3,251 lemmas;
25,245 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 3 | (1.2) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 7 | (2.8) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 7 | (2.8) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 16 | (6.3) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 39 | (15.4) | (13.207) | (6.63) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 2 | (0.8) | (0.097) | (0.01) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (0.4) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὡσανεί | as if, as it were | 5 | (2.0) | (0.153) | (0.15) | |
ὡς | as, how | 172 | (68.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 4 | (1.6) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 3 | (1.2) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 1 | (0.4) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὠμός | raw, crude | 2 | (0.8) | (0.429) | (0.27) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.59) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 4 | (1.6) | (0.347) | (0.2) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (1.2) | (1.85) | (3.4) | |
ὧ | Dor., hither | 2 | (0.8) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 8 | (3.2) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχρός | cold, chill | 2 | (0.8) | (2.892) | (0.3) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.4) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.4) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψυχή | breath, soul | 118 | (46.7) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 1 | (0.4) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.4) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (0.4) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.4) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 3 | (1.2) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 6 | (2.4) | (1.919) | (0.44) | |
ψεκτός | blamed, blameable | 2 | (0.8) | (0.071) | (0.01) | |
ψαύω | to touch | 3 | (1.2) | (0.234) | (0.27) | |
χῶρος2 | north-west wind | 2 | (0.8) | (0.197) | (0.99) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 2 | (0.8) | (0.303) | (1.55) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 6 | (2.4) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 3 | (1.2) | (1.776) | (2.8) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 4 | (1.6) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 18 | (7.1) | (3.587) | (8.1) | |
χῶμα | earth thrown up, a bank, mound | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.26) | too few |
χύσις | a flood, stream | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.03) | too few |
χυλόω | convert into juice, make a decoction | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
χυλός | juice | 1 | (0.4) | (0.709) | (0.01) | too few |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.4) | (0.258) | (1.01) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 3 | (1.2) | (1.802) | (0.18) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 3 | (1.2) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 19 | (7.5) | (11.109) | (9.36) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (0.8) | (0.984) | (0.97) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 9 | (3.6) | (0.381) | (0.43) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (0.8) | (0.787) | (0.08) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 2 | (0.8) | (2.488) | (5.04) | |
χρή | it is fated, necessary | 9 | (3.6) | (6.22) | (4.12) | |
χρεώστης | a debtor | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 2 | (0.8) | (0.181) | (0.4) | |
χρεῖος2 | needing, being in want of | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.02) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 4 | (1.6) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 42 | (16.6) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 23 | (9.1) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 18 | (7.1) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 29 | (11.5) | (5.93) | (6.1) | |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | (0.4) | (0.179) | (0.69) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
χολή | gall, bile | 1 | (0.4) | (0.855) | (0.04) | too few |
χλοηφόρος | bearing green grass | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
χλεύη | a joke, jest | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.01) | too few |
χλευάζω | to joke, jest, scoff, jeer | 2 | (0.8) | (0.046) | (0.04) | |
χλαῖνα | cloak | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.49) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 5 | (2.0) | (0.636) | (0.79) | |
χθές | yesterday | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.12) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.06) | too few |
χέω | to pour | 3 | (1.2) | (0.435) | (1.53) | |
χέρσος | dry land, land | 2 | (0.8) | (0.084) | (0.32) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.8) | (0.139) | (0.04) | |
χελώνη | a tortoise | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.04) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 4 | (1.6) | (1.4) | (1.07) | |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 2 | (0.8) | (0.228) | (0.02) | |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.12) | too few |
χειροήθης | accustomed to the hand, manageable; | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.03) | too few |
χείρ | the hand | 18 | (7.1) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 6 | (2.4) | (1.096) | (1.89) | |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 2 | (0.8) | (0.111) | (0.12) | |
χεῖλος | lip | 12 | (4.8) | (0.395) | (0.41) | |
Χάρυβδις | Charybdis | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.1) | too few |
χάριτος | acceptable | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 11 | (4.4) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 3 | (1.2) | (0.845) | (1.03) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 3 | (1.2) | (0.319) | (0.05) | |
χαρά | joy, delight | 5 | (2.0) | (0.368) | (0.19) | |
χαμαιτύπη | a harlot. | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαλινός | a bridle, bit | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.14) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 3 | (1.2) | (1.723) | (2.13) | |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 2 | (0.8) | (0.155) | (0.08) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 3 | (1.2) | (0.188) | (0.11) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 3 | (1.2) | (1.525) | (2.46) | |
φωσφόρος | bringing | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
φώς | a man | 7 | (2.8) | (0.967) | (1.32) | |
φωνή | a sound, tone | 10 | (4.0) | (3.591) | (1.48) | |
φωλεύω | to lurk in a hole | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 15 | (5.9) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 3 | (1.2) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 3 | (1.2) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 70 | (27.7) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 2 | (0.8) | (0.088) | (0.02) | |
φυσικός | natural, native | 2 | (0.8) | (3.328) | (0.1) | |
φύσημα | that which is blown | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
φυσάω | to puff | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.17) | too few |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 2 | (0.8) | (0.184) | (0.07) | |
φύρω | to mix | 2 | (0.8) | (0.048) | (0.09) | |
φύλλον | a leaf; | 1 | (0.4) | (0.521) | (0.37) | too few |
φυλή | a race, a tribe | 3 | (1.2) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (1.2) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακτήριον | a guarded post, a fort | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.06) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (0.4) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυγή | flight | 1 | (0.4) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.82) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 1 | (0.4) | (0.295) | (0.5) | too few |
φροντιστής | a deep, hard thinker | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.04) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 4 | (1.6) | (0.486) | (0.22) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.4) | (0.508) | (0.56) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 12 | (4.8) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 4 | (1.6) | (0.433) | (0.41) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 10 | (4.0) | (1.523) | (2.38) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.21) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (0.8) | (0.791) | (3.96) | |
φρενοβλάβεια | damage of the understanding, madness, folly | 3 | (1.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
φρέαρ | a well | 19 | (7.5) | (0.199) | (0.11) | |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.03) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (0.4) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορά | a carrying | 7 | (2.8) | (1.093) | (0.13) | |
φοιτητής | a scholar, pupil | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 2 | (0.8) | (0.319) | (0.66) | |
φόβος | fear, panic, flight | 6 | (2.4) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 5 | (2.0) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 3 | (1.2) | (0.492) | (0.58) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 2 | (0.8) | (0.069) | (0.06) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.08) | too few |
φλόξ | a flame | 4 | (1.6) | (0.469) | (0.46) | |
φλογμός | flame, blaze | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | too few |
φλέψ | a vein | 1 | (0.4) | (1.699) | (0.03) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.02) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 3 | (1.2) | (0.246) | (0.45) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.4) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 7 | (2.8) | (1.259) | (0.41) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 2 | (0.8) | (0.423) | (0.15) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 12 | (4.8) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοπραγμοσύνη | a busy disposition, meddlesomeness, restless habits of life | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.4) | (0.109) | (0.08) | too few |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 2 | (0.8) | (0.183) | (0.16) | |
φιλογυμναστής | fond of gymnastic exercises. | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 2 | (0.8) | (0.35) | (0.46) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.05) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.4) | (1.063) | (1.44) | too few |
φιλήκοος | fond of hearing | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.07) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 2 | (0.8) | (1.242) | (2.43) | |
φιλάρετος | fond of virtue | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.23) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 8 | (3.2) | (1.418) | (0.14) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 2 | (0.8) | (0.458) | (0.38) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 1 | (0.4) | (0.183) | (0.56) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 4 | (1.6) | (1.783) | (0.71) | |
φθαρτός | perishable | 3 | (1.2) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 5 | (2.0) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 93 | (36.8) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (0.4) | (2.61) | (5.45) | too few |
φέρω | to bear | 18 | (7.1) | (8.129) | (10.35) | |
φενακισμός | cheatery, quackery, imposition | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
φέγγω | to make bright | 2 | (0.8) | (0.005) | (0.01) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 14 | (5.5) | (0.097) | (0.17) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 6 | (2.4) | (1.387) | (0.76) | |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.11) | too few |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.1) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 13 | (5.1) | (1.561) | (1.51) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.04) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 3 | (1.2) | (2.51) | (0.63) | |
φάος | light, daylight | 18 | (7.1) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 15 | (5.9) | (1.42) | (0.26) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | (0.8) | (2.734) | (1.67) | |
φαλάγγιον | venomous spider | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 14 | (5.5) | (8.435) | (8.04) | |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὕψος | height | 5 | (2.0) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόθεν | from on high, from aloft, from above | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.13) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.4) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑφηγητής | one who leads the way, a guide, leader | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.03) | too few |
ὑφήγησις | a guiding, guidance | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.06) | too few |
ὕφασμα | a woven robe, web | 2 | (0.8) | (0.061) | (0.01) | |
ὑφάντης | a weaver | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.03) | too few |
ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.26) | too few |
ὕστερος | latter, last | 3 | (1.2) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 2 | (0.8) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερίζω | to come after, come later | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.02) | too few |
ὗς | wild swine | 7 | (2.8) | (1.845) | (0.91) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑποτοπέω | to suspect, surmise | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.07) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 2 | (0.8) | (0.248) | (0.16) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.4) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.4) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποπτήσσω | to crouch | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 4 | (1.6) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.4) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 2 | (0.8) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 5 | (2.0) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (0.8) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.4) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 15 | (5.9) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 2 | (0.8) | (0.085) | (0.08) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 2 | (0.8) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 2 | (0.8) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 2 | (0.8) | (0.166) | (0.66) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (0.8) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.4) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.07) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 4 | (1.6) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 55 | (21.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 18 | (7.1) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπηχέω | to sound under | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | (0.8) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (0.4) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 4 | (1.6) | (0.065) | (0.1) | |
ὑπερόπτης | a contemner, disdainer of | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑπέρογκος | of excessive bulk, swollen to a great size | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὑπέρμαχος | a champion, defender | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὑπερκύπτω | to stretch and peep over | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | (0.4) | (0.743) | (0.38) | too few |
ὑπέργηρως | exceeding old, of extreme age | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 4 | (1.6) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 5 | (2.0) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπέραντλος | quite full of water | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (4.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπασπιστής | a shield-bearer, armour-bearer, esquire | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.07) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 4 | (1.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 2 | (0.8) | (0.217) | (0.24) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑπαντιάζω | to come | 2 | (0.8) | (0.03) | (0.07) | |
ὑπαντάω | to come | 5 | (2.0) | (0.163) | (0.05) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.4) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 2 | (0.8) | (0.024) | (0.01) | |
ὑπαινίσσομαι | to intimate darkly, hint at | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑμός | your | 8 | (3.2) | (6.015) | (5.65) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 7 | (2.8) | (0.392) | (0.49) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 3 | (1.2) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.4) | (0.709) | (1.21) | too few |
ὗλις | mud | 1 | (0.4) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὕλη | wood, material | 3 | (1.2) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | too few |
υἱός | a son | 12 | (4.8) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 24 | (9.5) | (7.043) | (3.14) | |
ὕδρα | a hydra, water-serpent | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.05) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (1.2) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (0.4) | (1.276) | (0.19) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 126 | (49.9) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 4 | (1.6) | (1.898) | (2.33) | |
τυφώς | a whirlwind, typhoon | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
Τυφωεύς | Typhoeus | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.07) | too few |
τύφω | to raise a smoke | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.24) | too few |
τυφόω | to delude | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 7 | (2.8) | (0.115) | (0.02) | |
τύφλωσις | a making blind, blinding | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
τυφλός | blind | 5 | (2.0) | (0.432) | (0.38) | |
τυρός | cheese | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.22) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (0.4) | (0.898) | (1.54) | too few |
τυπόω | to form, mould, model | 2 | (0.8) | (0.047) | (0.01) | |
τύπος | a blow | 4 | (1.6) | (0.945) | (0.32) | |
τύμβος | a sepulchral mound, cairn, barrow | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.3) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 3 | (1.2) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 3 | (1.2) | (0.528) | (0.09) | |
τρυφερός | delicate, dainty | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | too few |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.07) | too few |
τρυτάνη | the tongue of a balance | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
τροχός | wheel | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.12) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 2 | (0.8) | (0.219) | (0.38) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.8) | (0.153) | (0.08) | |
τρόφιμος | nourishing | 3 | (1.2) | (0.129) | (0.01) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 18 | (7.1) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 35 | (13.9) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 35 | (13.9) | (7.547) | (5.48) | |
τροπή | a turn, turning | 3 | (1.2) | (0.494) | (0.26) | |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίχα | threefold, in three parts | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.1) | too few |
τρίτος | the third | 14 | (5.5) | (4.486) | (2.33) | |
τρικυμία | the third wave, a huge wave | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 2 | (0.8) | (0.71) | (0.25) | |
τριάκοντα | thirty | 2 | (0.8) | (0.734) | (1.53) | |
τριακάς | the number thirty | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 7 | (2.8) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.4) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 9 | (3.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 7 | (2.8) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 23 | (9.1) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 3 | (1.2) | (0.481) | (0.47) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (0.8) | (0.506) | (0.34) | |
τράπεζα | four-legged a table | 2 | (0.8) | (0.588) | (0.68) | |
τρανής | piercing | 3 | (1.2) | (0.047) | (0.02) | |
τράγος | a he-goat | 4 | (1.6) | (0.139) | (0.3) | |
τουτέστι | that is to say | 3 | (1.2) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 11 | (4.4) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 20 | (7.9) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 11 | (4.4) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 51 | (20.2) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.0) | too few |
τοξεύω | to shoot with the bow | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.31) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.08) | too few |
τομή | stump, section | 3 | (1.2) | (0.465) | (0.08) | |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 1 | (0.4) | (0.108) | (0.05) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 5 | (2.0) | (1.2) | (1.96) | |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (0.4) | (0.308) | (0.37) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 30 | (11.9) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 2 | (0.8) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 13 | (5.1) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 8 | (3.2) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 2 | (0.8) | (2.299) | (9.04) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 2 | (0.8) | (0.581) | (0.07) | |
τιτρώσκω | to wound | 2 | (0.8) | (0.464) | (0.44) | |
τίσις | payment by way of return | 2 | (0.8) | (0.258) | (0.38) | |
τίς | who? which? | 104 | (41.2) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 249 | (98.6) | (97.86) | (78.95) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 4 | (1.6) | (0.653) | (0.67) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 9 | (3.6) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 9 | (3.6) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (1.6) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 13 | (5.1) | (6.429) | (7.71) | |
τιθασός | tame, domestic | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
τιθασεύω | to tame, domesticate | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
τιθασεία | taming, domestication | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
τίη | why? wherefore? | 84 | (33.3) | (26.493) | (13.95) | |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 4 | (1.6) | (0.03) | (0.04) | |
τῇ | here, there | 21 | (8.3) | (18.312) | (12.5) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (0.4) | (0.641) | (0.52) | too few |
τεχνόω | instruct in an art | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.05) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 3 | (1.2) | (0.417) | (0.07) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 14 | (5.5) | (3.221) | (1.81) | |
τέφρα | ashes | 3 | (1.2) | (0.147) | (0.03) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (0.4) | (0.436) | (2.51) | too few |
τετράδραχμος | worth four drachmas | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
τέταρτος | fourth | 15 | (5.9) | (1.676) | (0.89) | |
τέσσαρες | four | 11 | (4.4) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.4) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.19) | too few |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.3) | too few |
τέρμα | an end, boundary | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.19) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.4) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 2 | (0.8) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 11 | (4.4) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 2 | (0.8) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (0.8) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (1.2) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 3 | (1.2) | (0.835) | (1.17) | |
τελετή | initiation | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.18) | too few |
τελεσφόρος | bringing to an end | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.07) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.4) | (0.524) | (0.26) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 18 | (7.1) | (3.199) | (1.55) | |
τέκνον | a child | 4 | (1.6) | (1.407) | (2.84) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.4) | (0.434) | (0.42) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (0.8) | (0.255) | (0.39) | |
τεῖχος | a wall | 3 | (1.2) | (1.646) | (5.01) | |
τείνω | to stretch | 7 | (2.8) | (0.596) | (0.72) | |
τέθηπα | to be astonished, astounded, amazed | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.16) | |
τε | and | 100 | (39.6) | (62.106) | (115.18) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.07) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.4) | (0.814) | (1.14) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 5 | (2.0) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (0.8) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 5 | (2.0) | (2.051) | (3.42) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 5 | (2.0) | (0.397) | (0.55) | |
τάξις | an arranging | 9 | (3.6) | (2.44) | (1.91) | |
ταμιεύω | to be controller | 2 | (0.8) | (0.05) | (0.06) | |
ταμία | a housekeeper, housewife | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.27) | too few |
τάλας | suffering, wretched | 2 | (0.8) | (0.18) | (0.63) | |
ταλαιπωρίζω | pronounce unhappy, commiserate | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 1 | (0.4) | (0.142) | (0.22) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 3 | (1.2) | (0.613) | (0.44) | |
σωτήριος | saving, delivering | 7 | (2.8) | (0.456) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (0.4) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (0.4) | (1.681) | (0.33) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 4 | (1.6) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 65 | (25.7) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκράτης | Socrates | 1 | (0.4) | (2.44) | (2.29) | too few |
σῴζω | to save, keep | 1 | (0.4) | (2.74) | (2.88) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 2 | (0.8) | (0.21) | (0.2) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 4 | (1.6) | (4.435) | (0.59) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 2 | (0.8) | (1.266) | (2.18) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 2 | (0.8) | (0.238) | (0.13) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 2 | (0.8) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (1.2) | (1.407) | (0.69) | |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.0) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 3 | (1.2) | (0.406) | (0.92) | |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 3 | (1.2) | (0.909) | (0.05) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.3) | too few |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.21) | too few |
συσκιάζω | to shade quite over, throw a shade over, shade closely | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
