9,451 lemmas;
165,387 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὤψ | the eye, face | 10 | (0.6) | (0.02) | (0.04) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 3 | (0.2) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 10 | (0.6) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 7 | (0.4) | (0.617) | (0.93) | |
ὦτος | a horned/eared owl; a booby | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠτειλή | a wound | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.12) | |
ὥστε | so that | 115 | (7.0) | (10.717) | (9.47) | |
ὡσπερεί | just as if | 3 | (0.2) | (0.123) | (0.04) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 126 | (7.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ὡσεί | just as if, as though | 5 | (0.3) | (0.276) | (0.04) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 6 | (0.4) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 4 | (0.2) | (0.153) | (0.15) | |
ὡς | as, how | 1,473 | (89.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὧρος | a year | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.11) | too few |
Ὠρίων | Orion | 10 | (0.6) | (0.062) | (0.1) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 4 | (0.2) | (0.236) | (0.21) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 63 | (3.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 57 | (3.4) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 1 | (0.1) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὦνος | sales price | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
ὤνιος | to be bought, for sale | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | too few |
ὠνητός | bought, mercenary, buy-able | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ὠμοφάγος | eating raw flesh, carnivorous (parox.) | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
ὠμότης | rawness | 3 | (0.2) | (0.174) | (0.15) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 20 | (1.2) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμός | raw, crude | 9 | (0.5) | (0.429) | (0.27) | |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.0) | too few |
ὤμοι | ah me! woe’s me! | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.21) | too few |
ὠμοθετέω | to place the raw slices | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ὦλξ | a furrow > αὖλαξ | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὠλεσίκαρπος | losing its fruit | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 11 | (0.7) | (0.237) | (1.81) | |
ὠκύπους | swift-footed | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.13) | too few |
ὠκύπορος | quick-going | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | too few |
ὠκύμορος | quickly-dying, dying early | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.07) | |
ὠκύαλος | sea-swift, speeding o'er the sea | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 34 | (2.1) | (0.221) | (0.61) | |
ὦκα | quickly, swiftly, fast | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.66) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 7 | (0.4) | (0.484) | (0.59) | |
ᾠδός | a singer | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 15 | (0.9) | (0.347) | (0.2) | |
ᾨδεῖον | the Odeum | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ᾠδεῖον | the Odeum | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 17 | (1.0) | (1.85) | (3.4) | |
Ὠγύγιος | Ogygian, of or from Ogyges, Attic king of mythical times; primeval, primal | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.05) | |
Ὠγυγία | Ogygia | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 100 | (6.0) | (6.146) | (14.88) | |
ψωμός | a morsel, bit | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 6 | (0.4) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 2 | (0.1) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 8 | (0.5) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχόω | to give life to | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ψῦχος | cold | 11 | (0.7) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 5 | (0.3) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 115 | (7.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχαγωγία | a winning of souls, persuasion | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ψυχαγωγέω | to lead departed souls to the nether world | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
Ψυρίη | Psyria, Psyra | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 1 | (0.1) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυκτήρ | a wine-cooler | 4 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 3 | (0.2) | (0.623) | (0.15) | |
ψολόεις | sooty, smoky | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ψιλόω | to strip bare | 13 | (0.8) | (0.1) | (0.21) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 18 | (1.1) | (0.509) | (0.69) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 4 | (0.2) | (0.518) | (0.36) | |
ψηλαφάω | to feel | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ψῆγμα | that which is rubbed | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.06) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 22 | (1.3) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 10 | (0.6) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 12 | (0.7) | (0.144) | (0.31) | |
ψευδής | lying, false | 13 | (0.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψελλίζω | to falter in speech, speak inarticulately | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.34) | too few |
ψάμμος | sand | 6 | (0.4) | (0.099) | (0.2) | |
ψάμαθος | sand, sea-sand | 5 | (0.3) | (0.023) | (0.22) | |
ψάλλω | to touch sharply, to pluck, pull, twitch | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.04) | too few |
χῶσις | a heaping up | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.99) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 9 | (0.5) | (0.303) | (1.55) | |
χωριστέος | one must separate | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 39 | (2.4) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 24 | (1.5) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 13 | (0.8) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 9 | (0.5) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 43 | (2.6) | (3.587) | (8.1) | |
χώομαι | to be angry, wroth, indignant | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.46) | |
χωλός | lame | 6 | (0.4) | (0.125) | (0.11) | |
χωλόομαι | to become lame | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.07) | too few |
χυτλόω | to wash | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
χύσις | a flood, stream | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | |
χυλός | juice | 2 | (0.1) | (0.709) | (0.01) | |
χύδην | in floods | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 8 | (0.5) | (0.258) | (1.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 5 | (0.3) | (1.802) | (0.18) | |
χρυσόω | to make golden, gild | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.06) | too few |
χρυσοχόος | one who melts gold | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
χρυσοχοϊκός | of or for a goldsmith | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
χρυσός | gold | 21 | (1.3) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσόρραπις | with wand of gold | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
χρυσόθρονος | gold-enthroned | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.13) | too few |
Χρύσιππος | Chrysippus | 2 | (0.1) | (0.279) | (0.01) | |
χρυσίον | a piece of gold | 2 | (0.1) | (0.361) | (0.24) | |
Χρύσης | Chryses | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | too few |
χρυσήνιος | with reins of gold | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | |
χρυσηλάκατος | with spindle of gold | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Χρύση | Chryse | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 34 | (2.1) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 62 | (3.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.1) | (0.309) | (0.13) | too few |
Χρομίος | Chromius | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.09) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 12 | (0.7) | (0.479) | (0.14) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 8 | (0.5) | (0.184) | (0.21) | |
χρῖσμα | anything smeared on | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
χρίμπτω | to bring near | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 5 | (0.3) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστικός | knowing how to use, understanding the use of a thing | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
χρήστης | a creditor, usurer, dun | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 11 | (0.7) | (0.381) | (0.43) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 7 | (0.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 9 | (0.5) | (1.679) | (0.87) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (0.1) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 29 | (1.8) | (2.488) | (5.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 8 | (0.5) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆ | to want | 4 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 49 | (3.0) | (6.22) | (4.12) | |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρεώ | want, need; | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.41) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 10 | (0.6) | (0.181) | (0.4) | |
χρειώδης | needful | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 35 | (2.1) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 81 | (4.9) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 107 | (6.5) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 42 | (2.5) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 77 | (4.7) | (5.93) | (6.1) | |
χόω | to throw | 9 | (0.5) | (0.146) | (0.32) | |
χοῦς | measure of capacity | 10 | (0.6) | (0.238) | (0.16) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.07) | too few |
χορός | a round dance | 15 | (0.9) | (0.832) | (2.94) | |
χορεύω | to dance a round | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.22) | |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 3 | (0.2) | (0.145) | (0.06) | |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 7 | (0.4) | (0.063) | (0.66) | |
χόλος | gall, bile | 9 | (0.5) | (0.099) | (0.75) | |
χολή | gall, bile | 1 | (0.1) | (0.855) | (0.04) | too few |
χολάς | the bowels, intestines, guts | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 11 | (0.7) | (0.112) | (0.04) | |
χοιρίδιον | piglet | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
χοιράς | of a hog | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | too few |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
χοή | a drink-offering | 4 | (0.2) | (0.046) | (0.11) | |
χνόος | any light porous substance | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
χνοάζω | to get the first down | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 6 | (0.4) | (0.354) | (0.3) | |
χλωρηΐς | pale-green, brown-green | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
χλιδή | delicacy, daintiness, luxury, effeminacy | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
χλιδάω | to be soft | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
χλιαρός | warm, lukewarm | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.01) | too few |
χλανίς | an upper-garment of wool, a shawl | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | |
χλαμύς | a short mantle | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | |
χλαῖνα | cloak | 16 | (1.0) | (0.062) | (0.49) | |
χιών | snow | 7 | (0.4) | (0.387) | (0.49) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 18 | (1.1) | (0.636) | (0.79) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 4 | (0.2) | (0.256) | (0.9) | |
Χίος | Chios (island) | 13 | (0.8) | (0.181) | (0.98) | |
χίμαιρα | a she-goat | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 2 | (0.1) | (0.294) | (0.16) | |
χθών | the earth, ground | 10 | (0.6) | (0.314) | (2.08) | |
χθόνιος | in, under | 6 | (0.4) | (0.089) | (0.25) | |
χθιζός | of yesterday | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | too few |
χθαμαλός | near the ground, on the ground, flat | 10 | (0.6) | (0.034) | (0.07) | |
χῆτος | want, need | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
χηρεία | widowhood | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
χήν | the tame goose | 11 | (0.7) | (0.149) | (0.16) | |
χηλός | a large chest | 5 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | |
χέω | to pour | 41 | (2.5) | (0.435) | (1.53) | |
χεύω | [pour > χέω] | 10 | (0.6) | (0.024) | (0.26) | |
χέρσος | dry land, land | 5 | (0.3) | (0.084) | (0.32) | |
χερσόνησος | a land-island | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.11) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.04) | |
χέρνιψ | water for washing the hands | 8 | (0.5) | (0.024) | (0.12) | |
χέρνιβον | a vessel for water to wash the hands, a basin | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
χερμάδιον | a large stone, a boulder | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.12) | |
χερείων | meaner, inferior | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.14) | |
χελιδών | the swallow | 4 | (0.2) | (0.099) | (0.13) | |
χειρῶναξ | one who is master of his hands | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
Χείρων | Cheiron | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.15) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 13 | (0.8) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.49) | too few |
χειροτέχνης | a handicraftsman, artisan | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.1) | too few |
χειρίς | a covering for the hand, a glove | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
χειρίζω | handle, manipulate | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.64) | too few |
χείρ | the hand | 115 | (7.0) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 18 | (1.1) | (1.096) | (1.89) | |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.12) | too few |
χειμαίνω | to drive by a storm | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
χειμάζω | to pass the winter | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.14) | too few |
χεῖλος | lip | 11 | (0.7) | (0.395) | (0.41) | |
χειά | a hole | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | |
χεῖ | the letter khi, χ | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
χαυνόω | to make flaccid, to relax; to fill with conceit | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
χαῦνος | gaping | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | |
χατέω | to crave, long | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.12) | |
χάσκω | yawn, gape | 4 | (0.2) | (0.086) | (0.15) | |
Χάρυβδις | Charybdis | 15 | (0.9) | (0.023) | (0.1) | |
χαροπός | glad-eyed, bright-eyed | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
χάρμη | the joy of battle, lust of battle | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.18) | too few |
χάρμα | (a source of) joy, delight | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.2) | |
Χάρις | Charis, Grace | 5 | (0.3) | (0.155) | (0.34) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 43 | (2.6) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 4 | (0.2) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 29 | (1.8) | (0.845) | (1.03) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 16 | (1.0) | (0.212) | (0.3) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 4 | (0.2) | (0.319) | (0.05) | |
χαρακόω | to fence by a palisade, fortify | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
χαρά | joy, delight | 9 | (0.5) | (0.368) | (0.19) | |
χανδάνω | to take in, hold, comprise, contain | 4 | (0.2) | (0.012) | (0.08) | |
χαμαιλέων | the chameleon | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.0) | too few |
χαμαιεύνης | lying, sleeping on the ground | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 4 | (0.2) | (0.139) | (0.58) | |
χαλκόω | to make in bronze | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.05) | too few |
χαλκοχίτων | brass-clad | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.24) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 22 | (1.3) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 15 | (0.9) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοπάρῃος | with cheeks or sides of bronze | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
χαλκοβατής | standing on brass, with brasen base | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
χαλκοβαρής | heavy | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.06) | too few |
Χαλκίς | Chalcis | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.26) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 4 | (0.2) | (0.097) | (0.17) | |
χάλκεος | of copper | 15 | (0.9) | (0.603) | (1.59) | |
χάλκειος | of copper | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.4) | |
χαλκεῖον | a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
χαλίφρων | light-minded, thoughtless | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
χαλιφροσύνη | levity, thoughtlessness | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
χαλιφρονέω | to be lightminded | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
χάλιξ | a small stone, pebble | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 27 | (1.6) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 7 | (0.4) | (0.195) | (0.46) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 2 | (0.1) | (0.188) | (0.11) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 35 | (2.1) | (1.525) | (2.46) | |
χάζω | to cause to retire | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.29) | |
φωτεινός | shining, bright | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
φώς | a man | 17 | (1.0) | (0.967) | (1.32) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.07) | too few |
φώρ | a thief | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.09) | |
φωνήεις | uttering a voice | 5 | (0.3) | (0.064) | (0.07) | |
φωνή | a sound, tone | 54 | (3.3) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 11 | (0.7) | (0.617) | (1.7) | |
φωλεός | a hole, den | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
Φωκίς | Phocis | 5 | (0.3) | (0.045) | (0.13) | |
φώκη | a seal | 5 | (0.3) | (0.063) | (0.06) | |
Φωκεύς | a Phocian | 3 | (0.2) | (0.177) | (0.6) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 26 | (1.6) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 10 | (0.6) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 20 | (1.2) | (0.982) | (0.23) | |
φυτεύω | to plant | 6 | (0.4) | (0.206) | (0.34) | |
φυτεία | a planting | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
φυτάς | plant | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 41 | (2.5) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 17 | (1.0) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.17) | too few |
φύρω | to mix | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.09) | |
φύξις | escape, refuge | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
φύλοπις | the battle-cry, din of battle, battle | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.17) | too few |
φῦλον | a race, tribe, class | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.43) | too few |
φύλλον | a leaf; | 25 | (1.5) | (0.521) | (0.37) | |
φυλλάς | a heap of leaves, bed | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.09) | too few |
φυλία | the wild olive | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (0.1) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 51 | (3.1) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 16 | (1.0) | (0.431) | (1.27) | |
φυλακτικός | preservative | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
Φύλακος | Phylacus | 6 | (0.4) | (0.01) | (0.04) | |
φυλακός | guard | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.41) | |
Φυλάκη | Phylace | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | |
φυλακή | a watching | 4 | (0.2) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 13 | (0.8) | (0.498) | (0.44) | |
φυκτός | to be shunned | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
φῦκος | rouge | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
φυή | growth, stature | 5 | (0.3) | (0.04) | (0.24) | |
φύζα | headlong flight, rout | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | |
φυγή | flight | 9 | (0.5) | (0.734) | (1.17) | |
φῦ | fie! faugh! | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | |
Φρύνιχος | Phrynichus | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.17) | too few |
φρύγω | to roast | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.03) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.42) | too few |
φροντιστής | a deep, hard thinker | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
Φρόντις2 | son of Onetor, pilot of Menelāus | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 24 | (1.5) | (0.486) | (0.22) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 17 | (1.0) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 10 | (0.6) | (0.109) | (0.04) | |
Φρόνιος | Phronius | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 14 | (0.8) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 30 | (1.8) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 5 | (0.3) | (0.433) | (0.41) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 40 | (2.4) | (1.523) | (2.38) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.21) | too few |
φρίξ | the ruffling | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | |
φρικώδης | that causes shuddering, horrible | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.01) | too few |
φρικτός | to be shuddered at, horrible | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
φρίκη | a shuddering, shivering | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 49 | (3.0) | (0.791) | (3.96) | |
φρενοβλάβεια | damage of the understanding, madness, folly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
φρέαρ | a well | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.11) | too few |
φράτρα | a brotherhood | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.52) | too few |
φράσσω | to fence in, hedge round | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.21) | too few |
φράσις | speech; enunciation | 11 | (0.7) | (0.082) | (0.03) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 21 | (1.3) | (0.655) | (2.83) | |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.03) | too few |
φόωσδε | to the light, to the light of day | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
φόως | light | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.15) | |
φορύσσω | to defile, to mix | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
φόρτος | a load, a ship's freight | 4 | (0.2) | (0.03) | (0.03) | |
φορτίς | a ship of burden, merchantman | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
φορτίον | a load, burden | 11 | (0.7) | (0.134) | (0.15) | |
φορτικός | of the nature of a burden | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.1) | too few |
φορτηγός | one who carries burdens, a carrier, trafficker, merchant | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
φόρος | tribute, payment | 4 | (0.2) | (0.271) | (0.63) | |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | too few |
φόρον | forum | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
φορμίζω | to play the φόρμιγξ | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
φόρμιγξ | the phorminx | 8 | (0.5) | (0.039) | (0.33) | |
Φόρκυς | Phorcys | 14 | (0.8) | (0.016) | (0.1) | |
φορητός | borne, carried | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
φόρημα | that which is carried, a load, freight | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
φορέω | to bear | 12 | (0.7) | (0.303) | (1.06) | |
φορά | a carrying | 6 | (0.4) | (1.093) | (0.13) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 21 | (1.3) | (0.724) | (1.36) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 15 | (0.9) | (0.352) | (0.54) | |
φονεύς | a murderer, slayer, homicide | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.25) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 9 | (0.5) | (0.319) | (0.66) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 19 | (1.1) | (0.476) | (1.33) | |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 5 | (0.3) | (0.165) | (0.23) | |
φοινικοπάρηος | red-cheeked | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Φοινικικός | Phoenician | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
Φοινίκη | Phoenicia | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.32) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.08) | too few |
Φοῖβος | Phoebus | 6 | (0.4) | (0.097) | (0.82) | |
Φοίβη | Phoebe | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 15 | (0.9) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 18 | (1.1) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 12 | (0.7) | (0.492) | (0.58) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
φλόξ | a flame | 2 | (0.1) | (0.469) | (0.46) | |
φλοιός | the bark | 4 | (0.2) | (0.151) | (0.04) | |
φλογίζω | to set on fire, burn, burn up | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
φλόγεος | burning, flaming | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
φλιά | the doorposts, jambs | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | |
