Scholia in Homerum, Scholia in Odysseam

Word List

urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

9,451 lemmas; 165,387 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 131 (7.9) (1.559) (0.48)
ἀάατος not to be injured, inviolable 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἄαπτος not to be touched, resistless, invincible 1 (0.1) (0.009) (0.11) too few
ἄατος insatiate 1 (0.1) (0.093) (0.08) too few
ἀάω to hurt, damage 8 (0.5) (0.087) (0.3)
ἀβακέω to be speechless 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 3 (0.2) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2,725 (164.8) (63.859) (4.86)
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἀβλαβής without harm 6 (0.4) (0.126) (0.23)
ἀβληχρός weak, feeble 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀβοήθητος helpless 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 2 (0.1) (0.045) (0.17)
ἁβροδίαιτος living delicately 5 (0.3) (0.033) (0.01)
ἄβρομος very noisy, boisterous 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 (0.1) (0.094) (0.02) too few
ἀγαθός good 69 (4.2) (9.864) (6.93)
ἀγαίομαι to be indignant at 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀγακλειτός highly renowned, famous 2 (0.1) (0.015) (0.16)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 (0.1) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 15 (0.9) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 19 (1.1) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 40 (2.4) (0.361) (1.5)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 2 (0.1) (0.044) (0.04)
ἄγαν very, much, very much 51 (3.1) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 6 (0.4) (0.367) (0.32)
ἀγανάκτησις irritation 4 (0.2) (0.045) (0.01)
ἀγάννιφος much snowed on, snow-capt 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγανός mild, gentle, kindly 10 (0.6) (0.029) (0.25)
ἀγανοφροσύνη gentleness, kindliness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγαπάζω to treat with affection, shew affection to 3 (0.2) (0.007) (0.07)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 15 (0.9) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 (0.1) (0.781) (0.08)
ἀγαπήνωρ loving manliness, manly 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀγαπητός beloved 2 (0.1) (0.325) (0.07)
ἀγάστονος much groaning, howling 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀγαυός illustrious, noble 5 (0.3) (0.036) (0.41)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 16 (1.0) (0.953) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 13 (0.8) (0.158) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 4 (0.2) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 10 (0.6) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 4 (0.2) (0.076) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 34 (2.1) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 17 (1.0) (0.329) (0.79)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 3 (0.2) (0.049) (0.07)
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀγελείη driver of spoil, forager 4 (0.2) (0.006) (0.06)
ἀγέλη a herd 8 (0.5) (0.22) (0.52)
ἀγενής unborn, uncreated 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 (0.1) (0.392) (0.0) too few
ἀγεννής of no family, low-born 1 (0.1) (0.135) (0.17) too few
ἀγέρωχος high-minded, lordly 2 (0.1) (0.024) (0.12)
ἀγεώργητος uncultivated 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 14 (0.8) (0.111) (0.24)
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 3 (0.2) (0.039) (0.39)
Ἀγήνωρ Agenor 1 (0.1) (0.034) (0.14) too few
ἀγήραος not waxing old, undecaying 5 (0.3) (0.06) (0.16)
ἀγινέω to lead, bring, carry 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 (0.1) (3.701) (0.12)
Ἀγκαῖος Ancaeus 3 (0.2) (0.016) (0.1)
ἄγκιστρον a fish-hook 2 (0.1) (0.047) (0.04)
ἄγκος a bend 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἀγκύλη a loop 2 (0.1) (0.034) (0.02)
ἀγκυλοχείλης with hooked beak 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἄγκυρα anchor 2 (0.1) (0.121) (0.15)
ἀγκύριον a small anchor 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 3 (0.2) (0.254) (0.17)
ἀγλαΐα splendour, beauty 5 (0.3) (0.041) (0.18)
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 3 (0.2) (0.02) (0.02)
ἀγλαόκαρπος bearing beautiful 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 7 (0.4) (0.074) (0.76)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 (0.1) (0.718) (0.68)
ἄγνος a willow-like tree 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἁγνός full of religious awe 4 (0.2) (0.165) (0.24)
ἄγνυμι to break, shiver 8 (0.5) (0.195) (0.86)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἀγνωσία ignorance 1 (0.1) (0.061) (0.02) too few
ἄγνωστος unknown 3 (0.2) (0.253) (0.1)
ἄγονος unborn 4 (0.2) (0.093) (0.03)
ἀγορά an assembly of the people 37 (2.2) (0.754) (1.98)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.1) (0.021) (0.22) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 25 (1.5) (0.176) (1.62)
ἀγορήνδε to the Assembly 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀγορητύς the gift of speaking, eloquence 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγός a leader, chief 1 (0.1) (0.069) (0.41) too few
ἄγος pollution, expiation 3 (0.2) (0.219) (0.13)
ἄγρα a catching, hunting 8 (0.5) (0.084) (0.27)
ἄγραυλος dwelling in the field 3 (0.2) (0.013) (0.12)
ἀγρεύω to take by hunting 2 (0.1) (0.019) (0.05)
ἀγριέλαιος of a wild olive 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 28 (1.7) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἀγριόφωνος with wild rough voice 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 5 (0.3) (0.133) (0.15)
ἀγρονόμος haunting the country 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀγρόνομος affording open pasturage 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ἀγρός fields, lands 39 (2.4) (0.663) (0.88)
ἀγρότερος wild 1 (0.1) (0.019) (0.11) too few
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 4 (0.2) (0.053) (0.02)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 3 (0.2) (0.177) (0.04)
ἀγρώσσω to catch 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἄγρωστις a grass that mules fed on 2 (0.1) (0.018) (0.02)
ἄγυια street, highway 3 (0.2) (0.046) (0.19)
ἄγυρις a gathering, crowd 3 (0.2) (0.007) (0.02)
ἀγυρτάζω to collect by begging 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄγχι near, nigh, close by 10 (0.6) (0.049) (0.54)
ἀγχίαλος near the sea 2 (0.1) (0.029) (0.07)
Ἀγχίαλος Anchialus 3 (0.2) (0.017) (0.03)
ἀγχιβαθής deep near shore 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ἀγχίθεος near the gods 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀγχίμολος coming near 3 (0.2) (0.013) (0.15)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 6 (0.4) (0.035) (0.07)
ἀγχιστῖνος close together, crowded, in heaps 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ἄγχιστος nearest 4 (0.2) (0.03) (0.15)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀγχοῦ near, nigh 6 (0.4) (0.111) (0.41)
ἄγχω to compress, press tight 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
ἄγω to lead 106 (6.4) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 (0.1) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 17 (1.0) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 5 (0.3) (0.079) (0.08)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 4 (0.2) (0.067) (0.32)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 10 (0.6) (0.536) (0.86)
ἀγώνισμα a contest 1 (0.1) (0.051) (0.13) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 3 (0.2) (0.018) (0.02)
ἄγωνος without angle 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 3 (0.2) (0.005) (0.04)
ἀδάκρυτος without tears 3 (0.2) (0.01) (0.04)
ἀδαμάντινος adamantine 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.1) (0.207) (0.46) too few
ἀδελφή a sister 17 (1.0) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 62 (3.7) (2.887) (2.55)
ἀδευκής not sweet, bitter, cruel 7 (0.4) (0.009) (0.06)
ἀδέψητος untanned 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀδέω satio 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἄδηλος not seen 18 (1.1) (0.791) (0.41)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἅδην to satiety 5 (0.3) (0.034) (0.1)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
ᾍδης Hades 53 (3.2) (0.568) (1.53)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 12 (0.7) (0.052) (0.01)
ἀδιάλυτος undissolved, indissoluble 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 1 (0.1) (0.27) (0.01) too few
ἀδικέω to do wrong 17 (1.0) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 3 (0.2) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 9 (0.5) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 19 (1.1) (1.264) (1.76)
ἁδινός close, thick 6 (0.4) (0.024) (0.27)
ἀδιόριστος indesignate 1 (0.1) (0.156) (0.0) too few
ἀδμής untamed 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἄδμητος unbroken 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 2 (0.1) (0.062) (0.03)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 2 (0.1) (0.068) (0.05)
ἄδοξος inglorious, disreputable 4 (0.2) (0.152) (0.0) too few
ἀδρανής inactive, powerless 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
Ἄδραστος Adrastus 5 (0.3) (0.096) (0.27)
Ἀδρήστη Adraste 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.1) (0.128) (0.23) too few
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.1) (0.221) (0.14) too few
ἀδύνατος unable, impossible 16 (1.0) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
ἀεί always, for ever 70 (4.2) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀειθαλής ever-green 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀεικέλιος woeful, ill-favored, disgraceful 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀεικής unseemly, shameful 12 (0.7) (0.07) (0.64)
ἀείρω to lift, heave, raise up 32 (1.9) (1.616) (8.21)
ἀεκαζόμενος against one's will, unwilling 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἀέκητι against one's will 10 (0.6) (0.014) (0.15)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 5 (0.3) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 3 (0.2) (0.024) (0.23)
ἀελλής eddying 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 9 (0.5) (0.043) (0.3)
ἀεργός not-working, idle 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀερσίπους lifting the feet, brisk-trotting 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἄεσα to sleep 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀεσιφροσύνη silliness, folly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀεσίφρων damaged in mind, witless, silly 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀέσκω sleep 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀετός an eagle 12 (0.7) (0.297) (0.41)
ἄζα heat, drought 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀζηχής unceasing, excessive 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἅζομαι to stand in awe of, dread 2 (0.1) (0.018) (0.15)
ἄζος dry 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄζυγος unwedded 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄζυξ unyoked, unpaired, unmarried 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἄζω to dry up, parch 4 (0.2) (0.006) (0.01)
ἀηδέω feel disgust at 6 (0.4) (0.026) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 9 (0.5) (0.176) (0.07)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀηδών the songstress 12 (0.7) (0.044) (0.13)
ἀήθης unwonted, unusual 3 (0.2) (0.078) (0.04)
ἄημι to breathe hard, blow 4 (0.2) (0.029) (0.17)
ἀήρ the lower air, the air 39 (2.4) (3.751) (0.71)
ἀήτης a blast, gale 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
ἀθανασία immortality 6 (0.4) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 41 (2.5) (1.155) (2.91)
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἄθελκτος implacable 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀθεμίστιος lawless, godless 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ἀθέμιστος lawless, without law 6 (0.4) (0.077) (0.05)
ἄθεος without god, denying the gods 3 (0.2) (0.183) (0.1)
ἀθεράπευτος uncared for 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀθερίζω to slight, make light of 5 (0.3) (0.013) (0.09)
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἀθετέω to set aside 65 (3.9) (0.19) (0.16)
ἀθέτησις a setting aside, abolition 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 36 (2.2) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 6 (0.4) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 4 (0.2) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 169 (10.2) (1.254) (5.09)
ἀθήρ an ear of corn 6 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ἄθηρος without wild beasts 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄθικτος untouched 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἄθλημα a contest 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄθλησις a contest, struggle 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 (0.1) (0.288) (0.61) too few
ἆθλον the prize of contest 17 (1.0) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 20 (1.2) (0.249) (1.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 5 (0.3) (0.621) (1.13)
ἄθροισις a gathering, mustering 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἄθροισμα a gathering 5 (0.3) (0.064) (0.0) too few
ἀθρόος in crowds 13 (0.8) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 3 (0.2) (0.024) (0.05)
ἀθύρωτος never closed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
αἰ if 14 (0.8) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 15 (0.9) (0.258) (0.26)
αἶα land 4 (0.2) (0.062) (0.38)
Αἶα Aea (Colchis) 2 (0.1) (0.02) (0.16)
Αἰαίη Aeaea, island of Circe 6 (0.4) (0.01) (0.1)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.1) (0.072) (0.44) too few
Αἴας Ajax 33 (2.0) (0.378) (2.05)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 3 (0.2) (0.022) (0.04)
Αἰγαῖος Aegaean 2 (0.1) (0.042) (0.13)
αἰγανέη a hunting-spear, javelin 4 (0.2) (0.007) (0.04)
αἴγειος of a goat 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
αἴγειρος the poplar 6 (0.4) (0.021) (0.11)
Αἰγεύς Aegeus 4 (0.2) (0.042) (0.1)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 16 (1.0) (0.127) (0.37)
αἰγίβοτος browsed by goats 3 (0.2) (0.002) (0.01)
αἰγίοχος Aegis-bearing 4 (0.2) (0.039) (0.47)
αἰγίς the aegis 3 (0.2) (0.034) (0.15)
Αἴγισθος Aegisthus 16 (1.0) (0.049) (0.16)
αἴγλη the light of the sun, radiance 3 (0.2) (0.063) (0.16)
αἰγυπιός a vulture 4 (0.2) (0.011) (0.06)
Αἰγύπτιος Egyptian 9 (0.5) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 20 (1.2) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 24 (1.5) (0.372) (0.64)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀΐδηλος making unseen, annihilating, destructive 2 (0.1) (0.02) (0.15)
ἀϊδής unseen 2 (0.1) (0.107) (0.0) too few
αἰδοῖον the genitals, pudenda 9 (0.5) (0.215) (0.16)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 11 (0.7) (0.234) (0.51)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 21 (1.3) (0.378) (0.55)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 5 (0.3) (0.068) (0.67)
αἴθε would that 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Αἴθη name of a mare, Sorrel (Fire-bug) 4 (0.2) (0.007) (0.02)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 5 (0.3) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 (0.2) (0.077) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 12 (0.7) (0.259) (0.56)
αἰθός burnt 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἶθος a burning heat, fire 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
αἴθουσα the corridor 5 (0.3) (0.014) (0.15)
αἶθοψ fiery-looking 1 (0.1) (0.025) (0.28) too few
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 2 (0.1) (0.017) (0.01)
αἴθρη clear sky, fair weather 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
αἰθρηγενής born in ether, sprung from ether 2 (0.1) (0.003) (0.03)
αἰθρία in clear weather 2 (0.1) (0.049) (0.05)
αἴθριος clear, bright, fair 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
αἶθρος the clear chill air 3 (0.2) (0.002) (0.01)
αἴθυια a gull 7 (0.4) (0.015) (0.02)
αἴθω to light up, kindle 9 (0.5) (0.065) (0.38)
αἴθων fiery, burning, blazing 2 (0.1) (0.031) (0.18)
Αἴθων Aethon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 5 (0.3) (0.099) (0.13)
αἷμα blood 39 (2.4) (3.53) (1.71)
αἱμασιά a wall 5 (0.3) (0.016) (0.11)
αἱματόεις blood-red 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
αἱμοφόρυκτος defiled with blood 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἱμύλος flattering, wheedling, wily 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
Αἰνείας Aeneas 1 (0.1) (0.097) (0.66) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 3 (0.2) (0.149) (0.5)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 2 (0.1) (0.13) (0.05)
αἰνιγματώδης riddling, dark 2 (0.1) (0.05) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 12 (0.7) (0.381) (0.1)
αἰνοπαθής suffering dire ills 2 (0.1) (0.003) (0.01)
αἰνός dread, dire, grim 14 (0.8) (0.119) (1.06)
αἶνος a tale, story 5 (0.3) (0.055) (0.08)
αἴνυμαι to take, take off, take hold of 7 (0.4) (0.014) (0.12)
αἴξ a goat 24 (1.5) (0.384) (1.43)
Αἰολεύς Aeolian 7 (0.4) (0.082) (0.38)
Αἰολίδης son of Aeolus 2 (0.1) (0.025) (0.18)
Αἰολίη the Aeolian isle, residence of Aeolus 9 (0.5) (0.012) (0.01)
Αἰολικός of/like Aeolians 7 (0.4) (0.008) (0.01)
αἰόλλω to shift rapidly to and fro 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
αἰολοθώρηξ with glancing breastplate 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἰολόπωλος with quick-moving steeds 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἰόλος quick-moving 2 (0.1) (0.027) (0.09)
Αἴολος Aeolus 33 (2.0) (0.052) (0.14)
αἰπόλιον a herd of goats 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
αἰπόλος a goatherd 4 (0.2) (0.038) (0.2)
αἰπός high, lofty 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
αἶπος a height, a steep 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Αἶπυ Aepy, city of Elis 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
αἰπύς high and steep, lofty 6 (0.4) (0.04) (0.46)
αἵρεσις a taking especially 1 (0.1) (1.136) (0.78) too few
αἱρετός that may be taken 4 (0.2) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 74 (4.5) (3.052) (8.73)
ἄϊρος unhappy Irus 3 (0.2) (0.002) (0.01)
αἴρω to take up, raise, lift up 52 (3.1) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 8 (0.5) (0.061) (0.55)
Αἶσα the goddess of destiny 8 (0.5) (0.058) (0.55)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 13 (0.8) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 4 (0.2) (4.649) (0.28)
αἴσιμος fatal 4 (0.2) (0.019) (0.18)
αἴσιος boding well, auspicious 3 (0.2) (0.056) (0.09)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 5 (0.3) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 5 (0.3) (0.248) (0.86)
ἄιστος not to be seen, unseen 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀϊστόω make unseen, make away with, destroy 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
αἴσυλος unseemly, evil 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
αἰσυμνήτης a regulator 6 (0.4) (0.004) (0.01)
αἶσχος shame, disgrace 2 (0.1) (0.081) (0.12)
αἰσχρός causing shame, abusive 12 (0.7) (1.068) (1.87)
Αἰσχύλος Aeschylus 7 (0.4) (0.131) (0.28)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 5 (0.3) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 4 (0.2) (0.405) (0.58)
Αἴσων Aeson 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 35 (2.1) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 1 (0.1) (0.144) (0.04) too few
αἰτία a charge, accusation 46 (2.8) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 12 (0.7) (0.646) (0.49)
αἰτιατικός causal 3 (0.2) (0.02) (0.0) too few
αἰτιολογικός inquiring into causes 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 29 (1.8) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 9 (0.5) (0.158) (0.24)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 6 (0.4) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 3 (0.2) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 2 (0.1) (0.09) (0.58)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 17 (1.0) (0.121) (1.5)
αἰψηρός quick, speedy, in haste 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἀΐω perceive 4 (0.2) (0.094) (0.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 (0.1) (1.619) (0.49)
αἰωρέω to lift up, raise 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 6 (0.4) (0.191) (0.05)
ἀκάκητα guileless, gracious 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἄκακος unknowing of ill, guileless 1 (0.1) (0.039) (0.08) too few
ἀκαλαρρείτης soft-flowing 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἀκάμας Acamas 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 3 (0.2) (0.261) (0.11)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 6 (0.4) (0.078) (0.04)
Ἄκαστος Acastus 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀκαχμένος sharpened 1 (0.1) (0.006) (0.08) too few
ἀκέομαι to heal, cure 9 (0.5) (0.094) (0.18)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 5 (0.3) (0.091) (0.41)
ἀκέων softly, silently 5 (0.3) (0.012) (0.15)
ἀκή point 2 (0.1) (0.022) (0.06)
ἀκηδής uncared for, unburied 4 (0.2) (0.009) (0.1)
ἀκήλητος to be won by no charms, proof against enchantment, inexorable 5 (0.3) (0.004) (0.01)
ἀκήν softly, silently 3 (0.2) (0.013) (0.16)
ἀκηράσιος unmixed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 2 (0.1) (0.072) (0.15)
ἀκήριος unharmed, harmless 5 (0.3) (0.008) (0.07)
ἀκήριος2 without heart: lifeless, heartless 5 (0.3) (0.008) (0.07)
ἀκιδνός weak, feeble, faint 7 (0.4) (0.007) (0.02)
ἄκικυς powerless, feeble 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (0.2) (0.237) (0.15)
ἀκίς a point, the barb 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἄκληρος without lot 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 7 (0.4) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 10 (0.6) (0.519) (0.86)
ἀκμηνός full-grown 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀκμόθετον the anvil-block, smithy 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἄκμων a thunderbolt 3 (0.2) (0.024) (0.09)
ἄκνηστις the spine 6 (0.4) (0.005) (0.01)
ἀκοή a hearing, the sound heard 12 (0.7) (0.941) (0.44)
ἄκοιτις a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) 2 (0.1) (0.028) (0.35)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 3 (0.2) (0.233) (0.11)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 5 (0.3) (0.33) (0.09)
ἄκολος a bit, morsel 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκολουθέω to follow 11 (0.7) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 (0.1) (0.445) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 19 (1.1) (0.882) (0.44)
ἀκόνη a whetstone, hone 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.1) (0.128) (0.4) too few
ἀκόντιον javelin 5 (0.3) (0.083) (0.15)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.1) (0.052) (0.32) too few
ἀκόρεστος insatiate 3 (0.2) (0.033) (0.02)
ἄκος a cure, relief, remedy for 2 (0.1) (0.049) (0.13)
ἀκοσμία disorder 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἄκουρος without male heir 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀκουστέον one must hear 14 (0.8) (0.152) (0.06)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἀκούω to hear 150 (9.1) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 10 (0.6) (0.413) (1.23)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
ἀκραής blowing strongly, fresh-blowing 5 (0.3) (0.008) (0.04)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 5 (0.3) (0.447) (0.18)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 (0.2) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 13 (0.8) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογία exactness, precision 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.1) (0.079) (0.03) too few
ἄκρις a hill-top, mountain peak 5 (0.3) (0.025) (0.09)
ἀκριτόμυθος recklessly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 3 (0.2) (0.148) (0.29)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 4 (0.2) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 3 (0.2) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 13 (0.8) (0.237) (0.07)
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 23 (1.4) (0.978) (0.69)
Ἀκρόνεως Acroneus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀκρόπολις the upper city 4 (0.2) (0.277) (0.71)
ἀκροπόρος piercing with the point 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄκρος at the furthest point 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 5 (0.3) (0.039) (0.04)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 12 (0.7) (0.068) (0.18)
ἀκτέα the elder-tree 12 (0.7) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 21 (1.3) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 3 (0.2) (0.038) (0.2)
ἀκτίς a ray, beam 4 (0.2) (0.291) (0.18)
ἄκυλος an acorn 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἄκυρος without authority 2 (0.1) (0.067) (0.06)
ἄκωλος without limbs, mutilated 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἄκων a javelin, dart 5 (0.3) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἅλαδε to 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀλαζών a vagabond 3 (0.2) (0.107) (0.13)
Ἁλαί Halae 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀλαλή a loud cry 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἄλαλκε to ward 3 (0.2) (0.011) (0.13)
Ἀλαλκομενηΐς the Protectress 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄλαλος speechless 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 14 (0.8) (0.114) (0.51)
ἀλαός blind 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἀλαοσκοπιά a blind 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀλαόω to blind 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀλαπάζω to empty, drain, exhaust 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἅλας salt 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ἄλαστος not to be forgotten, insufferable, unceasing 2 (0.1) (0.009) (0.1)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 2 (0.1) (0.044) (0.04)
ἀλαωτύς a blinding 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 3 (0.2) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 (0.1) (0.146) (0.07) too few
ἄλγημα pain, suffering 1 (0.1) (0.27) (0.0) too few
ἀλγίων more painful 3 (0.2) (0.016) (0.11)
ἄλγος pain 14 (0.8) (0.129) (0.93)
ἀλδαίνω to make to grow 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἀλέα an escape; warmth 5 (0.3) (0.076) (0.05)
ἀλεαίνω to warm, make warm 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀλεγεινός hard 2 (0.1) (0.025) (0.28)
ἀλεγύνω to care for, furnish 3 (0.2) (0.007) (0.08)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 8 (0.5) (0.028) (0.15)
ἀλεείνω to avoid, shun 2 (0.1) (0.021) (0.22)
ἀλείατα wheaten flour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ἄλεισον a cup, goblet 4 (0.2) (0.019) (0.07)
ἄλειφαρ anointing-oil, unguent, oil 2 (0.1) (0.029) (0.07)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 7 (0.4) (0.141) (0.16)
ἄλεκτος not to be told, indescribable 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀλέκτωρ a cock 3 (0.2) (0.035) (0.04)
Ἀλέκτωρ Alector 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Ἀλέξανδρος Alexander 9 (0.5) (2.396) (1.39)
ἀλεξάνεμος keeping off the wind 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀλέξησις a keeping off, defence 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀλέξω to ward 3 (0.2) (0.026) (0.3)
ἀλέομαι to avoid, shun 4 (0.2) (0.032) (0.36)
ἀλετρεύω to grind 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀλετρίς a female slave who grinds corn 3 (0.2) (0.004) (0.01)
ἄλευρον wheaten flour 14 (0.8) (0.177) (0.04)
ἀλεύω to remove, keep away 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 15 (0.9) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 8 (0.5) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 19 (1.1) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 4 (0.2) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἀλητεύω to wander, roam about 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 2 (0.1) (0.039) (0.15)
ἁλιαής blowing seaward 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 6 (0.4) (0.106) (0.05)
ἁλίζω to gather together, to muster 3 (0.2) (0.052) (0.1)
Ἁλιζῶνες a tribe of Trojan allies from Pontus (DGE Ἁλίζωνοι) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλίμενος without harbour, harbourless 2 (0.1) (0.011) (0.05)
ἁλιμυρήεις flowing into the sea 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἅλιος of the sea 4 (0.2) (0.061) (0.43)
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 2 (0.1) (0.028) (0.21)
ἁλιόω to make fruitless, frustrate, disappoint 4 (0.2) (0.006) (0.05)
ἁλιπόρφυρος of sea-purple, of true purple dye 6 (0.4) (0.006) (0.02)
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 6 (0.4) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 10 (0.6) (1.284) (1.67)
ἀλιταίνω to sin 7 (0.4) (0.016) (0.13)
ἀλιτήριος sinning 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
ἀλιτόξενος sinning against one's friend 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλιτρός sinful, sinning 12 (0.7) (0.009) (0.04)
Ἀλκαῖος Alcaeus 2 (0.1) (0.058) (0.06)
ἀλκή strength 8 (0.5) (0.19) (0.95)
ἀλκί might, strength 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ἄλκιμος strong, stout 9 (0.5) (0.108) (0.54)
Ἀλκίνοος Alcinous 69 (4.2) (0.094) (0.64)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 2 (0.1) (0.05) (0.1)
Ἀλκμάων son of Thestor 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀλκμήνη Alcmene 4 (0.2) (0.062) (0.21)
ἀλκτήρ a protector from 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἀλλά otherwise, but 823 (49.8) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 3 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 44 (2.7) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 9 (0.5) (0.52) (0.89)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 5 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ἀλληγορία an allegory 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 64 (3.9) (7.784) (7.56)
ἀλλόγλωσσος using a strange tongue 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλλοδαπός belonging to another people 9 (0.5) (0.056) (0.18)
ἄλλοθεν from another place 4 (0.2) (0.127) (0.28)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
ἀλλόθροος speaking a strange tongue 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἀλλοῖος of another sort 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 4 (0.2) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 (0.1) (0.774) (0.01) too few
ἅλλομαι to spring, leap, bound 3 (0.2) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 678 (41.0) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 11 (0.7) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 30 (1.8) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.1) (0.305) (0.1) too few
ἄλλυδις elsewhither 4 (0.2) (0.017) (0.14)
ἄλλως in another way 90 (5.4) (3.069) (1.79)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἅλμη sea-water, brine 6 (0.4) (0.117) (0.13)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.1) (0.229) (0.13) too few
ἀλοάω to thresh, thresh out 4 (0.2) (0.02) (0.04)
ἄλογος without 23 (1.4) (1.824) (0.47)
ἀλοιφή anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
ἁλοσύδνη sea-born, of Thetis; of Nereids 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἁλοσύδνη Sea-born 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 17 (1.0) (0.108) (0.98)
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 1 (0.1) (0.079) (0.3) too few
ἅλς a lump of salt 37 (2.2) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 38 (2.3) (0.205) (1.34)
ἄλσις growth 2 (0.1) (0.033) (0.04)
ἄλσος a glade 10 (0.6) (0.187) (0.44)
Ἀλύβη a country near Troy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀλυσιτελής unprofitable 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἀλυσκάζω to shun, shirk, avoid 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ἀλύσκω to flee from, shun, avoid, forsake 3 (0.2) (0.027) (0.32)
ἀλύσσω to be uneasy, be in distress 3 (0.2) (0.026) (0.3)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 3 (0.2) (0.074) (0.03)
ἀλύω to wander in mind 4 (0.2) (0.043) (0.08)
ἄλφα -square 3 (0.2) (0.073) (0.0) too few
ἀλφάνω to bring in, yield, earn 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Ἀλφειός Alpheus 5 (0.3) (0.087) (0.21)
ἀλφηστής working for one's daily bread, laborious, enterprising 4 (0.2) (0.008) (0.03)
ἄλφιτον peeled 17 (1.0) (0.159) (0.27)
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
Ἀλωεύς father of Otus and Ephialtes 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀλωή a threshing-floor 8 (0.5) (0.022) (0.18)
ἀλώπηξ a fox 1 (0.1) (0.166) (0.07) too few
ἅλως a threshing-floor, a halo 3 (0.2) (0.156) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 5 (0.3) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 81 (4.9) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.1) (0.071) (0.2) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.1) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 2 (0.1) (0.157) (0.27)
ἄμαθος sandy soil 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἀμαθύνω to level with the sand, utterly destroy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀμαιμάκετος irresistible 2 (0.1) (0.008) (0.08)
ἄμαξα a wagon, wain 12 (0.7) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 23 (1.4) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (0.4) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 (0.2) (1.995) (0.57)
ἁμαρτίνοος erring in mind, distraught 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁμαρτοεπής erring in words, speaking at random 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 3 (0.2) (0.305) (0.03)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 3 (0.2) (0.055) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 9 (0.5) (0.293) (0.17)
ἀμάω2 to gather together, collect 2 (0.1) (0.033) (0.05)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.1) (0.097) (0.05) too few
ἀμβροσία immortality; ambrosia 8 (0.5) (0.057) (0.18)
ἀμβρόσιος immortal 5 (0.3) (0.089) (0.26)
ἄμβροτος immortal, divine 1 (0.1) (0.029) (0.23) too few
ἀμέγαρτος unenviable 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 17 (1.0) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 61 (3.7) (1.486) (1.76)
ἄμειψις exchange, interchange 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμέλγω to milk 4 (0.2) (0.014) (0.08)
ἀμέλει never mind 7 (0.4) (0.305) (0.05)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 9 (0.5) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 (0.1) (0.126) (0.07)
ἀμενηνός powerless, fleeting, feeble 2 (0.1) (0.013) (0.07)
ἀμενηνόω to deaden the force 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμέρδω to deprive of, bereave of 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 1 (0.1) (0.133) (0.0) too few
ἀμετακίνητος immovable 3 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἀμέτοχος having no share of 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἄμη a shovel 6 (0.4) (0.278) (0.1)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἀμήχανος without means 4 (0.2) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.1) (0.06) (0.18) too few
ἀμισθί without reward 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀμιχθαλόεις inaccessible, inhospitable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμμορία not one's fate, portion 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἄμμορος without share of 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἄμμος sand, sandy ground 1 (0.1) (0.067) (0.17) too few
ἀμνίον a bowl in which the blood of victims was caught 6 (0.4) (0.006) (0.01)
Ἀμνισός Amnisus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁμόθεν from some place or other, from what source soever 6 (0.4) (0.003) (0.01)
ἀμοιβάς for a change of raiment 4 (0.2) (0.015) (0.03)
ἀμοιβεύς exchanger 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 22 (1.3) (0.173) (0.13)
ἀμοιβηδίς alternately, in succession 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀμοιβός one who exchanges 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄμοιρος without share in 2 (0.1) (0.104) (0.08)
ἀμολγός in the hours before daybreak 3 (0.2) (0.005) (0.04)
ἁμός our, my > ἐμός 5 (0.3) (0.628) (1.32)
ἄμοτον insatiably, incessantly 4 (0.2) (0.01) (0.13)
ἀμόω hang 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
ἄμπελος clasping tendrils 17 (1.0) (0.403) (0.33)
ἀμπελόφυτος planted with vines, growing vines 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 3 (0.2) (0.021) (0.06)
ἄμυδις together, at the same time 5 (0.3) (0.022) (0.28)
ἀμύητος uninitiated 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
Ἀμυθάων Amythaon 4 (0.2) (0.012) (0.02)
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 (0.1) (0.019) (0.09) too few
ἀμύμων blameless, noble, excellent 15 (0.9) (0.082) (0.92)
ἀμυντικός prompt to repel affront 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 16 (1.0) (0.641) (2.44)
ἀμύσσω to scratch, tear, wound, lacerate, mangle 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀμυχή a scratch, skin-wound 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀμφάδιος public 4 (0.2) (0.007) (0.07)
ἀμφαδόν publicly, openly, without disguise 2 (0.1) (0.007) (0.09)
ἀμφασίη speechlessness 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἀμφαφάω to touch 4 (0.2) (0.006) (0.06)
ἀμφί on both sides 42 (2.5) (1.179) (5.12)
ἀμφιάζω to clothe 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀμφίαλος sea-girt 5 (0.3) (0.009) (0.06)
Ἀμφίαλος Amphialus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἀμφιάραος Amphiaraus 8 (0.5) (0.09) (0.13)
ἀμφιβαίνω to go about 3 (0.2) (0.01) (0.07)
ἀμφιβάλλω to throw 4 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 4 (0.2) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 11 (0.7) (0.211) (0.04)
ἀμφίβροτος covering the whole man 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
Ἀμφιγένεια Amphigenia 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀμφιδάμας Amphidamas 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀμφίδυμος two-fold, double 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 4 (0.2) (0.013) (0.14)
ἀμφιέννυμι to put round 3 (0.2) (0.094) (0.12)
ἀμφικαλύπτω to cover all round, enwrap, enfold 3 (0.2) (0.02) (0.21)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀμφικύπελλος double 3 (0.2) (0.017) (0.11)
ἀμφιμάομαι to wipe all round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀμφιμέδων Amphimedon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀμφιμέλας black all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμφινέμομαι to feed around 2 (0.1) (0.013) (0.14)
Ἀμφίνομος Amphinomus 4 (0.2) (0.008) (0.09)
Ἄμφιος Amphius 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἀμφιπέλομαι to float around 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμφιπίπτω to fall around 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἀμφιπολεύω to be busied about, take care of 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἀμφίπολος busied about, busy 16 (1.0) (0.067) (0.71)
ἀμφίρυτος flowed around, sea-girt 3 (0.2) (0.008) (0.08)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 8 (0.5) (0.073) (0.37)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 3 (0.2) (0.291) (0.69)
ἀμφιτίθημι to put round 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 13 (0.8) (0.027) (0.08)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 6 (0.4) (0.062) (0.15)
ἀμφιφορεύς a large jar with two handles 5 (0.3) (0.009) (0.08)
ἀμφιχέω to pour around, to pour 2 (0.1) (0.006) (0.07)
Ἀμφίων Amphion 9 (0.5) (0.058) (0.07)
Ἀμφοτερός pr.n. Amphoteros 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 51 (3.1) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 12 (0.7) (0.053) (0.35)
ἀμφουδίς off 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἄμφω both 26 (1.6) (2.508) (1.28)
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.1) (0.132) (0.02) too few
ἀμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἁμῶς in some way or other 2 (0.1) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 458 (27.7) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 95 (5.7) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 14 (0.8) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 11 (0.7) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 4 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 3 (0.2) (0.077) (0.15)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 2 (0.1) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναβρόχω gulp back 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.1) (0.139) (0.22) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 24 (1.5) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 17 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 7 (0.4) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 32 (1.9) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 22 (1.3) (8.208) (3.67)
ἀναγνάμπτω to bend back 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀναγνωρίζω recognize 2 (0.1) (0.022) (0.1)
ἀναγνώρισις recognition 4 (0.2) (0.022) (0.14)
ἀνάγνωσις recognition 2 (0.1) (0.089) (0.05)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 (0.1) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 18 (1.1) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.1) (0.274) (0.38) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 7 (0.4) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.1) (0.103) (0.01) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 5 (0.3) (0.028) (0.09)
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἀνάδυσις a drawing back, retreat 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (0.1) (0.097) (0.07)
ἀναζήτησις investigation 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 7 (0.4) (0.247) (0.38)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 (0.1) (0.332) (0.0) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 3 (0.2) (0.04) (0.07)
ἀναιδής shameless 2 (0.1) (0.104) (0.18)
ἀναιμωτί without shedding blood 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀναίρεσις a taking up 7 (0.4) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 79 (4.8) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 15 (0.9) (0.55) (0.08)
ἀναΐσσω to start up, rise quickly 1 (0.1) (0.022) (0.21) too few
ἀναισχυντία shamelessness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.1) (0.101) (0.07) too few
ἀνακαίω to light up 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 4 (0.2) (0.222) (0.38)
ἀνάκειμαι to be laid up 2 (0.1) (0.243) (0.18)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀνακινέω to sway 2 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀνακλίνω to lean 2 (0.1) (0.042) (0.1)
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
ἀνακομίζω to carry up 4 (0.2) (0.087) (0.24)
ἀνακόπτω to drive back 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
Ἀνακρέων Anacreon 2 (0.1) (0.056) (0.02)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 4 (0.2) (0.111) (0.18)
ἀνάκτησις regaining 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνακτίζω rebuild 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀνακτορία management 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνακυκλέω to turn round again 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀνακυκλόω to revolve 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 14 (0.8) (1.23) (1.34)
ἀνάλγητος without pain 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ἀνάληψις a taking up 2 (0.1) (0.132) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 5 (0.3) (0.415) (0.39)
ἀναλογία proportion 2 (0.1) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 2 (0.1) (1.072) (0.04)
ἄναλτος not to be filled, insatiate 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 (0.1) (0.155) (0.0) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.1) (0.084) (0.08) too few
ἀναμάσσω to wipe off 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 (0.2) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 4 (0.2) (0.257) (0.25)
ἀναμεταξύ between, intermediate 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (0.1) (0.653) (0.51) too few
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.1) (0.031) (0.08) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 3 (0.2) (0.197) (0.05)
ἀναμορμύρω to roar loudly, boil up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναμφίβολος unambiguous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἀνανέομαι to mount up 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀνανεόομαι to renew 1 (0.1) (0.069) (0.32) too few
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.1) (0.064) (0.12) too few
ἀνάντης up-hill, steep 1 (0.1) (0.043) (0.02) too few
ἄναξ a lord, master 32 (1.9) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 4 (0.2) (0.247) (0.21)
ἀνάπαλιν back again 3 (0.2) (0.435) (0.01)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 4 (0.2) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 9 (0.5) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 (0.1) (0.229) (0.41)
ἀναπέμπω to send up 2 (0.1) (0.151) (0.07)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 2 (0.1) (0.061) (0.18)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 2 (0.1) (0.05) (0.27)
ἀναπληρόω to fill up 2 (0.1) (0.149) (0.07)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἀνάπλοος a sailing upstream 4 (0.2) (0.014) (0.11)
ἀνάπνευσις recovery of breath, respite from 3 (0.2) (0.006) (0.03)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 9 (0.5) (0.362) (0.24)
ἀναπολόγητος inexcusable 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀναπρήθω to blow forth, to let burst forth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνάπτω to make fast on 6 (0.4) (0.184) (0.26)
ἀνάπυστος ascertained, notorious 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀναρρίπτω to throw up 5 (0.3) (0.017) (0.06)
ἀναρροιβδέω to suck down again 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἀναρροφέω gulp down 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 2 (0.1) (0.012) (0.12)
ἀναρτάω to hang to 4 (0.2) (0.039) (0.04)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἄνασσα a queen, lady, mistress 4 (0.2) (0.022) (0.13)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 14 (0.8) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 42 (2.5) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.1) (0.085) (0.18)
ἀνασχετός endurable 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 6 (0.4) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 8 (0.5) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 11 (0.7) (0.694) (0.88)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 2 (0.1) (0.026) (0.04)
ἀνατολή a rising, rise 27 (1.6) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 2 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.1) (0.306) (0.18)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 4 (0.2) (0.081) (0.06)
ἀνατρέχω to run back 2 (0.1) (0.16) (0.26)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.1) (0.089) (0.01) too few
ἄναυδος speechless, silent 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.1) (0.276) (0.31) too few
ἀναφαίρετος not to be taken away 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀναφανδά visibly, openly 2 (0.1) (0.064) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 17 (1.0) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 7 (0.4) (0.224) (0.14)
ἀναφωνέω to call aloud, declaim 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναφώνησις an outcry, ejaculation 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναχέω to pour forth 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
ἀναχωρέω to go back 4 (0.2) (0.575) (1.94)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 12 (0.7) (0.127) (0.58)
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἀνδρακάς man by man 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.1) (0.124) (0.31) too few
ἀνδραχθής loading a man, as much as a man can carry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 20 (1.2) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 10 (0.6) (0.537) (0.43)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 (0.1) (0.048) (0.01)
ἀνδρίς woman 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἀνδροκτασία slaughter of men 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
Ἀνδρομάχη Andromache 3 (0.2) (0.018) (0.05)
ἀνδρόμεος of man 2 (0.1) (0.008) (0.07)
ἀνδρομήκης of a man's height 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἄνδρος Andros 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Ἀνδροτίων Androtion 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀνδροφάγος eating men 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἀνδροφονία slaughter of men 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 2 (0.1) (0.094) (0.19)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ἀνδρών the men's apartment 11 (0.7) (0.057) (0.07)
Ἄνδρων Andron 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 (0.1) (0.09) (0.15)
ἀνέζω set upon 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀνειλέω to roll up together 13 (0.8) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 6 (0.4) (0.356) (0.44)
ἀνείμων without clothing, unclad 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀνείρω to fasten on 4 (0.2) (0.027) (0.19)
ἀνεκδίκητος unavenged 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.1) (0.069) (0.17) too few
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (0.1) (0.06) (0.29) too few
ἄνεμος wind 92 (5.6) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἀνεμώλιος windy 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀνεξάλειπτος indelible 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνεξαπάτητος infallible, not to be deceived 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνεπίσκεπτος inattentive, inconsiderate 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 3 (0.2) (0.061) (0.03)
ἀνεπιτήδευτος made without care 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀνέργαστος unwrought, untilled 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀνερείπομαι to snatch up and carry off 3 (0.2) (0.009) (0.07)
ἀνέρχομαι to go up 16 (1.0) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
ἄνευ without 17 (1.0) (2.542) (1.84)
ἄνευθε without 2 (0.1) (0.02) (0.24)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀνέφελος unclouded, cloudless 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 26 (1.6) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 4 (0.2) (0.107) (0.11)
ἀνέω winnow 5 (0.3) (0.131) (0.05)
ἄνεω without a sound, in silence 4 (0.2) (0.007) (0.08)
ἄνη fulfilment 17 (1.0) (0.216) (0.02)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἀνήκοος without hearing 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
ἀνήκουστος unheard of 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀνήκω to have come up to 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
ἀνηλεής without pity, unmerciful 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀνήνοθε gush forth, mount up 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀνήνυστος ineffectual 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνήνωρ unmanly 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀνήρ a man 279 (16.9) (10.82) (29.69)
ἀνθέλκω to draw 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνθεμόεις flowery 4 (0.2) (0.007) (0.06)
ἀνθέρικος flowering stem of asphodel 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθέριξ the beard 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.1) (0.15) (0.15) too few
ἄνθη full bloom 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
ἀνθινός like flowers, blooming, fresh 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἄνθινος of or like flowers, blooming, fresh 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀνθίστημι to set against 2 (0.1) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 20 (1.2) (0.514) (0.55)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.1) (0.182) (0.02) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 (0.1) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 19 (1.1) (1.226) (0.42)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἄνθρωπος man, person, human 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 12 (0.7) (0.093) (0.22)
ἀνιάζω to grieve, distress 3 (0.2) (0.033) (0.09)
ἀνιάομαι to cure again, repair 4 (0.2) (0.09) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 3 (0.2) (0.093) (0.1)
ἀνιάω to grieve, distress 7 (0.4) (0.234) (0.15)
ἀνιερόω to dedicate, devote 2 (0.1) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 28 (1.7) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 1 (0.1) (0.593) (0.09) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 19 (1.1) (1.583) (2.13)
ἀνιστόρητος ignorant of history 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνοήμων without understanding 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 10 (0.6) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 4 (0.2) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 11 (0.7) (0.625) (0.66)
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀνομία lawlessness 1 (0.1) (0.23) (0.09) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.1) (0.43) (0.13) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.1) (0.185) (0.13) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 15 (0.9) (0.262) (0.05)
ἀνοπαῖα unseen 6 (0.4) (0.004) (0.02)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀνορούω to start up, leap up 3 (0.2) (0.018) (0.21)
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
ἄνοστος unreturning, without return 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄντα over against, face to face 13 (0.8) (0.052) (0.34)
ἀνταλλάσσω to exchange 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 4 (0.2) (0.059) (0.06)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 9 (0.5) (0.09) (0.4)
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ἀντέρεισις resistance 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 4 (0.2) (0.372) (0.81)
ἄντη prayer 6 (0.4) (0.034) (0.21)
ἄντην against, over against 3 (0.2) (0.014) (0.17)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 749 (45.3) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 4 (0.2) (0.055) (0.6)
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 3 (0.2) (0.019) (0.23)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
ἀντιβολέω to meet by chance 5 (0.3) (0.088) (0.35)
Ἀντιγόνη Antigone 1 (0.1) (0.037) (0.32) too few
ἀντίγραφον a copy 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀντίγραφος copied 2 (0.1) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 1 (0.1) (0.116) (0.01) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 3 (0.2) (0.055) (0.1)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 8 (0.5) (0.063) (0.49)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.1) (0.471) (0.0) too few
ἀντίθυρος opposite the door 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 (0.1) (0.068) (0.09) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 7 (0.4) (2.123) (0.03)
Ἀντίκλεια Anticlia 8 (0.5) (0.008) (0.01)
ἀντίκρουσις a striking against, hindrance: a repartee 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 16 (1.0) (0.087) (0.29)
ἄντικρυς straight on, right on 9 (0.5) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 4 (0.2) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 4 (0.2) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.1) (0.22) (0.01) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.1) (0.147) (0.12) too few
Ἀντίλοχος Antilochus 3 (0.2) (0.05) (0.46)
Ἀντίμαχος Antimachus 3 (0.2) (0.028) (0.04)
ἀντιμηχανάομαι to contrive against 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Ἀντίνοος Antinous 21 (1.3) (0.053) (0.41)
ἀντίον2 part of the loom 4 (0.2) (0.1) (0.98)
Ἀντιόπη Antiope 2 (0.1) (0.027) (0.03)
ἀντίος set against 2 (0.1) (0.084) (0.76)
Ἀντίπατρος Antipater 1 (0.1) (0.171) (0.13) too few
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 3 (0.2) (0.125) (0.35)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἀντισήκωσις equipoise, compensation 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀντισθένης Antisthenes 5 (0.3) (0.057) (0.04)
ἀντίσιγμα sigma reversed 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 5 (0.3) (0.123) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.1) (0.186) (0.38) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 3 (0.2) (0.1) (0.07)
ἄντιτος paid back, requited, avenged 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἀντίτυπος repelled 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
Ἀντιφάτης Antiphates 3 (0.2) (0.007) (0.06)
ἀντιφέρω to set against 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἀντλία the hold of a ship 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἄντλος the hold of a ship 3 (0.2) (0.008) (0.03)
ἄντομαι to meet 4 (0.2) (0.024) (0.22)
ἄντρον a cave, grot, cavern 6 (0.4) (0.107) (0.44)
ἀνυπονόητος unsuspected 2 (0.1) (0.011) (0.1)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 2 (0.1) (0.048) (0.07)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.1) (0.08) (0.09) too few
ἄνυσις accomplishment 2 (0.1) (0.008) (0.06)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 8 (0.5) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 59 (3.6) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 51 (3.1) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 17 (1.0) (0.118) (1.31)
ἀνώδυνος free from pain 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 15 (0.9) (1.358) (0.37)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ἀνώϊστος unlooked for, unexpected 4 (0.2) (0.007) (0.06)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 (0.1) (0.137) (0.06) too few
ἀνώτατος topmost 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἀνώτερος higher 1 (0.1) (0.134) (0.22) too few
ἀξία the worth 1 (0.1) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 (0.1) (0.326) (0.27)
ἀξιοπιστία trustworthiness 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 9 (0.5) (0.138) (0.04)
Ἀξιός a river in Macedonia 6 (0.4) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 52 (3.1) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (0.1) (0.083) (0.3) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 26 (1.6) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 6 (0.4) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 1 (0.1) (0.17) (0.1) too few
ἀοιδή song, a singing 19 (1.1) (0.28) (0.84)
ἀοιδιάω to sing 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 23 (1.4) (0.074) (0.38)
ἄοκνος without hesitation, untiring 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ἀολλής all together, in throngs or crowds 4 (0.2) (0.022) (0.27)
ἄορ a hanger, sword 5 (0.3) (0.026) (0.18)
ἀορασία inability to see, blindness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 3 (0.2) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 14 (0.8) (0.734) (0.04)
ἀορτήρ a strap to hang 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἀοσσητήρ an assistant, helper, aider 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἀπαγγελία a report 2 (0.1) (0.042) (0.05)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 10 (0.6) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.2) (0.471) (0.66)
ἀπάγχω to strangle, throttle 4 (0.2) (0.034) (0.07)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπαθανατίζω to aim at immortality 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπαίδευτος uneducated 14 (0.8) (0.102) (0.03)
ἀπαιδία childlessness 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 3 (0.2) (0.219) (0.18)
ἄπαις childless 2 (0.1) (0.048) (0.07)
ἀπαίσιος ill-omened 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 12 (0.7) (0.52) (0.4)
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀπάλαλκε to ward off 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀπαλέξω to ward 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 4 (0.2) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 10 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 13 (0.8) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 15 (0.9) (0.257) (0.3)
ἀπαμείβομαι to reply, answer 4 (0.2) (0.063) (0.93)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀπάνευθε afar off, far away 8 (0.5) (0.036) (0.44)
ἀπανθίζω to pluck off flowers 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀπάνθρωπος far from man 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἁπανταχοῦ everywhere 2 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπαντάω to meet 16 (1.0) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 1 (0.1) (0.074) (0.19) too few
ἀπανύω to finish entirely 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἅπαξ once 33 (2.0) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
ἀπαραμύθητος not to be persuaded, inconsolable 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 (0.1) (0.045) (0.06) too few
ἀπαρτάω to hang up from 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 (0.1) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 5 (0.3) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 36 (2.2) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 9 (0.5) (0.574) (0.24)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 6 (0.4) (0.638) (0.31)
ἀπαυράω to take away 2 (0.1) (0.019) (0.23)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 (0.1) (0.075) (0.05) too few
ἀπαφίσκω palpare 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀπείθεια disobedience 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (0.1) (0.193) (0.14)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 (0.1) (0.093) (0.1)
ἀπεικότως unreasonably 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀπειλέω [to force back] 8 (0.5) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 8 (0.5) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 4 (0.2) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 30 (1.8) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 21 (1.3) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.1) (0.091) (0.25) too few
Ἀπειραῖος Apeiraean 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπείργω to keep away from, debar from 3 (0.2) (0.11) (0.25)
ἀπειρέσιος boundless, immense, countless 3 (0.2) (0.024) (0.26)
Ἀπείρηθεν from Apeire 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 5 (0.3) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 17 (1.0) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 (0.1) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.1) (0.252) (0.02) too few
ἀπείρων without experience, ignorant 12 (0.7) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 10 (0.6) (0.179) (0.27)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 (0.2) (0.253) (0.62)
ἀπέλεθρος immeasurable 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀπεναντίον the opposite 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀπέοικα to be unlike, differ from 4 (0.2) (0.047) (0.02)
ἀπεπτέω suffer from indigestion 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 (0.1) (0.403) (0.35) too few
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀπερύκω to keep off 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 41 (2.5) (1.325) (1.52)
ἀπευθής not inquired into, unknown 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπεχθαίρω to hate utterly, detest 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 2 (0.1) (0.081) (0.25)
ἀπέχθεια hatred 2 (0.1) (0.063) (0.14)
ἀπεχθής hateful, hostile 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἀπέχω to keep off 12 (0.7) (1.184) (1.8)
ἀπηλεγέως without caring for anything, reckless of consequences, bluntly 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀπήμων unharmed, unhurt 5 (0.3) (0.035) (0.24)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 3 (0.2) (0.055) (0.21)
ἀπήωρος high in air 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 9 (0.5) (0.112) (0.06)
ἀπινύσσω to lack understanding, be senseless 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ἄπιον a pear 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἄπιος a pear-tree 2 (0.1) (0.223) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 7 (0.4) (0.071) (0.08)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 4 (0.2) (0.074) (0.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (0.2) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 7 (0.4) (0.466) (0.48)
ἀπίσχω to keep off, hold off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπληστία insatiate desire, greediness 2 (0.1) (0.048) (0.05)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 3 (0.2) (0.085) (0.08)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 3 (0.2) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 42 (2.5) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 23 (1.4) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 30 (1.8) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 996 (60.2) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 10 (0.6) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 8 (0.5) (0.43) (0.52)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
ἀποβλέπω look steadily at 2 (0.1) (0.373) (0.37)
ἀπόβλητος to be thrown away 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἀποβολή a throwing away 5 (0.3) (0.098) (0.0) too few
ἀποβρίζω to go off to sleep, go sound asleep 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀπόγαιος from land 1 (0.1) (0.081) (0.0) too few
ἀπόγειος from land, coming off land 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 4 (0.2) (0.227) (0.33)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 5 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 3 (0.2) (0.012) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 11 (0.7) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.1) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 13 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 7 (0.4) (0.139) (0.15)
ἀποδημία a being from home, a going 18 (1.1) (0.127) (0.03)
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.1) (0.293) (0.41) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 52 (3.1) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 (0.2) (0.224) (0.06)
ἀποδοχμόω bend sideways 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἀποδύω to strip off 2 (0.1) (0.062) (0.14)
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
ἄποθεν from afar 12 (0.7) (0.022) (0.0) too few
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
ἀπόθεστος despised 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπόθετος laid by, stored up 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 84 (5.1) (4.322) (6.41)
