3,928 lemmas;
37,187 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 3 | (0.8) | (1.559) | (0.48) | |
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.17) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 107 | (28.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 3 | (0.8) | (0.126) | (0.23) | |
ἁβρός | delicate, graceful, beauteous, pretty | 3 | (0.8) | (0.029) | (0.1) | |
ἀγαθός | good | 51 | (13.7) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 3 | (0.8) | (0.072) | (0.24) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 7 | (1.9) | (0.74) | (0.85) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 1 | (0.3) | (0.361) | (1.5) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 3 | (0.8) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 2 | (0.5) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 2 | (0.5) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.75) | too few |
ἄγγελμα | a message, tidings, news | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 3 | (0.8) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγγος | a vessel | 2 | (0.5) | (0.076) | (0.13) | |
ἄγε | come! come on! well! | 6 | (1.6) | (0.281) | (2.07) | |
ἀγένειος | beardless | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.04) | too few |
ἀγέρωχος | high-minded, lordly | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.12) | too few |
ἀγήνωρ | manly, courageous, heroic | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.39) | too few |
Ἀγήνωρ | Agenor | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.14) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 1 | (0.3) | (3.701) | (0.12) | too few |
ἀγλαΐα | splendour, beauty | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.18) | too few |
ἀγλαόγυιος | with beauteous limbs | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀγλαόθρονος | with splendid throne, bright-throned | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀγλαός | splendid, shining, bright, beautiful | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.76) | too few |
ἄγλωσσος | without tongue | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
ἄγναφος | uncarded | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 2 | (0.5) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.3) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἀγρότερος | wild | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.11) | |
ἄγχι | near, nigh, close by | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.54) | too few |
ἄγχω | to compress, press tight | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἄγω | to lead | 35 | (9.4) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 91 | (24.5) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 16 | (4.3) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγώνισμα | a contest | 4 | (1.1) | (0.051) | (0.13) | |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 3 | (0.8) | (0.058) | (0.03) | |
ἀγωνιστικός | fit for contest | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.13) | |
ἀδείμαντος | fearless, dauntless | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀδελφή | a sister | 13 | (3.5) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 24 | (6.5) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 4 | (1.1) | (0.791) | (0.41) | |
ᾍδης | Hades | 3 | (0.8) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 2 | (0.5) | (0.27) | (0.01) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 11 | (3.0) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδόκητος | unexpected | 5 | (1.3) | (0.076) | (0.1) | |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.05) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 4 | (1.1) | (0.152) | (0.0) | too few |
Ἀδράστειος | of Adrastos | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἄδραστος | Adrastus | 30 | (8.1) | (0.096) | (0.27) | |
Ἀδρίας | the Adriatic | 2 | (0.5) | (0.128) | (0.23) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 7 | (1.9) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 18 | (4.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 26 | (7.0) | (0.923) | (1.22) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.3) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀελλόπος | storm-footed, storm-swift | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.04) | |
ἀεξίγυιος | strengthening the limbs | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀετός | an eagle | 6 | (1.6) | (0.297) | (0.41) | |
ἄζωστος | ungirt | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀθανασία | immortality | 6 | (1.6) | (0.176) | (0.04) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 12 | (3.2) | (1.155) | (2.91) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 18 | (4.8) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 7 | (1.9) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 8 | (2.2) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 25 | (6.7) | (1.254) | (5.09) | |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | |
ἄθλημα | a contest | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄθλησις | a contest, struggle | 4 | (1.1) | (0.026) | (0.04) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 10 | (2.7) | (0.252) | (0.24) | |
ἆθλον | the prize of contest | 11 | (3.0) | (0.254) | (0.71) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 21 | (5.6) | (0.249) | (1.09) | |
ἀθλοφόρος | bearing away the prize, victorious | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.07) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.3) | (0.621) | (1.13) | too few |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 36 | (9.7) | (0.072) | (0.44) | |
Αἰακός | son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles | 32 | (8.6) | (0.072) | (0.14) | |
Αἴας | Ajax | 23 | (6.2) | (0.378) | (2.05) | |
Αἰγαί | town in Achaea, seat of worship of Poseidon | 4 | (1.1) | (0.022) | (0.04) | |
Αἰγαῖος | Aegaean | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.13) | too few |
Αἰγαίων | Aegaeon | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 2 | (0.5) | (0.127) | (0.37) | |
Αἴγινα | Aegina | 68 | (18.3) | (0.15) | (0.54) | |
Αἰγινήτης | an Aeginetan (Αἴγινα) | 40 | (10.8) | (0.127) | (0.86) | |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.16) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 4 | (1.1) | (1.466) | (2.33) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 7 | (1.9) | (0.372) | (0.64) | |
αἰδήμων | bashful, modest | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 7 | (1.9) | (0.378) | (0.55) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 3 | (0.8) | (0.272) | (0.64) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 7 | (1.9) | (0.259) | (0.56) | |
αἷμα | blood | 6 | (1.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 6 | (1.6) | (0.149) | (0.5) | |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.01) | too few |
αἶνος | a tale, story | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.08) | too few |
Αἰολεύς | Aeolian | 6 | (1.6) | (0.082) | (0.38) | |
Αἰολίδης | son of Aeolus | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.18) | too few |
Αἰολικός | of/like Aeolians | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
αἰόλος | quick-moving | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.09) | too few |
Αἴολος | Aeolus | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.14) | too few |
αἰπεινός | high, lofty | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.17) | too few |
αἰπύς | high and steep, lofty | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.46) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 2 | (0.5) | (1.136) | (0.78) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 7 | (1.9) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (1.3) | (2.825) | (10.15) | |
αἶσα | share, portion | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.55) | too few |
Αἶσα | the goddess of destiny | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.55) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 4 | (1.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (0.3) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἴσιος | boding well, auspicious | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.86) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.3) | (1.068) | (1.87) | too few |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 3 | (0.8) | (0.131) | (0.28) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (0.3) | (0.33) | (0.37) | too few |
Αἴσων | Aeson | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.1) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 10 | (2.7) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 13 | (3.5) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.3) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 5 | (1.3) | (5.786) | (1.93) | |
Αἰτναῖος | of or belonging to Etna | 12 | (3.2) | (0.018) | (0.04) | |
Αἴτνη | Mt. Etna | 13 | (3.5) | (0.043) | (0.09) | |
αἰχμή | the point of a spear | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.58) | too few |
αἰχμητής | a spearman | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.27) | |
αἶψα | quick, with speed, on a sudden | 2 | (0.5) | (0.121) | (1.5) | |
ἀΐω | perceive | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.88) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 11 | (3.0) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 1 | (0.3) | (0.55) | (0.14) | too few |
ἀκάμας | untiring, unresting | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.05) | |
Ἀκαρνάν | Acarnan, Acarnania | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.75) | too few |
Ἄκαστος | Acastus | 13 | (3.5) | (0.019) | (0.05) | |
ἀκατάληκτος | incessant | 38 | (10.2) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἀκατάλληλος | not fitting together, incongruous | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἄκατος | a light vessel | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.04) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.3) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 7 | (1.9) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκοίτης | a bedfellow, spouse, husband | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.07) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 6 | (1.6) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (1.1) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 3 | (0.8) | (0.083) | (0.15) | |
ἀκοντιστής | a darter, javelin-man | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.32) | too few |
ἀκόρητος | insatiate, unsated in | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.13) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 9 | (2.4) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκούω | to hear | 42 | (11.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.3) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 2 | (0.5) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκροατής | a hearer | 2 | (0.5) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 5 | (1.3) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 6 | (1.6) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκροτελεύτιον | the fag-end | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.18) | |
ἀκτέα | the elder-tree | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.37) | |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 3 | (0.8) | (0.166) | (0.8) | |
ἀκτή2 | corn | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.2) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.18) | too few |
ἄκυρος | without authority | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.06) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 5 | (1.3) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.3) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλαλή | a loud cry | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἄλαλκε | to ward | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.13) | too few |
ἄλαλος | speechless | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 2 | (0.5) | (0.114) | (0.51) | |
ἄλγος | pain | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.93) | too few |
Ἀλέα | Alea, epithet of Athena | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | |
ἀλείπτης | an anointer, a teacher of gymnastics | 4 | (1.1) | (0.014) | (0.02) | |
ἄλειπτος | not left behind, unconquered | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 2 | (0.5) | (0.141) | (0.16) | |
ἀλεξίκακος | keeping off evil | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.2) | too few |
ἀλήθεια | truth | 11 | (3.0) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 1 | (0.3) | (0.746) | (0.1) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 10 | (2.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 4 | (1.1) | (0.039) | (0.15) | |
ἁλιαής | blowing seaward | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἅλιος | of the sea | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.43) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (0.8) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλκή | strength | 4 | (1.1) | (0.19) | (0.95) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 1 | (0.3) | (0.362) | (0.94) | too few |
Ἀλκιμίδης | Alcimedes | 15 | (4.0) | (0.008) | (0.02) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.54) | too few |
Ἀλκμήνη | Alcmene | 8 | (2.2) | (0.062) | (0.21) | |
Ἀλκυόνη | name given to Cleopatra, daughter of Idas and Marpessa | 3 | (0.8) | (0.012) | (0.02) | |
ἀλλά | otherwise, but | 96 | (25.8) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 2 | (0.5) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 4 | (1.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 8 | (2.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοδαπός | belonging to another people | 2 | (0.5) | (0.056) | (0.18) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.3) | too few |
ἄλλος | other, another | 165 | (44.4) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 3 | (0.8) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 6 | (1.6) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 84 | (22.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλμα | a spring, leap, bound | 3 | (0.8) | (0.021) | (0.04) | |
ἅλμη | sea-water, brine | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.13) | too few |
ἄλογος | without | 1 | (0.3) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἄλοχος | a bedfellow, spouse, wife | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.98) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.3) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἅλς2 | sea | 2 | (0.5) | (0.205) | (1.34) | |
ἄλσις | growth | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.04) | too few |
ἄλσος | a glade | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.44) | too few |
ἄλυπον | herb terrible, globularia alypum | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἄλυπος | without pain | 3 | (0.8) | (0.205) | (0.07) | |
Ἀλφειός | Alpheus | 12 | (3.2) | (0.087) | (0.21) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.26) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 21 | (5.6) | (6.88) | (12.75) | |
Ἀμαζών | the Amazons | 4 | (1.1) | (0.071) | (0.2) | |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | (0.8) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμάρτυρος | without witness, unattested | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀμαχητί | without battle | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.09) | too few |
ἀμβολάδην | bubbling up | 4 | (1.1) | (0.005) | (0.02) | |
ἄμβροτος | immortal, divine | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.23) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 4 | (1.1) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 4 | (1.1) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 2 | (0.5) | (0.488) | (0.55) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἀμηχανία | want of means, helplessness, impotence | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.19) | too few |
ἀμήχανος | without means | 3 | (0.8) | (0.303) | (0.42) | |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.18) | |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 2 | (0.5) | (0.145) | (0.01) | |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 8 | (2.2) | (0.173) | (0.13) | |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἄμοχθος | free from toil and trouble | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (0.5) | (0.403) | (0.33) | |
Ἀμύντας | Amyntas | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.21) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 2 | (0.5) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφελίσσω | to wrap | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμφί | on both sides | 5 | (1.3) | (1.179) | (5.12) | |
Ἀμφιάραος | Amphiaraus | 30 | (8.1) | (0.09) | (0.13) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 11 | (3.0) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιγυήεις | strong in both arms | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.12) | too few |
ἀμφιέλισσα | rowed on both sides | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.14) | too few |
ἀμφιελίσσω | wind round | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμφιέπω | to go about, be all round, encompass | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.24) | |
ἀμφιθάλασσος | with sea on both sides, sea-girt | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμφικτίονες | they that dwell round, next neighbours | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.04) | too few |
ἀμφίπολος | busied about, busy | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.71) | |
Ἀμφιτρίτη | Amphitrite | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.08) | too few |
Ἀμφιτρύων | Amphitryo | 14 | (3.8) | (0.062) | (0.15) | |
ἀμφιφορεύς | a large jar with two handles | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.08) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 17 | (4.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 2 | (0.5) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμώμητος | unblamed, blameless | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἄν | modal particle | 73 | (19.6) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 8 | (2.2) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.3) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 6 | (1.6) | (0.194) | (0.23) | |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.15) | too few |
ἀναβιβαστέος | one must cause to mount | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.1) | |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 6 | (1.6) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.3) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (0.3) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (0.3) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 4 | (1.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.1) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 5 | (1.3) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 5 | (1.3) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.3) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναδέω | to bind | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.26) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀναιδής | shameless | 3 | (0.8) | (0.104) | (0.18) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 4 | (1.1) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 32 | (8.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναισχυντέω | to be shameless, behave impudently | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 10 | (2.7) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακινέω | to sway | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀνακομιδή | a carrying away again, recovery | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | too few |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.1) | too few |
ἀνακρούω | to push back, stop short, check | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
ἀνακτίζω | rebuild | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | (0.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (0.3) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.3) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀνανεόομαι | to renew | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.32) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 3 | (0.8) | (0.563) | (2.99) | |
ἀναξία | a command, behest | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀνάπαυμα | a repose, rest | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 3 | (0.8) | (0.194) | (0.08) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 5 | (1.3) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπνευμα | a resting-place | 6 | (1.6) | (0.003) | (0.01) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 4 | (1.1) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 2 | (0.5) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπολέω | to turn up | 3 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀνάρρησις | a proclamation | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἄνασσα | a queen, lady, mistress | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.13) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 3 | (0.8) | (0.356) | (0.38) | |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.18) | too few |
ἀνασῴζω | recover what is lost, rescue | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.09) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 3 | (0.8) | (0.197) | (0.26) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 4 | (1.1) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατροφή | education | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 2 | (0.5) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 6 | (1.6) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.14) | too few |
ἀναφύσημα | upward blast, eruption | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 2 | (0.5) | (0.575) | (1.94) | |
ἀνδραγάθημα | a brave deed | 3 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.15) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 8 | (2.2) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 12 | (3.2) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 2 | (0.5) | (0.054) | (0.02) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 2 | (0.5) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδροδάμας | man-taming | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνδρολέτειρα | a murderess | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ἀνδρομάχη | Andromache | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.05) | |
Ἀνδρομέδα | Andromeda | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.11) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 6 | (1.6) | (0.26) | (0.13) | |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.5) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνειπεῖν | to say aloud, announce, proclaim | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἄνεμος | wind | 11 | (3.0) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεπισήμαντος | undistinguished | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 8 | (2.2) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.11) | |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.3) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνηγέομαι | to tell as in a narrative, relate, recount | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀνήνυτος | endless | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀνήρ | a man | 83 | (22.3) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθεμον | costliest | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 2 | (0.5) | (0.15) | (0.15) | |
ἄνθη | full bloom | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.01) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 8 | (2.2) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.3) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.3) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 47 | (12.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 4 | (1.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίκητος | unconquered, unconquerable | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 2 | (0.5) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.3) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 2 | (0.5) | (0.43) | (0.13) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.3) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἄντα | over against, face to face | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.34) | |
ἀνταγωνίζομαι | to struggle against, prove a match for | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἀνταγωνιστέω | to oppose, be a rival | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 4 | (1.1) | (0.062) | (0.13) | |
ἀντάξιος | worth just as much as | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.06) | too few |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 3 | (0.8) | (0.09) | (0.4) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 6 | (1.6) | (0.372) | (0.81) | |
ἄντη | prayer | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.21) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 123 | (33.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιάζω | to meet face to face | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.6) | |
ἀντιάω | to go for the purpose of meeting | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.23) | |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.29) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (0.5) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντίον | [over against >ἀντίος] | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
ἀντίον2 | part of the loom | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.98) | too few |
ἀντίος | set against | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.76) | |
ἀντίπαλος | wrestling against | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.35) | too few |
ἀντιπολεμέω | to urge war against | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.16) | too few |
ἀντίσπαστος | drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιστάτης | an opponent, adversary | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 11 | (3.0) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.3) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιτείνω | to stretch out in return, to offer in return, to repay | 4 | (1.1) | (0.071) | (0.08) | |
ἀντίτεχνος | rivalling in an art | 3 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | |
ἀντίτυπος | repelled | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.04) | too few |
Ἀντιφάτης | Antiphates | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.06) | too few |
Ἄντιφος | Antiphus | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.06) | too few |
ἀνυπέρβλητος | not to be surpassed | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 5 | (1.3) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 4 | (1.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | (0.8) | (3.239) | (1.45) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 2 | (0.5) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (0.5) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 2 | (0.5) | (0.335) | (0.18) | |
ἄξιος | worthy | 5 | (1.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 5 | (1.3) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιωματικός | dignified, honourable | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 36 | (9.7) | (0.28) | (0.84) | |
ἀοίδιμος | sung of, famous in song | 3 | (0.8) | (0.054) | (0.05) | |
ἀοιδός | a singer, minstrel, bard | 8 | (2.2) | (0.074) | (0.38) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 4 | (1.1) | (0.748) | (0.91) | |
ἄπαις | childless | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.3) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπάλαιστος | not to be thrown in wrestling, unconquerable | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.3) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 2 | (0.5) | (1.195) | (1.93) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 3 | (0.8) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (0.3) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (0.3) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαρρησίαστος | not speaking freely | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 10 | (2.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.3) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 3 | (0.8) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀπεικότως | unreasonably | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄπειμι | be absent | 2 | (0.5) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 2 | (0.5) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπείρατος2 | impenetrable | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | |
ἀπείρητος | without making trial of, inexperienced | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.08) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 6 | (1.6) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἄπεπλος | unrobed, clad in the tunic only | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.06) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.5) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.3) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπευθύνω | to make straight again | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 4 | (1.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπήμων | unharmed, unhurt | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.24) | too few |
ἀπηνής | ungentle, harsh, rough, hard | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 2 | (0.5) | (0.112) | (0.06) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (0.5) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 1 | (0.3) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἄπλοια | impossibility of sailing, detention in port | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 5 | (1.3) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (1.1) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 195 | (52.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (0.3) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπόγαιος | from land | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἀπογεύω | to give | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.21) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 6 | (1.6) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 3 | (0.8) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 3 | (0.8) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 13 | (3.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιοπομπέομαι | to avert threatened evils by offerings to Zeus, to conjure away | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 6 | (1.6) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἀποζάω | to live off | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀποζέω | boil till the scum is thrown off | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀπόζω | to smell of | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄποθεν | from afar | 3 | (0.8) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποθεραπεύω | treat with attention and honour | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποθέωσις | deification | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 27 | (7.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποικέω | to go away from home, to settle in a foreign country, emigrate | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 2 | (0.5) | (0.13) | (0.48) | |
ἀποικίζω | to send away from home | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄποικος | away from home | 4 | (1.1) | (0.071) | (0.33) | |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 2 | (0.5) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (0.3) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 3 | (0.8) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 5 | (1.3) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.3) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 2 | (0.5) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολείπω | to leave over | 2 | (0.5) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 2 | (0.5) | (0.6) | (0.92) | |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.09) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 10 | (2.7) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 26 | (7.0) | (0.986) | (2.42) | |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 2 | (0.5) | (0.146) | (0.1) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 4 | (1.1) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.3) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.04) | |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (0.5) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπόμνυμι | to take an oath away from | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.09) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπονοστέω | to return, come home | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.29) | too few |
ἀπόπειρα | a trial, essay | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἀποπλάζω | to lead astray from | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.09) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 2 | (0.5) | (0.211) | (1.27) | |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 2 | (0.5) | (0.074) | (0.1) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.3) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (0.3) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 2 | (0.5) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.5) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.3) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπορρώξ | broken off, abrupt, sheer, precipitous | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.09) | too few |
ἀποσείω | to shake off | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.04) | too few |