φλέως | flowering rush | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Φλεγύαι | Phlegyans | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
φλάω | to crush, pound | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
φιτρός | a block of wood, log | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
Φινεύς | Phineus | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.16) | |
φίλυπνος | loving slecp | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
φιλοψυχία | love of life | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλοχρήματος | loving money, fond of money | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.1) | too few |
Φιλόχορος | Philochorus | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
φιλόφρων | kindly minded, kindly, friendly, affable | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.21) | |
φιλοφρονέομαι | to treat affectionately, to shew kindness to | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 5 | (0.3) | (0.246) | (0.45) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλότης | friendship, love, affection | 6 | (0.4) | (0.121) | (0.8) | |
φιλότεκνος | loving one's children | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
φιλόστοργος | loving tenderly, affectionate | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 4 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | |
φιλοστέφανος | loving crowns, garlanded | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 9 | (0.5) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.15) | too few |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 7 | (0.4) | (0.22) | (0.48) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 158 | (9.6) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.08) | |
φιλοπονηρία | a love of bad men and actions | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
φιλοπόλεμος | fond of war, warlike | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.11) | too few |
φιλόπλουτος | loving riches | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Φιλόξενος | Philoxenus | 4 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | |
φιλόξενος | loving strangers, hospitable | 7 | (0.4) | (0.029) | (0.06) | |
φιλοξενία | hospitality | 10 | (0.6) | (0.032) | (0.01) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.09) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 5 | (0.3) | (0.183) | (0.16) | |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 4 | (0.2) | (0.093) | (0.1) | |
Φιλόμηλος | Philomelus | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
Φιλομηλεΐδης | Philomeleides | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
Φιλομήλα | Philomela | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.09) | too few |
Φιλοκτήτης | Philoctetes | 7 | (0.4) | (0.048) | (0.07) | |
Φιλοκλέης | Philocles | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
φιλοκέρτομος | fond of jeering | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
φιλοκερδής | greedy of gain | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
φιλόκαλος | loving the beautiful | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
Φιλοίτιος | Philoetius | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
φίλοικτος | moving pity | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φιλόδοξος | loving honour | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
φιλοδέσποτος | loving one's lord | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 5 | (0.3) | (0.35) | (0.46) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 15 | (0.9) | (1.063) | (1.44) | |
φιλήρετμος | loving the oar | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | |
φιλήκοος | fond of hearing | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 39 | (2.4) | (1.242) | (2.43) | |
φιλέταιρος | fond of one's comrades | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
φιλάνωρ | fond of one's husband, conjugal | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 7 | (0.4) | (0.352) | (0.76) | |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 6 | (0.4) | (0.361) | (0.23) | |
φίλανδρος | loving men | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
φιλάδελφος | loving one's brother | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 5 | (0.3) | (0.198) | (0.29) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 7 | (0.4) | (1.418) | (0.14) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 7 | (0.4) | (0.458) | (0.38) | |
φθονέω | to bear ill-will | 16 | (1.0) | (0.261) | (0.5) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 5 | (0.3) | (0.205) | (0.16) | |
φθογγή | voice | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 9 | (0.5) | (0.183) | (0.56) | |
φθινύθω | to waste, consume | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.04) | too few |
Φθία | Phthia | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.28) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 18 | (1.1) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 13 | (0.8) | (0.607) | (0.59) | |
φθαρτός | perishable | 3 | (0.2) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 19 | (1.1) | (1.285) | (0.97) | |
Φηραί | Pherae | 7 | (0.4) | (0.007) | (0.04) | |
φήνη | Lammergeier (Dunbar on Ar. Birds 304) | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
φῆμις | speech, talk | 5 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | |
Φήμιος | Phemius | 7 | (0.4) | (0.009) | (0.03) | |
φημί | to say, to claim | 829 | (50.1) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 18 | (1.1) | (0.305) | (0.66) | |
φηγός | oak; acorn | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.16) | too few |
φή | as, just as, like | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | |
φευκτός | to be shunned | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.04) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 39 | (2.4) | (2.61) | (5.45) | |
φεῦ | ah! alas! woe! | 2 | (0.1) | (0.113) | (0.4) | |
φερώνυμος | bearing the name of, named after | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
φέρω | to bear | 157 | (9.5) | (8.129) | (10.35) | |
φέρτατος | bravest, best | 7 | (0.4) | (0.065) | (0.51) | |
Φέρης | Pheres | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
Φερεκύδης | Pherecydes | 15 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
Φεραί | Pherae | 8 | (0.5) | (0.016) | (0.06) | |
φειδωλός | sparing, thrifty | 3 | (0.2) | (0.023) | (0.09) | |
φειδώ | a sparing | 2 | (0.1) | (0.091) | (0.04) | |
φείδομαι | to spare | 5 | (0.3) | (0.34) | (0.38) | |
Φειδίας | Phidias | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.09) | |
φέβομαι | to be put to flight, flee affrighted | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.11) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 7 | (0.4) | (1.387) | (0.76) | |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.11) | |
φάτις | a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.44) | |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.1) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 13 | (0.8) | (1.561) | (1.51) | |
Φᾶσις | the river Phasis | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.2) | too few |
φάσγανον | a sword | 4 | (0.2) | (0.034) | (0.3) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 3 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | |
φάρος2 | plough | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | |
φᾶρος | a large piece of cloth, a web | 19 | (1.1) | (0.044) | (0.32) | |
Φάρος | Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) | 7 | (0.4) | (0.026) | (0.06) | |
φάρος | pharynx | 7 | (0.4) | (0.018) | (0.07) | |
φαρμάσσω | to treat by using φάρμακα | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | too few |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 5 | (0.3) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 4 | (0.2) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 22 | (1.3) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακίς | a sorceress, witch | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
φαρέτρα | a quiver | 4 | (0.2) | (0.031) | (0.15) | |
φαράω | plough | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
φάος | light, daylight | 39 | (2.4) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 12 | (0.7) | (1.42) | (0.26) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.06) | |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.02) | too few |
φανός | light, bright | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.13) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 19 | (1.1) | (2.734) | (1.67) | |
Φαληρεύς | a Phalerian, inhabitant of Φάληρον | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 3 | (0.2) | (0.087) | (0.09) | |
φακός | lentil | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
φαιός | dusky, dun, gray | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.02) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 140 | (8.5) | (8.435) | (8.04) | |
Φαῖδρος | Phaedrus | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.19) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 4 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | |
Φαίδρα | Phaedra | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.02) | |
φαίδιμος | shining | 3 | (0.2) | (0.045) | (0.6) | |
Φαίαξ | a Phaeacian | 121 | (7.3) | (0.127) | (0.68) | |
φαεσίμβροτος | bringing light to mortals | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | |
φαεινός | shining, beaming, radiant | 13 | (0.8) | (0.076) | (0.77) | |
Φαέθων | Phaethon | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | |
φαέθω | to shine | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.06) | |
φάγων | glutton | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
φάγος | glutton | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
φαγός | a glutton | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὕω | to send rain, to rain | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.31) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.04) | too few |
ὑψοῦ | aloft, on high | 6 | (0.4) | (0.058) | (0.18) | |
ὕψος | height | 23 | (1.4) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόροφος | high-roofed, high-ceiled | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
ὑψόθεν | from on high, from aloft, from above | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.13) | |
ὑψίπυλος | with high gates | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
Ὑψιπύλη | Hypsipyle | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.15) | |
ὑψιπέτης | high-flying, soaring | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | too few |
ὑψιπέτηλος | with high foliage, towering | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὑψίκομος | with lofty foliage, towering | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ὕψι | on high, aloft | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.12) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 42 | (2.5) | (0.992) | (0.9) | |
ὑψερεφής | high-roofed, high-vaulted | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | |
ὑψαγόρας | a big talker, boaster, braggart | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.03) | |
ὕφος | web | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ὑφορβός | swineherd (also συφορβός) | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.15) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 12 | (0.7) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφή | a web | 5 | (0.3) | (0.148) | (0.46) | |
ὑφέρπω | to creep on secretly | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὕφασμα | a woven robe, web | 4 | (0.2) | (0.061) | (0.01) | |
ὑφαρπάζω | to snatch away from under | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ὕφαλος | under the sea | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφαίνω | to weave | 6 | (0.4) | (0.09) | (0.26) | |
ὕφαιμος | suffused with blood, blood-shot | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 9 | (0.5) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 28 | (1.7) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστάτιος | at last | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
ὗς | wild swine | 54 | (3.3) | (1.845) | (0.91) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 2 | (0.1) | (0.228) | (0.22) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 10 | (0.6) | (0.196) | (0.31) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 6 | (0.4) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.54) | too few |
ὑπόχαλκος | containing a mixture of copper | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑποφθάνω | to haste before, be | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 4 | (0.2) | (0.11) | (0.1) | |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 7 | (0.4) | (0.091) | (0.1) | |
ὑπουργός | rendering service, serviceable, promoting, conducive to | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑπουργέω | to render service | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | |
ὑπότροπος | returning | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.13) | too few |
ὑποτρέχω | to run in under | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.11) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 26 | (1.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτέμνω | to cut away under, cut away | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 9 | (0.5) | (0.402) | (0.32) | |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 9 | (0.5) | (0.248) | (0.16) | |
ὑπόστρωμα | that which is spread under, a bed, litter | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑποστροφή | a turning about, wheeling round | 9 | (0.5) | (0.102) | (0.11) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 11 | (0.7) | (0.295) | (0.22) | |
ὑποστένω | to moan in a low tone, begin to moan | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.08) | too few |
ὑποσταχύομαι | to grow up | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.1) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποστάθμη | sediment | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὑποσημαίνω | to give secret signs of, to indicate | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.03) | |
ὑπορρέω | to flow under | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ὑπόρνυμι | to rouse secretly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.2) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 11 | (0.7) | (0.228) | (0.41) | |
ὑπόπτερος | winged | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | too few |
ὑποπόδιον | a footstool | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
Ὑποπλάκιος | under mount Placus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.19) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 11 | (0.7) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 16 | (1.0) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπονήϊος | under the promontory Neium, lying at its base | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 3 | (0.2) | (0.176) | (0.01) | |
ὑπόμνησις | a reminding | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.09) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 5 | (0.3) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομνάομαι | to court clandestinely | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 7 | (0.4) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 11 | (0.7) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (0.1) | (0.332) | (0.01) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 3 | (0.2) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 17 | (1.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκυκλος | running on wheels | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 8 | (0.5) | (0.208) | (0.35) | |
ὑποκλίνω | bend under, mid. to recline, lie down under | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ὑποκλέπτω | to steal underhand, filch | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 10 | (0.6) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 6 | (0.4) | (0.212) | (0.03) | |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 6 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 4 | (0.2) | (0.132) | (0.08) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 38 | (2.3) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑποδύω | to put on under | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.15) | |
ὑποδρώω | to serve (see ὑποδράω) | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποδράω | serve | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 5 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | |
ὑποδμώς | an under-servant | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπόδικος | brought to trial | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 11 | (0.7) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 5 | (0.3) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδείδω | to cower under | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.14) | |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.13) | too few |
ὑποδαμνάω | to master | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.13) | too few |
ὑπόβρυχος | under water | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὑποβρύχιος | under water | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | |
ὑπόβρυχα | under water | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ὑποβολή | a throwing | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 8 | (0.5) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 435 | (26.3) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπνώω | to be drowsy, tired | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ὑπνώσσω | to be sleepy | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
ὑπνόω | to put to sleep | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.02) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 47 | (2.8) | (1.091) | (1.42) | |
ὕπνον | lichen | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
ὑπνοδότης | giver of sleep | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 22 | (1.3) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπηρετικός | of or for doing service, menial, subordinate | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 4 | (0.2) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπηοῖος | about dawn, towards morning, early | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
ὑπηνήτης | one that is just getting a beard, with one's first beard | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
ὑπήνη | the hair on the under part of the face, the beard | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 14 | (0.8) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπερῷος | being above | 6 | (0.4) | (0.053) | (0.05) | |
ὑπερῷον | the upper part of the house, the upper story | 7 | (0.4) | (0.052) | (0.17) | |
ὑπερωέω | to start back, recoil | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ὑπερῴα | palate | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.06) | too few |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.1) | |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 3 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | |
ὑπερφίαλος | overbearing, overweening, arrogant | 13 | (0.8) | (0.038) | (0.35) | |
ὑπέρτερος | over | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | |
ὑπερτερία | the upper part | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 3 | (0.2) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 2 | (0.1) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπερόπτης | a contemner, disdainer of | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
ὑπεροπτάω | over-bake, bake at too fierce a fire | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπεροπλίζομαι | to vanquish by force of arms | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπέρμετρος | beyond all measure, excessive | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπερμεγέθης | immensely great | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
Ὑπερίων | Hyperion, the Sun-god | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.08) | |
ὑπερικταίνομαι | went exceeding swiftly | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὑπερθύριον | the lintel of a door | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ὑπέρθυμος | high-spirited, high-minded, daring | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.24) | |
ὑπερθέω | to run beyond | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
ὑπέρθεσις | postponement | 5 | (0.3) | (0.034) | (0.05) | |
ὕπερθεν | from above | 4 | (0.2) | (0.07) | (0.46) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 8 | (0.5) | (0.11) | (0.14) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
Ὑπερησίη | Hyperesia , Homeric name of Aegira | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
ὑπερηνορέων | exceedingly manly | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.1) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 9 | (0.5) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβολικός | hyperbolical, extravagant | 6 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 13 | (0.8) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπέρβιος | of overwhelming strength | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.21) | |
ὑπερβατός | to be passed | 11 | (0.7) | (0.044) | (0.01) | |
ὑπερβατόν | the figure hyperbaton | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπέρβασις | crossing; transgression | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὑπερβασία | a transgression of law, trespass | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.08) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 4 | (0.2) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 3 | (0.2) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπεράνω | over, above | 9 | (0.5) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπέρα | an upper rope | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 115 | (7.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξέρχομαι | to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.06) | |
ὑπεξάγω | to carry out from under | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ὑπένερθε | underneath, beneath | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.15) | too few |
ὑπεκφεύγω | to flee away | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.14) | too few |
ὑπεκπρορέω | to flow forth under | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ὑπεκπρολύω | to loose from under | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπέκ | out from under, from beneath, away from | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.16) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.26) | |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 2 | (0.1) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπασπιστής | a shield-bearer, armour-bearer, esquire | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.07) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 51 | (3.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 3 | (0.2) | (0.217) | (0.24) | |
ὕπαρ | a waking vision | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.1) | |
ὑπαντάω | to come | 5 | (0.3) | (0.163) | (0.05) | |
ὑπάλλαγμα | that which is exchanged | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπαλείφω | to lay thinly on, to spread like salve; | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 11 | (0.7) | (0.475) | (0.51) | |
ὕπαιθρος | sub Dio, in the open air | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.35) | |
ὑμός | your | 22 | (1.3) | (6.015) | (5.65) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.49) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 2 | (0.1) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 4 | (0.2) | (0.424) | (0.01) | |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (0.1) | (0.709) | (1.21) | |
ὑλώδης | woody, wooded | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | |
ὗλις | mud | 2 | (0.1) | (0.468) | (0.12) | |
ὑλήεις | woody, wooded | 6 | (0.4) | (0.017) | (0.15) | |
ὕλη | wood, material | 30 | (1.8) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | |
ὑλακόμωρος | always barking, still howling | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑλακή | a barking, howling | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.1) | (0.483) | (0.01) | too few |
υἱός | a son | 123 | (7.4) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 6 | (0.4) | (0.26) | (0.04) | |
ὕδωρ | water | 102 | (6.2) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδρηλός | watery, wet | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ὑδρεύω | to draw, fetch | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
ὑδραίνω | to water | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ὕδρα | a hydra, water-serpent | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ὑδατώδης | watery | 5 | (0.3) | (0.172) | (0.01) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 1 | (0.1) | (0.804) | (0.01) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 31 | (1.9) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 14 | (0.8) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 2 | (0.1) | (0.82) | (0.13) | |
ὕβριστος | wanton, insolent, outrageous | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
ὑβριστικός | given to wantonness, wanton, insolent, outrageous | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.16) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 22 | (1.3) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 12 | (0.7) | (0.431) | (0.49) | |
Ὑάδες | the Hyades | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