ἀποθρῴσκω leap off from 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 2 (0.1) (0.13) (0.48)
ἄποινα a ransom; compensation 3 (0.2) (0.026) (0.3)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 3 (0.2) (0.02) (0.15)
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀποκαίνυμαι to surpass 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 3 (0.2) (0.135) (0.04)
ἀποκλαίω to weep aloud 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.1) (0.193) (0.33) too few
ἀποκλίνω to turn off 3 (0.2) (0.105) (0.1)
ἀποκομίζω to carry away, escort 2 (0.1) (0.059) (0.13)
ἀποκοπή a cutting off 6 (0.4) (0.043) (0.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 5 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκοσμέω to restore order by clearing away, to clear away 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 12 (0.7) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 6 (0.4) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 5 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 15 (0.9) (1.322) (2.39)
ἀποκυέω to bear young, bring forth 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 8 (0.5) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 4 (0.2) (0.191) (0.08)
ἀπολαυστικός devoted to enjoyment 4 (0.2) (0.013) (0.01)
ἀπολαύω to have enjoyment of 4 (0.2) (0.471) (0.24)
ἀπολείβω to let drop off, to pour a libation 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 9 (0.5) (1.035) (1.83)
ἀπολήγω to leave off, desist from 2 (0.1) (0.024) (0.12)
ἀπολιμπάνω to leave 6 (0.4) (0.6) (0.92)
ἀπολιχμάομαι to lick off 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 4 (0.2) (0.094) (0.09)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 70 (4.2) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 43 (2.6) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 4 (0.2) (0.146) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 6 (0.4) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 8 (0.5) (0.324) (0.08)
ἀπόλογος a story, tale, fable, apologue 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπολυμαντήρ a destroyer 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπόλυτος loosed, free 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 12 (0.7) (0.637) (0.92)
ἀπομαγδαλία the crumb 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀπομάσσω to wipe clean 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπόμνυμι to take an oath away from 5 (0.3) (0.015) (0.09)
ἀπομόργνυμι to wipe off 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 6 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀπονέομαι to go away, depart 3 (0.2) (0.012) (0.14)
ἀπονέω throw off a load 3 (0.2) (0.016) (0.15)
ἀπονητί without fatigue 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀπονίζω wash off 2 (0.1) (0.031) (0.09)
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
ἄπονος without toil 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ἀπονόσφι far apart 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ἀποξύνω to bring to a point, make taper 2 (0.1) (0.005) (0.03)
ἀποπαύω to stop 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἀπόπειρα a trial, essay 2 (0.1) (0.029) (0.03)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.1) (0.088) (0.19) too few
ἀποπέμπω to send off 16 (1.0) (0.347) (1.56)
ἀπόπεμψις a sending off, dispatching 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποπέτομαι to fly off 2 (0.1) (0.032) (0.05)
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.1) (0.097) (0.11)
ἀποπλέω to sail away, sail off 13 (0.8) (0.211) (1.27)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 2 (0.1) (0.041) (0.02)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 7 (0.4) (0.045) (0.07)
ἀποπλύνω to wash away 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἀποπομπή a sending away: getting rid 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποπρό far away, afar off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπόπροθε from afar, afar off, far away 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀπόπροθι far away 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀποπροΐημι to send away forward, send on 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀποπτύω to spit out 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 8 (0.5) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 15 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 9 (0.5) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 2 (0.1) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 3 (0.2) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 (0.1) (0.075) (0.09) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.1) (0.389) (0.18)
ἀπορριγέω to shrink shivering from 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 3 (0.2) (0.121) (0.16)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 4 (0.2) (0.016) (0.09)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
ἀποσεύω to chase away 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.1) (0.027) (0.09) too few
ἀποσκίασμα shadow 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποσοβέω to scare away 3 (0.2) (0.024) (0.04)
ἀποσπάω to tear 4 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀποσπένδω to pour out wine 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἀπόστασις a standing away from 4 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀποστατέω to stand aloof from, depart from, be far from 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ἀποστέλλω to send off 6 (0.4) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.1) (0.291) (0.31) too few
ἀποστίλβω to be bright from 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀποστολεύς a magistrate who had to fit out 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀποστολή a sending off 4 (0.2) (0.068) (0.03)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 9 (0.5) (0.411) (0.28)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 2 (0.1) (0.011) (0.06)
ἀποσχίζω to split 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
ἀπότασις lengthening, prolongation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 (0.1) (0.106) (0.01) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 15 (0.9) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.1) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 12 (0.7) (0.406) (0.37)
ἀποτίκτω bring to the birth 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 13 (0.8) (0.088) (0.32)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 4 (0.2) (0.049) (0.1)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 5 (0.3) (0.175) (0.44)
ἀποτρέχω to run off 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀποτρίβω to wear out 4 (0.2) (0.042) (0.14)
ἀποτροπή a turning away, averting 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ἀπότροπος turned away, banished 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 7 (0.4) (0.139) (0.16)
ἀποτυχία failure 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀπούρας take away, rob someone of something 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἄπους without foot 5 (0.3) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 2 (0.1) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 (0.3) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 3 (0.2) (1.561) (0.4)
ἀποφέρω to carry off 9 (0.5) (0.269) (0.44)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 (0.1) (0.24) (0.07) too few
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀποφθίνω to perish utterly, die away 5 (0.3) (0.016) (0.16)
ἀποφυγή an escape 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀποφώλιος empty, vain, idle, useless, fruitless 17 (1.0) (0.011) (0.03)
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀποχωρέω to go from 2 (0.1) (0.348) (0.96)
ἀποψύχω to leave off breathing, to faint, swoon 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
ἄππας religious official 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 11 (0.7) (0.166) (0.39)
ἀπραξία a not acting, inaction 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 19 (1.1) (0.083) (0.14)
ἀπριάτην without purchase-money 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀπρόσβατος unapproachable 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 5 (0.3) (0.107) (0.16)
ἄπτερος without wings, unwinged 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 29 (1.8) (1.959) (1.39)
ἀπύργωτος not girt with towers 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄπυρος without fire 2 (0.1) (0.133) (0.05)
ἄπυστος not heard of 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἄπωθεν from afar 4 (0.2) (0.035) (0.19)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 (0.2) (0.303) (0.5)
ἀπώλεια destruction 7 (0.4) (0.32) (0.15)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 15 (0.9) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 173 (10.5) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 10 (0.6) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 4 (0.2) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 3 (0.2) (0.126) (0.06)
ἀράομαι to pray to 8 (0.5) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 19 (1.1) (0.345) (0.92)
ἀράσσω to strike hard, smite 7 (0.4) (0.059) (0.18)
ἀρατός accursed, unblest 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἄρατος Aratus 3 (0.2) (0.133) (0.86)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 2 (0.1) (0.03) (0.02)
Ἄραψ Arab 5 (0.3) (0.129) (0.04)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 7 (0.4) (0.078) (0.6)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 23 (1.4) (0.654) (4.33)
Ἀργειφόντης slayer of Argus 4 (0.2) (0.021) (0.23)
ἀργεννός white 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.1) (0.097) (0.04)
ἀργής bright, glancing 5 (0.3) (0.021) (0.1)
ἀργία idleness, laziness 3 (0.2) (0.142) (0.06)
ἀργιόδους white-toothed, white-tusked 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ἄργμα the firstlings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἀργόν Untilled, name of a plain (v. ἀργός2) 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀργός shining, bright, glistening 17 (1.0) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 24 (1.5) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 17 (1.0) (0.337) (0.37)
Ἄργος2 pr.n., Argus 9 (0.5) (0.034) (0.11)
ἀργύρεος silver, of silver 14 (0.8) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.1) (0.663) (0.9) too few
ἀργυρόηλος silver-studded 1 (0.1) (0.01) (0.15) too few
ἄργυρος silver 5 (0.3) (0.301) (0.38)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀργύφεος silver-white 2 (0.1) (0.007) (0.06)
ἄργυφος silver-white 2 (0.1) (0.008) (0.07)
Ἀργώ the ship named Argo 7 (0.4) (0.047) (0.18)
ἀρδεία a watering 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀρδεύω to water 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀρδμός a watering-place 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
Ἀρέθουσα Arethusa 7 (0.4) (0.025) (0.03)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 (0.1) (0.456) (0.52) too few
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 2 (0.1) (0.055) (0.58)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 15 (0.9) (0.516) (0.74)
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀρετάω to be fit 10 (0.6) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 58 (3.5) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 14 (0.8) (0.32) (0.3)
ἀρημένος distressed, worn out 7 (0.4) (0.007) (0.05)
Ἀρήνη a town subject to Nestor 2 (0.1) (0.008) (0.01)
Ἄρης Ares 34 (2.1) (0.644) (2.29)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 30 (1.8) (0.028) (0.15)
Ἄρητος Aretus 2 (0.1) (0.005) (0.05)
ἄρθρον a joint 11 (0.7) (0.873) (0.1)
Ἀριάδνη Ariadne 7 (0.4) (0.05) (0.06)
ἀρίγνωτος easy to be known 2 (0.1) (0.014) (0.07)
ἀριδείκετος much shewn 2 (0.1) (0.008) (0.09)
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἀριθμέω to number, count 7 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.1) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμός number 15 (0.9) (5.811) (1.1)
ἀριπρεπής very distinguished, stately 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 16 (1.0) (0.054) (0.01)
Ἀρίσβα Arisba: a town in the Troad; a town on Lesbos 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
Ἀρίσταρχος Aristarchus 240 (14.5) (0.21) (0.16)
ἀριστάω to take breakfast 3 (0.2) (0.092) (0.15)
ἀριστεία excellence, prowess 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀριστερός left, on the left 12 (0.7) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 6 (0.4) (0.071) (0.5)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 7 (0.4) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 62 (3.7) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 19 (1.1) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 99 (6.0) (0.311) (0.13)
ἀριφραδής easy to be known, very distinct, manifest 2 (0.1) (0.007) (0.07)
Ἀρκαδία Arcadia 6 (0.4) (0.181) (0.41)
Ἀρκάς Arcadian 2 (0.1) (0.311) (0.83)
Ἀρκεισιάδης son of Arcisius, Laertes 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἀρκείσιος Arcisius 4 (0.2) (0.003) (0.01)
ἀρκετός sufficient 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 6 (0.4) (1.255) (0.64)
ἄρκιος sufficient, sure, certain 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἀρκτικός near the Bear, arctic, northern 2 (0.1) (0.025) (0.02)
ἄρκτος a bear 14 (0.8) (0.308) (0.35)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
ἅρμα a chariot 14 (0.8) (0.52) (1.14)
ἁρμάτειος of or belonging to a chariot 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄρμενα the tackling 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἁρμόδιος fitting together 6 (0.4) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 29 (1.8) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 8 (0.5) (0.613) (0.44)
Ἀρναῖος Arnaeus (Irus); of Arnae 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀρνειός ram, wether (3-year old ram) 3 (0.2) (0.015) (0.1)
ἀρνέομαι to deny, disown 3 (0.2) (0.371) (0.21)
ἀρνευτήρ a diver, tumbler 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 1 (0.1) (0.086) (0.01) too few
ἀρνός wool 4 (0.2) (0.093) (0.22)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 15 (0.9) (0.06) (0.4)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 20 (1.2) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 (0.1) (0.264) (0.13) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 3 (0.2) (0.123) (0.61)
ἀρόω to plough 5 (0.3) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 8 (0.5) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 6 (0.4) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 17 (1.0) (0.507) (0.89)
ἁρπαλέος greedy 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ἅρπη a bird of prey; a sickle 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἅρπυια harpy 6 (0.4) (0.009) (0.05)
Ἅρπυιαι the snatchers 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 3 (0.2) (0.035) (0.12)
ἄρρητος unspoken, unsaid 3 (0.2) (0.248) (0.14)
ἄρσην male 17 (1.0) (1.187) (0.63)
Ἀρτακίη Artacie 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀρτάω to fasten to 2 (0.1) (0.128) (0.08)
ἀρτεμής safe and sound 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Ἄρτεμις Artemis 18 (1.1) (0.376) (0.63)
ἄρτι just now, recently 2 (0.1) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.1) (0.741) (0.42) too few
ἀρτίπους sound of foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 5 (0.3) (1.04) (0.41)
ἀρτύνω to arrange, prepare, devise 3 (0.2) (0.012) (0.15)
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀρύω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἀρχαῖος from the beginning 32 (1.9) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 80 (4.8) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.1) (0.209) (0.14)
Ἀρχίλοχος Archilochus 3 (0.2) (0.072) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 (0.2) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 73 (4.4) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 (0.2) (1.25) (1.76)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀσάμινθος a bathing-tub 6 (0.4) (0.01) (0.08)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἀσαφής indistinct 2 (0.1) (0.329) (0.1)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 4 (0.2) (0.104) (0.13)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 5 (0.3) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (0.2) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 11 (0.7) (0.47) (0.18)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἀσέληνος moonless 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἄση distress, nausea 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἄσημος without mark 3 (0.2) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 (0.2) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 16 (1.0) (1.195) (0.68)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 2 (0.1) (0.068) (0.07)
Ἀσία Asia 5 (0.3) (0.787) (2.44)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 (0.1) (0.053) (0.11) too few
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 (0.1) (0.058) (0.13) too few
ἄσις slime, mud 3 (0.2) (0.025) (0.01)
Ἀσκανία Ascania, district in Phrygia; district in Bithynia or Mysia 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀσκελής dried up, withered 7 (0.4) (0.006) (0.03)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 6 (0.4) (0.477) (0.49)
ἀσκηθής unhurt, unharmed, unscathed 6 (0.4) (0.017) (0.11)
ἀσκητός curiously wrought 3 (0.2) (0.01) (0.02)
ἀσκίον empty threats 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 6 (0.4) (0.257) (0.04)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.1) (0.184) (0.11) too few
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 24 (1.5) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 5 (0.3) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (0.3) (0.387) (0.39)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 2 (0.1) (0.014) (0.13)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 10 (0.6) (0.043) (0.27)
ἀσπαστός welcome 3 (0.2) (0.018) (0.1)
ἀσπερχές hastily, hotly, vehemently 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 6 (0.4) (0.047) (0.45)
ἀσπίς a round shield 17 (1.0) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 5 (0.3) (0.271) (0.46)
ἄσταχυς an ear of corn 3 (0.2) (0.017) (0.03)
ἀστέγαστος uncovered 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀστεμφής unmoved, unshaken 2 (0.1) (0.007) (0.05)
Ἀστερίς Asteris 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀστερίσκος little star 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀστήρ star 14 (0.8) (1.24) (0.27)
ἀστικός of a city 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 6 (0.4) (0.114) (0.07)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.1) (0.158) (0.04) too few
ἀστρολογία astronomy 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἄστρον the stars 5 (0.3) (0.786) (0.18)
ἀστρονόμος an astronomer 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 14 (0.8) (0.481) (2.23)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 (0.1) (0.028) (0.16) too few
Ἀστυόχη Astyoche 3 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀσυλία inviolability 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἀσύνδετος unconnected 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 6 (0.4) (0.105) (0.08)
ἀσύντακτος not ranged together 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 8 (0.5) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 9 (0.5) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 4 (0.2) (0.088) (0.42)
Ἀσφαλίων Asphalion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 (0.1) (0.102) (0.05) too few
ἀσφάραγος the throat, gullet 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀσφόδελος asphodel, king's-spear 8 (0.5) (0.017) (0.02)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 2 (0.1) (0.04) (0.24)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 6 (0.4) (0.059) (0.13)
ἀσχολέω to engage, occupy 4 (0.2) (0.048) (0.02)
Ἀσωπός Asopus 4 (0.2) (0.051) (0.24)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 3 (0.2) (0.063) (0.03)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 2 (0.1) (0.066) (0.02)
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.2) (0.313) (0.19)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 3 (0.2) (0.022) (0.23)
ἀταλός tender, delicate 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 3 (0.2) (0.13) (0.09)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 (0.1) (0.063) (0.03) too few
ἀτάρ but, yet 62 (3.7) (0.881) (8.18)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀταρβής unfearing, fearless 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 2 (0.1) (0.016) (0.13)
ἀτασθάλλω acting presumptuously, in arrogance 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 3 (0.2) (0.029) (0.22)
ἄταφος unburied 4 (0.2) (0.04) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 13 (0.8) (1.165) (1.55)
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἀτεκνία childlessness 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἄτεκνος without children, childless 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἀτέλεστος without end 3 (0.2) (0.022) (0.07)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ἀτελής without end 1 (0.1) (0.711) (0.19) too few
ἀτέμβω to maltreat, to afflict, perplex 3 (0.2) (0.007) (0.09)
ἄτερ without 3 (0.2) (0.127) (0.3)
ἀτέραμνος unsoftened 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 4 (0.2) (0.021) (0.04)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 8 (0.5) (0.221) (0.77)
ἀτημέλητος unheeded, uncared for 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἀτθίς Attic 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 4 (0.2) (0.21) (0.49)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 2 (0.1) (0.06) (0.22)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.1) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.2) (0.224) (0.36)
ἀτιμώρητος unavenged 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἀτιτάλλω to rear up 1 (0.1) (0.01) (0.12) too few
Ἀτλαντίς the Atlantic ocean 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Ἄτλας Atlas 9 (0.5) (0.073) (0.08)
ἀτμός steam, vapor 1 (0.1) (0.391) (0.03) too few
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.1) (0.119) (0.07) too few
ἄτοπος out of place 24 (1.5) (2.003) (0.41)
ἄτρακτος a spindle; arrow 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
ἀτραπιτός path 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἀτραπός short cut 6 (0.4) (0.087) (0.18)
Ἀτρείδης son of Atreus 11 (0.7) (0.162) (1.72)
ἀτρεκής real, genuine 6 (0.4) (0.106) (0.69)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 7 (0.4) (0.022) (0.21)
ἄττα form of address: "father" 5 (0.3) (0.23) (0.35)
Ἀττική Attica 5 (0.3) (0.076) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 49 (3.0) (0.555) (1.05)
ἀτύζομαι to be distraught from fear, bewildered 2 (0.1) (0.015) (0.18)
ἀτυχέω to be unlucky 3 (0.2) (0.118) (0.16)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.1) (0.061) (0.15) too few
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 62 (3.7) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 9 (0.5) (0.298) (0.3)
αὐδάω to utter sounds, speak 6 (0.4) (0.094) (1.11)
αὐδή the human voice, speech 10 (0.6) (0.049) (0.31)
αὐδήεις speaking with human voice 10 (0.6) (0.012) (0.06)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 2 (0.1) (0.033) (0.06)
αὐθήμερος on the same day 1 (0.1) (0.057) (0.13) too few
αὖθι on the spot, here, there 5 (0.3) (0.069) (0.86)
αὖθις back, back again 14 (0.8) (2.732) (4.52)
αὖλαξ a furrow 2 (0.1) (0.028) (0.1)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 2 (0.1) (0.022) (0.07)
αὐλέω to play on the flute 1 (0.1) (0.219) (0.26) too few
αὐλή court 18 (1.1) (0.319) (0.83)
αὐλητής a flute-player 1 (0.1) (0.122) (0.15) too few
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 3 (0.2) (0.086) (0.35)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 11 (0.7) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 23 (1.4) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 9 (0.5) (0.77) (0.24)
αὖξις growth 2 (0.1) (0.038) (0.01)
αὖος dry 2 (0.1) (0.044) (0.08)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 2 (0.1) (0.029) (0.07)
αὔρα air in motion, a breeze 12 (0.7) (0.081) (0.19)
αὔριον to-morrow 5 (0.3) (0.225) (0.2)
αὐσταλέος to dry 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
αὐτάγρετος self-chosen, left to one's choice 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 (0.2) (0.551) (0.1)
αὖτε again 13 (0.8) (0.263) (3.2)
αὐτεξούσιος in one's own power 2 (0.1) (0.085) (0.0) too few
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.1) (0.334) (0.09) too few
ἀϋτή cry, shout 1 (0.1) (0.33) (0.36) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 19 (1.1) (1.343) (3.6)
ἀϋτμή breath 11 (0.7) (0.022) (0.18)
αὐτοδίδακτος self-taught 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
αὐτόδιον straightway 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.1) (0.38) (0.52) too few
αὐτόθι on the spot 10 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 (0.1) (1.403) (0.25) too few
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 8 (0.5) (0.054) (0.16)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 8 (0.5) (0.71) (0.47)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 (0.1) (0.15) (0.21) too few
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2,061 (124.6) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 2 (0.1) (0.019) (0.07)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 271 (16.4) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 2 (0.1) (0.084) (0.04)
αὐτόχθονος country and all 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 3 (0.2) (0.059) (0.09)
αὐτοχόωνος rudely cast, massive 2 (0.1) (0.002) (0.01)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 8 (0.5) (0.103) (0.81)
αὐχένιος of the neck 4 (0.2) (0.002) (0.01)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 6 (0.4) (0.335) (0.63)
αὐχμέω to be squalid 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
αὐχμός to burn 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
αὔω to burn, light a fire, get a light 5 (0.3) (0.031) (0.23)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 5 (0.3) (0.041) (0.39)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 6 (0.4) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 23 (1.4) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 9 (0.5) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 13 (0.8) (0.464) (0.42)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 8 (0.5) (0.045) (0.46)
ἀφασία speechlessness 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀφειδέω to be unsparing 2 (0.1) (0.025) (0.07)
ἀφειδής unsparing 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
ἀφέλεια simplicity 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἄφενος riches, wealth, plenty 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 9 (0.5) (0.938) (1.7)
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
ἀφήγησις a telling, narrating 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
ἀφθαρσία incorruption 1 (0.1) (0.171) (0.0) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 8 (0.5) (0.567) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 3 (0.2) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 45 (2.7) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 13 (0.8) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 15 (0.9) (1.67) (3.01)
ἀφνειός rich, wealthy 3 (0.2) (0.036) (0.32)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 (0.1) (0.11) (0.22) too few
ἀφοράω to look away from 7 (0.4) (0.669) (0.33)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.1) (0.081) (0.02) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 (0.2) (0.463) (0.05)
ἀφορμάω to make to start from 2 (0.1) (0.033) (0.19)
ἀφορμή a starting-point 12 (0.7) (0.47) (0.68)
ἀφραδής insensate, reckless 4 (0.2) (0.006) (0.07)
ἀφραδία folly, thoughtlessness 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 36 (2.2) (0.644) (0.77)
ἄφροντις free from care, careless 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀφρόντιστος thoughtless, heedless, taking no care 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀφρόομαι become frothy 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀφρός foam 3 (0.2) (0.1) (0.08)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 5 (0.3) (0.166) (0.12)
ἀφρώδης foamy 1 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ἄφρων without sense 5 (0.3) (0.284) (0.32)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ἀφυπνόω to wake from sleep 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀφύσσω to draw 4 (0.2) (0.035) (0.19)
ἀφωνία speechlessness 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 2 (0.1) (0.069) (0.58)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 2 (0.1) (0.052) (0.29)
Ἀχαιικός of/for the Achaeans 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
Ἀχαιΐς the Achaian land/woman 2 (0.1) (0.02) (0.24)
Ἀχαϊκός of Achaea 4 (0.2) (0.032) (0.13)
Ἀχαιός Achaian 52 (3.1) (0.976) (9.89)
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
ἄχαρις without grace 2 (0.1) (0.035) (0.11)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 (0.2) (0.079) (0.1)
Ἀχελῷος Achelous 4 (0.2) (0.045) (0.15)
ἄχερδος a wild prickly shrub, a wild pear 4 (0.2) (0.003) (0.01)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 7 (0.4) (0.026) (0.1)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 18 (1.1) (0.103) (1.13)
ἀχέω2 utter 1 (0.1) (0.017) (0.17) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 (0.2) (0.277) (0.51)
ἄχθος a weight, burden, load 2 (0.1) (0.092) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 49 (3.0) (0.6) (3.08)
ἀχλύς a mist 13 (0.8) (0.094) (0.13)
ἀχλύω to be or grow dark 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 3 (0.2) (0.016) (0.07)
ἄχολος allaying bile 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἄχος pain, distress 5 (0.3) (0.085) (0.75)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 2 (0.1) (0.11) (0.16)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 (0.1) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 11 (0.7) (1.217) (0.15)
ἄχροος colourless 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 5 (0.3) (0.049) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 3 (0.2) (0.039) (0.02)
ἀχώριστος not parted, not divided 3 (0.2) (0.352) (0.01)
ἄψ backwards, back, back again 18 (1.1) (0.081) (0.97)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 2 (0.1) (0.065) (0.07)
ἀψόρροος backflowing, refluent 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἄψορρος going back, backwards 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
ἅψος a joint 4 (0.2) (0.007) (0.03)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 (0.2) (0.583) (0.04)
ἄω to blow 8 (0.5) (0.02) (0.17)
ἄωρος untimely, unseasonable 8 (0.5) (0.033) (0.02)
ἀωτέω to sleep 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄωτον fine wool, flock 3 (0.2) (0.018) (0.13)
ἄωτος without ears 1 (0.1) (0.013) (0.08) too few
βάδην step by step 3 (0.2) (0.041) (0.16)
βαδίζω to go slowly, to walk 18 (1.1) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 1 (0.1) (0.116) (0.0) too few
βάζω to speak, say 10 (0.6) (0.027) (0.19)
βαθμός a step 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
βάθος depth 23 (1.4) (0.995) (0.45)
βαθύζωνος deep-girded 2 (0.1) (0.01) (0.07)
βαθύρροος deep-flowing, brimming 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
βαθύς deep 14 (0.8) (0.552) (0.7)
βαθύτης depth 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
βαίνω to walk, step 50 (3.0) (0.745) (4.32)
βαιός little, small, scanty 4 (0.2) (0.042) (0.1)
βακτηρία a staff, cane 2 (0.1) (0.093) (0.1)
βάλανος an acorn 5 (0.3) (0.128) (0.08)
βάλλις plant 2 (0.1) (0.009) (0.03)
βάλλω to throw 77 (4.7) (1.692) (5.49)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 4 (0.2) (0.015) (0.01)
βάπτω to dip in water 3 (0.2) (0.062) (0.12)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (0.1) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 5 (0.3) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 4 (0.2) (0.15) (0.09)
βάρος weight 6 (0.4) (0.679) (0.29)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 8 (0.5) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 17 (1.0) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 2 (0.1) (0.166) (0.06)
βαρύτονος deep-sounding 6 (0.4) (0.014) (0.0) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 17 (1.0) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 17 (1.0) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 (0.1) (0.474) (0.21) too few
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 (0.2) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 99 (6.0) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 30 (1.8) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 9 (0.5) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 2 (0.1) (0.359) (0.0) too few
βάσις a stepping, step 10 (0.6) (0.694) (0.15)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 17 (1.0) (0.228) (0.2)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.1) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (0.1) (0.291) (0.33)
βεβαιωτικός confirmatory 5 (0.3) (0.004) (0.0) too few
βέλεμνον a dart, javelin 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Βελλεροφόντης Bellerophon 4 (0.2) (0.035) (0.08)
βέλος projectile; arrow, weapon 14 (0.8) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 1 (0.1) (0.48) (0.78) too few
βελτίων better 18 (1.1) (1.81) (1.12)
βένθος the depth 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
βῆμα a step, pace; a platform 6 (0.4) (0.203) (0.12)
βῆσσα a wooded comb 4 (0.2) (0.021) (0.17)
βητάρμων a dancer 3 (0.2) (0.003) (0.01)
βία bodily strength, force, power, might 40 (2.4) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 24 (1.5) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 14 (0.8) (0.622) (0.49)
Βίας Bias 4 (0.2) (0.029) (0.07)
βιάω to constrain 8 (0.5) (0.132) (0.36)
βίβλινος , Biblian wine 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.1) (1.897) (0.35)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
Βιθυνός Bithynian 1 (0.1) (0.076) (0.13) too few
βιός a bow 36 (2.2) (3.814) (4.22)
βίος life 32 (1.9) (3.82) (4.12)
βιοτή a living, sustenance 3 (0.2) (0.054) (0.04)
βίοτος life 6 (0.4) (0.102) (0.56)
βιόω to live, pass one's life 6 (0.4) (0.513) (0.3)
βίωσις manner of life 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 (0.1) (0.225) (0.1) too few
βλάβη hurt, harm, damage 18 (1.1) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 27 (1.6) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
βλασφημέω to drop evil 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
βλασφημία a profane speech 3 (0.2) (0.223) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 3 (0.2) (0.07) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 18 (1.1) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 4 (0.2) (0.25) (0.38)
βλῆμα a throw, cast 2 (0.1) (0.004) (0.01)
βλωθρός tall, stately 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
βλώσκω to go 1 (0.1) (0.146) (0.82) too few
βόα fish 30 (1.8) (0.336) (0.77)
βοάγριον a shield of wild bull's hide 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βοάω to cry aloud, to shout 52 (3.1) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 18 (1.1) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 26 (1.6) (0.362) (0.69)
βοεύς a rope of ox-hide 5 (0.3) (0.02) (0.05)
βοή a loud cry, shout 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 6 (0.4) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 11 (0.7) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 2 (0.1) (0.361) (0.01)
Βοηθοΐδης son of Boethoüs 4 (0.2) (0.003) (0.02)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.1) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 6 (0.4) (0.182) (0.15)
βόθρος any hole 6 (0.4) (0.077) (0.09)
βοθρόω pitting 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Βοιωτία Boeotia 4 (0.2) (0.122) (0.46)
Βοιώτιος Boeotian 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
Βοιωτός a Boeotian 2 (0.1) (0.275) (1.74)
βολή a throw, the stroke 11 (0.7) (0.16) (0.13)
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
βορά eatage, meat 6 (0.4) (0.06) (0.07)
βοράω eat 2 (0.1) (0.006) (0.03)
Βορέας North wind 21 (1.3) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 5 (0.3) (0.292) (0.1)
βόσις food 5 (0.3) (0.004) (0.01)
βόσκημα that which is fed 4 (0.2) (0.085) (0.05)
βοσκός a herdsman 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
βόσκω to feed, tend 9 (0.5) (0.07) (0.32)
βοτάνη grass, fodder 19 (1.1) (0.221) (0.04)
βότρυον cluster of berries 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 (0.1) (0.099) (0.17)
βούβοτος grazed by cattle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
βουγάϊος bully, braggart 3 (0.2) (0.004) (0.01)
βουκολέω to tend cattle 3 (0.2) (0.019) (0.05)
βουκολικός pastoral 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 4 (0.2) (0.094) (0.46)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 5 (0.3) (0.159) (0.28)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.1) (0.107) (0.15) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 30 (1.8) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 3 (0.2) (0.188) (0.03)
βούλησις a willing 4 (0.2) (0.34) (0.18)
βουληφόρος counselling, advising 2 (0.1) (0.01) (0.13)
βούλομαι to will, wish, be willing 108 (6.5) (8.59) (11.98)
βουλυτόνδε towards even, at eventide 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βουλυτός the time for unyoking oxen, evening 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
βουνός a hill, mound 1 (0.1) (0.153) (0.18) too few
Βουπράσιος Buprasium, town of Elis 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
βοῦς cow 117 (7.1) (1.193) (2.78)
βούτης a herdsman 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Βοώτης Bootes, the ploughman 5 (0.3) (0.005) (0.01)
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
βραδύς slow 12 (0.7) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 3 (0.2) (0.146) (0.06)
βράχεα shallows 1 (0.1) (0.151) (0.14) too few
βραχύς short 47 (2.8) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
βρέφος the babe in the womb 2 (0.1) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 4 (0.2) (0.156) (0.08)
βρίζω to be sleepy, to slumber, nod 3 (0.2) (0.011) (0.06)
βρίθω to be heavy 4 (0.2) (0.041) (0.17)
βροντάω to thunder 2 (0.1) (0.028) (0.1)
βροντή thunder 4 (0.2) (0.239) (0.39)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 (0.1) (0.033) (0.13) too few
βροτόεις gory, blood-boltered 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
βροτόομαι to be stained with gore 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βροτός a mortal man 31 (1.9) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 23 (1.4) (0.343) (1.56)
βρόχος a noose 4 (0.2) (0.171) (0.18)
βρόχω to gulp down 2 (0.1) (0.002) (0.02)
βρυχάομαι to roar, bellow 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 15 (0.9) (0.341) (0.07)
βρώμη food 2 (0.1) (0.008) (0.06)
βρῶσις meat 7 (0.4) (0.153) (0.15)
βρωτός to be eaten 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βυθός the depth 3 (0.2) (0.135) (0.06)
βύκτης swelling, blustering 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βύρσα the skin stripped off, a hide 6 (0.4) (0.047) (0.02)
βυσσοδομεύω to build in the deep 3 (0.2) (0.007) (0.05)
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
βύσσος flax 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
βωμός any raised platform, a stand 11 (0.7) (0.624) (1.06)
βώτωρ herdsman 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
γαῖα a land, country 48 (2.9) (0.502) (3.61)
Γαιήιος son of Earth 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Γαιήϊος sprung from Gaia 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γαιήοχος earth-upholding 1 (0.1) (0.017) (0.18) too few
γάϊος on land 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
γαίω to exult 5 (0.3) (0.009) (0.03)
γάλα milk 20 (1.2) (0.9) (0.37)
γαλέη a weasel, marten-cat 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 13 (0.8) (0.103) (0.1)
γαμβρός any one connected by marriage 6 (0.4) (0.106) (0.26)
γαμετή a married woman, wife 4 (0.2) (0.16) (0.02)
γαμέω to marry 53 (3.2) (0.59) (0.75)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 2 (0.1) (0.025) (0.01)
γαμικός of or for marriage, bridal 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 63 (3.8) (1.015) (1.15)
γανάω to shine, glitter, gleam 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
γάνος brightness, sheen: gladness, joy, pride 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Γανυμήδης Ganymede 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
γάρ for 2,095 (126.7) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 29 (1.8) (1.811) (0.48)
γάστρα the lower part 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γαστριμαργία gluttony 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
γαστρίμαργος gluttonous 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
γαυλός a milk-pail 3 (0.2) (0.008) (0.08)
γαῦλος a round-built Phoenician merchant vessel 2 (0.1) (0.011) (0.1)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
γε at least, at any rate 279 (16.9) (24.174) (31.72)
γέγωνα to call out so as to be heard 11 (0.7) (0.033) (0.19)
γεγωνέω to tell out, proclaim 2 (0.1) (0.011) (0.04)
γεγωνός loud-sounding 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
γείνομαι to be born; to beget 3 (0.2) (0.087) (0.58)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 2 (0.1) (0.082) (0.04)
γειτονία neighbourhood 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 8 (0.5) (0.229) (0.28)
γελαστής a laugher, sneerer 2 (0.1) (0.002) (0.01)
γελαστός laughable 2 (0.1) (0.001) (0.01)
γελάω to laugh 17 (1.0) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 14 (0.8) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 13 (0.8) (0.371) (0.46)
γενεά race, stock, family 12 (0.7) (0.544) (0.95)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 4 (0.2) (0.038) (0.06)
γενεαλογία the making a pedigree 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
γενέθλη race, stock, family 2 (0.1) (0.032) (0.11)
γενειάω to grow a beard, get a beard 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 4 (0.2) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 10 (0.6) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 2 (0.1) (0.086) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 2 (0.1) (0.092) (0.21)
γενητός originated 1 (0.1) (0.401) (0.0) too few
γενικός belonging to or connected with the γένος 15 (0.9) (0.278) (0.0) too few
γέννα descent, birth 2 (0.1) (0.243) (0.1)
γεννάδας noble 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
γενναῖος noble, excellent 14 (0.8) (0.793) (0.93)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
γέννας mother's brother, uncle 2 (0.1) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 41 (2.5) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.1) (0.155) (0.05) too few
γέννησις an engendering, producing 1 (0.1) (0.183) (0.05) too few
γένος race, stock, family 66 (4.0) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 (0.1) (0.203) (0.19) too few
γεραιός old 6 (0.4) (0.099) (0.54)
γεραίρω to honour 2 (0.1) (0.069) (0.1)
Γεραιστός Geraestus 2 (0.1) (0.008) (0.04)
γέρας a gift of honour 7 (0.4) (0.251) (0.77)
Γερήνιος from Gerena 2 (0.1) (0.019) (0.27)
γερούσιος for 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 39 (2.4) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 6 (0.4) (0.074) (0.07)
γεῦμα a taste, smack 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
γεῦσις sense of taste 1 (0.1) (0.388) (0.01) too few
γεύω to give a taste of 1 (0.1) (0.409) (0.44) too few
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.1) (0.257) (0.02) too few
γεωμετρία geometry 1 (0.1) (0.365) (0.13) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.1) (0.178) (0.1) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 2 (0.1) (0.058) (0.04)
γεώργιον field 2 (0.1) (0.054) (0.0) too few
γεωργός tilling the ground 4 (0.2) (0.318) (0.31)
γῆ earth 194 (11.7) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 2 (0.1) (0.059) (0.2)
γηθέω to rejoice 7 (0.4) (0.086) (0.43)
γηθοσύνη joy, delight 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
γῆρας old age 31 (1.9) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 4 (0.2) (0.148) (0.21)
Γηρυόνης Geryon 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
γῆρυς voice, speech 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
Γίγας the Giants 11 (0.7) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 499 (30.2) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 85 (5.1) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 2 (0.1) (0.072) (0.07)
Γλαῦκος Glaucus 2 (0.1) (0.12) (0.32)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 8 (0.5) (0.062) (0.77)
γλαύξ the owl 1 (0.1) (0.051) (0.07) too few
γλαφυρός hollow, hollowed 5 (0.3) (0.074) (0.67)
γλάφω to scrape up 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
γλήνη the pupil 2 (0.1) (0.009) (0.04)
γλῆνος things to stare at, shows, wonders 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 (0.1) (0.281) (0.03)
γλύκιος sugary, sickly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γλυκύς sweet 6 (0.4) (1.252) (1.06)
γλύφω to carve, cut out with a knife 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
γλῶσσα the tongue 22 (1.3) (1.427) (1.17)
γνάθος the jaw 1 (0.1) (0.144) (0.08) too few
γναμπτός curved, bent 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 4 (0.2) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 24 (1.5) (2.36) (4.52)
γνωμολογέω to speak in maxims 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 20 (1.2) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 (0.2) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 5 (0.3) (1.416) (0.11)
γνωστός known, to be known 3 (0.2) (0.209) (0.08)
γοάω to wail, groan, weep 1 (0.1) (0.047) (0.23) too few
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
γόμφος a bolt 6 (0.4) (0.023) (0.07)
γονεύς a begetter, father 16 (1.0) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 3 (0.2) (0.359) (0.16)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.1) (0.108) (0.03) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 15 (0.9) (0.141) (0.41)
γόνυ the knee 29 (1.8) (0.542) (1.34)
γονυπετέω to fall on the knee, to fall down before 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 9 (0.5) (0.081) (0.62)
Γόργειος of the Gorgon 3 (0.2) (0.006) (0.02)
Γοργώ the Gorgon 1 (0.1) (0.063) (0.13) too few
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 58 (3.5) (3.743) (0.99)
γουνάζομαι to clasp by the knees: implore 1 (0.1) (0.006) (0.09) too few
γουνόομαι to clasp by the knees: implore 3 (0.2) (0.009) (0.1)
γουνός a hill 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
γραῖα an old woman; old 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 9 (0.5) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.1) (0.19) (0.05) too few
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 (0.1) (0.538) (0.02)
γραπτύς a scratching, tearing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γραῦς an old woman 8 (0.5) (0.125) (0.27)
γραφή drawing, writing; indictment 18 (1.1) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 231 (14.0) (7.064) (2.6)
γρύζω grumble, mutter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
γύης part of plough; pl. lands 7 (0.4) (0.012) (0.06)
γυῖον a limb 2 (0.1) (0.065) (0.52)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 4 (0.2) (0.53) (0.21)
γυμνασία exercise 2 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
γυμνός naked, unclad 8 (0.5) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 4 (0.2) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 8 (0.5) (0.288) (0.18)
γυναικόω make effeminate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γυναικωνῖτις the women's apartments 3 (0.2) (0.034) (0.01)
γύναιος of, for a woman, womanly 5 (0.3) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 169 (10.2) (6.224) (8.98)
Γυραί the Gyraean rocks 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γυρός round 3 (0.2) (0.003) (0.01)
γῦρος a ring, circle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γύψ a vulture 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
γωνία a corner, angle 2 (0.1) (1.598) (0.07)
γωρυτός a bow-case, quiver 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δᾶ exclam. 4 (0.2) (0.139) (0.02)
δαήμων knowing, experienced in 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
δαί what? how? 3 (0.2) (0.088) (0.22)
δαιδάλεος cunningly 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 32 (1.9) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 31 (1.9) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 19 (1.1) (0.072) (0.54)
δάϊος hostile, destructive 4 (0.2) (0.075) (0.51)
δαίς feast 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δαΐς fire-brand, pinetorch 15 (0.9) (0.1) (0.18)
δάϊς war, battle 3 (0.2) (0.02) (0.04)
δαίτη a feast, banquet 6 (0.4) (0.022) (0.15)
δαιτρεύω to cut up, to cut up for distribution 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
δαιτρός one that carves 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
δαιτροσύνη the art of carving meat, a helping at table 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 3 (0.2) (0.046) (0.11)
δαΐφρων warlike, fiery, wise 4 (0.2) (0.034) (0.47)
δαίω to light up, make to burn, kindle 15 (0.9) (0.064) (0.32)
δαίω2 to divide 6 (0.4) (0.038) (0.11)
δάκνω to bite 3 (0.2) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 32 (1.9) (0.515) (1.27)
δακρυπλώω to swim with tears 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δακρύω to weep, shed tears 9 (0.5) (0.219) (0.41)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 (0.1) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 5 (0.3) (1.064) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 3 (0.2) (0.037) (0.07)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 22 (1.3) (0.173) (1.56)
δαμνάω to overpower, tame, conquer, subdue 3 (0.2) (0.014) (0.1)
δάμνημι to overpower, tame, conquer, subdue 3 (0.2) (0.014) (0.13)
Δαναοί the Danaans 3 (0.2) (0.095) (1.22)
δάνειον a loan 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
δάος a firebrand, torch 5 (0.3) (0.009) (0.04)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 4 (0.2) (0.218) (0.54)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 3 (0.2) (0.039) (0.15)
δάσος thicket, copse 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
δασπλῆτις horrid, frightful 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δασύμαλλος thick-fleeced, woolly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δασύνω make rough 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 19 (1.1) (0.146) (0.16)
δασύτης roughness, hairiness 2 (0.1) (0.007) (0.01)
δατέομαι to divide among themselves 3 (0.2) (0.048) (0.41)
δάφνη the laurel 4 (0.2) (0.16) (0.1)
δαψιλής abundant, plentiful 4 (0.2) (0.228) (0.13)
δάω to learn 8 (0.5) (0.045) (0.39)
δέ but 4,724 (285.6) (249.629) (351.92)
δέατο seemed, appeared 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 5 (0.3) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 138 (8.3) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 (0.1) (0.15) (0.1)
δειδίσκομαι to meet with outstretched hand, to greet, welcome 2 (0.1) (0.003) (0.04)
δείδω to fear 34 (2.1) (1.45) (3.46)
δειελιάω to wait till evening 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δείελος of or belonging to the evening (δείλη) 4 (0.2) (0.005) (0.04)
δεικανάω to point out, shew 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
δείκνυμι to show 75 (4.5) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 3 (0.2) (0.095) (0.0) too few
δείλαιος wretched, sorry, paltry 2 (0.1) (0.078) (0.1)
δείλη afternoon 7 (0.4) (0.067) (0.1)
δειλία cowardice 2 (0.1) (0.261) (0.18)
δείλομαι to verge towards afternoon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δειλός cowardly, craven 29 (1.8) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 1 (0.1) (0.134) (0.34) too few
Δεῖμος Deimus 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
δεινοπαθέω to complain loudly of sufferings 3 (0.2) (0.002) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 53 (3.2) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 3 (0.2) (0.096) (0.07)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δεῖξις mode of proof 2 (0.1) (0.328) (0.01)
δειπνέω to make a meal 11 (0.7) (0.284) (0.35)
δείπνηστος meal-time 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δειπνίζω to entertain at dinner 4 (0.2) (0.017) (0.03)
δεῖπνον the principal meal 48 (2.9) (0.717) (0.83)
δειρή the neck, throat 4 (0.2) (0.043) (0.21)
δειροτομέω to cut the throat 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
δεισιδαίμων fearing the gods 2 (0.1) (0.021) (0.01)
δέκα ten 17 (1.0) (1.54) (2.42)
δεκαετής ten years old 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δεκαπέντε fifteen 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
δεκαπλάσιος tenfold 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
δεκάς a decad: a company of ten 1 (0.1) (0.279) (0.07) too few
δέκατος tenth 9 (0.5) (0.465) (0.5)
δέκτης a receiver: a beggar 3 (0.2) (0.005) (0.01)
δεκτικός fit for receiving 4 (0.2) (0.479) (0.0) too few
δελεάζω to entice 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
Δέλτα Delta 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
δελφίς the dolphin 2 (0.1) (0.097) (0.13)
Δελφοί Delphi; Delphians 6 (0.4) (0.332) (1.14)
δέμας the (physical frame, form of the) body 10 (0.6) (0.101) (0.62)
δέμνιον the bedstead 3 (0.2) (0.017) (0.12)
δέμω to build 10 (0.6) (0.1) (0.38)
δενδίλλω to turn the eyes 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δένδρεον a tree 2 (0.1) (0.051) (0.41)
δένδρον a tree 36 (2.2) (0.702) (0.76)
δενδροφόρος bearing trees 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δενδρόω turn into a tree 6 (0.4) (0.048) (0.0) too few
δεξιά the right hand 6 (0.4) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 9 (0.5) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 21 (1.3) (1.733) (1.87)
δεξιτερός right, the right 1 (0.1) (0.027) (0.29) too few
δεόντως as it ought 8 (0.5) (0.17) (0.19)
δέος fear, alarm 9 (0.5) (0.383) (0.66)
δέπας a beaker, goblet, chalice 11 (0.7) (0.085) (0.45)
δέρκομαι to see clearly, see 5 (0.3) (0.105) (0.42)
δέρμα the skin, hide 23 (1.4) (1.071) (0.48)
δερμάτινος of skin, leathern 2 (0.1) (0.01) (0.02)
δέρος skin, fleece 2 (0.1) (0.022) (0.11)
δέρτρον the membrane which contains the bowels 8 (0.5) (0.006) (0.01)
δέρω to skin, flay 2 (0.1) (0.049) (0.13)
δέσις binding together 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
δέσμα a bond, fetter 5 (0.3) (0.011) (0.03)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
δέσμιος binding 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 41 (2.5) (0.794) (0.7)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
δεσπόζω to be lord 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 4 (0.2) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 21 (1.3) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.1) (0.071) (0.04) too few
Δευκαλίων Deucalion 4 (0.2) (0.058) (0.07)
δεῦρο hither 16 (1.0) (0.636) (1.96)
δεύτατος the last 2 (0.1) (0.004) (0.03)
δεῦτε hither! come on! come here! 2 (0.1) (0.063) (0.03)
δεύτερος second 68 (4.1) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 9 (0.5) (0.306) (0.08)
δεύω to wet, drench 6 (0.4) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 57 (3.4) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 196 (11.9) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 174 (10.5) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 207 (12.5) (17.728) (33.0)
δηθά for a long time 6 (0.4) (0.017) (0.17)
δῆθεν really, in very truth 5 (0.3) (0.247) (0.2)
Δηϊονεύς Deioneus 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
δηϊοτής battle-strife, the battle 1 (0.1) (0.022) (0.3) too few
δηϊόω cut down, slay 1 (0.1) (0.132) (0.91) too few
Δηΐφοβος Deiphobus 10 (0.6) (0.022) (0.15)
δηλαδή quite clearly, manifestly 8 (0.5) (0.264) (0.04)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 3 (0.2) (0.059) (0.22)
δηλήμων baneful, noxious 2 (0.1) (0.004) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 57 (3.4) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 57 (3.4) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 11 (0.7) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 152 (9.2) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 (0.1) (0.271) (0.0) too few
δημεύω to declare public property, to confiscate 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 5 (0.3) (0.083) (0.02)
δημηγορία a speech in the public assembly 6 (0.4) (0.055) (0.06)
Δημήτηρ Demeter 11 (0.7) (0.236) (0.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 3 (0.2) (0.398) (1.01)
δήμιος belonging to the people, public 3 (0.2) (0.059) (0.07)
δημιουργία a making, creating 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 7 (0.4) (0.842) (0.49)
δημογέρων an elder of the people, chief 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Δημόδοκος Demodocus 13 (0.8) (0.026) (0.1)
δημός fat 44 (2.7) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 45 (2.7) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 2 (0.1) (0.443) (0.75)
δημόσιος belonging to the people 10 (0.6) (0.55) (0.78)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 2 (0.1) (0.09) (0.11)
Δημοφῶν Demophon 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δήν long, for a long while 8 (0.5) (0.176) (0.41)
δήξ worm in wood 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
δήποτε at some time, once upon a time 1 (0.1) (0.265) (0.07) too few
δήπου perhaps, it may be 1 (0.1) (0.763) (0.43) too few
δηρός long, too long 3 (0.2) (0.054) (0.55)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.1) (0.353) (1.4) too few
δήω to find, meet with 8 (0.5) (0.012) (0.1)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1,135 (68.6) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 11 (0.7) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 10 (0.6) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 2 (0.1) (0.139) (0.83)
διαβεβαιόω confirm 3 (0.2) (0.069) (0.01)
διαβιβάζω to carry over 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
διαβόητος noised abroad, famous 1 (0.1) (0.054) (0.0) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.1) (0.284) (0.65)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
διαγρυπνέω to lie awake 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διάγω to carry over 6 (0.4) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 3 (0.2) (0.082) (0.07)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.1) (0.088) (0.08) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.1) (0.163) (0.24) too few
διαδοχή a taking over from, succession 7 (0.4) (0.26) (0.09)
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
διαζευκτικός disjunctive 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διάημι to blow through 2 (0.1) (0.002) (0.01)
διαθειόω to fumigate thoroughly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 12 (0.7) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 6 (0.4) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 21 (1.3) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 8 (0.5) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 5 (0.3) (0.746) (0.41)
διαιτητικός of or for diet; critical (discussion) 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
διακαρτερέω to endure to the end, last out 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 5 (0.3) (0.791) (0.79)
διακομίζω to carry over 2 (0.1) (0.063) (0.26)
διακονία the office of a διάκονος, service 3 (0.2) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 3 (0.2) (0.32) (0.1)
διακόπτω to cut in two, cut through 4 (0.2) (0.153) (0.23)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 (0.1) (0.059) (0.02) too few
διακρίνω to separate one from another 10 (0.6) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 1 (0.1) (0.436) (0.02) too few
διακριτικός piercing, penetrating 2 (0.1) (0.098) (0.0) too few
διάκριτος separated: choice, excellent 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διάκτορος the Messenger 8 (0.5) (0.014) (0.13)
διακωλύω to hinder, prevent 2 (0.1) (0.095) (0.22)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.1) (0.097) (0.06) too few
διαλέγομαι talk 11 (0.7) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 24 (1.5) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 8 (0.5) (0.21) (0.1)
διάλεξις discourse, arguing 2 (0.1) (0.058) (0.01)
διαληπτέος one must distinguish 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.1) (0.148) (0.21) too few
διαλογίζομαι to balance accounts 2 (0.1) (0.047) (0.01)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 4 (0.2) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 15 (0.9) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 4 (0.2) (0.542) (0.23)
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.1) (0.045) (0.35)
διανέμω to distribute, apportion 2 (0.1) (0.263) (0.18)
διανήχομαι swim across 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 (0.4) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
διανοητικός of or for thinking, intellectual 1 (0.1) (0.104) (0.01) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 25 (1.5) (2.096) (1.0)
διανυκτερεύω to pass the night 3 (0.2) (0.02) (0.0) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.1) (0.062) (0.22) too few
διάπειρα an experiment, trial 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
διαπείρω to drive through 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαπέταμαι to fly through 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διαπέτομαι fly through 2 (0.1) (0.011) (0.05)
διαπλέω to sail across 2 (0.1) (0.111) (0.15)
διαπλήσσω to break 2 (0.1) (0.036) (0.01)
διαπλοκή intermixture 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διαπορεύω to carry over, set across 2 (0.1) (0.084) (0.15)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 (0.1) (0.333) (0.7)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 2 (0.1) (0.03) (0.02)
διαπτοέω to scare away, startle and strike with panic, fear 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διαρραίω to dash in pieces, destroy 3 (0.2) (0.008) (0.09)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 4 (0.2) (0.132) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 3 (0.2) (0.164) (1.33)
διασεύομαι to dart through, rush across 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 2 (0.1) (0.067) (0.15)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 3 (0.2) (0.087) (0.07)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.1) (0.271) (0.35) too few
διασταδόν standing apart 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 (0.1) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 22 (1.3) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 6 (0.4) (0.333) (0.08)
διαστροφή distortion 1 (0.1) (0.072) (0.01) too few
διασφάλλω to overturn utterly 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
διασχίζω to cleave 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
διασῴζω to preserve through 9 (0.5) (0.43) (0.56)
διατάσσω to appoint 1 (0.1) (0.243) (0.45) too few
διατείνω to stretch to the uttermost 6 (0.4) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 5 (0.3) (0.457) (0.41)
διατελής continuous, incessant 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατίθημι to place separately, arrange 10 (0.6) (0.617) (0.8)
διατμήγω to cut in twain 2 (0.1) (0.009) (0.11)
διάτορος piercing, galling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διατρέχω to run across 1 (0.1) (0.105) (0.05) too few
διατριβή a way of spending time 3 (0.2) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 26 (1.6) (0.65) (0.77)
διατρύγιος bearing grapes in succession 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δίαυλος a double pipe 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.1) (0.09) (0.17) too few
διαφανής seen through, transparent 6 (0.4) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.1) (0.212) (0.55) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 25 (1.5) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.2) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 14 (0.8) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 12 (0.7) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 15 (0.9) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (0.1) (0.24) (0.38)
διαφύομαι to intervene 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
διαφύσσω to draw off 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 9 (0.5) (0.081) (0.1)
διαχράομαι to use constantly 1 (0.1) (0.088) (0.2) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
δίδαξις teaching, instruction 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.1) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 17 (1.0) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
δίδυμος double, twofold, twain 5 (0.3) (0.243) (0.21)
Δίδυμος Didymus 2 (0.1) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 233 (14.1) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 2 (0.1) (0.06) (0.02)
διειδής transparent, clear 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 2 (0.1) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
διέκ through and out of 1 (0.1) (0.023) (0.27) too few
διελαύνω to drive through 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
διελέγχω to refute utterly 1 (0.1) (0.128) (0.01) too few
δίεμαι to flee, speed 7 (0.4) (0.101) (0.13)
διεξάγω lead through 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
διέξειμι go through, tell in detail 5 (0.3) (0.343) (0.39)
διεξίημι to let pass through 2 (0.1) (0.067) (0.08)
διερέσσω to row about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διερός fresh, active, nimble 8 (0.5) (0.03) (0.06)
διέρχομαι to go through, pass through 14 (0.8) (1.398) (1.59)
διετής of or lasting two years 2 (0.1) (0.017) (0.01)
δίζημαι to seek out, look for 3 (0.2) (0.036) (0.34)
Δίη Dia 23 (1.4) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 33 (2.0) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 6 (0.4) (0.093) (0.03)
διήγησις narrative, statement 11 (0.7) (0.346) (0.43)
διηνεκής continuous, unbroken 12 (0.7) (0.214) (0.15)
δίθυρος with two doors 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 3 (0.2) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διιπετής fallen from Zeus 9 (0.5) (0.01) (0.06)
διΐστημι set apart, separate 4 (0.2) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 7 (0.4) (0.398) (0.45)