ἀπόσπασμα | that which is torn off, a piece, rag, shred | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.3) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 2 | (0.5) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 5 | (1.3) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποσφάλλω | to lead astray, drive away | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
ἀποσῴζω | to preserve from, heal from | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.05) | too few |
ἀπότασις | lengthening, prolongation | 3 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (0.3) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.5) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀπότομος | cut off, abrupt, precipitous | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.16) | |
ἄπους | without foot | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.04) | too few |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (0.5) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποφέρω | to carry off | 2 | (0.5) | (0.269) | (0.44) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 2 | (0.5) | (0.134) | (0.32) | |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 2 | (0.5) | (0.311) | (0.2) | |
ἀποχωρέω | to go from | 1 | (0.3) | (0.348) | (0.96) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἀπρόσικτος | not to be attained | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 9 | (2.4) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπώλεια | destruction | 3 | (0.8) | (0.32) | (0.15) | |
ἄρα | particle: 'so' | 10 | (2.7) | (11.074) | (20.24) | |
Ἀραιθυρέη | a town in Argolis | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 3 | (0.8) | (0.345) | (0.92) | |
Ἄρατος | Aratus | 3 | (0.8) | (0.133) | (0.86) | |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 27 | (7.3) | (0.654) | (4.33) | |
Ἀργοναύτης | a sailor in the ship Argo, an Argonaut | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (0.5) | (0.331) | (0.37) | |
Ἄργος | Argos | 21 | (5.6) | (0.281) | (1.57) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (0.5) | (0.337) | (0.37) | |
Ἄργος2 | pr.n., Argus | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.11) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 3 | (0.8) | (0.274) | (0.63) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (0.3) | (0.663) | (0.9) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.18) | too few |
Ἀρέθουσα | Arethusa | 8 | (2.2) | (0.025) | (0.03) | |
Ἀρεία | Area, daughter of Cleochus; also a placename | 6 | (1.6) | (0.011) | (0.01) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 7 | (1.9) | (0.456) | (0.52) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 4 | (1.1) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετάω | to be fit | 8 | (2.2) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 49 | (13.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.24) | too few |
ἀρήν | lamb | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.05) | too few |
Ἄρης | Ares | 3 | (0.8) | (0.644) | (2.29) | |
ἄρθρον | a joint | 1 | (0.3) | (0.873) | (0.1) | too few |
Ἀρία | mountainous region in Asia, current NE Afghanistan | 6 | (1.6) | (0.011) | (0.01) | |
ἀρίγνωτος | easy to be known | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 2 | (0.5) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμός | number | 3 | (0.8) | (5.811) | (1.1) | |
Ἀρισταγόρας | Aristagoras | 11 | (3.0) | (0.047) | (0.44) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 23 | (6.2) | (0.21) | (0.16) | |
ἀριστεῖος | belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.3) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἀριστεύω | to be best | 4 | (1.1) | (0.076) | (0.3) | |
Ἀριστόδημος | Aristodemus | 4 | (1.1) | (0.078) | (0.24) | |
Ἀριστοκλῆς | Aristocles | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.02) | too few |
Ἀριστόνικος | Aristonicus | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.06) | |
ἄριστος | best | 21 | (5.6) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 1 | (0.3) | (2.814) | (0.15) | too few |
Ἀριστοφάνειος | of Aristophanes | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 1 | (0.3) | (0.311) | (0.13) | too few |
Ἀρκαδία | Arcadia | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.41) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 4 | (1.1) | (1.255) | (0.64) | |
ἅρμα | a chariot | 17 | (4.6) | (0.52) | (1.14) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.01) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 9 | (2.4) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 3 | (0.8) | (0.613) | (0.44) | |
ἀρνός | wool | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.3) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.3) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἀροτήρ | a plougher, husbandman | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.12) | too few |
ἀρότης | plougher | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 8 | (2.2) | (0.123) | (0.61) | |
ἀρόω | to plough | 2 | (0.5) | (0.138) | (0.31) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 4 | (1.1) | (0.507) | (0.89) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἄρσην | male | 1 | (0.3) | (1.187) | (0.63) | too few |
Ἀρσινόη | Arsinoe | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.1) | too few |
Ἄρτεμις | Artemis | 23 | (6.2) | (0.376) | (0.63) | |
Ἀρτεμίσιος | name of a month | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.13) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.3) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρύω | to draw | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 10 | (2.7) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 53 | (14.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.05) | |
ἀρχῆθεν | from the beginning, from of old, from olden time | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.1) | too few |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.04) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 3 | (0.8) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 24 | (6.5) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 3 | (0.8) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 2 | (0.5) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.08) | too few |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.07) | too few |
Ἀσία | Asia | 2 | (0.5) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 3 | (0.8) | (0.477) | (0.49) | |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 4 | (1.1) | (0.257) | (0.04) | |
Ἀσκληπιεῖον | the temple of Asclepius | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 6 | (1.6) | (0.184) | (0.11) | |
ἄσκοπος | inconsiderate, heedless | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.3) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἀστεροπή | lightning | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | too few |
ἀστήρ | star | 4 | (1.1) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστός | a townsman, citizen | 2 | (0.5) | (0.126) | (0.9) | |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.04) | too few |
ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.3) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἄστυ | a city, town | 4 | (1.1) | (0.481) | (2.23) | |
ἀστυνόμος | protecting the city | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.3) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 3 | (0.8) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.42) | too few |
ἀσχαλάω | to be distressed, grieved | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.24) | too few |
ἀσχάλλω | to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.02) | too few |
Ἀσωπός | Asopus | 5 | (1.3) | (0.051) | (0.24) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 3 | (0.8) | (0.313) | (0.19) | |
ἀτάρ | but, yet | 3 | (0.8) | (0.881) | (8.18) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 6 | (1.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελής | without end | 1 | (0.3) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.77) | too few |
Ἀτθίς | Attic | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀτιμαγέλης | despising the herd | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀτιτάλλω | to rear up | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.12) | |
Ἄτλας | Atlas | 5 | (1.3) | (0.073) | (0.08) | |
ἄτλητος | not to be borne, insufferable | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.09) | too few |
ἄτολμος | daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.09) | |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.3) | (2.003) | (0.41) | too few |
ἀτρεκέω | to be sure | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀτρεκής | real, genuine | 2 | (0.5) | (0.106) | (0.69) | |
ἀτρεμία | a keeping still | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄτρωτος | unwounded | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.04) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 5 | (1.3) | (0.555) | (1.05) | |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.24) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.3) | (2.474) | (4.78) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 2 | (0.5) | (0.298) | (0.3) | |
αὐδάω | to utter sounds, speak | 1 | (0.3) | (0.094) | (1.11) | too few |
αὐδή | the human voice, speech | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.31) | too few |
αὖθις | back, back again | 6 | (1.6) | (2.732) | (4.52) | |
αὔλειος | of or belonging to the courtyard (αὐλή) | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.07) | too few |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὐλή | court | 2 | (0.5) | (0.319) | (0.83) | |
Αὐλίς | Aulis, a town in Boeotia, on the Euripus | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.03) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 5 | (1.3) | (0.482) | (0.27) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 19 | (5.1) | (1.963) | (1.01) | |
αὖξις | growth | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.01) | too few |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.19) | too few |
αὖτε | again | 1 | (0.3) | (0.263) | (3.2) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (0.5) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 2 | (0.5) | (1.343) | (3.6) | |
ἀϋτμή | breath | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.18) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.3) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 8 | (2.2) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτοκασιγνήτη | an own sister | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.05) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.3) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 536 | (144.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοσχέδιος | hand to hand | 3 | (0.8) | (0.023) | (0.03) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 87 | (23.4) | (26.948) | (12.74) | |
αὔχη | boasting, pride | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
αὐχήν | the neck, throat | 3 | (0.8) | (0.335) | (0.63) | |
αὐχμέω | to be squalid | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | too few |
αὐχμός | to burn | 2 | (0.5) | (0.086) | (0.04) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.3) | (0.312) | (0.01) | too few |
ἀφάνεια | obscurity | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.02) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 5 | (1.3) | (0.519) | (0.37) | |
ἄφαντος | made invisible, blotted out, forgotten | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.1) | |
ἄφαρ | straightway, forthwith, at once, quickly, presently | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.46) | too few |
Ἀφαρεύς | a Greek, son of Calētor | 5 | (1.3) | (0.018) | (0.02) | |
ἀφαρπάζω | to tear off | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄφατος | not uttered, nameless | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.06) | too few |
ἀφαυρός | feeble, powerless | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 3 | (0.8) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφηγέομαι | to lead from | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.18) | too few |
ἀφθαρσία | incorruption | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.08) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 5 | (1.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 6 | (1.6) | (2.347) | (7.38) | |
ἄφιξις | an arrival | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.09) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 5 | (1.3) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφνειός | rich, wealthy | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.32) | too few |
ἀφοβία | fearlessness | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄφοβος | without fear | 3 | (0.8) | (0.082) | (0.04) | |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (0.5) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορμάω | to make to start from | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.19) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 2 | (0.5) | (0.47) | (0.68) | |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 2 | (0.5) | (0.246) | (0.1) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 3 | (0.8) | (0.644) | (0.77) | |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.04) | too few |
Ἀχαιός | Achaian | 11 | (3.0) | (0.976) | (9.89) | |
Ἀχαρναί | Acharnae | 4 | (1.1) | (0.007) | (0.06) | |
Ἀχαρνεύς | an inhabitant of Acharnae | 4 | (1.1) | (0.011) | (0.04) | |
Ἀχέρων | Acheron, river of woe | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.1) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.13) | too few |
Ἀχίλλειος | of Achilles | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.02) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 33 | (8.9) | (0.6) | (3.08) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 4 | (1.1) | (1.217) | (0.15) | |
ἄψαυστος | untouched, not to be touched, sacred | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.03) | too few |
ἄω | to blow | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.17) | too few |
ἄω3 | to satiate | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.11) | too few |
ἄωτον | fine wool, flock | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.13) | too few |
ἄωτος | without ears | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.08) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 3 | (0.8) | (1.133) | (0.31) | |
βαθμίς | a step | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
βάθος | depth | 2 | (0.5) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύζωνος | deep-girded | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | too few |
βαθύκρημνος | with high cliffs | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (0.3) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαίνω | to walk, step | 3 | (0.8) | (0.745) | (4.32) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.07) | too few |
βάλλω | to throw | 13 | (3.5) | (1.692) | (5.49) | |
βάρος | weight | 1 | (0.3) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαρύς | heavy | 8 | (2.2) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτονος | deep-sounding | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.24) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 2 | (0.5) | (0.245) | (0.1) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 8 | (2.2) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 8 | (2.2) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 17 | (4.6) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 12 | (3.2) | (1.423) | (1.37) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.01) | too few |
βάσκανος | slanderous, envious, malignant | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.2) | too few |
βαφή | a dipping | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.07) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.3) | (0.761) | (0.93) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | (0.5) | (0.533) | (1.37) | |
βελτίων | better | 12 | (3.2) | (1.81) | (1.12) | |
Βῆλος | Belus, Bel; Baal | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.03) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 4 | (1.1) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 7 | (1.9) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 4 | (1.1) | (0.622) | (0.49) | |
Βίας | Bias | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.07) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.3) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.07) | too few |
βιός | a bow | 17 | (4.6) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 17 | (4.6) | (3.82) | (4.12) | |
βιοτεύω | to live | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.03) | too few |
βίοτος | life | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.56) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.3) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.03) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 3 | (0.8) | (0.763) | (0.45) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 2 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | |
βλάστη | birth from | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.02) | |
βλάστησις | budding, sprouting | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
βλαστός | a sprout, shoot, sucker | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.02) | too few |
βλάσφημος | evil-speaking | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 4 | (1.1) | (1.591) | (1.51) | |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 2 | (0.5) | (0.25) | (0.38) | |
βλώσκω | to go | 8 | (2.2) | (0.146) | (0.82) | |
βόα | fish | 4 | (1.1) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 7 | (1.9) | (0.903) | (1.53) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.61) | too few |
βόειος | of an ox | 4 | (1.1) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 8 | (2.2) | (0.664) | (1.73) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (0.5) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθημα | resource | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.01) | too few |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.05) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 3 | (0.8) | (0.182) | (0.15) | |
βόθρος | any hole | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.09) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.46) | too few |
Βοιωτός | a Boeotian | 1 | (0.3) | (0.275) | (1.74) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.13) | |
βορά | eatage, meat | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.07) | too few |
βόσκω | to feed, tend | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.32) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 4 | (1.1) | (0.221) | (0.04) | |
βουβότης | giving pasture to cattle | 3 | (0.8) | (0.003) | (0.01) | |
βουκολέω | to tend cattle | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.05) | too few |
βουκόλος | a cowherd, herdsman | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.46) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 4 | (1.1) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 5 | (1.3) | (1.357) | (1.49) | |
βούλησις | a willing | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.18) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 40 | (10.8) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 11 | (3.0) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 1 | (0.3) | (0.818) | (0.38) | too few |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.06) | too few |
βραχύς | short | 6 | (1.6) | (2.311) | (2.66) | |
βραχυσίδηρος | with a short, small head | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
βρέμω | to roar | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.12) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 3 | (0.8) | (0.235) | (0.09) | |
Βριάρεως | Aegaeon | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | too few |
βρόμιος | sounding, boisterous | 3 | (0.8) | (0.002) | (0.01) | |
Βρόμιος | Bacchic | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.18) | too few |
βρόμος | crackling | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.05) | too few |
βρότειος | mortal, human, of mortal mould | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.13) | |
βροτός | a mortal man | 5 | (1.3) | (0.429) | (1.9) | |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 4 | (1.1) | (0.343) | (1.56) | |
βρύω | to be full to bursting | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.04) | |
βρῶσις | meat | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.15) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.44) | too few |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.08) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 2 | (0.5) | (0.624) | (1.06) | |
γαῖα | a land, country | 6 | (1.6) | (0.502) | (3.61) | |
γάλα | milk | 6 | (1.6) | (0.9) | (0.37) | |
γαμβρός | any one connected by marriage | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.26) | too few |
γαμετή | a married woman, wife | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.02) | |
γαμέω | to marry | 9 | (2.4) | (0.59) | (0.75) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 18 | (4.8) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 483 | (129.9) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.3) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 35 | (9.4) | (24.174) | (31.72) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 3 | (0.8) | (0.087) | (0.58) | |
γειτνία | adjoining areas | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.02) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 2 | (0.5) | (0.082) | (0.04) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 15 | (4.0) | (0.229) | (0.28) | |
γελάω | to laugh | 1 | (0.3) | (0.421) | (0.72) | too few |
Γέλων | Gelo | 9 | (2.4) | (0.057) | (0.28) | |
Γελῷος | of Gela | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.13) | |
γενεά | race, stock, family | 8 | (2.2) | (0.544) | (0.95) | |
γενεαλογέω | to trace by way of pedigree | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
γενέθλη | race, stock, family | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.11) | too few |
γενειάς | a beard | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.04) | |
γενειάσκω | to begin to get a beard | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 5 | (1.3) | (4.522) | (0.32) | |
γενναῖος | noble, excellent | 3 | (0.8) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 12 | (3.2) | (2.666) | (0.6) | |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | (0.3) | (0.183) | (0.05) | too few |
γένος | race, stock, family | 44 | (11.8) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 2 | (0.5) | (0.203) | (0.19) | |
γεραιός | old | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.54) | too few |
γεραίρω | to honour | 3 | (0.8) | (0.069) | (0.1) | |
γέρας | a gift of honour | 4 | (1.1) | (0.251) | (0.77) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 2 | (0.5) | (0.646) | (2.58) | |
γεύω | to give a taste of | 4 | (1.1) | (0.409) | (0.44) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 5 | (1.3) | (0.173) | (0.75) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 2 | (0.5) | (0.126) | (0.07) | |
γεώργιον | field | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.0) | too few |
γῆ | earth | 44 | (11.8) | (10.519) | (12.21) | |
γηγενής | earthborn | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.2) | too few |
γηθέω | to rejoice | 2 | (0.5) | (0.086) | (0.43) | |
γῆρας | old age | 8 | (2.2) | (0.553) | (0.83) | |
Γίγας | the Giants | 13 | (3.5) | (0.117) | (0.1) | |
γίγνομαι | become, be born | 121 | (32.5) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 12 | (3.2) | (6.8) | (5.5) | |
γλαυκῶπις | with gleaming eyes, brighteyed | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.77) | too few |
γλυκύς | sweet | 11 | (3.0) | (1.252) | (1.06) | |
γλῶσσα | the tongue | 5 | (1.3) | (1.427) | (1.17) | |
γνάθος | the jaw | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.08) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 7 | (1.9) | (2.36) | (4.52) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (0.3) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνωσιμαχέω | to fight with | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.03) | too few |
γνωστός | known, to be known | 1 | (0.3) | (0.209) | (0.08) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 5 | (1.3) | (0.464) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 3 | (0.8) | (0.359) | (0.16) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.41) | too few |
γόνυ | the knee | 3 | (0.8) | (0.542) | (1.34) | |
Γοργώ | the Gorgon | 8 | (2.2) | (0.063) | (0.13) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 9 | (2.4) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.3) | (1.824) | (0.77) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (0.3) | (0.538) | (0.02) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.3) | (2.255) | (0.49) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 60 | (16.1) | (7.064) | (2.6) | |
γυῖον | a limb | 3 | (0.8) | (0.065) | (0.52) | |
γυιός | lame | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 2 | (0.5) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 5 | (1.3) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 4 | (1.1) | (0.055) | (0.13) | |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.3) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυνή | a woman | 18 | (4.8) | (6.224) | (8.98) | |
δαιδάλλω | to work cunningly, deck | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | too few |
δαίδαλος | cunningly | 4 | (1.1) | (0.015) | (0.1) | |
Δαίδαλος | Daedalus | 7 | (1.9) | (0.067) | (0.07) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 2 | (0.5) | (0.364) | (0.63) | |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.3) | (1.394) | (1.77) | too few |
δαίνυμι | to divide | 4 | (1.1) | (0.072) | (0.54) | |
δαίς | feast | 3 | (0.8) | (0.193) | (0.97) | |
δαίτης | priest who divided the victims | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
δάκνω | to bite | 1 | (0.3) | (0.363) | (0.32) | too few |
δακρυόεις | tearful, much-weeping | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.15) | too few |
δακτυλικός | set in a ring | 7 | (1.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
δάκτυλος | a finger | 1 | (0.3) | (1.064) | (0.23) | too few |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 3 | (0.8) | (0.173) | (1.56) | |
δάμαρ | a wife, spouse | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.25) | |
Δανάη | Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.12) | |
Δαναΐς | daughter of Danaus (LSJ Δαναοί) | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
Δαναοί | the Danaans | 2 | (0.5) | (0.095) | (1.22) | |
Δαναός | king of Argos, father of fifty daughters | 5 | (1.3) | (0.049) | (0.13) | |
δάπεδον | any level surface: the floor of a chamber | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.15) | |
δάσκιος | thick-shaded, bushy | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.05) | too few |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 2 | (0.5) | (0.146) | (0.16) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 2 | (0.5) | (0.228) | (0.13) | |
δέ | but | 1,242 | (334.0) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 40 | (10.8) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 27 | (7.3) | (13.835) | (3.57) | |
δειλός | cowardly, craven | 2 | (0.5) | (0.304) | (0.67) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 8 | (2.2) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖπνον | the principal meal | 1 | (0.3) | (0.717) | (0.83) | too few |
δέκα | ten | 1 | (0.3) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεκάτη | a tenth part; tithe | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.06) | too few |
δέκατος | tenth | 1 | (0.3) | (0.465) | (0.5) | too few |
δεκτέος | to be received | 5 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
Δελφίνιον | temple of Apollo Delphinios | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
Δελφίνιος | epithet of Apollo | 4 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | |
δελφίς | the dolphin | 3 | (0.8) | (0.097) | (0.13) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 12 | (3.2) | (0.332) | (1.14) | |
δέμνιον | the bedstead | 3 | (0.8) | (0.017) | (0.12) | |
δένδρον | a tree | 4 | (1.1) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιός | on the right hand | 4 | (1.1) | (1.733) | (1.87) | |
δέος | fear, alarm | 2 | (0.5) | (0.383) | (0.66) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 5 | (1.3) | (0.105) | (0.42) | |
δεσπόζω | to be lord | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 4 | (1.1) | (1.404) | (1.3) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.3) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεύτερος | second | 11 | (3.0) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.3) | (0.306) | (0.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 21 | (5.6) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 46 | (12.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 45 | (12.1) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 40 | (10.8) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 5 | (1.3) | (0.264) | (0.04) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 7 | (1.9) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 5 | (1.3) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 14 | (3.8) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 12 | (3.2) | (4.716) | (2.04) | |
Δημήτηρ | Demeter | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.58) | too few |
δημός | fat | 5 | (1.3) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 6 | (1.6) | (1.683) | (3.67) | |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (0.3) | (0.55) | (0.78) | too few |
δημοτελής | at the public cost, public, national | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.13) | too few |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.11) | too few |
δημώδης | of the people, popular | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 6 | (1.6) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.3) | (0.763) | (0.43) | too few |
δηριάομαι | to contend, wrangle | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.13) | too few |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 1 | (0.3) | (0.353) | (1.4) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 223 | (60.0) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | (0.5) | (0.624) | (2.32) | |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 3 | (0.8) | (0.284) | (0.65) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.3) | (0.387) | (0.26) | too few |
διάγω | to carry over | 6 | (1.6) | (0.532) | (0.39) | |
διαδατέομαι | to divide among themselves | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.3) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.3) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 3 | (0.8) | (0.26) | (0.09) | |
διάδοχος | succeeding | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.15) | too few |
διαζάω | to live through, pass | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.04) | too few |
διαθέω | to run about | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 3 | (0.8) | (3.133) | (1.05) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 5 | (1.3) | (0.261) | (0.22) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | (0.3) | (0.791) | (0.79) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.3) | (0.94) | (0.53) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.5) | (0.436) | (0.02) | |
διακωλύω | to hinder, prevent | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.22) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.06) | too few |
διαλέγομαι | talk | 2 | (0.5) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 4 | (1.1) | (1.478) | (0.97) | |
διάλειμμα | an interval | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 2 | (0.5) | (0.353) | (0.19) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 2 | (0.5) | (0.884) | (1.29) | |
διαμάχη | a fight, struggle | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.27) | too few |
διανέμησις | a distribution | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 2 | (0.5) | (0.525) | (1.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 6 | (1.6) | (2.096) | (1.0) | |
διαπαντός | throughout. | 5 | (1.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
διάπειρα | an experiment, trial | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.04) | too few |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.13) | too few |
διαπλέκω | to interweave, to weave together, plait | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
διαπλέω | to sail across | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.15) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.38) | too few |
διαπρέπω | to appear prominent | 4 | (1.1) | (0.067) | (0.02) | |
διαπρύσιος | going through, piercing | 3 | (0.8) | (0.014) | (0.08) | |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 2 | (0.5) | (0.054) | (0.01) | |
διαρπάζω | to tear in pieces | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.45) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 1 | (0.3) | (0.164) | (1.33) | too few |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.02) | |
διάστημα | an interval | 2 | (0.5) | (1.324) | (0.56) | |
διασχίζω | to cleave | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.02) | |
διασῴζω | to preserve through | 3 | (0.8) | (0.43) | (0.56) | |
διάταξις | disposition, arrangement | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.06) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.3) | (0.457) | (0.41) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 8 | (2.2) | (0.617) | (0.8) | |
διατμήγω | to cut in twain | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.11) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.3) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (0.5) | (0.65) | (0.77) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 3 | (0.8) | (0.09) | (0.17) | |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.3) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 7 | (1.9) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (0.5) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 2 | (0.5) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 1 | (0.3) | (0.458) | (0.1) | too few |
