Scholia in Homerum, Scholia in Odysseam

Word List

urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

9,451 lemmas; 165,387 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὤψ the eye, face 10 (0.6) (0.02) (0.04)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 (0.2) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 10 (0.6) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 7 (0.4) (0.617) (0.93)
ὦτος a horned/eared owl; a booby 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ὠτειλή a wound 4 (0.2) (0.027) (0.12)
ὥστε so that 115 (7.0) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 3 (0.2) (0.123) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 126 (7.6) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.1) (0.097) (0.01) too few
ὡσεί just as if, as though 5 (0.3) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 6 (0.4) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 4 (0.2) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 1,473 (89.1) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 (0.1) (0.058) (0.11) too few
Ὠρίων Orion 10 (0.6) (0.062) (0.1)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 (0.2) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 63 (3.8) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 57 (3.4) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 1 (0.1) (0.572) (0.12) too few
ὦνος sales price 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ὤνιος to be bought, for sale 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ὠμοφάγος eating raw flesh, carnivorous (parox.) 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ὠμότης rawness 3 (0.2) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 20 (1.2) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 9 (0.5) (0.429) (0.27)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 1 (0.1) (0.157) (0.0) too few
ὤμοι ah me! woe’s me! 1 (0.1) (0.032) (0.21) too few
ὠμοθετέω to place the raw slices 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ὦλξ a furrow > αὖλαξ 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ὠλεσίκαρπος losing its fruit 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὠκύς quick, swift, fleet 11 (0.7) (0.237) (1.81)
ὠκύπους swift-footed 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
ὠκύπορος quick-going 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
ὠκύμορος quickly-dying, dying early 2 (0.1) (0.016) (0.07)
ὠκύαλος sea-swift, speeding o'er the sea 2 (0.1) (0.005) (0.04)
Ὠκεανός Oceanus 34 (2.1) (0.221) (0.61)
ὦκα quickly, swiftly, fast 2 (0.1) (0.054) (0.66)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 7 (0.4) (0.484) (0.59)
ᾠδός a singer 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ᾠδή a song, lay, ode 15 (0.9) (0.347) (0.2)
ᾨδεῖον the Odeum 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ᾠδεῖον the Odeum 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὧδε in this wise, so, thus 17 (1.0) (1.85) (3.4)
Ὠγύγιος Ogygian, of or from Ogyges, Attic king of mythical times; primeval, primal 3 (0.2) (0.01) (0.05)
Ὠγυγία Ogygia 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Dor., hither 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 100 (6.0) (6.146) (14.88)
ψωμός a morsel, bit 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ψύχω to breathe, blow 6 (0.4) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 2 (0.1) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 8 (0.5) (2.892) (0.3)
ψυχόω to give life to 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 11 (0.7) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 5 (0.3) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 115 (7.0) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
Ψυρίη Psyria, Psyra 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ψῦξις a cooling, chilling 1 (0.1) (0.467) (0.0) too few
ψυκτήρ a wine-cooler 4 (0.2) (0.017) (0.01)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 3 (0.2) (0.623) (0.15)
ψολόεις sooty, smoky 2 (0.1) (0.006) (0.03)
ψιλόω to strip bare 13 (0.8) (0.1) (0.21)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 18 (1.1) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 4 (0.2) (0.518) (0.36)
ψηλαφάω to feel 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ψῆγμα that which is rubbed 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 22 (1.3) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 10 (0.6) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 12 (0.7) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 13 (0.8) (1.919) (0.44)
ψελλίζω to falter in speech, speak inarticulately 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ψέγω to blame, censure 1 (0.1) (0.156) (0.34) too few
ψάμμος sand 6 (0.4) (0.099) (0.2)
ψάμαθος sand, sea-sand 5 (0.3) (0.023) (0.22)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
χῶσις a heaping up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χῶρος2 north-west wind 1 (0.1) (0.197) (0.99) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 9 (0.5) (0.303) (1.55)
χωριστέος one must separate 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 39 (2.4) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 24 (1.5) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 13 (0.8) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 9 (0.5) (1.544) (1.98)
χώρα land 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 3 (0.2) (0.046) (0.46)
χωλός lame 6 (0.4) (0.125) (0.11)
χωλόομαι to become lame 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 (0.1) (0.109) (0.07) too few
χυτλόω to wash 3 (0.2) (0.003) (0.01)
χύσις a flood, stream 2 (0.1) (0.049) (0.03)
χυλός juice 2 (0.1) (0.709) (0.01)
χύδην in floods 2 (0.1) (0.028) (0.03)
χρώς the surface of the body, the skin 8 (0.5) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 5 (0.3) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
χρυσοχόος one who melts gold 4 (0.2) (0.013) (0.01)
χρυσοχοϊκός of or for a goldsmith 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χρυσός gold 21 (1.3) (0.812) (1.49)
χρυσόρραπις with wand of gold 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
χρυσόθρονος gold-enthroned 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
Χρύσιππος Chrysippus 2 (0.1) (0.279) (0.01)
χρυσίον a piece of gold 2 (0.1) (0.361) (0.24)
Χρύσης Chryses 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
χρυσήνιος with reins of gold 3 (0.2) (0.005) (0.02)
χρυσηλάκατος with spindle of gold 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Χρύση Chryse 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 34 (2.1) (1.072) (2.49)
χρόνος time 62 (3.7) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 (0.1) (0.309) (0.13) too few
Χρομίος Chromius 3 (0.2) (0.026) (0.09)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 12 (0.7) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 8 (0.5) (0.184) (0.21)
χρῖσμα anything smeared on 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
χρίμπτω to bring near 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 5 (0.3) (0.984) (0.97)
χρηστικός knowing how to use, understanding the use of a thing 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 11 (0.7) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 7 (0.4) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 9 (0.5) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.1) (0.29) (0.3) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 29 (1.8) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 8 (0.5) (0.416) (0.47)
χρῆ to want 4 (0.2) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 49 (3.0) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 (0.1) (0.139) (0.52) too few
χρεώ want, need; 3 (0.2) (0.055) (0.41)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 10 (0.6) (0.181) (0.4)
χρειώδης needful 3 (0.2) (0.041) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 35 (2.1) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 107 (6.5) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 42 (2.5) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 77 (4.7) (5.93) (6.1)
χόω to throw 9 (0.5) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 10 (0.6) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.1) (0.138) (0.07) too few
χορός a round dance 15 (0.9) (0.832) (2.94)
χορεύω to dance a round 3 (0.2) (0.076) (0.22)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
χορδή gut, gut string, sausage 3 (0.2) (0.145) (0.06)
χολόω to make angry, provoke, anger 7 (0.4) (0.063) (0.66)
χόλος gall, bile 9 (0.5) (0.099) (0.75)
χολή gall, bile 1 (0.1) (0.855) (0.04) too few
χολάς the bowels, intestines, guts 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χοῖρος a young pig, porker 11 (0.7) (0.112) (0.04)
χοιρίδιον piglet 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χοιράς of a hog 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
χοή a drink-offering 4 (0.2) (0.046) (0.11)
χνόος any light porous substance 2 (0.1) (0.015) (0.01)
χνοάζω to get the first down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χλωρός greenish-yellow 6 (0.4) (0.354) (0.3)
χλωρηΐς pale-green, brown-green 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
χλιδάω to be soft 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
χλιαρός warm, lukewarm 1 (0.1) (0.141) (0.01) too few
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 2 (0.1) (0.021) (0.04)
χλαμύς a short mantle 3 (0.2) (0.058) (0.07)
χλαῖνα cloak 16 (1.0) (0.062) (0.49)
χιών snow 7 (0.4) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 18 (1.1) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 4 (0.2) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 13 (0.8) (0.181) (0.98)
χίμαιρα a she-goat 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.1) (0.294) (0.16)
χθών the earth, ground 10 (0.6) (0.314) (2.08)
χθόνιος in, under 6 (0.4) (0.089) (0.25)
χθιζός of yesterday 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 10 (0.6) (0.034) (0.07)
χῆτος want, need 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
χηρεία widowhood 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
χήν the tame goose 11 (0.7) (0.149) (0.16)
χηλός a large chest 5 (0.3) (0.01) (0.07)
χέω to pour 41 (2.5) (0.435) (1.53)
χεύω [pour > χέω] 10 (0.6) (0.024) (0.26)
χέρσος dry land, land 5 (0.3) (0.084) (0.32)
χερσόνησος a land-island 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
χερσαῖος on or of dry land 2 (0.1) (0.139) (0.04)
χέρνιψ water for washing the hands 8 (0.5) (0.024) (0.12)
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 2 (0.1) (0.006) (0.01)
χερμάδιον a large stone, a boulder 2 (0.1) (0.01) (0.12)
χερείων meaner, inferior 3 (0.2) (0.014) (0.14)
χελιδών the swallow 4 (0.2) (0.099) (0.13)
χειρῶναξ one who is master of his hands 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Χείρων Cheiron 3 (0.2) (0.076) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 13 (0.8) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 (0.1) (0.323) (0.49) too few
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χειρίζω handle, manipulate 1 (0.1) (0.081) (0.64) too few
χείρ the hand 115 (7.0) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 18 (1.1) (1.096) (1.89)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμαίνω to drive by a storm 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χειμάζω to pass the winter 1 (0.1) (0.072) (0.14) too few
χεῖλος lip 11 (0.7) (0.395) (0.41)
χειά a hole 2 (0.1) (0.027) (0.02)
χεῖ the letter khi, χ 3 (0.2) (0.033) (0.01)
χαυνόω to make flaccid, to relax; to fill with conceit 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
χαῦνος gaping 2 (0.1) (0.073) (0.02)
χατέω to crave, long 2 (0.1) (0.008) (0.12)
χάσκω yawn, gape 4 (0.2) (0.086) (0.15)
Χάρυβδις Charybdis 15 (0.9) (0.023) (0.1)
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
χάρμη the joy of battle, lust of battle 1 (0.1) (0.018) (0.18) too few
χάρμα (a source of) joy, delight 2 (0.1) (0.043) (0.2)
Χάρις Charis, Grace 5 (0.3) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 43 (2.6) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 4 (0.2) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 29 (1.8) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 16 (1.0) (0.212) (0.3)
χαρακτήρ a mark engraved 4 (0.2) (0.319) (0.05)
χαρακόω to fence by a palisade, fortify 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χαρά joy, delight 9 (0.5) (0.368) (0.19)
χανδάνω to take in, hold, comprise, contain 4 (0.2) (0.012) (0.08)
χαμαιλέων the chameleon 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
χαμαιεύνης lying, sleeping on the ground 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χαμαί on the earth, on the ground 4 (0.2) (0.139) (0.58)
χαλκόω to make in bronze 1 (0.1) (0.039) (0.05) too few
χαλκοχίτων brass-clad 1 (0.1) (0.017) (0.24) too few
χαλκοῦς a copper coin 22 (1.3) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 15 (0.9) (0.86) (1.99)
χαλκοπάρῃος with cheeks or sides of bronze 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
χαλκοβατής standing on brass, with brasen base 2 (0.1) (0.007) (0.04)
χαλκοβαρής heavy 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
Χαλκίς Chalcis 2 (0.1) (0.064) (0.26)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 (0.2) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 15 (0.9) (0.603) (1.59)
χάλκειος of copper 2 (0.1) (0.055) (0.4)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
χαλίφρων light-minded, thoughtless 3 (0.2) (0.002) (0.01)
χαλιφροσύνη levity, thoughtlessness 2 (0.1) (0.001) (0.01)
χαλιφρονέω to be lightminded 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χάλιξ a small stone, pebble 4 (0.2) (0.003) (0.01)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 27 (1.6) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 7 (0.4) (0.195) (0.46)
χαλάω to slacken, loosen 2 (0.1) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 35 (2.1) (1.525) (2.46)
χάζω to cause to retire 2 (0.1) (0.021) (0.29)
φωτεινός shining, bright 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
φώς a man 17 (1.0) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φώρ a thief 2 (0.1) (0.022) (0.09)
φωνήεις uttering a voice 5 (0.3) (0.064) (0.07)
φωνή a sound, tone 54 (3.3) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 11 (0.7) (0.617) (1.7)
φωλεός a hole, den 4 (0.2) (0.033) (0.01)
Φωκίς Phocis 5 (0.3) (0.045) (0.13)
φώκη a seal 5 (0.3) (0.063) (0.06)
Φωκεύς a Phocian 3 (0.2) (0.177) (0.6)
φύω to bring forth, produce, put forth 26 (1.6) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 10 (0.6) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 20 (1.2) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 6 (0.4) (0.206) (0.34)
φυτεία a planting 4 (0.2) (0.033) (0.0) too few
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 41 (2.5) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 17 (1.0) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 1 (0.1) (0.117) (0.17) too few
φύρω to mix 2 (0.1) (0.048) (0.09)
φύξις escape, refuge 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
φύλοπις the battle-cry, din of battle, battle 1 (0.1) (0.014) (0.17) too few
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.1) (0.146) (0.43) too few
φύλλον a leaf; 25 (1.5) (0.521) (0.37)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
φυλία the wild olive 4 (0.2) (0.005) (0.01)
φυλή a race, a tribe 2 (0.1) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 51 (3.1) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 16 (1.0) (0.431) (1.27)
φυλακτικός preservative 2 (0.1) (0.038) (0.02)
φυλακτέος to be watched 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
Φύλακος Phylacus 6 (0.4) (0.01) (0.04)
φυλακός guard 2 (0.1) (0.077) (0.41)
Φυλάκη Phylace 3 (0.2) (0.012) (0.06)
φυλακή a watching 4 (0.2) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 13 (0.8) (0.498) (0.44)
φυκτός to be shunned 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
φῦκος rouge 2 (0.1) (0.012) (0.01)
φυή growth, stature 5 (0.3) (0.04) (0.24)
φύζα headlong flight, rout 2 (0.1) (0.01) (0.06)
φυγή flight 9 (0.5) (0.734) (1.17)
φῦ fie! faugh! 2 (0.1) (0.071) (0.01)
Φρύνιχος Phrynichus 1 (0.1) (0.057) (0.17) too few
φρύγω to roast 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.1) (0.225) (0.42) too few
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
Φρόντις2 son of Onetor, pilot of Menelāus 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 24 (1.5) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 17 (1.0) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 10 (0.6) (0.109) (0.04)
Φρόνιος Phronius 2 (0.1) (0.002) (0.02)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 14 (0.8) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 30 (1.8) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 5 (0.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 40 (2.4) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρίξ the ruffling 2 (0.1) (0.008) (0.03)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
φρικτός to be shuddered at, horrible 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
φρίκη a shuddering, shivering 2 (0.1) (0.106) (0.04)
φρήν the midriff; heart, mind 49 (3.0) (0.791) (3.96)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φράτρα a brotherhood 1 (0.1) (0.105) (0.52) too few
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.1) (0.083) (0.21) too few
φράσις speech; enunciation 11 (0.7) (0.082) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 21 (1.3) (0.655) (2.83)
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.1) (0.051) (0.03) too few
φόωσδε to the light, to the light of day 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φόως light 5 (0.3) (0.014) (0.15)
φορύσσω to defile, to mix 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φόρτος a load, a ship's freight 4 (0.2) (0.03) (0.03)
φορτίς a ship of burden, merchantman 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
φορτίον a load, burden 11 (0.7) (0.134) (0.15)
φορτικός of the nature of a burden 1 (0.1) (0.125) (0.1) too few
φορτηγός one who carries burdens, a carrier, trafficker, merchant 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
φόρος tribute, payment 4 (0.2) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
φόρον forum 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
φορμίζω to play the φόρμιγξ 2 (0.1) (0.007) (0.04)
φόρμιγξ the phorminx 8 (0.5) (0.039) (0.33)
Φόρκυς Phorcys 14 (0.8) (0.016) (0.1)
φορητός borne, carried 3 (0.2) (0.036) (0.0) too few
φόρημα that which is carried, a load, freight 2 (0.1) (0.012) (0.01)
φορέω to bear 12 (0.7) (0.303) (1.06)
φορά a carrying 6 (0.4) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 21 (1.3) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 15 (0.9) (0.352) (0.54)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 9 (0.5) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 19 (1.1) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 5 (0.3) (0.165) (0.23)
φοινικοπάρηος red-cheeked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Φοινικικός Phoenician 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
Φοινίκη Phoenicia 3 (0.2) (0.18) (0.32)
φοινίκεος purple-red, purple 1 (0.1) (0.116) (0.08) too few
Φοῖβος Phoebus 6 (0.4) (0.097) (0.82)
Φοίβη Phoebe 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
φόβος fear, panic, flight 15 (0.9) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 18 (1.1) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 12 (0.7) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
φλόξ a flame 2 (0.1) (0.469) (0.46)
φλοιός the bark 4 (0.2) (0.151) (0.04)
φλογίζω to set on fire, burn, burn up 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
φλόγεος burning, flaming 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
φλιά the doorposts, jambs 4 (0.2) (0.021) (0.03)
φλέως flowering rush 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Φλεγύαι Phlegyans 3 (0.2) (0.01) (0.01)
φλάω to crush, pound 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
φιτρός a block of wood, log 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Φινεύς Phineus 4 (0.2) (0.022) (0.16)
φίλυπνος loving slecp 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
φιλοψυχία love of life 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
Φιλόχορος Philochorus 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 3 (0.2) (0.053) (0.21)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.2) (0.055) (0.06)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.1) (0.217) (0.47) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.1) (0.134) (0.13) too few
φιλότης friendship, love, affection 6 (0.4) (0.121) (0.8)
φιλότεκνος loving one's children 2 (0.1) (0.008) (0.01)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 2 (0.1) (0.028) (0.01)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 4 (0.2) (0.043) (0.03)
φιλοστέφανος loving crowns, garlanded 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 9 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.1) (0.423) (0.15) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 7 (0.4) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 158 (9.6) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.1) (0.109) (0.08)
φιλοπονηρία a love of bad men and actions 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 (0.1) (0.027) (0.11) too few
φιλόπλουτος loving riches 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Φιλόξενος Philoxenus 4 (0.2) (0.065) (0.03)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 7 (0.4) (0.029) (0.06)
φιλοξενία hospitality 10 (0.6) (0.032) (0.01)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 5 (0.3) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 4 (0.2) (0.093) (0.1)
Φιλόμηλος Philomelus 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Φιλομηλεΐδης Philomeleides 4 (0.2) (0.003) (0.01)
Φιλομήλα Philomela 3 (0.2) (0.005) (0.0) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 (0.1) (0.058) (0.09) too few
Φιλοκτήτης Philoctetes 7 (0.4) (0.048) (0.07)
Φιλοκλέης Philocles 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
φιλοκέρτομος fond of jeering 2 (0.1) (0.001) (0.01)
φιλοκερδής greedy of gain 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
Φιλοίτιος Philoetius 2 (0.1) (0.004) (0.04)
φίλοικτος moving pity 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φιλόδοξος loving honour 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
φιλοδέσποτος loving one's lord 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 5 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 15 (0.9) (1.063) (1.44)
φιλήρετμος loving the oar 2 (0.1) (0.005) (0.06)
φιλήκοος fond of hearing 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
φιλέω to love, regard with affection 39 (2.4) (1.242) (2.43)
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
φιλάνωρ fond of one's husband, conjugal 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 7 (0.4) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 6 (0.4) (0.361) (0.23)
φίλανδρος loving men 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
φιλάδελφος loving one's brother 2 (0.1) (0.037) (0.01)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 5 (0.3) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 7 (0.4) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 7 (0.4) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 16 (1.0) (0.261) (0.5)
φθόγγος any clear, distinct sound 5 (0.3) (0.205) (0.16)
φθογγή voice 4 (0.2) (0.019) (0.07)
φθίω to decay, wane, dwindle 9 (0.5) (0.183) (0.56)
φθινύθω to waste, consume 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 1 (0.1) (0.167) (0.04) too few
Φθία Phthia 3 (0.2) (0.04) (0.28)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 18 (1.1) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 13 (0.8) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 3 (0.2) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 19 (1.1) (1.285) (0.97)
Φηραί Pherae 7 (0.4) (0.007) (0.04)
φήνη Lammergeier (Dunbar on Ar. Birds 304) 5 (0.3) (0.011) (0.01)
φῆμις speech, talk 5 (0.3) (0.023) (0.07)
Φήμιος Phemius 7 (0.4) (0.009) (0.03)
φημί to say, to claim 829 (50.1) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 18 (1.1) (0.305) (0.66)
φηγός oak; acorn 1 (0.1) (0.03) (0.16) too few
φή as, just as, like 3 (0.2) (0.031) (0.01)
φευκτός to be shunned 2 (0.1) (0.146) (0.04)
φεύγω to flee, take flight, run away 39 (2.4) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 2 (0.1) (0.113) (0.4)
φερώνυμος bearing the name of, named after 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
φέρω to bear 157 (9.5) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 7 (0.4) (0.065) (0.51)
Φέρης Pheres 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
Φερεκύδης Pherecydes 15 (0.9) (0.042) (0.0) too few
Φεραί Pherae 8 (0.5) (0.016) (0.06)
φειδωλός sparing, thrifty 3 (0.2) (0.023) (0.09)
φειδώ a sparing 2 (0.1) (0.091) (0.04)
φείδομαι to spare 5 (0.3) (0.34) (0.38)
Φειδίας Phidias 2 (0.1) (0.059) (0.09)
φέβομαι to be put to flight, flee affrighted 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 7 (0.4) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 4 (0.2) (0.055) (0.11)
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 2 (0.1) (0.053) (0.44)
φάσμα an apparition, phantom 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
φάσκω to say, affirm, assert 13 (0.8) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.1) (0.063) (0.2) too few
φάσγανον a sword 4 (0.2) (0.034) (0.3)
φάρυγξ the throat, gullet 3 (0.2) (0.231) (0.04)
φάρος2 plough 4 (0.2) (0.005) (0.02)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 19 (1.1) (0.044) (0.32)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 7 (0.4) (0.026) (0.06)
φάρος pharynx 7 (0.4) (0.018) (0.07)
φαρμάσσω to treat by using φάρμακα 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 5 (0.3) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 4 (0.2) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 22 (1.3) (2.51) (0.63)
φαρμακίς a sorceress, witch 2 (0.1) (0.008) (0.01)
φαρέτρα a quiver 4 (0.2) (0.031) (0.15)
φαράω plough 3 (0.2) (0.003) (0.02)
φάος light, daylight 39 (2.4) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 12 (0.7) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 (0.1) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φανός light, bright 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 19 (1.1) (2.734) (1.67)
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 2 (0.1) (0.023) (0.04)
φαλακρός baldheaded, bald 3 (0.2) (0.087) (0.09)
φακός lentil 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
φαιός dusky, dun, gray 3 (0.2) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 140 (8.5) (8.435) (8.04)
Φαῖδρος Phaedrus 1 (0.1) (0.093) (0.19) too few
φαιδρός bright, beaming 4 (0.2) (0.117) (0.07)
Φαίδρα Phaedra 5 (0.3) (0.028) (0.02)
φαίδιμος shining 3 (0.2) (0.045) (0.6)
Φαίαξ a Phaeacian 121 (7.3) (0.127) (0.68)
φαεσίμβροτος bringing light to mortals 4 (0.2) (0.007) (0.03)
φαεινός shining, beaming, radiant 13 (0.8) (0.076) (0.77)
Φαέθων Phaethon 3 (0.2) (0.055) (0.06)
φαέθω to shine 4 (0.2) (0.014) (0.06)
φάγων glutton 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
φάγος glutton 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
φαγός a glutton 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ὕω to send rain, to rain 4 (0.2) (0.135) (0.31)
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.1) (0.121) (0.04) too few
ὑψοῦ aloft, on high 6 (0.4) (0.058) (0.18)
ὕψος height 23 (1.4) (0.539) (0.34)
ὑψόροφος high-roofed, high-ceiled 2 (0.1) (0.006) (0.07)
ὑψόθεν from on high, from aloft, from above 4 (0.2) (0.022) (0.13)
ὑψίπυλος with high gates 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Ὑψιπύλη Hypsipyle 3 (0.2) (0.026) (0.15)
ὑψιπέτης high-flying, soaring 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ὑψιπέτηλος with high foliage, towering 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὑψίκομος with lofty foliage, towering 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ὕψι on high, aloft 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 42 (2.5) (0.992) (0.9)
ὑψερεφής high-roofed, high-vaulted 2 (0.1) (0.011) (0.11)
ὑψαγόρας a big talker, boaster, braggart 6 (0.4) (0.006) (0.03)
ὕφος web 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ὑφορβός swineherd (also συφορβός) 1 (0.1) (0.011) (0.15) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 12 (0.7) (1.068) (0.71)
ὑφή a web 5 (0.3) (0.148) (0.46)
ὑφέρπω to creep on secretly 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὕφασμα a woven robe, web 4 (0.2) (0.061) (0.01)
ὑφαρπάζω to snatch away from under 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ὕφαλος under the sea 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 1 (0.1) (0.085) (0.14) too few
ὑφαίνω to weave 6 (0.4) (0.09) (0.26)
ὕφαιμος suffused with blood, blood-shot 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὕστερος latter, last 9 (0.5) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 28 (1.7) (2.598) (2.47)
ὑστάτιος at last 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ὗς wild swine 54 (3.3) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 (0.1) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 10 (0.6) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 6 (0.4) (0.223) (0.43)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 (0.1) (0.109) (0.54) too few
ὑπόχαλκος containing a mixture of copper 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποφθάνω to haste before, be 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ὑποφέρω to carry away under 4 (0.2) (0.11) (0.1)
ὑποφαίνω to bring to light from under 7 (0.4) (0.091) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑπουργέω to render service 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ὑπότροπος returning 1 (0.1) (0.008) (0.13) too few
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 26 (1.6) (1.68) (0.55)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὑποτάσσω to place 9 (0.5) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 9 (0.5) (0.248) (0.16)
ὑπόστρωμα that which is spread under, a bed, litter 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 9 (0.5) (0.102) (0.11)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 11 (0.7) (0.295) (0.22)
ὑποστένω to moan in a low tone, begin to moan 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.1) (0.057) (0.08) too few
ὑποσταχύομαι to grow up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.1) (0.811) (0.04) too few
ὑποστάθμη sediment 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 3 (0.2) (0.039) (0.03)
ὑπορρέω to flow under 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ὑπόρνυμι to rouse secretly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.1) (0.129) (0.2) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 11 (0.7) (0.228) (0.41)
ὑπόπτερος winged 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ὑποπόδιον a footstool 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
Ὑποπλάκιος under mount Placus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποπίπτω to fall under 2 (0.1) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 11 (0.7) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 16 (1.0) (0.237) (0.15)
ὑπονήϊος under the promontory Neium, lying at its base 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ὑπομονή a remaining behind 3 (0.2) (0.176) (0.01)
ὑπόμνησις a reminding 2 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 5 (0.3) (0.577) (0.35)
ὑπομνάομαι to court clandestinely 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπομιμνήσκω to remind 7 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 11 (0.7) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 (0.1) (0.332) (0.01)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ὑπολείπω to leave remaining 3 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 17 (1.0) (1.526) (1.65)
ὑπόκυκλος running on wheels 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 8 (0.5) (0.208) (0.35)
ὑποκλίνω bend under, mid. to recline, lie down under 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑποκλέπτω to steal underhand, filch 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑπόκειμαι to lie under 10 (0.6) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 6 (0.4) (0.212) (0.03)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 6 (0.4) (0.073) (0.07)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 4 (0.2) (0.132) (0.08)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑποδύω to put on under 2 (0.1) (0.095) (0.15)
ὑποδρώω to serve (see ὑποδράω) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδράω serve 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑποδμώς an under-servant 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπόδικος brought to trial 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 11 (0.7) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 5 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑποδείδω to cower under 2 (0.1) (0.011) (0.14)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.1) (0.056) (0.13) too few
ὑποδαμνάω to master 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.1) (0.222) (0.13) too few
ὑπόβρυχος under water 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑποβρύχιος under water 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ὑπόβρυχα under water 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑποβολή a throwing 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ὑποβάλλω to throw, put 8 (0.5) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὑπνώσσω to be sleepy 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
ὕπνος sleep, slumber 47 (2.8) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὑπνοδότης giver of sleep 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπισχνέομαι to promise 22 (1.3) (0.634) (1.16)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.1) (0.273) (0.24) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 (0.2) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.1) (0.146) (0.1)
ὑπηοῖος about dawn, towards morning, early 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 3 (0.2) (0.007) (0.01)
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.1) (0.345) (0.52) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 14 (0.8) (0.499) (0.76)
ὑπερῷος being above 6 (0.4) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 7 (0.4) (0.052) (0.17)
ὑπερωέω to start back, recoil 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ὑπερῴα palate 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 2 (0.1) (0.092) (0.1)
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπερφίαλος overbearing, overweening, arrogant 13 (0.8) (0.038) (0.35)
ὑπέρτερος over 2 (0.1) (0.068) (0.13)
ὑπερτερία the upper part 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 3 (0.2) (0.53) (0.24)
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.1) (0.11) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.1) (0.189) (0.15)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ὑπεροπτάω over-bake, bake at too fierce a fire 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑπεροπλίζομαι to vanquish by force of arms 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπέρμετρος beyond all measure, excessive 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 3 (0.2) (0.039) (0.02)
ὑπέρκειμαι to lie 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 4 (0.2) (0.021) (0.08)
ὑπερικταίνομαι went exceeding swiftly 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑπερθύριον the lintel of a door 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὑπέρθυμος high-spirited, high-minded, daring 2 (0.1) (0.02) (0.24)
ὑπερθέω to run beyond 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὑπέρθεσις postponement 5 (0.3) (0.034) (0.05)
ὕπερθεν from above 4 (0.2) (0.07) (0.46)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 8 (0.5) (0.11) (0.14)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
Ὑπερησίη Hyperesia , Homeric name of Aegira 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ὑπερηνορέων exceedingly manly 5 (0.3) (0.009) (0.1)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 9 (0.5) (0.743) (0.38)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 6 (0.4) (0.034) (0.04)
ὑπερβολή a throwing beyond 13 (0.8) (0.845) (0.76)
ὑπέρβιος of overwhelming strength 4 (0.2) (0.021) (0.21)
ὑπερβατός to be passed 11 (0.7) (0.044) (0.01)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ὑπέρβασις crossing; transgression 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὑπερβασία a transgression of law, trespass 1 (0.1) (0.008) (0.08) too few
ὑπερβάλλω to throw over 4 (0.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 9 (0.5) (0.09) (0.01)
ὑπέρα an upper rope 5 (0.3) (0.004) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 115 (7.0) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 3 (0.2) (0.051) (0.06)
ὑπεξάγω to carry out from under 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ὑπένερθε underneath, beneath 1 (0.1) (0.017) (0.15) too few
ὑπεκφεύγω to flee away 1 (0.1) (0.014) (0.14) too few
ὑπεκπρορέω to flow forth under 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑπεκπρολύω to loose from under 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.1) (0.1) (0.0) too few
ὑπέκ out from under, from beneath, away from 2 (0.1) (0.014) (0.16)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.1) (0.177) (0.26)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 2 (0.1) (0.501) (0.94)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 (0.1) (0.072) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 51 (3.1) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 3 (0.2) (0.217) (0.24)
ὕπαρ a waking vision 3 (0.2) (0.085) (0.1)
ὑπαντάω to come 5 (0.3) (0.163) (0.05)
ὑπάλλαγμα that which is exchanged 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 11 (0.7) (0.475) (0.51)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.1) (0.07) (0.35)
ὑμός your 22 (1.3) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.1) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.1) (0.284) (0.26)
ὑμήν a thin skin, membrane 4 (0.2) (0.424) (0.01)
ὑμέτερος your, yours 2 (0.1) (0.709) (1.21)
ὑλώδης woody, wooded 2 (0.1) (0.017) (0.07)
ὗλις mud 2 (0.1) (0.468) (0.12)
ὑλήεις woody, wooded 6 (0.4) (0.017) (0.15)
ὕλη wood, material 30 (1.8) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 2 (0.1) (0.1) (0.1)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 3 (0.2) (0.038) (0.04)
ὑλακόμωρος always barking, still howling 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑλακή a barking, howling 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
υἱόω make into a son 1 (0.1) (0.483) (0.01) too few
υἱός a son 123 (7.4) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 6 (0.4) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 102 (6.2) (7.043) (3.14)
ὑδρηλός watery, wet 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ὑδραίνω to water 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ὑδατώδης watery 5 (0.3) (0.172) (0.01)
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.1) (0.804) (0.01) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 31 (1.9) (3.244) (0.41)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 (0.1) (0.18) (0.01)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 14 (0.8) (0.77) (0.37)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 (0.1) (0.82) (0.13)
ὕβριστος wanton, insolent, outrageous 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 (0.1) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 22 (1.3) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 12 (0.7) (0.431) (0.49)
Ὑάδες the Hyades 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
τώς so, in this wise 9 (0.5) (0.126) (0.13)
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 723 (43.7) (55.077) (29.07)
τυχηρός lucky, fortunate 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 15 (0.9) (1.898) (2.33)
τύφω to raise a smoke 2 (0.1) (0.068) (0.24)
τύφλωσις a making blind, blinding 7 (0.4) (0.029) (0.0) too few
τυφλόω to blind, make blind 6 (0.4) (0.099) (0.1)
τυφλός blind 8 (0.5) (0.432) (0.38)
τυτθός little, small 1 (0.1) (0.032) (0.42) too few
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 4 (0.2) (0.037) (0.1)
Τυρσηνία Etruria 2 (0.1) (0.035) (0.24)
Τύρος Tyre 8 (0.5) (0.174) (0.11)
τυρός cheese 21 (1.3) (0.233) (0.22)
τύραννος an absolute sovereign 2 (0.1) (0.898) (1.54)
τυραννίζω to take the part of tyrants 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τυραννιάω smack of tyranny 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τυραννία tyrannous conduct 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τύπτω to beat, strike, smite 9 (0.5) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 2 (0.1) (0.945) (0.32)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 14 (0.8) (0.077) (0.21)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 9 (0.5) (0.055) (0.3)
τύλος a knot 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
τυλίσσω to twist up: to bend 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τυκτός created 3 (0.2) (0.006) (0.05)
Τυδεύς Tydeus 1 (0.1) (0.052) (0.34) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 67 (4.1) (6.305) (6.41)
τρωχάω to run fast, gallop 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
τρῶσις wounding 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
Τρώς Tros 26 (1.6) (0.458) (4.8)
τρώκτης a gnawer, nibbler 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Τρωϊκός Trojan 3 (0.2) (0.081) (0.18)
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 3 (0.2) (0.012) (0.02)
Τρῳάς Troas 1 (0.1) (0.049) (0.18) too few
τρύχω to wear out, waste, consume 6 (0.4) (0.025) (0.09)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.1) (0.121) (0.02) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 4 (0.2) (0.528) (0.09)
τρυφερός delicate, dainty 2 (0.1) (0.056) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 3 (0.2) (0.247) (0.07)
τρυφάλεια a helmet 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
τρύπη a hole 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τρυπάω to bore, pierce through 6 (0.4) (0.023) (0.02)
τρύπανον a borer, auger 2 (0.1) (0.016) (0.01)
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 2 (0.1) (0.065) (0.02)
τρύζω make a low murmuring sound 2 (0.1) (0.006) (0.01)
τρυγών the turtle-dove 4 (0.2) (0.075) (0.03)
τρύγη ripe fruit, a grain-crop, corn 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
τρυγάω to gather in 2 (0.1) (0.041) (0.1)
τρόχος circular race 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
τροχός wheel 8 (0.5) (0.137) (0.12)
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 2 (0.1) (0.009) (0.04)
τροχαῖος running, tripping 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 2 (0.1) (0.009) (0.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 5 (0.3) (0.219) (0.38)
τροφόεις well-fed 2 (0.1) (0.002) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 2 (0.1) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 3 (0.2) (0.129) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τροφεύω serve as a wet-nurse, suckle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
τροφαλίς a piece 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τροπόω make to turn, put to flight 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 66 (4.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 65 (3.9) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 29 (1.8) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 24 (1.5) (0.494) (0.26)
τροπέω to turn 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
τρομέω to tremble, quake, quiver 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
Τροιζήνιος of Troezen 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
Τροιζήν Troezen 2 (0.1) (0.054) (0.18)
Τροία Troy 38 (2.3) (0.225) (0.94)
τρίχωσις a being hairy, growth of hair 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τριχῶς in threefold manner 1 (0.1) (0.129) (0.0) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τριχορρυής shedding the hair. 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 2 (0.1) (0.186) (0.04)
τριχάϊκες the threefold people 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τρίχα threefold, in three parts 7 (0.4) (0.048) (0.1)
Τρίτων Triton 2 (0.1) (0.041) (0.14)
τρίτος the third 55 (3.3) (4.486) (2.33)
Τριτογένεια Trito-born 2 (0.1) (0.008) (0.05)
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 2 (0.1) (0.033) (0.18)
τρισύλλαβος trisyllabic 7 (0.4) (0.007) (0.0) too few
τρίστεγος of or with three stories 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τρίς thrice, three times 17 (1.0) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 12 (0.7) (0.154) (0.44)
τρίπολος thrice ploughed 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
τριπόδης three feet long 3 (0.2) (0.024) (0.08)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
τριμερής tripartite, threefold 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
τριήρης trireme 1 (0.1) (0.407) (1.04) too few
τριέτης of or for three years, three years old 5 (0.3) (0.027) (0.04)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.1) (1.412) (0.05) too few
τριγλώχις three-barbed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τρίγληνος with three pupils 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 1 (0.1) (0.71) (0.25) too few
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
τριακοστός the thirtieth 1 (0.1) (0.117) (0.12) too few
τριακόσιοι three hundred 1 (0.1) (0.355) (1.49) too few
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
τριάκοντα thirty 1 (0.1) (0.734) (1.53) too few
τριακάς the number thirty 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
τρίαινα a trident 6 (0.4) (0.021) (0.03)
τρητός perforated, with a hole in it 4 (0.2) (0.009) (0.07)
τρήρων timorous, shy; (n.) dove 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
τρέω to flee from fear, flee away 50 (3.0) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 19 (1.1) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 34 (2.1) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 49 (3.0) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 (0.1) (0.072) (0.11)
τρεῖς three 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.1) (0.089) (0.03) too few
τραχύς rugged, rough 19 (1.1) (0.481) (0.47)
τράχηλος the neck, throat 8 (0.5) (0.563) (0.09)
τραφερός well-fed 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
τραῦμα a wound, hurt 3 (0.2) (0.506) (0.34)
τραπέω to tread grapes 3 (0.2) (0.051) (0.1)
τράπεζα four-legged a table 18 (1.1) (0.588) (0.68)
τραγῳδός a goat-singer 2 (0.1) (0.049) (0.04)
τραγῳδία a tragedy 3 (0.2) (0.219) (0.74)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 2 (0.1) (0.097) (0.13)
τόφρα up to 7 (0.4) (0.042) (0.58)
τουτέστι that is to say 66 (4.0) (4.259) (0.0) too few
τοὔνεκα for that reason, therefore 3 (0.2) (0.028) (0.26)
τότε at that time, then 90 (5.4) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 57 (3.4) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.1) (0.411) (0.66) too few
τόσος so great, so vast 29 (1.8) (0.214) (1.34)
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 2 (0.1) (0.007) (0.01)
τορνόομαι to mark off with the τόρνος 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τορνεύω to work with a lathe-chisel 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τόπος a place 168 (10.2) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 6 (0.4) (0.18) (0.0) too few
τοπάζω to aim at, guess 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
τοξότης a bowman, archer 4 (0.2) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 40 (2.4) (0.375) (1.44)
τοξόκλυτος famed for archery 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 3 (0.2) (0.028) (0.02)
τοξεύω to shoot with the bow 5 (0.3) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.1) (0.067) (0.26) too few
τοξεία archery 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
τοξάζομαι to shoot with a bow 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 19 (1.1) (0.347) (0.08)
τόμιον a victim cut up 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
τολύπη a clew 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τολυπεύω to wind off 5 (0.3) (0.007) (0.05)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 3 (0.2) (0.108) (0.05)
τολμήεις enduring, steadfast 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τολμάω to undertake, take heart 13 (0.8) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 4 (0.2) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.1) (0.277) (0.29) too few
τοκεύς one who begets, a father 11 (0.7) (0.084) (0.66)
τοῖχος the wall of a house 17 (1.0) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 186 (11.2) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 7 (0.4) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 40 (2.4) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 13 (0.8) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 5 (0.3) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 87 (5.3) (2.299) (9.04)
τόθι there, in that place 1 (0.1) (0.03) (0.29) too few
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
τμήγω to cut, cleave 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 15 (0.9) (0.132) (0.97)
τίω to pay honour to 11 (0.7) (0.236) (1.17)
τιτύσκομαι to make, make ready, prepare 4 (0.2) (0.011) (0.13)
Τιτυός Tityus 12 (0.7) (0.028) (0.04)
τιτρώσκω to wound 5 (0.3) (0.464) (0.44)
τιταίνω to stretch 3 (0.2) (0.018) (0.17)
τίς who? which? 515 (31.1) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,088 (65.8) (97.86) (78.95)
τίπτε why? (τί ποτε) 3 (0.2) (0.033) (0.38)
τίνω to pay a price 13 (0.8) (0.513) (1.22)
τινάσσω to shake 1 (0.1) (0.032) (0.29) too few
τιμωρός upholding honour; 2 (0.1) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 13 (0.8) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 17 (1.0) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 12 (0.7) (0.75) (0.31)
τιμήεις honoured, esteemed 8 (0.5) (0.017) (0.09)
τιμή that which is paid in token of worth 32 (1.9) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 32 (1.9) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.1) (0.298) (0.52) too few
τίλλω to pluck 3 (0.2) (0.036) (0.09)
τίκτω to bring into the world 34 (2.1) (1.368) (2.76)
Τιθωνός Tithonus 5 (0.3) (0.014) (0.03)
τίθημι to set, put, place 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τιθαιβώσσω to store up honey 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τίη why? wherefore? 899 (54.4) (26.493) (13.95)
τηΰσιος idle, vain, undertaken to no purpose 3 (0.2) (0.003) (0.02)
τητάομαι to be in want, suffer want 2 (0.1) (0.034) (0.02)
τηρητέος one must watch 2 (0.1) (0.014) (0.03)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.1) (0.169) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 19 (1.1) (0.878) (1.08)
τῆμος then, thereupon 7 (0.4) (0.038) (0.19)
Τήμενος Temenus 2 (0.1) (0.024) (0.01)
τηλύγετος an only child, a darling child 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
τηλοῦ afar, far off 3 (0.2) (0.018) (0.15)
τηλοτάτω farthest away 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τηλόσε to a distance, far away 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
τηλόθεν from afar, from a foreign land 9 (0.5) (0.025) (0.23)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 4 (0.2) (0.583) (0.75)
τηλίκος of such an age, so old 3 (0.2) (0.006) (0.04)
Τήλεφος Telephus 2 (0.1) (0.037) (0.06)
Τηλέπυλος Telepylus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
τηλέπυλος with gates far apart 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Τηλέμαχος Telemachus 183 (11.1) (0.253) (1.84)
τηλεκλειτός far-famed 3 (0.2) (0.007) (0.07)
τηλεθάω luxuriant-growing, blooming, flourishing 3 (0.2) (0.009) (0.09)
τηλεδαπός from a far country 2 (0.1) (0.005) (0.06)
Τηλέγονος Telegonus 5 (0.3) (0.007) (0.01)
τῆλε at a distance, far off, far away 26 (1.6) (0.092) (0.92)
τήκω to melt, melt down 3 (0.2) (0.321) (0.27)
τηκεδών a melting away: a wasting away, consumption, decline 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Τηθύς Tethys 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
τῆθος an oyster 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
τήθη a grandmother 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
τῇδε here, thus 6 (0.4) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 309 (18.7) (18.312) (12.5)
τῆ take 24 (1.5) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 11 (0.7) (0.641) (0.52)
τεχνῖτις crafts-woman 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 (0.2) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 9 (0.5) (0.227) (0.09)
τεχνητός artificial 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
τεχνήεις cunningly wrought 2 (0.1) (0.007) (0.04)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 31 (1.9) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 5 (0.3) (0.021) (0.09)
τεύχω to make ready, make, build, work 27 (1.6) (0.436) (2.51)
τεῦχος a tool, implement 7 (0.4) (0.131) (1.6)
τεῦξις attainment 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 (0.1) (0.068) (0.09) too few
τέττα Father 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τετραχῶς in fourfold manner 1 (0.1) (0.067) (0.0) too few
τετράχους holding four χόες 1 (0.1) (0.068) (0.0) too few
τέτρατος fourth 5 (0.3) (0.013) (0.07)
τετράς the fourth day 2 (0.1) (0.249) (0.03)
τετράπους four-footed 4 (0.2) (0.282) (0.05)
τετράπλευρος four-sided 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
τετράορος yoked four together 2 (0.1) (0.007) (0.02)
τετράκυκλος four-wheeled 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 6 (0.4) (0.042) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 4 (0.2) (0.946) (0.15)
τετράγυος containing four measures of land 3 (0.2) (0.004) (0.04)
τέτμον to overtake, reach, come up to, find 3 (0.2) (0.024) (0.13)
τετίημαι to be sorrowful, to sorrow, mourn 2 (0.1) (0.011) (0.16)
τέταρτος fourth 16 (1.0) (1.676) (0.89)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τέσσαρες four 23 (1.4) (2.963) (1.9)
Τερψιχόρη Terpsichore, dance-enjoying 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
τέρψις enjoyment, delight 4 (0.2) (0.095) (0.19)
τέρσομαι to be or become dry 2 (0.1) (0.004) (0.05)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
Τερπιάδης son of delight 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τερμιόεις going even to the end 2 (0.1) (0.002) (0.01)
τέρετρον a borer, gimlet 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τερατώδης portentous 2 (0.1) (0.028) (0.01)
τερατεύομαι to talk marvels 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
τεράστιος monstrous 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 11 (0.7) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 19 (1.1) (0.751) (1.38)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 1 (0.1) (0.37) (0.09) too few
Τένεδος Tenedos 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
τέμνω to cut, hew 13 (0.8) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 14 (0.8) (0.296) (0.61)
Τελχίς one of the Telchines 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
τέλος the fulfilment 46 (2.8) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 6 (0.4) (0.163) (0.41)
τελήεις perfect, complete 2 (0.1) (0.007) (0.07)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 39 (2.4) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 7 (0.4) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 18 (1.1) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 11 (0.7) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 (0.1) (0.171) (0.18) too few
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 (0.1) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 12 (0.7) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 1 (0.1) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 27 (1.6) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
τελαμών a broad strap for bearing 7 (0.4) (0.033) (0.13)
τέκτων any worker in wood 6 (0.4) (0.202) (0.28)
τεκτονικός practised 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
τέκος the young 1 (0.1) (0.052) (0.55) too few
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
τέκνον a child 16 (1.0) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 2 (0.1) (0.434) (0.42)
τέκμαρ a fixed mark 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
τεκμαίρομαι to fix by a mark 8 (0.5) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 11 (0.7) (1.646) (5.01)
τειχίον a wall 2 (0.1) (0.027) (0.07)
τειχίζω to build a wall 2 (0.1) (0.114) (0.58)
τειχέω to build walls 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
τείρω to rub hard 1 (0.1) (0.036) (0.35) too few
Τειρεσίας Tiresias 19 (1.1) (0.043) (0.21)
τείνω to stretch 16 (1.0) (0.596) (0.72)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 7 (0.4) (0.049) (0.16)
τέγος a roof 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
τε and 667 (40.3) (62.106) (115.18)
ταώς a peacock 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 74 (4.5) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 (0.4) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 32 (1.9) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 2 (0.1) (0.205) (0.98)
τάφος2 astonishment, amazement 6 (0.4) (0.056) (0.04)
τάφος a burial, funeral 23 (1.4) (0.506) (0.75)
Τάφιος Taphius (pr.n.), of Taphos 4 (0.2) (0.008) (0.05)
Τάφιοι the Taphians, inhabitants of Taphos 5 (0.3) (0.009) (0.07)
ταφήϊος of/for burial 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ταφή burial 2 (0.1) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 12 (0.7) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 2 (0.1) (0.214) (0.24)
ταῦρος a bull 13 (0.8) (0.343) (0.55)
Ταΰγετον Mount Taygetus 2 (0.1) (0.015) (0.05)
Ταϋγέτη Taygete (one of the Pleiades) 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ταῦ letter tau 6 (0.4) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 27 (1.6) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 3 (0.2) (0.203) (0.0) too few
τάρφος a thicket 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
Τάρταρος Tartarus 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 4 (0.2) (0.065) (0.15)
ταραχή trouble, disorder, confusion 3 (0.2) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 13 (0.8) (0.564) (0.6)
τάπης a carpet, rug 5 (0.3) (0.02) (0.08)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 (0.1) (0.07) (0.01) too few
ταπεινόω to lower 3 (0.2) (0.164) (0.15)
ταπεινός low 11 (0.7) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 35 (2.1) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 (0.1) (0.084) (0.2) too few
τανύω to stretch, strain, stretch out 15 (0.9) (0.056) (0.54)
τανυσίπτερος with extended wings, long-winged 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
τανύπεπλος with flowing peplos 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
τανύγλωσσος long-tongued, chattering 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Τάνταλος Tantalus 12 (0.7) (0.055) (0.07)
τανηλεγής laying one out at length 3 (0.2) (0.005) (0.06)
ταναύπους stretching the feet, long-striding, longshanked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ταναός stretched, outstretched, tall, long, taper 3 (0.2) (0.006) (0.05)
ταναήκης with long point 2 (0.1) (0.003) (0.03)
Τάναγρα Tanagra 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
τᾶν sir, my good friend 1 (0.1) (0.068) (0.19) too few
ταμία a housekeeper, housewife 6 (0.4) (0.082) (0.27)
Ταλθύβιος Talthybius 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ταλασίφρων patient of mind, stout-hearted 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
ταλασιουργέω to spin wool 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τάλας suffering, wretched 1 (0.1) (0.18) (0.63) too few
τάλαρος a basket 3 (0.2) (0.016) (0.04)
ταλαπενθής patient in woe 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ταλαπείριος subject to many trials, much-suffering 3 (0.2) (0.006) (0.04)
Ταλαός Talaus 2 (0.1) (0.015) (0.05)
τάλαντον a balance 11 (0.7) (0.492) (1.84)
ταλαίπωρος suffering, miserable 3 (0.2) (0.098) (0.18)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 3 (0.2) (0.142) (0.22)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.1) (0.08) (0.15) too few
Ταλαϊονίδης son of Talaus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ταλαεργός enduring labour, drudging 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
τακτικός fit for ordering 2 (0.1) (0.024) (0.01)
σώφρων of sound mind 13 (0.8) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 7 (0.4) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.1) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.1) (0.456) (0.13) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 20 (1.2) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 10 (0.6) (0.184) (0.45)
σωρός a heap 2 (0.1) (0.058) (0.03)
σωρεύω to heap 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 2 (0.1) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (0.3) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 95 (5.7) (16.622) (3.34)
σῶκος the stout, strong one 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σῴζω to save, keep 58 (3.5) (2.74) (2.88)
σχόλιον a short note, scholium 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 (0.2) (0.393) (0.35)
σχολεῖον school 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σχολάζω to have leisure 2 (0.1) (0.148) (0.07)
σχοῖνος a rush 6 (0.4) (0.057) (0.15)
σχοινίων the sedge-bird 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
σχοινίον a cord 22 (1.3) (0.065) (0.04)
σχίζω to split, cleave 10 (0.6) (0.21) (0.2)
σχίζα a piece of wood cleft off, a lath, splinter 2 (0.1) (0.011) (0.04)
σχηματισμός the assumption of a certain form 3 (0.2) (0.073) (0.01)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 (0.2) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σχέτλιος unwearying 7 (0.4) (0.063) (0.42)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 8 (0.5) (0.019) (0.05)
σχέσις a state, condition 3 (0.2) (0.905) (0.01)
Σχερία Scheria 9 (0.5) (0.007) (0.03)
σχέθω to hold 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 25 (1.5) (1.266) (2.18)
σχέδιος hand to hand, in 3 (0.2) (0.01) (0.02)
σχεδία a raft, float 14 (0.8) (0.05) (0.27)
σχάζω to let loose 2 (0.1) (0.035) (0.06)
σφυρόν the ankle 2 (0.1) (0.112) (0.07)
σφῦρα a hammer 2 (0.1) (0.048) (0.04)
σφριγάω to be full to bursting 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σφός their, their own, belonging to them 15 (0.9) (0.112) (0.77)
σφόνδυλος a vertebra 1 (0.1) (0.383) (0.04) too few
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 12 (0.7) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 6 (0.4) (1.407) (0.69)
Σφίγξ Sphinx 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
σφήν a wedge 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
σφηκώδης wasp-like, pinched in at the waist like a wasp 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σφέτερος their own, their 4 (0.2) (0.373) (2.07)
σφενδόνη a sling 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
σφέλας a footstool 6 (0.4) (0.004) (0.02)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 68 (4.1) (3.117) (19.2)
σφαραγέομαι to burst with a noise, to crackle, sputter 2 (0.1) (0.002) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 10 (0.6) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
σφαιροειδής ball-like, spherical 4 (0.2) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 10 (0.6) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 9 (0.5) (0.231) (0.3)
σφαδᾴζω toss the body about, struggle 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
σφάγιος slaying, slaughtering 2 (0.1) (0.013) (0.04)
σφάγιον a victim, offering 6 (0.4) (0.03) (0.11)
σφαγή slaughter, butchery 4 (0.2) (0.306) (0.13)
συχνός long 4 (0.2) (0.343) (0.55)
συφορβός a swineherd 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
συφεός a hog-sty 2 (0.1) (0.003) (0.04)
συστροφή a dense mass 3 (0.2) (0.036) (0.04)
συστρέφω to twist up into a ball 11 (0.7) (0.086) (0.25)
συστρατεύω to make a campaign 3 (0.2) (0.128) (0.61)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 8 (0.5) (0.223) (0.01)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.1) (0.146) (0.21)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 16 (1.0) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 7 (0.4) (0.753) (0.39)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
συρρέω to flow together 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
Σύριος Syrian 5 (0.3) (0.519) (0.92)
συρίζω to play the syrinx 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
σῦριγξ a pipe 1 (0.1) (0.152) (0.55) too few
Συρία Syria 5 (0.3) (0.491) (0.75)
Συράκουσαι Syracuse 2 (0.1) (0.425) (2.99)
Σύρα a Syrian woman 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
συνωρίς a pair of horses 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
συνώνυμος of like name 4 (0.2) (0.345) (0.02)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 2 (0.1) (0.047) (0.02)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 7 (0.4) (0.078) (0.14)
σύντροφος brought up together with 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
συντρίβω to rub together 2 (0.1) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.1) (0.276) (0.3)
σύντρεις three together, by threes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σύντονος strained tight 2 (0.1) (0.118) (0.09)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 8 (0.5) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 3 (0.2) (0.042) (0.0) too few
συντίθημι to put together 12 (0.7) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 7 (0.4) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 (0.1) (0.236) (0.29) too few
συντάσσω to put in order together 5 (0.3) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 8 (0.5) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 4 (0.2) (0.401) (0.31)
συνουσιάζω keep company with 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 8 (0.5) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 2 (0.1) (0.352) (0.64)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
συνοικίζω to make to live with 2 (0.1) (0.075) (0.13)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικέω to dwell together 8 (0.5) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 (0.2) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 3 (0.2) (0.891) (0.28)
συνοδεύω to travel in company 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συννοέω to meditate 1 (0.1) (0.043) (0.24) too few
συνναύτης a shipmate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 13 (0.8) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 17 (1.0) (0.928) (0.94)
συνίζησις a settlement, collapse 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συνθήκη a composition 3 (0.2) (0.465) (1.33)