τώς | so, in this wise | 9 | (0.5) | (0.126) | (0.13) | |
τωθάζω | to mock, scoff | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 723 | (43.7) | (55.077) | (29.07) | |
τυχηρός | lucky, fortunate | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 15 | (0.9) | (1.898) | (2.33) | |
τύφω | to raise a smoke | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.24) | |
τύφλωσις | a making blind, blinding | 7 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
τυφλόω | to blind, make blind | 6 | (0.4) | (0.099) | (0.1) | |
τυφλός | blind | 8 | (0.5) | (0.432) | (0.38) | |
τυτθός | little, small | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.42) | too few |
Τυρσηνικός | Tyrrhenian, Etruscan | 4 | (0.2) | (0.037) | (0.1) | |
Τυρσηνία | Etruria | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.24) | |
Τύρος | Tyre | 8 | (0.5) | (0.174) | (0.11) | |
τυρός | cheese | 21 | (1.3) | (0.233) | (0.22) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 2 | (0.1) | (0.898) | (1.54) | |
τυραννίζω | to take the part of tyrants | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
τυραννιάω | smack of tyranny | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
τυραννία | tyrannous conduct | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 9 | (0.5) | (0.436) | (0.94) | |
τύπος | a blow | 2 | (0.1) | (0.945) | (0.32) | |
Τυνδάρεος | Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda | 14 | (0.8) | (0.077) | (0.21) | |
τύμβος | a sepulchral mound, cairn, barrow | 9 | (0.5) | (0.055) | (0.3) | |
τύλος | a knot | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
τυλίσσω | to twist up: to bend | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
τυκτός | created | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
Τυδεύς | Tydeus | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.34) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 67 | (4.1) | (6.305) | (6.41) | |
τρωχάω | to run fast, gallop | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
τρῶσις | wounding | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
Τρώς | Tros | 26 | (1.6) | (0.458) | (4.8) | |
τρώκτης | a gnawer, nibbler | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Τρωϊκός | Trojan | 3 | (0.2) | (0.081) | (0.18) | |
τρωγλοδύτης | one who creeps into holes, cave dweller | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | |
Τρῳάς | Troas | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.18) | too few |
τρύχω | to wear out, waste, consume | 6 | (0.4) | (0.025) | (0.09) | |
τρύφος | that which is broken off, a piece, morsel, lump | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.02) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 4 | (0.2) | (0.528) | (0.09) | |
τρυφερός | delicate, dainty | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 3 | (0.2) | (0.247) | (0.07) | |
τρυφάλεια | a helmet | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
τρύπη | a hole | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
τρυπάω | to bore, pierce through | 6 | (0.4) | (0.023) | (0.02) | |
τρύπανον | a borer, auger | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.02) | |
τρύζω | make a low murmuring sound | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
τρυγών | the turtle-dove | 4 | (0.2) | (0.075) | (0.03) | |
τρύγη | ripe fruit, a grain-crop, corn | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
τρυγάω | to gather in | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | |
τρόχος | circular race | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
τροχός | wheel | 8 | (0.5) | (0.137) | (0.12) | |
τροχιλεία | block-and-tackle equipment, pulley | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
τροχαῖος | running, tripping | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
τροχάζω | to run like a wheel, to run along, run quickly | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 5 | (0.3) | (0.219) | (0.38) | |
τροφόεις | well-fed | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.08) | |
τρόφιμος | nourishing | 3 | (0.2) | (0.129) | (0.01) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 48 | (2.9) | (3.098) | (1.03) | |
τροφεύω | serve as a wet-nurse, suckle | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
τροφαλίς | a piece | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 66 | (4.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 65 | (3.9) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπις | a ship's keel | 29 | (1.8) | (0.071) | (0.1) | |
τροπή | a turn, turning | 24 | (1.5) | (0.494) | (0.26) | |
τροπέω | to turn | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
τρομέω | to tremble, quake, quiver | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
Τροιζήνιος | of Troezen | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.12) | too few |
Τροιζήν | Troezen | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.18) | |
Τροία | Troy | 38 | (2.3) | (0.225) | (0.94) | |
τρίχωσις | a being hairy, growth of hair | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
τριχορρυής | shedding the hair. | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | |
τριχάϊκες | the threefold people | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
τρίχα | threefold, in three parts | 7 | (0.4) | (0.048) | (0.1) | |
Τρίτων | Triton | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.14) | |
τρίτος | the third | 55 | (3.3) | (4.486) | (2.33) | |
Τριτογένεια | Trito-born | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρίτατος | third (lengthd. poet. for τρίτος) | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.18) | |
τρισύλλαβος | trisyllabic | 7 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
τρίστεγος | of or with three stories | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τρίς | thrice, three times | 17 | (1.0) | (0.36) | (0.73) | |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 12 | (0.7) | (0.154) | (0.44) | |
τρίπολος | thrice ploughed | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
τριπόδης | three feet long | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.08) | |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
τριμερής | tripartite, threefold | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
τριήρης | trireme | 1 | (0.1) | (0.407) | (1.04) | too few |
τριέτης | of or for three years, three years old | 5 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 1 | (0.1) | (1.412) | (0.05) | too few |
τριγλώχις | three-barbed | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
τρίγληνος | with three pupils | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.1) | (0.71) | (0.25) | too few |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.01) | too few |
τριακοστός | the thirtieth | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.12) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.1) | (0.355) | (1.49) | too few |
τριακονταέτης | thirty years old | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | too few |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.1) | (0.734) | (1.53) | too few |
τριακάς | the number thirty | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
τρίαινα | a trident | 6 | (0.4) | (0.021) | (0.03) | |
τρητός | perforated, with a hole in it | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | |
τρήρων | timorous, shy; (n.) dove | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 50 | (3.0) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 19 | (1.1) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 34 | (2.1) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 49 | (3.0) | (1.263) | (3.2) | |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.11) | |
τρεῖς | three | 76 | (4.6) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.03) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 19 | (1.1) | (0.481) | (0.47) | |
τράχηλος | the neck, throat | 8 | (0.5) | (0.563) | (0.09) | |
τραφερός | well-fed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 3 | (0.2) | (0.506) | (0.34) | |
τραπέω | to tread grapes | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.1) | |
τράπεζα | four-legged a table | 18 | (1.1) | (0.588) | (0.68) | |
τραγῳδός | a goat-singer | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | |
τραγῳδία | a tragedy | 3 | (0.2) | (0.219) | (0.74) | |
τραγῳδέω | to act a tragedy | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | |
τόφρα | up to | 7 | (0.4) | (0.042) | (0.58) | |
τουτέστι | that is to say | 66 | (4.0) | (4.259) | (0.0) | too few |
τοὔνεκα | for that reason, therefore | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.26) | |
τότε | at that time, then | 90 | (5.4) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 81 | (4.9) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 57 | (3.4) | (5.396) | (4.83) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.66) | too few |
τόσος | so great, so vast | 29 | (1.8) | (0.214) | (1.34) | |
τόρνος | a carpenter's tool for drawing a circle, compasses | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
τορνόομαι | to mark off with the τόρνος | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
τορνεύω | to work with a lathe-chisel | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 168 | (10.2) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 6 | (0.4) | (0.18) | (0.0) | too few |
τοπάζω | to aim at, guess | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
τοξότης | a bowman, archer | 4 | (0.2) | (0.269) | (0.5) | |
τόξον | a bow | 40 | (2.4) | (0.375) | (1.44) | |
τοξόκλυτος | famed for archery | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
τοξικός | of or for the bow, skilled in the use of the bow | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | |
τοξεύω | to shoot with the bow | 5 | (0.3) | (0.139) | (0.31) | |
τόξευμα | that which is shot, an arrow | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.26) | too few |
τοξεία | archery | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
τοξάζομαι | to shoot with a bow | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 19 | (1.1) | (0.347) | (0.08) | |
τόμιον | a victim cut up | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
τολύπη | a clew | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
τολυπεύω | to wind off | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.05) | |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 3 | (0.2) | (0.108) | (0.05) | |
τολμήεις | enduring, steadfast | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 13 | (0.8) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμα | courage, to undertake | 4 | (0.2) | (0.287) | (1.02) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.29) | too few |
τοκεύς | one who begets, a father | 11 | (0.7) | (0.084) | (0.66) | |
τοῖχος | the wall of a house | 17 | (1.0) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 186 | (11.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 7 | (0.4) | (1.889) | (3.54) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 40 | (2.4) | (0.298) | (1.49) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 13 | (0.8) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 5 | (0.3) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 87 | (5.3) | (2.299) | (9.04) | |
τόθι | there, in that place | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.29) | too few |
Τμῶλος | Mt. Tmolus in Lydia | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.09) | too few |
τμήγω | to cut, cleave | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
τλάω | to take upon oneself, to bear, suffer, undergo | 15 | (0.9) | (0.132) | (0.97) | |
τίω | to pay honour to | 11 | (0.7) | (0.236) | (1.17) | |
τιτύσκομαι | to make, make ready, prepare | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.13) | |
Τιτυός | Tityus | 12 | (0.7) | (0.028) | (0.04) | |
τιτρώσκω | to wound | 5 | (0.3) | (0.464) | (0.44) | |
τιταίνω | to stretch | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.17) | |
τίς | who? which? | 515 | (31.1) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1,088 | (65.8) | (97.86) | (78.95) | |
τίπτε | why? (τί ποτε) | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.38) | |
τίνω | to pay a price | 13 | (0.8) | (0.513) | (1.22) | |
τινάσσω | to shake | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.29) | too few |
τιμωρός | upholding honour; | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.09) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 13 | (0.8) | (0.653) | (0.67) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 17 | (1.0) | (0.326) | (0.85) | |
τίμιος | valued | 12 | (0.7) | (0.75) | (0.31) | |
τιμήεις | honoured, esteemed | 8 | (0.5) | (0.017) | (0.09) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 32 | (1.9) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 32 | (1.9) | (1.698) | (2.37) | |
Τίμαιος | Timaeus | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.52) | too few |
τίλλω | to pluck | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.09) | |
τίκτω | to bring into the world | 34 | (2.1) | (1.368) | (2.76) | |
Τιθωνός | Tithonus | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | |
τίθημι | to set, put, place | 167 | (10.1) | (6.429) | (7.71) | |
τιθαιβώσσω | to store up honey | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 899 | (54.4) | (26.493) | (13.95) | |
τηΰσιος | idle, vain, undertaken to no purpose | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | |
τηρητέος | one must watch | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.02) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 19 | (1.1) | (0.878) | (1.08) | |
τῆμος | then, thereupon | 7 | (0.4) | (0.038) | (0.19) | |
Τήμενος | Temenus | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
τηλύγετος | an only child, a darling child | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
τηλοῦ | afar, far off | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.15) | |
τηλοτάτω | farthest away | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
τηλόσε | to a distance, far away | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
τηλόθεν | from afar, from a foreign land | 9 | (0.5) | (0.025) | (0.23) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 4 | (0.2) | (0.583) | (0.75) | |
τηλίκος | of such an age, so old | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
Τήλεφος | Telephus | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.06) | |
Τηλέπυλος | Telepylus | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
τηλέπυλος | with gates far apart | 3 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
Τηλέμαχος | Telemachus | 183 | (11.1) | (0.253) | (1.84) | |
τηλεκλειτός | far-famed | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
τηλεθάω | luxuriant-growing, blooming, flourishing | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.09) | |
τηλεδαπός | from a far country | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | |
Τηλέγονος | Telegonus | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
τῆλε | at a distance, far off, far away | 26 | (1.6) | (0.092) | (0.92) | |
τήκω | to melt, melt down | 3 | (0.2) | (0.321) | (0.27) | |
τηκεδών | a melting away: a wasting away, consumption, decline | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
Τηθύς | Tethys | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.06) | too few |
τῆθος | an oyster | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
τήθη | a grandmother | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
τῇδε | here, thus | 6 | (0.4) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 309 | (18.7) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 24 | (1.5) | (1.084) | (0.11) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 11 | (0.7) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνῖτις | crafts-woman | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 3 | (0.2) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 9 | (0.5) | (0.227) | (0.09) | |
τεχνητός | artificial | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
τεχνήεις | cunningly wrought | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 31 | (1.9) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνάομαι | to make by art, to execute skilfully | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.09) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 27 | (1.6) | (0.436) | (2.51) | |
τεῦχος | a tool, implement | 7 | (0.4) | (0.131) | (1.6) | |
τεῦξις | attainment | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τέττιξ | a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.09) | too few |
τέττα | Father | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
τετραχῶς | in fourfold manner | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.0) | too few |
τετράχους | holding four χόες | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.0) | too few |
τέτρατος | fourth | 5 | (0.3) | (0.013) | (0.07) | |
τετράς | the fourth day | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.03) | |
τετράπους | four-footed | 4 | (0.2) | (0.282) | (0.05) | |
τετράπλευρος | four-sided | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
τετράορος | yoked four together | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
τετράκυκλος | four-wheeled | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
τετραίνω | to bore through, pierce, perforate | 6 | (0.4) | (0.042) | (0.05) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 4 | (0.2) | (0.946) | (0.15) | |
τετράγυος | containing four measures of land | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
τέτμον | to overtake, reach, come up to, find | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.13) | |
τετίημαι | to be sorrowful, to sorrow, mourn | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.16) | |
τέταρτος | fourth | 16 | (1.0) | (1.676) | (0.89) | |
τεταρτημόριον | a fourth part, quadrans | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
τέσσαρες | four | 23 | (1.4) | (2.963) | (1.9) | |
Τερψιχόρη | Terpsichore, dance-enjoying | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 4 | (0.2) | (0.095) | (0.19) | |
τέρσομαι | to be or become dry | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 53 | (3.2) | (0.401) | (1.32) | |
τερπικέραυνος | delighting in thunder | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | too few |
Τερπιάδης | son of delight | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
τερμιόεις | going even to the end | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
τέρετρον | a borer, gimlet | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
τερατώδης | portentous | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
τερατεύομαι | to talk marvels | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
τεράστιος | monstrous | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 11 | (0.7) | (0.335) | (0.5) | |
τεός | = σός, 'your' | 19 | (1.1) | (0.751) | (1.38) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 1 | (0.1) | (0.37) | (0.09) | too few |
Τένεδος | Tenedos | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 13 | (0.8) | (1.328) | (1.33) | |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 14 | (0.8) | (0.296) | (0.61) | |
Τελχίς | one of the Telchines | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
τέλος | the fulfilment | 46 | (2.8) | (4.234) | (3.89) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 6 | (0.4) | (0.163) | (0.41) | |
τελήεις | perfect, complete | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 39 | (2.4) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 7 | (0.4) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 18 | (1.1) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 11 | (0.7) | (0.835) | (1.17) | |
τελετή | initiation | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.18) | too few |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 12 | (0.7) | (0.524) | (0.26) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 27 | (1.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελέθω | to come into being, to be quite | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.2) | too few |
τελαμών | a broad strap for bearing | 7 | (0.4) | (0.033) | (0.13) | |
τέκτων | any worker in wood | 6 | (0.4) | (0.202) | (0.28) | |
τεκτονικός | practised | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | too few |
τέκος | the young | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.55) | too few |
τεκνόω | to furnish with children, procreate | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
τέκνον | a child | 16 | (1.0) | (1.407) | (2.84) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 2 | (0.1) | (0.434) | (0.42) | |
τέκμαρ | a fixed mark | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.13) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 8 | (0.5) | (0.255) | (0.39) | |
τεῖχος | a wall | 11 | (0.7) | (1.646) | (5.01) | |
τειχίον | a wall | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | |
τειχίζω | to build a wall | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.58) | |
τειχέω | to build walls | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.1) | too few |
τείρω | to rub hard | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.35) | too few |
Τειρεσίας | Tiresias | 19 | (1.1) | (0.043) | (0.21) | |
τείνω | to stretch | 16 | (1.0) | (0.596) | (0.72) | |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.13) | too few |
τέθηπα | to be astonished, astounded, amazed | 7 | (0.4) | (0.049) | (0.16) | |
τέγος | a roof | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.15) | too few |
τε | and | 667 | (40.3) | (62.106) | (115.18) | |
ταώς | a peacock | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | too few |
ταχυτής | quickness, swiftness | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.07) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 74 | (4.5) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 6 | (0.4) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 32 | (1.9) | (1.086) | (1.41) | |
τάφρος | a ditch, trench | 2 | (0.1) | (0.205) | (0.98) | |
τάφος2 | astonishment, amazement | 6 | (0.4) | (0.056) | (0.04) | |
τάφος | a burial, funeral | 23 | (1.4) | (0.506) | (0.75) | |
Τάφιος | Taphius (pr.n.), of Taphos | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | |
Τάφιοι | the Taphians, inhabitants of Taphos | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | |
ταφήϊος | of/for burial | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
ταφή | burial | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.18) | |
ταύτῃ | in this way. | 12 | (0.7) | (2.435) | (2.94) | |
Ταῦρος | Taurus | 2 | (0.1) | (0.214) | (0.24) | |
ταῦρος | a bull | 13 | (0.8) | (0.343) | (0.55) | |
Ταΰγετον | Mount Taygetus | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.05) | |
Ταϋγέτη | Taygete (one of the Pleiades) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ταῦ | letter tau | 6 | (0.4) | (0.081) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 27 | (1.6) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 3 | (0.2) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάρφος | a thicket | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
Τάρταρος | Tartarus | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.15) | too few |
ταρσός | a wickerwork basket, frame, mat | 4 | (0.2) | (0.065) | (0.15) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 3 | (0.2) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 13 | (0.8) | (0.564) | (0.6) | |
τάπης | a carpet, rug | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.08) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.01) | too few |
ταπεινόω | to lower | 3 | (0.2) | (0.164) | (0.15) | |
ταπεινός | low | 11 | (0.7) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 35 | (2.1) | (2.44) | (1.91) | |
ταξίαρχος | the commander of a squadron | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.2) | too few |
τανύω | to stretch, strain, stretch out | 15 | (0.9) | (0.056) | (0.54) | |
τανυσίπτερος | with extended wings, long-winged | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
τανύπεπλος | with flowing peplos | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
τανύγλωσσος | long-tongued, chattering | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Τάνταλος | Tantalus | 12 | (0.7) | (0.055) | (0.07) | |
τανηλεγής | laying one out at length | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.06) | |
ταναύπους | stretching the feet, long-striding, longshanked | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ταναός | stretched, outstretched, tall, long, taper | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
ταναήκης | with long point | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
Τάναγρα | Tanagra | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.09) | too few |
τᾶν | sir, my good friend | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.19) | too few |
ταμία | a housekeeper, housewife | 6 | (0.4) | (0.082) | (0.27) | |
Ταλθύβιος | Talthybius | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | too few |
ταλασίφρων | patient of mind, stout-hearted | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.11) | too few |
ταλασιουργέω | to spin wool | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τάλας | suffering, wretched | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.63) | too few |
τάλαρος | a basket | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | |
