urn:cts:greekLit:tlg5034.tlg001b.perseus-grc1:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,346 lemmas; 13,714 tokens (47,656 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
Ἄβας son of the dream-reader Eurydamas 1 5 (1.05) (0.014) (0.03)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 39 117 (24.55) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 5 (1.05) (0.126) (0.23)
ἀγαθός good 6 53 (11.12) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 4 (0.84) (0.74) (0.85)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 2 10 (2.1) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 7 14 (2.94) (0.438) (0.42)
ἀγαυός illustrious, noble 1 1 (0.21) (0.036) (0.41)
ἀγγελία a message, tidings, news 4 10 (2.1) (0.158) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 1 1 (0.21) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 3 (0.63) (2.06) (1.51)
ἀγέλη a herd 3 3 (0.63) (0.22) (0.52)
Ἀγκαῖος Ancaeus 1 1 (0.21) (0.016) (0.1)
ἄγκυρα anchor 11 15 (3.15) (0.121) (0.15)
ἁγνός full of religious awe 1 4 (0.84) (0.165) (0.24)
ἄγνυμι to break, shiver 1 6 (1.26) (0.195) (0.86)
ἀγορά an assembly of the people 3 11 (2.31) (0.754) (1.98)
ἀγρός fields, lands 2 2 (0.42) (0.663) (0.88)
ἄγυια street, highway 1 1 (0.21) (0.046) (0.19)
ἄγω to lead 13 62 (13.01) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 4 62 (13.01) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 6 15 (3.15) (0.536) (0.86)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 1 (0.21) (0.018) (0.02)
ἀδαμάντινος adamantine 2 2 (0.42) (0.021) (0.02)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 3 3 (0.63) (0.055) (0.07)
ἀδελφή a sister 3 9 (1.89) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 7 21 (4.41) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 3 9 (1.89) (0.568) (1.53)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 1 (0.21) (0.052) (0.01)
ἀδιάλλακτος irreconcilable 1 1 (0.21) (0.007) (0.0)
ἀδιαχώριστος unseparated, undistinguished 1 1 (0.21) (0.0) (0.0)
ἀδικία injustice 1 2 (0.42) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 9 (1.89) (1.264) (1.76)
Ἄδμητος Admetus 2 2 (0.42) (0.029) (0.08)
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 2 (0.42) (0.152) (0.0)
Ἀδρίας the Adriatic 1 1 (0.21) (0.128) (0.23)
ἀεί always, for ever 2 14 (2.94) (7.241) (8.18)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 2 (0.42) (0.313) (0.15)
ἀελλόπος storm-footed, storm-swift 1 1 (0.21) (0.005) (0.04)
ἀετός an eagle 6 15 (3.15) (0.297) (0.41)
ἀθάνατος undying, immortal 5 11 (2.31) (1.155) (2.91)
ἄθεμις lawless 1 1 (0.21) (0.005) (0.01)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 1 (0.21) (0.077) (0.05)
ἄθεος without god, denying the gods 3 3 (0.63) (0.183) (0.1)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 18 (3.78) (0.914) (3.9)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 10 (2.1) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 5 26 (5.46) (1.254) (5.09)
ἆθλος a contest for a prize 7 11 (2.31) (0.249) (1.09)
ἀθρόος in crowds 1 2 (0.42) (1.056) (0.86)
αἶα land 1 1 (0.21) (0.062) (0.38)
Αἶα Aea (Colchis) 1 1 (0.21) (0.02) (0.16)
αἰάζω to cry 1 1 (0.21) (0.023) (0.02)
αἰανής dreary, dismal, direful, horrid 1 2 (0.42) (0.008) (0.09)
Αἴας Ajax 1 1 (0.21) (0.378) (2.05)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 4 (0.84) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 5 (1.05) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 5 (1.05) (0.372) (0.64)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 3 (0.63) (0.234) (0.51)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 3 7 (1.47) (0.378) (0.55)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 14 14 (2.94) (0.068) (0.67)
αἷμα blood 1 3 (0.63) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 3 3 (0.63) (0.13) (0.05)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 7 (1.47) (0.381) (0.1)
Αἰολεύς Aeolian 1 6 (1.26) (0.082) (0.38)
Αἰολίδης son of Aeolus 3 3 (0.63) (0.025) (0.18)
αἰόλλω to shift rapidly to and fro 1 1 (0.21) (0.002) (0.01)
Αἴολος Aeolus 5 5 (1.05) (0.052) (0.14)
αἰπεινός high, lofty 1 1 (0.21) (0.018) (0.17)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 5 (1.05) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 10 (2.1) (2.189) (1.62)
αἴσιμος fatal 1 1 (0.21) (0.019) (0.18)
αἴσιος boding well, auspicious 4 4 (0.84) (0.056) (0.09)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 4 (0.84) (1.068) (1.87)
Αἰσχύλος Aeschylus 2 7 (1.47) (0.131) (0.28)
Αἴσων Aeson 16 16 (3.36) (0.019) (0.1)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 5 (1.05) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 5 11 (2.31) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 11 (2.31) (5.786) (1.93)
Αἰτωλία Aetolia 1 2 (0.42) (0.229) (2.38)
Αἰτωλός Aetolian 1 2 (0.42) (0.325) (3.59)
αἰχμαλωτίς captive 1 1 (0.21) (0.006) (0.02)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 1 (0.21) (0.121) (1.5)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 9 (1.89) (1.619) (0.49)
ἄκανθα a thorn, prickle 2 2 (0.42) (0.261) (0.11)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 1 (0.21) (0.078) (0.04)
ἀκατάληκτος incessant 4 46 (9.65) (0.081) (0.0)
ἀκατάπληκτος undaunted 1 1 (0.21) (0.02) (0.0)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 4 (0.84) (0.237) (0.15)
ἀκμή a point, edge 2 5 (1.05) (0.519) (0.86)
ἀκολουθέω to follow 2 5 (1.05) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 2 6 (1.26) (0.882) (0.44)
ἀκόντιον javelin 1 1 (0.21) (0.083) (0.15)
ἄκορος untiring, ceaseless 2 2 (0.42) (0.007) (0.01)
ἀκουστέον one must hear 4 9 (1.89) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 10 52 (10.91) (6.886) (9.12)
ἀκρεμών bough, branch 1 1 (0.21) (0.023) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 3 (0.63) (2.935) (0.67)
ἄκρος at the furthest point 1 7 (1.47) (1.252) (1.18)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 1 (0.21) (0.068) (0.18)
ἀκτέα the elder-tree 2 4 (0.84) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 2 5 (1.05) (0.166) (0.8)
ἀκτίς a ray, beam 2 5 (1.05) (0.291) (0.18)
ἄκυρος without authority 1 2 (0.42) (0.067) (0.06)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 2 (0.42) (0.146) (0.07)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 1 1 (0.21) (0.019) (0.04)
ἀλέα an escape; warmth 1 1 (0.21) (0.076) (0.05)
ἀλεξιφάρμακον an antidote, remedy 1 1 (0.21) (0.013) (0.0)
ἀλεξιφάρμακος acting as antidote 1 1 (0.21) (0.012) (0.0)
ἀλήθεια truth 2 6 (1.26) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 1 8 (1.68) (7.533) (3.79)
ἅλιος of the sea 1 1 (0.21) (0.061) (0.43)
ἁλίπληκτος sea-beaten 2 2 (0.42) (0.002) (0.01)
ἀλκή strength 2 4 (0.84) (0.19) (0.95)
Ἀλκμήνη Alcmene 7 11 (2.31) (0.062) (0.21)
ἀλλά otherwise, but 31 94 (19.72) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 1 (0.21) (0.139) (0.1)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 11 19 (3.99) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 5 5 (1.05) (0.056) (0.18)
ἄλλος other, another 74 273 (57.29) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 58 188 (39.45) (3.069) (1.79)
ἅλμη sea-water, brine 1 2 (0.42) (0.117) (0.13)
ἄλογος without 1 3 (0.63) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 2 (0.42) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 4 (0.84) (0.205) (1.34)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 1 (0.21) (0.074) (0.03)
Ἀλωεύς father of Otus and Ephialtes 1 1 (0.21) (0.011) (0.01)
ἅμα at once, at the same time 2 10 (2.1) (6.88) (12.75)
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 2 2 (0.42) (0.01) (0.09)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 3 (0.63) (1.623) (1.45)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 11 (2.31) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 1 (0.21) (1.486) (1.76)
Ἄμμων Zeus-Ammon 4 10 (2.1) (0.098) (0.07)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 3 4 (0.84) (0.145) (0.01)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 6 (1.26) (0.173) (0.13)
ἁμός our, my > ἐμός 1 1 (0.21) (0.628) (1.32)
Ἀμυθάων Amythaon 4 4 (0.84) (0.012) (0.02)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 2 (0.42) (0.082) (0.92)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 12 (2.52) (0.09) (0.13)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 4 (0.84) (0.211) (0.04)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 1 (0.21) (0.013) (0.14)
ἀμφιέννυμι to put round 1 1 (0.21) (0.094) (0.12)
ἀμφικτίονες they that dwell round, next neighbours 2 4 (0.84) (0.01) (0.04)
ἀμφινέμομαι to feed around 1 1 (0.21) (0.013) (0.14)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 2 2 (0.42) (0.073) (0.37)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 1 8 (1.68) (0.062) (0.15)
Ἀμφοτερός pr.n. Amphoteros 1 1 (0.21) (0.006) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 6 29 (6.09) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 2 (0.42) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 20 68 (14.27) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 9 (1.89) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 4 (0.84) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 3 (0.63) (0.194) (0.23)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.21) (0.135) (0.19)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 2 (0.42) (0.742) (0.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 14 19 (3.99) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 5 (1.05) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 9 14 (2.94) (1.577) (1.51)
ἀναδίδωμι to hold up and give 2 6 (1.26) (0.169) (0.15)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 1 (0.21) (0.04) (0.07)
ἀναιδής shameless 1 1 (0.21) (0.104) (0.18)
ἀναιρέω to take up; to destroy 10 35 (7.34) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.21) (0.55) (0.08)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 5 5 (1.05) (0.222) (0.38)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 5 (1.05) (0.243) (0.18)
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 1 2 (0.42) (0.023) (0.07)
ἀνακομίζω to carry up 3 3 (0.63) (0.087) (0.24)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 1 (0.21) (0.108) (0.1)
ἀνακτίζω rebuild 1 4 (0.84) (0.004) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 5 (1.05) (1.23) (1.34)
ἀνάλογος proportionate 1 2 (0.42) (1.072) (0.04)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 4 (0.84) (0.653) (0.51)
ἄνανδρος husbandless 1 1 (0.21) (0.07) (0.13)
ἄναξ a lord, master 2 3 (0.63) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.21) (0.247) (0.21)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 2 (0.42) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 2 2 (0.42) (0.478) (0.07)
ἀναρπάζω to snatch up 2 2 (0.42) (0.044) (0.13)
ἀνασπάω to draw up, pull up 2 2 (0.42) (0.13) (0.16)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 2 2 (0.42) (0.076) (0.3)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 3 (0.63) (0.356) (0.38)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 1 (0.21) (0.071) (0.09)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 9 (1.89) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 1 2 (0.42) (0.626) (0.29)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 3 5 (1.05) (0.081) (0.06)
ἀνατρέχω to run back 1 2 (0.42) (0.16) (0.26)
Ἄναυρος a river in Thessaly 2 2 (0.42) (0.004) (0.02)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 5 (1.05) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 2 (0.42) (0.224) (0.14)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 7 (1.47) (0.656) (0.52)
ἀνδροφόνος man-slaying 2 2 (0.42) (0.094) (0.19)
ἀνειλέω to roll up together 3 10 (2.1) (0.26) (0.13)
ἀνέλκω to draw up 1 2 (0.42) (0.042) (0.15)
ἄνεμος wind 6 15 (3.15) (0.926) (2.26)
ἀνερωτάω to ask 1 1 (0.21) (0.028) (0.06)
ἄνευ without 3 14 (2.94) (2.542) (1.84)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 2 (0.42) (0.107) (0.11)
ἀνήρ a man 24 72 (15.11) (10.82) (29.69)
ἀνθηρός flowering, blooming 1 7 (1.47) (0.031) (0.05)
ἄνθος a blossom, flower 3 3 (0.63) (0.514) (0.55)
ἄνθρωπος man, person, human 16 96 (20.14) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 2 2 (0.42) (0.093) (0.22)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 1 (0.21) (0.093) (0.1)
ἀνιερόω to dedicate, devote 2 2 (0.42) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.21) (0.786) (0.98)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 1 (0.21) (0.048) (0.07)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 5 9 (1.89) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 3 (0.63) (0.351) (0.21)
ἀνοχλίζω heave up 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 38 159 (33.36) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 1 3 (0.63) (0.055) (0.6)
ἀντιάνειρα a match for men 1 1 (0.21) (0.004) (0.02)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 3 (0.63) (2.123) (0.03)
Ἀντίμαχος Antimachus 1 1 (0.21) (0.028) (0.04)
ἀντίον2 part of the loom 1 1 (0.21) (0.1) (0.98)
ἀντίος set against 1 2 (0.42) (0.084) (0.76)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 3 15 (3.15) (0.123) (0.04)
ἀντίτομος cut as a remedy for 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
ἄνυσις accomplishment 1 1 (0.21) (0.008) (0.06)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 4 (0.84) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 3 (0.63) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 5 (1.05) (1.358) (0.37)
ἄξενος inhospitable 1 1 (0.21) (0.007) (0.03)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 1 (0.21) (0.326) (0.27)
ἄξιος worthy 1 3 (0.63) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 6 9 (1.89) (2.976) (2.93)
ἀοιδή song, a singing 2 29 (6.09) (0.28) (0.84)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 2 6 (1.26) (0.074) (0.38)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 2 (0.42) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 2 (0.42) (0.763) (1.22)
ἀπαίδευτος uneducated 2 3 (0.63) (0.102) (0.03)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 1 (0.21) (0.219) (0.18)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 3 (0.63) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 4 (0.84) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 4 (0.84) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 2 (0.42) (0.777) (0.49)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 1 (0.21) (0.045) (0.06)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 1 (0.21) (0.227) (0.07)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 1 (0.21) (0.193) (0.14)
ἄπειμι2 go away 1 2 (0.42) (1.11) (1.84)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 2 (0.42) (0.055) (0.21)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 3 (0.63) (0.112) (0.06)
ἀπιθέω he disobeyed 1 1 (0.21) (0.021) (0.31)
ἁπλόος single, simple 3 8 (1.68) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 2 6 (1.26) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 76 255 (53.51) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 2 (0.42) (0.43) (0.52)
ἀποβολή a throwing away 2 2 (0.42) (0.098) (0.0)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 1 (0.21) (0.227) (0.33)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 2 7 (1.47) (0.136) (0.21)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 10 (2.1) (2.54) (2.03)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 2 3 (0.63) (0.139) (0.15)
ἀπόδημος away from one's country, from home, abroad 1 2 (0.42) (0.009) (0.01)
ἀποδιδράσκω to run away 1 1 (0.21) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 12 (2.52) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 2 (0.42) (0.224) (0.06)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 29 (6.09) (4.322) (6.41)
ἀποικέω to go away from home, to settle in a foreign country, emigrate 3 3 (0.63) (0.008) (0.04)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 20 23 (4.83) (0.13) (0.48)
ἄποικος away from home 2 6 (1.26) (0.071) (0.33)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 3 (0.63) (0.02) (0.15)
ἀποκείρω to clip, cut off 1 2 (0.42) (0.032) (0.03)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.21) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 6 (1.26) (1.322) (2.39)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 1 (0.21) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 4 (0.84) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 1 3 (0.63) (1.035) (1.83)
Ἀπόλλων Apollo 33 164 (34.41) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 1 4 (0.84) (0.034) (0.12)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 7 12 (2.52) (0.146) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 2 (0.42) (0.374) (0.51)
ἀπόλυσις release, deliverance from 2 3 (0.63) (0.024) (0.1)
ἀπολύω to loose from 2 3 (0.63) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 4 (0.84) (0.257) (0.1)
ἀποπαύω to stop 1 2 (0.42) (0.037) (0.13)
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 2 (0.42) (0.211) (1.27)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 4 4 (0.84) (0.045) (0.07)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (0.21) (0.121) (0.16)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 10 (2.1) (0.411) (0.28)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 1 (0.21) (0.012) (0.02)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 1 (0.21) (0.095) (0.09)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 5 (1.05) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 3 (0.63) (1.507) (0.82)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 6 (1.26) (0.134) (0.32)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 2 (0.42) (0.022) (0.0)