διάφορος | different, unlike | 4 | (1.1) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.5) | (0.24) | (0.38) | |
διαχράομαι | to use constantly | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.2) | too few |
διδακτός | taught, learnt | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.04) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 2 | (0.5) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκω | to teach | 3 | (0.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδαχή | teaching | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.09) | too few |
δίδυμος | double, twofold, twain | 5 | (1.3) | (0.243) | (0.21) | |
Δίδυμος | Didymus | 29 | (7.8) | (0.093) | (0.02) | |
δίδωμι | to give | 51 | (13.7) | (11.657) | (13.85) | |
διεγείρω | wake up | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.02) | too few |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.1) | too few |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.13) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | (0.5) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.3) | (0.397) | (0.31) | too few |
διεξίημι | to let pass through | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.08) | |
διέπω | to manage | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.09) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 4 | (1.1) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.3) | (0.502) | (0.72) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 9 | (2.4) | (0.825) | (0.38) | |
διήγημα | tale | 3 | (0.8) | (0.093) | (0.03) | |
διήγησις | narrative, statement | 2 | (0.5) | (0.346) | (0.43) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 2 | (0.5) | (0.214) | (0.15) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 4 | (1.1) | (0.055) | (0.04) | |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.3) | (0.7) | (0.41) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 28 | (7.5) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 6 | (1.6) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.3) | (0.311) | (0.38) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 15 | (4.0) | (2.021) | (2.95) | |
δίκροος | forked, cloven, bifurcate | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
διό | wherefore, on which account | 38 | (10.2) | (5.73) | (5.96) | |
διοδεύω | to travel through | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
διοικέω | to manage a house | 3 | (0.8) | (0.379) | (0.3) | |
διοίκησις | government, administration | 1 | (0.3) | (0.177) | (0.04) | too few |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 2 | (0.5) | (0.132) | (0.24) | |
διόλου | altogether | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.01) | |
Διομήδειος | of or like Diomedes | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Διομήδης | Diomedes (Zeus-counselled) | 5 | (1.3) | (0.12) | (0.63) | |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 2 | (0.5) | (0.436) | (0.14) | |
Διόνυσος | Dionysus | 2 | (0.5) | (0.504) | (0.89) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.23) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.3) | (1.239) | (0.21) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | (0.5) | (0.942) | (3.27) | |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 12 | (3.2) | (0.096) | (0.03) | |
διότι | for the reason that, since | 3 | (0.8) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.3) | (0.715) | (0.37) | too few |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.3) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλόη | fold, doubling | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.04) | |
διπλόος | twofold, double | 10 | (2.7) | (0.673) | (0.55) | |
δίπτυχος | double-folded, doubled | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.05) | too few |
δίς | twice, doubly | 5 | (1.3) | (0.833) | (0.53) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.07) | too few |
δισσός | two-fold, double | 6 | (1.6) | (1.099) | (0.3) | |
δίφρος | the chariot (board); seat | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.85) | too few |
δίψα | thirst | 1 | (0.3) | (0.179) | (0.18) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (0.3) | (0.247) | (0.14) | too few |
δίψος | thirst | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.06) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.17) | too few |
διώκω | to pursue | 5 | (1.3) | (1.336) | (1.86) | |
δίωξις | chase, pursuit | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.13) | too few |
δοιοί | two, both | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.32) | too few |
δοκεύς | a kind of meteor | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 39 | (10.5) | (12.401) | (17.56) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.09) | |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.06) | too few |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.35) | too few |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 5 | (1.3) | (0.075) | (0.16) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 7 | (1.9) | (0.287) | (0.88) | |
δολοφραδής | wily-minded | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
δόμος | a house; a course of stone | 4 | (1.1) | (0.366) | (2.61) | |
δονέω | to shake | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.11) | too few |
δόξα | a notion | 18 | (4.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 4 | (1.1) | (1.083) | (0.6) | |
δορίκτυπος | spear-clashing | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 10 | (2.7) | (0.623) | (3.05) | |
δόσις | a giving | 1 | (0.3) | (0.301) | (0.21) | too few |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
δούλη | slave | 2 | (0.5) | (0.111) | (0.09) | |
δοῦλος | slave | 3 | (0.8) | (1.48) | (1.11) | |
δράκων | dragon, serpent | 12 | (3.2) | (0.306) | (0.26) | |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 2 | (0.5) | (0.088) | (0.02) | |
δραχμή | a handful; a drachma | 1 | (0.3) | (0.757) | (0.25) | too few |
δράω | to do | 4 | (1.1) | (1.634) | (2.55) | |
δρόμος | a course, running, race | 4 | (1.1) | (0.517) | (0.75) | |
δρόσος | dew | 4 | (1.1) | (0.118) | (0.07) | |
δρῦς | a tree | 9 | (2.4) | (0.162) | (0.32) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 40 | (10.8) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 14 | (3.8) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.15) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 16 | (4.3) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 2 | (0.5) | (1.685) | (2.28) | |
δυσανασχετέω | to bear ill | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
δυσβάστακτος | grievous to bear | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
δύσελπις | hardly hoping, desponding | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (0.3) | (0.36) | (0.23) | too few |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 2 | (0.5) | (0.04) | (0.01) | |
δύσφορος | hard to bear, heavy | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.05) | too few |
δυώδεκα | twelve | 2 | (0.5) | (0.213) | (0.63) | |
δυωδεκάμηνος | twelve months old | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
δώδεκα | twelve | 2 | (0.5) | (0.398) | (0.44) | |
Δωδωναῖος | of Dodona | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.04) | too few |
Δωδώνη | Dodona | 4 | (1.1) | (0.033) | (0.13) | |
δῶμα | a house | 1 | (0.3) | (0.369) | (2.95) | too few |
δωρεά | a gift, present | 2 | (0.5) | (0.563) | (0.54) | |
δωρέω | to give, present | 6 | (1.6) | (0.278) | (0.36) | |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.65) | too few |
δωροδοκέω | to accept as a present | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.07) | too few |
δωροδοκία | a taking of bribes, openness to bribery | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
δῶρον | a gift, present | 4 | (1.1) | (0.798) | (2.13) | |
ἒ | woe! woe! | 2 | (0.5) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 43 | (11.6) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 1 | (0.3) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 90 | (24.2) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 8 | (2.2) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.3) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐγγενής | inborn, native | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.09) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 6 | (1.6) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 6 | (1.6) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.3) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἐγκίρνημι | mix by pouring in | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
ἐγκονητί | actively, vigorously, by perseverance | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγκωμιάζω | to praise | 6 | (1.6) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκωμιαστικός | panegyrical | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 12 | (3.2) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 10 | (2.7) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἐγχείρησις | a taking in hand, undertaking | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.13) | too few |
ἔγχος | a spear, lance | 2 | (0.5) | (0.189) | (1.94) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 137 | (36.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.3) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἕδος | a sitting-place | 6 | (1.6) | (0.066) | (0.27) | |
ἕδρα | a sitting-place | 5 | (1.3) | (0.381) | (0.47) | |
ἕδρανον | a seat, abode | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 3 | (0.8) | (0.993) | (0.4) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 20 | (5.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 4 | (1.1) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 8 | (2.2) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 69 | (18.6) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.3) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 15 | (4.0) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 7 | (1.9) | (10.005) | (1.56) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 3 | (0.8) | (0.116) | (0.27) | |
εἰκός | like truth | 5 | (1.3) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκοσιπέντε | twenty-five | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
εἰκοσιτέσσαρες | twenty-four | 4 | (1.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰκοστός | the twentieth | 3 | (0.8) | (0.289) | (0.28) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 5 | (1.3) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 3 | (0.8) | (1.509) | (0.52) | |
εἰλαπίνη | a feast | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | too few |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 17 | (4.6) | (0.044) | (0.09) | |
εἰμί | to be | 616 | (165.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 20 | (5.4) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 3 | (0.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 76 | (20.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρεσία | rowing | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.25) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 4 | (1.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.3) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 209 | (56.2) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 50 | (13.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.3) | (1.077) | (0.92) | too few |
ἐΐσκω | to make like | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.22) | too few |
εἴσοπτρον | a mirror | 3 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | |
εἰσοράω | to look into, look upon, view, behold | 1 | (0.3) | (0.175) | (1.38) | too few |
εἴσω | to within, into | 2 | (0.5) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 17 | (4.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 5 | (1.3) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 8 | (2.2) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 192 | (51.6) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 17 | (4.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 5 | (1.3) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.5) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατόμβαιος | to whom hecatombs were offered | 3 | (0.8) | (0.005) | (0.01) | |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (0.3) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.09) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 7 | (1.9) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκδημέω | to be abroad, to be on one's travels | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.04) | |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 6 | (1.6) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.3) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 44 | (11.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 4 | (1.1) | (0.623) | (0.61) | |
ἑκηβόλος | far-darting, far-shooting | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.13) | too few |
ἕκητι | by means of, by virtue of, by the aid of | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.25) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | (0.3) | (2.803) | (0.66) | too few |
ἔκκριτος | picked out, select | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκκρούω | to knock out | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.04) | |
ἐκλάμπω | to shine | 4 | (1.1) | (0.073) | (0.08) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 1 | (0.3) | (0.155) | (0.01) | too few |
ἔκλυσις | release | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 2 | (0.5) | (0.236) | (0.41) | |
ἐκνόμιος | unusual, marvellous | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 2 | (0.5) | (0.537) | (0.27) | |
ἔκπαγλος | terrible, fearful | 2 | (0.5) | (0.023) | (0.24) | |
ἐκπέμπω | to send out | 5 | (1.3) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (0.5) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.76) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.04) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 3 | (0.8) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκπρεπής | distinguished out of all, preeminent, remarkable | 3 | (0.8) | (0.019) | (0.07) | |
ἔκρυσις | efflux, flooding | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.3) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (0.3) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.3) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 2 | (0.5) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκτροπή | a turning off | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.05) | too few |
Ἕκτωρ | Hector | 11 | (3.0) | (0.393) | (3.48) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.35) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 6 | (1.6) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (0.5) | (0.338) | (0.52) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 3 | (0.8) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλαία | the olive-tree | 5 | (1.3) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 8 | (2.2) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 3 | (0.8) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 3 | (0.8) | (0.591) | (0.04) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 2 | (0.5) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.17) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 4 | (1.1) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 5 | (1.3) | (0.118) | (0.27) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | too few |
Ἑλένη | Helen | 2 | (0.5) | (0.306) | (0.84) | |
Ἕλενος | Helenus | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.3) | (0.802) | (1.2) | too few |
Ἑλίκη | Helice | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἑλικοβλέφαρος | with ever-moving eyelids, quick-glancing | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 2 | (0.5) | (0.092) | (0.46) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 3 | (0.8) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 1 | (0.3) | (1.026) | (0.26) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 9 | (2.4) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάνικος | Hellanicus | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.01) | |
Ἑλλάς | Hellas | 9 | (2.4) | (0.823) | (4.14) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.3) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.0) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 10 | (2.7) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλλήνιος | Greek (Ἑλλανία, Hellas) | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.04) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 8 | (2.2) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 19 | (5.1) | (1.675) | (3.51) | |
ἔλπω | to make to hope | 4 | (1.1) | (0.064) | (0.73) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.3) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 4 | (1.1) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 6 | (1.6) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβασιλεύω | to be king in | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.06) | too few |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.03) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.3) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.3) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμός | mine | 37 | (9.9) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπας | alike | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.52) | too few |
ἐμπεδοσθενής | with force unshaken | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.3) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 6 | (1.6) | (1.012) | (1.33) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (0.3) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (0.5) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.09) | |
ἐμφερής | answering to, resembling | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.1) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.3) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 437 | (117.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναγισμός | an offering to the manes | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐναγώνιος | of or for a contest, contending | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.03) | |
ἐνάλιος | in, on, of the sea | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.13) | too few |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.3) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 5 | (1.3) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 17 | (4.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντίωσις | a contradiction | 1 | (0.3) | (0.51) | (0.03) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | (0.5) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.3) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 3 | (0.8) | (0.155) | (0.24) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐνδιαίτημα | dwelling-place | 3 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.3) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 24 | (6.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.3) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 14 | (3.8) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέπω | to tell, tell of, relate, describe | 3 | (0.8) | (0.101) | (0.8) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 6 | (1.6) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργής | productive | 2 | (0.5) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἔνθα | there | 13 | (3.5) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.3) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 1 | (0.3) | (0.186) | (0.04) | too few |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 2 | (0.5) | (0.086) | (0.1) | |
ἐνιαυτός | year | 2 | (0.5) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνιαχοῦ | in some places, here and there, now and then | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἑνικός | single | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.01) | |
ἔνιοι | some | 22 | (5.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 3 | (0.8) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (0.5) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννέα | nine | 3 | (0.8) | (0.408) | (0.44) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.3) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἐνόπλιος | a war-tune, march | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 6 | (1.6) | (2.132) | (1.65) | |
Ἐνοσίχθων | Earth-shaker | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.3) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 6 | (1.6) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.35) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 7 | (1.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντεχνος | within the province of art, artificial, artistic | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντροπαλίζομαι | to keep turning round | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.04) | too few |
Ἐνυάλιος | the Warlike | 3 | (0.8) | (0.048) | (0.15) | |
ἐνυβρίζω | to insult | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.02) | |
ἕξ | six | 3 | (0.8) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαγγέλλω | to send out | 2 | (0.5) | (0.126) | (0.36) | |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.37) | too few |
ἐξαγωγή | a leading out | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 7 | (1.9) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.3) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαιτέω | to demand | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.11) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.09) | too few |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 1 | (0.3) | (0.251) | (1.56) | too few |
ἐξαριθμέω | to count throughout, number | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.19) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 2 | (0.5) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.12) | too few |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξενέπω | speak out, proclaim | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.3) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἑξέτης | six years old | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 3 | (0.8) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 2 | (0.5) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἐξημερόω | to tame | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 16 | (4.3) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἐξονειδίζω | to cast in one's teeth | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἔξοχος | standing out | 9 | (2.4) | (0.09) | (0.4) | |
ἐξυφαίνω | to finish weaving | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἔξω | out | 4 | (1.1) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 8 | (2.2) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξώτερος | outer, utter | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 27 | (7.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 5 | (1.3) | (1.868) | (1.01) | |
ἑορτή | a feast | 2 | (0.5) | (0.773) | (0.75) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.3) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (0.8) | (2.387) | (0.82) | |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 6 | (1.6) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 31 | (8.3) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 33 | (8.9) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 4 | (1.1) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαισθάνομαι | to have a perception | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.3) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 6 | (1.6) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανθέω | to bloom, be in flower | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.04) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπάξιος | worthy, deserving of | 2 | (0.5) | (0.062) | (0.07) | |
ἐπαπορέω | raise a new doubt | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐπαρήγω | to come to aid, help | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.03) | too few |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπάρχω | to be governor of | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐπαυρέω | to partake of, share | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.17) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 2 | (0.5) | (0.335) | (0.52) | |
Ἔπαφος | Epaphus | 3 | (0.8) | (0.014) | (0.04) | |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.03) | |
ἐπεί | after, since, when | 71 | (19.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 6 | (1.6) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 7 | (1.9) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 5 | (1.3) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπεῖπον | to say besides | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | too few |
ἔπειτα | then, next | 6 | (1.6) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 2 | (0.5) | (0.297) | (0.08) | |
ἐπέραστος | lovely, amiable | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (0.8) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 4 | (1.1) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπήρατος | lovely, charming | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 209 | (56.2) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 4 | (1.1) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβοηθέω | to come to aid, to succour | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.28) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 6 | (1.6) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 4 | (1.1) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.02) | too few |
ἐπιγονή | increase, growth, produce | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (0.3) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.3) | (0.629) | (0.2) | too few |
Ἐπίδαυρος | Epidaurus | 10 | (2.7) | (0.046) | (0.24) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 6 | (1.6) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 2 | (0.5) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδέξιος | towards the right | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.08) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.3) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.3) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.3) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 4 | (1.1) | (0.046) | (0.2) | |
ἐπίδοξος | likely | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (0.5) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 5 | (1.3) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 8 | (2.2) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 6 | (1.6) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 3 | (0.8) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.3) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπικλώθω | to spin to | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 2 | (0.5) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικώμιος | of, at | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.02) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (0.5) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.3) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.18) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 3 | (0.8) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (0.5) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.3) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπινεύω | to nod | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.07) | |
ἐπινέω | to allot by spinning | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.06) | |
ἐπινέω3 | to float on the top | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.05) | |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.3) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (0.3) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπιξενόομαι | to have hospitable relations with, be intimate with | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπίορκος | sworn falsely, perjured | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.11) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 3 | (0.8) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπιπλέω | to sail upon | 2 | (0.5) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολύ | to a great extent, generally | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (0.5) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 2 | (0.5) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 1 | (0.3) | (0.261) | (0.04) | too few |
ἐπισκοτέω | to throw a shadow over | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.07) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.5) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.34) | too few |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπιστάτης | one who stands near | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.3) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 3 | (0.8) | (0.098) | (0.15) | |
ἐπίσωτρον | the metal hoop round the felloe | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτάφιος | over a tomb | 6 | (1.6) | (0.032) | (0.0) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.3) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπιτέρπομαι | to rejoice | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 7 | (1.9) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | (0.3) | (0.339) | (0.53) | too few |
ἐπιτήδευσις | devotion | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.02) | |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 5 | (1.3) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτολή | the rising of a star | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.05) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.3) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπίτριτος | one and a third | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.01) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 2 | (0.5) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 6 | (1.6) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 2 | (0.5) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.3) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 4 | (1.1) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 17 | (4.6) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφωνέω | to mention by name, tell of | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἐπίχαρις | pleasing, agreeable, charming | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | (0.5) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.16) | too few |
ἐπιχθόνιος | upon the earth, earthly | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.22) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 4 | (1.1) | (0.233) | (0.61) | |
ἕπομαι | follow | 9 | (2.4) | (4.068) | (4.18) | |
ἐποποιία | epic poetry | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.13) | too few |
ἐπόπτης | an overseer, watcher | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἔπος | a word | 19 | (5.1) | (1.082) | (5.8) | |
ἑπτά | seven | 9 | (2.4) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάπορος | with seven paths | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἑπτάπυλος | with seven gates | 3 | (0.8) | (0.017) | (0.1) | |
ἑπτάς | period of seven days | 10 | (2.7) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 5 | (1.3) | (0.09) | (0.11) | |
ἐπῳδός | singing to, (n) an enchanter, an epode | 10 | (2.7) | (0.039) | (0.01) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.69) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 4 | (1.1) | (0.123) | (0.36) | |
ἐράσμιος | lovely | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐραστής | a lover | 2 | (0.5) | (0.285) | (0.4) | |
ἐρατός | lovely, charming | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.14) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 6 | (1.6) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 2 | (0.5) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 5 | (1.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργμα | a work, deed, business | 4 | (1.1) | (0.012) | (0.1) | |
ἕργμα | fence, guard | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.04) | |
ἔργον | work | 47 | (12.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 6 | (1.6) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 2 | (0.5) | (0.126) | (0.13) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.3) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.15) | too few |
ἐριβῶλαξ | with large clods, very fertile | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.18) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 3 | (0.8) | (0.13) | (0.41) | |
ἔριον | wool | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 10 | (2.7) | (0.239) | (0.72) | |
ἔρισμα | a cause of quarrel | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἐριφύλη | Eriphyle | 6 | (1.6) | (0.023) | (0.03) | |
ἕρκος | a fence, hedge, wall | 3 | (0.8) | (0.065) | (0.44) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | (0.3) | (0.331) | (0.01) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 3 | (0.8) | (0.807) | (0.8) | |
Ἑρμιόνη | pr.n. | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.02) | |
ἐρόεις | lovely, charming | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἕρπω | to creep, crawl | 4 | (1.1) | (0.086) | (0.22) | |
ἔρρω | be gone | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.25) | too few |
ἕρση | dew | 3 | (0.8) | (0.012) | (0.1) | |
ἐρύκω | to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.61) | |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 1 | (0.3) | (0.119) | (1.4) | too few |
ἔρχομαι | to come | 43 | (11.6) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 27 | (7.3) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρῳδιός | the heron | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.02) | |
ἔρως | love | 14 | (3.8) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 2 | (0.5) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτησις | a questioning | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.04) | too few |