ταλαπενθής | patient in woe | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ταλαπείριος | subject to many trials, much-suffering | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
Ταλαός | Talaus | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.05) | |
τάλαντον | a balance | 11 | (0.7) | (0.492) | (1.84) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 3 | (0.2) | (0.098) | (0.18) | |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 3 | (0.2) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.15) | too few |
Ταλαϊονίδης | son of Talaus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ταλαεργός | enduring labour, drudging | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
τακτικός | fit for ordering | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
σώφρων | of sound mind | 13 | (0.8) | (0.638) | (0.59) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 7 | (0.4) | (0.613) | (0.44) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 2 | (0.1) | (0.286) | (0.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.1) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 20 | (1.2) | (1.497) | (1.41) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 10 | (0.6) | (0.184) | (0.45) | |
σωρός | a heap | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.03) | |
σωρεύω | to heap | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
σωματοειδής | of the nature of a body, bodily, material | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 5 | (0.3) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 95 | (5.7) | (16.622) | (3.34) | |
σῶκος | the stout, strong one | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
σῴζω | to save, keep | 58 | (3.5) | (2.74) | (2.88) | |
σχόλιον | a short note, scholium | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 3 | (0.2) | (0.393) | (0.35) | |
σχολεῖον | school | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
σχολάζω | to have leisure | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.07) | |
σχοῖνος | a rush | 6 | (0.4) | (0.057) | (0.15) | |
σχοινίων | the sedge-bird | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
σχοινίον | a cord | 22 | (1.3) | (0.065) | (0.04) | |
σχίζω | to split, cleave | 10 | (0.6) | (0.21) | (0.2) | |
σχίζα | a piece of wood cleft off, a lath, splinter | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
σχηματισμός | the assumption of a certain form | 3 | (0.2) | (0.073) | (0.01) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 3 | (0.2) | (0.103) | (0.02) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 33 | (2.0) | (4.435) | (0.59) | |
σχέτλιος | unwearying | 7 | (0.4) | (0.063) | (0.42) | |
σχετλιάζω | to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly | 8 | (0.5) | (0.019) | (0.05) | |
σχέσις | a state, condition | 3 | (0.2) | (0.905) | (0.01) | |
Σχερία | Scheria | 9 | (0.5) | (0.007) | (0.03) | |
σχέθω | to hold | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 25 | (1.5) | (1.266) | (2.18) | |
σχέδιος | hand to hand, in | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | |
σχεδία | a raft, float | 14 | (0.8) | (0.05) | (0.27) | |
σχάζω | to let loose | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | |
σφυρόν | the ankle | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | |
σφῦρα | a hammer | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | |
σφριγάω | to be full to bursting | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
σφός | their, their own, belonging to them | 15 | (0.9) | (0.112) | (0.77) | |
σφόνδυλος | a vertebra | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.04) | too few |
σφοδρότης | vehemence, violence | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 12 | (0.7) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 6 | (0.4) | (1.407) | (0.69) | |
Σφίγξ | Sphinx | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
σφήν | a wedge | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
σφηκώδης | wasp-like, pinched in at the waist like a wasp | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
σφέτερος | their own, their | 4 | (0.2) | (0.373) | (2.07) | |
σφενδόνη | a sling | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.16) | too few |
σφέλας | a footstool | 6 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 68 | (4.1) | (3.117) | (19.2) | |
σφαραγέομαι | to burst with a noise, to crackle, sputter | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 10 | (0.6) | (0.406) | (0.92) | |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 4 | (0.2) | (0.145) | (0.01) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 10 | (0.6) | (0.909) | (0.05) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 9 | (0.5) | (0.231) | (0.3) | |
σφαδᾴζω | toss the body about, struggle | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
σφάγιος | slaying, slaughtering | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
σφάγιον | a victim, offering | 6 | (0.4) | (0.03) | (0.11) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 4 | (0.2) | (0.306) | (0.13) | |
συχνός | long | 4 | (0.2) | (0.343) | (0.55) | |
συφορβός | a swineherd | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
συφεός | a hog-sty | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
συστροφή | a dense mass | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.04) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 11 | (0.7) | (0.086) | (0.25) | |
συστρατεύω | to make a campaign | 3 | (0.2) | (0.128) | (0.61) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 8 | (0.5) | (0.223) | (0.01) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.21) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 16 | (1.0) | (0.255) | (0.07) | |
σύστασις | a putting together, composition | 7 | (0.4) | (0.753) | (0.39) | |
σύσκιος | closely shaded, thickly shaded | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
σύρω | to draw, drag | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.02) | too few |
συρρήγνυμι | to break in pieces | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
συρρέω | to flow together | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.07) | too few |
Σύριος | Syrian | 5 | (0.3) | (0.519) | (0.92) | |
συρίζω | to play the syrinx | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.55) | too few |
Συρία | Syria | 5 | (0.3) | (0.491) | (0.75) | |
Συράκουσαι | Syracuse | 2 | (0.1) | (0.425) | (2.99) | |
Σύρα | a Syrian woman | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
συνωρίς | a pair of horses | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
συνώνυμος | of like name | 4 | (0.2) | (0.345) | (0.02) | |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.18) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 7 | (0.4) | (0.078) | (0.14) | |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντρίβω | to rub together | 2 | (0.1) | (0.232) | (0.15) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (0.1) | (0.276) | (0.3) | |
σύντρεις | three together, by threes | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
σύντονος | strained tight | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.09) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 8 | (0.5) | (0.367) | (0.24) | |
συντομία | conciseness | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 12 | (0.7) | (1.368) | (1.15) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 7 | (0.4) | (0.664) | (0.57) | |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.29) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 5 | (0.3) | (0.625) | (0.97) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 8 | (0.5) | (0.267) | (0.4) | |
συνόχωκα | to be held together | 4 | (0.2) | (0.401) | (0.31) | |
συνουσιάζω | keep company with | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 8 | (0.5) | (0.353) | (0.3) | |
συνοράω | to see together | 2 | (0.1) | (0.352) | (0.64) | |
συνοικισμός | a living together, marriage; union into one city state | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
συνοικίζω | to make to live with | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.13) | |
συνοίκησις | cohabitation | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 8 | (0.5) | (0.226) | (0.36) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 3 | (0.2) | (0.322) | (0.52) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 3 | (0.2) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 3 | (0.2) | (0.891) | (0.28) | |
συνοδεύω | to travel in company | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
συννοέω | to meditate | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.24) | too few |
συνναύτης | a shipmate | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 13 | (0.8) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 17 | (1.0) | (0.928) | (0.94) | |
συνίζησις | a settlement, collapse | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
συνθήκη | a composition | 3 | (0.2) | (0.465) | (1.33) | |
συνθέω | to run together with | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 10 | (0.6) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.01) | too few |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 4 | (0.2) | (0.768) | (0.09) | |
συνηρεφής | thickly covered | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
συνήθης | dwelling | 16 | (1.0) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 15 | (0.9) | (0.409) | (0.34) | |
συνήδομαι | to rejoice together | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 8 | (0.5) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 17 | (1.0) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 2 | (0.1) | (0.294) | (0.13) | |
συνεύχομαι | to pray with | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
συνευνάζω | cause to go to bed with, mid. go to bed with | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 20 | (1.2) | (0.25) | (0.21) | |
συνέστιος | sharing one's hearth | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
συνεστιάω | to entertain in one's house | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 24 | (1.5) | (0.458) | (0.2) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 6 | (0.4) | (0.758) | (0.75) | |
συνέριθος | a helpmate | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
συνέργω | to shut up | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
συνεργός | working together, joining | 3 | (0.2) | (0.182) | (0.29) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 2 | (0.1) | (0.22) | (0.54) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 2 | (0.1) | (0.172) | (0.17) | |
συνελαύνω | to drive together | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.05) | too few |
συνεκτρέχω | to sally out together | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
συνεκπέμπω | to send out together | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
συνείρω | to string together | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
σύνειμι2 | come together | 3 | (0.2) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 8 | (0.5) | (0.989) | (0.75) | |
συνειλέω | to crowd together | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 3 | (0.2) | (0.235) | (0.63) | |
συνεδρία | a sitting together, a circle of friends | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
σύνεγγυς | near together | 3 | (0.2) | (0.127) | (0.3) | |
συνδιατρίβω | to pass | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
συνδιαιτάομαι | to dwell with | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
συνδέω | to bind together | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 20 | (1.2) | (0.562) | (0.07) | |
σύνδενδρος | thickly-wooded | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
συναρτάω | to knit | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 22 | (1.3) | (1.207) | (1.11) | |
συναπτικός | capable of adjusting | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
συναπόλλυμι | to destroy together | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 4 | (0.2) | (0.105) | (0.14) | |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.12) | too few |
συναλγέω | to share in suffering, sympathise | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 4 | (0.2) | (0.084) | (0.14) | |
συναισθάνομαι | to perceive also | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
συναίρω | to take up together | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.02) | |
συναιρέω | to grasp | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 4 | (0.2) | (0.222) | (0.75) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 4 | (0.2) | (0.421) | (0.11) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 18 | (1.1) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 109 | (6.6) | (4.575) | (7.0) | |
σύμψηφος | voting with | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 5 | (0.3) | (0.36) | (0.13) | |
συμφωνία | concord | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.1) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | (0.2) | (0.237) | (0.09) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.03) | too few |
συμφράζω | mention at the same time, use in same context | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | too few |
συμφράζομαι | to join in considering, to take counsel with | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.26) | |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 11 | (0.7) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 11 | (0.7) | (1.366) | (1.96) | |
συμφερόντως | profitably | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 3 | (0.2) | (0.841) | (0.32) | |
συμπότης | a fellow-drinker, boon-companion | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | too few |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 13 | (0.8) | (0.325) | (0.06) | |
συμπληρόω | to help to fill | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.05) | too few |
συμπλέω | to sail in company with | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.15) | |
συμπλέκω | to twine | 4 | (0.2) | (0.388) | (0.35) | |
συμπλάσσω | to mould | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 3 | (0.2) | (0.559) | (0.74) | |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 1 | (0.1) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 5 | (0.3) | (1.33) | (1.47) | |
συμπάρειμι | be present also | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.1) | too few |
συμπαραλαμβάνω | to take along with | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
συμπαθής | sympathizing with | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.06) | too few |
σύμμιξις | commixture | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 3 | (0.2) | (1.278) | (0.14) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 3 | (0.2) | (0.307) | (1.33) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 4 | (0.2) | (1.077) | (6.77) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 2 | (0.1) | (0.386) | (2.32) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 7 | (0.4) | (0.28) | (0.9) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 4 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 13 | (0.8) | (0.594) | (1.03) | |
σύμβολος | an augury, omen | 4 | (0.2) | (0.287) | (0.07) | |
σύμβολον | a sign | 5 | (0.3) | (0.38) | (0.1) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 5 | (0.3) | (0.142) | (0.2) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 10 | (0.6) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 41 | (2.5) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 3 | (0.2) | (0.739) | (0.47) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 5 | (0.3) | (0.105) | (0.02) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.36) | too few |
σύλλεκτος | gathered | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 6 | (0.4) | (0.488) | (1.3) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 12 | (0.7) | (0.673) | (0.79) | |
συλλαβή | that which holds together | 9 | (0.5) | (0.367) | (0.04) | |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.05) | too few |
σῦκον | fig | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.09) | too few |
σύκινος | of the fig-tree | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 10 | (0.6) | (0.231) | (0.1) | |
συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 1 | (0.1) | (0.709) | (0.01) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 8 | (0.5) | (1.25) | (1.24) | |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.13) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 4 | (0.2) | (0.315) | (0.2) | |
σύγκρουσις | collision: a conflict | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 5 | (0.3) | (0.048) | (0.0) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 16 | (1.0) | (0.364) | (0.12) | |
συγκρίνω | to compound | 5 | (0.3) | (0.236) | (0.13) | |
συγκόπτω | to break up, cut up | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | |
συγκοπή | a cutting short | 20 | (1.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
συγκομιδή | a gathering in | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
συγκλείω | to shut | 8 | (0.5) | (0.118) | (0.46) | |
σύγκειμαι | to lie together | 4 | (0.2) | (1.059) | (0.31) | |
συγκατατίθημι | to deposit together | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.21) | too few |
συγκατάθεσις | approval, agreement, concord | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.58) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.35) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 14 | (0.8) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 4 | (0.2) | (0.28) | (0.24) | |
συβώτης | a swineherd | 11 | (0.7) | (0.048) | (0.55) | |
σύ | you (personal pronoun) | 491 | (29.7) | (30.359) | (61.34) | |
στυφελίζω | to strike hard, smite | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.13) | too few |
στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.02) | too few |
στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
Στύξ | the Styx | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.14) | |
στύγος | hatred | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
στυγέω | to hate, abominate, abhor | 4 | (0.2) | (0.038) | (0.16) | |
στυγερός | hated, abominated, loathed | 14 | (0.8) | (0.067) | (0.57) | |
στρωφάω | to turn constantly | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.09) | |
στρῶμα | anything spread | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.07) | |
στρόφος | a twisted band | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
Στρόφιος | Strophius | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
Στροφίος | Strophius | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
στροφή | a turning | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | |
στροφάλιγξ | a whirl, eddy | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 6 | (0.4) | (0.208) | (0.08) | |
στρογγύλλω | to twirl, spin | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
στρέψις | a turning round | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
στρέφω | to turn about | 24 | (1.5) | (0.466) | (0.66) | |
στρεύγω | distress, pain | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
στρεπτός | flexible, pliant | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | |
στρατός | an encamped army | 4 | (0.2) | (1.047) | (3.43) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 3 | (0.2) | (1.032) | (4.24) | |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 2 | (0.1) | (0.296) | (0.15) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 6 | (0.4) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιά | army | 1 | (0.1) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατηγός | the leader | 3 | (0.2) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.1) | |
στρατηγία | the office, dignity | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.32) | too few |
στρατηγέω | to be general | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.92) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 5 | (0.3) | (0.753) | (2.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 2 | (0.1) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 10 | (0.6) | (0.315) | (0.86) | |
στράπτω | to lighten | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | |
στράγξ | that which is squeezed out, a drop | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
στραγγουρία | retention of the urine, strangury | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
στοχαστικός | skilful in aiming at, able to hit | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 4 | (0.2) | (0.271) | (0.3) | |
στόρνυμι | spread | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.29) | |
στοργή | love, affection | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
στοναχή | a groaning, wailing | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.12) | too few |
στόμαχος | a mouth, opening | 3 | (0.2) | (0.39) | (0.02) | |
στόμα | the mouth | 21 | (1.3) | (2.111) | (1.83) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 3 | (0.2) | (0.451) | (1.36) | |
στολή | an equipment, armament | 1 | (0.1) | (0.317) | (0.17) | too few |
στοῖχος | a row | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.06) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 8 | (0.5) | (2.704) | (0.06) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 5 | (0.3) | (0.253) | (0.15) | |
στίχος | a row | 88 | (5.3) | (0.2) | (0.04) | |
στιχάομαι | to march in rows | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.09) | too few |
στίξ | a row, line, rank | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.35) | |
στιλπνός | glittering, glistening | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
στίλβω | to glisten | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | |
στίζω | to mark with a pointed instrument, to tattoo | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.07) | |
στιγμή | a spot, point | 16 | (1.0) | (0.423) | (0.0) | too few |
στίβη | stipa | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
στιβαρός | compact, strong, stout, sturdy | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.41) | |
Στησίχορος | Stesichorus | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
στήμων | the warp | 5 | (0.3) | (0.032) | (0.0) | too few |
στηλόω | to set up as a monument | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | too few |
στήλη | a block of stone | 2 | (0.1) | (0.255) | (0.74) | |
στήκω | to stand | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.03) | too few |
στῆθος | the breast | 16 | (1.0) | (0.467) | (1.7) | |
στέφω | to put round | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 3 | (0.2) | (0.339) | (0.46) | |
στέφανος | that which surrounds | 5 | (0.3) | (0.775) | (0.94) | |
στεφάνη | anything that encircles | 11 | (0.7) | (0.037) | (0.08) | |
στεῦμαι | to make as if one would, to promise | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.09) | |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | |
Στερόπης | lightner | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
στεροπή | a flash of lightning | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.17) | |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.14) | too few |
στέρνον | the breast, chest | 2 | (0.1) | (0.297) | (0.32) | |
στερητικός | having a negative quality | 21 | (1.3) | (0.288) | (0.0) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 8 | (0.5) | (1.133) | (0.01) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 12 | (0.7) | (0.541) | (0.55) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 3 | (0.2) | (0.816) | (0.17) | |
στέργω | to love | 3 | (0.2) | (0.15) | (0.25) | |
στενωπός | narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.22) | |
στενόω | to straiten | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.15) | |
στενός | narrow, strait | 16 | (1.0) | (0.524) | (0.97) | |
στενάχω | to sigh, groan, wail | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.34) | too few |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.05) | |
στέναγμα | a sigh, groan, moan | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
στέμμα | a wreath, garland | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.09) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 7 | (0.4) | (0.496) | (0.64) | |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.06) | |
στελεόν | a handle | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
στελεά | haft, shaft | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
στείχω | to walk, march, go | 17 | (1.0) | (0.105) | (0.46) | |
στεῖρος | barren | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 6 | (0.4) | (0.049) | (0.06) | |
στεῖρα | a ship's keel | 6 | (0.4) | (0.049) | (0.06) | |
στείνω | to straiten | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | |
στειλειόν | the handle (στελεόν LSJ) | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
στειλειή | the hole for the handle of an axe (στελεά LSJ) | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
στέγος | a roof | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.28) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.09) | too few |
σταφυλή | a bunch of grapes | 11 | (0.7) | (0.131) | (0.04) | |
σταυρός | an upright pale | 1 | (0.1) | (0.473) | (0.15) | too few |
στατός | placed, standing | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 8 | (0.5) | (0.94) | (0.89) | |
στασιαστής | one who stirs up sedition | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 4 | (0.2) | (0.255) | (0.71) | |
σταμίν | pl., the ribs or frame-timbers of a ship | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
σταλάω | to drop, let fall | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