ἀποχέω to pour out 1 1 (0.21) (0.101) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 4 14 (2.94) (11.074) (20.24)
ἀράομαι to pray to 1 1 (0.21) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 1 (0.21) (0.345) (0.92)
Ἀράτειον shrine dedicated to Aratus 1 1 (0.21) (0.001) (0.0)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 3 (0.63) (0.654) (4.33)
ἀργινόεις white 2 2 (0.42) (0.003) (0.03)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 24 25 (5.25) (0.028) (0.0)
Ἄργος Argos 1 14 (2.94) (0.281) (1.57)
Ἀργώ the ship named Argo 3 3 (0.63) (0.047) (0.18)
Ἀργῷος of the Argo 2 2 (0.42) (0.004) (0.04)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 2 (0.42) (0.456) (0.52)
ἀρετή goodness, excellence 4 39 (8.18) (4.312) (2.92)
Ἀρήϊος warlike 1 1 (0.21) (0.005) (0.04)
Ἄρης Ares 4 13 (2.73) (0.644) (2.29)
ἀρίγνωτος easy to be known 1 1 (0.21) (0.014) (0.07)
ἀριθμέω to number, count 2 2 (0.42) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 1 2 (0.42) (5.811) (1.1)
Ἀρισταῖος Aristaeus 1 10 (2.1) (0.019) (0.04)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 2 10 (2.1) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 1 1 (0.21) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 1 16 (3.36) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 6 11 (2.31) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 2 (0.42) (0.311) (0.13)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 39 66 (13.85) (0.085) (0.28)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 2 (0.42) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 2 38 (7.97) (0.52) (1.14)
ἁρμόζω to fit together, join 3 12 (2.52) (1.185) (1.18)
ἀροτριάω plough 1 1 (0.21) (0.017) (0.0)
ἄροτρον a plough 5 5 (1.05) (0.054) (0.13)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 9 (1.89) (0.123) (0.61)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 3 (0.63) (0.507) (0.89)
ἄρσην male 2 2 (0.42) (1.187) (0.63)
Ἄρτεμις Artemis 4 24 (5.04) (0.376) (0.63)
ἄρτι just now, recently 1 1 (0.21) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 1 (0.21) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 7 10 (2.1) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 22 48 (10.07) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 2 2 (0.42) (0.209) (0.14)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 18 (3.78) (5.82) (8.27)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 3 (0.63) (0.47) (0.18)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 4 (0.84) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 1 3 (0.63) (0.787) (2.44)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 4 7 (1.47) (0.257) (0.04)
ἀστή fem. of ἀστός 1 1 (0.21) (0.031) (0.1)
ἀστός a townsman, citizen 1 6 (1.26) (0.126) (0.9)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 2 (0.42) (0.114) (0.07)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 2 3 (0.63) (0.031) (0.07)
ἄστυ a city, town 3 4 (0.84) (0.481) (2.23)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 9 (1.89) (0.945) (2.02)
ἀτάρ but, yet 1 1 (0.21) (0.881) (8.18)
ἀτελής without end 1 4 (0.84) (0.711) (0.19)
Ἄτλας Atlas 7 7 (1.47) (0.073) (0.08)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 1 (0.21) (0.162) (1.72)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 2 2 (0.42) (0.015) (0.03)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 6 (1.26) (0.555) (1.05)
αὐδάω to utter sounds, speak 1 1 (0.21) (0.094) (1.11)
αὖθι on the spot, here, there 1 1 (0.21) (0.069) (0.86)
αὖθις back, back again 1 2 (0.42) (2.732) (4.52)
αὖλαξ a furrow 5 5 (1.05) (0.028) (0.1)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 6 (1.26) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 8 21 (4.41) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 1 (0.21) (0.77) (0.24)
αὔρα air in motion, a breeze 1 1 (0.21) (0.081) (0.19)
Αὐτεσίων Autesion 1 1 (0.21) (0.006) (0.02)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 3 (0.63) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 4 13 (2.73) (0.397) (0.86)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 7 9 (1.89) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 189 649 (136.18) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 26 89 (18.68) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 2 (0.42) (0.335) (0.63)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 6 (1.26) (0.031) (0.23)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 8 (1.68) (2.254) (1.6)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 1 (0.21) (0.938) (1.7)
ἀφήγησις a telling, narrating 1 1 (0.21) (0.036) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 4 6 (1.26) (0.567) (0.0)
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 3 3 (0.63) (0.037) (0.23)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 6 (1.26) (2.477) (2.96)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.42) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 3 (0.63) (1.67) (3.01)
ἄφοβος without fear 1 1 (0.21) (0.082) (0.04)
Ἀφροδίτη Aphrodite 8 28 (5.88) (0.644) (0.77)
ἀφώνητος voiceless, speechless 2 2 (0.42) (0.002) (0.01)
ἄχθος a weight, burden, load 2 2 (0.42) (0.092) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 2 10 (2.1) (0.6) (3.08)
ἄχος pain, distress 1 1 (0.21) (0.085) (0.75)
ἄψ backwards, back, back again 1 1 (0.21) (0.081) (0.97)
βάθος depth 5 8 (1.68) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 1 4 (0.84) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 2 7 (1.47) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 7 17 (3.57) (1.692) (5.49)
βαρύτονος deep-sounding 1 1 (0.21) (0.014) (0.0)
βασιλεία a kingdom, dominion 10 15 (3.15) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 10 15 (3.15) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 11 38 (7.97) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 5 16 (3.36) (1.423) (1.37)
βασιλίς a queen, princess 1 1 (0.21) (0.359) (0.0)
βάσις a stepping, step 2 7 (1.47) (0.694) (0.15)
βαστάζω to lift, lift up, raise 4 4 (0.84) (0.228) (0.2)
βατταρίζω to stutter 1 1 (0.21) (0.002) (0.0)
Βάττος Battus 29 44 (9.23) (0.039) (0.19)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 1 (0.21) (0.028) (0.05)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 2 (0.42) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 8 12 (2.52) (0.533) (1.37)
βελτίων better 1 9 (1.89) (1.81) (1.12)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 1 1 (0.21) (0.101) (0.03)
βῆμα a step, pace; a platform 1 5 (1.05) (0.203) (0.12)
βῆτα the letter beta 1 1 (0.21) (0.026) (0.0)
βία bodily strength, force, power, might 1 6 (1.26) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 2 (0.42) (0.763) (1.2)
βιός a bow 3 35 (7.34) (3.814) (4.22)
βίος life 3 35 (7.34) (3.82) (4.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 7 (1.47) (1.228) (1.54)
βλαστάω bring forth 1 1 (0.21) (0.002) (0.01)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 5 (1.05) (0.25) (0.38)
βόα fish 2 5 (1.05) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 2 9 (1.89) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 5 8 (1.68) (0.362) (0.69)
βοεύς a rope of ox-hide 1 1 (0.21) (0.02) (0.05)
βοή a loud cry, shout 2 5 (1.05) (0.664) (1.73)
Βορέας North wind 3 3 (0.63) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 1 (0.21) (0.292) (0.1)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 2 (0.42) (0.159) (0.28)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 3 (0.63) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 6 (1.26) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 16 45 (9.44) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 7 19 (3.99) (1.193) (2.78)
βραχύς short 5 11 (2.31) (2.311) (2.66)
βρόμος crackling 1 1 (0.21) (0.017) (0.05)
βροντάω to thunder 3 3 (0.63) (0.028) (0.1)
βροντή thunder 1 1 (0.21) (0.239) (0.39)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 2 (0.42) (0.033) (0.13)
βυθός the depth 1 1 (0.21) (0.135) (0.06)
βῶλαξ sod, clod 1 1 (0.21) (0.004) (0.05)
βῶλος a lump of earth, a clod 26 26 (5.46) (0.094) (0.08)
βωμός any raised platform, a stand 7 7 (1.47) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 1 3 (0.63) (0.502) (3.61)
γαιήοχος earth-upholding 1 1 (0.21) (0.017) (0.18)
γάλα milk 1 1 (0.21) (0.9) (0.37)
γαμέω to marry 4 14 (2.94) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 26 (5.46) (1.015) (1.15)
γάρ for 172 551 (115.62) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 2 (0.42) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 14 46 (9.65) (24.174) (31.72)
γενεά race, stock, family 6 14 (2.94) (0.544) (0.95)
γενεαλογία the making a pedigree 1 1 (0.21) (0.055) (0.01)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 2 2 (0.42) (0.048) (0.07)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 2 (0.42) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.21) (0.086) (0.04)
γέννα descent, birth 2 4 (0.84) (0.243) (0.1)
γεννάω to beget, engender 5 21 (4.41) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 23 49 (10.28) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 3 4 (0.84) (0.203) (0.19)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 4 (0.84) (0.646) (2.58)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 2 (0.42) (0.126) (0.07)
γῆ earth 26 62 (13.01) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 1 1 (0.21) (0.086) (0.43)
γηραιός aged, in old age 1 1 (0.21) (0.063) (0.14)
γῆρας old age 1 2 (0.42) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 62 166 (34.83) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 16 34 (7.13) (6.8) (5.5)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 1 (0.21) (0.062) (0.77)
γλυκύς sweet 2 6 (1.26) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 8 14 (2.94) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 15 (3.15) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 3 (0.63) (1.012) (0.3)
γονεύς a begetter, father 8 14 (2.94) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 4 5 (1.05) (0.359) (0.16)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 2 6 (1.26) (0.141) (0.41)
γοργωπός fierce-eyed 1 1 (0.21) (0.007) (0.02)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 11 (2.31) (3.743) (0.99)
γραφή drawing, writing; indictment 2 2 (0.42) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 17 64 (13.43) (7.064) (2.6)
γυῖον a limb 1 1 (0.21) (0.065) (0.52)
γυμνός naked, unclad 1 2 (0.42) (0.564) (0.65)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 1 (0.21) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 24 40 (8.39) (6.224) (8.98)
δαιδάλεος cunningly 1 1 (0.21) (0.013) (0.15)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 5 (1.05) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.42) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 12 (2.52) (1.394) (1.77)
δαίς feast 2 4 (0.84) (0.193) (0.97)
δάκρυον a tear 1 1 (0.21) (0.515) (1.27)
δακρυρροέω to melt into tears, shed tears 1 1 (0.21) (0.006) (0.02)
δακρύω to weep, shed tears 2 2 (0.42) (0.219) (0.41)
δάπτω to devour 1 1 (0.21) (0.011) (0.08)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 2 (0.42) (0.146) (0.16)
δατέομαι to divide among themselves 1 1 (0.21) (0.048) (0.41)
δέ but 459 1,556 (326.51) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 14 52 (10.91) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 2 (0.42) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 12 35 (7.34) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.21) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 7 (1.47) (2.355) (5.24)
δεῖπνον the principal meal 3 7 (1.47) (0.717) (0.83)
δεκτέος to be received 1 3 (0.63) (0.01) (0.0)
Δελφικός Delphic 4 4 (0.84) (0.014) (0.02)
δελφίς the dolphin 2 3 (0.63) (0.097) (0.13)
Δελφίς Delphic 1 1 (0.21) (0.006) (0.03)
Δελφοί Delphi; Delphians 4 25 (5.25) (0.332) (1.14)
δένδρον a tree 1 3 (0.63) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 2 (0.42) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 1 (0.21) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 3 4 (0.84) (1.733) (1.87)
δεξιτερός right, the right 1 1 (0.21) (0.027) (0.29)
δέος fear, alarm 1 3 (0.63) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 2 2 (0.42) (1.071) (0.48)
δέρος skin, fleece 8 8 (1.68) (0.022) (0.11)
δέρω to skin, flay 1 1 (0.21) (0.049) (0.13)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 1 (0.21) (0.049) (0.01)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 4 (0.84) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 9 (1.89) (1.404) (1.3)
Δευκαλίων Deucalion 1 1 (0.21) (0.058) (0.07)
δεύτερος second 3 19 (3.99) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 14 37 (7.76) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 20 64 (13.43) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 18 58 (12.17) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 17 56 (11.75) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 8 (1.68) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 12 (2.52) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 4 10 (2.1) (4.716) (2.04)
Δημήτηρ Demeter 2 2 (0.42) (0.236) (0.58)
διά through c. gen.; because of c. acc. 78 242 (50.78) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 3 (0.63) (0.624) (2.32)
διάγω to carry over 2 9 (1.89) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 1 (0.21) (0.052) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 3 (0.63) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 3 (0.63) (0.385) (0.22)
διάδοχος succeeding 1 2 (0.42) (0.212) (0.15)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 2 2 (0.42) (0.261) (0.22)
διακομίζω to carry over 1 4 (0.84) (0.063) (0.26)
διακόσιοι two hundred 1 3 (0.63) (0.304) (1.22)
διαλέγομαι talk 2 4 (0.84) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 7 (1.47) (1.478) (0.97)
διαλλαγή interchange, exchange 1 1 (0.21) (0.056) (0.07)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 3 4 (0.84) (0.148) (0.21)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 6 8 (1.68) (0.884) (1.29)
διανέμω to distribute, apportion 1 2 (0.42) (0.263) (0.18)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 11 (2.31) (2.096) (1.0)
διαντλέω to drain out, exhaust 1 1 (0.21) (0.002) (0.01)
διαπαντός throughout. 1 6 (1.26) (0.081) (0.0)
διάπειρα an experiment, trial 1 1 (0.21) (0.012) (0.04)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 2 (0.42) (0.2) (0.83)
διαπορεύω to carry over, set across 1 1 (0.21) (0.084) (0.15)
διαπορέω to be quite at a loss 1 2 (0.42) (0.157) (0.38)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 1 (0.21) (0.03) (0.02)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 2 (0.42) (0.271) (0.35)
διασῴζω to preserve through 2 4 (0.84) (0.43) (0.56)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 2 3 (0.63) (0.059) (0.04)
διατίθημι to place separately, arrange 2 5 (1.05) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (0.42) (0.65) (0.77)
διαφανής seen through, transparent 1 2 (0.42) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 6 (1.26) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 3 (0.63) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 1 (0.21) (4.404) (1.25)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 2 (0.42) (0.081) (0.1)
διαχωρίζω to separate 1 1 (0.21) (0.034) (0.04)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 3 (0.63) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 1 (0.21) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 5 10 (2.1) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 3 8 (1.68) (0.243) (0.21)
Δίδυμος Didymus 3 12 (2.52) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 20 70 (14.69) (11.657) (13.85)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.63) (0.397) (0.31)
διηνεκής continuous, unbroken 3 7 (1.47) (0.214) (0.15)
διιπετής fallen from Zeus 1 1 (0.21) (0.01) (0.06)
διΐστημι set apart, separate 1 1 (0.21) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 14 24 (5.04) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 10 (2.1) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 8 (1.68) (2.021) (2.95)
δινήεις whirling, eddying 1 1 (0.21) (0.014) (0.15)
διό wherefore, on which account 12 34 (7.13) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 2 5 (1.05) (0.379) (0.3)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 3 (0.63) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 2 3 (0.63) (0.06) (0.01)
Διόνυσος Dionysus 2 11 (2.31) (0.504) (0.89)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 2 (0.42) (1.239) (0.21)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 3 9 (1.89) (0.096) (0.03)
διπλόος twofold, double 2 5 (1.05) (0.673) (0.55)
δίφρος the chariot (board); seat 2 14 (2.94) (0.163) (0.85)
διχῶς doubly, in two ways 1 2 (0.42) (0.31) (0.01)
δοιοί two, both 1 3 (0.63) (0.049) (0.32)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 35 (7.34) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 1 7 (1.47) (0.287) (0.88)
δολοφονέω to murder by treachery 1 1 (0.21) (0.021) (0.04)
δόξα a notion 2 18 (3.78) (4.474) (2.49)
δορά a skin, hide 1 1 (0.21) (0.053) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 3 7 (1.47) (0.623) (3.05)
δόσις a giving 1 2 (0.42) (0.301) (0.21)
δοῦλος slave 1 1 (0.21) (1.48) (1.11)
δράκων dragon, serpent 3 15 (3.15) (0.306) (0.26)
δρᾶμα a deed, act 1 1 (0.21) (0.246) (0.13)
δραπέτης a runaway 1 1 (0.21) (0.029) (0.06)
δράσσομαι to grasp 1 1 (0.21) (0.047) (0.06)
δράω to do 2 3 (0.63) (1.634) (2.55)
δρέπω to pluck, cull 1 7 (1.47) (0.036) (0.11)
δρόμος a course, running, race 1 16 (3.36) (0.517) (0.75)