Δικαίαρχος Dicaearchus 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
δικαιολογία plea in justification 2 (0.1) (0.016) (0.13)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 33 (2.0) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 (0.4) (1.642) (1.25)
δικασπόλος one who administers law, a judge 3 (0.2) (0.005) (0.02)
δικαστής a judge 1 (0.1) (0.639) (0.52) too few
δικεῖν to throw, cast 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 26 (1.6) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 5 (0.3) (0.12) (0.1)
διμοιρία a double share 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
δινεύω to whirl 3 (0.2) (0.027) (0.21)
δίνη a whirlpool, eddy 6 (0.4) (0.097) (0.18)
δινήεις whirling, eddying 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
διό wherefore, on which account 209 (12.6) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 2 (0.1) (0.113) (0.35)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 3 (0.2) (0.128) (0.3)
διοϊστεύω to shoot an arrow through 2 (0.1) (0.004) (0.05)
Διοκλέης Diocles 6 (0.4) (0.102) (0.09)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 8 (0.5) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 8 (0.5) (0.06) (0.01)
Διομήδη Diomede 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 9 (0.5) (0.12) (0.63)
Δίον Dion 21 (1.3) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 6 (0.4) (0.035) (0.03)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 6 (0.4) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 16 (1.0) (0.504) (0.89)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 (0.1) (0.161) (0.23) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.1) (0.128) (0.18) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.1) (1.239) (0.21) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 58 (3.5) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 10 (0.6) (0.277) (0.09)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 2 (0.1) (0.096) (0.03)
διότι for the reason that, since 15 (0.9) (2.819) (2.97)
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 2 (0.1) (0.034) (0.44)
διπλασιάζω to double 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 (0.1) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 (0.1) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 12 (0.7) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
δίπους two-footed 3 (0.2) (0.396) (0.01)
δίπτυχος double-folded, doubled 2 (0.1) (0.013) (0.05)
δίς twice, doubly 6 (0.4) (0.833) (0.53)
δισθανής twice dead 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 13 (0.8) (0.058) (0.07)
δισσός two-fold, double 4 (0.2) (1.099) (0.3)
διστάζω to be in doubt, hesitate 8 (0.5) (0.029) (0.01)
δισύλλαβος of two syllables 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
δίυγρος washed out, pale 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δίφρος the chariot (board); seat 17 (1.0) (0.163) (0.85)
διφυής of double form 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 13 (0.8) (0.555) (0.4)
διχθά in twain 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διχθάδιος twofold, double, divided 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
διχῶς doubly, in two ways 28 (1.7) (0.31) (0.01)
δίψα thirst 2 (0.1) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
δίω to run away, take to flight, flee 12 (0.7) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 16 (1.0) (1.336) (1.86)
Διώνη Dione 2 (0.1) (0.009) (0.04)
διώνυμος with two names 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
δίωτος two-eared: two handled 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Δμήτωρ Dmetor 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δμωή a female slave taken in war 7 (0.4) (0.039) (0.48)
δμώς a slave taken in war 22 (1.3) (0.05) (0.34)
δνοπαλίζω to shake violently, fling down 3 (0.2) (0.003) (0.01)
δνόφος darkness, dusk, gloom 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δοάσσατο it seemed 2 (0.1) (0.007) (0.09)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 (0.2) (1.275) (0.55)
δογματίζω to decree 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
δοιή doubt, perplexity 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
δοιοί two, both 6 (0.4) (0.049) (0.32)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 121 (7.3) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
δοκιμάζω to assay 3 (0.2) (0.33) (0.13)
δοκός a bearing-beam 4 (0.2) (0.048) (0.07)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 6 (0.4) (0.075) (0.16)
δολίχαυλος with a long tube 3 (0.2) (0.002) (0.01)
δολιχήρετμος long-oared 2 (0.1) (0.005) (0.05)
δολιχός long 4 (0.2) (0.03) (0.18)
δολόεις subtle, wily 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
δολομήτης crafty of counsel, wily 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
δόλος a bait, trap, cunning 45 (2.7) (0.287) (0.88)
Δόλων Dolon 3 (0.2) (0.009) (0.06)
δόμονδε home, homeward 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
δόμος a house; a course of stone 25 (1.5) (0.366) (2.61)
δονέω to shake 3 (0.2) (0.017) (0.11)
δόξα a notion 32 (1.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 6 (0.4) (1.083) (0.6)
δορά a skin, hide 5 (0.3) (0.053) (0.04)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
δορκάς a kind of deer 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
δορπέω to take supper 2 (0.1) (0.004) (0.04)
δόρπον the evening meal 13 (0.8) (0.037) (0.37)
δόρυ tree, plank, spear 31 (1.9) (0.623) (3.05)
δόσις a giving 8 (0.5) (0.301) (0.21)
δοτέος to be given 3 (0.2) (0.115) (0.13)
δοτήρ a giver, dispenser 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
δοτικός inclined to give, giving freely 6 (0.4) (0.061) (0.0) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 8 (0.5) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 4 (0.2) (0.501) (0.46)
δούλη slave 7 (0.4) (0.111) (0.09)
Δουλίχιον Dulichium 8 (0.5) (0.01) (0.08)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δοῦλος slave 23 (1.4) (1.48) (1.11)
δουπέω to sound heavy 1 (0.1) (0.014) (0.21) too few
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 4 (0.2) (0.018) (0.21)
δούρειος wooden 4 (0.2) (0.012) (0.01)
δουρικλειτός famed for the spear 1 (0.1) (0.011) (0.14) too few
δράκων dragon, serpent 12 (0.7) (0.306) (0.26)
Δράκων Draco 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
δραπετεύω to run away 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
δράω to do 29 (1.8) (1.634) (2.55)
δρεπάνη a sickle, reaping-hook 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δρέπω to pluck, cull 1 (0.1) (0.036) (0.11) too few
δρηστήρ a labourer, working man 5 (0.3) (0.006) (0.04)
δρηστοσύνη service 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 2 (0.1) (0.554) (0.08)
δριμύτης pungency, keenness 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
δρίος a copse, wood, thicket 2 (0.1) (0.009) (0.02)
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 14 (0.8) (0.517) (0.75)
δρόσος dew 4 (0.2) (0.118) (0.07)
Δρύας Dryas 1 (0.1) (0.023) (0.3) too few
δρύϊνος oaken 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
δρυμός an oak-coppice; 4 (0.2) (0.083) (0.1)
δρύοχοι the props 5 (0.3) (0.005) (0.02)
Δρύοψ Dryops 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
δρύπτω to tear, strip 2 (0.1) (0.006) (0.04)
δρῦς a tree 13 (0.8) (0.162) (0.32)
δυάω to plunge in misery 4 (0.2) (0.022) (0.18)
δύη woe, misery, anguish, pain 10 (0.6) (0.161) (0.83)
Δύμας Dymas 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Δύμη Dyme 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 203 (12.3) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 49 (3.0) (13.589) (8.54)
δυναστεύω to hold power 1 (0.1) (0.076) (0.14) too few
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.1) (0.13) (0.33) too few
δυνατός strong, mighty, able 16 (1.0) (3.942) (3.03)
δύο two 17 (1.0) (1.685) (2.28)
δυοκαίδεκα twelve 3 (0.2) (0.039) (0.13)
δυσαής ill-blowing, stormy 4 (0.2) (0.005) (0.04)
δύσβατος inaccessible, impassable 2 (0.1) (0.049) (0.15)
δυσδαίμων of ill fortune, ill-fated 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
δύσελπις hardly hoping, desponding 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
δύσζηλος exceeding jealous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσηλεγής to lay asleep 2 (0.1) (0.003) (0.02)
δυσθεώρητος hard to observe 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
δύσις a setting of the sun 23 (1.4) (0.36) (0.23)
δυσκηδής full of misery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσκίνητος hard to move 1 (0.1) (0.065) (0.03) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (0.1) (0.173) (0.07)
δυσμενέων bearing ill-will, hostile 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 8 (0.5) (0.164) (0.38)
δυσμή setting 12 (0.7) (0.203) (0.15)
δυσμήτηρ not a mother 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δύσμορος ill-fated, ill-starred 5 (0.3) (0.028) (0.24)
δυσόρατος hard to see 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Δύσπαρις unhappy Paris, ill-starred Paris 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δύσπνοος scant of breath 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
δυσπροσπέλαστος hard to get at 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
δύσριγος impatient of cold 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.1) (0.12) (0.04) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 6 (0.4) (0.092) (0.51)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 11 (0.7) (0.138) (0.2)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
δυστυχής unlucky, unfortunate 5 (0.3) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 7 (0.4) (0.083) (0.13)
δύσφημος of ill omen, boding 2 (0.1) (0.015) (0.02)
δυσφύλακτος hard to keep off 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 6 (0.4) (0.221) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 2 (0.1) (0.068) (0.08)
δυσχερής hard to take in hand 7 (0.4) (0.281) (0.61)
δυσωδία foul smell 2 (0.1) (0.048) (0.01)
δυσώνυμος bearing an ill name, ill-omened 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
δύω dunk 46 (2.8) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 6 (0.4) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 13 (0.8) (0.398) (0.44)
δωδέκατος the twelfth 2 (0.1) (0.146) (0.18)
Δωδωναῖος of Dodona 2 (0.1) (0.01) (0.04)
Δωδώνη Dodona 5 (0.3) (0.033) (0.13)
δῶμα a house 48 (2.9) (0.369) (2.95)
δωρεά a gift, present 8 (0.5) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 2 (0.1) (0.278) (0.36)
δώρημα that which is given, a gift, present 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 7 (0.4) (0.14) (0.65)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 2 (0.1) (0.019) (0.01)
Δώριος Dorian 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
δωροδοκία a taking of bribes, openness to bribery 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
δῶρον a gift, present 60 (3.6) (0.798) (2.13)
δωτήρ a giver 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
woe! woe! 3 (0.2) (0.339) (0.02)
ἔα ha! oho! 3 (0.2) (0.088) (0.27)
ἐάν if 168 (10.2) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 16 (1.0) (0.493) (0.42)
ἐαρινός spring- 1 (0.1) (0.064) (0.16) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 68 (4.1) (2.333) (3.87)
ἑβδομάς the number seven 2 (0.1) (0.275) (0.0) too few
ἑβδομήκοντα seventy 4 (0.2) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 3 (0.2) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (0.1) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 4 (0.2) (0.202) (0.38)
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.1) (0.32) (0.13) too few
ἔγγραφος written 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ἐγγράφω to mark in 2 (0.1) (0.277) (0.1)
ἐγγυαλίζω to put into the palm of the hand, put into one's hand 2 (0.1) (0.02) (0.23)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 8 (0.5) (0.057) (0.06)
ἐγγύη a pledge put into the hand: surety, security 17 (1.0) (0.025) (0.04)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐγγύθεν from nigh at hand 4 (0.2) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 28 (1.7) (1.452) (2.28)
ἐγγύτης nearness 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 21 (1.3) (1.109) (1.06)
ἐγερτέος one must raise 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 (0.2) (0.438) (0.35)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 2 (0.1) (0.018) (0.05)
ἐγκατατίθημι lay or put in, mid. store up 4 (0.2) (0.008) (0.05)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 13 (0.8) (0.257) (0.2)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.1) (0.9) (0.12) too few
ἐγκλείω to shut in, close 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 (0.2) (0.423) (0.39)
ἐγκλίνω to bend in 8 (0.5) (0.074) (0.21)
ἐγκονέω to be quick and active, make haste, hasten 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἐγκοσμέω to arrange in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐγκράτεια mastery over 1 (0.1) (0.214) (0.04) too few
ἐγκρατής in possession of power 6 (0.4) (0.32) (0.58)
ἐγκύμων pregnant 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἔγκυος pregnant 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐγκωμιάζω to praise 4 (0.2) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 (0.1) (0.095) (0.06) too few
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 2 (0.1) (0.104) (0.1)
ἐγχαράσσω to engrave upon 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.1) (0.17) (0.63) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.1) (0.257) (0.56) too few
ἐγχεσίμωρος eager with the spear 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐγχέσπαλος wielding the spear 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐγχέω to pour in 5 (0.3) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 14 (0.8) (0.189) (1.94)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.1) (0.447) (0.06) too few
ἐγχώριος in or of the country 8 (0.5) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 765 (46.3) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 11 (0.7) (0.186) (0.13)
ἔδεσμα meat 2 (0.1) (0.3) (0.01)
ἐδητύς meat, food 1 (0.1) (0.018) (0.24) too few
ἕδνον a wedding-gift 22 (1.3) (0.035) (0.13)
ἑδνόω to promise for wedding-presents, to betroth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἕδος a sitting-place 2 (0.1) (0.066) (0.27)
ἕδρα a sitting-place 4 (0.2) (0.381) (0.47)
ἑδραῖος sitting, sedentary 2 (0.1) (0.063) (0.01)
ἑδριάω to seat 2 (0.1) (0.007) (0.1)
ἔδω to eat 8 (0.5) (0.123) (0.35)
ἐδωδή food, meat, victuals 2 (0.1) (0.118) (0.18)
ἐδώδιμος eatable 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 74 (4.5) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 19 (1.1) (0.256) (1.34)
ἐθελοντής volunteer 1 (0.1) (0.052) (0.19) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 121 (7.3) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 4 (0.2) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 10 (0.6) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 64 (3.9) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 506 (30.6) (50.199) (32.23)
εἶα on! up! away! 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
εἴβω to drop, let fall in drops 2 (0.1) (0.007) (0.1)
εἰδάλιμος shapely, comely 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἶδαρ food 11 (0.7) (0.016) (0.12)
Εἰδοθέη Eidothea, sea goddess daughter of Proteus 4 (0.2) (0.002) (0.01)
εἴδομαι are visible, appear 24 (1.5) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 94 (5.7) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 71 (4.3) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 21 (1.3) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.1) (0.246) (0.38) too few
εἴθε (in wishes) would that! if only... 9 (0.5) (0.116) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 11 (0.7) (0.328) (0.54)
εἰκαῖος random, purposeless 4 (0.2) (0.026) (0.03)
εἴκελος like 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εἰκός like truth 45 (2.7) (1.953) (1.09)
εἰκοσάβοιος worth twenty oxen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἴκοσι twenty 15 (0.9) (0.899) (2.3)
εἰκόσορος with twenty oars 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἰκοστός the twentieth 3 (0.2) (0.289) (0.28)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 42 (2.5) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 17 (1.0) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 16 (1.0) (1.509) (0.52)
εἰλαπιναστής a feaster, quest, boon-companion 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
εἰλαπίνη a feast 4 (0.2) (0.014) (0.07)
εἶλαρ a close covering, shelter, defence 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἴλη troops 3 (0.2) (0.009) (0.01)
εἵλη the sun's heat 5 (0.3) (0.025) (0.0) too few
εἰλικρινέω purify 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
εἰλίπους rolling in their gait, with rolling walk 2 (0.1) (0.01) (0.1)
εἴλυμα a wrapper 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εἰλύω to enfold, enwrap 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
εἴλω to roll up, pack 17 (1.0) (0.156) (0.42)
εἷμα a garment 11 (0.7) (0.082) (0.82)
εἰμί to be 2,824 (170.8) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 199 (12.0) (7.276) (13.3)
εἰνοσίφυλλος with quivering foliage 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 15 (0.9) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 255 (15.4) (16.169) (13.73)
εἴρερος bondage, slavery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἰρεσία rowing 2 (0.1) (0.063) (0.25)
εἴρη a place of assembly 3 (0.2) (0.016) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 1 (0.1) (1.348) (1.32) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.1) (0.115) (0.03)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
εἰροπόκος wool-fleeced, woolly 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
εἶρος wool 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 24 (1.5) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 7 (0.4) (0.087) (0.06)
εἰρωνεία dissimulation 10 (0.6) (0.035) (0.01)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 4 (0.2) (0.008) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 1,225 (74.1) (66.909) (80.34)
εἷς one 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 20 (1.2) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
εἰσάντα right opposite 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
εἴσαντα right opposite 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
εἰσαφικνέομαι to come into 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 (0.1) (0.206) (1.14) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 5 (0.3) (0.136) (0.64)
εἴσειμι to go into 5 (0.3) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 28 (1.7) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσθέω to run into, run up 2 (0.1) (0.046) (0.03)
εἰσίημι to send into 5 (0.3) (0.37) (0.41)
εἰσίθμη an entrance 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἐΐσκω to make like 17 (1.0) (0.026) (0.22)
εἴσοδος a way in, entrance 9 (0.5) (0.326) (0.47)
εἰσοιχνέω to go into, enter 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἰσόκε until 2 (0.1) (0.008) (0.06)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 11 (0.7) (0.175) (1.38)
εἴσπλοος a sailing in 2 (0.1) (0.022) (0.18)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 3 (0.2) (0.056) (0.01)
εἰστίθημι to put into, place in 1 (0.1) (0.015) (0.12) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.1) (0.402) (0.65) too few
εἰσφορά a gathering in 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
εἴσω to within, into 22 (1.3) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 4 (0.2) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 60 (3.6) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 34 (2.1) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 28 (1.7) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 985 (59.6) (54.157) (51.9)
Ἑκάβη Hecabe 2 (0.1) (0.018) (0.06)
ἑκάεργος working from afar 2 (0.1) (0.013) (0.14)
Ἑκάεργος the far-working 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἕκαθεν from afar 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἑκάς far, afar, far off 10 (0.6) (0.052) (0.49)
ἑκάστοθι for each 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 113 (6.8) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.1) (0.194) (0.27)
ἑκάτερθε on each side, on either hand 4 (0.2) (0.02) (0.24)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 16 (1.0) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 12 (0.7) (0.421) (0.15)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 6 (0.4) (0.051) (0.14)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 5 (0.3) (0.045) (0.31)
ἑκατόμπολις with a hundred cities 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἑκατόν a hundred 4 (0.2) (0.738) (1.91)
ἕκατος far-shooting 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἐκβαίνω to step out of 6 (0.4) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 8 (0.5) (0.986) (1.32)
ἔκβασις a way out, egress 3 (0.2) (0.081) (0.09)
ἐκβολή a throwing out 8 (0.5) (0.087) (0.16)
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἔκγονος born of, sprung from 4 (0.2) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 4 (0.2) (0.081) (0.15)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐκδέχομαι to take 12 (0.7) (0.243) (0.32)
ἐκδέω to bind so as to hang from, to fasten to 4 (0.2) (0.011) (0.02)
ἔκδηλος conspicuous 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἐκδημία a being abroad, exile 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 8 (0.5) (0.425) (0.79)
ἐκδίκησις an avenging 2 (0.1) (0.055) (0.01)
ἐκδικία decision 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
ἐκεῖ there, in that place 63 (3.8) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 18 (1.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖθι there, in that place 4 (0.2) (0.069) (0.14)
ἐκεῖνος that over there, that 227 (13.7) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 20 (1.2) (0.623) (0.61)
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
ἕκηλος at rest, at one's ease 4 (0.2) (0.018) (0.2)
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 2 (0.1) (0.05) (0.25)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 (0.1) (0.125) (0.03) too few
ἔκθετος exposed 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἔκθλιψις squeezing out 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἐκθνῄσκω die away, to be like to die 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.057) (0.13) too few
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 22 (1.3) (2.803) (0.66)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.1) (0.2) (0.1)
ἐκκομιδή a carrying out 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐκκομίζω to carry out 2 (0.1) (0.04) (0.14)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.1) (0.244) (0.15)
ἐκκρεμάννυμι to hang from 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.1) (0.433) (0.41) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 (0.2) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 3 (0.2) (0.309) (0.04)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.1) (0.153) (0.14) too few
ἔκλυτος easy to let go, light, buoyant 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 10 (0.6) (0.236) (0.41)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 (0.1) (0.029) (0.08) too few
ἑκούσιος voluntary 14 (0.8) (0.537) (0.27)
ἔκπαγλος terrible, fearful 1 (0.1) (0.023) (0.24) too few
ἐκπέμπω to send out 11 (0.7) (0.694) (1.7)
ἔκπεμψις a sending out 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ἐκπέρθω to destroy utterly 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
ἐκπίνω to drink out 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
ἐκπίπτω to fall out of 7 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 (0.1) (0.136) (0.76) too few
ἐκπληκτικός striking with consternation, astounding 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
ἔκπληξις consternation 12 (0.7) (0.114) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 13 (0.8) (0.354) (0.79)
ἐκπνέω to breathe out 1 (0.1) (0.07) (0.06) too few
ἐκπομπή a sending out 3 (0.2) (0.016) (0.02)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 7 (0.4) (0.113) (0.06)
ἐκρέω to flow out 2 (0.1) (0.074) (0.05)
ἐκρίπτω to cast forth 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐκσπάω to draw out 2 (0.1) (0.011) (0.04)
ἔκτασις extension 3 (0.2) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 25 (1.5) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 7 (0.4) (0.104) (0.32)
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.1) (0.1) (0.18)
ἕκτη the sixth of a stater 2 (0.1) (0.136) (0.04)
ἐκτίθημι to set out, place outside 13 (0.8) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 6 (0.4) (0.288) (0.33)
ἔκτοθεν from without, outside 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐκτοπίζω to take oneself from a place, go abroad 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐκτός outside 13 (0.8) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 2 (0.1) (0.621) (0.26)
ἔκτοσθε outside 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ἔκτοτε thereafter 2 (0.1) (0.056) (0.0) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.1) (0.143) (0.15)
ἐκτρέχω to run out 1 (0.1) (0.063) (0.07) too few
ἐκτροπή a turning off 5 (0.3) (0.059) (0.05)
Ἕκτωρ Hector 13 (0.8) (0.393) (3.48)
ἑκυρά a mother-in-law, step-mother 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 4 (0.2) (0.16) (0.35)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
ἐκφέρω to carry out of 18 (1.1) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 15 (0.9) (0.338) (0.52)
ἔκφημι to speak out 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
ἔκφρασις a description 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἔκφυσις growing out 2 (0.1) (0.197) (0.02)
ἐκφύω to generate from 1 (0.1) (0.132) (0.13) too few
ἐκχέω to pour out 8 (0.5) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 15 (0.9) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 11 (0.7) (0.312) (0.43)
ἐλάϊνος of olive-wood 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἔλαιον olive-oil 19 (1.1) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 4 (0.2) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 2 (0.1) (0.591) (0.04)
ἐλαιώδης oily 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐλασείω to wish to march 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔλασις a driving away, banishing 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἐλασσόω to make less 3 (0.2) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 18 (1.1) (4.697) (2.29)
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 3 (0.2) (0.05) (0.19)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
ἐλάττωσις making smaller 2 (0.1) (0.03) (0.07)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 54 (3.3) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 12 (0.7) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 4 (0.2) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 5 (0.3) (0.969) (0.73)
ἐλαχύς small, short, little 4 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἔλδομαι to wish, long 2 (0.1) (0.018) (0.27)
ἔλδωρ a wish, longing, desire 3 (0.2) (0.007) (0.08)
Ἐλέα Elea, Velia 5 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἐλεαίρω to take pity on 2 (0.1) (0.014) (0.21)
ἐλεᾶς a kind of owl 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 8 (0.5) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 13 (0.8) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 7 (0.4) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 11 (0.7) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (0.1) (0.093) (0.0) too few
ἐλεητύς pity, mercy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἑλένη Helen 59 (3.6) (0.306) (0.84)
Ἕλενος Helenus 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἑλεόθρεπτος marsh-bred 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 13 (0.8) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 17 (1.0) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.1) (0.488) (1.08) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.1) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 7 (0.4) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 2 (0.1) (0.302) (0.8)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
ἐλεφαίρομαι to cheat with empty hopes 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 4 (0.2) (0.033) (0.02)
ἐλέφας the elephant 6 (0.4) (0.368) (0.46)
Ἑλίκη Helice 2 (0.1) (0.038) (0.06)
ἑλικοειδής of winding 5 (0.3) (0.008) (0.0) too few
Ἑλικών Helicon 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ἑλίκωψ with rolling eyes, quick-glancing 1 (0.1) (0.008) (0.08) too few
ἕλιξ twisted, curved 2 (0.1) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.1) (0.092) (0.46) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.1) (0.84) (0.39) too few
ἕλκω to draw, drag 21 (1.3) (1.305) (1.45)
Ἑλλάνικος Hellanicus 6 (0.4) (0.037) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 23 (1.4) (0.823) (4.14)
ἔλλειμμα defect, deficiency 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 11 (0.7) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 3 (0.2) (0.233) (0.0) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 47 (2.8) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 11 (0.7) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.1) (0.096) (0.46) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 (0.1) (0.185) (1.09) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.1) (0.184) (0.1) too few
ἑλλός a young deer, fawn 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 11 (0.7) (0.176) (0.38)
Ἕλος Helos 2 (0.1) (0.012) (0.02)
Ἐλπήνωρ Elpenor 3 (0.2) (0.007) (0.03)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 11 (0.7) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 11 (0.7) (1.675) (3.51)
ἔλπω to make to hope 14 (0.8) (0.064) (0.73)
ἐλπωρή hope, expectation (ἐλπίς) 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐλύω to roll round 4 (0.2) (0.195) (0.61)
ἕλωρ booty, spoil, prey 2 (0.1) (0.014) (0.1)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 7 (0.4) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 3 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 19 (1.1) (1.417) (1.63)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 5 (0.3) (0.294) (0.03)
ἔμβρυος growing in 2 (0.1) (0.064) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 15 (0.9) (0.759) (1.06)
ἐμμαπέως quickly, readily, hastily 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.1) (0.082) (0.08) too few
ἔμμονος abiding by, steadfast 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἔμμορος partaking in, endued with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμός mine 152 (9.2) (8.401) (19.01)
ἐμπάζομαι to busy oneself about, take heed of, care for 3 (0.2) (0.007) (0.08)
ἔμπαιος possessed of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐμπαίω to strike in, stamp, emboss 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔμπαλιν backwards, back 1 (0.1) (0.505) (0.24) too few
ἔμπας alike 13 (0.8) (0.06) (0.52)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 9 (0.5) (0.087) (0.69)
ἐμπειρία experience 7 (0.4) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 11 (0.7) (0.226) (0.38)
ἐμπελάζω to bring near 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 5 (0.3) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 (0.1) (0.287) (0.75) too few
ἐμπίπτω to fall in 15 (0.9) (1.012) (1.33)
ἔμπλεος quite full of 1 (0.1) (0.083) (0.11) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 2 (0.1) (0.088) (0.09)
ἐμπλήγδην madly, rashly 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐμπνέω to blow 2 (0.1) (0.07) (0.19)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 5 (0.3) (0.222) (0.1)
ἐμποδισμός hindering, impeding 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐμποιέω to make in 10 (0.6) (0.403) (0.38)
ἐμπολάω to get by barter 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐμπορεύομαι to travel 3 (0.2) (0.022) (0.03)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.1) (0.05) (0.24) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 11 (0.7) (0.209) (0.21)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.1) (0.192) (0.46) too few
ἔμπροσθεν before, in front 27 (1.6) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἔμπυρος in the fire 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 21 (1.3) (0.606) (0.15)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 4 (0.2) (0.136) (0.09)
ἔμφασις appearing in 10 (0.6) (0.19) (0.24)
ἐμφερής answering to, resembling 4 (0.2) (0.092) (0.1)
ἔμφοβος terrible 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ἐμφράσσω to block up 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἔμφρων in one's mind 3 (0.2) (0.1) (0.12)
ἐμφύλιος kinsfolk 2 (0.1) (0.117) (0.15)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.1) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 2 (0.1) (0.251) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 1,643 (99.3) (118.207) (88.06)
ἐνάγισμα an offering to the manes 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐνάγω to lead in 1 (0.1) (0.046) (0.13) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ἐναίρω to slay 5 (0.3) (0.024) (0.18)
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 5 (0.3) (0.021) (0.18)
ἐνάκις nine times 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐναλίγκιος like, resembling 2 (0.1) (0.024) (0.23)
ἐνάλιος in, on, of the sea 3 (0.2) (0.037) (0.13)
ἐναλλάξ crosswise 2 (0.1) (0.186) (0.1)
ἐναλλάσσω to exchange 7 (0.4) (0.049) (0.03)
ἐναμέλγω to milk into 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔναντα opposite, over against, face to face 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἔναντι in the presence of 1 (0.1) (0.113) (0.0) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 5 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 64 (3.9) (8.842) (4.42)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἔναρα the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.1) (0.176) (0.04) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 8 (0.5) (1.398) (0.39)
ἐνάρετος virtuous 4 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἐναρίθμιος in the number, to make up the number 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
ἐνάρχομαι to begin the offering 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἔνατος ninth 1 (0.1) (0.196) (0.18) too few
ἐναυλίζω to dwell 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐναύω to kindle 2 (0.1) (0.006) (0.03)
ἐνδεής in need of; deficient 5 (0.3) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 3 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 9 (0.5) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 1 (0.1) (0.273) (0.02) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 5 (0.3) (0.155) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐνδέξιος towards the right hand, from left to right 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 9 (0.5) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 (0.1) (0.125) (0.07) too few
ἐνδέω to bind in, on 4 (0.2) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 4 (0.2) (0.181) (0.13)
ἔνδημος dwelling in 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.2) (0.434) (0.47)
ἔνδιος at midday, at noon 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ἔνδοθεν from within 3 (0.2) (0.26) (0.28)
ἔνδοθι within, at home 1 (0.1) (0.019) (0.18) too few
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 20 (1.2) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 19 (1.1) (0.746) (0.16)
ἐνδόσιμος serving as a prelude 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐνδουπέω to fall in with a heavy sound 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔνδροσος bedewed 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐνδυκέως thoughtfully, carefully, sedulously 4 (0.2) (0.014) (0.16)
ἔνδυμα a garment 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 2 (0.1) (0.024) (0.01)
ἐνδύω to go into 3 (0.2) (0.313) (0.29)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 3 (0.2) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.1) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 9 (0.5) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 2 (0.1) (0.1) (0.14)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 20 (1.2) (0.101) (0.8)
ἐνέργεια action, operation, energy 9 (0.5) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 3 (0.2) (0.029) (0.01)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἐνερείδω to thrust in, fix in 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐνεύναιος on which one sleeps, for sleeping on 6 (0.4) (0.004) (0.01)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐνηείη kindness, gentleness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐνῆμαι to be seated in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐνήνοθε grew thereon 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἔνθα there 99 (6.0) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 37 (2.2) (0.61) (1.95)
ἔνθαπερ there where, where 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἔνθεν whence; thence 26 (1.6) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.1) (0.204) (0.33) too few
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἐνθρῴσκω leap in, on 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 (0.2) (0.263) (0.39)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 4 (0.2) (0.083) (0.03)
ἐνθυμηματικός determined, resolute 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἐνθύμιος taken to heart 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 (0.1) (0.086) (0.1) too few
ἐνιαυτός year 19 (1.1) (0.848) (1.0)
ἐνιαύω to sleep among 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἐνιδρύω to set in 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἐνίζω to sit in 2 (0.1) (0.034) (0.01)
ἐνίημι to send in 6 (0.4) (0.238) (0.41)
ἑνικός single 11 (0.7) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 83 (5.0) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 4 (0.2) (1.212) (0.31)
ἐνιπή a rebuke, reprof; 4 (0.2) (0.008) (0.08)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 8 (0.5) (0.048) (0.29)
ἐνίστημι to put, set, place in 21 (1.3) (0.778) (1.23)
ἐνναέτης nine years old 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἐννέα nine 22 (1.3) (0.408) (0.44)
ἐννέωρος in the ninth season (ὥρα); at nine years; nine-hour long 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 (0.2) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 (0.4) (0.952) (0.46)
ἔννοος thoughlful, shrewd, sensible 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Ἐννοσίγαιος the Earth-shaker 1 (0.1) (0.02) (0.23) too few
ἕννυμι to put clothes on 13 (0.8) (0.089) (0.74)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 4 (0.2) (0.021) (0.14)
ἐνοικέω to dwell in 6 (0.4) (0.149) (0.22)
ἔνοπλος in arms, armed 2 (0.1) (0.053) (0.01)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.1) (0.074) (0.13) too few
ἔνορκος bound by oath 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἔνος year 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 22 (1.3) (2.132) (1.65)
ἔνοσις a shaking, quake 2 (0.1) (0.014) (0.03)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 5 (0.3) (0.024) (0.3)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 4 (0.2) (0.293) (0.05)
ἔνοχος held in 1 (0.1) (0.114) (0.08) too few
ἑνόω make one, unite 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐνστάζω to drop in 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
ἐντανύω to stretch 2 (0.1) (0.011) (0.15)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 95 (5.7) (4.633) (3.4)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 (0.1) (0.124) (0.09) too few
ἐντάφιος of or belonging to burial 2 (0.1) (0.016) (0.03)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 2 (0.1) (0.048) (0.35)
ἐντείνω to stretch 2 (0.1) (0.09) (0.12)
ἐντελής complete, full 4 (0.2) (0.077) (0.08)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.2) (0.489) (0.84)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.1) (0.506) (0.07) too few
ἐντεῦθεν hence 30 (1.8) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 3 (0.2) (0.092) (0.4)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐντίθημι to put in 5 (0.3) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 7 (0.4) (0.136) (0.13)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 6 (0.4) (0.701) (0.63)
ἔντομος cut in pieces, cut up 1 (0.1) (0.049) (0.03) too few
ἐντός within, inside 13 (0.8) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 4 (0.2) (0.071) (0.18)
ἐντρεχής skilful, ready 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐντροπή a turning towards 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 15 (0.9) (0.762) (0.78)
ἐντύνω to equip, deck out, get ready 3 (0.2) (0.021) (0.23)
ἐντυπάς as to shew his limbs 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐντυπή plan, scheme 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐνυβρίζω to insult 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.1) (0.149) (0.03) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἐνώπια the inner wall fronting those who enter 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἕξ six 24 (1.5) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.1) (0.126) (0.36) too few
ἐξάγνυμι to break and tear away, to rend 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 5 (0.3) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 8 (0.5) (0.513) (1.31)
ἐξαίνυμαι to carry off 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 10 (0.6) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 7 (0.4) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 3 (0.2) (0.057) (0.1)
ἐξαιτέω to demand 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ἔξαιτος much asked for, much desired, choice, excellent 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐξαίφνης suddenly 5 (0.3) (0.427) (0.51)
ἐξακούω to hear a sound 3 (0.2) (0.02) (0.01)
ἐξαλαπάζω to sack 5 (0.3) (0.016) (0.1)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 3 (0.2) (0.015) (0.01)
ἐξάλλομαι to leap out of 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
ἔξαλος out of the sea 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 (0.1) (0.173) (0.31)
ἐξαναδύομαι to rise out of, emerge from 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐξάνθημα efflorescence, eruption, pustule 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἐξαπατάω to deceive 3 (0.2) (0.368) (0.66)
ἐξαπόλλυμι to destroy utterly 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.1) (0.187) (0.12)
ἐξαράομαι to utter curses 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἐξαρίθμησις numbering, enumeration 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἔξαρνος denying; 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 (0.1) (0.083) (0.06)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 (0.1) (0.102) (0.12) too few
ἐξαῦτις over again, once more, anew 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
ἐξείλλω to disentangle 2 (0.1) (0.043) (0.01)
ἔξειμι go out 7 (0.4) (0.687) (0.71)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 2 (0.1) (0.088) (0.07)
ἐξελαύνω to drive out from 5 (0.3) (0.373) (1.1)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.1) (0.194) (0.26) too few
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
ἐξεράω to disgorge 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἐξερεείνω to inquire into 3 (0.2) (0.007) (0.09)
ἐξερεύγομαι to empty themselves 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐξερέω (Ep.) to inquire into 4 (0.2) (0.027) (0.3)
ἐξέρομαι inquire into 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐξερύω to draw out of 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 30 (1.8) (1.544) (1.49)
ἐξεσία a sending out, mission, embassy 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 10 (0.6) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 (0.1) (0.177) (0.09)
ἐξευρίσκω to find out, discover 4 (0.2) (0.486) (0.7)
ἐξέχω to stand out 4 (0.2) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 15 (0.9) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 (0.1) (0.416) (0.29) too few
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.1) (0.231) (0.07) too few
ἑξῆμαρ for six days, six days long 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐξημερόω to tame 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξημοιβός serving for change 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 193 (11.7) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 6 (0.4) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 2 (0.1) (0.097) (0.32)
ἕξις a having, possession 5 (0.3) (1.893) (0.23)
ἐξίσχω to put forth 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἔξοδος a going out; an exit 10 (0.6) (0.366) (0.69)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.1) (0.081) (0.03) too few
ἐξοπίσω backwards, back again 1 (0.1) (0.007) (0.09) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 3 (0.2) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
ἐξουσία power 12 (0.7) (1.082) (0.97)
ἐξοφέλλω to increase exceedingly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξοχή prominence 8 (0.5) (0.099) (0.0) too few
ἔξοχος standing out 8 (0.5) (0.09) (0.4)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἔξω out 50 (3.0) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 30 (1.8) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 108 (6.5) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 42 (2.5) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἑορτή a feast 11 (0.7) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 25 (1.5) (0.445) (1.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 (0.1) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.3) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 (0.1) (0.333) (0.12) too few
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἐπαιγίζω to rush furiously upon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 (0.1) (0.18) (0.07) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἔπαινος approval, praise, commendation 13 (0.8) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 7 (0.4) (0.55) (0.76)
ἐπαΐσσω rush at 1 (0.1) (0.021) (0.29) too few
ἐπαιτέω to ask besides 4 (0.2) (0.009) (0.03)
ἐπαίτης beggar 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 4 (0.2) (0.272) (0.24)
ἐπακούω to listen 7 (0.4) (0.171) (0.23)
ἐπαλάομαι to wander about 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐπαλαστέω to be full of wrath at 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐπάλληλος one after another 2 (0.1) (0.055) (0.04)
ἐπαμοιβαδίς interchangeably 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.1) (0.081) (0.24) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.1) (0.17) (0.29)
ἐπαναζεύγνυμι return (Lampe; not in LSJ) 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 5 (0.3) (0.083) (0.07)
ἐπανατείνω to stretch out and hold up 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπάνειμι to return 3 (0.2) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 15 (0.9) (0.728) (0.72)
ἐπανήκω to have come back, to return 2 (0.1) (0.066) (0.03)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 2 (0.1) (0.03) (0.04)
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.1) (0.152) (0.28) too few
ἐπάνοδος a rising up 11 (0.7) (0.16) (0.21)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 13 (0.8) (0.335) (0.32)
ἐπάνωθεν from above, above 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπάρουρος attached to the soil 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ἔπαρσις rising, swelling 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἐπαρτής ready for work, equipt 2 (0.1) (0.005) (0.06)
ἐπάρχω to be governor of 3 (0.2) (0.09) (0.15)
ἐπασκέω to labour 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἔπαυλις a fold 4 (0.2) (0.043) (0.1)
ἔπαυλος a fold for cattle 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπαυρέω to partake of, share 3 (0.2) (0.02) (0.17)
ἐπαύριον on the morrow 1 (0.1) (0.054) (0.22) too few
ἐπαύω to shout over 4 (0.2) (0.335) (0.52)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 4 (0.2) (0.078) (0.11)
ἐπεί after, since, when 324 (19.6) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 9 (0.5) (0.537) (0.86)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἐπειλέω wind up 2 (0.1) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 10 (0.6) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 10 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειξις haste, hurry 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 5 (0.3) (0.036) (0.18)
ἐπείπερ seeing that 2 (0.1) (0.223) (0.15)
ἐπεισόδιον episode, interlude 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἔπειτα then, next 54 (3.3) (2.603) (7.5)
ἐπέκτασις extension 4 (0.2) (0.009) (0.01)
ἐπελαύνω to drive upon 3 (0.2) (0.047) (0.21)
ἐπενήνοθε grew upon 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 4 (0.2) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 (0.1) (0.161) (0.32)
ἐπεξηγέομαι to recount in detail 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐπέοικα to be like, suit 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
ἐπέραστος lovely, amiable 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἐπερείδω to drive against, drive home 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἐπερύω to pull to 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 33 (2.0) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 4 (0.2) (0.209) (0.35)
ἐπεσβολία hasty speech, scurrility 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἐπετήσιος from year to year, yearly 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐπευφημέω to shout assent 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 22 (1.3) (0.782) (1.0)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 4 (0.2) (0.019) (0.06)
ἐπηγκενίδες the long side-planks bolted to 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἐπηετανός sufficient the whole year through 3 (0.2) (0.006) (0.07)
ἐπημοιβός alternating, crossing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπήρατος lovely, charming 1 (0.1) (0.012) (0.14) too few
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 4 (0.2) (0.036) (0.01)
ἐπηρεφής overhanging, beetling 2 (0.1) (0.006) (0.06)
ἐπητής affable, gentle 13 (0.8) (0.007) (0.02)
ἐπητύς courtesy, kindness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,021 (61.7) (64.142) (59.77)
ἐπιάλλω to send upon, lay upon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίβαθρον a passenger's fare 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐπιβαίνω to go upon 21 (1.3) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 11 (0.7) (0.749) (1.78)
ἐπιβάτης one who mounts 7 (0.4) (0.059) (0.3)
ἐπιβατός that can be climbed, accessible 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβήτωρ one who mounts 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβιβάζω to put 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 (0.1) (0.097) (0.01) too few
ἐπιβοάω to call upon 4 (0.2) (0.05) (0.14)
ἐπιβολή a throwing 3 (0.2) (0.348) (2.26)
ἐπιβουκόλος an over-herdsman 6 (0.4) (0.006) (0.04)
ἐπιβουλεύω to plot against 9 (0.5) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 18 (1.1) (0.402) (0.29)
ἐπιβρίθω to fall heavy upon, fall heavily 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἐπιβώτωρ an over-shepherd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐπίγειος terrestrial 5 (0.3) (0.148) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 7 (0.4) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 14 (0.8) (0.366) (0.34)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.1) (0.168) (0.02) too few
ἐπίγονος born besides 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπιγουνίς the part above the knee, the great muscle of the thigh 4 (0.2) (0.007) (0.02)
ἐπίγραμμα an inscription 1 (0.1) (0.155) (0.04) too few
ἐπιγραφή an inscription 2 (0.1) (0.137) (0.17)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 (0.2) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 (0.2) (0.134) (0.05)
ἐπιδέξιος towards the right 2 (0.1) (0.037) (0.08)
ἐπιδέρκομαι to look upon, behold 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιδευής in need 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπιδεύομαι to be in want of, to lack 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπιδεύω to moisten 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.1) (0.48) (0.24)
ἐπιδέω to bind on 3 (0.2) (0.22) (0.14)
ἐπιδέω2 to want 3 (0.2) (0.084) (0.15)
ἐπιδημεύω to live among the people, live in the throng 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 3 (0.2) (0.222) (0.06)
ἐπιδημία a stay in a place 4 (0.2) (0.339) (0.01)
ἐπιδήμιος among the people 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 3 (0.2) (0.435) (0.26)
ἐπιδινέω to whirl 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπιδίφριος on the car 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 1 (0.1) (0.046) (0.2) too few
ἐπιδορατίς tip, point of a lance, spear-head 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.1) (0.167) (0.1) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 (0.1) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 4 (0.2) (0.492) (0.51)
ἐπιεικτός yielding 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπιείσομαι rush, hasten to 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐπιέννυμι to put on besides 5 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 7 (0.4) (0.344) (0.15)
ἐπίηρα acceptable gifts 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπιήρανος pleasing, acceptable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 1 (0.1) (0.012) (0.08) too few
ἐπίθεμα cover 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 6 (0.4) (0.119) (0.23)
ἐπιθέτης plotter, impostor 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐπιθετικός ready to attack 9 (0.5) (0.012) (0.0) too few
ἐπίθετος added, assumed 24 (1.5) (0.043) (0.0) too few
ἐπιθέω to run at 3 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 10 (0.6) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητής one who longs for 4 (0.2) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 (0.1) (0.118) (0.1) too few
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 19 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιίστωρ privy to 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐπίκαιρος in fit time 1 (0.1) (0.118) (0.05) too few
ἐπικαλέω to call upon 4 (0.2) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 10 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπικέλλω to bring to shore 3 (0.2) (0.006) (0.07)
ἐπικεράννυμι to mix in addition 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπικεύθω to conceal, hide 3 (0.2) (0.009) (0.11)
ἐπικίδνημι to spread over 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἐπίκλησις a surname 3 (0.2) (0.151) (0.1)
ἐπικλίνω to put 2 (0.1) (0.012) (0.02)
ἐπίκλοπος thievish, wily 4 (0.2) (0.007) (0.05)
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐπίκλυσις an overflow, flood 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπικλώθω to spin to 3 (0.2) (0.009) (0.07)
ἐπικουρία aid, succour 2 (0.1) (0.205) (0.41)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 (0.1) (0.125) (0.75) too few
Ἐπίκουρος Epicurus 1 (0.1) (0.164) (0.01) too few
ἐπικρατέω to rule over 6 (0.4) (0.405) (0.75)
ἐπίκριον the yard-arm 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπικροτέω to rattle over 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 9 (0.5) (0.478) (0.58)
ἐπιλάμπω to shine after 4 (0.2) (0.041) (0.06)
ἐπιλανθάνομαι to forget 6 (0.4) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 6 (0.4) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 (0.1) (0.199) (0.2)
ἐπίλεκτος chosen, picked 4 (0.2) (0.053) (0.19)
ἐπίληθος causing to forget 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιλήθω to cause to forget 7 (0.4) (0.221) (0.17)
ἐπιληκέω to beat time to 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιλίγδην grazing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιλλίζω to make signs to 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἐπιλύω to loose, untie 2 (0.1) (0.083) (0.01)
ἐπιλωβεύω to mock at 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιμαίομαι to strive after, seek to obtain, aim at 4 (0.2) (0.013) (0.13)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐπίμαστος seeking for help, begging 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμέλεια care, attention 13 (0.8) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 4 (0.2) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 5 (0.3) (0.419) (0.49)
ἐπιμελητής one who has charge of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 2 (0.1) (0.049) (0.1)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.1) (0.213) (0.33)
ἐπιμήδομαι to contrive against 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἐπιμηθεύς Epi-metheus, after-thought 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἐπιμήκης longish, oblong 7 (0.4) (0.033) (0.01)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 (0.1) (0.104) (0.22) too few
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 3 (0.2) (0.02) (0.02)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐπινεύω to nod 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
ἐπινέω to allot by spinning 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
ἐπινηνέω to heap 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
ἐπινοέω to think on 5 (0.3) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.2) (0.469) (0.53)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπίουρος an over-keeper, a guardian, watcher, ward 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπείθομαι to be persuaded to 1 (0.1) (0.016) (0.21) too few
ἐπιπέμπω to send besides 1 (0.1) (0.111) (0.08) too few
ἐπιπίλναμαι to come near 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐπιπίπτω to fall upon 2 (0.1) (0.167) (0.4)
ἐπίπλαστος plastered over; fake 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἐπιπλέκω to wreathe into 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἐπιπλέω to sail upon 5 (0.3) (0.241) (0.74)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 7 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ἐπιπληρόω to fill up again 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 5 (0.3) (0.104) (0.13)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 4 (0.2) (0.09) (0.39)
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιποιμήν a chief shepherd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 2 (0.1) (0.154) (0.05)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 3 (0.2) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολύ to a great extent, generally 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 6 (0.4) (0.187) (0.14)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
ἐπιρρώομαι to flow 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἐπισείω to shake at 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπισεύω to put in motion against, set upon 7 (0.4) (0.028) (0.37)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 7 (0.4) (0.199) (0.24)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 (0.1) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.1) (1.347) (0.48) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 6 (0.4) (1.109) (0.14)
ἐπισμυγερός gloomy 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἐπισπαστός drawn upon oneself 4 (0.2) (0.005) (0.01)
ἐπισπάω to draw 11 (0.7) (0.302) (0.35)
ἐπισπένδω to pour upon 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐπισπέρχω to urge on 3 (0.2) (0.018) (0.06)
ἐπισταδόν standing over each in turn 4 (0.2) (0.005) (0.05)
ἐπίσταμαι to know 23 (1.4) (1.308) (1.44)
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.1) (0.1) (0.13)
ἐπιστεφής crowned 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 (0.1) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 9 (0.5) (0.404) (0.12)
ἐπίστιον a shed 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 6 (0.4) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 7 (0.4) (0.168) (0.18)
ἐπίστροφος having dealings with, conversant with 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.1) (0.061) (0.2) too few
ἐπισχεσία a thing held out, a pretext 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίσχω to hold 1 (0.1) (0.059) (0.16) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 3 (0.2) (0.077) (0.07)
ἐπίτασις a stretching 15 (0.9) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 8 (0.5) (0.447) (0.92)
ἐπιτάφιος over a tomb 3 (0.2) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 5 (0.3) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 7 (0.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 4 (0.2) (0.084) (0.55)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 42 (2.5) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.1) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 8 (0.5) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 5 (0.3) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδευτής one who practises 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 36 (2.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 6 (0.4) (0.325) (0.4)
ἐπιτιμήτωρ an avenger 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἐπιτολή the rising of a star 1 (0.1) (0.092) (0.05) too few
ἐπιτολμάω to submit 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ἐπίτονος on the stretch, strained 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 15 (0.9) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.1) (0.172) (0.32) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 4 (0.2) (0.135) (0.15)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 (0.2) (0.291) (0.27)
ἐπιτυχής hitting the mark, successful 5 (0.3) (0.019) (0.04)
ἐπιτυχία luck, chance 2 (0.1) (0.023) (0.1)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 (0.2) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 9 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 5 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 56 (3.4) (1.459) (1.02)
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
ἐπίφθεγμα refrain 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
ἐπιφορά a bringing to 2 (0.1) (0.097) (0.15)
ἐπίφορος carrying towards 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐπιφροσύνη thoughtfulness 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἐπίφρων thoughtful, sage 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ἐπιφώνημα a witty saying 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπιχαίρω to rejoice over, exult over 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 11 (0.7) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 9 (0.5) (0.198) (0.15)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 3 (0.2) (0.033) (0.22)
ἐπιχράω touch 5 (0.3) (0.007) (0.06)
ἐπιχράω2 to attack, assault; (w. inf.) be eager, urge 5 (0.3) (0.006) (0.05)
ἐπιχρίω to anoint, besmear 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.1) (0.233) (0.61) too few
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 2 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιωγαί places of shelter 3 (0.2) (0.004) (0.01)
ἐποικέω to go as settler 3 (0.2) (0.012) (0.01)
ἐποίχομαι to go towards, approach 3 (0.2) (0.029) (0.35)
ἕπομαι follow 46 (2.8) (4.068) (4.18)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 4 (0.2) (0.052) (0.12)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 2 (0.1) (0.18) (0.1)
ἐπόπτης an overseer, watcher 3 (0.2) (0.03) (0.01)
ἐπόρνυμι to stir up, arouse, excite 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ἔπος a word 56 (3.4) (1.082) (5.8)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 6 (0.4) (0.043) (0.49)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 4 (0.2) (0.232) (0.04)
ἑπτά seven 5 (0.3) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 8 (0.5) (1.142) (1.25)
ἕπω to be about, be busy with 5 (0.3) (0.014) (0.13)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 2 (0.1) (0.09) (0.11)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 (0.2) (0.169) (0.28)
ἐπώνυμος given as a name 8 (0.5) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 16 (1.0) (0.486) (0.69)
ἔρα earth 5 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 8 (0.5) (0.123) (0.36)
ἐραννός lovely 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 8 (0.5) (0.058) (0.07)
ἐράσμιος lovely 3 (0.2) (0.019) (0.01)
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.1) (0.112) (0.14)
ἐρατεινός lovely, charming 3 (0.2) (0.022) (0.21)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 2 (0.1) (0.061) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 50 (3.0) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 30 (1.8) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 5 (0.3) (0.022) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 5 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἔργον work 110 (6.7) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 14 (0.8) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 17 (1.0) (0.716) (1.42)
ἐρεβεννός dark, gloomy 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἔρεβος darkness 5 (0.3) (0.007) (0.04)
Ἔρεβος Erebos 2 (0.1) (0.015) (0.13)
ἐρεείνω to ask 5 (0.3) (0.019) (0.21)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 3 (0.2) (0.169) (0.18)
ἐρείδω cause to lean, prop 6 (0.4) (0.141) (0.49)
ἐρείπω throw 1 (0.1) (0.035) (0.37) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
ἐρεμνός black, swart, dark 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ἐρεοῦς of wool, woollen 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐρέπτομαι to feed on 1 (0.1) (0.012) (0.11) too few
ἐρέσσω to row 7 (0.4) (0.097) (0.36)
ἐρέτης a rower 9 (0.5) (0.075) (0.14)
ἐρετμόν oar 3 (0.2) (0.028) (0.36)
ἐρετμός rowing 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 2 (0.1) (0.027) (0.1)
ἔρευνα inquiry, search 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐρευνάω to seek 4 (0.2) (0.126) (0.13)
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
Ἐρεχθεύς Erechtheus 7 (0.4) (0.038) (0.08)
ἐρέχθω to rend, break 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 (0.1) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 (0.1) (0.085) (0.15)
ἐρητύω to keep back, restrain, check 1 (0.1) (0.021) (0.27) too few
ἐριβῶλαξ with large clods, very fertile 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
ἐρίγδουπος loud-thundering 7 (0.4) (0.014) (0.16)
ἐριδαίνω to wrangle, quarrel, dispute 2 (0.1) (0.009) (0.09)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 7 (0.4) (0.13) (0.41)
