 19 (4.4) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 3 (0.7) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 (0.9) (1.164) (3.1)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.2) (0.201) (0.13) too few
πατήρ a father 22 (5.1) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 6 (1.4) (0.125) (0.15)
πατάσσω to beat, knock 4 (0.9) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 36 (8.4) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 3 (0.7) (0.277) (0.4)
πάσσαλος a peg 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
πᾶσις acquisition, possession 2 (0.5) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 184 (43.0) (59.665) (51.63)
Πάρος Paros 2 (0.5) (0.065) (0.18)
παροξύνω to urge, prick 1 (0.2) (0.329) (0.27) too few
παροίχομαι to have passed by 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
παρίστημι to make to stand 8 (1.9) (1.412) (1.77)
Πάριος from the island of Paros 2 (0.5) (0.041) (0.15)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 (0.2) (0.021) (0.03) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.2) (0.721) (1.13) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 (0.7) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 31 (7.2) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 5 (1.2) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.2) (0.184) (0.19) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 10 (2.3) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 30 (7.0) (5.095) (8.94)
πάρδαλις the pard 6 (1.4) (0.063) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.2) (0.222) (0.27) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.699) (0.99) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 5 (1.2) (0.242) (0.82)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 3 (0.7) (0.082) (0.18)
παρατίθημι to place beside 5 (1.2) (1.046) (0.41)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 2 (0.5) (0.068) (0.1)
παρατείνω to stretch out along 2 (0.5) (0.14) (0.15)
παράταξις a placing in line of battle 2 (0.5) (0.238) (0.4)
παραστάτις a helper, assistant 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παρασκευή preparation 1 (0.2) (0.495) (1.97) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 11 (2.6) (1.336) (3.27)
παραρρέω to flow beside 1 (0.2) (0.055) (0.09) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 (0.7) (1.406) (2.3)
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.2) (0.26) (0.55) too few
παράνοια derangement, madness 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
παρανήχομαι to swim along 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παρανάλωμα useless expense 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.2) (0.142) (0.01) too few
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.2) (0.187) (0.15) too few
παραμένω to stay beside 2 (0.5) (0.305) (0.34)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.2) (0.179) (0.36) too few
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 (0.2) (0.07) (0.03) too few
παραλαμβάνω to receive from 3 (0.7) (1.745) (2.14)
παρακύπτω to stoop sideways 2 (0.5) (0.019) (0.01)
παρακούω to hear beside 1 (0.2) (0.079) (0.15) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.2) (0.363) (0.1) too few
παρακινέω to move aside, disturb 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
παράκειμαι to lie beside 4 (0.9) (0.607) (0.42)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 3 (0.7) (0.081) (0.1)
παρακαλέω to call to 18 (4.2) (1.069) (2.89)
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.2) (0.038) (0.05) too few
παραίτιος being in part the cause 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
παραιτητής an intercessor 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 17 (4.0) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 3 (0.7) (0.17) (0.19)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 2 (0.5) (0.029) (0.06)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 (0.2) (0.033) (0.15) too few
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (0.5) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 (0.5) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 4 (0.9) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 25 (5.8) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 4 (0.9) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 116 (27.1) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 5 (1.2) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 5 (1.2) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 (0.2) (0.202) (0.04) too few
παντοῖος of all sorts 3 (0.7) (0.495) (0.58)
πάντῃ every way, on every side 2 (0.5) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (0.2) (1.077) (0.46) too few
πανταχῶς in all ways, altogether 2 (0.5) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 5 (1.2) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 2 (0.5) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 2 (0.5) (0.051) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.5) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.2) (0.872) (0.89) too few
πανσέληνος at the full 1 (0.2) (0.052) (0.04) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 3 (0.7) (0.098) (0.02)
Πανδίων Pandion 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 (0.2) (0.056) (0.17) too few
Παναθήναια the Panathenaea 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
Πάν Pan 3 (0.7) (0.206) (0.54)
πάμπολυς very much, great, large 1 (0.2) (0.464) (0.17) too few
παμμεγέθης very great, immense 2 (0.5) (0.039) (0.04)
πᾶλος [Lat. palus, stake] 2 (0.5) (0.012) (0.07)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 3 (0.7) (0.021) (0.08)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.2) (0.082) (0.4) too few
πάλιν back, backwards 38 (8.9) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 7 (1.6) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (1.4) (1.431) (1.76)
Παίων Paeonian 1 (0.2) (0.077) (0.34) too few
παίω to strike, smite 13 (3.0) (0.283) (0.58)
παῖς a child 60 (14.0) (5.845) (12.09)
Παίονες the Paeonians 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 4 (0.9) (0.329) (0.57)
παιδίσκος a young boy 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
παιδίον a child 7 (1.6) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 1 (0.2) (0.109) (0.15) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.2) (0.179) (0.13) too few
παιδεύω to bring up 2 (0.5) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.2) (0.096) (0.1) too few
παιδεία the rearing of a child 2 (0.5) (0.557) (0.35)
Παιάν paean 1 (0.2) (0.093) (0.15) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 10 (2.3) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 (0.7) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 (0.2) (0.63) (0.1) too few
παγίς a trap 6 (1.4) (0.053) (0.01)
πάγη anything that fixes 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ὄψον cooked meat 1 (0.2) (0.246) (0.16) too few
ὄψις look, appearance, aspect 8 (1.9) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 4 (0.9) (0.192) (0.46)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.2) (0.059) (0.03) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.5) (0.139) (0.23)
ὄφις a serpent, snake 33 (7.7) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 9 (2.1) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (0.9) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 (0.7) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 177 (41.3) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 507 (118.4) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 (0.2) (0.222) (0.23) too few
οὔτε neither / nor 22 (5.1) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 (0.9) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 10 (2.3) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 (0.2) (0.245) (0.19) too few
οὖρος a fair wind 1 (0.2) (0.555) (0.6) too few
οὐρός a trench 1 (0.2) (0.383) (0.57) too few
οὖρον2 boundary 2 (0.5) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 2 (0.5) (0.521) (0.1)
οὐρανός heaven 7 (1.6) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 (0.5) (0.894) (0.21)
οὐραῖος of the tail 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
οὐρά the tail 8 (1.9) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 4 (0.9) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 1 (0.2) (0.097) (0.3) too few
οὖν so, then, therefore 76 (17.7) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 2 (0.5) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 (0.7) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 11 (2.6) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 8 (1.9) (0.134) (0.44)
οὐδείς not one, nobody 72 (16.8) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 50 (11.7) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 4 (0.9) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.2) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμός not even one, no one 4 (0.9) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 44 (10.3) (6.249) (14.54)
οὗ where 10 (2.3) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 (0.5) (0.364) (0.02)
οὐ not 359 (83.8) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 303 (70.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 290 (67.7) (49.106) (23.97)
ὅτε when 33 (7.7) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 40 (9.3) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 (0.2) (0.067) (0.05) too few
ὄστρακον an earthen vessel 2 (0.5) (0.16) (0.04)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 32 (7.5) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 10 (2.3) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 5 (1.2) (1.419) (2.72)
ὄσπριον pulse 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 (1.4) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 39 (9.1) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 2 (0.5) (0.625) (0.24)
ὁσημέραι as many days as are 1 (0.2) (0.115) (0.01) too few
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.2) (0.085) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 150 (35.0) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 658 (153.7) (208.764) (194.16)
ὀρχηστής a dancer 1 (0.2) (0.085) (0.04) too few
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.2) (0.157) (0.07) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 9 (2.1) (0.178) (0.22)
ὀρύσσω to dig 3 (0.7) (0.214) (0.54)
ὀρυκτός formed by digging 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
ὅρος a boundary, landmark 3 (0.7) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 3 (0.7) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.5) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 37 (8.6) (0.862) (1.59)
ὀρνιθοθήρας bird-catcher, fowler 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὄρνεον a bird 23 (5.4) (0.201) (0.15)
Ὀρνεαί Orneae 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 3 (0.7) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (1.6) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 12 (2.8) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 (0.9) (0.678) (1.49)
ὁρίζω to divide 4 (0.9) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 3 (0.7) (0.095) (0.1)
ὀρθός straight 5 (1.2) (3.685) (3.67)
ὀργίλος prone to anger, irascible 2 (0.5) (0.056) (0.01)
ὀργή natural impulse 5 (1.2) (1.273) (1.39)
ὄργανος working 1 (0.2) (0.429) (0.06) too few
ὁράω to see 149 (34.8) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.2) (0.319) (0.05) too few
ὅπως how, that, in order that, as 30 (7.0) (4.748) (5.64)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 (0.2) (0.103) (0.13) too few
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.2) (0.159) (0.25) too few
ὅπου where 8 (1.9) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 1 (0.2) (1.361) (2.1) too few
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
ὁποῖος of what sort 9 (2.1) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 4 (0.9) (0.174) (0.3)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 (0.5) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.2) (0.409) (2.1) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.2) (0.292) (0.41) too few
ὁπλή a hoof, the solid hoof 2 (0.5) (0.063) (0.04)
ὁπλέω to make ready 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.2) (0.796) (1.79) too few
ὄπισθεν behind, at the back 4 (0.9) (0.723) (1.17)
ὀπή an opening, hole 3 (0.7) (0.115) (0.0) too few
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.2) (0.133) (0.04) too few
ὀξύς2 sharp, keen 6 (1.4) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 (0.2) (0.964) (1.05) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 13 (3.0) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 (0.5) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.2) (0.756) (0.17) too few
ὄνος an ass 127 (29.7) (0.553) (0.4)
ὄνομα name 5 (1.2) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 4 (0.9) (0.305) (0.32)
ὀνηλάτης a donkey-driver 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὄνειρος a dream 2 (0.5) (0.368) (0.59)
ὀνείρειος dreamy, of dreams 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 3 (0.7) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 4 (0.9) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 3 (0.7) (0.229) (0.27)
ὄναγρος the wild ass 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὅμως all the same, nevertheless 8 (1.9) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 7 (1.6) (1.852) (2.63)
ὄμφαξ an unripe grape 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 2 (0.5) (0.028) (0.04)
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.2) (0.106) (0.07) too few
ὁμοῦ at the same place, together 4 (0.9) (1.529) (1.34)
ὁμότιμος held in equal honour 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
ὁμόνοια oneness of mind 3 (0.7) (0.234) (0.1)
ὁμολογία agreement 2 (0.5) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 (0.2) (2.641) (2.69) too few
ὁμοιόω to make like 2 (0.5) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 17 (4.0) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 5 (1.2) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 5 (1.2) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 (0.2) (0.166) (1.17) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 5 (1.2) (0.413) (0.64)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 (0.9) (0.178) (0.4)
ὄλυνθος a winter-fig 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.2) (0.181) (1.31) too few
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 (0.2) (0.03) (0.08) too few
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 (0.2) (0.093) (0.41) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 14 (3.3) (13.567) (4.4)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 (0.2) (0.12) (0.02) too few
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 (0.2) (0.062) (0.04) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 2 (0.5) (0.1) (0.34)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.2) (0.076) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 15 (3.5) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 (0.5) (0.352) (0.9)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.2) (0.066) (0.11) too few
ὀκνέω to shrink 4 (0.9) (0.304) (0.39)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 4 (0.9) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 6 (1.4) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 32 (7.5) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 19 (4.4) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 (0.5) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 18 (4.2) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 (0.2) (2.867) (2.0) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.2) (0.07) (0.33) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.2) (0.069) (0.15) too few
οἶμος a way, road, path 1 (0.2) (0.039) (0.11) too few
οἴμοι ah me! woe's me! 6 (1.4) (0.139) (0.58)
οἶμα the swoop 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.2) (0.115) (0.17) too few
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 2 (0.5) (0.022) (0.07)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 2 (0.5) (0.095) (0.2)
οἰκουρός watching the house 2 (0.5) (0.017) (0.03)
οἰκουρέω to watch 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
οἰκόσιτος taking one's meals at home, living at one's own expense, unpaid 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 24 (5.6) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 (0.2) (0.493) (0.31) too few
οἴκοι at home, in the house 2 (0.5) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.5) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.2) (0.095) (0.11) too few
οἰκίζω to found as a colony 3 (0.7) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 23 (5.4) (1.979) (2.07)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 (0.7) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 9 (2.1) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 6 (1.4) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 30 (7.0) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 (0.7) (0.313) (1.08)
οἴησις opinion, an opinion 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
οἶδα to know 44 (10.3) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 11 (2.6) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 14 (3.3) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 7 (1.6) (2.379) (1.29)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 7 (1.6) (0.158) (0.62)
ὀδύνη pain of body 2 (0.5) (1.021) (0.3)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.2) (0.151) (0.03) too few
ὀδούς tooth 27 (6.3) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 31 (7.2) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 13 (3.0) (0.024) (0.02)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.2) (0.157) (0.02) too few
ὁδοιπορέω to travel, walk 5 (1.2) (0.067) (0.07)
ὁδεύω to go, travel 10 (2.3) (0.16) (0.05)
ὅδε this 14 (3.3) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 (0.5) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 2 (0.5) (0.853) (0.09)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
the 5,016 (1171.4) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 14 (3.3) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.5) (0.18) (0.35)
ξυλεύω cut wood 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ξόανον an image carved 1 (0.2) (0.123) (0.01) too few
ξίφος a sword 2 (0.5) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 4 (0.9) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 (0.5) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 1 (0.2) (0.451) (0.03) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 9 (2.1) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 2 (0.5) (0.104) (0.47)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.5) (0.067) (0.21)
ξένη a female guest: a foreign woman 4 (0.9) (0.097) (0.1)
ξαίνω to comb 1 (0.2) (0.016) (0.02) too few
νωχελής moving slowly and heavily, sluggish 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
νῶτον the back 4 (0.9) (0.384) (0.79)
νύξ the night 8 (1.9) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
νῦν now at this very time 39 (9.1) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
νύμφη a young wife, bride 1 (0.2) (0.408) (1.26) too few
νύκτωρ by night 5 (1.2) (0.36) (0.35)
νυκτερίς a bat 12 (2.8) (0.037) (0.07)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 (0.2) (0.124) (0.16) too few