δρύϊνος oaken 1 1 (0.21) (0.021) (0.04)
δρῦς a tree 2 2 (0.42) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 36 (7.55) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 6 15 (3.15) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 2 (0.42) (0.236) (0.86)
δυναστεύω to hold power 1 1 (0.21) (0.076) (0.14)
δυνατός strong, mighty, able 3 9 (1.89) (3.942) (3.03)
δύο two 4 6 (1.26) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 2 3 (0.63) (0.36) (0.23)
δυσοσμία an ill smell, ill savour 1 1 (0.21) (0.006) (0.0)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 5 (1.05) (0.138) (0.2)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.21) (0.281) (0.61)
δυτικός able to dive 1 1 (0.21) (0.004) (0.0)
δυώδεκα twelve 1 1 (0.21) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 2 4 (0.84) (0.398) (0.44)
δωρέω to give, present 1 11 (2.31) (0.278) (0.36)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 2 12 (2.52) (0.14) (0.65)
δῶρον a gift, present 1 14 (2.94) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 1 (0.21) (0.339) (0.02)
ἐάν if 14 41 (8.6) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 2 3 (0.63) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 33 101 (21.19) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 5 (1.05) (2.333) (3.87)
ἐγγενής inborn, native 1 1 (0.21) (0.017) (0.09)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 1 (0.21) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 7 7 (1.47) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 2 (0.42) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 1 (0.21) (0.438) (0.35)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 7 (1.47) (0.104) (0.1)
ἐγχεικέραυνος hurling the thunderbolt 1 1 (0.21) (0.002) (0.01)
ἔγχος a spear, lance 1 1 (0.21) (0.189) (1.94)
ἐγχωρέω to give room 1 1 (0.21) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 45 130 (27.28) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 1 (0.21) (0.256) (1.34)
ἐθελούσιος voluntary 1 1 (0.21) (0.018) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 26 (5.46) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 12 (2.52) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 5 11 (2.31) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 18 86 (18.05) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.21) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 4 13 (2.73) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 9 (1.89) (10.005) (1.56)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 4 6 (1.26) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 1 6 (1.26) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 2 2 (0.42) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 6 (1.26) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 2 (0.42) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 176 723 (151.71) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 19 (3.99) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 34 103 (21.61) (16.169) (13.73)
εἰρεσία rowing 5 5 (1.05) (0.063) (0.25)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.21) (0.078) (0.05)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.21) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 99 326 (68.41) (66.909) (80.34)
εἷς one 10 55 (11.54) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 2 (0.42) (1.077) (0.92)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 1 (0.21) (0.206) (1.14)
εἰσέρχομαι to go in 3 6 (1.26) (1.634) (1.72)
εἴσοδος a way in, entrance 1 3 (0.63) (0.326) (0.47)
εἴσω to within, into 1 1 (0.21) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 3 4 (0.84) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 7 22 (4.62) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 4 (0.84) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 3 8 (1.68) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 119 285 (59.8) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 21 (4.41) (12.667) (11.08)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 2 (0.42) (0.421) (0.15)
ἐκβάλλω to throw 1 2 (0.42) (0.986) (1.32)
ἐκβιβάζω to make to step out 1 1 (0.21) (0.017) (0.08)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.21) (0.212) (0.41)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 1 (0.21) (0.019) (0.05)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 1 (0.21) (0.064) (0.09)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 2 (0.42) (0.425) (0.79)
ἔκδοσις a giving out 1 1 (0.21) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 2 6 (1.26) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 3 (0.63) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 33 83 (17.42) (22.812) (17.62)
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 1 (0.21) (0.016) (0.13)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 2 (0.42) (0.244) (0.15)
ἔκκριτος picked out, select 1 1 (0.21) (0.061) (0.04)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 2 2 (0.42) (0.032) (0.04)
ἐκμαίνω to drive mad 1 1 (0.21) (0.042) (0.03)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 1 (0.21) (0.029) (0.08)
ἑκούσιος voluntary 1 2 (0.42) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 2 2 (0.42) (0.694) (1.7)
ἐκπηδάω to leap out 1 1 (0.21) (0.04) (0.08)
ἐκπίπτω to fall out of 4 8 (1.68) (0.84) (1.03)
ἐκπληκτικός striking with consternation, astounding 1 1 (0.21) (0.013) (0.1)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 2 (0.42) (0.354) (0.79)
ἐκπνέω to breathe out 1 1 (0.21) (0.07) (0.06)
ἐκσῴζω preserve from danger, keep safe 1 1 (0.21) (0.019) (0.18)
ἐκτείνω to stretch out 1 4 (0.84) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 2 3 (0.63) (0.104) (0.32)
ἕκτη the sixth of a stater 1 1 (0.21) (0.136) (0.04)
ἐκτίθημι to set out, place outside 4 5 (1.05) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 3 9 (1.89) (0.288) (0.33)
ἐκτοπίζω to take oneself from a place, go abroad 2 2 (0.42) (0.006) (0.01)
ἐκτός outside 1 2 (0.42) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 2 7 (1.47) (0.621) (0.26)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 2 2 (0.42) (0.07) (0.18)
ἐκφέρω to carry out of 4 4 (0.84) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 1 6 (1.26) (0.338) (0.52)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 1 1 (0.21) (0.046) (0.04)
ἑκών willing, of free will, readily 5 11 (2.31) (0.801) (1.21)
ἔλαιον olive-oil 2 2 (0.42) (1.471) (0.3)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.21) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 1 8 (1.68) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 4 (0.84) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 2 2 (0.42) (0.225) (0.24)
ἐλαχύς small, short, little 1 1 (0.21) (0.002) (0.0)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 4 4 (0.84) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 1 9 (1.89) (0.802) (1.2)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 1 (0.21) (0.092) (0.46)
ἕλκος a wound 2 6 (1.26) (1.026) (0.26)
ἕλκω to draw, drag 1 7 (1.47) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 4 25 (5.25) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 1 (0.21) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 21 (4.41) (2.754) (10.09)
ἐλπίς hope, expectation 1 6 (1.26) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 2 2 (0.42) (0.195) (0.61)
ἐμβαίνω to step in 1 1 (0.21) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 10 (2.1) (1.417) (1.63)
ἐμβιβάζω to set in 2 2 (0.42) (0.048) (0.09)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 3 3 (0.63) (0.021) (0.04)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 3 3 (0.63) (0.041) (0.14)
ἐμός mine 6 43 (9.02) (8.401) (19.01)
ἔμπας alike 1 4 (0.84) (0.06) (0.52)
ἐμπίπτω to fall in 1 4 (0.84) (1.012) (1.33)
ἔμπροσθεν before, in front 1 1 (0.21) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 6 (1.26) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 1 2 (0.42) (0.19) (0.24)
ἐν in, among. c. dat. 121 512 (107.44) (118.207) (88.06)
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 1 1 (0.21) (0.021) (0.18)
ἐνάλιος in, on, of the sea 2 6 (1.26) (0.037) (0.13)
ἐναντίος opposite 3 18 (3.78) (8.842) (4.42)
ἐνδαίω to kindle in 2 2 (0.42) (0.002) (0.01)
ἐνδαίω2 to distribute 2 2 (0.42) (0.002) (0.01)
ἐνδέω to bind in, on 1 2 (0.42) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 2 (0.42) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 2 3 (0.63) (0.434) (0.47)
ἔνδοξος held in esteem 2 19 (3.99) (0.746) (0.16)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 7 (1.47) (3.696) (3.99)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 2 2 (0.42) (0.101) (0.8)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 2 (0.42) (5.988) (0.07)
ἔνερθε from beneath, up from below 1 1 (0.21) (0.049) (0.45)
ἔνθα there 8 24 (5.04) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 2 4 (0.84) (0.579) (0.99)
ἐνιαυτός year 2 4 (0.84) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 7 32 (6.71) (2.716) (0.95)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 3 3 (0.63) (0.048) (0.29)
ἐνίστημι to put, set, place in 3 4 (0.84) (0.778) (1.23)
ἐνίσχω to keep in one's 1 1 (0.21) (0.008) (0.04)
Ἐννοσίγαιος the Earth-shaker 1 1 (0.21) (0.02) (0.23)
ἐνοικέω to dwell in 1 2 (0.42) (0.149) (0.22)
ἔνοσις a shaking, quake 1 1 (0.21) (0.014) (0.03)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 1 1 (0.21) (0.024) (0.3)
ἐντανύω to stretch 1 1 (0.21) (0.011) (0.15)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 11 (2.31) (4.633) (3.4)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 1 2 (0.42) (0.048) (0.35)
ἐντείνω to stretch 1 2 (0.42) (0.09) (0.12)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 2 (0.42) (0.489) (0.84)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 1 (0.21) (0.506) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 1 3 (0.63) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 2 3 (0.63) (0.136) (0.13)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 5 (1.05) (0.701) (0.63)
ἐντράπελος shameful 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
ἐντρέπω to turn about 1 1 (0.21) (0.071) (0.18)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.21) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 1 3 (0.63) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 4 (0.84) (0.328) (0.18)
ἐξανίημι to send forth, let loose 1 1 (0.21) (0.005) (0.06)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 2 (0.42) (0.155) (0.35)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 1 (0.21) (0.083) (0.06)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.21) (0.088) (0.07)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 2 (0.42) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 1 (0.21) (0.911) (1.33)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 2 (0.42) (0.416) (0.29)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 8 23 (4.83) (2.906) (1.65)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 1 (0.21) (0.482) (0.23)
ἐξυφαίνω to finish weaving 1 1 (0.21) (0.009) (0.04)
ἔξω out 3 12 (2.52) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 15 (3.15) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 11 (2.31) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 6 (1.26) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 1 1 (0.21) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 2 4 (0.84) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 3 (0.63) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 4 (0.84) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 6 15 (3.15) (2.387) (0.82)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 1 (0.21) (0.07) (0.24)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 1 (0.21) (0.045) (0.0)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 16 (3.36) (1.438) (1.84)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 2 (0.42) (0.272) (0.24)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 2 (0.42) (0.728) (0.72)
ἐπάνοδος a rising up 2 3 (0.63) (0.16) (0.21)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 1 (0.21) (0.099) (0.1)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 1 1 (0.21) (0.017) (0.01)
ἔπαυλις a fold 1 1 (0.21) (0.043) (0.1)
Ἔπαφος Epaphus 5 5 (1.05) (0.014) (0.04)
ἐπεί after, since, when 22 96 (20.14) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 5 6 (1.26) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 2 (0.42) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (0.21) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 2 6 (1.26) (2.603) (7.5)
ἐπεκτείνω to extend 2 2 (0.42) (0.047) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 2 (0.42) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 67 239 (50.15) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 3 6 (1.26) (0.749) (1.78)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 2 (0.42) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 1 1 (0.21) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 2 2 (0.42) (0.105) (0.02)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.21) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 3 (0.63) (0.366) (0.34)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 1 (0.21) (1.467) (0.8)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 2 3 (0.63) (0.222) (0.06)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (0.21) (0.435) (0.26)
ἐπίθετος added, assumed 3 4 (0.84) (0.043) (0.0)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 3 7 (1.47) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμιάω to offer incense 1 1 (0.21) (0.079) (0.13)
ἐπίκαιρος in fit time 1 1 (0.21) (0.118) (0.05)
ἐπικαλέω to call upon 2 3 (0.63) (0.509) (0.72)
ἐπικαρπία the usufruct of a property, revenue, profit 1 1 (0.21) (0.008) (0.0)
ἐπικερδής profitable 1 3 (0.63) (0.004) (0.0)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 1 (0.21) (0.214) (0.27)
ἐπιλύω to loose, untie 1 1 (0.21) (0.083) (0.01)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 2 3 (0.63) (0.053) (0.18)
ἐπιμέλεια care, attention 3 4 (0.84) (0.49) (0.42)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 2 (0.42) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 1 2 (0.42) (0.554) (0.45)
ἐπιξενόομαι to have hospitable relations with, be intimate with 1 1 (0.21) (0.009) (0.01)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 1 (0.21) (0.167) (0.4)
ἐπιπλέω to sail upon 1 4 (0.84) (0.241) (0.74)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 2 (0.42) (0.104) (0.13)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 1 (0.21) (0.039) (0.02)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 2 2 (0.42) (0.083) (0.0)
ἐπιπολύ to a great extent, generally 2 5 (1.05) (0.033) (0.0)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 5 (1.05) (0.087) (0.04)
ἐπισκοπέω to look upon 1 2 (0.42) (1.347) (0.48)
ἐπισπένδω to pour upon 2 2 (0.42) (0.009) (0.04)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 2 (0.42) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 2 (0.42) (0.168) (0.18)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 1 (0.21) (0.077) (0.07)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 2 (0.42) (0.447) (0.92)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 1 (0.21) (0.084) (0.55)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 5 8 (1.68) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέχω to run upon 1 2 (0.42) (0.172) (0.32)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 7 (1.47) (0.291) (0.27)
ἐπιφέρω to bring, put 4 10 (2.1) (1.459) (1.02)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 2 9 (1.89) (0.233) (0.61)
ἕπομαι follow 1 10 (2.1) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 7 13 (2.73) (1.082) (5.8)
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 2 (0.42) (0.045) (0.1)
ἑπτακαιδέκατος seventeenth 4 4 (0.84) (0.066) (0.02)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 7 10 (2.1) (0.09) (0.11)
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 1 11 (2.31) (0.039) (0.01)
ἐπώνυμος given as a name 1 2 (0.42) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.21) (0.486) (0.69)
ἔρα earth 1 1 (0.21) (0.028) (0.0)
ἐρασιπλόκαμος decked with love-locks 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
ἐράω to love, to be in love with 2 8 (1.68) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 3 (0.63) (0.784) (0.99)
ἔργον work 5 21 (4.41) (5.905) (8.65)
ἐρέπτομαι to feed on 2 2 (0.42) (0.012) (0.11)
ἐρέπτω crown 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
ἐρετμόν oar 1 1 (0.21) (0.028) (0.36)
ἐρευνάω to seek 2 2 (0.42) (0.126) (0.13)
ἐρευνητέος one must seek out 1 1 (0.21) (0.006) (0.0)
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 2 2 (0.42) (0.011) (0.12)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 1 (0.21) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 8 (1.68) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 2 (0.42) (0.13) (0.41)
ἐρίπλευρος with sturdy sides, stout 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 2 (0.42) (0.331) (0.01)
Ἑρμῆς Hermes 2 10 (2.1) (0.807) (0.8)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (0.21) (0.949) (1.25)
ἕρπω to creep, crawl 2 2 (0.42) (0.086) (0.22)
ἐρυθρός red 3 3 (0.63) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 25 72 (15.11) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 9 26 (5.46) (8.435) (3.94)
ἔρως love 2 7 (1.47) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 3 9 (1.89) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 1 1 (0.21) (0.253) (0.04)