ἐρίηρος fitting exactly 3 (0.2) (0.014) (0.18)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 2 (0.1) (0.02) (0.1)
ἐρίμυκος loud-bellowing 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἐρινεός the wild fig-tree 7 (0.4) (0.026) (0.09)
Ἐρινύς the Erinys 6 (0.4) (0.072) (0.28)
ἔριον wool 33 (2.0) (0.366) (0.14)
ἐριούνιος the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 12 (0.7) (0.239) (0.72)
ἐριστάφυλος made of fine grapes 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἐριφύλη Eriphyle 7 (0.4) (0.023) (0.03)
ἑρκίον a fence, inclosure 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 8 (0.5) (0.065) (0.44)
ἕρμα a prop, support 4 (0.2) (0.031) (0.1)
ἕρμα2 earrings 4 (0.2) (0.029) (0.1)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.1) (0.025) (0.08) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 5 (0.3) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 4 (0.2) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 62 (3.7) (0.807) (0.8)
Ἑρμιόνη pr.n. 3 (0.2) (0.018) (0.02)
ἑρμίς a bed-post (LSJ ἑρμίν) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 4 (0.2) (0.037) (0.15)
ἐρόεις lovely, charming 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἔρομαι to ask, enquire 20 (1.2) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 9 (0.5) (0.082) (0.24)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ἑρπύζω to creep, crawl 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.1) (0.086) (0.22)
ἔρρω be gone 12 (0.7) (0.051) (0.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 6 (0.4) (0.18) (0.28)
ἕρση dew 5 (0.3) (0.012) (0.1)
ἐρυθρός red 13 (0.8) (0.374) (0.35)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 7 (0.4) (0.053) (0.61)
Ἐρύμανθος Erymanthus 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 18 (1.1) (0.119) (1.4)
ἐρύω2 protect, guard 9 (0.5) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 218 (13.2) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 107 (6.5) (8.435) (3.94)
ἐρωέω to rush, rush forth 6 (0.4) (0.009) (0.09)
ἔρως love 21 (1.3) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 25 (1.5) (1.642) (1.49)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 (0.1) (0.131) (0.05) too few
ἐρώτησις a questioning 9 (0.5) (0.253) (0.04)
ἐρωτικός amatory 9 (0.5) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 28 (1.7) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 83 (5.0) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 22 (1.3) (0.213) (1.71)
ἔσθω to eat 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 11 (0.7) (0.592) (0.63)
ἑσπέριος at even, at eventide 2 (0.1) (0.183) (0.15)
ἕσπερος of or at evening 6 (0.4) (0.027) (0.1)
ἔστε up to the time that, until 1 (0.1) (0.216) (1.17) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 (0.2) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 4 (0.2) (0.178) (0.29)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.1) (0.162) (0.16)
ἑστιόομαι to be founded 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐσχάρα the hearth, fire-place 16 (1.0) (0.104) (0.15)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 10 (0.6) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 23 (1.4) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 10 (0.6) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 5 (0.3) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 6 (0.4) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 3 (0.2) (0.27) (0.14)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 114 (6.9) (0.869) (4.29)
Ἐτεοκλέης Eteocles 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
Ἐτεόκρητες true Cretans, of the old stock 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐτεός true, real, genuine 2 (0.1) (0.03) (0.28)
ἑτεραλκής giving strength to one of two 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἑτερήμερος on alternate days, day and day about 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 144 (8.7) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.1) (0.112) (0.27) too few
ἑτέρωθι on the other side 4 (0.2) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 (0.2) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 25 (1.5) (0.231) (1.27)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 4 (0.2) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 20 (1.2) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 43 (2.6) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογέω argue from etymology 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἔτυμος true, real, actual 11 (0.7) (0.039) (0.09)
εὖ well 70 (4.2) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 (0.1) (0.825) (0.01) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
εὐάερος with fresh, good air 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Εὐάνθης Euanthes 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εὐάροτος well-ploughed 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Εὔβοια Euboea 13 (0.8) (0.124) (0.66)
εὖγε well, rightly 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 5 (0.3) (0.141) (0.07)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 10 (0.6) (0.208) (0.26)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 2 (0.1) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 19 (1.1) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 9 (0.5) (0.652) (0.95)
εὐδείελος very clear, distinct, far-seen 6 (0.4) (0.01) (0.07)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.1) (0.317) (0.03) too few
εὐδία fair weather 2 (0.1) (0.058) (0.05)
εὐδικία righteous dealing 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 (0.1) (0.243) (0.35)
Εὔδοξος Eudoxus 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 12 (0.7) (0.087) (0.66)
Εὔδωρος Eudorus 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.1) (0.038) (0.19) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 2 (0.1) (0.041) (0.1)
εὐελπιστία hopefulness, sanguine temper, confidence 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 3 (0.2) (0.141) (0.07)
εὐεπιβούλευτος exposed to treachery 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὐεργεσία well-doing 3 (0.2) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 2 (0.1) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 6 (0.4) (0.276) (0.35)
εὐεργέτις a benefactress (fem. of εὐεργέτης) 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐεργής well-wrought, well-made 4 (0.2) (0.013) (0.15)
εὐεργός doing good 3 (0.2) (0.012) (0.03)
εὐερκής well-fenced, well-walled 2 (0.1) (0.007) (0.04)
εὔζυγος well-benched 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εὔζωνος well-girdled 2 (0.1) (0.073) (0.71)
εὐηγεσία good government 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 (0.2) (0.164) (0.18)
εὐήνωρ man-exalting, glorious 2 (0.1) (0.007) (0.05)
εὐήρης well-fitted 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 10 (0.6) (1.18) (0.07)
εὔθετος well-arranged 6 (0.4) (0.052) (0.01)
εὔθρονος with beautiful throne 2 (0.1) (0.007) (0.08)
εὔθυμος bountiful, generous 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
εὐθύς straight, direct 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 5 (0.3) (0.145) (0.35)
εὐκαμπής well-curved, curved 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 5 (0.3) (0.075) (0.07)
εὐκέατος easy to cleave 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐκίνητος easily moved 6 (0.4) (0.101) (0.03)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 (0.1) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 4 (0.2) (0.11) (0.16)
ἐϋκνήμις well-greaved 4 (0.2) (0.024) (0.3)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.2) (0.194) (0.05)
εὔκομος fair-haired 1 (0.1) (0.024) (0.27) too few
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
εὔκρατος well-mixed, temperate 4 (0.2) (0.166) (0.04)
εὐκταῖος of or for prayer, votive, prayed for 3 (0.2) (0.018) (0.01)
εὐκτικός expressing a wish, votive 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐϋκτίμενος good to dwell in 3 (0.2) (0.018) (0.25)
εὔκυκλος well-rounded, round 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 (0.1) (0.146) (0.07) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 8 (0.5) (0.194) (0.27)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.1) (0.079) (0.11) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 13 (0.8) (1.211) (0.37)
Εὔμαιος Eumaeus 38 (2.3) (0.046) (0.31)
εὐμενέτης well-wisher 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
εὐμήκης of a good length, tall 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
εὐμορφία beauty of form, symmetry 5 (0.3) (0.035) (0.01)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 5 (0.3) (0.039) (0.02)
εὐμορφόω become beautiful 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐνάζω to lay 5 (0.3) (0.02) (0.12)
εὐνάω to lay 2 (0.1) (0.059) (0.31)
εὐνή a bed 17 (1.0) (0.179) (0.92)
ἐΰννητος well spun 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εὐνοέω to be well-inclined 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 6 (0.4) (0.537) (1.08)
εὐνομία good order, order 2 (0.1) (0.049) (0.1)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 3 (0.2) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 2 (0.1) (0.252) (0.12)
εὔξεστος well-planed, well-polished 2 (0.1) (0.015) (0.17)
εὔξοος with polished haft 4 (0.2) (0.012) (0.13)
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὔορμος with good mooring-places 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εὐπαγής compact, firm, strong 3 (0.2) (0.009) (0.01)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
εὐπαιδία a goodly race of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὐπατέρεια daughter of a noble sire 3 (0.2) (0.004) (0.04)
Εὐπείθης Eupeithes 2 (0.1) (0.008) (0.1)
εὐπετής falling well; favourable 1 (0.1) (0.112) (0.35) too few
εὐπηγής well-built, stout 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
εὔπλοια a fair voyage 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἐϋπλόκαμος with goodly locks, fair-haired 6 (0.4) (0.021) (0.22)
ἐϋπλυνής well-washed, well-cleansed 3 (0.2) (0.003) (0.03)
Εὔπολις Eupolis 2 (0.1) (0.067) (0.02)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.1) (0.301) (0.16) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
εὐπραξία good conduct 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 12 (0.7) (0.149) (0.24)
εὔπωλος abounding in foals 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
εὕρεσις a finding, discovery 4 (0.2) (0.392) (0.02)
εὑρετής an inventor, discoverer 2 (0.1) (0.068) (0.01)
εὑρετός discoverable 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
Εὐριπίδης Euripides 5 (0.3) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 67 (4.1) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 5 (0.3) (0.121) (0.41)
Εὖρος the East wind 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ἐϋρρεής fair-flowing 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
εὐρυάγυια with wide streets 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
Εὐρύαλος Euryalus 3 (0.2) (0.012) (0.07)
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
Εὐρύκλεια Euryclea 9 (0.5) (0.018) (0.18)
Εὐρύλοχος Eurylochus 8 (0.5) (0.032) (0.24)
Εὐρύμαχος Eurymachus 12 (0.7) (0.028) (0.26)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 (0.1) (0.022) (0.23) too few
Εὐρυμίδης Eurymides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Εὐρυνόμη Eurynome 2 (0.1) (0.015) (0.12)
εὐρύνω to broaden 2 (0.1) (0.028) (0.01)
εὐρυόδεια with broad, open ways 2 (0.1) (0.007) (0.07)
εὐρύοπα the far-seeing 1 (0.1) (0.021) (0.24) too few
εὐρύπορος with broad ways 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Εὐρύπυλος Eurypylus 9 (0.5) (0.043) (0.2)
εὐρύς wide, broad 18 (1.1) (0.288) (1.67)
Εὐρυτίων Eurytion, a centaur; an Argonaut 2 (0.1) (0.011) (0.03)
Εὔρυτος Eurytus 8 (0.5) (0.034) (0.09)
εὐρύχορος with broad places, spacious 7 (0.4) (0.019) (0.13)
εὐρώεις mouldy, dank 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 4 (0.2) (0.254) (1.02)
εὐρώς mould, dank decay 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
Εὐρώτας Eurotas, river in Laconia 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἐΰς good, brave, noble 2 (0.1) (0.04) (0.37)
εὔσαρκος fleshy, in good case, plump 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 5 (0.3) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 8 (0.5) (0.418) (0.11)
εὔσημος of good signs 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
εὐστέφανος well-crowned 4 (0.2) (0.014) (0.13)
εὐστοχία skill in shooting at a mark, good aim 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
εὔστρεπτος well-twisted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὔστροφος well-twisted 2 (0.1) (0.004) (0.01)
εὔσχημος with decency 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 (0.2) (0.097) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 (0.1) (0.103) (0.04)
εὖτε when, at the time when 5 (0.3) (0.07) (0.58)
εὐτελής easily paid for, cheap 17 (1.0) (0.214) (0.07)
εὐτολμία courage, boldness 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὔτολμος brave-spirited, courageous 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐτράπελος easily turning 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
εὐτραφέω to be well-nourished, thrive 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 5 (0.3) (0.016) (0.01)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 4 (0.2) (0.071) (0.02)
εὔτροπος versatile 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὔτροχος well-wheeled 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 3 (0.2) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 (0.1) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 (0.1) (0.237) (0.3)
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.1) (0.167) (0.01) too few
εὔφημος uttering sounds of good omen 5 (0.3) (0.051) (0.07)
Εὔφημος Euphemus 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
Εὔφορβος Euphorbus 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
εὐφορία power of enduring easily 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
εὔφορος well 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 11 (0.7) (0.305) (0.16)
εὐφρονέων well-meaning, well-judging 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
εὐφρόνη the kindly time (i.e. night) 1 (0.1) (0.023) (0.1) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 7 (0.4) (0.244) (0.14)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 8 (0.5) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 (0.1) (0.06) (0.06) too few
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
εὐχείρωτος easy to master 2 (0.1) (0.02) (0.1)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 8 (0.5) (0.174) (0.26)
εὐχετάομαι to pray 5 (0.3) (0.015) (0.18)
εὐχή a prayer, vow 23 (1.4) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 46 (2.8) (1.045) (2.04)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 4 (0.2) (0.052) (0.18)
εὔχροος well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy 3 (0.2) (0.057) (0.01)
εὐχωλή a prayer, vow 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εὕω to singe 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὐωδία a sweet smell 2 (0.1) (0.161) (0.03)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 20 (1.2) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 18 (1.1) (0.126) (0.1)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 (0.1) (0.052) (0.04)
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 5 (0.3) (0.347) (0.3)
ἐφέζομαι to sit upon 9 (0.5) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 9 (0.5) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 (0.1) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 6 (0.4) (0.114) (0.83)
ἔφεσις a throwing 2 (0.1) (0.096) (0.0) too few
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 2 (0.1) (0.024) (0.17)
ἐφετμή a command, behest 7 (0.4) (0.024) (0.23)
ἐφευρετής an inventor, contriver 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐφευρίσκω to light upon, discover 3 (0.2) (0.047) (0.15)
ἐφεψιάομαι to mock 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ἔφηβος one arrived at puberty 1 (0.1) (0.072) (0.01) too few
ἐφήδομαι to exult over 3 (0.2) (0.031) (0.04)
ἐφήκω to have arrived 1 (0.1) (0.091) (0.08) too few
ἐφημέριος on, for 3 (0.2) (0.006) (0.03)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
ἐφίζω to set upon 11 (0.7) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 12 (0.7) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 28 (1.7) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 5 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐφόδιος for a journey 8 (0.5) (0.039) (0.07)
ἐφόλκαιον a rudder 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐφοπλίζω to equip, get ready, prepare 3 (0.2) (0.009) (0.11)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 16 (1.0) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 10 (0.6) (0.4) (1.08)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 5 (0.3) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.1) (0.048) (0.34) too few
ἐφορμή a way of attack 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 4 (0.2) (0.133) (0.49)
Ἔφορος Ephorus 3 (0.2) (0.05) (0.15)
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ἔφυδρος wet, moist, rainy 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐφυμνέω to sing 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐφύπερθε above, atop, above 3 (0.2) (0.009) (0.1)
Ἐφύρα Ephyra 5 (0.3) (0.019) (0.07)
ἐχέθυμος master of one's passion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐχέφρων sensible, prudent, discreet 5 (0.3) (0.014) (0.09)
ἐχθαίρω to hate, detest 4 (0.2) (0.027) (0.16)
ἔχθος hate, hatred 1 (0.1) (0.042) (0.14) too few
ἔχθρα hatred, enmity 4 (0.2) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 23 (1.4) (1.678) (2.39)
ἐχθρώδης hostile 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἔχθω to hate 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 3 (0.2) (0.009) (0.03)
ἔχις an adder, viper 1 (0.1) (0.147) (0.15) too few
ἐχυρός strong, secure 1 (0.1) (0.047) (0.16) too few
ἔχω to have 705 (42.6) (48.945) (46.31)
ἑψιάομαι to play with pebbles 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἕψω to boil, seethe 1 (0.1) (0.553) (0.24) too few
ἕωθεν from morn 2 (0.1) (0.128) (0.26)
ἑωθινός in the morning, early 3 (0.2) (0.054) (0.25)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 4 (0.2) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 60 (3.6) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 3 (0.2) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ζαής strong-blowing, stormy 3 (0.2) (0.004) (0.03)
Ζάκυνθος Zacynthus 5 (0.3) (0.02) (0.14)
ζάω to live 31 (1.9) (2.268) (1.36)
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζείδωρος zea-giving 2 (0.1) (0.012) (0.1)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 (0.1) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 (0.1) (0.137) (0.24) too few
Ζεύς Zeus 285 (17.2) (4.739) (12.03)
Ζεφυρίη Zephyrus, the west wind 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 26 (1.6) (0.074) (0.32)
ζέω to boil, seethe 27 (1.6) (1.826) (1.25)
Ζῆθος Zethus 9 (0.5) (0.021) (0.04)
ζηλήμων jealous 7 (0.4) (0.004) (0.01)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 4 (0.2) (0.301) (0.23)
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 2 (0.1) (0.054) (0.02)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.1) (0.278) (0.26) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 3 (0.2) (0.094) (0.07)
ζημία loss, damage 3 (0.2) (0.342) (0.38)
ζῆτα vau 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ζητέω to seek, seek for 42 (2.5) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 4 (0.2) (0.178) (0.04)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 2 (0.1) (0.01) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 9 (0.5) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 69 (4.2) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 11 (0.7) (0.066) (0.21)
ζοφώδης opaque 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ζυγόν anything which joins two 13 (0.8) (0.343) (0.46)
ζωάγρια reward for life saved 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ζωάγριος for saving life 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.1) (0.095) (0.29) too few
ζῴδιον a small figure 1 (0.1) (0.289) (0.04) too few
ζωή a living 20 (1.2) (2.864) (0.6)
ζῶμα that which is girded, a girded frock 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ζώνη a belt, girdle 3 (0.2) (0.152) (0.18)
ζώννυμι to gird 6 (0.4) (0.039) (0.15)
ζῷον a living being, animal 52 (3.1) (8.115) (0.7)
ζωοποιέω make alive 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
ζωός alive, living 6 (0.4) (1.744) (0.57)
ζώς alive 3 (0.2) (0.022) (0.01)
ζῶστρον a belt, girdle 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 2 (0.1) (0.161) (0.01)
either..or; than 720 (43.5) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 144 (8.7) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 90 (5.4) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 115 (7.0) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 86 (5.2) (1.346) (0.16)
ἠβαιός little, small, poor, slight 4 (0.2) (0.009) (0.1)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 12 (0.7) (0.056) (0.23)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 4 (0.2) (0.154) (0.32)
Ἥβη Hebe 8 (0.5) (0.068) (0.1)
ἠγάθεος very divine, most holy 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 (0.1) (0.074) (0.36)
ἡγεμονέω have authority 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἡγεμονικός ready to lead 1 (0.1) (0.215) (0.1) too few
ἡγεμών leader, guide 11 (0.7) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 31 (1.9) (3.657) (4.98)
ἠγερέθομαι to gather together, assemble 1 (0.1) (0.012) (0.18) too few
ἡγηλάζω to guide, lead 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ἡγήτωρ a leader, commander, chief 1 (0.1) (0.028) (0.31) too few
ἤγουν that is to say, or rather 66 (4.0) (1.106) (0.0) too few
ἠδέ and 42 (2.5) (0.487) (4.77)
ἤδη already 70 (4.2) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 12 (0.7) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 29 (1.8) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 4 (0.2) (0.041) (0.05)
ἡδύλογος sweetspeaking, sweet-voiced 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἡδύς sweet 23 (1.4) (2.071) (1.82)
ἠέ ah! 10 (0.6) (0.059) (0.61)
ἠεροειδής of dark and cloudy look, cloud-streaked 5 (0.3) (0.014) (0.16)
ἠερόεις hazy, murky 3 (0.2) (0.018) (0.19)
ἠθεῖος trusty, honoured 4 (0.2) (0.007) (0.07)
ἠθέω to sift, strain 3 (0.2) (0.159) (0.21)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 11 (0.7) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 36 (2.2) (0.735) (0.82)
ἤια provisions for a journey 5 (0.3) (0.011) (0.07)
ἤϊα provisions for a journey 21 (1.3) (0.029) (0.14)
ἠίθεος (unmarried) youth 11 (0.7) (0.023) (0.13)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 6 (0.4) (0.013) (0.03)
ἠϊών shore, beach 5 (0.3) (0.088) (0.22)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ἥκιστος least 3 (0.2) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 26 (1.6) (2.341) (4.29)
ἠλάκατα the wool on the distaff 8 (0.5) (0.008) (0.04)
ἠλακάτη a distaff 12 (0.7) (0.027) (0.07)
Ἠλεῖος from Elis 1 (0.1) (0.374) (1.2) too few
Ἠλέκτρα Electra 2 (0.1) (0.049) (0.05)
ἤλεκτρον electron 2 (0.1) (0.039) (0.06)
Ἠλεκτρύων Electryon 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ἠλεός astray, distraught, crazed 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἡλιακός of the sun, solar 2 (0.1) (0.167) (0.0) too few
ἠλίβατος high, steep, precipitous 2 (0.1) (0.018) (0.15)
ἤλιθα enough, sufficiently 4 (0.2) (0.007) (0.07)
ἠλίθιος idle, vain, random 2 (0.1) (0.096) (0.08)
ἡλικία time of life, age 23 (1.4) (1.229) (1.25)
ἧλιξ of the same age 4 (0.2) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 144 (8.7) (3.819) (3.15)
Ἠλίς Eli 2 (0.1) (0.075) (0.0) too few
Ἦλις Elis 8 (0.5) (0.1) (0.2)
ἧλος a nail 3 (0.2) (0.215) (0.04)
ἠλύγη a shadow, shade 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Ἠλύσιον (πεδίον) the Elysian fields 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ἠλύσιος Elysian 7 (0.4) (0.007) (0.01)
Ἠμαθίη Emathia 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἠμαθόεις sandy 6 (0.4) (0.011) (0.1)
ἧμαι to be seated, sit 15 (0.9) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 24 (1.5) (0.303) (2.21)
ἠμάτιος by day 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἠμέν as well .. , as also . . 6 (0.4) (0.05) (0.48)
ἡμέρα day 112 (6.8) (8.416) (8.56)
ἡμερινός of day 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἡμερίς the cultivated vine 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 11 (0.7) (0.579) (0.43)
ἡμερότης tameness 2 (0.1) (0.09) (0.01)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.1) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 29 (1.8) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 90 (5.4) (1.545) (0.25)
ἡμίθεος a half-god, demigod 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
ἡμιόνειος of, belonging to a mule 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἡμίονος a half-ass 21 (1.3) (0.197) (0.49)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.1) (0.154) (0.15) too few
ἥμισυς half 5 (0.3) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἦμος at which time, when 8 (0.5) (0.038) (0.42)
ἠμύω to bow down, sink, drop 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἤν see! see there! lo! 4 (0.2) (0.576) (0.22)
ἠνεμόεις windy, airy 2 (0.1) (0.014) (0.13)
ἡνία reins 4 (0.2) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 5 (0.3) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 7 (0.4) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 (0.2) (0.157) (0.28)
ἦνις a year old, yearling 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἠνορέα manhood 5 (0.3) (0.009) (0.1)
ἠνορέη manhood, prowess 5 (0.3) (0.014) (0.16)
ἦνοψ gleaming, glittering 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἠοῖος morning 4 (0.2) (0.007) (0.03)
ἧπαρ the liver 12 (0.7) (0.902) (0.13)
ἠπεδανός weakly, infirm, halting 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἤπειρόνδε to the mainland 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 44 (2.7) (2.882) (1.73)
Ἤπειρος Epirus 10 (0.6) (0.066) (0.27)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 4 (0.2) (0.068) (0.51)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.1) (0.162) (0.05) too few
ἤπερ than at all, than even 3 (0.2) (0.355) (0.06)
ἠπεροπεύς a cheat, deceiver, cozener 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἠπεροπεύω to cheat, cajole, deceive, cozen 2 (0.1) (0.006) (0.07)
ἤπιος gentle, mild, kind 3 (0.2) (0.086) (0.33)
ἠπύω to call to, call on, call 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
ἦρα service, gratification 6 (0.4) (0.041) (0.04)
Ἥρα Hera 33 (2.0) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 13 (0.8) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 3 (0.2) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 4 (0.2) (0.218) (0.38)
Ἡράκλειτος Heraclitus 3 (0.2) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 8 (0.5) (0.244) (0.08)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.775) (0.02) too few
ἦρι early 4 (0.2) (0.059) (0.2)
ἠριγένεια early-born, child of morn 4 (0.2) (0.019) (0.21)
Ἠριδανός Eridanus 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἠρίον a mound, barrow, tomb 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Ἡρόδοτος Herodotus 3 (0.2) (0.146) (0.04)
Ἡρώδης Herodes 1 (0.1) (0.38) (0.0) too few
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 5 (0.3) (0.044) (0.04)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἥρως hero 40 (2.4) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 33 (2.0) (0.232) (0.16)
Ἡσιόνη Hesione 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 (0.4) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 6 (0.4) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 (0.1) (0.292) (0.69)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 2 (0.1) (0.091) (0.04)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 6 (0.4) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 10 (0.6) (0.116) (0.21)
ἦτα the letter eta, η 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἤτε or also 3 (0.2) (0.025) (0.07)
ἦτε surely, doubtless 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 349 (21.1) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 13 (0.8) (0.088) (0.86)
Ἡφαίστια festival of Hephaestus 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 25 (1.5) (0.201) (0.77)
Ἡφαιστότευκτος wrought by Hephaestus 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
ἧχι where 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἦχος sound 14 (0.8) (0.194) (0.07)
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἠῶθεν from morn 2 (0.1) (0.015) (0.21)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 54 (3.3) (0.679) (2.1)
θαάσσω to sit 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
θᾶκος a seat, chair 8 (0.5) (0.034) (0.14)
θαλαμηπόλος a chamber-maid, waiting maid 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
θάλαμος an inner room 11 (0.7) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 113 (6.8) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 21 (1.3) (0.259) (0.13)
θαλέθω to bloom, flourish 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 2 (0.1) (0.013) (0.04)
θαλερός blooming, fresh 4 (0.2) (0.031) (0.34)
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 17 (1.0) (0.153) (0.26)
θάλος young persons 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
θάλπος warmth, heat 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
θαλπωρή warming 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
θαμά often, oft-times 6 (0.4) (0.064) (0.25)
θαμβέω to be astounded, amazed 2 (0.1) (0.028) (0.23)
θαμέες crowded, close-set, thick 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
θαμίζω to come often 2 (0.1) (0.01) (0.07)
θάμνος a bush, shrub 8 (0.5) (0.05) (0.1)
θανάσιμος deadly 3 (0.2) (0.145) (0.09)
θανατάω to desire to die 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
θάνατος death 71 (4.3) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 (0.1) (0.114) (0.04) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 8 (0.5) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 2 (0.1) (0.106) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 17 (1.0) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 6 (0.4) (0.176) (0.35)
θαρσύνω to encourage, cheer 2 (0.1) (0.04) (0.23)
θάσσων quicker, swifter 6 (0.4) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 4 (0.2) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 34 (2.1) (1.706) (1.96)
θαυμαίνω to admire, gaze upon 2 (0.1) (0.001) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.2) (0.395) (0.46)
θαυμασμός a marvelling 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
θαυμαστικός inclined to wonder 13 (0.8) (0.017) (0.0) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.3) (1.141) (0.69)
θάω to suck 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θεά a goddess 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 32 (1.9) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (0.1) (0.193) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 31 (1.9) (1.993) (1.71)
θέειον (sulphur). 4 (0.2) (0.005) (0.04)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 8 (0.5) (0.576) (0.07)
θειλόπεδον a sunny spot 4 (0.2) (0.002) (0.01)
θείνω to strike, wound 6 (0.4) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 9 (0.5) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 5 (0.3) (0.249) (0.11)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 14 (0.8) (0.058) (0.34)
θέλημα will 1 (0.1) (0.367) (0.08) too few
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 2 (0.1) (0.007) (0.06)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 (0.1) (0.295) (0.06) too few
θέμις that which is laid down 13 (0.8) (0.301) (0.8)
θεμιστεύω to declare law and right 5 (0.3) (0.007) (0.03)
θεμόω to drive 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θεογονία the generation 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
θεοειδής divine of form 2 (0.1) (0.039) (0.35)
Θεοκλύμενος Theoclymenus 6 (0.4) (0.007) (0.06)
θεολόγος one who discourses of the gods 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
θεόπνευστος inspired of God 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
θεοπροπέω to prophesy 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θεοπροπία a prophecy, oracle 1 (0.1) (0.01) (0.15) too few
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 4 (0.2) (0.017) (0.15)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 3 (0.2) (0.024) (0.16)
θεός god 450 (27.2) (26.466) (19.54)
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
θεότης divinity, divine nature 1 (0.1) (0.353) (0.0) too few
θεουδής fearing God 2 (0.1) (0.006) (0.07)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 3 (0.2) (0.257) (0.23)
Θεόφραστος Theophrastus 2 (0.1) (0.243) (0.04)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 11 (0.7) (0.099) (0.07)
θεραπεία a waiting on, service 8 (0.5) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 18 (1.1) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 22 (1.3) (0.359) (0.77)
θερινός of summer, in summer 5 (0.3) (0.177) (0.09)
θερισμός reaping-time, harvest 1 (0.1) (0.095) (0.02) too few
θερμαίνω to warm, heat 3 (0.2) (1.019) (0.08)
θέρμη heat, feverish heat 3 (0.2) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 14 (0.8) (3.501) (0.49)
θερμότης heat 2 (0.1) (1.143) (0.01)
θέρμω to heat, make hot 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 7 (0.4) (0.779) (1.22)
Θέρσανδρος Thersander 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
θέρω to heat, make hot 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
θέσις a setting, placing, arranging 9 (0.5) (1.601) (0.25)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 3 (0.2) (0.154) (0.18)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 4 (0.2) (0.228) (0.41)
θεσπιδαής kindled by a god 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
θέσπις having words from God, inspired 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
Θεσπρωτία area around Dodona 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 5 (0.3) (0.019) (0.11)
Θεσσαλία Thessaly 11 (0.7) (0.173) (0.8)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 1 (0.1) (0.032) (0.18) too few
θετικός fit for placing 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Θέτις Thetis 4 (0.2) (0.098) (0.51)
θετός taken as one's child, adopted 5 (0.3) (0.044) (0.01)
θέω to run 43 (2.6) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 10 (0.6) (2.307) (1.87)
θεωρητικός fond of contemplating 3 (0.2) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 (0.2) (1.112) (0.22)
θεώτερος more divine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 19 (1.1) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 4 (0.2) (0.582) (1.43)
θήγω to sharpen, whet 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
θηητήρ one who gazes at, an admirer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θήιον brimstone 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 (0.1) (0.09) (0.23) too few
θηλάζω to suckle 2 (0.1) (0.027) (0.01)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
θηλυκός woman-like 3 (0.2) (0.038) (0.0) too few
θῆλυς female 22 (1.3) (1.183) (0.69)
θημών a heap 2 (0.1) (0.005) (0.01)
θην surely now 3 (0.2) (0.022) (0.14)
θήρ a wild beast, beast of prey 8 (0.5) (0.205) (0.52)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 3 (0.2) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 5 (0.3) (0.161) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 17 (1.0) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 3 (0.2) (0.131) (0.18)
θής a serf 11 (0.7) (0.049) (0.05)
θῆσαι suckle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θησαυρίζω to store 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 3 (0.2) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 12 (0.7) (0.221) (0.3)
θητεύω to be a serf 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
θιγγάνω to touch, handle 1 (0.1) (0.117) (0.18) too few
θίς a heap 4 (0.2) (0.044) (0.32)
θλίβω to press, squeeze, pinch 5 (0.3) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 2 (0.1) (0.294) (0.02)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 7 (0.4) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 15 (0.9) (1.296) (1.37)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 3 (0.2) (0.029) (0.03)
θοός quick, nimble 15 (0.9) (0.141) (1.58)
θοόω to make sharp 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
θορυβέω to make a noise 3 (0.2) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 5 (0.3) (0.35) (0.54)
Θουκυδίδης Thucydides 3 (0.2) (0.085) (0.26)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 2 (0.1) (0.045) (0.36)
Θόων Thoon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Θόωσα a nymph, daughter of Phorcys, mother of Polyphemus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Θρᾴκη Thrace 7 (0.4) (0.337) (1.05)
Θρᾷξ a Thracian; 6 (0.4) (0.278) (1.21)
θράσος courage, boldness 2 (0.1) (0.107) (0.14)
θρασυμέμνων bravely steadfast 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Θρασυμήδης Thrasymedes 4 (0.2) (0.015) (0.07)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 5 (0.3) (0.245) (0.66)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 2 (0.1) (0.055) (0.1)
θρέμμα a nursling, creature 8 (0.5) (0.132) (0.27)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 8 (0.5) (0.154) (0.09)
θρηνητικός querulous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 4 (0.2) (0.18) (0.18)
θρῆνυς a footstool 4 (0.2) (0.008) (0.08)
θρηνώδης like a dirge, fit for a dirge 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 6 (0.4) (0.016) (0.04)
θριγκόω to surround with a coping 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Θρινακίη Thrinacia 2 (0.1) (0.007) (0.04)
θρίξ the hair of the head 24 (1.5) (0.632) (0.33)
θρῖον a fig-leaf 2 (0.1) (0.017) (0.01)
θρόνος a seat, chair 14 (0.8) (0.806) (0.9)
θρόος a noise 2 (0.1) (0.025) (0.1)
Θρύον Thryum, a town in Elis 2 (0.1) (0.001) (0.01)
θρύπτω to break in pieces, break small 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.1) (0.079) (0.44) too few
θυγάτηρ a daughter 90 (5.4) (1.586) (2.79)
θύελλα a furious storm, hurricane 7 (0.4) (0.04) (0.25)
Θυέστης Thyestes 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
θυήεις smoking 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θύλακος a bag, pouch, wallet 3 (0.2) (0.024) (0.05)
θῦμα sacrifice 2 (0.1) (0.1) (0.13)
θυμαλγής heart-grieving 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
θυμαρής suiting the heart 3 (0.2) (0.012) (0.05)
θυμηγερέων gathering breath, collecting oneself 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θυμηδής well-pleasing 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 (0.1) (0.087) (0.04)
θυμικός high-spirited, passionate 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
θυμοδακής biting the heart 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θυμολέων lion-hearted, coeur-de-lion 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
θυμός the soul 80 (4.8) (1.72) (7.41)
θυμοφθόρος destroying the soul, life-destroying 3 (0.2) (0.008) (0.05)
θυμόω to make angry 1 (0.1) (0.162) (0.27) too few
θυμώδης passionate 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
θύος a sacrifice, offering 2 (0.1) (0.014) (0.1)
θυοσκόος the sacrificing priest 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θυόω to fill with sweet smells 4 (0.2) (0.122) (0.3)
θύρα a door 49 (3.0) (0.919) (1.74)
θύραζε out to the door, out of the door 3 (0.2) (0.075) (0.37)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 (0.1) (0.059) (0.14) too few
θύρετρα a door 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
θύρῃφι outside 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θυρίς a window 1 (0.1) (0.063) (0.02) too few
θυρωρέω to be a door-keeper 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
θύσανος a tassel 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 19 (1.1) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 54 (3.3) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 53 (3.2) (1.097) (2.0)
θωή a penalty 3 (0.2) (0.004) (0.01)
Θών Thon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θωπεία flattery, adulation 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 2 (0.1) (0.849) (0.49)
θώς the jackal 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἰά a voice, cry 2 (0.1) (0.684) (0.1)
ἰαίνω to heat 5 (0.3) (0.029) (0.3)
ἰάλλω to send forth 5 (0.3) (0.021) (0.21)
ἴαμβος an iambus 2 (0.1) (0.065) (0.04)
ἰάομαι to heal, cure 13 (0.8) (1.023) (0.32)
ἰάπτω hurt, spoil 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
Ἰάρδανος the river Iardanus 3 (0.2) (0.007) (0.02)
Ἴασος Iasus 4 (0.2) (0.019) (0.07)
ἴασπις jasper 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
Ἰάσων Jason 5 (0.3) (0.131) (0.47)
ἰατήρ doctor, healer 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 (0.2) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 16 (1.0) (1.94) (0.58)
ἰαύω to sleep, to pass the night 3 (0.2) (0.012) (0.13)
ἰαχή a cry, shout, wail, shriek 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ἰάχω to cry, shout, shriek 1 (0.1) (0.028) (0.37) too few
Ἴβηρ Iberian 1 (0.1) (0.14) (0.71) too few
ἰδέ and 5 (0.3) (0.071) (0.36)
ἰδέα form 5 (0.3) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
Ἴδη Ida 2 (0.1) (0.087) (0.33)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 122 (7.4) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.1) (0.281) (0.19) too few
ἰδίω to sweat 2 (0.1) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 (0.4) (0.113) (0.09)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 4 (0.2) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.1) (0.099) (0.12) too few
ἰδνόομαι to bend oneself, double oneself up, shrink up 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 13 (0.8) (0.063) (0.6)
ἶδος violent heat 3 (0.2) (0.121) (0.02)
ἱδρόω to sweat, perspire 3 (0.2) (0.163) (0.09)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 4 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 5 (0.3) (0.458) (0.19)
ἰδυῖα knowing, skilful mind 1 (0.1) (0.012) (0.18) too few
ἱέρεια a priestess 4 (0.2) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 21 (1.3) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 7 (0.4) (1.143) (0.64)
ἱερεύω to slaughter 4 (0.2) (0.02) (0.24)
ἱερόν sanctuary 23 (1.4) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 38 (2.3) (1.875) (4.27)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.1) (0.128) (0.07)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 (0.1) (0.233) (0.03) too few
ἵζω to make to sit, seat, place 16 (1.0) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 243 (14.7) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 (0.1) (3.498) (1.79) too few
ἰθαγενής born in lawful wedlock, legitimate 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Ἰθάκη Ithaca 105 (6.3) (0.109) (0.64)
Ἰθακήσιος Ithacan 6 (0.4) (0.013) (0.08)
Ἴθακος Ithacus, of Ithaca 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἴθμα step, motion 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἰθύνω to make straight, straighten 3 (0.2) (0.062) (0.25)
ἰθύς straight, direct 3 (0.2) (0.03) (0.29)
ἰθύς2 a straight course 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἰθύω to go straight, press right on 1 (0.1) (0.013) (0.17) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 13 (0.8) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 3 (0.2) (0.059) (0.21)
ἱκάνω to come, arrive 16 (1.0) (0.104) (1.08)
Ἰκάριος Icarian 24 (1.5) (0.053) (0.18)
ἴκελος like, resembling 8 (0.5) (0.056) (0.44)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἱκέσιος of or for suppliants 7 (0.4) (0.068) (0.04)
ἱκετεία supplication 1 (0.1) (0.052) (0.05) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 19 (1.1) (0.317) (0.32)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 2 (0.1) (0.043) (0.1)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 12 (0.7) (0.161) (0.57)
ἰκμάς moisture, juice 3 (0.2) (0.109) (0.05)
ἴκμενος following, favourable 4 (0.2) (0.004) (0.04)
ἱκνέομαι to come 44 (2.7) (0.347) (3.42)
ἴκρια the half-decks 12 (0.7) (0.017) (0.13)
ἴκταρ following closely 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἵκω to come to 13 (0.8) (0.079) (0.59)
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.1) (0.138) (0.17) too few
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 2 (0.1) (0.08) (0.02)
ἱλαστήριος propitiatory 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἴλη a crowd, band, troop 3 (0.2) (0.084) (0.19)
ἵλημι be gracious! 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Ἰλιακός Ilian, Trojan 5 (0.3) (0.018) (0.01)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 96 (5.8) (0.129) (0.14)
Ἴλιον Ilium 11 (0.7) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 33 (2.0) (0.231) (0.92)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 (0.1) (0.171) (0.66) too few
Ἶλος Ilus 9 (0.5) (0.014) (0.06)
ἰλύς mud, slime, dirt 3 (0.2) (0.075) (0.07)
ἱμαντώδης fibrous 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἱμάς a leathern strap 31 (1.9) (0.158) (0.24)
ἱμάσσω to flog 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 33 (2.0) (0.758) (0.44)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 3 (0.2) (0.032) (0.15)
ἱμερόεις exciting love 4 (0.2) (0.028) (0.15)
ἵμερος a longing 2 (0.1) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 403 (24.4) (8.778) (7.86)
Ἴναχος Inachus 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἴνδαλμα an appearance 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
Ἰνδός an Indian 4 (0.2) (0.396) (0.32)
Ἰνώ Ino 10 (0.6) (0.039) (0.08)
Ἰξίων Ixion 12 (0.7) (0.041) (0.05)
ἰξός mistletoe 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἰξύς the waist 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ἰοδνεφής violet-dark, purple 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ἰοειδής like the violet, purple 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ἰοκάστη Iocasta 4 (0.2) (0.018) (0.07)
ἴον the violet 8 (0.5) (0.34) (0.11)
ἰονθάς shaggy 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἴονθος the root of hair. 6 (0.4) (0.011) (0.0) too few
ἰός an arrow 12 (0.7) (0.939) (0.56)
ἰότης will, desire 2 (0.1) (0.012) (0.13)
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 3 (0.2) (0.021) (0.04)
ἰοχέαιρα arrow-pourer, shooter of arrows 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
ἰπνός an oven 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
Ἱππεύς Hippeus 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἱππήλατος fit for horsemanship 3 (0.2) (0.007) (0.01)
ἱππικός of a horse 1 (0.1) (0.271) (0.44) too few
ἱππιοχάρμης one who fights from a chariot 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἱππόβοτος grazed by horses 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
Ἱπποδάμεια Hippodamia 6 (0.4) (0.028) (0.04)
Ἱπποδάμειος of Hippodamus; of Hippodamian design 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἱππόθεν forth from the horse 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 (0.1) (1.33) (0.32) too few
Ἱππόλυτος Hippolytus 4 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ἵππος a horse, mare 69 (4.2) (3.33) (7.22)
Ἱπποτάδης Hippotades 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἱππότης a driver 2 (0.1) (0.087) (0.41)
ἱπποτρόφος horse-feeding, abounding in horses 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἱπποφορβός a horse-keeper 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἶρις rainbow; iris of the eye 2 (0.1) (0.358) (0.03)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 3 (0.2) (0.336) (0.44)
Ἶρις2 Iris, a river 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἶρος Irus, or generally a beggar 19 (1.1) (0.024) (0.11)
ἴς sinew, tendon 5 (0.3) (0.943) (0.25)
ἴσθμιον anything on the neck, a necklace 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἰσθμός neck, narrow passage 7 (0.4) (0.177) (0.96)
ἴσκε he said, he spake 6 (0.4) (0.005) (0.02)
Ἴσμαρος Ismarus 6 (0.4) (0.006) (0.01)
ἰσοδυναμέω have equal power 2 (0.1) (0.082) (0.02)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.035) (0.18) too few
ἰσομοιρία an equal share, partnership 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἰσόπεδος of even surface, level 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἰσόπλευρος with equal sides 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 101 (6.1) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 2 (0.1) (0.289) (0.03)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἰσοφαρίζω to match oneself with, be a match for, cope with 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἰσοφόρος bearing 4 (0.2) (0.003) (0.01)
ἵστημι to make to stand 94 (5.7) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 15 (0.9) (0.105) (0.32)
ἱστοδόκη the mast-crutch 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἱστοπέδη a hole 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἱστορέω to inquire into 18 (1.1) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 51 (3.1) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 31 (1.9) (0.128) (0.48)
ἴσχαιμος staunching blood 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἰσχανάω to hold back, check 3 (0.2) (0.008) (0.1)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.1) (0.214) (0.02) too few
ἰσχυρός strong, mighty 21 (1.3) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
ἰσχύς strength 7 (0.4) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 4 (0.2) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 11 (0.7) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 59 (3.6) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 6 (0.4) (0.647) (1.76)
ἰτέα a willow 6 (0.4) (0.017) (0.03)
Ἴτυλος Itylus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
Ἴτυς Itys 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἰύζω to shout, yell 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἴφθιμος stout, strong, stalwart 10 (0.6) (0.035) (0.4)
ἶφι strongly, stoutly, mightily >ἴς 2 (0.1) (0.016) (0.13)
Ἴφικλος Iphiclus 22 (1.3) (0.031) (0.05)
Ἴφιτος Iphitus 3 (0.2) (0.028) (0.06)
ἰχθυάω to fish, angle 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἰχθυβόλος striking fish 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἰχθύς a fish 27 (1.6) (1.082) (0.54)
ἴχνιον a track, trace, footstep 2 (0.1) (0.014) (0.11)
ἴχνος a track, footstep 2 (0.1) (0.246) (0.24)
ἴψ wood-worm 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἰώ oh! 1 (0.1) (0.146) (0.72) too few
Ἰώ Io 3 (0.2) (0.078) (0.06)
ἰωγή shelter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰωή any loud sound: the shout 10 (0.6) (0.023) (0.09)
ἰωκή rout, pursuit 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 3 (0.2) (0.023) (0.07)
Ἴωνες Ionians 13 (0.8) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 2 (0.1) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 14 (0.8) (0.098) (0.07)
Ἰώνιος Ionian 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἰῶτα the letter iota 5 (0.3) (0.04) (0.0) too few
κάγκανος fit for burning, dry 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
καγχαλάω to laugh aloud 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 (0.1) (0.153) (0.43) too few
Κάδμος Cadmus 3 (0.2) (0.208) (0.49)
καθά according as, just as 85 (5.1) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 7 (0.4) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 14 (0.8) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 (0.1) (0.125) (0.15) too few
καθάπτω to fasten, fix 10 (0.6) (0.083) (0.16)
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 4 (0.2) (0.016) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 17 (1.0) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 2 (0.1) (0.065) (0.01)
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθέδρα a seat 5 (0.3) (0.112) (0.03)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 11 (0.7) (0.211) (0.54)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 17 (1.0) (0.492) (0.37)
καθηγεμών a leader, a guide 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 (0.1) (0.07) (0.23) too few
καθηκόντως fittingly, properly 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 12 (0.7) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 13 (0.8) (0.912) (1.11)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.1) (0.057) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 8 (0.5) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 10 (0.6) (0.498) (0.52)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.1) (0.052) (0.24) too few
καθίστημι to set down, place 23 (1.4) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 75 (4.5) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 3 (0.2) (0.159) (0.3)
καθολικός general 4 (0.2) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 17 (1.0) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.1) (0.423) (0.89) too few
καθορμίζω to bring 1 (0.1) (0.025) (0.27) too few
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 (0.1) (0.169) (0.0) too few
καθότι in what manner 1 (0.1) (0.215) (0.05) too few
κάθυγρος very wet 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
καθύπερθε from above, down from above 5 (0.3) (0.056) (0.65)
καθώς how 3 (0.2) (0.867) (0.28)
καί and, also 6,020 (364.0) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 6 (0.4) (0.929) (0.58)
καινότης newness, freshness 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
καινουργία innovation 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
καινόω to make new, innovate 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
καίνυμαι to surpass, excel 7 (0.4) (0.023) (0.24)
καίνω to kill, slay 5 (0.3) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 20 (1.2) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 71 (4.3) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 30 (1.8) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 23 (1.4) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 36 (2.2) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 3 (0.2) (0.043) (0.05)
κακία badness 8 (0.5) (1.366) (0.41)
κακοβουλία ill-advisedness 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κακοείμων ill-clad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κακοπάθεια ill plight, distress 12 (0.7) (0.057) (0.21)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 4 (0.2) (0.061) (0.12)
κακοπαθητικός miserable 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κακορραφία contrivance of ill, mischievousness 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
κακός bad 217 (13.1) (7.257) (12.65)
κακοτεχνία bad art 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κακότης badness 8 (0.5) (0.063) (0.41)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.1) (0.088) (0.17) too few
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 3 (0.2) (0.112) (0.11)
κακοφωνία ill-sound 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 10 (0.6) (0.344) (0.41)
κάκωσις ill-treatment 3 (0.2) (0.092) (0.02)
καλάμη the stalk 6 (0.4) (0.071) (0.07)
καλαμινθώδης full of mint 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
καλέω to call, summon 241 (14.6) (10.936) (8.66)
καλλίας tame ape 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
καλλίζωνος with beautiful girdles 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καλλίθριξ with beautiful manes 1 (0.1) (0.009) (0.13) too few
καλλικρήδεμνος with beautiful headband 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Καλλίμαχος Callimachus 6 (0.4) (0.091) (0.11)
καλλιόω make more beautiful 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Καλλίστρατος Callistratus 20 (1.2) (0.032) (0.01)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 3 (0.2) (0.01) (0.07)
καλλίχορος with beautiful places 2 (0.1) (0.006) (0.04)
καλλονή beauty 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
κάλλος beauty 27 (1.6) (0.894) (0.97)
καλλώπισμα ornament, embellishment 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 3 (0.2) (0.02) (0.03)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 (0.1) (0.078) (0.12) too few
καλός beautiful 188 (11.4) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 2 (0.1) (0.076) (0.02)
καλύπτρα a woman's veil 2 (0.1) (0.017) (0.08)
καλύπτω to cover with 23 (1.4) (0.238) (0.91)
Καλυψώ Calypso 31 (1.9) (0.033) (0.21)
Κάλχας Calchas 2 (0.1) (0.023) (0.08)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
καλῴδιον small cord 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
κάλως a reefing rope, reef 9 (0.5) (0.089) (0.21)
Καμάρινα Camarina 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
Καμαριναῖος of Camarina 2 (0.1) (0.015) (0.16)
κάματος toil, trouble, labour 10 (0.6) (0.2) (0.54)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
καμινώ a furnace-woman 3 (0.2) (0.004) (0.01)
κάμμορος subject to destiny 2 (0.1) (0.004) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 17 (1.0) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 5 (0.3) (0.361) (0.23)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 (0.1) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 2 (0.1) (1.617) (0.18)
καναχέω to ring, clash, clang 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κάνειον lid of a vessel 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κάνεον a basket of reed 2 (0.1) (0.063) (0.19)
κανονίζω to measure by rule 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Κάνωβος Canopus 4 (0.2) (0.011) (0.02)
κανών any straight rod 2 (0.1) (0.355) (0.11)
κάπη a crib 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
καπνόομαι to be turned into smoke, burnt to ashes 3 (0.2) (0.013) (0.01)
καπνός smoke 17 (1.0) (0.297) (0.4)
κάπος breath 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κάππα the letter kappa, LSJ sv κ 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κάπρος the boar, wild boar 2 (0.1) (0.072) (0.13)
κάπτω to gulp down 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
κάρ a lock of hair (?); worthless 3 (0.2) (0.044) (0.04)
Κάρ a Carian 3 (0.2) (0.131) (0.41)
κάρα the head 10 (0.6) (0.132) (1.11)
καρδία the heart 6 (0.4) (2.87) (0.99)
κάρηνον the head 2 (0.1) (0.027) (0.21)
Καρικός Carian 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
καρπάλιμος swift 4 (0.2) (0.032) (0.41)
καρπός fruit 47 (2.8) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 2 (0.1) (0.066) (0.12)
καρπόω to bear fruit 2 (0.1) (0.265) (0.27)
κάρτα very, very, much, extremely 2 (0.1) (0.204) (0.8)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 5 (0.3) (0.101) (0.15)
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
καρτερικός capable of endurance, patient 3 (0.2) (0.032) (0.0) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 5 (0.3) (0.274) (0.55)
κάρτος strength, vigour, courage 4 (0.2) (0.017) (0.19)
καρφαλέος dry, parched 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
κάρφος a dry stalk 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
κάρφω to dry up, wither 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 (0.1) (0.708) (5.05) too few
Καρχηδών Carthage 1 (0.1) (0.854) (5.59) too few
καρχήσιον a drinking-cup 2 (0.1) (0.02) (0.01)
κασῆς skin 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 9 (0.5) (0.053) (0.55)
Κασσάνδρα Cassandra 6 (0.4) (0.037) (0.03)
Κάστωρ Castor 7 (0.4) (0.067) (0.1)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 807 (48.8) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 11 (0.7) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 9 (0.5) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 2 (0.1) (0.077) (0.17)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
καταβλώσκω to go down through 2 (0.1) (0.002) (0.02)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
καταβρόχω gulp down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (0.1) (0.128) (0.03) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.1) (0.118) (0.14) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.1) (0.158) (0.23) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.1) (0.323) (0.3)
καταγινέω to bring down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 4 (0.2) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 21 (1.3) (0.456) (0.78)
καταγωγή a bringing down from 2 (0.1) (0.053) (0.06)
καταδαπανάω to squander, lavish 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
καταδέρκομαι to look down upon 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 3 (0.2) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 3 (0.2) (0.058) (0.22)
κατάδυσις a going down into, descent 7 (0.4) (0.019) (0.0) too few
καταδύω to go down, sink, set 10 (0.6) (0.193) (0.65)
καταέννυμι clothe, cover 3 (0.2) (0.017) (0.08)
καταζαίνω to make quite dry, parch quite up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταθέλγω to subdue by spells 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταθέω to run down 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
καταθνῄσκω die (poet.) 2 (0.1) (0.046) (0.34)
καταθύμιος in the mind 3 (0.2) (0.021) (0.04)
καταιβατός by which 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταίρω to come down, make a swoop 2 (0.1) (0.086) (0.27)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 4 (0.2) (0.233) (0.42)
κατακαλέω to call down, summon, invite 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (0.2) (0.243) (0.4)
κατακείρω to shear off 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
κατακλάω2 break short, snap off 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
κατακλείς an instrument for fastening doors, a key 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κατακλείω to shut in, enclose 4 (0.2) (0.1) (0.15)
κατακλυσμός a deluge, inundation 2 (0.1) (0.16) (0.01)
κατακοιμάω to sleep through 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 1 (0.1) (0.096) (0.26) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 2 (0.1) (0.064) (0.11)
κατακτείνω to kill, slay, murder 5 (0.3) (0.062) (0.66)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 30 (1.8) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 15 (0.9) (0.396) (0.89)
καταλείβω to pour down; 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
καταλείπω to leave behind 31 (1.9) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 (0.1) (0.079) (0.06) too few
καταλλάσσω to change 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
κατάλληλος set over against one another, correspondent 2 (0.1) (0.152) (0.07)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 5 (0.3) (0.163) (0.07)
καταλοφάδεια on the neck 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 (0.1) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 (0.2) (0.236) (0.31)
καταμαρτυρέω to bear witness against 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 2 (0.1) (0.065) (0.01)
κατανεύω to nod assent 2 (0.1) (0.073) (0.23)
κατανοέω to observe well, to understand 4 (0.2) (0.416) (0.32)
κατάνομαι to be used up 2 (0.1) (0.002) (0.01)
καταντάω come down to, arrive 2 (0.1) (0.16) (0.12)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 2 (0.1) (0.058) (0.16)
κατανύω to bring to quite an end 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
κατάξιος quite worthy, very worthy 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
καταπαλαίω to throw in wrestling 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
καταπάσσω to besprinkle 2 (0.1) (0.018) (0.01)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 6 (0.4) (0.203) (0.32)
καταπίνω to gulp, swallow down 3 (0.2) (0.238) (0.15)
καταπίπτω to fall 6 (0.4) (0.203) (0.31)
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.1) (0.09) (0.06) too few
καταπλέω to sail down 1 (0.1) (0.132) (0.61) too few
καταπληκτικός striking, astonishing 2 (0.1) (0.023) (0.16)
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.1) (0.038) (0.11) too few
καταπλήσσω to strike down 4 (0.2) (0.323) (1.06)
καταπνέω to breathe upon 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
καταπράσσω to accomplish, execute 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
καταπραύνω to soften down, appease 3 (0.2) (0.012) (0.03)
κατάπυκνος very thick 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κατάρα a curse 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 5 (0.3) (0.091) (0.07)
καταριθμέω to count 2 (0.1) (0.088) (0.01)
καταρόω to plough up 2 (0.1) (0.034) (0.04)
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
καταρρήγνυμι to break down 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
κατάρροος a running from the head, a catarrh 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
καταρχή beginning 1 (0.1) (0.052) (0.12) too few
κατάρχω to make beginning of 4 (0.2) (0.125) (0.22)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.1) (0.131) (0.15) too few
κατασκέλλομαι to become a skeleton, wither 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κατασκευάζω to equip 37 (2.2) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 2 (0.1) (0.034) (0.1)
κατασκευή preparation 9 (0.5) (0.748) (0.84)
κατάσκεψις careful examination 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
κατασκοπή a viewing closely, spying 5 (0.3) (0.022) (0.06)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 (0.1) (0.112) (0.32) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 (0.2) (0.561) (0.38)
κατάστημα a condition 5 (0.3) (0.035) (0.01)
καταστορέννυμι spread, cover with 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
καταστοχάζομαι aim at 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 7 (0.4) (0.246) (0.94)
κατάστρωμα that which is spread over 5 (0.3) (0.037) (0.16)
κατασχεθεῖν to hold back 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
κατατίθημι to place, put 9 (0.5) (0.369) (0.84)
κατατρέχω to run down 1 (0.1) (0.145) (0.18) too few
κατατρίβω to rub down 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κατατρύχω to wear out, exhaust 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
καταφέρω to bring down 5 (0.3) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 6 (0.4) (0.333) (0.69)
καταφθείρω to destroy 1 (0.1) (0.054) (0.34) too few
καταφρονέω to think down upon 14 (0.8) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 4 (0.2) (0.041) (0.09)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
κατάφωρος detected: manifest 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 6 (0.4) (0.143) (0.25)
καταχθόνιος subterranean 2 (0.1) (0.031) (0.01)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.1) (0.129) (0.15)
καταχρηστικός misused, misapplied 15 (0.9) (0.047) (0.0) too few
κατέδω to eat up, devour 2 (0.1) (0.016) (0.12)