ἐρωτικός | amatory | 5 | (1.3) | (0.201) | (0.39) | |
ἐσθλός | good | 9 | (2.4) | (0.213) | (1.71) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 2 | (0.5) | (0.592) | (0.63) | |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 3 | (0.8) | (0.183) | (0.15) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 2 | (0.5) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 7 | (1.9) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.05) | too few |
ἔσχατος | outermost | 14 | (3.8) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 2 | (0.5) | (0.334) | (0.47) | |
ἑταίρα | a companion | 1 | (0.3) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 7 | (1.9) | (0.869) | (4.29) | |
ἑτερήμερος | on alternate days, day and day about | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 31 | (8.3) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 1 | (0.3) | (0.174) | (0.1) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 26 | (7.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.3) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 3 | (0.8) | (3.764) | (3.64) | |
ἐτυμολογέω | argue from etymology | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἔτυμος | true, real, actual | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.09) | |
εὖ | well | 9 | (2.4) | (2.642) | (5.92) | |
εὐαγκής | with sweet glades | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐάγων | of successful contests | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὔανδρος | abounding in good men | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.03) | |
εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | too few |
Εὔβοια | Euboea | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.66) | too few |
εὔγνωστος | well-known, familiar | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 7 | (1.9) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 2 | (0.5) | (0.652) | (0.95) | |
εὔδενδρος | well-wooded, abounding in fair trees | 4 | (1.1) | (0.007) | (0.02) | |
εὐδία | fair weather | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.05) | too few |
εὐδιανός | warm | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὔδιος | calm, fine, clear | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 12 | (3.2) | (0.058) | (0.04) | |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | (0.3) | (0.303) | (0.41) | too few |
εὐήνωρ | man-exalting, glorious | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.05) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 1 | (0.3) | (1.18) | (0.07) | too few |
εὔθρονος | with beautiful throne | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | too few |
εὐθυμέω | to be of good cheer | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐθυπομπός | guiding straight | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 16 | (4.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐκαρπία | fruitfulness | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὔκαρπος | rich in fruit, fruitful | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 5 | (1.3) | (0.097) | (0.26) | |
εὔκλεια | good repute, glory | 3 | (0.8) | (0.11) | (0.16) | |
εὔκυκλος | well-rounded, round | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.06) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 3 | (0.8) | (0.146) | (0.07) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλογία | good | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.06) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (0.3) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 4 | (1.1) | (0.101) | (0.16) | |
εὐναῖος | in one's bed | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
εὐνή | a bed | 2 | (0.5) | (0.179) | (0.92) | |
εὖνις | reft of, bereaved of | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.03) | too few |
εὖνις2 | a bedfellow, wife | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὔνομος | under good laws, well-ordered | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | too few |
εὔξενος | kind to strangers, hospitable | 7 | (1.9) | (0.041) | (0.11) | |
Εὔξενος | Euxenus | 5 | (1.3) | (0.058) | (0.17) | |
εὔπλοια | a fair voyage | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὔπυργος | well-towered | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.01) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.11) | too few |
Εὐριπίδειος | of Euripides | 12 | (3.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 9 | (2.4) | (0.232) | (0.33) | |
εὑρίσκω | to find | 12 | (3.2) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρυάγυια | with wide streets | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.1) | too few |
Εὐρυδίκη | Eurydice | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | |
Εὐρύπυλος | Eurypylus | 3 | (0.8) | (0.043) | (0.2) | |
εὐρύς | wide, broad | 1 | (0.3) | (0.288) | (1.67) | too few |
εὐρυσθενής | of far-extended might, mighty | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.1) | |
Εὐρυσθεύς | Eurystheus | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.27) | too few |
εὐρύχορος | with broad places, spacious | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.13) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 4 | (1.1) | (0.254) | (1.02) | |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.07) | too few |
εὐτειχής | with well-built walls | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.3) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 2 | (0.5) | (0.111) | (0.01) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 2 | (0.5) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 6 | (1.6) | (0.237) | (0.3) | |
εὔυμνος | celebrated in hymns | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 2 | (0.5) | (0.167) | (0.01) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 2 | (0.5) | (0.051) | (0.07) | |
εὔφορος | well | 3 | (0.8) | (0.084) | (0.01) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 14 | (3.8) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφρόσυνος | in good cheer | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὔφρων | cheerful, gladsome, merry | 4 | (1.1) | (0.046) | (0.19) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 2 | (0.5) | (0.209) | (0.62) | |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 7 | (1.9) | (0.06) | (0.06) | |
εὐχέρεια | dexterity | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.08) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.3) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 16 | (4.3) | (1.045) | (2.04) | |
εὔχορδος | well-strung | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὖχος | the thing prayed for, object of prayer | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.18) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.3) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὐώνυμος | of good name, left | 3 | (0.8) | (0.243) | (0.8) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 5 | (1.3) | (0.126) | (0.1) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | too few |
ἐφάλλομαι | to spring upon, assail | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.11) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 2 | (0.5) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.26) | too few |
ἔφεδρος | sitting | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.08) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 3 | (0.8) | (2.195) | (0.2) | |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 2 | (0.5) | (0.185) | (0.3) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (0.3) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 4 | (1.1) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.3) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.3) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (0.5) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφορμάω | to stir up, rouse against | 2 | (0.5) | (0.054) | (0.38) | |
ἐφορμέω | to lie moored at | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.34) | too few |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 2 | (0.5) | (0.133) | (0.49) | |
Ἐφύρα | Ephyra | 6 | (1.6) | (0.019) | (0.07) | |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 11 | (3.0) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 137 | (36.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 1 | (0.3) | (0.553) | (0.24) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (1.6) | (3.02) | (2.61) | |
ζάθεος | very divine, sacred | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.18) | |
ζάκοτος | exceeding wroth | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
ζαμενέω | to put forth all one's might | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.02) | too few |
ζαμενής | very strong, mighty, raging | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.04) | |
ζάπλουτος | very rich | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ζάω | to live | 8 | (2.2) | (2.268) | (1.36) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.64) | |
Ζεύς | Zeus | 162 | (43.6) | (4.739) | (12.03) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.32) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 7 | (1.9) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.3) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 2 | (0.5) | (0.278) | (0.26) | |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.3) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 9 | (2.4) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.3) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 8 | (2.2) | (5.09) | (3.3) | |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 5 | (1.3) | (0.066) | (0.21) | |
ζυγέω | march in line | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.03) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 3 | (0.8) | (0.343) | (0.46) | |
ζυγόω | to yoke together | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.02) | too few |
ζωγραφέω | to paint from life, to paint | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.3) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζωή | a living | 1 | (0.3) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζώννυμι | to gird | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.15) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 3 | (0.8) | (8.115) | (0.7) | |
ζωστήρ | a girdle | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.21) | too few |
ἤ | either..or; than | 84 | (22.6) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 5 | (1.3) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (0.5) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 20 | (5.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 2 | (0.5) | (1.346) | (0.16) | |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 3 | (0.8) | (0.154) | (0.32) | |
Ἥβη | Hebe | 7 | (1.9) | (0.068) | (0.1) | |
ἠγάθεος | very divine, most holy | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.13) | too few |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.36) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.3) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἤγουν | that is to say, or rather | 2 | (0.5) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 11 | (3.0) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 2 | (0.5) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 5 | (1.3) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδυεπής | sweet-speaking | 5 | (1.3) | (0.006) | (0.05) | |
ἡδύς | sweet | 9 | (2.4) | (2.071) | (1.82) | |
ἦθος | custom, character | 3 | (0.8) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (0.5) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 1 | (0.3) | (0.374) | (1.2) | too few |
Ἠλέκτρα | Electra | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.05) | too few |
ἡλιακός | of the sun, solar | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 12 | (3.2) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 7 | (1.9) | (0.04) | (0.04) | |
ἥλιος | the sun | 8 | (2.2) | (3.819) | (3.15) | |
Ἦλις | Elis | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.2) | too few |
ἧμαι | to be seated, sit | 6 | (1.6) | (0.161) | (1.23) | |
ἡμέρα | day | 30 | (8.1) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέτερος | our | 5 | (1.3) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 3 | (0.8) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμίθεος | a half-god, demigod | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.1) | too few |
ἥμισυς | half | 7 | (1.9) | (1.26) | (1.05) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.3) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | (0.5) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 5 | (1.3) | (0.157) | (0.28) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 4 | (1.1) | (2.882) | (1.73) | |
Ἤπειρος | Epirus | 7 | (1.9) | (0.066) | (0.27) | |
ἠπειρώτης | of the mainland, living there | 5 | (1.3) | (0.068) | (0.51) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | too few |
Ἥρα | Hera | 13 | (3.5) | (0.543) | (1.68) | |
Ἥραιον | sanctuary of Hera | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.14) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 102 | (27.4) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλεία | Heraclea | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.23) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 8 | (2.2) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.04) | too few |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 2 | (0.5) | (0.044) | (0.04) | |
ἡρῷον | the temple of a hero | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.03) | |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.04) | |
ἥρως | hero | 19 | (5.1) | (0.431) | (1.98) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 15 | (4.0) | (0.232) | (0.16) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 6 | (1.6) | (0.851) | (1.32) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 8 | (2.2) | (0.58) | (1.14) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 43 | (11.6) | (3.652) | (1.2) | |
ἦτορ | the heart | 3 | (0.8) | (0.088) | (0.86) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 7 | (1.9) | (0.201) | (0.77) | |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἦχος | sound | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.07) | too few |
Ἠχώ | Echo | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.03) | too few |
θάλασσα | the sea | 8 | (2.2) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 4 | (1.1) | (0.259) | (0.13) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.26) | |
θάλος | young persons | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.07) | |
θαμά | often, oft-times | 2 | (0.5) | (0.064) | (0.25) | |
θαμβέω | to be astounded, amazed | 3 | (0.8) | (0.028) | (0.23) | |
θάνατος | death | 27 | (7.3) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 3 | (0.8) | (0.399) | (1.01) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 2 | (0.5) | (0.106) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (0.8) | (0.946) | (1.63) | |
θαρσούντως | boldly, courageously | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.1) | too few |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 4 | (1.1) | (0.572) | (0.65) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 9 | (2.4) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 4 | (1.1) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαστικός | inclined to wonder | 3 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 4 | (1.1) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 3 | (0.8) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 4 | (1.1) | (0.691) | (1.64) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 10 | (2.7) | (1.993) | (1.71) | |
θεάριον | meeting-place of θεωροί | 3 | (0.8) | (0.002) | (0.01) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.18) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 2 | (0.5) | (0.576) | (0.07) | |
θείνω | to strike, wound | 5 | (1.3) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖον | brimstone | 2 | (0.5) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 6 | (1.6) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.3) | (0.249) | (0.11) | too few |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 3 | (0.8) | (0.058) | (0.34) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 2 | (0.5) | (0.295) | (0.06) | |
θέμις | that which is laid down | 3 | (0.8) | (0.301) | (0.8) | |
θεμισκόπος | seeing to law and order | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Θεογένης | Theogenes | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.03) | too few |
Θεοξένια | Theoxenia, festival in honor of Apollo at Pellene (among others) | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
θεοξένιος | epithet of Apollo | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
θεός | god | 122 | (32.8) | (26.466) | (19.54) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (0.5) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (0.8) | (1.21) | (0.71) | |
θέρειος | of summer, in summer | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.19) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.04) | too few |
θερμός | hot, warm | 5 | (1.3) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.3) | (1.098) | (0.13) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 3 | (0.8) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.3) | (1.601) | (0.25) | too few |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 4 | (1.1) | (0.154) | (0.18) | |
θεσπέσιος | divinely sounding, divinely sweet | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.41) | too few |
Θεσπρωτός | Thesprotian; name of a tribe around Dodona | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.11) | too few |
Θεσσαλία | Thessaly | 5 | (1.3) | (0.173) | (0.8) | |
Θεσσαλός | Thessalian | 5 | (1.3) | (0.326) | (0.88) | |
Θετίδειον | the temple of Thetis | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
Θέτις | Thetis | 21 | (5.6) | (0.098) | (0.51) | |
θέω | to run | 2 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 5 | (1.3) | (2.307) | (1.87) | |
θεωρός | a spectator | 4 | (1.1) | (0.064) | (0.06) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 24 | (6.5) | (0.405) | (1.29) | |
Θηβαῖος | Theban | 19 | (5.1) | (0.582) | (1.43) | |
θηητός | gazed at, wondrous, admirable | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.08) | |
θηλυκός | woman-like | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.0) | too few |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 5 | (1.3) | (0.205) | (0.52) | |
θηράω | to hunt | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.18) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 8 | (2.2) | (1.068) | (1.39) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 1 | (0.3) | (0.369) | (0.26) | too few |
Θησεύς | Theseus | 7 | (1.9) | (0.221) | (0.3) | |
θιγγάνω | to touch, handle | 2 | (0.5) | (0.117) | (0.18) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.06) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 8 | (2.2) | (1.296) | (1.37) | |
Θόας | Thoas | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.21) | |
Θόη | Thoe | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
θοός | quick, nimble | 2 | (0.5) | (0.141) | (1.58) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.3) | (0.35) | (0.54) | too few |
Θουκυδίδης | Thucydides | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.26) | too few |
Θούριος | (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.1) | |
Θρᾴκη | Thrace | 2 | (0.5) | (0.337) | (1.05) | |
θράσος | courage, boldness | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.14) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 2 | (0.5) | (0.245) | (0.66) | |
θρίξ | the hair of the head | 3 | (0.8) | (0.632) | (0.33) | |
θυγάτηρ | a daughter | 25 | (6.7) | (1.586) | (2.79) | |
θυγατριδοῦς | a daughter's son, grandson | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
θῦμα | sacrifice | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.13) | too few |
θυμός | the soul | 8 | (2.2) | (1.72) | (7.41) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.3) | |
θύρα | a door | 3 | (0.8) | (0.919) | (1.74) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 6 | (1.6) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 4 | (1.1) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 4 | (1.1) | (1.097) | (2.0) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (0.3) | (0.849) | (0.49) | too few |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἰαμβικός | iambic | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ἴαμβος | an iambus | 8 | (2.2) | (0.065) | (0.04) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.3) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 2 | (0.5) | (0.403) | (0.02) | |
Ἰάσων | Jason | 5 | (1.3) | (0.131) | (0.47) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | (0.3) | (0.778) | (0.39) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 3 | (0.8) | (1.94) | (0.58) | |
Ἴδας | Idas | 6 | (1.6) | (0.04) | (0.1) | |
ἰδέα | form | 1 | (0.3) | (1.544) | (0.48) | too few |
Ἴδη | Ida | 3 | (0.8) | (0.087) | (0.33) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 37 | (9.9) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.3) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.3) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 4 | (1.1) | (0.45) | (0.74) | |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.3) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἱεράομαι | to be a priest | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.02) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 3 | (0.8) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερομηνία | sacred month | 8 | (2.2) | (0.018) | (0.03) | |
ἱερόν | sanctuary | 16 | (4.3) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 29 | (7.8) | (1.875) | (4.27) | |
ἱεροσυλέω | to rob a temple, commit sacrilege | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἱεροσυλία | temple-robbery, sacrilege | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἱερουργέω | to perform sacred rites | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 3 | (0.8) | (0.128) | (0.07) | |
Ἱέρων | Hiero | 10 | (2.7) | (0.195) | (0.28) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.03) | too few |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.3) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 18 | (4.8) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 8 | (2.2) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκάνω | to come, arrive | 1 | (0.3) | (0.104) | (1.08) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 2 | (0.5) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκνέομαι | to come | 4 | (1.1) | (0.347) | (3.42) | |
ἵκω | to come to | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.59) | too few |
ἴλη | a crowd, band, troop | 3 | (0.8) | (0.084) | (0.19) | |
Ἰλιάς | of Troy, the Troad territory; the Iliad | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.14) | too few |
Ἴλιον | Ilium | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.17) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 14 | (3.8) | (0.231) | (0.92) | |
Ἶλος | Ilus | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.06) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | (0.3) | (0.758) | (0.44) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 24 | (6.5) | (8.778) | (7.86) | |
Ἴναχος | Inachus | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἰνίον | the muscle at the back of the neck, the nape of the neck | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.02) | too few |
Ἰνωπός | warden of the I. | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ἰόλαος | Iolaus | 8 | (2.2) | (0.044) | (0.07) | |
Ἰόνιος | of/called after Io | 6 | (1.6) | (0.073) | (0.18) | |
ἰοπλόκαμος | with dark locks | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (0.3) | (0.939) | (0.56) | too few |
ἴουλος | the young hair at the side of the face, the whiskers | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἵππαιχμος | fighting on horseback, equestrian | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἱππαρχέω | to command the cavalry | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἱππεύς | a horseman | 2 | (0.5) | (1.262) | (5.21) | |
Ἱππίας | Hippias | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.35) | too few |
ἱππικός | of a horse | 8 | (2.2) | (0.271) | (0.44) | |
ἱππιοχάρμης | one who fights from a chariot | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἱππόβοτος | grazed by horses | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.11) | too few |
ἱππόδαμος | tamer of horses | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.37) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 8 | (2.2) | (1.33) | (0.32) | |
Ἱππόλυτος | Hippolytus | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἱππομαχία | a horse-fight, an action of cavalry | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 11 | (3.0) | (3.33) | (7.22) | |
ἱππότης | a driver | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.41) | too few |
ἱπποτροφέω | breed | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἱπποτροφία | a breeding or keeping of horses | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἱπποτρόφος | horse-feeding, abounding in horses | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.02) | |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.3) | (0.943) | (0.25) | too few |
Ἰσθμικός | of the Isthmus | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
Ἴσθμιος | Isthmian | 12 | (3.2) | (0.079) | (0.09) | |
Ἰσθμοῖ | on the Isthmus | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.07) | |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 16 | (4.3) | (0.177) | (0.96) | |
Ἰσμηνός | Ismenus | 5 | (1.3) | (0.011) | (0.05) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 26 | (7.0) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόψηφος | with an equal vote | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 20 | (5.4) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστίον | any web, a sail | 2 | (0.5) | (0.105) | (0.32) | |
ἱστορέω | to inquire into | 16 | (4.3) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 12 | (3.2) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 3 | (0.8) | (0.079) | (0.02) | |
ἱστός | mast, beam | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.48) | too few |
Ἴστρος | Ister, Danube | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.49) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 6 | (1.6) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 8 | (2.2) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 2 | (0.5) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.3) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 8 | (2.2) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 2 | (0.5) | (0.647) | (1.76) | |
ἴυγξ | the wryneck | 6 | (1.6) | (0.014) | (0.02) | |
Ἰφιγένεια | strong-born | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.07) | too few |
ἰχθύς | a fish | 3 | (0.8) | (1.082) | (0.54) | |
ἴχνος | a track, footstep | 5 | (1.3) | (0.246) | (0.24) | |
Ἰώ | Io | 3 | (0.8) | (0.078) | (0.06) | |
Ἰωλκός | Iolcus (modern Volos) | 9 | (2.4) | (0.023) | (0.07) | |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 28 | (7.5) | (0.098) | (0.07) | |
καθά | according as, just as | 10 | (2.7) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρω | to make pure | 3 | (0.8) | (0.786) | (0.29) | |
καθάπαξ | once for all | 3 | (0.8) | (0.125) | (0.15) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.3) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθηκόντως | fittingly, properly | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.3) | (0.359) | (1.22) | too few |
καθιδρύω | to make to sit down | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.3) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθικετεύω | to beg earnestly | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 6 | (1.6) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 15 | (4.0) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 5 | (1.3) | (5.11) | (1.48) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθότι | in what manner | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.05) | too few |
καθυπέρτερος | above | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | too few |
καθώς | how | 7 | (1.9) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 1,640 | (441.0) | (544.579) | (426.61) | |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.3) | (0.396) | (1.01) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 16 | (4.3) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 6 | (1.6) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (0.5) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 5 | (1.3) | (1.158) | (1.18) | |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 3 | (0.8) | (0.057) | (0.21) | |
κακοποιός | ill-doing, mischievous | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 10 | (2.7) | (7.257) | (12.65) | |
κακότης | badness | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.41) | too few |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.11) | too few |
καλέω | to call, summon | 54 | (14.5) | (10.936) | (8.66) | |
Καλλίας | Callias | 4 | (1.1) | (0.193) | (0.17) | |
Καλλικλῆς | Callicles | 12 | (3.2) | (0.027) | (0.01) | |
Καλλίμαχος | Callimachus | 10 | (2.7) | (0.091) | (0.11) | |
καλλίνικος | with glorious victory | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.15) | too few |
Καλλίστρατος | Callistratus | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.01) | |
κάλλος | beauty | 4 | (1.1) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 50 | (13.4) | (9.11) | (12.96) | |
κάλπις | a vessel for drawing water, a pitcher | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
κάλως | a reefing rope, reef | 3 | (0.8) | (0.089) | (0.21) | |
κάμαξ | a vine-pole, vine-prop | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 4 | (1.1) | (0.2) | (0.54) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (0.5) | (1.144) | (1.08) | |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (0.5) | (1.617) | (0.18) | |
Καπανεύς | Capaneus | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.03) | too few |
καπνός | smoke | 10 | (2.7) | (0.297) | (0.4) | |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | too few |
Κάρ | a Carian | 1 | (0.3) | (0.131) | (0.41) | too few |
κάρα | the head | 2 | (0.5) | (0.132) | (1.11) | |
καρδία | the heart | 4 | (1.1) | (2.87) | (0.99) | |
κάρηνον | the head | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.21) | too few |
καρπός | fruit | 12 | (3.2) | (1.621) | (1.05) | |
καρποφόρος | fruit-bearing, fruitful | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.3) | (0.265) | (0.27) | too few |
κάρτα | very, very, much, extremely | 1 | (0.3) | (0.204) | (0.8) | too few |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 2 | (0.5) | (0.101) | (0.15) | |
καρτερόω | strengthen | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 3 | (0.8) | (0.708) | (5.05) | |
Καρχηδών | Carthage | 3 | (0.8) | (0.854) | (5.59) | |
καρχήσιον | a drinking-cup | 5 | (1.3) | (0.02) | (0.01) | |
κασιγνήτη | a sister | 4 | (1.1) | (0.03) | (0.32) | |
κασίγνητος | a brother; adj of a brother; sibling | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.55) | |
Κασταλία | Castalia | 4 | (1.1) | (0.02) | (0.07) | |
Κάστωρ | Castor | 19 | (5.1) | (0.067) | (0.1) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 164 | (44.1) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | (0.8) | (0.757) | (1.45) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 2 | (0.5) | (0.442) | (0.58) | |
καταβολή | a throwing | 5 | (1.3) | (0.092) | (0.06) | |
κατάγειος | in or under the earth, subterranean | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | too few |
καταγηράσκω | to grow old | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.05) | too few |
κατάγω | to lead down | 3 | (0.8) | (0.456) | (0.78) | |
καταγωνίζομαι | to struggle against, prevail against, conquer | 3 | (0.8) | (0.042) | (0.09) | |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.04) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 3 | (0.8) | (0.243) | (0.4) | |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | too few |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.09) | too few |
κατακούω | to hear and obey, be subject to | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.11) | too few |
κατακτείνω | to kill, slay, murder | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.66) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 4 | (1.1) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείβω | to pour down; | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | |
καταλείπω | to leave behind | 6 | (1.6) | (1.869) | (2.45) | |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.07) | too few |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.07) | too few |
καταμάρπτω | to catch | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.04) | too few |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.14) | |
καταμερίζω | to cut in pieces | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
κατανέμω | to distribute, allot, assign | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.05) | too few |
κατανεύω | to nod assent | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.23) | too few |
Κατάνη | Catane | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.21) | |
καταντάω | come down to, arrive | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.12) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 3 | (0.8) | (0.203) | (0.32) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 2 | (0.5) | (0.238) | (0.15) | |
καταπολεμέω | to war down | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.18) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
καταποντόω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.02) | too few |
κατάποσις | gulping down, swallowing | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
καταπράσσω | to accomplish, execute | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.06) | too few |