ἐρωτικός amatory 3 3 (0.63) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 9 9 (1.89) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 2 2 (0.42) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 4 11 (2.31) (0.213) (1.71)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 4 4 (0.84) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 2 6 (1.26) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 1 (0.21) (0.334) (0.47)
ἐτάζω to examine, test 1 1 (0.21) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 9 (1.89) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 13 66 (13.85) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 2 4 (0.84) (0.174) (0.1)
ἑτέρωσε to the other side 1 1 (0.21) (0.031) (0.1)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 12 (2.52) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 1 7 (1.47) (3.764) (3.64)
εὖ well 2 14 (2.94) (2.642) (5.92)
εὐάρματος with beauteous car 1 2 (0.42) (0.003) (0.03)
εὔγνωστος well-known, familiar 2 2 (0.42) (0.012) (0.01)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 20 (4.2) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 4 17 (3.57) (0.652) (0.95)
εὐδείελος very clear, distinct, far-seen 3 3 (0.63) (0.01) (0.07)
εὔδενδρος well-wooded, abounding in fair trees 1 1 (0.21) (0.007) (0.02)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 1 (0.21) (0.317) (0.03)
εὐδιεινός sheltered spots 1 1 (0.21) (0.004) (0.0)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 5 (1.05) (0.058) (0.04)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 1 5 (1.05) (0.015) (0.07)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 10 (2.1) (0.276) (0.35)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 5 8 (1.68) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 8 19 (3.99) (5.672) (5.93)
εὔιππος well-horsed, delighting in horses 2 3 (0.63) (0.007) (0.05)
εὐκαιρία good season, opportunity 2 6 (1.26) (0.049) (0.24)
εὔκαρπος rich in fruit, fruitful 1 3 (0.63) (0.014) (0.03)
εὔκλεια good repute, glory 1 2 (0.42) (0.11) (0.16)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 1 (0.21) (0.146) (0.07)
εὐπατέρεια daughter of a noble sire 1 1 (0.21) (0.004) (0.04)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 2 2 (0.42) (0.149) (0.24)
Εὐριπίδειος of Euripides 1 6 (1.26) (0.021) (0.0)
Εὐριπίδης Euripides 1 7 (1.47) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 11 30 (6.3) (6.155) (4.65)
Εὐρύκλεια Euryclea 1 1 (0.21) (0.018) (0.18)
Εὐρύπυλος Eurypylus 13 15 (3.15) (0.043) (0.2)
εὐρύς wide, broad 2 4 (0.84) (0.288) (1.67)
Εὔρυτος Eurytus 2 2 (0.42) (0.034) (0.09)
Εὐρώπας Europas, son of Hyraeus 1 1 (0.21) (0.003) (0.02)
Εὐρώπη Europa, Europe 6 7 (1.47) (0.254) (1.02)
Εὐρώτας Eurotas, river in Laconia 1 1 (0.21) (0.031) (0.1)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 3 (0.63) (0.782) (0.13)
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 1 (0.21) (0.016) (0.01)
εὐτροφία good nurture, thriving condition 1 1 (0.21) (0.012) (0.0)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 11 (2.31) (0.166) (0.49)
εὔφημος uttering sounds of good omen 2 3 (0.63) (0.051) (0.07)
Εὔφημος Euphemus 31 34 (7.13) (0.035) (0.13)
εὐφροσύνη mirth, merriment 5 12 (2.52) (0.244) (0.14)
εὐχετάομαι to pray 1 1 (0.21) (0.015) (0.18)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 28 (5.88) (1.045) (2.04)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 3 (0.63) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 2 5 (1.05) (0.126) (0.1)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 1 (0.21) (2.195) (0.2)
ἐφετμή a command, behest 1 2 (0.42) (0.024) (0.23)
Ἐφιάλτης Ephialtes 2 2 (0.42) (0.02) (0.07)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 5 (1.05) (2.978) (3.52)
ἐφορεύω to be ephor 1 3 (0.63) (0.4) (1.08)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 1 (0.21) (0.133) (0.49)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 1 (0.21) (0.061) (0.3)
ἔχθος hate, hatred 1 2 (0.42) (0.042) (0.14)
ἔχθρα hatred, enmity 2 2 (0.42) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 15 (3.15) (1.678) (2.39)
Ἐχίων Echion 1 1 (0.21) (0.01) (0.09)
ἔχω to have 56 187 (39.24) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 5 (1.05) (3.02) (2.61)
ζαμενής very strong, mighty, raging 1 3 (0.63) (0.006) (0.04)
ζάω to live 2 8 (1.68) (2.268) (1.36)
ζεστός seethed, boiled 1 1 (0.21) (0.008) (0.0)
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 6 (1.26) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 42 109 (22.87) (4.739) (12.03)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 2 (0.42) (0.301) (0.23)
ζητέω to seek, seek for 7 15 (3.15) (5.036) (1.78)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 2 3 (0.63) (0.01) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 4 5 (1.05) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 12 (2.52) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 8 (1.68) (0.343) (0.46)
ζωή a living 7 9 (1.89) (2.864) (0.6)
ζώννυμι to gird 1 1 (0.21) (0.039) (0.15)
ζῷον a living being, animal 5 14 (2.94) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 1 (0.21) (1.744) (0.57)
either..or; than 26 96 (20.14) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 11 (2.31) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 1 (0.21) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 1 6 (1.26) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 1 (0.21) (1.346) (0.16)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 3 6 (1.26) (0.154) (0.32)
ἡγεμών leader, guide 3 3 (0.63) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 10 (2.1) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 1 2 (0.42) (1.106) (0.0)
ἠδέ and 3 3 (0.63) (0.487) (4.77)
ἤδη already 3 11 (2.31) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 4 (0.84) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 8 (1.68) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 23 (4.83) (2.071) (1.82)
ἠέ ah! 1 1 (0.21) (0.059) (0.61)
ἥκιστος least 2 2 (0.42) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 2 5 (1.05) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 3 11 (2.31) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 4 9 (1.89) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 1 (0.21) (0.215) (0.04)
ἦμαρ day 2 4 (0.84) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 13 23 (4.83) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 8 10 (2.1) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 1 (0.21) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 1 1 (0.21) (0.197) (0.49)
ἡνία reins 1 7 (1.47) (0.107) (0.32)
ἡνίκα at which time, when 1 5 (1.05) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 9 (1.89) (2.882) (1.73)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 1 (0.21) (0.068) (0.51)
ἠπειρωτικός continental 1 2 (0.42) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 1 2 (0.42) (0.355) (0.06)
Ἥρα Hera 4 13 (2.73) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 6 29 (6.09) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 15 (3.15) (0.228) (0.55)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 2 (0.42) (0.244) (0.08)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 2 (0.42) (0.017) (0.0)
Ἡρόδοτος Herodotus 2 2 (0.42) (0.146) (0.04)
ἥρως hero 11 21 (4.41) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 4 11 (2.31) (0.232) (0.16)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 1 (0.21) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 3 18 (3.78) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 2 (0.42) (0.116) (0.21)
ἤτοι now surely, truly, verily 18 58 (12.17) (3.652) (1.2)
ἧχι where 1 1 (0.21) (0.01) (0.07)
ἦχος sound 2 3 (0.63) (0.194) (0.07)
ἠῷος at morn, at break of day 1 1 (0.21) (0.005) (0.05)
θάλασσα the sea 13 30 (6.3) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 7 (1.47) (0.259) (0.13)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 3 5 (1.05) (0.153) (0.26)
θάνατος death 4 16 (3.36) (3.384) (2.71)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 8 (1.68) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 13 (2.73) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 9 (1.89) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 2 (0.42) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 2 4 (0.84) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 1 1 (0.21) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 6 16 (3.36) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 2 (0.42) (0.295) (0.06)
θεμίζω to judge 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
θέμις that which is laid down 1 6 (1.26) (0.301) (0.8)
Θεμιστώ Themisto 1 1 (0.21) (0.007) (0.01)
θέναρ the palm of the hand 4 4 (0.84) (0.028) (0.02)
θεογονία the generation 1 1 (0.21) (0.019) (0.01)
θεός god 38 171 (35.88) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 1 2 (0.42) (0.243) (0.04)
θεραπεία a waiting on, service 1 4 (0.84) (0.954) (0.4)
θεραπευτικός inclined to serve 1 1 (0.21) (0.078) (0.01)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 11 (2.31) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 2 2 (0.42) (0.359) (0.77)
θερμός hot, warm 1 2 (0.42) (3.501) (0.49)
Θερσίτης Thersites 1 1 (0.21) (0.024) (0.04)
Θεσσαλία Thessaly 2 12 (2.52) (0.173) (0.8)
Θεσσαλικός Thessalian 1 3 (0.63) (0.021) (0.01)
Θεσσαλός Thessalian 1 15 (3.15) (0.326) (0.88)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 1 1 (0.21) (0.032) (0.18)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 4 30 (6.3) (0.405) (1.29)
θηλυκός woman-like 1 3 (0.63) (0.038) (0.0)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 6 (1.26) (0.205) (0.52)
Θήρα Thera 33 43 (9.02) (0.043) (0.15)
Θηραῖος of Thera 2 2 (0.42) (0.022) (0.15)
Θήρας Theras, founder of Thera 3 3 (0.63) (0.01) (0.03)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.21) (0.182) (0.13)
θιγγάνω to touch, handle 1 1 (0.21) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 1 8 (1.68) (1.296) (1.37)
Θόας Thoas 1 1 (0.21) (0.031) (0.21)
Θρᾴκη Thrace 3 3 (0.63) (0.337) (1.05)
Θρᾷξ a Thracian; 1 1 (0.21) (0.278) (1.21)
θρεπτήριος able to feed 1 1 (0.21) (0.004) (0.03)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 3 (0.63) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 10 (2.1) (0.18) (0.18)
θρόνος a seat, chair 4 4 (0.84) (0.806) (0.9)
θρῴσκω to leap, spring 1 2 (0.42) (0.079) (0.44)
θυγάτηρ a daughter 6 44 (9.23) (1.586) (2.79)
θῦμα sacrifice 2 3 (0.63) (0.1) (0.13)
θυμός the soul 2 3 (0.63) (1.72) (7.41)
θύρσος the thyrsus 1 2 (0.42) (0.028) (0.16)
θύσανος a tassel 2 2 (0.42) (0.006) (0.04)
θύω to sacrifice 2 7 (1.47) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 7 (1.47) (1.097) (2.0)
ἰάλεμος a wail, lament, dirge 1 1 (0.21) (0.009) (0.02)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.21) (0.403) (0.02)
Ἴασος Iasus 1 1 (0.21) (0.019) (0.07)
Ἰάσων Jason 56 57 (11.96) (0.131) (0.47)
ἰατήρ doctor, healer 2 3 (0.63) (0.008) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 3 (0.63) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 7 (1.47) (1.94) (0.58)
ἰδέ and 1 1 (0.21) (0.071) (0.36)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 10 23 (4.83) (7.241) (5.17)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 1 (0.21) (0.113) (0.09)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 6 (1.26) (0.45) (0.74)
ἱερεία sacrifice, festival 3 3 (0.63) (0.041) (0.05)
ἱέρεια a priestess 8 10 (2.1) (0.208) (0.18)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 4 (0.84) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 4 14 (2.94) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 10 22 (4.62) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 5 20 (4.2) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 4 (0.84) (2.65) (2.84)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.21) (0.104) (1.08)
ἱκνέομαι to come 1 4 (0.84) (0.347) (3.42)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 2 (0.42) (0.075) (0.07)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 2 (0.42) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 33 (6.92) (8.778) (7.86)
Ἴναχος Inachus 2 2 (0.42) (0.042) (0.01)
Ἰνώ Ino 1 5 (1.05) (0.039) (0.08)
Ἱππίας Hippias 1 4 (0.84) (0.076) (0.35)
ἱππικός of a horse 4 16 (3.36) (0.271) (0.44)
ἵππιος of a horse 2 3 (0.63) (0.019) (0.06)
ἱππιοχάρμης one who fights from a chariot 1 1 (0.21) (0.005) (0.04)
ἱπποδρομία a horse-race 1 1 (0.21) (0.028) (0.02)
ἵππος a horse, mare 5 27 (5.67) (3.33) (7.22)
ἱππότης a driver 1 1 (0.21) (0.087) (0.41)
ἴς sinew, tendon 1 2 (0.42) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 18 (3.78) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 5 13 (2.73) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 3 (0.63) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 6 22 (4.62) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 12 25 (5.25) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 5 (1.05) (0.079) (0.02)
ἰσχνόφωνος checked in one's voice, stuttering, stammering 1 1 (0.21) (0.011) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 4 14 (2.94) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 5 (1.05) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 5 (1.05) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 4 9 (1.89) (2.15) (1.68)
ἴυγξ the wryneck 7 7 (1.47) (0.014) (0.02)
ἰχθύς a fish 1 1 (0.21) (1.082) (0.54)
Ἰώ Io 2 3 (0.63) (0.078) (0.06)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 5 5 (1.05) (0.023) (0.07)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 24 (5.04) (0.098) (0.07)
Κάβειροι the Cabeiri 1 1 (0.21) (0.012) (0.01)
Κάδμος Cadmus 4 17 (3.57) (0.208) (0.49)
καθάπτω to fasten, fix 1 2 (0.42) (0.083) (0.16)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 10 (2.1) (1.603) (0.65)
καθέλκω to draw 1 1 (0.21) (0.034) (0.12)
καθηγητής guide 1 1 (0.21) (0.021) (0.0)
καθίημι to send down, let fall 1 4 (0.84) (0.498) (0.52)
καθικετεύω to beg earnestly 1 2 (0.42) (0.005) (0.01)
καθίστημι to set down, place 3 13 (2.73) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 5 (1.05) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 1 5 (1.05) (0.159) (0.3)
καί and, also 576 2,040 (428.07) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 1 (0.21) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 4 5 (1.05) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 4 (0.84) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 14 30 (6.3) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 7 13 (2.73) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 5 (1.05) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 2 8 (1.68) (1.158) (1.18)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 2 (0.42) (0.023) (0.01)
κακός bad 16 41 (8.6) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 3 (0.63) (0.344) (0.41)
καλάμη the stalk 2 2 (0.42) (0.071) (0.07)
καλέω to call, summon 17 59 (12.38) (10.936) (8.66)
Καλλίμαχος Callimachus 5 16 (3.36) (0.091) (0.11)
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 1 1 (0.21) (0.021) (0.03)
κάλλος beauty 1 4 (0.84) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 14 74 (15.53) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.21) (0.238) (0.91)
καρπός fruit 3 5 (1.05) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 2 (0.42) (0.265) (0.27)
Κάρυστος Carystus 1 1 (0.21) (0.007) (0.04)
Κάστωρ Castor 1 11 (2.31) (0.067) (0.1)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 85 245 (51.41) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 5 12 (2.52) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.42) (0.442) (0.58)
καταβολή a throwing 3 4 (0.84) (0.092) (0.06)
κατάγω to lead down 1 7 (1.47) (0.456) (0.78)
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 1 (0.21) (0.042) (0.09)
καταζεύγνυμι to yoke together, yoke 1 5 (1.05) (0.014) (0.07)
κατάζευξις a yoking together 1 2 (0.42) (0.001) (0.0)
καταινέω to agree to 1 1 (0.21) (0.008) (0.11)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 2 3 (0.63) (0.11) (0.16)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 4 (0.84) (0.233) (0.42)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 3 (0.63) (0.243) (0.4)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 1 (0.21) (0.035) (0.07)
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 2 (0.42) (0.028) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 11 (2.31) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 2 (0.42) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 5 11 (2.31) (1.869) (2.45)
καταλλαγή exchange 1 1 (0.21) (0.035) (0.01)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 1 (0.21) (0.203) (0.32)
καταπλάσσω to plaster over with 2 2 (0.42) (0.09) (0.06)
κατάπληξις amazement, consternation 1 1 (0.21) (0.038) (0.11)
καταπλήσσω to strike down 2 2 (0.42) (0.323) (1.06)
κατάρχω to make beginning of 1 1 (0.21) (0.125) (0.22)
κατασκευάζω to equip 3 16 (3.36) (1.81) (0.77)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 2 (0.42) (0.561) (0.38)
κατάστημα a condition 2 2 (0.42) (0.035) (0.01)
κατατίθημι to place, put 2 2 (0.42) (0.369) (0.84)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 3 (0.63) (0.047) (0.0)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 4 (0.84) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 4 8 (1.68) (0.435) (0.61)
κατεύχομαι to pray earnestly 1 7 (1.47) (0.019) (0.09)
κατέχω to hold fast 6 16 (3.36) (1.923) (2.47)
κατορθόω to set upright, erect 1 6 (1.26) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 2 4 (0.84) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 1 (0.21) (0.437) (0.13)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 24 (5.04) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 1 3 (0.63) (0.121) (0.4)