κατείβω to let flow down, shed 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κάτειμι go down 13 (0.8) (0.298) (0.32)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 3 (0.2) (0.114) (0.21)
κατέπεφνον to kill, slay 3 (0.2) (0.028) (0.19)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 6 (0.4) (0.29) (0.46)
κατερύκω to hold back, detain 1 (0.1) (0.013) (0.18) too few
κατερύω to draw 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 14 (0.8) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 7 (0.4) (0.221) (0.18)
κατέχω to hold fast 42 (2.5) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 15 (0.9) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 8 (0.5) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
κατηρεφής covered over, vaulted, overhanging 4 (0.2) (0.01) (0.07)
κατηφέω to be downcast, to be mute 2 (0.1) (0.017) (0.04)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κατηχέω to sound, to instruct 2 (0.1) (0.06) (0.04)
κατίσχω to hold back 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 18 (1.1) (0.663) (0.97)
κατοκνέω to shrink from 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
κατορθόω to set upright, erect 7 (0.4) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 3 (0.2) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 23 (1.4) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 5 (0.3) (0.437) (0.13)
κατωμάδιος from the shoulder 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κατῶρυξ sunk, dug out; subst. a cavern 2 (0.1) (0.004) (0.03)
κατώτατος lowest 3 (0.2) (0.033) (0.01)
κατώτερος lower 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
κατωφερής sunken 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Καύκασος Mt. Caucasus 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
Καύκων Caucon 3 (0.2) (0.007) (0.01)
Καύκωνες Caucones, Cauconians 4 (0.2) (0.005) (0.04)
καύσων burning heat 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 (0.1) (0.146) (0.01)
κεάζω to split, cleave 3 (0.2) (0.008) (0.11)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 3 (0.2) (0.038) (0.25)
κέδρον juniper-berry 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
κέδρος the cedar-tree 1 (0.1) (0.057) (0.03) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 106 (6.4) (3.717) (4.75)
κειμήλιον a treasure, heirloom 4 (0.2) (0.039) (0.14)
κειμήλιος treasured up 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
κείρω to cut 5 (0.3) (0.121) (0.4)
κείω to lie down 4 (0.2) (0.009) (0.06)
κείω2 to cleave 4 (0.2) (0.009) (0.06)
κεκαφηώς breathing forth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κεκράκτης a bawler 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κελαδέω to sound as rushing water 1 (0.1) (0.022) (0.17) too few
κέλαδος a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
κελάδω sounding, roaring 3 (0.2) (0.014) (0.07)
κελαινός black, swart, dark, murky 1 (0.1) (0.035) (0.27) too few
κέλευθος a road, way, path, track 10 (0.6) (0.14) (0.79)
κελεύω to urge 51 (3.1) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 4 (0.2) (0.048) (0.08)
κέλλω to drive on 4 (0.2) (0.07) (0.1)
κέλομαι to urge on, exhort, command 9 (0.5) (0.079) (0.92)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 (0.1) (0.116) (0.02) too few
κενός empty 28 (1.7) (2.157) (3.12)
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κενόω to empty out, drain 1 (0.1) (0.776) (0.09) too few
Κένταυρος a Centaur 9 (0.5) (0.099) (0.13)
κέντρον any sharp point 8 (0.5) (1.175) (0.21)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 (0.1) (0.056) (0.14) too few
κεραΐζω ravage, plunder 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 2 (0.1) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 14 (0.8) (0.321) (0.24)
κεραός horned 2 (0.1) (0.006) (0.06)
κέρας the horn of an animal 37 (2.2) (0.728) (2.07)
κεράτινος of horn 5 (0.3) (0.013) (0.01)
κεραύνιος of a thunderbolt 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
κεραυνός a thunderbolt 3 (0.2) (0.198) (0.44)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 (0.1) (0.036) (0.04)
Κέρβερος Cerberus 3 (0.2) (0.015) (0.04)
κερδαίνω to gain, derive profit 2 (0.1) (0.215) (0.23)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 3 (0.2) (0.031) (0.14)
κερδίων more profitable 9 (0.5) (0.026) (0.26)
κέρδος gain, profit, advantage 11 (0.7) (0.452) (0.68)
κερδοσύνη cunning, craft 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κέρκος the tail 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
Κέρκυρα Corcyra 11 (0.7) (0.052) (0.43)
κερόεις horned 3 (0.2) (0.013) (0.0) too few
κερτομέω to taunt 2 (0.1) (0.01) (0.09)
κερτομία jeering, mockery 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
κερτόμιος heart-cutting, stinging, reproachful 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
κευθμών a hiding place, hole, corner 3 (0.2) (0.015) (0.08)
κεῦθος the depths 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 8 (0.5) (0.031) (0.24)
κεφάλαιος of the head 6 (0.4) (0.962) (0.27)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
κεφαλή the head 79 (4.8) (3.925) (2.84)
Κεφαλλήν Cephallenian 2 (0.1) (0.012) (0.1)
Κεφαλληνία Cephalenia 12 (0.7) (0.023) (0.14)
Κέφαλος Cephalus 8 (0.5) (0.052) (0.1)
Κέως Ceos 4 (0.2) (0.036) (0.08)
κήδειος cared for, dear, beloved 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κηδεμονικός provident, careful 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
κήδιστος most worthy of our care, most cared for 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
κῆδος care for 12 (0.7) (0.113) (0.55)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 9 (0.5) (0.163) (0.71)
κηκίω to gush 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
κήλεος burning 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
κήλη a tumor 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
κηληθμός enchantment, fascination 2 (0.1) (0.002) (0.02)
κήλησις an enchanting, fascination 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κῆλον a shaft, an arrow 2 (0.1) (0.005) (0.04)
κήξ the tern 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κῆπος a garden, orchard, plantation 8 (0.5) (0.14) (0.24)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 9 (0.5) (0.103) (0.6)
Κήρ the goddess of death, death 4 (0.2) (0.045) (0.2)
κῆρ the heart 8 (0.5) (0.083) (0.84)
κηρίον a honeycomb 2 (0.1) (0.078) (0.07)
κηρός bees-wax 3 (0.2) (0.644) (0.11)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 20 (1.2) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 (0.2) (0.635) (0.38)
Κήτειοι Cetei, a people of Mysia 3 (0.2) (0.002) (0.01)
κήτειος of sea monsters 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κῆτος any sea-monster 12 (0.7) (0.079) (0.09)
κητώεις full of hollows 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κιβώτιον box, voting urn 3 (0.2) (0.035) (0.01)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 3 (0.2) (0.198) (0.0) too few
κίδναμαι to be spread abroad 5 (0.3) (0.007) (0.04)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 3 (0.2) (0.042) (0.24)
κιθάρα lyre, lute 3 (0.2) (0.109) (0.04)
κίθαρις cithara, lyre 5 (0.3) (0.014) (0.06)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 6 (0.4) (0.073) (0.01)
κικλήσκω to call, summon 3 (0.2) (0.031) (0.22)
Κίκονες Ciconians 15 (0.9) (0.016) (0.09)
κῖκυς strength, vigour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κιλικία Cilicia 1 (0.1) (0.17) (0.21) too few
Κιμμέριοι the Cimmerians 10 (0.6) (0.022) (0.15)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 7 (0.4) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 21 (1.3) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 47 (2.8) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 20 (1.2) (8.43) (0.2)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 (0.1) (0.358) (0.04) too few
κινύρα kinnor 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
Κινύρης Cinyras 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
Κίος Cios 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Κίρκη Circe 63 (3.8) (0.077) (0.42)
κίρκος hawk 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
κιρνάω to mix 4 (0.2) (0.027) (0.1)
κίς a worm in wood 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κίσσινον a kind of plaster 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κισσός ivy 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
κισσύβιον a rustic drinking-cup 4 (0.2) (0.02) (0.03)
κίστη a box, chest 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κιχάνω to reach, hit 7 (0.4) (0.044) (0.55)
κίω to go 14 (0.8) (0.111) (1.11)
κίων a pillar 10 (0.6) (0.23) (0.29)
κλαγγή any sharp sound 1 (0.1) (0.025) (0.09) too few
κλάδος a young slip 5 (0.3) (0.196) (0.12)
κλάζω to make a sharp piercing sound 3 (0.2) (0.025) (0.21)
κλαίω to weep, lament, wail 32 (1.9) (0.415) (1.03)
κλαυθμός a weeping 2 (0.1) (0.075) (0.08)
κλαῦσις weeping 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κλάω to break, break off 3 (0.2) (0.091) (0.1)
Κλεάνθης Cleanthes 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κλειδόω lock up 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κλεῖθρον a bar 10 (0.6) (0.031) (0.05)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 (0.1) (0.07) (0.27) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 20 (1.2) (0.295) (0.38)
κλειστός that can be shut 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 4 (0.2) (0.02) (0.18)
κλειτύς slope, hillside 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
κλείω to shut, close, bar 9 (0.5) (0.225) (0.38)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 4 (0.2) (0.075) (0.14)
Κλεοπάτρα Cleopatra 1 (0.1) (0.101) (0.02) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 20 (1.2) (0.184) (0.77)
κλέπτης a thief 5 (0.3) (0.161) (0.13)
κλεπτοσύνη thievishness, knavery 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 14 (0.8) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 4 (0.2) (0.079) (0.18)
κληδών an omen, rumor 12 (0.7) (0.033) (0.09)
κλῄζω to make famous; mention, call 4 (0.2) (0.144) (0.31)
κλήθρα the alder 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 9 (0.5) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 3 (0.2) (0.114) (0.05)
κλῆσις a calling, call 1 (0.1) (0.312) (0.04) too few
κλίμα an inclination, slope 2 (0.1) (0.11) (0.05)
κλῖμαξ a ladder 3 (0.2) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 13 (0.8) (0.418) (0.28)
κλιντήρ a couch, sofa 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 17 (1.0) (0.229) (0.74)
κλισία a place for lying down 2 (0.1) (0.076) (0.97)
κλίσιον the outbuildings round a herdman's cot 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κλίσις a bending, inclination 4 (0.2) (0.042) (0.17)
κλισμός a couch 7 (0.4) (0.014) (0.15)
κλοπαῖος stolen; furtive, fraudulent 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλόπιος thievish, artful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κλύδων a wave, billow 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
κλύζω to dash over 1 (0.1) (0.144) (0.1) too few
Κλυμένη Clymene 5 (0.3) (0.015) (0.04)
κλύμενον honeysuckle, Loniceraetrusca 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κλύμενος famous 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 13 (0.8) (0.039) (0.05)
Κλυτίος Clytius 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
Κλυτόνηος Clytoneus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
κλυτός heard of: renowned, famous 18 (1.1) (0.081) (0.85)
κλύω to hear 18 (1.1) (0.219) (1.58)
Κλῶθες the spinners 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κλωθώ spinster 2 (0.1) (0.045) (0.06)
κλώθω to twist by spinning, spin 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλών a twig, spray 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κλώψ a thief 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κνάω to scrape 3 (0.2) (0.009) (0.01)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 3 (0.2) (0.033) (0.3)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 2 (0.1) (0.413) (0.18)
κνημίς a greave 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
κνημός the projecting limb 4 (0.2) (0.067) (0.07)
κνῆστις cheese grater 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 4 (0.2) (0.047) (0.15)
κνισήεις full of the steam of burnt sacrifice, steamy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κνυζηθμός a whining, whimpering 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κνυζόω to disfigure 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κνώδαλον any dangerous animal 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
Κνωσσός Cnossus 2 (0.1) (0.009) (0.04)
κνώσσω to slumber, sleep 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κογχύλιον a small kind of mussel 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κοΐ squealing sound of a pig 6 (0.4) (0.465) (0.0) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 4 (0.2) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 21 (1.3) (0.715) (0.86)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κοιμάω to lull 49 (3.0) (0.492) (0.55)
κοίμησις a lying down to sleep 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κοιμίζω to put to sleep 2 (0.1) (0.015) (0.02)
κοινολογέομαι to commune 1 (0.1) (0.022) (0.2) too few
κοινός common, shared in common 67 (4.1) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 4 (0.2) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 4 (0.2) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.1) (0.902) (0.25) too few
κοινωνός a companion, partner 1 (0.1) (0.293) (0.17) too few
κοίτη the marriage-bed 14 (0.8) (0.13) (0.12)
κοῖτος a place to lie on, bed 8 (0.5) (0.014) (0.1)
κοιτών a bed-chamber 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 13 (0.8) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 2 (0.1) (0.1) (0.04)
κολακεύω to flatter 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
κόλαξ a flatterer, fawner 2 (0.1) (0.168) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 4 (0.2) (0.416) (0.05)
κολαστέος to be chastised 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κολεόν a sheath, scabbard 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κόλλοψ the peg 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κολοβός docked, curtailed 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
κόλον the colon 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κόλος docked, curtal 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 (0.1) (0.085) (0.07) too few
κόλπος bosom; gulf 5 (0.3) (0.419) (1.22)
Κολχίς Colchis 1 (0.1) (0.021) (0.14) too few
Κόλχος a Colchian 6 (0.4) (0.103) (0.58)
κολώνη a hill, mound 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
κολωνός a hill 2 (0.1) (0.027) (0.2)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.1) (0.104) (0.47) too few
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
κόμη the hair, hair of the head 4 (0.2) (0.314) (0.41)
κομιδή attendance, care 10 (0.6) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 4 (0.2) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 25 (1.5) (1.249) (2.89)
κόμμα the stamp 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κομπός braggart 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
κόμπος a noise, din, clash 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
κοναβέω to resound, clash, ring, reecho 2 (0.1) (0.006) (0.07)
κόνδυλος a knuckle 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
κονέω to raise dust: to hasten 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κονία dust, a cloud of dust 2 (0.1) (0.091) (0.55)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
κόνιος dusty 2 (0.1) (0.011) (0.01)
κόνις ashes 10 (0.6) (0.101) (0.16)
κονίσαλος a cloud of dust 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
Κόνων Conon 1 (0.1) (0.069) (0.03) too few
κοπή a cutting in pieces, slaughter 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.1) (0.276) (0.16) too few
κοπρίζω to dung, manure 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κόπριον dirt, filth 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
κόπρος dung, ordure, manure 5 (0.3) (0.176) (0.1)
κόπτω to strike, smite, knock down 13 (0.8) (0.451) (0.6)
κόραξ carrion-crow 3 (0.2) (0.223) (0.2)
Κόραξ Corax 5 (0.3) (0.017) (0.01)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 7 (0.4) (0.065) (0.24)
κορέω to sweep, sweep out 4 (0.2) (0.009) (0.04)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 39 (2.4) (0.698) (2.34)
κόρημα a besom, broom 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 5 (0.3) (0.268) (0.94)
Κόρκυρα Corcyra, Corfu 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
κορμός the trunk 4 (0.2) (0.011) (0.02)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 17 (1.0) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 17 (1.0) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 7 (0.4) (0.146) (0.12)
κόρση one of the temples, the side of the forehead 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
κορυθαίολος with glancing helm 1 (0.1) (0.021) (0.3) too few
κόρυς a helmet, helm, casque 3 (0.2) (0.06) (0.41)
κορυφή the head, top, highest point; 5 (0.3) (0.483) (0.72)
κορώνη sea-crow 12 (0.7) (0.095) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 13 (0.8) (0.659) (0.71)
κόσμημα an ornament, decoration 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κοσμητής an orderer, director 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κοσμικός of the world 1 (0.1) (0.057) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 4 (0.2) (0.139) (0.15)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κόσμος order 33 (2.0) (3.744) (1.56)
κοτέω to bear a grudge against 2 (0.1) (0.018) (0.21)
κότος a grudge, rancour, wrath 5 (0.3) (0.049) (0.13)
κοτύλη a cup 3 (0.2) (0.366) (0.07)
κοτυληδών any cup-shaped hollow 2 (0.1) (0.021) (0.01)
κουρά a shearing 23 (1.4) (0.197) (1.78)
κουρίδιος wedded 3 (0.2) (0.025) (0.24)
κουρίζω to be a youth 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
κουρίξ by the hair 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κουροτρόφος rearing boys 5 (0.3) (0.014) (0.04)
κουφίζω to be light 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 3 (0.2) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 3 (0.2) (0.199) (0.0) too few
κόχλος a shell-fish with a spiral shell 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Κόων Coön 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 4 (0.2) (0.061) (0.26)
κραιπνός rapid, rushing 3 (0.2) (0.019) (0.22)
κραναός rocky, rugged 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
κράνεια the cornel-tree, dog-wood 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κράς the head 7 (0.4) (0.088) (0.55)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 4 (0.2) (1.047) (0.01)
κραταιίς mighty force 4 (0.2) (0.002) (0.01)
Κράταιις Mighty one, name of the mother of Scylla 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κραταιός strong, mighty, resistless 3 (0.2) (0.062) (0.13)
κραταίπεδος with hard ground 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κρατερός strong, stout, mighty 11 (0.7) (0.202) (1.51)
κρατερόφρων stout-hearted, dauntless 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
κρατερῶνυξ strong-hoofed, solid-hoofed 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 50 (3.0) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 8 (0.5) (0.187) (0.71)
Κράτης Crates 22 (1.3) (0.074) (0.01)
Κρατῖνος Cratinus 1 (0.1) (0.093) (0.04) too few
κράτιστος strongest, mightiest 5 (0.3) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 8 (0.5) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 (0.1) (0.128) (0.36)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 18 (1.1) (0.542) (0.82)
κρεῖον a meat-tray, dresser 4 (0.2) (0.019) (0.12)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 27 (1.6) (1.966) (1.67)
κρείων a ruler, lord, master 4 (0.2) (0.057) (0.58)
κρεμάννυμι to hang, hang up 5 (0.3) (0.161) (0.28)
κρεμαστός hung, hung up, hanging 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
κρεοφάγος eating flesh, carnivorous 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κρέων Creon 4 (0.2) (0.054) (0.42)
κρήδεμνον a veil 21 (1.3) (0.029) (0.12)
Κρηθεύς Cretheus 9 (0.5) (0.02) (0.05)
Κρήθων Crethon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κρημνός an overhanging bank 4 (0.2) (0.12) (0.37)
κρηναῖος of, from a spring 4 (0.2) (0.014) (0.03)
κρήνη a well, spring, fountain 14 (0.8) (0.177) (0.57)
Κρής a Cretan 8 (0.5) (0.198) (0.69)
Κρήτη Crete 44 (2.7) (0.203) (0.57)
κρῖ barley 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κριθή barley-corns, barley 16 (1.0) (0.219) (0.19)
κρίκος a ring 4 (0.2) (0.032) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 18 (1.1) (2.811) (3.25)
κριός a ram 2 (0.1) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 6 (0.4) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 3 (0.2) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 4 (0.2) (0.115) (0.09)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 7 (0.4) (0.03) (0.02)
κροκόπεπλος with yellow veil 5 (0.3) (0.006) (0.04)
κρόκος the crocus 1 (0.1) (0.305) (0.05) too few
κρόμμυον an onion 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.1) (0.059) (0.58) too few
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
Κρονίων son of Cronus 4 (0.2) (0.071) (0.66)
Κρόνος Cronus 2 (0.1) (0.462) (0.52)
κρουνός a spring, well-head 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
κρούω to strike, smite: to strike 3 (0.2) (0.072) (0.11)
κρύβδην secretly 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
κρυερός icy, chilling 2 (0.1) (0.011) (0.07)
κρυόεις chilling 3 (0.2) (0.012) (0.05)
κρύος icy cold, chill, frost 5 (0.3) (0.09) (0.02)
κρυπτός hidden, secret 1 (0.1) (0.133) (0.1) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 18 (1.1) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 3 (0.2) (0.098) (0.05)
κρύφα without the knowledge of 1 (0.1) (0.09) (0.2) too few
κρύφιος hidden, concealed 5 (0.3) (0.054) (0.03)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 22 (1.3) (1.415) (1.83)
κτέανον possessions, property 2 (0.1) (0.033) (0.24)
κτεατίζω to get, gain, win 2 (0.1) (0.004) (0.04)
κτείνω to kill, slay 32 (1.9) (0.844) (2.43)
κτέρεα funeral gifts 2 (0.1) (0.005) (0.07)
κτερεΐζω bury with due honours 2 (0.1) (0.006) (0.07)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 23 (1.4) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 1 (0.1) (0.237) (0.29) too few
κτῆσις acquisition 14 (0.8) (0.326) (0.46)
κτητικός acquisitive 3 (0.2) (0.033) (0.0) too few
κτίζω to found 8 (0.5) (0.538) (0.6)
Κτιμένη Ctimene 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 1 (0.1) (0.49) (0.05) too few
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.1) (0.072) (0.15)
κύαμος a bean 2 (0.1) (0.133) (0.08)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 8 (0.5) (0.069) (0.25)
κυανέω to be dark in colour 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 5 (0.3) (0.021) (0.02)
κυανοχαίτης dark-haired 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 8 (0.5) (0.268) (0.46)
κύβος dice 1 (0.1) (0.268) (0.05) too few
κυδαίνω to give 2 (0.1) (0.013) (0.13)
κυδάλιμος glorious, renowned, famous 2 (0.1) (0.023) (0.27)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 2 (0.1) (0.014) (0.18)
κῦδος glory, renown 10 (0.6) (0.09) (0.79)
Κύδων Cydon, legendary founder of Cydonia (now Chania) 3 (0.2) (0.004) (0.01)
Κύδωνες Cydonians 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Κυδωνία Cydonia, town on Crete (now Chania) 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
Κυδώνιος Cydonian 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.1) (0.269) (0.1)
Κυθέρεια Cythereia 7 (0.4) (0.026) (0.07)
Κύθηρα Cythera 9 (0.5) (0.021) (0.15)
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 5 (0.3) (0.036) (0.05)
Κυκλάδες Cyclades 4 (0.2) (0.022) (0.06)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.1) (0.081) (0.17) too few
κυκλικός circular 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
κύκλος a ring, circle, round 23 (1.4) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 4 (0.2) (0.069) (0.07)
κυκλόω to encircle, surround 4 (0.2) (0.211) (0.34)
Κυκλώπειος Cyclopean 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Κυκλωπία the tale of the Cyclops 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κύκλωψ a Cyclops 89 (5.4) (0.127) (0.3)
κύκνος a swan 3 (0.2) (0.204) (0.1)
κυλίνδω to roll, roll along 8 (0.5) (0.062) (0.31)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 5 (0.3) (0.176) (0.04)
κυλίω to roll along 2 (0.1) (0.018) (0.01)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 4 (0.2) (0.036) (0.13)
κυλοιδιάω to have a swelling below the eye 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Κύλων Cylon 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
κῦμα anything swollen 80 (4.8) (0.376) (1.27)
κυμαίνω to rise in waves 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κυναγός a hound-leader 2 (0.1) (0.027) (0.01)
κυνάς of a dog 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κυνάω to play the Cynic 3 (0.2) (0.007) (0.04)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 (0.1) (0.081) (0.4) too few
κυνέω to kiss 8 (0.5) (0.033) (0.27)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 4 (0.2) (0.055) (0.04)
κυνηγετέω to hunt 2 (0.1) (0.018) (0.05)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
κυνηγετικός of or for hunting, fond of the chase 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κυνηγέω to hunt, chase 4 (0.2) (0.012) (0.01)
κυνοραιστής dog-tick, Ricinus communis 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Κῦνος Cynus 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
κύντερος more dog-like 2 (0.1) (0.014) (0.11)
κυνώ a she-dog 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κυνώπης the dog-eyed 2 (0.1) (0.005) (0.05)
Κυπαρισσήεις Cyparisseis 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
κυπάρισσος a cypress 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 5 (0.3) (0.024) (0.08)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 2 (0.1) (0.133) (0.23)
Κύπρις Cypris 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
Κύπρος Cyprus 9 (0.5) (0.215) (0.46)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.1) (0.097) (0.43) too few
κύριος having power 78 (4.7) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 13 (0.8) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύρμα that which one meets with 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 3 (0.2) (0.152) (0.38)
κυρτός bulging, swelling 2 (0.1) (0.198) (0.04)
κύτος the hollow 2 (0.1) (0.083) (0.01)
κυφός bent forwards, bent, stooping, hump-backed 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κύω to conceive 5 (0.3) (0.216) (0.15)
κύων a dog 51 (3.1) (1.241) (1.9)
κῶας a fleece 2 (0.1) (0.025) (0.34)
κωκυτός a shrieking, wailing 2 (0.1) (0.012) (0.03)
Κωκυτός Cocytus 4 (0.2) (0.01) (0.02)
κωκύω to shriek, cry, wail 2 (0.1) (0.015) (0.12)
κωλῆ the thigh-bone with the flesh on it, the ham 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κωλυτικός preventive 2 (0.1) (0.03) (0.0) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 40 (2.4) (2.081) (1.56)
κωμικός of or for comedy, comic 2 (0.1) (0.115) (0.04)
κώνωψ a gnat, mosquito 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
Κῷος of, from the island Cos, Coan 2 (0.1) (0.049) (0.06)
κωπέω furnish with oars 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κώπη the handle of an oar 35 (2.1) (0.099) (0.21)
κωπηλασία rowing 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κωπηλατέω to pull an oar 3 (0.2) (0.002) (0.01)
κωπηλάτης a rower 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κώρυκος a leathern sack 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Κώρυκος a promontory of Cilicia 4 (0.2) (0.014) (0.04)
Κῶς Cos 6 (0.4) (0.314) (0.08)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
λᾶας stone 12 (0.7) (0.215) (1.04)
λαβή a handle, haft 4 (0.2) (0.171) (0.03)
λαγαρός slack, hollow, sunken 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λαγνεία lasciviousness, lust 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 9 (0.5) (0.535) (0.94)
λαγώς hare 2 (0.1) (0.171) (0.17)
Λαέρκης Laerces 2 (0.1) (0.002) (0.02)
Λαέρτης Laertes 24 (1.5) (0.038) (0.26)
λάζομαι to take, seize, grasp 7 (0.4) (0.132) (0.17)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 10 (0.6) (0.191) (0.44)
λαιαί stones 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λᾶϊγξ small stone, pebble 4 (0.2) (0.004) (0.03)
λαῖλαψ a tempest, furious storm, hurricane 7 (0.4) (0.026) (0.11)
λαιμός the throat, gullet 1 (0.1) (0.02) (0.08) too few
λάϊνος of stone 2 (0.1) (0.021) (0.15)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 7 (0.4) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 3 (0.2) (0.067) (0.26)
Λαΐς Lais 2 (0.1) (0.089) (0.0) too few
Λαιστρυγόνιος Laestrygonian 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Λαιστρυγών Laestrygon 10 (0.6) (0.011) (0.04)
λαῖτμα the depth 2 (0.1) (0.008) (0.1)
λαῖφος a tattered garment, rags 2 (0.1) (0.014) (0.13)
λαιψηρός light, nimble, swift 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
Λακεδαιμόνιος Spartan 2 (0.1) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 25 (1.5) (1.627) (9.37)
λακίς a rent, rending 3 (0.2) (0.021) (0.01)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
Λάκων a Laconian 6 (0.4) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 16 (1.0) (0.18) (0.54)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 8 (0.5) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 195 (11.8) (15.895) (13.47)
Λάμος Lamos, king of the Laestrygonians 9 (0.5) (0.006) (0.01)
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
λαμπετάω to shine 2 (0.1) (0.007) (0.04)
λαμπηδών lustre 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 24 (1.5) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 (0.2) (0.137) (0.09)
λαμπτήρ a stand 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 5 (0.3) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 45 (2.7) (1.665) (2.81)
λάξ with the foot 2 (0.1) (0.016) (0.1)
Λαοδάμας Laodamas 2 (0.1) (0.013) (0.1)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Λαοδίκη Laodice 4 (0.2) (0.031) (0.15)
Λαομέδων Laomedon 4 (0.2) (0.032) (0.1)
λαός the people 39 (2.4) (2.428) (2.78)
λαπάρα the soft part of the body 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 2 (0.1) (0.016) (0.05)
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 3 (0.2) (0.016) (0.04)
λάπτω to lap with the tongue 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 2 (0.1) (0.067) (0.04)
λαρός pleasant to the taste, dainty, sweet 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 10 (0.6) (0.018) (0.02)
λάρυγξ the larynx 2 (0.1) (0.131) (0.01)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 18 (1.1) (0.224) (0.04)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.1) (0.043) (0.11) too few
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 2 (0.1) (0.03) (0.09)
λαύρα an alley, lane, passage 5 (0.3) (0.012) (0.03)
λάφυρα spoils 5 (0.3) (0.12) (0.18)
λαχαίνω to dig 2 (0.1) (0.003) (0.02)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.1) (0.154) (0.01) too few
λάχεια well-tilled, fertile 5 (0.3) (0.003) (0.01)
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
λαχή allotment 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λάχνη soft hair, down 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
λάχνος wool 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λάω (Epic) to behold, look upon 30 (1.8) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 31 (1.9) (0.239) (0.08)
λεαίνω to smooth 2 (0.1) (0.041) (0.07)
λέβης a kettle 14 (0.8) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 2 (0.1) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 22 (1.3) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 21 (1.3) (0.426) (0.59)
λείβω to pour, pour forth 5 (0.3) (0.033) (0.21)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 13 (0.8) (0.113) (0.34)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 15 (0.9) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 107 (6.5) (1.614) (4.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 2 (0.1) (0.17) (0.01)
λεκάνη a hod 3 (0.2) (0.038) (0.03)
λεκτέος to be said 3 (0.2) (0.527) (0.16)
Λεκτόν Lectum 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
Λέκτος Lectus 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λέκτρον a couch, bed 2 (0.1) (0.042) (0.27)
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
λεληθότως imperceptibly 10 (0.6) (0.056) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 66 (4.0) (1.763) (0.32)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 3 (0.2) (0.032) (0.27)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 (0.1) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 18 (1.1) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 (0.1) (0.116) (0.01)
λεπτύνω to make small 1 (0.1) (0.159) (0.01) too few
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
Λέσβος Lesbos 7 (0.4) (0.069) (0.41)
λέσχη a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room 3 (0.2) (0.017) (0.04)
λευγαλέος in sad 5 (0.3) (0.018) (0.22)
λευκαίνω to make white, whiten 4 (0.2) (0.063) (0.01)
Λευκάς Leucas 3 (0.2) (0.034) (0.24)
Λευκοθέα the white goddess 7 (0.4) (0.014) (0.01)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 2 (0.1) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 18 (1.1) (4.248) (1.14)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 4 (0.2) (0.022) (0.01)
λευκότης whiteness 5 (0.3) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 2 (0.1) (0.18) (0.03)
λευκώλενος white-armed 2 (0.1) (0.025) (0.31)
λευρός smooth, level, even 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
λεύσσω to look 8 (0.5) (0.046) (0.33)
λεύω to stone 2 (0.1) (0.037) (0.02)
λέχομαι lie down 7 (0.4) (0.036) (0.23)
λέχος a couch, bed 13 (0.8) (0.092) (0.66)
λέων a lion 26 (1.6) (0.675) (0.88)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λέως entirely, wholly, at all 4 (0.2) (0.039) (0.0) too few
λήγω to stay, abate 15 (0.9) (0.476) (0.77)
Λήδα Leda 3 (0.2) (0.031) (0.06)
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.2) (0.225) (0.18)
ληϊβοτήρ crop-consuming, crop-destroying 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 (0.1) (0.078) (0.21)
λήϊον standing crop 2 (0.1) (0.034) (0.09)
ληΐς booty, spoil 8 (0.5) (0.071) (0.13)
Λήϊτος Leitus 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
Λήμνιος Lemnian 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
Λῆμνος Lemnos 7 (0.4) (0.07) (0.37)
ληνός vat, trough 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
ληπτέος to be taken 1 (0.1) (0.191) (0.01) too few
ληπτός to be apprehended 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ληρώδης frivolous, silly 2 (0.1) (0.039) (0.0) too few
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 2 (0.1) (0.035) (0.12)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 4 (0.2) (0.04) (0.05)
λῃστήρ robber 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λῃστής a robber, plunderer 4 (0.2) (0.282) (0.32)
λῃστρικός piratical 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
Λητώ Leto 8 (0.5) (0.091) (0.29)
λίαν very, exceedingly 30 (1.8) (0.971) (1.11)
λιαρός warm 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 (0.1) (0.206) (0.09) too few
λίβος a drop, trickle; tear drop 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 9 (0.5) (0.456) (1.86)
λίγδην just scraping, grazing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λιγυρός clear, whistling 2 (0.1) (0.018) (0.09)
λιγύς clear, whistling 12 (0.7) (0.04) (0.3)
λιγύφθογγος clear-voiced 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
λίθαξ stony 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λιθάριον stone 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λιθίδιον a pebble 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
λίθινος of stone 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
λίθος a stone 50 (3.0) (2.39) (1.5)
λιθόστρωτος paved with stones 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 2 (0.1) (0.014) (0.01)
λικριφίς crosswise, sideways 4 (0.2) (0.003) (0.01)
Λικύμνιος Licymnius 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
λιλαίομαι to long 1 (0.1) (0.02) (0.23) too few
Λιλύβαιον Lilybaeum 1 (0.1) (0.027) (0.28) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 42 (2.5) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 11 (0.7) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 7 (0.4) (0.568) (0.45)
λίνεος of flax, flaxen, linen 4 (0.2) (0.055) (0.14)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
λίπα unctuously, richly 2 (0.1) (0.008) (0.07)
Λιπάρα Lipara 4 (0.2) (0.017) (0.02)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 13 (0.8) (0.299) (0.35)
λιπάω to be fat and sleek 3 (0.2) (0.021) (0.06)
λίπος fat 4 (0.2) (0.036) (0.01)
λίς (Ep.) a lion 10 (0.6) (0.057) (0.12)
λίς2 (Ep.) smooth 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 10 (0.6) (0.068) (0.83)
λισσός smooth 6 (0.4) (0.006) (0.04)
λιστρεύω to dig round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λῖτα linen cloth 3 (0.2) (0.003) (0.02)
λιτανεύω to pray, entreat 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
λιτή a prayer, entreaty 5 (0.3) (0.086) (0.16)
λιτός smooth, plain 6 (0.4) (0.06) (0.09)
λίτρα a silver coin 2 (0.1) (0.567) (0.02)
λίψ south west wind 2 (0.1) (0.049) (0.04)
λίψ2 a stream, libation 2 (0.1) (0.032) (0.01)
λογάδην by picking out 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λογάς gathered, picked, chosen 2 (0.1) (0.099) (0.17)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 9 (0.5) (0.897) (0.58)
λόγιον an announcement, oracle 4 (0.2) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 11 (0.7) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 10 (0.6) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 1 (0.1) (0.152) (0.15) too few
λόγος the word 252 (15.2) (29.19) (16.1)
λοιγός ruin, havoc 3 (0.2) (0.017) (0.18)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.1) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 5 (0.3) (0.103) (0.11)
λοιμικός pestilential 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.1) (0.153) (0.13)
λοιπάς remainder 2 (0.1) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 53 (3.2) (6.377) (5.2)
Λοκρός Locrian 7 (0.4) (0.139) (0.75)
λοπάς a flat dish 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
λοπός the shell, husk, peel 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λουτήρ washing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
λουτρόν a bath, bathing place 18 (1.1) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 4 (0.2) (0.079) (0.01)
λουτροχόος pouring water into the bath, the slave who did this 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λούω to wash 25 (1.5) (0.513) (0.66)
λόφος the back of the neck 8 (0.5) (0.304) (1.29)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 (0.1) (0.131) (0.69) too few
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 5 (0.3) (0.054) (0.19)
λοχέος an ambush 3 (0.2) (0.097) (0.32)
λόχμη a thicket, coppice, copse 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
λόχονδε to ambush, for an ambuscade 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λόχος an ambush 11 (0.7) (0.216) (0.69)
λύγος vitex agnus castus 4 (0.2) (0.037) (0.07)
λυγρός sore, baneful, mournful 9 (0.5) (0.083) (0.66)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
λύθρον defilement from blood, gore 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
λυκάβας the path of light, the sun's course. 3 (0.2) (0.005) (0.03)
λύκος a wolf 7 (0.4) (0.28) (0.41)
Λύκος Lycus 2 (0.1) (0.127) (0.21)
Λυκοῦργος Lycurgus 2 (0.1) (0.193) (0.46)
Λύκτος Lyctus 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Λύκων Lycon 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 31 (1.9) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 13 (0.8) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.1) (0.269) (0.2)
λυπρός wretched, poor, sorry 2 (0.1) (0.018) (0.06)
λύρα lyre 4 (0.2) (0.153) (0.13)
λυσιμελής limb-relaxing 2 (0.1) (0.006) (0.04)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 11 (0.7) (0.705) (0.23)
Λύσις Lysis 2 (0.1) (0.034) (0.01)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
λύσσα rage, fury 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
λυσσάω to be raging 3 (0.2) (0.043) (0.08)
λυσσόω to enrage, madden 3 (0.2) (0.004) (0.01)
λυσσώδης like one raging, frantic 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λυτέος one must solve 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
λυτός that may be loosed 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λύτρον a price paid 2 (0.1) (0.113) (0.2)
λύχνος a portable light, a lamp 6 (0.4) (0.282) (0.14)
λύω to loose 89 (5.4) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 12 (0.7) (0.117) (0.01)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 (0.1) (0.054) (0.14) too few
λωβεύω to mock, make a mock of 2 (0.1) (0.002) (0.01)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 4 (0.2) (0.064) (0.18)
λωΐων more desirable, more agreeable 3 (0.2) (0.056) (0.21)
λώπη a covering, robe, mantle 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 9 (0.5) (0.055) (0.15)
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 14 (0.8) (0.013) (0.08)
μά (no,) by .. 17 (1.0) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μαγεία the theology of the Magians; magic 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
μαγειρικός fit for a cook 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
μάγειρος a cook 3 (0.2) (0.208) (0.05)
Μαγνησία Magnesia 1 (0.1) (0.034) (0.11) too few
Μάγος a Magus, Magian 3 (0.2) (0.235) (0.57)
μᾶζα a barley-cake 3 (0.2) (0.113) (0.03)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 (0.1) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.1) (0.66) (0.01) too few
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 (0.1) (0.326) (0.15) too few
μαθητής a learner, pupil 2 (0.1) (1.446) (0.63)
μαῖα good mother, dame 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
Μαῖα Maia 2 (0.1) (0.048) (0.08)
Μαιάς Maia 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
μαίνομαι to rage, be furious 17 (1.0) (0.455) (0.75)
μαίομαι to seek 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
Μαῖρα the sparkler 6 (0.4) (0.009) (0.01)
μάκαρ blessed, happy 9 (0.5) (0.154) (0.85)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
μακαρίζω to bless, to deem 2 (0.1) (0.119) (0.17)
μακάριος blessed, happy 2 (0.1) (0.896) (0.38)
μακεδνός tall, taper 4 (0.2) (0.002) (0.01)
Μακεδονία Macedon 2 (0.1) (0.296) (1.06)
Μακεδονικός Macedonian 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
Μακεδών a Macedonian 4 (0.2) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 5 (0.3) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 6 (0.4) (0.059) (0.01)
μακρός long 44 (2.7) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 56 (3.4) (2.014) (6.77)
μάλαγμα emollient 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
μαλακός soft 11 (0.7) (0.963) (0.55)
Μαλέα Malea 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
Μάλεια Malea (also Μαλέα) 9 (0.5) (0.006) (0.03)
μάλη the arm-pit 9 (0.5) (0.059) (0.43)
μαλθακός soft 1 (0.1) (0.252) (0.17) too few
μάλιστα most 32 (1.9) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 78 (4.7) (11.489) (8.35)
μάνδρα an inclosed space 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
μανθάνω to learn 61 (3.7) (3.86) (3.62)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 20 (1.2) (0.139) (0.11)
μαντεῖον an oracle 3 (0.2) (0.094) (0.41)
μάντευμα an oracle 2 (0.1) (0.053) (0.07)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 18 (1.1) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 7 (0.4) (0.167) (0.23)
Μάντιος Mantius 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 31 (1.9) (0.344) (0.86)
μαντοσύνη the art of divination 1 (0.1) (0.014) (0.14) too few
Μαραθών Marathon 5 (0.3) (0.076) (0.25)
μάργος raging mad 4 (0.2) (0.014) (0.07)
μαρμαίρω to flash, sparkle 2 (0.1) (0.016) (0.08)
μάρμαρον marble 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μάρμαρος stone 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
μάρναμαι to fight, do battle 1 (0.1) (0.046) (0.54) too few
μάρπτω to catch, lay hold of, seize 4 (0.2) (0.021) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 9 (0.5) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 4 (0.2) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 13 (0.8) (0.889) (0.54)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 3 (0.2) (0.013) (0.01)
Μαρώνεια Maronea 4 (0.2) (0.015) (0.08)
μασάομαι to chew 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
μάσσω to knead 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
μάσταξ that with which one chews, the mouth 6 (0.4) (0.006) (0.02)
μαστεύω to seek, search 1 (0.1) (0.017) (0.09) too few
μαστιγίας one that wants whipping, a rogue 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
μαστιγιάω long for 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μαστίζω to whip, flog 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.1) (0.185) (0.32)
Μαστορίδης son of Mastor 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
μαστός one of the breasts 6 (0.4) (0.254) (0.3)
Μάστωρ Mastor 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 14 (0.8) (0.392) (0.28)
ματαιότης vanity, purposelessness 3 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 11 (0.7) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (0.2) (0.671) (0.38)
ματία a vain attempt 4 (0.2) (0.004) (0.02)
μάχαιρα a large knife 3 (0.2) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 16 (1.0) (2.176) (5.7)
μαχητός to be fought with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.1) (0.133) (0.27) too few
μάχομαι to fight 27 (1.6) (1.504) (4.23)
μάψ2 in vain, idly, fruitlessly 2 (0.1) (0.007) (0.07)
μαψίδιος vain, false 2 (0.1) (0.006) (0.07)
μεγάθυμος high-minded 3 (0.2) (0.049) (0.57)
μεγαίρω to look on 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
μεγαλειότης majesty 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 2 (0.1) (0.044) (0.51)
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.1) (0.156) (0.16)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
μεγαλοφυής of noble nature 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
μεγαλόφωνος loud-voiced 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
μεγαλύνω to make great 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
Μεγαπένθης Megapenthes 2 (0.1) (0.024) (0.03)
Μέγαρα town of Megara 13 (0.8) (0.21) (1.93)
Μεγάρη Megara, daughter of Creon in Thebes, wife of Heracles 2 (0.1) (0.016) (0.04)
Μεγαρικός Megarian 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 2 (0.1) (0.014) (0.07)
μέγαρον a large room 26 (1.6) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 218 (13.2) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 27 (1.6) (4.214) (1.84)
Μέγης Meges 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
Μέδουσα Medusa 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
μέδω to protect, rule over 6 (0.4) (0.005) (0.03)
μέδων a guardian, lord 6 (0.4) (0.014) (0.18)
Μέδων Medon 5 (0.3) (0.021) (0.12)
μεθάλλομαι to leap 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
μεθέπω to follow after, follow closely 3 (0.2) (0.011) (0.09)
μέθη strong drink 3 (0.2) (0.322) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 10 (0.6) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 4 (0.2) (0.529) (0.57)
μεθό after that. 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μέθοδος a following after, pursuit 1 (0.1) (0.733) (0.08) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 (0.1) (0.096) (0.12) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.1) (0.226) (0.18) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 37 (2.2) (1.47) (1.48)
μειδάω to smile 2 (0.1) (0.05) (0.23)
μείλιγμα anything that serves to soothe 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
μειλίσσω to make mild, to appease, propitiate 3 (0.2) (0.013) (0.15)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 3 (0.2) (0.045) (0.34)
μείλιχος gentle, kind 2 (0.1) (0.015) (0.1)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 (0.1) (0.177) (0.02)
μειράκιον a boy, lad, stripling 5 (0.3) (0.339) (0.38)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
μείρομαι to receive as one's portion 14 (0.8) (0.235) (0.2)
μείς a month 14 (0.8) (1.4) (1.25)
μείων less 4 (0.2) (0.213) (0.29)
μελαγχροιής black-skinned, swarthy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μελάγχροος black-skinned, swarthy 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
μέλαθρον roof beam, roof, house 6 (0.4) (0.052) (0.23)
μελαίνω to blacken 2 (0.1) (0.098) (0.04)
Μελάμπους Melampus 15 (0.9) (0.031) (0.09)
Μελάνθιος Melanthius 2 (0.1) (0.051) (0.11)
Μελανθώ Melantho 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μελανία blackness: a black cloud 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
μελάνω to grow black 2 (0.1) (0.052) (0.01)
μέλας black, swart 46 (2.8) (2.124) (1.87)
Μέλας Melas 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
μέλε excl. dear!good friend! 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
μελέδημα care, anxiety 3 (0.2) (0.007) (0.06)
μελεϊστί limb from limb 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μέλεος idle, useless 1 (0.1) (0.041) (0.21) too few
μελετάω to care for, attend to 1 (0.1) (0.319) (0.23) too few
μελέτη care, attention 1 (0.1) (0.228) (0.23) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
μεληδόν in order 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μέλι honey 4 (0.2) (1.281) (0.23)
μελία the ash 5 (0.3) (0.025) (0.15)
Μελία ashtree nymph 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
μελιηδής honey-sweet 2 (0.1) (0.025) (0.2)
μέλινος2 ashen 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
μέλισσα a bee 2 (0.1) (0.25) (0.26)
μελίφρων sweet to the mind, delicious 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 128 (7.7) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 23 (1.4) (0.803) (0.91)
μέλπηθρον plaything 3 (0.2) (0.004) (0.02)
μέλπω celebrate with song and dance 4 (0.2) (0.025) (0.14)
μέλω to be an object of care 19 (1.1) (0.505) (1.48)
μελῳδία a singing, chanting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μελῳδός singing, musical, melodious 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μέμαα to wish eagerly, strive, yearn, desire 6 (0.4) (0.015) (0.18)
Μέμνων the steadfast 12 (0.7) (0.074) (0.1)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 7 (0.4) (0.081) (1.08)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 2 (0.1) (0.022) (0.04)
Μέμφις Memphis 1 (0.1) (0.08) (0.35) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 11 (0.7) (0.498) (0.6)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.1) (0.107) (0.03) too few
μέν on the one hand, on the other hand 1,067 (64.5) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 3 (0.2) (0.14) (0.03)
μενεαίνω to desire earnestly 2 (0.1) (0.028) (0.38)
Μενέλαος Menelaos 89 (5.4) (0.326) (1.6)
μενεπτόλεμος staunch in battle, steadfast 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
Μενέσθιος Menesthius 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μενοεικής suited to the desires, satisfying, sufficient, plentiful, agreeable to one's taste 4 (0.2) (0.012) (0.14)
μενοινάω to desire eagerly, to be bent on 2 (0.1) (0.017) (0.21)
μενοινή eager desire 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
Μενοίτιος Menoetius 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 88 (5.3) (0.79) (1.64)
Μέντης Mentes 10 (0.6) (0.008) (0.03)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 47 (2.8) (4.744) (3.65)
Μέντωρ Mentor 6 (0.4) (0.023) (0.15)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 102 (6.2) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 12 (0.7) (0.35) (0.16)
μέριμνα care, thought 1 (0.1) (0.075) (0.12) too few
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 2 (0.1) (0.072) (0.02)
μεριμνητής one who is anxious about 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 5 (0.3) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
Μερμερίδης son of Mermesus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μερμηρίζω to be full of cares, to be anxious 4 (0.2) (0.025) (0.3)
μέρμις a cord, string, rope 4 (0.2) (0.002) (0.01)
μέρος a part, share 150 (9.1) (11.449) (6.76)
Μέροψ Merops 2 (0.1) (0.007) (0.04)
Μεσαύλιος Mesaulius 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μέση mese 9 (0.5) (0.527) (0.24)
μεσηγύ in the middle, between 1 (0.1) (0.048) (0.33) too few
μεσημβρία mid-day, noon; south 8 (0.5) (0.298) (0.49)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 4 (0.2) (0.133) (0.03)
μέσης a wind between 24 (1.5) (1.256) (0.46)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 2 (0.1) (0.027) (0.14)
μεσόδμη something built between 2 (0.1) (0.006) (0.04)
μεσολαβέω seize, nip 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
μεσονύκτιος of or at midnight 2 (0.1) (0.048) (0.01)
μέσος middle, in the middle 73 (4.4) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 2 (0.1) (0.344) (0.0) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
Μεσσήνη Messene 4 (0.2) (0.128) (0.56)
Μεσσήνιος of Messene 4 (0.2) (0.295) (1.32)
μεστός full, filled, filled full 3 (0.2) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 395 (23.9) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 13 (0.8) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 30 (1.8) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
μεταβολή a change, changing 6 (0.4) (2.27) (0.97)
μεταβουλεύω to alter one's plans, change one's mind 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
μεταγενής born after 3 (0.2) (0.017) (0.0) too few
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 4 (0.2) (0.044) (0.1)
μεταγράφω to write differently, to alter 6 (0.4) (0.029) (0.01)
μετάγω to convey from one place to another 13 (0.8) (0.095) (0.04)
μεταδήμιος in the midst of or among the people 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μεταδόρπιος in the middle of supper, during supper 3 (0.2) (0.006) (0.01)
μετάδοσις the giving a share, imparting 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μετάθεσις transposition 9 (0.5) (0.252) (0.1)
μεταιτέω to demand one's share of 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
μεταίτης a beggar 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μεταίχμιος between two armies 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.1) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 4 (0.2) (0.186) (0.04)
μεταλλάω to search after other things 5 (0.3) (0.027) (0.21)
μεταλλεύω to get by mining 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μέταλλον a mine 2 (0.1) (0.126) (0.23)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.1) (0.122) (0.27) too few
μεταμίσγω mix among 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μεταμορφόω to transform 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
μεταμώνιος borne by the wind 2 (0.1) (0.008) (0.1)
μετανίστημι to remove 1 (0.1) (0.043) (0.07) too few
μεταξύ betwixt, between 23 (1.4) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 2 (0.1) (0.351) (0.7)
μεταπηδάω to leap from one place to another, jump about 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.1) (0.208) (0.09) too few
μεταποιέω to alter the make of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
Μεταπόντιον Metapontium 2 (0.1) (0.009) (0.02)
Μεταπόντιος of Metapontium 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μέτασσα born midway 3 (0.2) (0.002) (0.01)
μετάστασις a removing, removal 1 (0.1) (0.115) (0.07) too few
μετατίθημι to place among 4 (0.2) (0.374) (0.26)
μεταυδάω to speak among 1 (0.1) (0.014) (0.21) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 11 (0.7) (0.316) (0.06)
μετάφημι to speak among 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
μεταφορά transference 30 (1.8) (0.217) (0.13)
μεταφορικός apt at metaphors 14 (0.8) (0.037) (0.01)
μεταφωνέω to speak among 2 (0.1) (0.042) (0.62)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.1) (0.132) (0.14)
μετεῖπον to speak among 1 (0.1) (0.033) (0.49) too few
μετέπειτα afterwards, thereafter 8 (0.5) (0.13) (0.25)
μετέρχομαι to come 9 (0.5) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 11 (0.7) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 7 (0.4) (0.442) (0.55)
μετοικέω to change one's abode, remove to 3 (0.2) (0.042) (0.03)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
μετοίχομαι to have gone after, to have gone in quest of 2 (0.1) (0.004) (0.04)
μετονομάζω to call by a new name 2 (0.1) (0.061) (0.04)
μετόπισθε from behind, backwards, back 4 (0.2) (0.033) (0.32)
μετόπωρον late autumn 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
μετοχή participation, communion 7 (0.4) (0.116) (0.01)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετρέω to measure in any way 9 (0.5) (0.963) (0.27)
μετρητέος one must measure 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μέτριος within measure 2 (0.1) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 37 (2.2) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 (0.1) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 42 (2.5) (3.714) (2.8)
μή not 622 (37.6) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 3 (0.2) (0.062) (0.05)
μηδέ but not 45 (2.7) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 2 (0.1) (0.087) (0.29)
μηδείς (and not one); not one, no-one 40 (2.4) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 (0.1) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 (0.1) (0.256) (0.06)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 4 (0.2) (0.045) (0.39)
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 5 (0.3) (0.032) (0.27)
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.1) (0.399) (1.46) too few
μῆδος2 the genitals 3 (0.2) (0.023) (0.21)
Μήθυμνα Methymna 2 (0.1) (0.022) (0.09)
μηκάομαι to bleat 3 (0.2) (0.006) (0.05)
μηκάς the bleating one 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 11 (0.7) (0.86) (0.77)
Μηκιστεύς Mecisteus 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
μήκιστος tallest 3 (0.2) (0.053) (0.07)
μῆκος length 27 (1.6) (1.601) (0.86)
μηλέα an apple-tree 2 (0.1) (0.021) (0.04)
μήλη a probe 2 (0.1) (0.045) (0.07)
μῆλον a sheep 22 (1.3) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 22 (1.3) (0.374) (1.02)
μηλοτρόφος sheep-feeding 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
μῆλοψ looking like an apple, yellow 10 (0.6) (0.006) (0.01)
μήν now verily, full surely 39 (2.4) (6.388) (6.4)
μήνη the moon 1 (0.1) (0.107) (0.1) too few
μήνιμα a cause of wrath 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
μῆνις wrath, anger 14 (0.8) (0.137) (0.35)
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μήνυσις laying of information 2 (0.1) (0.02) (0.01)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 12 (0.7) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 6 (0.4) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 7 (0.4) (0.46) (0.13)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 2 (0.1) (0.03) (0.01)
μηρία slices cut from the thighs 2 (0.1) (0.02) (0.17)
Μηριόνης pudenda muliebria 4 (0.2) (0.04) (0.42)
μηρός the thigh 21 (1.3) (0.585) (0.57)
μηρύομαι to draw up, furl 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μήστωρ an adviser, counsellor 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
μήτε neither / nor 28 (1.7) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 115 (7.0) (2.499) (4.41)
μητιάω to meditate, deliberate, debate 1 (0.1) (0.011) (0.15) too few
μητίετα a counsellor 1 (0.1) (0.012) (0.17) too few
μητιόεις wise in counsel 3 (0.2) (0.005) (0.04)
μητίομαι to devise, contrive, plan 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 3 (0.2) (0.158) (0.61)
μήτοι not (μή τοι) 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
μητροκτόνος killing one's mother, matricidal 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
μητρυιά a step-mother 2 (0.1) (0.045) (0.07)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 2 (0.1) (0.05) (0.07)
μήτρως a maternal uncle 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 8 (0.5) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 10 (0.6) (0.37) (0.68)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
Μίδας Midas 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
μικρολογία meanness, stinginess 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
μικρολόγος reckoning trifles; 3 (0.2) (0.014) (0.01)
μικροπρεπής petty in one's notions, mean, shabby 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
μικρός small, little 50 (3.0) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 2 (0.1) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
Μίλητος Miletus 1 (0.1) (0.135) (0.92) too few
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
μιλτοπάρηος red-cheeked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μίλτος red chalk, ruddle 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
Μίμας a promontory in Ionia opposite Chios 8 (0.5) (0.012) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 8 (0.5) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.1) (0.14) (0.11) too few
μίμησις imitation 2 (0.1) (0.208) (0.51)
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
μιμνήσκω to remind 44 (2.7) (1.852) (2.27)
μίμνω to stay, stand fast 5 (0.3) (0.059) (0.58)
μιν him, her, it 61 (3.7) (0.953) (8.52)
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 5 (0.3) (0.044) (0.2)
μινύθω to make smaller 7 (0.4) (0.037) (0.12)
μινυνθάδιος shortlived 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 2 (0.1) (0.006) (0.03)
Μίνως Minos 12 (0.7) (0.106) (0.18)
Μινώταυρος Minotaur 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
μίξις mixing, mingling 3 (0.2) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 13 (0.8) (0.74) (0.66)
μισητός hateful 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μίσθιος salaried, hired 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μισθός wages, pay, hire 11 (0.7) (0.682) (1.26)
μισόξενος hostile to strangers 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μῖσος hate, hatred 2 (0.1) (0.229) (0.31)
μίστυλλον piece of meat 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μιστύλλω to cut up 3 (0.2) (0.006) (0.07)
μίτος a thread 5 (0.3) (0.009) (0.01)
μνάομαι be mindful of; woo 3 (0.2) (0.048) (0.29)
μνεία remembrance, memory 2 (0.1) (0.057) (0.03)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 (0.1) (0.262) (0.1) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.1) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 15 (0.9) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 9 (0.5) (1.526) (0.42)
μνήμων mindful 5 (0.3) (0.033) (0.09)
μνηστεία a wooing, courting 9 (0.5) (0.023) (0.02)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 6 (0.4) (0.061) (0.05)
μνηστήρ a wooer, suitor 187 (11.3) (0.279) (1.82)
μνηστός wooed and won, wedded 6 (0.4) (0.014) (0.05)
μογέω to toil, suffer 2 (0.1) (0.048) (0.33)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.1) (0.156) (0.24) too few
μοῖρα a part, portion; fate 32 (1.9) (1.803) (1.84)
μοιράω to share, divide, distribute 1 (0.1) (0.291) (0.01) too few
μοιχάγρια a fine imposed on one taken in adultery 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
μοιχεία adultery 5 (0.3) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 2 (0.1) (0.171) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 (0.2) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 3 (0.2) (0.479) (0.72)
μολοβρός a greedy fellow 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μολοσσός Molossian 3 (0.2) (0.027) (0.06)
μολπή the song and dance, a chant 5 (0.3) (0.033) (0.18)
μολύβδαινα a piece of lead 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
μολύνω to stain, sully, defile 3 (0.2) (0.05) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 6 (0.4) (0.811) (0.12)
μονία changelessness 3 (0.2) (0.016) (0.01)
μονογενής only, single (child) 2 (0.1) (0.371) (0.07)
μονοειδής of one form 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
μονομαχία single combat 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 192 (11.6) (19.178) (9.89)
μονοσύλλαβος of one syllable, dealing in monosyllables 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μονότροπος living alone, solitary 3 (0.2) (0.015) (0.0) too few
μονόφθαλμος one-eyed 4 (0.2) (0.011) (0.04)
μονόω to make single 1 (0.1) (0.304) (0.24) too few
μόριον a piece, portion, section 14 (0.8) (3.681) (0.15)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 12 (0.7) (0.131) (0.54)
μόρσιμος appointed by fate, destined 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
μορφή form, shape 14 (0.8) (0.748) (0.22)
μόσχος a young shoot 1 (0.1) (0.124) (0.08) too few
μόσχος2 a calf 1 (0.1) (0.087) (0.06) too few
μοτός shredded linen, lint 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
Μούλιος Mulius 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
μουνάξ singly, in single combat 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Μοῦσα the Muse 15 (0.9) (0.431) (0.89)
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 (0.2) (1.038) (0.62)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.1) (0.143) (0.04) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.1) (0.645) (0.19)
μοχλός a bar 3 (0.2) (0.083) (0.18)
μύ a muttering sound 5 (0.3) (0.027) (0.0) too few
μυελός marrow 1 (0.1) (0.213) (0.03) too few
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μυθέομαι to say, speak 21 (1.3) (0.057) (0.61)
μυθικός mythic, legendary 8 (0.5) (0.046) (0.01)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 5 (0.3) (0.09) (0.07)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
μυκηθμός a lowing, bellowing 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
Μυκηναῖος Mycenaean 2 (0.1) (0.018) (0.07)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 3 (0.2) (0.036) (0.13)
μυκόομαι become fungous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μυκτήρ the nose, snout 1 (0.1) (0.216) (0.01) too few
Μυλαί Mylae (accent varies) 2 (0.1) (0.011) (0.01)
μύλη the nether millstone 14 (0.8) (0.069) (0.03)
μυλήφατος bruised in a mill 3 (0.2) (0.002) (0.01)
μύλος a millstone 3 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μυλών a mill-house 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
μύνη an excuse, pretence 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μύριοι ten thousand 1 (0.1) (0.115) (0.15) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 5 (0.3) (1.186) (1.73)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 6 (0.4) (0.035) (0.33)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (0.1) (0.424) (0.14)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