συνθέω to run together with 2 (0.1) (0.053) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 10 (0.6) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 1 (0.1) (0.109) (0.01) too few
σύνθεσις a putting together, composition, combination 4 (0.2) (0.768) (0.09)
συνηρεφής thickly covered 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
συνήθης dwelling 16 (1.0) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 15 (0.9) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 8 (0.5) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 17 (1.0) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 2 (0.1) (0.294) (0.13)
συνεύχομαι to pray with 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
συνευνάζω cause to go to bed with, mid. go to bed with 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 20 (1.2) (0.25) (0.21)
συνέστιος sharing one's hearth 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
συνεστιάω to entertain in one's house 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σύνεσις comprehension, understanding 24 (1.5) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 6 (0.4) (0.758) (0.75)
συνέριθος a helpmate 2 (0.1) (0.006) (0.02)
συνέργω to shut up 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
συνεργός working together, joining 3 (0.2) (0.182) (0.29)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 (0.1) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 (0.1) (0.172) (0.17)
συνελαύνω to drive together 1 (0.1) (0.051) (0.05) too few
συνεκτρέχω to sally out together 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συνεκπέμπω to send out together 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
συνείρω to string together 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
σύνειμι2 come together 3 (0.2) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 8 (0.5) (0.989) (0.75)
συνειλέω to crowd together 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (0.2) (0.235) (0.63)
συνεδρία a sitting together, a circle of friends 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σύνεγγυς near together 3 (0.2) (0.127) (0.3)
συνδιατρίβω to pass 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
συνδιαιτάομαι to dwell with 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνδέω to bind together 3 (0.2) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 20 (1.2) (0.562) (0.07)
σύνδενδρος thickly-wooded 2 (0.1) (0.002) (0.01)
συναρτάω to knit 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
συνάπτω to tie 22 (1.3) (1.207) (1.11)
συναπτικός capable of adjusting 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
συναντάω to meet face to face 4 (0.2) (0.105) (0.14)
συναμφότεροι both together 1 (0.1) (0.356) (0.12) too few
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 4 (0.2) (0.084) (0.14)
συναισθάνομαι to perceive also 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
συναίρω to take up together 2 (0.1) (0.07) (0.02)
συναιρέω to grasp 2 (0.1) (0.116) (0.1)
συναθροίζω to gather together, assemble 4 (0.2) (0.222) (0.75)
συναγωγή a bringing together, uniting 4 (0.2) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 18 (1.1) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 109 (6.6) (4.575) (7.0)
σύμψηφος voting with 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 5 (0.3) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 1 (0.1) (0.347) (0.1) too few
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 (0.2) (0.237) (0.09)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.1) (0.148) (0.03) too few
συμφράζω mention at the same time, use in same context 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
συμφράζομαι to join in considering, to take counsel with 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 (0.1) (0.084) (0.26)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 2 (0.1) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 11 (0.7) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (0.7) (1.366) (1.96)
συμφερόντως profitably 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 3 (0.2) (0.841) (0.32)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 13 (0.8) (0.325) (0.06)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.1) (0.181) (0.05) too few
συμπλέω to sail in company with 4 (0.2) (0.035) (0.15)
συμπλέκω to twine 4 (0.2) (0.388) (0.35)
συμπλάσσω to mould 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 (0.2) (0.559) (0.74)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 (0.1) (0.032) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 1 (0.1) (2.147) (0.0) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 5 (0.3) (1.33) (1.47)
συμπάρειμι be present also 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
συμπαθής sympathizing with 1 (0.1) (0.054) (0.06) too few
σύμμιξις commixture 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σύμμετρος commensurate with 3 (0.2) (1.278) (0.14)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 (0.2) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 (0.2) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 2 (0.1) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 7 (0.4) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.1) (0.178) (0.2) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 4 (0.2) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 13 (0.8) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 4 (0.2) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 5 (0.3) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 5 (0.3) (0.142) (0.2)
συμβάλλω to throw together, dash together 10 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 41 (2.5) (9.032) (7.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 (0.2) (0.739) (0.47)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 5 (0.3) (0.105) (0.02)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 (0.1) (0.081) (0.36) too few
σύλλεκτος gathered 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συλλέγω to collect, gather 6 (0.4) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 12 (0.7) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 9 (0.5) (0.367) (0.04)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
σῦκον fig 1 (0.1) (0.212) (0.09) too few
σύκινος of the fig-tree 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συκῆ the fig-tree 10 (0.6) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 3 (0.2) (0.042) (0.01)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.1) (0.709) (0.01) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 8 (0.5) (1.25) (1.24)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 4 (0.2) (0.315) (0.2)
σύγκρουσις collision: a conflict 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συγκριτικός of or for compounding, comparative 5 (0.3) (0.048) (0.0) too few
σύγκρισις a compounding 16 (1.0) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 5 (0.3) (0.236) (0.13)
συγκόπτω to break up, cut up 2 (0.1) (0.036) (0.03)
συγκοπή a cutting short 20 (1.2) (0.029) (0.0) too few
συγκομιδή a gathering in 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
συγκλείω to shut 8 (0.5) (0.118) (0.46)
σύγκειμαι to lie together 4 (0.2) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.1) (0.104) (0.21) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.1) (0.277) (0.27) too few
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.1) (0.249) (0.59) too few
συγγνώμη forgiveness 2 (0.1) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 (0.1) (0.096) (0.26) too few
συγγίγνομαι to be with 2 (0.1) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 14 (0.8) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 4 (0.2) (0.28) (0.24)
συβώτης a swineherd 11 (0.7) (0.048) (0.55)
σύ you (personal pronoun) 491 (29.7) (30.359) (61.34)
στυφελίζω to strike hard, smite 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
Στύξ the Styx 3 (0.2) (0.032) (0.14)
στύγος hatred 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 4 (0.2) (0.038) (0.16)
στυγερός hated, abominated, loathed 14 (0.8) (0.067) (0.57)
στρωφάω to turn constantly 3 (0.2) (0.01) (0.09)
στρῶμα anything spread 2 (0.1) (0.053) (0.07)
στρόφος a twisted band 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
Στρόφιος Strophius 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Στροφίος Strophius 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
στροφή a turning 2 (0.1) (0.098) (0.02)
στροφάλιγξ a whirl, eddy 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
στρογγύλος round, spherical 6 (0.4) (0.208) (0.08)
στρογγύλλω to twirl, spin 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
στρέψις a turning round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στρέφω to turn about 24 (1.5) (0.466) (0.66)
στρεύγω distress, pain 2 (0.1) (0.003) (0.04)
στρεπτός flexible, pliant 2 (0.1) (0.036) (0.09)
στρατός an encamped army 4 (0.2) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 3 (0.2) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 2 (0.1) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 6 (0.4) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 (0.1) (1.136) (3.86) too few
στρατηγός the leader 3 (0.2) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.1) (0.108) (0.1)
στρατηγία the office, dignity 1 (0.1) (0.142) (0.32) too few
στρατηγέω to be general 1 (0.1) (0.267) (0.92) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 5 (0.3) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 2 (0.1) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 10 (0.6) (0.315) (0.86)
στράπτω to lighten 2 (0.1) (0.084) (0.15)
στράγξ that which is squeezed out, a drop 3 (0.2) (0.004) (0.0) too few
στραγγουρία retention of the urine, strangury 1 (0.1) (0.046) (0.0) too few
στοχαστικός skilful in aiming at, able to hit 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
στοχάζομαι to aim 4 (0.2) (0.271) (0.3)
στόρνυμι spread 5 (0.3) (0.049) (0.29)
στοργή love, affection 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
στοναχή a groaning, wailing 1 (0.1) (0.014) (0.12) too few
στόμαχος a mouth, opening 3 (0.2) (0.39) (0.02)
στόμα the mouth 21 (1.3) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 (0.2) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 1 (0.1) (0.317) (0.17) too few
στοῖχος a row 1 (0.1) (0.05) (0.06) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 8 (0.5) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 5 (0.3) (0.253) (0.15)
στίχος a row 88 (5.3) (0.2) (0.04)
στιχάομαι to march in rows 1 (0.1) (0.009) (0.09) too few
στίξ a row, line, rank 2 (0.1) (0.028) (0.35)
στιλπνός glittering, glistening 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στίλβω to glisten 2 (0.1) (0.064) (0.04)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 5 (0.3) (0.02) (0.07)
στιγμή a spot, point 16 (1.0) (0.423) (0.0) too few
στίβη stipa 2 (0.1) (0.002) (0.01)
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 2 (0.1) (0.037) (0.41)
Στησίχορος Stesichorus 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
στήμων the warp 5 (0.3) (0.032) (0.0) too few
στηλόω to set up as a monument 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
στήλη a block of stone 2 (0.1) (0.255) (0.74)
στήκω to stand 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
στῆθος the breast 16 (1.0) (0.467) (1.7)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 3 (0.2) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 5 (0.3) (0.775) (0.94)
στεφάνη anything that encircles 11 (0.7) (0.037) (0.08)
στεῦμαι to make as if one would, to promise 2 (0.1) (0.008) (0.09)
στερρός stiff, firm, solid, strong 3 (0.2) (0.051) (0.01)
Στερόπης lightner 2 (0.1) (0.007) (0.01)
στεροπή a flash of lightning 2 (0.1) (0.018) (0.17)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.1) (0.058) (0.14) too few
στέρνον the breast, chest 2 (0.1) (0.297) (0.32)
στερητικός having a negative quality 21 (1.3) (0.288) (0.0) too few
στέρησις deprivation, privation 8 (0.5) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 12 (0.7) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 (0.2) (0.816) (0.17)
στέργω to love 3 (0.2) (0.15) (0.25)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 3 (0.2) (0.057) (0.06)
στένω to moan, sigh, groan 4 (0.2) (0.135) (0.22)
στενόω to straiten 2 (0.1) (0.062) (0.15)
στενός narrow, strait 16 (1.0) (0.524) (0.97)
στενάχω to sigh, groan, wail 1 (0.1) (0.026) (0.34) too few
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 2 (0.1) (0.053) (0.05)
στέναγμα a sigh, groan, moan 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
στέμμα a wreath, garland 1 (0.1) (0.037) (0.09) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 7 (0.4) (0.496) (0.64)
στέλεχος the crown of the root, stump 3 (0.2) (0.052) (0.06)
στελεόν a handle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
στελεά haft, shaft 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στείχω to walk, march, go 17 (1.0) (0.105) (0.46)
στεῖρος barren 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 6 (0.4) (0.049) (0.06)
στεῖρα a ship's keel 6 (0.4) (0.049) (0.06)
στείνω to straiten 4 (0.2) (0.006) (0.06)
στειλειόν the handle (στελεόν LSJ) 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
στειλειή the hole for the handle of an axe (στελεά LSJ) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
στέγος a roof 3 (0.2) (0.016) (0.02)
στέγη a roof; a chamber 1 (0.1) (0.093) (0.28) too few
στάχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
σταφυλή a bunch of grapes 11 (0.7) (0.131) (0.04)
σταυρός an upright pale 1 (0.1) (0.473) (0.15) too few
στατός placed, standing 2 (0.1) (0.012) (0.01)
στάσις a standing, the posture of standing 8 (0.5) (0.94) (0.89)
στασιαστής one who stirs up sedition 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 4 (0.2) (0.255) (0.71)
σταμίν pl., the ribs or frame-timbers of a ship 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σταλάω to drop, let fall 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
σταλαγμός a dropping, dripping 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
σταθμός a standing place, weight 19 (1.1) (0.291) (1.17)
σταθμόν weight 2 (0.1) (0.021) (0.08)
στάθμη a carpenter's line 3 (0.2) (0.037) (0.08)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 6 (0.4) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 14 (0.8) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 12 (0.7) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 9 (0.5) (0.887) (0.89)
σποῦ an eye 2 (0.1) (0.026) (0.01)
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
σπορά a sowing 2 (0.1) (0.079) (0.02)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 5 (0.3) (0.466) (1.66)
σπονδεῖος used at a libation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σποδός wood-ashes, embers 3 (0.2) (0.09) (0.07)
σποδιά a heap of ashes, ashes 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σπόγγος a sponge 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 (0.1) (0.423) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 6 (0.4) (0.529) (0.24)
σπινθήρ a spark 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 3 (0.2) (0.011) (0.08)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 19 (1.1) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (0.2) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 12 (0.7) (2.127) (0.32)
σπέος a cave, cavern, grotto 5 (0.3) (0.026) (0.35)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 7 (0.4) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 3 (0.2) (0.378) (0.41)
σπεῖρον a piece of cloth 8 (0.5) (0.021) (0.06)
σπάω to draw 2 (0.1) (0.186) (0.25)
σπασμός a convulsion, spasm 2 (0.1) (0.264) (0.01)
σπάρτος Spanish broom, esparto 3 (0.2) (0.007) (0.01)
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
σπάρτον a rope, cable 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Σπαρτιάτης a Spartan 3 (0.2) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 23 (1.4) (0.271) (1.31)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 3 (0.2) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 4 (0.2) (0.375) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.1) (0.041) (0.1)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σοφός wise, skilled, clever 20 (1.2) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 7 (0.4) (0.165) (0.18)
σοφιστής a master of one's craft 2 (0.1) (0.559) (0.21)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.1) (0.079) (0.07) too few
σοφία skill 5 (0.3) (1.979) (0.86)
Σοῦσα Susa 1 (0.1) (0.078) (0.35) too few
Σούνιον Sunium 2 (0.1) (0.021) (0.1)
σός your 213 (12.9) (6.214) (12.92)
Σόλυμοι Solymi, a Lycian tribe 4 (0.2) (0.011) (0.04)
σόλος a mass 3 (0.2) (0.017) (0.05)
σμύχω to burn in a mouldering fire 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Σμύρνα Smyrna 2 (0.1) (0.565) (0.1)
σμυγερός with pain, painful 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
σμερδνός terrible to look on, fearful, aweful, direful 2 (0.1) (0.003) (0.02)
σμερδαλέος terrible to look on, fearful, aweful, direful 9 (0.5) (0.03) (0.38)
σκώψ owl 2 (0.1) (0.004) (0.01)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 2 (0.1) (0.098) (0.12)
σκώληξ a worm 2 (0.1) (0.154) (0.01)
σκύφος a cup, can 3 (0.2) (0.042) (0.01)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
σκῦτος a skin, hide 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 1 (0.1) (0.095) (0.03) too few
Σκῦρος Scyros 2 (0.1) (0.022) (0.06)
Σκύλλα Scylla 29 (1.8) (0.049) (0.15)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 2 (0.1) (0.039) (0.14)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
σκυθρωπάζω to look angry 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Σκυθικός Scythian 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
Σκύθης a Scythian 2 (0.1) (0.7) (1.82)
σκύζομαι to be angry 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
σκότος darkness, gloom 16 (1.0) (0.838) (0.48)
σκοτομήνιος dark and moonless 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σκοτεινός dark 7 (0.4) (0.117) (0.07)
σκορπίον heliotropium 5 (0.3) (0.169) (0.0) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 16 (1.0) (1.174) (0.38)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.1) (0.038) (0.22) too few
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 2 (0.1) (0.051) (0.02)
σκοπέω to look at 9 (0.5) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 11 (0.7) (0.037) (0.18)
σκόπελον mound 3 (0.2) (0.006) (0.01)
σκληρός hard 18 (1.1) (1.221) (0.24)
σκιώδης shady 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
σκιόεις shady, shadowy 1 (0.1) (0.011) (0.14) too few
σκίλλα a squill, sea-onion 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
σκιάω to overshadow 3 (0.2) (0.02) (0.1)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
σκιά a shadow 10 (0.6) (0.513) (0.23)
σκηρίπτομαι to support oneself 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
σκήπτω to prop, stay 3 (0.2) (0.05) (0.13)
σκῆπτρον a staff 5 (0.3) (0.213) (0.57)
σκηπτοῦχος bearing a staff 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
σκηπάνιον staff (LSJ σκηπάνη) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.2) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.1) (0.049) (0.21) too few
σκηνάω to dwell, live 1 (0.1) (0.044) (0.18) too few
σκεῦος a vessel 5 (0.3) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 5 (0.3) (0.117) (0.27)
σκευαστός prepared by art, artificial 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σκευασία a preparing, dressing 1 (0.1) (0.097) (0.0) too few
σκευάζω to prepare, make ready 2 (0.1) (0.277) (0.32)
σκέπτομαι to look about, look carefully 6 (0.4) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 1 (0.1) (0.202) (0.15) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 9 (0.5) (0.118) (0.05)
σκεπάω to cover, shelter 2 (0.1) (0.043) (0.05)
σκέπας a covering, shelter 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
σκεπάζω to cover, shelter 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
σκέλος the leg 7 (0.4) (0.863) (0.24)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 2 (0.1) (0.094) (0.04)
σκέδασις a scattering 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σκεδάννυμι to scatter, disperse 3 (0.2) (0.111) (0.32)
σκάφος2 (the hull of) a ship 3 (0.2) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 3 (0.2) (0.183) (0.37)
σκάπτω to dig, delve 4 (0.2) (0.051) (0.02)
Σκάμανδρος the Scamander 3 (0.2) (0.028) (0.13)
σκαλμός the pin 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
σκαιός left, on the left side 3 (0.2) (0.071) (0.21)
σιωπή silence 8 (0.5) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 16 (1.0) (0.372) (0.27)
σιτοφόρος carrying corn 3 (0.2) (0.006) (0.03)
σῖτος corn, grain 28 (1.7) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 5 (0.3) (0.775) (0.38)
σιτέω take food, eat 2 (0.1) (0.171) (0.23)
σιτευτός fed up, fatted 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Σίσυφος the crafty.) 4 (0.2) (0.037) (0.05)
σισύρα a cloak of goats-hair 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
Σίπυλος Sipylus 2 (0.1) (0.015) (0.02)
σίον the water-parsnep 3 (0.2) (0.261) (0.01)
Σίντιες the Sintians 4 (0.2) (0.003) (0.01)
σίνομαι to do 5 (0.3) (0.037) (0.16)
σίνις a ravager, plunderer 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σινδών sindon, a fine cloth 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
Σιμωνίδης Simonides 3 (0.2) (0.11) (0.13)
Σιμόεις Simoeis river 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
Σιληνός Silenus 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
Σικυώνιος of Sicyon 1 (0.1) (0.136) (0.46) too few
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 3 (0.2) (0.06) (0.36)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 (0.1) (0.057) (0.27) too few
Σικελία Sicily 16 (1.0) (0.536) (2.49)
Σικανός a Sicanian 2 (0.1) (0.011) (0.07)
Σικανία Sicania 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
σίζω to hiss 1 (0.1) (0.241) (0.02) too few
Σιδώνιος of Sidon 2 (0.1) (0.035) (0.1)
Σιδών Sidon; Sidonian 10 (0.6) (0.09) (0.15)
Σιδόνιος of Sidon 8 (0.5) (0.012) (0.04)
σιδηρόω to overlay with iron 2 (0.1) (0.035) (0.08)
σίδηρος iron 20 (1.2) (0.492) (0.53)
σιδήριον an implement 3 (0.2) (0.051) (0.04)
σιδήρεος made of iron 8 (0.5) (0.164) (0.42)
σῖγμα sigma 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
σιγή silence 6 (0.4) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 3 (0.2) (0.333) (0.34)
σιγαλόεις glossy, glittering, shining, splendid 3 (0.2) (0.016) (0.18)
σίαλος a fat hog 5 (0.3) (0.028) (0.08)
σθένω to have strength 1 (0.1) (0.045) (0.22) too few
σθένος strength, might 6 (0.4) (0.101) (0.63)
Σθένελος Sthenelus 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 2 (0.1) (0.125) (0.0) too few
σής a moth 35 (2.1) (0.646) (0.56)
σήπω to make rotten 5 (0.3) (0.236) (0.05)
σήμερον to-day 1 (0.1) (0.478) (0.24) too few
σημειώδης marked, remarkable 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σημειόω to mark 35 (2.1) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 18 (1.1) (3.721) (0.94)
σημασία the giving a signal 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
σημάντωρ one who gives a signal, a leader, commander 2 (0.1) (0.009) (0.08)
σημαντήριον a mark 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 9 (0.5) (0.119) (0.69)
σηκός a pen, fold 4 (0.2) (0.064) (0.09)
σηκοκόρος cleaning a byre 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 6 (0.4) (0.203) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 4 (0.2) (0.57) (0.61)
σέλμα the deck of a ship 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
σέλινον parsley 6 (0.4) (0.147) (0.06)
σελήνη the moon 14 (0.8) (1.588) (0.3)
Σέλευκος Seleucus 2 (0.1) (0.176) (0.33)
σέλας a bright flame, blaze, light 3 (0.2) (0.059) (0.24)
σείω to shake, move to and fro 8 (0.5) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 2 (0.1) (0.29) (0.21)
Σειρήν a Siren 18 (1.1) (0.075) (0.1)
σειρά a cord, rope, string, band 2 (0.1) (0.069) (0.06)
σέβομαι to feel awe 2 (0.1) (0.327) (0.49)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 (0.1) (0.075) (0.13) too few
σεαυτοῦ of thyself 4 (0.2) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.1) (0.217) (0.17) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 24 (1.5) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
σάρον a broom, besom 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
σάρξ flesh 14 (0.8) (3.46) (0.29)
σαρκόω to make to look like flesh 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
Σαρδώ Sardinia 3 (0.2) (0.08) (0.35)
σαρδάνιος bitter 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Σαπφώ Sapphο 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
σανίς a board, plank 11 (0.7) (0.084) (0.17)
σανίδωμα a planking, framework 3 (0.2) (0.002) (0.01)
σανίδιον a small trencher 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 19 (1.1) (0.115) (0.04)
Σάμος Samos 17 (1.0) (0.335) (2.18)
Σαμοθρᾴκη Samothrace 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
Σάμιος of Samos 1 (0.1) (0.235) (1.02) too few
Σάμη island of Same, near Ithaca 10 (0.6) (0.013) (0.05)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Σαλμωνεύς Salmoneus, son of Aeolus 6 (0.4) (0.016) (0.01)
Σαλαμίς Salamis 1 (0.1) (0.145) (0.66) too few
σάκος a shield 1 (0.1) (0.057) (0.7) too few
Σάις Sais 14 (0.8) (0.083) (0.1)
σαίρω grin 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
σαίνω to wag the tail, fawn 2 (0.1) (0.036) (0.11)
ῥώψ a shrub, bush 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ῥώομαι to move with speed 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ῥώξ a cleft 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.2) (0.287) (0.15)
ῥώμη bodily strength, strength, might 4 (0.2) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Ῥωμαῖος a Roman 3 (0.2) (3.454) (9.89)
ῥωγαλέος broken, cleft, rent, torn 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ῥῶ the letter rho 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ῥυτός quarried 2 (0.1) (0.026) (0.04)
ῥυτόν rue 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ῥυτήρ one who draws, strap 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ῥυστακτύς a dragging about, maltreatment 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ῥυστάζω to drag about 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ῥυπόω make foul and filthy, befoul 4 (0.2) (0.016) (0.03)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 7 (0.4) (0.114) (0.01)
ῥύπον whey 3 (0.2) (0.006) (0.01)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 4 (0.2) (0.023) (0.05)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.1) (0.212) (0.57) too few
ῥυμός the pole of a carriage 2 (0.1) (0.008) (0.05)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.1) (0.217) (0.31) too few
ῥυδόν abundantly 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ῥύδην flowingly, abundantly 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ῥοχθέω to dash with a roaring sound 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.1) (0.412) (0.21) too few
ῥόπαλον a club, cudgel 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ῥόος a stream, flow, current 11 (0.7) (0.319) (0.55)
ῥοῖζος the whistling 4 (0.2) (0.021) (0.05)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ῥοή a river, stream, flood 3 (0.2) (0.116) (0.31)
ῥόδον the rose 1 (0.1) (0.217) (0.08) too few
ῥοδοδάκτυλος rosy-fingered 4 (0.2) (0.018) (0.21)
ῥόδινος made of or from roses 1 (0.1) (0.253) (0.0) too few
ῥίψ plaited work, wicker-work, a mat 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ῥίς the nose 3 (0.2) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 16 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥιπή the swing 1 (0.1) (0.042) (0.2) too few
Ῥίον Rhion, Rhium 4 (0.2) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 8 (0.5) (0.058) (0.07)
ῥινός the skin 11 (0.7) (0.219) (0.11)
ῥινόν a hide 11 (0.7) (0.079) (0.11)
ῥίμφα lightly, swiftly, fleetly 2 (0.1) (0.02) (0.24)
ῥιζόω to make to strike root 4 (0.2) (0.075) (0.07)
ῥίζα a root 9 (0.5) (0.974) (0.28)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 3 (0.2) (0.065) (0.06)
ῥῖγος frost, cold 1 (0.1) (0.294) (0.02) too few
ῥίγιον more frosty, colder 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ῥιγέω to shiver 5 (0.3) (0.076) (0.24)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 (0.1) (0.476) (0.15)
ῥήτρα a verbal agreement, bargain, covenant 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ῥητός stated, specified 7 (0.4) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 4 (0.2) (0.204) (0.05)
ῥητέος one must mention 19 (1.1) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 2 (0.1) (0.488) (0.13)
Ῥηξήνωρ Rhexenor 4 (0.2) (0.003) (0.01)
ῥηξήνωρ breaking through armed ranks 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ῥηξηνορία might to break through armed ranks 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 36 (2.2) (1.704) (0.56)
ῥῆγος a rug, blanket 4 (0.2) (0.028) (0.11)
ῥήγνυμι to break, break asunder 7 (0.4) (0.351) (0.6)
ῥηγμίν the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf 3 (0.2) (0.018) (0.17)
ῥῆγμα a breakage, fracture 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
Ῥήγιον Rhegium 3 (0.2) (0.041) (0.27)
ῥέω to flow, run, stream, gush 24 (1.5) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 9 (0.5) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 6 (0.4) (0.221) (0.18)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 10 (0.6) (0.09) (0.55)
ῥεῖα easily, lightly 11 (0.7) (0.038) (0.34)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 14 (0.8) (0.126) (1.06)
Ῥέα Rhea 2 (0.1) (0.106) (0.18)
ῥαψῳδία recitation of epic poetry 5 (0.3) (0.011) (0.01)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 5 (0.3) (0.332) (0.06)
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
ῥάπτω to sew 3 (0.2) (0.029) (0.09)
ῥάξ a grape 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ῥάμνος prickly shrubs 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 15 (0.9) (0.098) (0.1)
ῥάκιον a rag 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 3 (0.2) (0.186) (0.23)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 2 (0.1) (0.037) (0.12)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 3 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 18 (1.1) (2.343) (2.93)
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 4 (0.2) (0.035) (0.04)
ῥαγάς a rent, chink 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 23 (1.4) (0.44) (0.18)
πῶυ a flock 3 (0.2) (0.012) (0.13)
πῶς how? in what way 216 (13.1) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 227 (13.7) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.1) (0.36) (0.57) too few
πῶμα2 a drink, a draught 9 (0.5) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 5 (0.3) (0.061) (0.13)
πωλέω to exchange; to sell 7 (0.4) (0.27) (0.39)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 3 (0.2) (0.034) (0.1)
πῶ where? 3 (0.2) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 21 (1.3) (0.812) (1.9)
πυρώδης cereal 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.1) (0.225) (0.23) too few
Πύρρα Pyrrha 2 (0.1) (0.04) (0.04)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
πυρόω to burn with fire, burn up 2 (0.1) (0.098) (0.04)
πυρός wheat 7 (0.4) (0.199) (0.37)
πύρνον wheaten bread 3 (0.2) (0.005) (0.02)
Πυριφλεγέθων Pyriphlegethon 3 (0.2) (0.01) (0.01)
Πύρις Pyris 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 2 (0.1) (0.067) (0.02)
πυριηκής with fiery point 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.1) (0.092) (0.2) too few
πυργόω to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
πύργος a tower 1 (0.1) (0.457) (0.98) too few
πυρακτέω to turn in the fire, to harden in the fire, char 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 2 (0.1) (0.157) (0.34)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.1) (0.058) (0.21) too few
πῦρ fire 94 (5.7) (4.894) (2.94)
πύξ with the fist 2 (0.1) (0.019) (0.08)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 40 (2.4) (1.282) (4.58)
πύματος hindmost, last 6 (0.4) (0.027) (0.17)
πυλωρός a gate-keeper, warder, porter 2 (0.1) (0.02) (0.01)
Πύλος Pylos 32 (1.9) (0.263) (0.92)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 10 (0.6) (0.024) (0.12)
πύλη one wing of a pair of double gates 13 (0.8) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 11 (0.7) (0.041) (0.25)
πυλάρτης gate-fastener, he that keeps the gates of hell 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Πύλαι Thermopylae 9 (0.5) (0.681) (1.47)
πυκτικός skilled in boxing 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
πύκνωμα close order 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πυκνόω to make close 3 (0.2) (0.14) (0.05)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 (0.1) (0.232) (0.04)
πυκνός close, compact 40 (2.4) (1.024) (1.26)
πυκιμηδής of close or cautious mind, shrewd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πύκα thickly, solidly 4 (0.2) (0.013) (0.13)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πύθω to make rot, to rot 6 (0.4) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 8 (0.5) (0.098) (0.32)
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.1) (0.135) (0.08) too few
Πυθίων Pythion 1 (0.1) (0.04) (0.03) too few
Πύθιος Pythian 2 (0.1) (0.095) (0.23)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 (0.1) (0.104) (0.15) too few
Πύθια the Pythian games 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 3 (0.2) (0.221) (0.04)
πυέλος an oblong trough 6 (0.4) (0.025) (0.01)
πυγούσιος of the length of a πυγών 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πυγμή a fist 5 (0.3) (0.065) (0.06)
πυγμάχος one who fights with the fist, a boxer 3 (0.2) (0.003) (0.01)
πτωχός one who crouches 19 (1.1) (0.253) (0.28)
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
πτωχεία beggary, mendacity 2 (0.1) (0.041) (0.02)
πτωτικός capable of inflexion 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
πτώσσω to crouch, cower 2 (0.1) (0.011) (0.1)
πτῶσις a falling, fall 4 (0.2) (0.37) (0.04)
πτῶμα a fall 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πτύον a winnowing-shovel 5 (0.3) (0.013) (0.01)
πτύξ a fold, leaf, plate 2 (0.1) (0.025) (0.15)
πτυκτός folded 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πτόρθος a young branch, shoot, sucker, sapling 3 (0.2) (0.011) (0.03)
πτολίπορθος sacking cities 4 (0.2) (0.014) (0.15)
πτολίεθρον town, city, citadel 5 (0.3) (0.028) (0.31)
Πτολεμαῖος Ptolemy 3 (0.2) (0.457) (1.53)
πτοέω to terrify, scare 1 (0.1) (0.084) (0.13) too few
πτῆσις a flying, flight 10 (0.6) (0.053) (0.0) too few
πτηνός feathered, winged 1 (0.1) (0.287) (0.08) too few
πτερωτός feathered 2 (0.1) (0.118) (0.08)
πτέρυξ the wing 5 (0.3) (0.161) (0.31)
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.1) (0.072) (0.17) too few
πτερόν feathers 8 (0.5) (0.337) (0.53)
πτερόεις feathered, winged 2 (0.1) (0.079) (1.06)
Πτελεόν Pteleum 2 (0.1) (0.003) (0.04)
πταίω to make to stumble 1 (0.1) (0.119) (0.33) too few
πρωτότοκος first-born 1 (0.1) (0.306) (0.01) too few
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.1) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 167 (10.1) (18.707) (16.57)
πρωτόπλοος going to sea for the first time; sailing in the front line 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 3 (0.2) (0.154) (0.28)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
Πρωτεύς Proteus 19 (1.1) (0.067) (0.13)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 4 (0.2) (0.064) (0.27)
πρώϊος early 10 (0.6) (0.204) (0.04)
πρωϊνός early 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
πρωΐ early in the day, at morn 9 (0.5) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 9 (0.5) (0.224) (0.11)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 (0.1) (0.041) (0.16) too few
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 16 (1.0) (0.097) (0.38)
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 6 (0.4) (0.014) (0.08)
προχόη jug 5 (0.3) (0.012) (0.11)
προχοή outpouring 7 (0.4) (0.019) (0.17)
πρόχνυ with the knees forward 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 3 (0.2) (0.288) (0.24)
πρόφρων with forward mind 3 (0.2) (0.048) (0.52)
προφθάνω to outrun, anticipate 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.1) (0.298) (0.01) too few
προφέρω to bring before 7 (0.4) (0.323) (0.51)
προφερής carried before, placed before, excelling 2 (0.1) (0.013) (0.09)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 18 (1.1) (0.738) (0.98)
προφασίζομαι to set up as a pretext 2 (0.1) (0.024) (0.06)
προφανής shewing itself 2 (0.1) (0.248) (0.55)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.1) (0.076) (0.34) too few
προτύπτω to press forwards 2 (0.1) (0.005) (0.04)
προτροπή exhortation 5 (0.3) (0.08) (0.01)
προτρέπω to urge forwards 17 (1.0) (0.349) (0.13)
πρότονοι ropes from the masthead to the forepart of a ship, the forestays 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
προτιόσσομαι to look at 2 (0.1) (0.006) (0.07)
προτιμάω to honour 2 (0.1) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 12 (0.7) (0.879) (1.29)
προτέρω further, forwards 11 (0.7) (0.022) (0.24)
πρότερος before, earlier 215 (13.0) (25.424) (23.72)
προτέμνω to cut up beforehand 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.1) (0.253) (0.59) too few
προτάσσω to place in front 2 (0.1) (0.125) (0.09)
προσωτέρω further on, further 3 (0.2) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 50 (3.0) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 10 (0.6) (0.294) (0.15)
προσῳδία a song sung to music. 2 (0.1) (0.037) (0.01)
πρόσω forwards, onwards, further 33 (2.0) (1.411) (0.96)
προσχώννυμι to heap up besides 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
προσφώνησις an address: a dedication 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
προσφωνήεις addressing, capable of addressing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσφωνέω to call 3 (0.2) (0.074) (0.37)
προσφύω to make to grow to 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 3 (0.2) (0.101) (0.14)
προσφιλής dear, beloved 8 (0.5) (0.081) (0.1)
πρόσφημι to speak to, address 5 (0.3) (0.118) (1.75)
προσφέρω to bring to 12 (0.7) (1.465) (1.2)
προσφερής brought near, approaching 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
προστῷον a portico 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
προστρίβω to rub against 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προστρέχω to run to 2 (0.1) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 29 (1.8) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.2) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 8 (0.5) (1.223) (1.25)
προστασία a standing before, leadership 1 (0.1) (0.076) (0.19) too few
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 5 (0.3) (0.282) (0.11)
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.1) (0.055) (0.12) too few
προσρίπτω to throw to 2 (0.1) (0.005) (0.01)
προσρήγνυμι to dash 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
προσπτύσσω to embrace 5 (0.3) (0.011) (0.12)
πρόσπολος a servant 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
προσποιητός taken to oneself, assumed, affected, pretended 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 7 (0.4) (0.285) (0.4)
προσπλέκω to connect with 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσπλάζω to come near, approach 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσπίτνω to fall upon 1 (0.1) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 4 (0.2) (0.705) (1.77)
προσπέτομαι to fly to 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
προσπελάζω to make to approach, bring near to 4 (0.2) (0.067) (0.05)
πρόσοψις appearance, aspect, mien 2 (0.1) (0.024) (0.06)
προσοχή attention 6 (0.4) (0.027) (0.0) too few
πρόσοδος approach, income 3 (0.2) (0.151) (0.44)
προσνέμω to assign, attach 2 (0.1) (0.065) (0.14)
προσμένω to bide 2 (0.1) (0.076) (0.07)
προσληπτέος one must add 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
προσλέχομαι to lie beside 2 (0.1) (0.001) (0.01)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 (0.3) (0.664) (0.81)
προσκυρέω to reach, touch, arrive at 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.1) (0.658) (0.35)
προσκρούω to strike against 4 (0.2) (0.08) (0.0) too few
πρόσκρουσις a dashing against 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προσκλίνω to make to lean against, put against 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
προσκηδής bringing into alliance 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 13 (0.8) (0.702) (0.53)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.1) (0.151) (0.15) too few
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
προσκάθημαι to be seated by 2 (0.1) (0.026) (0.11)
προσίημι to send to 6 (0.4) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 (0.4) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 1 (0.1) (0.263) (0.21) too few
πρόσθεσις a putting to, application 7 (0.4) (0.281) (0.02)
πρόσθεν before 11 (0.7) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 6 (0.4) (0.069) (0.04)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.1) (0.059) (0.06) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 12 (0.7) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 2 (0.1) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 3 (0.2) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 9 (0.5) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 2 (0.1) (0.737) (0.09)
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.1) (0.285) (0.07) too few
προσέρχομαι to come 8 (0.5) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
πρόσειμι2 approach 8 (0.5) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 9 (0.5) (0.784) (0.64)
προσεγγίζω to approach 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προσδοκία a looking for, expectation 3 (0.2) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 2 (0.1) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 7 (0.4) (0.539) (0.43)
προσδίδωμι to give besides 4 (0.2) (0.011) (0.01)
προσδέω to bind on 3 (0.2) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 9 (0.5) (0.37) (1.37)
προσγράφω to write besides, add in writing 2 (0.1) (0.127) (0.0) too few
πρόσγειος near the earth, near the ground 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 (0.1) (0.029) (0.24) too few
πρόσβασις a means of approach, access 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
προσβάλλω to strike 5 (0.3) (0.519) (1.04)
προσαυδάω to speak to, address, accost 4 (0.2) (0.099) (1.39)
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
προσάρκτιος towards the north 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.1) (0.147) (0.16)
προσανέχω to wait patiently for 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
προσαιτέω to ask besides 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
προσαγωγός attractive, persuasive 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσάγω to bring to 7 (0.4) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 15 (0.9) (1.321) (2.94)
προσαγορευτικός of address 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προσαγόρευσις address, greeting 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 786 (47.5) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 2 (0.1) (0.16) (0.01)
προρέω to flow forward, flow amain 3 (0.2) (0.008) (0.07)
προπροκυλίνδομαι to keep rolling before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προπρηνής with the face downwards 2 (0.1) (0.002) (0.02)
προπομπή an attending, escorting 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
προπίπτω to fall 2 (0.1) (0.041) (0.2)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 3 (0.2) (0.154) (0.07)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 2 (0.1) (0.055) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 4 (0.2) (0.171) (0.38)
προπάροιθε before, in front of 7 (0.4) (0.05) (0.55)
προοράω to see before one, to take forethought 3 (0.2) (0.187) (0.8)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
προοίμιον an opening 4 (0.2) (0.307) (0.18)
προοιμιάζομαι to make a prelude, preamble 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προοικονομέω arrange before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 3 (0.2) (0.077) (0.13)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.1) (0.125) (0.01) too few
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.1) (0.197) (0.01) too few
Πρόξενος Proxenus 2 (0.1) (0.021) (0.18)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 2 (0.1) (0.044) (0.03)
πρόξ the roe-deer 2 (0.1) (0.006) (0.02)
πρόνοια foresight, foreknowledge 14 (0.8) (0.781) (0.72)
προνοητικός provident, cautious, wary 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
Προνόη Pronoe 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 4 (0.2) (0.282) (0.32)
προμνηστῖνοι one by one, one after the other 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Προμηθεύς Prometheus 3 (0.2) (0.105) (0.1)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 6 (0.4) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 3 (0.2) (0.513) (0.13)
πρόκρισις preference, selection 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Πρόκρις Procris 11 (0.7) (0.014) (0.01)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 10 (0.6) (0.15) (0.15)
πρόκοψις outbreak, onset 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προκόπτω to advance 3 (0.2) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 2 (0.1) (0.104) (0.11)
Προκλέης Procles 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
πρόκειμαι to be set before one 18 (1.1) (2.544) (1.2)
προκατασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
προκατάρχω to begin; to serve one with the first portion of the victim 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.1) (0.151) (0.55) too few
προκαλέω to call forth 3 (0.2) (0.198) (0.48)
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 4 (0.2) (0.028) (0.05)
προΐστημι set before 3 (0.2) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 8 (0.5) (0.076) (0.04)
προΐκτης beggar, mendicant 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προίκτης one who asks a gift, a beggar 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 11 (0.7) (0.496) (1.2)
προϊάπτω send forth, hurl away 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 8 (0.5) (0.053) (0.27)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 7 (0.4) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 9 (0.5) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 4 (0.2) (0.164) (0.39)
πρόθυμα a preparatory sacrifice 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρόθεσις a placing in public 26 (1.6) (0.326) (1.06)
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
προήκης pointed in front 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 5 (0.3) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 12 (0.7) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 (0.3) (0.934) (0.61)
προερύω to draw on 2 (0.1) (0.002) (0.02)
προερέω to say beforehand 8 (0.5) (0.431) (0.1)
προερέσσω to row forwards 3 (0.2) (0.003) (0.02)
προεῖπον to tell 12 (0.7) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 6 (0.4) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
προεδρία the privilege of the front seats 1 (0.1) (0.079) (0.04) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.1) (0.149) (0.23) too few
πρόδομος chamber entered from the forecourt 4 (0.2) (0.011) (0.09)
προδιήγησις a detailing beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 6 (0.4) (0.325) (0.8)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
πρόδηλος clear 6 (0.4) (0.652) (0.41)
προγράφω to write before 1 (0.1) (0.222) (0.06) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 11 (0.7) (0.412) (0.58)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.1) (0.171) (0.89) too few
προγενής born before, primaeval 2 (0.1) (0.031) (0.11)
πρόβολος outcrop, bulwark 2 (0.1) (0.016) (0.02)
προβλώσκω to go 3 (0.2) (0.007) (0.1)
προβλής forestretching, jutting 4 (0.2) (0.009) (0.07)
προβλέπω to foresee 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πρόβατον sheep; small cattle 20 (1.2) (0.719) (0.89)
πρόβασις property in cattle 3 (0.2) (0.017) (0.01)
προβάλλω to throw before, throw 7 (0.4) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 7 (0.4) (0.43) (0.69)
προάστειος suburban 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
προακούω to hear beforehand 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.1) (0.426) (0.28)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 (0.1) (0.071) (0.0) too few
προαίρεσις a choosing 16 (1.0) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 8 (0.5) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 35 (2.1) (3.068) (5.36)
πρό before 128 (7.7) (5.786) (4.33)
πριστός sawn 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρῖνος the evergreen oak, ilex 3 (0.2) (0.014) (0.01)
πρίν before; (after negated main clause) until 58 (3.5) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 21 (1.3) (0.179) (1.22)
πρήθω to blow up, swell out by blowing 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.1) (0.266) (0.24) too few
πρεσβύτης age 1 (0.1) (0.223) (0.18) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 17 (1.0) (2.001) (3.67)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.1) (0.238) (0.58) too few
πρέσβα the august, honoured 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πρέπων a species of sea fish 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 13 (0.8) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 5 (0.3) (0.043) (0.06)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 58 (3.5) (4.909) (7.73)
πράσον a leek 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.1) (0.047) (0.03)
πρασιά a bed of leeks 4 (0.2) (0.008) (0.02)
πραπίδες the midriff, diaphragm 3 (0.2) (0.031) (0.16)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 6 (0.4) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 30 (1.8) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
Πράμνειος Pramnian 3 (0.2) (0.007) (0.02)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 2 (0.1) (0.489) (0.21)
πρακτήρ one that does, a doer 3 (0.2) (0.003) (0.01)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 (0.2) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 36 (2.2) (6.869) (8.08)
πούς a foot 88 (5.3) (2.799) (4.94)
ποῦ where 17 (1.0) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 58 (3.5) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (0.2) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 2 (0.1) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 3 (0.2) (0.082) (0.04)
Ποτνιάς Potnian 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
πότνια mistress, queen 11 (0.7) (0.076) (0.73)
πότνα mistress, queen 3 (0.2) (0.009) (0.06)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 1 (0.1) (0.061) (0.49) too few
ποτίζω to give to drink 1 (0.1) (0.14) (0.0) too few
ποτιδόρπιος of/for supper 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πότης a drinker, tippler, toper 8 (0.5) (0.159) (0.12)
ποτής a drinking, drink 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 13 (0.8) (0.409) (0.07)
ποτή flight 3 (0.2) (0.066) (0.18)
πότερος which of the two? 12 (0.7) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
πότε when? at what time? 1 (0.1) (0.488) (0.33) too few
ποτε ever, sometime 85 (5.1) (7.502) (8.73)
ποταμόχωστος deposited by a river 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ποταμός a river, stream 51 (3.1) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ποσόω to reckon up, count 1 (0.1) (0.48) (0.0) too few
πόσος how much? how many? 8 (0.5) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 5 (0.3) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 8 (0.5) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 23 (1.4) (0.313) (1.06)
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 2 (0.1) (0.004) (0.04)
Ποσειδῶν Poseidon 109 (6.6) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 7 (0.4) (0.133) (0.79)
πορφύρω gleams darkly 3 (0.2) (0.037) (0.11)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 9 (0.5) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 1 (0.1) (0.161) (0.02) too few
πόρτις a calf, young heifer 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
πορσύνω to offer, present 4 (0.2) (0.026) (0.21)
πορόω furnish with pores 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 12 (0.7) (0.89) (0.68)
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.1) (0.192) (0.01) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (0.2) (0.277) (0.42)
πορθμός a ferry 12 (0.7) (0.111) (0.29)
πορθμεύς a ferryman 2 (0.1) (0.012) (0.02)
πόρθησις the sack 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 14 (0.8) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 47 (2.8) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 12 (0.7) (0.21) (1.04)
πορεία a walking, mode of walking 11 (0.7) (0.473) (1.68)
ποππυσμός a whistling 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πόποι oh strange! oh shame! 4 (0.2) (0.042) (0.46)
Πόντος Pontus 1 (0.1) (0.225) (0.77) too few
πόντος the sea 29 (1.8) (0.319) (2.0)
ποντοπόρος passing over the sea, seafaring 2 (0.1) (0.013) (0.15)
ποντοπορέω to pass the sea 3 (0.2) (0.003) (0.01)
Ποντόνοος Pontonous 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
πόντιος of the sea 2 (0.1) (0.093) (0.21)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.1) (0.155) (0.05) too few
πόνος work 15 (0.9) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 (0.2) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 5 (0.3) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 19 (1.1) (0.657) (0.82)
πομπός a conductor, escort, guide 1 (0.1) (0.024) (0.2) too few
πομπή conduct, escort, guidance 10 (0.6) (0.16) (0.44)
πομπεύς one who attends 2 (0.1) (0.015) (0.1)
πομπαῖος escorting, conveying 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πολυωπός with many meshes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 5 (0.3) (0.164) (0.13)
πολύχαλκος abounding in copper 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 2 (0.1) (0.012) (0.07)
Πολύφημος Polyphemus 23 (1.4) (0.023) (0.07)
πολύφημος abounding in songs and legends 3 (0.2) (0.006) (0.03)
πολύτροπος much-turned 8 (0.5) (0.099) (0.04)
πολύτλας having borne much, much-enduring 1 (0.1) (0.021) (0.32) too few
πολυτελής very expensive, very costly 8 (0.5) (0.296) (0.32)
πολυτέλεια extravagance 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
πολυσπερής wide-spread 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πολύς much, many 414 (25.0) (35.28) (44.3)
πολύπυρος rich in corn 2 (0.1) (0.006) (0.04)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 (0.2) (0.135) (0.22)
πολύπους2 octopus 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
πολύπους many-footed 4 (0.2) (0.122) (0.01)
πολύπονος much-labouring, much-suffering 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
πολύπλαγκτος much-wandering, wide-roaming 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
πολύπικρος very keen 3 (0.2) (0.002) (0.01)
πολύπειρος much-experienced 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πολυόμματος many-eyed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Πολυνείκης Polyneices 6 (0.4) (0.045) (0.1)
πολυμνήστη much courted 2 (0.1) (0.003) (0.02)
πολύμητις of many counsels 1 (0.1) (0.043) (0.65) too few
πολύμηλος with many sheep 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
πολύλλιστος sought with many prayers 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Πολύκτωρ Polyctor 2 (0.1) (0.004) (0.01)
πολύκμητος much-wrought, wrought with much toil 3 (0.2) (0.007) (0.06)
πολύκλυστος much-dashing 2 (0.1) (0.005) (0.04)
Πολυκάστη Polycaste, daughter of Nestor 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πολύκαρπος rich in fruit 3 (0.2) (0.062) (0.04)
Πολύϊδος Polyidus 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
πολυηχής many-toned 2 (0.1) (0.004) (0.03)
πολυήρατος much-loved, very lovely 3 (0.2) (0.01) (0.07)
πολύδωρος richly dowered 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Πολυδεύκης Pollux 7 (0.4) (0.041) (0.09)
πολύδενδρος with many trees, abounding in trees 3 (0.2) (0.006) (0.03)
Πολύδαμνα Polydamna 4 (0.2) (0.003) (0.01)
πολυδαίδαλος much wrought, richly dight 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
Πόλυβος Polybus 1 (0.1) (0.031) (0.21) too few
πολυάρατος much-wished-for, much-desired 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 2 (0.1) (0.297) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 1 (0.1) (0.377) (0.01) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 (0.1) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 29 (1.8) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.1) (0.738) (0.83) too few
πολίτης (fellow) citizen 12 (0.7) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.2) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 (0.2) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 1 (0.1) (0.084) (0.32) too few
πόλις a city 161 (9.7) (11.245) (29.3)
πολιοῦχος protecting a city 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πολιός gray, grizzled, grisly 3 (0.2) (0.133) (0.56)
πολίζω to build a city, to build 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
Πολιάς guardian of the city 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
πολέω to go about, range over 4 (0.2) (0.08) (0.1)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 (0.4) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πόλεμόνδε to the war, into the fight 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολεμιστήριος of or for a warrior 2 (0.1) (0.014) (0.03)
πολέμιος hostile; enemy 23 (1.4) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 10 (0.6) (0.362) (0.94)
πολεμήϊος warlike 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
πολεμέω to be at war 11 (0.7) (1.096) (2.71)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ποιπνύω to be out of breath 3 (0.2) (0.007) (0.08)
ποιότης quality 2 (0.1) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 30 (1.8) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 31 (1.9) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 3 (0.2) (0.109) (0.21)
ποίμνιον a flock 2 (0.1) (0.075) (0.17)
ποίμνη a flock 2 (0.1) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 15 (0.9) (0.479) (0.94)
ποιμαίνω to be shepherd 4 (0.2) (0.093) (0.13)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 21 (1.3) (0.764) (0.83)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 3 (0.2) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 5 (0.3) (0.136) (0.1)
ποιητός made 5 (0.3) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 19 (1.1) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 (0.1) (0.164) (0.32) too few
ποίησις a making, fabrication, creation, production 12 (0.7) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 2 (0.1) (0.315) (0.18)
ποιήεις grassy, rich in grass 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ποιέω to make, to do 354 (21.4) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 4 (0.2) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 4 (0.2) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 10 (0.6) (0.254) (0.35)
πόθι where? 7 (0.4) (0.044) (0.42)
ποθι anywhere 7 (0.4) (0.062) (0.6)
ποθή fond desire for 4 (0.2) (0.021) (0.15)
ποθέω to long for, yearn after 11 (0.7) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 27 (1.6) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 28 (1.7) (0.996) (0.8)
ποδώκης swiftfooted 1 (0.1) (0.033) (0.24) too few
ποδήρης reaching to the feet 2 (0.1) (0.036) (0.01)
Ποδάρκης Podarces 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ποδάρκης sufficient with the feet, swiftfooted 1 (0.1) (0.013) (0.17) too few
ποδαρκής succouring with the feet, running to the rescue 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Πόδαργος Podargus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποδαπός from what country? 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ποδάνιπτρον water for washing the feet in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πόα grass, herb 16 (1.0) (0.478) (0.41)
πνοή a blowing, blast, breeze 14 (0.8) (0.137) (0.49)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πνῖγος stifling heat 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
πνέω to blow 31 (1.9) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 12 (0.7) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 4 (0.2) (0.035) (0.13)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πλύνω to wash, clean 5 (0.3) (0.065) (0.05)
πλυνός a washing place; trough, basin 6 (0.4) (0.007) (0.02)
Πλούτων Pluto 2 (0.1) (0.044) (0.04)
Πλουτώ Pluto 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πλοῦτος wealth, riches 21 (1.3) (1.072) (0.8)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 2 (0.1) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 8 (0.5) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 24 (1.5) (0.715) (1.89)
πλίσσομαι to cross the legs 4 (0.2) (0.002) (0.01)
πλινθίον a small brick 5 (0.3) (0.012) (0.01)
πλήσσω to strike, smite 30 (1.8) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 2 (0.1) (0.101) (0.05)
πλησίστιος filling the sails 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πλησίος near, close to 37 (2.2) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 6 (0.4) (0.44) (0.19)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.1) (0.318) (0.3) too few
πληρόω to make full 21 (1.3) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 34 (2.1) (0.868) (0.7)
πλῆξις stroke, percussion 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
πλήν except 16 (1.0) (2.523) (3.25)
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 2 (0.1) (0.01) (0.04)
πλήμυρα flood-tide, flood 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
πλημμελής out of tune 2 (0.1) (0.054) (0.01)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 5 (0.3) (0.142) (0.02)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πλήθω to be or become full 2 (0.1) (0.049) (0.17)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 2 (0.1) (0.201) (0.18)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
πληθυντικός plural 24 (1.5) (0.086) (0.0) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 40 (2.4) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 16 (1.0) (0.895) (0.66)
πλέως full of 11 (0.7) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 46 (2.8) (1.067) (4.18)
Πλευρώνιος inhabitant of Pleuron 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πλευρόν a rib 2 (0.1) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 6 (0.4) (1.164) (0.69)
πλέος full. 9 (0.5) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.1) (0.279) (0.23) too few
πλεονασμός superabundance, excess 36 (2.2) (0.045) (0.02)
πλεονάζω to be more 11 (0.7) (0.323) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 4 (0.2) (0.099) (0.19)
πλεκτός plaited, twisted 2 (0.1) (0.02) (0.07)
πλείων more, larger 45 (2.7) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 25 (1.5) (4.005) (5.45)
Πλειάδες the Pleiads 7 (0.4) (0.106) (0.07)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 8 (0.5) (0.049) (0.27)
πλέγμα plaited work, wicker-work 3 (0.2) (0.047) (0.0) too few
Πλάτων Plato 4 (0.2) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 16 (1.0) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 8 (0.5) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 2 (0.1) (0.289) (0.02)
πλαστός formed, moulded 1 (0.1) (0.033) (0.03) too few
πλάσσω to form, mould, shape 9 (0.5) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 5 (0.3) (0.164) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 3 (0.2) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 23 (1.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 18 (1.1) (0.819) (0.26)
πλάζω to make to wander 12 (0.7) (0.045) (0.27)
πλάγος the side 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πλαγκτός wandering, roaming 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
Πλαγκταί the Clashing Rocks 6 (0.4) (0.007) (0.04)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 4 (0.2) (0.211) (0.14)
πλάγιον side, flank 6 (0.4) (0.361) (0.24)
πλαγιάζω to turn sideways 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πίων fat, plump 9 (0.5) (0.231) (0.52)
πιφαύσκω to make manifest, declare, tell of 2 (0.1) (0.017) (0.21)
πίτυς the pine, stone pine 2 (0.1) (0.06) (0.2)
πίτνημι to spread out 3 (0.2) (0.004) (0.03)
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
πίσυνος trusting on, relying 1 (0.1) (0.027) (0.21) too few
πιστόω to make trustworthy 4 (0.2) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 6 (0.4) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.1) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 3 (0.2) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 11 (0.7) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 29 (1.8) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 1 (0.1) (0.207) (0.07) too few
πῖσος meadows 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πίπτω to fall, fall down 32 (1.9) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 2 (0.1) (0.206) (0.13)
πιπίσκω to give to drink 1 (0.1) (0.102) (0.01) too few
πῖον fat, rich milk 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 67 (4.1) (2.254) (1.59)
πινυτός wise, prudent, discreet, understanding 2 (0.1) (0.013) (0.06)
πίνος dirt, filth 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πινόομαι to be rusted 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πῖνον liquor made from barley, beer 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Πίνδαρος Pindar 5 (0.3) (0.3) (0.04)
πίναξ a board, plank 6 (0.4) (0.1) (0.07)
πίμπρημι to burn, burn up 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
πίμπλημι to fill full of 5 (0.3) (0.243) (0.76)
πιμελή soft fat, lard 4 (0.2) (0.132) (0.02)
πικρός pointed, sharp, keen 14 (0.8) (0.817) (0.77)
πικρόγαμος miserably married 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πίθος a wine-jar 6 (0.4) (0.092) (0.15)
πιθανός calculated to persuade; 37 (2.2) (0.513) (0.2)
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 7 (0.4) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 1 (0.1) (0.633) (0.43) too few
πηχυαῖος a cubit long 1 (0.1) (0.052) (0.03) too few
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
Πηρώ Pero, daughter of Neleus by Chloris 5 (0.3) (0.009) (0.01)
πηρόω to lame, maim, mutilate 5 (0.3) (0.08) (0.01)
πῆρος loss of strength, dotage 19 (1.1) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 2 (0.1) (0.08) (0.05)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 4 (0.2) (0.055) (0.18)
πηός a kinsman by marriage 9 (0.5) (0.009) (0.04)
πηνίον the bobbin 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Πηνελόπεια Penelope 95 (5.7) (0.124) (0.63)
Πηνέλεως Peneleos 2 (0.1) (0.008) (0.06)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 10 (0.6) (0.118) (0.69)