συρμός | any lengthened sweeping motion | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
Σύριος | Syrian | 1 | (0.4) | (0.519) | (0.92) | too few |
Συρία | Syria | 1 | (0.4) | (0.491) | (0.75) | too few |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 5 | (2.0) | (0.07) | (0.18) | |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.12) | too few |
σύντονος | strained tight | 2 | (0.8) | (0.118) | (0.09) | |
συντίθημι | to put together | 1 | (0.4) | (1.368) | (1.15) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (0.4) | (0.664) | (0.57) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 3 | (1.2) | (0.151) | (0.1) | |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.4) | (0.625) | (0.97) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.4) | (0.401) | (0.31) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.4) | (0.353) | (0.3) | too few |
συνοράω | to see together | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.64) | too few |
σύνολος | all together | 8 | (3.2) | (0.145) | (0.01) | |
συνοικίζω | to make to live with | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.13) | too few |
συνοδοιπόρος | a fellow-traveller | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
σύννοος | in deep thought, thoughtful | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
σύννοια | meditation, deep thought | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 8 | (3.2) | (2.685) | (1.99) | |
συνήθης | dwelling | 3 | (1.2) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνηγορία | advocacy of anotherʼs cause | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
συνεχής | holding together | 5 | (2.0) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 1 | (0.4) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 2 | (0.8) | (0.25) | (0.21) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 1 | (0.4) | (0.235) | (0.63) | too few |
συνδιαφθείρω | destroy at the same time, mid. perish along with | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.03) | too few |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.15) | too few |
σύνδετος | bound hand and foot | 2 | (0.8) | (0.003) | (0.01) | |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.07) | too few |
συναυξάνω | to increase | 2 | (0.8) | (0.09) | (0.07) | |
συνάπτω | to tie | 3 | (1.2) | (1.207) | (1.11) | |
συνάντησις | a meeting | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
συναγωνιστής | one who shares with | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 6 | (2.4) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 8 | (3.2) | (4.575) | (7.0) | |
συμφωνία | concord | 5 | (2.0) | (0.347) | (0.1) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.04) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 5 | (2.0) | (1.366) | (1.96) | |
συμφερόντως | profitably | 2 | (0.8) | (0.028) | (0.04) | |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 1 | (0.4) | (0.325) | (0.06) | too few |
συμποσίαρχος | the president of a drinking-party, toastmaster | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | too few |
συμπλήρωμα | blocking | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
συμπλέκω | to twine | 2 | (0.8) | (0.388) | (0.35) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 6 | (2.4) | (1.33) | (1.47) | |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.01) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.4) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμμαχικός | of or for alliance | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.25) | too few |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 3 | (1.2) | (0.386) | (2.32) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 4 | (1.6) | (0.178) | (0.2) | |
σύμβολος | an augury, omen | 16 | (6.3) | (0.287) | (0.07) | |
σύμβολον | a sign | 5 | (2.0) | (0.38) | (0.1) | |
συμβολικός | signifying by a sign | 6 | (2.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
συμβιόω | to live with | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.05) | too few |
σύμβασις | an agreement, arrangement, treaty | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.21) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 15 | (5.9) | (9.032) | (7.24) | |
σύλλογος | an assembly | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.26) | too few |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.05) | too few |
συζήω | live with | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.0) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 2 | (0.8) | (0.126) | (0.05) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.8) | (0.315) | (0.2) | |
συγκρύπτω | to cover up | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 2 | (0.8) | (0.107) | (0.01) | |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.4) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκρίνω | to compound | 2 | (0.8) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκλητος | called together, summoned | 1 | (0.4) | (0.352) | (2.1) | too few |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκάμνω | to labour | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.4) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 9 | (3.6) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.4) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 67 | (26.5) | (30.359) | (61.34) | |
στρωμνή | a bed spread | 2 | (0.8) | (0.044) | (0.03) | |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.4) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρεπτός | flexible, pliant | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.09) | too few |
στρατός | an encamped army | 1 | (0.4) | (1.047) | (3.43) | too few |
στομόω | to muzzle | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.02) | too few |
στόμα | the mouth | 10 | (4.0) | (2.111) | (1.83) | |
στοῖχος | a row | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.06) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 2 | (0.8) | (2.704) | (0.06) | |
στῖφος | a close-pressed | 4 | (1.6) | (0.058) | (0.07) | |
στιβάς | a bed of straw, rushes | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.04) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.1) | too few |
στήριγμα | a support | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
στήλη | a block of stone | 13 | (5.1) | (0.255) | (0.74) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 1 | (0.4) | (0.339) | (0.46) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 3 | (1.2) | (0.775) | (0.94) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (0.4) | (0.496) | (0.64) | too few |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.06) | too few |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 3 | (1.2) | (0.049) | (0.06) | |
στεῖρα | a ship's keel | 3 | (1.2) | (0.049) | (0.06) | |
στάχυς | an ear of corn | 3 | (1.2) | (0.094) | (0.09) | |
σταφυλή | a bunch of grapes | 7 | (2.8) | (0.131) | (0.04) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 7 | (2.8) | (0.94) | (0.89) | |
στάθμη | a carpenter's line | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.08) | too few |
σταθμάω | to measure by rule | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.06) | |
στάδιος | standing firm | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.51) | too few |
σπουδή | haste, speed | 13 | (5.1) | (1.021) | (1.52) | |
σπούδασμα | a thing | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 4 | (1.6) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 7 | (2.8) | (0.887) | (0.89) | |
σποῦ | an eye | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
σπόρος | a sowing | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.04) | too few |
σποράς | scattered, dispersed | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.06) | too few |
σπορά | a sowing | 3 | (1.2) | (0.079) | (0.02) | |
σπονδοφόρος | one who brings proposals for a truce | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 2 | (0.8) | (0.09) | (0.07) | |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 2 | (0.8) | (0.185) | (0.04) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.4) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 4 | (1.6) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 3 | (1.2) | (0.378) | (0.41) | |
σπειράομαι | to be coiled | 2 | (0.8) | (0.088) | (0.12) | |
σπάω | to draw | 2 | (0.8) | (0.186) | (0.25) | |
σπάργανον | a swathing band | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.06) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 20 | (7.9) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 3 | (1.2) | (0.559) | (0.21) | |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.11) | too few |
σοφία | skill | 21 | (8.3) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 16 | (6.3) | (6.214) | (12.92) | |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.14) | too few |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.02) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.4) | (0.7) | (1.82) | too few |
σκύβαλον | dung, filth, refuse | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 13 | (5.1) | (0.838) | (0.48) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 2 | (0.8) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.02) | too few |
σκοπέω | to look at | 10 | (4.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκιά | a shadow | 4 | (1.6) | (0.513) | (0.23) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 2 | (0.8) | (0.299) | (0.1) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 4 | (1.6) | (0.404) | (0.66) | |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκέδασις | a scattering | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 1 | (0.4) | (0.169) | (0.36) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 1 | (0.4) | (0.183) | (0.37) | too few |
σιωπάω | to be silent | 2 | (0.8) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.4) | (0.721) | (1.84) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 3 | (1.2) | (0.775) | (0.38) | |
σιτέω | take food, eat | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.23) | too few |
σίδηρος | iron | 1 | (0.4) | (0.492) | (0.53) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 5 | (2.0) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 6 | (2.4) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 2 | (0.8) | (0.146) | (0.12) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (0.8) | (0.57) | (0.61) | |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 3 | (1.2) | (0.068) | (0.0) | too few |
σελήνη | the moon | 10 | (4.0) | (1.588) | (0.3) | |
σείω | to shake, move to and fro | 2 | (0.8) | (0.187) | (0.29) | |
σεισμός | a shaking, shock | 3 | (1.2) | (0.29) | (0.21) | |
σέβομαι | to feel awe | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.49) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 9 | (3.6) | (0.863) | (1.06) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 2 | (0.8) | (0.217) | (0.17) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 14 | (5.5) | (3.279) | (2.18) | |
σάρξ | flesh | 4 | (1.6) | (3.46) | (0.29) | |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.03) | too few |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 2 | (0.8) | (0.287) | (0.15) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 6 | (2.4) | (0.426) | (0.38) | |
ῥῦσις | deliverance | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.05) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 2 | (0.8) | (0.175) | (0.07) | |
ῥύσιος | delivering, saving | 3 | (1.2) | (0.013) | (0.05) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 2 | (0.8) | (0.121) | (0.12) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.4) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥοώδης | with a strong stream | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
Ῥόδος | Rhodes | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.44) | too few |
ῥίς | the nose | 3 | (1.2) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 3 | (1.2) | (0.59) | (0.82) | |
ῥιπή | the swing | 2 | (0.8) | (0.042) | (0.2) | |
ῥίνη | a file | 2 | (0.8) | (0.313) | (0.08) | |
ῥίζα | a root | 4 | (1.6) | (0.974) | (0.28) | |
ῥητός | stated, specified | 5 | (2.0) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (0.4) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥητορεύω | to speak in public, to use | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.4) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 6 | (2.4) | (1.704) | (0.56) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 6 | (2.4) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 3 | (1.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥάκιον | a rag | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.15) | too few |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥᾳδιουργός | doing things easily; | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 5 | (2.0) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 9 | (3.6) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 9 | (3.6) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 2 | (0.8) | (0.297) | (0.17) | |
πυρός | wheat | 1 | (0.4) | (0.199) | (0.37) | too few |
πυρεῖον | pieces of wood | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
πύργος | a tower | 1 | (0.4) | (0.457) | (0.98) | too few |
πῦρ | fire | 7 | (2.8) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | (0.8) | (1.282) | (4.58) | |
Πύλος | Pylos | 1 | (0.4) | (0.263) | (0.92) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 4 | (1.6) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.4) | (0.681) | (1.47) | too few |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.4) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνός | close, compact | 1 | (0.4) | (1.024) | (1.26) | too few |
πυθμήν | the hollow bottom | 5 | (2.0) | (0.135) | (0.08) | |
πτῶμα | a fall | 2 | (0.8) | (0.1) | (0.1) | |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.13) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 3 | (1.2) | (0.287) | (0.08) | |
πτερόν | feathers | 1 | (0.4) | (0.337) | (0.53) | too few |
πρωτότοκος | first-born | 2 | (0.8) | (0.306) | (0.01) | |
πρῶτος | first | 26 | (10.3) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτόγονος | first-born, firstling | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.04) | too few |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.04) | too few |
πρώϊος | early | 1 | (0.4) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.2) | too few |
πρώην | lately, just now | 1 | (0.4) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρύτανις | a prince, ruler, lord, chief | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.12) | too few |
πρυτανεύω | to hold the presidency | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.24) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 2 | (0.8) | (2.47) | (0.21) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.4) | (0.738) | (0.98) | too few |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.55) | too few |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.34) | too few |
πρότερος | before, earlier | 44 | (17.4) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 4 | (1.6) | (0.253) | (0.59) | |
προσωτέρω | further on, further | 3 | (1.2) | (0.147) | (0.16) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 4 | (1.6) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.4) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (0.8) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσφέρω | to bring to | 5 | (2.0) | (1.465) | (1.2) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 6 | (2.4) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστάσσω | to order | 4 | (1.6) | (1.223) | (1.25) | |
προστασία | a standing before, leadership | 2 | (0.8) | (0.076) | (0.19) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.01) | too few |
προσσαίνω | to fawn upon | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσπταίω | to strike against | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.1) | too few |
προσποίησις | a taking something to oneself, acquisition | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.02) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 3 | (1.2) | (0.705) | (1.77) | |
προσοχή | attention | 3 | (1.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
προσορμίζω | to bring to anchor near; mid. to anchor near | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
προσνέμω | to assign, attach | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.14) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 12 | (4.8) | (0.658) | (0.35) | |
πρόσκρουσμα | that against which one strikes, a stumbling-block, offence | 2 | (0.8) | (0.005) | (0.01) | |
προσκεφάλαιον | a cushion for the head, pillow | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.01) | too few |
προσίημι | to send to | 2 | (0.8) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.4) | (0.46) | (0.01) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.02) | too few |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | too few |
προσήλυτος | one that has arrived at | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 3 | (1.2) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (0.8) | (1.101) | (1.28) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.4) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσερέω | to speak to, address, accost | 2 | (0.8) | (0.023) | (0.01) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.4) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσάρκτιος | towards the north | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.4) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 8 | (3.2) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 156 | (61.8) | (56.75) | (56.58) | |
πρόποσις | a drinking to | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.07) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.8) | too few |
πρόοπτος | foreseen, manifest | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.04) | too few |
προοίμιον | an opening | 2 | (0.8) | (0.307) | (0.18) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (0.8) | (0.781) | (0.72) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | too few |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.04) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.13) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 2 | (0.8) | (0.513) | (0.13) | |
προκόπτω | to advance | 3 | (1.2) | (0.124) | (0.06) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | (0.8) | (2.544) | (1.2) | |
προκατασκευή | previous preparation, a preface, introduction | 2 | (0.8) | (0.009) | (0.1) | |
προκατασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.06) | too few |
προκάλυμμα | anything put before, a curtain | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (0.8) | (0.496) | (1.2) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 2 | (0.8) | (0.934) | (0.61) | |
πρόεδρος | one who sits in the first place, a president | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.04) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 6 | (2.4) | (0.719) | (0.89) | |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.4) | (0.951) | (1.23) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (0.8) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.4) | (3.068) | (5.36) | too few |
πρό | before | 26 | (10.3) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 6 | (2.4) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 9 | (3.6) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβεῖον | a gift of honour | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.03) | too few |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (0.8) | (0.865) | (1.06) | |
πραΰνω | make soft, mild | 3 | (1.2) | (0.071) | (0.12) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 4 | (1.6) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 5 | (2.0) | (2.288) | (3.51) | |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.19) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 2 | (0.8) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 38 | (15.1) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 3 | (1.2) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 4 | (1.6) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 2 | (0.8) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.32) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 4 | (1.6) | (0.41) | (0.3) | |
ποτόν | drink, liquid | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.04) | too few |
ποτνιάομαι | cry aloud ('πότνια') | 2 | (0.8) | (0.016) | (0.01) | |
πότμος | that which befals one, one's lot, destiny | 1 | (0.4) | (0.061) | (0.49) | too few |
πότιμος | drinkable, fresh | 3 | (1.2) | (0.112) | (0.02) | |
ποτίζω | to give to drink | 2 | (0.8) | (0.14) | (0.0) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.12) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 5 | (2.0) | (0.409) | (0.07) | |
πότερος | which of the two? | 2 | (0.8) | (1.888) | (1.51) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.4) | (0.488) | (0.33) | too few |
ποτε | ever, sometime | 17 | (6.7) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 31 | (12.3) | (2.456) | (7.1) | |
ποτάμιος | of or from a river | 2 | (0.8) | (0.08) | (0.04) | |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.4) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 2 | (0.8) | (0.126) | (0.28) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 3 | (1.2) | (0.313) | (1.06) | |
πόρνη | a prostitute | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.03) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 2 | (0.8) | (0.277) | (0.42) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.72) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | (0.8) | (1.56) | (3.08) | |
πόντος | the sea | 1 | (0.4) | (0.319) | (2.0) | too few |
πόνος | work | 4 | (1.6) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 3 | (1.2) | (1.795) | (0.65) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 3 | (1.2) | (0.657) | (0.82) | |
πομπή | conduct, escort, guidance | 2 | (0.8) | (0.16) | (0.44) | |
πολύτροπος | much-turned | 3 | (1.2) | (0.099) | (0.04) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 6 | (2.4) | (0.296) | (0.32) | |
πολύς | much, many | 42 | (16.6) | (35.28) | (44.3) | |
πολυποσία | hard-drinking | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
πολύμορφος | multiform, manifold | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολυκέφαλος | many-headed | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
πολύγονος | producing many at a birth, prolific | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.02) | too few |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 2 | (0.8) | (0.06) | (0.04) | |
πολλοστός | one of many | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.4) | (0.377) | (0.01) | too few |
πολλαχόθι | in many places | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.4) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 12 | (4.8) | (3.702) | (1.91) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 3 | (1.2) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.4) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 4 | (1.6) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 29 | (11.5) | (11.245) | (29.3) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.56) | too few |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 2 | (0.8) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 15 | (5.9) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 5 | (2.0) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμέω | to be at war | 3 | (1.2) | (1.096) | (2.71) | |
ποιότης | quality | 1 | (0.4) | (2.429) | (0.01) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (0.4) | (2.531) | (2.35) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (0.4) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποίμνη | a flock | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.19) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.94) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 18 | (7.1) | (0.764) | (0.83) | |
ποίκιλμα | a broidered stuff, brocade | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.04) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 2 | (0.8) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 5 | (2.0) | (1.39) | (1.28) | |
ποιέω | to make, to do | 32 | (12.7) | (29.319) | (37.03) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 3 | (1.2) | (0.254) | (0.35) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 4 | (1.6) | (0.277) | (0.37) | |
ποδήρης | reaching to the feet | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.49) | too few |
πνέω | to blow | 2 | (0.8) | (0.334) | (0.44) | |
πνεῦμα | a blowing | 7 | (2.8) | (5.838) | (0.58) | |
πλωτήρ | a sailor, seaman | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 8 | (3.2) | (1.072) | (0.8) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.18) | too few |
Πλούταρχος | Plutarch, Plutarchus | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.0) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.4) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 4 | (1.6) | (0.306) | (1.25) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλησίος | near, close to | 3 | (1.2) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (0.4) | (0.44) | (0.19) | too few |
πληρόω | to make full | 6 | (2.4) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 11 | (4.4) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 3 | (1.2) | (2.523) | (3.25) | |
πλημυρέω | rise like the flood-tide, to be full | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
πλήθω | to be or become full | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.17) | too few |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 2 | (0.8) | (0.201) | (0.18) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 3 | (1.2) | (4.236) | (5.53) | |
πλέως | full of | 1 | (0.4) | (2.061) | (2.5) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.8) | (1.067) | (4.18) | |
πλέος | full. | 1 | (0.4) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.4) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλεονάζω | to be more | 2 | (0.8) | (0.323) | (0.07) | |
πλείων | more, larger | 5 | (2.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 2 | (0.8) | (4.005) | (5.45) | |
πλέγμα | plaited work, wicker-work | 2 | (0.8) | (0.047) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 3 | (1.2) | (1.095) | (0.24) | |
πλαστός | formed, moulded | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.03) | too few |
πίων | fat, plump | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.52) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (1.6) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (0.4) | (3.079) | (2.61) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.4) | (1.713) | (3.51) | too few |
πίνω | to drink | 4 | (1.6) | (2.254) | (1.59) | |
πίλημα | compressed wool | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 2 | (0.8) | (0.817) | (0.77) | |
πικρία | bitterness | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.08) | too few |
πιθανόω | to make probable | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.09) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.8) | (0.513) | (0.2) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 3 | (1.2) | (0.382) | (0.78) | |