νόσος sickness, disease, malady 10 (2.3) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 19 (4.4) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 29 (6.8) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 (1.2) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 (1.2) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.2) (0.301) (0.1) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 17 (4.0) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 16 (3.7) (0.285) (0.28)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 5 (1.2) (3.216) (1.77)
νικηφόρος bringing victory 1 (0.2) (0.233) (0.1) too few
νικητής winner 1 (0.2) (0.069) (0.0) too few
νίκη victory 8 (1.9) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 18 (4.2) (2.089) (3.95)
νήχω to swim 1 (0.2) (0.047) (0.11) too few
νῆσος an island 1 (0.2) (1.017) (3.96) too few
νησίδιον an islet 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
νήπιος infant, childish 4 (0.9) (0.379) (0.69)
νή (yes) by.. 2 (0.5) (0.565) (1.11)
νεωστί lately, just now 2 (0.5) (0.095) (0.32)
νέω3 to heap, pile, heap up 20 (4.7) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 15 (3.5) (0.439) (0.41)
νέω to swim 22 (5.1) (0.993) (1.53)
νεύω to nod 3 (0.7) (0.178) (0.46)
νεόω to renovate, renew 1 (0.2) (0.05) (0.21) too few
νεότης youth 3 (0.7) (0.212) (0.2)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 7 (1.6) (0.109) (0.12)
νέος young, youthful 15 (3.5) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 6 (1.4) (0.577) (1.01)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 17 (4.0) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 13 (3.0) (1.591) (2.21)
νειός fallow land 1 (0.2) (0.02) (0.15) too few
Νεῖλος the Nile 1 (0.2) (0.213) (0.56) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 (0.2) (0.275) (0.59) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 4 (0.9) (0.045) (0.13)
νεάω to plough up anew 1 (0.2) (0.113) (0.41) too few
νεανίσκος a youth 7 (1.6) (0.436) (0.77)
νεανίας young man 3 (0.7) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (0.5) (0.67) (4.08)
νάω to flow 11 (2.6) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 30 (7.0) (3.843) (21.94)
ναυπηγός a shipwright 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
ναυπήγιον a shipbuilder's-yard, dockyard 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 (0.2) (0.052) (0.12) too few
ναυαγός shipwrecked, stranded 3 (0.7) (0.011) (0.01)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (0.2) (1.339) (1.29) too few
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.2) (0.083) (0.03) too few
ναίχι yes 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ναί yea, verily 9 (2.1) (0.919) (1.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.5) (0.158) (0.14)
μῶν but surely not? is it so? 3 (0.7) (0.112) (0.11)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 3 (0.7) (0.062) (0.06)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 4 (0.9) (0.111) (0.04)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 (0.2) (0.117) (0.49) too few
μυστήριον a mystery 1 (0.2) (0.695) (0.07) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 48 (11.2) (1.812) (0.08)
μύρμηξ ant 10 (2.3) (0.098) (0.06)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 (0.5) (1.186) (1.73)
μυλών a mill-house 4 (0.9) (0.016) (0.01)
μυῖα a fly 4 (0.9) (0.09) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 137 (32.0) (0.907) (3.58)
μύ a muttering sound 2 (0.5) (0.027) (0.0) too few
μοχθόω weary 2 (0.5) (0.013) (0.03)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.2) (0.09) (0.2) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.5) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.2) (0.143) (0.04) too few
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 4 (0.9) (0.035) (0.1)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 6 (1.4) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 2 (0.5) (0.129) (0.18)
Μοῦσα the Muse 4 (0.9) (0.431) (0.89)
μόσχος2 a calf 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
μορφή form, shape 3 (0.7) (0.748) (0.22)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 (0.2) (0.131) (0.54) too few
μορμολυκεῖον bogey, hobgoblin 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μονόω to make single 2 (0.5) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 73 (17.0) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 2 (0.5) (0.371) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.2) (0.811) (0.12) too few
μοναδικός consisting of units 2 (0.5) (0.072) (0.0) too few
μόλις barely, scarcely 5 (1.2) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.2) (0.153) (0.08) too few
μοῖρα a part, portion; fate 7 (1.6) (1.803) (1.84)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 (0.2) (0.061) (0.05) too few
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 2 (0.5) (0.04) (0.08)
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 1 (0.2) (0.05) (0.13) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.2) (1.059) (0.79) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.5) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 (0.7) (0.262) (0.1)
μῖσος hate, hatred 2 (0.5) (0.229) (0.31)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 7 (1.6) (0.132) (0.19)
μισθός wages, pay, hire 15 (3.5) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 8 (1.9) (0.74) (0.66)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 2 (0.5) (0.046) (0.01)
μιμνήσκω to remind 4 (0.9) (1.852) (2.27)
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
μίμησις imitation 1 (0.2) (0.208) (0.51) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 (0.7) (0.689) (0.96)
Μίλητος Miletus 1 (0.2) (0.135) (0.92) too few
μικρός small, little 42 (9.8) (5.888) (3.02)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 (0.2) (0.05) (0.05) too few
μηχάνημα an engine 1 (0.2) (0.176) (0.1) too few
μηχανή an instrument, machine 2 (0.5) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 5 (1.2) (0.312) (0.77)
μητρυιά a step-mother 2 (0.5) (0.045) (0.07)
μήτηρ a mother 42 (9.8) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 6 (1.4) (5.253) (5.28)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 3 (0.7) (0.03) (0.01)
μήπω not yet 2 (0.5) (0.46) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 5 (1.2) (0.494) (0.31)
μήνυτρον the price of information, reward 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μηνοειδής crescent-shaped 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
μήνιμα a cause of wrath 2 (0.5) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 8 (1.9) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.2) (0.374) (1.02) too few
μῆλον a sheep 1 (0.2) (0.363) (1.02) too few
μηλέα an apple-tree 2 (0.5) (0.021) (0.04)
μῆκος length 3 (0.7) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (2.3) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.2) (0.201) (0.21) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (0.7) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 2 (0.5) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 39 (9.1) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 16 (3.7) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 (0.5) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 2 (0.5) (0.355) (0.29)
μηδαμῆ in no wise, not at all 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
μή not 262 (61.2) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 21 (4.9) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 (0.5) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 5 (1.2) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 3 (0.7) (0.06) (0.07)
μέτριος within measure 10 (2.3) (1.299) (0.8)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
μετρέω to measure in any way 4 (0.9) (0.963) (0.27)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 (0.5) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.2) (1.945) (1.28) too few
μετέρχομαι to come 1 (0.2) (0.275) (0.37) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.5) (0.132) (0.14)
μετατίθημι to place among 1 (0.2) (0.374) (0.26) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 2 (0.5) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.2) (0.341) (0.04) too few
μετανοέω to change one's mind 4 (0.9) (0.279) (0.04)
μεταμορφόω to transform 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.2) (0.132) (0.63) too few
μεταλλαγή change 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 (0.7) (0.802) (0.5)
μετακαλέω to call away to another place 1 (0.2) (0.165) (0.03) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.2) (0.409) (0.24) too few
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.2) (0.095) (0.04) too few
μεταβολή a change, changing 5 (1.2) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 8 (1.9) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 3 (0.7) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 89 (20.8) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 4 (0.9) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 3 (0.7) (0.095) (0.1)
μέσος middle, in the middle 14 (3.3) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 4 (0.9) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.2) (0.298) (0.49) too few
μεσαιπόλιος half-gray, grizzled 2 (0.5) (0.004) (0.01)
μέροψ dividing the voice 1 (0.2) (0.06) (0.11) too few
μέρος a part, share 11 (2.6) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 3 (0.7) (0.238) (0.13)
μερίζω to divide, distribute 5 (1.2) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 30 (7.0) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 5 (1.2) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 12 (2.8) (0.79) (1.64)
μενετέος one must remain 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μέν on the one hand, on the other hand 295 (68.9) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 18 (4.2) (0.498) (0.6)
μελῳδός singing, musical, melodious 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
μελῳδέω to sing, chant 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
μέλω to be an object of care 3 (0.7) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 5 (1.2) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 55 (12.8) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 12 (2.8) (0.25) (0.26)
μέλι honey 11 (2.6) (1.281) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 (0.2) (0.058) (0.02) too few
μέλας black, swart 5 (1.2) (2.124) (1.87)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 (0.2) (0.052) (0.23) too few
μείς a month 3 (0.7) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.2) (0.339) (0.38) too few
μείλιχος gentle, kind 1 (0.2) (0.015) (0.1) too few
μειδάω to smile 1 (0.2) (0.05) (0.23) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.2) (0.226) (0.18) too few
μέθυσος drunken 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 (0.2) (0.096) (0.12) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 2 (0.5) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 5 (1.2) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 1 (0.2) (0.322) (0.23) too few
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 8 (1.9) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 75 (17.5) (18.419) (25.96)
Μέγαρα town of Megara 1 (0.2) (0.21) (1.93) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.5) (0.156) (0.16)
μάχομαι to fight 17 (4.0) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 18 (4.2) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 1 (0.2) (0.361) (0.41) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 15 (3.5) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 (0.2) (0.113) (0.04) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 5 (1.2) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 4 (0.9) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.2) (1.017) (0.5) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (0.5) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 1 (0.2) (0.167) (0.23) too few
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 (0.5) (0.189) (0.41)
μαντεῖον an oracle 1 (0.2) (0.094) (0.41) too few
μανία madness, frenzy 1 (0.2) (0.392) (0.27) too few
μανθάνω to learn 16 (3.7) (3.86) (3.62)
μάνδρα an inclosed space 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
μαλλός a lock of wool, wool 2 (0.5) (0.01) (0.03)
μᾶλλον more, rather 40 (9.3) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 16 (3.7) (6.673) (9.11)
μαλάσσω to make soft 1 (0.2) (0.079) (0.04) too few
μαλακός soft 2 (0.5) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 10 (2.3) (2.014) (6.77)
μακρός long 9 (2.1) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 3 (0.7) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 3 (0.7) (0.444) (0.4)
μακαριστός deemed happy 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
μακαρίζω to bless, to deem 3 (0.7) (0.119) (0.17)
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.9) (0.455) (0.75)
Μαίανδρος Maeander 1 (0.2) (0.034) (0.2) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 3 (0.7) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 4 (0.9) (0.235) (0.57)
μάγειρος a cook 19 (4.4) (0.208) (0.05)
μαγειρικός fit for a cook 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
μᾶ mother 5 (1.2) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 14 (3.3) (0.595) (1.11)
λῶ wish, desire 1 (0.2) (0.117) (0.01) too few
λύω to loose 11 (2.6) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 3 (0.7) (0.282) (0.14)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.2) (0.132) (0.21) too few
λυπηρός painful, distressing 3 (0.7) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 17 (4.0) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 14 (3.3) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.2) (0.159) (0.15) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.2) (0.15) (0.21) too few
Λυκοῦργος Lycurgus 1 (0.2) (0.193) (0.46) too few
Λύκος Lycus 52 (12.1) (0.127) (0.21)
λύκος a wolf 90 (21.0) (0.28) (0.41)
λυκιδεύς a wolf's whelp 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
λούω to wash 2 (0.5) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.5) (0.487) (0.24)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 (0.2) (0.342) (0.04) too few
λοιπός remaining, the rest 20 (4.7) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 (0.5) (0.147) (0.09)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.5) (0.236) (0.3)
λόγος the word 170 (39.7) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 5 (1.2) (0.897) (0.58)
λιχνεία daintiness, greediness 4 (0.9) (0.013) (0.01)
λιτός smooth, plain 2 (0.5) (0.06) (0.09)
λισσός smooth 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
λίς (Ep.) a lion 2 (0.5) (0.057) (0.12)
λιπαρός oily, shiny with oil 4 (0.9) (0.299) (0.35)
Λίνος Linos 1 (0.2) (0.115) (0.11) too few
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 (0.5) (0.089) (0.07)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 2 (0.5) (0.052) (0.07)
λιμώσσω to be famished, hungry 8 (1.9) (0.021) (0.01)
λιμός hunger, famine 6 (1.4) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 19 (4.4) (0.442) (1.4)
λιθουργός a worker in stone, stone-mason 3 (0.7) (0.007) (0.04)
λίθος a stone 11 (2.6) (2.39) (1.5)
Λίβυς a Libyan 1 (0.2) (0.194) (0.92) too few
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 2 (0.5) (0.206) (0.09)
λίβανος the frankincense-tree 1 (0.2) (0.277) (0.04) too few
λίαν very, exceedingly 9 (2.1) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 4 (0.9) (0.282) (0.32)
λήϊον standing crop 6 (1.4) (0.034) (0.09)
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.9) (0.225) (0.18)
Λέων Leon 66 (15.4) (0.317) (0.18)
λέων a lion 118 (27.6) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 4 (0.9) (4.248) (1.14)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 10 (2.3) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
λεοντέη a lion's skin 3 (0.7) (0.022) (0.04)
λεκάνη a hod 2 (0.5) (0.038) (0.03)
λείπω to leave, quit 5 (1.2) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.5) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 10 (2.3) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 2 (0.5) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 (0.5) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 359 (83.8) (90.021) (57.06)
λέβης a kettle 1 (0.2) (0.122) (0.27) too few
λέαινα a lioness 5 (1.2) (0.026) (0.02)
λάω2 (Epic) seize, hold 3 (0.7) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 3 (0.7) (0.241) (0.09)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 5 (1.2) (0.154) (0.01)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 6 (1.4) (0.224) (0.04)
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 2 (0.5) (0.018) (0.02)
λαοφόρος bearing people 1 (0.2) (0.068) (0.01) too few
λαός the people 1 (0.2) (2.428) (2.78) too few
λάξ with the foot 2 (0.5) (0.016) (0.1)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 32 (7.5) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.2) (0.148) (0.44) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 (0.7) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 8 (1.9) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 92 (21.5) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 6 (1.4) (1.608) (0.59)
λακτίζω to kick with the heel 2 (0.5) (0.035) (0.06)
λάκκος a pond 2 (0.5) (0.073) (0.03)
Λάϊος Laius 2 (0.5) (0.067) (0.26)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 (0.5) (0.097) (0.25)
λαιμός the throat, gullet 1 (0.2) (0.02) (0.08) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 (0.5) (0.191) (0.44)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 2 (0.5) (0.064) (0.04)
λαγῶς a hare 5 (1.2) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 31 (7.2) (0.171) (0.17)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 2 (0.5) (0.12) (0.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 (0.5) (0.535) (0.94)
λάβρος furious, boisterous 1 (0.2) (0.089) (0.24) too few
Κῶς Cos 2 (0.5) (0.314) (0.08)
κώνωψ a gnat, mosquito 4 (0.9) (0.028) (0.02)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
κώμη country town 3 (0.7) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 (1.4) (2.081) (1.56)
κώδων a bell 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κύων a dog 137 (32.0) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 41 (9.6) (0.216) (0.15)
κυψέλη any hollow vessel: a chest, box 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κύρτος weels 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.2) (0.152) (0.38) too few
Κῦρος Cyrus 4 (0.9) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 5 (1.2) (7.519) (1.08)
κύριος having power 5 (1.2) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.2) (0.157) (0.14) too few
κύπτω to bend forward, stoop down 2 (0.5) (0.037) (0.08)
κυνοραιστής dog-tick, Ricinus communis 2 (0.5) (0.002) (0.01)
κυνικός dog-like 1 (0.2) (0.061) (0.0) too few
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 2 (0.5) (0.017) (0.0) too few
κυνηγέω to hunt, chase 4 (0.9) (0.012) (0.01)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 3 (0.7) (0.036) (0.05)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 2 (0.5) (0.055) (0.04)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 2 (0.5) (0.081) (0.4)
κυνάριον a little dog, whelp 4 (0.9) (0.009) (0.0) too few
κυναγός a hound-leader 10 (2.3) (0.027) (0.01)
Κύμη Cyme, Cumae 1 (0.2) (0.027) (0.12) too few
κυματωγή a place where the waves break, the beach 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
Κυμαῖος of Cumae 1 (0.2) (0.023) (0.12) too few
κῦμα anything swollen 2 (0.5) (0.376) (1.27)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 1 (0.2) (0.176) (0.04) too few
Κύκνος Cycnus 4 (0.9) (0.029) (0.04)
κύκνος a swan 7 (1.6) (0.204) (0.1)
Κύκλωψ a Cyclops 3 (0.7) (0.127) (0.3)
κύκλος a ring, circle, round 3 (0.7) (3.609) (1.17)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 40 (9.3) (0.269) (0.1)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 (0.5) (0.268) (0.46)