κέλαδος a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour 3 3 (0.63) (0.015) (0.08)
κελαινεφής black with clouds 1 1 (0.21) (0.014) (0.18)
κελαινός black, swart, dark, murky 1 2 (0.42) (0.035) (0.27)
Κελαινώ Celaeno 1 1 (0.21) (0.007) (0.01)
κελεύω to urge 8 14 (2.94) (3.175) (6.82)
κενός empty 8 12 (2.52) (2.157) (3.12)
Κένταυρος a Centaur 3 24 (5.04) (0.099) (0.13)
κέντρον any sharp point 1 7 (1.47) (1.175) (0.21)
κεραυνός a thunderbolt 1 10 (2.1) (0.198) (0.44)
κέρδος gain, profit, advantage 3 11 (2.31) (0.452) (0.68)
κεφάλαιος of the head 3 3 (0.63) (0.962) (0.27)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 1 (0.21) (0.031) (0.06)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 1 (0.21) (0.163) (0.71)
κηρίον a honeycomb 1 2 (0.42) (0.078) (0.07)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 1 (0.21) (0.635) (0.38)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.21) (0.079) (0.09)
Κηφισός the Cephisus 1 1 (0.21) (0.024) (0.05)
κιθάρα lyre, lute 1 17 (3.57) (0.109) (0.04)
κιθαριστής a player on the cithara 2 2 (0.42) (0.043) (0.02)
κιθαρῳδία a singing to the cithara 1 1 (0.21) (0.013) (0.0)
κικλήσκω to call, summon 1 1 (0.21) (0.031) (0.22)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 4 (0.84) (1.423) (3.53)
κινδυνώδης dangerous 1 1 (0.21) (0.041) (0.01)
κινέω to set in motion, to move 1 10 (2.1) (13.044) (1.39)
κινηθμός motion 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
κίνησις movement, motion 6 6 (1.26) (8.43) (0.2)
κίω to go 1 1 (0.21) (0.111) (1.11)
κλάδος a young slip 1 2 (0.42) (0.196) (0.12)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 4 (0.84) (0.184) (0.77)
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 5 (1.05) (0.277) (0.41)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 5 (1.05) (0.597) (0.32)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 1 (0.21) (0.229) (0.74)
κλισία a place for lying down 1 1 (0.21) (0.076) (0.97)
κλύω to hear 2 3 (0.63) (0.219) (1.58)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 2 4 (0.84) (0.413) (0.18)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 1 (0.21) (0.026) (0.07)
κοιμάω to lull 3 6 (1.26) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 9 56 (11.75) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 5 (1.05) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 1 1 (0.21) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 1 5 (1.05) (0.293) (0.17)
κοίτη the marriage-bed 1 7 (1.47) (0.13) (0.12)
κόκκυξ a cuckoo 1 1 (0.21) (0.022) (0.02)
κόλπος bosom; gulf 1 3 (0.63) (0.419) (1.22)
Κολχίς Colchis 1 1 (0.21) (0.021) (0.14)
Κόλχος a Colchian 6 6 (1.26) (0.103) (0.58)
κόμη the hair, hair of the head 3 6 (1.26) (0.314) (0.41)
κομιδή attendance, care 1 1 (0.21) (0.125) (0.27)
κομίζω to take care of, provide for 5 13 (2.73) (1.249) (2.89)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 20 (4.2) (0.698) (2.34)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 10 (2.1) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 10 (2.1) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 8 (1.68) (0.146) (0.12)
κόσμος order 1 8 (1.68) (3.744) (1.56)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 2 (0.42) (0.049) (0.13)
κοῦφος light, nimble 1 4 (0.84) (0.942) (0.38)
Κρατῖνος Cratinus 1 1 (0.21) (0.093) (0.04)
κράτιστος strongest, mightiest 1 3 (0.63) (0.345) (0.75)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 2 (0.42) (0.161) (0.28)
Κρηθεύς Cretheus 16 16 (3.36) (0.02) (0.05)
κρήμνημι to hang, be suspended 2 2 (0.42) (0.003) (0.01)
κρήνη a well, spring, fountain 8 12 (2.52) (0.177) (0.57)
κρηπίς a half-boot 2 3 (0.63) (0.076) (0.1)
κρῖ barley 1 1 (0.21) (0.026) (0.07)
κριός a ram 6 7 (1.47) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 1 (0.21) (1.732) (0.64)
κριτός picked out, chosen 1 1 (0.21) (0.115) (0.09)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 1 1 (0.21) (0.03) (0.02)
κροκόεις saffron-coloured 1 1 (0.21) (0.002) (0.01)
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 1 1 (0.21) (0.01) (0.01)
Κρονίδης son of Cronus 5 7 (1.47) (0.059) (0.58)
Κρονίων son of Cronus 1 3 (0.63) (0.071) (0.66)
Κρόνος Cronus 4 13 (2.73) (0.462) (0.52)
κρυόεις chilling 1 1 (0.21) (0.012) (0.05)
κρύφα without the knowledge of 1 2 (0.42) (0.09) (0.2)
κτείνω to kill, slay 1 6 (1.26) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 9 (1.89) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 1 2 (0.42) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 5 17 (3.57) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 1 2 (0.42) (0.49) (0.05)
Κυάνεαι dark rocks 1 1 (0.21) (0.01) (0.08)
κυανοχαίτης dark-haired 1 1 (0.21) (0.01) (0.08)
κυβερνάω to act as pilot 1 4 (0.84) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 4 (0.84) (0.268) (0.46)
κυδρός glorious, illustrious, noble 1 1 (0.21) (0.012) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 2 3 (0.63) (3.609) (1.17)
κυλίνδω to roll, roll along 1 2 (0.42) (0.062) (0.31)
κῦμα anything swollen 8 11 (2.31) (0.376) (1.27)
κυμαίνω to rise in waves 1 1 (0.21) (0.026) (0.07)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (0.21) (0.097) (0.43)
Κυρηναῖος of Cyrene 10 24 (5.04) (0.109) (0.35)
Κυρήνη Cyrene 25 70 (14.69) (0.097) (0.31)
κύριος having power 6 21 (4.41) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 6 14 (2.94) (1.741) (0.07)
κῶας a fleece 4 4 (0.84) (0.025) (0.34)
κῴδιον sheepskin, fleece 4 4 (0.84) (0.014) (0.01)
κωκυτός a shrieking, wailing 1 1 (0.21) (0.012) (0.03)
κῶλον a limb 2 25 (5.25) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 3 (0.63) (2.081) (1.56)
κῶμα deep sleep, slumber 1 2 (0.42) (0.047) (0.05)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 2 (0.42) (0.051) (0.12)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 3 10 (2.1) (0.1) (0.18)
κώπη the handle of an oar 3 4 (0.84) (0.099) (0.21)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 1 (0.21) (0.132) (0.17)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 3 4 (0.84) (0.064) (0.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 3 (0.63) (0.191) (0.44)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 10 (2.1) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 9 30 (6.3) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 3 10 (2.1) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 5 15 (3.15) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 18 63 (13.22) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 8 (1.68) (1.665) (2.81)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 1 (0.21) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 1 (0.21) (0.239) (0.08)
λέγω to pick; to say 104 336 (70.51) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 7 19 (3.99) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 1 1 (0.21) (0.527) (0.16)
λεληθότως imperceptibly 1 2 (0.42) (0.056) (0.01)
λεύκιππος riding 2 2 (0.42) (0.005) (0.02)
Λεύκιππος Leucippus 1 3 (0.63) (0.056) (0.0)
λευκός light, bright, clear 5 6 (1.26) (4.248) (1.14)
Λήδα Leda 3 3 (0.63) (0.031) (0.06)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 2 (0.42) (0.225) (0.18)
Λήμνιος Lemnian 6 6 (1.26) (0.052) (0.08)
Λῆμνος Lemnos 5 8 (1.68) (0.07) (0.37)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 1 (0.21) (0.04) (0.05)
Λητοΐδης son of Leto 1 2 (0.42) (0.012) (0.11)
Λητώ Leto 1 4 (0.84) (0.091) (0.29)
λίαν very, exceedingly 1 3 (0.63) (0.971) (1.11)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 40 74 (15.53) (0.456) (1.86)
Λιβυκός Libyan 2 3 (0.63) (0.031) (0.16)
Λίβυς a Libyan 4 15 (3.15) (0.194) (0.92)
λίθος a stone 1 7 (1.47) (2.39) (1.5)
λιλαίομαι to long 1 1 (0.21) (0.02) (0.23)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 1 (0.21) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 3 5 (1.05) (0.442) (1.4)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 11 (2.31) (0.299) (0.35)
λίς (Ep.) a lion 2 2 (0.42) (0.057) (0.12)
λιτή a prayer, entreaty 2 2 (0.42) (0.086) (0.16)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 6 (1.26) (0.897) (0.58)
λόγος the word 40 118 (24.76) (29.19) (16.1)
λοίδορος railing, abusive 1 2 (0.42) (0.018) (0.0)
λοιπός remaining, the rest 6 13 (2.73) (6.377) (5.2)
λοίσθιος last 1 1 (0.21) (0.014) (0.1)
λόφος the back of the neck 1 7 (1.47) (0.304) (1.29)
λόχμη a thicket, coppice, copse 3 3 (0.63) (0.026) (0.11)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 1 (0.21) (0.189) (0.92)
Λυκάων Lycaon 1 1 (0.21) (0.039) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 8 (1.68) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 3 5 (1.05) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 1 (0.21) (0.269) (0.2)
λυσίπονος releasing from toil 2 2 (0.42) (0.001) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 3 3 (0.63) (0.705) (0.23)
λύω to loose 6 9 (1.89) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 1 1 (0.21) (0.117) (0.01)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 1 (0.21) (0.064) (0.18)
λωφάω to rest from toil, take rest 1 1 (0.21) (0.034) (0.1)
μαγεία the theology of the Magians; magic 1 1 (0.21) (0.03) (0.01)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 3 3 (0.63) (0.06) (0.16)
Μαγνησία Magnesia 1 3 (0.63) (0.034) (0.11)
μαίνομαι to rage, be furious 2 3 (0.63) (0.455) (0.75)
Μαιώτης Maeotian 1 1 (0.21) (0.051) (0.13)
μάκαρ blessed, happy 1 4 (0.84) (0.154) (0.85)
μακάριος blessed, happy 1 8 (1.68) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 1 4 (0.84) (0.444) (0.4)
μακρός long 1 9 (1.89) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 5 (1.05) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 3 (0.63) (0.963) (0.55)
μαλθακός soft 1 3 (0.63) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 2 8 (1.68) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 11 (2.31) (11.489) (8.35)
μαλλός a lock of wool, wool 1 1 (0.21) (0.01) (0.03)
μανθάνω to learn 2 14 (2.94) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 3 8 (1.68) (0.139) (0.11)
μαντεῖον an oracle 5 12 (2.52) (0.094) (0.41)
μάντευμα an oracle 3 5 (1.05) (0.053) (0.07)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 7 11 (2.31) (0.189) (0.41)
μάντις one who divines, a seer, prophet 6 15 (3.15) (0.344) (0.86)
μάστιξ a whip, scourge 1 1 (0.21) (0.185) (0.32)
μαστοειδής like a breast 1 1 (0.21) (0.004) (0.01)
μαστός one of the breasts 2 3 (0.63) (0.254) (0.3)
μάχαιρα a large knife 2 3 (0.63) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 1 14 (2.94) (2.176) (5.7)
μέγαρον a large room 1 4 (0.84) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 17 70 (14.69) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 4 (0.84) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 4 (0.84) (0.529) (0.57)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 6 18 (3.78) (1.47) (1.48)
μείρομαι to receive as one's portion 2 8 (1.68) (0.235) (0.2)
Μελάμπους Melampus 2 4 (0.84) (0.031) (0.09)
μέλας black, swart 3 7 (1.47) (2.124) (1.87)
Μέλας Melas 1 1 (0.21) (0.025) (0.06)
Μέλης Meles 1 1 (0.21) (0.014) (0.02)
μελησίμβροτος an object of care 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
μέλι honey 1 3 (0.63) (1.281) (0.23)
μελίζω dismember, cut in pieces 3 3 (0.63) (0.039) (0.04)
μέλισσα a bee 5 5 (1.05) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 10 22 (4.62) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 31 (6.5) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 3 (0.63) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 79 271 (56.87) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 1 1 (0.21) (0.14) (0.03)
Μενεκλέης Menecles 1 1 (0.21) (0.005) (0.0)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.21) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 9 (1.89) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 11 (2.31) (4.515) (5.86)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 6 (1.26) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 7 21 (4.41) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 4 (0.84) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 1 4 (0.84) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 12 18 (3.78) (6.769) (4.18)
Μεσσήνη Messene 2 12 (2.52) (0.128) (0.56)
μεσσόθεν from the middle 1 1 (0.21) (0.007) (0.01)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.42) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 25 83 (17.42) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 7 (1.47) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 4 4 (0.84) (2.27) (0.97)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 1 (0.21) (0.029) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 4 (0.84) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 1 5 (1.05) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 1 1 (0.21) (0.351) (0.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 2 (0.42) (0.208) (0.09)
μεταφορά transference 5 16 (3.36) (0.217) (0.13)
μεταφορικός apt at metaphors 5 8 (1.68) (0.037) (0.01)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 1 (0.21) (0.132) (0.14)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 4 (0.84) (0.093) (0.13)
μετονομάζω to call by a new name 1 4 (0.84) (0.061) (0.04)
μετοχή participation, communion 1 1 (0.21) (0.116) (0.01)
μέτρον that by which anything is measured 6 9 (1.89) (1.22) (0.77)
μή not 35 113 (23.71) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 4 8 (1.68) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 33 33 (6.92) (0.087) (0.29)
Μήδειος adj., Mede; pr.n. Medeius 1 1 (0.21) (0.013) (0.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 9 (1.89) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 1 (0.21) (0.86) (0.77)
μῆκος length 2 2 (0.42) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.21) (0.12) (0.15)
μῆλον a sheep 3 3 (0.63) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 3 3 (0.63) (0.374) (1.02)
μηλοτρόφος sheep-feeding 2 2 (0.42) (0.003) (0.02)
μήν now verily, full surely 11 16 (3.36) (6.388) (6.4)
μηνίω to be wroth with 1 2 (0.42) (0.051) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (0.21) (0.494) (0.31)
μήτε neither / nor 2 4 (0.84) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 10 38 (7.97) (2.499) (4.41)
μητρόπολις the mother-state 1 1 (0.21) (0.115) (0.18)
μητρυιά a step-mother 4 4 (0.84) (0.045) (0.07)
μηχάνημα an engine 2 3 (0.63) (0.176) (0.1)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 5 (1.05) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 1 11 (2.31) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 8 (1.68) (0.953) (8.52)
Μινύαι the Minyans (used for Argonauts) 5 5 (1.05) (0.031) (0.19)
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 6 6 (1.26) (0.044) (0.2)
μισέω to hate 2 2 (0.42) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 18 (3.78) (0.682) (1.26)
μῖσος hate, hatred 1 1 (0.21) (0.229) (0.31)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 6 (1.26) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 4 8 (1.68) (1.526) (0.42)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 1 (0.21) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 6 22 (4.62) (1.803) (1.84)
Μοῖσα art of the muse 1 4 (0.84) (0.017) (0.15)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 2 2 (0.42) (0.128) (0.18)
μονοκρήπις with but one sandal 4 4 (0.84) (0.002) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 46 (9.65) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 1 1 (0.21) (0.748) (0.22)
Μοῦσα the Muse 12 32 (6.71) (0.431) (0.89)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 6 (1.26) (1.038) (0.62)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 1 (0.21) (0.035) (0.1)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 5 (1.05) (0.09) (0.2)
Μόψος Mopsus 3 3 (0.63) (0.023) (0.09)
μυθέομαι to say, speak 1 1 (0.21) (0.057) (0.61)
μυθικός mythic, legendary 1 3 (0.63) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 3 7 (1.47) (0.907) (3.58)
Μυκηναῖος Mycenaean 1 1 (0.21) (0.018) (0.07)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 2 2 (0.42) (0.036) (0.13)
μυκτήρ the nose, snout 2 2 (0.42) (0.216) (0.01)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 1 (0.21) (0.069) (0.12)
μυστήριον a mystery 1 2 (0.42) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 1 (0.21) (0.165) (0.04)
ναί yea, verily 2 6 (1.26) (0.919) (1.08)
νάκος a fleece 2 2 (0.42) (0.005) (0.02)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 1 (0.21) (0.083) (0.03)
Νάξος Naxos 4 4 (0.84) (0.038) (0.23)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 10 (2.1) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 33 50 (10.49) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 1 (0.21) (0.158) (0.52)
ναυτιλία sailing, seamanship 1 1 (0.21) (0.03) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 4 (0.84) (0.67) (4.08)
Νεῖλος the Nile 5 5 (1.05) (0.213) (0.56)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 7 (1.47) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 1 1 (0.21) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 7 17 (3.57) (2.183) (4.18)
νεφέλη a cloud 1 21 (4.41) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 3 4 (0.84) (0.576) (0.62)
νέω to swim 1 3 (0.63) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 2 (0.42) (0.917) (1.41)
νεωστί lately, just now 1 5 (1.05) (0.095) (0.32)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 1 2 (0.42) (0.026) (0.02)
νεώτερος younger 3 5 (1.05) (0.506) (0.73)
Νηλεύς Neleus 5 6 (1.26) (0.047) (0.13)
νησίδιον an islet 1 1 (0.21) (0.007) (0.02)