πιαίνω | to make fat, fatten | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.05) | too few |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.01) | too few |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.05) | too few |
πηδάω | to leap, spring, bound | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.15) | too few |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.06) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (0.8) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 9 | (3.6) | (0.851) | (0.74) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.4) | (0.791) | (0.44) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 2 | (0.8) | (0.682) | (1.42) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (0.4) | (1.545) | (6.16) | too few |
περιφορά | meats carried round | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.06) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιτομή | circumcision | 2 | (0.8) | (0.319) | (0.01) | |
περιτίθημι | to place round | 2 | (0.8) | (0.34) | (0.41) | |
περιτέμνω | to cut | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.1) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.17) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.4) | (1.464) | (0.34) | too few |
περισκοπέω | to look round | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.04) | too few |
περιρραίνω | to besprinkle all round | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
περιπολέω | to go round | 2 | (0.8) | (0.026) | (0.01) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.4) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιουσία | supersum | 1 | (0.4) | (0.3) | (0.18) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.72) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.4) | (0.582) | (0.19) | too few |
περινοστέω | to go round, to visit | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
περιμάχητος | fought about, fought for | 3 | (1.2) | (0.034) | (0.06) | |
περιλάμπω | to beam around | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.07) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 10 | (4.0) | (2.596) | (0.61) | |
περιδεής | very timid | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.13) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.07) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (0.8) | (0.352) | (0.83) | |
περιβόλαιον | that which is thrown round, a covering | 3 | (1.2) | (0.029) | (0.01) | |
περιανίστημι | rouse up | 2 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιάγω | to lead | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.2) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 88 | (34.9) | (44.62) | (43.23) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.68) | too few |
πέρατος | on the opposite side | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.03) | too few |
πέρασις | a crossing | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 5 | (2.0) | (1.988) | (0.42) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.46) | too few |
περαῖος | on the other side | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.1) | too few |
περαίας | mullet | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.07) | too few |
πέπειρος | ripe | 2 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
πέντε | five | 2 | (0.8) | (1.584) | (2.13) | |
πενιχρός | poor, needy | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.03) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (0.4) | (0.298) | (0.27) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (0.4) | (0.23) | (0.52) | too few |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 3 | (1.2) | (0.146) | (0.13) | |
πενθερός | a father-in-law | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.07) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 3 | (1.2) | (0.416) | (0.28) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 1 | (0.4) | (0.956) | (0.54) | too few |
πεμπτός | sent | 1 | (0.4) | (0.859) | (0.52) | too few |
πέμμα | any kind of dressed food; | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.02) | |
πελαγόω | turn into sea, flood | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
πέλαγος | the sea | 9 | (3.6) | (0.385) | (1.11) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.4) | (0.541) | (0.76) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (0.4) | (1.92) | (3.82) | too few |
πεῖνα | hunger, famine | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.03) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | (1.2) | (4.016) | (9.32) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.1) | too few |
πειθώ | persuasion | 2 | (0.8) | (0.153) | (0.16) | |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 2 | (0.8) | (0.089) | (0.48) | |
πεδίον | a plain | 1 | (0.4) | (0.696) | (3.11) | too few |
πεδιάς | flat, level | 1 | (0.4) | (0.124) | (0.07) | too few |
παύω | to make to cease | 5 | (2.0) | (1.958) | (2.55) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 4 | (1.6) | (0.402) | (0.89) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 4 | (1.6) | (1.164) | (3.1) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 5 | (2.0) | (0.383) | (0.61) | |
πατήρ | a father | 36 | (14.3) | (9.224) | (10.48) | |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (0.4) | (0.279) | (0.17) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 5 | (2.0) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.4) | too few |
πᾶσις | acquisition, possession | 3 | (1.2) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 158 | (62.6) | (59.665) | (51.63) | |
παρών | light ship | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 3 | (1.2) | (0.407) | (0.29) | |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.4) | (0.687) | (0.79) | too few |
παροινία | drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic | 4 | (1.6) | (0.055) | (0.01) | |
παροινέω | to behave ill at wine, play drunken tricks | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
πάροικος | dwelling beside | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | too few |
παρό | wherefore | 4 | (1.6) | (0.074) | (0.0) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 3 | (1.2) | (1.412) | (1.77) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 4 | (1.6) | (0.721) | (1.13) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 3 | (1.2) | (1.028) | (0.87) | |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (0.4) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 7 | (2.8) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.2) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρειμι | be present | 4 | (1.6) | (5.095) | (8.94) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.2) | too few |
παραύξησις | waxing | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.4) | (0.495) | (1.97) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | (1.2) | (1.406) | (2.3) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.19) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 10 | (4.0) | (0.26) | (0.55) | |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 2 | (0.8) | (0.033) | (0.1) | |
παρανομία | transgression of law, decency | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.36) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.07) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (0.4) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (1.2) | (1.745) | (2.14) | |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (0.4) | (0.321) | (0.44) | too few |
παρακαλέω | to call to | 1 | (0.4) | (1.069) | (2.89) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | (0.4) | (0.456) | (0.75) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 2 | (0.8) | (0.17) | (0.19) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 3 | (1.2) | (0.565) | (1.11) | |
παράδεισος | a park | 2 | (0.8) | (0.236) | (0.15) | |
παράδειγμα | a pattern | 6 | (2.4) | (1.433) | (0.41) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (0.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 2 | (0.8) | (0.151) | (0.16) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (0.8) | (0.491) | (1.68) | |
παράβασις | a going aside, deviation | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 44 | (17.4) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 5 | (2.0) | (0.148) | (0.13) | |
πάππης | papa | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 4 | (1.6) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 6 | (2.4) | (2.955) | (0.78) | |
παντοκράτωρ | almighty | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.0) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.8) | (0.495) | (0.58) | |
πάντῃ | every way, on every side | 7 | (2.8) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 7 | (2.8) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 3 | (1.2) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.23) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.4) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.14) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανοπλία | suit of armour of a ὁπλίτης | 2 | (0.8) | (0.065) | (0.1) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.27) | too few |
πάμφορος | all-bearing, all-productive; carrying all with it | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.05) | too few |
παμποίκιλος | all-variegated, of rich and varied work | 3 | (1.2) | (0.013) | (0.04) | |
παλίρροια | the reflux of water, back-water | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.04) | too few |
παλινδρομέω | to run back again | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 22 | (8.7) | (10.367) | (6.41) | |
παλαίω | to wrestle | 2 | (0.8) | (0.097) | (0.13) | |
πάλαισμα | a bout | 2 | (0.8) | (0.03) | (0.07) | |
παλαιός | old in years | 6 | (2.4) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.4) | (1.431) | (1.76) | too few |
παῖς | a child | 7 | (2.8) | (5.845) | (12.09) | |
παιδικός | of, for children | 2 | (0.8) | (0.109) | (0.15) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (0.4) | (0.179) | (0.13) | too few |
παιδεύω | to bring up | 5 | (2.0) | (0.727) | (0.59) | |
παιδεία | the rearing of a child | 14 | (5.5) | (0.557) | (0.35) | |
παιδάριον | a young, little boy | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.12) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 21 | (8.3) | (4.93) | (0.86) | |
πάθη | a passive state | 7 | (2.8) | (0.63) | (0.1) | |
παγχάλεπος | most difficult to deal with | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | |
πάγκαλος | all beautiful, good | 8 | (3.2) | (0.092) | (0.09) | |
πάγιος | solid | 10 | (4.0) | (0.052) | (0.01) | |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 9 | (3.6) | (2.378) | (1.7) | |
ὀχυρόω | to make fast and sure, fortify | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.07) | too few |
ὀχυρότης | firmness, strength | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.27) | too few |
ὀχυρός | firm, lasting, stout | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.12) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 2 | (0.8) | (0.695) | (1.14) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.43) | too few |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.33) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 9 | (3.6) | (2.632) | (2.12) | |
οὕτως | so, in this manner | 39 | (15.4) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 196 | (77.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 24 | (9.5) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 6 | (2.4) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 9 | (3.6) | (1.469) | (0.72) | |
οὔριος | with a fair wind | 2 | (0.8) | (0.046) | (0.05) | |
οὔριον | ward, watch | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | too few |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 1 | (0.4) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὐρανός | heaven | 45 | (17.8) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόθεν | from heaven, down from heaven | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.24) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 7 | (2.8) | (0.894) | (0.21) | |
οὔπω | not yet | 3 | (1.2) | (1.001) | (0.94) | |
οὔποτε | never | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.3) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 97 | (38.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (1.2) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (1.2) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (1.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 2 | (0.8) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέποτε | never | 2 | (0.8) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδένεια | nothingness, worthlessness | 3 | (1.2) | (0.006) | (0.01) | |
οὐδείς | not one, nobody | 41 | (16.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 21 | (8.3) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.4) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 7 | (2.8) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 25 | (9.9) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 282 | (111.7) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 126 | (49.9) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 126 | (49.9) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 14 | (5.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 38 | (15.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 3 | (1.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 3 | (1.2) | (0.067) | (0.05) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.4) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 5 | (2.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.4) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστε | who, which | 4 | (1.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 8 | (3.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 51 | (20.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 4 | (1.6) | (0.625) | (0.24) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.4) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 210 | (83.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 570 | (225.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρφανός | an orphan | 2 | (0.8) | (0.101) | (0.1) | |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (0.8) | (0.214) | (0.54) | |
ὀρυκτός | formed by digging | 2 | (0.8) | (0.031) | (0.1) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 7 | (2.8) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.4) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρμημα | stir, impulse | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 5 | (2.0) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 3 | (1.2) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 6 | (2.4) | (1.424) | (4.39) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 12 | (4.8) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.4) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὀρθόω | to set straight | 2 | (0.8) | (0.165) | (0.35) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὀρθός | straight | 9 | (3.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.4) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀργή | natural impulse | 7 | (2.8) | (1.273) | (1.39) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 9 | (3.6) | (1.615) | (0.35) | |
ὁράω | to see | 91 | (36.0) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 3 | (1.2) | (0.535) | (0.06) | |
ὁρατικός | able to see | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὁρατής | beholder | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.02) | too few |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 7 | (2.8) | (0.319) | (0.05) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 5 | (2.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπτήρ | one who looks | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.02) | too few |
ὅπου | where | 1 | (0.4) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁπότε | when | 14 | (5.5) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (0.4) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 7 | (2.8) | (1.325) | (3.42) | |
ὀπίσω | backwards | 4 | (1.6) | (0.796) | (1.79) | |
ὀπηδός | attendant | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὀπή | an opening, hole | 3 | (1.2) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 3 | (1.2) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.4) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 6 | (2.4) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.4) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὀνομαστί | by name | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.08) | too few |
ὀνομάζω | to name | 17 | (6.7) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 25 | (9.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.06) | too few |
ὀνειρώσσω | dream | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.05) | too few |
ὄνειρος | a dream | 16 | (6.3) | (0.368) | (0.59) | |
ὀνειροπόλος | interpreter of dreams | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.05) | too few |
ὀνειροπολέω | to deal with dreams | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.05) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 3 | (1.2) | (0.182) | (0.46) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 11 | (4.4) | (0.229) | (0.27) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.4) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 5 | (2.0) | (1.529) | (1.34) | |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 2 | (0.8) | (0.128) | (0.29) | |
ὁμοπάτριος | by the same father | 2 | (0.8) | (0.015) | (0.01) | |
ὁμολογία | agreement | 1 | (0.4) | (0.367) | (0.66) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 7 | (2.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὅμοιος | like, resembling | 12 | (4.8) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμογάστριος | from the same womb, born of the same mother | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 2 | (0.8) | (0.582) | (1.07) | |
ὄμμα | the eye | 5 | (2.0) | (0.671) | (1.11) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 3 | (1.2) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | (0.8) | (0.413) | (0.64) | |
ὀμβρέω | to rain | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 3 | (1.2) | (0.257) | (0.73) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 48 | (19.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 4 | (1.6) | (0.196) | (0.01) | |
ὁλοκαύτωσις | sacrifice of a burnt offering | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
ὁλοκαύτωμα | a whole burnt-offering, holocaust | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.0) | too few |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.09) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 7 | (2.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγανδρία | scantiness of men | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 3 | (1.2) | (0.352) | (0.9) | |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 2 | (0.8) | (0.066) | (0.11) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.4) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἶστρος | the gadfly, breese | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.08) | too few |
ὄϊς | sheep | 1 | (0.4) | (1.922) | (0.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 19 | (7.5) | (16.105) | (11.17) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 27 | (10.7) | (5.405) | (7.32) | |
οἰνοχόος | a wine-pourer, cupbearer | 4 | (1.6) | (0.069) | (0.12) | |
οἰνοχοέω | to pour out wine; be a cup bearer | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.07) | too few |
οἰνοφλυγία | drunkenness | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
οἶνος | wine | 5 | (2.0) | (2.867) | (2.0) | |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 3 | (1.2) | (0.115) | (0.17) | |
οἶκτος | pity, compassion | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.15) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.4) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 15 | (5.9) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (0.4) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.4) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 4 | (1.6) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδεσπότης | the master of the house, the good man of the house | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 10 | (4.0) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 2 | (0.8) | (0.141) | (0.24) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (1.2) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (0.8) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκειόω | to make one's own | 2 | (0.8) | (0.133) | (0.07) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 19 | (7.5) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 3 | (1.2) | (0.313) | (1.08) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 2 | (0.8) | (0.039) | (0.01) | |
οἶδα | to know | 25 | (9.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.02) | too few |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 2 | (0.8) | (0.203) | (0.22) | |
ὀθόνη | fine linen | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.03) | too few |
ὀθνεῖος | strange, foreign | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.1) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.4) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 11 | (4.4) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 12 | (4.8) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 5 | (2.0) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 5 | (2.0) | (0.853) | (0.09) | |
ὄα | service-tree, Sorbus domestica | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | too few |
ὁ | the | 2,978 | (1179.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.4) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξύλον | wood | 4 | (1.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξίφος | a sword | 2 | (0.8) | (0.597) | (0.8) | |
ξηρός | dry | 2 | (0.8) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρά | dry land | 1 | (0.4) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξέω | to smooth | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.1) | too few |
Ξέρξης | Xerxes | 1 | (0.4) | (0.265) | (2.4) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 3 | (1.2) | (1.179) | (4.14) | |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 3 | (1.2) | (0.097) | (0.1) | |
ξεναγός | a commander of auxiliary | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.21) | too few |
νύξ | the night | 13 | (5.1) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 7 | (2.8) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 16 | (6.3) | (12.379) | (21.84) | |
νύκτωρ | by night | 2 | (0.8) | (0.36) | (0.35) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (0.4) | (0.124) | (0.16) | too few |
νοσφίζω | turn away, shrink back | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.15) | too few |
νοσφίζομαι | to turn one's back upon | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.07) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 3 | (1.2) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (0.8) | (1.694) | (0.23) | |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
νόος | mind, perception | 39 | (15.4) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 17 | (6.7) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 17 | (6.7) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 5 | (2.0) | (0.301) | (0.1) | |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.06) | too few |
νομιστέος | to be accounted | 2 | (0.8) | (0.098) | (0.15) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 2 | (0.8) | (0.265) | (0.15) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.4) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 26 | (10.3) | (4.613) | (6.6) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 4 | (1.6) | (0.211) | (0.27) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 6 | (2.4) | (1.254) | (0.1) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.4) | (0.461) | (0.26) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 5 | (2.0) | (3.216) | (1.77) | |
νοερός | intellectual | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.0) | too few |
νικηφόρος | bringing victory | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.1) | too few |
νικητήριος | belonging to a conqueror | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.02) | too few |
νίκη | victory | 2 | (0.8) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (0.8) | (2.089) | (3.95) | |
νήφω | to drink no wine | 2 | (0.8) | (0.089) | (0.07) | |
νῆσος | an island | 1 | (0.4) | (1.017) | (3.96) | too few |
νεώτερος | younger | 2 | (0.8) | (0.506) | (0.73) | |
νεωτερίζω | to attempt anything new, make a violent | 2 | (0.8) | (0.106) | (0.21) | |
νεώς | a temple (LSJ ναός) | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.02) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.4) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.4) | (0.993) | (1.53) | too few |
νεφέλη | a cloud | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.47) | too few |
νέος | young, youthful | 4 | (1.6) | (2.183) | (4.18) | |
νέομαι | to go | 1 | (0.4) | (0.577) | (1.01) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (0.8) | (0.685) | (2.19) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | (0.8) | (1.591) | (2.21) | |
νεάω | to plough up anew | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.41) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 2 | (0.8) | (0.67) | (4.08) | |
ναῦς | a ship | 5 | (2.0) | (3.843) | (21.94) | |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.12) | too few |
ναυαγέω | to suffer shipwreck, be shipwrecked | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.02) | too few |
νάρκη | numbness, deadness | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.0) | too few |
ναρκάω | to grow stiff | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
νάπη | a wooded vale, dell | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.18) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (0.8) | (1.339) | (1.29) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 4 | (1.6) | (0.083) | (0.03) | |
Μωυσῆς | Moses | 24 | (9.5) | (1.297) | (0.1) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.04) | too few |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 3 | (1.2) | (0.117) | (0.49) | |
μύστης | one initiated; (adj.) mystic | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 12 | (4.8) | (1.186) | (1.73) | |
μύριοι | ten thousand | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυλών | a mill-house | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 2 | (0.8) | (0.05) | (0.13) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.4) | (0.907) | (3.58) | too few |
μύζω | mutter, moan | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.05) | too few |
μύδρος | a mass of red-hot metal | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.02) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 6 | (2.4) | (1.038) | (0.62) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 2 | (0.8) | (0.129) | (0.18) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 102 | (40.4) | (19.178) | (9.89) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | (0.8) | (0.811) | (0.12) | |