καταπραύνω | to soften down, appease | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.03) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.22) | too few |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.07) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 6 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
καταστασιάζω | to form a counter-party in the state | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (0.5) | (0.369) | (0.84) | |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.27) | too few |
καταφέρω | to bring down | 4 | (1.1) | (0.383) | (0.29) | |
καταφλέγω | to burn down, burn up, consume | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (0.3) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατείργω | to drive into, shut in | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.08) | too few |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 2 | (0.5) | (0.114) | (0.21) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 3 | (0.8) | (0.29) | (0.46) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 3 | (0.8) | (0.435) | (0.61) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατευωχέομαι | to feast and make merry | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
κατέχω | to hold fast | 11 | (3.0) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (0.5) | (3.352) | (0.88) | |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 3 | (0.8) | (0.663) | (0.97) | |
κατοικίζω | settle | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.37) | too few |
κατοίχομαι | to have gone down | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
κάτοπτρον | a mirror | 2 | (0.5) | (0.125) | (0.03) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 5 | (1.3) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 5 | (1.3) | (0.242) | (0.18) | |
κάτω | down, downwards | 2 | (0.5) | (3.125) | (0.89) | |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.01) | too few |
καύχησις | reason to boast | 4 | (1.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 15 | (4.0) | (3.717) | (4.75) | |
κελαδέω | to sound as rushing water | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.17) | too few |
κελαδῆτις | loud-sounding | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
κελαινός | black, swart, dark, murky | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.27) | too few |
Κελαινώ | Celaeno | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.79) | too few |
κελεύω | to urge | 5 | (1.3) | (3.175) | (6.82) | |
κέλης | a courser, riding-horse | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.08) | too few |
κενεόφρων | empty-minded | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
κενός | empty | 8 | (2.2) | (2.157) | (3.12) | |
Κένταυρος | a Centaur | 5 | (1.3) | (0.099) | (0.13) | |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.14) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.12) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.3) | (0.321) | (0.24) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 1 | (0.3) | (0.728) | (2.07) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 7 | (1.9) | (0.198) | (0.44) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 2 | (0.5) | (0.215) | (0.23) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 10 | (2.7) | (0.452) | (0.68) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.3) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλή | the head | 9 | (2.4) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεστής | a connexion by marriage | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 2 | (0.5) | (0.163) | (0.71) | |
κῆρ | the heart | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.84) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 4 | (1.1) | (0.472) | (1.92) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 3 | (0.8) | (0.635) | (0.38) | |
κῆτος | any sea-monster | 6 | (1.6) | (0.079) | (0.09) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 2 | (0.5) | (0.198) | (0.0) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 4 | (1.1) | (0.109) | (0.04) | |
κιθαρίζω | to play the cithara | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.05) | too few |
Κίμων | Cimon | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.3) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 2 | (0.5) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 9 | (2.4) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνώδης | dangerous | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.01) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (0.5) | (13.044) | (1.39) | |
κινύρα | kinnor | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
Κινύρης | Cinyras | 5 | (1.3) | (0.022) | (0.02) | |
κιρνάω | to mix | 4 | (1.1) | (0.027) | (0.1) | |
κίω | to go | 1 | (0.3) | (0.111) | (1.11) | too few |
κίων | a pillar | 1 | (0.3) | (0.23) | (0.29) | too few |
Κλέανδρος | Cleander | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.3) | too few |
κλεινός | famous, renowned, illustrious | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.27) | too few |
Κλεισθένης | Clisthenes | 4 | (1.1) | (0.039) | (0.28) | |
κλειστός | that can be shut | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.14) | too few |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 8 | (2.2) | (0.184) | (0.77) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 4 | (1.1) | (0.277) | (0.41) | |
κλέω | make famous | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.18) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλῄζω2 | [to shut > κλείω] | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.07) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (0.5) | (0.597) | (0.32) | |
κλίμα | an inclination, slope | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.05) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.3) | (0.418) | (0.28) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 2 | (0.5) | (0.229) | (0.74) | |
κλυτός | heard of: renowned, famous | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.85) | |
κλύω | to hear | 1 | (0.3) | (0.219) | (1.58) | too few |
κνίζω | to scrape | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.09) | too few |
κνῖσα | the savour and steam of burnt sacrifice | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.15) | too few |
κνώδαλον | any dangerous animal | 3 | (0.8) | (0.024) | (0.04) | |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | (0.3) | (0.465) | (0.0) | too few |
Κοίλη | an Attic deme | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.34) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.3) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοινός | common, shared in common | 26 | (7.0) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 3 | (0.8) | (0.121) | (0.01) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 2 | (0.5) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 3 | (0.8) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | (0.5) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 2 | (0.5) | (0.13) | (0.12) | |
κολεόν | a sheath, scabbard | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.1) | |
κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.02) | too few |
κολοιάω | scream like a jackdaw | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
κολοιός | a jackdaw, daw | 3 | (0.8) | (0.049) | (0.09) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 3 | (0.8) | (0.314) | (0.41) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 7 | (1.9) | (1.249) | (2.89) | |
κόμπος | a noise, din, clash | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | too few |
κόνιος | dusty | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.16) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 2 | (0.5) | (0.698) | (2.34) | |
Κόρη | Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.03) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 16 | (4.3) | (0.497) | (2.35) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 15 | (4.0) | (0.268) | (0.94) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 8 | (2.2) | (0.236) | (0.58) | |
κόρος2 | young man | 8 | (2.2) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 8 | (2.2) | (0.146) | (0.12) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 10 | (2.7) | (0.483) | (0.72) | |
κοσμέω | to order, arrange | 10 | (2.7) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 5 | (1.3) | (3.744) | (1.56) | |
κουφίζω | to be light | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (0.8) | (0.942) | (0.38) | |
κραγέτης | screamer, chatterer | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
κραναός | rocky, rugged | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.09) | too few |
κρατερός | strong, stout, mighty | 1 | (0.3) | (0.202) | (1.51) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 16 | (4.3) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 7 | (1.9) | (0.187) | (0.71) | |
Κράτης | Crates | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.01) | too few |
κρατήσιππος | victorious in the race | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.3) | (0.345) | (0.75) | too few |
κράτος | strength, might | 5 | (1.3) | (0.653) | (1.34) | |
κραυγάζω | to bay | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.05) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 6 | (1.6) | (0.542) | (0.82) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 8 | (2.2) | (1.966) | (1.67) | |
κρείων | a ruler, lord, master | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.58) | |
Κρέων | Creon | 4 | (1.1) | (0.054) | (0.42) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 3 | (0.8) | (0.177) | (0.57) | |
Κρής | a Cretan | 2 | (0.5) | (0.198) | (0.69) | |
Κρήτη | Crete | 1 | (0.3) | (0.203) | (0.57) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 8 | (2.2) | (2.811) | (3.25) | |
Κρισαῖος | of Crisa | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 6 | (1.6) | (1.732) | (0.64) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 3 | (0.8) | (0.321) | (0.2) | |
κρόκη | the thread which is passed between the threads of the warp | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.02) | |
κροκωτός | (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
Κρονίδης | son of Cronus | 3 | (0.8) | (0.059) | (0.58) | |
Κρόνιος | Saturnian, of Cronus | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.08) | |
Κρονίων | son of Cronus | 2 | (0.5) | (0.071) | (0.66) | |
Κρόνος | Cronus | 14 | (3.8) | (0.462) | (0.52) | |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.11) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 8 | (2.2) | (0.752) | (0.83) | |
κρύφα | without the knowledge of | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.2) | |
κρυφία | concealment, hiding | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
κρύψις | a hiding, concealment | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 6 | (1.6) | (1.415) | (1.83) | |
κτείνω | to kill, slay | 4 | (1.1) | (0.844) | (2.43) | |
κυανοχαίτης | dark-haired | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.08) | too few |
κυανῶπις | dark-looking | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 3 | (0.8) | (0.268) | (0.46) | |
κυδάλιμος | glorious, renowned, famous | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.27) | too few |
κῦδος | glory, renown | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.79) | |
κυκλοτερής | made round by turning | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.07) | too few |
Κυλλήνη | Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.13) | |
κῦμα | anything swollen | 4 | (1.1) | (0.376) | (1.27) | |
κυνέη | a dog skin; cap, helmet | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.4) | too few |
κυνηγέτης | a hunter, huntsman | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.05) | too few |
κυνηγετικός | of or for hunting, fond of the chase | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | too few |
κυνηγέω | to hunt, chase | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 3 | (0.8) | (0.133) | (0.23) | |
Κύπρος | Cyprus | 5 | (1.3) | (0.215) | (0.46) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.14) | too few |
κύριος | having power | 4 | (1.1) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 4 | (1.1) | (1.741) | (0.07) | |
κύων | a dog | 4 | (1.1) | (1.241) | (1.9) | |
κῶλον | a limb | 21 | (5.6) | (0.436) | (0.11) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 7 | (1.9) | (2.081) | (1.56) | |
κωμάζω | to go about with a party of revellers, to revel, make merry | 7 | (1.9) | (0.051) | (0.12) | |
κώμη | country town | 1 | (0.3) | (0.475) | (1.06) | too few |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 10 | (2.7) | (0.1) | (0.18) | |
Κῷος | of, from the island Cos, Coan | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.06) | |
κώπη | the handle of an oar | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.21) | too few |
Κῶς | Cos | 2 | (0.5) | (0.314) | (0.08) | |
λᾶας | stone | 1 | (0.3) | (0.215) | (1.04) | too few |
λαβή | a handle, haft | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.03) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 2 | (0.5) | (0.089) | (0.24) | |
λαβύρινθος | a labyrinth | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.05) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 13 | (3.5) | (0.535) | (0.94) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.44) | too few |
λαιψηρός | light, nimble, swift | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.13) | too few |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 1 | (0.3) | (1.433) | (8.39) | too few |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 2 | (0.5) | (1.627) | (9.37) | |
Λακωνικός | Laconian | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.54) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 38 | (10.2) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 9 | (2.4) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 3 | (0.8) | (0.137) | (0.09) | |
λαμπρύνω | to make bright | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 4 | (1.1) | (0.148) | (0.44) | |
Λάμπων | Lampon | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.05) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.3) | (1.665) | (2.81) | too few |
Λαομέδων | Laomedon | 4 | (1.1) | (0.032) | (0.1) | |
λαός | the people | 5 | (1.3) | (2.428) | (2.78) | |
λαοφόρος | bearing people | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.01) | too few |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.03) | too few |
λάφυρα | spoils | 2 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | |
λάχος | an allotted portion | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.1) | too few |
λέβης | a kettle | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.27) | too few |
λέγω | to pick; to say | 277 | (74.5) | (90.021) | (57.06) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 2 | (0.5) | (0.113) | (0.34) | |
λείπω | to leave, quit | 16 | (4.3) | (1.614) | (4.04) | |
λείριον | a lily | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.03) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.3) | (0.527) | (0.16) | too few |
λέκτρον | a couch, bed | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.27) | too few |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 2 | (0.5) | (1.763) | (0.32) | |
Λέσβος | Lesbos | 2 | (0.5) | (0.069) | (0.41) | |
λευκανθής | white-blossoming; | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Λευκή | Leuce | 5 | (1.3) | (0.025) | (0.04) | |
Λεύκιππος | Leucippus | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.0) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 8 | (2.2) | (4.248) | (1.14) | |
λευρός | smooth, level, even | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.03) | |
λέων | a lion | 17 | (4.6) | (0.675) | (0.88) | |
λήγω | to stay, abate | 2 | (0.5) | (0.476) | (0.77) | |
Λήδα | Leda | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.06) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 6 | (1.6) | (0.225) | (0.18) | |
λῆμα | will, desire, resolve, purpose, mind | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.14) | |
Λήμνιος | Lemnian | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.08) | |
Λῆμνος | Lemnos | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.37) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 2 | (0.5) | (0.282) | (0.32) | |
λῃστρικός | piratical | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.01) | too few |
Λητώ | Leto | 4 | (1.1) | (0.091) | (0.29) | |
λιάζομαι | to bend, incline | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.16) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 3 | (0.8) | (0.971) | (1.11) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 4 | (1.1) | (0.456) | (1.86) | |
λίθινος | of stone | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.24) | too few |
λίθος | a stone | 9 | (2.4) | (2.39) | (1.5) | |
λιλαίομαι | to long | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.23) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (0.3) | (0.478) | (1.59) | too few |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.14) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.07) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.07) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 3 | (0.8) | (0.299) | (0.35) | |
λιτανεύω | to pray, entreat | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | too few |
λιτός | smooth, plain | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.09) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.3) | (0.897) | (0.58) | too few |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.08) | too few |
λόγιος | versed in tales | 5 | (1.3) | (0.173) | (0.09) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 4 | (1.1) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 121 | (32.5) | (29.19) | (16.1) | |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.28) | |
λοιβή | a drink-offering | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.12) | too few |
λοιγός | ruin, havoc | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.18) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 12 | (3.2) | (6.377) | (5.2) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 2 | (0.5) | (0.342) | (0.04) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (0.3) | (0.487) | (0.24) | too few |
λούω | to wash | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.66) | too few |
λόφος | the back of the neck | 1 | (0.3) | (0.304) | (1.29) | too few |
λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 4 | (1.1) | (0.131) | (0.69) | |
λοχάω | to lie in wait for, to watch, waylay, entrap | 2 | (0.5) | (0.054) | (0.19) | |
λύγδινος | of white marble | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
Λυγκεύς | Lynceus | 18 | (4.8) | (0.077) | (0.07) | |
λυγρός | sore, baneful, mournful | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.66) | too few |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 3 | (0.8) | (0.042) | (0.04) | |
Λύκαιον | Mt Lycaeon; temple of Zeus Lycaeus | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | too few |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 2 | (0.5) | (0.189) | (0.98) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 5 | (1.3) | (0.193) | (0.46) | |
Λυκόφρων | Lycophron | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.07) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.3) | (0.15) | (0.21) | too few |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 2 | (0.5) | (0.159) | (0.15) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 3 | (0.8) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 1 | (0.3) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύρα | lyre | 8 | (2.2) | (0.153) | (0.13) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | |
λύω | to loose | 4 | (1.1) | (2.411) | (3.06) | |
μά | (no,) by .. | 4 | (1.1) | (0.595) | (1.11) | |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.16) | too few |
Μαγνησία | Magnesia | 4 | (1.1) | (0.034) | (0.11) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.15) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | (0.3) | (1.446) | (0.63) | too few |
μαῖα | good mother, dame | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.1) | too few |
Μαῖα | Maia | 3 | (0.8) | (0.048) | (0.08) | |
Μαιάς | Maia | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.08) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.85) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 3 | (0.8) | (0.119) | (0.17) | |
μακαριότης | happiness, bliss | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.0) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 3 | (0.8) | (0.444) | (0.4) | |
μακρόθεν | from afar | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.01) | too few |
μακρός | long | 19 | (5.1) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 1 | (0.3) | (2.014) | (6.77) | too few |
μαλακός | soft | 1 | (0.3) | (0.963) | (0.55) | too few |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.04) | |
μαλθακός | soft | 2 | (0.5) | (0.252) | (0.17) | |
μάλιστα | most | 5 | (1.3) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 12 | (3.2) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 9 | (2.4) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 2 | (0.5) | (0.392) | (0.27) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.11) | too few |
μαντεῖον | an oracle | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.41) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 4 | (1.1) | (0.189) | (0.41) | |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 5 | (1.3) | (0.344) | (0.86) | |
μάρναμαι | to fight, do battle | 4 | (1.1) | (0.046) | (0.54) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 8 | (2.2) | (1.017) | (0.5) | |
μάρτυς | a witness | 5 | (1.3) | (0.889) | (0.54) | |
μασάομαι | to chew | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
μαστεύω | to seek, search | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.09) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 3 | (0.8) | (0.392) | (0.28) | |
ματεύω | to seek, search | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.06) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 11 | (3.0) | (0.361) | (0.41) | |
μάχη | battle, fight, combat | 22 | (5.9) | (2.176) | (5.7) | |
μαχητής | a fighter, warrior | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.1) | too few |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.27) | too few |
μάχομαι | to fight | 3 | (0.8) | (1.504) | (4.23) | |
μαψυλάκας | idly barking | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
μεγαλύνω | to make great | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.04) | |
Μεγαπένθης | Megapenthes | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
Μέγαρα | town of Megara | 5 | (1.3) | (0.21) | (1.93) | |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 5 | (1.3) | (0.135) | (0.75) | |
Μεγαρικός | Megarian | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.03) | |
μέγαρον | a large room | 1 | (0.3) | (0.217) | (2.63) | too few |
μέγας | big, great | 59 | (15.9) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (0.3) | (4.214) | (1.84) | too few |
μεδέων | a guardian | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.06) | too few |
Μέδουσα | Medusa | 3 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | |
μεθέπω | to follow after, follow closely | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.09) | too few |
μέθη | strong drink | 1 | (0.3) | (0.322) | (0.23) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.3) | (0.529) | (0.57) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 7 | (1.9) | (1.47) | (1.48) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 3 | (0.8) | (0.235) | (0.2) | |
μείς | a month | 9 | (2.4) | (1.4) | (1.25) | |
Μελάμπους | Melampus | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.09) | |
Μελάνιππος | Melanippus | 7 | (1.9) | (0.027) | (0.1) | |
μέλας | black, swart | 1 | (0.3) | (2.124) | (1.87) | too few |
Μελέαγρος | Meleager | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.12) | too few |
μελέτη | care, attention | 4 | (1.1) | (0.228) | (0.23) | |
μέλι | honey | 7 | (1.9) | (1.281) | (0.23) | |
μελία | the ash | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.15) | too few |
Μελία | ashtree nymph | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
μελίγηρυς | sweet-voiced, melodious | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
μέλινος2 | ashen | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.1) | too few |
μέλισσα | a bee | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.26) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 19 | (5.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 6 | (1.6) | (0.803) | (0.91) | |
μέλπω | celebrate with song and dance | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.14) | too few |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.3) | (0.505) | (1.48) | too few |
μελῳδία | a singing, chanting | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
Μέμνων | the steadfast | 5 | (1.3) | (0.074) | (0.1) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 15 | (4.0) | (0.498) | (0.6) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.03) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 218 | (58.6) | (109.727) | (118.8) | |
Μένανδρος | Menander | 5 | (1.3) | (0.14) | (0.03) | |
Μενέλαος | Menelaos | 2 | (0.5) | (0.326) | (1.6) | |
μενοινάω | to desire eagerly, to be bent on | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.21) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 7 | (1.9) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 11 | (3.0) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 2 | (0.5) | (0.35) | (0.16) | |
μέριμνα | care, thought | 2 | (0.5) | (0.075) | (0.12) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 2 | (0.5) | (0.238) | (0.13) | |
Μερμερίδης | son of Mermesus | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
μέρος | a part, share | 22 | (5.9) | (11.449) | (6.76) | |
μέροψ | dividing the voice | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.11) | too few |
Μέροψ | Merops | 3 | (0.8) | (0.007) | (0.04) | |
μεσηγύ | in the middle, between | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.33) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 10 | (2.7) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 73 | (19.6) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.3) | (0.542) | (0.22) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 9 | (2.4) | (2.754) | (0.67) | |
μετάγω | to convey from one place to another | 4 | (1.1) | (0.095) | (0.04) | |
μετάθεσις | transposition | 1 | (0.3) | (0.252) | (0.1) | too few |
μεταΐσσω | rush after, rush upon | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
μετακομίζω | to transport | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
μεταμείβω | to exchange | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | too few |
μεταμόρφωσις | a transformation | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 6 | (1.6) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.7) | too few |
Μεταπόντιον | Metapontium | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.02) | too few |
Μεταπόντιος | of Metapontium | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
μετάστασις | a removing, removal | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.07) | too few |
μετατίθημι | to place among | 3 | (0.8) | (0.374) | (0.26) | |
μεταυγάζω | to look keenly about for | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.5) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 11 | (3.0) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.13) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.14) | too few |
μετέρχομαι | to come | 5 | (1.3) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (0.3) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.13) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.3) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετοικέω | to change one's abode, remove to | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.03) | too few |
μετοκλάζω | to keep changing from one knee to another | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
μετονομάζω | to call by a new name | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.04) | |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.01) | too few |
μετριάζω | to be moderate, keep measure | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.02) | too few |
μέτριος | within measure | 2 | (0.5) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 3 | (0.8) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 15 | (4.0) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 88 | (23.7) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 8 | (2.2) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 7 | (1.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.3) | (0.201) | (0.21) | too few |
Μηδικός | Median, of the Medes | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.44) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (0.8) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 3 | (0.8) | (1.601) | (0.86) | |
Μηκώνη | Mecone | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
μήν | now verily, full surely | 18 | (4.8) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.3) | (0.137) | (0.35) | too few |
μηνίω | to be wroth with | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.13) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 2 | (0.5) | (0.494) | (0.31) | |
μήποτε | never, on no account | 4 | (1.1) | (0.732) | (0.24) | |
μήτε | neither / nor | 2 | (0.5) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 28 | (7.5) | (2.499) | (4.41) | |
μητροπάτωρ | one's mother's father | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.06) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.18) | |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.07) | too few |
μήτρως | a maternal uncle | 6 | (1.6) | (0.019) | (0.1) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 2 | (0.5) | (0.312) | (0.77) | |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.3) | (0.37) | (0.68) | too few |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.13) | too few |
μικρολόγος | reckoning trifles; | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
μικρός | small, little | 3 | (0.8) | (5.888) | (3.02) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.04) | too few |
Μιλτιάδης | Miltiades | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.41) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 18 | (4.8) | (1.852) | (2.27) | |
μιν | him, her, it | 10 | (2.7) | (0.953) | (8.52) | |
Μίνως | Minos | 2 | (0.5) | (0.106) | (0.18) | |
Μινώταυρος | Minotaur | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 2 | (0.5) | (0.682) | (1.26) | |
μίτρα | a belt, girdle; a turban; a bandage | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.15) | too few |
Μίτρα | Mitra | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | too few |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 3 | (0.8) | (0.262) | (0.1) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 8 | (2.2) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 13 | (3.5) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμων | mindful | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.09) | too few |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.05) | too few |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 2 | (0.5) | (0.279) | (1.82) | |
μνήστωρ | mindful of | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 8 | (2.2) | (1.803) | (1.84) | |
Μοῖσα | art of the muse | 4 | (1.1) | (0.017) | (0.15) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.07) | too few |
Μολοσσός | Molossian | 4 | (1.1) | (0.027) | (0.06) | |
μολπή | the song and dance, a chant | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.18) | too few |
μονομαχέω | to fight in single combat | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.06) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 31 | (8.3) | (19.178) | (9.89) | |
μονόψηφος | voting alone | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
μονόω | to make single | 1 | (0.3) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 1 | (0.3) | (3.681) | (0.15) | too few |
μόρος | man's appointed doom, fate, destiny | 5 | (1.3) | (0.131) | (0.54) | |
μόρσιμος | appointed by fate, destined | 3 | (0.8) | (0.022) | (0.14) | |
μορφή | form, shape | 6 | (1.6) | (0.748) | (0.22) | |
Μοῦσα | the Muse | 49 | (13.2) | (0.431) | (0.89) | |
Μουσαῖος | Musaeus | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.08) | too few |
μουσική | any art over which the Muses presided | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.18) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 5 | (1.3) | (1.038) | (0.62) | |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.1) | |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 3 | (0.8) | (0.09) | (0.2) | |
μοχθόω | weary | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.03) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 4 | (1.1) | (0.907) | (3.58) | |
Μυκήνη | Mycene, Mycenae | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.13) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | too few |
μύρμηξ | ant | 3 | (0.8) | (0.098) | (0.06) | |
Μυρμιδόνες | Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) | 7 | (1.9) | (0.035) | (0.33) | |
μύσος | uncleanness | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.06) | too few |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 7 | (1.9) | (0.117) | (0.49) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.04) | too few |
μῶμος | blame, ridicule, disgrace | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.06) | too few |
ναί | yea, verily | 5 | (1.3) | (0.919) | (1.08) | |
ναιετάω | to dwell | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.51) | too few |
ναίω | to dwell, abide | 3 | (0.8) | (0.179) | (1.32) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (0.5) | (1.339) | (1.29) | |
ναυμαχία | a sea-fight | 1 | (0.3) | (0.237) | (1.45) | too few |
ναῦς | a ship | 13 | (3.5) | (3.843) | (21.94) | |