σταλαγμός | a dropping, dripping | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
σταθμός | a standing place, weight | 19 | (1.1) | (0.291) | (1.17) | |
σταθμόν | weight | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.08) | |
στάθμη | a carpenter's line | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.08) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 6 | (0.4) | (0.733) | (2.15) | |
σπουδή | haste, speed | 14 | (0.8) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 12 | (0.7) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 9 | (0.5) | (0.887) | (0.89) | |
σποῦ | an eye | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | |
σπόριμος | sown, to be sown, fit for sowing | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
σπορά | a sowing | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.02) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 5 | (0.3) | (0.466) | (1.66) | |
σπονδεῖος | used at a libation | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 3 | (0.2) | (0.09) | (0.07) | |
σποδιά | a heap of ashes, ashes | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.01) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 6 | (0.4) | (0.529) | (0.24) | |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπιλάς | a rock over which the sea dashes, a ledge of rock | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.08) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 19 | (1.1) | (0.185) | (0.04) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (0.2) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 12 | (0.7) | (2.127) | (0.32) | |
σπέος | a cave, cavern, grotto | 5 | (0.3) | (0.026) | (0.35) | |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 7 | (0.4) | (0.268) | (0.8) | |
σπείρω | to sow | 3 | (0.2) | (0.378) | (0.41) | |
σπεῖρον | a piece of cloth | 8 | (0.5) | (0.021) | (0.06) | |
σπάω | to draw | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.25) | |
σπασμός | a convulsion, spasm | 2 | (0.1) | (0.264) | (0.01) | |
σπάρτος | Spanish broom, esparto | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
σπαρτός | sown, grown from seed | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.06) | too few |
σπάρτον | a rope, cable | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 3 | (0.2) | (0.199) | (1.09) | |
Σπάρτη | Sparta | 23 | (1.4) | (0.271) | (1.31) | |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 3 | (0.2) | (0.102) | (0.1) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 4 | (0.2) | (0.375) | (0.41) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | |
σπάθη | a flat blade used by weavers | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 20 | (1.2) | (1.915) | (1.93) | |
Σοφοκλέης | Sophocles | 7 | (0.4) | (0.165) | (0.18) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 2 | (0.1) | (0.559) | (0.21) | |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.07) | too few |
σοφία | skill | 5 | (0.3) | (1.979) | (0.86) | |
Σοῦσα | Susa | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.35) | too few |
Σούνιον | Sunium | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | |
σός | your | 213 | (12.9) | (6.214) | (12.92) | |
Σόλυμοι | Solymi, a Lycian tribe | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | |
σόλος | a mass | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.05) | |
σμύχω | to burn in a mouldering fire | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
Σμύρνα | Smyrna | 2 | (0.1) | (0.565) | (0.1) | |
σμυγερός | with pain, painful | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
σμερδνός | terrible to look on, fearful, aweful, direful | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
σμερδαλέος | terrible to look on, fearful, aweful, direful | 9 | (0.5) | (0.03) | (0.38) | |
σκώψ | owl | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.12) | |
σκώληξ | a worm | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | |
σκύφος | a cup, can | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
σκυτοτόμος | a leather-cutter, a worker in leather | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | too few |
σκῦτος | a skin, hide | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
σκυτεύς | leather worker (σκυτοτόμος) | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.03) | too few |
Σκῦρος | Scyros | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | |
Σκύλλα | Scylla | 29 | (1.8) | (0.049) | (0.15) | |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.14) | |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
σκυθρωπάζω | to look angry | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
Σκυθικός | Scythian | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.38) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 2 | (0.1) | (0.7) | (1.82) | |
σκύζομαι | to be angry | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 16 | (1.0) | (0.838) | (0.48) | |
σκοτομήνιος | dark and moonless | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
σκοτεινός | dark | 7 | (0.4) | (0.117) | (0.07) | |
σκορπίον | heliotropium | 5 | (0.3) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 16 | (1.0) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπιά | a lookout-place, a mountain-peak | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.22) | too few |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.02) | |
σκοπέω | to look at | 9 | (0.5) | (1.847) | (2.27) | |
σκόπελος | a look-out place, a peak, headland | 11 | (0.7) | (0.037) | (0.18) | |
σκόπελον | mound | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
σκληρός | hard | 18 | (1.1) | (1.221) | (0.24) | |
σκιώδης | shady | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.07) | too few |
σκιόεις | shady, shadowy | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.14) | too few |
σκίλλα | a squill, sea-onion | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
σκιάω | to overshadow | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.1) | |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.03) | too few |
σκιά | a shadow | 10 | (0.6) | (0.513) | (0.23) | |
σκηρίπτομαι | to support oneself | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
σκήπτω | to prop, stay | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | |
σκῆπτρον | a staff | 5 | (0.3) | (0.213) | (0.57) | |
σκηπτοῦχος | bearing a staff | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
σκηπάνιον | staff (LSJ σκηπάνη) | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
σκηνόω | to pitch tents, encamp | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.18) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 3 | (0.2) | (0.822) | (0.74) | |
σκηνέω | to be or dwell in a tent | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.21) | too few |
σκηνάω | to dwell, live | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.18) | too few |
σκεῦος | a vessel | 5 | (0.3) | (0.484) | (0.34) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 5 | (0.3) | (0.117) | (0.27) | |
σκευαστός | prepared by art, artificial | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
σκευασία | a preparing, dressing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.0) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 2 | (0.1) | (0.277) | (0.32) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 6 | (0.4) | (0.404) | (0.66) | |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 9 | (0.5) | (0.118) | (0.05) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | |
σκέπας | a covering, shelter | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 7 | (0.4) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | |
σκέδασις | a scattering | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 3 | (0.2) | (0.111) | (0.32) | |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 3 | (0.2) | (0.169) | (0.36) | |
σκάφος | a digging, hoeing | 3 | (0.2) | (0.183) | (0.37) | |
σκάπτω | to dig, delve | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | |
Σκάμανδρος | the Scamander | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | |
σκαλμός | the pin | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
σκαιός | left, on the left side | 3 | (0.2) | (0.071) | (0.21) | |
σιωπή | silence | 8 | (0.5) | (0.238) | (0.35) | |
σιωπάω | to be silent | 16 | (1.0) | (0.372) | (0.27) | |
σιτοφόρος | carrying corn | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | |
σῖτος | corn, grain | 28 | (1.7) | (0.721) | (1.84) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 5 | (0.3) | (0.775) | (0.38) | |
σιτέω | take food, eat | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.23) | |
σιτευτός | fed up, fatted | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Σίσυφος | the crafty.) | 4 | (0.2) | (0.037) | (0.05) | |
σισύρα | a cloak of goats-hair | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
Σίπυλος | Sipylus | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
σίον | the water-parsnep | 3 | (0.2) | (0.261) | (0.01) | |
Σίντιες | the Sintians | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
σίνομαι | to do | 5 | (0.3) | (0.037) | (0.16) | |
σίνις | a ravager, plunderer | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
σινδών | sindon, a fine cloth | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
Σιμωνίδης | Simonides | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.13) | |
Σιμόεις | Simoeis river | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.08) | too few |
Σιληνός | Silenus | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | too few |
Σικυώνιος | of Sicyon | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.46) | too few |
Σικελός | Sicilian, of or from Sicily | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.36) | |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.27) | too few |
Σικελία | Sicily | 16 | (1.0) | (0.536) | (2.49) | |
Σικανός | a Sicanian | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | |
Σικανία | Sicania | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
σίζω | to hiss | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.02) | too few |
Σιδώνιος | of Sidon | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.1) | |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 10 | (0.6) | (0.09) | (0.15) | |
Σιδόνιος | of Sidon | 8 | (0.5) | (0.012) | (0.04) | |
σιδηρόω | to overlay with iron | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | |
σίδηρος | iron | 20 | (1.2) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήριον | an implement | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.04) | |
σιδήρεος | made of iron | 8 | (0.5) | (0.164) | (0.42) | |
σῖγμα | sigma | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
σιγή | silence | 6 | (0.4) | (0.245) | (0.35) | |
σιγάω | to be silent | 3 | (0.2) | (0.333) | (0.34) | |
σιγαλόεις | glossy, glittering, shining, splendid | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.18) | |
σίαλος | a fat hog | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.08) | |
σθένω | to have strength | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.22) | too few |
σθένος | strength, might | 6 | (0.4) | (0.101) | (0.63) | |
Σθένελος | Sthenelus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.0) | too few |
σής | a moth | 35 | (2.1) | (0.646) | (0.56) | |
σήπω | to make rotten | 5 | (0.3) | (0.236) | (0.05) | |
σήμερον | to-day | 1 | (0.1) | (0.478) | (0.24) | too few |
σημειώδης | marked, remarkable | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
σημειόω | to mark | 35 | (2.1) | (0.173) | (0.07) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 18 | (1.1) | (3.721) | (0.94) | |
σημασία | the giving a signal | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
σημάντωρ | one who gives a signal, a leader, commander | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.08) | |
σημαντήριον | a mark | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 134 | (8.1) | (4.073) | (1.48) | |
σῆμα | a sign, mark, token | 9 | (0.5) | (0.119) | (0.69) | |
σηκός | a pen, fold | 4 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | |
σηκοκόρος | cleaning a byre | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 6 | (0.4) | (0.203) | (0.94) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.12) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 4 | (0.2) | (0.57) | (0.61) | |
σέλμα | the deck of a ship | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
σέλινον | parsley | 6 | (0.4) | (0.147) | (0.06) | |
σελήνη | the moon | 14 | (0.8) | (1.588) | (0.3) | |
Σέλευκος | Seleucus | 2 | (0.1) | (0.176) | (0.33) | |
σέλας | a bright flame, blaze, light | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.24) | |
σείω | to shake, move to and fro | 8 | (0.5) | (0.187) | (0.29) | |
σεισμός | a shaking, shock | 2 | (0.1) | (0.29) | (0.21) | |
Σειρήν | a Siren | 18 | (1.1) | (0.075) | (0.1) | |
σειρά | a cord, rope, string, band | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | |
σέβομαι | to feel awe | 2 | (0.1) | (0.327) | (0.49) | |
σέβας | reverential awe, a feeling of awe | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.13) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 4 | (0.2) | (0.863) | (1.06) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.17) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 24 | (1.5) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
σάρον | a broom, besom | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 14 | (0.8) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκόω | to make to look like flesh | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
σάρκινος | of flesh, in the flesh | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
Σαρδώ | Sardinia | 3 | (0.2) | (0.08) | (0.35) | |
σαρδάνιος | bitter | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
Σαπφώ | Sapphο | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
σανίς | a board, plank | 11 | (0.7) | (0.084) | (0.17) | |
σανίδωμα | a planking, framework | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
σανίδιον | a small trencher | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 19 | (1.1) | (0.115) | (0.04) | |
Σάμος | Samos | 17 | (1.0) | (0.335) | (2.18) | |
Σαμοθρᾴκη | Samothrace | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
Σάμιος | of Samos | 1 | (0.1) | (0.235) | (1.02) | too few |
Σάμη | island of Same, near Ithaca | 10 | (0.6) | (0.013) | (0.05) | |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.03) | too few |
Σαλμωνεύς | Salmoneus, son of Aeolus | 6 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | |
Σαλαμίς | Salamis | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.66) | too few |
σάκος | a shield | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.7) | too few |
Σάις | Sais | 14 | (0.8) | (0.083) | (0.1) | |
σαίρω | grin | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.11) | |
ῥώψ | a shrub, bush | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ῥώομαι | to move with speed | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
ῥώξ | a cleft | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 3 | (0.2) | (0.287) | (0.15) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 4 | (0.2) | (0.426) | (0.38) | |
ῥωμαλέος | strong of body | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 3 | (0.2) | (3.454) | (9.89) | |
ῥωγαλέος | broken, cleft, rent, torn | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ῥῶ | the letter rho | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ῥυτός | quarried | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
ῥυτόν | rue | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥυτήρ | one who draws, strap | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | too few |
ῥυστακτύς | a dragging about, maltreatment | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ῥυστάζω | to drag about | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
ῥυπόω | make foul and filthy, befoul | 4 | (0.2) | (0.016) | (0.03) | |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 7 | (0.4) | (0.114) | (0.01) | |
ῥύπον | whey | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
ῥυπάω | to be foul, filthy, dirty | 4 | (0.2) | (0.023) | (0.05) | |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.01) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥυμός | the pole of a carriage | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥυδόν | abundantly | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ῥύδην | flowingly, abundantly | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ῥοχθέω | to dash with a roaring sound | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 1 | (0.1) | (0.412) | (0.21) | too few |
ῥόπαλον | a club, cudgel | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.13) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 11 | (0.7) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοῖζος | the whistling | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.05) | |
ῥόθιος | rushing, roaring, dashing | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | |
ῥοή | a river, stream, flood | 3 | (0.2) | (0.116) | (0.31) | |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.08) | too few |
ῥοδοδάκτυλος | rosy-fingered | 4 | (0.2) | (0.018) | (0.21) | |
ῥόδινος | made of or from roses | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.0) | too few |
ῥίψ | plaited work, wicker-work, a mat | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ῥίς | the nose | 3 | (0.2) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 16 | (1.0) | (0.59) | (0.82) | |
ῥιπή | the swing | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.2) | too few |
Ῥίον | Rhion, Rhium | 4 | (0.2) | (0.065) | (0.15) | |
ῥίον | any jutting part | 8 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | |
ῥινός | the skin | 11 | (0.7) | (0.219) | (0.11) | |
ῥινόν | a hide | 11 | (0.7) | (0.079) | (0.11) | |
ῥίμφα | lightly, swiftly, fleetly | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.24) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 4 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
ῥίζα | a root | 9 | (0.5) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιγόω | to be cold, shiver from cold | 3 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | |
ῥῖγος | frost, cold | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.02) | too few |
ῥίγιον | more frosty, colder | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
ῥιγέω | to shiver | 5 | (0.3) | (0.076) | (0.24) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.1) | (0.476) | (0.15) | |
ῥήτρα | a verbal agreement, bargain, covenant | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ῥητός | stated, specified | 7 | (0.4) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 4 | (0.2) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητέος | one must mention | 19 | (1.1) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 2 | (0.1) | (0.488) | (0.13) | |
Ῥηξήνωρ | Rhexenor | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ῥηξήνωρ | breaking through armed ranks | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ῥηξηνορία | might to break through armed ranks | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 36 | (2.2) | (1.704) | (0.56) | |
ῥῆγος | a rug, blanket | 4 | (0.2) | (0.028) | (0.11) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 7 | (0.4) | (0.351) | (0.6) | |
ῥηγμίν | the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.17) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
Ῥήγιον | Rhegium | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.27) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 24 | (1.5) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 9 | (0.5) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 6 | (0.4) | (0.221) | (0.18) | |
ῥεῖθρον | that which flows, a river, stream | 10 | (0.6) | (0.09) | (0.55) | |
ῥεῖα | easily, lightly | 11 | (0.7) | (0.038) | (0.34) | |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 14 | (0.8) | (0.126) | (1.06) | |
Ῥέα | Rhea | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.18) | |
ῥαψῳδία | recitation of epic poetry | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 5 | (0.3) | (0.332) | (0.06) | |
ῥαχία | the sea breaking on the shore | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥάπτω | to sew | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.09) | |
ῥάξ | a grape | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ῥάμνος | prickly shrubs | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 15 | (0.9) | (0.098) | (0.1) | |
ῥάκιον | a rag | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 3 | (0.2) | (0.186) | (0.23) | |
ῥαίνω | to sprinkle, besprinkle | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.12) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 3 | (0.2) | (0.147) | (0.15) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 18 | (1.1) | (2.343) | (2.93) | |
Ῥαδάμανθυς | pr.n. Rhadamanthys | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
ῥαγάς | a rent, chink | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 23 | (1.4) | (0.44) | (0.18) | |
πῶυ | a flock | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | |
πῶς | how? in what way | 216 | (13.1) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 227 | (13.7) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 9 | (0.5) | (0.297) | (0.17) | |
πῶμα | a lid, cover | 5 | (0.3) | (0.061) | (0.13) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 7 | (0.4) | (0.27) | (0.39) | |
πωλέομαι | to go up and down, go to and fro | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.1) | |
πῶ | where? | 3 | (0.2) | (0.135) | (0.31) | |
πω | up to this time, yet | 21 | (1.3) | (0.812) | (1.9) | |
πυρώδης | cereal | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.01) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.23) | too few |
Πύρρα | Pyrrha | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | |
πυρπολέω | to light and keep up a fire, watch a fire | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.06) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.04) | |
πυρός | wheat | 7 | (0.4) | (0.199) | (0.37) | |
πύρνον | wheaten bread | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | |
Πυριφλεγέθων | Pyriphlegethon | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
Πύρις | Pyris | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.02) | |
πυριηκής | with fiery point | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
πυρή | any place where fire is kindled | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.2) | too few |
πυργόω | to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
πύργος | a tower | 1 | (0.1) | (0.457) | (0.98) | too few |
πυρακτέω | to turn in the fire, to harden in the fire, char | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.34) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.21) | too few |
πῦρ | fire | 94 | (5.7) | (4.894) | (2.94) | |
πύξ | with the fist | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 40 | (2.4) | (1.282) | (4.58) | |
πύματος | hindmost, last | 6 | (0.4) | (0.027) | (0.17) | |
πυλωρός | a gate-keeper, warder, porter | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
Πύλος | Pylos | 32 | (1.9) | (0.263) | (0.92) | |
Πύλιος | of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles | 10 | (0.6) | (0.024) | (0.12) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 13 | (0.8) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλας | Pylas, son of Cleson king of Megara | 11 | (0.7) | (0.041) | (0.25) | |
πυλάρτης | gate-fastener, he that keeps the gates of hell | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 9 | (0.5) | (0.681) | (1.47) | |
πυκτικός | skilled in boxing | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
πύκνωμα | close order | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
πυκνόω | to make close | 3 | (0.2) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 2 | (0.1) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνός | close, compact | 40 | (2.4) | (1.024) | (1.26) | |
πυκιμηδής | of close or cautious mind, shrewd | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πύκα | thickly, solidly | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.13) | |
Πύθων | the serpent Python, also personal name | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 6 | (0.4) | (0.178) | (0.52) | |
Πυθώ | Pytho, the region of Delphi | 8 | (0.5) | (0.098) | (0.32) | |
πυθμήν | the hollow bottom | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | too few |
Πυθίων | Pythion | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | too few |
Πύθιος | Pythian | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.23) | |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.15) | too few |
Πύθια | the Pythian games | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 3 | (0.2) | (0.221) | (0.04) | |
πυέλος | an oblong trough | 6 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | |
πυγούσιος | of the length of a πυγών | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
πυγμή | a fist | 5 | (0.3) | (0.065) | (0.06) | |
πυγμάχος | one who fights with the fist, a boxer | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
πτωχός | one who crouches | 19 | (1.1) | (0.253) | (0.28) | |
πτωχεύω | to be a beggar, go begging, beg | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.06) | too few |
πτωχεία | beggary, mendacity | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.02) | |
πτωτικός | capable of inflexion | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