μονάς | alone, solitary | 1 | (0.4) | (1.202) | (0.02) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 3 | (1.2) | (0.479) | (0.72) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 10 | (4.0) | (1.803) | (1.84) | |
μνημόσυνον | a remembrance, memorial, record | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.13) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 5 | (2.0) | (1.059) | (0.79) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (0.4) | (0.262) | (0.1) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 3 | (1.2) | (0.229) | (0.31) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 2 | (0.8) | (0.132) | (0.19) | |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (0.4) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισέω | to hate | 2 | (0.8) | (0.74) | (0.66) | |
μιμνήσκω | to remind | 3 | (1.2) | (1.852) | (2.27) | |
μίμησις | imitation | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.51) | too few |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 4 | (1.6) | (0.14) | (0.11) | |
μικρός | small, little | 13 | (5.1) | (5.888) | (3.02) | |
μικρολογία | meanness, stinginess | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | too few |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.4) | (0.312) | (0.77) | too few |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.07) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 2 | (0.8) | (0.115) | (0.18) | |
μήτηρ | a mother | 5 | (2.0) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 9 | (3.6) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 4 | (1.6) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 3 | (1.2) | (0.732) | (0.24) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 5 | (2.0) | (0.494) | (0.31) | |
μήν | now verily, full surely | 9 | (3.6) | (6.388) | (6.4) | |
μῆκος | length | 3 | (1.2) | (1.601) | (0.86) | |
μήκιστος | tallest | 2 | (0.8) | (0.053) | (0.07) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (1.6) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέποτε | never | 5 | (2.0) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 35 | (13.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 11 | (4.4) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 125 | (49.5) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 12 | (4.8) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 3 | (1.2) | (1.22) | (0.77) | |
μετρέω | to measure in any way | 2 | (0.8) | (0.963) | (0.27) | |
μετουσία | participation, partnership, communion | 2 | (0.8) | (0.102) | (0.01) | |
μετόπωρον | late autumn | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 5 | (2.0) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (0.8) | (1.945) | (1.28) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.4) | (0.382) | (0.24) | too few |
μεταποιέω | to alter the make of | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.03) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (0.8) | (2.792) | (1.7) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 3 | (1.2) | (0.341) | (0.04) | |
μετανοέω | to change one's mind | 3 | (1.2) | (0.279) | (0.04) | |
μετανίστημι | to remove | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.07) | |
μετανάστης | one who has changed his home, a wanderer, immigrant | 3 | (1.2) | (0.011) | (0.01) | |
μετανάστασις | migration | 2 | (0.8) | (0.024) | (0.02) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 5 | (2.0) | (0.802) | (0.5) | |
μετακαλέω | to call away to another place | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.03) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 3 | (1.2) | (0.053) | (0.04) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (0.8) | (2.27) | (0.97) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.05) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 9 | (3.6) | (2.754) | (0.67) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 32 | (12.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (0.8) | (0.408) | (0.38) | |
μέσος | middle, in the middle | 11 | (4.4) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | too few |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 2 | (0.8) | (0.298) | (0.49) | |
μέρος | a part, share | 30 | (11.9) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 7 | (2.8) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 26 | (10.3) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 347 | (137.5) | (109.727) | (118.8) | |
μελῳδία | a singing, chanting | 2 | (0.8) | (0.019) | (0.01) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.4) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.4) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 13 | (5.1) | (5.491) | (7.79) | |
μελλητής | a delayer, loiterer | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
μελέτη | care, attention | 5 | (2.0) | (0.228) | (0.23) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.23) | too few |
μέλας | black, swart | 2 | (0.8) | (2.124) | (1.87) | |
μελαγχολία | atrabiliousness, melancholy | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
μείρομαι | to receive as one's portion | 1 | (0.4) | (0.235) | (0.2) | too few |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.07) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.4) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείλιγμα | anything that serves to soothe | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.02) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.4) | (1.47) | (1.48) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.4) | (0.226) | (0.18) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.12) | too few |
μεθυμναῖος | wine-god | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
μεθόριος | lying between as a boundary | 4 | (1.6) | (0.071) | (0.1) | |
μέθη | strong drink | 5 | (2.0) | (0.322) | (0.23) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 3 | (1.2) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 57 | (22.6) | (18.419) | (25.96) | |
μέγαρον | a large room | 1 | (0.4) | (0.217) | (2.63) | too few |
Μέγαρα | town of Megara | 1 | (0.4) | (0.21) | (1.93) | too few |
μεγαλοεργία | magnificence | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
μεγαλαυχία | great boasting, arrogance | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.4) | (1.504) | (4.23) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.4) | (0.392) | (0.28) | too few |
μαστός | one of the breasts | 1 | (0.4) | (0.254) | (0.3) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.4) | (0.185) | (0.32) | too few |
μαστιγόω | to whip, flog | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.15) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.8) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 5 | (2.0) | (1.017) | (0.5) | |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.02) | too few |
μανία | madness, frenzy | 3 | (1.2) | (0.392) | (0.27) | |
μανθάνω | to learn | 14 | (5.5) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 25 | (9.9) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 9 | (3.6) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακός | soft | 5 | (2.0) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 2 | (0.8) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 11 | (4.4) | (1.989) | (2.83) | |
μακρόθεν | from afar | 4 | (1.6) | (0.059) | (0.01) | |
μακρηγορέω | to speak at great length | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.02) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 7 | (2.8) | (0.444) | (0.4) | |
μακραίων | lasting long | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.05) | too few |
μακαρισμός | a pronouncing happy, blessing | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
μακαριότης | happiness, bliss | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.0) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 4 | (1.6) | (0.896) | (0.38) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 5 | (2.0) | (0.326) | (0.15) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 4 | (1.6) | (0.575) | (0.51) | |
μᾶζα | a barley-cake | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.03) | too few |
λωφάω | to rest from toil, take rest | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.1) | too few |
λωποδύτης | one who slips into another's clothes, a clothes-stealer | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
λωποδυτέω | to steal clothes | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
λώβη | despiteful treatment, outrage, dishonour | 3 | (1.2) | (0.064) | (0.18) | |
λύω | to loose | 2 | (0.8) | (2.411) | (3.06) | |
λυτήριος | loosing, releasing, delivering | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.03) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 3 | (1.2) | (0.136) | (0.26) | |
λύπη | pain of body | 4 | (1.6) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.4) | (1.004) | (0.66) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.21) | too few |
λοχάω | to lie in wait for, to watch, waylay, entrap | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.19) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 3 | (1.2) | (6.377) | (5.2) | |
λοιμώδης | like plague, pestilential | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.01) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.13) | too few |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (0.4) | (0.103) | (0.11) | too few |
λόγος | the word | 141 | (55.9) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 12 | (4.8) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.09) | too few |
λόγιον | an announcement, oracle | 4 | (1.6) | (0.248) | (0.08) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 9 | (3.6) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 5 | (2.0) | (0.897) | (0.58) | |
λογάς2 | (usu. pl.) whites of the eyes | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.04) | too few |
λογάς | gathered, picked, chosen | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.17) | too few |
λίψ2 | a stream, libation | 2 | (0.8) | (0.032) | (0.01) | |
λίψ | south west wind | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.04) | |
λίχνος | dainty, lickerish, greedy | 2 | (0.8) | (0.029) | (0.03) | |
λιτή | a prayer, entreaty | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.16) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.4) | (0.299) | (0.35) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.02) | too few |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.14) | too few |
λιμός | hunger, famine | 3 | (1.2) | (0.568) | (0.45) | |
λιμηρός | hungry, causing hunger | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 3 | (1.2) | (0.478) | (1.59) | |
λιθώδης | like stone, stony | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
λίθος | a stone | 8 | (3.2) | (2.39) | (1.5) | |
λιθοκόλλητος | set with precious stones | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (0.4) | (0.456) | (1.86) | too few |
λιβάς | anything that drops: a spring, a stream | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | too few |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 1 | (0.4) | (0.206) | (0.09) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 9 | (3.6) | (0.971) | (1.11) | |
ληπτός | to be apprehended | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.4) | (0.476) | (0.77) | too few |
λέων | a lion | 2 | (0.8) | (0.675) | (0.88) | |
λευκός | light, bright, clear | 3 | (1.2) | (4.248) | (1.14) | |
Λευίτης | Levi | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.0) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 4 | (1.6) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόγειος | of thin, poor soil | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
λέπρα | leprosy | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 3 | (1.2) | (0.527) | (0.16) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.01) | too few |
λειτουργός | one who performed a λειτουργία | 2 | (0.8) | (0.067) | (0.04) | |
λειτουργία | a liturgy | 2 | (0.8) | (0.225) | (0.05) | |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.4) | (1.614) | (4.04) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 3 | (1.2) | (0.724) | (0.14) | |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.59) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.4) | (0.469) | (0.61) | too few |
λέγω | to pick; to say | 183 | (72.5) | (90.021) | (57.06) | |
λεαίνω | to smooth | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.07) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.01) | too few |
λαός | the people | 5 | (2.0) | (2.428) | (2.78) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (0.8) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 6 | (2.4) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 24 | (9.5) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 5 | (2.0) | (1.608) | (0.59) | |
Λαΐς | Lais | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.0) | too few |
λαιμαργία | gluttony | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
λαῖλαψ | a tempest, furious storm, hurricane | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.11) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.4) | (0.191) | (0.44) | too few |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.06) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 10 | (4.0) | (0.535) | (0.94) | |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.24) | too few |
λαβή | a handle, haft | 6 | (2.4) | (0.171) | (0.03) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.11) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 5 | (2.0) | (2.081) | (1.56) | |
κύων | a dog | 2 | (0.8) | (1.241) | (1.9) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρίως | like a lord | 4 | (1.6) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 29 | (11.5) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 39 | (15.4) | (8.273) | (1.56) | |
κυριεύω | to be lord | 2 | (0.8) | (0.16) | (0.45) | |
κῦμα | anything swollen | 1 | (0.4) | (0.376) | (1.27) | too few |
κυλλός | crooked, crippled | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.04) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 12 | (4.8) | (3.609) | (1.17) | |
κυκάω | to stir up | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.1) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 3 | (1.2) | (0.268) | (0.46) | |
κύαθος | a cup | 1 | (0.4) | (0.254) | (0.01) | too few |
κτίστης | a founder | 2 | (0.8) | (0.078) | (0.0) | too few |
κτῆσις | acquisition | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.46) | too few |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 7 | (2.8) | (0.448) | (0.69) | |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.4) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 4 | (1.6) | (1.415) | (1.83) | |
κρύφα | without the knowledge of | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.2) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.05) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 10 | (4.0) | (0.752) | (0.83) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.02) | too few |
κρυμός | icy cold, frost | 3 | (1.2) | (0.022) | (0.02) | |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.11) | too few |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.09) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 4 | (1.6) | (0.321) | (0.2) | |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (0.4) | (0.283) | (0.02) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (0.8) | (1.732) | (0.64) | |
κριός | a ram | 5 | (2.0) | (0.397) | (0.35) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 3 | (1.2) | (2.811) | (3.25) | |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.19) | too few |
κρηπίς | a half-boot | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.1) | too few |
κρημνός | an overhanging bank | 2 | (0.8) | (0.12) | (0.37) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 6 | (2.4) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.4) | (0.542) | (0.82) | too few |
κράτος | strength, might | 6 | (2.4) | (0.653) | (1.34) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.4) | (0.345) | (0.75) | too few |
κρατήρ | a mixing vessel | 2 | (0.8) | (0.187) | (0.71) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 5 | (2.0) | (2.779) | (3.98) | |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 4 | (1.6) | (0.062) | (0.13) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.4) | (1.047) | (0.01) | too few |
κρᾶμα | mixture | 2 | (0.8) | (0.025) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 5 | (2.0) | (0.942) | (0.38) | |
κόσμος | order | 48 | (19.0) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμιότης | propriety, decorum, orderly behaviour | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (0.4) | (0.659) | (0.71) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 2 | (0.8) | (0.483) | (0.72) | |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.05) | too few |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.24) | too few |
κοπάζω | to grow weary | 2 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | |
κόμμα | the stamp | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (0.8) | (1.249) | (2.89) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 1 | (0.4) | (0.314) | (0.41) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (0.4) | (0.419) | (1.22) | too few |
κόλλα | glue | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | too few |
κολαστής | a chastiser, punisher | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.02) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.05) | too few |
κοῖτος | a place to lie on, bed | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.1) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.4) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.4) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινός | common, shared in common | 3 | (1.2) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 9 | (3.6) | (0.492) | (0.55) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | (0.4) | (1.676) | (0.1) | too few |
κοιλαίνω | to make hollow, scoop out | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | (0.4) | (0.465) | (0.0) | too few |
κνῖσα | the savour and steam of burnt sacrifice | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.15) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.09) | too few |
κλονέω | to drive in confusion, drive before one | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.21) | too few |
κλοιός | a dog-collar | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 2 | (0.8) | (0.229) | (0.74) | |
κλιντήρ | a couch, sofa | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 3 | (1.2) | (0.418) | (0.28) | |
κλῖμαξ | a ladder | 12 | (4.8) | (0.186) | (0.5) | |
κλίμα | an inclination, slope | 2 | (0.8) | (0.11) | (0.05) | |
κληρόω | to appoint | 2 | (0.8) | (0.114) | (0.05) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 6 | (2.4) | (0.597) | (0.32) | |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.05) | too few |
κληματίς | brush-wood, fagot-wood | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
κίων | a pillar | 1 | (0.4) | (0.23) | (0.29) | too few |
κισσύβιον | a rustic drinking-cup | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.03) | too few |
κισσός | ivy | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.11) | too few |
κινητός | moving | 2 | (0.8) | (0.151) | (0.01) | |
κίνησις | movement, motion | 6 | (2.4) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 13 | (5.1) | (13.044) | (1.39) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.4) | (0.472) | (1.92) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (0.4) | (0.417) | (0.21) | too few |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 2 | (0.8) | (0.103) | (0.6) | |
κημός | a muzzle; nose bag for horses; top of voting urn | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
κηλίς | a stain, spot, defilement | 2 | (0.8) | (0.031) | (0.04) | |
κηδεμών | one who is in charge | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.06) | too few |
κεφαλή | the head | 19 | (7.5) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.4) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 1 | (0.4) | (0.198) | (0.44) | too few |
κεραύνιος | of a thunderbolt | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.07) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 4 | (1.6) | (0.321) | (0.24) | |
κέντρον | any sharp point | 1 | (0.4) | (1.175) | (0.21) | too few |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.13) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.8) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 26 | (10.3) | (2.157) | (3.12) | |
κελεύω | to urge | 2 | (0.8) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (0.4) | (3.717) | (4.75) | too few |
κάτω | down, downwards | 5 | (2.0) | (3.125) | (0.89) | |
κατορύσσω | to bury in the earth | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.12) | too few |
κατόρθωμα | success | 2 | (0.8) | (0.242) | (0.18) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 2 | (0.8) | (0.566) | (0.38) | |
κάτοπτρον | a mirror | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.03) | too few |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.46) | too few |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.4) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.4) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατέχω | to hold fast | 7 | (2.8) | (1.923) | (2.47) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 2 | (0.8) | (0.221) | (0.18) | |
κάτειμι | go down | 6 | (2.4) | (0.298) | (0.32) | |
κατεῖδον | to look down | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.24) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 2 | (0.8) | (0.091) | (0.07) | |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 2 | (0.8) | (0.047) | (0.08) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 3 | (1.2) | (0.129) | (0.15) | |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 3 | (1.2) | (0.063) | (0.06) | |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (0.8) | (0.668) | (0.63) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.4) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 5 | (2.0) | (0.112) | (0.32) | |
κατασκοπή | a viewing closely, spying | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.06) | too few |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.07) | too few |
κατασκήπτω | to rush down | 2 | (0.8) | (0.042) | (0.04) | |
κατασκευάζω | to equip | 6 | (2.4) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκαφή | a rasing to the ground, destruction; a grave | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.02) | too few |
κατασείω | to shake down, throw down | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.01) | too few |
καταρρήγνυμι | to break down | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.13) | too few |
καταπτήσσω | to crouch down, to lie crouching | 2 | (0.8) | (0.016) | (0.05) | |
καταποντόω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 3 | (1.2) | (0.323) | (1.06) | |
καταπλαστός | plastered over | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.15) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 6 | (2.4) | (0.416) | (0.32) | |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.05) | too few |
καταμύω | to close one’s eyes, doze off | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 7 | (2.8) | (0.581) | (0.97) | |
καταλογάδην | by way of conversation, in prose | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
κατάληψις | a seizing | 5 | (2.0) | (0.305) | (0.13) | |
καταληπτός | to be achieved | 4 | (1.6) | (0.055) | (0.01) | |
καταλείπω | to leave behind | 5 | (2.0) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 14 | (5.5) | (2.437) | (2.68) | |
κατακορής | satiated, glutted | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.03) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 3 | (1.2) | (0.16) | (0.01) | |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.22) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.4) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 3 | (1.2) | (0.193) | (0.65) | |
καταδέω2 | to want, lack, need | 3 | (1.2) | (0.058) | (0.22) | |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 3 | (1.2) | (0.073) | (0.26) | |
κατάγω | to lead down | 1 | (0.4) | (0.456) | (0.78) | too few |
καταγνωστέος | one must condemn | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.12) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 3 | (1.2) | (0.118) | (0.14) | |
καταβιόω | to bring life to an end | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.03) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 7 | (2.8) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | (1.2) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 130 | (51.5) | (76.461) | (54.75) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 3 | (1.2) | (0.115) | (0.04) | |
καρπόω | to bear fruit | 3 | (1.2) | (0.265) | (0.27) | |
καρποφόρος | fruit-bearing, fruitful | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.06) | too few |
καρπός | fruit | 8 | (3.2) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 2 | (0.8) | (2.87) | (0.99) | |
Κάρ | a Carian | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.41) | too few |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | too few |
καπνός | smoke | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.4) | too few |
κανών | any straight rod | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.11) | too few |
κάνεον | a basket of reed | 5 | (2.0) | (0.063) | (0.19) | |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (0.8) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 4 | (1.6) | (0.701) | (0.1) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (0.8) | (1.144) | (1.08) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.4) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.21) | too few |
καλός | beautiful | 39 | (15.4) | (9.11) | (12.96) | |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 7 | (2.8) | (0.078) | (0.12) | |
κάλλος | beauty | 2 | (0.8) | (0.894) | (0.97) | |
καλέω | to call, summon | 32 | (12.7) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 23 | (9.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακοποιέω | to do ill, play the knave | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.1) | too few |
κακόνοος | ill-disposed, disaffected | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | too few |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.01) | too few |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
κακία | badness | 4 | (1.6) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 9 | (3.6) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 5 | (2.0) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 11 | (4.4) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.15) | too few |
καίνω | to kill, slay | 2 | (0.8) | (0.115) | (0.21) | |
καινουργέω | to begin something new | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
καινός | new, fresh | 4 | (1.6) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 1,744 | (690.8) | (544.579) | (426.61) | |
καθότι | in what manner | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.05) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 5 | (2.0) | (0.423) | (0.89) | |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (1.2) | (2.674) | (4.86) | |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.04) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 2 | (0.8) | (0.492) | (0.37) | |