ναυσιφόρητος | carried by ship, seafaring | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ναυστολέω | to carry by ship | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ναυτικός | seafaring, naval | 2 | (0.5) | (0.379) | (2.1) | |
ναυτιλία | sailing, seamanship | 3 | (0.8) | (0.03) | (0.21) | |
ναυτίλλομαι | to sail, go by sea | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.12) | too few |
νάω | to flow | 1 | (0.3) | (0.612) | (0.21) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 1 | (0.3) | (0.67) | (4.08) | too few |
νεανίας | young man | 2 | (0.5) | (0.167) | (0.21) | |
νεανίσκος | a youth | 2 | (0.5) | (0.436) | (0.77) | |
νεαρός | young, youthful | 3 | (0.8) | (0.058) | (0.04) | |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 2 | (0.5) | (0.275) | (0.59) | |
Νεῖλος | the Nile | 1 | (0.3) | (0.213) | (0.56) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 6 | (1.6) | (1.591) | (2.21) | |
Νεμέα | Nemea | 31 | (8.3) | (0.074) | (0.32) | |
Νεμεαῖος | Nemean | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Νεμεάς | Nemean | 4 | (1.1) | (0.002) | (0.01) | |
Νέμεια | Nemean games | 21 | (5.6) | (0.033) | (0.03) | |
Νέμειος | Nemean | 30 | (8.1) | (0.058) | (0.16) | |
νεμεσητός | causing indignation | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | too few |
νέμεσις | distribution of what is due; | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.13) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 7 | (1.9) | (0.685) | (2.19) | |
νεογνός | newly born (νεόγονος, νεογενής) | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | too few |
νεόκτιστος | newly founded | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.03) | too few |
νέομαι | to go | 2 | (0.5) | (0.577) | (1.01) | |
Νεοπτόλεμος | Neoptolemus, ‘new-warrior’ | 45 | (12.1) | (0.073) | (0.04) | |
νέος | young, youthful | 12 | (3.2) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 5 | (1.3) | (0.212) | (0.2) | |
νεοτόκος | having just brought forth | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
Νέστωρ | Nestor | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.93) | too few |
νεφέλη | a cloud | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.47) | too few |
νεφεληγερέτα | cloud-gatherer, cloud-compeller | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.3) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 2 | (0.5) | (0.576) | (0.62) | |
νέω | to swim | 4 | (1.1) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 1 | (0.3) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 3 | (0.8) | (0.917) | (1.41) | |
νεωστί | lately, just now | 3 | (0.8) | (0.095) | (0.32) | |
νεώτερος | younger | 7 | (1.9) | (0.506) | (0.73) | |
νηδύς | the stomach | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.23) | too few |
νῆϊς | unknowing of, unpractised in | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.06) | too few |
Νηλεύς | Neleus | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.13) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.3) | (0.379) | (0.69) | too few |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 5 | (1.3) | (0.04) | (0.12) | |
νήριτος | countless, immense | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
νησιώτης | an islander | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.39) | too few |
νῆσος | an island | 30 | (8.1) | (1.017) | (3.96) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 127 | (34.2) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 57 | (15.3) | (1.082) | (1.06) | |
νικηφορία | a conquering, victory | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.04) | |
νικηφόρος | bringing victory | 25 | (6.7) | (0.233) | (0.1) | |
νιν | him, her | 9 | (2.4) | (0.201) | (1.39) | |
Νῖσος | Nisus | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.05) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 8 | (2.2) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.3) | (0.461) | (0.26) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.3) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 7 | (1.9) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 2 | (0.5) | (0.417) | (0.43) | |
νομοθετέω | to make law | 3 | (0.8) | (0.299) | (0.19) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 12 | (3.2) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 11 | (3.0) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 119 | (32.0) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόστος | a return home | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.83) | too few |
νοσφίζομαι | to turn one's back upon | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | too few |
νοσφίζω | turn away, shrink back | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.15) | too few |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.06) | |
νυμφεύω | to lead the bride, to give in marriage, betroth | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
νύμφη | a young wife, bride | 4 | (1.1) | (0.408) | (1.26) | |
νῦν | now at this very time | 48 | (12.9) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
νύξ | the night | 6 | (1.6) | (2.561) | (5.42) | |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.21) | too few |
νωμάω | to deal out, distribute | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.29) | too few |
νῶτον | the back | 4 | (1.1) | (0.384) | (0.79) | |
ξανθός | yellow | 3 | (0.8) | (0.474) | (0.51) | |
ξεινήϊον | host's gift | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.14) | too few |
ξεναρκής | aiding strangers | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.21) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 7 | (1.9) | (0.104) | (0.47) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 14 | (3.8) | (1.179) | (4.14) | |
ξηρά | dry land | 2 | (0.5) | (0.451) | (0.03) | |
ξηρός | dry | 2 | (0.5) | (2.124) | (0.15) | |
ξίφος | a sword | 8 | (2.2) | (0.597) | (0.8) | |
ξύλον | wood | 2 | (0.5) | (1.689) | (0.89) | |
ξυνός | common, public, general, concerning | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.18) | |
ὁ | the | 5,941 | (1597.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄαρος | familiar converse, fond discourse, chat, talk | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὅδε | this | 9 | (2.4) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 9 | (2.4) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 4 | (1.1) | (0.665) | (0.52) | |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.3) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὀδυνηρός | painful | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | too few |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 11 | (3.0) | (0.877) | (5.59) | |
ὅθεν | from where, whence | 11 | (3.0) | (2.379) | (1.29) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.3) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἴγω | to open | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.15) | too few |
οἶδα | to know | 10 | (2.7) | (9.863) | (11.77) | |
Οἰδίπους | Oedipus | 3 | (0.8) | (0.131) | (0.89) | |
οἴη | = κώμη | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.15) | too few |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (0.3) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 15 | (4.0) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
οἰκεύς | an inmate of one's house | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.08) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 11 | (3.0) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκητήριος | domestic | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 3 | (0.8) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκιστής | a coloniser, founder of a city | 3 | (0.8) | (0.069) | (0.18) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 3 | (0.8) | (0.171) | (0.19) | |
οἴκοι | at home, in the house | 5 | (1.3) | (0.267) | (0.35) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 23 | (6.2) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.3) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.2) | too few |
οἰνάνθη | the first shoot of the vine | 3 | (0.8) | (0.019) | (0.04) | |
οἶνος | wine | 1 | (0.3) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἰνών | a wine-cellar | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 5 | (1.3) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 4 | (1.1) | (0.511) | (0.1) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 5 | (1.3) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 62 | (16.7) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 2 | (0.5) | (1.922) | (0.78) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 3 | (0.8) | (0.581) | (2.07) | |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.56) | too few |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 4 | (1.1) | (0.048) | (0.04) | |
ὀκτώ | eight | 2 | (0.5) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὀλβία | bliss | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὄλβιος | happy, blest | 2 | (0.5) | (0.069) | (0.38) | |
ὄλβος | happiness, bliss, weal, wealth | 6 | (1.6) | (0.101) | (0.49) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 8 | (2.2) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.34) | too few |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.02) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.3) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 36 | (9.7) | (13.567) | (4.4) | |
Ὀλυμπία | Olympia | 11 | (3.0) | (0.23) | (0.38) | |
Ὀλύμπια | the Olympic games, in honour of Olympian Zeus | 4 | (1.1) | (0.031) | (0.06) | |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 2 | (0.5) | (0.372) | (0.46) | |
Ὀλυμπίας | the WNW. wind | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.03) | |
Ὀλυμπικός | of Olympus | 3 | (0.8) | (0.038) | (0.02) | |
Ὀλυμπιονίκης | a conqueror in the Olympic games | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.08) | |
Ὀλυμπιόνικος | victorious in the Olympic games | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 15 | (4.0) | (0.257) | (0.73) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 6 | (1.6) | (0.181) | (1.31) | |
ὅμαδος | a noise, din | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.16) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.4) | too few |
ὁμῆλιξ | of the same age | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.07) | too few |
Ὁμηρίδης | ‘son of Homer’, Homerid | 7 | (1.9) | (0.009) | (0.02) | |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 8 | (2.2) | (0.089) | (0.02) | |
Ὅμηρος | Homer | 64 | (17.2) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | (0.5) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὄμμα | the eye | 9 | (2.4) | (0.671) | (1.11) | |
ὄμνυμι | to swear | 5 | (1.3) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμόθρονος | sharing the same throne | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 38 | (10.2) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 2 | (0.5) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.01) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (0.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόσπορος | sown together: sprung from the same race, kindred | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.05) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 2 | (0.5) | (1.529) | (1.34) | |
ὀμφαλός | the navel | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.16) | too few |
ὀμφή | the voice of a god | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.08) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 10 | (2.7) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 9 | (2.4) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 8 | (2.2) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 9 | (2.4) | (2.105) | (2.59) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὄνειαρ | anything that profits | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.22) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὀνειδισμός | reproach, Ep. Rom. | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.46) | too few |
ὀνησιφόρος | bringing advantage, beneficial | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὄνομα | name | 12 | (3.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 8 | (2.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομαστής | autumator | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.3) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.13) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 2 | (0.5) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 2 | (0.5) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
ὀπάζω | to make to follow, send with | 2 | (0.5) | (0.089) | (0.83) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (0.3) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὀπίσω | backwards | 3 | (0.8) | (0.796) | (1.79) | |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 3 | (0.8) | (0.292) | (0.41) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 7 | (1.9) | (1.325) | (3.42) | |
ὁποῖος | of what sort | 2 | (0.5) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.3) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁπότε | when | 1 | (0.3) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὅπου | where | 3 | (0.8) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.25) | too few |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 8 | (2.2) | (0.103) | (0.13) | |
ὀπωρινός | at the time of late summer | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.03) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 14 | (3.8) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.3) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁράω | to see | 30 | (8.1) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (0.3) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὀργή | natural impulse | 7 | (1.9) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.62) | |
ὄρειος | of or belonging to the mountain | 15 | (4.0) | (0.069) | (0.07) | |
ὀρεσκῷος | lying on mountains, mountainbred | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 3 | (0.8) | (0.148) | (0.32) | |
ὀρθός | straight | 5 | (1.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 2 | (0.5) | (0.165) | (0.35) | |
ὁρίζω | to divide | 5 | (1.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 7 | (1.9) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμαθός | a string, chain | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.02) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 3 | (0.8) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 2 | (0.5) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 4 | (1.1) | (0.885) | (1.58) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 3 | (0.8) | (0.116) | (0.21) | |
ὄρνεον | a bird | 3 | (0.8) | (0.201) | (0.15) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | (0.3) | (0.203) | (2.44) | too few |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 6 | (1.6) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 9 | (2.4) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 5 | (1.3) | (3.953) | (1.03) | |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.07) | too few |
ὀρσοτρίαινα | wielder of the trident | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ὀρτυγία | quail-island | 18 | (4.8) | (0.026) | (0.06) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 904 | (243.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 139 | (37.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 9 | (2.4) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 12 | (3.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 4 | (1.1) | (1.419) | (2.72) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 50 | (13.4) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.3) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅταν | when, whenever | 19 | (5.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 23 | (6.2) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 199 | (53.5) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 199 | (53.5) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.3) | (0.534) | (0.24) | too few |
ὀτρύνω | to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage | 2 | (0.5) | (0.095) | (1.12) | |
οὐ | not | 261 | (70.2) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | (0.5) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 20 | (5.4) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 34 | (9.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.3) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμοῦ | nowhere | 2 | (0.5) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.3) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 32 | (8.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 22 | (5.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 5 | (1.3) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 2 | (0.5) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδός | a threshold | 2 | (0.5) | (0.134) | (0.44) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 12 | (3.2) | (2.658) | (2.76) | |
οὖν | so, then, therefore | 153 | (41.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὕνεκα | on which account, wherefore | 3 | (0.8) | (0.125) | (0.98) | |
οὔπω | not yet | 5 | (1.3) | (1.001) | (0.94) | |
οὐρά | the tail | 3 | (0.8) | (0.189) | (0.24) | |
οὐραῖος | of the tail | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 5 | (1.3) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 19 | (5.1) | (4.289) | (2.08) | |
οὔριος | with a fair wind | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.05) | too few |
οὐρός | a trench | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὖρος | a fair wind | 1 | (0.3) | (0.555) | (0.6) | too few |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 1 | (0.3) | (0.245) | (0.19) | too few |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.3) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὔτε | neither / nor | 12 | (3.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 389 | (104.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 210 | (56.5) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 10 | (2.7) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφέλλω2 | (Epic) increase, enlarge, strengthen | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.14) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 9 | (2.4) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 4 | (1.1) | (0.542) | (0.41) | |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 2 | (0.5) | (0.261) | (3.29) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.43) | too few |
ὀχετηγός | conducting | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.23) | |
ὄχθος | a bank, hill | 2 | (0.5) | (0.029) | (0.13) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 4 | (1.1) | (0.695) | (1.14) | |
ὀψέ | after a long time, late | 2 | (0.5) | (0.192) | (0.46) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 4 | (1.1) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 2 | (0.5) | (0.246) | (0.16) | |
πάγιος | solid | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | too few |
παγκρατής | all-powerful, all-mighty | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.03) | |
παγκρατιαστής | one who practises the παγκράτιον | 5 | (1.3) | (0.03) | (0.01) | |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 13 | (3.5) | (0.057) | (0.11) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (0.5) | (4.93) | (0.86) | |
Παιάν | paean | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.15) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.5) | (0.727) | (0.59) | |
παιδικά | boyfriend | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.18) | too few |
παιδικός | of, for children | 4 | (1.1) | (0.109) | (0.15) | |
παιδοποιέω | to beget children | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
παιδοτρίβης | one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.03) | too few |
παῖς | a child | 98 | (26.4) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 1 | (0.3) | (0.283) | (0.58) | too few |
πάλα | nugget | 10 | (2.7) | (0.135) | (0.08) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 10 | (2.7) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 19 | (5.1) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαισμα | a bout | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.07) | |
παλαιστέω | thrust away with the hand | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
παλαιστής | a wrestler | 3 | (0.8) | (0.059) | (0.04) | |
παλαίφατος | spoken long ago | 4 | (1.1) | (0.015) | (0.07) | |
παλαίω | to wrestle | 5 | (1.3) | (0.097) | (0.13) | |
παλάμη | the palm of the hand, the hand | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.32) | too few |
παλαστή | the palm of the hand | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
πάλη | wrestling | 10 | (2.7) | (0.139) | (0.08) | |
παλίγγλωσσος | contradictory, false | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
παλίγκοτος | breaking out afresh | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.02) | too few |
πάλιν | back, backwards | 21 | (5.6) | (10.367) | (6.41) | |
Παλλάς | Pallas | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.67) | too few |
πάλλω | to poise, shake, sway, leap | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.4) | too few |
παμμεγέθης | very great, immense | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
παμμέλας | all-black | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.42) | too few |
παμποίκιλος | all-variegated, of rich and varied work | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 1 | (0.3) | (0.464) | (0.17) | too few |
παμφαής | all-shining, all-brilliant, radiant | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
Παναθήναια | the Panathenaea | 6 | (1.6) | (0.034) | (0.07) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 10 | (2.7) | (0.209) | (0.27) | |
παννύχιος | all night long | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.23) | too few |
παννυχίς | night-festival, vigil | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.03) | too few |
πανοπλία | suit of armour of a ὁπλίτης | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.1) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.01) | too few |
πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 3 | (0.8) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχῶς | in all ways, altogether | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.01) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 3 | (0.8) | (1.077) | (0.46) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.22) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.5) | (0.495) | (0.58) | |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.3) | (0.202) | (0.04) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 4 | (1.1) | (2.482) | (3.16) | |
πάππας | papa | 2 | (0.5) | (0.041) | (0.07) | |
πάππης | papa | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάππος | a grandfather | 5 | (1.3) | (0.148) | (0.13) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 126 | (33.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 6 | (1.6) | (0.561) | (0.46) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 2 | (0.5) | (0.372) | (0.04) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 11 | (3.0) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 4 | (1.1) | (0.509) | (0.37) | |
παραδηλόω | to make known by a side-wind, to intimate | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 8 | (2.2) | (2.566) | (2.66) | |
παραδρομή | a running beside | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
παραείρω | to lift up beside | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.24) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 2 | (0.5) | (0.456) | (0.75) | |
παραιρέω | to take away from beside, withdraw, remove | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.24) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 7 | (1.9) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαλέω | to call to | 3 | (0.8) | (1.069) | (2.89) | |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.3) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (0.3) | (0.321) | (0.44) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.3) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακομίζω | to carry along with one, escort, convoy | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.18) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 6 | (1.6) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (0.3) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραληπτέος | one must produce | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 3 | (0.8) | (0.07) | (0.03) | |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 1 | (0.3) | (0.123) | (0.03) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 2 | (0.5) | (0.142) | (0.01) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 3 | (0.8) | (0.194) | (0.19) | |
παραπλάζω | to make to wander from the right way, to drive | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | (0.8) | (1.406) | (2.3) | |
παραποτάμιος | beside a river, lying on a river | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 9 | (2.4) | (1.336) | (3.27) | |
παραστάτης | one who stands by, a defender | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.07) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 2 | (0.5) | (1.046) | (0.41) | |
παράφασις | an address, encouragement, consolation | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 2 | (0.5) | (0.699) | (0.99) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.27) | too few |
πάρεδρος | sitting beside | 4 | (1.1) | (0.041) | (0.12) | |
πάρειμι | be present | 17 | (4.6) | (5.095) | (8.94) | |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 3 | (0.8) | (0.021) | (0.07) | |
παρέκβασις | a deviation from | 7 | (1.9) | (0.046) | (0.06) | |
παρελαύνω | to drive by | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.13) | too few |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.08) | too few |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.46) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 2 | (0.5) | (0.184) | (0.19) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 4 | (1.1) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 21 | (5.6) | (2.932) | (4.24) | |
παρήκω | to have come alongside | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.16) | too few |
παρθενία | virginhood | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.13) | too few |
παρθένια | signs of virginity | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρθενίας | son of a concubine | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
παρθένιον | feverfew, Pyrethrum Parthenium | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρθένιος | of a maiden | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.03) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 4 | (1.1) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.3) | (0.721) | (1.13) | too few |
Πάριος | from the island of Paros | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.15) | too few |
Πάρις | Paris son of Priam | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.12) | |
παρίστημι | to make to stand | 6 | (1.6) | (1.412) | (1.77) | |
παρό | wherefore | 5 | (1.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.19) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (0.3) | (0.362) | (0.25) | too few |
παροικέω | to dwell beside | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.06) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 6 | (1.6) | (0.202) | (0.22) | |
παροίχομαι | to have passed by | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.15) | too few |
παρόμοιος | much like, nearly like, closely resembling | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.04) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.3) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 3 | (0.8) | (0.062) | (0.23) | |
πάρος | beforetime, formerly, erst | 1 | (0.3) | (0.116) | (1.19) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.3) | (0.687) | (0.79) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 4 | (1.1) | (0.407) | (0.29) | |
παρωθέω | to push aside, reject, slight | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.04) | too few |
πᾶς | all, the whole | 93 | (25.0) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 7 | (1.9) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (0.3) | (0.279) | (0.17) | too few |
πατήρ | a father | 50 | (13.4) | (9.224) | (10.48) | |
πάτρα | fatherland, native land, country, home | 3 | (0.8) | (0.068) | (0.49) | |
πάτρηθε | from a race | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 5 | (1.3) | (0.383) | (0.61) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 15 | (4.0) | (1.164) | (3.1) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 2 | (0.5) | (0.402) | (0.89) | |
παῦρος | little, small | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.28) | |
παύω | to make to cease | 5 | (1.3) | (1.958) | (2.55) | |
Πάφος | Paphos | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.03) | too few |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.3) | (1.124) | (0.4) | too few |
πεδινός | flat, level | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.06) | |
πεδίον | a plain | 1 | (0.3) | (0.696) | (3.11) | too few |
πεζομαχία | a battle by land | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | too few |
πεζός | on foot | 1 | (0.3) | (1.002) | (3.66) | too few |
πειθώ | persuasion | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.16) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 13 | (3.5) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 12 | (3.2) | (0.651) | (0.8) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 5 | (1.3) | (1.92) | (3.82) | |
Πειρήνη | Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.3) | (0.541) | (0.76) | too few |
πεῖσα | obedience | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.05) | too few |
Πείσανδρος | Pisander | 5 | (1.3) | (0.033) | (0.21) | |
πέλαγος | the sea | 8 | (2.2) | (0.385) | (1.11) | |
πέλας | near, hard by, close | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.91) | too few |
πελεμίζω | to shake, to make to quiver | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.11) | too few |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.21) | too few |
Πελλήνη | Pellene | 5 | (1.3) | (0.03) | (0.09) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 1 | (0.3) | (0.234) | (2.51) | too few |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 5 | (1.3) | (0.555) | (4.81) | |
Πέλοψ | Pelops | 2 | (0.5) | (0.135) | (0.17) | |
πεμπτός | sent | 5 | (1.3) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 5 | (1.3) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 10 | (2.7) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 2 | (0.5) | (0.416) | (0.28) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.13) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 3 | (0.8) | (0.23) | (0.52) | |
πενταετηρίς | coming every fifth year | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.03) | too few |
πένταθλον | the contest of the five exercises | 6 | (1.6) | (0.021) | (0.04) | |
πένταθλος | one who practises the pentathlon | 9 | (2.4) | (0.048) | (0.04) | |
πεντήκοντα | fifty | 2 | (0.5) | (0.473) | (1.48) | |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | too few |
πέπλος | any woven cloth | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.4) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 8 | (2.2) | (1.314) | (6.77) | |
πέρα | beyond, across | 5 | (1.3) | (0.278) | (0.27) | |
περαίτερος | beyond | 5 | (1.3) | (0.112) | (0.07) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.56) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | |
πέρατος | on the opposite side | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.03) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 5 | (1.3) | (0.238) | (0.68) | |
πέρθω | to waste, ravage, sack, destroy | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.32) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 145 | (39.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 7 | (1.9) | (0.352) | (0.83) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.06) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 2 | (0.5) | (2.596) | (0.61) | |
περικήδομαι | to be very anxious about | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
περικλυτός | heard of all round, famous, renowned, glorious | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.2) | |
περικτίονες | dwellers around, neighbours | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.11) | too few |
περικυλινδέω | to roll round | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 8 | (2.2) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 9 | (2.4) | (0.582) | (0.19) | |
περιοικέω | to dwell round | 3 | (0.8) | (0.02) | (0.09) | |
περίοικος | dwelling round | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.19) | too few |
περιουσία | supersum | 3 | (0.8) | (0.3) | (0.18) | |
περιπήγνυμι | to fix round, to make a fence round | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (0.5) | (0.353) | (0.55) | |
περιπλέκω | to twine | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (0.8) | (0.192) | (0.32) | |
περισθενής | exceeding strong | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
περισκοπέω | to look round | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | too few |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.1) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.3) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.17) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.3) | (0.245) | (0.06) | too few |
περιφανής | seen all round | 2 | (0.5) | (0.138) | (0.06) | |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.24) | too few |
περίχωρος | round about a place | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 4 | (1.1) | (0.127) | (0.39) | |
Περσεύς | Perseus | 7 | (1.9) | (0.328) | (2.75) | |
Περσεφόνη | Persephone, Proserpine | 6 | (1.6) | (0.061) | (0.24) | |
πέτομαι | to fly | 2 | (0.5) | (0.245) | (0.7) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.3) | (0.791) | (0.44) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 2 | (0.5) | (0.522) | (0.32) | |