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.5) (0.072) (0.15)
κτίζω to found 1 (0.2) (0.538) (0.6) too few
κτητός that may be gotten 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
κτῆσις acquisition 2 (0.5) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.2) (0.448) (0.69) too few
κτείνω to kill, slay 8 (1.9) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 10 (2.3) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 11 (2.6) (0.752) (0.83)
κρύος icy cold, chill, frost 4 (0.9) (0.09) (0.02)
κρούω to strike, smite: to strike 2 (0.5) (0.072) (0.11)
Κρότων Kroton, city in Sicily 1 (0.2) (0.021) (0.07) too few
κροτέω to make to rattle 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 4 (0.9) (0.058) (0.1)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 3 (0.7) (0.035) (0.07)
Κροῖσος Croesus 2 (0.5) (0.22) (1.42)
κριτής a decider, judge, umpire 3 (0.7) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 (1.2) (1.732) (0.64)
κριός a ram 3 (0.7) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 12 (2.8) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 11 (2.6) (0.219) (0.19)
κρήνη a well, spring, fountain 3 (0.7) (0.177) (0.57)
κρημνός an overhanging bank 6 (1.4) (0.12) (0.37)
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 (0.5) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 22 (5.1) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 24 (5.6) (0.542) (0.82)
κραυγάζω to bay 1 (0.2) (0.015) (0.05) too few
κρατύνω to strengthen 1 (0.2) (0.131) (0.17) too few
κράτος strength, might 2 (0.5) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.2) (0.345) (0.75) too few
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.2) (0.187) (0.71) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 13 (3.0) (2.779) (3.98)
κράζω to croak 8 (1.9) (0.201) (0.1)
κόχλος a shell-fish with a spiral shell 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
κοχλίας a snail with a spiral shell 2 (0.5) (0.058) (0.01)
κοῦφος light, nimble 1 (0.2) (0.942) (0.38) too few
κουφίζω to be light 1 (0.2) (0.098) (0.1) too few
κουρεύς a barber, hair-cutter 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
κόσμος order 6 (1.4) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 3 (0.7) (0.659) (0.71)
κορώνη sea-crow 16 (3.7) (0.095) (0.13)
κορυφή the head, top, highest point; 2 (0.5) (0.483) (0.72)
κορυδός the crested lark 5 (1.2) (0.028) (0.03)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 4 (0.9) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 4 (0.9) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 4 (0.9) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 (0.7) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.2) (0.065) (0.24) too few
Κόραξ Corax 12 (2.8) (0.017) (0.01)
κόραξ carrion-crow 14 (3.3) (0.223) (0.2)
κοπώδης wearying, wearing 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 6 (1.4) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 5 (1.2) (0.176) (0.1)
κοπόω weary 2 (0.5) (0.008) (0.01)
κόπος a striking, beating 7 (1.6) (0.276) (0.16)
κοπιάω to be tired, grow weary 5 (1.2) (0.093) (0.03)
κομπαστής braggart 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κομίζω to take care of, provide for 14 (3.3) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 3 (0.7) (0.314) (0.41)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
κόλπος bosom; gulf 8 (1.9) (0.419) (1.22)
κόλουρος dock-tailed 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κολοιός a jackdaw, daw 27 (6.3) (0.049) (0.09)
κολοιάω scream like a jackdaw 2 (0.5) (0.006) (0.01)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 (0.5) (0.416) (0.05)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 (0.2) (0.168) (0.1) too few
κολακεία flattery, fawning 1 (0.2) (0.1) (0.04) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 2 (0.5) (0.677) (0.49)
κόκκυξ a cuckoo 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
κόκκος a grain, seed 1 (0.2) (0.161) (0.03) too few
κοίτη the marriage-bed 4 (0.9) (0.13) (0.12)
κοινωνός a companion, partner 3 (0.7) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 5 (1.2) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 4 (0.9) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 8 (1.9) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 15 (3.5) (0.492) (0.55)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.5) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 (0.5) (1.676) (0.1)
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
κοΐ squealing sound of a pig 2 (0.5) (0.465) (0.0) too few
κοάξ sound of a frog 2 (0.5) (0.016) (0.22)
κνίσμα scrapings 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 2 (0.5) (0.413) (0.18)
κναφεύς a fuller 3 (0.7) (0.027) (0.01)
κλών a twig, spray 2 (0.5) (0.028) (0.02)
κλοιός a dog-collar 2 (0.5) (0.012) (0.01)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.2) (0.229) (0.74) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 3 (0.7) (0.418) (0.28)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 (0.5) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.2) (0.144) (0.31) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 11 (2.6) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 17 (4.0) (0.161) (0.13)
κλείω to shut, close, bar 1 (0.2) (0.225) (0.38) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.2) (0.295) (0.38) too few
κλαίω to weep, lament, wail 12 (2.8) (0.415) (1.03)
κλάδος a young slip 3 (0.7) (0.196) (0.12)
κίχλη a thrush 1 (0.2) (0.051) (0.04) too few
κίστη a box, chest 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
κίς a worm in wood 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κινέω to set in motion, to move 8 (1.9) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 33 (7.7) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 9 (2.1) (0.652) (1.82)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 2 (0.5) (0.073) (0.01)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.2) (0.198) (0.0) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.2) (0.472) (1.92) too few
κηρίον a honeycomb 5 (1.2) (0.078) (0.07)
κηπουρός keeper of a garden, a gardener. 3 (0.7) (0.009) (0.01)
κῆπος a garden, orchard, plantation 2 (0.5) (0.14) (0.24)
κῆδος care for 1 (0.2) (0.113) (0.55) too few
κεφαλή the head 19 (4.4) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 (0.2) (0.962) (0.27) too few
κέρκος the tail 3 (0.7) (0.037) (0.01)
κερδώ the wily one 6 (1.4) (0.021) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 16 (3.7) (0.452) (0.68)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.2) (0.031) (0.14) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 3 (0.7) (0.215) (0.23)
κέρας the horn of an animal 22 (5.1) (0.728) (2.07)
κέραμος potter's earth, potter's clay 3 (0.7) (0.129) (0.12)
κεραμεύς a potter 7 (1.6) (0.045) (0.07)
κέντρον any sharp point 13 (3.0) (1.175) (0.21)
κενός empty 9 (2.1) (2.157) (3.12)
κενόδοξος vain-glorious, conceited 2 (0.5) (0.014) (0.01)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
κέλυφος a sheath, case, pod, shell 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κελεύω to urge 13 (3.0) (3.175) (6.82)
κείω2 to cleave 1 (0.2) (0.009) (0.06) too few
κείω to lie down 1 (0.2) (0.009) (0.06) too few
κείρω to cut 4 (0.9) (0.121) (0.4)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 20 (4.7) (3.717) (4.75)
καύχημα a boast, vaunt 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 6 (1.4) (0.146) (0.01)
καῦμα burning heat 5 (1.2) (0.182) (0.14)
κάτωθεν from below, up from below 3 (0.7) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 10 (2.3) (3.125) (0.89)
κατορύσσω to bury in the earth 3 (0.7) (0.059) (0.12)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.5) (0.161) (0.46)
κατοικτείρω to have mercy 2 (0.5) (0.013) (0.04)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.2) (0.663) (0.97) too few
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 2 (0.5) (0.037) (0.03)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 (0.2) (0.034) (0.08) too few
κατήγορος an accuser 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.2) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.9) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 9 (2.1) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 17 (4.0) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 7 (1.6) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 (0.5) (0.29) (0.46)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.5) (0.114) (0.21)
κατειρωνεύομαι to use irony towards, to dissemble 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
κατεῖπον to speak against 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
κάτειμι go down 2 (0.5) (0.298) (0.32)
κατέδω to eat up, devour 1 (0.2) (0.016) (0.12) too few
καταψύχω to cool, chill 1 (0.2) (0.088) (0.0) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 1 (0.2) (0.143) (0.25) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 2 (0.5) (0.063) (0.06)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.2) (0.041) (0.09) too few
καταφρονέω to think down upon 5 (1.2) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 5 (1.2) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 4 (0.9) (0.383) (0.29)
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.5) (0.096) (0.09)
κατατίθημι to place, put 2 (0.5) (0.369) (0.84)
κατατείνω to stretch 2 (0.5) (0.124) (0.13)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.2) (0.055) (0.07) too few
κατάσκιος shaded 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κατασκευή preparation 1 (0.2) (0.748) (0.84) too few
κατασκευάζω to equip 7 (1.6) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.2) (0.131) (0.15) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 2 (0.5) (0.091) (0.07)
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
καταπλήσσω to strike down 3 (0.7) (0.323) (1.06)
καταπληκτικός striking, astonishing 1 (0.2) (0.023) (0.16) too few
καταπίπτω to fall 11 (2.6) (0.203) (0.31)
καταπίνω to gulp, swallow down 4 (0.9) (0.238) (0.15)
καταπατέω to trample down, trample under foot 2 (0.5) (0.047) (0.07)
καταντάω come down to, arrive 1 (0.2) (0.16) (0.12) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 2 (0.5) (0.055) (0.14)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.2) (0.236) (0.31) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (0.7) (0.581) (0.97)
καταλλάσσω to change 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
καταλείπω to leave behind 15 (3.5) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 19 (4.4) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.2) (0.064) (0.11) too few
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κατακλίνω to lay down 5 (1.2) (0.166) (0.22)
κατακλείω to shut in, enclose 1 (0.2) (0.1) (0.15) too few
κατακλάω2 break short, snap off 2 (0.5) (0.016) (0.1)
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 2 (0.5) (0.017) (0.1)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.2) (0.233) (0.42) too few
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 2 (0.5) (0.026) (0.07)
καταθύω to sacrifice 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
καταδύω to go down, sink, set 9 (2.1) (0.193) (0.65)
καταδρομή an inroad, raid 1 (0.2) (0.047) (0.11) too few
καταδιώκω to pursue closely 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.2) (0.121) (0.07) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.2) (0.074) (0.13) too few
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
κατάγω to lead down 2 (0.5) (0.456) (0.78)
καταγορεύω to denounce 1 (0.2) (0.055) (0.13) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.2) (0.323) (0.3) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 3 (0.7) (0.158) (0.23)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 (0.5) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 11 (2.6) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 138 (32.2) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 2 (0.5) (0.067) (0.1)
κάστωρ the beaver 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
κασῆς skin 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κάρυον nut 4 (0.9) (0.103) (0.01)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 (0.5) (0.274) (0.55)
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.2) (0.115) (0.04) too few
καρπόω to bear fruit 2 (0.5) (0.265) (0.27)
καρπός2 the wrist 1 (0.2) (0.066) (0.12) too few
καρπός fruit 11 (2.6) (1.621) (1.05)
καρκίνος a crab 8 (1.9) (0.17) (0.02)
καρδία the heart 10 (2.3) (2.87) (0.99)
κάρα the head 2 (0.5) (0.132) (1.11)
κάπρος the boar, wild boar 2 (0.5) (0.072) (0.13)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 10 (2.3) (0.054) (0.01)
κἄν and if, even if, although 3 (0.7) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 4 (0.9) (0.701) (0.1)
καμπτήρ a bend, an angle 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κάμνω to work, toil, be sick 3 (0.7) (1.144) (1.08)
κάμηλος a camel 16 (3.7) (0.165) (0.18)
κάματος toil, trouble, labour 2 (0.5) (0.2) (0.54)
κάλως a reefing rope, reef 2 (0.5) (0.089) (0.21)
καλύβη a hut, cabin, cell 3 (0.7) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 48 (11.2) (9.11) (12.96)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 (0.2) (0.046) (0.06) too few
κάλλος beauty 11 (2.6) (0.894) (0.97)
καλιάς a hut 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 3 (0.7) (0.009) (0.01)
καλέω to call, summon 15 (3.5) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 14 (3.3) (0.22) (0.18)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.2) (0.344) (0.41) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 5 (1.2) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κακός bad 68 (15.9) (7.257) (12.65)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 (0.5) (0.061) (0.12)
κακοπάθεια ill plight, distress 1 (0.2) (0.057) (0.21) too few
κακία badness 6 (1.4) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 2 (0.5) (1.158) (1.18)
Κάις Cain 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
καῖρος the row of thrums 6 (1.4) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 26 (6.1) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.2) (0.126) (0.15) too few
καίπερ although, albeit 2 (0.5) (0.396) (1.01)
καινός new, fresh 1 (0.2) (0.929) (0.58) too few
καί and, also 2,058 (480.6) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 (0.2) (0.867) (0.28) too few
καθυπνόω to be fast asleep, fall asleep 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.2) (0.423) (0.89) too few
καθοπλίζω to equip 1 (0.2) (0.045) (0.21) too few
καθό in so far as, according as 12 (2.8) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 11 (2.6) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 14 (3.3) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 11 (2.6) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 13 (3.0) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 7 (1.6) (0.492) (0.37)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (0.7) (0.211) (0.54)
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
καθαρειότης cleanliness, purity 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.2) (0.083) (0.16) too few
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθά according as, just as 14 (3.3) (5.439) (4.28)
Ἴωνες Ionians 4 (0.9) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 1 (0.2) (0.111) (0.05) too few
ἴχνος a track, footstep 4 (0.9) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 14 (3.3) (1.082) (0.54)
Ἴτυς Itys 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ἴσως equally, in like manner 1 (0.2) (2.15) (1.68) too few
ἰσχύω to be strong 5 (1.2) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 10 (2.3) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 9 (2.1) (2.136) (1.23)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.2) (0.214) (0.02) too few
ἰσχάς a dried fig 1 (0.2) (0.078) (0.0) too few
ἵστημι to make to stand 61 (14.2) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 16 (3.7) (9.107) (4.91)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 (0.2) (0.086) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 1 (0.2) (0.943) (0.25) too few
Ἵππος Hippus 18 (4.2) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 35 (8.2) (3.33) (7.22)
ἱπποκόμος a groom 2 (0.5) (0.026) (0.03)
ἱππεύω to be a horseman 1 (0.2) (0.063) (0.06) too few
Ἱππεύς Hippeus 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἱππεύς a horseman 4 (0.9) (1.262) (5.21)
ἰού ho! 1 (0.2) (0.273) (0.33) too few
ἰός an arrow 4 (0.9) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 1 (0.2) (0.196) (0.02) too few
ἴον the violet 3 (0.7) (0.34) (0.11)
ἰξός mistletoe 5 (1.2) (0.032) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 41 (9.6) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 13 (3.0) (0.758) (0.44)
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.5) (0.138) (0.17)
ἵκω to come to 1 (0.2) (0.079) (0.59) too few
Ἰκτῖνος Ictinus 5 (1.2) (0.005) (0.01)
ἰκτῖνος a kite 3 (0.7) (0.022) (0.06)
ἱκέτις suppliant 1 (0.2) (0.017) (0.06) too few
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.2) (0.161) (0.57) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 11 (2.6) (0.317) (0.32)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 6 (1.4) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 42 (9.8) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 (0.2) (0.166) (1.35) too few
ἱζάνω to make to sit 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 (1.2) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 3 (0.7) (0.039) (0.03)
ἱερόν sanctuary 4 (0.9) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 (0.2) (1.143) (0.64) too few
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.2) (0.219) (0.29) too few
ἱέραξ a hawk, falcon 4 (0.9) (0.071) (0.12)
ἱδρώς sweat 1 (0.2) (0.458) (0.19) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.2) (0.552) (0.61) too few
ἰδίω to sweat 1 (0.2) (0.188) (0.04) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 42 (9.8) (7.241) (5.17)
ἰδέ and 1 (0.2) (0.071) (0.36) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 25 (5.8) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.5) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 (0.2) (0.126) (0.04) too few
ἰατρεία medical treatment 1 (0.2) (0.062) (0.0) too few
Ἰασώ Iaso, the goddess of healing 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
Ἴασος Iasus 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
ἰάομαι to heal, cure 2 (0.5) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 3 (0.7) (0.684) (0.1)
θύω2 rage, seethe 23 (5.4) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 24 (5.6) (1.161) (2.11)
θύτης sacrificer 3 (0.7) (0.013) (0.01)
θυτήρ a sacrificer, slayer 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
θυσιάζω to sacrifice 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 3 (0.7) (1.141) (0.81)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
θυρίς a window 5 (1.2) (0.063) (0.02)
θύρα a door 6 (1.4) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 1 (0.2) (0.122) (0.3) too few
θύννος the tunny-fish 2 (0.5) (0.075) (0.04)
θυμώδης passionate 2 (0.5) (0.013) (0.0) too few
θυμόω to make angry 7 (1.6) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 1 (0.2) (1.72) (7.41) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
θῦμα sacrifice 1 (0.2) (0.1) (0.13) too few
θύελλα a furious storm, hurricane 1 (0.2) (0.04) (0.25) too few
θυεία a mortar 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
θυγάτηρ a daughter 9 (2.1) (1.586) (2.79)
θροέω to cry aloud 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
θρίξ the hair of the head 8 (1.9) (0.632) (0.33)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.7) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 11 (2.6) (0.154) (0.09)