μύρω to flow, run, trickle 2 (0.1) (0.139) (0.25)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 2 (0.1) (0.069) (0.12)
Μυσός a Mysian 1 (0.1) (0.069) (0.33) too few
μύσταξ the upper lip, the moustache 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.1) (0.165) (0.04)
Μυτιλήνη Mytilene 1 (0.1) (0.057) (0.24) too few
μυχμός moaning, groaning 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μυχόνδε to the far corner 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 10 (0.6) (0.117) (0.49)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 3 (0.2) (0.111) (0.04)
μύωψ contracting the eyes, near sighted; (subst) gadfly 7 (0.4) (0.014) (0.03)
μῶλος the toil 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
μῶλυ moly, mandrake 9 (0.5) (0.009) (0.01)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 2 (0.1) (0.062) (0.06)
μῶν but surely not? is it so? 4 (0.2) (0.112) (0.11)
μωραίνω to be silly, foolish 2 (0.1) (0.015) (0.01)
μωρία silliness, folly 1 (0.1) (0.091) (0.08) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.1) (0.158) (0.14)
ναί yea, verily 19 (1.1) (0.919) (1.08)
Ναϊάς Naiad, river-nymph, spring-nymph 3 (0.2) (0.014) (0.08)
ναιετάω to dwell 4 (0.2) (0.044) (0.51)
ναίω to dwell, abide 17 (1.0) (0.179) (1.32)
νάκη a wooly 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
νάκος a fleece 2 (0.1) (0.005) (0.02)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 3 (0.2) (0.083) (0.03)
Νάξος Naxos 6 (0.4) (0.038) (0.23)
ναός the dwelling of a god, a temple 15 (0.9) (1.339) (1.29)
ναόω bring into a temple 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
νασμός a flowing stream, a stream 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
νάσσω to press 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ναυαγία shipwreck 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
ναυάγιον a piece of wreck 9 (0.5) (0.065) (0.18)
ναυαγός shipwrecked, stranded 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ναυαρχίς the ship of the ναύαρχος 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 5 (0.3) (0.052) (0.12)
ναῦλος passage-money, the fare 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ναύλοχος affording safe anchorage 4 (0.2) (0.006) (0.02)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.1) (0.127) (0.8) too few
ναυπηγία shipbuilding 1 (0.1) (0.015) (0.11) too few
ναυπηγός a shipwright 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
Ναυπλιεύς a Nauplian 2 (0.1) (0.016) (0.02)
ναῦς a ship 297 (18.0) (3.843) (21.94)
Ναυσίθοος Nausithous 5 (0.3) (0.008) (0.07)
Ναυσικάα Nausicaa 16 (1.0) (0.018) (0.08)
ναυσικλειτός famed for ships 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ναυσικλυτός famed for ships, famous by sea 2 (0.1) (0.005) (0.05)
ναύσταθμον a harbour, anchorage, roadstead 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 4 (0.2) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 7 (0.4) (0.379) (2.1)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
νάω to flow 41 (2.5) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 24 (1.5) (0.67) (4.08)
νεάζω to be young 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Νέαιρα Neaera 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
νεανίας young man 4 (0.2) (0.167) (0.21)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 2 (0.1) (0.055) (0.1)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
νεανίσκος a youth 6 (0.4) (0.436) (0.77)
νέατος the last, uttermost, lowest 1 (0.1) (0.017) (0.19) too few
νεάω to plough up anew 7 (0.4) (0.113) (0.41)
νεβρός the young of the deer, a fawn 5 (0.3) (0.045) (0.13)
νεηγενής new-born, just born 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
νεικέω to quarrel 5 (0.3) (0.032) (0.35)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 6 (0.4) (0.275) (0.59)
Νεῖλος the Nile 13 (0.8) (0.213) (0.56)
νειός fallow land 4 (0.2) (0.02) (0.15)
νεῖος Ion. >νέος 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νεκρός a dead body, corpse 39 (2.4) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 (0.1) (0.077) (0.05) too few
νέκταρ nectar 11 (0.7) (0.066) (0.13)
νέκυια by which ghosts were called up and questioned 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
νέκυς a dead body, a corpse, corse 7 (0.4) (0.105) (0.84)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 8 (0.5) (0.047) (0.33)
νεμεσητός causing indignation 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
νέμεσις distribution of what is due; 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
νέμος a wooded pasture, glade 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 22 (1.3) (0.685) (2.19)
νεογιλός new-born, young 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 2 (0.1) (0.032) (0.01)
νεόδαρτος newly stripped off 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
νέομαι to go 40 (2.4) (0.577) (1.01)
νεοπενθής fresh-mourning 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 6 (0.4) (0.073) (0.04)
νέος young, youthful 114 (6.9) (2.183) (4.18)
νεότης youth 11 (0.7) (0.212) (0.2)
νεόω to renovate, renew 3 (0.2) (0.05) (0.21)
νέπους child (pl. only) 4 (0.2) (0.003) (0.01)
Νέρων Nero 1 (0.1) (0.104) (0.01) too few
Νεστορίδης son of Nestor 2 (0.1) (0.008) (0.12)
Νέστωρ Nestor 78 (4.7) (0.194) (0.93)
νεῦμα a nod 1 (0.1) (0.129) (0.03) too few
νευρά a sinew, bow string 2 (0.1) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 9 (0.5) (1.281) (0.05)
νεῦσις inclination, tendency 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νευστάζω to nod 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
νεύω to nod 10 (0.6) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 11 (0.7) (0.351) (0.47)
νεφεληγερέτα cloud-gatherer, cloud-compeller 3 (0.2) (0.022) (0.3)
νέφος a cloud, mass 20 (1.2) (0.576) (0.62)
νέω to swim 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 50 (3.0) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 73 (4.4) (0.917) (1.41)
νεωλκέω to haul a ship up on land 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.1) (0.071) (0.14) too few
νεώρης new, fresh, late 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
νεώριον ship shed, dockyard 2 (0.1) (0.028) (0.1)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.1) (0.071) (0.02) too few
νεωστί lately, just now 11 (0.7) (0.095) (0.32)
νεώτατος youngest 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
νεώτερος younger 16 (1.0) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 13 (0.8) (0.565) (1.11)
νηγάτεος new-made 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
νήγρετος unwaking 2 (0.1) (0.002) (0.01)
νήδυμος sweet, delightful; 4 (0.2) (0.016) (0.09)
νηδύς the stomach 2 (0.1) (0.047) (0.23)
νηέω to heap, heap 11 (0.7) (0.014) (0.1)
Νήϊον Neium 17 (1.0) (0.008) (0.01)
νήϊος of or for a ship 15 (0.9) (0.06) (0.15)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 11 (0.7) (0.078) (0.06)
Νηλεύς Neleus 23 (1.4) (0.047) (0.13)
νηλής pitiless, ruthless 3 (0.2) (0.035) (0.42)
νῆμα to spin 4 (0.2) (0.027) (0.04)
νημερτής unerring, infallible 3 (0.2) (0.027) (0.35)
νηπενθής banishing pain 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νηπιάα childhood 2 (0.1) (0.005) (0.04)
νηπιέη childhood, childishness 2 (0.1) (0.003) (0.04)
νήπιος infant, childish 15 (0.9) (0.379) (0.69)
νήποινος unavenged 5 (0.3) (0.007) (0.07)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 3 (0.2) (0.04) (0.12)
Νήρικος Nericus 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Νήριτον Neritus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Νήριτος Neritus 12 (0.7) (0.007) (0.02)
νησίδιον an islet 2 (0.1) (0.007) (0.02)
νῆσις spinning 3 (0.2) (0.013) (0.01)
νῆσος an island 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νῆστις not eating, fasting 1 (0.1) (0.161) (0.03) too few
νησύδριον islet 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
νητός heaped, piled up 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
νηφαλέος sanely 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
νήχω to swim 5 (0.3) (0.047) (0.11)
νίζω to wash the hands 13 (0.8) (0.143) (0.55)
Νίκανδρος Nicander 1 (0.1) (0.096) (0.14) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 25 (1.5) (2.089) (3.95)
νίκη victory 8 (0.5) (1.082) (1.06)
Νικίας Nicias 2 (0.1) (0.129) (0.7)
Νικόλαος Nicolaus 1 (0.1) (0.082) (0.1) too few
Νικόστρατος Nicostratus 1 (0.1) (0.068) (0.15) too few
Νιόβη Niobe 4 (0.2) (0.033) (0.04)
νίπτρον water for washing 2 (0.1) (0.006) (0.01)
Νῖσος Nisus 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
νίσσομαι to go, go away 2 (0.1) (0.018) (0.24)
νιφετός falling snow, a snowstorm 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
νίφω to snow 6 (0.4) (0.096) (0.3)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 19 (1.1) (0.461) (0.26)
νοήμων thoughtful, intelligent 3 (0.2) (0.009) (0.04)
νοθεύω to adulterate 6 (0.4) (0.013) (0.0) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.1) (0.211) (0.27) too few
νομάς roaming about for pasture 3 (0.2) (0.184) (0.76)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 5 (0.3) (0.069) (0.21)
νομεύω to put to graze, drive afield 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
νομή a pasture, pasturage 7 (0.4) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 1 (0.1) (0.116) (0.0) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 3 (0.2) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.1) (0.265) (0.15) too few
νομιστέος to be accounted 1 (0.1) (0.098) (0.15) too few
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.1) (0.301) (0.1) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 25 (1.5) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 24 (1.5) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 133 (8.0) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 12 (0.7) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (0.1) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 13 (0.8) (2.273) (1.08)
νοστέω to come 9 (0.5) (0.051) (0.61)
νόστιμος belonging to a return 5 (0.3) (0.02) (0.13)
νόστος a return home 45 (2.7) (0.098) (0.83)
νόσφι aloof, apart, afar, away 5 (0.3) (0.045) (0.56)
νότιος wet, moist, damp; southern 7 (0.4) (0.292) (0.06)
νοτίς moisture, wet 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
νότος the south 12 (0.7) (0.234) (0.28)
νουθεσία admonition, warning 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 2 (0.1) (0.124) (0.16)
νουμηνία the new moon, the first of the month 2 (0.1) (0.053) (0.06)
νῦ the letter ν, nu 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
νυκτερινός by night, nightly 3 (0.2) (0.08) (0.14)
νύκτωρ by night 8 (0.5) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 44 (2.7) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 8 (0.5) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 2 (0.1) (0.695) (0.41)
νύξ the night 99 (6.0) (2.561) (5.42)
νυός a daughter-in-law 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
νύσσα posts 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 (0.1) (0.036) (0.21) too few
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 2 (0.1) (0.021) (0.03)
νυχθήμερος lasting a day and night 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
νωθής sluggish, slothful, torpid 2 (0.1) (0.028) (0.04)
νωΐτερος of or from us two 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νωμάω to deal out, distribute 2 (0.1) (0.035) (0.29)
νῶροψ flashing, gleaming 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
νωτιαῖος of the back 4 (0.2) (0.197) (0.0) too few
νῶτον the back 12 (0.7) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 9 (0.5) (0.474) (0.51)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 2 (0.1) (0.115) (0.18)
ξανθότης yellowness 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ξεινήϊον host's gift 3 (0.2) (0.012) (0.14)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.1) (0.067) (0.21)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 14 (0.8) (0.1) (0.27)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.1) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 12 (0.7) (0.104) (0.47)
ξενοδόκος one who receives strangers, a host 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 140 (8.5) (1.179) (4.14)
ξενοσύνη hospitality 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ξενοφῶν Xenophon 4 (0.2) (0.274) (1.91)
ξερόν terra firma 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ξέστης pint 2 (0.1) (0.059) (0.01)
ξεστός smoothed, polished, wrought 7 (0.4) (0.068) (0.24)
ξέω to smooth 3 (0.2) (0.115) (0.1)
ξηρά dry land 6 (0.4) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 10 (0.6) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 14 (0.8) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 1 (0.1) (0.336) (0.01) too few
ξίφος a sword 30 (1.8) (0.597) (0.8)
ξόανον an image carved 3 (0.2) (0.123) (0.01)
Ξοῦθος Xuthus 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.1) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 62 (3.7) (1.689) (0.89)
ξύλοχος a thicket, copse 3 (0.2) (0.005) (0.06)
ξυλόω to make of wood. 7 (0.4) (0.206) (0.07)
ξυνεείκοσι twenty together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ξυνός common, public, general, concerning 1 (0.1) (0.033) (0.18) too few
ξύω to scrape, plane, smooth 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
the 23,332 (1410.8) (1391.018) (1055.57)
ὀαρίζω to converse 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὀαριστής a familiar friend 3 (0.2) (0.006) (0.01)
ὀαριστύς familiar converse, fond discourse 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ὀβελίσκος a small spit 2 (0.1) (0.022) (0.04)
ὀβριμοπάτρη daughter of a mighty sire 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὀγδοήκοντα eighty 3 (0.2) (0.167) (0.41)
ὄγκιον a case for arrows and other implements 4 (0.2) (0.003) (0.01)
ὄγκος the barb 7 (0.4) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 7 (0.4) (0.806) (0.09)
ὄγχνη a pear-tree 2 (0.1) (0.011) (0.05)
ὁδαῖος goods with which a merchant travels 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ὀδάξ by biting with the teeth 2 (0.1) (0.009) (0.07)
ὅδε this 131 (7.9) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 3 (0.2) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.1) (0.157) (0.02)
ὁδοιπόριον provisions for the voyage 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 70 (4.2) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 15 (0.9) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 3 (0.2) (0.151) (0.03)
ὀδύνη pain of body 7 (0.4) (1.021) (0.3)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 18 (1.1) (0.158) (0.62)
Ὀδύσσεια the Odyssey 14 (0.8) (0.04) (0.09)
Ὀδύσσειος of Ulysses 4 (0.2) (0.011) (0.02)
Ὀδυσσεύς Odysseus 557 (33.7) (0.877) (5.59)
ὀδύσσομαι to be wroth against, to hate 6 (0.4) (0.007) (0.07)
ὄζω to smell 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
ὅθεν from where, whence 125 (7.6) (2.379) (1.29)
ὅθι where 21 (1.3) (0.091) (0.96)
ὀθνεῖος strange, foreign 2 (0.1) (0.049) (0.1)
ὀθόνη fine linen 9 (0.5) (0.054) (0.03)
Ὄθρυς Othrys 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
οἴ ah! woe! 13 (0.8) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 12 (0.7) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.1) (0.203) (0.22) too few
οἴγω to open 3 (0.2) (0.017) (0.15)
οἶδα to know 235 (14.2) (9.863) (11.77)
οἰδέω to swell, become swollen 2 (0.1) (0.052) (0.04)
Οἰδίπους Oedipus 12 (0.7) (0.131) (0.89)
ὀϊζυρός woeful, miserable 3 (0.2) (0.013) (0.14)
ὀϊζύς woe, misery 6 (0.4) (0.021) (0.17)
οἴη = κώμη 3 (0.2) (0.028) (0.15)
οἰήιον a rudder, helm 3 (0.2) (0.004) (0.04)
οἰήϊον rudder, helm 3 (0.2) (0.004) (0.04)
οἴησις opinion, an opinion 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
οἴκαδε to one's home, home, homewards 15 (0.9) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 79 (4.8) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.1) (0.152) (0.13) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 6 (0.4) (0.585) (0.61)
οἰκεύς an inmate of one's house 2 (0.1) (0.027) (0.08)
οἰκέω to inhabit, occupy 55 (3.3) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 13 (0.8) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 5 (0.3) (0.143) (0.27)
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 (0.1) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 37 (2.2) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 1 (0.1) (0.151) (0.53) too few
οἰκίον house, palace (always plural) 2 (0.1) (0.066) (0.54)
οἰκοδομέω to build a house 2 (0.1) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.1) (0.095) (0.11) too few
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδόμος a builder, an architect 2 (0.1) (0.174) (0.05)
οἴκοι at home, in the house 8 (0.5) (0.267) (0.35)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.1) (0.105) (0.07) too few
οἰκονομία the management of a household 5 (0.3) (0.493) (0.31)
οἰκονομικός practised in the management of a household 15 (0.9) (0.123) (0.01)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 127 (7.7) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 8 (0.5) (0.452) (0.38)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 (0.1) (0.095) (0.2) too few
οἶκτος pity, compassion 9 (0.5) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 9 (0.5) (0.115) (0.17)
οἰκωφελία profit to a house, housewifery 2 (0.1) (0.001) (0.01)
οἴμη a song, lay 3 (0.2) (0.175) (0.17)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.1) (0.069) (0.15) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.1) (0.07) (0.33) too few
Οἰνεύς Oeneus 2 (0.1) (0.048) (0.1)
οἰνηρός of wine 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
οἰνίζω resemble wine; mid. procure wine 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
οἰνόπεδος with soil fit to produce wine, wine-producing 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
οἰνοποτήρ a wine-drinker 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οἶνος wine 51 (3.1) (2.867) (2.0)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 5 (0.3) (0.028) (0.07)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 (0.1) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 80 (4.8) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 16 (1.0) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 (0.1) (0.077) (0.16) too few
οἰοπόλος traversed by sheep 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
οἶος alone, lone, lonely 28 (1.7) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 191 (11.5) (16.105) (11.17)
οἰοχίτων with only a tunic on, lightly clad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οἷπερ whither 1 (0.1) (0.036) (0.1) too few
ὄϊς sheep 70 (4.2) (1.922) (0.78)
ὀϊστεύω shoot arrows 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ὀϊστός arrow 2 (0.1) (0.111) (0.77)
οἶστρος the gadfly, breese 8 (0.5) (0.053) (0.08)
οἰσυπηρός with the grease in it, greasy 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἶτος fate, doom 2 (0.1) (0.034) (0.15)
Οἰχαλία Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 17 (1.0) (0.581) (2.07)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 12 (0.7) (0.124) (0.56)
ὀκέλλω to run 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 2 (0.1) (0.304) (0.39)
ὀκριάομαι to be made rough 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὀκριόεις having many points 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ὀκτάπους eight-footed 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὀκτώ eight 5 (0.3) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαιδέκατος eighteenth 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὀλβία bliss 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὄλβιος happy, blest 10 (0.6) (0.069) (0.38)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 7 (0.4) (0.101) (0.49)
ὀλέθριος destructive, deadly 10 (0.6) (0.272) (0.07)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 24 (1.5) (0.352) (0.9)
ὀλιγηπελέων having little power, in feeble case, powerless 2 (0.1) (0.004) (0.03)
ὀλιγηπελία weakness, faintness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀλιγοδρανέω able to do little, feeble, powerless 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 41 (2.5) (5.317) (5.48)
ὀλιγοχρόνιος lasting 2 (0.1) (0.076) (0.01)
ὀλιγωρέω to esteem little 2 (0.1) (0.1) (0.34)
ὀλισθηρός slippery 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 2 (0.1) (0.095) (0.34)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 18 (1.1) (0.319) (1.9)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 6 (0.4) (0.196) (0.01)
ὀλολυγμός a loud crying 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 4 (0.2) (0.018) (0.06)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 19 (1.1) (0.083) (0.67)
ὀλοόφρων meaning mischief, baleful 8 (0.5) (0.01) (0.05)
ὁλοπόρφυρος all-purple 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 123 (7.4) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 12 (0.7) (0.093) (0.41)
ὀλοφώιος destructive, deadly, pernicious 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ὀλοφώϊος destructive, deadly 3 (0.2) (0.006) (0.04)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 (0.1) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 25 (1.5) (0.181) (1.31)
ὁμαδέω to make a noise 2 (0.1) (0.007) (0.09)
ὅμαδος a noise, din 2 (0.1) (0.02) (0.16)
ὁμαλός even, level 4 (0.2) (0.41) (0.19)
ὁμαρτέω to meet 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 (0.2) (0.178) (0.4)
ὁμηγερής assembled 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ὁμηλικία sameness of age 5 (0.3) (0.008) (0.08)
ὁμήλικος of like age 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὁμῆλιξ of the same age 5 (0.3) (0.012) (0.07)
ὁμηρέω to meet 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 14 (0.8) (0.089) (0.02)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 9 (0.5) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 139 (8.4) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 13 (0.8) (0.413) (0.64)
ὁμιλητής a disciple, scholar 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 7 (0.4) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 3 (0.2) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 8 (0.5) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 14 (0.8) (0.582) (1.07)
ὁμογενής of the same race 1 (0.1) (0.252) (0.01) too few
ὁμόθεν from the same place 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὁμοίιος (unclear meaning) distressing ? 3 (0.2) (0.009) (0.08)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 (0.1) (0.343) (0.0) too few
ὁμοιοπαθής having like feelings 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὅμοιος like, resembling 140 (8.5) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 6 (0.4) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ὁμοιόω to make like 20 (1.2) (0.334) (0.21)
ὁμοκλάω call 1 (0.1) (0.013) (0.18) too few
ὁμοκλέω to call out together 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 16 (1.0) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 (0.1) (0.367) (0.66) too few
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.1) (0.167) (0.34) too few
ὁμομήτριος born of the same mother 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 (0.1) (0.074) (0.11) too few
ὁμόνοια oneness of mind 5 (0.3) (0.234) (0.1)
ὀμόργνυμι to wipe 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 (0.1) (0.128) (0.29)
ὁμός one and the same, common, joint 6 (0.4) (0.054) (0.11)
ὁμοστιχάω walk together with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 28 (1.7) (1.529) (1.34)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 3 (0.2) (0.013) (0.05)
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 3 (0.2) (0.008) (0.02)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.1) (0.106) (0.07) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 2 (0.1) (0.028) (0.04)
ὀμφαλός the navel 4 (0.2) (0.208) (0.16)
ὄμφαξ an unripe grape 3 (0.2) (0.028) (0.01)
ὀμφή the voice of a god 3 (0.2) (0.033) (0.08)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 2 (0.1) (0.235) (0.0) too few
ὁμώνυμος having the same name 7 (0.4) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 27 (1.6) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 29 (1.8) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 5 (0.3) (0.229) (0.27)
ὄνειαρ anything that profits 1 (0.1) (0.023) (0.22) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 12 (0.7) (0.233) (0.38)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 4 (0.2) (0.182) (0.46)
ὀνείρειος dreamy, of dreams 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὀνειροπόλος interpreter of dreams 3 (0.2) (0.009) (0.05)
ὄνειρος a dream 27 (1.6) (0.368) (0.59)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 7 (0.4) (0.065) (0.06)
ὄνθος the dung 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 5 (0.3) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 122 (7.4) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 57 (3.4) (4.121) (1.33)
ὄνομαι to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully 5 (0.3) (0.033) (0.3)
ὀνομαίνω to name 2 (0.1) (0.016) (0.15)
ὀνομασία name 1 (0.1) (0.09) (0.09) too few
ὀνομαστής autumator 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.1) (0.068) (0.3) too few
ὀνοματικός consisting of nouns 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὀνοστός to be blamed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 (0.2) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 9 (0.5) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 2 (0.1) (0.194) (0.13)
ὀξυβελής sharp-pointed 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὀξύνω to sharpen 14 (0.8) (0.034) (0.01)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 25 (1.5) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 2 (0.1) (0.133) (0.04)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 22 (1.3) (0.03) (0.01)
ὀξύφωνος sharp-voiced, thrilling 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
ὀπάζω to make to follow, send with 5 (0.3) (0.089) (0.83)
ὄπατρος by the same father 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀπή an opening, hole 9 (0.5) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 11 (0.7) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 4 (0.2) (0.215) (0.69)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
ὀπηδός attendant 2 (0.1) (0.027) (0.03)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.1) (0.21) (0.02) too few
ὀπίζομαι to regard with awe and dread 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ὀπίζω extract juice from 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
ὄπις the vengeance 2 (0.1) (0.019) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 15 (0.9) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 2 (0.1) (0.093) (0.01)
ὀπίσω backwards 16 (1.0) (0.796) (1.79)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 5 (0.3) (0.292) (0.41)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 35 (2.1) (1.325) (3.42)
ὁπλότατος youngest (ὁπλότερος LSJ) 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ὁπόθεν whence, from what place 3 (0.2) (0.106) (0.27)
ὁποῖος of what sort 17 (1.0) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὁπόσος as many as 2 (0.1) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 5 (0.3) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 22 (1.3) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 (0.1) (0.376) (0.7)
ὅπου where 41 (2.5) (1.571) (1.19)
ὀπτάω to roast, broil 3 (0.2) (0.159) (0.25)
ὀπτήρ one who looks 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ὀπτός roasted, broiled 2 (0.1) (0.213) (0.11)
ὀπυίω to marry, wed, take to wife 2 (0.1) (0.011) (0.11)
ὀπωπή a sight 3 (0.2) (0.007) (0.07)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 7 (0.4) (0.103) (0.13)
ὀπωρινός at the time of late summer 3 (0.2) (0.006) (0.03)
ὅπως how, that, in order that, as 58 (3.5) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 (0.1) (0.326) (0.15) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 2 (0.1) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 236 (14.3) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 4 (0.2) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 (0.1) (0.429) (0.06) too few
ὀργή natural impulse 20 (1.2) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 18 (1.1) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὄργυια the length of the outstretched arms 5 (0.3) (0.035) (0.23)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.1) (0.486) (0.62) too few
ὀρεινός mountainous, hilly 1 (0.1) (0.064) (0.15) too few
ὄρειος of or belonging to the mountain 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 2 (0.1) (0.106) (0.0) too few
ὄρεξις desire, appetite 3 (0.2) (0.553) (0.0) too few
ὀρεσκῷος lying on mountains, mountainbred 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 13 (0.8) (0.148) (0.32)
ὀρεστιάς of the mountains 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ὀρεύς a mule 1 (0.1) (0.028) (0.11) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 (0.1) (0.158) (0.25) too few
ὀρθός straight 28 (1.7) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 (0.1) (0.107) (0.04)
ὀρθόω to set straight 3 (0.2) (0.165) (0.35)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 6 (0.4) (0.095) (0.1)
ὁρίζω to divide 10 (0.6) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 2 (0.1) (0.059) (0.41)
ὅριον a boundary, limit 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 (0.1) (2.831) (0.01) too few
ὅρκιον an oath 2 (0.1) (0.07) (0.57)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 13 (0.8) (0.678) (1.49)
ὁρμαθός a string, chain 4 (0.2) (0.014) (0.02)
ὁρμαίνω to turn over 4 (0.2) (0.026) (0.27)
ὁρμάω to set in motion, urge 25 (1.5) (1.424) (4.39)
Ὀρμένιος (pr.n.) Ormenius; (adj) of Ormenium 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 16 (1.0) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 26 (1.6) (0.885) (1.58)
ὅρμημα stir, impulse 3 (0.2) (0.016) (0.01)
ὁρμιά a fishing-line of horsehair 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 5 (0.3) (0.066) (0.25)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 12 (0.7) (0.116) (0.21)
ὄρνεον a bird 23 (1.4) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 21 (1.3) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 14 (0.8) (0.203) (2.44)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 6 (0.4) (0.073) (0.07)
ὀρός the watery or serous part of milk 19 (1.1) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 61 (3.7) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 18 (1.1) (3.953) (1.03)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 3 (0.2) (0.024) (0.21)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.1) (0.061) (0.07) too few
ὄροφος the reeds used for thatching houses 2 (0.1) (0.063) (0.04)
ὄρπηξ a sapling, young tree 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ὀρρώδης pertaining to the rump 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ὀρσοθύρη a door approached by steps, a side-door 2 (0.1) (0.002) (0.02)
Ὀρτυγία quail-island 4 (0.2) (0.026) (0.06)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 (0.1) (0.059) (0.27) too few
ὀρυκτός formed by digging 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ὀρυμαγδός a loud noise, din 1 (0.1) (0.009) (0.13) too few
ὀρύσσω to dig 3 (0.2) (0.214) (0.54)
ὀρφανία orphanhood 3 (0.2) (0.019) (0.03)
ὀρφανός an orphan 2 (0.1) (0.101) (0.1)
Ὀρφεύς Orpheus 1 (0.1) (0.128) (0.15) too few
ὀρφναῖος dark, dusky, murky 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ὄρχαμος the first of a row, a file-leader 4 (0.2) (0.018) (0.21)
ὄρχατος a row of trees 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ὀρχέομαι to dance in a row 5 (0.3) (0.178) (0.22)
ὄρχησις dancing, the dance 4 (0.2) (0.157) (0.07)
ὀρχηστής a dancer 6 (0.4) (0.085) (0.04)
ὀρχηστύς the dance 2 (0.1) (0.005) (0.05)
Ὀρχομενός Orchomenus 5 (0.3) (0.055) (0.25)
ὄρχος a row of vines 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅσγε who 5 (0.3) (0.04) (0.41)
ὁσία divine law, natural law 2 (0.1) (0.039) (0.04)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 4 (0.2) (0.414) (1.05)
ὀσμή a smell, scent, odour 4 (0.2) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 108 (6.5) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 73 (4.4) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 3 (0.2) (0.035) (0.04)
ὄσσα a rumour 17 (1.0) (0.056) (0.63)
Ὄσσα Ossa, a mountain in Thessaly 5 (0.3) (0.018) (0.07)
ὄσσε the two eyes 11 (0.7) (0.066) (0.61)
ὄσσομαι to see 6 (0.4) (0.008) (0.09)
ὅστε who, which 58 (3.5) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 10 (0.6) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 117 (7.1) (5.663) (6.23)
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὀσφύς the loin 3 (0.2) (0.267) (0.01)
ὅταν when, whenever 64 (3.9) (9.255) (4.07)
ὅτε when 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 808 (48.9) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 803 (48.6) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.1) (0.534) (0.24) too few
ὀτραλέος quickly, readily. 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ὀτρηρός quick, nimble, busy, ready 3 (0.2) (0.008) (0.07)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 22 (1.3) (0.095) (1.12)
ὀττεύομαι divine from an ominous voice 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
οὐ not 1,651 (99.8) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 3 (0.2) (0.364) (0.02)
οὗ where 101 (6.1) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 264 (16.0) (6.249) (14.54)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.1) (0.049) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 5 (0.3) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 4 (0.2) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 5 (0.3) (0.866) (1.08)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 4 (0.2) (0.042) (0.3)
οὐδέ and/but not; not even 340 (20.6) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 23 (1.4) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 7 (0.4) (0.387) (0.17)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 12 (0.7) (0.63) (0.41)
οὐδήεις terrestrial 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
οὐδός a threshold 18 (1.1) (0.134) (0.44)
οὖθαρ the udder 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 49 (3.0) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 (0.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 6 (0.4) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 3 (0.2) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 9 (0.5) (0.116) (0.12)
οὐλόμενος destructive, baneful 6 (0.4) (0.035) (0.21)
οὖλον the gums 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 8 (0.5) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 9 (0.5) (0.072) (0.16)
οὖλος3 destructive, baneful 3 (0.2) (0.009) (0.04)
οὐλοχύται barley-groats 3 (0.2) (0.007) (0.06)
οὔλω to be whole 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οὖν so, then, therefore 353 (21.3) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 10 (0.6) (0.125) (0.98)
οὔποτε never 8 (0.5) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 14 (0.8) (1.001) (0.94)
οὔπως no-how, in no wise, not at all 10 (0.6) (0.01) (0.01)
οὐρά the tail 7 (0.4) (0.189) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 (0.2) (0.894) (0.21)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 6 (0.4) (0.075) (0.24)
οὐρανός heaven 36 (2.2) (4.289) (2.08)
οὔριον ward, watch 4 (0.2) (0.025) (0.01)
οὔριος with a fair wind 6 (0.4) (0.046) (0.05)
οὖρον urine 5 (0.3) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 5 (0.3) (0.511) (0.1)
οὐρός a trench 10 (0.6) (0.383) (0.57)
οὖρος a fair wind 10 (0.6) (0.555) (0.6)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 2 (0.1) (0.073) (0.2)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 6 (0.4) (0.245) (0.19)
οὖς auris, the ear 18 (1.1) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 16 (1.0) (9.012) (0.6)
οὐτάω to wound, hurt, hit 1 (0.1) (0.048) (0.66) too few
οὔτε neither / nor 112 (6.8) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 17 (1.0) (0.133) (0.35)
οὐτιδανός of no account, worthless 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
οὔτις no one 32 (1.9) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 3 (0.2) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 1,233 (74.6) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 451 (27.3) (28.875) (14.91)
ὀφείλημα that which is owed, a debt 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 43 (2.6) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 13 (0.8) (0.09) (0.27)
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 5 (0.3) (0.016) (0.14)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (0.2) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 68 (4.1) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 5 (0.3) (0.542) (0.41)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὄφρα in order that; as long as, until 26 (1.6) (0.261) (3.29)
ὀφρύη brow of a hill, embankment 2 (0.1) (0.009) (0.07)
ὀφρύς the brow, eyebrow 4 (0.2) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 8 (0.5) (0.193) (0.43)
ὄχα far 3 (0.2) (0.011) (0.15)
ὀχεύς anything for holding 2 (0.1) (0.011) (0.12)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 9 (0.5) (0.121) (0.11)
ὀχθέω to be sorely angered, to be vexed in spirit 3 (0.2) (0.016) (0.22)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.1) (0.139) (0.23)
ὄχθος a bank, hill 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 2 (0.1) (0.03) (0.02)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 5 (0.3) (0.695) (1.14)
ὄχνη a wild pear 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ὄχος a carriage, shelter 5 (0.3) (0.057) (0.66)
ὄψ a voice 10 (0.6) (0.069) (0.34)
ὀψέ after a long time, late 9 (0.5) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 30 (1.8) (2.378) (1.7)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
παγετός frost 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πάγιος solid 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
παγίς a trap 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
πάγος rock; frost, solid 3 (0.2) (0.103) (0.16)
πᾶγος Lat. pagus, district 2 (0.1) (0.099) (0.16)
πάγχυ quite, wholly, entirely, altogether 1 (0.1) (0.031) (0.35) too few
πάθη a passive state 1 (0.1) (0.63) (0.1) too few
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 10 (0.6) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 25 (1.5) (4.93) (0.86)
παιάν paean, choral song addressed to Apollo 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Παιάν paean 8 (0.5) (0.093) (0.15)
παιγνία play, sport, a game 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
παίγνιον a plaything, toy 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
παίδευσις education, a system of education 4 (0.2) (0.096) (0.1)
παιδευτικός of or for teaching 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
παιδεύω to bring up 18 (1.1) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 8 (0.5) (0.179) (0.13)
παιδικός of, for children 2 (0.1) (0.109) (0.15)
παιδίον a child 1 (0.1) (1.117) (0.81) too few
παιδοποιία procreation of children 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 11 (0.7) (0.329) (0.57)
Παίονες the Paeonians 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παιπαλάω to be subtle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παιπάλη pollen, the finest flour or meal 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παιπαλόεις craggy, rugged 2 (0.1) (0.009) (0.13)
παῖς a child 164 (9.9) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 7 (0.4) (0.283) (0.58)
Παίων Paeonian 1 (0.1) (0.077) (0.34) too few
πάλα nugget 4 (0.2) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 8 (0.5) (1.431) (1.76)
Παλαίμων Palaemon 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
παλαιός old in years 51 (3.1) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 7 (0.4) (0.154) (0.05)
παλαισμοσύνη wrestling, the wrestler's art 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παλαιστέω thrust away with the hand 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
παλαιστής a wrestler 3 (0.2) (0.059) (0.04)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
παλαίφατος spoken long ago 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
παλαίωσις a growing old 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 3 (0.2) (0.053) (0.32)
Παλαμήδης the Inventor 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
παλάσσω to besprinkle, sully, defile 5 (0.3) (0.015) (0.13)
παλαστή the palm of the hand 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
παλέω to be disabled 2 (0.1) (0.018) (0.01)
πάλη wrestling 4 (0.2) (0.139) (0.08)
παλίμβολος thrown back, reversed 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
παλιμπετής falling back 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
παλιμπλάζομαι to wander back 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 84 (5.1) (10.367) (6.41)
παλινάγρετος to be taken back 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παλινδρομέω to run back again 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
παλίντιτος requited, avenged 2 (0.1) (0.002) (0.01)
παλιρρόθιος back-rushing, refluent 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
Παλλάς Pallas 5 (0.3) (0.067) (0.67)
Πάλλας Pallas 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 2 (0.1) (0.082) (0.4)
παλύνω to strew 2 (0.1) (0.007) (0.08)
παμμέλας all-black 2 (0.1) (0.004) (0.02)
παμφανόων bright-shining, beaming 1 (0.1) (0.01) (0.15) too few
Πάν Pan 9 (0.5) (0.206) (0.54)
πανάπαλος all-tender, all-delicate 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πανδαμάτωρ the all-subduer, all-tamer 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Πανδάρεος Pandareüs 3 (0.2) (0.002) (0.01)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
πανδήμιος of all people, a public 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Πανδίων Pandion 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
πανῆμαρ all day, the livelong day 2 (0.1) (0.003) (0.01)
πανημέριος all day long 4 (0.2) (0.027) (0.16)
πανθυμαδόν in high wrath 2 (0.1) (0.001) (0.01)
παννυχίζω to celebrate a night festival, keep vigil 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πάνορμος always fit for landing in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 2 (0.1) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 6 (0.4) (0.117) (0.14)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 (0.1) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 9 (0.5) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 8 (0.5) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 11 (0.7) (1.077) (0.46)
παντευχία in full array 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πάντῃ every way, on every side 6 (0.4) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.1) (0.32) (0.49) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 4 (0.2) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 2 (0.1) (0.495) (0.58)
πάντοτε at all times, always 5 (0.3) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 25 (1.5) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 34 (2.1) (2.482) (3.16)
πανυπέρτατος highest of all 4 (0.2) (0.006) (0.01)
πάομαι to acquire 3 (0.2) (0.096) (0.14)
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
πάππας papa 2 (0.1) (0.041) (0.07)
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 808 (48.9) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.1) (0.28) (0.38) too few
παραβάλλω to throw beside 10 (0.6) (0.561) (0.46)
παραβάτης one who stands beside 2 (0.1) (0.026) (0.01)
παραβολή juxta-position, comparison 10 (0.6) (0.372) (0.04)
παραγγελία a command 2 (0.1) (0.042) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.1) (0.491) (1.68) too few
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.1) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 46 (2.8) (1.332) (3.51)
παραγυμνόω to lay bare at the side 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
παράγω to lead by 7 (0.4) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 3 (0.2) (0.057) (0.04)
παράδειγμα a pattern 3 (0.2) (1.433) (0.41)
παραδεκτέος to be admitted 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
παραδέχομαι to receive from 1 (0.1) (0.335) (0.26) too few
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 21 (1.3) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 4 (0.2) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 2 (0.1) (0.213) (0.1)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 (0.1) (0.033) (0.15) too few
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 5 (0.3) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 1 (0.1) (0.132) (0.04) too few
παραίνεσις an exhortation, address 5 (0.3) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 9 (0.5) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 11 (0.7) (0.401) (0.4)
παραίτησις earnest prayer 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παραιτητής an intercessor 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
παραίτιος being in part the cause 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 12 (0.7) (1.069) (2.89)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.1) (0.033) (0.05) too few
παράκειμαι to lie beside 25 (1.5) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 4 (0.2) (0.321) (0.44)
παρακινδυνεύω to make a rash venture, to venture, run the risk 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 3 (0.2) (0.208) (0.16)
παρακλιδόν bending sideways, turning aside, swerving 2 (0.1) (0.005) (0.04)
παρακλίνω to bend 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
παράκοιτις a wife, spouse 2 (0.1) (0.016) (0.16)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 12 (0.7) (0.363) (0.1)
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 1 (0.1) (0.029) (0.18) too few
παρακούω to hear beside 1 (0.1) (0.079) (0.15) too few
παραλαμβάνω to receive from 19 (1.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.1) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παράλλαξις alternation, alternating motion 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (0.2) (0.152) (0.2)
παράλληλος beside one another, side by side 7 (0.4) (0.367) (0.12)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 3 (0.2) (0.07) (0.03)
παραλογιστικός fallacious 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.1) (0.179) (0.36) too few
παραμείβω to leave on one side, pass by 2 (0.1) (0.025) (0.23)
παραμένω to stay beside 8 (0.5) (0.305) (0.34)
παραμίμνω to abide, tarry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραμονή obligation to continue in service 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παραμόνιμος staying beside 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παραμυθέομαι to encourage 2 (0.1) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 7 (0.4) (0.142) (0.01)
παρανηνέω to heap 4 (0.2) (0.004) (0.02)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 (0.1) (0.242) (0.23) too few
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
παραπείθω to persuade gradually, win over, beguile 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.1) (0.194) (0.19)
παραπλάζω to make to wander from the right way, to drive 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
παραπλέω to sail by 7 (0.4) (0.132) (0.65)
παραπλήξ stricken sideways 3 (0.2) (0.009) (0.02)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 (0.4) (1.406) (2.3)
παραπομπή a convoying 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
παράσημος falsely stamped 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
παρασιωπάω to pass over in silence 1 (0.1) (0.021) (0.13) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 16 (1.0) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 3 (0.2) (0.495) (1.97)
παραστάς anything that stands beside 3 (0.2) (0.005) (0.0) too few
παράστασις a putting aside 2 (0.1) (0.066) (0.07)
παραστατικός fit for standing by 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
παράστημα statue placed beside another 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.1) (0.238) (0.4) too few
παρατείνω to stretch out along 4 (0.2) (0.14) (0.15)
παρατεκταίνομαι to work into another form; 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
παρατίθημι to place beside 21 (1.3) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 2 (0.1) (0.082) (0.18)
παραυδάω to address so as to console 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πάραυτα in like manner 3 (0.2) (0.012) (0.04)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 3 (0.2) (0.242) (0.82)
παραφαίνω to shew beside 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
παραφέρω to bring to 2 (0.1) (0.106) (0.09)
παράφημι to speak gently to, to advise 2 (0.1) (0.013) (0.15)
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 1 (0.1) (0.081) (0.08) too few
παραφυλακή a guard, watch, garrison 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 3 (0.2) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 7 (0.4) (0.222) (0.27)
πάρδαλις the pard 2 (0.1) (0.063) (0.04)
παρειά the cheek 14 (0.8) (0.092) (0.26)
πάρειμι be present 92 (5.6) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 5 (0.3) (0.299) (0.69)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 2 (0.1) (0.039) (0.15)
παρέκβασις a deviation from 2 (0.1) (0.046) (0.06)
παρεκτός besides 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 24 (1.5) (0.066) (0.08)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 2 (0.1) (0.109) (0.46)
παρέξ outside, before 15 (0.9) (0.067) (0.5)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 3 (0.2) (0.01) (0.07)
παρέπομαι to follow along side, follow close 6 (0.4) (0.184) (0.19)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.1) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 14 (0.8) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 59 (3.6) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
παρηγορία exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
πάρημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
παρήορος hanging 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
παρθενία virginhood 5 (0.3) (0.13) (0.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 35 (2.1) (1.028) (0.87)
παρίζω to sit beside 4 (0.2) (0.016) (0.12)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 11 (0.7) (0.721) (1.13)
Πάρις Paris son of Priam 2 (0.1) (0.053) (0.12)
παρίσθμιον fauces 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
παρίστημι to make to stand 30 (1.8) (1.412) (1.77)
Παρνασός Parnassus 6 (0.4) (0.049) (0.22)
παρό wherefore 10 (0.6) (0.074) (0.0) too few
παροδεύω to pass by 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
πάροδος passer-by 1 (0.1) (0.305) (0.19) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 (0.1) (0.362) (0.25) too few
πάροιθε before, in the presence of 7 (0.4) (0.049) (0.53)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 11 (0.7) (0.202) (0.22)
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
παροίχομαι to have passed by 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
παρολκή spinning out of time, delay 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
παροξύνω to urge, prick 7 (0.4) (0.329) (0.27)
παρορμάω to urge on, stimulate 3 (0.2) (0.062) (0.23)
πάρος beforetime, formerly, erst 14 (0.8) (0.116) (1.19)
παρουσία a being present, presence 14 (0.8) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (0.2) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 3 (0.2) (0.07) (0.04)
παρρησιαστικός freespoken 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 1 (0.1) (0.162) (0.01) too few
πᾶς all, the whole 499 (30.2) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.2) (0.266) (0.14)
πάσσαλος a peg 3 (0.2) (0.035) (0.06)
πασσαλόω furnish with pegs 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πάσσω to sprinkle 2 (0.1) (0.277) (0.4)
πάσσων thicker, stouter 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
πάσχω to experience, to suffer 70 (4.2) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πατέομαι to eat 5 (0.3) (0.116) (0.27)
πατέω to tread, walk 6 (0.4) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 213 (12.9) (9.224) (10.48)
πάτος a trodden or beaten way, path 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πάτρα fatherland, native land, country, home 1 (0.1) (0.068) (0.49) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 3 (0.2) (0.201) (0.13)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 3 (0.2) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 59 (3.6) (1.164) (3.1)
πατροκασίγνητος a father's brother 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
Πάτροκλος Patroclus 17 (1.0) (0.201) (1.28)
πάτρων patronus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πατρῷος of or belonging to the father 11 (0.7) (0.402) (0.89)
πάτρως a father's brother, uncle by the father's side 3 (0.2) (0.009) (0.07)
παῦρος little, small 1 (0.1) (0.037) (0.28) too few
παύω to make to cease 35 (2.1) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
Πάφος Paphos 3 (0.2) (0.016) (0.03)
πάχετος massive 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πάχνη hoar-frost, rime 8 (0.5) (0.055) (0.02)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
παχύς thick, stout 11 (0.7) (1.124) (0.4)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 (0.1) (0.046) (0.18) too few
πέδη a fetter 3 (0.2) (0.058) (0.16)
πεδιάς flat, level 1 (0.1) (0.124) (0.07) too few
πέδιλον sandals 1 (0.1) (0.042) (0.21) too few
πεδίον a plain 24 (1.5) (0.696) (3.11)
πεδίονδε to the plain 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πεδόθεν from the ground 2 (0.1) (0.005) (0.04)
πέδον the ground, earth 11 (0.7) (0.092) (0.4)
πέζα bottom 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
πεζός on foot 10 (0.6) (1.002) (3.66)
πειθαρχία obedience to command 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πειθώ persuasion 8 (0.5) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 4 (0.2) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 92 (5.6) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.1) (0.084) (0.03)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 10 (0.6) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
Πείραιος Piraeus, a comrade of Telemachus 2 (0.1) (0.007) (0.08)
πεῖραρ an end 3 (0.2) (0.032) (0.34)
πειραστικός tentative 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
πειρατής a pirate 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 26 (1.6) (1.92) (3.82)
Πειρίθοος Pirithous 5 (0.3) (0.043) (0.1)
πείρινς a wicker-basket 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
πείρω to pierce quite through, fix 16 (1.0) (0.541) (0.76)
πεῖσα obedience 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
Πεισήνωρ Pisenor 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πεῖσις affection, susceptibility 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
Πεισίστρατος Peisistratus 20 (1.2) (0.097) (0.44)
πεῖσμα a ship's cable 3 (0.2) (0.039) (0.26)
πειστέος one must persuade 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
πειστικός persuasive 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πέλαγος the sea 15 (0.9) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 7 (0.4) (0.134) (0.75)
πέλας near, hard by, close 3 (0.2) (0.194) (0.91)
Πελασγικός Pelasgian 2 (0.1) (0.015) (0.12)
πέλεια the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove 3 (0.2) (0.022) (0.13)
πελειάς dove 3 (0.2) (0.035) (0.1)
πελεκᾶς the woodpecker 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
πελεκάω to hew 2 (0.1) (0.023) (0.07)
πέλεκυς an axe 10 (0.6) (0.11) (0.27)
πελεμίζω to shake, to make to quiver 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
Πελίας Pelias, king of Kolchis 9 (0.5) (0.058) (0.21)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 11 (0.7) (0.555) (4.81)
Πέλοψ Pelops 4 (0.2) (0.135) (0.17)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 31 (1.9) (0.253) (1.6)
πελώριος gigantic 3 (0.2) (0.049) (0.38)
πέλωρον a monster, prodigy 2 (0.1) (0.013) (0.07)
πέλωρος monstrous, prodigious, huge, gigantic 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
πεμπάζω to count on the five fingers 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
πέμπω to send, despatch 64 (3.9) (2.691) (6.86)
πεμπώβολον a five-pronged fork 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 (0.1) (0.416) (0.28)
πενθερός a father-in-law 1 (0.1) (0.041) (0.07) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.1) (0.146) (0.13)
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 13 (0.8) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 1 (0.1) (0.298) (0.27) too few
πενιχρός poor, needy 4 (0.2) (0.022) (0.03)
πένομαι to work for one's daily bread 6 (0.4) (0.066) (0.19)
πενταετής five years old 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
πεντακόσιοι five hundred 3 (0.2) (0.26) (1.02)
πέντε five 11 (0.7) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 10 (0.6) (0.473) (1.48)
πεντηκόσιοι five hundred 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
πεπαίνω to ripen, make ripe 4 (0.2) (0.056) (0.02)
πέπειρα mellow, ripe 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πέπειρος ripe 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πέπλος any woven cloth 7 (0.4) (0.095) (0.4)
πέπνυμαι to have breath 9 (0.5) (0.047) (0.64)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 33 (2.0) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 1 (0.1) (0.278) (0.27) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 (0.1) (1.411) (0.24)
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.1) (0.212) (0.56) too few
πέρας an end, limit, boundary 19 (1.1) (1.988) (0.42)
περάτη farthest quarter, extremity 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πέρατος on the opposite side 1 (0.1) (0.153) (0.03) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 19 (1.1) (0.238) (0.68)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 3 (0.2) (0.049) (0.32)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 548 (33.1) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 (0.1) (0.208) (0.2) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 3 (0.2) (0.163) (0.12)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περιβάλλω to throw round 13 (0.8) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
περίβλημα garment 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 2 (0.1) (0.078) (0.05)
Περίβοια Periboea 2 (0.1) (0.007) (0.01)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 8 (0.5) (0.029) (0.01)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 8 (0.5) (0.352) (0.83)
περιγνάμπτω to double 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
περιγραπτέος one must trace out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 (0.1) (0.102) (0.06) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 4 (0.2) (0.181) (0.07)
περιδίδομαι to stake 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιδίδωμι stake, wager 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περίδρομος running round 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
περιείλω to fold or wrap around 3 (0.2) (0.024) (0.04)
περίειμι be superior, survive, be left over 3 (0.2) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 3 (0.2) (0.186) (0.33)
περιεκτικός containing, all embracing 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
περιελαύνω to drive round 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
περιέπω to treat with great care 2 (0.1) (0.046) (0.12)
περιεργία over-exactness 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
περίεργος careful overmuch 4 (0.2) (0.122) (0.01)
περιέρρω wander about 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
περιέρχομαι to go round, go about 3 (0.2) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 18 (1.1) (2.596) (0.61)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
περιηχέω to ring all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιθέω to run round 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
περιίστημι to place round 6 (0.4) (0.354) (0.74)
περικαθίζω cause to sit around, mid. sit down around, invest 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
περικαλλής very beautiful 6 (0.4) (0.071) (0.47)
περικεφαλαία a covering for the head, a helmet, cap 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
περικεφάλαιος round the head 2 (0.1) (0.004) (0.01)
περικήδομαι to be very anxious about 2 (0.1) (0.003) (0.02)
περίκηλος exceeding dry 3 (0.2) (0.002) (0.01)
περικλάζω make a noise round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περικλάω to break 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
περικλινής sloping on all sides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 3 (0.2) (0.024) (0.2)
περικτίονες dwellers around, neighbours 3 (0.2) (0.012) (0.11)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 (0.1) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 3 (0.2) (0.1) (0.07)
περιμαιμάω to gaze 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
περιμένω to wait for, await 5 (0.3) (0.223) (0.37)
περίμετρος excessive 1 (0.1) (0.06) (0.14) too few
περιμήκετος very tall 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
περιμήκης very tall 3 (0.2) (0.012) (0.13)
πέριξ round about, all round 6 (0.4) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 5 (0.3) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 5 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοιδα to know well how 2 (0.1) (0.002) (0.02)
περιοικέω to dwell round 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
περίοικος dwelling round 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
περιοράω to look over, overlook 2 (0.1) (0.21) (0.72)
περιορισμός a limitation 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
περιουσία supersum 4 (0.2) (0.3) (0.18)
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 3 (0.2) (0.014) (0.03)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 (0.1) (0.555) (0.15)
περιπέλομαι to move round, be round about 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
περιπέτεια a turning right about 2 (0.1) (0.049) (0.52)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 5 (0.3) (0.353) (0.55)
περιπλέκω to twine 3 (0.2) (0.031) (0.01)
περιπλέω to sail 1 (0.1) (0.079) (0.5) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 3 (0.2) (0.192) (0.32)
περιπτύσσω to enfold, enwrap 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
περιρρηδής doubled round 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
περίρρυτος surrounded with water, sea-girt 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
περισθενέω to be exceeding strong 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περισκελής dry and hard all round, exceeding hard 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
περίσκεπτος to be seen on all sides, far-seen, conspicuous 4 (0.2) (0.005) (0.03)
περισπάω to draw off from around, to strip off 30 (1.8) (0.082) (0.1)
περισσεύω to be over and above 3 (0.2) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περιστείχω to go round about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιστεναχίζομαι to echo all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιστερά the common pigeon 7 (0.4) (0.245) (0.06)
περιστρέφω to whirl round 4 (0.2) (0.021) (0.03)
περισῴζω to save alive, to save from death 5 (0.3) (0.092) (0.0) too few
περιτέμνω to cut 2 (0.1) (0.134) (0.1)
περιτίθημι to place round 8 (0.5) (0.34) (0.41)
περιτρέφω cause, make to congeal around 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
περιτρέχω to run round and round, run round 5 (0.3) (0.033) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.1) (0.109) (0.13)
περιφαίνομαι to be visible all round 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
περιφερής moving round, surrounding 6 (0.4) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 3 (0.2) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 1 (0.1) (0.209) (0.06) too few
περίφραγμα an enclosure 5 (0.3) (0.004) (0.0) too few
περίφρων very thoughtful, very careful, notable 8 (0.5) (0.034) (0.43)
περιφύω make to grow round 2 (0.1) (0.016) (0.05)
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.1) (0.053) (0.33) too few
περιχέω to pour round 4 (0.2) (0.183) (0.13)
πέρνημι to export for sale, to sell 13 (0.8) (0.127) (0.39)
περόνη anything pointed for piercing 3 (0.2) (0.081) (0.1)
περσέπολις destroyer of cities 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Περσεύς Perseus 2 (0.1) (0.328) (2.75)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 7 (0.4) (0.061) (0.24)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 1 (0.1) (0.016) (0.08) too few
Περσηΐς sprung from Perseus 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 (0.1) (1.545) (6.16)
πεσσεύω to play at draughts 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 2 (0.1) (0.018) (0.02)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 (0.1) (0.385) (0.14) too few
πετάννυμι to spread out 2 (0.1) (0.046) (0.24)
πετεινός able to fly, full fledged 4 (0.2) (0.111) (0.1)
πέτομαι to fly 7 (0.4) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 70 (4.2) (0.682) (1.42)
πετραῖος of a rock 2 (0.1) (0.057) (0.07)
Πετραῖος Petraeus; also epithet of Poseidon, of the rocks of Tempe 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 4 (0.2) (0.024) (0.03)
πετρώδης like rock; rocky, stony 5 (0.3) (0.035) (0.04)
πευκέδανον sulphur-wort, Peucedanum officinale 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πεύκη the pine 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 45 (2.7) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 (0.1) (0.522) (0.32) too few
πῇ whither? in what way? how? 1 (0.1) (0.3) (0.07) too few
πῃ in some way, somehow 1 (0.1) (0.264) (0.41) too few
πήγανον rue 3 (0.2) (0.134) (0.0) too few
Πήγασος Pegasus 2 (0.1) (0.028) (0.03)
πηγεσίμαλλος thick-fleeced 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πηγή running waters, streams 5 (0.3) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 19 (1.1) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 4 (0.2) (0.095) (0.06)
πηγυλίς frozen, icy-cold 3 (0.2) (0.003) (0.01)
πηδάλιον a rudder 16 (1.0) (0.143) (0.11)
πηδάω to leap, spring, bound 3 (0.2) (0.079) (0.15)
πηδόν blade of an oar 3 (0.2) (0.003) (0.02)
πηδός the blade of an oar 3 (0.2) (0.004) (0.02)
πηκτός stuck in, fixed 1 (0.1) (0.016) (0.06) too few
Πηλεΐδης son of Peleus 2 (0.1) (0.03) (0.41)
Πηλεΐων son of Peleus 1 (0.1) (0.026) (0.35) too few
Πηλεύς Peleus 3 (0.2) (0.126) (0.52)
πήληξ a helmet, casque 4 (0.2) (0.01) (0.1)
πηλίκος how great 1 (0.1) (0.096) (0.05) too few
Πήλιον Pelion 1 (0.1) (0.03) (0.14) too few
πηλός clay, earth 2 (0.1) (0.236) (0.24)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 10 (0.6) (0.118) (0.69)
Πηνέλεως Peneleos 2 (0.1) (0.008) (0.06)
Πηνελόπεια Penelope 95 (5.7) (0.124) (0.63)