καθείργνυμι | to shut in, enclose, confine, imprison | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.54) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (0.4) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 8 | (3.2) | (1.603) | (0.65) | |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.15) | too few |
καθαίρω | to make pure | 8 | (3.2) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 8 | (3.2) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 2 | (0.8) | (0.173) | (0.02) | |
καθά | according as, just as | 19 | (7.5) | (5.439) | (4.28) | |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.07) | too few |
ἰχθύς | a fish | 2 | (0.8) | (1.082) | (0.54) | |
ἴσως | equally, in like manner | 13 | (5.1) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 3 | (1.2) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 6 | (2.4) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 4 | (1.6) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (0.4) | (2.136) | (1.23) | too few |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.02) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | (0.8) | (1.084) | (1.17) | |
ἵστημι | to make to stand | 32 | (12.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσότης | equality | 3 | (1.2) | (0.289) | (0.03) | |
ἰσοταχής | possessing equal velocity | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.02) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 20 | (7.9) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόπεδος | of even surface, level | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.4) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 3 | (1.2) | (3.33) | (7.22) | |
Ἰούδας | Judas | 3 | (1.2) | (0.915) | (0.07) | |
ἰού | ho! | 3 | (1.2) | (0.273) | (0.33) | |
ἰός | an arrow | 19 | (7.5) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 3 | (1.2) | (0.196) | (0.02) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.4) | (0.34) | (0.11) | too few |
Ἰνδός | an Indian | 2 | (0.8) | (0.396) | (0.32) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 23 | (9.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἵμερος | a longing | 6 | (2.4) | (0.068) | (0.27) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 13 | (5.1) | (0.758) | (0.44) | |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 5 | (2.0) | (0.138) | (0.17) | |
ἱκέτις | suppliant | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 2 | (0.8) | (0.161) | (0.57) | |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | (0.4) | (0.317) | (0.32) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 10 | (4.0) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 19 | (7.5) | (12.618) | (6.1) | |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 3 | (1.2) | (0.035) | (0.02) | |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 1 | (0.4) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἱερουργέω | to perform sacred rites | 4 | (1.6) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 46 | (18.2) | (1.875) | (4.27) | |
ἱεροπρεπής | beseeming a sacred place, person | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 6 | (2.4) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 8 | (3.2) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 2 | (0.8) | (0.219) | (0.29) | |
ἱέρεια | a priestess | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.18) | too few |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.4) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 6 | (2.4) | (0.45) | (0.74) | |
ἵδρυσις | a founding, building | 2 | (0.8) | (0.023) | (0.01) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (1.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 3 | (1.2) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 15 | (5.9) | (7.241) | (5.17) | |
Ἴδη | Ida | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.33) | too few |
ἴδη | a timber-tree | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἰδέα | form | 10 | (4.0) | (1.544) | (0.48) | |
Ἴδας | Idas | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.4) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | (0.4) | (0.778) | (0.39) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.4) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰάσιμος | to be cured, curable | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 4 | (1.6) | (1.023) | (0.32) | |
ἰά | a voice, cry | 7 | (2.8) | (0.684) | (0.1) | |
θύω2 | rage, seethe | 2 | (0.8) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 2 | (0.8) | (1.161) | (2.11) | |
θυσιαστήριον | an altar | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.0) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 9 | (3.6) | (1.141) | (0.81) | |
θυμός | the soul | 4 | (1.6) | (1.72) | (7.41) | |
θυγάτηρ | a daughter | 4 | (1.6) | (1.586) | (2.79) | |
θρύψις | a breaking in small pieces | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.18) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 6 | (2.4) | (0.132) | (0.27) | |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.04) | too few |
θοίνη | a meal, feast, banquet, dinner | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.06) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 16 | (6.3) | (1.296) | (1.37) | |
θιασώτης | the member of a θίασος | 4 | (1.6) | (0.034) | (0.01) | |
θίασος | a band | 5 | (2.0) | (0.041) | (0.08) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 4 | (1.6) | (1.068) | (1.39) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 3 | (1.2) | (0.233) | (0.2) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.52) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (0.4) | (1.183) | (0.69) | too few |
θεωρός | a spectator | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.06) | too few |
θεωρητικός | fond of contemplating | 2 | (0.8) | (0.444) | (0.01) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 5 | (2.0) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 5 | (2.0) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 2 | (0.8) | (0.925) | (1.43) | |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.18) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.4) | (1.601) | (0.25) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 2 | (0.8) | (0.779) | (1.22) | |
θερμός | hot, warm | 1 | (0.4) | (3.501) | (0.49) | too few |
θερίστριον | a light summer garment | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
θερισμός | reaping-time, harvest | 8 | (3.2) | (0.095) | (0.02) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 5 | (2.0) | (0.104) | (0.08) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 6 | (2.4) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτής | one who serves the gods, a worshipper | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.02) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 3 | (1.2) | (0.954) | (0.4) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 2 | (0.8) | (0.257) | (0.23) | |
θεός | god | 178 | (70.5) | (26.466) | (19.54) | |
θεοπρόπιον | a prophecy, oracle | 2 | (0.8) | (0.017) | (0.15) | |
θεόπεμπτος | sent by the gods | 2 | (0.8) | (0.006) | (0.01) | |
θεοειδής | divine of form | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.35) | too few |
θέμις | that which is laid down | 4 | (1.6) | (0.301) | (0.8) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.4) | (0.295) | (0.06) | too few |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.4) | (0.249) | (0.11) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 40 | (15.8) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 2 | (0.8) | (0.249) | (0.13) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 4 | (1.6) | (0.576) | (0.07) | |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.4) | (0.316) | (0.19) | too few |
θεατός | to be seen | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.06) | too few |
θεατής | one who sees, a spectator | 2 | (0.8) | (0.12) | (0.18) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 6 | (2.4) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.18) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 7 | (2.8) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 5 | (2.0) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστικός | inclined to wonder | 3 | (1.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 3 | (1.2) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 7 | (2.8) | (1.706) | (1.96) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (1.2) | (0.946) | (1.63) | |
θάνατος | death | 3 | (1.2) | (3.384) | (2.71) | |
θάμνος | a bush, shrub | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.1) | too few |
θάλπος | warmth, heat | 3 | (1.2) | (0.061) | (0.03) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 3 | (1.2) | (0.153) | (0.26) | |
θαλλός | a young shoot, young branch | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.07) | too few |
θάλασσα | the sea | 16 | (6.3) | (3.075) | (7.18) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 2 | (0.8) | (0.679) | (2.1) | |
ἦχος | sound | 2 | (0.8) | (0.194) | (0.07) | |
ἠχή | a sound | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.13) | too few |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.21) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 7 | (2.8) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 4 | (1.6) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 3 | (1.2) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 5 | (2.0) | (0.851) | (1.32) | |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 3 | (1.2) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 4 | (1.6) | (0.775) | (0.02) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (0.8) | (2.882) | (1.73) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 4 | (1.6) | (0.157) | (0.28) | |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 5 | (2.0) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνία2 | the bridle | 2 | (0.8) | (0.098) | (0.12) | |
ἡνία | reins | 2 | (0.8) | (0.107) | (0.32) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.4) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡμιτελής | half-finished | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἥμισυς | half | 2 | (0.8) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.15) | too few |
ἡμιέργαστος | half-wrought, half-completed | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἠμί | to say | 1 | (0.4) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμέτερος | our | 7 | (2.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.4) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμερίς | the cultivated vine | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἡμέρα | day | 22 | (8.7) | (8.416) | (8.56) | |
Ἠλίς | Eli | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἥλιος | the sun | 42 | (16.6) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλιξ | of the same age | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.15) | too few |
ἡλίκος | as big as | 3 | (1.2) | (0.148) | (0.13) | |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.4) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἡλιακός | of the sun, solar | 4 | (1.6) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 3 | (1.2) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 2 | (0.8) | (0.653) | (1.14) | |
ἦθος | custom, character | 3 | (1.2) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 4 | (1.6) | (0.049) | (0.02) | |
ἡδύς | sweet | 6 | (2.4) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 18 | (7.1) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.4) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἤδη | already | 15 | (5.9) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.4) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 24 | (9.5) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 3 | (1.2) | (0.409) | (0.67) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 2 | (0.8) | (0.056) | (0.23) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 11 | (4.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ | either..or; than | 77 | (30.5) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.4) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 15 | (5.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 6 | (2.4) | (2.864) | (0.6) | |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.4) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 3 | (1.2) | (0.187) | (0.01) | |
ζωγραφία | the art of painting | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 14 | (5.5) | (5.09) | (3.3) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 4 | (1.6) | (0.673) | (0.18) | |
ζητέω | to seek, seek for | 10 | (4.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζημία | loss, damage | 4 | (1.6) | (0.342) | (0.38) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 2 | (0.8) | (0.08) | (0.1) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 2 | (0.8) | (0.094) | (0.07) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 3 | (1.2) | (0.278) | (0.26) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 3 | (1.2) | (0.301) | (0.23) | |
ζέω | to boil, seethe | 4 | (1.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.64) | too few |
ζάω | to live | 4 | (1.6) | (2.268) | (1.36) | |
ζάλη | the surging | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 13 | (5.1) | (3.02) | (2.61) | |
ἑῷος | in or of the morning, early, Eastern | 1 | (0.4) | (0.362) | (0.02) | too few |
ἔχω | to have | 65 | (25.7) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχυρότης | strength | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐχυρός | strong, secure | 2 | (0.8) | (0.047) | (0.16) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 11 | (4.4) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 2 | (0.8) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθαίρω | to hate, detest | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.16) | too few |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 2 | (0.8) | (0.133) | (0.49) | |
ἐφορμέω | to lie moored at | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.34) | too few |
ἐφορμάω | to stir up, rouse against | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.38) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 1 | (0.4) | (0.4) | (1.08) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (0.8) | (0.325) | (0.56) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 2 | (0.8) | (0.4) | (1.15) | |
ἔφοδος | accessible | 2 | (0.8) | (0.418) | (1.26) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (2.0) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 6 | (2.4) | (0.78) | (1.22) | |
ἔφεδρος | sitting | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.08) | too few |
ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 4 | (1.6) | (0.092) | (0.26) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 5 | (2.0) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 3 | (1.2) | (0.347) | (0.3) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.1) | too few |
εὐώνυμος | of good name, left | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.8) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.03) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 2 | (0.8) | (0.239) | (0.11) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 6 | (2.4) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχή | a prayer, vow | 7 | (2.8) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 1 | (0.4) | (0.174) | (0.26) | too few |
εὐχάριστος | winning | 2 | (0.8) | (0.042) | (0.01) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.07) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 2 | (0.8) | (0.06) | (0.06) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 3 | (1.2) | (0.209) | (0.62) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 10 | (4.0) | (0.244) | (0.14) | |
Εὐφράτης | the river Euphrates | 2 | (0.8) | (0.14) | (0.18) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 11 | (4.4) | (0.305) | (0.16) | |
εὐφορία | power of enduring easily | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὐτρεπίζω | to make ready, get ready | 3 | (1.2) | (0.071) | (0.02) | |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὐτονία | tension, vigour | 2 | (0.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὐτολμία | courage, boldness | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 4 | (1.6) | (0.214) | (0.07) | |
εὐστάθεια | stability: good health, vigour | 3 | (1.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 6 | (2.4) | (0.782) | (0.13) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 1 | (0.4) | (0.254) | (1.02) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.12) | too few |
εὐρύνω | to broaden | 2 | (0.8) | (0.028) | (0.01) | |
εὑρίσκω | to find | 22 | (8.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὑρετός | discoverable | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 4 | (1.6) | (0.392) | (0.02) | |
εὐπρεπέω | to be seemly, acceptable | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | too few |
εὐπραξία | good conduct | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.04) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 2 | (0.8) | (0.073) | (0.1) | |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.4) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὔπλοια | a fair voyage | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
εὔπαις | blest in one's children | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὐοδέω | to have a free course | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐνοῦχος | a eunuch | 2 | (0.8) | (0.252) | (0.12) | |
εὐνομία | good order, order | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.1) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.4) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐμένεια | favor of the gods | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.04) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 2 | (0.8) | (0.101) | (0.16) | |
εὐμάρεια | easiness, ease, opportunity | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | too few |
εὐμαθής | ready | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.05) | too few |
εὐμάθεια | readiness in learning, docility | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (0.4) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὐλογία | good | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.06) | too few |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.27) | too few |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 3 | (1.2) | (0.146) | (0.07) | |
εὐκοσμία | orderly behaviour, good conduct, decency | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | too few |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.26) | too few |
εὐκαρπία | fruitfulness | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.4) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 16 | (6.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 3 | (1.2) | (0.07) | (0.02) | |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.07) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.35) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 4 | (1.6) | (0.303) | (0.41) | |
εὔδιος | calm, fine, clear | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | |
εὐδικία | righteous dealing | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 7 | (2.8) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 5 | (2.0) | (0.772) | (0.53) | |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 2 | (0.8) | (0.118) | (0.09) | |
εὔβοτος | with good pasture | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.02) | too few |
εὐανδρέω | to abound in men | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 2 | (0.8) | (0.045) | (0.08) | |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 7 | (2.8) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτυμος | true, real, actual | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.09) | too few |
ἔτος | a year | 2 | (0.8) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 4 | (1.6) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 31 | (12.3) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 3 | (1.2) | (0.086) | (0.04) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.4) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἑτέρωσε | to the other side | 3 | (1.2) | (0.031) | (0.1) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 2 | (0.8) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 3 | (1.2) | (0.174) | (0.1) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 75 | (29.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερήμερος | on alternate days, day and day about | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 5 | (2.0) | (0.869) | (4.29) | |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (0.8) | (0.302) | (0.59) | |
ἐσώτατος | innermost | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἔσχατος | outermost | 3 | (1.2) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.24) | too few |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 1 | (0.4) | (0.183) | (0.15) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 3 | (1.2) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσθίω | to eat | 2 | (0.8) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 6 | (2.4) | (0.476) | (0.76) | |
ἔρως | love | 6 | (2.4) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 9 | (3.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 29 | (11.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἔρυμα | a fence, guard | 3 | (1.2) | (0.084) | (0.24) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἔρνος | a young sprout, shoot, scion | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.15) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 1 | (0.4) | (0.807) | (0.8) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 13 | (5.1) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεύς | interpreter | 2 | (0.8) | (0.064) | (0.18) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 4 | (1.6) | (0.331) | (0.01) | |
ἕρκος | a fence, hedge, wall | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.44) | too few |
ἐριστικός | eager for strife | 1 | (0.4) | (0.123) | (0.01) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 5 | (2.0) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | (0.8) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρευνητέος | one must seek out | 3 | (1.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 6 | (2.4) | (0.126) | (0.13) | |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 2 | (0.8) | (0.044) | (0.07) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 2 | (0.8) | (0.141) | (0.49) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.4) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἔργον | work | 16 | (6.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | (3.2) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 2 | (0.8) | (0.784) | (0.99) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 2 | (0.8) | (0.99) | (1.38) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.14) | too few |
ἐραστής | a lover | 6 | (2.4) | (0.285) | (0.4) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 4 | (1.6) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.4) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 6 | (2.4) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 5 | (2.0) | (1.073) | (1.19) | |
ἔπος | a word | 3 | (1.2) | (1.082) | (5.8) | |
ἕπομαι | follow | 7 | (2.8) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 3 | (1.2) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 1 | (0.4) | (0.587) | (0.03) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 3 | (1.2) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφύω | to produce on | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἐπίφυσις | ongrowth, excrescence | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 2 | (0.8) | (0.052) | (0.08) | |
ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 2 | (0.8) | (0.03) | (0.01) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 9 | (3.6) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 4 | (1.6) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 3 | (1.2) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 5 | (2.0) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 2 | (0.8) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 2 | (0.8) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 3 | (1.2) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 3 | (1.2) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτολμάω | to submit | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπίτιμος | in possession of his rights and franchises | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 3 | (1.2) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 6 | (2.4) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 7 | (2.8) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 5 | (2.0) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.4) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (0.8) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 4 | (1.6) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτειχισμός | the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἐπιτειχίζω | to build a fort on the frontier | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 3 | (1.2) | (0.077) | (0.07) | |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 2 | (0.8) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστημόω | make wise | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.03) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 20 | (7.9) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 2 | (0.8) | (0.1) | (0.13) | |
ἐπιστασία | authority, dominion | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 1 | (0.4) | (1.109) | (0.14) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 4 | (1.6) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 3 | (1.2) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 1 | (0.4) | (0.831) | (0.39) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 4 | (1.6) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 4 | (1.6) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.22) | too few |
ἐπιμελής | careful | 1 | (0.4) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 3 | (1.2) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 3 | (1.2) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπίμαχος | easily attacked, assailable | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἐπιλογισμός | reckoning | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | (0.8) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 2 | (0.8) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 4 | (1.6) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλάμπω | to shine after | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.06) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.4) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπικουφίζω | to lighten | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐπικουρία | aid, succour | 3 | (1.2) | (0.205) | (0.41) | |
ἐπίκλησις | a surname | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.1) | too few |