πηλός clay, earth 2 (0.1) (0.236) (0.24)
Πήλιον Pelion 1 (0.1) (0.03) (0.14) too few
πηλίκος how great 1 (0.1) (0.096) (0.05) too few
πήληξ a helmet, casque 4 (0.2) (0.01) (0.1)
Πηλεύς Peleus 3 (0.2) (0.126) (0.52)
Πηλεΐων son of Peleus 1 (0.1) (0.026) (0.35) too few
Πηλεΐδης son of Peleus 2 (0.1) (0.03) (0.41)
πηκτός stuck in, fixed 1 (0.1) (0.016) (0.06) too few
πηδός the blade of an oar 3 (0.2) (0.004) (0.02)
πηδόν blade of an oar 3 (0.2) (0.003) (0.02)
πηδάω to leap, spring, bound 3 (0.2) (0.079) (0.15)
πηδάλιον a rudder 16 (1.0) (0.143) (0.11)
πηγυλίς frozen, icy-cold 3 (0.2) (0.003) (0.01)
πηγός well put together, compact, strong 4 (0.2) (0.095) (0.06)
πήγνυμι to make fast 19 (1.1) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 5 (0.3) (0.851) (0.74)
πηγεσίμαλλος thick-fleeced 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Πήγασος Pegasus 2 (0.1) (0.028) (0.03)
πήγανον rue 3 (0.2) (0.134) (0.0) too few
πῃ in some way, somehow 1 (0.1) (0.264) (0.41) too few
πῇ whither? in what way? how? 1 (0.1) (0.3) (0.07) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 (0.1) (0.522) (0.32) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 45 (2.7) (0.791) (0.44)
πεύκη the pine 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
πευκέδανον sulphur-wort, Peucedanum officinale 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πετρώδης like rock; rocky, stony 5 (0.3) (0.035) (0.04)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 4 (0.2) (0.024) (0.03)
Πετραῖος Petraeus; also epithet of Poseidon, of the rocks of Tempe 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
πετραῖος of a rock 2 (0.1) (0.057) (0.07)
πέτρα a rock, a ledge 70 (4.2) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 7 (0.4) (0.245) (0.7)
πετεινός able to fly, full fledged 4 (0.2) (0.111) (0.1)
πετάννυμι to spread out 2 (0.1) (0.046) (0.24)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 (0.1) (0.385) (0.14) too few
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 2 (0.1) (0.018) (0.02)
πεσσεύω to play at draughts 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 (0.1) (1.545) (6.16)
Περσηΐς sprung from Perseus 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 1 (0.1) (0.016) (0.08) too few
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 7 (0.4) (0.061) (0.24)
Περσεύς Perseus 2 (0.1) (0.328) (2.75)
περσέπολις destroyer of cities 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περόνη anything pointed for piercing 3 (0.2) (0.081) (0.1)
πέρνημι to export for sale, to sell 13 (0.8) (0.127) (0.39)
περιχέω to pour round 4 (0.2) (0.183) (0.13)
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.1) (0.053) (0.33) too few
περιφύω make to grow round 2 (0.1) (0.016) (0.05)
περίφρων very thoughtful, very careful, notable 8 (0.5) (0.034) (0.43)
περίφραγμα an enclosure 5 (0.3) (0.004) (0.0) too few
περιφορά meats carried round 1 (0.1) (0.209) (0.06) too few
περιφέρω to carry round 3 (0.2) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 6 (0.4) (0.168) (0.06)
περιφαίνομαι to be visible all round 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.1) (0.109) (0.13)
περιτρέχω to run round and round, run round 5 (0.3) (0.033) (0.06)
περιτρέφω cause, make to congeal around 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
περιτίθημι to place round 8 (0.5) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 2 (0.1) (0.134) (0.1)
περισῴζω to save alive, to save from death 5 (0.3) (0.092) (0.0) too few
περιστρέφω to whirl round 4 (0.2) (0.021) (0.03)
περιστερά the common pigeon 7 (0.4) (0.245) (0.06)
περιστεναχίζομαι to echo all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιστείχω to go round about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 3 (0.2) (0.114) (0.06)
περισπάω to draw off from around, to strip off 30 (1.8) (0.082) (0.1)
περίσκεπτος to be seen on all sides, far-seen, conspicuous 4 (0.2) (0.005) (0.03)
περισκελής dry and hard all round, exceeding hard 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
περισθενέω to be exceeding strong 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περίρρυτος surrounded with water, sea-girt 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
περιρρηδής doubled round 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
περιπτύσσω to enfold, enwrap 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 3 (0.2) (0.192) (0.32)
περιπλέω to sail 1 (0.1) (0.079) (0.5) too few
περιπλέκω to twine 3 (0.2) (0.031) (0.01)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 5 (0.3) (0.353) (0.55)
περιπέτεια a turning right about 2 (0.1) (0.049) (0.52)
περιπέλομαι to move round, be round about 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 (0.1) (0.555) (0.15)
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 3 (0.2) (0.014) (0.03)
περιουσία supersum 4 (0.2) (0.3) (0.18)
περιορισμός a limitation 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
περιοράω to look over, overlook 2 (0.1) (0.21) (0.72)
περίοικος dwelling round 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
περιοικέω to dwell round 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
περίοιδα to know well how 2 (0.1) (0.002) (0.02)
περίοδος2 a going round, a flank march 5 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 5 (0.3) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 6 (0.4) (0.246) (0.42)
περιμήκης very tall 3 (0.2) (0.012) (0.13)
περιμήκετος very tall 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
περίμετρος excessive 1 (0.1) (0.06) (0.14) too few
περιμένω to wait for, await 5 (0.3) (0.223) (0.37)
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
περιμαιμάω to gaze 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 3 (0.2) (0.1) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 (0.1) (0.484) (0.32)
περικτίονες dwellers around, neighbours 3 (0.2) (0.012) (0.11)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 3 (0.2) (0.024) (0.2)
περικλινής sloping on all sides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περικλάω to break 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
περικλάζω make a noise round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περίκηλος exceeding dry 3 (0.2) (0.002) (0.01)
περικήδομαι to be very anxious about 2 (0.1) (0.003) (0.02)
περικεφάλαιος round the head 2 (0.1) (0.004) (0.01)
περικεφαλαία a covering for the head, a helmet, cap 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
περικαλλής very beautiful 6 (0.4) (0.071) (0.47)
περικαθίζω cause to sit around, mid. sit down around, invest 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
περιίστημι to place round 6 (0.4) (0.354) (0.74)
περιθέω to run round 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
περιηχέω to ring all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 18 (1.1) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 3 (0.2) (0.18) (0.24)
περιέρρω wander about 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
περίεργος careful overmuch 4 (0.2) (0.122) (0.01)
περιεργία over-exactness 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
περιέπω to treat with great care 2 (0.1) (0.046) (0.12)
περιελαύνω to drive round 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
περιεκτικός containing, all embracing 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
περίειμι2 go around 3 (0.2) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 3 (0.2) (0.34) (0.72)
περιείλω to fold or wrap around 3 (0.2) (0.024) (0.04)
περίδρομος running round 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
περιδίδωμι stake, wager 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιδίδομαι to stake 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 4 (0.2) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 (0.1) (0.102) (0.06) too few
περιγραπτέος one must trace out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιγνάμπτω to double 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 8 (0.5) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 8 (0.5) (0.029) (0.01)
Περίβοια Periboea 2 (0.1) (0.007) (0.01)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 2 (0.1) (0.078) (0.05)
περίβλημα garment 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
περιβάλλω to throw round 13 (0.8) (0.519) (0.64)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 3 (0.2) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 1 (0.1) (0.208) (0.2) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 548 (33.1) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 3 (0.2) (0.049) (0.32)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 19 (1.1) (0.238) (0.68)
πέρατος on the opposite side 1 (0.1) (0.153) (0.03) too few
περάτη farthest quarter, extremity 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πέρας an end, limit, boundary 19 (1.1) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.1) (0.212) (0.56) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 (0.1) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 (0.1) (0.278) (0.27) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 33 (2.0) (1.314) (6.77)
πέπνυμαι to have breath 9 (0.5) (0.047) (0.64)
πέπλος any woven cloth 7 (0.4) (0.095) (0.4)
πέπειρος ripe 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πέπειρα mellow, ripe 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πεπαίνω to ripen, make ripe 4 (0.2) (0.056) (0.02)
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
πεντηκόσιοι five hundred 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πεντήκοντα fifty 10 (0.6) (0.473) (1.48)
πέντε five 11 (0.7) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 3 (0.2) (0.26) (1.02)
πενταετής five years old 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
πένομαι to work for one's daily bread 6 (0.4) (0.066) (0.19)
πενιχρός poor, needy 4 (0.2) (0.022) (0.03)
πενία poverty, need 1 (0.1) (0.298) (0.27) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 13 (0.8) (0.23) (0.52)
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.1) (0.146) (0.13)
πενθερός a father-in-law 1 (0.1) (0.041) (0.07) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 (0.1) (0.416) (0.28)
πεμπώβολον a five-pronged fork 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πέμπω to send, despatch 64 (3.9) (2.691) (6.86)
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
πεμπάζω to count on the five fingers 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
πέλωρος monstrous, prodigious, huge, gigantic 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
πέλωρον a monster, prodigy 2 (0.1) (0.013) (0.07)
πελώριος gigantic 3 (0.2) (0.049) (0.38)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 31 (1.9) (0.253) (1.6)
Πέλοψ Pelops 4 (0.2) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 11 (0.7) (0.555) (4.81)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 9 (0.5) (0.058) (0.21)
πελεμίζω to shake, to make to quiver 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
πέλεκυς an axe 10 (0.6) (0.11) (0.27)
πελεκάω to hew 2 (0.1) (0.023) (0.07)
πελεκᾶς the woodpecker 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
πελειάς dove 3 (0.2) (0.035) (0.1)
πέλεια the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove 3 (0.2) (0.022) (0.13)
Πελασγικός Pelasgian 2 (0.1) (0.015) (0.12)
πέλας near, hard by, close 3 (0.2) (0.194) (0.91)
πελάζω to approach, come near, draw near 7 (0.4) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 15 (0.9) (0.385) (1.11)
πειστικός persuasive 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πειστέος one must persuade 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
πεῖσμα a ship's cable 3 (0.2) (0.039) (0.26)
Πεισίστρατος Peisistratus 20 (1.2) (0.097) (0.44)
πεῖσις affection, susceptibility 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
Πεισήνωρ Pisenor 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πεῖσα obedience 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
πείρω to pierce quite through, fix 16 (1.0) (0.541) (0.76)
πείρινς a wicker-basket 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Πειρίθοος Pirithous 5 (0.3) (0.043) (0.1)
πειράω to attempt, endeavour, try 26 (1.6) (1.92) (3.82)
πειρατής a pirate 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
πειραστικός tentative 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
πεῖραρ an end 3 (0.2) (0.032) (0.34)
Πείραιος Piraeus, a comrade of Telemachus 2 (0.1) (0.007) (0.08)
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 10 (0.6) (0.651) (0.8)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.1) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 92 (5.6) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 4 (0.2) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 8 (0.5) (0.153) (0.16)
πειθαρχία obedience to command 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πεζός on foot 10 (0.6) (1.002) (3.66)
πέζα bottom 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
πέδον the ground, earth 11 (0.7) (0.092) (0.4)
πεδόθεν from the ground 2 (0.1) (0.005) (0.04)
πεδίονδε to the plain 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πεδίον a plain 24 (1.5) (0.696) (3.11)
πέδιλον sandals 1 (0.1) (0.042) (0.21) too few
πεδιάς flat, level 1 (0.1) (0.124) (0.07) too few
πέδη a fetter 3 (0.2) (0.058) (0.16)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 (0.1) (0.046) (0.18) too few
παχύς thick, stout 11 (0.7) (1.124) (0.4)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
πάχνη hoar-frost, rime 8 (0.5) (0.055) (0.02)
πάχετος massive 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Πάφος Paphos 3 (0.2) (0.016) (0.03)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
παύω to make to cease 35 (2.1) (1.958) (2.55)
παῦρος little, small 1 (0.1) (0.037) (0.28) too few
πάτρως a father's brother, uncle by the father's side 3 (0.2) (0.009) (0.07)
πατρῷος of or belonging to the father 11 (0.7) (0.402) (0.89)
πάτρων patronus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Πάτροκλος Patroclus 17 (1.0) (0.201) (1.28)
πατροκασίγνητος a father's brother 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 59 (3.6) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 3 (0.2) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 3 (0.2) (0.201) (0.13)
πάτρα fatherland, native land, country, home 1 (0.1) (0.068) (0.49) too few
πάτος a trodden or beaten way, path 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πατήρ a father 213 (12.9) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 6 (0.4) (0.125) (0.15)
πατέομαι to eat 5 (0.3) (0.116) (0.27)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πάσχω to experience, to suffer 70 (4.2) (6.528) (5.59)
πάσσων thicker, stouter 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
πάσσω to sprinkle 2 (0.1) (0.277) (0.4)
πασσαλόω furnish with pegs 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πάσσαλος a peg 3 (0.2) (0.035) (0.06)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.2) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 499 (30.2) (59.665) (51.63)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 1 (0.1) (0.162) (0.01) too few
παρρησιαστικός freespoken 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 3 (0.2) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (0.2) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 14 (0.8) (0.687) (0.79)
πάρος beforetime, formerly, erst 14 (0.8) (0.116) (1.19)
παρορμάω to urge on, stimulate 3 (0.2) (0.062) (0.23)
παροξύνω to urge, prick 7 (0.4) (0.329) (0.27)
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
παρολκή spinning out of time, delay 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παροίχομαι to have passed by 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 11 (0.7) (0.202) (0.22)
πάροιθε before, in the presence of 7 (0.4) (0.049) (0.53)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 (0.1) (0.362) (0.25) too few
πάροδος passer-by 1 (0.1) (0.305) (0.19) too few
παροδεύω to pass by 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
παρό wherefore 10 (0.6) (0.074) (0.0) too few
Παρνασός Parnassus 6 (0.4) (0.049) (0.22)
παρίστημι to make to stand 30 (1.8) (1.412) (1.77)
παρίσθμιον fauces 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
Πάρις Paris son of Priam 2 (0.1) (0.053) (0.12)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 11 (0.7) (0.721) (1.13)
παρίζω to sit beside 4 (0.2) (0.016) (0.12)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 35 (2.1) (1.028) (0.87)
παρθενία virginhood 5 (0.3) (0.13) (0.13)
παρήορος hanging 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
πάρημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
παρηγορία exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
παρηγορέω to address, exhort 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 59 (3.6) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 14 (0.8) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.1) (0.197) (0.2)
παρέπομαι to follow along side, follow close 6 (0.4) (0.184) (0.19)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 3 (0.2) (0.01) (0.07)
παρέξ outside, before 15 (0.9) (0.067) (0.5)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 2 (0.1) (0.109) (0.46)
παρέλκω to draw aside, pervert 24 (1.5) (0.066) (0.08)
παρεκτός besides 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
παρέκβασις a deviation from 2 (0.1) (0.046) (0.06)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 2 (0.1) (0.039) (0.15)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 5 (0.3) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 92 (5.6) (5.095) (8.94)
παρειά the cheek 14 (0.8) (0.092) (0.26)
πάρδαλις the pard 2 (0.1) (0.063) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 7 (0.4) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 3 (0.2) (0.699) (0.99)
παραφυλακή a guard, watch, garrison 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 1 (0.1) (0.081) (0.08) too few
παράφημι to speak gently to, to advise 2 (0.1) (0.013) (0.15)
παραφέρω to bring to 2 (0.1) (0.106) (0.09)
παραφαίνω to shew beside 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 3 (0.2) (0.242) (0.82)
πάραυτα in like manner 3 (0.2) (0.012) (0.04)
παραυδάω to address so as to console 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 2 (0.1) (0.082) (0.18)
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παρατρέχω to run by 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
παρατίθημι to place beside 21 (1.3) (1.046) (0.41)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
παρατεκταίνομαι to work into another form; 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρατείνω to stretch out along 4 (0.2) (0.14) (0.15)
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.1) (0.238) (0.4) too few
παράστημα statue placed beside another 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
παραστατικός fit for standing by 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
παράστασις a putting aside 2 (0.1) (0.066) (0.07)
παραστάς anything that stands beside 3 (0.2) (0.005) (0.0) too few
παρασκευή preparation 3 (0.2) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 16 (1.0) (1.336) (3.27)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 (0.1) (0.021) (0.13) too few
παράσημος falsely stamped 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
παραπομπή a convoying 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 (0.4) (1.406) (2.3)
παραπλήξ stricken sideways 3 (0.2) (0.009) (0.02)
παραπλέω to sail by 7 (0.4) (0.132) (0.65)
παραπλάζω to make to wander from the right way, to drive 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.1) (0.194) (0.19)
παραπείθω to persuade gradually, win over, beguile 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 (0.1) (0.242) (0.23) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παρανηνέω to heap 4 (0.2) (0.004) (0.02)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 7 (0.4) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 2 (0.1) (0.187) (0.15)
παραμόνιμος staying beside 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παραμονή obligation to continue in service 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παραμίμνω to abide, tarry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραμένω to stay beside 8 (0.5) (0.305) (0.34)
παραμείβω to leave on one side, pass by 2 (0.1) (0.025) (0.23)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.1) (0.179) (0.36) too few
παραλογιστικός fallacious 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 3 (0.2) (0.07) (0.03)
παράλληλος beside one another, side by side 7 (0.4) (0.367) (0.12)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (0.2) (0.152) (0.2)
παράλλαξις alternation, alternating motion 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.1) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 19 (1.1) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 (0.1) (0.079) (0.15) too few
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 1 (0.1) (0.029) (0.18) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 12 (0.7) (0.363) (0.1)
παράκοιτις a wife, spouse 2 (0.1) (0.016) (0.16)
παρακλίνω to bend 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
παρακλιδόν bending sideways, turning aside, swerving 2 (0.1) (0.005) (0.04)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 3 (0.2) (0.208) (0.16)
παρακινδυνεύω to make a rash venture, to venture, run the risk 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
παρακελεύομαι to order 4 (0.2) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 25 (1.5) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.1) (0.033) (0.05) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
παρακαλέω to call to 12 (0.7) (1.069) (2.89)
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
παραίτιος being in part the cause 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
παραιτητής an intercessor 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
παραίτησις earnest prayer 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παραιτέομαι to beg from 11 (0.7) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 9 (0.5) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 5 (0.3) (0.17) (0.19)
παραθέω to run beside 1 (0.1) (0.132) (0.04) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 5 (0.3) (0.219) (0.24)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 (0.1) (0.033) (0.15) too few
παράδοσις a handing down, transmission 2 (0.1) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 4 (0.2) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 21 (1.3) (2.566) (2.66)
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παραδέχομαι to receive from 1 (0.1) (0.335) (0.26) too few
παραδεκτέος to be admitted 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
παράδειγμα a pattern 3 (0.2) (1.433) (0.41)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 3 (0.2) (0.057) (0.04)
παράγω to lead by 7 (0.4) (0.509) (0.37)
παραγυμνόω to lay bare at the side 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 46 (2.8) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.1) (0.151) (0.16)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.1) (0.491) (1.68) too few
παραγγελία a command 2 (0.1) (0.042) (0.01)
παραβολή juxta-position, comparison 10 (0.6) (0.372) (0.04)
παραβάτης one who stands beside 2 (0.1) (0.026) (0.01)
παραβάλλω to throw beside 10 (0.6) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.1) (0.28) (0.38) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 808 (48.9) (22.709) (26.08)
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
πάππας papa 2 (0.1) (0.041) (0.07)
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
πάομαι to acquire 3 (0.2) (0.096) (0.14)
πανυπέρτατος highest of all 4 (0.2) (0.006) (0.01)
πάνυ altogether, entirely 34 (2.1) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 25 (1.5) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 5 (0.3) (0.202) (0.04)
παντοῖος of all sorts 2 (0.1) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 4 (0.2) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.1) (0.32) (0.49) too few
πάντῃ every way, on every side 6 (0.4) (1.179) (1.03)
παντευχία in full array 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 11 (0.7) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 8 (0.5) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 9 (0.5) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 (0.1) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 6 (0.4) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 2 (0.1) (0.098) (0.02)
πάνορμος always fit for landing in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παννυχίζω to celebrate a night festival, keep vigil 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πανθυμαδόν in high wrath 2 (0.1) (0.001) (0.01)
πανημέριος all day long 4 (0.2) (0.027) (0.16)
πανῆμαρ all day, the livelong day 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Πανδίων Pandion 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
πανδήμιος of all people, a public 2 (0.1) (0.002) (0.01)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Πανδάρεος Pandareüs 3 (0.2) (0.002) (0.01)
πανδαμάτωρ the all-subduer, all-tamer 2 (0.1) (0.003) (0.02)
πανάπαλος all-tender, all-delicate 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Πάν Pan 9 (0.5) (0.206) (0.54)
παμφανόων bright-shining, beaming 1 (0.1) (0.01) (0.15) too few
παμμέλας all-black 2 (0.1) (0.004) (0.02)
παλύνω to strew 2 (0.1) (0.007) (0.08)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 2 (0.1) (0.082) (0.4)
Πάλλας Pallas 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
Παλλάς Pallas 5 (0.3) (0.067) (0.67)
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
παλιρρόθιος back-rushing, refluent 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παλίντιτος requited, avenged 2 (0.1) (0.002) (0.01)
παλινδρομέω to run back again 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
παλινάγρετος to be taken back 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 84 (5.1) (10.367) (6.41)
παλιμπλάζομαι to wander back 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παλιμπετής falling back 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
παλίμβολος thrown back, reversed 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πάλη wrestling 4 (0.2) (0.139) (0.08)
παλέω to be disabled 2 (0.1) (0.018) (0.01)
παλαστή the palm of the hand 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
παλάσσω to besprinkle, sully, defile 5 (0.3) (0.015) (0.13)
Παλαμήδης the Inventor 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 3 (0.2) (0.053) (0.32)
παλαίωσις a growing old 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
παλαίφατος spoken long ago 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
παλαιστής a wrestler 3 (0.2) (0.059) (0.04)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
παλαισμοσύνη wrestling, the wrestler's art 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παλαιόω to make old 7 (0.4) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 51 (3.1) (2.149) (1.56)
Παλαίμων Palaemon 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 8 (0.5) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 4 (0.2) (0.135) (0.08)
Παίων Paeonian 1 (0.1) (0.077) (0.34) too few
παίω to strike, smite 7 (0.4) (0.283) (0.58)
παῖς a child 164 (9.9) (5.845) (12.09)
παιπαλόεις craggy, rugged 2 (0.1) (0.009) (0.13)
παιπάλη pollen, the finest flour or meal 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παιπαλάω to be subtle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Παίονες the Paeonians 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 11 (0.7) (0.329) (0.57)
παιδοποιία procreation of children 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
παιδίον a child 1 (0.1) (1.117) (0.81) too few
παιδικός of, for children 2 (0.1) (0.109) (0.15)
παιδιά childish play, pastime, amusement 8 (0.5) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 18 (1.1) (0.727) (0.59)
παιδευτικός of or for teaching 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
παίδευσις education, a system of education 4 (0.2) (0.096) (0.1)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
παίγνιον a plaything, toy 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
παιγνία play, sport, a game 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Παιάν paean 8 (0.5) (0.093) (0.15)
παιάν paean, choral song addressed to Apollo 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 25 (1.5) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 10 (0.6) (0.435) (0.02)
πάθη a passive state 1 (0.1) (0.63) (0.1) too few
πάγχυ quite, wholly, entirely, altogether 1 (0.1) (0.031) (0.35) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 2 (0.1) (0.099) (0.16)
πάγος rock; frost, solid 3 (0.2) (0.103) (0.16)
παγίς a trap 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
πάγιος solid 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
παγετός frost 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὄψις look, appearance, aspect 30 (1.8) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 9 (0.5) (0.192) (0.46)
ὄψ a voice 10 (0.6) (0.069) (0.34)
ὄχος a carriage, shelter 5 (0.3) (0.057) (0.66)
ὄχνη a wild pear 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 5 (0.3) (0.695) (1.14)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 2 (0.1) (0.03) (0.02)
ὄχθος a bank, hill 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.1) (0.139) (0.23)
ὀχθέω to be sorely angered, to be vexed in spirit 3 (0.2) (0.016) (0.22)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 9 (0.5) (0.121) (0.11)
ὀχεύς anything for holding 2 (0.1) (0.011) (0.12)
ὄχα far 3 (0.2) (0.011) (0.15)
ὀφρῦς brow, eyebrow 8 (0.5) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 4 (0.2) (0.131) (0.33)
ὀφρύη brow of a hill, embankment 2 (0.1) (0.009) (0.07)
ὄφρα in order that; as long as, until 26 (1.6) (0.261) (3.29)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὄφις a serpent, snake 5 (0.3) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 68 (4.1) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (0.2) (0.194) (0.22)
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 5 (0.3) (0.016) (0.14)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 13 (0.8) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 43 (2.6) (1.063) (1.21)
ὀφείλημα that which is owed, a debt 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
οὕτως so, in this manner 451 (27.3) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,233 (74.6) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 3 (0.2) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 32 (1.9) (0.22) (0.66)
οὐτιδανός of no account, worthless 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
οὔτι in no wise 17 (1.0) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 112 (6.8) (13.727) (16.2)
οὐτάω to wound, hurt, hit 1 (0.1) (0.048) (0.66) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 16 (1.0) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 18 (1.1) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 6 (0.4) (0.245) (0.19)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 2 (0.1) (0.073) (0.2)
οὖρος a fair wind 10 (0.6) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 10 (0.6) (0.383) (0.57)
οὖρον2 boundary 5 (0.3) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 5 (0.3) (0.521) (0.1)
οὔριος with a fair wind 6 (0.4) (0.046) (0.05)
οὔριον ward, watch 4 (0.2) (0.025) (0.01)
οὐρανός heaven 36 (2.2) (4.289) (2.08)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 6 (0.4) (0.075) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 (0.2) (0.894) (0.21)
οὐρά the tail 7 (0.4) (0.189) (0.24)
οὔπως no-how, in no wise, not at all 10 (0.6) (0.01) (0.01)
οὔπω not yet 14 (0.8) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 8 (0.5) (0.097) (0.3)
οὕνεκα on which account, wherefore 10 (0.6) (0.125) (0.98)
οὖν so, then, therefore 353 (21.3) (34.84) (23.41)
οὔλω to be whole 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οὐλοχύται barley-groats 3 (0.2) (0.007) (0.06)
οὖλος3 destructive, baneful 3 (0.2) (0.009) (0.04)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 9 (0.5) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 8 (0.5) (0.061) (0.15)
οὖλον the gums 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
οὐλόμενος destructive, baneful 6 (0.4) (0.035) (0.21)
οὐλή a scar 9 (0.5) (0.116) (0.12)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 3 (0.2) (0.072) (0.05)
οὔκουν not therefore, so not 6 (0.4) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 (0.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 49 (3.0) (2.658) (2.76)
οὖθαρ the udder 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
οὐδός a threshold 18 (1.1) (0.134) (0.44)
οὐδήεις terrestrial 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 12 (0.7) (0.63) (0.41)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
οὐδέπω and not yet, not as yet 7 (0.4) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 23 (1.4) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 340 (20.6) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 4 (0.2) (0.042) (0.3)
οὐδαμῶς in no wise 5 (0.3) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 4 (0.2) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 5 (0.3) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.1) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 264 (16.0) (6.249) (14.54)
οὗ where 101 (6.1) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 3 (0.2) (0.364) (0.02)
οὐ not 1,651 (99.8) (104.879) (82.22)
ὀττεύομαι divine from an ominous voice 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 22 (1.3) (0.095) (1.12)
ὀτρηρός quick, nimble, busy, ready 3 (0.2) (0.008) (0.07)
ὀτραλέος quickly, readily. 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.1) (0.534) (0.24) too few
ὅτι2 conj.: that, because 803 (48.6) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 808 (48.9) (49.106) (23.97)
ὅτε when 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 64 (3.9) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 3 (0.2) (0.267) (0.01)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 117 (7.1) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 10 (0.6) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 58 (3.5) (1.419) (2.72)
ὄσσομαι to see 6 (0.4) (0.008) (0.09)
ὄσσε the two eyes 11 (0.7) (0.066) (0.61)
Ὄσσα Ossa, a mountain in Thessaly 5 (0.3) (0.018) (0.07)
ὄσσα a rumour 17 (1.0) (0.056) (0.63)
ὄσπριον pulse 3 (0.2) (0.035) (0.04)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 73 (4.4) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 108 (6.5) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 4 (0.2) (0.625) (0.24)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 4 (0.2) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 2 (0.1) (0.039) (0.04)
ὅσγε who 5 (0.3) (0.04) (0.41)
ὅς2 [possessive pronoun] 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
ὄρχος a row of vines 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Ὀρχομενός Orchomenus 5 (0.3) (0.055) (0.25)
ὀρχηστύς the dance 2 (0.1) (0.005) (0.05)
ὀρχηστής a dancer 6 (0.4) (0.085) (0.04)
ὄρχησις dancing, the dance 4 (0.2) (0.157) (0.07)
ὀρχέομαι to dance in a row 5 (0.3) (0.178) (0.22)
ὄρχατος a row of trees 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ὄρχαμος the first of a row, a file-leader 4 (0.2) (0.018) (0.21)
ὀρφναῖος dark, dusky, murky 2 (0.1) (0.007) (0.05)
Ὀρφεύς Orpheus 1 (0.1) (0.128) (0.15) too few
ὀρφανός an orphan 2 (0.1) (0.101) (0.1)
ὀρφανία orphanhood 3 (0.2) (0.019) (0.03)
ὀρύσσω to dig 3 (0.2) (0.214) (0.54)
ὀρυμαγδός a loud noise, din 1 (0.1) (0.009) (0.13) too few
ὀρυκτός formed by digging 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 (0.1) (0.059) (0.27) too few
Ὀρτυγία quail-island 4 (0.2) (0.026) (0.06)
ὀρσοθύρη a door approached by steps, a side-door 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ὀρρώδης pertaining to the rump 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ὄρπηξ a sapling, young tree 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 2 (0.1) (0.063) (0.04)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.1) (0.061) (0.07) too few
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 3 (0.2) (0.024) (0.21)
ὅρος a boundary, landmark 18 (1.1) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 61 (3.7) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 19 (1.1) (0.383) (0.27)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 6 (0.4) (0.073) (0.07)
ὄρνυμι to stir, stir up 14 (0.8) (0.203) (2.44)
ὄρνις a bird 21 (1.3) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 23 (1.4) (0.201) (0.15)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 12 (0.7) (0.116) (0.21)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 5 (0.3) (0.066) (0.25)
ὁρμιά a fishing-line of horsehair 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὅρμημα stir, impulse 3 (0.2) (0.016) (0.01)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 26 (1.6) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 16 (1.0) (0.902) (2.89)
Ὀρμένιος (pr.n.) Ormenius; (adj) of Ormenium 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 25 (1.5) (1.424) (4.39)
ὁρμαίνω to turn over 4 (0.2) (0.026) (0.27)
ὁρμαθός a string, chain 4 (0.2) (0.014) (0.02)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 13 (0.8) (0.678) (1.49)
ὅρκιον an oath 2 (0.1) (0.07) (0.57)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 (0.1) (2.831) (0.01) too few
ὅριον a boundary, limit 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
ὀρίνω to stir, raise, agitate 2 (0.1) (0.059) (0.41)
ὁρίζω to divide 10 (0.6) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 6 (0.4) (0.095) (0.1)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὀρθόω to set straight 3 (0.2) (0.165) (0.35)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 (0.1) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 28 (1.7) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 (0.1) (0.158) (0.25) too few
ὀρεύς a mule 1 (0.1) (0.028) (0.11) too few
ὀρεστιάς of the mountains 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 13 (0.8) (0.148) (0.32)
ὀρεσκῷος lying on mountains, mountainbred 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὄρεξις desire, appetite 3 (0.2) (0.553) (0.0) too few
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 2 (0.1) (0.106) (0.0) too few
ὄρειος of or belonging to the mountain 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
ὀρεινός mountainous, hilly 1 (0.1) (0.064) (0.15) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.1) (0.486) (0.62) too few
ὄργυια the length of the outstretched arms 5 (0.3) (0.035) (0.23)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 18 (1.1) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 20 (1.2) (1.273) (1.39)
ὄργανος working 1 (0.1) (0.429) (0.06) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 4 (0.2) (1.615) (0.35)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ὁράω to see 236 (14.3) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 2 (0.1) (0.319) (0.05)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 (0.1) (0.326) (0.15) too few
ὅπως how, that, in order that, as 58 (3.5) (4.748) (5.64)
ὀπωρινός at the time of late summer 3 (0.2) (0.006) (0.03)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 7 (0.4) (0.103) (0.13)
ὀπωπή a sight 3 (0.2) (0.007) (0.07)
ὀπυίω to marry, wed, take to wife 2 (0.1) (0.011) (0.11)
ὀπτός roasted, broiled 2 (0.1) (0.213) (0.11)
ὀπτήρ one who looks 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ὀπτάω to roast, broil 3 (0.2) (0.159) (0.25)
ὅπου where 41 (2.5) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 (0.1) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 22 (1.3) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 5 (0.3) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 2 (0.1) (1.404) (0.7)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὁποῖος of what sort 17 (1.0) (1.665) (0.68)
ὁπόθεν whence, from what place 3 (0.2) (0.106) (0.27)
ὁπλότατος youngest (ὁπλότερος LSJ) 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 35 (2.1) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 5 (0.3) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 16 (1.0) (0.796) (1.79)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 2 (0.1) (0.093) (0.01)
ὄπισθεν behind, at the back 15 (0.9) (0.723) (1.17)
ὄπις the vengeance 2 (0.1) (0.019) (0.13)
ὀπίζω extract juice from 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
ὀπίζομαι to regard with awe and dread 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.1) (0.21) (0.02) too few
ὀπηδός attendant 2 (0.1) (0.027) (0.03)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
ὅπῃ where 4 (0.2) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 11 (0.7) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 9 (0.5) (0.115) (0.0) too few
ὄπατρος by the same father 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀπάζω to make to follow, send with 5 (0.3) (0.089) (0.83)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
ὀξύφωνος sharp-voiced, thrilling 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 22 (1.3) (0.03) (0.01)
ὀξύτης sharpness, pointedness 2 (0.1) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 25 (1.5) (0.964) (1.05)
ὀξύνω to sharpen 14 (0.8) (0.034) (0.01)
ὀξυβελής sharp-pointed 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 2 (0.1) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 9 (0.5) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 (0.2) (0.756) (0.17)
ὀνοστός to be blamed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀνοματικός consisting of nouns 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.1) (0.068) (0.3) too few
ὀνομαστής autumator 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀνομασία name 1 (0.1) (0.09) (0.09) too few
ὀνομαίνω to name 2 (0.1) (0.016) (0.15)
ὄνομαι to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully 5 (0.3) (0.033) (0.3)
ὀνομάζω to name 57 (3.4) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 122 (7.4) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 5 (0.3) (0.305) (0.32)
ὄνθος the dung 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 7 (0.4) (0.065) (0.06)
ὄνειρος a dream 27 (1.6) (0.368) (0.59)
ὀνειροπόλος interpreter of dreams 3 (0.2) (0.009) (0.05)
ὀνείρειος dreamy, of dreams 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 4 (0.2) (0.182) (0.46)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 12 (0.7) (0.233) (0.38)
ὄνειαρ anything that profits 1 (0.1) (0.023) (0.22) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 5 (0.3) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 29 (1.8) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 27 (1.6) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 7 (0.4) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 2 (0.1) (0.235) (0.0) too few
ὀμφή the voice of a god 3 (0.2) (0.033) (0.08)
ὄμφαξ an unripe grape 3 (0.2) (0.028) (0.01)
ὀμφαλός the navel 4 (0.2) (0.208) (0.16)
ὁμόφωνος speaking the same language with 2 (0.1) (0.028) (0.04)
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.1) (0.106) (0.07) too few
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 3 (0.2) (0.008) (0.02)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 3 (0.2) (0.013) (0.05)
ὁμοῦ at the same place, together 28 (1.7) (1.529) (1.34)
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
ὁμοστιχάω walk together with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁμός one and the same, common, joint 6 (0.4) (0.054) (0.11)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 (0.1) (0.128) (0.29)
ὀμόργνυμι to wipe 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὁμόνοια oneness of mind 5 (0.3) (0.234) (0.1)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 (0.1) (0.074) (0.11) too few
ὁμομήτριος born of the same mother 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.1) (0.167) (0.34) too few
ὁμολογία agreement 1 (0.1) (0.367) (0.66) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 16 (1.0) (2.641) (2.69)
ὁμοκλέω to call out together 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
ὁμοκλάω call 1 (0.1) (0.013) (0.18) too few
ὁμοιόω to make like 20 (1.2) (0.334) (0.21)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 6 (0.4) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 140 (8.5) (10.645) (5.05)
ὁμοιοπαθής having like feelings 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 (0.1) (0.343) (0.0) too few
ὁμοίιος (unclear meaning) distressing ? 3 (0.2) (0.009) (0.08)
ὁμόθεν from the same place 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὁμογενής of the same race 1 (0.1) (0.252) (0.01) too few
ὄμνυμι to swear 14 (0.8) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 8 (0.5) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 3 (0.2) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 7 (0.4) (0.351) (0.28)
ὁμιλητής a disciple, scholar 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 13 (0.8) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 139 (8.4) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 9 (0.5) (0.188) (0.73)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 14 (0.8) (0.089) (0.02)
ὁμηρέω to meet 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὁμῆλιξ of the same age 5 (0.3) (0.012) (0.07)
ὁμήλικος of like age 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὁμηλικία sameness of age 5 (0.3) (0.008) (0.08)
ὁμηγερής assembled 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 (0.2) (0.178) (0.4)
ὁμαρτέω to meet 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ὁμαλός even, level 4 (0.2) (0.41) (0.19)
ὅμαδος a noise, din 2 (0.1) (0.02) (0.16)
ὁμαδέω to make a noise 2 (0.1) (0.007) (0.09)
Ὄλυμπος Olympus 25 (1.5) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 (0.1) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ὀλοφώϊος destructive, deadly 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ὀλοφώιος destructive, deadly, pernicious 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 12 (0.7) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 123 (7.4) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ὁλοπόρφυρος all-purple 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὀλοόφρων meaning mischief, baleful 8 (0.5) (0.01) (0.05)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 19 (1.1) (0.083) (0.67)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 4 (0.2) (0.018) (0.06)
ὀλολυγμός a loud crying 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 6 (0.4) (0.196) (0.01)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 18 (1.1) (0.319) (1.9)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 2 (0.1) (0.095) (0.34)
ὀλισθηρός slippery 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 2 (0.1) (0.1) (0.34)
ὀλιγοχρόνιος lasting 2 (0.1) (0.076) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 41 (2.5) (5.317) (5.48)
ὀλιγοδρανέω able to do little, feeble, powerless 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ὀλιγηπελία weakness, faintness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀλιγηπελέων having little power, in feeble case, powerless 2 (0.1) (0.004) (0.03)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 24 (1.5) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 10 (0.6) (0.272) (0.07)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 7 (0.4) (0.101) (0.49)
ὄλβιος happy, blest 10 (0.6) (0.069) (0.38)
ὀλβία bliss 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀκτωκαιδέκατος eighteenth 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὀκτώ eight 5 (0.3) (0.618) (0.92)
ὀκτάπους eight-footed 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὀκριόεις having many points 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ὀκριάομαι to be made rough 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὀκνέω to shrink 2 (0.1) (0.304) (0.39)
ὀκέλλω to run 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 12 (0.7) (0.124) (0.56)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 17 (1.0) (0.581) (2.07)
Οἰχαλία Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
οἶτος fate, doom 2 (0.1) (0.034) (0.15)
οἰσυπηρός with the grease in it, greasy 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἶστρος the gadfly, breese 8 (0.5) (0.053) (0.08)
ὀϊστός arrow 2 (0.1) (0.111) (0.77)
ὀϊστεύω shoot arrows 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ὄϊς sheep 70 (4.2) (1.922) (0.78)
οἷπερ whither 1 (0.1) (0.036) (0.1) too few
οἰοχίτων with only a tunic on, lightly clad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 191 (11.5) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 28 (1.7) (1.368) (1.78)
οἰοπόλος traversed by sheep 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 (0.1) (0.077) (0.16) too few
οἱονεί as if 16 (1.0) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 80 (4.8) (5.405) (7.32)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 (0.1) (0.069) (0.12)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 5 (0.3) (0.028) (0.07)
οἶνος wine 51 (3.1) (2.867) (2.0)
οἰνοποτήρ a wine-drinker 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οἰνόπεδος with soil fit to produce wine, wine-producing 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
οἰνίζω resemble wine; mid. procure wine 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
οἰνηρός of wine 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Οἰνεύς Oeneus 2 (0.1) (0.048) (0.1)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.1) (0.07) (0.33) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.1) (0.069) (0.15) too few
οἴμη a song, lay 3 (0.2) (0.175) (0.17)
οἰκωφελία profit to a house, housewifery 2 (0.1) (0.001) (0.01)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 9 (0.5) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 9 (0.5) (0.112) (0.15)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 (0.1) (0.095) (0.2) too few
οἰκουμένη the inhabited world 8 (0.5) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 127 (7.7) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
οἰκονομικός practised in the management of a household 15 (0.9) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 5 (0.3) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.1) (0.105) (0.07) too few
οἴκοι at home, in the house 8 (0.5) (0.267) (0.35)
οἰκοδόμος a builder, an architect 2 (0.1) (0.174) (0.05)
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.1) (0.095) (0.11) too few
οἰκοδομέω to build a house 2 (0.1) (0.725) (0.5)
οἰκίον house, palace (always plural) 2 (0.1) (0.066) (0.54)
οἰκίζω to found as a colony 1 (0.1) (0.151) (0.53) too few
οἰκία a building, house, dwelling 37 (2.2) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 (0.1) (0.141) (0.24)
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 5 (0.3) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 13 (0.8) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 55 (3.3) (1.588) (3.52)
οἰκεύς an inmate of one's house 2 (0.1) (0.027) (0.08)
οἰκέτης a house-slave, menial 6 (0.4) (0.585) (0.61)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.1) (0.152) (0.13) too few
οἰκεῖος in or of the house 79 (4.8) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 15 (0.9) (0.313) (1.08)
οἴησις opinion, an opinion 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
οἰήϊον rudder, helm 3 (0.2) (0.004) (0.04)
οἰήιον a rudder, helm 3 (0.2) (0.004) (0.04)
οἴη = κώμη 3 (0.2) (0.028) (0.15)
ὀϊζύς woe, misery 6 (0.4) (0.021) (0.17)
ὀϊζυρός woeful, miserable 3 (0.2) (0.013) (0.14)
Οἰδίπους Oedipus 12 (0.7) (0.131) (0.89)
οἰδέω to swell, become swollen 2 (0.1) (0.052) (0.04)
οἶδα to know 235 (14.2) (9.863) (11.77)
οἴγω to open 3 (0.2) (0.017) (0.15)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.1) (0.203) (0.22) too few
οἷ2 whither; where (to) 12 (0.7) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 13 (0.8) (1.19) (0.15)
Ὄθρυς Othrys 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ὀθόνη fine linen 9 (0.5) (0.054) (0.03)
ὀθνεῖος strange, foreign 2 (0.1) (0.049) (0.1)
ὅθι where 21 (1.3) (0.091) (0.96)
ὅθεν from where, whence 125 (7.6) (2.379) (1.29)
ὄζω to smell 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
ὀδύσσομαι to be wroth against, to hate 6 (0.4) (0.007) (0.07)
Ὀδυσσεύς Odysseus 557 (33.7) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσειος of Ulysses 4 (0.2) (0.011) (0.02)
Ὀδύσσεια the Odyssey 14 (0.8) (0.04) (0.09)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 18 (1.1) (0.158) (0.62)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὀδύνη pain of body 7 (0.4) (1.021) (0.3)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 3 (0.2) (0.151) (0.03)
ὀδούς tooth 15 (0.9) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 70 (4.2) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὁδοιπόριον provisions for the voyage 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.1) (0.157) (0.02)
ὁδεύω to go, travel 3 (0.2) (0.16) (0.05)
ὅδε this 131 (7.9) (10.255) (22.93)
ὀδάξ by biting with the teeth 2 (0.1) (0.009) (0.07)
ὁδαῖος goods with which a merchant travels 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ὄγχνη a pear-tree 2 (0.1) (0.011) (0.05)
ὄγκος2 bulk, size, mass 7 (0.4) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 7 (0.4) (0.853) (0.09)
ὄγκιον a case for arrows and other implements 4 (0.2) (0.003) (0.01)
ὀγδοήκοντα eighty 3 (0.2) (0.167) (0.41)
ὀβριμοπάτρη daughter of a mighty sire 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ὀβελίσκος a small spit 2 (0.1) (0.022) (0.04)
ὀαριστύς familiar converse, fond discourse 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ὀαριστής a familiar friend 3 (0.2) (0.006) (0.01)
ὀαρίζω to converse 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
the 23,332 (1410.8) (1391.018) (1055.57)
ξύω to scrape, plane, smooth 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ξυνός common, public, general, concerning 1 (0.1) (0.033) (0.18) too few
ξυνεείκοσι twenty together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ξυλόω to make of wood. 7 (0.4) (0.206) (0.07)
ξύλοχος a thicket, copse 3 (0.2) (0.005) (0.06)
ξύλον wood 62 (3.7) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.1) (0.18) (0.35)
Ξοῦθος Xuthus 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ξόανον an image carved 3 (0.2) (0.123) (0.01)
ξίφος a sword 30 (1.8) (0.597) (0.8)
ξηρότης dryness 1 (0.1) (0.336) (0.01) too few
ξηρός dry 14 (0.8) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 10 (0.6) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 6 (0.4) (0.451) (0.03)
ξέω to smooth 3 (0.2) (0.115) (0.1)
ξεστός smoothed, polished, wrought 7 (0.4) (0.068) (0.24)
ξέστης pint 2 (0.1) (0.059) (0.01)
ξερόν terra firma 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Ξενοφῶν Xenophon 4 (0.2) (0.274) (1.91)
ξενοσύνη hospitality 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 140 (8.5) (1.179) (4.14)
ξενοδόκος one who receives strangers, a host 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 12 (0.7) (0.104) (0.47)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.1) (0.096) (0.27)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 14 (0.8) (0.1) (0.27)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.1) (0.067) (0.21)
ξεινήϊον host's gift 3 (0.2) (0.012) (0.14)
ξανθότης yellowness 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 2 (0.1) (0.115) (0.18)
ξανθός yellow 9 (0.5) (0.474) (0.51)
νῶτον the back 12 (0.7) (0.384) (0.79)
νωτιαῖος of the back 4 (0.2) (0.197) (0.0) too few
νῶροψ flashing, gleaming 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
νωμάω to deal out, distribute 2 (0.1) (0.035) (0.29)
νωΐτερος of or from us two 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νωθής sluggish, slothful, torpid 2 (0.1) (0.028) (0.04)
νυχθήμερος lasting a day and night 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 2 (0.1) (0.021) (0.03)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 (0.1) (0.036) (0.21) too few
νύσσα posts 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
νυός a daughter-in-law 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
νύξ the night 99 (6.0) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 (0.1) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 8 (0.5) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 44 (2.7) (0.408) (1.26)
νύκτωρ by night 8 (0.5) (0.36) (0.35)
νυκτερινός by night, nightly 3 (0.2) (0.08) (0.14)
νῦ the letter ν, nu 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 2 (0.1) (0.053) (0.06)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 2 (0.1) (0.124) (0.16)
νουθεσία admonition, warning 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
νότος the south 12 (0.7) (0.234) (0.28)
νοτίς moisture, wet 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
νότιος wet, moist, damp; southern 7 (0.4) (0.292) (0.06)
νόσφι aloof, apart, afar, away 5 (0.3) (0.045) (0.56)
νόστος a return home 45 (2.7) (0.098) (0.83)
νόστιμος belonging to a return 5 (0.3) (0.02) (0.13)
νοστέω to come 9 (0.5) (0.051) (0.61)
νόσος sickness, disease, malady 13 (0.8) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (0.1) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 12 (0.7) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 133 (8.0) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 24 (1.5) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 25 (1.5) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.1) (0.301) (0.1) too few
νομιστέος to be accounted 1 (0.1) (0.098) (0.15) too few
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.1) (0.265) (0.15) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 3 (0.2) (0.417) (0.43)
νομικός resting on law, conventional 1 (0.1) (0.116) (0.0) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 7 (0.4) (0.285) (0.28)
νομεύω to put to graze, drive afield 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 5 (0.3) (0.069) (0.21)
νομάς roaming about for pasture 3 (0.2) (0.184) (0.76)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.1) (0.211) (0.27) too few
νοθεύω to adulterate 6 (0.4) (0.013) (0.0) too few
νοήμων thoughtful, intelligent 3 (0.2) (0.009) (0.04)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 19 (1.1) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νίφω to snow 6 (0.4) (0.096) (0.3)
νιφετός falling snow, a snowstorm 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
νίσσομαι to go, go away 2 (0.1) (0.018) (0.24)
Νῖσος Nisus 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
νίπτρον water for washing 2 (0.1) (0.006) (0.01)
Νιόβη Niobe 4 (0.2) (0.033) (0.04)
Νικόστρατος Nicostratus 1 (0.1) (0.068) (0.15) too few
Νικόλαος Nicolaus 1 (0.1) (0.082) (0.1) too few
Νικίας Nicias 2 (0.1) (0.129) (0.7)
νίκη victory 8 (0.5) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 25 (1.5) (2.089) (3.95)
Νίκανδρος Nicander 1 (0.1) (0.096) (0.14) too few
νίζω to wash the hands 13 (0.8) (0.143) (0.55)
νήχω to swim 5 (0.3) (0.047) (0.11)
νηφαλέος sanely 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
νητός heaped, piled up 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
νησύδριον islet 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
νῆστις not eating, fasting 1 (0.1) (0.161) (0.03) too few
νῆσος an island 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νῆσις spinning 3 (0.2) (0.013) (0.01)
νησίδιον an islet 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Νήριτος Neritus 12 (0.7) (0.007) (0.02)
Νήριτον Neritus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Νήρικος Nericus 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 3 (0.2) (0.04) (0.12)
νήποινος unavenged 5 (0.3) (0.007) (0.07)
νήπιος infant, childish 15 (0.9) (0.379) (0.69)
νηπιέη childhood, childishness 2 (0.1) (0.003) (0.04)
νηπιάα childhood 2 (0.1) (0.005) (0.04)
νηπενθής banishing pain 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νημερτής unerring, infallible 3 (0.2) (0.027) (0.35)
νῆμα to spin 4 (0.2) (0.027) (0.04)
νηλής pitiless, ruthless 3 (0.2) (0.035) (0.42)
Νηλεύς Neleus 23 (1.4) (0.047) (0.13)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 11 (0.7) (0.078) (0.06)
νήϊος of or for a ship 15 (0.9) (0.06) (0.15)
Νήϊον Neium 17 (1.0) (0.008) (0.01)
νηέω to heap, heap 11 (0.7) (0.014) (0.1)
νηδύς the stomach 2 (0.1) (0.047) (0.23)
νήδυμος sweet, delightful; 4 (0.2) (0.016) (0.09)
νήγρετος unwaking 2 (0.1) (0.002) (0.01)
νηγάτεος new-made 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
νή (yes) by.. 13 (0.8) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 16 (1.0) (0.506) (0.73)
νεώτατος youngest 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
νεωστί lately, just now 11 (0.7) (0.095) (0.32)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.1) (0.071) (0.02) too few
νεώριον ship shed, dockyard 2 (0.1) (0.028) (0.1)
νεώρης new, fresh, late 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.1) (0.071) (0.14) too few
νεωλκέω to haul a ship up on land 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 73 (4.4) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 50 (3.0) (0.439) (0.41)
νέω to swim 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 20 (1.2) (0.576) (0.62)
νεφεληγερέτα cloud-gatherer, cloud-compeller 3 (0.2) (0.022) (0.3)
νεφέλη a cloud 11 (0.7) (0.351) (0.47)
νεύω to nod 10 (0.6) (0.178) (0.46)
νευστάζω to nod 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
νεῦσις inclination, tendency 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 9 (0.5) (1.281) (0.05)
νευρά a sinew, bow string 2 (0.1) (0.135) (0.2)
νεῦμα a nod 1 (0.1) (0.129) (0.03) too few
Νέστωρ Nestor 78 (4.7) (0.194) (0.93)
Νεστορίδης son of Nestor 2 (0.1) (0.008) (0.12)
Νέρων Nero 1 (0.1) (0.104) (0.01) too few
νέπους child (pl. only) 4 (0.2) (0.003) (0.01)
νεόω to renovate, renew 3 (0.2) (0.05) (0.21)
νεότης youth 11 (0.7) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 114 (6.9) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 6 (0.4) (0.073) (0.04)
νεοπενθής fresh-mourning 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νέομαι to go 40 (2.4) (0.577) (1.01)
νεόδαρτος newly stripped off 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 2 (0.1) (0.032) (0.01)
νεογιλός new-born, young 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 22 (1.3) (0.685) (2.19)
νέμος a wooded pasture, glade 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
νέμεσις distribution of what is due; 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
νεμεσητός causing indignation 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 8 (0.5) (0.047) (0.33)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 7 (0.4) (0.105) (0.84)
νέκυια by which ghosts were called up and questioned 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
νέκταρ nectar 11 (0.7) (0.066) (0.13)
νεκρόω to make dead 1 (0.1) (0.077) (0.05) too few
νεκρός a dead body, corpse 39 (2.4) (1.591) (2.21)
νεῖος Ion. >νέος 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νειός fallow land 4 (0.2) (0.02) (0.15)
Νεῖλος the Nile 13 (0.8) (0.213) (0.56)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 6 (0.4) (0.275) (0.59)
νεικέω to quarrel 5 (0.3) (0.032) (0.35)
νεηγενής new-born, just born 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 5 (0.3) (0.045) (0.13)
νεάω to plough up anew 7 (0.4) (0.113) (0.41)
νέατος the last, uttermost, lowest 1 (0.1) (0.017) (0.19) too few
νεανίσκος a youth 6 (0.4) (0.436) (0.77)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 2 (0.1) (0.055) (0.1)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
νεανίας young man 4 (0.2) (0.167) (0.21)
Νέαιρα Neaera 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
νεάζω to be young 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 24 (1.5) (0.67) (4.08)
νάω to flow 41 (2.5) (0.612) (0.21)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
ναυτικός seafaring, naval 7 (0.4) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 4 (0.2) (0.158) (0.52)
ναύσταθμον a harbour, anchorage, roadstead 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ναυσικλυτός famed for ships, famous by sea 2 (0.1) (0.005) (0.05)
ναυσικλειτός famed for ships 2 (0.1) (0.001) (0.01)
Ναυσικάα Nausicaa 16 (1.0) (0.018) (0.08)
Ναυσίθοος Nausithous 5 (0.3) (0.008) (0.07)
ναῦς a ship 297 (18.0) (3.843) (21.94)
Ναυπλιεύς a Nauplian 2 (0.1) (0.016) (0.02)
ναυπηγός a shipwright 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ναυπηγία shipbuilding 1 (0.1) (0.015) (0.11) too few
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.1) (0.127) (0.8) too few
ναύλοχος affording safe anchorage 4 (0.2) (0.006) (0.02)
ναῦλος passage-money, the fare 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 5 (0.3) (0.052) (0.12)
ναυαρχίς the ship of the ναύαρχος 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ναυαγός shipwrecked, stranded 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ναυάγιον a piece of wreck 9 (0.5) (0.065) (0.18)
ναυαγία shipwreck 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
νάσσω to press 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
νασμός a flowing stream, a stream 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ναόω bring into a temple 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 15 (0.9) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 6 (0.4) (0.038) (0.23)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 3 (0.2) (0.083) (0.03)
νάκος a fleece 2 (0.1) (0.005) (0.02)
νάκη a wooly 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ναίω to dwell, abide 17 (1.0) (0.179) (1.32)
ναιετάω to dwell 4 (0.2) (0.044) (0.51)
Ναϊάς Naiad, river-nymph, spring-nymph 3 (0.2) (0.014) (0.08)
ναί yea, verily 19 (1.1) (0.919) (1.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.1) (0.158) (0.14)
μωρία silliness, folly 1 (0.1) (0.091) (0.08) too few
μωραίνω to be silly, foolish 2 (0.1) (0.015) (0.01)
μῶν but surely not? is it so? 4 (0.2) (0.112) (0.11)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 2 (0.1) (0.062) (0.06)
μῶλυ moly, mandrake 9 (0.5) (0.009) (0.01)
μῶλος the toil 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
μύωψ contracting the eyes, near sighted; (subst) gadfly 7 (0.4) (0.014) (0.03)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 3 (0.2) (0.111) (0.04)
μυχός the innermost place, inmost nook 10 (0.6) (0.117) (0.49)
μυχόνδε to the far corner 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μυχμός moaning, groaning 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μυτιλήνη Mytilene 1 (0.1) (0.057) (0.24) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.1) (0.165) (0.04)
μύσταξ the upper lip, the moustache 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Μυσός a Mysian 1 (0.1) (0.069) (0.33) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 2 (0.1) (0.069) (0.12)
μύρω to flow, run, trickle 2 (0.1) (0.139) (0.25)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (0.1) (0.424) (0.14)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 6 (0.4) (0.035) (0.33)
μυρίος numberless, countless, infinite 5 (0.3) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 (0.1) (0.115) (0.15) too few