πηνίον the bobbin 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πηός a kinsman by marriage 9 (0.5) (0.009) (0.04)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 4 (0.2) (0.055) (0.18)
πηρός disabled in a limb, maimed 2 (0.1) (0.08) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 19 (1.1) (0.249) (0.07)
πηρόω to lame, maim, mutilate 5 (0.3) (0.08) (0.01)
Πηρώ Pero, daughter of Neleus by Chloris 5 (0.3) (0.009) (0.01)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
πηχυαῖος a cubit long 1 (0.1) (0.052) (0.03) too few
πῆχυς the fore-arm 1 (0.1) (0.633) (0.43) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 7 (0.4) (0.382) (0.78)
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 37 (2.2) (0.513) (0.2)
πίθος a wine-jar 6 (0.4) (0.092) (0.15)
πικρόγαμος miserably married 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πικρός pointed, sharp, keen 14 (0.8) (0.817) (0.77)
πιμελή soft fat, lard 4 (0.2) (0.132) (0.02)
πίμπλημι to fill full of 5 (0.3) (0.243) (0.76)
πίμπρημι to burn, burn up 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
πίναξ a board, plank 6 (0.4) (0.1) (0.07)
Πίνδαρος Pindar 5 (0.3) (0.3) (0.04)
πῖνον liquor made from barley, beer 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πινόομαι to be rusted 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πίνος dirt, filth 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πινυτός wise, prudent, discreet, understanding 2 (0.1) (0.013) (0.06)
πίνω to drink 67 (4.1) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
πιπίσκω to give to drink 1 (0.1) (0.102) (0.01) too few
πιπράσκω to sell 2 (0.1) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 32 (1.9) (1.713) (3.51)
πῖσος meadows 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πίσσα pitch 1 (0.1) (0.207) (0.07) too few
πιστεύω to trust, trust to 29 (1.8) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 11 (0.7) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 3 (0.2) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.1) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 6 (0.4) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 4 (0.2) (0.407) (0.09)
πίσυνος trusting on, relying 1 (0.1) (0.027) (0.21) too few
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
πίτνημι to spread out 3 (0.2) (0.004) (0.03)
πίτυς the pine, stone pine 2 (0.1) (0.06) (0.2)
πιφαύσκω to make manifest, declare, tell of 2 (0.1) (0.017) (0.21)
πίων fat, plump 9 (0.5) (0.231) (0.52)
πλαγιάζω to turn sideways 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πλάγιον side, flank 6 (0.4) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 4 (0.2) (0.211) (0.14)
Πλαγκταί the Clashing Rocks 6 (0.4) (0.007) (0.04)
πλαγκτός wandering, roaming 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
πλάγος the side 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πλάζω to make to wander 12 (0.7) (0.045) (0.27)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 18 (1.1) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 23 (1.4) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 3 (0.2) (0.179) (0.04)
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 5 (0.3) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 9 (0.5) (0.443) (0.3)
πλαστός formed, moulded 1 (0.1) (0.033) (0.03) too few
πλατός approachable 2 (0.1) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 8 (0.5) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 16 (1.0) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 4 (0.2) (2.215) (0.09)
πλέγμα plaited work, wicker-work 3 (0.2) (0.047) (0.0) too few
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 8 (0.5) (0.049) (0.27)
Πλειάδες the Pleiads 7 (0.4) (0.106) (0.07)
πλεῖστος most, largest 25 (1.5) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 45 (2.7) (7.783) (7.12)
πλεκτός plaited, twisted 2 (0.1) (0.02) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 4 (0.2) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 11 (0.7) (0.323) (0.07)
πλεονασμός superabundance, excess 36 (2.2) (0.045) (0.02)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.1) (0.279) (0.23) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 9 (0.5) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 6 (0.4) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 2 (0.1) (0.336) (0.1)
Πλευρώνιος inhabitant of Pleuron 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πλέω to sail, go by sea 46 (2.8) (1.067) (4.18)
πλέως full of 11 (0.7) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 16 (1.0) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 40 (2.4) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 24 (1.5) (0.086) (0.0) too few
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
πληθύς fulness, a throng, a crowd 2 (0.1) (0.201) (0.18)
πλήθω to be or become full 2 (0.1) (0.049) (0.17)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 5 (0.3) (0.142) (0.02)
πλημμελής out of tune 2 (0.1) (0.054) (0.01)
πλήμυρα flood-tide, flood 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 2 (0.1) (0.01) (0.04)
πλήν except 16 (1.0) (2.523) (3.25)
πλῆξις stroke, percussion 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
πλήρης filled 34 (2.1) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 21 (1.3) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.1) (0.318) (0.3) too few
πλησιάζω to bring near 6 (0.4) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 37 (2.2) (1.174) (0.76)
πλησίστιος filling the sails 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πλησμονή a filling 2 (0.1) (0.101) (0.05)
πλήσσω to strike, smite 30 (1.8) (0.691) (0.89)
πλινθίον a small brick 5 (0.3) (0.012) (0.01)
πλίσσομαι to cross the legs 4 (0.2) (0.002) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 24 (1.5) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 8 (0.5) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 2 (0.1) (0.277) (0.18)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
πλοῦτος wealth, riches 21 (1.3) (1.072) (0.8)
Πλουτώ Pluto 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Πλούτων Pluto 2 (0.1) (0.044) (0.04)
πλυνός a washing place; trough, basin 6 (0.4) (0.007) (0.02)
πλύνω to wash, clean 5 (0.3) (0.065) (0.05)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πλωτός floating 4 (0.2) (0.035) (0.13)
πνεῦμα a blowing 12 (0.7) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 31 (1.9) (0.334) (0.44)
πνῖγος stifling heat 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 14 (0.8) (0.137) (0.49)
πόα grass, herb 16 (1.0) (0.478) (0.41)
ποδάνιπτρον water for washing the feet in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποδαπός from what country? 2 (0.1) (0.038) (0.04)
Πόδαργος Podargus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποδαρκής succouring with the feet, running to the rescue 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ποδάρκης sufficient with the feet, swiftfooted 1 (0.1) (0.013) (0.17) too few
Ποδάρκης Podarces 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ποδήρης reaching to the feet 2 (0.1) (0.036) (0.01)
ποδώκης swiftfooted 1 (0.1) (0.033) (0.24) too few
ποθεν from some place 28 (1.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 27 (1.6) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 11 (0.7) (0.277) (0.37)
ποθή fond desire for 4 (0.2) (0.021) (0.15)
ποθι anywhere 7 (0.4) (0.062) (0.6)
πόθι where? 7 (0.4) (0.044) (0.42)
πόθος a longing, yearning, fond desire 10 (0.6) (0.254) (0.35)
ποι somewhither 4 (0.2) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 4 (0.2) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 354 (21.4) (29.319) (37.03)
ποιήεις grassy, rich in grass 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ποίημα anything made 2 (0.1) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 12 (0.7) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 (0.1) (0.164) (0.32) too few
ποιητής one who makes, a maker 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 19 (1.1) (1.437) (0.18)
ποιητός made 5 (0.3) (0.123) (0.2)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 5 (0.3) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 3 (0.2) (0.133) (0.15)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 21 (1.3) (0.764) (0.83)
ποιμαίνω to be shepherd 4 (0.2) (0.093) (0.13)
ποιμήν herdsman, shepherd 15 (0.9) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 2 (0.1) (0.101) (0.19)
ποίμνιον a flock 2 (0.1) (0.075) (0.17)
ποινή quit-money for blood spilt 3 (0.2) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 31 (1.9) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 30 (1.8) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 2 (0.1) (2.429) (0.01)
ποιπνύω to be out of breath 3 (0.2) (0.007) (0.08)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
πολεμέω to be at war 11 (0.7) (1.096) (2.71)
πολεμήϊος warlike 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 10 (0.6) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 23 (1.4) (2.812) (8.48)
πολεμιστήριος of or for a warrior 2 (0.1) (0.014) (0.03)
πόλεμόνδε to the war, into the fight 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πόλεμος battle, fight, war 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 (0.4) (0.385) (0.68)
πολέω to go about, range over 4 (0.2) (0.08) (0.1)
Πολιάς guardian of the city 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
πολίζω to build a city, to build 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
πολιός gray, grizzled, grisly 3 (0.2) (0.133) (0.56)
πολιοῦχος protecting a city 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πόλις a city 161 (9.7) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 1 (0.1) (0.084) (0.32) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 (0.2) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.2) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 12 (0.7) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.1) (0.738) (0.83) too few
πολλάκις many times, often, oft 29 (1.8) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 (0.1) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
πολλαχῶς in many ways 1 (0.1) (0.377) (0.01) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 2 (0.1) (0.297) (0.04)
πολυάρατος much-wished-for, much-desired 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
Πόλυβος Polybus 1 (0.1) (0.031) (0.21) too few
πολυδαίδαλος much wrought, richly dight 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
Πολύδαμνα Polydamna 4 (0.2) (0.003) (0.01)
πολύδενδρος with many trees, abounding in trees 3 (0.2) (0.006) (0.03)
Πολυδεύκης Pollux 7 (0.4) (0.041) (0.09)
πολύδωρος richly dowered 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πολυήρατος much-loved, very lovely 3 (0.2) (0.01) (0.07)
πολυηχής many-toned 2 (0.1) (0.004) (0.03)
Πολύϊδος Polyidus 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
πολύκαρπος rich in fruit 3 (0.2) (0.062) (0.04)
Πολυκάστη Polycaste, daughter of Nestor 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πολύκλυστος much-dashing 2 (0.1) (0.005) (0.04)
πολύκμητος much-wrought, wrought with much toil 3 (0.2) (0.007) (0.06)
Πολύκτωρ Polyctor 2 (0.1) (0.004) (0.01)
πολύλλιστος sought with many prayers 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πολύμηλος with many sheep 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
πολύμητις of many counsels 1 (0.1) (0.043) (0.65) too few
πολυμνήστη much courted 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Πολυνείκης Polyneices 6 (0.4) (0.045) (0.1)
πολυόμματος many-eyed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πολύπειρος much-experienced 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πολύπικρος very keen 3 (0.2) (0.002) (0.01)
πολύπλαγκτος much-wandering, wide-roaming 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
πολύπονος much-labouring, much-suffering 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
πολύπους many-footed 4 (0.2) (0.122) (0.01)
πολύπους2 octopus 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 (0.2) (0.135) (0.22)
πολύπυρος rich in corn 2 (0.1) (0.006) (0.04)
πολύς much, many 414 (25.0) (35.28) (44.3)
πολυσπερής wide-spread 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πολυτέλεια extravagance 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
πολυτελής very expensive, very costly 8 (0.5) (0.296) (0.32)
πολύτλας having borne much, much-enduring 1 (0.1) (0.021) (0.32) too few
πολύτροπος much-turned 8 (0.5) (0.099) (0.04)
πολύφημος abounding in songs and legends 3 (0.2) (0.006) (0.03)
Πολύφημος Polyphemus 23 (1.4) (0.023) (0.07)
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 2 (0.1) (0.012) (0.07)
πολύχαλκος abounding in copper 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 5 (0.3) (0.164) (0.13)
πολυωπός with many meshes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πομπαῖος escorting, conveying 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πομπεύς one who attends 2 (0.1) (0.015) (0.1)
πομπή conduct, escort, guidance 10 (0.6) (0.16) (0.44)
πομπός a conductor, escort, guide 1 (0.1) (0.024) (0.2) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 19 (1.1) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 5 (0.3) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 (0.2) (1.795) (0.65)
πόνος work 15 (0.9) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.1) (0.155) (0.05) too few
πόντιος of the sea 2 (0.1) (0.093) (0.21)
Ποντόνοος Pontonous 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ποντοπορέω to pass the sea 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ποντοπόρος passing over the sea, seafaring 2 (0.1) (0.013) (0.15)
πόντος the sea 29 (1.8) (0.319) (2.0)
Πόντος Pontus 1 (0.1) (0.225) (0.77) too few
πόποι oh strange! oh shame! 4 (0.2) (0.042) (0.46)
ποππυσμός a whistling 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πορεία a walking, mode of walking 11 (0.7) (0.473) (1.68)
πορεῖν have offered, given 12 (0.7) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 47 (2.8) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 14 (0.8) (0.221) (0.72)
πόρθησις the sack 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πορθμεύς a ferryman 2 (0.1) (0.012) (0.02)
πορθμός a ferry 12 (0.7) (0.111) (0.29)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (0.2) (0.277) (0.42)
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.1) (0.192) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 12 (0.7) (0.89) (0.68)
πορόω furnish with pores 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πορσύνω to offer, present 4 (0.2) (0.026) (0.21)
πόρτις a calf, young heifer 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
πορφύρα the purple-fish 1 (0.1) (0.161) (0.02) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 9 (0.5) (0.134) (0.38)
πορφύρω gleams darkly 3 (0.2) (0.037) (0.11)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 7 (0.4) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 109 (6.6) (0.51) (1.32)
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
πόσις a husband, spouse, mate 23 (1.4) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 8 (0.5) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 5 (0.3) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 8 (0.5) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 1 (0.1) (0.48) (0.0) too few
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ποταμός a river, stream 51 (3.1) (2.456) (7.1)
ποταμόχωστος deposited by a river 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ποτε ever, sometime 85 (5.1) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.1) (0.488) (0.33) too few
πότερον whether 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
πότερος which of the two? 12 (0.7) (1.888) (1.51)
ποτή flight 3 (0.2) (0.066) (0.18)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 13 (0.8) (0.409) (0.07)
ποτής a drinking, drink 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
πότης a drinker, tippler, toper 8 (0.5) (0.159) (0.12)
ποτιδόρπιος of/for supper 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ποτίζω to give to drink 1 (0.1) (0.14) (0.0) too few
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 1 (0.1) (0.061) (0.49) too few
πότνα mistress, queen 3 (0.2) (0.009) (0.06)
πότνια mistress, queen 11 (0.7) (0.076) (0.73)
Ποτνιάς Potnian 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ποτόν drink, liquid 3 (0.2) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 2 (0.1) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (0.2) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 58 (3.5) (2.474) (4.56)
ποῦ where 17 (1.0) (0.998) (1.25)
πούς a foot 88 (5.3) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 36 (2.2) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 (0.2) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
πρακτήρ one that does, a doer 3 (0.2) (0.003) (0.01)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 2 (0.1) (0.489) (0.21)
Πράμνειος Pramnian 3 (0.2) (0.007) (0.02)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 30 (1.8) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 6 (0.4) (0.391) (0.36)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πραπίδες the midriff, diaphragm 3 (0.2) (0.031) (0.16)
πρασιά a bed of leeks 4 (0.2) (0.008) (0.02)
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.1) (0.047) (0.03)
πράσον a leek 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 58 (3.5) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 5 (0.3) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 13 (0.8) (0.865) (1.06)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
πρέπων a species of sea fish 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
πρέσβα the august, honoured 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.1) (0.238) (0.58) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 17 (1.0) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 (0.1) (0.223) (0.18) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.1) (0.266) (0.24) too few
πρήθω to blow up, swell out by blowing 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
Πρίαμος Priam 21 (1.3) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 58 (3.5) (2.157) (5.09)
πρῖνος the evergreen oak, ilex 3 (0.2) (0.014) (0.01)
πριστός sawn 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρό before 128 (7.7) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 35 (2.1) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 8 (0.5) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 16 (1.0) (0.951) (1.23)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 (0.1) (0.071) (0.0) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.1) (0.426) (0.28)
προακούω to hear beforehand 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
προάστειος suburban 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 7 (0.4) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 7 (0.4) (0.591) (0.51)
πρόβασις property in cattle 3 (0.2) (0.017) (0.01)
πρόβατον sheep; small cattle 20 (1.2) (0.719) (0.89)
προβλέπω to foresee 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προβλής forestretching, jutting 4 (0.2) (0.009) (0.07)
προβλώσκω to go 3 (0.2) (0.007) (0.1)
πρόβολος outcrop, bulwark 2 (0.1) (0.016) (0.02)
προγενής born before, primaeval 2 (0.1) (0.031) (0.11)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.1) (0.171) (0.89) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 11 (0.7) (0.412) (0.58)
προγράφω to write before 1 (0.1) (0.222) (0.06) too few
πρόδηλος clear 6 (0.4) (0.652) (0.41)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 6 (0.4) (0.325) (0.8)
προδιήγησις a detailing beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πρόδομος chamber entered from the forecourt 4 (0.2) (0.011) (0.09)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.1) (0.149) (0.23) too few
προεδρία the privilege of the front seats 1 (0.1) (0.079) (0.04) too few
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
πρόειμι go forward 6 (0.4) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 12 (0.7) (0.428) (0.63)
προερέσσω to row forwards 3 (0.2) (0.003) (0.02)
προερέω to say beforehand 8 (0.5) (0.431) (0.1)
προερύω to draw on 2 (0.1) (0.002) (0.02)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 (0.3) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 12 (0.7) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 5 (0.3) (0.84) (0.12)
προήκης pointed in front 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
πρόθεσις a placing in public 26 (1.6) (0.326) (1.06)
πρόθυμα a preparatory sacrifice 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 4 (0.2) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 9 (0.5) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 7 (0.4) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 8 (0.5) (0.053) (0.27)
προϊάπτω send forth, hurl away 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 11 (0.7) (0.496) (1.2)
προίκτης one who asks a gift, a beggar 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προΐκτης beggar, mendicant 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 8 (0.5) (0.076) (0.04)
προΐστημι set before 3 (0.2) (0.511) (1.22)
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 4 (0.2) (0.028) (0.05)
προκαλέω to call forth 3 (0.2) (0.198) (0.48)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.1) (0.151) (0.55) too few
προκατάρχω to begin; to serve one with the first portion of the victim 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προκατασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
πρόκειμαι to be set before one 18 (1.1) (2.544) (1.2)
Προκλέης Procles 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
προκοπή progress on a journey 2 (0.1) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 3 (0.2) (0.124) (0.06)
πρόκοψις outbreak, onset 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 10 (0.6) (0.15) (0.15)
Πρόκρις Procris 11 (0.7) (0.014) (0.01)
πρόκρισις preference, selection 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 3 (0.2) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 6 (0.4) (0.202) (0.13)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
Προμηθεύς Prometheus 3 (0.2) (0.105) (0.1)
προμνηστῖνοι one by one, one after the other 2 (0.1) (0.002) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 4 (0.2) (0.282) (0.32)
Προνόη Pronoe 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προνοητικός provident, cautious, wary 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 14 (0.8) (0.781) (0.72)
πρόξ the roe-deer 2 (0.1) (0.006) (0.02)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 2 (0.1) (0.044) (0.03)
Πρόξενος Proxenus 2 (0.1) (0.021) (0.18)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.1) (0.197) (0.01) too few
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.1) (0.125) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 3 (0.2) (0.077) (0.13)
προοικονομέω arrange before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προοιμιάζομαι to make a prelude, preamble 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προοίμιον an opening 4 (0.2) (0.307) (0.18)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
προοράω to see before one, to take forethought 3 (0.2) (0.187) (0.8)
προπάροιθε before, in front of 7 (0.4) (0.05) (0.55)
προπέμπω to send before, send on 4 (0.2) (0.171) (0.38)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 2 (0.1) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 3 (0.2) (0.154) (0.07)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
προπίπτω to fall 2 (0.1) (0.041) (0.2)
προπομπή an attending, escorting 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
προπρηνής with the face downwards 2 (0.1) (0.002) (0.02)
προπροκυλίνδομαι to keep rolling before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προρέω to flow forward, flow amain 3 (0.2) (0.008) (0.07)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 2 (0.1) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 786 (47.5) (56.75) (56.58)
προσαγόρευσις address, greeting 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
προσαγορευτικός of address 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προσαγορεύω to address, greet, accost 15 (0.9) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 7 (0.4) (0.972) (1.04)
προσαγωγός attractive, persuasive 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσαιτέω to ask besides 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
προσανέχω to wait patiently for 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.1) (0.147) (0.16)
προσάρκτιος towards the north 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
προσαυδάω to speak to, address, accost 4 (0.2) (0.099) (1.39)
προσβάλλω to strike 5 (0.3) (0.519) (1.04)
πρόσβασις a means of approach, access 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 (0.1) (0.029) (0.24) too few
πρόσγειος near the earth, near the ground 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
προσγράφω to write besides, add in writing 2 (0.1) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 9 (0.5) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 3 (0.2) (0.283) (0.75)
προσδίδωμι to give besides 4 (0.2) (0.011) (0.01)
προσδοκάω to expect 7 (0.4) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 (0.1) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 3 (0.2) (0.159) (0.31)
προσεγγίζω to approach 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πρόσειμι be there (in addition) 9 (0.5) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 8 (0.5) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
προσέρχομαι to come 8 (0.5) (0.91) (0.78)
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.1) (0.285) (0.07) too few
προσεχής next to 2 (0.1) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 9 (0.5) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 3 (0.2) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 2 (0.1) (0.119) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 12 (0.7) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.1) (0.059) (0.06) too few
προσηνής soft, gentle, kindly 6 (0.4) (0.069) (0.04)
πρόσθεν before 11 (0.7) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 7 (0.4) (0.281) (0.02)
προσθέω to run towards 1 (0.1) (0.263) (0.21) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 (0.4) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 6 (0.4) (0.675) (0.45)
προσκάθημαι to be seated by 2 (0.1) (0.026) (0.11)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.1) (0.151) (0.15) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 13 (0.8) (0.702) (0.53)
προσκηδής bringing into alliance 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
προσκλίνω to make to lean against, put against 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
πρόσκρουσις a dashing against 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προσκρούω to strike against 4 (0.2) (0.08) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.1) (0.658) (0.35)
προσκυρέω to reach, touch, arrive at 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 (0.3) (0.664) (0.81)
προσλέχομαι to lie beside 2 (0.1) (0.001) (0.01)
προσληπτέος one must add 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
προσμένω to bide 2 (0.1) (0.076) (0.07)
προσνέμω to assign, attach 2 (0.1) (0.065) (0.14)
πρόσοδος approach, income 3 (0.2) (0.151) (0.44)
προσοχή attention 6 (0.4) (0.027) (0.0) too few
πρόσοψις appearance, aspect, mien 2 (0.1) (0.024) (0.06)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 4 (0.2) (0.067) (0.05)
προσπέτομαι to fly to 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 4 (0.2) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.1) (0.248) (0.33) too few
προσπλάζω to come near, approach 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσπλέκω to connect with 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 7 (0.4) (0.285) (0.4)
προσποιητός taken to oneself, assumed, affected, pretended 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πρόσπολος a servant 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
προσπτύσσω to embrace 5 (0.3) (0.011) (0.12)
προσρήγνυμι to dash 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
προσρίπτω to throw to 2 (0.1) (0.005) (0.01)
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.1) (0.055) (0.12) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 5 (0.3) (0.282) (0.11)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
προστασία a standing before, leadership 1 (0.1) (0.076) (0.19) too few
προστάσσω to order 8 (0.5) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.2) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 29 (1.8) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 2 (0.1) (0.076) (0.15)
προστρίβω to rub against 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προστῷον a portico 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
προσφερής brought near, approaching 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
προσφέρω to bring to 12 (0.7) (1.465) (1.2)
πρόσφημι to speak to, address 5 (0.3) (0.118) (1.75)
προσφιλής dear, beloved 8 (0.5) (0.081) (0.1)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 3 (0.2) (0.101) (0.14)
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
προσφύω to make to grow to 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
προσφωνέω to call 3 (0.2) (0.074) (0.37)
προσφωνήεις addressing, capable of addressing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσφώνησις an address: a dedication 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
προσχώννυμι to heap up besides 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
πρόσω forwards, onwards, further 33 (2.0) (1.411) (0.96)
προσῳδία a song sung to music. 2 (0.1) (0.037) (0.01)
πρόσωθεν from afar 10 (0.6) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 50 (3.0) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 3 (0.2) (0.147) (0.16)
προτάσσω to place in front 2 (0.1) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.1) (0.253) (0.59) too few
προτέμνω to cut up beforehand 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πρότερος before, earlier 215 (13.0) (25.424) (23.72)
προτέρω further, forwards 11 (0.7) (0.022) (0.24)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 12 (0.7) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 2 (0.1) (0.172) (0.15)
προτιόσσομαι to look at 2 (0.1) (0.006) (0.07)
πρότονοι ropes from the masthead to the forepart of a ship, the forestays 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
προτρέπω to urge forwards 17 (1.0) (0.349) (0.13)
προτροπή exhortation 5 (0.3) (0.08) (0.01)
προτύπτω to press forwards 2 (0.1) (0.005) (0.04)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.1) (0.076) (0.34) too few
προφανής shewing itself 2 (0.1) (0.248) (0.55)
προφασίζομαι to set up as a pretext 2 (0.1) (0.024) (0.06)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 18 (1.1) (0.738) (0.98)
προφερής carried before, placed before, excelling 2 (0.1) (0.013) (0.09)
προφέρω to bring before 7 (0.4) (0.323) (0.51)
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.1) (0.298) (0.01) too few
προφθάνω to outrun, anticipate 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
πρόφρων with forward mind 3 (0.2) (0.048) (0.52)
πρόχειρος at hand, ready 3 (0.2) (0.288) (0.24)
πρόχνυ with the knees forward 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
προχοή outpouring 7 (0.4) (0.019) (0.17)
προχόη jug 5 (0.3) (0.012) (0.11)
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 6 (0.4) (0.014) (0.08)
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 16 (1.0) (0.097) (0.38)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 (0.1) (0.041) (0.16) too few
πρώην lately, just now 9 (0.5) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 9 (0.5) (0.343) (0.2)
πρωϊνός early 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
πρώϊος early 10 (0.6) (0.204) (0.04)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 4 (0.2) (0.064) (0.27)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
Πρωτεύς Proteus 19 (1.1) (0.067) (0.13)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 3 (0.2) (0.154) (0.28)
πρωτόπλοος going to sea for the first time; sailing in the front line 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρῶτος first 167 (10.1) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.1) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 1 (0.1) (0.306) (0.01) too few
πταίω to make to stumble 1 (0.1) (0.119) (0.33) too few
Πτελεόν Pteleum 2 (0.1) (0.003) (0.04)
πτερόεις feathered, winged 2 (0.1) (0.079) (1.06)
πτερόν feathers 8 (0.5) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.1) (0.072) (0.17) too few
πτέρυξ the wing 5 (0.3) (0.161) (0.31)
πτερωτός feathered 2 (0.1) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 1 (0.1) (0.287) (0.08) too few
πτῆσις a flying, flight 10 (0.6) (0.053) (0.0) too few
πτοέω to terrify, scare 1 (0.1) (0.084) (0.13) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 3 (0.2) (0.457) (1.53)
πτολίεθρον town, city, citadel 5 (0.3) (0.028) (0.31)
πτολίπορθος sacking cities 4 (0.2) (0.014) (0.15)
πτόρθος a young branch, shoot, sucker, sapling 3 (0.2) (0.011) (0.03)
πτυκτός folded 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πτύξ a fold, leaf, plate 2 (0.1) (0.025) (0.15)
πτύον a winnowing-shovel 5 (0.3) (0.013) (0.01)
πτῶμα a fall 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πτῶσις a falling, fall 4 (0.2) (0.37) (0.04)
πτώσσω to crouch, cower 2 (0.1) (0.011) (0.1)
πτωτικός capable of inflexion 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
πτωχεία beggary, mendacity 2 (0.1) (0.041) (0.02)
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
πτωχός one who crouches 19 (1.1) (0.253) (0.28)
πυγμάχος one who fights with the fist, a boxer 3 (0.2) (0.003) (0.01)
πυγμή a fist 5 (0.3) (0.065) (0.06)
πυγούσιος of the length of a πυγών 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πυέλος an oblong trough 6 (0.4) (0.025) (0.01)
Πυθαγόρας Pythagoras 3 (0.2) (0.221) (0.04)
Πύθια the Pythian games 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 (0.1) (0.104) (0.15) too few
Πύθιος Pythian 2 (0.1) (0.095) (0.23)
Πυθίων Pythion 1 (0.1) (0.04) (0.03) too few
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.1) (0.135) (0.08) too few
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 8 (0.5) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 6 (0.4) (0.178) (0.52)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πύκα thickly, solidly 4 (0.2) (0.013) (0.13)
πυκιμηδής of close or cautious mind, shrewd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πυκνός close, compact 40 (2.4) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 (0.1) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 3 (0.2) (0.14) (0.05)
πύκνωμα close order 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πυκτικός skilled in boxing 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
Πύλαι Thermopylae 9 (0.5) (0.681) (1.47)
πυλάρτης gate-fastener, he that keeps the gates of hell 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 11 (0.7) (0.041) (0.25)
πύλη one wing of a pair of double gates 13 (0.8) (0.911) (2.03)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 10 (0.6) (0.024) (0.12)
Πύλος Pylos 32 (1.9) (0.263) (0.92)
πυλωρός a gate-keeper, warder, porter 2 (0.1) (0.02) (0.01)
πύματος hindmost, last 6 (0.4) (0.027) (0.17)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 40 (2.4) (1.282) (4.58)
πύξ with the fist 2 (0.1) (0.019) (0.08)
πῦρ fire 94 (5.7) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.1) (0.058) (0.21) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 2 (0.1) (0.157) (0.34)
πυρακτέω to turn in the fire, to harden in the fire, char 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πύργος a tower 1 (0.1) (0.457) (0.98) too few
πυργόω to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.1) (0.092) (0.2) too few
πυριηκής with fiery point 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 2 (0.1) (0.067) (0.02)
Πύρις Pyris 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Πυριφλεγέθων Pyriphlegethon 3 (0.2) (0.01) (0.01)
πύρνον wheaten bread 3 (0.2) (0.005) (0.02)
πυρός wheat 7 (0.4) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 2 (0.1) (0.098) (0.04)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
Πύρρα Pyrrha 2 (0.1) (0.04) (0.04)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.1) (0.225) (0.23) too few
πυρώδης cereal 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
πω up to this time, yet 21 (1.3) (0.812) (1.9)
πῶ where? 3 (0.2) (0.135) (0.31)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 3 (0.2) (0.034) (0.1)
πωλέω to exchange; to sell 7 (0.4) (0.27) (0.39)
πῶμα a lid, cover 5 (0.3) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 9 (0.5) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 1 (0.1) (0.36) (0.57) too few
πως somehow, in some way 227 (13.7) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 216 (13.1) (8.955) (6.31)
πῶυ a flock 3 (0.2) (0.012) (0.13)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 23 (1.4) (0.44) (0.18)
ῥαγάς a rent, chink 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 4 (0.2) (0.035) (0.04)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 18 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 3 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 2 (0.1) (0.037) (0.12)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 3 (0.2) (0.186) (0.23)
ῥάκιον a rag 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 15 (0.9) (0.098) (0.1)
ῥάμνος prickly shrubs 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ῥάξ a grape 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ῥάπτω to sew 3 (0.2) (0.029) (0.09)
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ῥάχις the lower part of the back, the chine 5 (0.3) (0.332) (0.06)
ῥαψῳδία recitation of epic poetry 5 (0.3) (0.011) (0.01)
Ῥέα Rhea 2 (0.1) (0.106) (0.18)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 14 (0.8) (0.126) (1.06)
ῥεῖα easily, lightly 11 (0.7) (0.038) (0.34)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 10 (0.6) (0.09) (0.55)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 6 (0.4) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 9 (0.5) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 24 (1.5) (1.029) (1.83)
Ῥήγιον Rhegium 3 (0.2) (0.041) (0.27)
ῥῆγμα a breakage, fracture 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
ῥηγμίν the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf 3 (0.2) (0.018) (0.17)
ῥήγνυμι to break, break asunder 7 (0.4) (0.351) (0.6)
ῥῆγος a rug, blanket 4 (0.2) (0.028) (0.11)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 36 (2.2) (1.704) (0.56)
ῥηξηνορία might to break through armed ranks 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ῥηξήνωρ breaking through armed ranks 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ῥηξήνωρ Rhexenor 4 (0.2) (0.003) (0.01)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 2 (0.1) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 19 (1.1) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 4 (0.2) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 7 (0.4) (0.95) (0.21)
ῥήτρα a verbal agreement, bargain, covenant 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 (0.1) (0.476) (0.15)
ῥιγέω to shiver 5 (0.3) (0.076) (0.24)
ῥίγιον more frosty, colder 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ῥῖγος frost, cold 1 (0.1) (0.294) (0.02) too few
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 3 (0.2) (0.065) (0.06)
ῥίζα a root 9 (0.5) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 4 (0.2) (0.075) (0.07)
ῥίμφα lightly, swiftly, fleetly 2 (0.1) (0.02) (0.24)
ῥινόν a hide 11 (0.7) (0.079) (0.11)
ῥινός the skin 11 (0.7) (0.219) (0.11)
ῥίον any jutting part 8 (0.5) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 4 (0.2) (0.065) (0.15)
ῥιπή the swing 1 (0.1) (0.042) (0.2) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 16 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 3 (0.2) (0.825) (0.21)
ῥίψ plaited work, wicker-work, a mat 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ῥόδινος made of or from roses 1 (0.1) (0.253) (0.0) too few
ῥοδοδάκτυλος rosy-fingered 4 (0.2) (0.018) (0.21)
ῥόδον the rose 1 (0.1) (0.217) (0.08) too few
ῥοή a river, stream, flood 3 (0.2) (0.116) (0.31)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ῥοῖζος the whistling 4 (0.2) (0.021) (0.05)
ῥόος a stream, flow, current 11 (0.7) (0.319) (0.55)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.1) (0.412) (0.21) too few
ῥοχθέω to dash with a roaring sound 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ῥύδην flowingly, abundantly 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ῥυδόν abundantly 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.1) (0.217) (0.31) too few
ῥυμός the pole of a carriage 2 (0.1) (0.008) (0.05)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.1) (0.212) (0.57) too few
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 4 (0.2) (0.023) (0.05)
ῥύπον whey 3 (0.2) (0.006) (0.01)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 7 (0.4) (0.114) (0.01)
ῥυπόω make foul and filthy, befoul 4 (0.2) (0.016) (0.03)
ῥυστάζω to drag about 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ῥυστακτύς a dragging about, maltreatment 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ῥυτήρ one who draws, strap 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ῥυτόν rue 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ῥυτός quarried 2 (0.1) (0.026) (0.04)
ῥῶ the letter rho 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ῥωγαλέος broken, cleft, rent, torn 2 (0.1) (0.005) (0.04)
Ῥωμαῖος a Roman 3 (0.2) (3.454) (9.89)
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 4 (0.2) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.2) (0.287) (0.15)
ῥώξ a cleft 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ῥώομαι to move with speed 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ῥώψ a shrub, bush 2 (0.1) (0.003) (0.02)
σαίνω to wag the tail, fawn 2 (0.1) (0.036) (0.11)
σαίρω grin 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
Σάις Sais 14 (0.8) (0.083) (0.1)
σάκος a shield 1 (0.1) (0.057) (0.7) too few
Σαλαμίς Salamis 1 (0.1) (0.145) (0.66) too few
Σαλμωνεύς Salmoneus, son of Aeolus 6 (0.4) (0.016) (0.01)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Σάμη island of Same, near Ithaca 10 (0.6) (0.013) (0.05)
Σάμιος of Samos 1 (0.1) (0.235) (1.02) too few
Σαμοθρᾴκη Samothrace 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
Σάμος Samos 17 (1.0) (0.335) (2.18)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 19 (1.1) (0.115) (0.04)
σανίδιον a small trencher 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σανίδωμα a planking, framework 3 (0.2) (0.002) (0.01)
σανίς a board, plank 11 (0.7) (0.084) (0.17)
Σαπφώ Sapphο 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
σαρδάνιος bitter 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Σαρδώ Sardinia 3 (0.2) (0.08) (0.35)
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
σαρκόω to make to look like flesh 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σάρξ flesh 14 (0.8) (3.46) (0.29)
σάρον a broom, besom 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
σαφηνίζω to make clear 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 24 (1.5) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.1) (0.217) (0.17) too few
σεαυτοῦ of thyself 4 (0.2) (0.863) (1.06)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 (0.1) (0.075) (0.13) too few
σέβομαι to feel awe 2 (0.1) (0.327) (0.49)
σειρά a cord, rope, string, band 2 (0.1) (0.069) (0.06)
Σειρήν a Siren 18 (1.1) (0.075) (0.1)
σεισμός a shaking, shock 2 (0.1) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 8 (0.5) (0.187) (0.29)
σέλας a bright flame, blaze, light 3 (0.2) (0.059) (0.24)
Σέλευκος Seleucus 2 (0.1) (0.176) (0.33)
σελήνη the moon 14 (0.8) (1.588) (0.3)
σέλινον parsley 6 (0.4) (0.147) (0.06)
σέλμα the deck of a ship 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 4 (0.2) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 6 (0.4) (0.203) (0.94)
σηκοκόρος cleaning a byre 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σηκός a pen, fold 4 (0.2) (0.064) (0.09)
σῆμα a sign, mark, token 9 (0.5) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σημαντήριον a mark 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σημάντωρ one who gives a signal, a leader, commander 2 (0.1) (0.009) (0.08)
σημασία the giving a signal 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 18 (1.1) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 35 (2.1) (0.173) (0.07)
σημειώδης marked, remarkable 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σήμερον to-day 1 (0.1) (0.478) (0.24) too few
σήπω to make rotten 5 (0.3) (0.236) (0.05)
σής a moth 35 (2.1) (0.646) (0.56)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 2 (0.1) (0.125) (0.0) too few
Σθένελος Sthenelus 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
σθένος strength, might 6 (0.4) (0.101) (0.63)
σθένω to have strength 1 (0.1) (0.045) (0.22) too few
σίαλος a fat hog 5 (0.3) (0.028) (0.08)
σιγαλόεις glossy, glittering, shining, splendid 3 (0.2) (0.016) (0.18)
σιγάω to be silent 3 (0.2) (0.333) (0.34)
σιγή silence 6 (0.4) (0.245) (0.35)
σῖγμα sigma 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
σιδήρεος made of iron 8 (0.5) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 3 (0.2) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 20 (1.2) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 2 (0.1) (0.035) (0.08)
Σιδόνιος of Sidon 8 (0.5) (0.012) (0.04)
Σιδών Sidon; Sidonian 10 (0.6) (0.09) (0.15)
Σιδώνιος of Sidon 2 (0.1) (0.035) (0.1)
σίζω to hiss 1 (0.1) (0.241) (0.02) too few
Σικανία Sicania 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
Σικανός a Sicanian 2 (0.1) (0.011) (0.07)
Σικελία Sicily 16 (1.0) (0.536) (2.49)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 (0.1) (0.057) (0.27) too few
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 3 (0.2) (0.06) (0.36)
Σικυώνιος of Sicyon 1 (0.1) (0.136) (0.46) too few
Σιληνός Silenus 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
Σιμόεις Simoeis river 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
Σιμωνίδης Simonides 3 (0.2) (0.11) (0.13)
σινδών sindon, a fine cloth 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
σίνις a ravager, plunderer 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σίνομαι to do 5 (0.3) (0.037) (0.16)
Σίντιες the Sintians 4 (0.2) (0.003) (0.01)
σίον the water-parsnep 3 (0.2) (0.261) (0.01)
Σίπυλος Sipylus 2 (0.1) (0.015) (0.02)
σισύρα a cloak of goats-hair 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
Σίσυφος the crafty.) 4 (0.2) (0.037) (0.05)
σιτευτός fed up, fatted 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
σιτέω take food, eat 2 (0.1) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 5 (0.3) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 28 (1.7) (0.721) (1.84)
σιτοφόρος carrying corn 3 (0.2) (0.006) (0.03)
σιωπάω to be silent 16 (1.0) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 8 (0.5) (0.238) (0.35)
σκαιός left, on the left side 3 (0.2) (0.071) (0.21)
σκαλμός the pin 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Σκάμανδρος the Scamander 3 (0.2) (0.028) (0.13)
σκάπτω to dig, delve 4 (0.2) (0.051) (0.02)
σκάφος a digging, hoeing 3 (0.2) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 3 (0.2) (0.169) (0.36)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 3 (0.2) (0.111) (0.32)
σκέδασις a scattering 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 2 (0.1) (0.094) (0.04)
σκέλος the leg 7 (0.4) (0.863) (0.24)
σκεπάζω to cover, shelter 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
σκέπας a covering, shelter 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
σκεπάω to cover, shelter 2 (0.1) (0.043) (0.05)
σκέπη a covering, shelter, protection 9 (0.5) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 1 (0.1) (0.202) (0.15) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 6 (0.4) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 2 (0.1) (0.277) (0.32)
σκευασία a preparing, dressing 1 (0.1) (0.097) (0.0) too few
σκευαστός prepared by art, artificial 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 5 (0.3) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 5 (0.3) (0.484) (0.34)
σκηνάω to dwell, live 1 (0.1) (0.044) (0.18) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.1) (0.049) (0.21) too few
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.2) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
σκηπάνιον staff (LSJ σκηπάνη) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σκηπτοῦχος bearing a staff 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
σκῆπτρον a staff 5 (0.3) (0.213) (0.57)
σκήπτω to prop, stay 3 (0.2) (0.05) (0.13)
σκηρίπτομαι to support oneself 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
σκιά a shadow 10 (0.6) (0.513) (0.23)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
σκιάω to overshadow 3 (0.2) (0.02) (0.1)
σκίλλα a squill, sea-onion 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
σκιόεις shady, shadowy 1 (0.1) (0.011) (0.14) too few
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
σκιώδης shady 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σκληρός hard 18 (1.1) (1.221) (0.24)
σκόπελον mound 3 (0.2) (0.006) (0.01)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 11 (0.7) (0.037) (0.18)
σκοπέω to look at 9 (0.5) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 2 (0.1) (0.051) (0.02)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.1) (0.038) (0.22) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 16 (1.0) (1.174) (0.38)
σκορπίον heliotropium 5 (0.3) (0.169) (0.0) too few
σκοτεινός dark 7 (0.4) (0.117) (0.07)
σκοτομήνιος dark and moonless 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σκότος darkness, gloom 16 (1.0) (0.838) (0.48)
σκύζομαι to be angry 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
Σκύθης a Scythian 2 (0.1) (0.7) (1.82)
Σκυθικός Scythian 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
σκυθρωπάζω to look angry 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 2 (0.1) (0.039) (0.14)
Σκύλλα Scylla 29 (1.8) (0.049) (0.15)
Σκῦρος Scyros 2 (0.1) (0.022) (0.06)
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 1 (0.1) (0.095) (0.03) too few
σκῦτος a skin, hide 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
σκύφος a cup, can 3 (0.2) (0.042) (0.01)
σκώληξ a worm 2 (0.1) (0.154) (0.01)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 2 (0.1) (0.098) (0.12)
σκώψ owl 2 (0.1) (0.004) (0.01)
σμερδαλέος terrible to look on, fearful, aweful, direful 9 (0.5) (0.03) (0.38)
σμερδνός terrible to look on, fearful, aweful, direful 2 (0.1) (0.003) (0.02)
σμυγερός with pain, painful 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
Σμύρνα Smyrna 2 (0.1) (0.565) (0.1)
σμύχω to burn in a mouldering fire 2 (0.1) (0.004) (0.04)
σόλος a mass 3 (0.2) (0.017) (0.05)
Σόλυμοι Solymi, a Lycian tribe 4 (0.2) (0.011) (0.04)
σός your 213 (12.9) (6.214) (12.92)
Σούνιον Sunium 2 (0.1) (0.021) (0.1)
Σοῦσα Susa 1 (0.1) (0.078) (0.35) too few
σοφία skill 5 (0.3) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.1) (0.079) (0.07) too few
σοφιστής a master of one's craft 2 (0.1) (0.559) (0.21)
Σοφοκλέης Sophocles 7 (0.4) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 20 (1.2) (1.915) (1.93)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.1) (0.041) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 4 (0.2) (0.375) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 3 (0.2) (0.102) (0.1)
Σπάρτη Sparta 23 (1.4) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 3 (0.2) (0.199) (1.09)
σπάρτον a rope, cable 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
σπάρτος Spanish broom, esparto 3 (0.2) (0.007) (0.01)
σπασμός a convulsion, spasm 2 (0.1) (0.264) (0.01)
σπάω to draw 2 (0.1) (0.186) (0.25)
σπεῖρον a piece of cloth 8 (0.5) (0.021) (0.06)
σπείρω to sow 3 (0.2) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 7 (0.4) (0.268) (0.8)
σπέος a cave, cavern, grotto 5 (0.3) (0.026) (0.35)
σπέρμα seed, offspring 12 (0.7) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (0.2) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 19 (1.1) (0.185) (0.04)
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 3 (0.2) (0.011) (0.08)
σπινθήρ a spark 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 6 (0.4) (0.529) (0.24)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 (0.1) (0.423) (0.01) too few
σπόγγος a sponge 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
σποδιά a heap of ashes, ashes 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σποδός wood-ashes, embers 3 (0.2) (0.09) (0.07)
σπονδεῖος used at a libation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 5 (0.3) (0.466) (1.66)
σπορά a sowing 2 (0.1) (0.079) (0.02)
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
σποῦ an eye 2 (0.1) (0.026) (0.01)
σπουδάζω to make haste 9 (0.5) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 12 (0.7) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 14 (0.8) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 6 (0.4) (0.733) (2.15)
στάθμη a carpenter's line 3 (0.2) (0.037) (0.08)
σταθμόν weight 2 (0.1) (0.021) (0.08)
σταθμός a standing place, weight 19 (1.1) (0.291) (1.17)
σταλαγμός a dropping, dripping 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
σταλάω to drop, let fall 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
σταμίν pl., the ribs or frame-timbers of a ship 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 4 (0.2) (0.255) (0.71)
στασιαστής one who stirs up sedition 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
στάσις a standing, the posture of standing 8 (0.5) (0.94) (0.89)
στατός placed, standing 2 (0.1) (0.012) (0.01)
σταυρός an upright pale 1 (0.1) (0.473) (0.15) too few
σταφυλή a bunch of grapes 11 (0.7) (0.131) (0.04)
στάχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
στέγη a roof; a chamber 1 (0.1) (0.093) (0.28) too few
στέγος a roof 3 (0.2) (0.016) (0.02)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
στειλειή the hole for the handle of an axe (στελεά LSJ) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στειλειόν the handle (στελεόν LSJ) 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
στείνω to straiten 4 (0.2) (0.006) (0.06)
στεῖρα a ship's keel 6 (0.4) (0.049) (0.06)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 6 (0.4) (0.049) (0.06)
στεῖρος barren 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
στείχω to walk, march, go 17 (1.0) (0.105) (0.46)
στελεά haft, shaft 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στελεόν a handle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
στέλεχος the crown of the root, stump 3 (0.2) (0.052) (0.06)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 7 (0.4) (0.496) (0.64)
στέμμα a wreath, garland 1 (0.1) (0.037) (0.09) too few
στέναγμα a sigh, groan, moan 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 2 (0.1) (0.053) (0.05)
στενάχω to sigh, groan, wail 1 (0.1) (0.026) (0.34) too few
στενός narrow, strait 16 (1.0) (0.524) (0.97)
στενόω to straiten 2 (0.1) (0.062) (0.15)
στένω to moan, sigh, groan 4 (0.2) (0.135) (0.22)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 3 (0.2) (0.057) (0.06)
στέργω to love 3 (0.2) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 (0.2) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 12 (0.7) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 8 (0.5) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 21 (1.3) (0.288) (0.0) too few
στέρνον the breast, chest 2 (0.1) (0.297) (0.32)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.1) (0.058) (0.14) too few
στεροπή a flash of lightning 2 (0.1) (0.018) (0.17)
Στερόπης lightner 2 (0.1) (0.007) (0.01)
στερρός stiff, firm, solid, strong 3 (0.2) (0.051) (0.01)
στεῦμαι to make as if one would, to promise 2 (0.1) (0.008) (0.09)
στεφάνη anything that encircles 11 (0.7) (0.037) (0.08)
στέφανος that which surrounds 5 (0.3) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 (0.2) (0.339) (0.46)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στῆθος the breast 16 (1.0) (0.467) (1.7)
στήκω to stand 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
στήλη a block of stone 2 (0.1) (0.255) (0.74)
στηλόω to set up as a monument 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
στήμων the warp 5 (0.3) (0.032) (0.0) too few
Στησίχορος Stesichorus 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 2 (0.1) (0.037) (0.41)
στίβη stipa 2 (0.1) (0.002) (0.01)
στιγμή a spot, point 16 (1.0) (0.423) (0.0) too few
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 5 (0.3) (0.02) (0.07)
στίλβω to glisten 2 (0.1) (0.064) (0.04)
στιλπνός glittering, glistening 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στίξ a row, line, rank 2 (0.1) (0.028) (0.35)
στιχάομαι to march in rows 1 (0.1) (0.009) (0.09) too few
στίχος a row 88 (5.3) (0.2) (0.04)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 5 (0.3) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 8 (0.5) (2.704) (0.06)
στοῖχος a row 1 (0.1) (0.05) (0.06) too few
στολή an equipment, armament 1 (0.1) (0.317) (0.17) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 (0.2) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 21 (1.3) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 3 (0.2) (0.39) (0.02)
στοναχή a groaning, wailing 1 (0.1) (0.014) (0.12) too few
στοργή love, affection 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
στόρνυμι spread 5 (0.3) (0.049) (0.29)
στοχάζομαι to aim 4 (0.2) (0.271) (0.3)
στοχαστικός skilful in aiming at, able to hit 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
στραγγουρία retention of the urine, strangury 1 (0.1) (0.046) (0.0) too few
στράγξ that which is squeezed out, a drop 3 (0.2) (0.004) (0.0) too few
στράπτω to lighten 2 (0.1) (0.084) (0.15)
στρατεία an expedition, campaign 10 (0.6) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 2 (0.1) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 5 (0.3) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 (0.1) (0.267) (0.92) too few
στρατηγία the office, dignity 1 (0.1) (0.142) (0.32) too few
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.1) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 3 (0.2) (1.525) (6.72)
στρατιά army 1 (0.1) (1.136) (3.86) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 6 (0.4) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 2 (0.1) (0.296) (0.15)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 3 (0.2) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 4 (0.2) (1.047) (3.43)
στρεπτός flexible, pliant 2 (0.1) (0.036) (0.09)
στρεύγω distress, pain 2 (0.1) (0.003) (0.04)
στρέφω to turn about 24 (1.5) (0.466) (0.66)
στρέψις a turning round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στρογγύλλω to twirl, spin 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
στρογγύλος round, spherical 6 (0.4) (0.208) (0.08)
στροφάλιγξ a whirl, eddy 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
στροφή a turning 2 (0.1) (0.098) (0.02)
Στροφίος Strophius 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Στρόφιος Strophius 2 (0.1) (0.007) (0.01)
στρόφος a twisted band 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
στρῶμα anything spread 2 (0.1) (0.053) (0.07)
στρωφάω to turn constantly 3 (0.2) (0.01) (0.09)
στυγερός hated, abominated, loathed 14 (0.8) (0.067) (0.57)
στυγέω to hate, abominate, abhor 4 (0.2) (0.038) (0.16)
στύγος hatred 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
Στύξ the Styx 3 (0.2) (0.032) (0.14)
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
στυφελίζω to strike hard, smite 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
σύ you (personal pronoun) 491 (29.7) (30.359) (61.34)
συβώτης a swineherd 11 (0.7) (0.048) (0.55)
συγγένεια sameness of descent 4 (0.2) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 14 (0.8) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 2 (0.1) (0.2) (0.35)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 (0.1) (0.096) (0.26) too few
συγγνώμη forgiveness 2 (0.1) (0.319) (0.58)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.1) (0.249) (0.59) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.1) (0.277) (0.27) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.1) (0.104) (0.21) too few
σύγκειμαι to lie together 4 (0.2) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 8 (0.5) (0.118) (0.46)
συγκομιδή a gathering in 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
συγκοπή a cutting short 20 (1.2) (0.029) (0.0) too few
συγκόπτω to break up, cut up 2 (0.1) (0.036) (0.03)
συγκρίνω to compound 5 (0.3) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 16 (1.0) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 5 (0.3) (0.048) (0.0) too few
σύγκρουσις collision: a conflict 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 4 (0.2) (0.315) (0.2)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
συγχωρέω to come together, meet 8 (0.5) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.1) (0.709) (0.01) too few
συκέα fig-tree, Ficus Carica 3 (0.2) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 10 (0.6) (0.231) (0.1)
σύκινος of the fig-tree 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σῦκον fig 1 (0.1) (0.212) (0.09) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
συλλαβή that which holds together 9 (0.5) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 12 (0.7) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 6 (0.4) (0.488) (1.3)
σύλλεκτος gathered 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 (0.1) (0.081) (0.36) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 5 (0.3) (0.105) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 (0.2) (0.739) (0.47)
συμβαίνω meet, agree, happen 41 (2.5) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 10 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 5 (0.3) (0.142) (0.2)
σύμβολον a sign 5 (0.3) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 4 (0.2) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 13 (0.8) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 4 (0.2) (0.11) (0.04)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.1) (0.178) (0.2) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 7 (0.4) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 2 (0.1) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 (0.2) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 (0.2) (0.307) (1.33)
σύμμετρος commensurate with 3 (0.2) (1.278) (0.14)
σύμμιξις commixture 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συμπαθής sympathizing with 1 (0.1) (0.054) (0.06) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
συμπάρειμι be present also 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 5 (0.3) (1.33) (1.47)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
συμπέρασμα a conclusion 1 (0.1) (2.147) (0.0) too few
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 (0.1) (0.032) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 (0.2) (0.559) (0.74)
συμπλάσσω to mould 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συμπλέκω to twine 4 (0.2) (0.388) (0.35)
συμπλέω to sail in company with 4 (0.2) (0.035) (0.15)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.1) (0.181) (0.05) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 13 (0.8) (0.325) (0.06)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 3 (0.2) (0.841) (0.32)
συμφερόντως profitably 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (0.7) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 11 (0.7) (0.881) (1.65)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 2 (0.1) (0.043) (0.06)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 (0.1) (0.084) (0.26)
συμφράζομαι to join in considering, to take counsel with 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
συμφράζω mention at the same time, use in same context 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.1) (0.148) (0.03) too few
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 (0.2) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 1 (0.1) (0.347) (0.1) too few
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 5 (0.3) (0.36) (0.13)
σύμψηφος voting with 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 109 (6.6) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 18 (1.1) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 4 (0.2) (0.421) (0.11)
συναθροίζω to gather together, assemble 4 (0.2) (0.222) (0.75)
συναιρέω to grasp 2 (0.1) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 2 (0.1) (0.07) (0.02)
συναισθάνομαι to perceive also 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 4 (0.2) (0.084) (0.14)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
συναμφότεροι both together 1 (0.1) (0.356) (0.12) too few
συναντάω to meet face to face 4 (0.2) (0.105) (0.14)
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
συναπτικός capable of adjusting 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συνάπτω to tie 22 (1.3) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
συναρτάω to knit 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
σύνδενδρος thickly-wooded 2 (0.1) (0.002) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 20 (1.2) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 3 (0.2) (0.139) (0.15)
συνδιαιτάομαι to dwell with 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
σύνεγγυς near together 3 (0.2) (0.127) (0.3)
συνεδρία a sitting together, a circle of friends 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (0.2) (0.235) (0.63)
συνειλέω to crowd together 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 8 (0.5) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 3 (0.2) (0.386) (0.38)
συνείρω to string together 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
συνεκπέμπω to send out together 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
συνεκτρέχω to sally out together 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.1) (0.051) (0.05) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 (0.1) (0.172) (0.17)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 (0.1) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 3 (0.2) (0.182) (0.29)
συνέργω to shut up 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
συνέριθος a helpmate 2 (0.1) (0.006) (0.02)
συνέρχομαι come together, meet 6 (0.4) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 24 (1.5) (0.458) (0.2)
συνεστιάω to entertain in one's house 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συνέστιος sharing one's hearth 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 20 (1.2) (0.25) (0.21)
συνευνάζω cause to go to bed with, mid. go to bed with 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
συνεύχομαι to pray with 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