ἐπίκηρος | subject to death, perishable | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.4) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.4) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 2 | (0.8) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (0.4) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιθειάζω | to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | (0.4) | (0.344) | (0.15) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 3 | (1.2) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιδρομή | a sudden inroad, a raid, attack | 3 | (1.2) | (0.066) | (0.07) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 4 | (1.6) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 13 | (5.1) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδεής | in want of | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 2 | (0.8) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 6 | (2.4) | (0.155) | (0.04) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.4) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 2 | (0.8) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 7 | (2.8) | (0.105) | (0.02) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (0.4) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | (0.8) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβολή | a throwing | 2 | (0.8) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβάλλον | ephemeron | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπιβαίνω | to go upon | 3 | (1.2) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβάθρα | a ladder | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 161 | (63.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 6 | (2.4) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.4) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἔπειτα | then, next | 3 | (1.2) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 3 | (1.2) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.8) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 4 | (1.6) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεί | after, since, when | 43 | (17.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαύω | to shout over | 3 | (1.2) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπαξιόω | to think right, deem right | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπάξιος | worthy, deserving of | 3 | (1.2) | (0.062) | (0.07) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.4) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπάνοδος | a rising up | 2 | (0.8) | (0.16) | (0.21) | |
ἐπανίημι | to let loose at | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (0.4) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 3 | (1.2) | (0.055) | (0.04) | |
ἐπακούω | to listen | 2 | (0.8) | (0.171) | (0.23) | |
ἐπαισθάνομαι | to have a perception | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.04) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 4 | (1.6) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 4 | (1.6) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 2 | (0.8) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπάγω | to bring on | 4 | (1.6) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἑός | his, her own | 2 | (0.8) | (0.445) | (1.93) | |
ἑορτή | a feast | 3 | (1.2) | (0.773) | (0.75) | |
ἐοικότως | similarly, like | 12 | (4.8) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 24 | (9.5) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτάτω | outermost | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.01) | |
ἔξωθεν | from without | 7 | (2.8) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 3 | (1.2) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 1 | (0.4) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἐξομολόγησις | admission, confession | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 5 | (2.0) | (0.081) | (0.03) | |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 3 | (1.2) | (0.482) | (0.23) | |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.4) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.4) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 4 | (1.6) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.7) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 7 | (2.8) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (0.8) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 8 | (3.2) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξειμι | go out | 3 | (1.2) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξεγείρω | to awaken | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.1) | |
ἑξαχῇ | in six parts | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔξαρχος | a leader, beginner | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.06) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 2 | (0.8) | (0.047) | (0.07) | |
ἐξανεμόω | to blow out with wind, inflate | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.31) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 1 | (0.4) | (0.427) | (0.51) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 3 | (1.2) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 3 | (1.2) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαγωγή | a leading out | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 2 | (0.8) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαγριόω | to make wild | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἕξ | six | 1 | (0.4) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐνώπιος | face to face | 1 | (0.4) | (0.451) | (0.01) | too few |
ἐνώμοτος | bound by oath | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐνυφαίνω | to weave in as a pattern | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 4 | (1.6) | (0.139) | (0.11) | |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 5 | (2.0) | (0.139) | (0.15) | |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 2 | (0.8) | (0.149) | (0.03) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 5 | (2.0) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντρέφω | to bring up in | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.4) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (0.4) | (0.701) | (0.63) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (0.8) | (0.318) | (0.31) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (0.4) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἔνσπονδος | included in a truce | 2 | (0.8) | (0.023) | (0.07) | |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἔνοχος | held in | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (0.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 3 | (1.2) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 3 | (1.2) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννεάζω | spend one's youth in | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (0.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἔνιοι | some | 3 | (1.2) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνιαυτός | year | 1 | (0.4) | (0.848) | (1.0) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.03) | too few |
ἐνθουσιάζω | to be inspired | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἔνθερμος | hot | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.04) | too few |
ἐνήλατον | anything driven in | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 2 | (0.8) | (0.035) | (0.03) | |
ἐνευλογέομαι | to be blessed in | 2 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 1 | (0.4) | (5.988) | (0.07) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 12 | (4.8) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (0.8) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.09) | too few |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 1 | (0.4) | (0.175) | (0.3) | too few |
ἐνδύω | to go into | 2 | (0.8) | (0.313) | (0.29) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (0.8) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.4) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἐνδοιάζω | to be in doubt, at a loss | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἔνδοθεν | from within | 1 | (0.4) | (0.26) | (0.28) | too few |
ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 3 | (1.2) | (0.063) | (0.14) | |
ἐνδιατρίβω | to spend | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἐνδιαίτημα | dwelling-place | 3 | (1.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐνδιαιτάομαι | to live | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.8) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 3 | (1.2) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1 | (0.4) | (4.811) | (0.55) | too few |
ἐνδελεχής | continuous, perpetual | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 3 | (1.2) | (0.155) | (0.24) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (0.8) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναρμόνιος | in accord | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἔναρθρος | jointed | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 2 | (0.8) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἐναντίος | opposite | 20 | (7.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 5 | (2.0) | (0.288) | (0.35) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 255 | (101.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.4) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.4) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἐμφυσάω | to blow in: to play the flute | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.15) | too few |
ἐμφορέω | to be borne about in | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐμφερής | answering to, resembling | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.1) | too few |
ἐμφέρεια | likeness | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.4) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφανής | obvious | 6 | (2.4) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 10 | (4.0) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.4) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμπνέω | to blow | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.19) | too few |
ἐμπλέκω | to plait | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 2 | (0.8) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπεριπατέω | to walk about in | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.4) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 6 | (2.4) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 14 | (5.5) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.08) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (0.4) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 7 | (2.8) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 7 | (2.8) | (0.798) | (1.28) | |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 1 | (0.4) | (0.185) | (1.09) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.4) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἐλεφαντόπους | ivory-footed | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.4) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 9 | (3.6) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.4) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 4 | (1.6) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 4 | (1.6) | (0.141) | (0.16) | |
ἐλεήμων | pitiful, merciful, compassionate | 2 | (0.8) | (0.038) | (0.01) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (0.4) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.4) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.4) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (0.8) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 6 | (2.4) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (1.2) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.4) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | (0.8) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (0.8) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκφωνέω | to cry out | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.4) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 2 | (0.8) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκτραχηλίζω | to throw the rider over its head | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐκτός | outside | 6 | (2.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἔκτοπος | away from a place, away from | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.03) | too few |
ἐκτόπιος | put away | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 3 | (1.2) | (0.113) | (0.06) | |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | too few |
ἐκπονέω | to work out, finish off | 2 | (0.8) | (0.038) | (0.07) | |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 2 | (0.8) | (0.061) | (0.04) | |
ἑκούσιος | voluntary | 5 | (2.0) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκνικάω | to achieve by force | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἐκνίζω | to wash out, purge away | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἐκμιμέομαι | to imitate faithfully, represent exactly | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐκμαγεῖον | that on | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.4) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.4) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | (0.8) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 37 | (14.7) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.4) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 8 | (3.2) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.4) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.15) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 2 | (0.8) | (0.064) | (0.38) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 19 | (7.5) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 28 | (11.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 108 | (42.8) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 11 | (4.4) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 6 | (2.4) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 9 | (3.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.4) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 2 | (0.8) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσοικίζω | to bring in as a settler | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.04) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἰσίημι | to send into | 4 | (1.6) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 6 | (2.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 6 | (2.4) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσάγω | to lead in | 7 | (2.8) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 34 | (13.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 134 | (53.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.03) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 13 | (5.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηναῖος | peaceful, peaceable | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.04) | too few |
εἶπον | to speak, say | 45 | (17.8) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 26 | (10.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 439 | (173.9) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 8 | (3.2) | (1.509) | (0.52) | |
εἴκω | give way | 2 | (0.8) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 12 | (4.8) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκός | like truth | 12 | (4.8) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκασία | a likeness, image | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 6 | (2.4) | (0.328) | (0.54) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.27) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 3 | (1.2) | (0.649) | (0.35) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 23 | (9.1) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 34 | (13.5) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.4) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἰδοί | Idus | 1 | (0.4) | (0.937) | (0.07) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 59 | (23.4) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 8 | (3.2) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 5 | (2.0) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 7 | (2.8) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθάς | customary, accustomed to | 2 | (0.8) | (0.012) | (0.01) | |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 4 | (1.6) | (0.118) | (0.18) | |
ἔδω | to eat | 1 | (0.4) | (0.123) | (0.35) | too few |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 4 | (1.6) | (0.186) | (0.13) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 163 | (64.6) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχρίω | to rub, anoint | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἔγχος | a spear, lance | 1 | (0.4) | (0.189) | (1.94) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.13) | too few |
ἐγχειρητής | an undertaker, an adventurer | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 2 | (0.8) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 4 | (1.6) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγκολάπτω | to cut | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.4) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκαταμείγνυμι | mix with | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 6 | (2.4) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 4 | (1.6) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 8 | (3.2) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 3 | (1.2) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγηράσκω | to grow old in one, decay | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.02) | too few |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 2 | (0.8) | (0.59) | (0.0) | too few |
ἕβδομος | seventh | 2 | (0.8) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 9 | (3.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 112 | (44.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 1 | (0.4) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἐάν | if | 29 | (11.5) | (23.689) | (20.31) | |
δῶρον | a gift, present | 7 | (2.8) | (0.798) | (2.13) | |
δώρημα | that which is given, a gift, present | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.07) | too few |
δωρέω | to give, present | 3 | (1.2) | (0.278) | (0.36) | |
δωρεά | a gift, present | 4 | (1.6) | (0.563) | (0.54) | |
δωδέκατος | the twelfth | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.18) | too few |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.4) | (0.398) | (0.44) | too few |
δύω | dunk | 10 | (4.0) | (1.034) | (2.79) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 4 | (1.6) | (0.221) | (0.15) | |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 2 | (0.8) | (0.12) | (0.07) | |
δύστροπος | hard to turn, intractable | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
δύστηνος | wretched, unhappy, unfortunate, disastrous | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.51) | too few |
δυσμή | setting | 4 | (1.6) | (0.203) | (0.15) | |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.38) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.07) | too few |
δύσκλεια | ill-fame, an ill name, infamy | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.04) | too few |
δυσεύρετος | hard to find out | 4 | (1.6) | (0.02) | (0.01) | |
δυσάλωτος | hard to catch | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | |
δυοκαίδεκα | twelve | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.13) | too few |
δύο | two | 11 | (4.4) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 9 | (3.6) | (3.942) | (3.03) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.15) | too few |
δυναστεύω | to hold power | 2 | (0.8) | (0.076) | (0.14) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.86) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 33 | (13.1) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 41 | (16.2) | (12.481) | (8.47) | |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.83) | too few |
δυάς | the number two | 1 | (0.4) | (0.591) | (0.0) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (0.4) | (0.517) | (0.75) | too few |
δρέπω | to pluck, cull | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.11) | too few |
δράω | to do | 4 | (1.6) | (1.634) | (2.55) | |
δράσσομαι | to grasp | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.06) | too few |
δράξ | handful | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 1 | (0.4) | (0.306) | (0.26) | too few |
δράγμα | as much as one can grasp, a handful, truss | 16 | (6.3) | (0.042) | (0.01) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 2 | (0.8) | (0.201) | (0.41) | |
δοῦλος | slave | 6 | (2.4) | (1.48) | (1.11) | |
δουλεύω | to be a slave | 3 | (1.2) | (0.501) | (0.46) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 3 | (1.2) | (0.143) | (0.25) | |
δορυφορέω | to attend as a bodyguard | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.08) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 4 | (1.6) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 29 | (11.5) | (4.474) | (2.49) | |
δολιχός | long | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.18) | too few |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 2 | (0.8) | (0.192) | (0.35) | |
δοκιμεῖον | a test, means of testing | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
δοκησίσοφος | wise in one's own conceit | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 24 | (9.5) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 11 | (4.4) | (1.275) | (0.55) | |
διωλύγιος | far-sounding, enormous, immense | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
διώκω | to pursue | 2 | (0.8) | (1.336) | (1.86) | |
διψάω | to thirst | 3 | (1.2) | (0.247) | (0.14) | |
δίψα | thirst | 3 | (1.2) | (0.179) | (0.18) | |
διχόθεν | from both sides, both ways | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | too few |
δισσός | two-fold, double | 2 | (0.8) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 2 | (0.8) | (0.833) | (0.53) | |
διπλόος | twofold, double | 3 | (1.2) | (0.673) | (0.55) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.4) | (0.715) | (0.37) | too few |
διότι | for the reason that, since | 6 | (2.4) | (2.819) | (2.97) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.4) | (0.942) | (3.27) | too few |
διοράω | to see through, see clearly | 2 | (0.8) | (0.028) | (0.05) | |
διό | wherefore, on which account | 19 | (7.5) | (5.73) | (5.96) | |
δίνη | a whirlpool, eddy | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.18) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 3 | (1.2) | (2.021) | (2.95) | |
δικαστής | a judge | 1 | (0.4) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 2 | (0.8) | (0.371) | (0.21) | |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.03) | too few |
δικαιόω | to set right | 8 | (3.2) | (0.311) | (0.38) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 6 | (2.4) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 11 | (4.4) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.8) | (0.7) | (0.41) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 5 | (2.0) | (0.825) | (0.38) | |
διεσθίω | to eat through | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.02) | too few |
διερῶ | to say fully, distinctly, expressly | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
διερευνάω | to search through, examine closely | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.04) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 4 | (1.6) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 3 | (1.2) | (0.343) | (0.39) | |
διεκδύομαι | to slip out through | 2 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
διείρω | to pass | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.05) | too few |
διείρομαι | to question closely | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.04) | too few |
διεῖδον | to see thoroughly, discern | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
δίδωμι | to give | 19 | (7.5) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.21) | |
διδάσκω | to teach | 6 | (2.4) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 3 | (1.2) | (1.33) | (0.05) | |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.8) | (0.24) | (0.38) | |
διάφορος | different, unlike | 1 | (0.4) | (2.007) | (0.46) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 4 | (1.6) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (0.8) | (1.527) | (3.41) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 14 | (5.5) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 3 | (1.2) | (0.212) | (0.55) | |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.4) | (0.408) | (0.08) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | (1.2) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.4) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 4 | (1.6) | (0.617) | (0.8) | |
διατηρέω | to watch closely, observe | 2 | (0.8) | (0.095) | (0.21) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.4) | (0.457) | (0.41) | too few |
διατειχίζω | to cut off and fortify by a wall | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
διάταγμα | ordinance, edict | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.0) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (0.4) | (1.324) | (0.56) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | too few |
διαστατός | torn by faction | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.0) | too few |
διάσημος | clear, distinct | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.05) | too few |
διάπυρος | red-hot | 2 | (0.8) | (0.065) | (0.01) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.38) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 34 | (13.5) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 4 | (1.6) | (0.525) | (1.1) | |
διανίστημι | awaken, rouse | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.06) | too few |
διαμάχη | a fight, struggle | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.8) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (0.4) | (0.884) | (1.29) | too few |
διάλευκος | quite white | 2 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.4) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (0.4) | (0.836) | (0.69) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 5 | (2.0) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 6 | (2.4) | (0.94) | (0.53) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | (0.4) | (0.791) | (0.79) | too few |
διαιτητής | an arbitrator, umpire | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 2 | (0.8) | (0.746) | (0.41) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 2 | (0.8) | (3.133) | (1.05) | |
διαθήκη | a disposition | 5 | (2.0) | (0.558) | (0.02) | |
διαζεύγνυμι | part, separate | 2 | (0.8) | (0.054) | (0.04) | |
διαζάω | to live through, pass | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.04) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.4) | (0.26) | (0.09) | too few |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαγορεύω | to speak plainly, declare | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.05) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.68) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 119 | (47.1) | (56.77) | (30.67) | |
δήπουθεν | of course | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.02) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 3 | (1.2) | (0.763) | (0.43) | |
δήν | long, for a long while | 3 | (1.2) | (0.176) | (0.41) | |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.11) | too few |