μύνη an excuse, pretence 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μυλών a mill-house 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
μύλος a millstone 3 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μυλήφατος bruised in a mill 3 (0.2) (0.002) (0.01)
μύλη the nether millstone 14 (0.8) (0.069) (0.03)
Μυλαί Mylae (accent varies) 2 (0.1) (0.011) (0.01)
μυκτήρ the nose, snout 1 (0.1) (0.216) (0.01) too few
μυκόομαι become fungous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Μυκήνη Mycene, Mycenae 3 (0.2) (0.036) (0.13)
Μυκηναῖος Mycenaean 2 (0.1) (0.018) (0.07)
μυκηθμός a lowing, bellowing 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
μυῖα a fly 5 (0.3) (0.09) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μυθικός mythic, legendary 8 (0.5) (0.046) (0.01)
μυθέομαι to say, speak 21 (1.3) (0.057) (0.61)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μυελός marrow 1 (0.1) (0.213) (0.03) too few
μύ a muttering sound 5 (0.3) (0.027) (0.0) too few
μοχλός a bar 3 (0.2) (0.083) (0.18)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.1) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.1) (0.143) (0.04) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 (0.2) (1.038) (0.62)
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
Μοῦσα the Muse 15 (0.9) (0.431) (0.89)
μουνάξ singly, in single combat 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Μούλιος Mulius 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
μοτός shredded linen, lint 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
μόσχος2 a calf 1 (0.1) (0.087) (0.06) too few
μόσχος a young shoot 1 (0.1) (0.124) (0.08) too few
μορφή form, shape 14 (0.8) (0.748) (0.22)
μόρσιμος appointed by fate, destined 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 12 (0.7) (0.131) (0.54)
μόριον a piece, portion, section 14 (0.8) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 1 (0.1) (0.304) (0.24) too few
μονόφθαλμος one-eyed 4 (0.2) (0.011) (0.04)
μονότροπος living alone, solitary 3 (0.2) (0.015) (0.0) too few
μονοσύλλαβος of one syllable, dealing in monosyllables 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 192 (11.6) (19.178) (9.89)
μονομαχία single combat 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
μονοειδής of one form 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
μονογενής only, single (child) 2 (0.1) (0.371) (0.07)
μονία changelessness 3 (0.2) (0.016) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 6 (0.4) (0.811) (0.12)
μολύνω to stain, sully, defile 3 (0.2) (0.05) (0.01)
μολύβδαινα a piece of lead 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
μολπή the song and dance, a chant 5 (0.3) (0.033) (0.18)
Μολοσσός Molossian 3 (0.2) (0.027) (0.06)
μολοβρός a greedy fellow 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μόλις barely, scarcely 3 (0.2) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 (0.2) (0.153) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 2 (0.1) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 5 (0.3) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
μοιχάγρια a fine imposed on one taken in adultery 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μοιράω to share, divide, distribute 1 (0.1) (0.291) (0.01) too few
μοῖρα a part, portion; fate 32 (1.9) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.1) (0.156) (0.24) too few
μογέω to toil, suffer 2 (0.1) (0.048) (0.33)
μνηστός wooed and won, wedded 6 (0.4) (0.014) (0.05)
μνηστήρ a wooer, suitor 187 (11.3) (0.279) (1.82)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 6 (0.4) (0.061) (0.05)
μνηστεία a wooing, courting 9 (0.5) (0.023) (0.02)
μνήμων mindful 5 (0.3) (0.033) (0.09)
μνημονεύω to call to mind, remember 9 (0.5) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 15 (0.9) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.1) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 (0.1) (0.262) (0.1) too few
μνεία remembrance, memory 2 (0.1) (0.057) (0.03)
μνάομαι be mindful of; woo 3 (0.2) (0.048) (0.29)
μίτος a thread 5 (0.3) (0.009) (0.01)
μιστύλλω to cut up 3 (0.2) (0.006) (0.07)
μίστυλλον piece of meat 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μῖσος hate, hatred 2 (0.1) (0.229) (0.31)
μισόξενος hostile to strangers 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μισθός wages, pay, hire 11 (0.7) (0.682) (1.26)
μίσθιος salaried, hired 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μισητός hateful 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μισέω to hate 13 (0.8) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 3 (0.2) (0.606) (0.05)
Μινώταυρος Minotaur 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
Μίνως Minos 12 (0.7) (0.106) (0.18)
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 2 (0.1) (0.006) (0.03)
μινυνθάδιος shortlived 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
μινύθω to make smaller 7 (0.4) (0.037) (0.12)
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 5 (0.3) (0.044) (0.2)
μιν him, her, it 61 (3.7) (0.953) (8.52)
μίμνω to stay, stand fast 5 (0.3) (0.059) (0.58)
μιμνήσκω to remind 44 (2.7) (1.852) (2.27)
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
μίμησις imitation 2 (0.1) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.1) (0.14) (0.11) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 8 (0.5) (0.689) (0.96)
Μίμας a promontory in Ionia opposite Chios 8 (0.5) (0.012) (0.04)
μίλτος red chalk, ruddle 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
μιλτοπάρηος red-cheeked 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
Μίλητος Miletus 1 (0.1) (0.135) (0.92) too few
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
μικτός mixed, blended, compound 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 2 (0.1) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 50 (3.0) (5.888) (3.02)
μικροπρεπής petty in one's notions, mean, shabby 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
μικρολόγος reckoning trifles; 3 (0.2) (0.014) (0.01)
μικρολογία meanness, stinginess 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
Μίδας Midas 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μηχανή an instrument, machine 10 (0.6) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 8 (0.5) (0.312) (0.77)
μήτρως a maternal uncle 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 2 (0.1) (0.05) (0.07)
μητρυιά a step-mother 2 (0.1) (0.045) (0.07)
μητροκτόνος killing one's mother, matricidal 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
μήτοι not (μή τοι) 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 3 (0.2) (0.158) (0.61)
μητίομαι to devise, contrive, plan 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
μητιόεις wise in counsel 3 (0.2) (0.005) (0.04)
μητίετα a counsellor 1 (0.1) (0.012) (0.17) too few
μητιάω to meditate, deliberate, debate 1 (0.1) (0.011) (0.15) too few
μήτηρ a mother 115 (7.0) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 28 (1.7) (5.253) (5.28)
μήστωρ an adviser, counsellor 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
μηρύομαι to draw up, furl 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μηρός the thigh 21 (1.3) (0.585) (0.57)
Μηριόνης pudenda muliebria 4 (0.2) (0.04) (0.42)
μηρία slices cut from the thighs 2 (0.1) (0.02) (0.17)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 2 (0.1) (0.03) (0.01)
μήπω not yet 7 (0.4) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 6 (0.4) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 12 (0.7) (0.494) (0.31)
μήνυσις laying of information 2 (0.1) (0.02) (0.01)
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μῆνις wrath, anger 14 (0.8) (0.137) (0.35)
μήνιμα a cause of wrath 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
μήνη the moon 1 (0.1) (0.107) (0.1) too few
μήν now verily, full surely 39 (2.4) (6.388) (6.4)
μῆλοψ looking like an apple, yellow 10 (0.6) (0.006) (0.01)
μηλοτρόφος sheep-feeding 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
μῆλον2 tree-fruit 22 (1.3) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 22 (1.3) (0.363) (1.02)
μήλη a probe 2 (0.1) (0.045) (0.07)
μηλέα an apple-tree 2 (0.1) (0.021) (0.04)
μῆκος length 27 (1.6) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 3 (0.2) (0.053) (0.07)
Μηκιστεύς Mecisteus 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 11 (0.7) (0.86) (0.77)
μηκάς the bleating one 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
μηκάομαι to bleat 3 (0.2) (0.006) (0.05)
Μήθυμνα Methymna 2 (0.1) (0.022) (0.09)
μῆδος2 the genitals 3 (0.2) (0.023) (0.21)
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.1) (0.399) (1.46) too few
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 5 (0.3) (0.032) (0.27)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 4 (0.2) (0.045) (0.39)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 (0.1) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 2 (0.1) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 40 (2.4) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 2 (0.1) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 45 (2.7) (4.628) (5.04)
μηδαμοῦ nowhere 3 (0.2) (0.062) (0.05)
μή not 622 (37.6) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 42 (2.5) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 (0.1) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 37 (2.2) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 2 (0.1) (1.299) (0.8)
μετρητέος one must measure 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετρέω to measure in any way 9 (0.5) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετοχή participation, communion 7 (0.4) (0.116) (0.01)
μετόπωρον late autumn 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
μετόπισθε from behind, backwards, back 4 (0.2) (0.033) (0.32)
μετονομάζω to call by a new name 2 (0.1) (0.061) (0.04)
μετοίχομαι to have gone after, to have gone in quest of 2 (0.1) (0.004) (0.04)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
μετοικέω to change one's abode, remove to 3 (0.2) (0.042) (0.03)
μετέωρος raised from the ground, hanging 7 (0.4) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 11 (0.7) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 9 (0.5) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 8 (0.5) (0.13) (0.25)
μετεῖπον to speak among 1 (0.1) (0.033) (0.49) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.1) (0.132) (0.14)
μεταφωνέω to speak among 2 (0.1) (0.042) (0.62)
μεταφορικός apt at metaphors 14 (0.8) (0.037) (0.01)
μεταφορά transference 30 (1.8) (0.217) (0.13)
μετάφημι to speak among 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 11 (0.7) (0.316) (0.06)
μεταυδάω to speak among 1 (0.1) (0.014) (0.21) too few
μετατίθημι to place among 4 (0.2) (0.374) (0.26)
μετάστασις a removing, removal 1 (0.1) (0.115) (0.07) too few
μέτασσα born midway 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Μεταπόντιος of Metapontium 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Μεταπόντιον Metapontium 2 (0.1) (0.009) (0.02)
μεταποιέω to alter the make of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.1) (0.208) (0.09) too few
μεταπηδάω to leap from one place to another, jump about 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
μεταπέμπω to send after 2 (0.1) (0.351) (0.7)
μεταξύ betwixt, between 23 (1.4) (2.792) (1.7)
μετανίστημι to remove 1 (0.1) (0.043) (0.07) too few
μεταμώνιος borne by the wind 2 (0.1) (0.008) (0.1)
μεταμορφόω to transform 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
μεταμίσγω mix among 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.1) (0.122) (0.27) too few
μέταλλον a mine 2 (0.1) (0.126) (0.23)
μεταλλεύω to get by mining 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μεταλλάω to search after other things 5 (0.3) (0.027) (0.21)
μετάληψις participation 4 (0.2) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.1) (0.802) (0.5)
μεταίχμιος between two armies 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
μεταίτης a beggar 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μεταιτέω to demand one's share of 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
μετάθεσις transposition 9 (0.5) (0.252) (0.1)
μετάδοσις the giving a share, imparting 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταδόρπιος in the middle of supper, during supper 3 (0.2) (0.006) (0.01)
μεταδήμιος in the midst of or among the people 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μετάγω to convey from one place to another 13 (0.8) (0.095) (0.04)
μεταγράφω to write differently, to alter 6 (0.4) (0.029) (0.01)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 4 (0.2) (0.044) (0.1)
μεταγενής born after 3 (0.2) (0.017) (0.0) too few
μεταβουλεύω to alter one's plans, change one's mind 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
μεταβολή a change, changing 6 (0.4) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 30 (1.8) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 13 (0.8) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 395 (23.9) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 3 (0.2) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 4 (0.2) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 4 (0.2) (0.128) (0.56)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
μεσότης a middle 2 (0.1) (0.344) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 73 (4.4) (6.769) (4.18)
μεσονύκτιος of or at midnight 2 (0.1) (0.048) (0.01)
μεσολαβέω seize, nip 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
μεσόδμη something built between 2 (0.1) (0.006) (0.04)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 2 (0.1) (0.027) (0.14)
μέσης a wind between 24 (1.5) (1.256) (0.46)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 4 (0.2) (0.133) (0.03)
μεσημβρία mid-day, noon; south 8 (0.5) (0.298) (0.49)
μεσηγύ in the middle, between 1 (0.1) (0.048) (0.33) too few
μέση mese 9 (0.5) (0.527) (0.24)
Μεσαύλιος Mesaulius 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μέροψ Merops 2 (0.1) (0.007) (0.04)
μέρος a part, share 150 (9.1) (11.449) (6.76)
μέρμις a cord, string, rope 4 (0.2) (0.002) (0.01)
μερμηρίζω to be full of cares, to be anxious 4 (0.2) (0.025) (0.3)
Μερμερίδης son of Mermesus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μερισμός a dividing, division 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 5 (0.3) (0.238) (0.13)
μεριμνητής one who is anxious about 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 2 (0.1) (0.072) (0.02)
μέριμνα care, thought 1 (0.1) (0.075) (0.12) too few
μερίζω to divide, distribute 12 (0.7) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 102 (6.2) (4.515) (5.86)
Μέντωρ Mentor 6 (0.4) (0.023) (0.15)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 47 (2.8) (4.744) (3.65)
Μέντης Mentes 10 (0.6) (0.008) (0.03)
μένος might, force, strength, prowess, courage 88 (5.3) (0.79) (1.64)
Μενοίτιος Menoetius 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
μενοινή eager desire 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
μενοινάω to desire eagerly, to be bent on 2 (0.1) (0.017) (0.21)
μενοεικής suited to the desires, satisfying, sufficient, plentiful, agreeable to one's taste 4 (0.2) (0.012) (0.14)
Μενέσθιος Menesthius 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μενεπτόλεμος staunch in battle, steadfast 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
Μενέλαος Menelaos 89 (5.4) (0.326) (1.6)
μενεαίνω to desire earnestly 2 (0.1) (0.028) (0.38)
Μένανδρος Menander 3 (0.2) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 1,067 (64.5) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.1) (0.107) (0.03) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 11 (0.7) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 1 (0.1) (0.08) (0.35) too few
μεμπτός to be blamed, blameworthy 2 (0.1) (0.022) (0.04)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 7 (0.4) (0.081) (1.08)
Μέμνων the steadfast 12 (0.7) (0.074) (0.1)
μέμαα to wish eagerly, strive, yearn, desire 6 (0.4) (0.015) (0.18)
μελῳδός singing, musical, melodious 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μελῳδία a singing, chanting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μέλω to be an object of care 19 (1.1) (0.505) (1.48)
μέλπω celebrate with song and dance 4 (0.2) (0.025) (0.14)
μέλπηθρον plaything 3 (0.2) (0.004) (0.02)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 23 (1.4) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 128 (7.7) (5.491) (7.79)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
μελίφρων sweet to the mind, delicious 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
μέλισσα a bee 2 (0.1) (0.25) (0.26)
μέλινος2 ashen 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
μελιηδής honey-sweet 2 (0.1) (0.025) (0.2)
Μελία ashtree nymph 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
μελία the ash 5 (0.3) (0.025) (0.15)
μέλι honey 4 (0.2) (1.281) (0.23)
μεληδόν in order 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
μελέτη care, attention 1 (0.1) (0.228) (0.23) too few
μελετάω to care for, attend to 1 (0.1) (0.319) (0.23) too few
μέλεος idle, useless 1 (0.1) (0.041) (0.21) too few
μελεϊστί limb from limb 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μελέδημα care, anxiety 3 (0.2) (0.007) (0.06)
μέλε excl. dear!good friend! 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Μέλας Melas 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
μέλας black, swart 46 (2.8) (2.124) (1.87)
μελάνω to grow black 2 (0.1) (0.052) (0.01)
μελανία blackness: a black cloud 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
Μελανθώ Melantho 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Μελάνθιος Melanthius 2 (0.1) (0.051) (0.11)
Μελάμπους Melampus 15 (0.9) (0.031) (0.09)
μελαίνω to blacken 2 (0.1) (0.098) (0.04)
μέλαθρον roof beam, roof, house 6 (0.4) (0.052) (0.23)
μελάγχροος black-skinned, swarthy 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
μελαγχροιής black-skinned, swarthy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μείων less 4 (0.2) (0.213) (0.29)
μείς a month 14 (0.8) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 14 (0.8) (0.235) (0.2)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 5 (0.3) (0.339) (0.38)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 (0.1) (0.177) (0.02)
μείλιχος gentle, kind 2 (0.1) (0.015) (0.1)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 3 (0.2) (0.045) (0.34)
μειλίσσω to make mild, to appease, propitiate 3 (0.2) (0.013) (0.15)
μείλιγμα anything that serves to soothe 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
μειδάω to smile 2 (0.1) (0.05) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 37 (2.2) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.1) (0.226) (0.18) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 (0.1) (0.096) (0.12) too few
μέθοδος a following after, pursuit 1 (0.1) (0.733) (0.08) too few
μεθό after that. 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 4 (0.2) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 10 (0.6) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 3 (0.2) (0.322) (0.23)
μεθέπω to follow after, follow closely 3 (0.2) (0.011) (0.09)
μεθάλλομαι to leap 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
Μέδων Medon 5 (0.3) (0.021) (0.12)
μέδων a guardian, lord 6 (0.4) (0.014) (0.18)
μέδω to protect, rule over 6 (0.4) (0.005) (0.03)
Μέδουσα Medusa 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Μέγης Meges 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 27 (1.6) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 218 (13.2) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 26 (1.6) (0.217) (2.63)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 2 (0.1) (0.014) (0.07)
Μεγαρικός Megarian 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
Μεγάρη Megara, daughter of Creon in Thebes, wife of Heracles 2 (0.1) (0.016) (0.04)
Μέγαρα town of Megara 13 (0.8) (0.21) (1.93)
Μεγαπένθης Megapenthes 2 (0.1) (0.024) (0.03)
μεγαλύνω to make great 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
μεγαλόφωνος loud-voiced 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μεγαλοφυής of noble nature 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.1) (0.156) (0.16)
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 2 (0.1) (0.044) (0.51)
μεγαλειότης majesty 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
μεγαίρω to look on 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
μεγάθυμος high-minded 3 (0.2) (0.049) (0.57)
μαψίδιος vain, false 2 (0.1) (0.006) (0.07)
μάψ2 in vain, idly, fruitlessly 2 (0.1) (0.007) (0.07)
μάχομαι to fight 27 (1.6) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.1) (0.133) (0.27) too few
μαχητός to be fought with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μάχη battle, fight, combat 16 (1.0) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 3 (0.2) (0.361) (0.41)
ματία a vain attempt 4 (0.2) (0.004) (0.02)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (0.2) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 11 (0.7) (0.113) (0.04)
ματαιότης vanity, purposelessness 3 (0.2) (0.035) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 14 (0.8) (0.392) (0.28)
Μάστωρ Mastor 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μαστός one of the breasts 6 (0.4) (0.254) (0.3)
Μαστορίδης son of Mastor 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.1) (0.185) (0.32)
μαστίζω to whip, flog 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
μαστιγιάω long for 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μαστιγίας one that wants whipping, a rogue 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
μαστεύω to seek, search 1 (0.1) (0.017) (0.09) too few
μάσταξ that with which one chews, the mouth 6 (0.4) (0.006) (0.02)
μάσσω to knead 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
μασάομαι to chew 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
Μαρώνεια Maronea 4 (0.2) (0.015) (0.08)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 3 (0.2) (0.013) (0.01)
μάρτυς a witness 13 (0.8) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 4 (0.2) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 9 (0.5) (1.017) (0.5)
μάρπτω to catch, lay hold of, seize 4 (0.2) (0.021) (0.21)
μάρναμαι to fight, do battle 1 (0.1) (0.046) (0.54) too few
μάρμαρος stone 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
μάρμαρον marble 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μαρμαίρω to flash, sparkle 2 (0.1) (0.016) (0.08)
μάργος raging mad 4 (0.2) (0.014) (0.07)
Μαραθών Marathon 5 (0.3) (0.076) (0.25)
μαντοσύνη the art of divination 1 (0.1) (0.014) (0.14) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 31 (1.9) (0.344) (0.86)
Μάντιος Mantius 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μαντικός prophetic, oracular 7 (0.4) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 18 (1.1) (0.189) (0.41)
μάντευμα an oracle 2 (0.1) (0.053) (0.07)
μαντεῖον an oracle 3 (0.2) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 20 (1.2) (0.139) (0.11)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
μανθάνω to learn 61 (3.7) (3.86) (3.62)
μάνδρα an inclosed space 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
μᾶλλον more, rather 78 (4.7) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 32 (1.9) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 1 (0.1) (0.252) (0.17) too few
μάλη the arm-pit 9 (0.5) (0.059) (0.43)
Μάλεια Malea (also Μαλέα) 9 (0.5) (0.006) (0.03)
Μαλέα Malea 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
μαλακός soft 11 (0.7) (0.963) (0.55)
μάλαγμα emollient 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
μάλα very, very much, exceedingly 56 (3.4) (2.014) (6.77)
μακρός long 44 (2.7) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 6 (0.4) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 5 (0.3) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 4 (0.2) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
Μακεδονία Macedon 2 (0.1) (0.296) (1.06)
μακεδνός tall, taper 4 (0.2) (0.002) (0.01)
μακάριος blessed, happy 2 (0.1) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 2 (0.1) (0.119) (0.17)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
μάκαρ blessed, happy 9 (0.5) (0.154) (0.85)
Μαῖρα the sparkler 6 (0.4) (0.009) (0.01)
μαίομαι to seek 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
μαίνομαι to rage, be furious 17 (1.0) (0.455) (0.75)
Μαιάς Maia 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
Μαῖα Maia 2 (0.1) (0.048) (0.08)
μαῖα good mother, dame 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
μαθητής a learner, pupil 2 (0.1) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 (0.1) (0.326) (0.15) too few
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.1) (0.66) (0.01) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 (0.1) (0.575) (0.51)
μᾶζα a barley-cake 3 (0.2) (0.113) (0.03)
Μάγος a Magus, Magian 3 (0.2) (0.235) (0.57)
Μαγνησία Magnesia 1 (0.1) (0.034) (0.11) too few
μάγειρος a cook 3 (0.2) (0.208) (0.05)
μαγειρικός fit for a cook 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
μαγεία the theology of the Magians; magic 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
μᾶ mother 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 17 (1.0) (0.595) (1.11)
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 14 (0.8) (0.013) (0.08)
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 9 (0.5) (0.055) (0.15)
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
λώπη a covering, robe, mantle 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
λωΐων more desirable, more agreeable 3 (0.2) (0.056) (0.21)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 4 (0.2) (0.064) (0.18)
λωβεύω to mock, make a mock of 2 (0.1) (0.002) (0.01)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 (0.1) (0.054) (0.14) too few
λῶ wish, desire 12 (0.7) (0.117) (0.01)
λύω to loose 89 (5.4) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 6 (0.4) (0.282) (0.14)
λύτρον a price paid 2 (0.1) (0.113) (0.2)
λυτός that may be loosed 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λυτέος one must solve 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
λυσσώδης like one raging, frantic 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λυσσόω to enrage, madden 3 (0.2) (0.004) (0.01)
λυσσάω to be raging 3 (0.2) (0.043) (0.08)
λύσσα rage, fury 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
Λύσις Lysis 2 (0.1) (0.034) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 11 (0.7) (0.705) (0.23)
λυσιμελής limb-relaxing 2 (0.1) (0.006) (0.04)
λύρα lyre 4 (0.2) (0.153) (0.13)
λυπρός wretched, poor, sorry 2 (0.1) (0.018) (0.06)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.1) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 13 (0.8) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 31 (1.9) (1.004) (0.66)
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
Λύκων Lycon 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
Λύκτος Lyctus 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Λυκοῦργος Lycurgus 2 (0.1) (0.193) (0.46)
Λύκος Lycus 2 (0.1) (0.127) (0.21)
λύκος a wolf 7 (0.4) (0.28) (0.41)
λυκάβας the path of light, the sun's course. 3 (0.2) (0.005) (0.03)
λύθρον defilement from blood, gore 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
Λυδίας the river Lydias 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
λυγρός sore, baneful, mournful 9 (0.5) (0.083) (0.66)
λύγος vitex agnus castus 4 (0.2) (0.037) (0.07)
λόχος an ambush 11 (0.7) (0.216) (0.69)
λόχονδε to ambush, for an ambuscade 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λόχμη a thicket, coppice, copse 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
λοχέος an ambush 3 (0.2) (0.097) (0.32)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 5 (0.3) (0.054) (0.19)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 (0.1) (0.131) (0.69) too few
λόφος the back of the neck 8 (0.5) (0.304) (1.29)
λούω to wash 25 (1.5) (0.513) (0.66)
λουτροχόος pouring water into the bath, the slave who did this 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λουτρόομαι bathe 4 (0.2) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 18 (1.1) (0.487) (0.24)
λουτήρ washing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
λοπός the shell, husk, peel 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λοπάς a flat dish 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
Λοκρός Locrian 7 (0.4) (0.139) (0.75)
λοιπός remaining, the rest 53 (3.2) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 (0.1) (0.147) (0.09)
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.1) (0.153) (0.13)
λοιμικός pestilential 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
λοιδορία railing, abuse 5 (0.3) (0.103) (0.11)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.1) (0.236) (0.3)
λοιγός ruin, havoc 3 (0.2) (0.017) (0.18)
λόγος the word 252 (15.2) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 1 (0.1) (0.152) (0.15) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 10 (0.6) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 11 (0.7) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 4 (0.2) (0.248) (0.08)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 9 (0.5) (0.897) (0.58)
λογάς gathered, picked, chosen 2 (0.1) (0.099) (0.17)
λογάδην by picking out 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λίψ2 a stream, libation 2 (0.1) (0.032) (0.01)
λίψ south west wind 2 (0.1) (0.049) (0.04)
λίτρα a silver coin 2 (0.1) (0.567) (0.02)
λιτός smooth, plain 6 (0.4) (0.06) (0.09)
λιτή a prayer, entreaty 5 (0.3) (0.086) (0.16)
λιτανεύω to pray, entreat 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
λῖτα linen cloth 3 (0.2) (0.003) (0.02)
λιστρεύω to dig round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λισσός smooth 6 (0.4) (0.006) (0.04)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 10 (0.6) (0.068) (0.83)
λίς2 (Ep.) smooth 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λίς (Ep.) a lion 10 (0.6) (0.057) (0.12)
λίπος fat 4 (0.2) (0.036) (0.01)
λιπάω to be fat and sleek 3 (0.2) (0.021) (0.06)
λιπαρός oily, shiny with oil 13 (0.8) (0.299) (0.35)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
Λιπάρα Lipara 4 (0.2) (0.017) (0.02)
λίπα unctuously, richly 2 (0.1) (0.008) (0.07)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
λίνεος of flax, flaxen, linen 4 (0.2) (0.055) (0.14)
λιμός hunger, famine 7 (0.4) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 11 (0.7) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 42 (2.5) (0.478) (1.59)
Λιλύβαιον Lilybaeum 1 (0.1) (0.027) (0.28) too few
λιλαίομαι to long 1 (0.1) (0.02) (0.23) too few
Λικύμνιος Licymnius 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
λικριφίς crosswise, sideways 4 (0.2) (0.003) (0.01)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 2 (0.1) (0.014) (0.01)
λιθόστρωτος paved with stones 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
λίθος a stone 50 (3.0) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
λιθίδιον a pebble 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
λιθάριον stone 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λίθαξ stony 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λιγύφθογγος clear-voiced 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
λιγύς clear, whistling 12 (0.7) (0.04) (0.3)
λιγυρός clear, whistling 2 (0.1) (0.018) (0.09)
λίγδην just scraping, grazing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 9 (0.5) (0.456) (1.86)
λίβος a drop, trickle; tear drop 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 (0.1) (0.206) (0.09) too few
λιαρός warm 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
λίαν very, exceedingly 30 (1.8) (0.971) (1.11)
Λητώ Leto 8 (0.5) (0.091) (0.29)
λῃστρικός piratical 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
λῃστής a robber, plunderer 4 (0.2) (0.282) (0.32)
λῃστήρ robber 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 4 (0.2) (0.04) (0.05)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 2 (0.1) (0.035) (0.12)
ληρώδης frivolous, silly 2 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ληπτός to be apprehended 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ληπτέος to be taken 1 (0.1) (0.191) (0.01) too few
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
ληνός vat, trough 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Λῆμνος Lemnos 7 (0.4) (0.07) (0.37)
Λήμνιος Lemnian 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
Λήϊτος Leitus 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ληΐς booty, spoil 8 (0.5) (0.071) (0.13)
λήϊον standing crop 2 (0.1) (0.034) (0.09)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 (0.1) (0.078) (0.21)
ληϊβοτήρ crop-consuming, crop-destroying 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.2) (0.225) (0.18)
Λήδα Leda 3 (0.2) (0.031) (0.06)
λήγω to stay, abate 15 (0.9) (0.476) (0.77)
λέως entirely, wholly, at all 4 (0.2) (0.039) (0.0) too few
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λέων a lion 26 (1.6) (0.675) (0.88)
λέχος a couch, bed 13 (0.8) (0.092) (0.66)
λέχομαι lie down 7 (0.4) (0.036) (0.23)
λεύω to stone 2 (0.1) (0.037) (0.02)
λεύσσω to look 8 (0.5) (0.046) (0.33)
λευρός smooth, level, even 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
λευκώλενος white-armed 2 (0.1) (0.025) (0.31)
λευκόω to make white 2 (0.1) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 5 (0.3) (0.222) (0.01)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 4 (0.2) (0.022) (0.01)
λευκός light, bright, clear 18 (1.1) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 2 (0.1) (0.388) (0.05)
Λευκοθέα the white goddess 7 (0.4) (0.014) (0.01)
Λευκάς Leucas 3 (0.2) (0.034) (0.24)
λευκαίνω to make white, whiten 4 (0.2) (0.063) (0.01)
λευγαλέος in sad 5 (0.3) (0.018) (0.22)
λέσχη a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room 3 (0.2) (0.017) (0.04)
Λέσβος Lesbos 7 (0.4) (0.069) (0.41)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
λεπτύνω to make small 1 (0.1) (0.159) (0.01) too few
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 (0.1) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 18 (1.1) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 (0.1) (0.18) (0.04)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 3 (0.2) (0.032) (0.27)
λέξις a speaking, saying, speech 66 (4.0) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 10 (0.6) (0.056) (0.01)
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
λέκτρον a couch, bed 2 (0.1) (0.042) (0.27)
Λέκτος Lectus 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
Λεκτόν Lectum 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
λεκτέος to be said 3 (0.2) (0.527) (0.16)
λεκάνη a hod 3 (0.2) (0.038) (0.03)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 2 (0.1) (0.17) (0.01)
λείπω to leave, quit 107 (6.5) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 15 (0.9) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 13 (0.8) (0.113) (0.34)
λείβω to pour, pour forth 5 (0.3) (0.033) (0.21)
λεία2 booty, plunder 21 (1.3) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 22 (1.3) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 (0.1) (0.182) (0.13)
λέβης a kettle 14 (0.8) (0.122) (0.27)
λεαίνω to smooth 2 (0.1) (0.041) (0.07)
λάω2 (Epic) seize, hold 31 (1.9) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 30 (1.8) (0.241) (0.09)
λάχνος wool 2 (0.1) (0.001) (0.01)
λάχνη soft hair, down 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
λαχή allotment 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
λάχεια well-tilled, fertile 5 (0.3) (0.003) (0.01)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.1) (0.154) (0.01) too few
λαχαίνω to dig 2 (0.1) (0.003) (0.02)
λάφυρα spoils 5 (0.3) (0.12) (0.18)
λαύρα an alley, lane, passage 5 (0.3) (0.012) (0.03)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 2 (0.1) (0.03) (0.09)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.1) (0.043) (0.11) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 18 (1.1) (0.224) (0.04)
λάρυγξ the larynx 2 (0.1) (0.131) (0.01)
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 10 (0.6) (0.018) (0.02)
λαρός pleasant to the taste, dainty, sweet 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 2 (0.1) (0.067) (0.04)
λάπτω to lap with the tongue 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 3 (0.2) (0.016) (0.04)
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 2 (0.1) (0.016) (0.05)
λαπάρα the soft part of the body 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
λαός the people 39 (2.4) (2.428) (2.78)
Λαομέδων Laomedon 4 (0.2) (0.032) (0.1)
Λαοδίκη Laodice 4 (0.2) (0.031) (0.15)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Λαοδάμας Laodamas 2 (0.1) (0.013) (0.1)
λάξ with the foot 2 (0.1) (0.016) (0.1)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 45 (2.7) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 5 (0.3) (0.148) (0.44)
λαμπτήρ a stand 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 (0.2) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 24 (1.5) (1.14) (0.72)
λαμπηδών lustre 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
λαμπετάω to shine 2 (0.1) (0.007) (0.04)
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
Λάμος Lamos, king of the Laestrygonians 9 (0.5) (0.006) (0.01)
λαμβάνω to take, seize, receive 195 (11.8) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 8 (0.5) (1.608) (0.59)
Λακωνικός Laconian 16 (1.0) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 6 (0.4) (0.17) (0.19)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
λακίς a rent, rending 3 (0.2) (0.021) (0.01)
Λακεδαίμων Lacedaemon 25 (1.5) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 2 (0.1) (1.433) (8.39)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
λαιψηρός light, nimble, swift 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
λαῖφος a tattered garment, rags 2 (0.1) (0.014) (0.13)
λαῖτμα the depth 2 (0.1) (0.008) (0.1)
Λαιστρυγών Laestrygon 10 (0.6) (0.011) (0.04)
Λαιστρυγόνιος Laestrygonian 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Λαΐς Lais 2 (0.1) (0.089) (0.0) too few
Λάϊος Laius 3 (0.2) (0.067) (0.26)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 7 (0.4) (0.097) (0.25)
λάϊνος of stone 2 (0.1) (0.021) (0.15)
λαιμός the throat, gullet 1 (0.1) (0.02) (0.08) too few
λαῖλαψ a tempest, furious storm, hurricane 7 (0.4) (0.026) (0.11)
λᾶϊγξ small stone, pebble 4 (0.2) (0.004) (0.03)
λαιαί stones 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 10 (0.6) (0.191) (0.44)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
λάζομαι to take, seize, grasp 7 (0.4) (0.132) (0.17)
Λαέρτης Laertes 24 (1.5) (0.038) (0.26)
Λαέρκης Laerces 2 (0.1) (0.002) (0.02)
λαγώς hare 2 (0.1) (0.171) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 9 (0.5) (0.535) (0.94)
λαγνεία lasciviousness, lust 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
λαγαρός slack, hollow, sunken 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λαβή a handle, haft 4 (0.2) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 12 (0.7) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
Κῶς Cos 6 (0.4) (0.314) (0.08)
Κώρυκος a promontory of Cilicia 4 (0.2) (0.014) (0.04)
κώρυκος a leathern sack 2 (0.1) (0.007) (0.01)
κωπηλάτης a rower 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κωπηλατέω to pull an oar 3 (0.2) (0.002) (0.01)
κωπηλασία rowing 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κώπη the handle of an oar 35 (2.1) (0.099) (0.21)
κωπέω furnish with oars 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 2 (0.1) (0.049) (0.06)
κώνωψ a gnat, mosquito 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κωμικός of or for comedy, comic 2 (0.1) (0.115) (0.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 40 (2.4) (2.081) (1.56)
κωλυτικός preventive 2 (0.1) (0.03) (0.0) too few
κώλυμα a hindrance, impediment 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κωλῆ the thigh-bone with the flesh on it, the ham 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κωκύω to shriek, cry, wail 2 (0.1) (0.015) (0.12)
Κωκυτός Cocytus 4 (0.2) (0.01) (0.02)
κωκυτός a shrieking, wailing 2 (0.1) (0.012) (0.03)
κῶας a fleece 2 (0.1) (0.025) (0.34)
κύων a dog 51 (3.1) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 5 (0.3) (0.216) (0.15)
κυφός bent forwards, bent, stooping, hump-backed 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κύτος the hollow 2 (0.1) (0.083) (0.01)
κυρτός bulging, swelling 2 (0.1) (0.198) (0.04)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 3 (0.2) (0.152) (0.38)
κύρμα that which one meets with 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
κυρίως like a lord 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 13 (0.8) (7.519) (1.08)
κύριος having power 78 (4.7) (8.273) (1.56)
κυρέω to hit, light upon 1 (0.1) (0.097) (0.43) too few
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
Κύπρος Cyprus 9 (0.5) (0.215) (0.46)
Κύπρις Cypris 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 2 (0.1) (0.133) (0.23)
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 5 (0.3) (0.024) (0.08)
κυπάρισσος a cypress 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Κυπαρισσήεις Cyparisseis 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κυνώπης the dog-eyed 2 (0.1) (0.005) (0.05)
κυνώ a she-dog 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κύντερος more dog-like 2 (0.1) (0.014) (0.11)
Κῦνος Cynus 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
κυνοραιστής dog-tick, Ricinus communis 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κυνηγέω to hunt, chase 4 (0.2) (0.012) (0.01)
κυνηγετικός of or for hunting, fond of the chase 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
κυνηγετέω to hunt 2 (0.1) (0.018) (0.05)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 4 (0.2) (0.055) (0.04)
κυνέω to kiss 8 (0.5) (0.033) (0.27)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 (0.1) (0.081) (0.4) too few
κυνάω to play the Cynic 3 (0.2) (0.007) (0.04)
κυνάς of a dog 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κυναγός a hound-leader 2 (0.1) (0.027) (0.01)
κυμαίνω to rise in waves 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κῦμα anything swollen 80 (4.8) (0.376) (1.27)
Κύλων Cylon 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
κυλοιδιάω to have a swelling below the eye 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 4 (0.2) (0.036) (0.13)
κυλίω to roll along 2 (0.1) (0.018) (0.01)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 5 (0.3) (0.176) (0.04)
κυλίνδω to roll, roll along 8 (0.5) (0.062) (0.31)
κύκνος a swan 3 (0.2) (0.204) (0.1)
Κύκλωψ a Cyclops 89 (5.4) (0.127) (0.3)
Κυκλωπία the tale of the Cyclops 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κυκλώπειος Cyclopean 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κυκλόω to encircle, surround 4 (0.2) (0.211) (0.34)
κυκλοτερής made round by turning 4 (0.2) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 23 (1.4) (3.609) (1.17)
κυκλικός circular 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.1) (0.081) (0.17) too few
Κυκλάδες Cyclades 4 (0.2) (0.022) (0.06)
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 5 (0.3) (0.036) (0.05)
Κύθηρα Cythera 9 (0.5) (0.021) (0.15)
Κυθέρεια Cythereia 7 (0.4) (0.026) (0.07)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.1) (0.269) (0.1)
Κυδώνιος Cydonian 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
Κυδωνία Cydonia, town on Crete (now Chania) 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
Κύδωνες Cydonians 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Κύδων Cydon, legendary founder of Cydonia (now Chania) 3 (0.2) (0.004) (0.01)
κῦδος glory, renown 10 (0.6) (0.09) (0.79)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 2 (0.1) (0.014) (0.18)
κυδάλιμος glorious, renowned, famous 2 (0.1) (0.023) (0.27)
κυδαίνω to give 2 (0.1) (0.013) (0.13)
κύβος dice 1 (0.1) (0.268) (0.05) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 8 (0.5) (0.268) (0.46)
κυανοχαίτης dark-haired 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 5 (0.3) (0.021) (0.02)
κυανέω to be dark in colour 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 8 (0.5) (0.069) (0.25)
κύαμος a bean 2 (0.1) (0.133) (0.08)
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.1) (0.072) (0.15)
κτίσις a founding, foundation 1 (0.1) (0.49) (0.05) too few
Κτιμένη Ctimene 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κτίζω to found 8 (0.5) (0.538) (0.6)
κτητικός acquisitive 3 (0.2) (0.033) (0.0) too few
κτῆσις acquisition 14 (0.8) (0.326) (0.46)
κτῆνος flocks and herds 1 (0.1) (0.237) (0.29) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 23 (1.4) (0.448) (0.69)
κτερεΐζω bury with due honours 2 (0.1) (0.006) (0.07)
κτέρεα funeral gifts 2 (0.1) (0.005) (0.07)
κτείνω to kill, slay 32 (1.9) (0.844) (2.43)
κτεατίζω to get, gain, win 2 (0.1) (0.004) (0.04)
κτέανον possessions, property 2 (0.1) (0.033) (0.24)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 22 (1.3) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 5 (0.3) (0.054) (0.03)
κρύφα without the knowledge of 1 (0.1) (0.09) (0.2) too few
κρύσταλλος clear ice, ice 3 (0.2) (0.098) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 18 (1.1) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 (0.1) (0.133) (0.1) too few
κρύος icy cold, chill, frost 5 (0.3) (0.09) (0.02)
κρυόεις chilling 3 (0.2) (0.012) (0.05)
κρυερός icy, chilling 2 (0.1) (0.011) (0.07)
κρύβδην secretly 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
κρούω to strike, smite: to strike 3 (0.2) (0.072) (0.11)
κρουνός a spring, well-head 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
Κρόνος Cronus 2 (0.1) (0.462) (0.52)
Κρονίων son of Cronus 4 (0.2) (0.071) (0.66)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.1) (0.059) (0.58) too few
κρόμμυον an onion 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
κρόκος the crocus 1 (0.1) (0.305) (0.05) too few
κροκόπεπλος with yellow veil 5 (0.3) (0.006) (0.04)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 7 (0.4) (0.03) (0.02)
κριτός picked out, chosen 4 (0.2) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 3 (0.2) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 6 (0.4) (1.732) (0.64)
κριός a ram 2 (0.1) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 18 (1.1) (2.811) (3.25)
κρίκος a ring 4 (0.2) (0.032) (0.01)
κριθή barley-corns, barley 16 (1.0) (0.219) (0.19)
κρῖ barley 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
Κρήτη Crete 44 (2.7) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 8 (0.5) (0.198) (0.69)
κρήνη a well, spring, fountain 14 (0.8) (0.177) (0.57)
κρηναῖος of, from a spring 4 (0.2) (0.014) (0.03)
κρημνός an overhanging bank 4 (0.2) (0.12) (0.37)
Κρήθων Crethon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Κρηθεύς Cretheus 9 (0.5) (0.02) (0.05)
κρήδεμνον a veil 21 (1.3) (0.029) (0.12)
Κρέων Creon 4 (0.2) (0.054) (0.42)
κρεοφάγος eating flesh, carnivorous 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κρεμαστός hung, hung up, hanging 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 5 (0.3) (0.161) (0.28)
κρείων a ruler, lord, master 4 (0.2) (0.057) (0.58)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 27 (1.6) (1.966) (1.67)
κρεῖον a meat-tray, dresser 4 (0.2) (0.019) (0.12)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 18 (1.1) (0.542) (0.82)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 (0.1) (0.128) (0.36)
κράτος strength, might 8 (0.5) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 5 (0.3) (0.345) (0.75)
Κρατῖνος Cratinus 1 (0.1) (0.093) (0.04) too few
Κράτης Crates 22 (1.3) (0.074) (0.01)
κρατήρ a mixing vessel 8 (0.5) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 50 (3.0) (2.779) (3.98)
κρατερῶνυξ strong-hoofed, solid-hoofed 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
κρατερόφρων stout-hearted, dauntless 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
κρατερός strong, stout, mighty 11 (0.7) (0.202) (1.51)
κραταίπεδος with hard ground 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κραταιός strong, mighty, resistless 3 (0.2) (0.062) (0.13)
Κράταιις Mighty one, name of the mother of Scylla 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κραταιίς mighty force 4 (0.2) (0.002) (0.01)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 4 (0.2) (1.047) (0.01)
κράς the head 7 (0.4) (0.088) (0.55)
κράνεια the cornel-tree, dog-wood 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κραναός rocky, rugged 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
κραιπνός rapid, rushing 3 (0.2) (0.019) (0.22)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 4 (0.2) (0.061) (0.26)
Κόων Coön 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κόχλος a shell-fish with a spiral shell 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
κουφότης lightness 3 (0.2) (0.199) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 3 (0.2) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
κουροτρόφος rearing boys 5 (0.3) (0.014) (0.04)
κουρίξ by the hair 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κουρίζω to be a youth 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
κουρίδιος wedded 3 (0.2) (0.025) (0.24)
κουρά a shearing 23 (1.4) (0.197) (1.78)
κοτυληδών any cup-shaped hollow 2 (0.1) (0.021) (0.01)
κοτύλη a cup 3 (0.2) (0.366) (0.07)
κότος a grudge, rancour, wrath 5 (0.3) (0.049) (0.13)
κοτέω to bear a grudge against 2 (0.1) (0.018) (0.21)
κόσμος order 33 (2.0) (3.744) (1.56)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 4 (0.2) (0.139) (0.15)
κοσμικός of the world 1 (0.1) (0.057) (0.0) too few
κοσμητής an orderer, director 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κόσμημα an ornament, decoration 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 13 (0.8) (0.659) (0.71)
κορώνη sea-crow 12 (0.7) (0.095) (0.13)
κορυφή the head, top, highest point; 5 (0.3) (0.483) (0.72)
κόρυς a helmet, helm, casque 3 (0.2) (0.06) (0.41)
κορυθαίολος with glancing helm 1 (0.1) (0.021) (0.3) too few
κόρση one of the temples, the side of the forehead 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 7 (0.4) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 17 (1.0) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 17 (1.0) (0.236) (0.58)
κορμός the trunk 4 (0.2) (0.011) (0.02)
Κόρκυρα Corcyra, Corfu 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 5 (0.3) (0.268) (0.94)
κόρημα a besom, broom 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 39 (2.4) (0.698) (2.34)
κορέω to sweep, sweep out 4 (0.2) (0.009) (0.04)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 7 (0.4) (0.065) (0.24)
Κόραξ Corax 5 (0.3) (0.017) (0.01)
κόραξ carrion-crow 3 (0.2) (0.223) (0.2)
κόπτω to strike, smite, knock down 13 (0.8) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 5 (0.3) (0.176) (0.1)
κόπριον dirt, filth 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
κοπρίζω to dung, manure 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.1) (0.276) (0.16) too few
κοπή a cutting in pieces, slaughter 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
Κόνων Conon 1 (0.1) (0.069) (0.03) too few
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
κονίσαλος a cloud of dust 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κόνις ashes 10 (0.6) (0.101) (0.16)
κόνιος dusty 2 (0.1) (0.011) (0.01)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
κονία dust, a cloud of dust 2 (0.1) (0.091) (0.55)
κονέω to raise dust: to hasten 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κόνδυλος a knuckle 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
κοναβέω to resound, clash, ring, reecho 2 (0.1) (0.006) (0.07)
κόμπος a noise, din, clash 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
κομπός braggart 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
κόμμα the stamp 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κομίζω to take care of, provide for 25 (1.5) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 4 (0.2) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 10 (0.6) (0.125) (0.27)
κόμη the hair, hair of the head 4 (0.2) (0.314) (0.41)
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.1) (0.104) (0.47) too few
κολωνός a hill 2 (0.1) (0.027) (0.2)
κολώνη a hill, mound 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
Κόλχος a Colchian 6 (0.4) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 1 (0.1) (0.021) (0.14) too few
κόλπος bosom; gulf 5 (0.3) (0.419) (1.22)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 (0.1) (0.085) (0.07) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
κόλος docked, curtal 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κόλον the colon 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κολοβός docked, curtailed 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
κόλλοψ the peg 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κολεόν a sheath, scabbard 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
κολαστέος to be chastised 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 4 (0.2) (0.416) (0.05)
κόλαξ a flatterer, fawner 2 (0.1) (0.168) (0.1)
κολακεύω to flatter 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
κολακεία flattery, fawning 2 (0.1) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 13 (0.8) (0.677) (0.49)
κοιτών a bed-chamber 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
κοῖτος a place to lie on, bed 8 (0.5) (0.014) (0.1)
κοίτη the marriage-bed 14 (0.8) (0.13) (0.12)
κοινωνός a companion, partner 1 (0.1) (0.293) (0.17) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.1) (0.902) (0.25) too few
κοινωνέω to have or do in common with 4 (0.2) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 4 (0.2) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 67 (4.1) (6.539) (4.41)
κοινολογέομαι to commune 1 (0.1) (0.022) (0.2) too few
κοιμίζω to put to sleep 2 (0.1) (0.015) (0.02)
κοίμησις a lying down to sleep 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κοιμάω to lull 49 (3.0) (0.492) (0.55)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κοῖλος hollow, hollowed 21 (1.3) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 4 (0.2) (1.676) (0.1)
κοΐ squealing sound of a pig 6 (0.4) (0.465) (0.0) too few
κογχύλιον a small kind of mussel 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κνώσσω to slumber, sleep 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Κνωσσός Cnossus 2 (0.1) (0.009) (0.04)
κνώδαλον any dangerous animal 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
κνυζόω to disfigure 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κνυζηθμός a whining, whimpering 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κνισήεις full of the steam of burnt sacrifice, steamy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 4 (0.2) (0.047) (0.15)
κνῆστις cheese grater 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κνημός the projecting limb 4 (0.2) (0.067) (0.07)
κνημίς a greave 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 2 (0.1) (0.413) (0.18)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 3 (0.2) (0.033) (0.3)
κνάω to scrape 3 (0.2) (0.009) (0.01)
κλώψ a thief 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κλών a twig, spray 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κλώθω to twist by spinning, spin 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Κλωθώ spinster 2 (0.1) (0.045) (0.06)
Κλῶθες the spinners 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κλύω to hear 18 (1.1) (0.219) (1.58)
κλυτός heard of: renowned, famous 18 (1.1) (0.081) (0.85)
Κλυτόνηος Clytoneus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Κλυτίος Clytius 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 13 (0.8) (0.039) (0.05)
κλύμενος famous 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κλύμενον honeysuckle, Loniceraetrusca 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Κλυμένη Clymene 5 (0.3) (0.015) (0.04)
κλύζω to dash over 1 (0.1) (0.144) (0.1) too few
κλύδων a wave, billow 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
κλόπιος thievish, artful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κλοπαῖος stolen; furtive, fraudulent 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλισμός a couch 7 (0.4) (0.014) (0.15)
κλίσις a bending, inclination 4 (0.2) (0.042) (0.17)
κλίσιον the outbuildings round a herdman's cot 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κλισία a place for lying down 2 (0.1) (0.076) (0.97)
κλίνω to make to bend, slope; recline 17 (1.0) (0.229) (0.74)
κλιντήρ a couch, sofa 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 13 (0.8) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 3 (0.2) (0.186) (0.5)
κλίμα an inclination, slope 2 (0.1) (0.11) (0.05)
κλῆσις a calling, call 1 (0.1) (0.312) (0.04) too few
κληρόω to appoint 3 (0.2) (0.114) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 9 (0.5) (0.597) (0.32)
κλήθρα the alder 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 4 (0.2) (0.144) (0.31)
κληδών an omen, rumor 12 (0.7) (0.033) (0.09)
κλέω make famous 4 (0.2) (0.079) (0.18)
κλέπτω to steal, filch, purloin 14 (0.8) (0.277) (0.41)
κλεπτοσύνη thievishness, knavery 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλέπτης a thief 5 (0.3) (0.161) (0.13)
κλέος a rumour, report; fame, glory 20 (1.2) (0.184) (0.77)
Κλεοπάτρα Cleopatra 1 (0.1) (0.101) (0.02) too few
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 4 (0.2) (0.075) (0.14)
κλείω to shut, close, bar 9 (0.5) (0.225) (0.38)
κλειτύς slope, hillside 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 4 (0.2) (0.02) (0.18)
κλειστός that can be shut 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 20 (1.2) (0.295) (0.38)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 (0.1) (0.07) (0.27) too few
κλεῖθρον a bar 10 (0.6) (0.031) (0.05)
κλειδόω lock up 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
Κλεάνθης Cleanthes 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κλάω to break, break off 3 (0.2) (0.091) (0.1)
κλαῦσις weeping 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κλαυθμός a weeping 2 (0.1) (0.075) (0.08)
κλαίω to weep, lament, wail 32 (1.9) (0.415) (1.03)
κλάζω to make a sharp piercing sound 3 (0.2) (0.025) (0.21)
κλάδος a young slip 5 (0.3) (0.196) (0.12)
κλαγγή any sharp sound 1 (0.1) (0.025) (0.09) too few
κίων a pillar 10 (0.6) (0.23) (0.29)
κίω to go 14 (0.8) (0.111) (1.11)
κιχάνω to reach, hit 7 (0.4) (0.044) (0.55)
κίστη a box, chest 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κισσύβιον a rustic drinking-cup 4 (0.2) (0.02) (0.03)
κισσός ivy 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
κίσσινον a kind of plaster 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κίς a worm in wood 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κιρνάω to mix 4 (0.2) (0.027) (0.1)
κίρκος hawk 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
Κίρκη Circe 63 (3.8) (0.077) (0.42)
Κίος Cios 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Κινύρης Cinyras 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
κινύρα kinnor 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 (0.1) (0.358) (0.04) too few
κίνησις movement, motion 20 (1.2) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 47 (2.8) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 21 (1.3) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 7 (0.4) (0.652) (1.82)
Κιμμέριοι the Cimmerians 10 (0.6) (0.022) (0.15)
Κιλικία Cilicia 1 (0.1) (0.17) (0.21) too few
κῖκυς strength, vigour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κίκονες Ciconians 15 (0.9) (0.016) (0.09)
κικλήσκω to call, summon 3 (0.2) (0.031) (0.22)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 6 (0.4) (0.073) (0.01)
κίθαρις cithara, lyre 5 (0.3) (0.014) (0.06)
κιθάρα lyre, lute 3 (0.2) (0.109) (0.04)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 3 (0.2) (0.042) (0.24)
κίδναμαι to be spread abroad 5 (0.3) (0.007) (0.04)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 3 (0.2) (0.198) (0.0) too few
κιβώτιον box, voting urn 3 (0.2) (0.035) (0.01)
κητώεις full of hollows 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κῆτος any sea-monster 12 (0.7) (0.079) (0.09)
κήτειος of sea monsters 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Κήτειοι Cetei, a people of Mysia 3 (0.2) (0.002) (0.01)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 (0.2) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 20 (1.2) (0.472) (1.92)
κηρός bees-wax 3 (0.2) (0.644) (0.11)
κηρίον a honeycomb 2 (0.1) (0.078) (0.07)
κῆρ the heart 8 (0.5) (0.083) (0.84)
Κήρ the goddess of death, death 4 (0.2) (0.045) (0.2)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 9 (0.5) (0.103) (0.6)
κῆπος a garden, orchard, plantation 8 (0.5) (0.14) (0.24)
κήξ the tern 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κῆλον a shaft, an arrow 2 (0.1) (0.005) (0.04)
κήλησις an enchanting, fascination 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κηληθμός enchantment, fascination 2 (0.1) (0.002) (0.02)
κήλη a tumor 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
κήλεος burning 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
κηκίω to gush 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 9 (0.5) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 12 (0.7) (0.113) (0.55)
κήδιστος most worthy of our care, most cared for 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
κηδεμονικός provident, careful 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κήδειος cared for, dear, beloved 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Κέως Ceos 4 (0.2) (0.036) (0.08)
Κέφαλος Cephalus 8 (0.5) (0.052) (0.1)
Κεφαλληνία Cephalenia 12 (0.7) (0.023) (0.14)
Κεφαλλήν Cephallenian 2 (0.1) (0.012) (0.1)
κεφαλή the head 79 (4.8) (3.925) (2.84)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
κεφάλαιος of the head 6 (0.4) (0.962) (0.27)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 8 (0.5) (0.031) (0.24)
κεῦθος the depths 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
κευθμών a hiding place, hole, corner 3 (0.2) (0.015) (0.08)
κερτόμιος heart-cutting, stinging, reproachful 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
κερτομία jeering, mockery 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
κερτομέω to taunt 2 (0.1) (0.01) (0.09)
κερόεις horned 3 (0.2) (0.013) (0.0) too few
Κέρκυρα Corcyra 11 (0.7) (0.052) (0.43)
κέρκος the tail 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κερδοσύνη cunning, craft 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κέρδος gain, profit, advantage 11 (0.7) (0.452) (0.68)
κερδίων more profitable 9 (0.5) (0.026) (0.26)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 3 (0.2) (0.031) (0.14)
κερδαίνω to gain, derive profit 2 (0.1) (0.215) (0.23)
Κέρβερος Cerberus 3 (0.2) (0.015) (0.04)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 (0.1) (0.036) (0.04)
κεραυνός a thunderbolt 3 (0.2) (0.198) (0.44)
κεραύνιος of a thunderbolt 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
κεράτινος of horn 5 (0.3) (0.013) (0.01)
κέρας the horn of an animal 37 (2.2) (0.728) (2.07)
κεραός horned 2 (0.1) (0.006) (0.06)
κεράννυμι to mix, mingle 14 (0.8) (0.321) (0.24)
κέραμος potter's earth, potter's clay 2 (0.1) (0.129) (0.12)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
κεραΐζω ravage, plunder 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 (0.1) (0.056) (0.14) too few
κέντρον any sharp point 8 (0.5) (1.175) (0.21)
Κένταυρος a Centaur 9 (0.5) (0.099) (0.13)
κενόω to empty out, drain 1 (0.1) (0.776) (0.09) too few
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κενός empty 28 (1.7) (2.157) (3.12)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 (0.1) (0.116) (0.02) too few
κέλομαι to urge on, exhort, command 9 (0.5) (0.079) (0.92)
κέλλω to drive on 4 (0.2) (0.07) (0.1)
κέλης a courser, riding-horse 4 (0.2) (0.048) (0.08)
κελεύω to urge 51 (3.1) (3.175) (6.82)
κέλευθος a road, way, path, track 10 (0.6) (0.14) (0.79)
κελαινός black, swart, dark, murky 1 (0.1) (0.035) (0.27) too few
κελάδω sounding, roaring 3 (0.2) (0.014) (0.07)
κέλαδος a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
κελαδέω to sound as rushing water 1 (0.1) (0.022) (0.17) too few
κεκράκτης a bawler 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κεκαφηώς breathing forth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κείω2 to cleave 4 (0.2) (0.009) (0.06)
κείω to lie down 4 (0.2) (0.009) (0.06)
κείρω to cut 5 (0.3) (0.121) (0.4)
κειμήλιος treasured up 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
κειμήλιον a treasure, heirloom 4 (0.2) (0.039) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 106 (6.4) (3.717) (4.75)
κέδρος the cedar-tree 1 (0.1) (0.057) (0.03) too few
κέδρον juniper-berry 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 3 (0.2) (0.038) (0.25)
κεάζω to split, cleave 3 (0.2) (0.008) (0.11)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 (0.1) (0.146) (0.01)
καύσων burning heat 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
Καύκωνες Caucones, Cauconians 4 (0.2) (0.005) (0.04)
Καύκων Caucon 3 (0.2) (0.007) (0.01)
Καύκασος Mt. Caucasus 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
κατωφερής sunken 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κατώτερος lower 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
κατώτατος lowest 3 (0.2) (0.033) (0.01)
κατῶρυξ sunk, dug out; subst. a cavern 2 (0.1) (0.004) (0.03)
κατωμάδιος from the shoulder 2 (0.1) (0.001) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 5 (0.3) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 23 (1.4) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 3 (0.2) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 7 (0.4) (0.566) (0.38)
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
κατοκνέω to shrink from 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 18 (1.1) (0.663) (0.97)
κατίσχω to hold back 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
κατηχέω to sound, to instruct 2 (0.1) (0.06) (0.04)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κατηφέω to be downcast, to be mute 2 (0.1) (0.017) (0.04)
κατηρεφής covered over, vaulted, overhanging 4 (0.2) (0.01) (0.07)
κατήγορος an accuser 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
κατηγορία an accusation, charge 8 (0.5) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 15 (0.9) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 42 (2.5) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 7 (0.4) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 14 (0.8) (0.435) (0.61)
κατερύω to draw 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
κατερύκω to hold back, detain 1 (0.1) (0.013) (0.18) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 6 (0.4) (0.29) (0.46)
κατέπεφνον to kill, slay 3 (0.2) (0.028) (0.19)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 3 (0.2) (0.114) (0.21)
κάτειμι go down 13 (0.8) (0.298) (0.32)
κατείβω to let flow down, shed 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κατέδω to eat up, devour 2 (0.1) (0.016) (0.12)