πτώσσω | to crouch, cower | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | |
πτῶσις | a falling, fall | 4 | (0.2) | (0.37) | (0.04) | |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | too few |
πτύον | a winnowing-shovel | 5 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | |
πτύξ | a fold, leaf, plate | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.15) | |
πτυκτός | folded | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
πτόρθος | a young branch, shoot, sucker, sapling | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | |
πτολίπορθος | sacking cities | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.15) | |
πτολίεθρον | town, city, citadel | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.31) | |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 3 | (0.2) | (0.457) | (1.53) | |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.13) | too few |
πτῆσις | a flying, flight | 10 | (0.6) | (0.053) | (0.0) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτερωτός | feathered | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.08) | |
πτέρυξ | the wing | 5 | (0.3) | (0.161) | (0.31) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.17) | too few |
πτερόν | feathers | 8 | (0.5) | (0.337) | (0.53) | |
πτερόεις | feathered, winged | 2 | (0.1) | (0.079) | (1.06) | |
Πτελεόν | Pteleum | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
πταίω | to make to stumble | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.33) | too few |
πρωτότοκος | first-born | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.01) | too few |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.01) | |
πρῶτος | first | 167 | (10.1) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτόπλοος | going to sea for the first time; sailing in the front line | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 3 | (0.2) | (0.154) | (0.28) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
Πρωτεύς | Proteus | 19 | (1.1) | (0.067) | (0.13) | |
Πρωτεσίλαος | Protesilaus, first-of-the-people | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | too few |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 4 | (0.2) | (0.064) | (0.27) | |
πρώϊος | early | 10 | (0.6) | (0.204) | (0.04) | |
πρωϊνός | early | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 9 | (0.5) | (0.343) | (0.2) | |
πρώην | lately, just now | 9 | (0.5) | (0.224) | (0.11) | |
πρυμνήσιος | of/for the stern | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.16) | too few |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 16 | (1.0) | (0.097) | (0.38) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρόχοος | a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands | 6 | (0.4) | (0.014) | (0.08) | |
προχόη | jug | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.11) | |
προχοή | outpouring | 7 | (0.4) | (0.019) | (0.17) | |
πρόχνυ | with the knees forward | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 3 | (0.2) | (0.288) | (0.24) | |
πρόφρων | with forward mind | 3 | (0.2) | (0.048) | (0.52) | |
προφθάνω | to outrun, anticipate | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
προφητεύω | to be an interpreter | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.01) | too few |
προφέρω | to bring before | 7 | (0.4) | (0.323) | (0.51) | |
προφερής | carried before, placed before, excelling | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.09) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 18 | (1.1) | (0.738) | (0.98) | |
προφασίζομαι | to set up as a pretext | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | |
προφανής | shewing itself | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.55) | |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.34) | too few |
προτύπτω | to press forwards | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
προτροπή | exhortation | 5 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | |
προτρέπω | to urge forwards | 17 | (1.0) | (0.349) | (0.13) | |
πρότονοι | ropes from the masthead to the forepart of a ship, the forestays | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
προτιόσσομαι | to look at | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.1) | (0.172) | (0.15) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 12 | (0.7) | (0.879) | (1.29) | |
προτέρω | further, forwards | 11 | (0.7) | (0.022) | (0.24) | |
πρότερος | before, earlier | 215 | (13.0) | (25.424) | (23.72) | |
προτέμνω | to cut up beforehand | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.59) | too few |
προτάσσω | to place in front | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.09) | |
προσωτέρω | further on, further | 3 | (0.2) | (0.147) | (0.16) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 50 | (3.0) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσωθεν | from afar | 10 | (0.6) | (0.294) | (0.15) | |
προσῳδία | a song sung to music. | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 33 | (2.0) | (1.411) | (0.96) | |
προσχώννυμι | to heap up besides | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
προσφώνησις | an address: a dedication | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
προσφωνήεις | addressing, capable of addressing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσφωνέω | to call | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.37) | |
προσφύω | to make to grow to | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.05) | too few |
προσφυής | growing upon | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 3 | (0.2) | (0.101) | (0.14) | |
προσφιλής | dear, beloved | 8 | (0.5) | (0.081) | (0.1) | |
πρόσφημι | to speak to, address | 5 | (0.3) | (0.118) | (1.75) | |
προσφέρω | to bring to | 12 | (0.7) | (1.465) | (1.2) | |
προσφερής | brought near, approaching | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.05) | too few |
προστῷον | a portico | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
προστρίβω | to rub against | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
προστρέχω | to run to | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.15) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 29 | (1.8) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 3 | (0.2) | (0.141) | (0.31) | |
προστάσσω | to order | 8 | (0.5) | (1.223) | (1.25) | |
προστασία | a standing before, leadership | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.19) | too few |
προστακτικός | of or for commanding, imperative, imperious | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 5 | (0.3) | (0.282) | (0.11) | |
προσστάζω | to drop on, shed over | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.12) | too few |
προσρίπτω | to throw to | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
προσρήγνυμι | to dash | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσπτύσσω | to embrace | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.12) | |
πρόσπολος | a servant | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | too few |
προσποιητός | taken to oneself, assumed, affected, pretended | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 7 | (0.4) | (0.285) | (0.4) | |
προσπλέκω | to connect with | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσπλάζω | to come near, approach | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.33) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 4 | (0.2) | (0.705) | (1.77) | |
προσπέτομαι | to fly to | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσπελάζω | to make to approach, bring near to | 4 | (0.2) | (0.067) | (0.05) | |
πρόσοψις | appearance, aspect, mien | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | |
προσοχή | attention | 6 | (0.4) | (0.027) | (0.0) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 3 | (0.2) | (0.151) | (0.44) | |
προσνέμω | to assign, attach | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.14) | |
προσμένω | to bide | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.07) | |
προσληπτέος | one must add | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσλέχομαι | to lie beside | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 5 | (0.3) | (0.664) | (0.81) | |
προσκυρέω | to reach, touch, arrive at | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 2 | (0.1) | (0.658) | (0.35) | |
προσκρούω | to strike against | 4 | (0.2) | (0.08) | (0.0) | too few |
πρόσκρουσις | a dashing against | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσκλίνω | to make to lean against, put against | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
προσκηδής | bringing into alliance | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 13 | (0.8) | (0.702) | (0.53) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.15) | too few |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσκάθημαι | to be seated by | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.11) | |
προσίημι | to send to | 6 | (0.4) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 6 | (0.4) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.21) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 7 | (0.4) | (0.281) | (0.02) | |
πρόσθεν | before | 11 | (0.7) | (1.463) | (2.28) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 6 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.06) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 12 | (0.7) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | |
προσηγορία | an appellation, name | 3 | (0.2) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 9 | (0.5) | (1.101) | (1.28) | |
προσεχής | next to | 2 | (0.1) | (0.737) | (0.09) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.1) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσέρχομαι | to come | 8 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 8 | (0.5) | (0.794) | (0.8) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 9 | (0.5) | (0.784) | (0.64) | |
προσεγγίζω | to approach | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 3 | (0.2) | (0.159) | (0.31) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 2 | (0.1) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 7 | (0.4) | (0.539) | (0.43) | |
προσδίδωμι | to give besides | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
προσδέω | to bind on | 3 | (0.2) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 9 | (0.5) | (0.37) | (1.37) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 2 | (0.1) | (0.127) | (0.0) | too few |
πρόσγειος | near the earth, near the ground | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
προσβοηθέω | to come to aid, come up with succour | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.24) | too few |
πρόσβασις | a means of approach, access | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.09) | too few |
προσβάλλω | to strike | 5 | (0.3) | (0.519) | (1.04) | |
προσαυδάω | to speak to, address, accost | 4 | (0.2) | (0.099) | (1.39) | |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
προσάρκτιος | towards the north | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | |
προσανέχω | to wait patiently for | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | too few |
προσαιτέω | to ask besides | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
προσαγωγός | attractive, persuasive | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσάγω | to bring to | 7 | (0.4) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 15 | (0.9) | (1.321) | (2.94) | |
προσαγορευτικός | of address | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσαγόρευσις | address, greeting | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 786 | (47.5) | (56.75) | (56.58) | |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | |
προρέω | to flow forward, flow amain | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.07) | |
προπροκυλίνδομαι | to keep rolling before | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προπρηνής | with the face downwards | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
προπομπή | an attending, escorting | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
προπίπτω | to fall | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.2) | |
προπηλακίζω | to bespatter with mud | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 3 | (0.2) | (0.154) | (0.07) | |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
προπέμπω | to send before, send on | 4 | (0.2) | (0.171) | (0.38) | |
προπάροιθε | before, in front of | 7 | (0.4) | (0.05) | (0.55) | |
προοράω | to see before one, to take forethought | 3 | (0.2) | (0.187) | (0.8) | |
πρόοπτος | foreseen, manifest | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.04) | too few |
προοίμιον | an opening | 4 | (0.2) | (0.307) | (0.18) | |
προοιμιάζομαι | to make a prelude, preamble | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
προοικονομέω | arrange before | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.13) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.01) | too few |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.01) | too few |
Πρόξενος | Proxenus | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.18) | |
προξενέω | to be proxenos; to procure, to be a patron, protector | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | |
πρόξ | the roe-deer | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 14 | (0.8) | (0.781) | (0.72) | |
προνοητικός | provident, cautious, wary | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
Προνόη | Pronoe | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 4 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | |
προμνηστῖνοι | one by one, one after the other | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Προμηθεύς | Prometheus | 3 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | |
προλείπω | to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.15) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 6 | (0.4) | (0.202) | (0.13) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 3 | (0.2) | (0.513) | (0.13) | |
πρόκρισις | preference, selection | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Πρόκρις | Procris | 11 | (0.7) | (0.014) | (0.01) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 10 | (0.6) | (0.15) | (0.15) | |
πρόκοψις | outbreak, onset | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προκόπτω | to advance | 3 | (0.2) | (0.124) | (0.06) | |
προκοπή | progress on a journey | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.11) | |
Προκλέης | Procles | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 18 | (1.1) | (2.544) | (1.2) | |
προκατασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | too few |
προκατάρχω | to begin; to serve one with the first portion of the victim | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.55) | too few |
προκαλέω | to call forth | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.48) | |
Προῖτος | Proetus, king of Tiryns | 4 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | |
προΐστημι | set before | 3 | (0.2) | (0.511) | (1.22) | |
προίξ | dowry, gift; adv. freely, unbribed | 8 | (0.5) | (0.076) | (0.04) | |
προΐκτης | beggar, mendicant | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προίκτης | one who asks a gift, a beggar | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 11 | (0.7) | (0.496) | (1.2) | |
προϊάπτω | send forth, hurl away | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 8 | (0.5) | (0.053) | (0.27) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 7 | (0.4) | (0.52) | (1.4) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 9 | (0.5) | (0.38) | (0.82) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 4 | (0.2) | (0.164) | (0.39) | |
πρόθυμα | a preparatory sacrifice | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 26 | (1.6) | (0.326) | (1.06) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | too few |
προήκης | pointed in front | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 5 | (0.3) | (0.84) | (0.12) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 12 | (0.7) | (0.194) | (0.56) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 5 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | |
προερύω | to draw on | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
προερέω | to say beforehand | 8 | (0.5) | (0.431) | (0.1) | |
προερέσσω | to row forwards | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
προεῖπον | to tell | 12 | (0.7) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 6 | (0.4) | (1.153) | (0.47) | |
προεῖδον | to see beforehand, catch sight of | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.29) | too few |
προεδρία | the privilege of the front seats | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.04) | too few |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.23) | too few |
πρόδομος | chamber entered from the forecourt | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.09) | |
προδιήγησις | a detailing beforehand | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 6 | (0.4) | (0.325) | (0.8) | |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
πρόδηλος | clear | 6 | (0.4) | (0.652) | (0.41) | |
προγράφω | to write before | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.06) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 11 | (0.7) | (0.412) | (0.58) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.89) | too few |
προγενής | born before, primaeval | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.11) | |
πρόβολος | outcrop, bulwark | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
προβλώσκω | to go | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.1) | |
προβλής | forestretching, jutting | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | |
προβλέπω | to foresee | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 20 | (1.2) | (0.719) | (0.89) | |
πρόβασις | property in cattle | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 7 | (0.4) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 7 | (0.4) | (0.43) | (0.69) | |
προάστειος | suburban | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.08) | too few |
προακούω | to hear beforehand | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 2 | (0.1) | (0.426) | (0.28) | |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 16 | (1.0) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 8 | (0.5) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 35 | (2.1) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 128 | (7.7) | (5.786) | (4.33) | |
πριστός | sawn | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πρῖνος | the evergreen oak, ilex | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 58 | (3.5) | (2.157) | (5.09) | |
Πρίαμος | Priam | 21 | (1.3) | (0.179) | (1.22) | |
πρήθω | to blow up, swell out by blowing | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.09) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.1) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρεσβύτης | age | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 17 | (1.0) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.58) | too few |
πρέσβα | the august, honoured | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
πρέπων | a species of sea fish | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 13 | (0.8) | (0.865) | (1.06) | |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 5 | (0.3) | (0.043) | (0.06) | |
πραΰνω | make soft, mild | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.12) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 58 | (3.5) | (4.909) | (7.73) | |
πράσον | a leek | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
πρᾶσις | a selling, sale | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | |
πρασιά | a bed of leeks | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | |
πραπίδες | the midriff, diaphragm | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.16) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.13) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 6 | (0.4) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 30 | (1.8) | (2.288) | (3.51) | |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.19) | too few |
Πράμνειος | Pramnian | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 2 | (0.1) | (0.489) | (0.21) | |
πρακτήρ | one that does, a doer | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 3 | (0.2) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 36 | (2.2) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 88 | (5.3) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 17 | (1.0) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 58 | (3.5) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 4 | (0.2) | (0.326) | (0.32) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (0.1) | (0.41) | (0.3) | |
ποτόν | drink, liquid | 3 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | |
Ποτνιάς | Potnian | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
πότνια | mistress, queen | 11 | (0.7) | (0.076) | (0.73) | |
πότνα | mistress, queen | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | |
πότμος | that which befals one, one's lot, destiny | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.49) | too few |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποτιδόρπιος | of/for supper | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 8 | (0.5) | (0.159) | (0.12) | |
ποτής | a drinking, drink | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 13 | (0.8) | (0.409) | (0.07) | |
ποτή | flight | 3 | (0.2) | (0.066) | (0.18) | |
πότερος | which of the two? | 12 | (0.7) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.33) | too few |
ποτε | ever, sometime | 85 | (5.1) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμόχωστος | deposited by a river | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ποταμός | a river, stream | 51 | (3.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτάμιος | of or from a river | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 1 | (0.1) | (0.48) | (0.0) | too few |
πόσος | how much? how many? | 8 | (0.5) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 5 | (0.3) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 8 | (0.5) | (0.126) | (0.28) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 23 | (1.4) | (0.313) | (1.06) | |
Ποσιδήϊος | sacred to Poseidon | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
Ποσιδήϊον | temple of Poseidon | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
Ποσειδῶν | Poseidon | 109 | (6.6) | (0.51) | (1.32) | |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 7 | (0.4) | (0.133) | (0.79) | |
πορφύρω | gleams darkly | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.11) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 9 | (0.5) | (0.134) | (0.38) | |
πορφύρα | the purple-fish | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.02) | too few |
πόρτις | a calf, young heifer | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
πορσύνω | to offer, present | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.21) | |
πορόω | furnish with pores | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 12 | (0.7) | (0.89) | (0.68) | |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.01) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.42) | |
πορθμός | a ferry | 12 | (0.7) | (0.111) | (0.29) | |
πορθμεύς | a ferryman | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
πόρθησις | the sack | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 14 | (0.8) | (0.221) | (0.72) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 47 | (2.8) | (1.56) | (3.08) | |
πορεῖν | have offered, given | 12 | (0.7) | (0.21) | (1.04) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 11 | (0.7) | (0.473) | (1.68) | |
ποππυσμός | a whistling | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πόποι | oh strange! oh shame! | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.46) | |
Πόντος | Pontus | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.77) | too few |
πόντος | the sea | 29 | (1.8) | (0.319) | (2.0) | |
ποντοπόρος | passing over the sea, seafaring | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.15) | |
ποντοπορέω | to pass the sea | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
Ποντόνοος | Pontonous | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
πόντιος | of the sea | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.21) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.05) | too few |
πόνος | work | 15 | (0.9) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 4 | (0.2) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 5 | (0.3) | (0.356) | (0.27) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 19 | (1.1) | (0.657) | (0.82) | |
πομπός | a conductor, escort, guide | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.2) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 10 | (0.6) | (0.16) | (0.44) | |
πομπεύς | one who attends | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | |
πομπαῖος | escorting, conveying | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
πολυωπός | with many meshes | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 5 | (0.3) | (0.164) | (0.13) | |
πολύχαλκος | abounding in copper | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
πολύφρων | much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | |
Πολύφημος | Polyphemus | 23 | (1.4) | (0.023) | (0.07) | |
πολύφημος | abounding in songs and legends | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | |
πολύτροπος | much-turned | 8 | (0.5) | (0.099) | (0.04) | |