δημοτελής | at the public cost, public, national | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | too few |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (0.4) | (1.683) | (3.67) | too few |
δημός | fat | 1 | (0.4) | (1.62) | (3.58) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 10 | (4.0) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 4 | (1.6) | (0.308) | (0.14) | |
δημαρχία | the office | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
δημαγωγία | leadership of the people | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.04) | too few |
δηλόω | to make visible | 18 | (7.1) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 6 | (2.4) | (5.582) | (2.64) | |
δηκτικός | able to bite, biting, stinging | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
δηϊόω | cut down, slay | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.91) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 37 | (14.7) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 25 | (9.9) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 24 | (9.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 4 | (1.6) | (3.295) | (3.91) | |
δεύτερος | second | 15 | (5.9) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερεῖος | of second place, second quality; δευτερεῖα second prize | 4 | (1.6) | (0.037) | (0.02) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 4 | (1.6) | (1.404) | (1.3) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.2) | too few |
δεσμωτήριον | a prison | 2 | (0.8) | (0.145) | (0.08) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.4) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 3 | (1.2) | (0.049) | (0.01) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.42) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.4) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | too few |
δεξιότης | dexterity, cleverness | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.02) | too few |
δεξιός | on the right hand | 3 | (1.2) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 2 | (0.8) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.4) | (0.472) | (0.42) | too few |
Δεξαμένη | Dexamene | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 3 | (1.2) | (0.047) | (0.01) | |
δένδρον | a tree | 2 | (0.8) | (0.702) | (0.76) | |
δέλεαρ | a bait | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.05) | too few |
δέκα | ten | 1 | (0.4) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεινότης | terribleness | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.07) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 4 | (1.6) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 6 | (2.4) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 3 | (1.2) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 5 | (2.0) | (0.15) | (0.1) | |
δεῖ | it is necessary | 18 | (7.1) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 527 | (208.8) | (249.629) | (351.92) | |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.1) | too few |
δασμός | a division, distribution, sharing of spoil | 2 | (0.8) | (0.063) | (0.07) | |
δαπάνημα | money spent | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.02) | too few |
δανειστής | a money-lender | 4 | (1.6) | (0.033) | (0.0) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 4 | (1.6) | (0.103) | (0.07) | |
δάκτυλος | a finger | 1 | (0.4) | (1.064) | (0.23) | too few |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.1) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.41) | too few |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.4) | (1.394) | (1.77) | too few |
δᾶ | exclam. | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.02) | too few |
γυνή | a woman | 4 | (1.6) | (6.224) | (8.98) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | (0.4) | (0.188) | (0.04) | too few |
γυναικωνῖτις | the women's apartments | 2 | (0.8) | (0.034) | (0.01) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυμνοσοφισταί | the naked philosophers | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 5 | (2.0) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 2 | (0.8) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 2 | (0.8) | (0.53) | (0.21) | |
γρύζω | grumble, mutter | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 12 | (4.8) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.4) | (2.255) | (0.49) | too few |
γραμμή | the stroke | 1 | (0.4) | (1.361) | (0.07) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (0.4) | (0.538) | (0.02) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (0.8) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 13 | (5.1) | (3.743) | (0.99) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.4) | (0.359) | (0.16) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 3 | (1.2) | (0.464) | (0.41) | |
γοητεύω | to bewitch, beguile | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.04) | too few |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.07) | too few |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 6 | (2.4) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (0.8) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 15 | (5.9) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 8 | (3.2) | (0.472) | (0.18) | |
γλῶσσα | the tongue | 10 | (4.0) | (1.427) | (1.17) | |
γλυφή | carving: carved work | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
γλυκύς | sweet | 1 | (0.4) | (1.252) | (1.06) | too few |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.04) | too few |
γλισχρολογία | straw-splitting | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 15 | (5.9) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 67 | (26.5) | (53.204) | (45.52) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.21) | too few |
γῆρας | old age | 4 | (1.6) | (0.553) | (0.83) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.01) | too few |
γηγενής | earthborn | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.2) | too few |
γῆ | earth | 57 | (22.6) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.4) | (0.318) | (0.31) | too few |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.04) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 2 | (0.8) | (0.178) | (0.1) | |
γεωμετρία | geometry | 1 | (0.4) | (0.365) | (0.13) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 3 | (1.2) | (0.257) | (0.02) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.75) | too few |
γεύω | to give a taste of | 4 | (1.6) | (0.409) | (0.44) | |
γεῦσις | sense of taste | 4 | (1.6) | (0.388) | (0.01) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 2 | (0.8) | (0.646) | (2.58) | |
γέρας | a gift of honour | 2 | (0.8) | (0.251) | (0.77) | |
γένος | race, stock, family | 28 | (11.1) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 3 | (1.2) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννητής | a parent | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.01) | too few |
γέννημα | that which is produced | 2 | (0.8) | (0.155) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 10 | (4.0) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 3 | (1.2) | (0.793) | (0.93) | |
γέννα | descent, birth | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.1) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 24 | (9.5) | (4.522) | (0.32) | |
γενεά | race, stock, family | 2 | (0.8) | (0.544) | (0.95) | |
γέμω | to be full | 6 | (2.4) | (0.19) | (0.24) | |
γέλως | laughter | 1 | (0.4) | (0.371) | (0.46) | too few |
γελάω | to laugh | 1 | (0.4) | (0.421) | (0.72) | too few |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.28) | too few |
γε | at least, at any rate | 37 | (14.7) | (24.174) | (31.72) | |
γαυριάω | to bear oneself proudly, prance | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
γάστρων | pot-belly | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
γαστρίμαργος | gluttonous | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | too few |
γαστριμαργία | gluttony | 3 | (1.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
γαστήρ | the paunch, belly | 4 | (1.6) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 351 | (139.0) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.4) | (1.015) | (1.15) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 2 | (0.8) | (0.103) | (0.1) | |
γάλα | milk | 1 | (0.4) | (0.9) | (0.37) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 3 | (1.2) | (0.624) | (1.06) | |
βύσσος | flax | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
βύθιος | in the deep, sunken | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.4) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρῶσις | meat | 2 | (0.8) | (0.153) | (0.15) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.08) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 3 | (1.2) | (0.235) | (0.09) | |
βραχύς | short | 4 | (1.6) | (2.311) | (2.66) | |
βραδύς | slow | 1 | (0.4) | (0.818) | (0.38) | too few |
βραβευτής | official of a religious confraternity | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
βραβεῖον | a prize in the games | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
βοῦς | cow | 6 | (2.4) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 17 | (6.7) | (8.59) | (11.98) | |
βούλημα | purpose | 1 | (0.4) | (0.188) | (0.03) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.4) | (1.357) | (1.49) | too few |
βουκόλος | a cowherd, herdsman | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.46) | too few |
βουκόλιον | a herd of cattle | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.02) | too few |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 4 | (1.6) | (0.099) | (0.17) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | too few |
Βορέας | North wind | 2 | (0.8) | (0.257) | (0.8) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.4) | (0.182) | (0.15) | too few |
βοήθημα | resource | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.01) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (0.8) | (0.897) | (3.1) | |
βοή | a loud cry, shout | 2 | (0.8) | (0.664) | (1.73) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 2 | (0.8) | (0.299) | (0.61) | |
βόα | fish | 1 | (0.4) | (0.336) | (0.77) | too few |
βλῆμα | a throw, cast | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.4) | (1.591) | (1.51) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.04) | too few |
βλαστός | a sprout, shoot, sucker | 2 | (0.8) | (0.036) | (0.02) | |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 4 | (1.6) | (0.042) | (0.02) | |
βλάστη | birth from | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | too few |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 3 | (1.2) | (0.12) | (0.18) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 2 | (0.8) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 3 | (1.2) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 3 | (1.2) | (0.225) | (0.1) | |
βιώσκομαι | to quicken, make or keep alive | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.07) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (0.8) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 54 | (21.4) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 54 | (21.4) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.4) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (0.4) | (1.897) | (0.35) | too few |
βιάω | to constrain | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.36) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 2 | (0.8) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 5 | (2.0) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 3 | (1.2) | (0.98) | (2.59) | |
Βενιαμίν | Benjamin | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.0) | too few |
βελτίων | better | 2 | (0.8) | (1.81) | (1.12) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | (0.8) | (0.533) | (1.37) | |
βεβηλόω | to profane | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 2 | (0.8) | (0.1) | (0.03) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 2 | (0.8) | (0.291) | (0.33) | |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 2 | (0.8) | (0.035) | (0.04) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 11 | (4.4) | (0.761) | (0.93) | |
βδελυρία | brutal conduct, want of shame and decency, brutality | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | too few |
βαφή | a dipping | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.07) | too few |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 2 | (0.8) | (0.08) | (0.01) | |
βάτης | one that treads | 2 | (0.8) | (0.039) | (0.01) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 3 | (1.2) | (0.228) | (0.2) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | too few |
βάσις | a stepping, step | 7 | (2.8) | (0.694) | (0.15) | |
βασιλίς | a queen, princess | 1 | (0.4) | (0.359) | (0.0) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 4 | (1.6) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 10 | (4.0) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 18 | (7.1) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 3 | (1.2) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 3 | (1.2) | (2.877) | (2.08) | |
βαρύς | heavy | 10 | (4.0) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 1 | (0.4) | (0.225) | (0.19) | too few |
βαρυδαίμων | pressed by a heavy fate, luckless | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
βάραθρον | a gulf, pit | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.07) | too few |
βάπτω | to dip in water | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.12) | too few |
βάναυσος | mechanical | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.08) | too few |
βάλλω | to throw | 4 | (1.6) | (1.692) | (5.49) | |
βάκτρον | stick, cudgel | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.03) | too few |
βαίνω | to walk, step | 3 | (1.2) | (0.745) | (4.32) | |
βαθύς | deep | 15 | (5.9) | (0.552) | (0.7) | |
βαθύγειος | with deep soil, productive | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
βάθος | depth | 3 | (1.2) | (0.995) | (0.45) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (0.8) | (1.133) | (0.31) | |
Βαβυλών | Babylon | 1 | (0.4) | (0.597) | (0.64) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 3 | (1.2) | (0.583) | (0.04) | |
ἀψοφητί | without noise | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 16 | (6.3) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχος | pain, distress | 2 | (0.8) | (0.085) | (0.75) | |
ἀχλύς | a mist | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.13) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 5 | (2.0) | (0.092) | (0.13) | |
ἀχέω2 | utter | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.17) | too few |
ἀχεύω | grieving, sorrowing, mourning | 1 | (0.4) | (0.103) | (1.13) | too few |
ἀχαλίνωτος | without bridle | 2 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀφώτιστος | dark, obscure | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἄφρων | without sense | 2 | (0.8) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 12 | (4.8) | (0.166) | (0.12) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 4 | (1.6) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 2 | (0.8) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 12 | (4.8) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.8) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίδρυμα | thing set up | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄφθονος | without envy | 4 | (1.6) | (0.275) | (0.36) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 9 | (3.6) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφθαρσία | incorruption | 4 | (1.6) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 2 | (0.8) | (0.883) | (0.02) | |
ἄφετος | let loose, at large, ranging at will | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.4) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 3 | (1.2) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 11 | (4.4) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (1.6) | (2.254) | (1.6) | |
αὐχήν | the neck, throat | 3 | (1.2) | (0.335) | (0.63) | |
αὔχημα | a thing boasted of, a pride, boast | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.04) | too few |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 2 | (0.8) | (0.077) | (0.04) | |
αὐτουργός | self-working | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.05) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 49 | (19.4) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοσχέδιος | hand to hand | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.03) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 315 | (124.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 2 | (0.8) | (0.1) | (0.39) | |
αὐτομολέω | to desert | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.24) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.4) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτομαθής | having learnt of oneself, self- taught | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
αὐτοκέλευστος | self-bidden | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 6 | (2.4) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 3 | (1.2) | (0.551) | (0.1) | |
αὔρα | air in motion, a breeze | 4 | (1.6) | (0.081) | (0.19) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (0.4) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὖθις | back, back again | 3 | (1.2) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθιγενής | born on the spot, born in the country, native | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | too few |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.06) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 7 | (2.8) | (0.298) | (0.3) | |
αὐγάζω | to view in the clearest light, see distinctly, discern | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.4) | (2.474) | (4.78) | too few |
ἄτυφος | without pride | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἀτυφία | freedom from arrogance | 3 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄτρωτος | unwounded | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἀτριβής | not rubbed | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 5 | (2.0) | (0.085) | (0.01) | |
ἀτραπός | short cut | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἄτοπος | out of place | 3 | (1.2) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.4) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.4) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 2 | (0.8) | (0.205) | (0.13) | |
ἀτεχνία | want of art | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀτελής | without end | 2 | (0.8) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτελεύτητος | not brought to an end | 2 | (0.8) | (0.05) | (0.02) | |
ἀτέκμαρτος | not to be guessed, obscure, baffling | 5 | (2.0) | (0.012) | (0.04) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 8 | (3.2) | (1.165) | (1.55) | |
ἄταφος | unburied | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 2 | (0.8) | (0.13) | (0.09) | |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 10 | (4.0) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσχημοσύνη | want of form, ungracefulness | 3 | (1.2) | (0.064) | (0.03) | |
ἀσχημονέω | to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀσχημάτιστος | without form | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 4 | (1.6) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἀσύγκριτος | not to be compared, unlike | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.1) | too few |
ἄστρον | the stars | 2 | (0.8) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστήρ | star | 11 | (4.4) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστεῖος | of the town | 10 | (4.0) | (0.144) | (0.05) | |
ἄστατος | unstable | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.1) | too few |
ἄστατοι | hastati | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.09) | too few |
ἄσπονδος | without drink-offering | 3 | (1.2) | (0.05) | (0.05) | |
ἀσπίς | a round shield | 3 | (1.2) | (0.481) | (1.51) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.4) | (0.387) | (0.39) | too few |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.58) | too few |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 2 | (0.8) | (0.139) | (0.04) | |
ἄσκιος | unshaded | 2 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | |
ἀσκητής | one who practises any art | 14 | (5.5) | (0.053) | (0.02) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 2 | (0.8) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 2 | (0.8) | (0.477) | (0.49) | |
Ἀσία | Asia | 1 | (0.4) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.08) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | (1.2) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 2 | (0.8) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 4 | (1.6) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσημος | without mark | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (0.4) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 3 | (1.2) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 2 | (0.8) | (0.395) | (0.27) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 2 | (0.8) | (0.124) | (0.02) | |
ἀσάλευτος | not agitated, tranquil | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 2 | (0.8) | (0.074) | (0.03) | |
ἄρωμα | any spice | 2 | (0.8) | (0.075) | (0.03) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 3 | (1.2) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 17 | (6.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.07) | too few |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 7 | (2.8) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 22 | (8.7) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 7 | (2.8) | (0.067) | (0.0) | too few |
ἀρχέτυπον | an archetype, pattern, model | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (0.4) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρύω | to draw | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 3 | (1.2) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.4) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (0.8) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.08) | too few |
ἄρσην | male | 3 | (1.2) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 2 | (0.8) | (0.248) | (0.14) | |
ἀρραγής | unbroken | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 2 | (0.8) | (0.507) | (0.89) | |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 2 | (0.8) | (0.123) | (0.61) | |
ἄρνησις | denial | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.01) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.4) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 4 | (1.6) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 14 | (5.5) | (1.185) | (1.18) | |
ἅρμα | a chariot | 5 | (2.0) | (0.52) | (1.14) | |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.4) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἄριστος | best | 16 | (6.3) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 1 | (0.4) | (0.284) | (0.36) | too few |
ἀριστίνδην | according to birth | 2 | (0.8) | (0.027) | (0.02) | |
ἀριστεῖος | belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 5 | (2.0) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.4) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.4) | (0.512) | (0.18) | too few |
Ἀρία | mountainous region in Asia, current NE Afghanistan | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄρθρον | a joint | 2 | (0.8) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.24) | too few |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 46 | (18.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 7 | (2.8) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρέσκεια | obsequiousness | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.02) | too few |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.4) | (0.456) | (0.52) | too few |
Ἀρεία | Area, daughter of Cleochus; also a placename | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄρδω | to water | 4 | (1.6) | (0.118) | (0.24) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (0.4) | (0.274) | (0.63) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (0.8) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (0.8) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.4) | (0.142) | (0.06) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.8) | (0.345) | (0.92) | |
ἆρα | particle introducing a question | 4 | (1.6) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 7 | (2.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.4) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 3 | (1.2) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπῳδός | out of tune | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 6 | (2.4) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 3 | (1.2) | (0.107) | (0.16) | |
ἀπροόρατος | not previously seen | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 7 | (2.8) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἄπους | without foot | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.04) | too few |
ἀποτομή | a cutting off | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.01) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 3 | (1.2) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (0.8) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποσχοινίζω | to separate by a cord | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.4) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 4 | (1.6) | (1.335) | (1.76) | |
ἀπόσπασμα | that which is torn off, a piece, rag, shred | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀποσκοπέω | look steadily at | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἀποσείω | to shake off | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.04) | too few |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 3 | (1.2) | (0.389) | (0.18) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.8) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπόνοια | loss of all sense | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.1) | too few |
ἀπονίναμαι | to have the use | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.09) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 2 | (0.8) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπολούω | to wash off | 2 | (0.8) | (0.084) | (0.04) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (0.4) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπόλεμος | unwarlike, unfit for war | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 5 | (2.0) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 3 | (1.2) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 4 | (1.6) | (0.191) | (0.08) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (0.4) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.18) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (0.8) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 2 | (0.8) | (0.115) | (0.16) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.1) | too few |
ἄποιος | without quality | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 15 | (5.9) | (4.322) | (6.41) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 1 | (0.4) | (0.224) | (0.06) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 8 | (3.2) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 4 | (1.6) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (0.4) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 7 | (2.8) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 3 | (1.2) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 2 | (0.8) | (0.227) | (0.33) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβαίνω | to step off from | 3 | (1.2) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 79 | (31.3) | (30.074) | (22.12) | |