συνέχεια continuity 2 (0.1) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 17 (1.0) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 8 (0.5) (0.484) (0.56)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 15 (0.9) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 16 (1.0) (0.793) (0.36)
συνηρεφής thickly covered 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
σύνθεσις a putting together, composition, combination 4 (0.2) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 1 (0.1) (0.109) (0.01) too few
σύνθετος put together, composite, compound 10 (0.6) (1.252) (0.06)
συνθέω to run together with 2 (0.1) (0.053) (0.01)
συνθήκη a composition 3 (0.2) (0.465) (1.33)
συνίζησις a settlement, collapse 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συνίημι to bring together; understand 17 (1.0) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 13 (0.8) (2.685) (1.99)
συνναύτης a shipmate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συννοέω to meditate 1 (0.1) (0.043) (0.24) too few
συνοδεύω to travel in company 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σύνοδος fellow-traveller 3 (0.2) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 (0.2) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 8 (0.5) (0.226) (0.36)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικίζω to make to live with 2 (0.1) (0.075) (0.13)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
συνοράω to see together 2 (0.1) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 8 (0.5) (0.353) (0.3)
συνουσιάζω keep company with 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συνόχωκα to be held together 4 (0.2) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 8 (0.5) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 5 (0.3) (0.625) (0.97)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 (0.1) (0.236) (0.29) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 7 (0.4) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 12 (0.7) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 3 (0.2) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 8 (0.5) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 2 (0.1) (0.118) (0.09)
σύντρεις three together, by threes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.1) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 2 (0.1) (0.232) (0.15)
σύντροφος brought up together with 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 7 (0.4) (0.078) (0.14)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 2 (0.1) (0.047) (0.02)
συνώνυμος of like name 4 (0.2) (0.345) (0.02)
συνωρίς a pair of horses 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Σύρα a Syrian woman 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
Συράκουσαι Syracuse 2 (0.1) (0.425) (2.99)
Συρία Syria 5 (0.3) (0.491) (0.75)
σῦριγξ a pipe 1 (0.1) (0.152) (0.55) too few
συρίζω to play the syrinx 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
Σύριος Syrian 5 (0.3) (0.519) (0.92)
συρρέω to flow together 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σύστασις a putting together, composition 7 (0.4) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 16 (1.0) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.1) (0.146) (0.21)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 8 (0.5) (0.223) (0.01)
συστρατεύω to make a campaign 3 (0.2) (0.128) (0.61)
συστρέφω to twist up into a ball 11 (0.7) (0.086) (0.25)
συστροφή a dense mass 3 (0.2) (0.036) (0.04)
συφεός a hog-sty 2 (0.1) (0.003) (0.04)
συφορβός a swineherd 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
συχνός long 4 (0.2) (0.343) (0.55)
σφαγή slaughter, butchery 4 (0.2) (0.306) (0.13)
σφάγιον a victim, offering 6 (0.4) (0.03) (0.11)
σφάγιος slaying, slaughtering 2 (0.1) (0.013) (0.04)
σφαδᾴζω toss the body about, struggle 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
σφάζω to slay, slaughter 9 (0.5) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 10 (0.6) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 4 (0.2) (0.145) (0.01)
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 10 (0.6) (0.406) (0.92)
σφαραγέομαι to burst with a noise, to crackle, sputter 2 (0.1) (0.002) (0.01)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 68 (4.1) (3.117) (19.2)
σφέλας a footstool 6 (0.4) (0.004) (0.02)
σφενδόνη a sling 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
σφέτερος their own, their 4 (0.2) (0.373) (2.07)
σφηκώδης wasp-like, pinched in at the waist like a wasp 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σφήν a wedge 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Σφίγξ Sphinx 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 6 (0.4) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 12 (0.7) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφόνδυλος a vertebra 1 (0.1) (0.383) (0.04) too few
σφός their, their own, belonging to them 15 (0.9) (0.112) (0.77)
σφριγάω to be full to bursting 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σφῦρα a hammer 2 (0.1) (0.048) (0.04)
σφυρόν the ankle 2 (0.1) (0.112) (0.07)
σχάζω to let loose 2 (0.1) (0.035) (0.06)
σχεδία a raft, float 14 (0.8) (0.05) (0.27)
σχέδιος hand to hand, in 3 (0.2) (0.01) (0.02)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 25 (1.5) (1.266) (2.18)
σχέθω to hold 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Σχερία Scheria 9 (0.5) (0.007) (0.03)
σχέσις a state, condition 3 (0.2) (0.905) (0.01)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 8 (0.5) (0.019) (0.05)
σχέτλιος unwearying 7 (0.4) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 (0.2) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 3 (0.2) (0.073) (0.01)
σχίζα a piece of wood cleft off, a lath, splinter 2 (0.1) (0.011) (0.04)
σχίζω to split, cleave 10 (0.6) (0.21) (0.2)
σχοινίον a cord 22 (1.3) (0.065) (0.04)
σχοινίων the sedge-bird 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
σχοῖνος a rush 6 (0.4) (0.057) (0.15)
σχολάζω to have leisure 2 (0.1) (0.148) (0.07)
σχολεῖον school 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 (0.2) (0.393) (0.35)
σχόλιον a short note, scholium 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
σῴζω to save, keep 58 (3.5) (2.74) (2.88)
σῶκος the stout, strong one 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σῶμα the body 95 (5.7) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (0.3) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 2 (0.1) (0.049) (0.02)
σωρεύω to heap 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
σωρός a heap 2 (0.1) (0.058) (0.03)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 10 (0.6) (0.184) (0.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 20 (1.2) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.1) (0.456) (0.13) too few
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.1) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 7 (0.4) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 13 (0.8) (0.638) (0.59)
τακτικός fit for ordering 2 (0.1) (0.024) (0.01)
ταλαεργός enduring labour, drudging 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ταλαϊονίδης son of Talaus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.1) (0.08) (0.15) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 3 (0.2) (0.142) (0.22)
ταλαίπωρος suffering, miserable 3 (0.2) (0.098) (0.18)
τάλαντον a balance 11 (0.7) (0.492) (1.84)
Ταλαός Talaus 2 (0.1) (0.015) (0.05)
ταλαπείριος subject to many trials, much-suffering 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ταλαπενθής patient in woe 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τάλαρος a basket 3 (0.2) (0.016) (0.04)
τάλας suffering, wretched 1 (0.1) (0.18) (0.63) too few
ταλασιουργέω to spin wool 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ταλασίφρων patient of mind, stout-hearted 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
Ταλθύβιος Talthybius 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ταμία a housekeeper, housewife 6 (0.4) (0.082) (0.27)
τᾶν sir, my good friend 1 (0.1) (0.068) (0.19) too few
Τάναγρα Tanagra 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
ταναήκης with long point 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ταναός stretched, outstretched, tall, long, taper 3 (0.2) (0.006) (0.05)
ταναύπους stretching the feet, long-striding, longshanked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τανηλεγής laying one out at length 3 (0.2) (0.005) (0.06)
Τάνταλος Tantalus 12 (0.7) (0.055) (0.07)
τανύγλωσσος long-tongued, chattering 2 (0.1) (0.001) (0.01)
τανύπεπλος with flowing peplos 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
τανυσίπτερος with extended wings, long-winged 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
τανύω to stretch, strain, stretch out 15 (0.9) (0.056) (0.54)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 (0.1) (0.084) (0.2) too few
τάξις an arranging 35 (2.1) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 11 (0.7) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 3 (0.2) (0.164) (0.15)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 (0.1) (0.07) (0.01) too few
τάπης a carpet, rug 5 (0.3) (0.02) (0.08)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 13 (0.8) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 3 (0.2) (0.397) (0.55)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 4 (0.2) (0.065) (0.15)
Τάρταρος Tartarus 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
τάρφος a thicket 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
τάσις tension, intensity, force 3 (0.2) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 27 (1.6) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 6 (0.4) (0.081) (0.0) too few
Ταϋγέτη Taygete (one of the Pleiades) 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Ταΰγετον Mount Taygetus 2 (0.1) (0.015) (0.05)
ταῦρος a bull 13 (0.8) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 2 (0.1) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 12 (0.7) (2.435) (2.94)
ταφή burial 2 (0.1) (0.139) (0.18)
ταφήϊος of/for burial 2 (0.1) (0.003) (0.03)
Τάφιοι the Taphians, inhabitants of Taphos 5 (0.3) (0.009) (0.07)
Τάφιος Taphius (pr.n.), of Taphos 4 (0.2) (0.008) (0.05)
τάφος a burial, funeral 23 (1.4) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 6 (0.4) (0.056) (0.04)
τάφρος a ditch, trench 2 (0.1) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 32 (1.9) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 (0.4) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 74 (4.5) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταώς a peacock 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
τε and 667 (40.3) (62.106) (115.18)
τέγος a roof 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 7 (0.4) (0.049) (0.16)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
τείνω to stretch 16 (1.0) (0.596) (0.72)
Τειρεσίας Tiresias 19 (1.1) (0.043) (0.21)
τείρω to rub hard 1 (0.1) (0.036) (0.35) too few
τειχέω to build walls 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
τειχίζω to build a wall 2 (0.1) (0.114) (0.58)
τειχίον a wall 2 (0.1) (0.027) (0.07)
τεῖχος a wall 11 (0.7) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 8 (0.5) (0.255) (0.39)
τέκμαρ a fixed mark 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
τεκμήριον a sure signs. 2 (0.1) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 16 (1.0) (1.407) (2.84)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
τέκος the young 1 (0.1) (0.052) (0.55) too few
τεκτονικός practised 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
τέκτων any worker in wood 6 (0.4) (0.202) (0.28)
τελαμών a broad strap for bearing 7 (0.4) (0.033) (0.13)
τελέθω to come into being, to be quite 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 27 (1.6) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 (0.1) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 12 (0.7) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 (0.1) (0.149) (0.0) too few
τελετή initiation 1 (0.1) (0.171) (0.18) too few
τελευταῖος last 11 (0.7) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 18 (1.1) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 7 (0.4) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 39 (2.4) (1.111) (2.02)
τελήεις perfect, complete 2 (0.1) (0.007) (0.07)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 6 (0.4) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 46 (2.8) (4.234) (3.89)
Τελχίς one of the Telchines 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 14 (0.8) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 13 (0.8) (1.328) (1.33)
Τένεδος Tenedos 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 1 (0.1) (0.37) (0.09) too few
τεός = σός, 'your' 19 (1.1) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 11 (0.7) (0.335) (0.5)
τεράστιος monstrous 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
τερατεύομαι to talk marvels 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
τερατώδης portentous 2 (0.1) (0.028) (0.01)
τέρετρον a borer, gimlet 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τερμιόεις going even to the end 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Τερπιάδης son of delight 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τέρσομαι to be or become dry 2 (0.1) (0.004) (0.05)
τέρψις enjoyment, delight 4 (0.2) (0.095) (0.19)
Τερψιχόρη Terpsichore, dance-enjoying 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
τέσσαρες four 23 (1.4) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
τέταρτος fourth 16 (1.0) (1.676) (0.89)
τετίημαι to be sorrowful, to sorrow, mourn 2 (0.1) (0.011) (0.16)
τέτμον to overtake, reach, come up to, find 3 (0.2) (0.024) (0.13)
τετράγυος containing four measures of land 3 (0.2) (0.004) (0.04)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 4 (0.2) (0.946) (0.15)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 6 (0.4) (0.042) (0.05)
τετράκυκλος four-wheeled 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
τετράορος yoked four together 2 (0.1) (0.007) (0.02)
τετράπλευρος four-sided 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
τετράπους four-footed 4 (0.2) (0.282) (0.05)
τετράς the fourth day 2 (0.1) (0.249) (0.03)
τέτρατος fourth 5 (0.3) (0.013) (0.07)
τετράχους holding four χόες 1 (0.1) (0.068) (0.0) too few
τετραχῶς in fourfold manner 1 (0.1) (0.067) (0.0) too few
τέττα Father 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 (0.1) (0.068) (0.09) too few
τεῦξις attainment 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
τεῦχος a tool, implement 7 (0.4) (0.131) (1.6)
τεύχω to make ready, make, build, work 27 (1.6) (0.436) (2.51)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 5 (0.3) (0.021) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 31 (1.9) (3.221) (1.81)
τεχνήεις cunningly wrought 2 (0.1) (0.007) (0.04)
τεχνητός artificial 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 9 (0.5) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 (0.2) (0.417) (0.07)
τεχνῖτις crafts-woman 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τέως so long, meanwhile, the while 11 (0.7) (0.641) (0.52)
τῆ take 24 (1.5) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 309 (18.7) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 6 (0.4) (0.621) (0.52)
τήθη a grandmother 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
τῆθος an oyster 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Τηθύς Tethys 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
τηκεδών a melting away: a wasting away, consumption, decline 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τήκω to melt, melt down 3 (0.2) (0.321) (0.27)
τῆλε at a distance, far off, far away 26 (1.6) (0.092) (0.92)
Τηλέγονος Telegonus 5 (0.3) (0.007) (0.01)
τηλεδαπός from a far country 2 (0.1) (0.005) (0.06)
τηλεθάω luxuriant-growing, blooming, flourishing 3 (0.2) (0.009) (0.09)
τηλεκλειτός far-famed 3 (0.2) (0.007) (0.07)
Τηλέμαχος Telemachus 183 (11.1) (0.253) (1.84)
τηλέπυλος with gates far apart 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Τηλέπυλος Telepylus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Τήλεφος Telephus 2 (0.1) (0.037) (0.06)
τηλίκος of such an age, so old 3 (0.2) (0.006) (0.04)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 4 (0.2) (0.583) (0.75)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 9 (0.5) (0.025) (0.23)
τηλόσε to a distance, far away 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
τηλοτάτω farthest away 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τηλοῦ afar, far off 3 (0.2) (0.018) (0.15)
τηλύγετος an only child, a darling child 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
Τήμενος Temenus 2 (0.1) (0.024) (0.01)
τῆμος then, thereupon 7 (0.4) (0.038) (0.19)
τηρέω to watch over, protect, guard 19 (1.1) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.1) (0.169) (0.02)
τηρητέος one must watch 2 (0.1) (0.014) (0.03)
τητάομαι to be in want, suffer want 2 (0.1) (0.034) (0.02)
τηΰσιος idle, vain, undertaken to no purpose 3 (0.2) (0.003) (0.02)
τίη why? wherefore? 899 (54.4) (26.493) (13.95)
τιθαιβώσσω to store up honey 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τίθημι to set, put, place 167 (10.1) (6.429) (7.71)
Τιθωνός Tithonus 5 (0.3) (0.014) (0.03)
τίκτω to bring into the world 34 (2.1) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 3 (0.2) (0.036) (0.09)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.1) (0.298) (0.52) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 32 (1.9) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 32 (1.9) (1.962) (2.21)
τιμήεις honoured, esteemed 8 (0.5) (0.017) (0.09)
τίμιος valued 12 (0.7) (0.75) (0.31)
τιμωρέω to help, aid, succour 17 (1.0) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 13 (0.8) (0.653) (0.67)
τιμωρός upholding honour; 2 (0.1) (0.054) (0.09)
τινάσσω to shake 1 (0.1) (0.032) (0.29) too few
τίνω to pay a price 13 (0.8) (0.513) (1.22)
τίπτε why? (τί ποτε) 3 (0.2) (0.033) (0.38)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,088 (65.8) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 515 (31.1) (21.895) (15.87)
τιταίνω to stretch 3 (0.2) (0.018) (0.17)
τιτρώσκω to wound 5 (0.3) (0.464) (0.44)
Τιτυός Tityus 12 (0.7) (0.028) (0.04)
τιτύσκομαι to make, make ready, prepare 4 (0.2) (0.011) (0.13)
τίω to pay honour to 11 (0.7) (0.236) (1.17)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 15 (0.9) (0.132) (0.97)
τμήγω to cut, cleave 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
τόθι there, in that place 1 (0.1) (0.03) (0.29) too few
τοι let me tell you, surely, verily 87 (5.3) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 5 (0.3) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 13 (0.8) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 40 (2.4) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 7 (0.4) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 186 (11.2) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 17 (1.0) (0.308) (0.37)
τοκεύς one who begets, a father 11 (0.7) (0.084) (0.66)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.1) (0.277) (0.29) too few
τόλμα courage, to undertake 4 (0.2) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 13 (0.8) (1.2) (1.96)
τολμήεις enduring, steadfast 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 3 (0.2) (0.108) (0.05)
τολυπεύω to wind off 5 (0.3) (0.007) (0.05)
τολύπη a clew 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τόμιον a victim cut up 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 19 (1.1) (0.347) (0.08)
τοξάζομαι to shoot with a bow 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
τοξεία archery 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.1) (0.067) (0.26) too few
τοξεύω to shoot with the bow 5 (0.3) (0.139) (0.31)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 3 (0.2) (0.028) (0.02)
τοξόκλυτος famed for archery 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τόξον a bow 40 (2.4) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 4 (0.2) (0.269) (0.5)
τοπάζω to aim at, guess 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
τοπικός concerning 6 (0.4) (0.18) (0.0) too few
τόπος a place 168 (10.2) (8.538) (6.72)
τορνεύω to work with a lathe-chisel 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τορνόομαι to mark off with the τόρνος 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 2 (0.1) (0.007) (0.01)
τόσος so great, so vast 29 (1.8) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.1) (0.411) (0.66) too few
τοσοῦτος so large, so tall 57 (3.4) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 90 (5.4) (6.266) (11.78)
τοὔνεκα for that reason, therefore 3 (0.2) (0.028) (0.26)
τουτέστι that is to say 66 (4.0) (4.259) (0.0) too few
τόφρα up to 7 (0.4) (0.042) (0.58)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 2 (0.1) (0.097) (0.13)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
τραγῳδία a tragedy 3 (0.2) (0.219) (0.74)
τραγῳδός a goat-singer 2 (0.1) (0.049) (0.04)
τράπεζα four-legged a table 18 (1.1) (0.588) (0.68)
τραπέω to tread grapes 3 (0.2) (0.051) (0.1)
τραῦμα a wound, hurt 3 (0.2) (0.506) (0.34)
τραφερός well-fed 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
τράχηλος the neck, throat 8 (0.5) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 19 (1.1) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.1) (0.089) (0.03) too few
τρεῖς three 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 (0.1) (0.072) (0.11)
τρέπω to turn 49 (3.0) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 34 (2.1) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 19 (1.1) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 50 (3.0) (1.989) (2.15)
τρήρων timorous, shy; (n.) dove 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
τρητός perforated, with a hole in it 4 (0.2) (0.009) (0.07)
τρίαινα a trident 6 (0.4) (0.021) (0.03)
τριακάς the number thirty 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
τριάκοντα thirty 1 (0.1) (0.734) (1.53) too few
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
τριακόσιοι three hundred 1 (0.1) (0.355) (1.49) too few
τριακοστός the thirtieth 1 (0.1) (0.117) (0.12) too few
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.1) (0.71) (0.25) too few
τρίγληνος with three pupils 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τριγλώχις three-barbed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.1) (1.412) (0.05) too few
τριέτης of or for three years, three years old 5 (0.3) (0.027) (0.04)
τριήρης trireme 1 (0.1) (0.407) (1.04) too few
τριμερής tripartite, threefold 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
τριπόδης three feet long 3 (0.2) (0.024) (0.08)
τρίπολος thrice ploughed 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 12 (0.7) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 17 (1.0) (0.36) (0.73)
τρίστεγος of or with three stories 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τρισύλλαβος trisyllabic 7 (0.4) (0.007) (0.0) too few
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 2 (0.1) (0.033) (0.18)
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
Τριτογένεια Trito-born 2 (0.1) (0.008) (0.05)
τρίτος the third 55 (3.3) (4.486) (2.33)
Τρίτων Triton 2 (0.1) (0.041) (0.14)
τρίχα threefold, in three parts 7 (0.4) (0.048) (0.1)
τριχάϊκες the threefold people 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 2 (0.1) (0.186) (0.04)
τριχορρυής shedding the hair. 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τριχῶς in threefold manner 1 (0.1) (0.129) (0.0) too few
τρίχωσις a being hairy, growth of hair 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Τροία Troy 38 (2.3) (0.225) (0.94)
Τροιζήν Troezen 2 (0.1) (0.054) (0.18)
Τροιζήνιος of Troezen 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
τρομέω to tremble, quake, quiver 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
τροπέω to turn 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
τροπή a turn, turning 24 (1.5) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 29 (1.8) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 65 (3.9) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 66 (4.0) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
τροφαλίς a piece 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τροφεύω serve as a wet-nurse, suckle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 3 (0.2) (0.129) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 2 (0.1) (0.153) (0.08)
τροφόεις well-fed 2 (0.1) (0.002) (0.01)
τροφός a feeder, rearer, nurse 5 (0.3) (0.219) (0.38)
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 2 (0.1) (0.009) (0.03)
τροχαῖος running, tripping 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 2 (0.1) (0.009) (0.04)
τροχός wheel 8 (0.5) (0.137) (0.12)
τρόχος circular race 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
τρυγάω to gather in 2 (0.1) (0.041) (0.1)
τρύγη ripe fruit, a grain-crop, corn 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
τρυγών the turtle-dove 4 (0.2) (0.075) (0.03)
τρύζω make a low murmuring sound 2 (0.1) (0.006) (0.01)
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 2 (0.1) (0.065) (0.02)
τρύπανον a borer, auger 2 (0.1) (0.016) (0.01)
τρυπάω to bore, pierce through 6 (0.4) (0.023) (0.02)
τρύπη a hole 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τρυφάλεια a helmet 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 3 (0.2) (0.247) (0.07)
τρυφερός delicate, dainty 2 (0.1) (0.056) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 4 (0.2) (0.528) (0.09)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.1) (0.121) (0.02) too few
τρύχω to wear out, waste, consume 6 (0.4) (0.025) (0.09)
Τρῳάς Troas 1 (0.1) (0.049) (0.18) too few
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 3 (0.2) (0.012) (0.02)
Τρωϊκός Trojan 3 (0.2) (0.081) (0.18)
τρώκτης a gnawer, nibbler 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Τρώς Tros 26 (1.6) (0.458) (4.8)
τρῶσις wounding 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
τρωχάω to run fast, gallop 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 67 (4.1) (6.305) (6.41)
Τυδεύς Tydeus 1 (0.1) (0.052) (0.34) too few
τυκτός created 3 (0.2) (0.006) (0.05)
τυλίσσω to twist up: to bend 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τύλος a knot 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 9 (0.5) (0.055) (0.3)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 14 (0.8) (0.077) (0.21)
τύπος a blow 2 (0.1) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 9 (0.5) (0.436) (0.94)
τυραννία tyrannous conduct 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τυραννιάω smack of tyranny 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τυραννίζω to take the part of tyrants 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τύραννος an absolute sovereign 2 (0.1) (0.898) (1.54)
τυρός cheese 21 (1.3) (0.233) (0.22)
Τύρος Tyre 8 (0.5) (0.174) (0.11)
Τυρσηνία Etruria 2 (0.1) (0.035) (0.24)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 4 (0.2) (0.037) (0.1)
τυτθός little, small 1 (0.1) (0.032) (0.42) too few
τυφλός blind 8 (0.5) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 6 (0.4) (0.099) (0.1)
τύφλωσις a making blind, blinding 7 (0.4) (0.029) (0.0) too few
τύφω to raise a smoke 2 (0.1) (0.068) (0.24)
τύχη (good) fortune, luck, chance 15 (0.9) (1.898) (2.33)
τυχηρός lucky, fortunate 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 723 (43.7) (55.077) (29.07)
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τώς so, in this wise 9 (0.5) (0.126) (0.13)
Ὑάδες the Hyades 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 12 (0.7) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 22 (1.3) (0.649) (0.91)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 (0.1) (0.084) (0.16)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ὕβριστος wanton, insolent, outrageous 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 (0.1) (0.82) (0.13)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 14 (0.8) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 (0.1) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 31 (1.9) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.1) (0.804) (0.01) too few
ὑδατώδης watery 5 (0.3) (0.172) (0.01)
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ὑδραίνω to water 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ὑδρηλός watery, wet 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ὕδωρ water 102 (6.2) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 6 (0.4) (0.26) (0.04)
υἱός a son 123 (7.4) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 (0.1) (0.483) (0.01) too few
ὑλακή a barking, howling 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ὑλακόμωρος always barking, still howling 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑλακτέω to bark, bay, howl 3 (0.2) (0.038) (0.04)
ὑλάω to howl, bark, bay 2 (0.1) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 30 (1.8) (5.5) (0.94)
ὑλήεις woody, wooded 6 (0.4) (0.017) (0.15)
ὗλις mud 2 (0.1) (0.468) (0.12)
ὑλώδης woody, wooded 2 (0.1) (0.017) (0.07)
ὑμέτερος your, yours 2 (0.1) (0.709) (1.21)
ὑμήν a thin skin, membrane 4 (0.2) (0.424) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.1) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.1) (0.392) (0.49)
ὑμός your 22 (1.3) (6.015) (5.65)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.1) (0.07) (0.35)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 11 (0.7) (0.475) (0.51)
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὑπάλλαγμα that which is exchanged 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπαντάω to come 5 (0.3) (0.163) (0.05)
ὕπαρ a waking vision 3 (0.2) (0.085) (0.1)
ὕπαρχος commanding under 3 (0.2) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 51 (3.1) (13.407) (5.2)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 (0.1) (0.072) (0.07)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 2 (0.1) (0.501) (0.94)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.1) (0.177) (0.26)
ὑπέκ out from under, from beneath, away from 2 (0.1) (0.014) (0.16)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.1) (0.1) (0.0) too few
ὑπεκπρολύω to loose from under 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεκπρορέω to flow forth under 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑπεκφεύγω to flee away 1 (0.1) (0.014) (0.14) too few
ὑπένερθε underneath, beneath 1 (0.1) (0.017) (0.15) too few
ὑπεξάγω to carry out from under 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 3 (0.2) (0.051) (0.06)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 115 (7.0) (6.432) (8.19)
ὑπέρα an upper rope 5 (0.3) (0.004) (0.01)
ὑπεράνω over, above 9 (0.5) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 4 (0.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβασία a transgression of law, trespass 1 (0.1) (0.008) (0.08) too few
ὑπέρβασις crossing; transgression 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ὑπερβατός to be passed 11 (0.7) (0.044) (0.01)
ὑπέρβιος of overwhelming strength 4 (0.2) (0.021) (0.21)
ὑπερβολή a throwing beyond 13 (0.8) (0.845) (0.76)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 6 (0.4) (0.034) (0.04)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 9 (0.5) (0.743) (0.38)
ὑπερηνορέων exceedingly manly 5 (0.3) (0.009) (0.1)
Ὑπερησίη Hyperesia , Homeric name of Aegira 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 8 (0.5) (0.11) (0.14)
ὕπερθεν from above 4 (0.2) (0.07) (0.46)
ὑπέρθεσις postponement 5 (0.3) (0.034) (0.05)
ὑπερθέω to run beyond 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὑπέρθυμος high-spirited, high-minded, daring 2 (0.1) (0.02) (0.24)
ὑπερθύριον the lintel of a door 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὑπερικταίνομαι went exceeding swiftly 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 4 (0.2) (0.021) (0.08)
ὑπέρκειμαι to lie 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 3 (0.2) (0.039) (0.02)
ὑπέρμετρος beyond all measure, excessive 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπεροπλίζομαι to vanquish by force of arms 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεροπτάω over-bake, bake at too fierce a fire 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.1) (0.189) (0.15)
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.1) (0.11) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 3 (0.2) (0.53) (0.24)
ὑπερτερία the upper part 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπέρτερος over 2 (0.1) (0.068) (0.13)
ὑπερφίαλος overbearing, overweening, arrogant 13 (0.8) (0.038) (0.35)
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 2 (0.1) (0.092) (0.1)
ὑπερῴα palate 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
ὑπερωέω to start back, recoil 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 7 (0.4) (0.052) (0.17)
ὑπερῷος being above 6 (0.4) (0.053) (0.05)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 14 (0.8) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.1) (0.345) (0.52) too few
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 3 (0.2) (0.007) (0.01)
ὑπηοῖος about dawn, towards morning, early 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.1) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 (0.2) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.1) (0.273) (0.24) too few
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
ὑπισχνέομαι to promise 22 (1.3) (0.634) (1.16)
ὑπνοδότης giver of sleep 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὕπνος sleep, slumber 47 (2.8) (1.091) (1.42)
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
ὑπνώσσω to be sleepy 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 8 (0.5) (0.232) (0.1)
ὑποβολή a throwing 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ὑπόβρυχα under water 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑποβρύχιος under water 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ὑπόβρυχος under water 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.1) (0.222) (0.13) too few
ὑποδαμνάω to master 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.1) (0.056) (0.13) too few
ὑποδείδω to cower under 2 (0.1) (0.011) (0.14)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 5 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 11 (0.7) (0.479) (0.74)
ὑπόδικος brought to trial 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ὑποδμώς an under-servant 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑποδράω serve 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδρώω to serve (see ὑποδράω) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδύω to put on under 2 (0.1) (0.095) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 4 (0.2) (0.132) (0.08)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 6 (0.4) (0.073) (0.07)
ὑποκάτω below, under 6 (0.4) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 10 (0.6) (5.461) (0.69)
ὑποκλέπτω to steal underhand, filch 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑποκλίνω bend under, mid. to recline, lie down under 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 8 (0.5) (0.208) (0.35)
ὑπόκυκλος running on wheels 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 17 (1.0) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 3 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 (0.1) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 11 (0.7) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 7 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπομνάομαι to court clandestinely 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 5 (0.3) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 2 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 3 (0.2) (0.176) (0.01)
ὑπονήϊος under the promontory Neium, lying at its base 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 16 (1.0) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 11 (0.7) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 2 (0.1) (0.212) (0.19)
Ὑποπλάκιος under mount Placus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποπόδιον a footstool 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ὑπόπτερος winged 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 11 (0.7) (0.228) (0.41)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.1) (0.129) (0.2) too few
ὑπόρνυμι to rouse secretly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπορρέω to flow under 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 3 (0.2) (0.039) (0.03)
ὑποστάθμη sediment 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.1) (0.811) (0.04) too few
ὑποσταχύομαι to grow up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.1) (0.057) (0.08) too few
ὑποστένω to moan in a low tone, begin to moan 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 11 (0.7) (0.295) (0.22)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 9 (0.5) (0.102) (0.11)
ὑπόστρωμα that which is spread under, a bed, litter 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 9 (0.5) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 9 (0.5) (0.402) (0.32)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 26 (1.6) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ὑπότροπος returning 1 (0.1) (0.008) (0.13) too few
ὑπουργέω to render service 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 7 (0.4) (0.091) (0.1)
ὑποφέρω to carry away under 4 (0.2) (0.11) (0.1)
ὑποφθάνω to haste before, be 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ὑπόχαλκος containing a mixture of copper 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 (0.1) (0.109) (0.54) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 6 (0.4) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 10 (0.6) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 (0.1) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 54 (3.3) (1.845) (0.91)
ὑστάτιος at last 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ὕστερον the afterbirth 28 (1.7) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 9 (0.5) (1.506) (1.39)
ὕφαιμος suffused with blood, blood-shot 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὑφαίνω to weave 6 (0.4) (0.09) (0.26)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 (0.1) (0.085) (0.14) too few
ὕφαλος under the sea 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ὑφαρπάζω to snatch away from under 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ὕφασμα a woven robe, web 4 (0.2) (0.061) (0.01)
ὑφέρπω to creep on secretly 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑφή a web 5 (0.3) (0.148) (0.46)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 12 (0.7) (1.068) (0.71)
ὑφορβός swineherd (also συφορβός) 1 (0.1) (0.011) (0.15) too few
ὕφος web 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ὑψαγόρας a big talker, boaster, braggart 6 (0.4) (0.006) (0.03)
ὑψερεφής high-roofed, high-vaulted 2 (0.1) (0.011) (0.11)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 42 (2.5) (0.992) (0.9)
ὕψι on high, aloft 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ὑψίκομος with lofty foliage, towering 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ὑψιπέτηλος with high foliage, towering 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὑψιπέτης high-flying, soaring 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
Ὑψιπύλη Hypsipyle 3 (0.2) (0.026) (0.15)
ὑψίπυλος with high gates 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ὑψόθεν from on high, from aloft, from above 4 (0.2) (0.022) (0.13)
ὑψόροφος high-roofed, high-ceiled 2 (0.1) (0.006) (0.07)
ὕψος height 23 (1.4) (0.539) (0.34)
ὑψοῦ aloft, on high 6 (0.4) (0.058) (0.18)
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.1) (0.121) (0.04) too few
ὕω to send rain, to rain 4 (0.2) (0.135) (0.31)
φαγός a glutton 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
φάγος glutton 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
φάγων glutton 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
φαέθω to shine 4 (0.2) (0.014) (0.06)
Φαέθων Phaethon 3 (0.2) (0.055) (0.06)
φαεινός shining, beaming, radiant 13 (0.8) (0.076) (0.77)
φαεσίμβροτος bringing light to mortals 4 (0.2) (0.007) (0.03)
Φαίαξ a Phaeacian 121 (7.3) (0.127) (0.68)
φαίδιμος shining 3 (0.2) (0.045) (0.6)
Φαίδρα Phaedra 5 (0.3) (0.028) (0.02)
φαιδρός bright, beaming 4 (0.2) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 1 (0.1) (0.093) (0.19) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 140 (8.5) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 3 (0.2) (0.125) (0.02)
φακός lentil 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
φαλακρός baldheaded, bald 3 (0.2) (0.087) (0.09)
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 2 (0.1) (0.023) (0.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 19 (1.1) (2.734) (1.67)
φανός light, bright 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 2 (0.1) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 12 (0.7) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 39 (2.4) (1.873) (1.34)
φαράω plough 3 (0.2) (0.003) (0.02)
φαρέτρα a quiver 4 (0.2) (0.031) (0.15)
φαρμακίς a sorceress, witch 2 (0.1) (0.008) (0.01)
φάρμακον a drug, medicine 22 (1.3) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 4 (0.2) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 5 (0.3) (0.898) (0.13)
φαρμάσσω to treat by using φάρμακα 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
φάρος pharynx 7 (0.4) (0.018) (0.07)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 7 (0.4) (0.026) (0.06)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 19 (1.1) (0.044) (0.32)
φάρος2 plough 4 (0.2) (0.005) (0.02)
φάρυγξ the throat, gullet 3 (0.2) (0.231) (0.04)
φάσγανον a sword 4 (0.2) (0.034) (0.3)
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.1) (0.063) (0.2) too few
φάσκω to say, affirm, assert 13 (0.8) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 2 (0.1) (0.053) (0.44)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 4 (0.2) (0.055) (0.11)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 7 (0.4) (1.387) (0.76)
φέβομαι to be put to flight, flee affrighted 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
Φειδίας Phidias 2 (0.1) (0.059) (0.09)
φείδομαι to spare 5 (0.3) (0.34) (0.38)
φειδώ a sparing 2 (0.1) (0.091) (0.04)
φειδωλός sparing, thrifty 3 (0.2) (0.023) (0.09)
Φεραί Pherae 8 (0.5) (0.016) (0.06)
Φερεκύδης Pherecydes 15 (0.9) (0.042) (0.0) too few
Φέρης Pheres 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
φέρτατος bravest, best 7 (0.4) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 157 (9.5) (8.129) (10.35)
φερώνυμος bearing the name of, named after 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
φεῦ ah! alas! woe! 2 (0.1) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 39 (2.4) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 2 (0.1) (0.146) (0.04)
φή as, just as, like 3 (0.2) (0.031) (0.01)
φηγός oak; acorn 1 (0.1) (0.03) (0.16) too few
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 18 (1.1) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 829 (50.1) (36.921) (31.35)
Φήμιος Phemius 7 (0.4) (0.009) (0.03)
φῆμις speech, talk 5 (0.3) (0.023) (0.07)
φήνη Lammergeier (Dunbar on Ar. Birds 304) 5 (0.3) (0.011) (0.01)
Φηραί Pherae 7 (0.4) (0.007) (0.04)
φθάνω to come or do first, before others 19 (1.1) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 3 (0.2) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 13 (0.8) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 18 (1.1) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 3 (0.2) (0.04) (0.28)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 1 (0.1) (0.167) (0.04) too few
φθινύθω to waste, consume 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 9 (0.5) (0.183) (0.56)
φθογγή voice 4 (0.2) (0.019) (0.07)
φθόγγος any clear, distinct sound 5 (0.3) (0.205) (0.16)
φθονέω to bear ill-will 16 (1.0) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 7 (0.4) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 7 (0.4) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 5 (0.3) (0.198) (0.29)
φιλάδελφος loving one's brother 2 (0.1) (0.037) (0.01)
φίλανδρος loving men 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 6 (0.4) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 7 (0.4) (0.352) (0.76)
φιλάνωρ fond of one's husband, conjugal 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
φιλέω to love, regard with affection 39 (2.4) (1.242) (2.43)
φιλήκοος fond of hearing 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
φιλήρετμος loving the oar 2 (0.1) (0.005) (0.06)
φιλία friendly love, affection, friendship 15 (0.9) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 5 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλοδέσποτος loving one's lord 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλόδοξος loving honour 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
φίλοικτος moving pity 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Φιλοίτιος Philoetius 2 (0.1) (0.004) (0.04)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
φιλοκερδής greedy of gain 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
φιλοκέρτομος fond of jeering 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Φιλοκλέης Philocles 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Φιλοκτήτης Philoctetes 7 (0.4) (0.048) (0.07)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 (0.1) (0.058) (0.09) too few
Φιλομήλα Philomela 3 (0.2) (0.005) (0.0) too few
Φιλομηλεΐδης Philomeleides 4 (0.2) (0.003) (0.01)
Φιλόμηλος Philomelus 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 4 (0.2) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 5 (0.3) (0.183) (0.16)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλοξενία hospitality 10 (0.6) (0.032) (0.01)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 7 (0.4) (0.029) (0.06)
Φιλόξενος Philoxenus 4 (0.2) (0.065) (0.03)
φιλόπλουτος loving riches 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 (0.1) (0.027) (0.11) too few
φιλοπονηρία a love of bad men and actions 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.1) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 158 (9.6) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 7 (0.4) (0.22) (0.48)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.1) (0.423) (0.15) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 9 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλοστέφανος loving crowns, garlanded 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλοστοργία tender love, affectionateness 4 (0.2) (0.043) (0.03)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 2 (0.1) (0.028) (0.01)
φιλότεκνος loving one's children 2 (0.1) (0.008) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 6 (0.4) (0.121) (0.8)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.1) (0.134) (0.13) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.1) (0.217) (0.47) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.2) (0.055) (0.06)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 3 (0.2) (0.053) (0.21)
Φιλόχορος Philochorus 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
φιλοψυχία love of life 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φίλυπνος loving slecp 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Φινεύς Phineus 4 (0.2) (0.022) (0.16)
φιτρός a block of wood, log 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
φλάω to crush, pound 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
Φλεγύαι Phlegyans 3 (0.2) (0.01) (0.01)
φλέως flowering rush 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φλιά the doorposts, jambs 4 (0.2) (0.021) (0.03)
φλόγεος burning, flaming 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
φλογίζω to set on fire, burn, burn up 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
φλοιός the bark 4 (0.2) (0.151) (0.04)
φλόξ a flame 2 (0.1) (0.469) (0.46)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
φοβερός fearful 12 (0.7) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 18 (1.1) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 15 (0.9) (1.426) (2.23)
Φοίβη Phoebe 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
Φοῖβος Phoebus 6 (0.4) (0.097) (0.82)
φοινίκεος purple-red, purple 1 (0.1) (0.116) (0.08) too few
Φοινίκη Phoenicia 3 (0.2) (0.18) (0.32)
Φοινικικός Phoenician 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
φοινικοπάρηος red-cheeked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 5 (0.3) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 19 (1.1) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 9 (0.5) (0.319) (0.66)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φονεύω to murder, kill, slay 15 (0.9) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 21 (1.3) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 6 (0.4) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 12 (0.7) (0.303) (1.06)
φόρημα that which is carried, a load, freight 2 (0.1) (0.012) (0.01)
φορητός borne, carried 3 (0.2) (0.036) (0.0) too few
Φόρκυς Phorcys 14 (0.8) (0.016) (0.1)
φόρμιγξ the phorminx 8 (0.5) (0.039) (0.33)
φορμίζω to play the φόρμιγξ 2 (0.1) (0.007) (0.04)
φόρον forum 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
φόρος tribute, payment 4 (0.2) (0.271) (0.63)
φορτηγός one who carries burdens, a carrier, trafficker, merchant 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
φορτικός of the nature of a burden 1 (0.1) (0.125) (0.1) too few
φορτίον a load, burden 11 (0.7) (0.134) (0.15)
φορτίς a ship of burden, merchantman 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
φόρτος a load, a ship's freight 4 (0.2) (0.03) (0.03)
φορύσσω to defile, to mix 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φόως light 5 (0.3) (0.014) (0.15)
φόωσδε to the light, to the light of day 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.1) (0.051) (0.03) too few
φράζω to point out, shew, indicate 21 (1.3) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 11 (0.7) (0.082) (0.03)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.1) (0.083) (0.21) too few
φράτρα a brotherhood 1 (0.1) (0.105) (0.52) too few
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
φρήν the midriff; heart, mind 49 (3.0) (0.791) (3.96)
φρίκη a shuddering, shivering 2 (0.1) (0.106) (0.04)
φρικτός to be shuddered at, horrible 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
φρίξ the ruffling 2 (0.1) (0.008) (0.03)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 40 (2.4) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 5 (0.3) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 30 (1.8) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 14 (0.8) (0.543) (0.38)
Φρόνιος Phronius 2 (0.1) (0.002) (0.02)
φρόνις prudence, wisdom 10 (0.6) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 17 (1.0) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 24 (1.5) (0.486) (0.22)
Φρόντις2 son of Onetor, pilot of Menelāus 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.1) (0.225) (0.42) too few
φρύγω to roast 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
Φρύνιχος Phrynichus 1 (0.1) (0.057) (0.17) too few
φῦ fie! faugh! 2 (0.1) (0.071) (0.01)
φυγή flight 9 (0.5) (0.734) (1.17)
φύζα headlong flight, rout 2 (0.1) (0.01) (0.06)
φυή growth, stature 5 (0.3) (0.04) (0.24)
φῦκος rouge 2 (0.1) (0.012) (0.01)
φυκτός to be shunned 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
φυλάζω to divide into tribes 13 (0.8) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 4 (0.2) (0.687) (1.97)
Φυλάκη Phylace 3 (0.2) (0.012) (0.06)
φυλακός guard 2 (0.1) (0.077) (0.41)
Φύλακος Phylacus 6 (0.4) (0.01) (0.04)
φυλακτέος to be watched 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
φυλακτικός preservative 2 (0.1) (0.038) (0.02)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 16 (1.0) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 51 (3.1) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 2 (0.1) (0.846) (0.22)
φυλία the wild olive 4 (0.2) (0.005) (0.01)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
φύλλον a leaf; 25 (1.5) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.1) (0.146) (0.43) too few
φύλοπις the battle-cry, din of battle, battle 1 (0.1) (0.014) (0.17) too few
φύξις escape, refuge 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
φύρω to mix 2 (0.1) (0.048) (0.09)
φυσάω to puff 1 (0.1) (0.117) (0.17) too few
φυσικός natural, native 17 (1.0) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 41 (2.5) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φυτεία a planting 4 (0.2) (0.033) (0.0) too few
φυτεύω to plant 6 (0.4) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 20 (1.2) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 10 (0.6) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 26 (1.6) (3.181) (2.51)
Φωκεύς a Phocian 3 (0.2) (0.177) (0.6)
φώκη a seal 5 (0.3) (0.063) (0.06)
Φωκίς Phocis 5 (0.3) (0.045) (0.13)
φωλεός a hole, den 4 (0.2) (0.033) (0.01)
φωνέω to produce a sound 11 (0.7) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 54 (3.3) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 5 (0.3) (0.064) (0.07)
φώρ a thief 2 (0.1) (0.022) (0.09)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φώς a man 17 (1.0) (0.967) (1.32)
φωτεινός shining, bright 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
χάζω to cause to retire 2 (0.1) (0.021) (0.29)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 35 (2.1) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 2 (0.1) (0.188) (0.11)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 7 (0.4) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 27 (1.6) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
χάλιξ a small stone, pebble 4 (0.2) (0.003) (0.01)
χαλιφρονέω to be lightminded 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χαλιφροσύνη levity, thoughtlessness 2 (0.1) (0.001) (0.01)
χαλίφρων light-minded, thoughtless 3 (0.2) (0.002) (0.01)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
χάλκειος of copper 2 (0.1) (0.055) (0.4)
χάλκεος of copper 15 (0.9) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 (0.2) (0.097) (0.17)
Χαλκίς Chalcis 2 (0.1) (0.064) (0.26)
χαλκοβαρής heavy 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
χαλκοβατής standing on brass, with brasen base 2 (0.1) (0.007) (0.04)
χαλκοπάρῃος with cheeks or sides of bronze 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
χαλκός copper 15 (0.9) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 22 (1.3) (0.971) (2.29)
χαλκοχίτων brass-clad 1 (0.1) (0.017) (0.24) too few
χαλκόω to make in bronze 1 (0.1) (0.039) (0.05) too few
χαμαί on the earth, on the ground 4 (0.2) (0.139) (0.58)
χαμαιεύνης lying, sleeping on the ground 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χαμαιλέων the chameleon 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
χανδάνω to take in, hold, comprise, contain 4 (0.2) (0.012) (0.08)
χαρά joy, delight 9 (0.5) (0.368) (0.19)
χαρακόω to fence by a palisade, fortify 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χαρακτήρ a mark engraved 4 (0.2) (0.319) (0.05)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 16 (1.0) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 29 (1.8) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 4 (0.2) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 43 (2.6) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 5 (0.3) (0.155) (0.34)
χάρμα (a source of) joy, delight 2 (0.1) (0.043) (0.2)
χάρμη the joy of battle, lust of battle 1 (0.1) (0.018) (0.18) too few
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
Χάρυβδις Charybdis 15 (0.9) (0.023) (0.1)
χάσκω yawn, gape 4 (0.2) (0.086) (0.15)
χατέω to crave, long 2 (0.1) (0.008) (0.12)
χαῦνος gaping 2 (0.1) (0.073) (0.02)
χαυνόω to make flaccid, to relax; to fill with conceit 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
χεῖ the letter khi, χ 3 (0.2) (0.033) (0.01)
χειά a hole 2 (0.1) (0.027) (0.02)
χεῖλος lip 11 (0.7) (0.395) (0.41)
χειμάζω to pass the winter 1 (0.1) (0.072) (0.14) too few
χειμαίνω to drive by a storm 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 18 (1.1) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 115 (7.0) (5.786) (10.92)
χειρίζω handle, manipulate 1 (0.1) (0.081) (0.64) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
χειρόω master, subdue 1 (0.1) (0.323) (0.49) too few
χείρων worse, meaner, inferior 13 (0.8) (1.4) (1.07)
Χείρων Cheiron 3 (0.2) (0.076) (0.15)
χειρῶναξ one who is master of his hands 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χελιδών the swallow 4 (0.2) (0.099) (0.13)
χερείων meaner, inferior 3 (0.2) (0.014) (0.14)
χερμάδιον a large stone, a boulder 2 (0.1) (0.01) (0.12)
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 2 (0.1) (0.006) (0.01)
χέρνιψ water for washing the hands 8 (0.5) (0.024) (0.12)
χερσαῖος on or of dry land 2 (0.1) (0.139) (0.04)
χερσόνησος a land-island 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
χέρσος dry land, land 5 (0.3) (0.084) (0.32)
χεύω [pour > χέω] 10 (0.6) (0.024) (0.26)
χέω to pour 41 (2.5) (0.435) (1.53)
χηλός a large chest 5 (0.3) (0.01) (0.07)
χήν the tame goose 11 (0.7) (0.149) (0.16)
χηρεία widowhood 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
χῆτος want, need 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 10 (0.6) (0.034) (0.07)
χθιζός of yesterday 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
χθόνιος in, under 6 (0.4) (0.089) (0.25)
χθών the earth, ground 10 (0.6) (0.314) (2.08)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.1) (0.294) (0.16)
χίμαιρα a she-goat 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
Χίος Chios (island) 13 (0.8) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 4 (0.2) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 18 (1.1) (0.636) (0.79)
χιών snow 7 (0.4) (0.387) (0.49)
χλαῖνα cloak 16 (1.0) (0.062) (0.49)
χλαμύς a short mantle 3 (0.2) (0.058) (0.07)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 2 (0.1) (0.021) (0.04)
χλιαρός warm, lukewarm 1 (0.1) (0.141) (0.01) too few
χλιδάω to be soft 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
χλωρηΐς pale-green, brown-green 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χλωρός greenish-yellow 6 (0.4) (0.354) (0.3)
χνοάζω to get the first down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χνόος any light porous substance 2 (0.1) (0.015) (0.01)
χοή a drink-offering 4 (0.2) (0.046) (0.11)
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
χοιράς of a hog 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
χοιρίδιον piglet 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χοῖρος a young pig, porker 11 (0.7) (0.112) (0.04)
χολάς the bowels, intestines, guts 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χολή gall, bile 1 (0.1) (0.855) (0.04) too few
χόλος gall, bile 9 (0.5) (0.099) (0.75)
χολόω to make angry, provoke, anger 7 (0.4) (0.063) (0.66)
χορδή gut, gut string, sausage 3 (0.2) (0.145) (0.06)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
χορεύω to dance a round 3 (0.2) (0.076) (0.22)
χορός a round dance 15 (0.9) (0.832) (2.94)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.1) (0.138) (0.07) too few
χοῦς measure of capacity 10 (0.6) (0.238) (0.16)
χόω to throw 9 (0.5) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 77 (4.7) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 42 (2.5) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 107 (6.5) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 35 (2.1) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 3 (0.2) (0.041) (0.0) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 10 (0.6) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 3 (0.2) (0.055) (0.41)
χρεών necessity; it is necessary 1 (0.1) (0.139) (0.52) too few
χρή it is fated, necessary 49 (3.0) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 4 (0.2) (0.062) (0.0) too few
χρῄζω to need, want, lack, have need of 8 (0.5) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 29 (1.8) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.1) (0.29) (0.3) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 9 (0.5) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 7 (0.4) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 11 (0.7) (0.381) (0.43)
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
χρηστικός knowing how to use, understanding the use of a thing 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 5 (0.3) (0.984) (0.97)
χρίμπτω to bring near 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
χρῖσμα anything smeared on 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 8 (0.5) (0.184) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 12 (0.7) (0.479) (0.14)
Χρομίος Chromius 3 (0.2) (0.026) (0.09)
χρόνιος after a long time, late 1 (0.1) (0.309) (0.13) too few
χρόνος time 62 (3.7) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 34 (2.1) (1.072) (2.49)
Χρύση Chryse 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
χρυσηλάκατος with spindle of gold 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
χρυσήνιος with reins of gold 3 (0.2) (0.005) (0.02)
Χρύσης Chryses 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
χρυσίον a piece of gold 2 (0.1) (0.361) (0.24)
Χρύσιππος Chrysippus 2 (0.1) (0.279) (0.01)
χρυσόθρονος gold-enthroned 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
χρυσόρραπις with wand of gold 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
χρυσός gold 21 (1.3) (0.812) (1.49)
χρυσοχοϊκός of or for a goldsmith 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χρυσοχόος one who melts gold 4 (0.2) (0.013) (0.01)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 5 (0.3) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 8 (0.5) (0.258) (1.01)
χύδην in floods 2 (0.1) (0.028) (0.03)
χυλός juice 2 (0.1) (0.709) (0.01)
χύσις a flood, stream 2 (0.1) (0.049) (0.03)
χυτλόω to wash 3 (0.2) (0.003) (0.01)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 (0.1) (0.109) (0.07) too few
χωλόομαι to become lame 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χωλός lame 6 (0.4) (0.125) (0.11)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 3 (0.2) (0.046) (0.46)
χώρα land 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 9 (0.5) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 13 (0.8) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 24 (1.5) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 39 (2.4) (2.405) (1.71)
χωριστέος one must separate 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 9 (0.5) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 1 (0.1) (0.197) (0.99) too few
χῶσις a heaping up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
ψάμαθος sand, sea-sand 5 (0.3) (0.023) (0.22)
ψάμμος sand 6 (0.4) (0.099) (0.2)
ψέγω to blame, censure 1 (0.1) (0.156) (0.34) too few
ψελλίζω to falter in speech, speak inarticulately 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ψευδής lying, false 13 (0.8) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 12 (0.7) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 10 (0.6) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 22 (1.3) (0.935) (0.99)
ψῆγμα that which is rubbed 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
ψηλαφάω to feel 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 4 (0.2) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 18 (1.1) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 13 (0.8) (0.1) (0.21)
ψολόεις sooty, smoky 2 (0.1) (0.006) (0.03)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 3 (0.2) (0.623) (0.15)
ψυκτήρ a wine-cooler 4 (0.2) (0.017) (0.01)
ψῦξις a cooling, chilling 1 (0.1) (0.467) (0.0) too few
Ψυρίη Psyria, Psyra 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψυχή breath, soul 115 (7.0) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 5 (0.3) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 11 (0.7) (0.402) (0.16)
ψυχόω to give life to 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ψυχρός cold, chill 8 (0.5) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 2 (0.1) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 6 (0.4) (0.574) (0.06)
ψωμός a morsel, bit 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
O! oh! 100 (6.0) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
Ὠγυγία Ogygia 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Ὠγύγιος Ogygian, of or from Ogyges, Attic king of mythical times; primeval, primal 3 (0.2) (0.01) (0.05)
ὧδε in this wise, so, thus 17 (1.0) (1.85) (3.4)
ᾠδεῖον the Odeum 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ᾨδεῖον the Odeum 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ᾠδή a song, lay, ode 15 (0.9) (0.347) (0.2)
ᾠδός a singer 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 7 (0.4) (0.484) (0.59)
ὦκα quickly, swiftly, fast 2 (0.1) (0.054) (0.66)
Ὠκεανός Oceanus 34 (2.1) (0.221) (0.61)
ὠκύαλος sea-swift, speeding o'er the sea 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὠκύμορος quickly-dying, dying early 2 (0.1) (0.016) (0.07)
ὠκύπορος quick-going 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
ὠκύπους swift-footed 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
ὠκύς quick, swift, fleet 11 (0.7) (0.237) (1.81)
ὠλεσίκαρπος losing its fruit 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὦλξ a furrow > αὖλαξ 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ὠμοθετέω to place the raw slices 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ὤμοι ah me! woe’s me! 1 (0.1) (0.032) (0.21) too few
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 1 (0.1) (0.157) (0.0) too few
ὠμός raw, crude 9 (0.5) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 20 (1.2) (0.563) (1.63)
ὠμότης rawness 3 (0.2) (0.174) (0.15)
ὠμοφάγος eating raw flesh, carnivorous (parox.) 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ὤνιος to be bought, for sale 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
ὦνος sales price 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ᾠόν egg 1 (0.1) (0.572) (0.12) too few
ὥρα [sacrificial victim] 57 (3.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 63 (3.8) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 (0.2) (0.236) (0.21)
Ὠρίων Orion 10 (0.6) (0.062) (0.1)
ὧρος a year 1 (0.1) (0.058) (0.11) too few
ὡς as, how 1,473 (89.1) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 4 (0.2) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 6 (0.4) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 5 (0.3) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.1) (0.097) (0.01) too few
ὥσπερ just as if, even as 126 (7.6) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 3 (0.2) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 115 (7.0) (10.717) (9.47)
ὠτειλή a wound 4 (0.2) (0.027) (0.12)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ὦτος a horned/eared owl; a booby 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 7 (0.4) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 10 (0.6) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 (0.2) (0.487) (0.44)
ὤψ the eye, face 10 (0.6) (0.02) (0.04)

PAGINATE