πολύτλας | having borne much, much-enduring | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.32) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 8 | (0.5) | (0.296) | (0.32) | |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολυσπερής | wide-spread | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
πολύς | much, many | 414 | (25.0) | (35.28) | (44.3) | |
πολύπυρος | rich in corn | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 3 | (0.2) | (0.135) | (0.22) | |
πολύπους2 | octopus | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πολύπους | many-footed | 4 | (0.2) | (0.122) | (0.01) | |
πολύπονος | much-labouring, much-suffering | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
πολύπλαγκτος | much-wandering, wide-roaming | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
πολύπικρος | very keen | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
πολύπειρος | much-experienced | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πολυόμματος | many-eyed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Πολυνείκης | Polyneices | 6 | (0.4) | (0.045) | (0.1) | |
πολυμνήστη | much courted | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
πολύμητις | of many counsels | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.65) | too few |
πολύμηλος | with many sheep | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
πολύλλιστος | sought with many prayers | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Πολύκτωρ | Polyctor | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
πολύκμητος | much-wrought, wrought with much toil | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
πολύκλυστος | much-dashing | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
Πολυκάστη | Polycaste, daughter of Nestor | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
πολύκαρπος | rich in fruit | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.04) | |
Πολύϊδος | Polyidus | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | too few |
πολυηχής | many-toned | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
πολυήρατος | much-loved, very lovely | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | |
πολύδωρος | richly dowered | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
Πολυδεύκης | Pollux | 7 | (0.4) | (0.041) | (0.09) | |
πολύδενδρος | with many trees, abounding in trees | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | |
Πολύδαμνα | Polydamna | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
πολυδαίδαλος | much wrought, richly dight | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
Πόλυβος | Polybus | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.21) | too few |
πολυάρατος | much-wished-for, much-desired | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.11) | too few |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 2 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.1) | (0.377) | (0.01) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 2 | (0.1) | (0.283) | (0.33) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 29 | (1.8) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.1) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 12 | (0.7) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 3 | (0.2) | (0.349) | (0.44) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 4 | (0.2) | (1.205) | (2.18) | |
πόλισμα | a city, town | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.32) | too few |
πόλις | a city | 161 | (9.7) | (11.245) | (29.3) | |
πολιοῦχος | protecting a city | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 3 | (0.2) | (0.133) | (0.56) | |
πολίζω | to build a city, to build | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.1) | too few |
Πολιάς | guardian of the city | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
πολέω | to go about, range over | 4 | (0.2) | (0.08) | (0.1) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 6 | (0.4) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 43 | (2.6) | (3.953) | (12.13) | |
πόλεμόνδε | to the war, into the fight | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολεμιστήριος | of or for a warrior | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 23 | (1.4) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 10 | (0.6) | (0.362) | (0.94) | |
πολεμήϊος | warlike | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.08) | too few |
πολεμέω | to be at war | 11 | (0.7) | (1.096) | (2.71) | |
πολέμαρχος | war lord, chieftain; at Athens, the third archon | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
ποιπνύω | to be out of breath | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.08) | |
ποιότης | quality | 2 | (0.1) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 30 | (1.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 31 | (1.9) | (3.169) | (2.06) | |
ποινή | quit-money for blood spilt | 3 | (0.2) | (0.109) | (0.21) | |
ποίμνιον | a flock | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.17) | |
ποίμνη | a flock | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.19) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 15 | (0.9) | (0.479) | (0.94) | |
ποιμαίνω | to be shepherd | 4 | (0.2) | (0.093) | (0.13) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 21 | (1.3) | (0.764) | (0.83) | |
ποίκιλμα | a broidered stuff, brocade | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 3 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 5 | (0.3) | (0.136) | (0.1) | |
ποιητός | made | 5 | (0.3) | (0.123) | (0.2) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 19 | (1.1) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 162 | (9.8) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 12 | (0.7) | (0.485) | (0.38) | |
ποίημα | anything made | 2 | (0.1) | (0.315) | (0.18) | |
ποιήεις | grassy, rich in grass | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
ποιέω | to make, to do | 354 | (21.4) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 4 | (0.2) | (0.327) | (0.52) | |
ποι | somewhither | 4 | (0.2) | (0.324) | (0.52) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 10 | (0.6) | (0.254) | (0.35) | |
πόθι | where? | 7 | (0.4) | (0.044) | (0.42) | |
ποθι | anywhere | 7 | (0.4) | (0.062) | (0.6) | |
ποθή | fond desire for | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.15) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 11 | (0.7) | (0.277) | (0.37) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 27 | (1.6) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 28 | (1.7) | (0.996) | (0.8) | |
ποδώκης | swiftfooted | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.24) | too few |
ποδήρης | reaching to the feet | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | |
Ποδάρκης | Podarces | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ποδάρκης | sufficient with the feet, swiftfooted | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.17) | too few |
ποδαρκής | succouring with the feet, running to the rescue | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Πόδαργος | Podargus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ποδαπός | from what country? | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | |
ποδάνιπτρον | water for washing the feet in | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πόα | grass, herb | 16 | (1.0) | (0.478) | (0.41) | |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 14 | (0.8) | (0.137) | (0.49) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.05) | too few |
πνῖγος | stifling heat | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
πνέω | to blow | 31 | (1.9) | (0.334) | (0.44) | |
πνεῦμα | a blowing | 12 | (0.7) | (5.838) | (0.58) | |
πλωτός | floating | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.13) | |
πλωτήρ | a sailor, seaman | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
πλύνω | to wash, clean | 5 | (0.3) | (0.065) | (0.05) | |
πλυνός | a washing place; trough, basin | 6 | (0.4) | (0.007) | (0.02) | |
Πλούτων | Pluto | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | |
Πλουτώ | Pluto | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 21 | (1.3) | (1.072) | (0.8) | |
πλουτίζω | to make wealthy, enrich | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 2 | (0.1) | (0.277) | (0.18) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 8 | (0.5) | (0.714) | (0.68) | |
πλόος | a sailing, voyage | 43 | (2.6) | (0.306) | (1.25) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 24 | (1.5) | (0.715) | (1.89) | |
πλίσσομαι | to cross the legs | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
πλινθίον | a small brick | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | |
πλήσσω | to strike, smite | 30 | (1.8) | (0.691) | (0.89) | |
πλησμονή | a filling | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.05) | |
πλησίστιος | filling the sails | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πλησίος | near, close to | 37 | (2.2) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 6 | (0.4) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.3) | too few |
πληρόω | to make full | 21 | (1.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 34 | (2.1) | (0.868) | (0.7) | |
πλῆξις | stroke, percussion | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
πλήν | except | 16 | (1.0) | (2.523) | (3.25) | |
πλημυρίς | rise of the sea, as at flood-tide | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
πλήμυρα | flood-tide, flood | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
πλημμελής | out of tune | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 5 | (0.3) | (0.142) | (0.02) | |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πλήθω | to be or become full | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.17) | |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 2 | (0.1) | (0.201) | (0.18) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
πληθυντικός | plural | 24 | (1.5) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 40 | (2.4) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 16 | (1.0) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 11 | (0.7) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 46 | (2.8) | (1.067) | (4.18) | |
Πλευρώνιος | inhabitant of Pleuron | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
πλευρόν | a rib | 2 | (0.1) | (0.336) | (0.1) | |
πλευρά | a rib | 6 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | |
πλέος | full. | 9 | (0.5) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονασμός | superabundance, excess | 36 | (2.2) | (0.045) | (0.02) | |
πλεονάζω | to be more | 11 | (0.7) | (0.323) | (0.07) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 4 | (0.2) | (0.099) | (0.19) | |
πλεκτός | plaited, twisted | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | |
πλείων | more, larger | 45 | (2.7) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 25 | (1.5) | (4.005) | (5.45) | |
Πλειάδες | the Pleiads | 7 | (0.4) | (0.106) | (0.07) | |
πλέθρον | a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet | 8 | (0.5) | (0.049) | (0.27) | |
πλέγμα | plaited work, wicker-work | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
Πλάτων | Plato | 4 | (0.2) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 16 | (1.0) | (0.756) | (0.3) | |
πλάτος | breadth, width | 8 | (0.5) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 2 | (0.1) | (0.289) | (0.02) | |
πλαστός | formed, moulded | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 9 | (0.5) | (0.443) | (0.3) | |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 5 | (0.3) | (0.164) | (0.01) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλανήτης | wandering, roaming | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 3 | (0.2) | (0.179) | (0.04) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 23 | (1.4) | (0.455) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 18 | (1.1) | (0.819) | (0.26) | |
πλάζω | to make to wander | 12 | (0.7) | (0.045) | (0.27) | |
πλάγος | the side | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | too few |
πλαγκτός | wandering, roaming | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
Πλαγκταί | the Clashing Rocks | 6 | (0.4) | (0.007) | (0.04) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 4 | (0.2) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγιον | side, flank | 6 | (0.4) | (0.361) | (0.24) | |
πλαγιάζω | to turn sideways | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πίων | fat, plump | 9 | (0.5) | (0.231) | (0.52) | |
πιφαύσκω | to make manifest, declare, tell of | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.21) | |
πίτυς | the pine, stone pine | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.2) | |
πίτνημι | to spread out | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
Πιτθεύς | Pitheus; of the deme Pitthos | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
πίσυνος | trusting on, relying | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.21) | too few |
πιστόω | to make trustworthy | 4 | (0.2) | (0.407) | (0.09) | |
πιστός2 | to be trusted | 6 | (0.4) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 2 | (0.1) | (0.356) | (0.49) | |
πιστόν | pledge | 3 | (0.2) | (0.241) | (0.15) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 11 | (0.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 29 | (1.8) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.07) | too few |
πῖσος | meadows | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 32 | (1.9) | (1.713) | (3.51) | |
πιπράσκω | to sell | 2 | (0.1) | (0.206) | (0.13) | |
πιπίσκω | to give to drink | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.01) | too few |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
πίνω | to drink | 67 | (4.1) | (2.254) | (1.59) | |
πινυτός | wise, prudent, discreet, understanding | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.06) | |
πίνος | dirt, filth | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
πινόομαι | to be rusted | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πῖνον | liquor made from barley, beer | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 5 | (0.3) | (0.3) | (0.04) | |
πίναξ | a board, plank | 6 | (0.4) | (0.1) | (0.07) | |
πίμπρημι | to burn, burn up | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 5 | (0.3) | (0.243) | (0.76) | |
πιμελή | soft fat, lard | 4 | (0.2) | (0.132) | (0.02) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 14 | (0.8) | (0.817) | (0.77) | |
πικρόγαμος | miserably married | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
πίθος | a wine-jar | 6 | (0.4) | (0.092) | (0.15) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 37 | (2.2) | (0.513) | (0.2) | |
Πιερία | Pieria | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.09) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 7 | (0.4) | (0.382) | (0.78) | |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.1) | (0.633) | (0.43) | too few |
πηχυαῖος | a cubit long | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | too few |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
Πηρώ | Pero, daughter of Neleus by Chloris | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 5 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | |
πῆρος | loss of strength, dotage | 19 | (1.1) | (0.249) | (0.07) | |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.05) | |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.18) | |
πηός | a kinsman by marriage | 9 | (0.5) | (0.009) | (0.04) | |
πηνίον | the bobbin | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
Πηνελόπεια | Penelope | 95 | (5.7) | (0.124) | (0.63) | |
Πηνέλεως | Peneleos | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 10 | (0.6) | (0.118) | (0.69) | |
πηλός | clay, earth | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.24) | |
Πήλιον | Pelion | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.14) | too few |
πηλίκος | how great | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.05) | too few |
πήληξ | a helmet, casque | 4 | (0.2) | (0.01) | (0.1) | |
Πηλεύς | Peleus | 3 | (0.2) | (0.126) | (0.52) | |
Πηλεΐων | son of Peleus | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.35) | too few |
Πηλεΐδης | son of Peleus | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.41) | |
πηκτός | stuck in, fixed | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.06) | too few |
πηδός | the blade of an oar | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | |
πηδόν | blade of an oar | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
πηδάω | to leap, spring, bound | 3 | (0.2) | (0.079) | (0.15) | |
πηδάλιον | a rudder | 16 | (1.0) | (0.143) | (0.11) | |
πηγυλίς | frozen, icy-cold | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
πηγός | well put together, compact, strong | 4 | (0.2) | (0.095) | (0.06) | |
πήγνυμι | to make fast | 19 | (1.1) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 5 | (0.3) | (0.851) | (0.74) | |
πηγεσίμαλλος | thick-fleeced | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Πήγασος | Pegasus | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
πήγανον | rue | 3 | (0.2) | (0.134) | (0.0) | too few |
πῃ | in some way, somehow | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.41) | too few |
πῇ | whither? in what way? how? | 1 | (0.1) | (0.3) | (0.07) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 1 | (0.1) | (0.522) | (0.32) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 45 | (2.7) | (0.791) | (0.44) | |
πεύκη | the pine | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.1) | too few |
πευκέδανον | sulphur-wort, Peucedanum officinale | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | |
πετρόω | to turn into stone, petrify; to stone | 4 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | |
Πετραῖος | Petraeus; also epithet of Poseidon, of the rocks of Tempe | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
πετραῖος | of a rock | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 70 | (4.2) | (0.682) | (1.42) | |
πέτομαι | to fly | 7 | (0.4) | (0.245) | (0.7) | |
πετεινός | able to fly, full fledged | 4 | (0.2) | (0.111) | (0.1) | |
πετάννυμι | to spread out | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.24) | |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.14) | too few |
πεσσός | an oval-shaped stone for playing a game like our draughts | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
πεσσεύω | to play at draughts | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 2 | (0.1) | (1.545) | (6.16) | |
Περσηΐς | sprung from Perseus | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
Πέρση | Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.08) | too few |
Περσεφόνη | Persephone, Proserpine | 7 | (0.4) | (0.061) | (0.24) | |
Περσεύς | Perseus | 2 | (0.1) | (0.328) | (2.75) | |
περσέπολις | destroyer of cities | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
περόνη | anything pointed for piercing | 3 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 13 | (0.8) | (0.127) | (0.39) | |
περιχέω | to pour round | 4 | (0.2) | (0.183) | (0.13) | |
περιχαρής | exceeding joyous | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.33) | too few |
περιφύω | make to grow round | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | |
περίφρων | very thoughtful, very careful, notable | 8 | (0.5) | (0.034) | (0.43) | |
περίφραγμα | an enclosure | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
περιφορά | meats carried round | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.06) | too few |
περιφέρω | to carry round | 3 | (0.2) | (0.248) | (0.24) | |
περιφερής | moving round, surrounding | 6 | (0.4) | (0.168) | (0.06) | |
περιφαίνομαι | to be visible all round | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | |
περιτρέχω | to run round and round, run round | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.06) | |
περιτρέφω | cause, make to congeal around | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
περιτίθημι | to place round | 8 | (0.5) | (0.34) | (0.41) | |
περιτέμνω | to cut | 2 | (0.1) | (0.134) | (0.1) | |
περισῴζω | to save alive, to save from death | 5 | (0.3) | (0.092) | (0.0) | too few |
περιστρέφω | to whirl round | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | |
περιστερά | the common pigeon | 7 | (0.4) | (0.245) | (0.06) | |
περιστεναχίζομαι | to echo all round | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
περιστείχω | to go round about | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 48 | (2.9) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 3 | (0.2) | (0.114) | (0.06) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 30 | (1.8) | (0.082) | (0.1) | |
περίσκεπτος | to be seen on all sides, far-seen, conspicuous | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | |
περισκελής | dry and hard all round, exceeding hard | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
περισθενέω | to be exceeding strong | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περίρρυτος | surrounded with water, sea-girt | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
περιρρηδής | doubled round | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
περιπτύσσω | to enfold, enwrap | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (0.2) | (0.192) | (0.32) | |
περιπλέω | to sail | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.5) | too few |
περιπλέκω | to twine | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 5 | (0.3) | (0.353) | (0.55) | |
περιπέτεια | a turning right about | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.52) | |
περιπέλομαι | to move round, be round about | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 2 | (0.1) | (0.555) | (0.15) | |
περιπαθής | in violent excitement, greatly distressed | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | |
περιουσία | supersum | 4 | (0.2) | (0.3) | (0.18) | |
περιορισμός | a limitation | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.72) | |
περίοικος | dwelling round | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | too few |
περιοικέω | to dwell round | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.09) | too few |
περίοιδα | to know well how | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 5 | (0.3) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 5 | (0.3) | (0.426) | (0.17) | |
πέριξ | round about, all round | 6 | (0.4) | (0.246) | (0.42) | |
περιμήκης | very tall | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | |
περιμήκετος | very tall | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
περίμετρος | excessive | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.14) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 5 | (0.3) | (0.223) | (0.37) | |
περιμάχητος | fought about, fought for | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.06) | too few |
περιμαιμάω | to gaze | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.07) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 2 | (0.1) | (0.484) | (0.32) | |
περικτίονες | dwellers around, neighbours | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.11) | |
περικλυτός | heard of all round, famous, renowned, glorious | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.2) | |
περικλινής | sloping on all sides | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περικλάω | to break | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
περικλάζω | make a noise round | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περίκηλος | exceeding dry | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
περικήδομαι | to be very anxious about | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
περικεφάλαιος | round the head | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
περικεφαλαία | a covering for the head, a helmet, cap | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
περικαλλής | very beautiful | 6 | (0.4) | (0.071) | (0.47) | |
περικαθίζω | cause to sit around, mid. sit down around, invest | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
περιίστημι | to place round | 6 | (0.4) | (0.354) | (0.74) | |
περιθέω | to run round | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.08) | too few |
περιηχέω | to ring all round | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
περιζώννυμι | gird round, mid. gird oneself with | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
περίζωμα | a girdle round the loins, apron | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 18 | (1.1) | (2.596) | (0.61) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.24) | |
περιέρρω | wander about | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 4 | (0.2) | (0.122) | (0.01) | |
περιεργία | over-exactness | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.12) | |
περιελαύνω | to drive round | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.09) | too few |
περιεκτικός | containing, all embracing | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
περίειμι2 | go around | 3 | (0.2) | (0.186) | (0.33) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 3 | (0.2) | (0.34) | (0.72) | |
περιείλω | to fold or wrap around | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | |
περίδρομος | running round | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
περιδίδωμι | stake, wager | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιδίδομαι | to stake | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 4 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.06) | too few |
περιγραπτέος | one must trace out | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