ἀπνευστί | to hold one's breath | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | |
ἄπλωτος | not navigated, not navigable | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 3 | (1.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόος | single, simple | 5 | (2.0) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 2 | (0.8) | (0.085) | (0.08) | |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 1 | (0.4) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (0.8) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπήμων | unharmed, unhurt | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.24) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.8) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 2 | (0.8) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.8) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.02) | too few |
ἀπέναντι | opposite, against | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.02) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 2 | (0.8) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.4) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 4 | (1.6) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 24 | (9.5) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάρχομαι | to make a beginning | 3 | (1.2) | (0.048) | (0.04) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 3 | (1.2) | (0.227) | (0.07) | |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 3 | (1.2) | (0.069) | (0.14) | |
ἀπαξιόω | to disclaim as unworthy, disown | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἅπαξ | once | 3 | (1.2) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 8 | (3.2) | (0.895) | (0.92) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.8) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 2 | (0.8) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.4) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλείφω | to wipe off, expunge | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαιδευσία | want of education | 3 | (1.2) | (0.055) | (0.04) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (0.8) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | (0.8) | (0.471) | (0.66) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 18 | (7.1) | (0.486) | (0.04) | |
ἀοίδιμος | sung of, famous in song | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.05) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 4 | (1.6) | (0.28) | (0.84) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.4) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 15 | (5.9) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 21 | (8.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιομνημόνευτος | worthy of mention | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀξιέραστος | worthy of love | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 4 | (1.6) | (0.326) | (0.27) | |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀνώμοτος | unsworn, not bound by oath | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 4 | (1.6) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώλεθρος | indestructible | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 4 | (1.6) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 12 | (4.8) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 12 | (4.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνυπεύθυνος | not liable to give account, irresponsible | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.1) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 4 | (1.6) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντίμιμος | closely imitating | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 6 | (2.4) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.49) | too few |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 7 | (2.8) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντήλιος | opposite the sun | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀντεπιτίθημι | entrust in answer; mid. counter attack | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 2 | (0.8) | (0.255) | (0.49) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 3 | (1.2) | (0.262) | (0.05) | |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.4) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 4 | (1.6) | (0.191) | (0.22) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 3 | (1.2) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 7 | (2.8) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 2 | (0.8) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίκητος | unconquered, unconquerable | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 3 | (1.2) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίερος | unholy, unhallowed | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀνίατος | incurable | 5 | (2.0) | (0.163) | (0.01) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 64 | (25.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρωπόμορφος | of human form | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 13 | (5.1) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 10 | (4.0) | (0.327) | (0.43) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 2 | (0.8) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθίστημι | to set against | 2 | (0.8) | (0.222) | (0.33) | |
ἀνθηρός | flowering, blooming | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 5 | (2.0) | (0.15) | (0.15) | |
ἀνθέλκω | to draw | 2 | (0.8) | (0.013) | (0.01) | |
ἀνήρ | a man | 15 | (5.9) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήνυτος | endless | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀνήλιος | without sun, sunless | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἀνηλεής | without pity, unmerciful | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀνήκοος | without hearing | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἄνη | fulfilment | 3 | (1.2) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 5 | (2.0) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 4 | (1.6) | (0.12) | (0.18) | |
ἀνεύρετος | undiscovered | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄνευ | without | 8 | (3.2) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.4) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 2 | (0.8) | (0.046) | (0.06) | |
ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἀνεξαπάτητος | infallible, not to be deceived | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἀνείρω | to fasten on | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.19) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.8) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 3 | (1.2) | (0.09) | (0.15) | |
ἀνδρωνῖτις | passage between two courts of a house | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνδρών | the men's apartment | 2 | (0.8) | (0.057) | (0.07) | |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.19) | too few |
ἀναψάω | to wipe up | 2 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀνάχυσις | effusion | 3 | (1.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀναχέω | to pour forth | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.05) | too few |
ἀναχαιτίζω | to throw back the mane, rear up | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀναφύω | to produce again, to let grow | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 4 | (1.6) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 2 | (0.8) | (0.276) | (0.31) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 4 | (1.6) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (0.8) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 7 | (2.8) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 6 | (2.4) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνασείω | to shake back, swing to and fro, move up and down | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀναρχία | lack of a leader | 5 | (2.0) | (0.031) | (0.07) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 2 | (0.8) | (0.061) | (0.18) | |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 4 | (1.6) | (0.229) | (0.41) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 3 | (1.2) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 2 | (0.8) | (0.563) | (2.99) | |
ἀνανταγώνιστος | without a rival, without a struggle | 4 | (1.6) | (0.018) | (0.01) | |
ἀνανδρία | want of manhood | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.14) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.4) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνάμεστος | filled full | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀνάλωμα | expenditure, cost | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.04) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (0.4) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀναλογία | proportion | 2 | (0.8) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλογέω | to be analogous | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀναλλοίωτος | unchangeable | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.0) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.4) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 3 | (1.2) | (0.132) | (0.01) | |
ἀναλάμπω | to flame up, take fire | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 3 | (1.2) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.18) | too few |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.1) | too few |
ἀνακινέω | to sway | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 4 | (1.6) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 2 | (0.8) | (0.222) | (0.38) | |
ἀνακαίω | to light up | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.15) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | (2.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 1 | (0.4) | (0.296) | (0.13) | too few |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 1 | (0.4) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 4 | (1.6) | (0.247) | (0.38) | |
ἀναθέω | run up | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀνάθεσις | setting up in public, dedicating | 4 | (1.6) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 2 | (0.8) | (0.097) | (0.07) | |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 3 | (1.2) | (0.169) | (0.15) | |
ἀναδιδάσκω | to teach otherwise | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.4) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀνάγωγος | ill-trained, ill-bred | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀναγωγός | bringing up, eliciting | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 3 | (1.2) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 11 | (4.4) | (0.637) | (0.13) | |
ἀναγραφή | a registering | 4 | (1.6) | (0.084) | (0.04) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 18 | (7.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 16 | (6.3) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 6 | (2.4) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 9 | (3.6) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | (0.8) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβλέπω | to look up | 6 | (2.4) | (0.115) | (0.12) | |
ἀναβλαστάνω | to shoot up, grow up again | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.15) | too few |
ἀναβάτης | one mounted | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 13 | (5.1) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβαθμός | flight of steps, stair | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἄνα | accomplishment | 2 | (0.8) | (0.192) | (0.01) | |
ἀνά | up, upon | 10 | (4.0) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 76 | (30.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 3 | (1.2) | (0.132) | (0.02) | |
ἄμφω | both | 4 | (1.6) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 10 | (4.0) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.4) | (1.179) | (5.12) | too few |
ἀμυντήριος | defensive | 2 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.01) | |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 4 | (1.6) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμπέχω | to surround, cover | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.06) | too few |
ἀμπεχόνη | a fine robe | 6 | (2.4) | (0.019) | (0.01) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 14 | (5.5) | (0.403) | (0.33) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.4) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἀμοιρέω | to have no share in | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἀμνηστία | forgetfulness of wrong: an amnesty | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἄμμος | sand, sandy ground | 2 | (0.8) | (0.067) | (0.17) | |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.18) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἀμιγής | unmixed, pure | 2 | (0.8) | (0.08) | (0.01) | |
ἀμήχανος | without means | 5 | (2.0) | (0.303) | (0.42) | |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 3 | (1.2) | (0.034) | (0.04) | |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἀμέτοχος | having no share of | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (0.8) | (0.126) | (0.07) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 2 | (0.8) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 11 | (4.4) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμβρόσιος | immortal | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.26) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.05) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (0.8) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 6 | (2.4) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (0.8) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 2 | (0.8) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἅλς2 | sea | 1 | (0.4) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 2 | (0.8) | (0.493) | (1.14) | |
ἄλογος | without | 10 | (4.0) | (1.824) | (0.47) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 2 | (0.8) | (0.229) | (0.13) | |
ἄλλως | in another way | 4 | (1.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.1) | too few |
ἀλλοτριόω | to estrange from | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.05) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 4 | (1.6) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 3 | (1.2) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 70 | (27.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (0.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλαχόθι | elsewhere | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 211 | (83.6) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλκή | strength | 2 | (0.8) | (0.19) | (0.95) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.4) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 3 | (1.2) | (0.124) | (0.44) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.4) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 16 | (6.3) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 27 | (10.7) | (3.154) | (1.99) | |
ἁλή | salt-works | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλεξίκακος | keeping off evil | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἀλεξάνεμος | keeping off the wind | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄλεκτος | not to be told, indescribable | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 3 | (1.2) | (0.141) | (0.16) | |
ἄλειπτος | not left behind, unconquered | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 2 | (0.8) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἄλγημα | pain, suffering | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (0.4) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 3 | (1.2) | (0.383) | (1.11) | |
ἄκων | a javelin, dart | 2 | (0.8) | (0.32) | (0.63) | |
ἀκύμων | washed by no waves | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀκύμαντος | not washed by the waves | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 5 | (2.0) | (0.291) | (0.18) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀκρότομος | cut off sharp, abrupt | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 11 | (4.4) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρόπολις | the upper city | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.71) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 3 | (1.2) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόδρυα | fruit-trees | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 1 | (0.4) | (0.269) | (0.05) | too few |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.29) | too few |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 4 | (1.6) | (0.086) | (0.04) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 9 | (3.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκράχολος | quick to anger, passionate | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 12 | (4.8) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 2 | (0.8) | (0.371) | (0.06) | |
ἀκρατέω | to be powerless, impotent | 2 | (0.8) | (0.057) | (0.01) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 3 | (1.2) | (0.212) | (0.03) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 3 | (1.2) | (0.215) | (0.02) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.4) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκούω | to hear | 14 | (5.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστικός | of/for hearing | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἄκοσμος | without order, disorderly | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀκοσμία | disorder | 2 | (0.8) | (0.032) | (0.01) | |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.13) | |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 6 | (2.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.4) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (0.4) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 2 | (0.8) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 11 | (4.4) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 2 | (0.8) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (0.4) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκλινής | bending to neither side, unswerving | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 5 | (2.0) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 3 | (1.2) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκήρυκτος | unannounced, unproclaimed | 2 | (0.8) | (0.018) | (0.04) | |
ἀκέφαλος | without head | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκατάσχετος | not to be checked | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀκατάλλακτος | irreconcileable | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἀκατάληπτος | that cannot be reached | 5 | (2.0) | (0.071) | (0.01) | |
ἀκαρπία | unfruitfulness, barrenness | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | (0.4) | (0.261) | (0.11) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 2 | (0.8) | (0.191) | (0.05) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.01) | too few |
αἰωρέω | to lift up, raise | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.06) | too few |
αἰώρα | a machine for suspending | 2 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.14) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 10 | (4.0) | (1.619) | (0.49) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 2 | (0.8) | (0.158) | (0.24) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 11 | (4.4) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 3 | (1.2) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 8 | (3.2) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.4) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 2 | (0.8) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχρουργία | shameless conduct | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 5 | (2.0) | (1.068) | (1.87) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 3 | (1.2) | (0.081) | (0.12) | |
αἴσιος | boding well, auspicious | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.09) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 9 | (3.6) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητής | one who perceives | 7 | (2.8) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 44 | (17.4) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 5 | (2.0) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 10 | (4.0) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 5 | (2.0) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.4) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἰπόλιον | a herd of goats | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.13) | |
αἴξ | a goat | 5 | (2.0) | (0.384) | (1.43) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 4 | (1.6) | (0.381) | (0.1) | |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 2 | (0.8) | (0.13) | (0.05) | |
αἷμα | blood | 5 | (2.0) | (3.53) | (1.71) | |
αἰθρία | in clear weather | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.05) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 4 | (1.6) | (0.272) | (0.64) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 4 | (1.6) | (0.378) | (0.55) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | (0.4) | (1.232) | (0.1) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 3 | (1.2) | (0.372) | (0.64) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 13 | (5.1) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγυπτιόω | to make like an Egyptian | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 6 | (2.4) | (1.206) | (2.43) | |
Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.01) | too few |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.4) | (0.258) | (0.26) | too few |
αἰ | if | 2 | (0.8) | (0.605) | (0.09) | |
Ἄθως | mount Athos | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.16) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (0.8) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.4) | (0.621) | (1.13) | too few |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἆθλος | a contest for a prize | 2 | (0.8) | (0.249) | (1.09) | |
ἆθλον | the prize of contest | 1 | (0.4) | (0.254) | (0.71) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 3 | (1.2) | (0.252) | (0.24) | |
ἄθλησις | a contest, struggle | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀθεότης | ungodliness | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀθανατόω | make immortal | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 9 | (3.6) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 16 | (6.3) | (3.751) | (0.71) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 3 | (1.2) | (0.38) | (1.09) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 1 | (0.4) | (0.313) | (0.15) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 5 | (2.0) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείδω | to sing | 9 | (3.6) | (0.923) | (1.22) | |
ἀειδής | without form, incorporeal | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀεί | always, for ever | 33 | (13.1) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδυτος | not to be entered | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.05) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 3 | (1.2) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἄδραστος | not running away, not inclined to do so | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἄδολος | without fraud, guileless | 2 | (0.8) | (0.052) | (0.1) | |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 2 | (0.8) | (0.062) | (0.03) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 3 | (1.2) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 2 | (0.8) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 6 | (2.4) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικέω | to do wrong | 4 | (1.6) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιάλυτος | undissolved, indissoluble | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
ᾍδης | Hades | 1 | (0.4) | (0.568) | (1.53) | too few |
ἄδηλος | not seen | 7 | (2.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδέσποτος | without master | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 13 | (5.1) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφή | a sister | 2 | (0.8) | (0.542) | (0.56) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀγωνοθέτης | judge of the contests, director of the games | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἀγώνισμα | a contest | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.13) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 3 | (1.2) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωγός | leading | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.06) | too few |
ἄγω | to lead | 14 | (5.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 3 | (1.2) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 2 | (0.8) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 3 | (1.2) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγονος | unborn | 4 | (1.6) | (0.093) | (0.03) | |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 2 | (0.8) | (0.064) | (0.07) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 2 | (0.8) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 6 | (2.4) | (1.829) | (1.05) | |
ἁγνεύω | to consider as part of purity, make it a point of religion | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἁγνεία | purity, chastity | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.01) | too few |
ἄγκος | a bend | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἁγιστεία | holy rites, temple-worship | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 19 | (7.5) | (3.701) | (0.12) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.24) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 4 | (1.6) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγέλη | a herd | 6 | (2.4) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγελαῖος | belonging to a herd, feeding at large | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 1 | (0.4) | (0.329) | (0.79) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 15 | (5.9) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 1 | (0.4) | (0.953) | (0.13) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 4 | (1.6) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.4) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 2 | (0.8) | (0.367) | (0.32) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.4) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 1 | (0.4) | (0.74) | (0.85) | too few |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 2 | (0.8) | (0.072) | (0.24) | |
ἀγαθός | good | 29 | (11.5) | (9.864) | (6.93) | |
ἁβροδίαιτος | living delicately | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.01) | too few |
Ἀβραάμ | Abraham | 31 | (12.3) | (0.949) | (0.08) | |
ἀβούλητος | involuntary | 2 | (0.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀβεβαιότης | instability | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 17 | (6.7) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβασίλευτος | not ruled by a king | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
Ἀαρών | Aaron | 1 | (0.4) | (0.293) | (0.0) | too few |