θρέμμα a nursling, creature 1 (0.2) (0.132) (0.27) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 (0.5) (0.245) (0.66)
θράσος courage, boldness 1 (0.2) (0.107) (0.14) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.2) (0.35) (0.54) too few
θολόω to make turbid 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 7 (1.6) (0.238) (0.22)
θίς a heap 2 (0.5) (0.044) (0.32)
θίασος a band 1 (0.2) (0.041) (0.08) too few
Θησεύς Theseus 2 (0.5) (0.221) (0.3)
θησαυρός a store laid up, treasure 8 (1.9) (0.369) (0.26)
θής a serf 1 (0.2) (0.049) (0.05) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.5) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 20 (4.7) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 13 (3.0) (0.182) (0.13)
θηρευτικός of or for hunting 3 (0.7) (0.019) (0.01)
θηρευτής a hunter, huntsman 10 (2.3) (0.028) (0.06)
θηράω to hunt 6 (1.4) (0.161) (0.18)
Θήρας Theras, founder of Thera 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
Θήρα Thera 1 (0.2) (0.043) (0.15) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 9 (2.1) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 7 (1.6) (0.205) (0.52)
θῆλυς female 7 (1.6) (1.183) (0.69)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 (0.2) (0.09) (0.23) too few
θήγω to sharpen, whet 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
Θηβαῖος Theban 3 (0.7) (0.582) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.5) (2.307) (1.87)
θέω to run 14 (3.3) (0.925) (1.43)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.2) (0.154) (0.18) too few
θέσις a setting, placing, arranging 1 (0.2) (1.601) (0.25) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 13 (3.0) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 1 (0.2) (1.143) (0.01) too few
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 (0.5) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 3 (0.7) (3.501) (0.49)
θερμαίνω to warm, heat 4 (0.9) (1.019) (0.08)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 9 (2.1) (1.21) (0.71)
θεραπευτέος one must do service to 2 (0.5) (0.016) (0.01)
θεραπεία a waiting on, service 2 (0.5) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.2) (0.099) (0.07) too few
θεός god 67 (15.6) (26.466) (19.54)
θεοβλαβής stricken of God, infatuated 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
θεῖος of/from the gods, divine 12 (2.8) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 2 (0.5) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 (0.7) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 3 (0.7) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 2 (0.5) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 98 (22.9) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (0.2) (0.193) (0.18) too few
θέα a seeing, looking at, view 6 (1.4) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 6 (1.4) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.2) (1.141) (0.69) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 14 (3.3) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (0.2) (0.572) (0.65) too few
θάσσων quicker, swifter 3 (0.7) (0.719) (0.67)
θάσσω to sit, sit idle 1 (0.2) (0.073) (0.1) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (0.7) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.2) (0.106) (0.35) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.2) (0.399) (1.01) too few
θάνατος death 28 (6.5) (3.384) (2.71)
θάμνος a bush, shrub 3 (0.7) (0.05) (0.1)
θαμινός frequent 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
θαμά often, oft-times 1 (0.2) (0.064) (0.25) too few
Θαλῆς Thales 1 (0.2) (0.095) (0.05) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 (0.7) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 22 (5.1) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 2 (0.5) (0.165) (0.85)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.2) (0.679) (2.1) too few
ἦχος sound 1 (0.2) (0.194) (0.07) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 1 (0.2) (3.652) (1.2) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.9) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 5 (1.2) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 4 (0.9) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 7 (1.6) (0.851) (1.32)
ἧσις [lexical cite] 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἥρως hero 6 (1.4) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
ἠρεμία rest, quietude 2 (0.5) (0.392) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.2) (0.775) (0.02) too few
Ἡρακλέης Heracles 20 (4.7) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 5 (1.2) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 3 (0.7) (0.041) (0.04)
ἤπερ than at all, than even 1 (0.2) (0.355) (0.06) too few
ἠπειρωτικός continental 3 (0.7) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.2) (2.882) (1.73) too few
ἧπαρ the liver 1 (0.2) (0.902) (0.13) too few
ἡνίκα at which time, when 3 (0.7) (0.856) (0.54)
ἡνία reins 1 (0.2) (0.107) (0.32) too few
ἤν see! see there! lo! 5 (1.2) (0.576) (0.22)
ἥμισυς half 1 (0.2) (1.26) (1.05) too few
ἡμίονος a half-ass 8 (1.9) (0.197) (0.49)
ἠμί to say 8 (1.9) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 4 (0.9) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.2) (0.43) (0.23) too few
ἡμερότης tameness 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 5 (1.2) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 24 (5.6) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 (0.2) (0.05) (0.48) too few
ἦμαρ day 1 (0.2) (0.303) (2.21) too few
ἧμαι to be seated, sit 1 (0.2) (0.161) (1.23) too few
ἧλος a nail 6 (1.4) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 19 (4.4) (3.819) (3.15)
ἡλίκος as big as 1 (0.2) (0.148) (0.13) too few
ἥκω to have come, be present, be here 14 (3.3) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 (0.2) (0.653) (1.14) too few
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 1 (0.2) (0.014) (0.15) too few
ἠϊών shore, beach 6 (1.4) (0.088) (0.22)
ἦθος custom, character 3 (0.7) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 24 (5.6) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 10 (2.3) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 (0.9) (0.699) (0.69)
ἤδη already 26 (6.1) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 (1.2) (3.657) (4.98)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.2) (0.409) (0.67) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.5) (0.154) (0.32)
ἤ2 exclam. 3 (0.7) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 6 (1.4) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 (0.7) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 4 (0.9) (2.231) (8.66)
either..or; than 41 (9.6) (34.073) (23.24)
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ζώς alive 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ζωός alive, living 19 (4.4) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 43 (10.0) (8.115) (0.7)
ζωμός broth 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
ζωή a living 4 (0.9) (2.864) (0.6)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.2) (0.066) (0.21) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 50 (11.7) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 30 (7.0) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 (0.2) (0.342) (0.38) too few
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.2) (0.08) (0.1) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 5 (1.2) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (0.2) (0.301) (0.23) too few
ζέω to boil, seethe 12 (2.8) (1.826) (1.25)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.2) (0.074) (0.32) too few
Ζεύς Zeus 92 (21.5) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 2 (0.5) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 (0.5) (0.153) (0.64)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.2) (0.01) (0.04) too few
ζάω to live 18 (4.2) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 18 (4.2) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 186 (43.4) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 12 (2.8) (0.147) (0.15)
Ἐχῖνος Echinus 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
ἐχῖνος the urchin, hedgehog 1 (0.2) (0.09) (0.0) too few
ἔχθω to hate 1 (0.2) (0.083) (0.18) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 33 (7.7) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 4 (0.9) (0.288) (0.56)
ἐχθές yesterday 1 (0.2) (0.04) (0.02) too few
ἐφορμή a way of attack 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ἐφορεύω to be ephor 3 (0.7) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.5) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 16 (3.7) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 9 (2.1) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 (1.2) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 2 (0.5) (0.344) (0.61)
ἐφήκω to have arrived 2 (0.5) (0.091) (0.08)
ἐφήδομαι to exult over 1 (0.2) (0.031) (0.04) too few
ἐφέρπω to creep upon 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἐφέζομαι to sit upon 2 (0.5) (0.514) (1.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 16 (3.7) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 4 (0.9) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.2) (0.174) (0.26) too few
εὐχείρωτος easy to master 1 (0.2) (0.02) (0.1) too few
εὔφωνος sweet-voiced, musical 2 (0.5) (0.016) (0.01)
εὐφωνία goodness of voice 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.5) (0.209) (0.62)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 3 (0.7) (0.305) (0.16)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 (0.2) (0.237) (0.3) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.2) (0.192) (0.24) too few
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.2) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.2) (0.166) (0.49) too few
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.2) (0.111) (0.01) too few
εὔτοκος bringing forth easily 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 7 (1.6) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 1 (0.2) (0.055) (0.05) too few
εὖτε when, at the time when 1 (0.2) (0.07) (0.58) too few
εὐρύς wide, broad 1 (0.2) (0.288) (1.67) too few
εὑρίσκω to find 81 (18.9) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.2) (0.392) (0.02) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 6 (1.4) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
εὔπορος easy to pass 1 (0.2) (0.173) (0.21) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 3 (0.7) (0.301) (0.16)
εὐποιΐα beneficence 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
εὐνοῦχος a eunuch 2 (0.5) (0.252) (0.12)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.5) (0.537) (1.08)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.2) (0.148) (0.18) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
εὐμεγέθης of good size, very large 2 (0.5) (0.028) (0.0) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.2) (0.101) (0.16) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 (1.2) (1.211) (0.37)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.2) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 (0.5) (0.194) (0.27)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 (0.5) (0.194) (0.05)
εὐκαρπία fruitfulness 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 17 (4.0) (0.145) (0.35)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.2) (0.049) (0.24) too few
εὐθύς straight, direct 29 (6.8) (5.672) (5.93)
εὐθηνία prosperity, plenty 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
εὔθετος well-arranged 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 (0.9) (0.164) (0.18)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 3 (0.7) (0.043) (0.07)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 8 (1.9) (0.276) (0.35)
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
εὐεργετέω to do well, do good 10 (2.3) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 3 (0.7) (0.303) (0.41)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 (0.2) (0.141) (0.07) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.2) (0.087) (0.66) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 4 (0.9) (0.243) (0.35)
εὐδία fair weather 2 (0.5) (0.058) (0.05)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 1 (0.2) (0.032) (0.09) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 (0.7) (0.772) (0.53)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 3 (0.7) (0.141) (0.07)
εὖγε well, rightly 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
εὐάλωτος easy to be taken 2 (0.5) (0.039) (0.0) too few
εὖ well 25 (5.8) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 9 (2.1) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 10 (2.3) (1.028) (2.36)
ἑτοιμασία readiness 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (0.7) (0.326) (0.58)
ἔτνος a thick soup of pulse, pea-soup 2 (0.5) (0.024) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 22 (5.1) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 2 (0.5) (0.231) (1.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 74 (17.3) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 (0.9) (0.869) (4.29)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 3 (0.7) (0.043) (0.07)
ἑταίρα a companion 2 (0.5) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 3 (0.7) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 (0.2) (0.334) (0.47) too few
ἔσχατος outermost 3 (0.7) (2.261) (0.9)
ἐσχατάω to be at the edge, on the border 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 3 (0.7) (0.162) (0.16)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 3 (0.7) (0.073) (0.05)
Ἑστία Vesta 1 (0.2) (0.178) (0.29) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.2) (0.158) (0.26) too few
ἔστε up to the time that, until 2 (0.5) (0.216) (1.17)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 7 (1.6) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 32 (7.5) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 10 (2.3) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 2 (0.5) (0.201) (0.39)
ἐρωτάω to ask 23 (5.4) (1.642) (1.49)
ἔρως love 10 (2.3) (0.962) (2.14)
ἐρῳδιός the heron 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ἐρῶ [I will say] 2 (0.5) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 78 (18.2) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.2) (0.319) (0.91) too few
ἐρυθρός red 1 (0.2) (0.374) (0.35) too few
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.5) (0.086) (0.22)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ἔρος love, desire 1 (0.2) (0.082) (0.24) too few
ἔρομαι to ask, enquire 8 (1.9) (0.949) (1.25)
Ἑρμῆς Hermes 34 (7.9) (0.807) (0.8)
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.2) (0.025) (0.08) too few
ἔριφος a young goat, kid 10 (2.3) (0.1) (0.18)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 8 (1.9) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 6 (1.4) (0.366) (0.14)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 14 (3.3) (0.13) (0.41)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 (0.9) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 5 (1.2) (0.229) (0.26)
ἐρευνάω to seek 1 (0.2) (0.126) (0.13) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.2) (0.169) (0.18) too few
ἔρδω to do 4 (0.9) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 (0.2) (0.276) (0.93) too few
ἔργον work 24 (5.6) (5.905) (8.65)
ἐργολαβέω to contract for the execution of work 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐργάτης a workman 3 (0.7) (0.147) (0.05)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 6 (1.4) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.2) (0.227) (0.15) too few
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἐργάζομαι to work, labour 10 (2.3) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 9 (2.1) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 15 (3.5) (0.99) (1.38)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 1 (0.2) (0.058) (0.07) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἔρα earth 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.5) (0.486) (0.69)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.2) (0.09) (0.11) too few
ἑπτάς period of seven days 1 (0.2) (1.142) (1.25) too few
ἑπτά seven 1 (0.2) (1.073) (1.19) too few
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 2 (0.5) (0.043) (0.01)
ἔπος a word 7 (1.6) (1.082) (5.8)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 2 (0.5) (0.043) (0.1)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 (0.2) (0.059) (0.08) too few
ἐπονειδίζω to reproach 1 (0.2) (0.059) (0.08) too few
ἕπομαι follow 10 (2.3) (4.068) (4.18)
ἐποδύρομαι to lament over 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἐπιχέω to pour water over 3 (0.7) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 9 (2.1) (1.376) (1.54)
ἐπιφράσσω to block up 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.2) (0.052) (0.08) too few
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἐπιφέρω to bring, put 5 (1.2) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.2) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 (0.9) (0.361) (0.44)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 4 (0.9) (0.291) (0.27)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.2) (0.042) (0.27) too few
ἐπιτρέχω to run upon 6 (1.4) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 (0.5) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 18 (4.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 (0.2) (0.25) (0.38) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 (0.5) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (0.2) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.2) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 (0.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.2) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 (0.5) (0.447) (0.92)
ἐπίσχω to hold 1 (0.2) (0.059) (0.16) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 3 (0.7) (0.061) (0.2)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 (2.1) (0.677) (0.24)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (0.2) (3.886) (0.82) too few
ἐπιστατέω to be set over 1 (0.2) (0.1) (0.13) too few
ἐπίσταμαι to know 2 (0.5) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 2 (0.5) (0.302) (0.35)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.2) (1.347) (0.48) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 (0.5) (0.159) (0.07)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.2) (0.199) (0.24) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.2) (0.033) (0.34) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.5) (0.187) (0.14)
ἐπιπλέω to sail upon 2 (0.5) (0.241) (0.74)
ἐπιπέμπω to send besides 2 (0.5) (0.111) (0.08)
ἐπιορκία a false oath 1 (0.2) (0.03) (0.03) too few
ἐπιξενόομαι to have hospitable relations with, be intimate with 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.9) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 3 (0.7) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 3 (0.7) (0.213) (0.33)
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἐπιμελής careful 3 (0.7) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 5 (1.2) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 3 (0.7) (0.49) (0.42)
ἐπίληπτος caught 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 3 (0.7) (0.221) (0.17)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 3 (0.7) (0.374) (0.49)
ἐπιλανθάνομαι to forget 5 (1.2) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 9 (2.1) (0.478) (0.58)
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 3 (0.7) (0.083) (0.1)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 5 (1.2) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 7 (1.6) (0.509) (0.72)