καταχρηστικός misused, misapplied 15 (0.9) (0.047) (0.0) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.1) (0.129) (0.15)
καταχθόνιος subterranean 2 (0.1) (0.031) (0.01)
καταχέω to pour down upon, pour over 6 (0.4) (0.143) (0.25)
κατάφωρος detected: manifest 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταφρόνησις contempt, disdain 4 (0.2) (0.041) (0.09)
καταφρονέω to think down upon 14 (0.8) (0.668) (0.63)
καταφθείρω to destroy 1 (0.1) (0.054) (0.34) too few
καταφεύγω to flee for refuge 6 (0.4) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 5 (0.3) (0.383) (0.29)
κατατρύχω to wear out, exhaust 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
κατατρίβω to rub down 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κατατρέχω to run down 1 (0.1) (0.145) (0.18) too few
κατατίθημι to place, put 9 (0.5) (0.369) (0.84)
κατασχεθεῖν to hold back 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
κατάστρωμα that which is spread over 5 (0.3) (0.037) (0.16)
καταστρέφω to turn down, trample on 7 (0.4) (0.246) (0.94)
καταστοχάζομαι aim at 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
καταστορέννυμι spread, cover with 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
κατάστημα a condition 5 (0.3) (0.035) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 (0.2) (0.561) (0.38)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 (0.1) (0.112) (0.32) too few
κατασκοπή a viewing closely, spying 5 (0.3) (0.022) (0.06)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
κατάσκεψις careful examination 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κατασκευή preparation 9 (0.5) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 2 (0.1) (0.034) (0.1)
κατασκευάζω to equip 37 (2.2) (1.81) (0.77)
κατασκέλλομαι to become a skeleton, wither 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.1) (0.131) (0.15) too few
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
κατάρχω to make beginning of 4 (0.2) (0.125) (0.22)
καταρχή beginning 1 (0.1) (0.052) (0.12) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
κατάρροος a running from the head, a catarrh 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
καταρρήγνυμι to break down 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
καταρόω to plough up 2 (0.1) (0.034) (0.04)
καταριθμέω to count 2 (0.1) (0.088) (0.01)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 5 (0.3) (0.091) (0.07)
κατάρα a curse 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
κατάπυκνος very thick 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
καταπραύνω to soften down, appease 3 (0.2) (0.012) (0.03)
καταπράσσω to accomplish, execute 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
καταπνέω to breathe upon 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 4 (0.2) (0.323) (1.06)
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.1) (0.038) (0.11) too few
καταπληκτικός striking, astonishing 2 (0.1) (0.023) (0.16)
καταπλέω to sail down 1 (0.1) (0.132) (0.61) too few
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.1) (0.09) (0.06) too few
καταπίπτω to fall 6 (0.4) (0.203) (0.31)
καταπίνω to gulp, swallow down 3 (0.2) (0.238) (0.15)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 6 (0.4) (0.203) (0.32)
καταπάσσω to besprinkle 2 (0.1) (0.018) (0.01)
καταπαλαίω to throw in wrestling 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
κατάξιος quite worthy, very worthy 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
κατανύω to bring to quite an end 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 2 (0.1) (0.058) (0.16)
καταντάω come down to, arrive 2 (0.1) (0.16) (0.12)
κατάνομαι to be used up 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κατανοέω to observe well, to understand 4 (0.2) (0.416) (0.32)
κατανεύω to nod assent 2 (0.1) (0.073) (0.23)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 2 (0.1) (0.065) (0.01)
καταμαρτυρέω to bear witness against 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 (0.2) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 (0.1) (0.581) (0.97)
καταλοφάδεια on the neck 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 5 (0.3) (0.163) (0.07)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 2 (0.1) (0.152) (0.07)
καταλλάσσω to change 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
καταλήγω to leave off, end, stop 1 (0.1) (0.079) (0.06) too few
καταλείπω to leave behind 31 (1.9) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 15 (0.9) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 30 (1.8) (2.437) (2.68)
κατακτείνω to kill, slay, murder 5 (0.3) (0.062) (0.66)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 2 (0.1) (0.064) (0.11)
κατακούω to hear and obey, be subject to 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 1 (0.1) (0.096) (0.26) too few
κατακοιμάω to sleep through 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
κατακλυσμός a deluge, inundation 2 (0.1) (0.16) (0.01)
κατακλείω to shut in, enclose 4 (0.2) (0.1) (0.15)
κατακλείς an instrument for fastening doors, a key 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κατακλάω2 break short, snap off 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
κατακείρω to shear off 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (0.2) (0.243) (0.4)
κατακαλέω to call down, summon, invite 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 4 (0.2) (0.233) (0.42)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
καταίρω to come down, make a swoop 2 (0.1) (0.086) (0.27)
καταιβατός by which 2 (0.1) (0.001) (0.01)
καταθύμιος in the mind 3 (0.2) (0.021) (0.04)
καταθνῄσκω die (poet.) 2 (0.1) (0.046) (0.34)
καταθέω to run down 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
καταθέλγω to subdue by spells 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταζαίνω to make quite dry, parch quite up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταέννυμι clothe, cover 3 (0.2) (0.017) (0.08)
καταδύω to go down, sink, set 10 (0.6) (0.193) (0.65)
κατάδυσις a going down into, descent 7 (0.4) (0.019) (0.0) too few
καταδέω2 to want, lack, need 3 (0.2) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 3 (0.2) (0.073) (0.26)
καταδέρκομαι to look down upon 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καταδαπανάω to squander, lavish 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
καταγωγή a bringing down from 2 (0.1) (0.053) (0.06)
κατάγω to lead down 21 (1.3) (0.456) (0.78)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 4 (0.2) (0.212) (0.12)
καταγινέω to bring down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.1) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.1) (0.158) (0.23) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.1) (0.118) (0.14) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (0.1) (0.128) (0.03) too few
καταβρόχω gulp down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
καταβλώσκω to go down through 2 (0.1) (0.002) (0.02)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 2 (0.1) (0.077) (0.17)
καταβάλλω to throw down, overthrow 9 (0.5) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 11 (0.7) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 807 (48.8) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 7 (0.4) (0.067) (0.1)
Κασσάνδρα Cassandra 6 (0.4) (0.037) (0.03)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 9 (0.5) (0.053) (0.55)
κασῆς skin 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
καρχήσιον a drinking-cup 2 (0.1) (0.02) (0.01)
Καρχηδών Carthage 1 (0.1) (0.854) (5.59) too few
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 (0.1) (0.708) (5.05) too few
κάρφω to dry up, wither 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
κάρφος a dry stalk 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
καρφαλέος dry, parched 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
κάρτος strength, vigour, courage 4 (0.2) (0.017) (0.19)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 5 (0.3) (0.274) (0.55)
καρτερικός capable of endurance, patient 3 (0.2) (0.032) (0.0) too few
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 5 (0.3) (0.101) (0.15)
κάρτα very, very, much, extremely 2 (0.1) (0.204) (0.8)
καρπόω to bear fruit 2 (0.1) (0.265) (0.27)
καρπός2 the wrist 2 (0.1) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 47 (2.8) (1.621) (1.05)
καρπάλιμος swift 4 (0.2) (0.032) (0.41)
Καρικός Carian 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
κάρηνον the head 2 (0.1) (0.027) (0.21)
καρδία the heart 6 (0.4) (2.87) (0.99)
κάρα the head 10 (0.6) (0.132) (1.11)
Κάρ a Carian 3 (0.2) (0.131) (0.41)
κάρ a lock of hair (?); worthless 3 (0.2) (0.044) (0.04)
κάπτω to gulp down 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
κάπρος the boar, wild boar 2 (0.1) (0.072) (0.13)
κάππα the letter kappa, LSJ sv κ 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κάπος breath 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
καπνός smoke 17 (1.0) (0.297) (0.4)
καπνόομαι to be turned into smoke, burnt to ashes 3 (0.2) (0.013) (0.01)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
κάπη a crib 4 (0.2) (0.003) (0.01)
κανών any straight rod 2 (0.1) (0.355) (0.11)
Κάνωβος Canopus 4 (0.2) (0.011) (0.02)
κανονίζω to measure by rule 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κάνεον a basket of reed 2 (0.1) (0.063) (0.19)
κάνειον lid of a vessel 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καναχέω to ring, clash, clang 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κἄν and if, even if, although 2 (0.1) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 (0.1) (0.701) (0.1)
κάμπτω to bend, curve 5 (0.3) (0.361) (0.23)
κάμνω to work, toil, be sick 17 (1.0) (1.144) (1.08)
κάμμορος subject to destiny 2 (0.1) (0.004) (0.04)
καμινώ a furnace-woman 3 (0.2) (0.004) (0.01)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
κάματος toil, trouble, labour 10 (0.6) (0.2) (0.54)
Καμαριναῖος of Camarina 2 (0.1) (0.015) (0.16)
Καμάρινα Camarina 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
κάλως a reefing rope, reef 9 (0.5) (0.089) (0.21)
καλῴδιον small cord 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
Κάλχας Calchas 2 (0.1) (0.023) (0.08)
Καλυψώ Calypso 31 (1.9) (0.033) (0.21)
καλύπτω to cover with 23 (1.4) (0.238) (0.91)
καλύπτρα a woman's veil 2 (0.1) (0.017) (0.08)
κάλυμμα a head-covering 2 (0.1) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 188 (11.4) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 (0.1) (0.078) (0.12) too few
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 3 (0.2) (0.02) (0.03)
καλλώπισμα ornament, embellishment 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κάλλος beauty 27 (1.6) (0.894) (0.97)
καλλονή beauty 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
καλλίχορος with beautiful places 2 (0.1) (0.006) (0.04)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 3 (0.2) (0.01) (0.07)
Καλλίστρατος Callistratus 20 (1.2) (0.032) (0.01)
καλλιόω make more beautiful 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Καλλίμαχος Callimachus 6 (0.4) (0.091) (0.11)
καλλικρήδεμνος with beautiful headband 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καλλίθριξ with beautiful manes 1 (0.1) (0.009) (0.13) too few
καλλίζωνος with beautiful girdles 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καλλίας tame ape 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
καλέω to call, summon 241 (14.6) (10.936) (8.66)
καλαμινθώδης full of mint 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
καλάμη the stalk 6 (0.4) (0.071) (0.07)
κάκωσις ill-treatment 3 (0.2) (0.092) (0.02)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 10 (0.6) (0.344) (0.41)
κακοφωνία ill-sound 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 3 (0.2) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.1) (0.088) (0.17) too few
κακότης badness 8 (0.5) (0.063) (0.41)
κακοτεχνία bad art 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κακός bad 217 (13.1) (7.257) (12.65)
κακορραφία contrivance of ill, mischievousness 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
κακοπαθητικός miserable 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 4 (0.2) (0.061) (0.12)
κακοπάθεια ill plight, distress 12 (0.7) (0.057) (0.21)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
κακοείμων ill-clad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κακοβουλία ill-advisedness 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κακία badness 8 (0.5) (1.366) (0.41)
κάκη wickedness, vice 3 (0.2) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 36 (2.2) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 23 (1.4) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 30 (1.8) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 71 (4.3) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καίπερ although, albeit 20 (1.2) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 5 (0.3) (0.115) (0.21)
καίνυμαι to surpass, excel 7 (0.4) (0.023) (0.24)
καινόω to make new, innovate 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
καινουργία innovation 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
καινότης newness, freshness 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
καινός new, fresh 6 (0.4) (0.929) (0.58)
καί and, also 6,020 (364.0) (544.579) (426.61)
καθώς how 3 (0.2) (0.867) (0.28)
καθύπερθε from above, down from above 5 (0.3) (0.056) (0.65)
κάθυγρος very wet 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
καθότι in what manner 1 (0.1) (0.215) (0.05) too few
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 (0.1) (0.169) (0.0) too few
καθορμίζω to bring 1 (0.1) (0.025) (0.27) too few
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.1) (0.423) (0.89) too few
καθόλου on the whole, in general 17 (1.0) (5.11) (1.48)
καθολικός general 4 (0.2) (0.361) (0.07)
κάθοδος a going down, descent 3 (0.2) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 75 (4.5) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 23 (1.4) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.1) (0.052) (0.24) too few
καθίημι to send down, let fall 10 (0.6) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 8 (0.5) (0.432) (0.89)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.1) (0.057) (0.04)
κάθημαι to be seated 13 (0.8) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 12 (0.7) (0.359) (1.22)
καθηκόντως fittingly, properly 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 (0.1) (0.07) (0.23) too few
καθηγεμών a leader, a guide 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 17 (1.0) (0.492) (0.37)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 11 (0.7) (0.211) (0.54)
καθέδρα a seat 5 (0.3) (0.112) (0.03)
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθαρότης cleanness, purity 2 (0.1) (0.065) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 17 (1.0) (1.603) (0.65)
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 4 (0.2) (0.016) (0.01)
καθάπτω to fasten, fix 10 (0.6) (0.083) (0.16)
καθάπαξ once for all 1 (0.1) (0.125) (0.15) too few
καθαίρω to make pure 14 (0.8) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 7 (0.4) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 85 (5.1) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 3 (0.2) (0.208) (0.49)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 (0.1) (0.153) (0.43) too few
καγχαλάω to laugh aloud 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
κάγκανος fit for burning, dry 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἰῶτα the letter iota 5 (0.3) (0.04) (0.0) too few
Ἰώνιος Ionian 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Ἰωνικός Ionic, Ionian 14 (0.8) (0.098) (0.07)
Ἰωνία Ionia 2 (0.1) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 13 (0.8) (0.301) (1.79)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 3 (0.2) (0.023) (0.07)
ἰωκή rout, pursuit 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἰωή any loud sound: the shout 10 (0.6) (0.023) (0.09)
ἰωγή shelter 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἰώ Io 3 (0.2) (0.078) (0.06)
ἰώ oh! 1 (0.1) (0.146) (0.72) too few
ἴψ wood-worm 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἴχνος a track, footstep 2 (0.1) (0.246) (0.24)
ἴχνιον a track, trace, footstep 2 (0.1) (0.014) (0.11)
ἰχθύς a fish 27 (1.6) (1.082) (0.54)
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
ἰχθυβόλος striking fish 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἰχθυάω to fish, angle 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
Ἴφιτος Iphitus 3 (0.2) (0.028) (0.06)
Ἴφικλος Iphiclus 22 (1.3) (0.031) (0.05)
ἶφι strongly, stoutly, mightily >ἴς 2 (0.1) (0.016) (0.13)
ἴφθιμος stout, strong, stalwart 10 (0.6) (0.035) (0.4)
ἰύζω to shout, yell 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
Ἴτυς Itys 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
Ἴτυλος Itylus 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἰτέα a willow 6 (0.4) (0.017) (0.03)
Ἰταλία Italy 6 (0.4) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 59 (3.6) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 11 (0.7) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 4 (0.2) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 7 (0.4) (0.923) (0.62)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
ἰσχυρός strong, mighty 21 (1.3) (2.136) (1.23)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.1) (0.214) (0.02) too few
ἰσχανάω to hold back, check 3 (0.2) (0.008) (0.1)
ἴσχαιμος staunching blood 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἱστός mast, beam 31 (1.9) (0.128) (0.48)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 51 (3.1) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 18 (1.1) (0.89) (0.55)
ἱστοπέδη a hole 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἱστοδόκη the mast-crutch 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἱστίον any web, a sail 15 (0.9) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 94 (5.7) (4.072) (7.15)
ἰσοφόρος bearing 4 (0.2) (0.003) (0.01)
ἰσοφαρίζω to match oneself with, be a match for, cope with 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἰσότης equality 2 (0.1) (0.289) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 101 (6.1) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
ἰσόπεδος of even surface, level 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἰσομοιρία an equal share, partnership 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.035) (0.18) too few
ἰσοδυναμέω have equal power 2 (0.1) (0.082) (0.02)
Ἴσμαρος Ismarus 6 (0.4) (0.006) (0.01)
ἴσκε he said, he spake 6 (0.4) (0.005) (0.02)
ἰσθμός neck, narrow passage 7 (0.4) (0.177) (0.96)
ἴσθμιον anything on the neck, a necklace 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἴς sinew, tendon 5 (0.3) (0.943) (0.25)
Ἶρος Irus, or generally a beggar 19 (1.1) (0.024) (0.11)
Ἶρις2 Iris, a river 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 3 (0.2) (0.336) (0.44)
ἶρις rainbow; iris of the eye 2 (0.1) (0.358) (0.03)
ἱπποφορβός a horse-keeper 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἱπποτρόφος horse-feeding, abounding in horses 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἱππότης a driver 2 (0.1) (0.087) (0.41)
Ἱπποτάδης Hippotades 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἵππος a horse, mare 69 (4.2) (3.33) (7.22)
Ἱππόλυτος Hippolytus 4 (0.2) (0.037) (0.0) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 (0.1) (1.33) (0.32) too few
ἱππόθεν forth from the horse 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἱπποδάμειος of Hippodamus; of Hippodamian design 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἱπποδάμεια Hippodamia 6 (0.4) (0.028) (0.04)
ἱππόβοτος grazed by horses 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
ἱππιοχάρμης one who fights from a chariot 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἱππικός of a horse 1 (0.1) (0.271) (0.44) too few
ἱππήλατος fit for horsemanship 3 (0.2) (0.007) (0.01)
Ἱππεύς Hippeus 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἰπνός an oven 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ἰοχέαιρα arrow-pourer, shooter of arrows 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 3 (0.2) (0.021) (0.04)
ἰότης will, desire 2 (0.1) (0.012) (0.13)
ἰός an arrow 12 (0.7) (0.939) (0.56)
ἴονθος the root of hair. 6 (0.4) (0.011) (0.0) too few
ἰονθάς shaggy 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἴον the violet 8 (0.5) (0.34) (0.11)
Ἰοκάστη Iocasta 4 (0.2) (0.018) (0.07)
ἰοειδής like the violet, purple 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἰοδνεφής violet-dark, purple 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ἰξύς the waist 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ἰξός mistletoe 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
Ἰξίων Ixion 12 (0.7) (0.041) (0.05)
Ἰνώ Ino 10 (0.6) (0.039) (0.08)
Ἰνδός an Indian 4 (0.2) (0.396) (0.32)
ἴνδαλμα an appearance 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
Ἴναχος Inachus 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 403 (24.4) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 2 (0.1) (0.068) (0.27)
ἱμερόεις exciting love 4 (0.2) (0.028) (0.15)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 3 (0.2) (0.032) (0.15)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 33 (2.0) (0.758) (0.44)
ἱμάσσω to flog 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἱμάς a leathern strap 31 (1.9) (0.158) (0.24)
ἱμαντώδης fibrous 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἰλύς mud, slime, dirt 3 (0.2) (0.075) (0.07)
Ἶλος Ilus 9 (0.5) (0.014) (0.06)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 (0.1) (0.171) (0.66) too few
Ἴλιος Ilian, Trojan 33 (2.0) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 11 (0.7) (0.062) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 96 (5.8) (0.129) (0.14)
Ἰλιακός Ilian, Trojan 5 (0.3) (0.018) (0.01)
ἵλημι be gracious! 4 (0.2) (0.007) (0.04)
ἴλη a crowd, band, troop 3 (0.2) (0.084) (0.19)
ἱλαστήριος propitiatory 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 2 (0.1) (0.08) (0.02)
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.1) (0.138) (0.17) too few
ἵκω to come to 13 (0.8) (0.079) (0.59)
ἴκταρ following closely 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἴκρια the half-decks 12 (0.7) (0.017) (0.13)
ἱκνέομαι to come 44 (2.7) (0.347) (3.42)
ἴκμενος following, favourable 4 (0.2) (0.004) (0.04)
ἰκμάς moisture, juice 3 (0.2) (0.109) (0.05)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 12 (0.7) (0.161) (0.57)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 2 (0.1) (0.043) (0.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 19 (1.1) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 1 (0.1) (0.052) (0.05) too few
ἱκέσιος of or for suppliants 7 (0.4) (0.068) (0.04)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἴκελος like, resembling 8 (0.5) (0.056) (0.44)
Ἰκάριος Icarian 24 (1.5) (0.053) (0.18)
ἱκάνω to come, arrive 16 (1.0) (0.104) (1.08)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 3 (0.2) (0.059) (0.21)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 13 (0.8) (2.65) (2.84)
ἰθύω to go straight, press right on 1 (0.1) (0.013) (0.17) too few
ἰθύς2 a straight course 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἰθύς straight, direct 3 (0.2) (0.03) (0.29)
ἰθύνω to make straight, straighten 3 (0.2) (0.062) (0.25)
ἴθμα step, motion 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἴθακος Ithacus, of Ithaca 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἰθακήσιος Ithacan 6 (0.4) (0.013) (0.08)
Ἰθάκη Ithaca 105 (6.3) (0.109) (0.64)
ἰθαγενής born in lawful wedlock, legitimate 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 (0.1) (3.498) (1.79) too few
ἵημι to set a going, put in motion 243 (14.7) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 16 (1.0) (0.166) (1.35)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 (0.1) (0.233) (0.03) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.1) (0.128) (0.07)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 38 (2.3) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
ἱερόν sanctuary 23 (1.4) (1.348) (2.26)
ἱερεύω to slaughter 4 (0.2) (0.02) (0.24)
ἱερεύς a priest, sacrificer 7 (0.4) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 21 (1.3) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 4 (0.2) (0.208) (0.18)
ἰδυῖα knowing, skilful mind 1 (0.1) (0.012) (0.18) too few
ἱδρώς sweat 5 (0.3) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 4 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱδρόω to sweat, perspire 3 (0.2) (0.163) (0.09)
ἶδος violent heat 3 (0.2) (0.121) (0.02)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 13 (0.8) (0.063) (0.6)
ἰδνόομαι to bend oneself, double oneself up, shrink up 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.1) (0.099) (0.12) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 4 (0.2) (0.552) (0.61)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 (0.4) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 2 (0.1) (0.188) (0.04)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.1) (0.281) (0.19) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 122 (7.4) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 2 (0.1) (0.087) (0.33)
ἴδη a timber-tree 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἰδέα form 5 (0.3) (1.544) (0.48)
ἰδέ and 5 (0.3) (0.071) (0.36)
Ἴβηρ Iberian 1 (0.1) (0.14) (0.71) too few
ἰάχω to cry, shout, shriek 1 (0.1) (0.028) (0.37) too few
ἰαχή a cry, shout, wail, shriek 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ἰαύω to sleep, to pass the night 3 (0.2) (0.012) (0.13)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 16 (1.0) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 (0.2) (0.778) (0.39)
ἰατήρ doctor, healer 2 (0.1) (0.008) (0.04)
Ἰάσων Jason 5 (0.3) (0.131) (0.47)
ἴασπις jasper 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
Ἴασος Iasus 4 (0.2) (0.019) (0.07)
Ἰάρδανος the river Iardanus 3 (0.2) (0.007) (0.02)
ἰάπτω hurt, spoil 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ἰάομαι to heal, cure 13 (0.8) (1.023) (0.32)
ἴαμβος an iambus 2 (0.1) (0.065) (0.04)
ἰάλλω to send forth 5 (0.3) (0.021) (0.21)
ἰαίνω to heat 5 (0.3) (0.029) (0.3)
ἰά a voice, cry 2 (0.1) (0.684) (0.1)
θώς the jackal 2 (0.1) (0.007) (0.04)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 2 (0.1) (0.849) (0.49)
θωπεία flattery, adulation 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Θών Thon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θωή a penalty 3 (0.2) (0.004) (0.01)
θύω2 rage, seethe 53 (3.2) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 54 (3.3) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 19 (1.1) (1.141) (0.81)
θύσανος a tassel 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
θυρωρέω to be a door-keeper 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
θυρίς a window 1 (0.1) (0.063) (0.02) too few
θύρῃφι outside 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θύρετρα a door 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 (0.1) (0.059) (0.14) too few
θύραζε out to the door, out of the door 3 (0.2) (0.075) (0.37)
θύρα a door 49 (3.0) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 4 (0.2) (0.122) (0.3)
θυοσκόος the sacrificing priest 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θύος a sacrifice, offering 2 (0.1) (0.014) (0.1)
θυμώδης passionate 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
θυμόω to make angry 1 (0.1) (0.162) (0.27) too few
θυμοφθόρος destroying the soul, life-destroying 3 (0.2) (0.008) (0.05)
θυμός the soul 80 (4.8) (1.72) (7.41)
θυμολέων lion-hearted, coeur-de-lion 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
θυμοδακής biting the heart 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θυμικός high-spirited, passionate 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 (0.1) (0.087) (0.04)
θυμηδής well-pleasing 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
θυμηγερέων gathering breath, collecting oneself 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θυμαρής suiting the heart 3 (0.2) (0.012) (0.05)
θυμαλγής heart-grieving 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
θῦμα sacrifice 2 (0.1) (0.1) (0.13)
θύλακος a bag, pouch, wallet 3 (0.2) (0.024) (0.05)
θυήεις smoking 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
Θυέστης Thyestes 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
θύελλα a furious storm, hurricane 7 (0.4) (0.04) (0.25)
θυγάτηρ a daughter 90 (5.4) (1.586) (2.79)
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.1) (0.079) (0.44) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
Θρύον Thryum, a town in Elis 2 (0.1) (0.001) (0.01)
θρόος a noise 2 (0.1) (0.025) (0.1)
θρόνος a seat, chair 14 (0.8) (0.806) (0.9)
θρῖον a fig-leaf 2 (0.1) (0.017) (0.01)
θρίξ the hair of the head 24 (1.5) (0.632) (0.33)
Θρινακίη Thrinacia 2 (0.1) (0.007) (0.04)
θριγκόω to surround with a coping 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 6 (0.4) (0.016) (0.04)
θρηνώδης like a dirge, fit for a dirge 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
θρῆνυς a footstool 4 (0.2) (0.008) (0.08)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 4 (0.2) (0.18) (0.18)
θρηνητικός querulous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 8 (0.5) (0.154) (0.09)
θρέμμα a nursling, creature 8 (0.5) (0.132) (0.27)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 2 (0.1) (0.055) (0.1)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 5 (0.3) (0.245) (0.66)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
Θρασυμήδης Thrasymedes 4 (0.2) (0.015) (0.07)
θρασυμέμνων bravely steadfast 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θράσος courage, boldness 2 (0.1) (0.107) (0.14)
Θρᾷξ a Thracian; 6 (0.4) (0.278) (1.21)
Θρᾴκη Thrace 7 (0.4) (0.337) (1.05)
Θόωσα a nymph, daughter of Phorcys, mother of Polyphemus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Θόων Thoon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 2 (0.1) (0.045) (0.36)
Θουκυδίδης Thucydides 3 (0.2) (0.085) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 5 (0.3) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 3 (0.2) (0.197) (0.26)
θοόω to make sharp 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
θοός quick, nimble 15 (0.9) (0.141) (1.58)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 3 (0.2) (0.029) (0.03)
θνητός liable to death, mortal 15 (0.9) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 7 (0.4) (0.238) (0.22)
θλῖψις pressure 2 (0.1) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 5 (0.3) (0.291) (0.06)
θίς a heap 4 (0.2) (0.044) (0.32)
θιγγάνω to touch, handle 1 (0.1) (0.117) (0.18) too few
θητεύω to be a serf 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
Θησεύς Theseus 12 (0.7) (0.221) (0.3)
θησαυρός a store laid up, treasure 3 (0.2) (0.369) (0.26)
θησαυρίζω to store 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
θῆσαι suckle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θής a serf 11 (0.7) (0.049) (0.05)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 3 (0.2) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 17 (1.0) (1.068) (1.39)
θηράω to hunt 5 (0.3) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 3 (0.2) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 8 (0.5) (0.205) (0.52)
θην surely now 3 (0.2) (0.022) (0.14)
θημών a heap 2 (0.1) (0.005) (0.01)
θῆλυς female 22 (1.3) (1.183) (0.69)
θηλυκός woman-like 3 (0.2) (0.038) (0.0) too few
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
θηλάζω to suckle 2 (0.1) (0.027) (0.01)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 (0.1) (0.09) (0.23) too few
θήιον brimstone 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θηητήρ one who gazes at, an admirer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θήγω to sharpen, whet 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
Θηβαῖος Theban 4 (0.2) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 19 (1.1) (0.405) (1.29)
θεώτερος more divine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 (0.2) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 3 (0.2) (0.444) (0.01)
θεωρέω to look at, view, behold 10 (0.6) (2.307) (1.87)
θέω to run 43 (2.6) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 5 (0.3) (0.044) (0.01)
Θέτις Thetis 4 (0.2) (0.098) (0.51)
θετικός fit for placing 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 1 (0.1) (0.032) (0.18) too few
Θεσσαλία Thessaly 11 (0.7) (0.173) (0.8)
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 5 (0.3) (0.019) (0.11)
Θεσπρωτία area around Dodona 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
θέσπις having words from God, inspired 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θεσπιδαής kindled by a god 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 4 (0.2) (0.228) (0.41)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 3 (0.2) (0.154) (0.18)
θέσις a setting, placing, arranging 9 (0.5) (1.601) (0.25)
θέρω to heat, make hot 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
Θέρσανδρος Thersander 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 7 (0.4) (0.779) (1.22)
θέρμω to heat, make hot 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
θερμότης heat 2 (0.1) (1.143) (0.01)
θερμός hot, warm 14 (0.8) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 3 (0.2) (0.231) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 3 (0.2) (1.019) (0.08)
θερισμός reaping-time, harvest 1 (0.1) (0.095) (0.02) too few
θερινός of summer, in summer 5 (0.3) (0.177) (0.09)
θεράπων a waiting-man, attendant 22 (1.3) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 18 (1.1) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 8 (0.5) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 11 (0.7) (0.099) (0.07)
Θεόφραστος Theophrastus 2 (0.1) (0.243) (0.04)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 3 (0.2) (0.257) (0.23)
θεουδής fearing God 2 (0.1) (0.006) (0.07)
θεότης divinity, divine nature 1 (0.1) (0.353) (0.0) too few
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
θεός god 450 (27.2) (26.466) (19.54)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 3 (0.2) (0.024) (0.16)
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 4 (0.2) (0.017) (0.15)
θεοπροπία a prophecy, oracle 1 (0.1) (0.01) (0.15) too few
θεοπροπέω to prophesy 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θεόπνευστος inspired of God 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
θεολόγος one who discourses of the gods 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
Θεοκλύμενος Theoclymenus 6 (0.4) (0.007) (0.06)
θεοειδής divine of form 2 (0.1) (0.039) (0.35)
θεογονία the generation 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
θεμόω to drive 2 (0.1) (0.002) (0.01)
θεμιστεύω to declare law and right 5 (0.3) (0.007) (0.03)
θέμις that which is laid down 13 (0.8) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 (0.1) (0.295) (0.06) too few
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 2 (0.1) (0.007) (0.06)
θέλημα will 1 (0.1) (0.367) (0.08) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 14 (0.8) (0.058) (0.34)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 5 (0.3) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 9 (0.5) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 6 (0.4) (0.215) (0.86)
θειλόπεδον a sunny spot 4 (0.2) (0.002) (0.01)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 8 (0.5) (0.576) (0.07)
θέειον (sulphur). 4 (0.2) (0.005) (0.04)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 31 (1.9) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (0.1) (0.193) (0.18) too few
θέα a seeing, looking at, view 32 (1.9) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θάω to suck 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.3) (1.141) (0.69)
θαυμαστικός inclined to wonder 13 (0.8) (0.017) (0.0) too few
θαυμασμός a marvelling 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.2) (0.395) (0.46)
θαυμαίνω to admire, gaze upon 2 (0.1) (0.001) (0.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 34 (2.1) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 4 (0.2) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 6 (0.4) (0.719) (0.67)
θαρσύνω to encourage, cheer 2 (0.1) (0.04) (0.23)
θάρσος courage, boldness 6 (0.4) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 17 (1.0) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 2 (0.1) (0.106) (0.35)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 8 (0.5) (0.399) (1.01)
θανατόω to put to death 1 (0.1) (0.114) (0.04) too few
θάνατος death 71 (4.3) (3.384) (2.71)
θανατάω to desire to die 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
θανάσιμος deadly 3 (0.2) (0.145) (0.09)
θάμνος a bush, shrub 8 (0.5) (0.05) (0.1)
θαμίζω to come often 2 (0.1) (0.01) (0.07)
θαμέες crowded, close-set, thick 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
θαμβέω to be astounded, amazed 2 (0.1) (0.028) (0.23)
θαμά often, oft-times 6 (0.4) (0.064) (0.25)
θαλπωρή warming 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
θάλπος warmth, heat 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
θάλος young persons 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 17 (1.0) (0.153) (0.26)
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
θαλερός blooming, fresh 4 (0.2) (0.031) (0.34)
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 2 (0.1) (0.013) (0.04)
θαλέθω to bloom, flourish 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 21 (1.3) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 113 (6.8) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 11 (0.7) (0.165) (0.85)
θαλαμηπόλος a chamber-maid, waiting maid 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
θᾶκος a seat, chair 8 (0.5) (0.034) (0.14)
θαάσσω to sit 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 54 (3.3) (0.679) (2.1)
ἠῶθεν from morn 2 (0.1) (0.015) (0.21)
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἦχος sound 14 (0.8) (0.194) (0.07)
ἧχι where 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
Ἡφαιστότευκτος wrought by Hephaestus 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 25 (1.5) (0.201) (0.77)
Ἡφαίστια festival of Hephaestus 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἦτορ the heart 13 (0.8) (0.088) (0.86)
ἤτοι now surely, truly, verily 349 (21.1) (3.652) (1.2)
ἦτε surely, doubtless 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἤτε or also 3 (0.2) (0.025) (0.07)
ἦτα the letter eta, η 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 10 (0.6) (0.116) (0.21)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 6 (0.4) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 2 (0.1) (0.091) (0.04)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 (0.1) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 6 (0.4) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 (0.4) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
Ἡσιόνη Hesione 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἡσίοδος Hesiod 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 40 (2.4) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 5 (0.3) (0.044) (0.04)
Ἡρώδης Herodes 1 (0.1) (0.38) (0.0) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 3 (0.2) (0.146) (0.04)
ἠρίον a mound, barrow, tomb 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Ἠριδανός Eridanus 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἠριγένεια early-born, child of morn 4 (0.2) (0.019) (0.21)
ἦρι early 4 (0.2) (0.059) (0.2)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.775) (0.02) too few
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 8 (0.5) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 3 (0.2) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 4 (0.2) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 3 (0.2) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 13 (0.8) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 33 (2.0) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 6 (0.4) (0.041) (0.04)
ἠπύω to call to, call on, call 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 3 (0.2) (0.086) (0.33)
ἠπεροπεύω to cheat, cajole, deceive, cozen 2 (0.1) (0.006) (0.07)
ἠπεροπεύς a cheat, deceiver, cozener 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἤπερ than at all, than even 3 (0.2) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.1) (0.162) (0.05) too few
ἠπειρώτης of the mainland, living there 4 (0.2) (0.068) (0.51)
Ἤπειρος Epirus 10 (0.6) (0.066) (0.27)
ἤπειρος terra-firma, the land 44 (2.7) (2.882) (1.73)
ἤπειρόνδε to the mainland 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἠπεδανός weakly, infirm, halting 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἧπαρ the liver 12 (0.7) (0.902) (0.13)
ἠοῖος morning 4 (0.2) (0.007) (0.03)
ἦνοψ gleaming, glittering 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἠνορέη manhood, prowess 5 (0.3) (0.014) (0.16)
ἠνορέα manhood 5 (0.3) (0.009) (0.1)
ἦνις a year old, yearling 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 (0.2) (0.157) (0.28)
ἡνίκα at which time, when 7 (0.4) (0.856) (0.54)
ἡνία2 the bridle 5 (0.3) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 4 (0.2) (0.107) (0.32)
ἠνεμόεις windy, airy 2 (0.1) (0.014) (0.13)
ἤν see! see there! lo! 4 (0.2) (0.576) (0.22)
ἠμύω to bow down, sink, drop 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἦμος at which time, when 8 (0.5) (0.038) (0.42)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἥμισυς half 5 (0.3) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.1) (0.154) (0.15) too few
ἡμίονος a half-ass 21 (1.3) (0.197) (0.49)
ἡμιόνειος of, belonging to a mule 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
ἠμί to say 90 (5.4) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 29 (1.8) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.1) (0.43) (0.23)
ἡμερότης tameness 2 (0.1) (0.09) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 11 (0.7) (0.579) (0.43)
ἡμερίς the cultivated vine 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἡμερινός of day 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἡμέρα day 112 (6.8) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 6 (0.4) (0.05) (0.48)
ἠμάτιος by day 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἦμαρ day 24 (1.5) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 15 (0.9) (0.161) (1.23)
ἠμαθόεις sandy 6 (0.4) (0.011) (0.1)
Ἠμαθίη Emathia 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἠλύσιος Elysian 7 (0.4) (0.007) (0.01)
Ἠλύσιον (πεδίον) the Elysian fields 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἠλύγη a shadow, shade 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἧλος a nail 3 (0.2) (0.215) (0.04)
Ἦλις Elis 8 (0.5) (0.1) (0.2)
Ἠλίς Eli 2 (0.1) (0.075) (0.0) too few
ἥλιος the sun 144 (8.7) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 4 (0.2) (0.046) (0.15)
ἡλικία time of life, age 23 (1.4) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 2 (0.1) (0.096) (0.08)
ἤλιθα enough, sufficiently 4 (0.2) (0.007) (0.07)
ἠλίβατος high, steep, precipitous 2 (0.1) (0.018) (0.15)
ἡλιακός of the sun, solar 2 (0.1) (0.167) (0.0) too few
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἠλεός astray, distraught, crazed 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Ἠλεκτρύων Electryon 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ἤλεκτρον electron 2 (0.1) (0.039) (0.06)
Ἠλέκτρα Electra 2 (0.1) (0.049) (0.05)
Ἠλεῖος from Elis 1 (0.1) (0.374) (1.2) too few
ἠλακάτη a distaff 12 (0.7) (0.027) (0.07)
ἠλάκατα the wool on the distaff 8 (0.5) (0.008) (0.04)
ἥκω to have come, be present, be here 26 (1.6) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 3 (0.2) (0.653) (1.14)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ἠϊών shore, beach 5 (0.3) (0.088) (0.22)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 6 (0.4) (0.013) (0.03)
ἠίθεος (unmarried) youth 11 (0.7) (0.023) (0.13)
ἤϊα provisions for a journey 21 (1.3) (0.029) (0.14)
ἤια provisions for a journey 5 (0.3) (0.011) (0.07)
ἦθος custom, character 36 (2.2) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 11 (0.7) (0.354) (0.05)
ἠθέω to sift, strain 3 (0.2) (0.159) (0.21)
ἠθεῖος trusty, honoured 4 (0.2) (0.007) (0.07)
ἠερόεις hazy, murky 3 (0.2) (0.018) (0.19)
ἠεροειδής of dark and cloudy look, cloud-streaked 5 (0.3) (0.014) (0.16)
ἠέ ah! 10 (0.6) (0.059) (0.61)
ἡδύς sweet 23 (1.4) (2.071) (1.82)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἡδύλογος sweetspeaking, sweet-voiced 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 4 (0.2) (0.041) (0.05)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 29 (1.8) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 12 (0.7) (0.699) (0.69)
ἤδη already 70 (4.2) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 42 (2.5) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 66 (4.0) (1.106) (0.0) too few
ἡγήτωρ a leader, commander, chief 1 (0.1) (0.028) (0.31) too few
ἡγηλάζω to guide, lead 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ἠγερέθομαι to gather together, assemble 1 (0.1) (0.012) (0.18) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 31 (1.9) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 11 (0.7) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 1 (0.1) (0.215) (0.1) too few
ἡγεμονέω have authority 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 (0.1) (0.074) (0.36)
ἠγάθεος very divine, most holy 1 (0.1) (0.012) (0.13) too few
Ἥβη Hebe 8 (0.5) (0.068) (0.1)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 4 (0.2) (0.154) (0.32)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 12 (0.7) (0.056) (0.23)
ἠβαιός little, small, poor, slight 4 (0.2) (0.009) (0.1)
ἤ2 exclam. 86 (5.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 115 (7.0) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 90 (5.4) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 144 (8.7) (2.231) (8.66)
either..or; than 720 (43.5) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 2 (0.1) (0.161) (0.01)
ζῶστρον a belt, girdle 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ζώς alive 3 (0.2) (0.022) (0.01)
ζωός alive, living 6 (0.4) (1.744) (0.57)
ζωοποιέω make alive 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
ζῷον a living being, animal 52 (3.1) (8.115) (0.7)
ζώννυμι to gird 6 (0.4) (0.039) (0.15)
ζώνη a belt, girdle 3 (0.2) (0.152) (0.18)
ζῶμα that which is girded, a girded frock 3 (0.2) (0.006) (0.04)
ζωή a living 20 (1.2) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 1 (0.1) (0.289) (0.04) too few
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.1) (0.095) (0.29) too few
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
ζωάγριος for saving life 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ζωάγρια reward for life saved 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ζυγόν anything which joins two 13 (0.8) (0.343) (0.46)
ζοφώδης opaque 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 11 (0.7) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 69 (4.2) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 9 (0.5) (0.673) (0.18)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 2 (0.1) (0.01) (0.04)
ζήτημα that which is sought 4 (0.2) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 42 (2.5) (5.036) (1.78)
ζῆτα vau 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ζημία loss, damage 3 (0.2) (0.342) (0.38)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 3 (0.2) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.1) (0.278) (0.26) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 2 (0.1) (0.054) (0.02)
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 4 (0.2) (0.301) (0.23)
ζηλήμων jealous 7 (0.4) (0.004) (0.01)
Ζῆθος Zethus 9 (0.5) (0.021) (0.04)
ζέω to boil, seethe 27 (1.6) (1.826) (1.25)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 26 (1.6) (0.074) (0.32)
Ζεφυρίη Zephyrus, the west wind 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ζεύς Zeus 285 (17.2) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 (0.1) (0.137) (0.24) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 (0.1) (0.153) (0.64)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζείδωρος zea-giving 2 (0.1) (0.012) (0.1)
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζάω to live 31 (1.9) (2.268) (1.36)
Ζάκυνθος Zacynthus 5 (0.3) (0.02) (0.14)
ζαής strong-blowing, stormy 3 (0.2) (0.004) (0.03)
Ἑωσφόρος bringer of morn 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἑωσφόρος bringer of morn 3 (0.2) (0.047) (0.01)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 60 (3.6) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 4 (0.2) (0.362) (0.02)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἑωθινός in the morning, early 3 (0.2) (0.054) (0.25)
ἕωθεν from morn 2 (0.1) (0.128) (0.26)
ἕψω to boil, seethe 1 (0.1) (0.553) (0.24) too few
ἑψιάομαι to play with pebbles 4 (0.2) (0.005) (0.04)
ἔχω to have 705 (42.6) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 1 (0.1) (0.047) (0.16) too few
ἔχις an adder, viper 1 (0.1) (0.147) (0.15) too few
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 3 (0.2) (0.009) (0.03)
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
ἔχθω to hate 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
ἐχθρώδης hostile 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 23 (1.4) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 4 (0.2) (0.288) (0.56)
ἔχθος hate, hatred 1 (0.1) (0.042) (0.14) too few
ἐχθαίρω to hate, detest 4 (0.2) (0.027) (0.16)
ἐχέφρων sensible, prudent, discreet 5 (0.3) (0.014) (0.09)
ἐχέθυμος master of one's passion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἐφύρα Ephyra 5 (0.3) (0.019) (0.07)
ἐφύπερθε above, atop, above 3 (0.2) (0.009) (0.1)
ἐφυμνέω to sing 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἔφυδρος wet, moist, rainy 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
Ἔφορος Ephorus 3 (0.2) (0.05) (0.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 4 (0.2) (0.133) (0.49)
ἐφορμή a way of attack 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.1) (0.048) (0.34) too few
ἐφορμάω to stir up, rouse against 5 (0.3) (0.054) (0.38)
ἐφορεύω to be ephor 10 (0.6) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 16 (1.0) (0.325) (0.56)
ἐφοπλίζω to equip, get ready, prepare 3 (0.2) (0.009) (0.11)
ἐφόλκαιον a rudder 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐφόδιος for a journey 8 (0.5) (0.039) (0.07)
ἐφόδιον travelling-allowance 5 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 28 (1.7) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 12 (0.7) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 11 (0.7) (0.344) (0.61)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
ἐφημέριος on, for 3 (0.2) (0.006) (0.03)
ἐφήκω to have arrived 1 (0.1) (0.091) (0.08) too few
ἐφήδομαι to exult over 3 (0.2) (0.031) (0.04)
ἔφηβος one arrived at puberty 1 (0.1) (0.072) (0.01) too few
ἐφεψιάομαι to mock 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 3 (0.2) (0.047) (0.15)
ἐφευρετής an inventor, contriver 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐφετμή a command, behest 7 (0.4) (0.024) (0.23)
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 2 (0.1) (0.024) (0.17)
ἔφεσις a throwing 2 (0.1) (0.096) (0.0) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 6 (0.4) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 (0.1) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 9 (0.5) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 9 (0.5) (0.514) (1.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 5 (0.3) (0.347) (0.3)
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 (0.1) (0.052) (0.04)
εὐωχία good cheer, feasting 18 (1.1) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 20 (1.2) (0.088) (0.13)
εὐωδία a sweet smell 2 (0.1) (0.161) (0.03)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὕω to singe 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
εὐχωλή a prayer, vow 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εὔχροος well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy 3 (0.2) (0.057) (0.01)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 4 (0.2) (0.052) (0.18)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 46 (2.8) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 23 (1.4) (0.766) (0.29)
εὐχετάομαι to pray 5 (0.3) (0.015) (0.18)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 8 (0.5) (0.174) (0.26)
εὐχείρωτος easy to master 2 (0.1) (0.02) (0.1)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 (0.1) (0.06) (0.06) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 8 (0.5) (0.209) (0.62)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 7 (0.4) (0.244) (0.14)
εὐφρόνη the kindly time (i.e. night) 1 (0.1) (0.023) (0.1) too few
εὐφρονέων well-meaning, well-judging 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 11 (0.7) (0.305) (0.16)
εὔφορος well 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
εὐφορία power of enduring easily 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Εὔφορβος Euphorbus 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
Εὔφημος Euphemus 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
εὔφημος uttering sounds of good omen 5 (0.3) (0.051) (0.07)
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.1) (0.167) (0.01) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 (0.1) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 (0.1) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 3 (0.2) (0.166) (0.49)
εὔτροχος well-wheeled 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
εὔτροπος versatile 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 4 (0.2) (0.071) (0.02)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 5 (0.3) (0.016) (0.01)
εὐτραφέω to be well-nourished, thrive 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐτράπελος easily turning 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
εὔτολμος brave-spirited, courageous 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐτολμία courage, boldness 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 17 (1.0) (0.214) (0.07)
εὖτε when, at the time when 5 (0.3) (0.07) (0.58)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 (0.1) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 (0.2) (0.097) (0.07)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
εὔσχημος with decency 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὔστροφος well-twisted 2 (0.1) (0.004) (0.01)
εὔστρεπτος well-twisted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
εὐστοχία skill in shooting at a mark, good aim 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
εὐστέφανος well-crowned 4 (0.2) (0.014) (0.13)
εὔσημος of good signs 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 8 (0.5) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 5 (0.3) (0.782) (0.13)
εὔσαρκος fleshy, in good case, plump 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἐΰς good, brave, noble 2 (0.1) (0.04) (0.37)
Εὐρώτας Eurotas, river in Laconia 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
εὐρώς mould, dank decay 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 4 (0.2) (0.254) (1.02)
εὐρώεις mouldy, dank 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
εὐρύχορος with broad places, spacious 7 (0.4) (0.019) (0.13)
Εὔρυτος Eurytus 8 (0.5) (0.034) (0.09)
Εὐρυτίων Eurytion, a centaur; an Argonaut 2 (0.1) (0.011) (0.03)
εὐρύς wide, broad 18 (1.1) (0.288) (1.67)
Εὐρύπυλος Eurypylus 9 (0.5) (0.043) (0.2)
εὐρύπορος with broad ways 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εὐρύοπα the far-seeing 1 (0.1) (0.021) (0.24) too few
εὐρυόδεια with broad, open ways 2 (0.1) (0.007) (0.07)
εὐρύνω to broaden 2 (0.1) (0.028) (0.01)
Εὐρυνόμη Eurynome 2 (0.1) (0.015) (0.12)
Εὐρυμίδης Eurymides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 (0.1) (0.022) (0.23) too few
Εὐρύμαχος Eurymachus 12 (0.7) (0.028) (0.26)
Εὐρύλοχος Eurylochus 8 (0.5) (0.032) (0.24)
Εὐρύκλεια Euryclea 9 (0.5) (0.018) (0.18)
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
Εὐρύαλος Euryalus 3 (0.2) (0.012) (0.07)
εὐρυάγυια with wide streets 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ἐϋρρεής fair-flowing 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
Εὖρος the East wind 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
εὖρος breadth, width 5 (0.3) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 67 (4.1) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 5 (0.3) (0.232) (0.33)
εὑρετός discoverable 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 2 (0.1) (0.068) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 4 (0.2) (0.392) (0.02)
εὔπωλος abounding in foals 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 12 (0.7) (0.149) (0.24)
εὐπραξία good conduct 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.1) (0.301) (0.16) too few
Εὔπολις Eupolis 2 (0.1) (0.067) (0.02)
ἐϋπλυνής well-washed, well-cleansed 3 (0.2) (0.003) (0.03)
ἐϋπλόκαμος with goodly locks, fair-haired 6 (0.4) (0.021) (0.22)
εὔπλοια a fair voyage 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
εὐπηγής well-built, stout 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
εὐπετής falling well; favourable 1 (0.1) (0.112) (0.35) too few
Εὐπείθης Eupeithes 2 (0.1) (0.008) (0.1)
εὐπατέρεια daughter of a noble sire 3 (0.2) (0.004) (0.04)
εὐπαιδία a goodly race of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
εὐπαγής compact, firm, strong 3 (0.2) (0.009) (0.01)
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εὔορμος with good mooring-places 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὔξοος with polished haft 4 (0.2) (0.012) (0.13)
εὔξεστος well-planed, well-polished 2 (0.1) (0.015) (0.17)
εὐνοῦχος a eunuch 2 (0.1) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 3 (0.2) (0.222) (0.46)
εὐνομία good order, order 2 (0.1) (0.049) (0.1)
εὔνοια good-will, favour, kindness 6 (0.4) (0.537) (1.08)
εὐνοέω to be well-inclined 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
ἐΰννητος well spun 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εὐνή a bed 17 (1.0) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 2 (0.1) (0.059) (0.31)
εὐνάζω to lay 5 (0.3) (0.02) (0.12)
εὐμορφόω become beautiful 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 5 (0.3) (0.039) (0.02)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 5 (0.3) (0.035) (0.01)
εὐμήκης of a good length, tall 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
εὐμενέτης well-wisher 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Εὔμαιος Eumaeus 38 (2.3) (0.046) (0.31)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 13 (0.8) (1.211) (0.37)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.1) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 8 (0.5) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 (0.1) (0.146) (0.07) too few
εὔκυκλος well-rounded, round 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἐϋκτίμενος good to dwell in 3 (0.2) (0.018) (0.25)
εὐκτικός expressing a wish, votive 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
εὐκταῖος of or for prayer, votive, prayed for 3 (0.2) (0.018) (0.01)
εὔκρατος well-mixed, temperate 4 (0.2) (0.166) (0.04)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
εὔκομος fair-haired 1 (0.1) (0.024) (0.27) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.2) (0.194) (0.05)
ἐϋκνήμις well-greaved 4 (0.2) (0.024) (0.3)
εὔκλεια good repute, glory 4 (0.2) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 (0.1) (0.097) (0.26)
εὐκίνητος easily moved 6 (0.4) (0.101) (0.03)
εὐκέατος easy to cleave 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 5 (0.3) (0.075) (0.07)
εὐκαμπής well-curved, curved 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 5 (0.3) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὔθυμος bountiful, generous 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
εὔθρονος with beautiful throne 2 (0.1) (0.007) (0.08)
εὔθετος well-arranged 6 (0.4) (0.052) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 10 (0.6) (1.18) (0.07)
εὐήρης well-fitted 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
εὐήνωρ man-exalting, glorious 2 (0.1) (0.007) (0.05)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 (0.2) (0.164) (0.18)
εὐηγεσία good government 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὔζωνος well-girdled 2 (0.1) (0.073) (0.71)
εὔζυγος well-benched 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εὐερκής well-fenced, well-walled 2 (0.1) (0.007) (0.04)
εὐεργός doing good 3 (0.2) (0.012) (0.03)
εὐεργής well-wrought, well-made 4 (0.2) (0.013) (0.15)
εὐεργέτις a benefactress (fem. of εὐεργέτης) 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 6 (0.4) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 2 (0.1) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 3 (0.2) (0.303) (0.41)
εὐεπιβούλευτος exposed to treachery 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 3 (0.2) (0.141) (0.07)
εὐελπιστία hopefulness, sanguine temper, confidence 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 2 (0.1) (0.041) (0.1)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.1) (0.038) (0.19) too few
Εὔδωρος Eudorus 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὕδω to sleep, lie down to sleep 12 (0.7) (0.087) (0.66)
Εὔδοξος Eudoxus 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 (0.1) (0.243) (0.35)
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὐδικία righteous dealing 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
εὐδία fair weather 2 (0.1) (0.058) (0.05)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.1) (0.317) (0.03) too few
εὐδείελος very clear, distinct, far-seen 6 (0.4) (0.01) (0.07)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 9 (0.5) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 19 (1.1) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 2 (0.1) (0.149) (0.14)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 10 (0.6) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 5 (0.3) (0.141) (0.07)
εὖγε well, rightly 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
Εὔβοια Euboea 13 (0.8) (0.124) (0.66)
εὐάροτος well-ploughed 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Εὐάνθης Euanthes 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εὐάερος with fresh, good air 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 (0.1) (0.825) (0.01) too few
εὖ well 70 (4.2) (2.642) (5.92)
ἔτυμος true, real, actual 11 (0.7) (0.039) (0.09)
ἐτυμολογέω argue from etymology 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἔτος a year 43 (2.6) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 20 (1.2) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 4 (0.2) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἔτης clansmen 25 (1.5) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 (0.2) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθι on the other side 4 (0.2) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.1) (0.112) (0.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 144 (8.7) (18.33) (7.31)
ἑτερήμερος on alternate days, day and day about 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἑτεραλκής giving strength to one of two 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἐτεός true, real, genuine 2 (0.1) (0.03) (0.28)
Ἐτεόκρητες true Cretans, of the old stock 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἐτεοκλέης Eteocles 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 114 (6.9) (0.869) (4.29)
ἑταίρα a companion 3 (0.2) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 6 (0.4) (0.302) (0.59)
ἔσωθεν from within 5 (0.3) (0.16) (0.11)
ἔσω to the interior 10 (0.6) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 23 (1.4) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 10 (0.6) (0.074) (0.24)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 16 (1.0) (0.104) (0.15)
ἑστιόομαι to be founded 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.1) (0.162) (0.16)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
Ἑστία Vesta 4 (0.2) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 (0.2) (0.158) (0.26)
ἔστε up to the time that, until 1 (0.1) (0.216) (1.17) too few
ἕσπερος of or at evening 6 (0.4) (0.027) (0.1)
ἑσπέριος at even, at eventide 2 (0.1) (0.183) (0.15)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 11 (0.7) (0.592) (0.63)
ἔσθω to eat 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐσθλός good 22 (1.3) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 83 (5.0) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 28 (1.7) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 9 (0.5) (0.201) (0.39)
ἐρώτησις a questioning 9 (0.5) (0.253) (0.04)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 (0.1) (0.131) (0.05) too few
ἐρωτάω to ask 25 (1.5) (1.642) (1.49)
ἔρως love 21 (1.3) (0.962) (2.14)
ἐρωέω to rush, rush forth 6 (0.4) (0.009) (0.09)
ἐρῶ [I will say] 107 (6.5) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 218 (13.2) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 9 (0.5) (0.319) (0.91)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 18 (1.1) (0.119) (1.4)
Ἐρύμανθος Erymanthus 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 7 (0.4) (0.053) (0.61)
ἐρυθρός red 13 (0.8) (0.374) (0.35)
ἕρση dew 5 (0.3) (0.012) (0.1)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 6 (0.4) (0.18) (0.28)
ἔρρω be gone 12 (0.7) (0.051) (0.25)
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.1) (0.086) (0.22)
ἑρπύζω to creep, crawl 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ἔρος love, desire 9 (0.5) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 20 (1.2) (0.949) (1.25)
ἐρόεις lovely, charming 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 4 (0.2) (0.037) (0.15)
ἑρμίς a bed-post (LSJ ἑρμίν) 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἑρμιόνη pr.n. 3 (0.2) (0.018) (0.02)
Ἑρμῆς Hermes 62 (3.7) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 4 (0.2) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 5 (0.3) (0.331) (0.01)
ἑρμαῖος called after Hermes 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.1) (0.025) (0.08) too few
ἕρμα2 earrings 4 (0.2) (0.029) (0.1)
ἕρμα a prop, support 4 (0.2) (0.031) (0.1)
ἕρκος a fence, hedge, wall 8 (0.5) (0.065) (0.44)
ἑρκίον a fence, inclosure 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
Ἐριφύλη Eriphyle 7 (0.4) (0.023) (0.03)
ἐριστάφυλος made of fine grapes 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 12 (0.7) (0.239) (0.72)
ἐριούνιος the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἔριον wool 33 (2.0) (0.366) (0.14)
Ἐρινύς the Erinys 6 (0.4) (0.072) (0.28)
ἐρινεός the wild fig-tree 7 (0.4) (0.026) (0.09)
ἐρίμυκος loud-bellowing 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 2 (0.1) (0.02) (0.1)
ἐρίηρος fitting exactly 3 (0.2) (0.014) (0.18)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 7 (0.4) (0.13) (0.41)