νησιώτης an islander 1 2 (0.42) (0.051) (0.39)
νῆσος an island 12 24 (5.04) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 6 98 (20.56) (2.089) (3.95)
νίκη victory 4 59 (12.38) (1.082) (1.06)
νιν him, her 4 22 (4.62) (0.201) (1.39)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 10 (2.1) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (0.21) (0.461) (0.26)
νόος mind, perception 31 135 (28.33) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 4 (0.84) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 3 (0.63) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 2 25 (5.25) (2.273) (1.08)
νόστος a return home 1 3 (0.63) (0.098) (0.83)
νότος the south 2 2 (0.42) (0.234) (0.28)
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 1 (0.21) (0.053) (0.06)
νύκτωρ by night 1 1 (0.21) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 3 11 (2.31) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 21 67 (14.06) (12.379) (21.84)
νύξ the night 10 18 (3.78) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 5 13 (2.73) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 2 3 (0.63) (0.474) (0.51)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 2 (0.42) (0.097) (0.1)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 4 (0.84) (0.067) (0.21)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 3 (0.63) (0.1) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 6 6 (1.26) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 10 27 (5.67) (1.179) (4.14)
ξίφος a sword 1 5 (1.05) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 2 2 (0.42) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.21) (0.206) (0.07)
ξυνός common, public, general, concerning 1 1 (0.21) (0.033) (0.18)
the 2,238 7,871 (1651.63) (1391.018) (1055.57)
ὄαρος familiar converse, fond discourse, chat, talk 1 1 (0.21) (0.007) (0.04)
ὀγδοηκοστός eightieth 1 1 (0.21) (0.033) (0.01)
ὄγδοος eighth 5 7 (1.47) (0.406) (0.2)
ὅδε this 7 18 (3.78) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 6 28 (5.88) (2.814) (4.36)
ὀδυνηρός painful 1 1 (0.21) (0.055) (0.01)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 1 (0.21) (0.877) (5.59)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 1 (0.21) (0.031) (0.17)
οἴ ah! woe! 1 1 (0.21) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 2 (0.42) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 10 26 (5.46) (9.863) (11.77)
Οἰδίπους Oedipus 2 2 (0.42) (0.131) (0.89)
οἶδμα a swelling, swell 1 1 (0.21) (0.025) (0.16)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 1 (0.21) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 6 11 (2.31) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.21) (0.152) (0.13)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 2 (0.42) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 29 (6.09) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.21) (0.226) (0.46)
οἰκία a building, house, dwelling 1 8 (1.68) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 3 9 (1.89) (0.151) (0.53)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 3 4 (0.84) (0.069) (0.18)
οἴκοι at home, in the house 1 1 (0.21) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 1 1 (0.21) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 12 35 (7.34) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 3 5 (1.05) (0.452) (0.38)
οἶμος a way, road, path 1 1 (0.21) (0.039) (0.11)
οἱονεί as if 5 22 (4.62) (0.511) (0.1)
οἰοπόλος traversed by sheep 1 1 (0.21) (0.005) (0.06)
οἶος alone, lone, lonely 2 3 (0.63) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 17 73 (15.32) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 3 (0.63) (1.922) (0.78)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 2 15 (3.15) (0.101) (0.49)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 1 (0.21) (0.044) (0.09)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 7 23 (4.83) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπιακός Olympian 1 3 (0.63) (0.023) (0.01)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 1 8 (1.68) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 2 (0.42) (0.017) (0.04)
Ὄλυμπος Olympus 1 3 (0.63) (0.181) (1.31)
ὄλυρα a kind of grain, spelt 1 1 (0.21) (0.013) (0.03)
ὁμαλός even, level 1 1 (0.21) (0.41) (0.19)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 10 (2.1) (0.178) (0.4)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 2 6 (1.26) (0.089) (0.02)
Ὅμηρος Homer 26 77 (16.16) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 3 (0.63) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 3 (0.63) (0.351) (0.28)
ὁμόγονος with 1 1 (0.21) (0.008) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 11 66 (13.85) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 2 3 (0.63) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 2 (0.42) (2.641) (2.69)
ὀμφαλός the navel 2 6 (1.26) (0.208) (0.16)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 1 (0.21) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 2 13 (2.73) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 12 (2.52) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 4 12 (2.52) (2.105) (2.59)
ὄνειρος a dream 2 3 (0.63) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 7 23 (4.83) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 4 25 (5.25) (4.121) (1.33)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 5 (1.05) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 2 9 (1.89) (1.671) (1.89)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 1 1 (0.21) (0.03) (0.01)
ὀπάζω to make to follow, send with 1 1 (0.21) (0.089) (0.83)
ὀπίζω extract juice from 2 5 (1.05) (0.024) (0.07)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.21) (0.723) (1.17)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 2 2 (0.42) (0.063) (0.04)
ὁποῖος of what sort 1 14 (2.94) (1.665) (0.68)
ὅπου where 3 8 (1.68) (1.571) (1.19)
ὀπτάω to roast, broil 1 1 (0.21) (0.159) (0.25)
ὅπως how, that, in order that, as 4 9 (1.89) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 7 22 (4.62) (16.42) (18.27)
ὀργίλος prone to anger, irascible 2 2 (0.42) (0.056) (0.01)
ὄργυια the length of the outstretched arms 5 5 (1.05) (0.035) (0.23)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 2 (0.42) (0.486) (0.62)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 11 (2.31) (0.148) (0.32)
ὀρθός straight 4 14 (2.94) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 3 3 (0.63) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 2 3 (0.63) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 2 (0.42) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 10 (2.1) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 5 (1.05) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 3 (0.63) (0.885) (1.58)
ὄρνεον a bird 5 6 (1.26) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 5 7 (1.47) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 5 (1.05) (0.203) (2.44)
ὄρος a mountain, hill 2 29 (6.09) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 2 (0.42) (3.953) (1.03)
ὀρφανίζω to make orphan, make destitute 2 3 (0.63) (0.004) (0.02)
ὀρφανός an orphan 2 3 (0.63) (0.101) (0.1)
Ὀρφεύς Orpheus 4 5 (1.05) (0.128) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 320 1,332 (279.5) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 51 198 (41.55) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 5 (1.05) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 1 1 (0.21) (0.084) (0.05)
ὅσος as much/many as 2 19 (3.99) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 26 (5.46) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 16 72 (15.11) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 4 26 (5.46) (9.255) (4.07)
ὅτε when 9 24 (5.04) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 94 303 (63.58) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 94 302 (63.37) (49.49) (23.92)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 1 (0.21) (0.095) (1.12)
οὐ not 76 269 (56.45) (104.879) (82.22)
οὗ where 11 26 (5.46) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 29 (6.09) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 6 (1.26) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 6 (1.26) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 14 38 (7.97) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 5 26 (5.46) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 2 2 (0.42) (0.134) (0.44)
οὖθαρ the udder 1 1 (0.21) (0.012) (0.04)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 13 (2.73) (2.658) (2.76)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 1 (0.21) (0.035) (0.21)
οὖν so, then, therefore 24 100 (20.98) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 3 (0.63) (1.001) (0.94)
Οὐρανίδης son of Uranus 1 1 (0.21) (0.005) (0.05)
οὐρανός heaven 4 11 (2.31) (4.289) (2.08)
οὐρός a trench 1 2 (0.42) (0.383) (0.57)
οὖρος a fair wind 1 2 (0.42) (0.555) (0.6)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 2 (0.42) (0.245) (0.19)
οὖς auris, the ear 1 2 (0.42) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 6 54 (11.33) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 2 (0.42) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 2 (0.42) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 1 2 (0.42) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 120 380 (79.74) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 48 177 (37.14) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 8 (1.68) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 2 12 (2.52) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 11 (2.31) (0.542) (0.41)
ὄφρα in order that; as long as, until 1 4 (0.84) (0.261) (3.29)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 9 (1.89) (0.139) (0.23)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 6 (1.26) (0.695) (1.14)
ὄψις look, appearance, aspect 3 3 (0.63) (2.378) (1.7)
Πάγγαιον Mt. Pangaeum 1 1 (0.21) (0.011) (0.07)
παγχρύσεος all-golden, of solid gold 1 1 (0.21) (0.009) (0.07)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 1 (0.21) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 1 2 (0.42) (0.435) (0.02)
Παιάν paean 3 6 (1.26) (0.093) (0.15)
παιδεία the rearing of a child 1 1 (0.21) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 1 2 (0.42) (0.727) (0.59)
παῖς a child 34 116 (24.34) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 3 (0.63) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 4 (0.84) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 5 23 (4.83) (10.367) (6.41)
παμμέλας all-black 1 1 (0.21) (0.004) (0.02)
πάμπρωτος first of all, the very first 1 1 (0.21) (0.012) (0.13)
πανέσχατος last of all 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 4 (0.84) (0.209) (0.27)
πανουργέω to play the knave 1 1 (0.21) (0.011) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 1 9 (1.89) (0.926) (0.27)
πάντως altogether; 1 2 (0.42) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 2 3 (0.63) (2.482) (3.16)
πάππος a grandfather 1 4 (0.84) (0.148) (0.13)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 61 213 (44.7) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 4 (0.84) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 23 49 (10.28) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 3 (0.63) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 1 3 (0.63) (1.433) (0.41)
παραείρω to lift up beside 3 10 (2.1) (0.007) (0.01)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 4 (0.84) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 1 1 (0.21) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 2 4 (0.84) (1.069) (2.89)
παρακελεύομαι to order 1 2 (0.42) (0.321) (0.44)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 1 (0.21) (0.208) (0.16)
παραλαμβάνω to receive from 5 10 (2.1) (1.745) (2.14)
παραμένω to stay beside 2 11 (2.31) (0.305) (0.34)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 2 (0.42) (0.142) (0.01)
παραπίπτω to fall beside 1 1 (0.21) (0.053) (0.23)
παραπλέω to sail by 1 1 (0.21) (0.132) (0.65)
παρασκευάζω to get ready, prepare 6 15 (3.15) (1.336) (3.27)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.21) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 3 5 (1.05) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 4 5 (1.05) (0.082) (0.18)
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 1 1 (0.21) (0.081) (0.08)
παρδαλέη a leopard-skin 1 2 (0.42) (0.01) (0.04)
παρδάλειος of or like a leopard 1 1 (0.21) (0.001) (0.0)
πάρδαλις the pard 1 1 (0.21) (0.063) (0.04)
πάρεδρος sitting beside 2 3 (0.63) (0.041) (0.12)
πάρειμι be present 9 20 (4.2) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 1 8 (1.68) (0.046) (0.06)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 1 (0.21) (0.066) (0.08)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 1 (0.21) (0.109) (0.46)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 2 (0.42) (0.184) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (0.63) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 28 (5.88) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 3 (0.63) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 5 9 (1.89) (1.412) (1.77)
παρό wherefore 1 4 (0.84) (0.074) (0.0)
παροξύνω to urge, prick 1 1 (0.21) (0.329) (0.27)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 2 (0.42) (0.062) (0.23)
παρορμέω to lie at anchor beside 1 2 (0.42) (0.034) (0.19)
παρουσία a being present, presence 1 1 (0.21) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 4 (0.84) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 22 105 (22.03) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 3 14 (2.94) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 21 85 (17.84) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 9 20 (4.2) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 1 2 (0.42) (0.201) (1.28)
παύω to make to cease 1 7 (1.47) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 2 2 (0.42) (0.367) (0.11)
πέδιλον sandals 4 4 (0.84) (0.042) (0.21)
πεδίον a plain 5 17 (3.57) (0.696) (3.11)
πειθώ persuasion 1 3 (0.63) (0.153) (0.16)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 11 24 (5.04) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 8 (1.68) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 3 (0.63) (0.541) (0.76)
πέλαγος the sea 6 16 (3.36) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 1 (0.21) (0.134) (0.75)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 27 27 (5.67) (0.058) (0.21)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 7 (1.47) (0.555) (4.81)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 2 3 (0.63) (0.253) (1.6)
πεμπτός sent 1 2 (0.42) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 2 (0.42) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 6 13 (2.73) (2.691) (6.86)
πενθητήριος of or in sign of mourning 1 1 (0.21) (0.001) (0.0)
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 1 (0.21) (0.007) (0.0)
πέντε five 2 3 (0.63) (1.584) (2.13)
πεντηκόντερος ship with fifty oars 4 4 (0.84) (0.018) (0.21)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 1 (0.21) (1.314) (6.77)
πέρας an end, limit, boundary 4 9 (1.89) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 46 163 (34.2) (44.62) (43.23)
περίβλημα garment 1 1 (0.21) (0.009) (0.0)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 5 (1.05) (2.596) (0.61)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.21) (0.277) (0.07)
περικοπή a cutting all round, mutilation 1 1 (0.21) (0.024) (0.07)
περίοικος dwelling round 1 3 (0.63) (0.083) (0.19)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 3 (0.63) (0.082) (0.1)
περισσεύω to be over and above 1 3 (0.63) (0.114) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.21) (0.34) (0.41)
περιχέω to pour round 1 2 (0.42) (0.183) (0.13)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 3 (0.63) (1.545) (6.16)
πέτρα a rock, a ledge 12 19 (3.99) (0.682) (1.42)
πετραῖος of a rock 1 1 (0.21) (0.057) (0.07)
Πετραῖος Petraeus; also epithet of Poseidon, of the rocks of Tempe 4 4 (0.84) (0.006) (0.03)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 1 (0.21) (0.024) (0.03)
πηγή running waters, streams 1 6 (1.26) (0.851) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 2 (0.42) (0.095) (0.06)
Πηλεύς Peleus 1 12 (2.52) (0.126) (0.52)
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 1 9 (1.89) (0.026) (0.13)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 2 (0.42) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 1 4 (0.84) (0.513) (0.2)
πικρός pointed, sharp, keen 2 2 (0.42) (0.817) (0.77)
Πίνδαρος Pindar 29 101 (21.19) (0.3) (0.04)
πίνω to drink 1 2 (0.42) (2.254) (1.59)
πίσυνος trusting on, relying 1 1 (0.21) (0.027) (0.21)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 4 (0.84) (0.819) (0.26)
πλάτος breadth, width 1 1 (0.21) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 2 5 (1.05) (0.756) (0.3)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 1 (0.21) (0.076) (0.01)
πλεῖστος most, largest 2 7 (1.47) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 2 8 (1.68) (7.783) (7.12)
πλέω to sail, go by sea 8 11 (2.31) (1.067) (4.18)
πληγή a blow, stroke 2 3 (0.63) (0.895) (0.66)
πληθυντικός plural 1 2 (0.42) (0.086) (0.0)
πληθύω to be or become full 1 2 (0.42) (0.03) (0.08)
πλήθω to be or become full 2 2 (0.42) (0.049) (0.17)
πληρόω to make full 1 3 (0.63) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.21) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 2 4 (0.84) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 3 8 (1.68) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 2 (0.42) (0.691) (0.89)