πηγή | running waters, streams | 4 | (1.1) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (0.3) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηδάλιον | a rudder | 3 | (0.8) | (0.143) | (0.11) | |
Πηλεΐων | son of Peleus | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.35) | too few |
Πηλεύς | Peleus | 50 | (13.4) | (0.126) | (0.52) | |
Πηλιάς | of mount Pelion | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.09) | too few |
Πήλιον | Pelion | 8 | (2.2) | (0.03) | (0.14) | |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.69) | too few |
πημαίνω | to bring into misery, plunge into ruin, undo | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.1) | too few |
πηός | a kinsman by marriage | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.05) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 3 | (0.8) | (0.382) | (0.78) | |
πίειρα | fat, rich | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
Πιερίδες | the Pierides | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.05) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 9 | (2.4) | (0.513) | (0.2) | |
πιμελή | soft fat, lard | 2 | (0.5) | (0.132) | (0.02) | |
Πίνδαρος | Pindar | 79 | (21.2) | (0.3) | (0.04) | |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.3) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 5 | (1.3) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | (0.5) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | (0.5) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 1 | (0.3) | (0.241) | (0.15) | too few |
πιστός | liquid (medicines) | 2 | (0.5) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 5 | (1.3) | (1.164) | (1.33) | |
πίων | fat, plump | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.52) | too few |
πλάγιον | side, flank | 4 | (1.1) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 2 | (0.5) | (0.211) | (0.14) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (0.5) | (0.819) | (0.26) | |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.01) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 2 | (0.5) | (0.443) | (0.3) | |
πλατεῖα | street | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.07) | too few |
πλατύς | wide, broad | 4 | (1.1) | (0.756) | (0.3) | |
Πλειάδες | the Pleiads | 25 | (6.7) | (0.106) | (0.07) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 7 | (1.9) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 14 | (3.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 3 | (0.8) | (0.099) | (0.19) | |
πλεονάζω | to be more | 4 | (1.1) | (0.323) | (0.07) | |
πλέος | full. | 1 | (0.3) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλευρά | a rib | 2 | (0.5) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.3) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 12 | (3.2) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 3 | (0.8) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 6 | (1.6) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆγμα | a blow; a stroke (syn. πληγή) | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 10 | (2.7) | (4.236) | (5.53) | |
πληθυντικός | plural | 4 | (1.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆκτρον | anything to strike with | 4 | (1.1) | (0.034) | (0.05) | |
πλήρης | filled | 4 | (1.1) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 7 | (1.9) | (1.781) | (0.98) | |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (0.5) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 4 | (1.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 3 | (0.8) | (0.691) | (0.89) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 3 | (0.8) | (0.715) | (1.89) | |
πλόος | a sailing, voyage | 6 | (1.6) | (0.306) | (1.25) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 10 | (2.7) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 5 | (1.3) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 9 | (2.4) | (1.072) | (0.8) | |
Πλούτων | Pluto | 2 | (0.5) | (0.044) | (0.04) | |
πλωτός | floating | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.13) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 2 | (0.5) | (5.838) | (0.58) | |
πνέω | to blow | 4 | (1.1) | (0.334) | (0.44) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.05) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 3 | (0.8) | (0.137) | (0.49) | |
ποδόω | tighten | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ποδώκης | swiftfooted | 4 | (1.1) | (0.033) | (0.24) | |
ποθεινός | longed for, desired, much desired | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.06) | too few |
ποθεν | from some place | 1 | (0.3) | (0.996) | (0.8) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.3) | (0.953) | (0.65) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 2 | (0.5) | (0.254) | (0.35) | |
ποιέω | to make, to do | 62 | (16.7) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 25 | (6.7) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 12 | (3.2) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 22 | (5.9) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 3 | (0.8) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητός | made | 1 | (0.3) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 11 | (3.0) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (0.8) | (0.479) | (0.94) | |
ποινή | quit-money for blood spilt | 3 | (0.8) | (0.109) | (0.21) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 5 | (1.3) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 5 | (1.3) | (2.531) | (2.35) | |
πολεμέω | to be at war | 7 | (1.9) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμήϊος | warlike | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.08) | too few |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 6 | (1.6) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 6 | (1.6) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμιστής | a warrior, combatant | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.13) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 34 | (9.1) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 3 | (0.8) | (0.385) | (0.68) | |
Πολέμων | Polemo | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.0) | too few |
πολίαρχος | ruler of a city | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
πολιορκία | a besieging, siege | 1 | (0.3) | (0.382) | (1.0) | too few |
πόλις | a city | 40 | (10.8) | (11.245) | (29.3) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 10 | (2.7) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 2 | (0.5) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 10 | (2.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολυάνδριος | of or connected with many men | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
Πόλυβος | Polybus | 7 | (1.9) | (0.031) | (0.21) | |
πολύγνωτος | well-known | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Πολυδεύκης | Pollux | 16 | (4.3) | (0.041) | (0.09) | |
πολυήρατος | much-loved, very lovely | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | too few |
πολύθυτος | abounding in sacrifices | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
Πολυνείκης | Polyneices | 4 | (1.1) | (0.045) | (0.1) | |
πολύξενος | entertaining many guests, very hospitable | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.03) | too few |
πολύς | much, many | 92 | (24.7) | (35.28) | (44.3) | |
πομπαῖος | escorting, conveying | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 4 | (1.1) | (0.16) | (0.44) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 7 | (1.9) | (0.657) | (0.82) | |
πόνος | work | 32 | (8.6) | (1.767) | (1.9) | |
πόντιος | of the sea | 4 | (1.1) | (0.093) | (0.21) | |
πόντος | the sea | 11 | (3.0) | (0.319) | (2.0) | |
πορεῖν | have offered, given | 10 | (2.7) | (0.21) | (1.04) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 4 | (1.1) | (1.56) | (3.08) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 9 | (2.4) | (0.221) | (0.72) | |
πόρθησις | the sack | 3 | (0.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
πορθμός | a ferry | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.29) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 4 | (1.1) | (0.277) | (0.42) | |
πόρκης | a ping | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 8 | (2.2) | (0.89) | (0.68) | |
πορφύρα | the purple-fish | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.02) | too few |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.79) | too few |
Ποσειδῶν | Poseidon | 11 | (3.0) | (0.51) | (1.32) | |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.3) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποτάμιος | of or from a river | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.04) | |
ποταμός | a river, stream | 10 | (2.7) | (2.456) | (7.1) | |
ποτανός | winged, flying, furnished with wings | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.03) | too few |
ποτε | ever, sometime | 23 | (6.2) | (7.502) | (8.73) | |
πότερον | whether | 2 | (0.5) | (0.106) | (0.04) | |
πότερος | which of the two? | 8 | (2.2) | (1.888) | (1.51) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.02) | too few |
πότμος | that which befals one, one's lot, destiny | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.49) | |
πότνια | mistress, queen | 2 | (0.5) | (0.076) | (0.73) | |
Ποτνιάς | Potnian | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
που | anywhere, somewhere | 1 | (0.3) | (2.474) | (4.56) | too few |
πούς | a foot | 21 | (5.6) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 12 | (3.2) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
πρᾶγος | state-affairs | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 1 | (0.3) | (0.489) | (0.21) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 4 | (1.1) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 6 | (1.6) | (0.391) | (0.36) | |
πραπίδες | the midriff, diaphragm | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.16) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 22 | (5.9) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 4 | (1.1) | (0.865) | (1.06) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 8 | (2.2) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.3) | (0.266) | (0.24) | too few |
Πρίαμος | Priam | 2 | (0.5) | (0.179) | (1.22) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 14 | (3.8) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 10 | (2.7) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 16 | (4.3) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (0.5) | (0.642) | (1.52) | |
προαίρεσις | a choosing | 5 | (1.3) | (0.951) | (1.23) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.69) | too few |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.04) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.0) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 18 | (4.8) | (0.412) | (0.58) | |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.3) | (0.652) | (0.41) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 2 | (0.5) | (0.325) | (0.8) | |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.3) | (1.153) | (0.47) | too few |
προεῖπον | to tell | 6 | (1.6) | (0.428) | (0.63) | |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.3) | (0.431) | (0.1) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.56) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 2 | (0.5) | (0.84) | (0.12) | |
προηγητής | one who goes before to shew the way, a guide | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.02) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.01) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 2 | (0.5) | (0.326) | (1.06) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.3) | (0.38) | (0.82) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 3 | (0.8) | (0.52) | (1.4) | |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.27) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.3) | (0.496) | (1.2) | too few |
προΐστημι | set before | 2 | (0.5) | (0.511) | (1.22) | |
Προιτίδες | one of the gates of Thebes, named after Proetus; his daughters | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
Προῖτος | Proetus, king of Tiryns | 3 | (0.8) | (0.028) | (0.05) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 5 | (1.3) | (2.544) | (1.2) | |
πρόκλησις | a calling forth, challenging, challenge | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.02) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (0.3) | (0.15) | (0.15) | too few |
προκώμιον | prelude sung by a κῶμος | 8 | (2.2) | (0.004) | (0.01) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 2 | (0.5) | (0.202) | (0.13) | |
προμαντεύομαι | to prophesy | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
προξενία | proxeny | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.04) | |
πρόξενος | a public ξένος, guest or friend of the state | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.13) | |
προοιμιάζομαι | to make a prelude, preamble | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
προοίμιον | an opening | 9 | (2.4) | (0.307) | (0.18) | |
προοράω | to see before one, to take forethought | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.8) | |
προπέμπω | to send before, send on | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.38) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.07) | too few |
πρόπολος | employing oneself before | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.05) | too few |
προπρεών | friendly, kindly | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 160 | (43.0) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 11 | (3.0) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 3 | (0.8) | (0.972) | (1.04) | |
προσαντάω | appear | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
προσάντης | rising up against, uphill, steep | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.04) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | too few |
προσαυξάνω | increase, enhance, promote | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσβαίνω | to step upon | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.27) | too few |
προσβάλλω | to strike | 1 | (0.3) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσβλέπω | to look at | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (0.3) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.02) | |
προσδοκάω | to expect | 3 | (0.8) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 2 | (0.5) | (0.159) | (0.31) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 4 | (1.1) | (0.784) | (0.64) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσέρχομαι | to come | 5 | (1.3) | (0.91) | (0.78) | |
προσηγορία | an appellation, name | 2 | (0.5) | (0.582) | (0.1) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 9 | (2.4) | (2.065) | (1.23) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 6 | (1.6) | (0.069) | (0.04) | |
πρόσθεν | before | 2 | (0.5) | (1.463) | (2.28) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.3) | (0.46) | (0.01) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.15) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 3 | (0.8) | (0.702) | (0.53) | |
προσκλίνω | to make to lean against, put against | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | too few |
προσκομίζω | to carry | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
πρόσκοπος | seeing beforehand | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 4 | (1.1) | (0.664) | (0.81) | |
προσληπτέος | one must add | 3 | (0.8) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσμένω | to bide | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.07) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.3) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσρήγνυμι | to dash | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 3 | (0.8) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 6 | (1.6) | (3.747) | (1.45) | |
προστρίβω | to rub against | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
προσφερής | brought near, approaching | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.05) | too few |
προσφέρω | to bring to | 4 | (1.1) | (1.465) | (1.2) | |
προσφιλής | dear, beloved | 4 | (1.1) | (0.081) | (0.1) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 10 | (2.7) | (0.101) | (0.14) | |
προσφωνέω | to call | 2 | (0.5) | (0.074) | (0.37) | |
προσφώνησις | an address: a dedication | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
πρόσχημα | that which is held before | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 4 | (1.1) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 4 | (1.1) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 71 | (19.1) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.3) | (0.879) | (1.29) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 2 | (0.5) | (0.378) | (0.3) | |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.55) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 4 | (1.1) | (0.738) | (0.98) | |
προφέρω | to bring before | 1 | (0.3) | (0.323) | (0.51) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 4 | (1.1) | (2.47) | (0.21) | |
προφθάνω | to outrun, anticipate | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.04) | too few |
πρόφρων | with forward mind | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.52) | too few |
πρυτανεία | presidency, prytany | 3 | (0.8) | (0.01) | (0.04) | |
πρυτανεῖον | the presidents' hall, town-hall | 4 | (1.1) | (0.049) | (0.17) | |
πρυτάνειος | of/belonging to the prytanes | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
πρυτανεύω | to hold the presidency | 3 | (0.8) | (0.032) | (0.04) | |
πρύτανις | a prince, ruler, lord, chief | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.12) | |
πρών | a foreland, headland | 3 | (0.8) | (0.01) | (0.05) | |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.27) | too few |
Πρωτεύς | Proteus | 2 | (0.5) | (0.067) | (0.13) | |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 3 | (0.8) | (0.154) | (0.28) | |
πρῶτος | first | 52 | (14.0) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.3) | (0.239) | (0.03) | too few |
πτερόεις | feathered, winged | 1 | (0.3) | (0.079) | (1.06) | too few |
πτύξ | a fold, leaf, plate | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.15) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 2 | (0.5) | (0.37) | (0.04) | |
πυγμή | a fist | 3 | (0.8) | (0.065) | (0.06) | |
Πυθέας | pr.n., Pytheas | 13 | (3.5) | (0.032) | (0.12) | |
Πύθια | the Pythian games | 18 | (4.8) | (0.058) | (0.07) | |
Πυθικός | of/for Pytho, Pythian | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.03) | |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 20 | (5.4) | (0.104) | (0.15) | |
Πύθιος | Pythian | 12 | (3.2) | (0.095) | (0.23) | |
Πυθίων | Pythion | 4 | (1.1) | (0.04) | (0.03) | |
Πυθώ | Pytho, the region of Delphi | 7 | (1.9) | (0.098) | (0.32) | |
Πυθών | Pytho, the region of Delphi | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.11) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.06) | too few |
πυκτικός | skilled in boxing | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.01) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 3 | (0.8) | (0.681) | (1.47) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 6 | (1.6) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλος | Pylos | 1 | (0.3) | (0.263) | (0.92) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.3) | (1.282) | (4.58) | too few |
πῦρ | fire | 17 | (4.6) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.34) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.23) | too few |
πυρφόρος | fire-bearing | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.09) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.17) | too few |
πως | somehow, in some way | 10 | (2.7) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 9 | (2.4) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 9 | (2.4) | (0.44) | (0.18) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (0.3) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥάπτης | one who stitches, clothes-mender | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ῥάπτω | to sew | 4 | (1.1) | (0.029) | (0.09) | |
ῥαφή | a seam | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.02) | |
ῥαψῳδέω | to recite epic poems | 3 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
ῥαψῳδία | recitation of epic poetry | 3 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
ῥαψῳδός | rhapsode, reciter of epic poems | 10 | (2.7) | (0.022) | (0.03) | |
Ῥέα | Rhea | 3 | (0.8) | (0.106) | (0.18) | |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 1 | (0.3) | (0.126) | (1.06) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 3 | (0.8) | (0.514) | (0.32) | |
Ῥήγιον | Rhegium | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.27) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 7 | (1.9) | (1.704) | (0.56) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (0.3) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.3) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥῖγος | frost, cold | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.02) | too few |
ῥιπή | the swing | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.2) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.5) | (0.59) | (0.82) | |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.31) | too few |
ῥοή | a river, stream, flood | 3 | (0.8) | (0.116) | (0.31) | |
ῥόπαλον | a club, cudgel | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.13) | too few |
ῥυμός | the pole of a carriage | 3 | (0.8) | (0.008) | (0.05) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (0.5) | (0.426) | (0.38) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.15) | too few |
σαθρός | rotten, decayed, unsound, cracked | 4 | (1.1) | (0.056) | (0.03) | |
Σαλαμίνιος | Salaminian, of or from Salamis | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.16) | too few |
Σαλαμίς | Salamis | 13 | (3.5) | (0.145) | (0.66) | |
σανίς | a board, plank | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.17) | too few |
Σαρδώ | Sardinia | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.35) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 8 | (2.2) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 2 | (0.5) | (0.217) | (0.17) | |
σελήνη | the moon | 1 | (0.3) | (1.588) | (0.3) | too few |
σέλινον | parsley | 8 | (2.2) | (0.147) | (0.06) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 8 | (2.2) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 3 | (0.8) | (0.09) | (0.05) | |
σεμνόω | to make solemn | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 4 | (1.1) | (0.146) | (0.12) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 13 | (3.5) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (0.8) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.07) | too few |
σής | a moth | 5 | (1.3) | (0.646) | (0.56) | |
Σθένελος | Sthenelus | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.1) | too few |
σθένος | strength, might | 5 | (1.3) | (0.101) | (0.63) | |
σθένω | to have strength | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.22) | too few |
σιγάω | to be silent | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.34) | too few |
σιγή | silence | 2 | (0.5) | (0.245) | (0.35) | |
σίδηρος | iron | 2 | (0.5) | (0.492) | (0.53) | |
Σικελία | Sicily | 16 | (4.3) | (0.536) | (2.49) | |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.27) | |
Σικελός | Sicilian, of or from Sicily | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.36) | too few |
Σικυών | Sicyon | 18 | (4.8) | (0.08) | (0.18) | |
Σικυώνια | Sicyonians | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.02) | too few |
Σικυώνιος | of Sicyon | 6 | (1.6) | (0.136) | (0.46) | |
Σιμωνίδης | Simonides | 5 | (1.3) | (0.11) | (0.13) | |
σιτοπομπία | the conveyance | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
σιωπάω | to be silent | 2 | (0.5) | (0.372) | (0.27) | |
σιωπή | silence | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.35) | too few |
Σκάμανδρος | the Scamander | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.13) | |
σκάπτω | to dig, delve | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.02) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.3) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκῆπτρον | a staff | 1 | (0.3) | (0.213) | (0.57) | too few |
σκιά | a shadow | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.23) | |
σκληρός | hard | 3 | (0.8) | (1.221) | (0.24) | |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.3) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 14 | (3.8) | (1.174) | (0.38) | |
σκοτεινός | dark | 5 | (1.3) | (0.117) | (0.07) | |
σκοτία | darkness, gloom | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.06) | |
σκότος | darkness, gloom | 7 | (1.9) | (0.838) | (0.48) | |
Σκῦρος | Scyros | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.06) | |
σός | your | 45 | (12.1) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 3 | (0.8) | (1.979) | (0.86) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (0.3) | (0.559) | (0.21) | too few |
Σοφοκλέης | Sophocles | 4 | (1.1) | (0.165) | (0.18) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 14 | (3.8) | (1.915) | (1.93) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 9 | (2.4) | (0.041) | (0.1) | |
Σπάρτη | Sparta | 4 | (1.1) | (0.271) | (1.31) | |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 1 | (0.3) | (0.199) | (1.09) | too few |
σπάω | to draw | 2 | (0.5) | (0.186) | (0.25) | |
σπεῖρα | coil, rope; military unit, Roman manipulus | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.18) | too few |
σπείρω | to sow | 6 | (1.6) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 2 | (0.5) | (2.127) | (0.32) | |
σπέρχω | to set in rapid motion | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.15) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (0.8) | (0.679) | (1.3) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.3) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.3) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπονδεῖος | used at a libation | 3 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 2 | (0.5) | (0.466) | (1.66) | |
σπορά | a sowing | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.02) | too few |
σποράδην | scatteredly, here and there | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.07) | |
σπουδάζω | to make haste | 2 | (0.5) | (0.887) | (0.89) | |
σπούδασμα | a thing | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
σπουδή | haste, speed | 3 | (0.8) | (1.021) | (1.52) | |
σταδιεύς | one who runs the stadion distance | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 5 | (1.3) | (0.733) | (2.15) | |
στάθμη | a carpenter's line | 3 | (0.8) | (0.037) | (0.08) | |
σταλάω | to drop, let fall | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.04) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 6 | (1.6) | (0.94) | (0.89) | |
στείχω | to walk, march, go | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.46) | too few |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 3 | (0.8) | (0.052) | (0.06) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 6 | (1.6) | (0.496) | (0.64) | |
στέμμα | a wreath, garland | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.09) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.3) | (0.524) | (0.97) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (0.5) | (0.541) | (0.55) | |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.32) | too few |
στεφάνη | anything that encircles | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.08) | |
στεφανίτης | of a crown | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 39 | (10.5) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 4 | (1.1) | (0.339) | (0.46) | |
στέφω | to put round | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.1) | too few |
στῆθος | the breast | 1 | (0.3) | (0.467) | (1.7) | too few |
στήλη | a block of stone | 16 | (4.3) | (0.255) | (0.74) | |
στηλόω | to set up as a monument | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.06) | too few |
στίχος | a row | 2 | (0.5) | (0.2) | (0.04) | |
στολή | an equipment, armament | 4 | (1.1) | (0.317) | (0.17) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 3 | (0.8) | (0.451) | (1.36) | |
στόμα | the mouth | 2 | (0.5) | (2.111) | (1.83) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 3 | (0.8) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 4 | (1.1) | (0.753) | (2.86) | |
στρατηγία | the office, dignity | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.32) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 2 | (0.5) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 1 | (0.3) | (0.296) | (0.15) | too few |
στρατός | an encamped army | 4 | (1.1) | (1.047) | (3.43) | |
στρέφω | to turn about | 4 | (1.1) | (0.466) | (0.66) | |
στροφάω | turn hither and thither | 9 | (2.4) | (0.03) | (0.01) | |
στροφέω | to have the colic | 9 | (2.4) | (0.03) | (0.01) | |
στροφή | a turning | 15 | (4.0) | (0.098) | (0.02) | |
στυγερός | hated, abominated, loathed | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.57) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 66 | (17.7) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 4 | (1.1) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 16 | (4.3) | (0.812) | (0.83) | |
συγγενικός | congenital, hereditary | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.58) | too few |
σύγγονος | born with, congenital, inborn, natural | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.08) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.3) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 2 | (0.5) | (0.277) | (0.27) | |
συγκαθαιρέω | to put down together, to join in putting down | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
συγκατατίθημι | to deposit together | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.21) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 2 | (0.5) | (1.059) | (0.31) | |
συγκεράννυμι | to mix up with, commingle | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.05) | too few |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.0) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 2 | (0.5) | (0.111) | (0.04) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 7 | (1.9) | (0.709) | (0.01) | |
συλλαβή | that which holds together | 16 | (4.3) | (0.367) | (0.04) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.3) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.3) | (0.488) | (1.3) | too few |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.02) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 9 | (2.4) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 8 | (2.2) | (0.862) | (1.93) | |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 7 | (1.9) | (0.28) | (0.9) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 2 | (0.5) | (1.077) | (6.77) | |
συμπαραλαμβάνω | to take along with | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | too few |
συμπάρειμι | be present also | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.1) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (1.1) | (1.33) | (1.47) | |
σύμπειρος | acquainted with | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
συμπείρω | to pierce through together | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.3) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπονέω | to work with | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.03) | |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 8 | (2.2) | (0.325) | (0.06) | |
συμπράσσω | to join or help in doing | 2 | (0.5) | (0.151) | (0.3) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 2 | (0.5) | (0.841) | (0.32) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 5 | (1.3) | (0.881) | (1.65) | |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 2 | (0.5) | (0.148) | (0.03) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.09) | too few |
συμφωνία | concord | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.1) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 51 | (13.7) | (4.575) | (7.0) | |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.1) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.14) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.03) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.14) | too few |
συνάπτω | to tie | 4 | (1.1) | (1.207) | (1.11) | |
συναρμόζω | to fit together | 2 | (0.5) | (0.077) | (0.07) | |
συνασκέω | to join in practising | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | too few |
σύνδεσις | binding together | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 3 | (0.8) | (0.562) | (0.07) | |
συνδιαιτάομαι | to dwell with | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.3) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 3 | (0.8) | (0.989) | (0.75) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.3) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 7 | (1.9) | (0.758) | (0.75) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 4 | (1.1) | (0.458) | (0.2) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 5 | (1.3) | (0.25) | (0.21) | |
συνεχής | holding together | 8 | (2.2) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 3 | (0.8) | (0.484) | (0.56) | |
συνήθης | dwelling | 3 | (0.8) | (0.793) | (0.36) | |
συνήορος | linked with, accompanying | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 2 | (0.5) | (1.252) | (0.06) | |
συνθήκη | a composition | 2 | (0.5) | (0.465) | (1.33) | |
συνίζησις | a settlement, collapse | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 4 | (1.1) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 5 | (1.3) | (2.685) | (1.99) | |
σύννομος | feeding together, gregarious | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.06) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.5) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.5) | (0.885) | (0.35) | |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.36) | too few |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 3 | (0.8) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (0.5) | (0.401) | (0.31) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.3) | (0.267) | (0.4) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 4 | (1.1) | (0.625) | (0.97) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 4 | (1.1) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 6 | (1.6) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 2 | (0.5) | (0.367) | (0.24) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.09) | too few |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.3) | (0.232) | (0.15) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 3 | (0.8) | (0.078) | (0.14) | |