ἐριδαίνω to wrangle, quarrel, dispute 2 (0.1) (0.009) (0.09)
ἐρίγδουπος loud-thundering 7 (0.4) (0.014) (0.16)
ἐριβῶλαξ with large clods, very fertile 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
ἐρητύω to keep back, restrain, check 1 (0.1) (0.021) (0.27) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 (0.1) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 (0.1) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρέχθω to rend, break 5 (0.3) (0.004) (0.02)
Ἐρεχθεύς Erechtheus 7 (0.4) (0.038) (0.08)
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ἐρευνάω to seek 4 (0.2) (0.126) (0.13)
ἔρευνα inquiry, search 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 2 (0.1) (0.027) (0.1)
ἐρετμός rowing 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἐρετμόν oar 3 (0.2) (0.028) (0.36)
ἐρέτης a rower 9 (0.5) (0.075) (0.14)
ἐρέσσω to row 7 (0.4) (0.097) (0.36)
ἐρέπτομαι to feed on 1 (0.1) (0.012) (0.11) too few
ἐρεοῦς of wool, woollen 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐρεμνός black, swart, dark 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
ἐρείπω throw 1 (0.1) (0.035) (0.37) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 6 (0.4) (0.141) (0.49)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 3 (0.2) (0.169) (0.18)
ἐρεείνω to ask 5 (0.3) (0.019) (0.21)
Ἔρεβος Erebos 2 (0.1) (0.015) (0.13)
ἔρεβος darkness 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐρεβεννός dark, gloomy 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἔρδω to do 17 (1.0) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 14 (0.8) (0.276) (0.93)
ἔργον work 110 (6.7) (5.905) (8.65)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐργασία work, daily labour, business 5 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 5 (0.3) (0.022) (0.02)
ἐργάζομαι to work, labour 30 (1.8) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 50 (3.0) (0.99) (1.38)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 2 (0.1) (0.061) (0.14)
ἐρατεινός lovely, charming 3 (0.2) (0.022) (0.21)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.1) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
ἐράσμιος lovely 3 (0.2) (0.019) (0.01)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 8 (0.5) (0.058) (0.07)
ἐραννός lovely 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἔραμαι to love, to be in love with 8 (0.5) (0.123) (0.36)
ἔρα earth 5 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ἐπώχατο were kept shut 16 (1.0) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 8 (0.5) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 (0.2) (0.169) (0.28)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 2 (0.1) (0.09) (0.11)
ἕπω to be about, be busy with 5 (0.3) (0.014) (0.13)
ἑπτάς period of seven days 8 (0.5) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 5 (0.3) (1.073) (1.19)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 4 (0.2) (0.232) (0.04)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 6 (0.4) (0.043) (0.49)
ἔπος a word 56 (3.4) (1.082) (5.8)
ἐπόρνυμι to stir up, arouse, excite 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ἐπόπτης an overseer, watcher 3 (0.2) (0.03) (0.01)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 2 (0.1) (0.18) (0.1)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 4 (0.2) (0.052) (0.12)
ἕπομαι follow 46 (2.8) (4.068) (4.18)
ἐποίχομαι to go towards, approach 3 (0.2) (0.029) (0.35)
ἐποικέω to go as settler 3 (0.2) (0.012) (0.01)
ἐπιωγαί places of shelter 3 (0.2) (0.004) (0.01)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 2 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.1) (0.233) (0.61) too few
ἐπιχρίω to anoint, besmear 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἐπιχράω2 to attack, assault; (w. inf.) be eager, urge 5 (0.3) (0.006) (0.05)
ἐπιχράω touch 5 (0.3) (0.007) (0.06)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 3 (0.2) (0.033) (0.22)
ἐπιχέω to pour water over 9 (0.5) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 11 (0.7) (1.376) (1.54)
ἐπιχαίρω to rejoice over, exult over 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπιφώνημα a witty saying 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπίφρων thoughtful, sage 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ἐπιφροσύνη thoughtfulness 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἐπίφορος carrying towards 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐπιφορά a bringing to 2 (0.1) (0.097) (0.15)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπίφθεγμα refrain 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
ἐπιφέρω to bring, put 56 (3.4) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 5 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 9 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 (0.2) (0.361) (0.44)
ἐπιτυχία luck, chance 2 (0.1) (0.023) (0.1)
ἐπιτυχής hitting the mark, successful 5 (0.3) (0.019) (0.04)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 (0.2) (0.291) (0.27)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 4 (0.2) (0.135) (0.15)
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.1) (0.172) (0.32) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 15 (0.9) (0.984) (1.12)
ἐπίτονος on the stretch, strained 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ἐπιτολμάω to submit 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπιτολή the rising of a star 1 (0.1) (0.092) (0.05) too few
ἐπιτιμήτωρ an avenger 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 6 (0.4) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 36 (2.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτηδευτής one who practises 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 5 (0.3) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 8 (0.5) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.1) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 42 (2.5) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 4 (0.2) (0.084) (0.55)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 7 (0.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 5 (0.3) (0.227) (0.08)
ἐπιτάφιος over a tomb 3 (0.2) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 8 (0.5) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 15 (0.9) (0.18) (0.01)
ἐπίταγμα an injunction, command 3 (0.2) (0.077) (0.07)
ἐπίσχω to hold 1 (0.1) (0.059) (0.16) too few
ἐπισχεσία a thing held out, a pretext 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.1) (0.061) (0.2) too few
ἐπίστροφος having dealings with, conversant with 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 7 (0.4) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 6 (0.4) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐπίστιον a shed 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 9 (0.5) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 (0.1) (3.886) (0.82)
ἐπιστεφής crowned 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.1) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 23 (1.4) (1.308) (1.44)
ἐπισταδόν standing over each in turn 4 (0.2) (0.005) (0.05)
ἐπισπέρχω to urge on 3 (0.2) (0.018) (0.06)
ἐπισπένδω to pour upon 3 (0.2) (0.009) (0.04)
ἐπισπάω to draw 11 (0.7) (0.302) (0.35)
ἐπισπαστός drawn upon oneself 4 (0.2) (0.005) (0.01)
ἐπισμυγερός gloomy 3 (0.2) (0.004) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 6 (0.4) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.1) (1.347) (0.48) too few
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 (0.1) (0.145) (0.11)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 7 (0.4) (0.199) (0.24)
ἐπισεύω to put in motion against, set upon 7 (0.4) (0.028) (0.37)
ἐπισείω to shake at 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπιρρώομαι to flow 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 6 (0.4) (0.187) (0.14)
ἐπιπολύ to a great extent, generally 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 3 (0.2) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 2 (0.1) (0.154) (0.05)
ἐπιποιμήν a chief shepherd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 4 (0.2) (0.09) (0.39)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 5 (0.3) (0.104) (0.13)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 7 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ἐπιπλέω to sail upon 5 (0.3) (0.241) (0.74)
ἐπιπλέκω to wreathe into 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἐπίπλαστος plastered over; fake 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 2 (0.1) (0.167) (0.4)
ἐπιπίλναμαι to come near 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐπιπέμπω to send besides 1 (0.1) (0.111) (0.08) too few
ἐπιπείθομαι to be persuaded to 1 (0.1) (0.016) (0.21) too few
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπίουρος an over-keeper, a guardian, watcher, ward 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.2) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 5 (0.3) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
ἐπινηνέω to heap 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
ἐπινέω to allot by spinning 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
ἐπινεύω to nod 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 3 (0.2) (0.02) (0.02)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 (0.1) (0.104) (0.22) too few
ἐπιμήκης longish, oblong 7 (0.4) (0.033) (0.01)
Ἐπιμηθεύς Epi-metheus, after-thought 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἐπιμήδομαι to contrive against 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.1) (0.213) (0.33)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 2 (0.1) (0.049) (0.1)
ἐπιμελητής one who has charge of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
ἐπιμελής careful 5 (0.3) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 4 (0.2) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 13 (0.8) (0.49) (0.42)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἐπίμαστος seeking for help, begging 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐπιμαίομαι to strive after, seek to obtain, aim at 4 (0.2) (0.013) (0.13)
ἐπιλωβεύω to mock at 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιλύω to loose, untie 2 (0.1) (0.083) (0.01)
ἐπιλλίζω to make signs to 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἐπιλίγδην grazing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιληκέω to beat time to 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 7 (0.4) (0.221) (0.17)
ἐπίληθος causing to forget 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπίλεκτος chosen, picked 4 (0.2) (0.053) (0.19)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 (0.1) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 6 (0.4) (0.374) (0.49)
ἐπιλανθάνομαι to forget 6 (0.4) (0.214) (0.27)
ἐπιλάμπω to shine after 4 (0.2) (0.041) (0.06)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 9 (0.5) (0.478) (0.58)
ἐπικροτέω to rattle over 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐπίκριον the yard-arm 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπικρατέω to rule over 6 (0.4) (0.405) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 (0.1) (0.164) (0.01) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 1 (0.1) (0.125) (0.75) too few
ἐπικουρία aid, succour 2 (0.1) (0.205) (0.41)
ἐπικλώθω to spin to 3 (0.2) (0.009) (0.07)
ἐπίκλυσις an overflow, flood 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐπίκλοπος thievish, wily 4 (0.2) (0.007) (0.05)
ἐπικλίνω to put 2 (0.1) (0.012) (0.02)
ἐπίκλησις a surname 3 (0.2) (0.151) (0.1)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἐπικίδνημι to spread over 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐπικεύθω to conceal, hide 3 (0.2) (0.009) (0.11)
ἐπικεράννυμι to mix in addition 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπικέλλω to bring to shore 3 (0.2) (0.006) (0.07)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 10 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 4 (0.2) (0.509) (0.72)
ἐπίκαιρος in fit time 1 (0.1) (0.118) (0.05) too few
ἐπιίστωρ privy to 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 19 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 (0.1) (0.118) (0.1) too few
ἐπιθυμητής one who longs for 4 (0.2) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 10 (0.6) (0.916) (1.28)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἐπιθέω to run at 3 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπίθετος added, assumed 24 (1.5) (0.043) (0.0) too few
ἐπιθετικός ready to attack 9 (0.5) (0.012) (0.0) too few
ἐπιθέτης plotter, impostor 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 6 (0.4) (0.119) (0.23)
ἐπίθεμα cover 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 1 (0.1) (0.012) (0.08) too few
ἐπιήρανος pleasing, acceptable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίηρα acceptable gifts 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 7 (0.4) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 5 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιείσομαι rush, hasten to 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐπιεικτός yielding 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 4 (0.2) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 (0.1) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.1) (0.167) (0.1) too few
ἐπιδορατίς tip, point of a lance, spear-head 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἐπιδιώκω to pursue after 1 (0.1) (0.046) (0.2) too few
ἐπιδίφριος on the car 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδινέω to whirl 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 3 (0.2) (0.435) (0.26)
ἐπιδήμιος among the people 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
ἐπιδημία a stay in a place 4 (0.2) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 3 (0.2) (0.222) (0.06)
ἐπιδημεύω to live among the people, live in the throng 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδέω2 to want 3 (0.2) (0.084) (0.15)
ἐπιδέω to bind on 3 (0.2) (0.22) (0.14)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.1) (0.48) (0.24)
ἐπιδεύω to moisten 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἐπιδεύομαι to be in want of, to lack 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπιδευής in need 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπιδέρκομαι to look upon, behold 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιδέξιος towards the right 2 (0.1) (0.037) (0.08)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 (0.2) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 (0.2) (1.467) (0.8)
ἐπιγραφή an inscription 2 (0.1) (0.137) (0.17)
ἐπίγραμμα an inscription 1 (0.1) (0.155) (0.04) too few
ἐπιγουνίς the part above the knee, the great muscle of the thigh 4 (0.2) (0.007) (0.02)
ἐπίγονος born besides 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.1) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 14 (0.8) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 7 (0.4) (0.78) (1.58)
ἐπίγειος terrestrial 5 (0.3) (0.148) (0.01)
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐπιβώτωρ an over-shepherd 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιβρίθω to fall heavy upon, fall heavily 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἐπιβουλή a plan against 18 (1.1) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 9 (0.5) (0.494) (0.82)
ἐπιβουκόλος an over-herdsman 6 (0.4) (0.006) (0.04)
ἐπιβολή a throwing 3 (0.2) (0.348) (2.26)
ἐπιβοάω to call upon 4 (0.2) (0.05) (0.14)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 (0.1) (0.097) (0.01) too few
ἐπιβιβάζω to put 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιβήτωρ one who mounts 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβατός that can be climbed, accessible 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβάτης one who mounts 7 (0.4) (0.059) (0.3)
ἐπιβάλλω to throw 11 (0.7) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 21 (1.3) (0.555) (1.14)
ἐπίβαθρον a passenger's fare 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐπιάλλω to send upon, lay upon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,021 (61.7) (64.142) (59.77)
ἐπητύς courtesy, kindness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπητής affable, gentle 13 (0.8) (0.007) (0.02)
ἐπηρεφής overhanging, beetling 2 (0.1) (0.006) (0.06)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 4 (0.2) (0.036) (0.01)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐπήρατος lovely, charming 1 (0.1) (0.012) (0.14) too few
ἐπημοιβός alternating, crossing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπηετανός sufficient the whole year through 3 (0.2) (0.006) (0.07)
ἐπηγκενίδες the long side-planks bolted to 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 4 (0.2) (0.019) (0.06)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 22 (1.3) (0.782) (1.0)
ἐπευφημέω to shout assent 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐπετήσιος from year to year, yearly 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐπεσβολία hasty speech, scurrility 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 4 (0.2) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 33 (2.0) (0.876) (1.74)
ἐπερύω to pull to 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐπερείδω to drive against, drive home 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἐπέραστος lovely, amiable 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἐπέοικα to be like, suit 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
ἐπεξηγέομαι to recount in detail 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 (0.1) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 4 (0.2) (0.13) (0.31)
ἐπενήνοθε grew upon 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐπελαύνω to drive upon 3 (0.2) (0.047) (0.21)
ἐπέκτασις extension 4 (0.2) (0.009) (0.01)
ἔπειτα then, next 54 (3.3) (2.603) (7.5)
ἐπεισόδιον episode, interlude 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἐπείπερ seeing that 2 (0.1) (0.223) (0.15)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 5 (0.3) (0.036) (0.18)
ἔπειξις haste, hurry 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 10 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 10 (0.6) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 2 (0.1) (0.141) (0.1)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 9 (0.5) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 324 (19.6) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 4 (0.2) (0.078) (0.11)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
ἐπαύω to shout over 4 (0.2) (0.335) (0.52)
ἐπαύριον on the morrow 1 (0.1) (0.054) (0.22) too few
ἐπαυρέω to partake of, share 3 (0.2) (0.02) (0.17)
ἔπαυλος a fold for cattle 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἔπαυλις a fold 4 (0.2) (0.043) (0.1)
ἐπασκέω to labour 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἐπάρχω to be governor of 3 (0.2) (0.09) (0.15)
ἐπαρτής ready for work, equipt 2 (0.1) (0.005) (0.06)
ἔπαρσις rising, swelling 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἐπάρουρος attached to the soil 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
ἐπάνωθεν from above, above 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 13 (0.8) (0.335) (0.32)
ἐπάνοδος a rising up 11 (0.7) (0.16) (0.21)
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.1) (0.152) (0.28) too few
ἐπανθέω to bloom, be in flower 2 (0.1) (0.03) (0.04)
ἐπανήκω to have come back, to return 2 (0.1) (0.066) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 15 (0.9) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 3 (0.2) (0.31) (0.15)
ἐπανατείνω to stretch out and hold up 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 5 (0.3) (0.083) (0.07)
ἐπαναζεύγνυμι return (Lampe; not in LSJ) 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.1) (0.17) (0.29)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.1) (0.081) (0.24) too few
ἐπαμοιβαδίς interchangeably 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπάλληλος one after another 2 (0.1) (0.055) (0.04)
ἐπαλαστέω to be full of wrath at 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἐπαλάομαι to wander about 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐπακούω to listen 7 (0.4) (0.171) (0.23)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 4 (0.2) (0.272) (0.24)
ἐπαίτης beggar 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπαιτέω to ask besides 4 (0.2) (0.009) (0.03)
ἐπαΐσσω rush at 1 (0.1) (0.021) (0.29) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 7 (0.4) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 13 (0.8) (0.506) (0.46)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 (0.1) (0.18) (0.07) too few
ἐπαιγίζω to rush furiously upon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 (0.1) (0.333) (0.12) too few
ἐπάγω to bring on 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.3) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 (0.1) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 25 (1.5) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 11 (0.7) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἐοικότως similarly, like 42 (2.5) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 108 (6.5) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἔξωθεν from without 30 (1.8) (1.897) (0.59)
ἔξω out 50 (3.0) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἔξοχος standing out 8 (0.5) (0.09) (0.4)
ἐξοχή prominence 8 (0.5) (0.099) (0.0) too few
ἐξοφέλλω to increase exceedingly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξουσία power 12 (0.7) (1.082) (0.97)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 3 (0.2) (0.131) (0.24)
ἐξοπίσω backwards, back again 1 (0.1) (0.007) (0.09) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.1) (0.081) (0.03) too few
ἔξοδος a going out; an exit 10 (0.6) (0.366) (0.69)
ἐξίσχω to put forth 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἕξις a having, possession 5 (0.3) (1.893) (0.23)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 2 (0.1) (0.097) (0.32)
ἐξίημι to send out, let 6 (0.4) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 193 (11.7) (2.906) (1.65)
ἐξημοιβός serving for change 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ἐξημερόω to tame 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἑξῆμαρ for six days, six days long 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.1) (0.231) (0.07) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 1 (0.1) (0.416) (0.29) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 15 (0.9) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 4 (0.2) (0.08) (0.01)
ἐξευρίσκω to find out, discover 4 (0.2) (0.486) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 (0.1) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 10 (0.6) (0.911) (1.33)
ἐξεσία a sending out, mission, embassy 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐξέρχομαι to go out, come out 30 (1.8) (1.544) (1.49)
ἐξερύω to draw out of 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
ἐξέρομαι inquire into 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐξερέω (Ep.) to inquire into 4 (0.2) (0.027) (0.3)
ἐξερεύγομαι to empty themselves 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐξερεείνω to inquire into 3 (0.2) (0.007) (0.09)
ἐξεράω to disgorge 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.1) (0.194) (0.26) too few
ἐξελαύνω to drive out from 5 (0.3) (0.373) (1.1)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 2 (0.1) (0.088) (0.07)
ἔξειμι go out 7 (0.4) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 2 (0.1) (0.043) (0.01)
ἐξαῦτις over again, once more, anew 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 (0.1) (0.102) (0.12) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 (0.1) (0.083) (0.06)
ἔξαρνος denying; 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐξαρίθμησις numbering, enumeration 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἐξαράομαι to utter curses 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.1) (0.187) (0.12)
ἐξαπόλλυμι to destroy utterly 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἐξαπατάω to deceive 3 (0.2) (0.368) (0.66)
ἐξάνθημα efflorescence, eruption, pustule 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἐξαναδύομαι to rise out of, emerge from 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 (0.1) (0.173) (0.31)
ἔξαλος out of the sea 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ἐξάλλομαι to leap out of 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 3 (0.2) (0.015) (0.01)
ἐξαλαπάζω to sack 5 (0.3) (0.016) (0.1)
ἐξακούω to hear a sound 3 (0.2) (0.02) (0.01)
ἐξαίφνης suddenly 5 (0.3) (0.427) (0.51)
ἔξαιτος much asked for, much desired, choice, excellent 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐξαιτέω to demand 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ἐξαίσιος beyond what is ordained 3 (0.2) (0.057) (0.1)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 7 (0.4) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 10 (0.6) (0.328) (0.18)
ἐξαίνυμαι to carry off 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐξάγω to lead out 8 (0.5) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 5 (0.3) (0.135) (0.37)
ἐξάγνυμι to break and tear away, to rend 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.1) (0.126) (0.36) too few
ἕξ six 24 (1.5) (0.945) (0.94)
ἐνώπια the inner wall fronting those who enter 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.1) (0.149) (0.03) too few
ἐνυβρίζω to insult 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
ἐντυπή plan, scheme 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐντυπάς as to shew his limbs 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐντύνω to equip, deck out, get ready 3 (0.2) (0.021) (0.23)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 15 (0.9) (0.762) (0.78)
ἐντροπή a turning towards 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐντρεχής skilful, ready 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐντρέπω to turn about 4 (0.2) (0.071) (0.18)
ἐντός within, inside 13 (0.8) (1.347) (1.45)
ἔντομος cut in pieces, cut up 1 (0.1) (0.049) (0.03) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 6 (0.4) (0.701) (0.63)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 7 (0.4) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 5 (0.3) (0.318) (0.31)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 3 (0.2) (0.092) (0.4)
ἐντεῦθεν hence 30 (1.8) (2.103) (2.21)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.1) (0.506) (0.07) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.2) (0.489) (0.84)
ἐντελής complete, full 4 (0.2) (0.077) (0.08)
ἐντείνω to stretch 2 (0.1) (0.09) (0.12)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 2 (0.1) (0.048) (0.35)
ἐντάφιος of or belonging to burial 2 (0.1) (0.016) (0.03)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 (0.1) (0.124) (0.09) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 95 (5.7) (4.633) (3.4)
ἐντανύω to stretch 2 (0.1) (0.011) (0.15)
ἐνστάζω to drop in 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
ἑνόω make one, unite 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἔνοχος held in 1 (0.1) (0.114) (0.08) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 4 (0.2) (0.293) (0.05)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 5 (0.3) (0.024) (0.3)
ἔνοσις a shaking, quake 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 22 (1.3) (2.132) (1.65)
ἔνος year 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἔνορκος bound by oath 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.1) (0.074) (0.13) too few
ἔνοπλος in arms, armed 2 (0.1) (0.053) (0.01)
ἐνοικέω to dwell in 6 (0.4) (0.149) (0.22)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 4 (0.2) (0.021) (0.14)
ἕννυμι to put clothes on 13 (0.8) (0.089) (0.74)
Ἐννοσίγαιος the Earth-shaker 1 (0.1) (0.02) (0.23) too few
ἔννοος thoughlful, shrewd, sensible 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 (0.4) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 (0.2) (0.573) (0.57)
ἐννέωρος in the ninth season (ὥρα); at nine years; nine-hour long 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐννέα nine 22 (1.3) (0.408) (0.44)
ἐνναέτης nine years old 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἐνίστημι to put, set, place in 21 (1.3) (0.778) (1.23)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 8 (0.5) (0.048) (0.29)
ἐνιπή a rebuke, reprof; 4 (0.2) (0.008) (0.08)
ἐνίοτε sometimes 4 (0.2) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 83 (5.0) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 11 (0.7) (0.055) (0.01)
ἐνίημι to send in 6 (0.4) (0.238) (0.41)
ἐνίζω to sit in 2 (0.1) (0.034) (0.01)
ἐνιδρύω to set in 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἐνιαύω to sleep among 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐνιαυτός year 19 (1.1) (0.848) (1.0)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 (0.1) (0.086) (0.1) too few
ἐνθύμιος taken to heart 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἐνθυμηματικός determined, resolute 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 4 (0.2) (0.083) (0.03)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 (0.2) (0.263) (0.39)
ἐνθρῴσκω leap in, on 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.1) (0.204) (0.33) too few
ἔνθεν whence; thence 26 (1.6) (0.579) (0.99)
ἔνθαπερ there where, where 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 37 (2.2) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 99 (6.0) (1.873) (6.42)
ἐνήνοθε grew thereon 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐνῆμαι to be seated in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐνηείη kindness, gentleness 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐνεύναιος on which one sleeps, for sleeping on 6 (0.4) (0.004) (0.01)
ἐνερείδω to thrust in, fix in 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 3 (0.2) (0.029) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 9 (0.5) (5.988) (0.07)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 20 (1.2) (0.101) (0.8)
ἐνενήκοντα ninety 2 (0.1) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 9 (0.5) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.1) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 3 (0.2) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 3 (0.2) (0.313) (0.29)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 2 (0.1) (0.024) (0.01)
ἔνδυμα a garment 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
ἐνδυκέως thoughtfully, carefully, sedulously 4 (0.2) (0.014) (0.16)
ἔνδροσος bedewed 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐνδουπέω to fall in with a heavy sound 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐνδόσιμος serving as a prelude 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 19 (1.1) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 20 (1.2) (1.222) (1.6)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ἔνδοθι within, at home 1 (0.1) (0.019) (0.18) too few
ἔνδοθεν from within 3 (0.2) (0.26) (0.28)
ἔνδιος at midday, at noon 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.2) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἔνδημος dwelling in 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἐνδέω2 to be in want of 4 (0.2) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 4 (0.2) (0.25) (0.24)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 (0.1) (0.125) (0.07) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 9 (0.5) (4.811) (0.55)
ἐνδέξιος towards the right hand, from left to right 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἑνδέκατος the eleventh 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 5 (0.3) (0.155) (0.24)
ἔνδειξις a pointing out 1 (0.1) (0.273) (0.02) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 9 (0.5) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 3 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 5 (0.3) (0.31) (0.34)
ἐναύω to kindle 2 (0.1) (0.006) (0.03)
ἐναυλίζω to dwell 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἔνατος ninth 1 (0.1) (0.196) (0.18) too few
ἐνάρχομαι to begin the offering 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
ἐναρίθμιος in the number, to make up the number 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἐνάρετος virtuous 4 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 8 (0.5) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.1) (0.176) (0.04) too few
ἔναρα the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐναντίος opposite 64 (3.9) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 5 (0.3) (0.288) (0.35)
ἔναντι in the presence of 1 (0.1) (0.113) (0.0) too few
ἔναντα opposite, over against, face to face 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐναμέλγω to milk into 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐναλλάσσω to exchange 7 (0.4) (0.049) (0.03)
ἐναλλάξ crosswise 2 (0.1) (0.186) (0.1)
ἐνάλιος in, on, of the sea 3 (0.2) (0.037) (0.13)
ἐναλίγκιος like, resembling 2 (0.1) (0.024) (0.23)
ἐνάκις nine times 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 5 (0.3) (0.021) (0.18)
ἐναίρω to slay 5 (0.3) (0.024) (0.18)
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ἐνάγω to lead in 1 (0.1) (0.046) (0.13) too few
ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐνάγισμα an offering to the manes 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐν in, among. c. dat. 1,643 (99.3) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 2 (0.1) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.1) (0.326) (0.08)
ἐμφύλιος kinsfolk 2 (0.1) (0.117) (0.15)
ἔμφρων in one's mind 3 (0.2) (0.1) (0.12)
ἐμφράσσω to block up 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ἔμφοβος terrible 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἐμφερής answering to, resembling 4 (0.2) (0.092) (0.1)
ἔμφασις appearing in 10 (0.6) (0.19) (0.24)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 4 (0.2) (0.136) (0.09)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 21 (1.3) (0.606) (0.15)
ἔμπυρος in the fire 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἐμπρόσθιος fore, front 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 27 (1.6) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.1) (0.192) (0.46) too few
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 11 (0.7) (0.209) (0.21)
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.1) (0.05) (0.24) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἐμπορεύομαι to travel 3 (0.2) (0.022) (0.03)
ἐμπολάω to get by barter 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐμποιέω to make in 10 (0.6) (0.403) (0.38)
ἐμποδισμός hindering, impeding 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 5 (0.3) (0.222) (0.1)
ἐμπνέω to blow 2 (0.1) (0.07) (0.19)
ἐμπλήγδην madly, rashly 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἐμπλέω to sail in, to float in 2 (0.1) (0.088) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 1 (0.1) (0.083) (0.11) too few
ἐμπίπτω to fall in 15 (0.9) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 (0.1) (0.287) (0.75) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 5 (0.3) (0.382) (0.47)
ἐμπελάζω to bring near 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἔμπειρος experienced 11 (0.7) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 7 (0.4) (0.376) (0.51)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 9 (0.5) (0.087) (0.69)
ἔμπας alike 13 (0.8) (0.06) (0.52)
ἔμπαλιν backwards, back 1 (0.1) (0.505) (0.24) too few
ἐμπαίω to strike in, stamp, emboss 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔμπαιος possessed of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐμπάζομαι to busy oneself about, take heed of, care for 3 (0.2) (0.007) (0.08)
ἐμός mine 152 (9.2) (8.401) (19.01)
ἔμμορος partaking in, endued with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔμμονος abiding by, steadfast 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.1) (0.082) (0.08) too few
ἐμμαπέως quickly, readily, hastily 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἐμέω to vomit, throw up 15 (0.9) (0.759) (1.06)
ἔμβρυος growing in 2 (0.1) (0.064) (0.01)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 5 (0.3) (0.294) (0.03)
ἐμβάλλω to throw in, put in 19 (1.1) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 3 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 7 (0.4) (0.951) (1.13)
ἕλωρ booty, spoil, prey 2 (0.1) (0.014) (0.1)
ἐλύω to roll round 4 (0.2) (0.195) (0.61)
ἐλπωρή hope, expectation (ἐλπίς) 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἔλπω to make to hope 14 (0.8) (0.064) (0.73)
ἐλπίς hope, expectation 11 (0.7) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 11 (0.7) (0.798) (1.28)
Ἐλπήνωρ Elpenor 3 (0.2) (0.007) (0.03)
Ἕλος Helos 2 (0.1) (0.012) (0.02)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 11 (0.7) (0.176) (0.38)
ἑλλός a young deer, fawn 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.1) (0.184) (0.1) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 (0.1) (0.185) (1.09) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.1) (0.096) (0.46) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 11 (0.7) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 47 (2.8) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 3 (0.2) (0.233) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 11 (0.7) (0.486) (0.32)
ἔλλειμμα defect, deficiency 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἑλλάς Hellas 23 (1.4) (0.823) (4.14)
Ἑλλάνικος Hellanicus 6 (0.4) (0.037) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 21 (1.3) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.1) (0.84) (0.39) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.1) (0.092) (0.46) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
ἕλιξ twisted, curved 2 (0.1) (0.129) (0.17)
ἑλίκωψ with rolling eyes, quick-glancing 1 (0.1) (0.008) (0.08) too few
Ἑλικών Helicon 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ἑλικοειδής of winding 5 (0.3) (0.008) (0.0) too few
Ἑλίκη Helice 2 (0.1) (0.038) (0.06)
ἐλέφας the elephant 6 (0.4) (0.368) (0.46)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 4 (0.2) (0.033) (0.02)
ἐλεφαίρομαι to cheat with empty hopes 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
ἐλευθερόω to free, set free 2 (0.1) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 7 (0.4) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.1) (0.174) (0.07)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.1) (0.488) (1.08) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 17 (1.0) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 13 (0.8) (0.141) (0.16)
ἑλεόθρεπτος marsh-bred 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἕλενος Helenus 2 (0.1) (0.029) (0.08)
Ἑλένη Helen 59 (3.6) (0.306) (0.84)
ἐλεητύς pity, mercy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (0.1) (0.093) (0.0) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 11 (0.7) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 7 (0.4) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 13 (0.8) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 8 (0.5) (0.854) (0.27)
ἐλεᾶς a kind of owl 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐλεαίρω to take pity on 2 (0.1) (0.014) (0.21)
Ἐλέα Elea, Velia 5 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἔλδωρ a wish, longing, desire 3 (0.2) (0.007) (0.08)
ἔλδομαι to wish, long 2 (0.1) (0.018) (0.27)
ἐλαχύς small, short, little 4 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 5 (0.3) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 4 (0.2) (0.118) (0.27)
ἔλαφος a deer 12 (0.7) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 54 (3.3) (0.878) (3.11)
ἐλάττωσις making smaller 2 (0.1) (0.03) (0.07)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 3 (0.2) (0.05) (0.19)
ἐλάσσων smaller, less 18 (1.1) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 3 (0.2) (0.198) (0.4)
ἔλασις a driving away, banishing 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἐλασείω to wish to march 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐλαιώδης oily 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐλαιόω oil 2 (0.1) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 4 (0.2) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 19 (1.1) (1.471) (0.3)
ἐλάϊνος of olive-wood 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐλαία the olive-tree 11 (0.7) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 15 (0.9) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 8 (0.5) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 1 (0.1) (0.132) (0.13) too few
ἔκφυσις growing out 2 (0.1) (0.197) (0.02)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἔκφρασις a description 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
ἔκφημι to speak out 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἐκφεύγω to flee out 15 (0.9) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 18 (1.1) (0.452) (0.94)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 4 (0.2) (0.16) (0.35)
ἑκυρά a mother-in-law, step-mother 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἕκτωρ Hector 13 (0.8) (0.393) (3.48)
ἐκτροπή a turning off 5 (0.3) (0.059) (0.05)
ἐκτρέχω to run out 1 (0.1) (0.063) (0.07) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.1) (0.143) (0.15)
ἔκτοτε thereafter 2 (0.1) (0.056) (0.0) too few
ἔκτοσθε outside 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ἕκτος sixth 2 (0.1) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 13 (0.8) (1.394) (1.48)
ἐκτοπίζω to take oneself from a place, go abroad 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἔκτοθεν from without, outside 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 6 (0.4) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 13 (0.8) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 2 (0.1) (0.136) (0.04)
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.1) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 7 (0.4) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 25 (1.5) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 3 (0.2) (0.118) (0.01)
ἐκσπάω to draw out 2 (0.1) (0.011) (0.04)
ἐκρίπτω to cast forth 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐκρέω to flow out 2 (0.1) (0.074) (0.05)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 7 (0.4) (0.113) (0.06)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
ἐκπομπή a sending out 3 (0.2) (0.016) (0.02)
ἐκπνέω to breathe out 1 (0.1) (0.07) (0.06) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 13 (0.8) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 12 (0.7) (0.114) (0.19)
ἐκπληκτικός striking with consternation, astounding 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 (0.1) (0.136) (0.76) too few
ἐκπίπτω to fall out of 7 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
ἐκπέρθω to destroy utterly 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
ἔκπεμψις a sending out 3 (0.2) (0.003) (0.01)
ἐκπέμπω to send out 11 (0.7) (0.694) (1.7)
ἔκπαγλος terrible, fearful 1 (0.1) (0.023) (0.24) too few
ἑκούσιος voluntary 14 (0.8) (0.537) (0.27)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 (0.1) (0.029) (0.08) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 10 (0.6) (0.236) (0.41)
ἔκλυτος easy to let go, light, buoyant 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.1) (0.153) (0.14) too few
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἔκλειψις abandonment 3 (0.2) (0.309) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 (0.2) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.1) (0.433) (0.41) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκκρεμάννυμι to hang from 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.1) (0.244) (0.15)
ἐκκομίζω to carry out 2 (0.1) (0.04) (0.14)
ἐκκομιδή a carrying out 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.1) (0.2) (0.1)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 22 (1.3) (2.803) (0.66)
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.057) (0.13) too few
ἐκθνῄσκω die away, to be like to die 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἔκθλιψις squeezing out 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἔκθετος exposed 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 (0.1) (0.125) (0.03) too few
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 2 (0.1) (0.05) (0.25)
ἕκηλος at rest, at one's ease 4 (0.2) (0.018) (0.2)
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 20 (1.2) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 227 (13.7) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθι there, in that place 4 (0.2) (0.069) (0.14)
ἐκεῖθεν from that place, thence 18 (1.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 63 (3.8) (2.795) (1.68)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
ἐκδικία decision 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐκδίκησις an avenging 2 (0.1) (0.055) (0.01)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 8 (0.5) (0.425) (0.79)
ἐκδημία a being abroad, exile 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἔκδηλος conspicuous 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἐκδέω to bind so as to hang from, to fasten to 4 (0.2) (0.011) (0.02)
ἐκδέχομαι to take 12 (0.7) (0.243) (0.32)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 4 (0.2) (0.081) (0.15)
ἔκγονος born of, sprung from 4 (0.2) (0.212) (0.41)
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐκβολή a throwing out 8 (0.5) (0.087) (0.16)
ἔκβασις a way out, egress 3 (0.2) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 8 (0.5) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 6 (0.4) (0.32) (0.66)
ἕκατος far-shooting 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἑκατόν a hundred 4 (0.2) (0.738) (1.91)
ἑκατόμπολις with a hundred cities 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 5 (0.3) (0.045) (0.31)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 6 (0.4) (0.051) (0.14)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 12 (0.7) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 16 (1.0) (4.115) (3.06)
ἑκάτερθε on each side, on either hand 4 (0.2) (0.02) (0.24)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.1) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 113 (6.8) (12.667) (11.08)
ἑκάστοθι for each 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἑκάς far, afar, far off 10 (0.6) (0.052) (0.49)
ἕκαθεν from afar 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
Ἑκάεργος the far-working 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἑκάεργος working from afar 2 (0.1) (0.013) (0.14)
Ἑκάβη Hecabe 2 (0.1) (0.018) (0.06)
ἐκ from out of 985 (59.6) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 28 (1.7) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 34 (2.1) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 60 (3.6) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 4 (0.2) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 22 (1.3) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.1) (0.402) (0.65) too few
εἰστίθημι to put into, place in 1 (0.1) (0.015) (0.12) too few
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 3 (0.2) (0.056) (0.01)
εἴσπλοος a sailing in 2 (0.1) (0.022) (0.18)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 11 (0.7) (0.175) (1.38)
εἰσόκε until 2 (0.1) (0.008) (0.06)
εἰσοιχνέω to go into, enter 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἴσοδος a way in, entrance 9 (0.5) (0.326) (0.47)
ἐΐσκω to make like 17 (1.0) (0.026) (0.22)
εἰσίθμη an entrance 2 (0.1) (0.001) (0.01)
εἰσίημι to send into 5 (0.3) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 2 (0.1) (0.046) (0.03)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσέρχομαι to go in 28 (1.7) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 5 (0.3) (0.609) (0.62)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 5 (0.3) (0.136) (0.64)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 (0.1) (0.206) (1.14) too few
εἰσαφικνέομαι to come into 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
εἴσαντα right opposite 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
εἰσάντα right opposite 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
εἰσαγωγή importation 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
εἰσάγω to lead in 20 (1.2) (1.077) (0.92)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
εἷς one 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 1,225 (74.1) (66.909) (80.34)
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 4 (0.2) (0.008) (0.01)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εἰρωνεία dissimulation 10 (0.6) (0.035) (0.01)
εἴρω2 say, speak 7 (0.4) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 24 (1.5) (0.317) (0.72)
εἶρος wool 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εἰροπόκος wool-fleeced, woolly 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.1) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 1 (0.1) (1.348) (1.32) too few
εἴρη a place of assembly 3 (0.2) (0.016) (0.01)
εἰρεσία rowing 2 (0.1) (0.063) (0.25)
εἴρερος bondage, slavery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἶπον to speak, say 255 (15.4) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 15 (0.9) (2.656) (1.17)
εἰνοσίφυλλος with quivering foliage 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
εἶμι come, go 199 (12.0) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 2,824 (170.8) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 11 (0.7) (0.082) (0.82)
εἴλω to roll up, pack 17 (1.0) (0.156) (0.42)
εἰλύω to enfold, enwrap 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
εἴλυμα a wrapper 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εἰλίπους rolling in their gait, with rolling walk 2 (0.1) (0.01) (0.1)
εἰλικρινέω purify 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
εἵλη the sun's heat 5 (0.3) (0.025) (0.0) too few
εἴλη troops 3 (0.2) (0.009) (0.01)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἶλαρ a close covering, shelter, defence 2 (0.1) (0.004) (0.04)
εἰλαπίνη a feast 4 (0.2) (0.014) (0.07)
εἰλαπιναστής a feaster, quest, boon-companion 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 16 (1.0) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 17 (1.0) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 42 (2.5) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 3 (0.2) (0.289) (0.28)
εἰκόσορος with twenty oars 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἴκοσι twenty 15 (0.9) (0.899) (2.3)
εἰκοσάβοιος worth twenty oxen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἰκός like truth 45 (2.7) (1.953) (1.09)
εἴκελος like 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εἰκαῖος random, purposeless 4 (0.2) (0.026) (0.03)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 11 (0.7) (0.328) (0.54)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 9 (0.5) (0.116) (0.27)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.1) (0.246) (0.38) too few
εἴδωλον an image, a phantom 21 (1.3) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 71 (4.3) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 94 (5.7) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 24 (1.5) (0.344) (1.11)
Εἰδοθέη Eidothea, sea goddess daughter of Proteus 4 (0.2) (0.002) (0.01)
εἶδαρ food 11 (0.7) (0.016) (0.12)
εἰδάλιμος shapely, comely 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εἴβω to drop, let fall in drops 2 (0.1) (0.007) (0.1)
εἶα on! up! away! 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 506 (30.6) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 64 (3.9) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 10 (0.6) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 4 (0.2) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 121 (7.3) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 1 (0.1) (0.052) (0.19) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 19 (1.1) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 74 (4.5) (0.993) (0.4)
ἐδώδιμος eatable 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
ἐδωδή food, meat, victuals 2 (0.1) (0.118) (0.18)
ἔδω to eat 8 (0.5) (0.123) (0.35)
ἑδριάω to seat 2 (0.1) (0.007) (0.1)
ἑδραῖος sitting, sedentary 2 (0.1) (0.063) (0.01)
ἕδρα a sitting-place 4 (0.2) (0.381) (0.47)
ἕδος a sitting-place 2 (0.1) (0.066) (0.27)
ἑδνόω to promise for wedding-presents, to betroth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἕδνον a wedding-gift 22 (1.3) (0.035) (0.13)
ἐδητύς meat, food 1 (0.1) (0.018) (0.24) too few
ἔδεσμα meat 2 (0.1) (0.3) (0.01)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 11 (0.7) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 765 (46.3) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 8 (0.5) (0.127) (0.25)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.1) (0.447) (0.06) too few
ἔγχος a spear, lance 14 (0.8) (0.189) (1.94)
ἐγχέω to pour in 5 (0.3) (0.149) (0.13)
ἐγχέσπαλος wielding the spear 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐγχεσίμωρος eager with the spear 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.1) (0.257) (0.56) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.1) (0.17) (0.63) too few
ἐγχαράσσω to engrave upon 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 2 (0.1) (0.104) (0.1)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 (0.1) (0.095) (0.06) too few
ἐγκωμιάζω to praise 4 (0.2) (0.096) (0.28)
ἔγκυος pregnant 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐγκύμων pregnant 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἐγκρατής in possession of power 6 (0.4) (0.32) (0.58)
ἐγκράτεια mastery over 1 (0.1) (0.214) (0.04) too few
ἐγκοσμέω to arrange in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐγκονέω to be quick and active, make haste, hasten 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἐγκλίνω to bend in 8 (0.5) (0.074) (0.21)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 (0.2) (0.423) (0.39)
ἐγκλείω to shut in, close 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.1) (0.9) (0.12) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 13 (0.8) (0.257) (0.2)
ἐγκατατίθημι lay or put in, mid. store up 4 (0.2) (0.008) (0.05)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 2 (0.1) (0.018) (0.05)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 (0.2) (0.438) (0.35)
ἐγερτέος one must raise 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 21 (1.3) (1.109) (1.06)
ἐγγύτης nearness 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 28 (1.7) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 4 (0.2) (0.114) (0.38)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐγγύη a pledge put into the hand: surety, security 17 (1.0) (0.025) (0.04)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 8 (0.5) (0.057) (0.06)
ἐγγυαλίζω to put into the palm of the hand, put into one's hand 2 (0.1) (0.02) (0.23)
ἐγγράφω to mark in 2 (0.1) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.1) (0.32) (0.13) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 4 (0.2) (0.202) (0.38)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (0.1) (0.594) (0.73)
ἕβδομος seventh 3 (0.2) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 4 (0.2) (0.291) (0.46)
ἑβδομάς the number seven 2 (0.1) (0.275) (0.0) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 68 (4.1) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐαρινός spring- 1 (0.1) (0.064) (0.16) too few
ἔαρ spring 16 (1.0) (0.493) (0.42)
ἐάν if 168 (10.2) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 3 (0.2) (0.088) (0.27)
woe! woe! 3 (0.2) (0.339) (0.02)
δωτήρ a giver 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
δῶρον a gift, present 60 (3.6) (0.798) (2.13)
δωροδοκία a taking of bribes, openness to bribery 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Δώριος Dorian 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 2 (0.1) (0.019) (0.01)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 7 (0.4) (0.14) (0.65)
δώρημα that which is given, a gift, present 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
δωρέω to give, present 2 (0.1) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 8 (0.5) (0.563) (0.54)
δῶμα a house 48 (2.9) (0.369) (2.95)
Δωδώνη Dodona 5 (0.3) (0.033) (0.13)
Δωδωναῖος of Dodona 2 (0.1) (0.01) (0.04)
δωδέκατος the twelfth 2 (0.1) (0.146) (0.18)
δώδεκα twelve 13 (0.8) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 6 (0.4) (0.213) (0.63)
δύω dunk 46 (2.8) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
δυσώνυμος bearing an ill name, ill-omened 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
δυσωδία foul smell 2 (0.1) (0.048) (0.01)
δυσχερής hard to take in hand 7 (0.4) (0.281) (0.61)
δυσχέρεια annoyance 2 (0.1) (0.068) (0.08)
δυσχεραίνω to be unable to endure 6 (0.4) (0.221) (0.15)
δυσφύλακτος hard to keep off 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
δύσφημος of ill omen, boding 2 (0.1) (0.015) (0.02)
δυστυχία ill luck, ill fortune 7 (0.4) (0.083) (0.13)
δυστυχής unlucky, unfortunate 5 (0.3) (0.12) (0.07)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 11 (0.7) (0.138) (0.2)
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 6 (0.4) (0.092) (0.51)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.1) (0.12) (0.04) too few
δύσριγος impatient of cold 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυσπροσπέλαστος hard to get at 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
δύσπνοος scant of breath 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
Δύσπαρις unhappy Paris, ill-starred Paris 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δυσόρατος hard to see 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δύσμορος ill-fated, ill-starred 5 (0.3) (0.028) (0.24)
δυσμήτηρ not a mother 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσμή setting 12 (0.7) (0.203) (0.15)
δυσμενής full of ill-will, hostile 8 (0.5) (0.164) (0.38)
δυσμενέων bearing ill-will, hostile 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (0.1) (0.173) (0.07)
δυσκίνητος hard to move 1 (0.1) (0.065) (0.03) too few
δυσκηδής full of misery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δύσις a setting of the sun 23 (1.4) (0.36) (0.23)
δυσθεώρητος hard to observe 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
δυσηλεγής to lay asleep 2 (0.1) (0.003) (0.02)
δύσζηλος exceeding jealous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δύσελπις hardly hoping, desponding 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
δυσδαίμων of ill fortune, ill-fated 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
δύσβατος inaccessible, impassable 2 (0.1) (0.049) (0.15)
δυσαής ill-blowing, stormy 4 (0.2) (0.005) (0.04)
δυοκαίδεκα twelve 3 (0.2) (0.039) (0.13)
δύο two 17 (1.0) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 16 (1.0) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.1) (0.13) (0.33) too few
δυναστεύω to hold power 1 (0.1) (0.076) (0.14) too few
δύναμις power, might, strength 49 (3.0) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 203 (12.3) (12.481) (8.47)
Δύμη Dyme 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
Δύμας Dymas 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δύη woe, misery, anguish, pain 10 (0.6) (0.161) (0.83)
δυάω to plunge in misery 4 (0.2) (0.022) (0.18)
δρῦς a tree 13 (0.8) (0.162) (0.32)
δρύπτω to tear, strip 2 (0.1) (0.006) (0.04)
Δρύοψ Dryops 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
δρύοχοι the props 5 (0.3) (0.005) (0.02)
δρυμός an oak-coppice; 4 (0.2) (0.083) (0.1)
δρύϊνος oaken 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
Δρύας Dryas 1 (0.1) (0.023) (0.3) too few
δρόσος dew 4 (0.2) (0.118) (0.07)
δρόμος a course, running, race 14 (0.8) (0.517) (0.75)
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δρίος a copse, wood, thicket 2 (0.1) (0.009) (0.02)
δριμύτης pungency, keenness 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 2 (0.1) (0.554) (0.08)
δρηστοσύνη service 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δρηστήρ a labourer, working man 5 (0.3) (0.006) (0.04)
δρέπω to pluck, cull 1 (0.1) (0.036) (0.11) too few
δρεπάνη a sickle, reaping-hook 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δράω to do 29 (1.8) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
δραπετεύω to run away 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Δράκων Draco 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
δράκων dragon, serpent 12 (0.7) (0.306) (0.26)
δουρικλειτός famed for the spear 1 (0.1) (0.011) (0.14) too few
δούρειος wooden 4 (0.2) (0.012) (0.01)
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 4 (0.2) (0.018) (0.21)
δουπέω to sound heavy 1 (0.1) (0.014) (0.21) too few
δοῦλος slave 23 (1.4) (1.48) (1.11)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Δουλίχιον Dulichium 8 (0.5) (0.01) (0.08)
δούλη slave 7 (0.4) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 4 (0.2) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 8 (0.5) (0.349) (0.38)
δοτικός inclined to give, giving freely 6 (0.4) (0.061) (0.0) too few
δοτήρ a giver, dispenser 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
δοτέος to be given 3 (0.2) (0.115) (0.13)
δόσις a giving 8 (0.5) (0.301) (0.21)
δόρυ tree, plank, spear 31 (1.9) (0.623) (3.05)
δόρπον the evening meal 13 (0.8) (0.037) (0.37)
δορπέω to take supper 2 (0.1) (0.004) (0.04)
δορκάς a kind of deer 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
δορά a skin, hide 5 (0.3) (0.053) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 6 (0.4) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 32 (1.9) (4.474) (2.49)
δονέω to shake 3 (0.2) (0.017) (0.11)
δόμος a house; a course of stone 25 (1.5) (0.366) (2.61)
δόμονδε home, homeward 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
Δόλων Dolon 3 (0.2) (0.009) (0.06)
δόλος a bait, trap, cunning 45 (2.7) (0.287) (0.88)
δολομήτης crafty of counsel, wily 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
δολόεις subtle, wily 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
δολιχός long 4 (0.2) (0.03) (0.18)
δολιχήρετμος long-oared 2 (0.1) (0.005) (0.05)
δολίχαυλος with a long tube 3 (0.2) (0.002) (0.01)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 6 (0.4) (0.075) (0.16)
δοκός a bearing-beam 4 (0.2) (0.048) (0.07)
δοκιμάζω to assay 3 (0.2) (0.33) (0.13)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 121 (7.3) (12.401) (17.56)
δοιοί two, both 6 (0.4) (0.049) (0.32)
δοιή doubt, perplexity 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
δογματίζω to decree 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 (0.2) (1.275) (0.55)
δοάσσατο it seemed 2 (0.1) (0.007) (0.09)
δνόφος darkness, dusk, gloom 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δνοπαλίζω to shake violently, fling down 3 (0.2) (0.003) (0.01)
δμώς a slave taken in war 22 (1.3) (0.05) (0.34)
δμωή a female slave taken in war 7 (0.4) (0.039) (0.48)
Δμήτωρ Dmetor 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δίωτος two-eared: two handled 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διώνυμος with two names 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Διώνη Dione 2 (0.1) (0.009) (0.04)
διώκω to pursue 16 (1.0) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 12 (0.7) (0.119) (0.17)
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
δίψα thirst 2 (0.1) (0.179) (0.18)
διχῶς doubly, in two ways 28 (1.7) (0.31) (0.01)
διχθάδιος twofold, double, divided 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
διχθά in twain 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 13 (0.8) (0.555) (0.4)
διφυής of double form 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δίφρος the chariot (board); seat 17 (1.0) (0.163) (0.85)
δίυγρος washed out, pale 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δισύλλαβος of two syllables 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
διστάζω to be in doubt, hesitate 8 (0.5) (0.029) (0.01)
δισσός two-fold, double 4 (0.2) (1.099) (0.3)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 13 (0.8) (0.058) (0.07)
δισθανής twice dead 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δίς twice, doubly 6 (0.4) (0.833) (0.53)
δίπτυχος double-folded, doubled 2 (0.1) (0.013) (0.05)
δίπους two-footed 3 (0.2) (0.396) (0.01)
διπλόω to double 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
διπλόος twofold, double 12 (0.7) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 2 (0.1) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 (0.1) (0.715) (0.37)
διπλασιάζω to double 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 2 (0.1) (0.034) (0.44)
διότι for the reason that, since 15 (0.9) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 2 (0.1) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 10 (0.6) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 58 (3.5) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.1) (1.239) (0.21) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.1) (0.128) (0.18) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 (0.1) (0.161) (0.23) too few
Διόνυσος Dionysus 16 (1.0) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 6 (0.4) (0.436) (0.14)
Δῖον Dion, name of various cities 6 (0.4) (0.035) (0.03)
Δίον Dion 21 (1.3) (0.503) (0.72)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 9 (0.5) (0.12) (0.63)
Διομήδη Diomede 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διόλου altogether 8 (0.5) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 8 (0.5) (0.132) (0.24)
Διοκλέης Diocles 6 (0.4) (0.102) (0.09)
διοϊστεύω to shoot an arrow through 2 (0.1) (0.004) (0.05)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 3 (0.2) (0.128) (0.3)
διογενής sprung from Zeus 2 (0.1) (0.113) (0.35)
διό wherefore, on which account 209 (12.6) (5.73) (5.96)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
δινήεις whirling, eddying 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
δίνη a whirlpool, eddy 6 (0.4) (0.097) (0.18)
δινεύω to whirl 3 (0.2) (0.027) (0.21)
διμοιρία a double share 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
δίκτυον a casting-net, a net 5 (0.3) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 26 (1.6) (2.021) (2.95)
δικεῖν to throw, cast 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
δικαστής a judge 1 (0.1) (0.639) (0.52) too few
δικασπόλος one who administers law, a judge 3 (0.2) (0.005) (0.02)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 (0.4) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 33 (2.0) (4.795) (6.12)
δικαιολογία plea in justification 2 (0.1) (0.016) (0.13)
Δικαίαρχος Dicaearchus 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 7 (0.4) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 4 (0.2) (0.7) (0.41)
διιπετής fallen from Zeus 9 (0.5) (0.01) (0.06)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 3 (0.2) (0.148) (0.13)
δίθυρος with two doors 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διηνεκής continuous, unbroken 12 (0.7) (0.214) (0.15)