πλόκαμος a lock 2 3 (0.63) (0.035) (0.11)
πλόος a sailing, voyage 9 13 (2.73) (0.306) (1.25)
πλοῦτος wealth, riches 1 32 (6.71) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 3 5 (1.05) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 5 (1.05) (0.334) (0.44)
πνοή a blowing, blast, breeze 4 7 (1.47) (0.137) (0.49)
ποθεινός longed for, desired, much desired 2 2 (0.42) (0.051) (0.06)
ποθεν from some place 1 4 (0.84) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 4 (0.84) (0.953) (0.65)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 2 (0.42) (0.254) (0.35)
ποι somewhither 1 2 (0.42) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 2 (0.42) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 22 76 (15.95) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 2 17 (3.57) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 2 5 (1.05) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 3 17 (3.57) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 4 (0.84) (1.437) (0.18)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 4 5 (1.05) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 4 (0.84) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 1 (0.21) (0.479) (0.94)
ποινή quit-money for blood spilt 3 4 (0.84) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 5 7 (1.47) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 7 (1.47) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 6 (1.26) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 9 (1.89) (0.362) (0.94)
πόλεμος battle, fight, war 2 25 (5.25) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 3 (0.63) (0.385) (0.68)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 3 (0.63) (0.133) (0.56)
πόλις a city 19 71 (14.9) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 1 1 (0.21) (0.084) (0.32)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.21) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 11 20 (4.2) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.21) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 2 7 (1.47) (3.702) (1.91)
Πολυδεύκης Pollux 1 3 (0.63) (0.041) (0.09)
πολυετής of many years, full of years 3 3 (0.63) (0.007) (0.0)
πολύκαρπος rich in fruit 1 1 (0.21) (0.062) (0.04)
πολύς much, many 13 86 (18.05) (35.28) (44.3)
πολυφόρος bearing much 1 2 (0.42) (0.002) (0.0)
πολύχρυσος rich in gold 3 6 (1.26) (0.03) (0.12)
πομφολύζω to bubble up, gush forth 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 6 (1.26) (0.657) (0.82)
πόνος work 1 11 (2.31) (1.767) (1.9)
ποντοπόρος passing over the sea, seafaring 1 1 (0.21) (0.013) (0.15)
πόντος the sea 4 9 (1.89) (0.319) (2.0)
πορεία a walking, mode of walking 2 2 (0.42) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 13 (2.73) (1.56) (3.08)
πορσύνω to offer, present 1 1 (0.21) (0.026) (0.21)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 1 (0.21) (0.134) (0.38)
πορφυρεύς a fisher for purple fish 1 1 (0.21) (0.006) (0.01)
Ποσειδῶν Poseidon 34 38 (7.97) (0.51) (1.32)
πόσις a husband, spouse, mate 1 2 (0.42) (0.313) (1.06)
ποταμός a river, stream 11 29 (6.09) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 22 48 (10.07) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 3 9 (1.89) (1.888) (1.51)
πότνια mistress, queen 1 1 (0.21) (0.076) (0.73)
που anywhere, somewhere 3 10 (2.1) (2.474) (4.56)
πούς a foot 8 28 (5.88) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 8 30 (6.3) (6.869) (8.08)
πρακτέος to be done 1 1 (0.21) (0.094) (0.06)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 6 (1.26) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 4 8 (1.68) (0.391) (0.36)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 1 (0.21) (0.031) (0.16)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 20 (4.2) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 12 (2.52) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (0.21) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 10 (2.1) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 16 (3.36) (2.157) (5.09)
πρό before 4 21 (4.41) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 16 (3.36) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 1 3 (0.63) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 2 (0.42) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 2 5 (1.05) (0.719) (0.89)
πρόγονος a forefather, ancestor 3 18 (3.78) (0.412) (0.58)
προεῖπον to tell 3 8 (1.68) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 1 3 (0.63) (0.431) (0.1)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 2 (0.42) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 3 5 (1.05) (0.326) (1.06)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 3 (0.63) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 5 (1.05) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 2 (0.42) (0.496) (1.2)
προκατέχω to hold 1 1 (0.21) (0.017) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 2 7 (1.47) (2.544) (1.2)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 2 (0.42) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 2 (0.42) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.21) (0.202) (0.13)
Προμηθεύς Prometheus 1 5 (1.05) (0.105) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 60 210 (44.07) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 7 13 (2.73) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 1 4 (0.84) (0.972) (1.04)
προσαποδίδωμι to pay as a debt besides 1 1 (0.21) (0.005) (0.01)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 6 (1.26) (0.147) (0.16)
προσαυδάω to speak to, address, accost 1 1 (0.21) (0.099) (1.39)
προσβαίνω to step upon 1 1 (0.21) (0.027) (0.27)
προσβάλλω to strike 1 2 (0.42) (0.519) (1.04)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 2 (0.42) (0.37) (1.37)
προσέχω to hold to, offer 1 1 (0.21) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 17 (3.57) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 1 1 (0.21) (1.463) (2.28)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 5 (1.05) (0.151) (0.15)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 5 (1.05) (0.664) (0.81)
προσμείγνυμι to mingle 1 1 (0.21) (0.07) (0.35)
προσονομάζω to call by a name 1 1 (0.21) (0.011) (0.01)
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 2 2 (0.42) (0.014) (0.01)
προσπαλαίω to wrestle 1 1 (0.21) (0.009) (0.02)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 1 (0.21) (0.067) (0.05)
προσπέμπω to send to 1 1 (0.21) (0.028) (0.1)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 2 (0.42) (0.705) (1.77)
προσρήγνυμι to dash 1 1 (0.21) (0.004) (0.0)
προστάσσω to order 1 3 (0.63) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 3 (0.63) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 10 (2.1) (3.747) (1.45)
προστρίβω to rub against 2 2 (0.42) (0.014) (0.01)
προσφέρω to bring to 2 8 (1.68) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 2 8 (1.68) (0.081) (0.1)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 8 (1.68) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 31 106 (22.24) (25.424) (23.72)
προτέρω further, forwards 1 1 (0.21) (0.022) (0.24)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 4 (0.84) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 2 7 (1.47) (0.349) (0.13)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 2 2 (0.42) (0.034) (0.15)
προτυγχάνω to come before 2 2 (0.42) (0.002) (0.01)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 9 (1.89) (0.738) (0.98)
προφάω shine forth 1 1 (0.21) (0.017) (0.0)
προχοή outpouring 3 3 (0.63) (0.019) (0.17)
προχόη jug 2 2 (0.42) (0.012) (0.11)
προχωρέω to go forward, advance 1 1 (0.21) (0.192) (0.49)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 1 (0.21) (0.097) (0.38)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 3 7 (1.47) (0.064) (0.27)
πρῴραθεν from the ship's head, from the front 1 2 (0.42) (0.003) (0.03)
Πρωρεύς Proreus 3 3 (0.63) (0.003) (0.01)
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 3 3 (0.63) (0.014) (0.06)
πρῶτος first 25 79 (16.58) (18.707) (16.57)
πτερύγιον the wing 1 1 (0.21) (0.104) (0.01)
πτέρυξ the wing 3 5 (1.05) (0.161) (0.31)
πτερωτός feathered 1 1 (0.21) (0.118) (0.08)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 6 8 (1.68) (0.099) (0.5)
Πύθια the Pythian games 2 23 (4.83) (0.058) (0.07)
Πυθιάς Pythian 2 21 (4.41) (0.022) (0.03)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 3 9 (1.89) (0.027) (0.03)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 2 25 (5.25) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 1 12 (2.52) (0.095) (0.23)
Πυθίων Pythion 1 7 (1.47) (0.04) (0.03)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 6 48 (10.07) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 1 3 (0.63) (0.178) (0.52)
πυκνός close, compact 4 6 (1.26) (1.024) (1.26)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 5 9 (1.89) (0.041) (0.25)
πύλη one wing of a pair of double gates 2 3 (0.63) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 6 12 (2.52) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 11 38 (7.97) (4.894) (2.94)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 1 (0.21) (0.225) (0.23)
πῶλος a foal, young horse 1 3 (0.63) (0.147) (0.13)
πως somehow, in some way 5 19 (3.99) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 19 (3.99) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 2 (0.42) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 7 (1.47) (2.343) (2.93)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 1 (0.21) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.21) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 2 7 (1.47) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 1 (0.21) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.21) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 5 7 (1.47) (0.974) (0.28)
ῥιζοτόμος one who cuts roots 1 1 (0.21) (0.002) (0.0)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 9 (1.89) (0.59) (0.82)
ῥοή a river, stream, flood 1 1 (0.21) (0.116) (0.31)
ῥόος a stream, flow, current 1 2 (0.42) (0.319) (0.55)
ῥύσις a flowing, flow 1 1 (0.21) (0.175) (0.07)
Σαλμωνεύς Salmoneus, son of Aeolus 12 12 (2.52) (0.016) (0.01)
Σάμος Samos 2 2 (0.42) (0.335) (2.18)
Σαπφώ Sapphο 1 5 (1.05) (0.047) (0.01)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 3 3 (0.63) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 11 (2.31) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 17 (3.57) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 4 9 (1.89) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 4 (0.84) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 2 6 (1.26) (0.492) (0.53)
Σιμόεις Simoeis river 1 1 (0.21) (0.01) (0.08)
Σιμωνίδης Simonides 1 2 (0.42) (0.11) (0.13)
Σίσυφος the crafty.) 1 2 (0.42) (0.037) (0.05)
σιωπή silence 1 2 (0.42) (0.238) (0.35)
Σκάμανδρος the Scamander 1 1 (0.21) (0.028) (0.13)
σκαπτός dug: that may be dug 1 1 (0.21) (0.003) (0.02)
σκάφος a digging, hoeing 3 3 (0.63) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 2 (0.42) (0.169) (0.36)
σκηνή a covered place, a tent 1 1 (0.21) (0.822) (0.74)
σκῆπτρον a staff 2 7 (1.47) (0.213) (0.57)
σκίμπτομαι to allege 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
σκληρός hard 1 4 (0.84) (1.221) (0.24)
σκότος darkness, gloom 1 2 (0.42) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 1 1 (0.21) (0.7) (1.82)
σός your 20 68 (14.27) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 2 2 (0.42) (0.119) (0.11)
σοφία skill 4 19 (3.99) (1.979) (0.86)
Σοφοκλέης Sophocles 5 9 (1.89) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 4 28 (5.88) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 1 (0.21) (0.375) (0.41)
σπάργανον a swathing band 2 2 (0.42) (0.043) (0.06)
Σπάρτη Sparta 1 7 (1.47) (0.271) (1.31)
σπάω to draw 2 2 (0.42) (0.186) (0.25)
σπείρω to sow 1 1 (0.21) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 4 9 (1.89) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 4 (0.84) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 5 (1.05) (0.185) (0.04)
σπουδαῖος earnest, serious 3 4 (0.84) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 3 4 (0.84) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 15 (3.15) (0.733) (2.15)
σταθμός a standing place, weight 3 3 (0.63) (0.291) (1.17)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 2 3 (0.63) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 6 12 (2.52) (0.94) (0.89)
στασιώτης the members of a party 1 1 (0.21) (0.026) (0.11)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 8 8 (1.68) (0.496) (0.64)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 1 (0.21) (0.075) (0.1)
στέργω to love 1 1 (0.21) (0.15) (0.25)
Στερόπης lightner 1 1 (0.21) (0.007) (0.01)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 5 (1.05) (0.339) (0.46)
στιγμή a spot, point 1 1 (0.21) (0.423) (0.0)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 1 (0.21) (0.02) (0.07)
στίξ a row, line, rank 2 2 (0.42) (0.028) (0.35)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.21) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 7 10 (2.1) (2.111) (1.83)
στρατός an encamped army 1 14 (2.94) (1.047) (3.43)
στροφάω turn hither and thither 1 10 (2.1) (0.03) (0.01)
στροφέω to have the colic 1 10 (2.1) (0.03) (0.01)
στροφή a turning 1 24 (5.04) (0.098) (0.02)
στρωμνή a bed spread 3 4 (0.84) (0.044) (0.03)
στυγνός hated, abhorred, hateful 1 1 (0.21) (0.02) (0.09)
σύ you (personal pronoun) 32 134 (28.12) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 3 4 (0.84) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 6 (1.26) (0.812) (0.83)
σύγγονος born with, congenital, inborn, natural 1 2 (0.42) (0.025) (0.08)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 1 (0.21) (0.249) (0.59)
σύγκρισις a compounding 1 3 (0.63) (0.364) (0.12)
συγκροτέω to strike together; 1 2 (0.42) (0.107) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 1 3 (0.63) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.21) (0.111) (0.04)
συλλαβή that which holds together 1 7 (1.47) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 1 (0.21) (0.673) (0.79)
συμβαίνω meet, agree, happen 4 9 (1.89) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 7 (1.47) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 3 (0.63) (0.142) (0.2)
σύμβολος an augury, omen 2 2 (0.42) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 2 (0.42) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 2 2 (0.42) (0.11) (0.04)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 4 (0.84) (0.28) (0.9)
συμπέρασμα a conclusion 1 1 (0.21) (2.147) (0.0)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 3 (0.63) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 1 3 (0.63) (0.388) (0.35)
συμπλέω to sail in company with 1 1 (0.21) (0.035) (0.15)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 4 (0.84) (0.325) (0.06)
συμπράσσω to join or help in doing 1 2 (0.42) (0.151) (0.3)
σύμπτωσις a collapsing 1 1 (0.21) (0.024) (0.08)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 4 (0.84) (1.366) (1.96)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 4 (0.84) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 26 80 (16.79) (4.575) (7.0)
συνᾴδω to sing with 1 4 (0.84) (0.117) (0.07)
συνάπτω to tie 2 5 (1.05) (1.207) (1.11)
σύνδρομος running together, meeting 1 1 (0.21) (0.029) (0.01)
σύνεγγυς near together 1 1 (0.21) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 7 (1.47) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 1 (0.21) (0.386) (0.38)
συνεξορμάω to help to urge on 1 1 (0.21) (0.014) (0.04)
συνέρχομαι come together, meet 5 9 (1.89) (0.758) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 7 (1.47) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 3 3 (0.63) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 4 (0.84) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 1 (0.21) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 4 11 (2.31) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 2 2 (0.42) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 1 6 (1.26) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 1 (0.21) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 1 6 (1.26) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 5 (1.05) (2.685) (1.99)
συνοικιστής co-founder of a colony 1 1 (0.21) (0.001) (0.0)
συνοράω to see together 2 3 (0.63) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 1 3 (0.63) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 1 (0.21) (0.267) (0.4)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 6 (1.26) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 3 11 (2.31) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 1 (0.21) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 1 (0.21) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 2 (0.42) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 1 2 (0.42) (0.232) (0.15)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 2 (0.42) (0.078) (0.14)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 2 (0.42) (0.07) (0.18)
Σύρτις the Syrtis 1 1 (0.21) (0.009) (0.08)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 3 3 (0.63) (0.255) (0.07)
σφαγή slaughter, butchery 1 4 (0.84) (0.306) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 6 (1.26) (3.117) (19.2)
σφέτερος their own, their 1 1 (0.21) (0.373) (2.07)
Σφίγξ Sphinx 1 1 (0.21) (0.032) (0.03)
σχῆμα form, figure, appearance 5 12 (2.52) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 1 2 (0.42) (0.21) (0.2)
σῴζω to save, keep 4 12 (2.52) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 5 16 (3.36) (16.622) (3.34)