Συρακόσιος | Syracusan | 3 | (0.8) | (0.338) | (2.44) | |
Συράκουσαι | Syracuse | 10 | (2.7) | (0.425) | (2.99) | |
συρράπτω | to sew | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
σύσσημον | a fixed sign | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | (0.3) | (0.255) | (0.07) | too few |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.21) | too few |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.01) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 3 | (0.8) | (0.128) | (0.61) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.25) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.01) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 3 | (0.8) | (3.117) | (19.2) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 5 | (1.3) | (1.407) | (0.69) | |
σφῦρα | a hammer | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.04) | too few |
σφυρόν | the ankle | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.07) | too few |
σχάζω | to let loose | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.06) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.3) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 4 | (1.1) | (4.435) | (0.59) | |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχολάζω | to have leisure | 2 | (0.5) | (0.148) | (0.07) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.3) | (0.393) | (0.35) | too few |
σῴζω | to save, keep | 5 | (1.3) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκλέης | Socles | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
Σωκράτης | Socrates | 1 | (0.3) | (2.44) | (2.29) | too few |
σῶμα | the body | 20 | (5.4) | (16.622) | (3.34) | |
σωρεύω | to heap | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.02) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 3 | (0.8) | (0.184) | (0.45) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (0.3) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (0.5) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.3) | (0.638) | (0.59) | too few |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.15) | |
Ταλαός | Talaus | 7 | (1.9) | (0.015) | (0.05) | |
ταμία | a housekeeper, housewife | 2 | (0.5) | (0.082) | (0.27) | |
τᾶν | sir, my good friend | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.19) | too few |
τάξις | an arranging | 5 | (1.3) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 3 | (0.8) | (0.507) | (0.28) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 4 | (1.1) | (0.564) | (0.6) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 10 | (2.7) | (2.051) | (3.42) | |
Ταΰγετον | Mount Taygetus | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.05) | |
ταῦρος | a bull | 4 | (1.1) | (0.343) | (0.55) | |
Ταῦρος | Taurus | 4 | (1.1) | (0.214) | (0.24) | |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (0.8) | (2.435) | (2.94) | |
τάφος | a burial, funeral | 3 | (0.8) | (0.506) | (0.75) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 3 | (0.8) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 5 | (1.3) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 15 | (4.0) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.07) | |
τε | and | 102 | (27.4) | (62.106) | (115.18) | |
τέγγω | to wet, moisten | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.1) | too few |
Τεγέα | Tegea | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.45) | |
τέγος | a roof | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.15) | too few |
τεθμός | a law, custom | 3 | (0.8) | (0.005) | (0.04) | |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.13) | too few |
τείνω | to stretch | 6 | (1.6) | (0.596) | (0.72) | |
Τειρεσίας | Tiresias | 5 | (1.3) | (0.043) | (0.21) | |
τειχιόεις | walled, high-walled | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (0.5) | (0.255) | (0.39) | |
τέκμαρ | a fixed mark | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.13) | too few |
τεκμηριόω | to prove positively | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.02) | |
τέκνον | a child | 2 | (0.5) | (1.407) | (2.84) | |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.06) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 2 | (0.5) | (0.202) | (0.28) | |
Τελαμών | Telamon | 21 | (5.6) | (0.073) | (0.21) | |
Τελαμώνιος | Telamonian | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.3) | too few |
τελέθω | to come into being, to be quite | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.2) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 5 | (1.3) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 5 | (1.3) | (0.524) | (0.26) | |
τελετή | initiation | 3 | (0.8) | (0.171) | (0.18) | |
τελευταῖος | last | 9 | (2.4) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 15 | (4.0) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (0.5) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 16 | (4.3) | (1.111) | (2.02) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 4 | (1.1) | (0.163) | (0.41) | |
τέλος | the fulfilment | 25 | (6.7) | (4.234) | (3.89) | |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 10 | (2.7) | (0.296) | (0.61) | |
τέμνω | to cut, hew | 3 | (0.8) | (1.328) | (1.33) | |
τέναγος | shoal-water, a shoal, shallow, lagoon | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.08) | too few |
Τενέδιος | of Tenedos | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
Τένεδος | Tenedos | 4 | (1.1) | (0.026) | (0.1) | |
τεός | = σός, 'your' | 4 | (1.1) | (0.751) | (1.38) | |
τέρην | rubbed smooth | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.15) | too few |
τέρμα | an end, boundary | 7 | (1.9) | (0.087) | (0.19) | |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 3 | (0.8) | (0.083) | (0.3) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 5 | (1.3) | (0.401) | (1.32) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.19) | |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.3) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέσσαρες | four | 4 | (1.1) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.03) | too few |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
τέταρτος | fourth | 6 | (1.6) | (1.676) | (0.89) | |
τετράκις | four times | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.07) | |
τετράμετρος | consisting of four metres | 3 | (0.8) | (0.008) | (0.04) | |
τετραορία | a four-horsed chariot | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | too few |
τετράορος | yoked four together | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.02) | |
Τεῦκρος | Teucer | 2 | (0.5) | (0.047) | (0.38) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 3 | (0.8) | (0.436) | (2.51) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 6 | (1.6) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 2 | (0.5) | (0.227) | (0.09) | |
τῆ | take | 1 | (0.3) | (1.084) | (0.11) | too few |
τῇ | here, there | 110 | (29.6) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.3) | (0.621) | (0.52) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 2 | (0.5) | (0.321) | (0.27) | |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 3 | (0.8) | (0.03) | (0.04) | |
τῆλε | at a distance, far off, far away | 2 | (0.5) | (0.092) | (0.92) | |
τηλόθεν | from afar, from a foreign land | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.23) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 2 | (0.5) | (0.822) | (0.21) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | too few |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 3 | (0.8) | (0.034) | (0.02) | |
τίη | why? wherefore? | 163 | (43.8) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 40 | (10.8) | (6.429) | (7.71) | |
Τιθωνός | Tithonus | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 6 | (1.6) | (1.368) | (2.76) | |
Τίμαιος | Timaeus | 5 | (1.3) | (0.298) | (0.52) | |
τιμαλφέω | to do honour to | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 20 | (5.4) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 17 | (4.6) | (1.962) | (2.21) | |
τιμήεις | honoured, esteemed | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.09) | too few |
τίμιος | valued | 1 | (0.3) | (0.75) | (0.31) | too few |
Τιμοδημίδας | son of Timodemos | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.85) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (0.3) | (0.653) | (0.67) | too few |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.3) | (0.513) | (1.22) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 231 | (62.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 78 | (21.0) | (21.895) | (15.87) | |
τιτρώσκω | to wound | 8 | (2.2) | (0.464) | (0.44) | |
τλάω | to take upon oneself, to bear, suffer, undergo | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.97) | too few |
τμητικός | able to cut, cutting | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
τόθι | there, in that place | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.29) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 15 | (4.0) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 3 | (0.8) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 7 | (1.9) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 41 | (11.0) | (20.677) | (14.9) | |
τόλμα | courage, to undertake | 5 | (1.3) | (0.287) | (1.02) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 3 | (0.8) | (1.2) | (1.96) | |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.31) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.3) | (0.465) | (0.08) | too few |
τοξεύω | to shoot with the bow | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.31) | too few |
τόξον | a bow | 2 | (0.5) | (0.375) | (1.44) | |
τοξότης | a bowman, archer | 1 | (0.3) | (0.269) | (0.5) | too few |
τόπος | a place | 17 | (4.6) | (8.538) | (6.72) | |
τόσος | so great, so vast | 1 | (0.3) | (0.214) | (1.34) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 6 | (1.6) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 21 | (5.6) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 21 | (5.6) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 83 | (22.3) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.13) | |
τραγῳδέω | to act a tragedy | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
τραγῳδός | a goat-singer | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.04) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (0.3) | (0.588) | (0.68) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 4 | (1.1) | (0.506) | (0.34) | |
τραχύς | rugged, rough | 4 | (1.1) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 17 | (4.6) | (4.87) | (3.7) | |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.11) | too few |
τρέπω | to turn | 4 | (1.1) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 11 | (3.0) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 3 | (0.8) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 11 | (3.0) | (1.989) | (2.15) | |
τριάς | the number three, a triad | 2 | (0.5) | (0.392) | (0.01) | |
τριετηρίς | a triennial festival | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.02) | |
τριέτης | of or for three years, three years old | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | |
τριμερής | tripartite, threefold | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
τρίμετρος | consisting of three metres; | 22 | (5.9) | (0.063) | (0.03) | |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.44) | too few |
τρίς | thrice, three times | 2 | (0.5) | (0.36) | (0.73) | |
τρισχίλιοι | three thousand | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.66) | too few |
τριταῖος | on the third day | 1 | (0.3) | (0.274) | (0.12) | too few |
τρίτος | the third | 14 | (3.8) | (4.486) | (2.33) | |
Τροία | Troy | 9 | (2.4) | (0.225) | (0.94) | |
τροπαῖος | of or for rout, defeat; causing rout | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.19) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 15 | (4.0) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 15 | (4.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (0.8) | (3.098) | (1.03) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.38) | too few |
τροχαῖος | running, tripping | 8 | (2.2) | (0.02) | (0.01) | |
Τρῳάς | Troas | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.18) | too few |
Τρωΐλος | Troilus | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
Τρώς | Tros | 4 | (1.1) | (0.458) | (4.8) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 40 | (10.8) | (6.305) | (6.41) | |
Τυδεύς | Tydeus | 8 | (2.2) | (0.052) | (0.34) | |
τύμβος | a sepulchral mound, cairn, barrow | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.3) | |
Τυνδάρεος | Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda | 6 | (1.6) | (0.077) | (0.21) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 6 | (1.6) | (0.898) | (1.54) | |
τυφλός | blind | 1 | (0.3) | (0.432) | (0.38) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 15 | (4.0) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 200 | (53.8) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.3) | (0.431) | (0.49) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 3 | (0.8) | (0.649) | (0.91) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (0.3) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγιηρός | good for the health, wholesome | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 2 | (0.5) | (3.244) | (0.41) | |
ὑδέω | call, name | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑδρεύω | to draw, fetch | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.07) | too few |
ὑδρία | a water-pot, pitcher, urn | 4 | (1.1) | (0.059) | (0.05) | |
ὑδρίον | cistern, reservoir | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 23 | (6.2) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 16 | (4.3) | (7.898) | (7.64) | |
ὕλη | wood, material | 1 | (0.3) | (5.5) | (0.94) | too few |
ὑλήεις | woody, wooded | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.15) | too few |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (0.5) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 49 | (13.2) | (0.284) | (0.26) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 70 | (18.8) | (0.392) | (0.49) | |
ὑμός | your | 6 | (1.6) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.3) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὕπαντρος | with caverns underneath | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 12 | (3.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπασπίζω | to serve as shield-bearer | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 2 | (0.5) | (0.177) | (0.26) | |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 26 | (7.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπέραλλος | above others, exceeding great | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.3) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 6 | (1.6) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβατός | to be passed | 3 | (0.8) | (0.044) | (0.01) | |
Ὑπερβόρεοι | Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.13) | too few |
ὑπερείδω | to put under as a support | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 4 | (1.1) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.14) | too few |
ὑπερίημι | to outdo | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ὑπερίων | Hyperion, the Sun-god | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.08) | too few |
ὑπέρλαμπρος | exceeding bright | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
ὑπέρογκος | of excessive bulk, swollen to a great size | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὑπεροπτικός | disposed to despise others, contemptuous, disdainful | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
ὑπέροχος | prominent, eminent, distinguished above | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
ὑπέρτατος | uppermost, highest, supreme | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.12) | |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.29) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 4 | (1.1) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 2 | (0.5) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 3 | (0.8) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 101 | (27.2) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόγειος | under the earth, subterraneous | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.04) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 2 | (0.5) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 5 | (1.3) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 7 | (1.9) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 2 | (0.5) | (1.565) | (0.71) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 2 | (0.5) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκλέπτω | to steal underhand, filch | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑποκύω | mid. conceive, become pregnant | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | (0.3) | (0.332) | (0.01) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 4 | (1.1) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 3 | (0.8) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπόμνησις | a reminding | 2 | (0.5) | (0.085) | (0.09) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑποσημαίνω | to give secret signs of, to indicate | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.03) | too few |
ὑποσκάπτω | to dig under | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.08) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 3 | (0.8) | (0.295) | (0.22) | |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 2 | (0.5) | (0.248) | (0.16) | |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.3) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.3) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὗς | wild swine | 3 | (0.8) | (1.845) | (0.91) | |
ὕστερον | the afterbirth | 15 | (4.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 1 | (0.3) | (1.506) | (1.39) | too few |
ὑφαίνω | to weave | 3 | (0.8) | (0.09) | (0.26) | |
ὑφαντός | woven | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.04) | too few |
ὕφασμα | a woven robe, web | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.01) | |
ὕφεσις | letting down, slackening | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 3 | (0.8) | (1.068) | (0.71) | |
ὕφος | web | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 5 | (1.3) | (0.992) | (0.9) | |
ὑψιμέδων | ruling on high | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
Ὑψιπύλη | Hypsipyle | 9 | (2.4) | (0.026) | (0.15) | |
ὕψιστος | highest, loftiest | 2 | (0.5) | (0.213) | (0.05) | |
ὕψος | height | 1 | (0.3) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.04) | too few |
φαεινός | shining, beaming, radiant | 2 | (0.5) | (0.076) | (0.77) | |
φαίδιμος | shining | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.6) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 2 | (0.5) | (0.117) | (0.07) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 18 | (4.8) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 6 | (1.6) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.14) | too few |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.02) | too few |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.06) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (0.5) | (1.42) | (0.26) | |
φάος | light, daylight | 7 | (1.9) | (1.873) | (1.34) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 3 | (0.8) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 2 | (0.5) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 3 | (0.8) | (0.898) | (0.13) | |
Φάρσαλος | Pharsalos | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.07) | too few |
φάσγανον | a sword | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.3) | |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.03) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.3) | (1.561) | (1.51) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 4 | (1.1) | (1.387) | (0.76) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 6 | (1.6) | (0.097) | (0.17) | |
Φερεκύδης | Pherecydes | 4 | (1.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
φέρτατος | bravest, best | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.51) | |
φέρω | to bear | 37 | (9.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 24 | (6.5) | (2.61) | (5.45) | |
φεύζω | to cry φεῦ | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.14) | too few |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.66) | too few |
φημί | to say, to claim | 420 | (112.9) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτικός | destructive of | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 3 | (0.8) | (0.607) | (0.59) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 4 | (1.1) | (1.783) | (0.71) | |
Φθία | Phthia | 4 | (1.1) | (0.04) | (0.28) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 7 | (1.9) | (0.055) | (0.1) | |
φθονέω | to bear ill-will | 8 | (2.2) | (0.261) | (0.5) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 10 | (2.7) | (0.458) | (0.38) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 5 | (1.3) | (0.198) | (0.29) | |
φιάλλω | to undertake, set about | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.76) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 17 | (4.6) | (1.242) | (2.43) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.3) | (1.063) | (1.44) | too few |
φιλιόω | make a friend of | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.03) | too few |
φιλοκέρδεια | love of gain, greed | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
φιλοκερδέω | to be greedy of gain | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
φιλοκερδής | greedy of gain | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.07) | too few |
φιλομμειδής | laughter-loving | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | too few |
φιλόμολπος | loving dance and song | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.1) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 4 | (1.1) | (0.183) | (0.16) | |
φιλοξενία | hospitality | 3 | (0.8) | (0.032) | (0.01) | |
φιλόξενος | loving strangers, hospitable | 4 | (1.1) | (0.029) | (0.06) | |
φιλοπονία | love of labour, laboriousness, industry | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.06) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.08) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 24 | (6.5) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 3 | (0.8) | (0.134) | (0.13) | |
Φιλόχορος | Philochorus | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.0) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 1 | (0.3) | (0.278) | (0.02) | too few |
Φλειάσιος | of Phlius | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.18) | too few |
Φλειοῦς | Phlius, city near Nemea | 4 | (1.1) | (0.077) | (0.24) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.58) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 6 | (1.6) | (1.426) | (2.23) | |
Φοίβη | Phoebe | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | too few |
Φοῖβος | Phoebus | 3 | (0.8) | (0.097) | (0.82) | |
Φοινίκη | Phoenicia | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.32) | too few |
Φοινικικός | Phoenician | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.03) | |
Φοινικόστολος | of a Phoenician expedition; blood red | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 7 | (1.9) | (0.476) | (1.33) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.66) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 3 | (0.8) | (0.352) | (0.54) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 5 | (1.3) | (0.724) | (1.36) | |
Φόρβας | Phorbas | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (0.3) | (0.303) | (1.06) | too few |
φόρμιγξ | the phorminx | 5 | (1.3) | (0.039) | (0.33) | |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.15) | too few |
φόως | light | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.15) | too few |
φραδάζω | to make known | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 3 | (0.8) | (0.655) | (2.83) | |
φράτρα | a brotherhood | 10 | (2.7) | (0.105) | (0.52) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 10 | (2.7) | (0.791) | (3.96) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.04) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 7 | (1.9) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (0.3) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.3) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.3) | (0.543) | (0.38) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 10 | (2.7) | (0.508) | (0.56) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.22) | |
φυγή | flight | 1 | (0.3) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυή | growth, stature | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.24) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.3) | (0.498) | (0.44) | too few |
φύλαρχος | chief officer of a φῡλή | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.04) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 6 | (1.6) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 6 | (1.6) | (0.846) | (0.22) | |
φυράω | to mix | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.02) | too few |
φύρω | to mix | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.09) | too few |
φυσικός | natural, native | 4 | (1.1) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 27 | (7.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεύω | to plant | 4 | (1.1) | (0.206) | (0.34) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 6 | (1.6) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 3 | (0.8) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 5 | (1.3) | (3.181) | (2.51) | |
Φωκίς | Phocis | 2 | (0.5) | (0.045) | (0.13) | |
Φῶκος | Phocus | 11 | (3.0) | (0.026) | (0.02) | |
φωνέω | to produce a sound | 2 | (0.5) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 9 | (2.4) | (3.591) | (1.48) | |
φωνήεις | uttering a voice | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.07) | too few |
φώς | a man | 1 | (0.3) | (0.967) | (1.32) | too few |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.04) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 7 | (1.9) | (1.525) | (2.46) | |
χαίτη | long, flowing hair | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.23) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 6 | (1.6) | (1.723) | (2.13) | |
χάλκεος | of copper | 9 | (2.4) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκήρης | fitted with brass, tipped with brass | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.19) | too few |
χαλκομίτρας | with girdle of brass | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
χαλκός | copper | 6 | (1.6) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκότοξος | armed with brasen bow | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 11 | (3.0) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκόω | to make in bronze | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.05) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.58) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 5 | (1.3) | (0.212) | (0.3) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 4 | (1.1) | (0.845) | (1.03) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 5 | (1.3) | (0.28) | (0.75) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 23 | (6.2) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρις | Charis, Grace | 14 | (3.8) | (0.155) | (0.34) | |
χάρμα | (a source of) joy, delight | 4 | (1.1) | (0.043) | (0.2) | |
Χαρμίδης | Charmides | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
χαῦνος | gaping | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | (0.5) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 26 | (7.0) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (0.5) | (1.4) | (1.07) | |
Χείρων | Cheiron | 17 | (4.6) | (0.076) | (0.15) | |
χερσόνησος | a land-island | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.11) | |
χέρσος | dry land, land | 3 | (0.8) | (0.084) | (0.32) | |
χθών | the earth, ground | 2 | (0.5) | (0.314) | (2.08) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 2 | (0.5) | (0.256) | (0.9) | |
χιτωνίσκος | a short frock | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.06) | too few |
χλαμύς | a short mantle | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.07) | too few |
χλανίς | an upper-garment of wool, a shawl | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 3 | (0.8) | (0.354) | (0.3) | |
χόλος | gall, bile | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.75) | too few |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.66) | too few |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.04) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 7 | (1.9) | (0.032) | (0.03) | |
χορεύω | to dance a round | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.22) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.21) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 3 | (0.8) | (0.179) | (0.69) | |
χορός | a round dance | 10 | (2.7) | (0.832) | (2.94) | |
χράομαι | use, experience | 28 | (7.5) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 14 | (3.8) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 26 | (7.0) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 17 | (4.6) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 10 | (2.7) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 7 | (1.9) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.3) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 6 | (1.6) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (0.3) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.3) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρηστήριον | an oracle | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.66) | too few |
χρηστήριος | oracular, prophetic | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.1) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (0.5) | (0.984) | (0.97) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.14) | too few |
Χρομίος | Chromius | 34 | (9.1) | (0.026) | (0.09) | |
χρόνιος | after a long time, late | 4 | (1.1) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 28 | (7.5) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσάορος | with sword of gold | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 4 | (1.1) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσηλάκατος | with spindle of gold | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | |
Χρύσιππος | Chrysippus | 2 | (0.5) | (0.279) | (0.01) | |
χρυσός | gold | 6 | (1.6) | (0.812) | (1.49) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (0.5) | (0.258) | (1.01) | |
χωλός | lame | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.11) | too few |
χώρα | land | 14 | (3.8) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 2 | (0.5) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 5 | (1.3) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 7 | (1.9) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 5 | (1.3) | (2.405) | (1.71) | |
Ψαμάθη | Psamathe | 3 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
ψαύω | to touch | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 3 | (0.8) | (0.156) | (0.34) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.3) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 2 | (0.5) | (0.144) | (0.31) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 3 | (0.8) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 5 | (1.3) | (0.935) | (0.99) | |
ψεύστης | a liar, cheat | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.06) | too few |
ψεφηνός | dark, obscure | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 2 | (0.5) | (0.397) | (0.74) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 5 | (1.3) | (0.518) | (0.36) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (0.5) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 4 | (1.1) | (0.098) | (0.13) | |
ψυχή | breath, soul | 16 | (4.3) | (11.437) | (4.29) | |
ψύχρα | cold | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.01) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.3) | (2.892) | (0.3) | too few |
ὦ | O! oh! | 61 | (16.4) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 3 | (0.8) | (0.095) | (0.0) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 50 | (13.4) | (0.347) | (0.2) | |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.05) | too few |
ὠδίς | the pangs | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.1) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 2 | (0.5) | (0.484) | (0.59) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 3 | (0.8) | (0.221) | (0.61) | |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 3 | (0.8) | (0.237) | (1.81) | |
ὠμοφάγος | eating raw flesh, carnivorous (parox.) | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.05) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 7 | (1.9) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 9 | (2.4) | (2.188) | (1.79) | |
Ὧραι | the Hours, keepers of heaven's cloudgate | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.05) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.21) | too few |
Ὠρίων | Orion | 16 | (4.3) | (0.062) | (0.1) | |
ὡς | as, how | 213 | (57.3) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.15) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὦσις | thrusting, pushing | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.01) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 37 | (9.9) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 46 | (12.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (0.3) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.3) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὤψ | the eye, face | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.04) | too few |