ἐπικαθίζω to set upon 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 8 (1.9) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 16 (3.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 1 (0.2) (0.132) (0.18) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 6 (1.4) (0.344) (0.15)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 (0.5) (0.492) (0.51)
ἐπιδίδωμι to give besides 5 (1.2) (0.435) (0.26)
ἐπιδέω to bind on 2 (0.5) (0.22) (0.14)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 (0.2) (0.48) (0.24) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.2) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 (0.9) (1.467) (0.8)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 (0.5) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 (0.5) (0.78) (1.58)
ἐπίβουλος plotting against 3 (0.7) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 2 (0.5) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 3 (0.7) (0.494) (0.82)
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.2) (0.05) (0.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 2 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 7 (1.6) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 313 (73.1) (64.142) (59.77)
ἐπήκοος listening 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 (0.5) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 4 (0.9) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 17 (4.0) (0.876) (1.74)
ἔπειτα then, next 8 (1.9) (2.603) (7.5)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 2 (0.5) (0.025) (0.01)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 8 (1.9) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 8 (1.9) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 3 (0.7) (0.141) (0.1)
ἐπεί after, since, when 79 (18.4) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.2) (0.078) (0.11) too few
ἐπαφίημι to discharge at 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
ἔπαυλις a fold 8 (1.9) (0.043) (0.1)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.2) (0.061) (0.1) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.5) (0.335) (0.32)
ἐπανίημι to let loose at 2 (0.5) (0.075) (0.02)
ἐπανέρχομαι to go back, return 11 (2.6) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 2 (0.5) (0.31) (0.15)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.2) (0.17) (0.29) too few
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 3 (0.7) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 5 (1.2) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (1.2) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 (0.5) (1.438) (1.84)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.2) (0.045) (0.0) too few
ἐπάγω to bring on 6 (1.4) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 3 (0.7) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 11 (2.6) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 1 (0.2) (0.445) (1.93) too few
ἑορτή a feast 5 (1.2) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 2 (0.5) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 8 (1.9) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 6 (1.4) (4.169) (5.93)
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἐξώλης utterly destroyed 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 (0.2) (0.13) (0.27) too few
ἔξωθεν from without 4 (0.9) (1.897) (0.59)
ἔξω out 2 (0.5) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 3 (0.7) (1.082) (0.97)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἐξοπίζω squeeze out the juice 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐξόλλυμι to destroy utterly 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἕξις a having, possession 2 (0.5) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 3 (0.7) (0.311) (0.69)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.2) (0.486) (0.7) too few
ἐξέτι even from 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.5) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 24 (5.6) (1.544) (1.49)
ἐξερύω to draw out of 1 (0.2) (0.012) (0.12) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
ἐξελαύνω to drive out from 6 (1.4) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 11 (2.6) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.2) (0.043) (0.01) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.2) (0.197) (0.16) too few
ἐξαργυρίζω to turn into money 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 1 (0.2) (0.047) (0.07) too few
ἐξαπατάω to deceive 3 (0.7) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 13 (3.0) (0.155) (0.35)
ἐξαίφνης suddenly 4 (0.9) (0.427) (0.51)
ἐξαιτέω to demand 3 (0.7) (0.121) (0.11)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.2) (0.057) (0.1) too few
ἐξαιρέω to take out of 8 (1.9) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 2 (0.5) (0.513) (1.31)
ἐνώπιος face to face 2 (0.5) (0.451) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.5) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 4 (0.9) (1.347) (1.45)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 (0.2) (0.701) (0.63) too few
ἐντίθημι to put in 1 (0.2) (0.318) (0.31) too few
ἐντεῦθεν hence 5 (1.2) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 25 (5.8) (4.633) (3.4)
ἑνόω make one, unite 1 (0.2) (0.18) (0.01) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.2) (0.293) (0.05) too few
ἔνοσις a shaking, quake 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 13 (3.0) (2.132) (1.65)
ἔνοπλος in arms, armed 3 (0.7) (0.053) (0.01)
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.5) (0.149) (0.22)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 4 (0.9) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 8 (1.9) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 1 (0.2) (1.212) (0.31) too few
ἔνιοι some 23 (5.4) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 1 (0.2) (0.238) (0.41) too few
ἐνιαυτός year 2 (0.5) (0.848) (1.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.2) (0.263) (0.39) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.2) (0.204) (0.33) too few
ἔνθεν whence; thence 3 (0.7) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 7 (1.6) (1.873) (6.42)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 1 (0.2) (5.988) (0.07) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 (1.2) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 (0.7) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.5) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 (0.2) (0.175) (0.3) too few
ἐνδύω to go into 1 (0.2) (0.313) (0.29) too few
ἔνδοξος held in esteem 2 (0.5) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 5 (1.2) (1.222) (1.6)
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.2) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.2) (0.25) (0.24) too few
ἔνδεια want, need, lack 2 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 1 (0.2) (0.31) (0.34) too few
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
ἐνάρετος virtuous 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 7 (1.6) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.5) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 294 (68.7) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.2) (0.843) (0.09) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 (0.2) (0.326) (0.08) too few
ἔμφασις appearing in 1 (0.2) (0.19) (0.24) too few
ἔμπυρος in the fire 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
ἐμπρόσθιος fore, front 1 (0.2) (0.035) (0.02) too few
ἔμπροσθεν before, in front 3 (0.7) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ἐμπορικός commercial, mercantile 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.2) (0.084) (0.09) too few
ἐμπορεύομαι to travel 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
ἐμποιέω to make in 1 (0.2) (0.403) (0.38) too few
ἔμπνοος with the breath in one, alive 2 (0.5) (0.021) (0.03)
ἐμπνέω to blow 1 (0.2) (0.07) (0.19) too few
ἐμπλέκω to plait 2 (0.5) (0.032) (0.08)
ἐμπίπτω to fall in 20 (4.7) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 (0.5) (0.287) (0.75)
ἔμπειρος experienced 4 (0.9) (0.226) (0.38)
ἐμός mine 81 (18.9) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 (0.2) (0.282) (0.33) too few
ἐμέω to vomit, throw up 6 (1.4) (0.759) (1.06)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 (0.2) (0.294) (0.03) too few
ἐμβριθής weighty 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 (0.5) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 2 (0.5) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 5 (1.2) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 10 (2.3) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 (0.7) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 (0.5) (0.176) (0.38)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 (0.2) (2.754) (10.09) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.5) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 2 (0.5) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 4 (0.9) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 (0.2) (0.397) (0.1) too few
ἕλκος a wound 1 (0.2) (1.026) (0.26) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.2) (0.84) (0.39) too few
ἐλέφας the elephant 8 (1.9) (0.368) (0.46)
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.2) (0.302) (0.8) too few
ἐλεύθερος free 3 (0.7) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.2) (0.174) (0.07) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.2) (0.488) (1.08) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 6 (1.4) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.2) (0.104) (0.3) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 20 (4.7) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 (1.6) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 5 (1.2) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 (0.2) (0.118) (0.27) too few
ἔλαφος a deer 30 (7.0) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 11 (2.6) (0.878) (3.11)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.2) (0.04) (0.17) too few
ἐλάσσων smaller, less 2 (0.5) (4.697) (2.29)
ἔλαιον olive-oil 4 (0.9) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 4 (0.9) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 2 (0.5) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 1 (0.2) (0.22) (0.22) too few
ἐκφορέω to carry out 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
ἐκφοβέω to frighten away, affright 2 (0.5) (0.033) (0.1)
ἐκφεύγω to flee out 5 (1.2) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 3 (0.7) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.2) (0.16) (0.35) too few
ἐκτυφλόω to make quite blind 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
ἔκτοτε thereafter 1 (0.2) (0.056) (0.0) too few
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἐκτός outside 1 (0.2) (1.394) (1.48) too few
ἔκτοπος away from a place, away from 1 (0.2) (0.056) (0.03) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.2) (0.288) (0.33) too few
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.7) (0.85) (0.49)
ἐκσπάω to draw out 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 3 (0.7) (0.354) (0.79)
ἐκπίπτω to fall out of 2 (0.5) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 2 (0.5) (0.059) (0.12)
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.2) (0.04) (0.08) too few
ἑκοντί willingly 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 (0.2) (0.144) (0.3) too few
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (0.9) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.7) (0.433) (0.41)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 2 (0.5) (0.057) (0.11)
ἐκκύπτω to peep out of 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (0.2) (0.244) (0.15) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.2) (0.2) (0.1) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 (0.5) (2.803) (0.66)
ἐκκαλέω to call out 2 (0.5) (0.065) (0.3)
ἐκεῖσε thither, to that place 5 (1.2) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 131 (30.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 7 (1.6) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 16 (3.7) (2.795) (1.68)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
ἐκδικέω to avenge, punish 1 (0.2) (0.063) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 6 (1.4) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
ἐκδέχομαι to take 1 (0.2) (0.243) (0.32) too few
ἐκδέρω to strip off the skin from 3 (0.7) (0.019) (0.05)
ἐκβολή a throwing out 1 (0.2) (0.087) (0.16) too few
ἐκβάλλω to throw 7 (1.6) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 3 (0.7) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 1 (0.2) (0.738) (1.91) too few
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 (0.2) (0.045) (0.31) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.2) (0.421) (0.15) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 11 (2.6) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.5) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 28 (6.5) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 149 (34.8) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 15 (3.5) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 11 (2.6) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 23 (5.4) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 3 (0.7) (1.02) (1.34)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
εἴσοδος a way in, entrance 2 (0.5) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 4 (0.9) (0.37) (0.41)
εἰσίζομαι to sit down in 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
εἰσέρχομαι to go in 29 (6.8) (1.634) (1.72)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
εἴσειμι to go into 11 (2.6) (0.609) (0.62)
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.2) (0.011) (0.06) too few
εἰσάγω to lead in 4 (0.9) (1.077) (0.92)
εἷς one 51 (11.9) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 299 (69.8) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 2 (0.5) (0.087) (0.06)
εἰρήνη peace, time of peace 5 (1.2) (1.348) (1.32)
εἴποτε if ever 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
εἶπον to speak, say 178 (41.6) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 74 (17.3) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 520 (121.4) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.5) (0.156) (0.42)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 (0.2) (1.509) (0.52) too few
εἴκω give way 3 (0.7) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 8 (1.9) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 8 (1.9) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 2 (0.5) (0.206) (0.27)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 4 (0.9) (0.116) (0.27)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.2) (0.246) (0.38) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 (0.5) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 36 (8.4) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 3 (0.7) (0.344) (1.11)
εἷ where 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 160 (37.4) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 (1.4) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (0.2) (3.359) (2.6) too few
ἐθιστέος one must accustom 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐθίζω to accustom, use 6 (1.4) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 48 (11.2) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 5 (1.2) (0.256) (1.34)
ἕδος a sitting-place 1 (0.2) (0.066) (0.27) too few
ἔδεσμα meat 1 (0.2) (0.3) (0.01) too few
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.5) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 396 (92.5) (54.345) (87.02)
ἔγχος a spear, lance 1 (0.2) (0.189) (1.94) too few
ἐγχέω to pour in 3 (0.7) (0.149) (0.13)
ἔγχελυς an eel 1 (0.2) (0.064) (0.03) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 4 (0.9) (0.257) (0.56)
ἐγρηγορόων watching, waking 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.2) (0.32) (0.58) too few
ἐγκλίνω to bend in 1 (0.2) (0.074) (0.21) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.2) (0.9) (0.12) too few
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 2 (0.5) (0.018) (0.05)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 7 (1.6) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 9 (2.1) (1.452) (2.28)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.2) (0.32) (0.13) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 16 (3.7) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 146 (34.1) (24.797) (21.7)
ἐαρινός spring- 1 (0.2) (0.064) (0.16) too few
ἔαρ spring 7 (1.6) (0.493) (0.42)
ἐάν if 137 (32.0) (23.689) (20.31)
woe! woe! 3 (0.7) (0.339) (0.02)
δῶρον a gift, present 8 (1.9) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 3 (0.7) (0.278) (0.36)
δῶμα a house 6 (1.4) (0.369) (2.95)
δύω dunk 12 (2.8) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.2) (0.046) (0.01) too few
δυσωδία foul smell 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.2) (0.281) (0.61) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 (0.5) (0.221) (0.15)
δύσφωνος ill-sounding, harsh 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 3 (0.7) (0.04) (0.01)
δυστυχία ill luck, ill fortune 2 (0.5) (0.083) (0.13)
δυστυχής unlucky, unfortunate 3 (0.7) (0.12) (0.07)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 2 (0.5) (0.04) (0.01)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 10 (2.3) (0.138) (0.2)
δύστροπος hard to turn, intractable 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 3 (0.7) (0.092) (0.51)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.2) (0.12) (0.04) too few
δυσπραγία ill luck, ill success 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
δυσμορφία badness of form, ugliness 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
δυσμένεια ill-will, enmity 2 (0.5) (0.059) (0.1)
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (0.5) (0.173) (0.07)
δυσκίνητος hard to move 1 (0.2) (0.065) (0.03) too few
δυσκάθεκτος hard to hold in 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δύσις a setting of the sun 1 (0.2) (0.36) (0.23) too few
δυσδαίμων of ill fortune, ill-fated 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
δυσάρεστος hard to appease, implacable 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
δύο two 13 (3.0) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 15 (3.5) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.2) (0.167) (0.15) too few
δυνάστης a lord, master, ruler 3 (0.7) (0.13) (0.33)
δύναμις power, might, strength 9 (2.1) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 82 (19.1) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 (0.5) (0.161) (0.83)
δρυτόμος a wood-cutter 4 (0.9) (0.006) (0.02)
δρῦς a tree 10 (2.3) (0.162) (0.32)
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.5) (0.083) (0.1)
δροσώδης like dew, moist 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δρόσος dew 2 (0.5) (0.118) (0.07)
δρόμων a light vessel 2 (0.5) (0.026) (0.01)
δρόμος a course, running, race 8 (1.9) (0.517) (0.75)
δρομαῖος running at full speed, swift, fleet 6 (1.4) (0.031) (0.01)
δράω to do 11 (2.6) (1.634) (2.55)
δραχμή a handful; a drachma 2 (0.5) (0.757) (0.25)
δράσσομαι to grasp 1 (0.2) (0.047) (0.06) too few
δρᾶσις strength, efficacy 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
δραπέτης a runaway 2 (0.5) (0.029) (0.06)
Δράκων Draco 2 (0.5) (0.038) (0.01)
δράκων dragon, serpent 4 (0.9) (0.306) (0.26)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.2) (0.201) (0.41) too few
δοῦλος slave 4 (0.9) (1.48) (1.11)
δουλικός of or for a slave, servile 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