Ταίναρος Taenarus 9 9 (1.89) (0.027) (0.13)
τᾶν sir, my good friend 1 4 (0.84) (0.068) (0.19)
Τάναϊς Tanais 1 1 (0.21) (0.038) (0.17)
τάξις an arranging 1 3 (0.63) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 5 8 (1.68) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 1 (0.21) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 4 9 (1.89) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 10 15 (3.15) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 2 4 (0.84) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 1 4 (0.84) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 6 (1.26) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 5 (1.05) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 13 33 (6.92) (3.502) (6.07)
τε and 28 116 (24.34) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 1 (0.21) (0.049) (0.16)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 15 (3.15) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 2 6 (1.26) (0.524) (0.26)
τελευταῖος last 2 7 (1.47) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 5 12 (2.52) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 7 (1.47) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 18 (3.78) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 6 23 (4.83) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 5 16 (3.36) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 2 4 (0.84) (1.328) (1.33)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 2 3 (0.63) (0.038) (0.05)
τεναγώδης covered with shoal-water, standing in pools 1 1 (0.21) (0.009) (0.04)
τεός = σός, 'your' 1 5 (1.05) (0.751) (1.38)
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 1 (0.21) (0.023) (0.09)
τερατώδης portentous 2 4 (0.84) (0.028) (0.01)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 2 5 (1.05) (0.083) (0.3)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 5 (1.05) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 6 11 (2.31) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 7 9 (1.89) (1.676) (0.89)
τετράκνημος four-spoked 1 3 (0.63) (0.002) (0.01)
τετράπους four-footed 1 1 (0.21) (0.282) (0.05)
τέτρατος fourth 1 1 (0.21) (0.013) (0.07)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 3 (0.63) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 14 (2.94) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 50 158 (33.15) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 1 2 (0.42) (0.321) (0.27)
τηνικαῦτα at that time, then 5 5 (1.05) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 50 183 (38.4) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 7 38 (7.97) (6.429) (7.71)
τιθήνη a nurse 1 2 (0.42) (0.026) (0.07)
τίκτω to bring into the world 10 19 (3.99) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 9 23 (4.83) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 6 13 (2.73) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 4 9 (1.89) (0.75) (0.31)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 4 (0.84) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 91 289 (60.64) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 17 100 (20.98) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 2 7 (1.47) (0.464) (0.44)
Τιτυός Tityus 6 6 (1.26) (0.028) (0.04)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 3 3 (0.63) (0.132) (0.97)
τόθι there, in that place 2 5 (1.05) (0.03) (0.29)
τοι let me tell you, surely, verily 3 13 (2.73) (2.299) (9.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (0.21) (0.298) (1.49)
τοιοῦτος such as this 21 64 (13.43) (20.677) (14.9)
τοκάς of or for breeding, prolific, having just given birth 1 1 (0.21) (0.002) (0.01)
τοκεύς one who begets, a father 1 2 (0.42) (0.084) (0.66)
τομάς clearing 1 1 (0.21) (0.007) (0.0)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 2 (0.42) (0.347) (0.08)
τοξεύω to shoot with the bow 1 2 (0.42) (0.139) (0.31)
τοπικός concerning 1 1 (0.21) (0.18) (0.0)
τόπος a place 3 12 (2.52) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 4 (0.84) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 22 (4.62) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 21 (4.41) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 35 100 (20.98) (4.259) (0.0)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 2 (0.42) (0.034) (0.04)
τράπεζα four-legged a table 1 3 (0.63) (0.588) (0.68)
τράχηλος the neck, throat 1 1 (0.21) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 6 9 (1.89) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 3 22 (4.62) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 1 (0.21) (0.044) (0.04)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 9 (1.89) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 4 16 (3.36) (1.989) (2.15)
τρίαινα a trident 1 1 (0.21) (0.021) (0.03)
τριακοστός the thirtieth 2 2 (0.42) (0.117) (0.12)
τρίβω to rub: to rub 1 1 (0.21) (0.71) (0.25)
τρίμετρος consisting of three metres; 1 31 (6.5) (0.063) (0.03)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 9 (1.89) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 2 3 (0.63) (0.36) (0.73)
Τριτογένεια Trito-born 2 2 (0.42) (0.008) (0.05)
τρίτος the third 4 21 (4.41) (4.486) (2.33)
Τρίτων Triton 10 10 (2.1) (0.041) (0.14)
Τριτωνίς Tritonis 5 6 (1.26) (0.015) (0.13)
τροπή a turn, turning 1 4 (0.84) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 3 (0.63) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 2 19 (3.99) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 19 (3.99) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 1 (0.21) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.21) (0.153) (0.08)
τροχός wheel 7 18 (3.78) (0.137) (0.12)
Τρώς Tros 1 4 (0.84) (0.458) (4.8)
τρῶσις wounding 2 2 (0.42) (0.031) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 32 (6.71) (6.305) (6.41)
τυρός cheese 6 6 (1.26) (0.233) (0.22)
Τύρος Tyre 3 3 (0.63) (0.174) (0.11)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 85 324 (67.99) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 3 12 (2.52) (0.649) (0.91)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 5 (1.05) (0.084) (0.16)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 7 (1.47) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 3 (0.63) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 10 15 (3.15) (7.043) (3.14)
υἱός a son 13 48 (10.07) (7.898) (7.64)
υἱωνός a grandson 1 1 (0.21) (0.033) (0.07)
ὕλη wood, material 2 7 (1.47) (5.5) (0.94)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 4 (0.84) (0.043) (0.09)
ὑμέτερος your, yours 1 2 (0.42) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 11 (2.31) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 7 51 (10.7) (0.392) (0.49)
ὑμός your 1 5 (1.05) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 12 (2.52) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 1 (0.21) (0.177) (0.26)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 25 (5.25) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 2 (0.42) (0.068) (0.16)
ὑπερβάλλω to throw over 2 3 (0.63) (0.763) (0.8)
ὑπερβεβλημένως beyond all measure, immoderately 1 1 (0.21) (0.002) (0.0)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 5 (1.05) (0.743) (0.38)
ὑπέρθυμος high-spirited, high-minded, daring 1 1 (0.21) (0.02) (0.24)
ὑπέρκειμαι to lie 1 1 (0.21) (0.175) (0.12)
ὑπέρμετρος beyond all measure, excessive 1 1 (0.21) (0.001) (0.0)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 3 (0.63) (0.107) (0.29)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.21) (0.345) (0.52)
ὕπνος sleep, slumber 1 11 (2.31) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 27 103 (21.61) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 8 (1.68) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 5 11 (2.31) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 2 (0.42) (0.056) (0.09)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 2 (0.42) (0.281) (0.15)
ὑπόδημον sandal, shoe (late synonym of ὑπόδημα) 1 1 (0.21) (0.003) (0.0)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 1 (0.21) (0.153) (0.06)
ὑπόκειμαι to lie under 1 7 (1.47) (5.461) (0.69)
ὑποκύω mid. conceive, become pregnant 1 1 (0.21) (0.004) (0.04)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 5 (1.05) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 14 (2.94) (1.365) (1.36)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.21) (0.237) (0.15)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 2 (0.42) (0.295) (0.22)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 3 (0.63) (1.68) (0.55)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 1 (0.21) (0.091) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 1 (0.21) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 1 (0.21) (0.196) (0.31)
ὗς wild swine 2 3 (0.63) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 1 (0.21) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 6 14 (2.94) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 5 (1.05) (1.506) (1.39)
ὑφαντός woven 1 1 (0.21) (0.016) (0.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 7 (1.47) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 11 (2.31) (0.992) (0.9)
Φαίδρα Phaedra 1 1 (0.21) (0.028) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 14 (2.94) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 12 (2.52) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 1 5 (1.05) (1.873) (1.34)
φαρμακίς a sorceress, witch 1 1 (0.21) (0.008) (0.01)
φάρμακον a drug, medicine 3 5 (1.05) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 1 (0.21) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (0.21) (0.898) (0.13)
φάρος pharynx 1 1 (0.21) (0.018) (0.07)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 1 (0.21) (0.044) (0.32)
Φᾶσις the river Phasis 5 5 (1.05) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 1 1 (0.21) (1.561) (1.51)
Φεραί Pherae 4 4 (0.84) (0.016) (0.06)
Φεραῖος of Pherae 1 1 (0.21) (0.017) (0.04)
Φερεκύδης Pherecydes 4 11 (2.31) (0.042) (0.0)
Φέρης Pheres 5 5 (1.05) (0.009) (0.02)
φέρω to bear 10 47 (9.86) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 17 (3.57) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 103 363 (76.17) (36.921) (31.35)
φήρ Centaur 1 1 (0.21) (0.002) (0.01)
φθαρτός perishable 1 1 (0.21) (0.707) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 3 6 (1.26) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 9 (1.89) (1.783) (0.71)
φθινόκαρπος having lost fruitfulness 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 2 (0.42) (0.205) (0.16)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 1 (0.21) (0.198) (0.29)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.21) (0.35) (0.46)
Φιλλυρίδης Phillyrides 2 5 (1.05) (0.004) (0.02)
Φιλόμηλος Philomelus 1 1 (0.21) (0.014) (0.01)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 3 (0.63) (0.093) (0.1)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 27 (5.67) (4.36) (12.78)
φιλότης friendship, love, affection 1 1 (0.21) (0.121) (0.8)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 2 3 (0.63) (0.063) (0.05)
φλέγω to burn, burn up 1 1 (0.21) (0.065) (0.18)
φλόξ a flame 3 5 (1.05) (0.469) (0.46)
φόβος fear, panic, flight 1 3 (0.63) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 2 8 (1.68) (0.097) (0.82)
φοινίκεος purple-red, purple 1 1 (0.21) (0.116) (0.08)
Φοινίκη Phoenicia 1 1 (0.21) (0.18) (0.32)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 2 2 (0.42) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 11 (2.31) (0.476) (1.33)
φόνος murder, homicide, slaughter 3 9 (1.89) (0.724) (1.36)
φόρμιγξ the phorminx 1 3 (0.63) (0.039) (0.33)
φορμικτής a harper 3 3 (0.63) (0.002) (0.01)
φορμικτός sung to the φόρμιγξ 3 3 (0.63) (0.002) (0.01)
φράζω to point out, shew, indicate 1 5 (1.05) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 1 4 (0.84) (0.082) (0.03)
φρήν the midriff; heart, mind 18 45 (9.44) (0.791) (3.96)
φρικτός to be shuddered at, horrible 1 1 (0.21) (0.022) (0.0)
φρίξ the ruffling 1 1 (0.21) (0.008) (0.03)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 5 5 (1.05) (0.1) (0.21)
φρόνημα one's mind, spirit 1 3 (0.63) (0.433) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 7 (1.47) (0.543) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 8 (1.68) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 6 (1.26) (0.486) (0.22)
φροντιστέος one must take heed 1 1 (0.21) (0.013) (0.01)
φυγαδεύω to drive from a country, banish 4 6 (1.26) (0.049) (0.08)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.21) (0.222) (0.82)
φυγή flight 6 7 (1.47) (0.734) (1.17)
φυή growth, stature 1 2 (0.42) (0.04) (0.24)
φυλάζω to divide into tribes 3 3 (0.63) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 1 (0.21) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 2 2 (0.42) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 8 (1.68) (2.518) (2.71)
φύξιον a place of refuge 1 1 (0.21) (0.004) (0.02)
φύξιος of banishment 1 1 (0.21) (0.002) (0.02)
φυσιάω to blow, puff, breathe hard, pant 1 1 (0.21) (0.005) (0.06)
φυσιόω dispose one naturally 1 1 (0.21) (0.024) (0.05)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 5 18 (3.78) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 4 4 (0.84) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 10 (2.1) (3.181) (2.51)
Φωκικός Phocian 1 1 (0.21) (0.01) (0.01)
φωνή a sound, tone 19 27 (5.67) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 11 (2.31) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 3 (0.63) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 4 9 (1.89) (0.166) (0.14)
χάλκεος of copper 3 8 (1.68) (0.603) (1.59)
χαλκόπους brass-hoofed 1 1 (0.21) (0.005) (0.04)
χαλκός copper 1 9 (1.89) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 2 15 (3.15) (0.971) (2.29)
χαμαιγενής earth-born 2 2 (0.42) (0.003) (0.02)
χαρά joy, delight 1 2 (0.42) (0.368) (0.19)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 4 (0.84) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 8 (1.68) (0.845) (1.03)
Χαρικλῆς Charicles 2 2 (0.42) (0.042) (0.04)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 2 (0.42) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 10 38 (7.97) (3.66) (3.87)
χειμέριος wintry, stormy 1 3 (0.63) (0.053) (0.21)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 8 (1.68) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 9 38 (7.97) (5.786) (10.92)
Χείρων Cheiron 19 46 (9.65) (0.076) (0.15)
χθές yesterday 1 1 (0.21) (0.122) (0.12)
χθόνιος in, under 3 6 (1.26) (0.089) (0.25)
χθών the earth, ground 2 4 (0.84) (0.314) (2.08)
χλάδω to exult 2 2 (0.42) (0.004) (0.01)
χλωρός greenish-yellow 2 2 (0.42) (0.354) (0.3)
χράομαι use, experience 10 28 (5.88) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 5 12 (2.52) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 16 36 (7.55) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 11 26 (5.46) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 3 (0.63) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 10 (2.1) (6.22) (4.12)
χρησιμεύω to be useful 1 1 (0.21) (0.014) (0.0)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 1 (0.21) (1.679) (0.87)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 15 23 (4.83) (0.381) (0.43)
χρησμῳδέω to chant oracles 2 2 (0.42) (0.015) (0.03)
χρηστήριον an oracle 1 4 (0.84) (0.09) (0.66)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 1 (0.21) (0.479) (0.14)
χρόνος time 15 45 (9.44) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 12 26 (5.46) (1.072) (2.49)
χρυσόθρονος gold-enthroned 1 1 (0.21) (0.012) (0.13)
χρυσόμαλλος with golden wool 1 1 (0.21) (0.002) (0.0)
χρυσός gold 2 14 (2.94) (0.812) (1.49)
χρυσόω to make golden, gild 1 2 (0.42) (0.037) (0.06)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 1 (0.21) (1.802) (0.18)
χώρα land 7 12 (2.52) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 3 (0.63) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 4 (0.84) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 6 (1.26) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 9 (1.89) (2.405) (1.71)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 1 (0.21) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 1 1 (0.21) (0.197) (0.99)
ψέγω to blame, censure 2 4 (0.84) (0.156) (0.34)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 6 (1.26) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 5 (1.05) (0.935) (0.99)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 1 (0.21) (0.397) (0.74)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 2 (0.42) (0.518) (0.36)
ψυχή breath, soul 9 24 (5.04) (11.437) (4.29)
O! oh! 13 81 (17.0) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 1 1 (0.21) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 5 48 (10.07) (0.347) (0.2)
ὦκα quickly, swiftly, fast 2 2 (0.42) (0.054) (0.66)
Ὠκεανός Oceanus 9 13 (2.73) (0.221) (0.61)
ὠκύς quick, swift, fleet 2 4 (0.84) (0.237) (1.81)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 1 1 (0.21) (0.025) (0.01)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 2 (0.42) (0.563) (1.63)
ὥρα [sacrificial victim] 5 8 (1.68) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 5 9 (1.89) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 1 (0.21) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 70 231 (48.47) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 11 43 (9.02) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 1 (0.21) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 13 56 (11.75) (10.717) (9.47)
ὦτος a horned/eared owl; a booby 1 1 (0.21) (0.005) (0.02)
ὤψ the eye, face 1 1 (0.21) (0.02) (0.04)

PAGINATE