διήγησις narrative, statement 11 (0.7) (0.346) (0.43)
διήγημα tale 6 (0.4) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 33 (2.0) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 23 (1.4) (0.502) (0.72)
δίζημαι to seek out, look for 3 (0.2) (0.036) (0.34)
διετής of or lasting two years 2 (0.1) (0.017) (0.01)
διέρχομαι to go through, pass through 14 (0.8) (1.398) (1.59)
διερός fresh, active, nimble 8 (0.5) (0.03) (0.06)
διερέσσω to row about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διεξίημι to let pass through 2 (0.1) (0.067) (0.08)
διέξειμι go through, tell in detail 5 (0.3) (0.343) (0.39)
διεξάγω lead through 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
δίεμαι to flee, speed 7 (0.4) (0.101) (0.13)
διελέγχω to refute utterly 1 (0.1) (0.128) (0.01) too few
διελαύνω to drive through 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
διέκ through and out of 1 (0.1) (0.023) (0.27) too few
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 2 (0.1) (0.272) (0.16)
διειδής transparent, clear 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διεγείρω wake up 2 (0.1) (0.06) (0.02)
δίδωμι to give 233 (14.1) (11.657) (13.85)
Δίδυμος Didymus 2 (0.1) (0.093) (0.02)
δίδυμος double, twofold, twain 5 (0.3) (0.243) (0.21)
δίδημι to bind, fetter 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
διδάσκω to teach 17 (1.0) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.1) (1.058) (0.31)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
δίδαξις teaching, instruction 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
διαχράομαι to use constantly 1 (0.1) (0.088) (0.2) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 9 (0.5) (0.081) (0.1)
διαφύσσω to draw off 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
διαφύομαι to intervene 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (0.1) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 15 (0.9) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 12 (0.7) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 14 (0.8) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.2) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 25 (1.5) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.1) (0.212) (0.55) too few
διαφανής seen through, transparent 6 (0.4) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.1) (0.09) (0.17) too few
δίαυλος a double pipe 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
διατρύγιος bearing grapes in succession 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 26 (1.6) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 3 (0.2) (0.328) (0.32)
διατρέχω to run across 1 (0.1) (0.105) (0.05) too few
διάτορος piercing, galling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διατμήγω to cut in twain 2 (0.1) (0.009) (0.11)
διατίθημι to place separately, arrange 10 (0.6) (0.617) (0.8)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατελής continuous, incessant 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 5 (0.3) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 6 (0.4) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 1 (0.1) (0.243) (0.45) too few
διασῴζω to preserve through 9 (0.5) (0.43) (0.56)
διασχίζω to cleave 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
διασφάλλω to overturn utterly 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
διαστροφή distortion 1 (0.1) (0.072) (0.01) too few
διαστολή a notch 6 (0.4) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 22 (1.3) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 (0.1) (0.246) (0.07)
διασταδόν standing apart 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.1) (0.271) (0.35) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 3 (0.2) (0.087) (0.07)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 2 (0.1) (0.067) (0.15)
διασεύομαι to dart through, rush across 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 3 (0.2) (0.164) (1.33)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 4 (0.2) (0.132) (0.01)
διαρραίω to dash in pieces, destroy 3 (0.2) (0.008) (0.09)
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διαπτοέω to scare away, startle and strike with panic, fear 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 2 (0.1) (0.03) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 (0.1) (0.333) (0.7)
διαπορεύω to carry over, set across 2 (0.1) (0.084) (0.15)
διαπλοκή intermixture 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διαπλήσσω to break 2 (0.1) (0.036) (0.01)
διαπλέω to sail across 2 (0.1) (0.111) (0.15)
διαπέτομαι fly through 2 (0.1) (0.011) (0.05)
διαπέταμαι to fly through 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διαπείρω to drive through 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διάπειρα an experiment, trial 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.1) (0.062) (0.22) too few
διανυκτερεύω to pass the night 3 (0.2) (0.02) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 25 (1.5) (2.096) (1.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 1 (0.1) (0.104) (0.01) too few
διανόημα a thought, notion 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 (0.4) (0.525) (1.1)
διανήχομαι swim across 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 2 (0.1) (0.263) (0.18)
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.1) (0.045) (0.35)
διαμένω to remain by, stand by 4 (0.2) (0.542) (0.23)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 15 (0.9) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 4 (0.2) (0.184) (0.96)
διαλογίζομαι to balance accounts 2 (0.1) (0.047) (0.01)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.1) (0.148) (0.21) too few
διαληπτέος one must distinguish 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διάλεξις discourse, arguing 2 (0.1) (0.058) (0.01)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 8 (0.5) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 24 (1.5) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 11 (0.7) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.1) (0.097) (0.06) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διακωλύω to hinder, prevent 2 (0.1) (0.095) (0.22)
διάκτορος the Messenger 8 (0.5) (0.014) (0.13)
διάκριτος separated: choice, excellent 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διακριτικός piercing, penetrating 2 (0.1) (0.098) (0.0) too few
διάκρισις separation, dissolution 1 (0.1) (0.436) (0.02) too few
διακρίνω to separate one from another 10 (0.6) (0.94) (0.53)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 (0.1) (0.059) (0.02) too few
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 4 (0.2) (0.153) (0.23)
διάκονος a servant, waiting-man 3 (0.2) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 3 (0.2) (0.233) (0.03)
διακομίζω to carry over 2 (0.1) (0.063) (0.26)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 5 (0.3) (0.791) (0.79)
διακαρτερέω to endure to the end, last out 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
διαιτητικός of or for diet; critical (discussion) 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 5 (0.3) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 8 (0.5) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 21 (1.3) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 6 (0.4) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 12 (0.7) (1.947) (0.89)
διαθειόω to fumigate thoroughly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διάημι to blow through 2 (0.1) (0.002) (0.01)
διαζευκτικός disjunctive 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
διαδοχή a taking over from, succession 7 (0.4) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.1) (0.163) (0.24) too few
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.1) (0.088) (0.08) too few
διαγωγή a passing of life, a way 3 (0.2) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 6 (0.4) (0.532) (0.39)
διαγρυπνέω to lie awake 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.1) (0.284) (0.65)
διαβόητος noised abroad, famous 1 (0.1) (0.054) (0.0) too few
διαβιβάζω to carry over 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
διαβεβαιόω confirm 3 (0.2) (0.069) (0.01)
διάβασις a crossing over, passage 2 (0.1) (0.139) (0.83)
διαβάλλω to throw over 10 (0.6) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 11 (0.7) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1,135 (68.6) (56.77) (30.67)
δήω to find, meet with 8 (0.5) (0.012) (0.1)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.1) (0.353) (1.4) too few
δηρός long, too long 3 (0.2) (0.054) (0.55)
δήπου perhaps, it may be 1 (0.1) (0.763) (0.43) too few
δήποτε at some time, once upon a time 1 (0.1) (0.265) (0.07) too few
δήξ worm in wood 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
δήν long, for a long while 8 (0.5) (0.176) (0.41)
Δημοφῶν Demophon 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 2 (0.1) (0.09) (0.11)
δημόσιος belonging to the people 10 (0.6) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 2 (0.1) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 45 (2.7) (1.683) (3.67)
δημός fat 44 (2.7) (1.62) (3.58)
Δημόδοκος Demodocus 13 (0.8) (0.026) (0.1)
δημογέρων an elder of the people, chief 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 7 (0.4) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
δήμιος belonging to the people, public 3 (0.2) (0.059) (0.07)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 3 (0.2) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 11 (0.7) (0.236) (0.58)
δημηγορία a speech in the public assembly 6 (0.4) (0.055) (0.06)
δημηγορέω to speak in the assembly 5 (0.3) (0.083) (0.02)
δημεύω to declare public property, to confiscate 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
δηλωτικός indicative 1 (0.1) (0.271) (0.0) too few
δηλόω to make visible 152 (9.2) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 11 (0.7) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 57 (3.4) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 57 (3.4) (1.583) (0.0) too few
δηλήμων baneful, noxious 2 (0.1) (0.004) (0.04)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 3 (0.2) (0.059) (0.22)
δηλαδή quite clearly, manifestly 8 (0.5) (0.264) (0.04)
Δηΐφοβος Deiphobus 10 (0.6) (0.022) (0.15)
δηϊόω cut down, slay 1 (0.1) (0.132) (0.91) too few
δηϊοτής battle-strife, the battle 1 (0.1) (0.022) (0.3) too few
Δηϊονεύς Deioneus 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
δῆθεν really, in very truth 5 (0.3) (0.247) (0.2)
δηθά for a long time 6 (0.4) (0.017) (0.17)
δή [interactional particle: S&H on same page] 207 (12.5) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 174 (10.5) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 196 (11.9) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 57 (3.4) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 6 (0.4) (0.103) (0.39)
δευτερόω do the second time: repeat 9 (0.5) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 68 (4.1) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 2 (0.1) (0.063) (0.03)
δεύτατος the last 2 (0.1) (0.004) (0.03)
δεῦρο hither 16 (1.0) (0.636) (1.96)
Δευκαλίων Deucalion 4 (0.2) (0.058) (0.07)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.1) (0.071) (0.04) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 21 (1.3) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 4 (0.2) (0.186) (0.2)
δεσπόζω to be lord 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 41 (2.5) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
δέσμα a bond, fetter 5 (0.3) (0.011) (0.03)
δέσις binding together 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
δέρω to skin, flay 2 (0.1) (0.049) (0.13)
δέρτρον the membrane which contains the bowels 8 (0.5) (0.006) (0.01)
δέρος skin, fleece 2 (0.1) (0.022) (0.11)
δερμάτινος of skin, leathern 2 (0.1) (0.01) (0.02)
δέρμα the skin, hide 23 (1.4) (1.071) (0.48)
δέρκομαι to see clearly, see 5 (0.3) (0.105) (0.42)
δέπας a beaker, goblet, chalice 11 (0.7) (0.085) (0.45)
δέος fear, alarm 9 (0.5) (0.383) (0.66)
δεόντως as it ought 8 (0.5) (0.17) (0.19)
δεξιτερός right, the right 1 (0.1) (0.027) (0.29) too few
δεξιός on the right hand 21 (1.3) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 9 (0.5) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 6 (0.4) (0.472) (0.42)
δενδρόω turn into a tree 6 (0.4) (0.048) (0.0) too few
δενδροφόρος bearing trees 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δένδρον a tree 36 (2.2) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 2 (0.1) (0.051) (0.41)
δενδίλλω to turn the eyes 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δέμω to build 10 (0.6) (0.1) (0.38)
δέμνιον the bedstead 3 (0.2) (0.017) (0.12)
δέμας the (physical frame, form of the) body 10 (0.6) (0.101) (0.62)
Δελφοί Delphi; Delphians 6 (0.4) (0.332) (1.14)
δελφίς the dolphin 2 (0.1) (0.097) (0.13)
Δέλτα Delta 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
δελεάζω to entice 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
δεκτικός fit for receiving 4 (0.2) (0.479) (0.0) too few
δέκτης a receiver: a beggar 3 (0.2) (0.005) (0.01)
δέκατος tenth 9 (0.5) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 1 (0.1) (0.279) (0.07) too few
δεκαπλάσιος tenfold 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
δεκαπέντε fifteen 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
δεκαετής ten years old 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δέκα ten 17 (1.0) (1.54) (2.42)
δεισιδαίμων fearing the gods 2 (0.1) (0.021) (0.01)
δειροτομέω to cut the throat 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
δειρή the neck, throat 4 (0.2) (0.043) (0.21)
δεῖπνον the principal meal 48 (2.9) (0.717) (0.83)
δειπνίζω to entertain at dinner 4 (0.2) (0.017) (0.03)
δείπνηστος meal-time 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δειπνέω to make a meal 11 (0.7) (0.284) (0.35)
δεῖξις mode of proof 2 (0.1) (0.328) (0.01)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δεινότης terribleness 3 (0.2) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 53 (3.2) (2.355) (5.24)
δεινοπαθέω to complain loudly of sufferings 3 (0.2) (0.002) (0.01)
Δεῖμος Deimus 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
δεῖμα fear, affright 1 (0.1) (0.134) (0.34) too few
δειλός cowardly, craven 29 (1.8) (0.304) (0.67)
δείλομαι to verge towards afternoon 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δειλία cowardice 2 (0.1) (0.261) (0.18)
δείλη afternoon 7 (0.4) (0.067) (0.1)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 2 (0.1) (0.078) (0.1)
δεικτικός able to show 3 (0.2) (0.095) (0.0) too few
δείκνυμι to show 75 (4.5) (13.835) (3.57)
δεικανάω to point out, shew 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
δείελος of or belonging to the evening (δείλη) 4 (0.2) (0.005) (0.04)
δειελιάω to wait till evening 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δείδω to fear 34 (2.1) (1.45) (3.46)
δειδίσκομαι to meet with outstretched hand, to greet, welcome 2 (0.1) (0.003) (0.04)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 (0.1) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 138 (8.3) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 5 (0.3) (0.135) (0.07)
δέατο seemed, appeared 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δέ but 4,724 (285.6) (249.629) (351.92)
δάω to learn 8 (0.5) (0.045) (0.39)
δαψιλής abundant, plentiful 4 (0.2) (0.228) (0.13)
δάφνη the laurel 4 (0.2) (0.16) (0.1)
δατέομαι to divide among themselves 3 (0.2) (0.048) (0.41)
δασύτης roughness, hairiness 2 (0.1) (0.007) (0.01)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 19 (1.1) (0.146) (0.16)
δασύνω make rough 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δασύμαλλος thick-fleeced, woolly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δασπλῆτις horrid, frightful 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δάσος thicket, copse 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 3 (0.2) (0.039) (0.15)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 4 (0.2) (0.218) (0.54)
δάος a firebrand, torch 5 (0.3) (0.009) (0.04)
δάνειον a loan 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
Δαναοί the Danaans 3 (0.2) (0.095) (1.22)
δάμνημι to overpower, tame, conquer, subdue 3 (0.2) (0.014) (0.13)
δαμνάω to overpower, tame, conquer, subdue 3 (0.2) (0.014) (0.1)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 22 (1.3) (0.173) (1.56)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 3 (0.2) (0.037) (0.07)
δάκτυλος a finger 5 (0.3) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 (0.1) (0.149) (0.1)
δακρύω to weep, shed tears 9 (0.5) (0.219) (0.41)
δακρυπλώω to swim with tears 2 (0.1) (0.001) (0.01)
δάκρυον a tear 32 (1.9) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 3 (0.2) (0.363) (0.32)
δαίω2 to divide 6 (0.4) (0.038) (0.11)
δαίω to light up, make to burn, kindle 15 (0.9) (0.064) (0.32)
δαΐφρων warlike, fiery, wise 4 (0.2) (0.034) (0.47)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 3 (0.2) (0.046) (0.11)
δαιτροσύνη the art of carving meat, a helping at table 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δαιτρός one that carves 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
δαιτρεύω to cut up, to cut up for distribution 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
δαίτη a feast, banquet 6 (0.4) (0.022) (0.15)
δάϊς war, battle 3 (0.2) (0.02) (0.04)
δαΐς fire-brand, pinetorch 15 (0.9) (0.1) (0.18)
δαίς feast 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δάϊος hostile, destructive 4 (0.2) (0.075) (0.51)
δαίνυμι to divide 19 (1.1) (0.072) (0.54)
δαίμων god; divine power 31 (1.9) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 32 (1.9) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
δαιδάλεος cunningly 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
δαί what? how? 3 (0.2) (0.088) (0.22)
δαήμων knowing, experienced in 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
δᾶ exclam. 4 (0.2) (0.139) (0.02)
γωρυτός a bow-case, quiver 2 (0.1) (0.001) (0.01)
γωνία a corner, angle 2 (0.1) (1.598) (0.07)
γύψ a vulture 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
γῦρος a ring, circle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γυρός round 3 (0.2) (0.003) (0.01)
Γυραί the Gyraean rocks 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γυνή a woman 169 (10.2) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 5 (0.3) (0.188) (0.04)
γυναικωνῖτις the women's apartments 3 (0.2) (0.034) (0.01)
γυναικόω make effeminate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 8 (0.5) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 4 (0.2) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 8 (0.5) (0.564) (0.65)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
γυμνασία exercise 2 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 4 (0.2) (0.53) (0.21)
γυῖον a limb 2 (0.1) (0.065) (0.52)
γύης part of plough; pl. lands 7 (0.4) (0.012) (0.06)
γρύζω grumble, mutter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
γράφω to scratch, draw, write 231 (14.0) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 18 (1.1) (2.255) (0.49)
γραῦς an old woman 8 (0.5) (0.125) (0.27)
γραπτύς a scratching, tearing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 (0.1) (0.538) (0.02)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.1) (0.19) (0.05) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 9 (0.5) (1.824) (0.77)
γραῖα an old woman; old 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
γουνός a hill 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
γουνόομαι to clasp by the knees: implore 3 (0.2) (0.009) (0.1)
γουνάζομαι to clasp by the knees: implore 1 (0.1) (0.006) (0.09) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 58 (3.5) (3.743) (0.99)
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Γοργώ the Gorgon 1 (0.1) (0.063) (0.13) too few
Γόργειος of the Gorgon 3 (0.2) (0.006) (0.02)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 9 (0.5) (0.081) (0.62)
γονυπετέω to fall on the knee, to fall down before 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γόνυ the knee 29 (1.8) (0.542) (1.34)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 15 (0.9) (0.141) (0.41)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.1) (0.108) (0.03) too few
γονή produce, offspring 3 (0.2) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 16 (1.0) (0.464) (0.41)
γόμφος a bolt 6 (0.4) (0.023) (0.07)
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
γοάω to wail, groan, weep 1 (0.1) (0.047) (0.23) too few
γνωστός known, to be known 3 (0.2) (0.209) (0.08)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 5 (0.3) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 (0.2) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 20 (1.2) (1.012) (0.3)
γνωμολογέω to speak in maxims 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 24 (1.5) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 4 (0.2) (0.472) (0.18)
γναμπτός curved, bent 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
γνάθος the jaw 1 (0.1) (0.144) (0.08) too few
γλῶσσα the tongue 22 (1.3) (1.427) (1.17)
γλύφω to carve, cut out with a knife 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
γλυκύς sweet 6 (0.4) (1.252) (1.06)
γλύκιος sugary, sickly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 (0.1) (0.281) (0.03)
γλῆνος things to stare at, shows, wonders 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γλήνη the pupil 2 (0.1) (0.009) (0.04)
γλάφω to scrape up 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
γλαφυρός hollow, hollowed 5 (0.3) (0.074) (0.67)
γλαύξ the owl 1 (0.1) (0.051) (0.07) too few
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 8 (0.5) (0.062) (0.77)
Γλαῦκος Glaucus 2 (0.1) (0.12) (0.32)
γλαυκός gleaming, silvery 2 (0.1) (0.072) (0.07)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 85 (5.1) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 499 (30.2) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 11 (0.7) (0.117) (0.1)
γῆρυς voice, speech 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
Γηρυόνης Geryon 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
γηράσκω to grow old, become old 4 (0.2) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 31 (1.9) (0.553) (0.83)
γηθοσύνη joy, delight 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
γηθέω to rejoice 7 (0.4) (0.086) (0.43)
γηγενής earthborn 2 (0.1) (0.059) (0.2)
γῆ earth 194 (11.7) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 4 (0.2) (0.318) (0.31)
γεώργιον field 2 (0.1) (0.054) (0.0) too few
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 2 (0.1) (0.058) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.1) (0.178) (0.1) too few
γεωμετρία geometry 1 (0.1) (0.365) (0.13) too few
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.1) (0.257) (0.02) too few
γεύω to give a taste of 1 (0.1) (0.409) (0.44) too few
γεῦσις sense of taste 1 (0.1) (0.388) (0.01) too few
γεῦμα a taste, smack 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 6 (0.4) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 39 (2.4) (0.646) (2.58)
γερούσιος for 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Γερήνιος from Gerena 2 (0.1) (0.019) (0.27)
γέρας a gift of honour 7 (0.4) (0.251) (0.77)
Γεραιστός Geraestus 2 (0.1) (0.008) (0.04)
γεραίρω to honour 2 (0.1) (0.069) (0.1)
γεραιός old 6 (0.4) (0.099) (0.54)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 (0.1) (0.203) (0.19) too few
γένος race, stock, family 66 (4.0) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 1 (0.1) (0.183) (0.05) too few
γέννημα that which is produced 1 (0.1) (0.155) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 41 (2.5) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 2 (0.1) (0.162) (0.05)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
γενναῖος noble, excellent 14 (0.8) (0.793) (0.93)
γεννάδας noble 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
γέννα descent, birth 2 (0.1) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 15 (0.9) (0.278) (0.0) too few
γενητός originated 1 (0.1) (0.401) (0.0) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 2 (0.1) (0.092) (0.21)
γενετή the hour of birth 2 (0.1) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 10 (0.6) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 4 (0.2) (0.157) (0.13)
γενειάω to grow a beard, get a beard 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
γενέθλη race, stock, family 2 (0.1) (0.032) (0.11)
γενεαλογία the making a pedigree 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 4 (0.2) (0.038) (0.06)
γενεά race, stock, family 12 (0.7) (0.544) (0.95)
γέλως laughter 13 (0.8) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 14 (0.8) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 17 (1.0) (0.421) (0.72)
γελαστός laughable 2 (0.1) (0.001) (0.01)
γελαστής a laugher, sneerer 2 (0.1) (0.002) (0.01)
γείτων one of the same land, a neighbour 8 (0.5) (0.229) (0.28)
γειτονία neighbourhood 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 2 (0.1) (0.082) (0.04)
γείνομαι to be born; to beget 3 (0.2) (0.087) (0.58)
γεγωνός loud-sounding 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
γεγωνέω to tell out, proclaim 2 (0.1) (0.011) (0.04)
γέγωνα to call out so as to be heard 11 (0.7) (0.033) (0.19)
γε at least, at any rate 279 (16.9) (24.174) (31.72)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
γαῦλος a round-built Phoenician merchant vessel 2 (0.1) (0.011) (0.1)
γαυλός a milk-pail 3 (0.2) (0.008) (0.08)
γαστρίμαργος gluttonous 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
γαστριμαργία gluttony 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
γάστρα the lower part 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γαστήρ the paunch, belly 29 (1.8) (1.811) (0.48)
γάρ for 2,095 (126.7) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
γάνος brightness, sheen: gladness, joy, pride 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
γανάω to shine, glitter, gleam 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 63 (3.8) (1.015) (1.15)
γαμικός of or for marriage, bridal 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 2 (0.1) (0.025) (0.01)
γαμέω to marry 53 (3.2) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 4 (0.2) (0.16) (0.02)
γαμβρός any one connected by marriage 6 (0.4) (0.106) (0.26)
γαλήνη stillness of the sea, calm 13 (0.8) (0.103) (0.1)
γαλέη a weasel, marten-cat 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
γάλα milk 20 (1.2) (0.9) (0.37)
γαίω to exult 5 (0.3) (0.009) (0.03)
γάϊος on land 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
γαιήοχος earth-upholding 1 (0.1) (0.017) (0.18) too few
Γαιήϊος sprung from Gaia 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Γαιήιος son of Earth 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
γαῖα a land, country 48 (2.9) (0.502) (3.61)
βώτωρ herdsman 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
βωμός any raised platform, a stand 11 (0.7) (0.624) (1.06)
βύσσος flax 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
βυσσοδομεύω to build in the deep 3 (0.2) (0.007) (0.05)
βύρσα the skin stripped off, a hide 6 (0.4) (0.047) (0.02)
βύκτης swelling, blustering 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βυθός the depth 3 (0.2) (0.135) (0.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βρωτός to be eaten 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
βρῶσις meat 7 (0.4) (0.153) (0.15)
βρώμη food 2 (0.1) (0.008) (0.06)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 15 (0.9) (0.341) (0.07)
βρυχάομαι to roar, bellow 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
βρόχω to gulp down 2 (0.1) (0.002) (0.02)
βρόχος a noose 4 (0.2) (0.171) (0.18)
βρότος blood that has run from a wound, gore 23 (1.4) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 31 (1.9) (0.429) (1.9)
βροτόομαι to be stained with gore 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βροτόεις gory, blood-boltered 1 (0.1) (0.005) (0.07) too few
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 (0.1) (0.033) (0.13) too few
βροντή thunder 4 (0.2) (0.239) (0.39)
βροντάω to thunder 2 (0.1) (0.028) (0.1)
βρίθω to be heavy 4 (0.2) (0.041) (0.17)
βρίζω to be sleepy, to slumber, nod 3 (0.2) (0.011) (0.06)
βρέχω to be wetted, get wet 4 (0.2) (0.156) (0.08)
βρέφος the babe in the womb 2 (0.1) (0.235) (0.09)
βραχύτης shortness 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
βραχύς short 47 (2.8) (2.311) (2.66)
βράχεα shallows 1 (0.1) (0.151) (0.14) too few
βραδυτής slowness 3 (0.2) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 12 (0.7) (0.818) (0.38)
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
Βοώτης Bootes, the ploughman 5 (0.3) (0.005) (0.01)
βούτης a herdsman 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
βοῦς cow 117 (7.1) (1.193) (2.78)
Βουπράσιος Buprasium, town of Elis 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
βουνός a hill, mound 1 (0.1) (0.153) (0.18) too few
βουλυτός the time for unyoking oxen, evening 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
βουλυτόνδε towards even, at eventide 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 108 (6.5) (8.59) (11.98)
βουληφόρος counselling, advising 2 (0.1) (0.01) (0.13)
βούλησις a willing 4 (0.2) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 3 (0.2) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 30 (1.8) (1.283) (3.94)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.1) (0.107) (0.15) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 5 (0.3) (0.159) (0.28)
βουκόλος a cowherd, herdsman 4 (0.2) (0.094) (0.46)
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουκολικός pastoral 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βουκολέω to tend cattle 3 (0.2) (0.019) (0.05)
βουγάϊος bully, braggart 3 (0.2) (0.004) (0.01)
βούβοτος grazed by cattle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 (0.1) (0.099) (0.17)
βότρυον cluster of berries 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
βοτάνη grass, fodder 19 (1.1) (0.221) (0.04)
βόσκω to feed, tend 9 (0.5) (0.07) (0.32)
βοσκός a herdsman 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
βόσκημα that which is fed 4 (0.2) (0.085) (0.05)
βόσις food 5 (0.3) (0.004) (0.01)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 5 (0.3) (0.292) (0.1)
Βορέας North wind 21 (1.3) (0.257) (0.8)
βοράω eat 2 (0.1) (0.006) (0.03)
βορά eatage, meat 6 (0.4) (0.06) (0.07)
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
βολή a throw, the stroke 11 (0.7) (0.16) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 2 (0.1) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
Βοιωτία Boeotia 4 (0.2) (0.122) (0.46)
βοθρόω pitting 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
βόθρος any hole 6 (0.4) (0.077) (0.09)
βοηθός assisting, auxiliary 6 (0.4) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.1) (0.107) (0.05) too few
Βοηθοΐδης son of Boethoüs 4 (0.2) (0.003) (0.02)
βοήθημα resource 2 (0.1) (0.361) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 11 (0.7) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 6 (0.4) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βοεύς a rope of ox-hide 5 (0.3) (0.02) (0.05)
βόειος of an ox 26 (1.6) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 18 (1.1) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 52 (3.1) (0.903) (1.53)
βοάγριον a shield of wild bull's hide 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βόα fish 30 (1.8) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 1 (0.1) (0.146) (0.82) too few
βλωθρός tall, stately 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
βλῆμα a throw, cast 2 (0.1) (0.004) (0.01)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 4 (0.2) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 18 (1.1) (1.591) (1.51)
βλάσφημος evil-speaking 3 (0.2) (0.07) (0.0) too few
βλασφημία a profane speech 3 (0.2) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 27 (1.6) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 18 (1.1) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 (0.1) (0.225) (0.1) too few
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
βίωσις manner of life 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
βιόω to live, pass one's life 6 (0.4) (0.513) (0.3)
βίοτος life 6 (0.4) (0.102) (0.56)
βιοτή a living, sustenance 3 (0.2) (0.054) (0.04)
βίος life 32 (1.9) (3.82) (4.12)
βιός a bow 36 (2.2) (3.814) (4.22)
Βιθυνός Bithynian 1 (0.1) (0.076) (0.13) too few
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.1) (1.897) (0.35)
βίβλινος , Biblian wine 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
βιάω to constrain 8 (0.5) (0.132) (0.36)
Βίας Bias 4 (0.2) (0.029) (0.07)
βίαιος forcible, violent 14 (0.8) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 24 (1.5) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 40 (2.4) (0.98) (2.59)
βητάρμων a dancer 3 (0.2) (0.003) (0.01)
βῆσσα a wooded comb 4 (0.2) (0.021) (0.17)
βῆμα a step, pace; a platform 6 (0.4) (0.203) (0.12)
βένθος the depth 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
βελτίων better 18 (1.1) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 1 (0.1) (0.48) (0.78) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 14 (0.8) (0.533) (1.37)
Βελλεροφόντης Bellerophon 4 (0.2) (0.035) (0.08)
βέλεμνον a dart, javelin 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
βεβαιωτικός confirmatory 5 (0.3) (0.004) (0.0) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (0.1) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.1) (0.761) (0.93)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 17 (1.0) (0.228) (0.2)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
βάσις a stepping, step 10 (0.6) (0.694) (0.15)
βασιλίς a queen, princess 2 (0.1) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 9 (0.5) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 30 (1.8) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 99 (6.0) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 (0.2) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 (0.1) (0.474) (0.21) too few
βασίλεια a queen, princess 17 (1.0) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 17 (1.0) (2.877) (2.08)
βαρύτονος deep-sounding 6 (0.4) (0.014) (0.0) too few
βαρύτης weight, heaviness 2 (0.1) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 17 (1.0) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 8 (0.5) (0.225) (0.19)
βάρος weight 6 (0.4) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 4 (0.2) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 5 (0.3) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (0.1) (0.185) (0.21)
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βάπτω to dip in water 3 (0.2) (0.062) (0.12)
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 4 (0.2) (0.015) (0.01)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
βάλλω to throw 77 (4.7) (1.692) (5.49)
βάλλις plant 2 (0.1) (0.009) (0.03)
βάλανος an acorn 5 (0.3) (0.128) (0.08)
βακτηρία a staff, cane 2 (0.1) (0.093) (0.1)
βαιός little, small, scanty 4 (0.2) (0.042) (0.1)
βαίνω to walk, step 50 (3.0) (0.745) (4.32)
βαθύτης depth 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
βαθύς deep 14 (0.8) (0.552) (0.7)
βαθύρροος deep-flowing, brimming 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
βαθύζωνος deep-girded 2 (0.1) (0.01) (0.07)
βάθος depth 23 (1.4) (0.995) (0.45)
βαθμός a step 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
βάζω to speak, say 10 (0.6) (0.027) (0.19)
βάδισις a walking, going 1 (0.1) (0.116) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 18 (1.1) (1.133) (0.31)
βάδην step by step 3 (0.2) (0.041) (0.16)
ἄωτος without ears 1 (0.1) (0.013) (0.08) too few
ἄωτον fine wool, flock 3 (0.2) (0.018) (0.13)
ἀωτέω to sleep 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄωρος untimely, unseasonable 8 (0.5) (0.033) (0.02)
ἄω to blow 8 (0.5) (0.02) (0.17)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 (0.2) (0.583) (0.04)
ἅψος a joint 4 (0.2) (0.007) (0.03)
ἄψορρος going back, backwards 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
ἀψόρροος backflowing, refluent 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 2 (0.1) (0.065) (0.07)
ἄψ backwards, back, back again 18 (1.1) (0.081) (0.97)
ἀχώριστος not parted, not divided 3 (0.2) (0.352) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 3 (0.2) (0.039) (0.02)
ἄχυρον husks, chaff, bran 5 (0.3) (0.049) (0.01)
ἄχροος colourless 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 11 (0.7) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 (0.1) (0.366) (0.32)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 2 (0.1) (0.11) (0.16)
ἄχος pain, distress 5 (0.3) (0.085) (0.75)
ἄχολος allaying bile 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 3 (0.2) (0.016) (0.07)
ἀχλύω to be or grow dark 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀχλύς a mist 13 (0.8) (0.094) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 49 (3.0) (0.6) (3.08)
ἄχθος a weight, burden, load 2 (0.1) (0.092) (0.13)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 (0.2) (0.277) (0.51)
ἀχέω2 utter 1 (0.1) (0.017) (0.17) too few
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 18 (1.1) (0.103) (1.13)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 7 (0.4) (0.026) (0.1)
ἄχερδος a wild prickly shrub, a wild pear 4 (0.2) (0.003) (0.01)
Ἀχελῷος Achelous 4 (0.2) (0.045) (0.15)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 (0.2) (0.079) (0.1)
ἄχαρις without grace 2 (0.1) (0.035) (0.11)
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
Ἀχαιός Achaian 52 (3.1) (0.976) (9.89)
Ἀχαϊκός of Achaea 4 (0.2) (0.032) (0.13)
Ἀχαιΐς the Achaian land/woman 2 (0.1) (0.02) (0.24)
Ἀχαιικός of/for the Achaeans 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 2 (0.1) (0.052) (0.29)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 2 (0.1) (0.069) (0.58)
ἀφωνία speechlessness 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀφύσσω to draw 4 (0.2) (0.035) (0.19)
ἀφυπνόω to wake from sleep 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἄφρων without sense 5 (0.3) (0.284) (0.32)
ἀφρώδης foamy 1 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 5 (0.3) (0.166) (0.12)
ἀφρός foam 3 (0.2) (0.1) (0.08)
ἀφρόομαι become frothy 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀφρόντιστος thoughtless, heedless, taking no care 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἄφροντις free from care, careless 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 36 (2.2) (0.644) (0.77)
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἀφραδία folly, thoughtlessness 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
ἀφραδής insensate, reckless 4 (0.2) (0.006) (0.07)
ἀφορμή a starting-point 12 (0.7) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 2 (0.1) (0.033) (0.19)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 (0.2) (0.463) (0.05)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.1) (0.081) (0.02) too few
ἀφοράω to look away from 7 (0.4) (0.669) (0.33)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 (0.1) (0.11) (0.22) too few
ἀφνειός rich, wealthy 3 (0.2) (0.036) (0.32)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 15 (0.9) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 13 (0.8) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 45 (2.7) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 3 (0.2) (0.275) (0.36)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 8 (0.5) (0.567) (0.0) too few
ἀφθαρσία incorruption 1 (0.1) (0.171) (0.0) too few
ἀφήγησις a telling, narrating 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 9 (0.5) (0.938) (1.7)
ἄφενος riches, wealth, plenty 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀφέλεια simplicity 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀφειδής unsparing 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
ἀφειδέω to be unsparing 2 (0.1) (0.025) (0.07)
ἀφασία speechlessness 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 8 (0.5) (0.045) (0.46)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 13 (0.8) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 9 (0.5) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 23 (1.4) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 6 (0.4) (0.312) (0.01)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 5 (0.3) (0.041) (0.39)
αὔω to burn, light a fire, get a light 5 (0.3) (0.031) (0.23)
αὐχμός to burn 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
αὐχμέω to be squalid 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
αὐχήν the neck, throat 6 (0.4) (0.335) (0.63)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὐχένιος of the neck 4 (0.2) (0.002) (0.01)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 8 (0.5) (0.103) (0.81)
αὐτοχόωνος rudely cast, massive 2 (0.1) (0.002) (0.01)
αὐτόχθων sprung from the land itself 3 (0.2) (0.059) (0.09)
αὐτόχθονος country and all 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
αὐτοφυής self-grown 2 (0.1) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 271 (16.4) (26.948) (12.74)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
αὐτόσε thither, to the very place 2 (0.1) (0.019) (0.07)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2,061 (124.6) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 (0.1) (0.15) (0.21) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 8 (0.5) (0.71) (0.47)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 8 (0.5) (0.054) (0.16)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 (0.1) (1.403) (0.25) too few
αὐτόθι on the spot 10 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.1) (0.38) (0.52) too few
αὐτόδιον straightway 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
αὐτοδίδακτος self-taught 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀϋτμή breath 11 (0.7) (0.022) (0.18)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 19 (1.1) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.1) (0.33) (0.36) too few
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.1) (0.334) (0.09) too few
αὐτεξούσιος in one's own power 2 (0.1) (0.085) (0.0) too few
αὖτε again 13 (0.8) (0.263) (3.2)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 (0.2) (0.551) (0.1)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
αὐτάγρετος self-chosen, left to one's choice 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
αὐσταλέος to dry 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
αὔριον to-morrow 5 (0.3) (0.225) (0.2)
αὔρα air in motion, a breeze 12 (0.7) (0.081) (0.19)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 2 (0.1) (0.029) (0.07)
αὖος dry 2 (0.1) (0.044) (0.08)
αὖξις growth 2 (0.1) (0.038) (0.01)
αὔξησις growth, increase 9 (0.5) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 23 (1.4) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 11 (0.7) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 3 (0.2) (0.086) (0.35)
αὐλητής a flute-player 1 (0.1) (0.122) (0.15) too few
αὐλή court 18 (1.1) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 1 (0.1) (0.219) (0.26) too few
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 2 (0.1) (0.022) (0.07)
αὖλαξ a furrow 2 (0.1) (0.028) (0.1)
αὖθις back, back again 14 (0.8) (2.732) (4.52)
αὖθι on the spot, here, there 5 (0.3) (0.069) (0.86)
αὐθήμερος on the same day 1 (0.1) (0.057) (0.13) too few
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 2 (0.1) (0.033) (0.06)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
αὐδήεις speaking with human voice 10 (0.6) (0.012) (0.06)
αὐδή the human voice, speech 10 (0.6) (0.049) (0.31)
αὐδάω to utter sounds, speak 6 (0.4) (0.094) (1.11)
αὐγή the light of the sun, sunlight 9 (0.5) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 62 (3.7) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.1) (0.061) (0.15) too few
ἀτυχέω to be unlucky 3 (0.2) (0.118) (0.16)
ἀτύζομαι to be distraught from fear, bewildered 2 (0.1) (0.015) (0.18)
Ἀττικός Attic, Athenian 49 (3.0) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 5 (0.3) (0.076) (0.35)
ἄττα form of address: "father" 5 (0.3) (0.23) (0.35)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 7 (0.4) (0.022) (0.21)
ἀτρεκής real, genuine 6 (0.4) (0.106) (0.69)
Ἀτρείδης son of Atreus 11 (0.7) (0.162) (1.72)
ἀτραπός short cut 6 (0.4) (0.087) (0.18)
ἀτραπιτός path 2 (0.1) (0.004) (0.02)
ἄτρακτος a spindle; arrow 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
ἄτοπος out of place 24 (1.5) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.1) (0.119) (0.07) too few
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀτμός steam, vapor 1 (0.1) (0.391) (0.03) too few
Ἄτλας Atlas 9 (0.5) (0.073) (0.08)
Ἀτλαντίς the Atlantic ocean 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
ἀτιτάλλω to rear up 1 (0.1) (0.01) (0.12) too few
ἀτιμώρητος unavenged 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.2) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.1) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 2 (0.1) (0.06) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 4 (0.2) (0.21) (0.49)
Ἀτθίς Attic 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀτημέλητος unheeded, uncared for 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 8 (0.5) (0.221) (0.77)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 4 (0.2) (0.021) (0.04)
ἀτέραμνος unsoftened 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄτερ without 3 (0.2) (0.127) (0.3)
ἀτέμβω to maltreat, to afflict, perplex 3 (0.2) (0.007) (0.09)
ἀτελής without end 1 (0.1) (0.711) (0.19) too few
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ἀτέλεστος without end 3 (0.2) (0.022) (0.07)
ἄτεκνος without children, childless 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἀτεκνία childlessness 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 13 (0.8) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 4 (0.2) (0.04) (0.05)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 3 (0.2) (0.029) (0.22)
ἀτασθάλλω acting presumptuously, in arrogance 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 2 (0.1) (0.016) (0.13)
ἀταρβής unfearing, fearless 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀτάρ but, yet 62 (3.7) (0.881) (8.18)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 (0.1) (0.063) (0.03) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 3 (0.2) (0.13) (0.09)
ἀταλός tender, delicate 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 3 (0.2) (0.022) (0.23)
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.2) (0.313) (0.19)
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 2 (0.1) (0.066) (0.02)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 3 (0.2) (0.063) (0.03)
Ἀσωπός Asopus 4 (0.2) (0.051) (0.24)
ἀσχολέω to engage, occupy 4 (0.2) (0.048) (0.02)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 6 (0.4) (0.059) (0.13)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 2 (0.1) (0.04) (0.24)
ἀσφόδελος asphodel, king's-spear 8 (0.5) (0.017) (0.02)
ἀσφάραγος the throat, gullet 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 (0.1) (0.102) (0.05) too few
Ἀσφαλίων Asphalion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 4 (0.2) (0.088) (0.42)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 9 (0.5) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 8 (0.5) (0.453) (1.25)
ἀσύντακτος not ranged together 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 6 (0.4) (0.105) (0.08)
ἀσύνδετος unconnected 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
ἀσυλία inviolability 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Ἀστυόχη Astyoche 3 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 (0.1) (0.028) (0.16) too few
ἄστυ a city, town 14 (0.8) (0.481) (2.23)
ἀστρονόμος an astronomer 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἄστρον the stars 5 (0.3) (0.786) (0.18)
ἀστρολογία astronomy 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.1) (0.158) (0.04) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 6 (0.4) (0.114) (0.07)
ἀστικός of a city 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀστήρ star 14 (0.8) (1.24) (0.27)
ἀστερίσκος little star 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Ἀστερίς Asteris 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀστεμφής unmoved, unshaken 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ἀστέγαστος uncovered 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄσταχυς an ear of corn 3 (0.2) (0.017) (0.03)
ἄσσα something, some 5 (0.3) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 17 (1.0) (0.481) (1.51)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 6 (0.4) (0.047) (0.45)
ἀσπερχές hastily, hotly, vehemently 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἀσπαστός welcome 3 (0.2) (0.018) (0.1)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 10 (0.6) (0.043) (0.27)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 2 (0.1) (0.014) (0.13)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (0.3) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 5 (0.3) (0.221) (0.58)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 24 (1.5) (0.161) (0.19)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.1) (0.184) (0.11) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 6 (0.4) (0.257) (0.04)
ἀσκίον empty threats 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀσκητός curiously wrought 3 (0.2) (0.01) (0.02)
ἀσκηθής unhurt, unharmed, unscathed 6 (0.4) (0.017) (0.11)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 6 (0.4) (0.477) (0.49)
ἀσκελής dried up, withered 7 (0.4) (0.006) (0.03)
Ἀσκανία Ascania, district in Phrygia; district in Bithynia or Mysia 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἄσις slime, mud 3 (0.2) (0.025) (0.01)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 (0.1) (0.058) (0.13) too few
ἀσινής unhurt, unharmed 1 (0.1) (0.053) (0.11) too few
Ἀσία Asia 5 (0.3) (0.787) (2.44)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 2 (0.1) (0.068) (0.07)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 16 (1.0) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 (0.2) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 3 (0.2) (0.157) (0.14)
ἄση distress, nausea 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἀσέληνος moonless 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 11 (0.7) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (0.2) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 5 (0.3) (0.395) (0.27)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 4 (0.2) (0.104) (0.13)
ἀσαφής indistinct 2 (0.1) (0.329) (0.1)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἀσάμινθος a bathing-tub 6 (0.4) (0.01) (0.08)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 (0.2) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 73 (4.4) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 (0.2) (0.743) (0.3)
Ἀρχίλοχος Archilochus 3 (0.2) (0.072) (0.04)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.1) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 80 (4.8) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 32 (1.9) (1.06) (0.97)
ἀρύω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀρτύνω to arrange, prepare, devise 3 (0.2) (0.012) (0.15)
ἄρτος bread, loaf of bread 5 (0.3) (1.04) (0.41)
ἀρτίπους sound of foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.1) (0.741) (0.42) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.1) (0.652) (1.45)
Ἄρτεμις Artemis 18 (1.1) (0.376) (0.63)
ἀρτεμής safe and sound 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀρτάω to fasten to 2 (0.1) (0.128) (0.08)
Ἀρτακίη Artacie 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄρσην male 17 (1.0) (1.187) (0.63)
ἄρρητος unspoken, unsaid 3 (0.2) (0.248) (0.14)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 3 (0.2) (0.035) (0.12)
Ἅρπυιαι the snatchers 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἅρπυια harpy 6 (0.4) (0.009) (0.05)
ἅρπη a bird of prey; a sickle 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἁρπαλέος greedy 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 17 (1.0) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 6 (0.4) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 8 (0.5) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 5 (0.3) (0.138) (0.31)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 3 (0.2) (0.123) (0.61)
ἄρος use, profit, help 1 (0.1) (0.264) (0.13) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 20 (1.2) (0.704) (5.73)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 15 (0.9) (0.06) (0.4)
ἀρνός wool 4 (0.2) (0.093) (0.22)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 1 (0.1) (0.086) (0.01) too few
ἀρνευτήρ a diver, tumbler 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 3 (0.2) (0.371) (0.21)
ἀρνειός ram, wether (3-year old ram) 3 (0.2) (0.015) (0.1)
Ἀρναῖος Arnaeus (Irus); of Arnae 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἁρμονία a fastening 8 (0.5) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 29 (1.8) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 6 (0.4) (0.066) (0.01)
ἄρμενα the tackling 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἁρμάτειος of or belonging to a chariot 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἅρμα a chariot 14 (0.8) (0.52) (1.14)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
ἄρκτος a bear 14 (0.8) (0.308) (0.35)
ἀρκτικός near the Bear, arctic, northern 2 (0.1) (0.025) (0.02)
ἄρκιος sufficient, sure, certain 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 6 (0.4) (1.255) (0.64)
ἀρκετός sufficient 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Ἀρκείσιος Arcisius 4 (0.2) (0.003) (0.01)
Ἀρκεισιάδης son of Arcisius, Laertes 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἀρκάς Arcadian 2 (0.1) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 6 (0.4) (0.181) (0.41)
ἀριφραδής easy to be known, very distinct, manifest 2 (0.1) (0.007) (0.07)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 99 (6.0) (0.311) (0.13)
Ἀριστοτέλης Aristotle 19 (1.1) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 62 (3.7) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 7 (0.4) (0.284) (0.36)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
ἀριστεύς the best man 6 (0.4) (0.071) (0.5)
ἀριστερός left, on the left 12 (0.7) (0.981) (0.53)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀριστεία excellence, prowess 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἀριστάω to take breakfast 3 (0.2) (0.092) (0.15)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 240 (14.5) (0.21) (0.16)
Ἀρίσβα Arisba: a town in the Troad; a town on Lesbos 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 16 (1.0) (0.054) (0.01)
ἀριπρεπής very distinguished, stately 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἀριθμός number 15 (0.9) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.1) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμέω to number, count 7 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἀριδείκετος much shewn 2 (0.1) (0.008) (0.09)
ἀρίγνωτος easy to be known 2 (0.1) (0.014) (0.07)
Ἀριάδνη Ariadne 7 (0.4) (0.05) (0.06)
ἄρθρον a joint 11 (0.7) (0.873) (0.1)
Ἄρητος Aretus 2 (0.1) (0.005) (0.05)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 30 (1.8) (0.028) (0.15)
Ἄρης Ares 34 (2.1) (0.644) (2.29)
Ἀρήνη a town subject to Nestor 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀρημένος distressed, worn out 7 (0.4) (0.007) (0.05)
ἀρή bane, ruin 14 (0.8) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 58 (3.5) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 10 (0.6) (0.345) (0.13)
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 15 (0.9) (0.516) (0.74)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 2 (0.1) (0.055) (0.58)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 (0.1) (0.456) (0.52) too few
Ἀρέθουσα Arethusa 7 (0.4) (0.025) (0.03)
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
ἀρδμός a watering-place 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἀρδεύω to water 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀρδεία a watering 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
Ἀργώ the ship named Argo 7 (0.4) (0.047) (0.18)
ἄργυφος silver-white 2 (0.1) (0.008) (0.07)
ἀργύφεος silver-white 2 (0.1) (0.007) (0.06)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἄργυρος silver 5 (0.3) (0.301) (0.38)
ἀργυρόηλος silver-studded 1 (0.1) (0.01) (0.15) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.1) (0.663) (0.9) too few
ἀργύρεος silver, of silver 14 (0.8) (0.274) (0.63)
Ἄργος2 pr.n., Argus 9 (0.5) (0.034) (0.11)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 17 (1.0) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 24 (1.5) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 17 (1.0) (0.331) (0.37)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
Ἀργόν Untilled, name of a plain (v. ἀργός2) 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἄργμα the firstlings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀργιόδους white-toothed, white-tusked 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ἀργία idleness, laziness 3 (0.2) (0.142) (0.06)
ἀργής bright, glancing 5 (0.3) (0.021) (0.1)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.1) (0.097) (0.04)
ἀργεννός white 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Ἀργειφόντης slayer of Argus 4 (0.2) (0.021) (0.23)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 23 (1.4) (0.654) (4.33)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 7 (0.4) (0.078) (0.6)
Ἄραψ Arab 5 (0.3) (0.129) (0.04)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 2 (0.1) (0.03) (0.02)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
Ἄρατος Aratus 3 (0.2) (0.133) (0.86)
ἀρατός accursed, unblest 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀράσσω to strike hard, smite 7 (0.4) (0.059) (0.18)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 19 (1.1) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 8 (0.5) (0.193) (0.49)
ἀραῖος prayed to 3 (0.2) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 4 (0.2) (0.26) (0.07)
ἆρα particle introducing a question 10 (0.6) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 173 (10.5) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 15 (0.9) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 7 (0.4) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 (0.2) (0.303) (0.5)
ἄπωθεν from afar 4 (0.2) (0.035) (0.19)
ἄπυστος not heard of 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἄπυρος without fire 2 (0.1) (0.133) (0.05)
ἀπύργωτος not girt with towers 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 29 (1.8) (1.959) (1.39)
ἄπτερος without wings, unwinged 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 5 (0.3) (0.107) (0.16)
ἀπρόσβατος unapproachable 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀπριάτην without purchase-money 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 19 (1.1) (0.083) (0.14)
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπραξία a not acting, inaction 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 11 (0.7) (0.166) (0.39)
ἀπράγμων free from business 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
ἄππας religious official 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀποψύχω to leave off breathing, to faint, swoon 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
ἀποχωρέω to go from 2 (0.1) (0.348) (0.96)
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀποφώλιος empty, vain, idle, useless, fruitless 17 (1.0) (0.011) (0.03)
ἀποφυγή an escape 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀποφθίνω to perish utterly, die away 5 (0.3) (0.016) (0.16)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 (0.1) (0.24) (0.07) too few
ἀποφέρω to carry off 9 (0.5) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 3 (0.2) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 (0.3) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 2 (0.1) (0.16) (0.02)
ἄπους without foot 5 (0.3) (0.119) (0.04)
ἀπούρας take away, rob someone of something 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀποτυχία failure 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 7 (0.4) (0.139) (0.16)
ἀπότροπος turned away, banished 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἀποτροπή a turning away, averting 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ἀποτρίβω to wear out 4 (0.2) (0.042) (0.14)
ἀποτρέχω to run off 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 5 (0.3) (0.175) (0.44)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 4 (0.2) (0.049) (0.1)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 13 (0.8) (0.088) (0.32)
ἀποτίκτω bring to the birth 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 12 (0.7) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.1) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 15 (0.9) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 1 (0.1) (0.106) (0.01) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀπότασις lengthening, prolongation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀποσχίζω to split 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 2 (0.1) (0.011) (0.06)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 9 (0.5) (0.411) (0.28)
ἀποστολή a sending off 4 (0.2) (0.068) (0.03)
ἀποστολεύς a magistrate who had to fit out 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀποστίλβω to be bright from 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.1) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 6 (0.4) (1.335) (1.76)
ἀποστατέω to stand aloof from, depart from, be far from 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ἀπόστασις a standing away from 4 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀποσπένδω to pour out wine 3 (0.2) (0.004) (0.03)
ἀποσπάω to tear 4 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀποσοβέω to scare away 3 (0.2) (0.024) (0.04)
ἀποσκίασμα shadow 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.1) (0.027) (0.09) too few
ἀποσεύω to chase away 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 4 (0.2) (0.016) (0.09)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 3 (0.2) (0.121) (0.16)
ἀπορριγέω to shrink shivering from 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.1) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 (0.1) (0.075) (0.09) too few
ἀπορρέω to flow 3 (0.2) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 2 (0.1) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 9 (0.5) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 15 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 8 (0.5) (0.868) (0.49)
ἀποπτύω to spit out 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἀποπροΐημι to send away forward, send on 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀπόπροθι far away 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀπόπροθε from afar, afar off, far away 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀποπρό far away, afar off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποπομπή a sending away: getting rid 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποπλύνω to wash away 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 7 (0.4) (0.045) (0.07)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 2 (0.1) (0.041) (0.02)
ἀποπλέω to sail away, sail off 13 (0.8) (0.211) (1.27)
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.1) (0.097) (0.11)
ἀποπέτομαι to fly off 2 (0.1) (0.032) (0.05)
ἀπόπεμψις a sending off, dispatching 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποπέμπω to send off 16 (1.0) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.1) (0.088) (0.19) too few
ἀπόπειρα a trial, essay 2 (0.1) (0.029) (0.03)
ἀποπαύω to stop 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἀποξύνω to bring to a point, make taper 2 (0.1) (0.005) (0.03)
ἀπονόσφι far apart 2 (0.1) (0.007) (0.08)
ἄπονος without toil 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
ἀπονίζω wash off 2 (0.1) (0.031) (0.09)
ἀπονητί without fatigue 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀπονέω throw off a load 3 (0.2) (0.016) (0.15)
ἀπονέομαι to go away, depart 3 (0.2) (0.012) (0.14)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 6 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀπομόργνυμι to wipe off 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
ἀπόμνυμι to take an oath away from 5 (0.3) (0.015) (0.09)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπομάσσω to wipe clean 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀπομαγδαλία the crumb 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 12 (0.7) (0.637) (0.92)
ἀπόλυτος loosed, free 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπολυμαντήρ a destroyer 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀπόλογος a story, tale, fable, apologue 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 8 (0.5) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 6 (0.4) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 4 (0.2) (0.146) (0.1)
Ἀπόλλων Apollo 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 70 (4.2) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 4 (0.2) (0.094) (0.09)
ἀπολιχμάομαι to lick off 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀπολιμπάνω to leave 6 (0.4) (0.6) (0.92)
ἀπολήγω to leave off, desist from 2 (0.1) (0.024) (0.12)
ἀπολείπω to leave over 9 (0.5) (1.035) (1.83)
ἀπολείβω to let drop off, to pour a libation 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 4 (0.2) (0.471) (0.24)
ἀπολαυστικός devoted to enjoyment 4 (0.2) (0.013) (0.01)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 4 (0.2) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 8 (0.5) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀποκυέω to bear young, bring forth 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 15 (0.9) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 5 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 6 (0.4) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 12 (0.7) (1.674) (2.01)
ἀποκοσμέω to restore order by clearing away, to clear away 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 5 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκοπή a cutting off 6 (0.4) (0.043) (0.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 2 (0.1) (0.059) (0.13)
ἀποκλίνω to turn off 3 (0.2) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.1) (0.193) (0.33) too few
ἀποκλαίω to weep aloud 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 3 (0.2) (0.135) (0.04)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
ἀποκαίνυμαι to surpass 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 3 (0.2) (0.02) (0.15)
ἄποινα a ransom; compensation 3 (0.2) (0.026) (0.3)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 2 (0.1) (0.13) (0.48)
ἀποθρῴσκω leap off from 2 (0.1) (0.006) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 84 (5.1) (4.322) (6.41)