δούλη slave 3 (0.7) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 8 (1.9) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 7 (1.6) (0.349) (0.38)
δορκάς a kind of deer 3 (0.7) (0.024) (0.04)
δορά a skin, hide 6 (1.4) (0.053) (0.04)
δόξα a notion 12 (2.8) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 2 (0.5) (0.366) (2.61)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
δόλος a bait, trap, cunning 5 (1.2) (0.287) (0.88)
δολιχός long 1 (0.2) (0.03) (0.18) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 5 (1.2) (0.075) (0.16)
δοκός a bearing-beam 1 (0.2) (0.048) (0.07) too few
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.2) (0.192) (0.35) too few
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 2 (0.5) (0.057) (0.06)
δοκιμάζω to assay 1 (0.2) (0.33) (0.13) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 32 (7.5) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 38 (8.9) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 9 (2.1) (0.119) (0.17)
δίψος thirst 3 (0.7) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 4 (0.9) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 3 (0.7) (0.179) (0.18)
δίς twice, doubly 6 (1.4) (0.833) (0.53)
διπλόω to double 3 (0.7) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 4 (0.9) (0.673) (0.55)
διότι for the reason that, since 5 (1.2) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 14 (3.3) (0.942) (3.27)
Διόνυσος Dionysus 1 (0.2) (0.504) (0.89) too few
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 (0.2) (0.045) (0.04) too few
Διονύσια festival of Dionysus 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
Δίον Dion 5 (1.2) (0.503) (0.72)
διόμνυμι to swear solemnly, to declare on oath that . . 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
διόλου altogether 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.2) (0.132) (0.24) too few
διοικέω to manage a house 1 (0.2) (0.379) (0.3) too few
Διογένης Diogenes 3 (0.7) (0.211) (0.07)
διό wherefore, on which account 44 (10.3) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 9 (2.1) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 10 (2.3) (2.021) (2.95)
δίκελλα a mattock, a two-pronged hoe 3 (0.7) (0.016) (0.01)
δικαστής a judge 1 (0.2) (0.639) (0.52) too few
δικαστήριον a court of justice 3 (0.7) (0.371) (0.21)
δικαιόω to set right 1 (0.2) (0.311) (0.38) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 (0.5) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 22 (5.1) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.2) (0.398) (0.45) too few
διΐστημι set apart, separate 2 (0.5) (0.7) (0.41)
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.5) (0.214) (0.15)
διημερεύω to stay through the day, pass the day 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
διήγημα tale 1 (0.2) (0.093) (0.03) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 (0.7) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 5 (1.2) (0.502) (0.72)
διερωτάω to cross-question 4 (0.9) (0.019) (0.02)
διέρχομαι to go through, pass through 5 (1.2) (1.398) (1.59)
διερείδω prop up 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
διερεθίζω provoke greatly 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 (0.5) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 6 (1.4) (0.343) (0.39)
δίδωμι to give 63 (14.7) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 16 (3.7) (3.329) (1.88)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.2) (0.079) (0.01) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 (0.2) (0.24) (0.38) too few
διάφορος different, unlike 3 (0.7) (2.007) (0.46)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.2) (0.143) (0.11) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 18 (4.2) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 (0.5) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 (0.7) (4.463) (2.35)
διαυγής transparent 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 (0.7) (0.65) (0.77)
διατρέχω to run across 2 (0.5) (0.105) (0.05)
διατίθημι to place separately, arrange 7 (1.6) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 9 (2.1) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 7 (1.6) (0.43) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.2) (0.151) (0.06) too few
διάστημα an interval 1 (0.2) (1.324) (0.56) too few
διασπαράσσω to rend in sunder 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 3 (0.7) (0.114) (0.05)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 (0.2) (0.333) (0.7) too few
διαπορέω to be quite at a loss 2 (0.5) (0.157) (0.38)
διαπονέω to work out with labour 1 (0.2) (0.057) (0.05) too few
διαπέτομαι fly through 2 (0.5) (0.011) (0.05)
διαπέταμαι to fly through 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
διαπεράω to go over 2 (0.5) (0.109) (0.06)
διαπαντός throughout. 1 (0.2) (0.081) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.2) (2.096) (1.0) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 (0.5) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
διανήχομαι swim across 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 2 (0.5) (0.263) (0.18)
διαμένω to remain by, stand by 4 (0.9) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 1 (0.2) (0.086) (0.27) too few
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.5) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 (1.2) (0.884) (1.29)
διαλυμαίνομαι to maltreat shamefully, undo utterly 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
διαλλακτής mediator 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.5) (0.056) (0.07)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 (0.2) (0.637) (0.06) too few
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.2) (0.353) (0.19) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (0.9) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 4 (0.9) (0.836) (0.69)
διακολυμβάω dive and swim across 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 (0.7) (0.791) (0.79)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 3 (0.7) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 10 (2.3) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.2) (0.435) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 (0.7) (3.133) (1.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 4 (0.9) (1.947) (0.89)
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.2) (0.088) (0.08) too few
διάγω to carry over 3 (0.7) (0.532) (0.39)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 4 (0.9) (0.387) (0.26)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
διαβιβάζω to carry over 1 (0.2) (0.07) (0.24) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 6 (1.4) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 188 (43.9) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.2) (0.353) (1.4) too few
δήποτε at some time, once upon a time 7 (1.6) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 3 (0.7) (0.176) (0.41)
δημοσιεύω to confiscate 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
Δημοσθένης Demosthenes 1 (0.2) (0.443) (0.75) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 (0.5) (1.683) (3.67)
δημός fat 2 (0.5) (1.62) (3.58)
δήμιος belonging to the people, public 2 (0.5) (0.059) (0.07)
Δημήτηρ Demeter 1 (0.2) (0.236) (0.58) too few
δημηγόρος a popular orator 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 3 (0.7) (0.083) (0.02)
δημαγωγός a popular leader 2 (0.5) (0.07) (0.05)
δηλόω to make visible 186 (43.4) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 5 (1.2) (5.582) (2.64)
δῆθεν really, in very truth 4 (0.9) (0.247) (0.2)
δῆγμα a bite, sting 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 77 (18.0) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 124 (29.0) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 132 (30.8) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 4 (0.9) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 7 (1.6) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 15 (3.5) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.2) (0.063) (0.03) too few
δεῦρο hither 5 (1.2) (0.636) (1.96)
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 38 (8.9) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 3 (0.7) (0.186) (0.2)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.2) (0.099) (0.07) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 (0.5) (0.794) (0.7)
δέρμα the skin, hide 3 (0.7) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 1 (0.2) (0.383) (0.66) too few
δεξιός on the right hand 1 (0.2) (1.733) (1.87) too few
δενδρόω turn into a tree 5 (1.2) (0.048) (0.0) too few
δένδρον a tree 22 (5.1) (0.702) (0.76)
Δελφοί Delphi; Delphians 2 (0.5) (0.332) (1.14)
Δελφίς Delphic 3 (0.7) (0.006) (0.03)
δελφίς the dolphin 10 (2.3) (0.097) (0.13)
Δελφικός Delphic 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
δέλφαξ a young pig, porker 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
δέλτος good 2 (0.5) (0.035) (0.01)
δέλεαρ a bait 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
δεῖπνον the principal meal 10 (2.3) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 3 (0.7) (0.284) (0.35)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 2 (0.5) (0.026) (0.04)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 16 (3.7) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 13 (3.0) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 5 (1.2) (0.261) (0.18)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 9 (2.1) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 10 (2.3) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 19 (4.4) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 84 (19.6) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.2) (0.135) (0.07) too few
δέ but 1,448 (338.1) (249.629) (351.92)
δασύπους (rough-foot); hare 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
δαπανάω to spend 2 (0.5) (0.235) (0.23)
δανειστής a money-lender 4 (0.9) (0.033) (0.0) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.2) (0.103) (0.07) too few
δάμαλις a heifer 2 (0.5) (0.103) (0.01)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.5) (1.064) (0.23)
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.2) (0.219) (0.41) too few
δάκρυον a tear 2 (0.5) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 22 (5.1) (0.363) (0.32)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
δαίς feast 2 (0.5) (0.193) (0.97)
δαίμων god; divine power 9 (2.1) (1.394) (1.77)
δᾶ exclam. 3 (0.7) (0.139) (0.02)
γωνία a corner, angle 1 (0.2) (1.598) (0.07) too few
γύψ a vulture 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
γύπη a vulture's nest: a hole 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
γυνή a woman 40 (9.3) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 (0.2) (0.288) (0.18) too few
γυμνόω to strip naked 1 (0.2) (0.205) (0.18) too few
γυμνός naked, unclad 5 (1.2) (0.564) (0.65)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 (0.5) (0.53) (0.21)
γρίπων a fisherman 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
γριπεύς fisher 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
γρηγορέω to be awake 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
γράφω to scratch, draw, write 6 (1.4) (7.064) (2.6)
γραῦς an old woman 14 (3.3) (0.125) (0.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (0.5) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 13 (3.0) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 1 (0.2) (0.542) (1.34) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 (0.2) (0.141) (0.41) too few
γονή produce, offspring 1 (0.2) (0.359) (0.16) too few
γονεύς a begetter, father 4 (0.9) (0.464) (0.41)
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 3 (0.7) (0.029) (0.01)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.2) (1.012) (0.3) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 11 (2.6) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 (0.5) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 8 (1.9) (1.427) (1.17)
γλύφω to carve, cut out with a knife 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
γλυκύτης sweetness 2 (0.5) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 2 (0.5) (1.252) (1.06)
γλαύξ the owl 8 (1.9) (0.051) (0.07)
γλαυκός gleaming, silvery 1 (0.2) (0.072) (0.07) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 35 (8.2) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 154 (36.0) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 4 (0.9) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 4 (0.9) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 1 (0.2) (0.063) (0.14) too few
γῆ earth 45 (10.5) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 46 (10.7) (0.318) (0.31)
γεωργία tillage, agriculture, farming 3 (0.7) (0.126) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 11 (2.6) (0.178) (0.1)
γεύω to give a taste of 2 (0.5) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 16 (3.7) (0.646) (2.58)
γέρας a gift of honour 11 (2.6) (0.251) (0.77)
γέρανος a crane 16 (3.7) (0.049) (0.07)
γεραιός old 1 (0.2) (0.099) (0.54) too few
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 2 (0.5) (0.203) (0.19)
γένος race, stock, family 12 (2.8) (8.844) (3.31)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
γέννημα that which is produced 4 (0.9) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 9 (2.1) (2.666) (0.6)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.2) (0.028) (0.09) too few
γενναῖος noble, excellent 7 (1.6) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 1 (0.2) (0.243) (0.1) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.092) (0.21) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.2) (0.157) (0.13) too few
γενειάτης bearded 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
γέμω to be full 1 (0.2) (0.19) (0.24) too few
γέλως laughter 9 (2.1) (0.371) (0.46)
Γέλων Gelo 3 (0.7) (0.057) (0.28)
γελάω to laugh 12 (2.8) (0.421) (0.72)
Γέλα Gela 1 (0.2) (0.03) (0.12) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 7 (1.6) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 42 (9.8) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
γαστήρ the paunch, belly 7 (1.6) (1.811) (0.48)
γάρ for 207 (48.3) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 9 (2.1) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 5 (1.2) (0.59) (0.75)
γαληνός calm; 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.2) (0.103) (0.1) too few
γαλέη a weasel, marten-cat 18 (4.2) (0.05) (0.01)
γάλα milk 2 (0.5) (0.9) (0.37)
βωμός any raised platform, a stand 4 (0.9) (0.624) (1.06)
βῶλος a lump of earth, a clod 3 (0.7) (0.094) (0.08)
βύρσα the skin stripped off, a hide 5 (1.2) (0.047) (0.02)
βυθός the depth 3 (0.7) (0.135) (0.06)
βρῶσις meat 1 (0.2) (0.153) (0.15) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 7 (1.6) (0.341) (0.07)
βρυχάομαι to roar, bellow 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
βρόχος a noose 2 (0.5) (0.171) (0.18)
βρέχω to be wetted, get wet 1 (0.2) (0.156) (0.08) too few
βρεκεκεκέξ the croaking of frogs 1 (0.2) (0.006) (0.08) too few
βρέγμα the front part of the head 1 (0.2) (0.07) (0.0) too few
βραχύς short 8 (1.9) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 (0.2) (0.146) (0.06) too few
βραδύς slow 5 (1.2) (0.818) (0.38)
βραδύνω to make slow, delay 2 (0.5) (0.08) (0.04)
βραβεῖον a prize in the games 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
βοῦς cow 36 (8.4) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 73 (17.0) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 3 (0.7) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 9 (2.1) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.2) (0.159) (0.28) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 3 (0.7) (0.094) (0.46)
βουκολέω to tend cattle 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 3 (0.7) (0.099) (0.17)
βοτάνη grass, fodder 1 (0.2) (0.221) (0.04) too few
βόσκω to feed, tend 2 (0.5) (0.07) (0.32)
βόσκημα that which is fed 3 (0.7) (0.085) (0.05)
Βορέας North wind 5 (1.2) (0.257) (0.8)
βορά eatage, meat 3 (0.7) (0.06) (0.07)
βολή a throw, the stroke 2 (0.5) (0.16) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 1 (0.2) (0.275) (1.74) too few
βόθρος any hole 1 (0.2) (0.077) (0.09) too few
βοηλάτης one that drives away oxen, a cattle-lifter 2 (0.5) (0.007) (0.01)
βοηθός assisting, auxiliary 5 (1.2) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.2) (0.107) (0.05) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 8 (1.9) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 8 (1.9) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 7 (1.6) (0.664) (1.73)
βοεύς a rope of ox-hide 4 (0.9) (0.02) (0.05)
βόειος of an ox 4 (0.9) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 4 (0.9) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 24 (5.6) (0.903) (1.53)
βόα fish 6 (1.4) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 19 (4.4) (1.591) (1.51)
βλάψις a harming, damage 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
βλάστημα offspring, an offshoot 2 (0.5) (0.042) (0.02)
βλάστη birth from 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.2) (0.12) (0.18) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 13 (3.0) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 9 (2.1) (0.763) (0.45)
βιόω to live, pass one's life 2 (0.5) (0.513) (0.3)
βίος life 28 (6.5) (3.82) (4.12)
βιός a bow 28 (6.5) (3.814) (4.22)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.2) (0.077) (0.07) too few
βίαιος forcible, violent 4 (0.9) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 1 (0.2) (0.763) (1.2) too few
βία bodily strength, force, power, might 4 (0.9) (0.98) (2.59)
βελτίων better 3 (0.7) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 1 (0.2) (0.48) (0.78) too few
βελτιόω improve 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 7 (1.6) (0.533) (1.37)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.2) (0.1) (0.03) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.2) (0.052) (0.02) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.2) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.5) (0.761) (0.93)
Βάτραχος Batrachus 4 (0.9) (0.006) (0.0) too few
βάτραχος a frog 29 (6.8) (0.109) (0.04)
βάτος3 Hebr. measure, bath 4 (0.9) (0.08) (0.01)
βάτος a bramble-bush 12 (2.8) (0.073) (0.02)
βατός passable 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 9 (2.1) (0.228) (0.2)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
βασκανία slander, envy, malice 2 (0.5) (0.041) (0.01)
βάσις a stepping, step 1 (0.2) (0.694) (0.15) too few
βασίλισσα queen 2 (0.5) (0.091) (0.02)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 6 (1.4) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 19 (4.4) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.2) (0.774) (0.63) too few
βασίλεια a queen, princess 5 (1.2) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 6 (1.4) (2.877) (2.08)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.2) (0.2) (0.24) too few
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.2) (0.166) (0.06) too few
βαρύς heavy 4 (0.9) (1.527) (1.65)
βαρυθυμέω to be weighed down: to be heavy at heart 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
βᾶρος spice 2 (0.5) (0.105) (0.01)
βάρος weight 4 (0.9) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.2) (0.15) (0.09) too few
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.2) (0.047) (0.07) too few
βάναυσος mechanical 1 (0.2) (0.056) (0.08) too few
βάλλω to throw 20 (4.7) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 3 (0.7) (0.128) (0.08)
βαίνω to walk, step 11 (2.6) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 4 (0.9) (0.552) (0.7)
βαθύκρημνος with high cliffs 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