ἀπόθετος laid by, stored up 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀπόθεστος despised 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
ἄποθεν from afar 12 (0.7) (0.022) (0.0) too few
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
ἀποδύω to strip off 2 (0.1) (0.062) (0.14)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἀποδοχμόω bend sideways 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 (0.2) (0.224) (0.06)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 52 (3.1) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.1) (0.293) (0.41) too few
ἀποδημία a being from home, a going 18 (1.1) (0.127) (0.03)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 7 (0.4) (0.139) (0.15)
ἀποδέχομαι to accept from 13 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.1) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 11 (0.7) (2.54) (2.03)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 3 (0.2) (0.012) (0.01)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 5 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 4 (0.2) (0.227) (0.33)
ἀπόγειος from land, coming off land 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἀπόγαιος from land 1 (0.1) (0.081) (0.0) too few
ἀποβρίζω to go off to sleep, go sound asleep 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀποβολή a throwing away 5 (0.3) (0.098) (0.0) too few
ἀπόβλητος to be thrown away 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἀποβλέπω look steadily at 2 (0.1) (0.373) (0.37)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
ἀποβάλλω to throw off 8 (0.5) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 10 (0.6) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 996 (60.2) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 30 (1.8) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 23 (1.4) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόος single, simple 42 (2.5) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 3 (0.2) (0.11) (0.04)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 3 (0.2) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 2 (0.1) (0.048) (0.05)
ἀπίσχω to keep off, hold off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄπιστος not to be trusted 7 (0.4) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (0.2) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 4 (0.2) (0.074) (0.12)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 7 (0.4) (0.071) (0.08)
ἄπιος a pear-tree 2 (0.1) (0.223) (0.06)
ἄπιον a pear 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀπινύσσω to lack understanding, be senseless 3 (0.2) (0.003) (0.02)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 9 (0.5) (0.112) (0.06)
ἀπήωρος high in air 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 3 (0.2) (0.055) (0.21)
ἀπήμων unharmed, unhurt 5 (0.3) (0.035) (0.24)
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀπηλεγέως without caring for anything, reckless of consequences, bluntly 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀπέχω to keep off 12 (0.7) (1.184) (1.8)
ἀπεχθής hateful, hostile 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἀπέχθεια hatred 2 (0.1) (0.063) (0.14)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 2 (0.1) (0.081) (0.25)
ἀπεχθαίρω to hate utterly, detest 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀπευθής not inquired into, unknown 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 41 (2.5) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 (0.1) (0.403) (0.35) too few
ἀπεπτέω suffer from indigestion 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπέοικα to be unlike, differ from 4 (0.2) (0.047) (0.02)
ἀπεναντίον the opposite 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀπέλεθρος immeasurable 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 (0.2) (0.253) (0.62)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 10 (0.6) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 12 (0.7) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.1) (0.252) (0.02) too few
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 (0.1) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 17 (1.0) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 5 (0.3) (0.208) (0.34)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
Ἀπείρηθεν from Apeire 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπειρέσιος boundless, immense, countless 3 (0.2) (0.024) (0.26)
ἀπείργω to keep away from, debar from 3 (0.2) (0.11) (0.25)
Ἀπειραῖος Apeiraean 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.1) (0.091) (0.25) too few
ἄπειμι2 go away 21 (1.3) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 30 (1.8) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 4 (0.2) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 8 (0.5) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 8 (0.5) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 (0.1) (0.093) (0.1)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (0.1) (0.193) (0.14)
ἀπείθεια disobedience 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
ἀπαφίσκω palpare 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 (0.1) (0.075) (0.05) too few
ἀπαυράω to take away 2 (0.1) (0.019) (0.23)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 6 (0.4) (0.638) (0.31)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 9 (0.5) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 36 (2.2) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 5 (0.3) (0.048) (0.04)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 (0.1) (0.227) (0.07)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
ἀπαρτάω to hang up from 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 (0.1) (0.045) (0.06) too few
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀπαραμύθητος not to be persuaded, inconsolable 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἅπαξ once 33 (2.0) (0.777) (0.49)
ἀπανύω to finish entirely 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπάντησις escort 1 (0.1) (0.074) (0.19) too few
ἀπαντάω to meet 16 (1.0) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 2 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπάνθρωπος far from man 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀπανθίζω to pluck off flowers 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀπάνευθε afar off, far away 8 (0.5) (0.036) (0.44)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀπαμείβομαι to reply, answer 4 (0.2) (0.063) (0.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 15 (0.9) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 13 (0.8) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 10 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 4 (0.2) (0.17) (0.13)
ἀπαλέξω to ward 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀπάλαλκε to ward off 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 12 (0.7) (0.52) (0.4)
ἀπαίσιος ill-omened 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἄπαις childless 2 (0.1) (0.048) (0.07)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 3 (0.2) (0.219) (0.18)
ἀπαιδία childlessness 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀπαίδευτος uneducated 14 (0.8) (0.102) (0.03)
ἀπαθανατίζω to aim at immortality 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπάγχω to strangle, throttle 4 (0.2) (0.034) (0.07)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.2) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 10 (0.6) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 2 (0.1) (0.042) (0.05)
ἀοσσητήρ an assistant, helper, aider 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἀορτήρ a strap to hang 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 14 (0.8) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 3 (0.2) (0.486) (0.04)
ἀορασία inability to see, blindness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄορ a hanger, sword 5 (0.3) (0.026) (0.18)
ἀολλής all together, in throngs or crowds 4 (0.2) (0.022) (0.27)
ἄοκνος without hesitation, untiring 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 23 (1.4) (0.074) (0.38)
ἀοιδιάω to sing 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀοιδή song, a singing 19 (1.1) (0.28) (0.84)
ἄξων an axle 1 (0.1) (0.17) (0.1) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 6 (0.4) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 26 (1.6) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (0.1) (0.083) (0.3) too few
ἄξιος worthy 52 (3.1) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 6 (0.4) (0.078) (0.1)
ἀξιόπιστος trustworthy 9 (0.5) (0.138) (0.04)
ἀξιοπιστία trustworthiness 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 (0.1) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 1 (0.1) (0.225) (0.1) too few
ἀνώτερος higher 1 (0.1) (0.134) (0.22) too few
ἀνώτατος topmost 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἀνώνυμος without name, nameless 1 (0.1) (0.137) (0.06) too few
ἀνώϊστος unlooked for, unexpected 4 (0.2) (0.007) (0.06)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 15 (0.9) (1.358) (0.37)
ἀνώδυνος free from pain 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἄνωγα to command, order 17 (1.0) (0.118) (1.31)
ἄνω2 up, upwards 51 (3.1) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 59 (3.6) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 8 (0.5) (0.32) (0.58)
ἄνυσις accomplishment 2 (0.1) (0.008) (0.06)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.1) (0.08) (0.09) too few
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 2 (0.1) (0.048) (0.07)
ἀνυπονόητος unsuspected 2 (0.1) (0.011) (0.1)
ἄντρον a cave, grot, cavern 6 (0.4) (0.107) (0.44)
ἄντομαι to meet 4 (0.2) (0.024) (0.22)
ἄντλος the hold of a ship 3 (0.2) (0.008) (0.03)
ἀντλία the hold of a ship 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀντιφέρω to set against 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Ἀντιφάτης Antiphates 3 (0.2) (0.007) (0.06)
ἀντίτυπος repelled 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
ἄντιτος paid back, requited, avenged 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 3 (0.2) (0.1) (0.07)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.1) (0.186) (0.38) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 5 (0.3) (0.123) (0.04)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀντίσιγμα sigma reversed 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Ἀντισθένης Antisthenes 5 (0.3) (0.057) (0.04)
ἀντισήκωσις equipoise, compensation 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 3 (0.2) (0.125) (0.35)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
Ἀντίπατρος Antipater 1 (0.1) (0.171) (0.13) too few
ἀντίος set against 2 (0.1) (0.084) (0.76)
Ἀντιόπη Antiope 2 (0.1) (0.027) (0.03)
ἀντίον2 part of the loom 4 (0.2) (0.1) (0.98)
Ἀντίνοος Antinous 21 (1.3) (0.053) (0.41)
ἀντιμηχανάομαι to contrive against 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Ἀντίμαχος Antimachus 3 (0.2) (0.028) (0.04)
Ἀντίλοχος Antilochus 3 (0.2) (0.05) (0.46)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.1) (0.147) (0.12) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.1) (0.22) (0.01) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 4 (0.2) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 4 (0.2) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 9 (0.5) (0.318) (0.09)
ἀντικρύ over against, right opposite 16 (1.0) (0.087) (0.29)
ἀντίκρουσις a striking against, hindrance: a repartee 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Ἀντίκλεια Anticlia 8 (0.5) (0.008) (0.01)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 7 (0.4) (2.123) (0.03)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 (0.1) (0.068) (0.09) too few
ἀντίθυρος opposite the door 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.1) (0.471) (0.0) too few
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 8 (0.5) (0.063) (0.49)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 3 (0.2) (0.055) (0.1)
ἀντιγράφω to write against 1 (0.1) (0.116) (0.01) too few
ἀντίγραφος copied 2 (0.1) (0.165) (0.0) too few
ἀντίγραφον a copy 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
Ἀντιγόνη Antigone 1 (0.1) (0.037) (0.32) too few
ἀντιβολέω to meet by chance 5 (0.3) (0.088) (0.35)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 3 (0.2) (0.019) (0.23)
ἀντιάζω to meet face to face 4 (0.2) (0.055) (0.6)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 749 (45.3) (3.981) (2.22)
ἄντην against, over against 3 (0.2) (0.014) (0.17)
ἄντη prayer 6 (0.4) (0.034) (0.21)
ἀντέχω to hold out against, withstand 4 (0.2) (0.372) (0.81)
ἀντέρεισις resistance 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 9 (0.5) (0.09) (0.4)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 4 (0.2) (0.059) (0.06)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀνταλλάσσω to exchange 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἄντα over against, face to face 13 (0.8) (0.052) (0.34)
ἄνοστος unreturning, without return 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
ἀνορούω to start up, leap up 3 (0.2) (0.018) (0.21)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀνοπαῖα unseen 6 (0.4) (0.004) (0.02)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 15 (0.9) (0.262) (0.05)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.1) (0.185) (0.13) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.1) (0.43) (0.13) too few
ἀνομία lawlessness 1 (0.1) (0.23) (0.09) too few
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀνοίγνυμι to open 11 (0.7) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 4 (0.2) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 10 (0.6) (0.351) (0.21)
ἀνοήμων without understanding 2 (0.1) (0.002) (0.02)
ἀνιστόρητος ignorant of history 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 19 (1.1) (1.583) (2.13)
ἄνισος unequal, uneven 1 (0.1) (0.593) (0.09) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 28 (1.7) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 2 (0.1) (0.15) (0.0) too few
ἀνιάω to grieve, distress 7 (0.4) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 3 (0.2) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 4 (0.2) (0.09) (0.05)
ἀνιάζω to grieve, distress 3 (0.2) (0.033) (0.09)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 12 (0.7) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 19 (1.1) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 (0.1) (0.327) (0.43)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.1) (0.182) (0.02) too few
ἄνθος a blossom, flower 20 (1.2) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 2 (0.1) (0.222) (0.33)
ἄνθινος of or like flowers, blooming, fresh 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀνθινός like flowers, blooming, fresh 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἄνθη full bloom 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.1) (0.15) (0.15) too few
ἀνθέριξ the beard 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθέρικος flowering stem of asphodel 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνθεμόεις flowery 4 (0.2) (0.007) (0.06)
ἀνθέλκω to draw 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνήρ a man 279 (16.9) (10.82) (29.69)
ἀνήνωρ unmanly 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀνήνυστος ineffectual 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνήνοθε gush forth, mount up 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀνηλεής without pity, unmerciful 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀνήκω to have come up to 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
ἀνήκουστος unheard of 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀνήκοος without hearing 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἄνη fulfilment 17 (1.0) (0.216) (0.02)
ἄνεω without a sound, in silence 4 (0.2) (0.007) (0.08)
ἀνέω winnow 5 (0.3) (0.131) (0.05)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 4 (0.2) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 26 (1.6) (1.082) (1.41)
ἀνέφελος unclouded, cloudless 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἄνευθε without 2 (0.1) (0.02) (0.24)
ἄνευ without 17 (1.0) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
ἀνέρχομαι to go up 16 (1.0) (0.299) (0.27)
ἀνερείπομαι to snatch up and carry off 3 (0.2) (0.009) (0.07)
ἀνέργαστος unwrought, untilled 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀνεπιτήδευτος made without care 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 3 (0.2) (0.061) (0.03)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ἀνεπίσκεπτος inattentive, inconsiderate 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνεξαπάτητος infallible, not to be deceived 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνεξάλειπτος indelible 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνεμώλιος windy 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἄνεμος wind 92 (5.6) (0.926) (2.26)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (0.1) (0.06) (0.29) too few
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.1) (0.069) (0.17) too few
ἀνεκδίκητος unavenged 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνείρω to fasten on 4 (0.2) (0.027) (0.19)
ἀνείμων without clothing, unclad 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 6 (0.4) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 13 (0.8) (0.26) (0.13)
ἀνέζω set upon 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 (0.1) (0.09) (0.15)
Ἄνδρων Andron 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀνδρών the men's apartment 11 (0.7) (0.057) (0.07)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 2 (0.1) (0.094) (0.19)
ἀνδροφονία slaughter of men 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀνδροφάγος eating men 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
Ἀνδροτίων Androtion 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Ἄνδρος Andros 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ἀνδρομήκης of a man's height 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνδρόμεος of man 2 (0.1) (0.008) (0.07)
Ἀνδρομάχη Andromache 3 (0.2) (0.018) (0.05)
ἀνδροκτασία slaughter of men 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἀνδρίς woman 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 (0.1) (0.048) (0.01)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 10 (0.6) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 20 (1.2) (0.656) (0.52)
ἀνδραχθής loading a man, as much as a man can carry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.1) (0.124) (0.31) too few
ἀνδρακάς man by man 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 12 (0.7) (0.127) (0.58)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ἀναχωρέω to go back 4 (0.2) (0.575) (1.94)
ἀναχέω to pour forth 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
ἀναφώνησις an outcry, ejaculation 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναφωνέω to call aloud, declaim 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 7 (0.4) (0.224) (0.14)
ἀναφέρω to bring up, bring back 17 (1.0) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 2 (0.1) (0.064) (0.07)
ἀναφαίρετος not to be taken away 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.1) (0.276) (0.31) too few
ἄναυδος speechless, silent 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.1) (0.089) (0.01) too few
ἀνατρέχω to run back 2 (0.1) (0.16) (0.26)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 4 (0.2) (0.081) (0.06)
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.1) (0.306) (0.18)
ἀνατολικός eastern 2 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ἀνατολή a rising, rise 27 (1.6) (0.626) (0.29)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 2 (0.1) (0.026) (0.04)
ἀνατίθημι dedicate, refer 11 (0.7) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 8 (0.5) (0.358) (0.21)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 6 (0.4) (0.197) (0.26)
ἀνασχετός endurable 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.1) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 42 (2.5) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 14 (0.8) (0.223) (0.98)
ἄνασσα a queen, lady, mistress 4 (0.2) (0.022) (0.13)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 4 (0.2) (0.039) (0.04)
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 2 (0.1) (0.012) (0.12)
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀναρροφέω gulp down 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀναρροιβδέω to suck down again 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἀναρρίπτω to throw up 5 (0.3) (0.017) (0.06)
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀνάπυστος ascertained, notorious 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀνάπτω to make fast on 6 (0.4) (0.184) (0.26)
ἀναπρήθω to blow forth, to let burst forth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναπολόγητος inexcusable 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 9 (0.5) (0.362) (0.24)
ἀνάπνευσις recovery of breath, respite from 3 (0.2) (0.006) (0.03)
ἀνάπλοος a sailing upstream 4 (0.2) (0.014) (0.11)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἀναπληρόω to fill up 2 (0.1) (0.149) (0.07)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 2 (0.1) (0.05) (0.27)
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 2 (0.1) (0.061) (0.18)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀναπέμπω to send up 2 (0.1) (0.151) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 (0.1) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 9 (0.5) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 4 (0.2) (0.194) (0.08)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀνάπαλιν back again 3 (0.2) (0.435) (0.01)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 4 (0.2) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 32 (1.9) (0.563) (2.99)
ἀνάντης up-hill, steep 1 (0.1) (0.043) (0.02) too few
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.1) (0.064) (0.12) too few
ἀνανεόομαι to renew 1 (0.1) (0.069) (0.32) too few
ἀνανέομαι to mount up 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἀναμφίβολος unambiguous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀναμορμύρω to roar loudly, boil up 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 3 (0.2) (0.197) (0.05)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.1) (0.031) (0.08) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (0.1) (0.653) (0.51) too few
ἀναμεταξύ between, intermediate 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἀναμένω to wait for, await 4 (0.2) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 (0.2) (0.152) (0.12)
ἀναμάσσω to wipe off 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.1) (0.084) (0.08) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 (0.1) (0.155) (0.0) too few
ἄναλτος not to be filled, insatiate 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀνάλογος proportionate 2 (0.1) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 2 (0.1) (0.729) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 5 (0.3) (0.415) (0.39)
ἀνάληψις a taking up 2 (0.1) (0.132) (0.01)
ἀνάλγητος without pain 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 14 (0.8) (1.23) (1.34)
ἀνακυκλόω to revolve 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνακυκλέω to turn round again 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀνακτορία management 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνακτίζω rebuild 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀνάκτησις regaining 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 4 (0.2) (0.111) (0.18)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
Ἀνακρέων Anacreon 2 (0.1) (0.056) (0.02)
ἀνακόπτω to drive back 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ἀνακομίζω to carry up 4 (0.2) (0.087) (0.24)
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
ἀνακλίνω to lean 2 (0.1) (0.042) (0.1)
ἀνακινέω to sway 2 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 2 (0.1) (0.243) (0.18)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 4 (0.2) (0.222) (0.38)
ἀνακαίω to light up 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.1) (0.101) (0.07) too few
ἀναισχυντία shamelessness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
ἀναΐσσω to start up, rise quickly 1 (0.1) (0.022) (0.21) too few
ἀναίρω to lift up 15 (0.9) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 79 (4.8) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 7 (0.4) (0.296) (0.13)
ἀναιμωτί without shedding blood 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀναιδής shameless 2 (0.1) (0.104) (0.18)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 3 (0.2) (0.04) (0.07)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 (0.1) (0.332) (0.0) too few
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 7 (0.4) (0.247) (0.38)
ἀναζήτησις investigation 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (0.1) (0.097) (0.07)
ἀνάδυσις a drawing back, retreat 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 5 (0.3) (0.028) (0.09)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.1) (0.103) (0.01) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 7 (0.4) (0.169) (0.15)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.1) (0.274) (0.38) too few
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 18 (1.1) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 (0.1) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσις recognition 2 (0.1) (0.089) (0.05)
ἀναγνώρισις recognition 4 (0.2) (0.022) (0.14)
ἀναγνωρίζω recognize 2 (0.1) (0.022) (0.1)
ἀναγνάμπτω to bend back 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 22 (1.3) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 32 (1.9) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 7 (0.4) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 17 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 24 (1.5) (0.742) (0.63)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.1) (0.139) (0.22) too few
ἀναβρόχω gulp back 2 (0.1) (0.003) (0.03)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 2 (0.1) (0.135) (0.19)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 3 (0.2) (0.077) (0.15)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 4 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 11 (0.7) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 14 (0.8) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 95 (5.7) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 458 (27.7) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 2 (0.1) (0.076) (0.01)
ἀμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.1) (0.132) (0.02) too few
ἄμφω both 26 (1.6) (2.508) (1.28)
ἀμφουδίς off 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 12 (0.7) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 51 (3.1) (4.116) (5.17)
Ἀμφοτερός pr.n. Amphoteros 2 (0.1) (0.006) (0.01)
Ἀμφίων Amphion 9 (0.5) (0.058) (0.07)
ἀμφιχέω to pour around, to pour 2 (0.1) (0.006) (0.07)
ἀμφιφορεύς a large jar with two handles 5 (0.3) (0.009) (0.08)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 6 (0.4) (0.062) (0.15)
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 13 (0.8) (0.027) (0.08)
ἀμφιτίθημι to put round 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 3 (0.2) (0.291) (0.69)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 8 (0.5) (0.073) (0.37)
ἀμφίρυτος flowed around, sea-girt 3 (0.2) (0.008) (0.08)
ἀμφίπολος busied about, busy 16 (1.0) (0.067) (0.71)
ἀμφιπολεύω to be busied about, take care of 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἀμφιπίπτω to fall around 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἀμφιπέλομαι to float around 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἄμφιος Amphius 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
Ἀμφίνομος Amphinomus 4 (0.2) (0.008) (0.09)
ἀμφινέμομαι to feed around 2 (0.1) (0.013) (0.14)
ἀμφιμέλας black all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀμφιμέδων Amphimedon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀμφιμάομαι to wipe all round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμφικύπελλος double 3 (0.2) (0.017) (0.11)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀμφικαλύπτω to cover all round, enwrap, enfold 3 (0.2) (0.02) (0.21)
ἀμφιέννυμι to put round 3 (0.2) (0.094) (0.12)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 4 (0.2) (0.013) (0.14)
ἀμφίδυμος two-fold, double 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἀμφιδάμας Amphidamas 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Ἀμφιγένεια Amphigenia 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμφίβροτος covering the whole man 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 11 (0.7) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 4 (0.2) (0.12) (0.01)
ἀμφιβάλλω to throw 4 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφιβαίνω to go about 3 (0.2) (0.01) (0.07)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 8 (0.5) (0.09) (0.13)
Ἀμφίαλος Amphialus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀμφίαλος sea-girt 5 (0.3) (0.009) (0.06)
ἀμφιάζω to clothe 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀμφί on both sides 42 (2.5) (1.179) (5.12)
ἀμφαφάω to touch 4 (0.2) (0.006) (0.06)
ἀμφασίη speechlessness 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἀμφαδόν publicly, openly, without disguise 2 (0.1) (0.007) (0.09)
ἀμφάδιος public 4 (0.2) (0.007) (0.07)
ἀμυχή a scratch, skin-wound 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀμύσσω to scratch, tear, wound, lacerate, mangle 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 16 (1.0) (0.641) (2.44)
ἀμυντικός prompt to repel affront 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀμύμων blameless, noble, excellent 15 (0.9) (0.082) (0.92)
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 (0.1) (0.019) (0.09) too few
Ἀμυθάων Amythaon 4 (0.2) (0.012) (0.02)
ἀμύητος uninitiated 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἄμυδις together, at the same time 5 (0.3) (0.022) (0.28)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 3 (0.2) (0.021) (0.06)
ἀμπελόφυτος planted with vines, growing vines 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄμπελος clasping tendrils 17 (1.0) (0.403) (0.33)
ἀμόω hang 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
ἄμοτον insatiably, incessantly 4 (0.2) (0.01) (0.13)
ἁμός our, my > ἐμός 5 (0.3) (0.628) (1.32)
ἀμολγός in the hours before daybreak 3 (0.2) (0.005) (0.04)
ἄμοιρος without share in 2 (0.1) (0.104) (0.08)
ἀμοιβός one who exchanges 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμοιβηδίς alternately, in succession 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 22 (1.3) (0.173) (0.13)
ἀμοιβεύς exchanger 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀμοιβάς for a change of raiment 4 (0.2) (0.015) (0.03)
ἁμόθεν from some place or other, from what source soever 6 (0.4) (0.003) (0.01)
Ἀμνισός Amnisus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμνίον a bowl in which the blood of victims was caught 6 (0.4) (0.006) (0.01)
ἄμμος sand, sandy ground 1 (0.1) (0.067) (0.17) too few
ἄμμορος without share of 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἀμμορία not one's fate, portion 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀμιχθαλόεις inaccessible, inhospitable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμισθί without reward 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.1) (0.06) (0.18) too few
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 4 (0.2) (0.303) (0.42)
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἄμητος a reaping, harvesting 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἄμη a shovel 6 (0.4) (0.278) (0.1)
ἀμέτοχος having no share of 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀμετακίνητος immovable 3 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 1 (0.1) (0.133) (0.0) too few
ἀμέρδω to deprive of, bereave of 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
ἀμενηνόω to deaden the force 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμενηνός powerless, fleeting, feeble 2 (0.1) (0.013) (0.07)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 (0.1) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 9 (0.5) (0.488) (0.55)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
ἀμέλει never mind 7 (0.4) (0.305) (0.05)
ἀμέλγω to milk 4 (0.2) (0.014) (0.08)
ἄμειψις exchange, interchange 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 61 (3.7) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 17 (1.0) (0.417) (2.22)
ἀμέγαρτος unenviable 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἄμβροτος immortal, divine 1 (0.1) (0.029) (0.23) too few
ἀμβρόσιος immortal 5 (0.3) (0.089) (0.26)
ἀμβροσία immortality; ambrosia 8 (0.5) (0.057) (0.18)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.1) (0.097) (0.05) too few
ἀμάω2 to gather together, collect 2 (0.1) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 9 (0.5) (0.293) (0.17)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 3 (0.2) (0.055) (0.05)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 3 (0.2) (0.305) (0.03)
ἁμαρτοεπής erring in words, speaking at random 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁμαρτίνοος erring in mind, distraught 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 (0.2) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (0.4) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 23 (1.4) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 12 (0.7) (0.207) (0.48)
ἀμαιμάκετος irresistible 2 (0.1) (0.008) (0.08)
ἀμαθύνω to level with the sand, utterly destroy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἄμαθος sandy soil 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἀμαθία ignorance 2 (0.1) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.1) (0.171) (0.24)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.1) (0.071) (0.2) too few
ἅμα at once, at the same time 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 5 (0.3) (0.176) (0.26)
ἅλως a threshing-floor, a halo 3 (0.2) (0.156) (0.03)
ἀλώπηξ a fox 1 (0.1) (0.166) (0.07) too few
ἀλωή a threshing-floor 8 (0.5) (0.022) (0.18)
Ἀλωεύς father of Otus and Ephialtes 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἄλφιτον peeled 17 (1.0) (0.159) (0.27)
ἀλφηστής working for one's daily bread, laborious, enterprising 4 (0.2) (0.008) (0.03)
Ἀλφειός Alpheus 5 (0.3) (0.087) (0.21)
ἀλφάνω to bring in, yield, earn 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἄλφα -square 3 (0.2) (0.073) (0.0) too few
ἀλύω to wander in mind 4 (0.2) (0.043) (0.08)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 3 (0.2) (0.074) (0.03)
ἀλύσσω to be uneasy, be in distress 3 (0.2) (0.026) (0.3)
ἀλύσκω to flee from, shun, avoid, forsake 3 (0.2) (0.027) (0.32)
ἀλυσκάζω to shun, shirk, avoid 3 (0.2) (0.004) (0.02)
ἀλυσιτελής unprofitable 2 (0.1) (0.032) (0.04)
Ἀλύβη a country near Troy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄλσος a glade 10 (0.6) (0.187) (0.44)
ἄλσις growth 2 (0.1) (0.033) (0.04)
ἅλς2 sea 38 (2.3) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 37 (2.2) (0.493) (1.14)
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 1 (0.1) (0.079) (0.3) too few
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 17 (1.0) (0.108) (0.98)
Ἁλοσύδνη Sea-born 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἁλοσύδνη sea-born, of Thetis; of Nereids 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀλοιφή anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
ἄλογος without 23 (1.4) (1.824) (0.47)
ἀλοάω to thresh, thresh out 4 (0.2) (0.02) (0.04)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.1) (0.229) (0.13) too few
ἅλμη sea-water, brine 6 (0.4) (0.117) (0.13)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἄλλως in another way 90 (5.4) (3.069) (1.79)
ἄλλυδις elsewhither 4 (0.2) (0.017) (0.14)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.1) (0.305) (0.1) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 30 (1.8) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 11 (0.7) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 678 (41.0) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 3 (0.2) (0.085) (0.3)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 (0.1) (0.774) (0.01) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 4 (0.2) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἀλλόθροος speaking a strange tongue 3 (0.2) (0.007) (0.04)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
ἄλλοθεν from another place 4 (0.2) (0.127) (0.28)
ἀλλοδαπός belonging to another people 9 (0.5) (0.056) (0.18)
ἀλλόγλωσσος using a strange tongue 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 64 (3.9) (7.784) (7.56)
ἀλληγορία an allegory 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 5 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 9 (0.5) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 44 (2.7) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 3 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 823 (49.8) (54.595) (46.87)
ἀλκτήρ a protector from 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
Ἀλκμήνη Alcmene 4 (0.2) (0.062) (0.21)
Ἀλκμάων son of Thestor 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀλκμαίων Alcmaeon 2 (0.1) (0.05) (0.1)
Ἀλκίνοος Alcinous 69 (4.2) (0.094) (0.64)
ἄλκιμος strong, stout 9 (0.5) (0.108) (0.54)
ἀλκί might, strength 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ἀλκή strength 8 (0.5) (0.19) (0.95)
Ἀλκαῖος Alcaeus 2 (0.1) (0.058) (0.06)
ἀλιτρός sinful, sinning 12 (0.7) (0.009) (0.04)
ἀλιτόξενος sinning against one's friend 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλιτήριος sinning 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
ἀλιταίνω to sin 7 (0.4) (0.016) (0.13)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 10 (0.6) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 6 (0.4) (0.124) (0.44)
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἁλιπόρφυρος of sea-purple, of true purple dye 6 (0.4) (0.006) (0.02)
ἁλιόω to make fruitless, frustrate, disappoint 4 (0.2) (0.006) (0.05)
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 2 (0.1) (0.028) (0.21)
ἅλιος of the sea 4 (0.2) (0.061) (0.43)
ἁλιμυρήεις flowing into the sea 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀλίμενος without harbour, harbourless 2 (0.1) (0.011) (0.05)
Ἁλιζῶνες a tribe of Trojan allies from Pontus (DGE Ἁλίζωνοι) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 3 (0.2) (0.052) (0.1)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 6 (0.4) (0.106) (0.05)
ἁλιαής blowing seaward 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 2 (0.1) (0.039) (0.15)
ἀλητεύω to wander, roam about 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἀληθής unconcealed, true 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 4 (0.2) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 19 (1.1) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 8 (0.5) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 15 (0.9) (0.108) (0.2)
ἀλεύω to remove, keep away 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄλευρον wheaten flour 14 (0.8) (0.177) (0.04)
ἀλετρίς a female slave who grinds corn 3 (0.2) (0.004) (0.01)
ἀλετρεύω to grind 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀλέομαι to avoid, shun 4 (0.2) (0.032) (0.36)
ἀλέξω to ward 3 (0.2) (0.026) (0.3)
ἀλέξησις a keeping off, defence 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀλεξάνεμος keeping off the wind 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Ἀλέξανδρος Alexander 9 (0.5) (2.396) (1.39)
Ἀλέκτωρ Alector 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀλέκτωρ a cock 3 (0.2) (0.035) (0.04)
ἄλεκτος not to be told, indescribable 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 7 (0.4) (0.141) (0.16)
ἄλειφαρ anointing-oil, unguent, oil 2 (0.1) (0.029) (0.07)
ἄλεισον a cup, goblet 4 (0.2) (0.019) (0.07)
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ἀλείατα wheaten flour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀλεείνω to avoid, shun 2 (0.1) (0.021) (0.22)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 8 (0.5) (0.028) (0.15)
ἀλεγύνω to care for, furnish 3 (0.2) (0.007) (0.08)
ἀλεγεινός hard 2 (0.1) (0.025) (0.28)
ἀλεαίνω to warm, make warm 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀλέα an escape; warmth 5 (0.3) (0.076) (0.05)
ἀλδαίνω to make to grow 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἄλγος pain 14 (0.8) (0.129) (0.93)
ἀλγίων more painful 3 (0.2) (0.016) (0.11)
ἄλγημα pain, suffering 1 (0.1) (0.27) (0.0) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 (0.1) (0.146) (0.07) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 3 (0.2) (0.446) (0.51)
ἀλαωτύς a blinding 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 2 (0.1) (0.044) (0.04)
ἄλαστος not to be forgotten, insufferable, unceasing 2 (0.1) (0.009) (0.1)
ἅλας salt 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ἀλαπάζω to empty, drain, exhaust 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἀλαόω to blind 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀλαοσκοπιά a blind 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀλαός blind 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἀλάομαι to wander, stray 14 (0.8) (0.114) (0.51)
ἄλαλος speechless 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Ἀλαλκομενηΐς the Protectress 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄλαλκε to ward 3 (0.2) (0.011) (0.13)
ἀλαλή a loud cry 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
Ἁλαί Halae 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀλαζών a vagabond 3 (0.2) (0.107) (0.13)
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἅλαδε to 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 5 (0.3) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἄκωλος without limbs, mutilated 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄκυρος without authority 2 (0.1) (0.067) (0.06)
ἄκυλος an acorn 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 4 (0.2) (0.291) (0.18)
ἀκτή2 corn 3 (0.2) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 21 (1.3) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 12 (0.7) (0.097) (0.37)
ἀκρωτήριον any prominent part 12 (0.7) (0.068) (0.18)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 5 (0.3) (0.039) (0.04)
ἄκρος at the furthest point 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἀκροπόρος piercing with the point 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκρόπολις the upper city 4 (0.2) (0.277) (0.71)
Ἀκρόνεως Acroneus 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 23 (1.4) (0.978) (0.69)
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἀκροατής a hearer 13 (0.8) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 3 (0.2) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 4 (0.2) (0.201) (0.14)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 3 (0.2) (0.148) (0.29)
ἀκριτόμυθος recklessly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄκρις a hill-top, mountain peak 5 (0.3) (0.025) (0.09)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.1) (0.079) (0.03) too few
ἀκριβολογία exactness, precision 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 13 (0.8) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 (0.2) (0.375) (0.17)
ἄκρατος unmixed, sheer 5 (0.3) (0.447) (0.18)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἀκραής blowing strongly, fresh-blowing 5 (0.3) (0.008) (0.04)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
ἄκρα a headland, foreland, cape 10 (0.6) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 150 (9.1) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἀκουστέον one must hear 14 (0.8) (0.152) (0.06)
ἄκουρος without male heir 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀκοσμία disorder 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 2 (0.1) (0.049) (0.13)
ἀκόρεστος insatiate 3 (0.2) (0.033) (0.02)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.1) (0.052) (0.32) too few
ἀκόντιον javelin 5 (0.3) (0.083) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.1) (0.128) (0.4) too few
ἀκόνη a whetstone, hone 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
ἀκόλουθος following, attending on 19 (1.1) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 1 (0.1) (0.445) (0.01) too few
ἀκολουθέω to follow 11 (0.7) (1.679) (0.69)
ἄκολος a bit, morsel 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 5 (0.3) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 3 (0.2) (0.233) (0.11)
ἄκοιτις a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) 2 (0.1) (0.028) (0.35)
ἀκοή a hearing, the sound heard 12 (0.7) (0.941) (0.44)
ἄκνηστις the spine 6 (0.4) (0.005) (0.01)
ἄκμων a thunderbolt 3 (0.2) (0.024) (0.09)
ἀκμόθετον the anvil-block, smithy 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀκμηνός full-grown 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀκμή a point, edge 10 (0.6) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 7 (0.4) (0.35) (0.35)
ἄκληρος without lot 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἀκίς a point, the barb 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (0.2) (0.237) (0.15)
ἄκικυς powerless, feeble 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀκιδνός weak, feeble, faint 7 (0.4) (0.007) (0.02)
ἀκήριος2 without heart: lifeless, heartless 5 (0.3) (0.008) (0.07)
ἀκήριος unharmed, harmless 5 (0.3) (0.008) (0.07)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 2 (0.1) (0.072) (0.15)
ἀκηράσιος unmixed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκήν softly, silently 3 (0.2) (0.013) (0.16)
ἀκήλητος to be won by no charms, proof against enchantment, inexorable 5 (0.3) (0.004) (0.01)
ἀκηδής uncared for, unburied 4 (0.2) (0.009) (0.1)
ἀκή point 2 (0.1) (0.022) (0.06)
ἀκέων softly, silently 5 (0.3) (0.012) (0.15)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 5 (0.3) (0.091) (0.41)
ἀκέομαι to heal, cure 9 (0.5) (0.094) (0.18)
ἀκαχμένος sharpened 1 (0.1) (0.006) (0.08) too few
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Ἄκαστος Acastus 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 6 (0.4) (0.078) (0.04)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 3 (0.2) (0.261) (0.11)
Ἀκάμας Acamas 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀκαλαρρείτης soft-flowing 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἄκακος unknowing of ill, guileless 1 (0.1) (0.039) (0.08) too few
ἀκάκητα guileless, gracious 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 6 (0.4) (0.191) (0.05)
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
αἰωρέω to lift up, raise 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 (0.1) (1.619) (0.49)
ἀΐω perceive 4 (0.2) (0.094) (0.88)
αἰψηρός quick, speedy, in haste 5 (0.3) (0.004) (0.02)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 17 (1.0) (0.121) (1.5)
αἰχμή the point of a spear 2 (0.1) (0.09) (0.58)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 3 (0.2) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 6 (0.4) (0.205) (0.01)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 9 (0.5) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 29 (1.8) (5.786) (1.93)
αἰτιολογικός inquiring into causes 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
αἰτιατικός causal 3 (0.2) (0.02) (0.0) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 12 (0.7) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 46 (2.8) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 (0.1) (0.144) (0.04) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 35 (2.1) (1.871) (1.48)
Αἴσων Aeson 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 4 (0.2) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 5 (0.3) (0.33) (0.37)
Αἰσχύλος Aeschylus 7 (0.4) (0.131) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 12 (0.7) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 2 (0.1) (0.081) (0.12)
αἰσυμνήτης a regulator 6 (0.4) (0.004) (0.01)
αἴσυλος unseemly, evil 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀϊστόω make unseen, make away with, destroy 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἄιστος not to be seen, unseen 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 5 (0.3) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 5 (0.3) (0.052) (0.28)
αἴσιος boding well, auspicious 3 (0.2) (0.056) (0.09)
αἴσιμος fatal 4 (0.2) (0.019) (0.18)
αἴσθησις perception by the senses 4 (0.2) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 13 (0.8) (2.189) (1.62)
Αἶσα the goddess of destiny 8 (0.5) (0.058) (0.55)
αἶσα share, portion 8 (0.5) (0.061) (0.55)
αἴρω to take up, raise, lift up 52 (3.1) (2.825) (10.15)
ἄϊρος unhappy Irus 3 (0.2) (0.002) (0.01)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 74 (4.5) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 4 (0.2) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 1 (0.1) (1.136) (0.78) too few
αἰπύς high and steep, lofty 6 (0.4) (0.04) (0.46)
Αἶπυ Aepy, city of Elis 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
αἶπος a height, a steep 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
αἰπός high, lofty 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
αἰπόλος a goatherd 4 (0.2) (0.038) (0.2)
αἰπόλιον a herd of goats 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
Αἴολος Aeolus 33 (2.0) (0.052) (0.14)
αἰόλος quick-moving 2 (0.1) (0.027) (0.09)
αἰολόπωλος with quick-moving steeds 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἰολοθώρηξ with glancing breastplate 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἰόλλω to shift rapidly to and fro 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Αἰολικός of/like Aeolians 7 (0.4) (0.008) (0.01)
Αἰολίη the Aeolian isle, residence of Aeolus 9 (0.5) (0.012) (0.01)
Αἰολίδης son of Aeolus 2 (0.1) (0.025) (0.18)
Αἰολεύς Aeolian 7 (0.4) (0.082) (0.38)
αἴξ a goat 24 (1.5) (0.384) (1.43)
αἴνυμαι to take, take off, take hold of 7 (0.4) (0.014) (0.12)
αἶνος a tale, story 5 (0.3) (0.055) (0.08)
αἰνός dread, dire, grim 14 (0.8) (0.119) (1.06)
αἰνοπαθής suffering dire ills 2 (0.1) (0.003) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 12 (0.7) (0.381) (0.1)
αἰνιγματώδης riddling, dark 2 (0.1) (0.05) (0.01)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 2 (0.1) (0.13) (0.05)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 3 (0.2) (0.149) (0.5)
Αἰνείας Aeneas 1 (0.1) (0.097) (0.66) too few
αἱμύλος flattering, wheedling, wily 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
αἱμοφόρυκτος defiled with blood 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἱματόεις blood-red 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
αἱμασιά a wall 5 (0.3) (0.016) (0.11)
αἷμα blood 39 (2.4) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 5 (0.3) (0.099) (0.13)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
Αἴθων Aethon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἴθων fiery, burning, blazing 2 (0.1) (0.031) (0.18)
αἴθω to light up, kindle 9 (0.5) (0.065) (0.38)
αἴθυια a gull 7 (0.4) (0.015) (0.02)
αἶθρος the clear chill air 3 (0.2) (0.002) (0.01)
αἴθριος clear, bright, fair 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
αἰθρία in clear weather 2 (0.1) (0.049) (0.05)
αἰθρηγενής born in ether, sprung from ether 2 (0.1) (0.003) (0.03)
αἴθρη clear sky, fair weather 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 2 (0.1) (0.017) (0.01)
αἶθοψ fiery-looking 1 (0.1) (0.025) (0.28) too few
αἴθουσα the corridor 5 (0.3) (0.014) (0.15)
αἶθος a burning heat, fire 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
αἰθός burnt 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Αἰθίοψ burnt-face 12 (0.7) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 (0.2) (0.077) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 5 (0.3) (0.272) (0.64)
Αἴθη name of a mare, Sorrel (Fire-bug) 4 (0.2) (0.007) (0.02)
αἴθε would that 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 5 (0.3) (0.068) (0.67)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 21 (1.3) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 11 (0.7) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 9 (0.5) (0.215) (0.16)
ἀϊδής unseen 2 (0.1) (0.107) (0.0) too few
ἀΐδηλος making unseen, annihilating, destructive 2 (0.1) (0.02) (0.15)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 24 (1.5) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 20 (1.2) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 9 (0.5) (1.206) (2.43)
αἰγυπιός a vulture 4 (0.2) (0.011) (0.06)
αἴγλη the light of the sun, radiance 3 (0.2) (0.063) (0.16)
Αἴγισθος Aegisthus 16 (1.0) (0.049) (0.16)
αἰγίς the aegis 3 (0.2) (0.034) (0.15)
αἰγίοχος Aegis-bearing 4 (0.2) (0.039) (0.47)
αἰγίβοτος browsed by goats 3 (0.2) (0.002) (0.01)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 16 (1.0) (0.127) (0.37)
Αἰγεύς Aegeus 4 (0.2) (0.042) (0.1)
αἴγειρος the poplar 6 (0.4) (0.021) (0.11)
αἴγειος of a goat 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
αἰγανέη a hunting-spear, javelin 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Αἰγαῖος Aegaean 2 (0.1) (0.042) (0.13)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 3 (0.2) (0.022) (0.04)
Αἴας Ajax 33 (2.0) (0.378) (2.05)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.1) (0.072) (0.44) too few
Αἰαίη Aeaea, island of Circe 6 (0.4) (0.01) (0.1)
Αἶα Aea (Colchis) 2 (0.1) (0.02) (0.16)
αἶα land 4 (0.2) (0.062) (0.38)
αἴ2 ha! 15 (0.9) (0.258) (0.26)
αἰ if 14 (0.8) (0.605) (0.09)
ἀθύρωτος never closed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 3 (0.2) (0.024) (0.05)
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
ἀθρόος in crowds 13 (0.8) (1.056) (0.86)
ἄθροισμα a gathering 5 (0.3) (0.064) (0.0) too few
ἄθροισις a gathering, mustering 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 5 (0.3) (0.621) (1.13)
ἆθλος a contest for a prize 20 (1.2) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 17 (1.0) (0.254) (0.71)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 (0.1) (0.288) (0.61) too few
ἄθλησις a contest, struggle 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἄθλημα a contest 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
ἄθικτος untouched 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἄθηρος without wild beasts 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀθήρ an ear of corn 6 (0.4) (0.006) (0.0) too few
Ἀθήνη Athena 169 (10.2) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 4 (0.2) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 6 (0.4) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 36 (2.2) (0.914) (3.9)
ἀθέτησις a setting aside, abolition 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀθετέω to set aside 65 (3.9) (0.19) (0.16)
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἀθερίζω to slight, make light of 5 (0.3) (0.013) (0.09)
ἀθεράπευτος uncared for 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἄθεος without god, denying the gods 3 (0.2) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 6 (0.4) (0.077) (0.05)
ἀθεμίστιος lawless, godless 4 (0.2) (0.004) (0.03)
ἄθελκτος implacable 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀθάνατος undying, immortal 41 (2.5) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 6 (0.4) (0.176) (0.04)
ἀήτης a blast, gale 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
ἀήρ the lower air, the air 39 (2.4) (3.751) (0.71)
ἄημι to breathe hard, blow 4 (0.2) (0.029) (0.17)
ἀήθης unwonted, unusual 3 (0.2) (0.078) (0.04)
ἀηδών the songstress 12 (0.7) (0.044) (0.13)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 9 (0.5) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 6 (0.4) (0.026) (0.01)
ἄζω to dry up, parch 4 (0.2) (0.006) (0.01)
ἄζυξ unyoked, unpaired, unmarried 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἄζυγος unwedded 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄζος dry 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἅζομαι to stand in awe of, dread 2 (0.1) (0.018) (0.15)
ἀζηχής unceasing, excessive 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἄζα heat, drought 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀετός an eagle 12 (0.7) (0.297) (0.41)
ἀέσκω sleep 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀεσίφρων damaged in mind, witless, silly 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀεσιφροσύνη silliness, folly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄεσα to sleep 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀερσίπους lifting the feet, brisk-trotting 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀεργός not-working, idle 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 9 (0.5) (0.043) (0.3)
ἀελλής eddying 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 3 (0.2) (0.024) (0.23)
ἀέκων against one's will, unwilling 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 5 (0.3) (0.313) (0.15)
ἀέκητι against one's will 10 (0.6) (0.014) (0.15)
ἀεκαζόμενος against one's will, unwilling 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 32 (1.9) (1.616) (8.21)
ἀεικής unseemly, shameful 12 (0.7) (0.07) (0.64)
ἀεικέλιος woeful, ill-favored, disgraceful 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀειθαλής ever-green 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀείδω to sing 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 70 (4.2) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
ἀδύνατος unable, impossible 16 (1.0) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.1) (0.221) (0.14) too few
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.1) (0.128) (0.23) too few
Ἀδρήστη Adraste 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Ἄδραστος Adrastus 5 (0.3) (0.096) (0.27)
ἀδρανής inactive, powerless 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 4 (0.2) (0.152) (0.0) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 2 (0.1) (0.068) (0.05)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 2 (0.1) (0.062) (0.03)
ἄδμητος unbroken 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἀδμής untamed 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἀδιόριστος indesignate 1 (0.1) (0.156) (0.0) too few
ἁδινός close, thick 6 (0.4) (0.024) (0.27)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 19 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 9 (0.5) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 3 (0.2) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 17 (1.0) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 1 (0.1) (0.27) (0.01) too few
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδιάλυτος undissolved, indissoluble 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 12 (0.7) (0.052) (0.01)
ᾍδης Hades 53 (3.2) (0.568) (1.53)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
ἅδην to satiety 5 (0.3) (0.034) (0.1)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 18 (1.1) (0.791) (0.41)
ἀδέω satio 2 (0.1) (0.004) (0.04)
ἀδέψητος untanned 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀδευκής not sweet, bitter, cruel 7 (0.4) (0.009) (0.06)
ἀδελφός sons of the same mother 62 (3.7) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 17 (1.0) (0.542) (0.56)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.1) (0.207) (0.46) too few
ἀδαμάντινος adamantine 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀδάκρυτος without tears 3 (0.2) (0.01) (0.04)
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 3 (0.2) (0.005) (0.04)
ἄγωνος without angle 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 3 (0.2) (0.018) (0.02)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἀγώνισμα a contest 1 (0.1) (0.051) (0.13) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 10 (0.6) (0.536) (0.86)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 4 (0.2) (0.067) (0.32)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 5 (0.3) (0.079) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 17 (1.0) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 (0.1) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 106 (6.4) (5.181) (10.6)
ἄγχω to compress, press tight 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
ἀγχοῦ near, nigh 6 (0.4) (0.111) (0.41)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἄγχιστος nearest 4 (0.2) (0.03) (0.15)
ἀγχιστῖνος close together, crowded, in heaps 2 (0.1) (0.003) (0.04)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 6 (0.4) (0.035) (0.07)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἀγχίμολος coming near 3 (0.2) (0.013) (0.15)
ἀγχίθεος near the gods 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀγχιβαθής deep near shore 2 (0.1) (0.005) (0.02)
Ἀγχίαλος Anchialus 3 (0.2) (0.017) (0.03)
ἀγχίαλος near the sea 2 (0.1) (0.029) (0.07)
ἄγχι near, nigh, close by 10 (0.6) (0.049) (0.54)
ἀγυρτάζω to collect by begging 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄγυρις a gathering, crowd 3 (0.2) (0.007) (0.02)
ἄγυια street, highway 3 (0.2) (0.046) (0.19)
ἄγρωστις a grass that mules fed on 2 (0.1) (0.018) (0.02)
ἀγρώσσω to catch 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 3 (0.2) (0.177) (0.04)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 4 (0.2) (0.053) (0.02)
ἀγρότερος wild 1 (0.1) (0.019) (0.11) too few
ἀγρός fields, lands 39 (2.4) (0.663) (0.88)
ἀγρόνομος affording open pasturage 2 (0.1) (0.005) (0.02)
ἀγρονόμος haunting the country 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 5 (0.3) (0.133) (0.15)
ἀγριόφωνος with wild rough voice 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 28 (1.7) (0.701) (0.86)
ἀγριέλαιος of a wild olive 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀγρεύω to take by hunting 2 (0.1) (0.019) (0.05)
ἄγραυλος dwelling in the field 3 (0.2) (0.013) (0.12)
ἄγρα a catching, hunting 8 (0.5) (0.084) (0.27)
ἄγος pollution, expiation 3 (0.2) (0.219) (0.13)
ἀγός a leader, chief 1 (0.1) (0.069) (0.41) too few
ἀγορητύς the gift of speaking, eloquence 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγορήνδε to the Assembly 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 25 (1.5) (0.176) (1.62)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.1) (0.021) (0.22) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγορά an assembly of the people 37 (2.2) (0.754) (1.98)
ἄγονος unborn 4 (0.2) (0.093) (0.03)
ἄγνωστος unknown 3 (0.2) (0.253) (0.1)
ἀγνωσία ignorance 1 (0.1) (0.061) (0.02) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἄγνυμι to break, shiver 8 (0.5) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 4 (0.2) (0.165) (0.24)
ἄγνος a willow-like tree 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 (0.1) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 7 (0.4) (0.074) (0.76)
ἀγλαόκαρπος bearing beautiful 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 3 (0.2) (0.02) (0.02)
ἀγλαΐα splendour, beauty 5 (0.3) (0.041) (0.18)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 3 (0.2) (0.254) (0.17)
ἀγκύριον a small anchor 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄγκυρα anchor 2 (0.1) (0.121) (0.15)
ἀγκυλοχείλης with hooked beak 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀγκύλη a loop 2 (0.1) (0.034) (0.02)
ἄγκος a bend 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἄγκιστρον a fish-hook 2 (0.1) (0.047) (0.04)
Ἀγκαῖος Ancaeus 3 (0.2) (0.016) (0.1)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 (0.1) (3.701) (0.12)
ἀγινέω to lead, bring, carry 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἀγήραος not waxing old, undecaying 5 (0.3) (0.06) (0.16)
Ἀγήνωρ Agenor 1 (0.1) (0.034) (0.14) too few
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 3 (0.2) (0.039) (0.39)
ἄγη wonder, awe, amazement 14 (0.8) (0.111) (0.24)
ἀγεώργητος uncultivated 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀγέρωχος high-minded, lordly 2 (0.1) (0.024) (0.12)
ἀγεννής of no family, low-born 1 (0.1) (0.135) (0.17) too few
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 (0.1) (0.392) (0.0) too few
ἀγενής unborn, uncreated 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀγέλη a herd 8 (0.5) (0.22) (0.52)
ἀγελείη driver of spoil, forager 4 (0.2) (0.006) (0.06)
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 3 (0.2) (0.049) (0.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 17 (1.0) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 34 (2.1) (0.281) (2.07)
ἄγγος a vessel 4 (0.2) (0.076) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 10 (0.6) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 4 (0.2) (0.488) (0.97)
ἀγγελία a message, tidings, news 13 (0.8) (0.158) (0.75)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 16 (1.0) (0.953) (0.13)
ἀγαυός illustrious, noble 5 (0.3) (0.036) (0.41)
ἀγάστονος much groaning, howling 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀγαπητός beloved 2 (0.1) (0.325) (0.07)
ἀγαπήνωρ loving manliness, manly 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀγάπη love 2 (0.1) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 15 (0.9) (1.096) (0.6)
ἀγαπάζω to treat with affection, shew affection to 3 (0.2) (0.007) (0.07)
ἀγανοφροσύνη gentleness, kindliness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγανός mild, gentle, kindly 10 (0.6) (0.029) (0.25)
ἀγάννιφος much snowed on, snow-capt 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγανάκτησις irritation 4 (0.2) (0.045) (0.01)
ἀγανακτέω to feel irritation 6 (0.4) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 51 (3.1) (0.438) (0.42)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 2 (0.1) (0.044) (0.04)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 40 (2.4) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 19 (1.1) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 15 (0.9) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 (0.1) (0.072) (0.24)
ἀγακλειτός highly renowned, famous 2 (0.1) (0.015) (0.16)
ἀγαίομαι to be indignant at 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀγαθός good 69 (4.2) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 (0.1) (0.094) (0.02) too few
ἄβρομος very noisy, boisterous 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἁβροδίαιτος living delicately 5 (0.3) (0.033) (0.01)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 2 (0.1) (0.045) (0.17)
ἀβοήθητος helpless 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀβληχρός weak, feeble 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἀβλαβής without harm 6 (0.4) (0.126) (0.23)
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2,725 (164.8) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 3 (0.2) (0.092) (0.17)
ἀβακέω to be speechless 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀάω to hurt, damage 8 (0.5) (0.087) (0.3)
ἄατος insatiate 1 (0.1) (0.093) (0.08) too few
ἄαπτος not to be touched, resistless, invincible 1 (0.1) (0.009) (0.11) too few
ἀάατος not to be injured, inviolable 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ah! 131 (7.9) (1.559) (0.48)

PAGINATE