βάθος depth 3 (0.7) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 10 (2.3) (1.133) (0.31)
βαβαί bless me 1 (0.2) (0.039) (0.03) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.2) (0.583) (0.04) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 (0.2) (0.065) (0.07) too few
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 2 (0.5) (0.049) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 (0.9) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 (0.5) (0.366) (0.32)
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀχθοφορέω to bear burdens 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.2) (0.092) (0.13) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 7 (1.6) (0.277) (0.51)
ἀχείρωτος untamed, unconquered 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 4 (0.9) (0.079) (0.1)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.2) (0.025) (0.05) too few
ἄχαρις without grace 2 (0.5) (0.035) (0.11)
ἀφωνία speechlessness 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.2) (0.082) (0.07) too few
ἀφυής without natural talent, witless, dull 2 (0.5) (0.042) (0.07)
ἄφρων without sense 3 (0.7) (0.284) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 9 (2.1) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 (0.2) (0.246) (0.1) too few
ἀφορμή a starting-point 1 (0.2) (0.47) (0.68) too few
ἀφοράω to look away from 3 (0.7) (0.669) (0.33)
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.2) (0.046) (0.1) too few
ἄφοβος without fear 1 (0.2) (0.082) (0.04) too few
ἄφνω unawares, of a sudden 1 (0.2) (0.11) (0.22) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 5 (1.2) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 8 (1.9) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 37 (8.6) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 2 (0.5) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.2) (0.11) (0.08) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.5) (0.938) (1.7)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 (0.5) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 19 (4.4) (2.254) (1.6)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
αὐχήν the neck, throat 1 (0.2) (0.335) (0.63) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.2) (0.062) (0.12) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 122 (28.5) (26.948) (12.74)
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,007 (235.2) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 (0.2) (0.1) (0.39) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 (0.2) (0.71) (0.47) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 2 (0.5) (1.403) (0.25)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 (1.2) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.2) (0.33) (0.36) too few
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.2) (0.334) (0.09) too few
αὔριον to-morrow 3 (0.7) (0.225) (0.2)
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
αὔξησις growth, increase 1 (0.2) (0.77) (0.24) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 8 (1.9) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 (0.2) (0.482) (0.27) too few
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
αὐλητής a flute-player 2 (0.5) (0.122) (0.15)
αὐλέω to play on the flute 6 (1.4) (0.219) (0.26)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
αὖθις back, back again 11 (2.6) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 1 (0.2) (0.057) (0.13) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.2) (0.04) (0.05) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.2) (0.298) (0.3) too few
αὗ bow wow 43 (10.0) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 47 (11.0) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 (0.2) (0.07) (0.24) too few
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.2) (0.061) (0.15) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (0.2) (0.555) (1.05) too few
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἄτοπος out of place 2 (0.5) (2.003) (0.41)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.2) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.2) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.5) (0.21) (0.49)
ἀτημέλητος unheeded, uncared for 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 2 (0.5) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 2 (0.5) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 5 (1.2) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.2) (0.089) (0.22) too few
ἄτερ without 1 (0.2) (0.127) (0.3) too few
ἀτενής strained tight, clinging 1 (0.2) (0.035) (0.05) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 (0.7) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 7 (1.6) (0.881) (8.18)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 3 (0.7) (0.066) (0.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.2) (0.105) (0.09) too few
ἀσχολέω to engage, occupy 2 (0.5) (0.048) (0.02)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 (0.2) (0.07) (0.04) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 (1.2) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.5) (0.453) (1.25)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
ἄστυ a city, town 8 (1.9) (0.481) (2.23)
ἄστρον the stars 1 (0.2) (0.786) (0.18) too few
ἀστρολόγος astronomer 2 (0.5) (0.036) (0.0) too few
ἀστοχέω to miss the mark, to miss, fail 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
ἀστικός of a city 3 (0.7) (0.022) (0.03)
ἀστήρ star 3 (0.7) (1.24) (0.27)
ἀστεῖος of the town 2 (0.5) (0.144) (0.05)
ἀσπίς a round shield 2 (0.5) (0.481) (1.51)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 1 (0.2) (0.014) (0.13) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.7) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 5 (1.2) (0.221) (0.58)
ἀσκητέος to be practised 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 1 (0.2) (0.186) (0.07) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 5 (1.2) (0.477) (0.49)
ἄσιτος without food, fasting 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
ἀσινής unhurt, unharmed 1 (0.2) (0.053) (0.11) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 (1.4) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.2) (0.233) (0.13) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 (0.7) (0.575) (0.3)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 4 (0.9) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.2) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 (0.7) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 7 (1.6) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 19 (4.4) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 (0.5) (0.743) (0.3)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 (0.2) (0.112) (0.04) too few
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.2) (0.209) (0.14) too few
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 2 (0.5) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 (1.4) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 6 (1.4) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 7 (1.6) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.2) (0.741) (0.42) too few
ἄρτι just now, recently 8 (1.9) (0.652) (1.45)
Ἀρσινόη Arsinoe 1 (0.2) (0.046) (0.1) too few
ἄρσην male 3 (0.7) (1.187) (0.63)
ἄρρωστος weak, sickly 1 (0.2) (0.322) (0.02) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 2 (0.5) (0.23) (0.06)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 (0.2) (0.136) (0.02) too few
ἅρπαξ rapacious 2 (0.5) (0.046) (0.07)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 17 (4.0) (0.507) (0.89)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.2) (0.18) (0.39) too few
ἀρόω to plough 1 (0.2) (0.138) (0.31) too few
ἀρουραῖος of or from the country, rural, rustic 6 (1.4) (0.005) (0.01)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 11 (2.6) (0.123) (0.61)
ἄροτρον a plough 2 (0.5) (0.054) (0.13)
ἀροτριάω plough 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἀροτήρ a plougher, husbandman 1 (0.2) (0.021) (0.12) too few
ἄρος use, profit, help 1 (0.2) (0.264) (0.13) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.2) (0.704) (5.73) too few
ἀρνός wool 6 (1.4) (0.093) (0.22)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 6 (1.4) (0.086) (0.01)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 (0.5) (0.371) (0.21)
ἁρμόζω to fit together, join 9 (2.1) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
ἄρκτος a bear 11 (2.6) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 7 (1.6) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 6 (1.4) (2.087) (4.08)
ἀριστερός left, on the left 1 (0.2) (0.981) (0.53) too few
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.2) (0.092) (0.15) too few
ἀριθμός number 1 (0.2) (5.811) (1.1) too few
ἀριθμέω to number, count 3 (0.7) (0.512) (0.18)
Ἄρης Ares 1 (0.2) (0.644) (2.29) too few
ἀρήν lamb 2 (0.5) (0.032) (0.05)
ἀρή bane, ruin 2 (0.5) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 7 (1.6) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 2 (0.5) (0.345) (0.13)
ἀρδεία a watering 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀργυρόω to cover with silver 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἄργυρος silver 1 (0.2) (0.301) (0.38) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 4 (0.9) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.2) (0.274) (0.63) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 4 (0.9) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 4 (0.9) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.2) (0.142) (0.06) too few
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.5) (0.097) (0.04)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 (0.2) (0.078) (0.6) too few
Ἄραψ Arab 4 (0.9) (0.129) (0.04)
ἀράχνης a spider 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 (0.5) (0.033) (0.0) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.5) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 2 (0.5) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 4 (0.9) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 18 (4.2) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 (0.5) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 1 (0.2) (0.32) (0.15) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.5) (0.303) (0.5)
ἄπωθεν from afar 1 (0.2) (0.035) (0.19) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 (1.2) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 (0.2) (0.226) (0.01) too few
ἀπτήν unfledged, callow 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.2) (0.107) (0.16) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 (0.2) (0.083) (0.14) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.2) (0.046) (0.09) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.2) (0.134) (0.32) too few
ἀποφέρω to carry off 1 (0.2) (0.269) (0.44) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.5) (1.507) (0.82)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.2) (0.139) (0.16) too few
ἀποτροπιασμός averting by expiatory sacrifice 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.2) (0.175) (0.44) too few
ἄποτος not drinkable 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 8 (1.9) (0.406) (0.37)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 (0.7) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 2 (0.5) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 (0.2) (1.335) (1.76) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.2) (0.179) (0.4) too few
ἀποσοβέω to scare away 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.5) (0.121) (0.16)
ἀπορρέω to flow 3 (0.7) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 2 (0.5) (0.428) (0.47)
ἀπορέω2 to be at a loss 18 (4.2) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 7 (1.6) (0.868) (0.49)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 6 (1.4) (0.074) (0.1)
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 (0.2) (0.211) (1.27) too few
ἀποπίπτω to fall off from 1 (0.2) (0.097) (0.11) too few
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.2) (0.032) (0.05) too few
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἀποξηραίνω to dry up 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
ἄπονος without toil 2 (0.5) (0.11) (0.1)
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.2) (0.021) (0.09) too few
ἀπονίζω wash off 1 (0.2) (0.031) (0.09) too few
ἀπονέω throw off a load 1 (0.2) (0.016) (0.15) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.7) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 8 (1.9) (0.637) (0.92)
ἀπολούω to wash off 1 (0.2) (0.084) (0.04) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.5) (0.324) (0.08)
Ἀπόλλων Apollo 5 (1.2) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 32 (7.5) (2.388) (3.65)
ἀπολείπω to leave over 1 (0.2) (1.035) (1.83) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 8 (1.9) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 2 (0.5) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.5) (0.609) (0.61)
ἀποκυέω to bear young, bring forth 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 12 (2.8) (1.322) (2.39)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (0.5) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (1.4) (1.674) (2.01)
ἀποκρεμάννυμι to let hang down 2 (0.5) (0.007) (0.02)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.5) (0.115) (0.16)
ἀποκοπή a cutting off 1 (0.2) (0.043) (0.01) too few
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 (0.2) (0.059) (0.13) too few
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.2) (0.193) (0.33) too few
ἀποκλαίω to weep aloud 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.2) (0.135) (0.04) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 (0.5) (0.145) (0.32)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 39 (9.1) (4.322) (6.41)
ἄποθεν from afar 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἄποδος not having the use of one’s feet 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 10 (2.3) (2.863) (2.91)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.2) (0.127) (0.03) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 2 (0.5) (0.139) (0.15)
ἀποδέχομαι to accept from 6 (1.4) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.2) (2.61) (0.19) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 5 (1.2) (2.54) (2.03)
ἀπόγνωσις rejection 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
ἀποβλέπω look steadily at 5 (1.2) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 11 (2.6) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.2) (0.465) (1.36) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 62 (14.5) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 2 (0.5) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 4 (0.9) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 4 (0.9) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 (0.2) (0.11) (0.04) too few
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.2) (0.048) (0.05) too few
ἀπιτέος one must go away 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἄπιστος not to be trusted 1 (0.2) (0.466) (0.48) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (0.7) (0.428) (0.66)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἄπιος a pear-tree 1 (0.2) (0.223) (0.06) too few
ἄπιον a pear 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 (0.2) (0.055) (0.21) too few
ἀπέχω to keep off 11 (2.6) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 (0.2) (0.081) (0.25) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 12 (2.8) (1.325) (1.52)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 3 (0.7) (0.043) (0.03)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.5) (0.403) (0.35)
ἀπεπτέω suffer from indigestion 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 2 (0.5) (0.05) (0.01)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 5 (1.2) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 (0.9) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.2) (0.208) (0.34) too few
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (0.2) (0.11) (0.25) too few
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.2) (0.091) (0.25) too few
ἄπειμι2 go away 20 (4.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 18 (4.2) (1.064) (1.49)
ἀπειλέω2 threaten 4 (0.9) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 4 (0.9) (0.364) (0.42)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 5 (1.2) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.2) (0.574) (0.24) too few
ἅπας quite all, the whole 30 (7.0) (10.904) (7.0)
ἀπαρτί completely 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀπαρεγχείρητος not to be tampered with, inviolable 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἅπαξ once 3 (0.7) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 8 (1.9) (0.895) (0.92)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 (0.2) (0.029) (0.08) too few
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.5) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 15 (3.5) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.4) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.2) (0.17) (0.13) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 (0.7) (0.52) (0.4)
ἀπαίδευτος uneducated 4 (0.9) (0.102) (0.03)
ἀπάγω to lead away, carry off 9 (2.1) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.7) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.5) (0.748) (0.91)
ἄοπλος without shields 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
ἀοιδή song, a singing 6 (1.4) (0.28) (0.84)
ἄξων an axle 2 (0.5) (0.17) (0.1)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 12 (2.8) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 13 (3.0) (3.181) (3.3)
ἀξίνη an axe-head 4 (0.9) (0.031) (0.05)
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.5) (0.088) (0.13)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.2) (0.362) (0.04) too few
ἄνω2 up, upwards 8 (1.9) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (2.3) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 5 (1.2) (0.32) (0.58)
ἀνυτικός to be accomplished, practicable 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀνυπότακτος not made subject 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.2) (0.107) (0.44) too few
ἀντίφημι to speak against, to contradict 1 (0.2) (0.045) (0.01) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 2 (0.5) (0.071) (0.08)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.2) (0.186) (0.38) too few
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 (0.2) (0.024) (0.07) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (0.2) (0.635) (0.78) too few
ἄντικρυς straight on, right on 2 (0.5) (0.318) (0.09)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 2 (0.5) (0.055) (0.1)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 19 (4.4) (3.981) (2.22)
ἄντη prayer 1 (0.2) (0.034) (0.21) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 5 (1.2) (0.372) (0.81)
ἀντευεργετέω to return a kindness 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 (0.2) (0.09) (0.4) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
ἄντα over against, face to face 1 (0.2) (0.052) (0.34) too few
ἀνορύσσω to dig up 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 7 (1.6) (0.262) (0.05)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 (0.5) (0.056) (0.04)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 2 (0.5) (0.43) (0.13)
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
ἀνοίγνυμι to open 5 (1.2) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 1 (0.2) (0.191) (0.22) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 5 (1.2) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 3 (0.7) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 3 (0.7) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 10 (2.3) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 6 (1.4) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.7) (0.234) (0.15)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.2) (0.09) (0.05) too few
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.2) (0.093) (0.22) too few
ἄνθρωπος man, person, human 207 (48.3) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 (0.7) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 2 (0.5) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 4 (0.9) (0.222) (0.33)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 (0.5) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 119 (27.8) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 10 (2.3) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 3 (0.7) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 (0.9) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 2 (0.5) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.2) (0.2) (0.04) too few
ἀνέρχομαι to go up 4 (0.9) (0.299) (0.27)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.2) (0.061) (0.03) too few
ἄνεμος wind 19 (4.4) (0.926) (2.26)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.2) (0.069) (0.17) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (0.2) (0.356) (0.44) too few
ἀνειλέω to roll up together 2 (0.5) (0.26) (0.13)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 (0.2) (0.094) (0.19) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 (0.5) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (0.2) (0.656) (0.52) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 (0.5) (0.127) (0.58)
ἀναχωρέω to go back 2 (0.5) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 (1.6) (1.069) (0.69)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 2 (0.5) (0.081) (0.06)
ἀνατρέπω to turn up 3 (0.7) (0.306) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.2) (0.694) (0.88) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.2) (0.197) (0.26) too few
ἀναστενάζω didst thou groan forth 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 2 (0.5) (0.13) (0.16)
ἀναρχία lack of a leader 3 (0.7) (0.031) (0.07)
ἀναρπάζω to snatch up 1 (0.2) (0.044) (0.13) too few
ἀνάπτω to make fast on 2 (0.5) (0.184) (0.26)
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.2) (0.037) (0.04) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 2 (0.5) (0.012) (0.05)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.2) (0.478) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.2) (0.362) (0.24) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 3 (0.7) (0.087) (0.13)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 2 (0.5) (0.023) (0.09)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.7) (0.1) (0.11)
ἀναπέμπω to send up 1 (0.2) (0.151) (0.07) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.2) (0.323) (0.31) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.2) (0.194) (0.08) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.2) (0.247) (0.21) too few
ἄναξ a lord, master 9 (2.1) (0.563) (2.99)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἀνανδρία want of manhood 1 (0.2) (0.043) (0.14) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (0.5) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 2 (0.5) (0.257) (0.25)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 (0.9) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 9 (2.1) (1.23) (1.34)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.2) (0.087) (0.24) too few
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.2) (0.125) (0.12) too few
ἀναίρω to lift up 4 (0.9) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 22 (5.1) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 (0.2) (0.104) (0.18) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 (0.2) (0.04) (0.07) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.2) (0.247) (0.38) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.2) (0.028) (0.09) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.2) (0.169) (0.15) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 (0.7) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 (1.4) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 (1.2) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 4 (0.9) (1.36) (2.82)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 5 (1.2) (0.135) (0.19)
ἀναβλέπω to look up 1 (0.2) (0.115) (0.12) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.2) (0.077) (0.15) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.2) (0.156) (0.31) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.5) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 19 (4.4) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 7 (1.6) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 28 (6.5) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 130 (30.4) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 6 (1.4) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 8 (1.9) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 3 (0.7) (0.211) (0.04)
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 2 (0.5) (0.015) (0.02)
ἀμφί on both sides 1 (0.2) (1.179) (5.12) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 5 (1.2) (0.641) (2.44)
ἄμυνα warding off an attack, self-defence 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀμύητος uninitiated 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
ἀμύγδαλος an almond-tree 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἀμπελών a vineyard 2 (0.5) (0.175) (0.0) too few
ἄμπελος clasping tendrils 10 (2.3) (0.403) (0.33)
ἄμοχθος free from toil and trouble 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 (0.2) (0.11) (0.08) too few
ἁμός our, my > ἐμός 5 (1.2) (0.628) (1.32)
ἄμοιρος without share in 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 5 (1.2) (0.173) (0.13)
ἀμνός a lamb 1 (0.2) (0.117) (0.02) too few
Ἄμμων Zeus-Ammon 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.5) (0.06) (0.18)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 2 (0.5) (0.076) (0.18)
ἀμήχανος without means 2 (0.5) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 3 (0.7) (0.03) (0.1)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἀμητής reaper 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.2) (0.374) (0.01) too few
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.2) (0.126) (0.07) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 6 (1.4) (0.488) (0.55)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.2) (0.069) (0.1) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 9 (2.1) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 4 (0.9) (0.417) (2.22)
ἀμάω reap, mow down 1 (0.2) (0.293) (0.17) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (0.5) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 (0.2) (1.623) (1.45) too few
ἀμάραντος unfading, undecaying 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἄμαξα a wagon, wain 6 (1.4) (0.207) (0.48)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.5) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 8 (1.9) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.2) (0.176) (0.26) too few
ἅλως a threshing-floor, a halo 4 (0.9) (0.156) (0.03)
ἀλώπηξ a fox 140 (32.7) (0.166) (0.07)
ἀλωπεκίζω to play the fox 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἄλσος a glade 1 (0.2) (0.187) (0.44) too few
ἄλσις growth 1 (0.2) (0.033) (0.04) too few
ἅλς a lump of salt 6 (1.4) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 9 (2.1) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 4 (0.9) (0.061) (0.17)
ἀλογιστία thoughtlessness, rashness 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
ἄλλως in another way 21 (4.9) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.2) (0.305) (0.1) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 11 (2.6) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.2) (0.652) (0.77) too few
ἄλλος other, another 177 (41.3) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.5) (0.085) (0.3)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.2) (0.127) (0.28) too few
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 41 (9.6) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.2) (0.52) (0.89) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.2) (0.262) (0.01) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 4 (0.9) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 235 (54.9) (54.595) (46.87)
ἀλκυών the kingfisher 3 (0.7) (0.013) (0.04)
Ἀλκμήνη Alcmene 1 (0.2) (0.062) (0.21) too few
ἀλκή strength 1 (0.2) (0.19) (0.95) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 12 (2.8) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.2) (0.124) (0.44) too few
ἅλιος of the sea 4 (0.9) (0.061) (0.43)
ἁλίζω to gather together, to muster 2 (0.5) (0.052) (0.1)
ἁλιεύω to be a fisher 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 12 (2.8) (0.106) (0.05)
Ἁλιεῖς Halieis 5 (1.2) (0.009) (0.01)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 4 (0.9) (0.143) (0.11)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.2) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 21 (4.9) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 5 (1.2) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 10 (2.3) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 2 (0.5) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.5) (0.108) (0.2)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
ἀλέκτωρ a cock 5 (1.2) (0.035) (0.04)
ἀλεκτρυών a cock 25 (5.8) (0.18) (0.14)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.2) (0.141) (0.16) too few
ἀλέα an escape; warmth 1 (0.2) (0.076) (0.05) too few
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 2 (0.5) (0.019) (0.04)
ἄλγος pain 1 (0.2) (0.129) (0.93) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 5 (1.2) (0.446) (0.51)
ἁλάτιον salt 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἅλας salt 4 (0.9) (0.095) (0.0) too few
ἄλαλος speechless 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀλαζών a vagabond 6 (1.4) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 2 (0.5) (0.023) (0.01)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 2 (0.5) (0.122) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 (0.7) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 (0.2) (0.32) (0.63) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.2) (0.291) (0.18) too few
ἄκτινος of elder-wood 1 (0.2) (0.077) (0.01) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 2 (0.5) (0.068) (0.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 (0.2) (0.201) (0.14) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.2) (0.148) (0.29) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 6 (1.4) (0.079) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 (0.2) (2.935) (0.67) too few
ἀκρατής powerless, impotent 1 (0.2) (0.371) (0.06) too few
ἀκούω to hear 45 (10.5) (6.886) (9.12)
ἄκουσμα a thing heard 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
ἀκόντιον javelin 1 (0.2) (0.083) (0.15) too few
ἀκονάω to sharpen, whet 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 2 (0.5) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 5 (1.2) (1.679) (0.69)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 (0.9) (0.941) (0.44)
ἀκμήν as yet, still 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀκμή a point, edge 3 (0.7) (0.519) (0.86)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.2) (1.017) (0.15) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 6 (1.4) (0.237) (0.15)
ἀκέομαι to heal, cure 4 (0.9) (0.094) (0.18)
ἄκαρπος without fruit, barren 3 (0.7) (0.078) (0.04)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 2 (0.5) (0.033) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 (0.2) (0.261) (0.11) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 (0.2) (0.191) (0.05) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.2) (0.33) (0.01) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
αἴφνης suddenly 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 5 (1.2) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 16 (3.7) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 36 (8.4) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 20 (4.7) (1.871) (1.48)
Αἴσωπος Aesop 11 (2.6) (0.105) (0.04)
Αἰσώπειος of Aesop 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 (0.7) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 4 (0.9) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.5) (1.068) (1.87)
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 9 (2.1) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 25 (5.8) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 27 (6.3) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 3 (0.7) (0.797) (0.15)
αἰπόλος a goatherd 5 (1.2) (0.038) (0.2)
αἰονάω moisten, foment 2 (0.5) (0.01) (0.01)
Αἰολεύς Aeolian 2 (0.5) (0.082) (0.38)
αἴξ a goat 20 (4.7) (0.384) (1.43)
αἶνος a tale, story 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
αἰνός dread, dire, grim 2 (0.5) (0.119) (1.06)
αἱμύλος flattering, wheedling, wily 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
αἷμα blood 5 (1.2) (3.53) (1.71)
αἴλουρος a cat 4 (0.9) (0.019) (0.04)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
αἴθων fiery, burning, blazing 1 (0.2) (0.031) (0.18) too few
αἴθω to light up, kindle 1 (0.2) (0.065) (0.38) too few
αἴθυια a gull 6 (1.4) (0.015) (0.02)
αἰθρία in clear weather 3 (0.7) (0.049) (0.05)
αἶθος a burning heat, fire 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
Αἰθίοψ burnt-face 2 (0.5) (0.259) (0.56)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 (0.5) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.2) (0.234) (0.51) too few
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 (0.2) (0.215) (0.16) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.2) (0.372) (0.64) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.2) (1.206) (2.43) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 5 (1.2) (0.127) (0.37)
αἴ2 ha! 1 (0.2) (0.258) (0.26) too few
αἰ if 3 (0.7) (0.605) (0.09)
Ἀθῷος of mount Athos 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
ἀθυμόω dishearten 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 2 (0.5) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 3 (0.7) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.5) (0.621) (1.13)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 10 (2.3) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 2 (0.5) (0.252) (0.24)
Ἀθήνη Athena 17 (4.0) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 5 (1.2) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 7 (1.6) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιον the temple of Athena 2 (0.5) (0.048) (0.15)
Ἀθήναια Panathenaia 2 (0.5) (0.011) (0.08)
Ἀθῆναι the city of Athens 5 (1.2) (0.914) (3.9)
ἀθέατος unseen, invisible 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀθάνατος undying, immortal 1 (0.2) (1.155) (2.91) too few
ἀήρ the lower air, the air 5 (1.2) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἀηθέω to be unaccustomed 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀηδών the songstress 3 (0.7) (0.044) (0.13)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 4 (0.9) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 3 (0.7) (0.026) (0.01)
ἀετός an eagle 40 (9.3) (0.297) (0.41)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 (0.7) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.2) (0.313) (0.15) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 8 (1.9) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 27 (6.3) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 23 (5.4) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 12 (2.8) (4.713) (1.73)
ἁδρός thick 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 (0.5) (0.152) (0.0) too few
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 2 (0.5) (0.062) (0.03)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 6 (1.4) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 (0.2) (0.737) (0.96) too few
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.2) (0.283) (0.49) too few
ἀδικέω to do wrong 17 (4.0) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 2 (0.5) (0.568) (1.53)
ἄδηλος not seen 2 (0.5) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 3 (0.7) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 3 (0.7) (0.542) (0.56)
ἄδειπνος supperless 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 6 (1.4) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 4 (0.9) (0.207) (0.46)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.2) (0.536) (0.86) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.2) (1.252) (2.43) too few
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 (0.5) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 30 (7.0) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 (0.2) (0.083) (0.1) too few
ἀγρότης a country-man, rustic 2 (0.5) (0.01) (0.02)
ἀγρός fields, lands 9 (2.1) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 3 (0.7) (0.133) (0.15)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 17 (4.0) (0.701) (0.86)
ἀγρεύω to take by hunting 2 (0.5) (0.019) (0.05)
ἄγρα a catching, hunting 11 (2.6) (0.084) (0.27)
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.2) (0.045) (0.05) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 6 (1.4) (0.156) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 3 (0.7) (0.754) (1.98)
ἀγνωσία ignorance 1 (0.2) (0.061) (0.02) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 4 (0.9) (0.064) (0.07)
ἀγνωμονέω to act without right feeling, act unfairly 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἄγνυμι to break, shiver 4 (0.9) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.2) (0.165) (0.24) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 (0.7) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 (0.9) (1.829) (1.05)
ἄγη wonder, awe, amazement 5 (1.2) (0.111) (0.24)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἀγέλη a herd 4 (0.9) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.2) (0.329) (0.79) too few
ἄγε come! come on! well! 1 (0.2) (0.281) (2.07) too few
ἄγγος a vessel 1 (0.2) (0.076) (0.13) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 5 (1.2) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 3 (0.7) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 2 (0.5) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 7 (1.6) (1.096) (0.6)
ἀγανός mild, gentle, kindly 1 (0.2) (0.029) (0.25) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 15 (3.5) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 1 (0.2) (0.438) (0.42) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 (0.5) (0.181) (0.46)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 6 (1.4) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 4 (0.9) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 29 (6.8) (9.864) (6.93)
ἀγαθοποιός doing good, beneficent 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀγαθοποιέω to do good 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἁβροδίαιτος living delicately 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 (0.2) (0.021) (0.05) too few
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 2 (0.5) (0.045) (0.17)
ἀβουλέω to be unwilling 10 (2.3) (0.064) (0.05)
ἀβλαβής without harm 2 (0.5) (0.126) (0.23)
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 1 (0.2) (0.073) (0.02) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 291 (68.0) (63.859) (4.86)
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.2) (0.031) (0.02) too few
ah! 4 (0.9) (1.559) (0.48)

PAGINATE