περιγνάμπτω | to double | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 8 | (0.5) | (0.352) | (0.83) | |
περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 5 | (0.3) | (0.153) | (0.13) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.14) | too few |
περιβόλαιον | that which is thrown round, a covering | 8 | (0.5) | (0.029) | (0.01) | |
Περίβοια | Periboea | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | |
περίβλημα | garment | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
περιβλέπω | to look round about, gaze around | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.02) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 13 | (0.8) | (0.519) | (0.64) | |
περιαλγής | much pained, very sorrowful | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 3 | (0.2) | (0.163) | (0.12) | |
περιάγω | to lead | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.2) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 548 | (33.1) | (44.62) | (43.23) | |
πέρθω | to waste, ravage, sack, destroy | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.32) | |
περάω2 | [sell; see πέρνημι] | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 19 | (1.1) | (0.238) | (0.68) | |
πέρατος | on the opposite side | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.03) | too few |
περάτη | farthest quarter, extremity | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 19 | (1.1) | (1.988) | (0.42) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.56) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (0.1) | (1.411) | (0.24) | |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.27) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 33 | (2.0) | (1.314) | (6.77) | |
πέπνυμαι | to have breath | 9 | (0.5) | (0.047) | (0.64) | |
πέπλος | any woven cloth | 7 | (0.4) | (0.095) | (0.4) | |
πέπειρος | ripe | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
πέπειρα | mellow, ripe | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 4 | (0.2) | (0.056) | (0.02) | |
πεντηκοστός | fiftieth | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
πεντηκόσιοι | five hundred | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 10 | (0.6) | (0.473) | (1.48) | |
πέντε | five | 11 | (0.7) | (1.584) | (2.13) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 3 | (0.2) | (0.26) | (1.02) | |
πενταετής | five years old | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
πένομαι | to work for one's daily bread | 6 | (0.4) | (0.066) | (0.19) | |
πενιχρός | poor, needy | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | |
πενία | poverty, need | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.27) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 13 | (0.8) | (0.23) | (0.52) | |
πένθιμος | mournful, mourning, sorrowful | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.13) | |
πενθερός | a father-in-law | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 2 | (0.1) | (0.416) | (0.28) | |
πεμπώβολον | a five-pronged fork | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
πέμπω | to send, despatch | 64 | (3.9) | (2.691) | (6.86) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
πεμπάζω | to count on the five fingers | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
πέλωρος | monstrous, prodigious, huge, gigantic | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
πέλωρον | a monster, prodigy | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | |
πελώριος | gigantic | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.38) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 31 | (1.9) | (0.253) | (1.6) | |
Πέλοψ | Pelops | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.17) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 11 | (0.7) | (0.555) | (4.81) | |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 9 | (0.5) | (0.058) | (0.21) | |
πελεμίζω | to shake, to make to quiver | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | too few |
πέλεκυς | an axe | 10 | (0.6) | (0.11) | (0.27) | |
πελεκάω | to hew | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | |
πελεκᾶς | the woodpecker | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
πελειάς | dove | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.1) | |
πέλεια | the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.13) | |
Πελασγικός | Pelasgian | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.12) | |
πέλας | near, hard by, close | 3 | (0.2) | (0.194) | (0.91) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 7 | (0.4) | (0.134) | (0.75) | |
πέλαγος | the sea | 15 | (0.9) | (0.385) | (1.11) | |
πειστικός | persuasive | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
πειστέος | one must persuade | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | too few |
πεῖσμα | a ship's cable | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.26) | |
Πεισίστρατος | Peisistratus | 20 | (1.2) | (0.097) | (0.44) | |
πεῖσις | affection, susceptibility | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
Πεισήνωρ | Pisenor | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
πεῖσα | obedience | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.05) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 16 | (1.0) | (0.541) | (0.76) | |
πείρινς | a wicker-basket | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
Πειρίθοος | Pirithous | 5 | (0.3) | (0.043) | (0.1) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 26 | (1.6) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατής | a pirate | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.06) | too few |
πειραστικός | tentative | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
πεῖραρ | an end | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.34) | |
Πείραιος | Piraeus, a comrade of Telemachus | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.66) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 10 | (0.6) | (0.651) | (0.8) | |
πεῖνα | hunger, famine | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.03) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 92 | (5.6) | (4.016) | (9.32) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 4 | (0.2) | (0.089) | (0.1) | |
πειθώ | persuasion | 8 | (0.5) | (0.153) | (0.16) | |
πειθαρχία | obedience to command | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
πεζός | on foot | 10 | (0.6) | (1.002) | (3.66) | |
πέζα | bottom | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.09) | too few |
πέδον | the ground, earth | 11 | (0.7) | (0.092) | (0.4) | |
πεδόθεν | from the ground | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
πεδίονδε | to the plain | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
πεδίον | a plain | 24 | (1.5) | (0.696) | (3.11) | |
πέδιλον | sandals | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.21) | too few |
πεδιάς | flat, level | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.07) | too few |
πέδη | a fetter | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.16) | |
πεδάω | to bind with fetters, to bind fast, make fast | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.18) | too few |
παχύς | thick, stout | 11 | (0.7) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.03) | too few |
πάχνη | hoar-frost, rime | 8 | (0.5) | (0.055) | (0.02) | |
πάχετος | massive | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Πάφος | Paphos | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.03) | |
Παφλαγονία | Paphlagonia | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.05) | too few |
παύω | to make to cease | 35 | (2.1) | (1.958) | (2.55) | |
παῦρος | little, small | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.28) | too few |
πάτρως | a father's brother, uncle by the father's side | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 11 | (0.7) | (0.402) | (0.89) | |
πάτρων | patronus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Πάτροκλος | Patroclus | 17 | (1.0) | (0.201) | (1.28) | |
πατροκασίγνητος | a father's brother | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 59 | (3.6) | (1.164) | (3.1) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 3 | (0.2) | (0.383) | (0.61) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 3 | (0.2) | (0.201) | (0.13) | |
πάτρα | fatherland, native land, country, home | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.49) | too few |
πάτος | a trodden or beaten way, path | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
πατήρ | a father | 213 | (12.9) | (9.224) | (10.48) | |
πατέω | to tread, walk | 6 | (0.4) | (0.125) | (0.15) | |
πατέομαι | to eat | 5 | (0.3) | (0.116) | (0.27) | |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.17) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 70 | (4.2) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσων | thicker, stouter | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
πάσσω | to sprinkle | 2 | (0.1) | (0.277) | (0.4) | |
πασσαλόω | furnish with pegs | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πάσσαλος | a peg | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 3 | (0.2) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 499 | (30.2) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.01) | too few |
παρρησιαστικός | freespoken | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 3 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 4 | (0.2) | (0.407) | (0.29) | |
παρουσία | a being present, presence | 14 | (0.8) | (0.687) | (0.79) | |
πάρος | beforetime, formerly, erst | 14 | (0.8) | (0.116) | (1.19) | |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.23) | |
παροξύνω | to urge, prick | 7 | (0.4) | (0.329) | (0.27) | |
παρόμοιος | much like, nearly like, closely resembling | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
παρολκή | spinning out of time, delay | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
παροίχομαι | to have passed by | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.15) | too few |
παροινέω | to behave ill at wine, play drunken tricks | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 11 | (0.7) | (0.202) | (0.22) | |
πάροιθε | before, in the presence of | 7 | (0.4) | (0.049) | (0.53) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.25) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.19) | too few |
παροδεύω | to pass by | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
παρό | wherefore | 10 | (0.6) | (0.074) | (0.0) | too few |
Παρνασός | Parnassus | 6 | (0.4) | (0.049) | (0.22) | |
παρίστημι | to make to stand | 30 | (1.8) | (1.412) | (1.77) | |
παρίσθμιον | fauces | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
Πάρις | Paris son of Priam | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.12) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 11 | (0.7) | (0.721) | (1.13) | |
παρίζω | to sit beside | 4 | (0.2) | (0.016) | (0.12) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 35 | (2.1) | (1.028) | (0.87) | |
παρθενία | virginhood | 5 | (0.3) | (0.13) | (0.13) | |
παρήορος | hanging | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
πάρημαι | to be seated beside | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
παρηγορέω | to address, exhort | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.11) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 59 | (3.6) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 14 | (0.8) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.2) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 6 | (0.4) | (0.184) | (0.19) | |
παρεξέρχομαι | to go out beside, slip past | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | |
παρέξ | outside, before | 15 | (0.9) | (0.067) | (0.5) | |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.46) | |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 24 | (1.5) | (0.066) | (0.08) | |
παρεκτός | besides | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
παρέκβασις | a deviation from | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | |
παρεισάγω | to lead in by one's side, bring forward, introduce | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.15) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 5 | (0.3) | (0.299) | (0.69) | |
πάρειμι | be present | 92 | (5.6) | (5.095) | (8.94) | |
παρειά | the cheek | 14 | (0.8) | (0.092) | (0.26) | |
πάρδαλις | the pard | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 7 | (0.4) | (0.222) | (0.27) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 3 | (0.2) | (0.699) | (0.99) | |
παραφυλακή | a guard, watch, garrison | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.08) | too few |
παράφημι | to speak gently to, to advise | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.15) | |
παραφέρω | to bring to | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.09) | |
παραφαίνω | to shew beside | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 3 | (0.2) | (0.242) | (0.82) | |
πάραυτα | in like manner | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | |
παραυδάω | to address so as to console | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.18) | |
παράτριψις | rubbing against one another, friction | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
παρατρέχω | to run by | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.13) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 21 | (1.3) | (1.046) | (0.41) | |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
παρατεκταίνομαι | to work into another form; | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 4 | (0.2) | (0.14) | (0.15) | |
παράταξις | a placing in line of battle | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.4) | too few |
παράστημα | statue placed beside another | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
παραστατικός | fit for standing by | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | too few |
παράστασις | a putting aside | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.07) | |
παραστάς | anything that stands beside | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρασκευή | preparation | 3 | (0.2) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 16 | (1.0) | (1.336) | (3.27) | |
παρασιωπάω | to pass over in silence | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.13) | too few |
παράσημος | falsely stamped | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
παραπομπή | a convoying | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 7 | (0.4) | (1.406) | (2.3) | |
παραπλήξ | stricken sideways | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | |
παραπλέω | to sail by | 7 | (0.4) | (0.132) | (0.65) | |
παραπλάζω | to make to wander from the right way, to drive | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.19) | |
παραπείθω | to persuade gradually, win over, beguile | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 1 | (0.1) | (0.242) | (0.23) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.07) | too few |
παρανηνέω | to heap | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 7 | (0.4) | (0.142) | (0.01) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 2 | (0.1) | (0.187) | (0.15) | |
παραμόνιμος | staying beside | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
παραμονή | obligation to continue in service | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
παραμίμνω | to abide, tarry | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
παραμένω | to stay beside | 8 | (0.5) | (0.305) | (0.34) | |
παραμείβω | to leave on one side, pass by | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.23) | |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραλογιστικός | fallacious | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 3 | (0.2) | (0.07) | (0.03) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 7 | (0.4) | (0.367) | (0.12) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.2) | |
παράλλαξις | alternation, alternating motion | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | (0.1) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 19 | (1.1) | (1.745) | (2.14) | |
παρακούω | to hear beside | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.15) | too few |
παρακομίζω | to carry along with one, escort, convoy | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.18) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 12 | (0.7) | (0.363) | (0.1) | |
παράκοιτις | a wife, spouse | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.16) | |
παρακλίνω | to bend | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
παρακλιδόν | bending sideways, turning aside, swerving | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.16) | |
παρακινδυνεύω | to make a rash venture, to venture, run the risk | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 4 | (0.2) | (0.321) | (0.44) | |
παράκειμαι | to lie beside | 25 | (1.5) | (0.607) | (0.42) | |
παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.05) | too few |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
παρακαλέω | to call to | 12 | (0.7) | (1.069) | (2.89) | |
παρακάθημαι | to be seated beside | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
παραίτιος | being in part the cause | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
παραιτητής | an intercessor | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
παραίτησις | earnest prayer | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
παραιτέομαι | to beg from | 11 | (0.7) | (0.401) | (0.4) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 9 | (0.5) | (0.456) | (0.75) | |
παραίνεσις | an exhortation, address | 5 | (0.3) | (0.17) | (0.19) | |
παραθέω | to run beside | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.04) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 5 | (0.3) | (0.219) | (0.24) | |
παραθαρσύνω | to embolden, cheer on, encourage | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.06) | too few |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.15) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 2 | (0.1) | (0.213) | (0.1) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 4 | (0.2) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 21 | (1.3) | (2.566) | (2.66) | |
παραδηλόω | to make known by a side-wind, to intimate | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδεκτέος | to be admitted | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 3 | (0.2) | (1.433) | (0.41) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.04) | |
παράγω | to lead by | 7 | (0.4) | (0.509) | (0.37) | |
παραγυμνόω | to lay bare at the side | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 46 | (2.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.16) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.1) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραγγελία | a command | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 10 | (0.6) | (0.372) | (0.04) | |
παραβάτης | one who stands beside | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | |
παραβάλλω | to throw beside | 10 | (0.6) | (0.561) | (0.46) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.38) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 808 | (48.9) | (22.709) | (26.08) | |
πάππης | papa | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάππας | papa | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | |
παπαῖ | interjection, expressing physical or mental suffering | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | too few |
πάομαι | to acquire | 3 | (0.2) | (0.096) | (0.14) | |
πανυπέρτατος | highest of all | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
πάνυ | altogether, entirely | 34 | (2.1) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 25 | (1.5) | (2.955) | (0.78) | |
πάντοτε | at all times, always | 5 | (0.3) | (0.202) | (0.04) | |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.1) | (0.495) | (0.58) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 4 | (0.2) | (0.161) | (0.22) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 6 | (0.4) | (1.179) | (1.03) | |
παντευχία | in full array | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 11 | (0.7) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 8 | (0.5) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 9 | (0.5) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 2 | (0.1) | (0.872) | (0.89) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 6 | (0.4) | (0.117) | (0.14) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | |
πάνορμος | always fit for landing in | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
παννυχίζω | to celebrate a night festival, keep vigil | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
πανθυμαδόν | in high wrath | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
πανημέριος | all day long | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.16) | |
πανῆμαρ | all day, the livelong day | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
Πανδίων | Pandion | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
πανδήμιος | of all people, a public | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
πάνδεινος | all-dreadful, terrible | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
Πανδάρεος | Pandareüs | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
πανδαμάτωρ | the all-subduer, all-tamer | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
πανάπαλος | all-tender, all-delicate | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Πάν | Pan | 9 | (0.5) | (0.206) | (0.54) | |
παμφανόων | bright-shining, beaming | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.15) | too few |
παμμέλας | all-black | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
παλύνω | to strew | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
πάλλω | to poise, shake, sway, leap | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.4) | |
Πάλλας | Pallas | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
Παλλάς | Pallas | 5 | (0.3) | (0.067) | (0.67) | |
παλλακίς | a concubine, mistress | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
παλιρρόθιος | back-rushing, refluent | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
παλίντιτος | requited, avenged | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
παλινδρομέω | to run back again | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
παλινάγρετος | to be taken back | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 84 | (5.1) | (10.367) | (6.41) | |
παλιμπλάζομαι | to wander back | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
παλιμπετής | falling back | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
παλίμβολος | thrown back, reversed | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πάλη | wrestling | 4 | (0.2) | (0.139) | (0.08) | |
παλέω | to be disabled | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
παλαστή | the palm of the hand | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
παλάσσω | to besprinkle, sully, defile | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.13) | |
Παλαμήδης | the Inventor | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | too few |
παλάμη | the palm of the hand, the hand | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.32) | |
παλαίωσις | a growing old | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
παλαίω | to wrestle | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | too few |
παλαίφατος | spoken long ago | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.06) | too few |
παλαιστής | a wrestler | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | |
παλαιστέω | thrust away with the hand | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
παλαισμοσύνη | wrestling, the wrestler's art | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
παλαιόω | to make old | 7 | (0.4) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 51 | (3.1) | (2.149) | (1.56) | |
Παλαίμων | Palaemon | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 8 | (0.5) | (1.431) | (1.76) | |
πάλα | nugget | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.08) | |
Παίων | Paeonian | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.34) | too few |
παίω | to strike, smite | 7 | (0.4) | (0.283) | (0.58) | |
παῖς | a child | 164 | (9.9) | (5.845) | (12.09) | |
παιπαλόεις | craggy, rugged | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.13) | |
παιπάλη | pollen, the finest flour or meal | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
παιπαλάω | to be subtle | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Παίονες | the Paeonians | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 11 | (0.7) | (0.329) | (0.57) | |
παιδοποιία | procreation of children | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (0.1) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδικός | of, for children | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 8 | (0.5) | (0.179) | (0.13) | |
παιδεύω | to bring up | 18 | (1.1) | (0.727) | (0.59) | |
παιδευτικός | of or for teaching | 4 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
παίδευσις | education, a system of education | 4 | (0.2) | (0.096) | (0.1) | |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
παίγνιον | a plaything, toy | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
παιγνία | play, sport, a game | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
Παιάν | paean | 8 | (0.5) | (0.093) | (0.15) | |
παιάν | paean, choral song addressed to Apollo | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 25 | (1.5) | (4.93) | (0.86) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 10 | (0.6) | (0.435) | (0.02) | |
πάθη | a passive state | 1 | (0.1) | (0.63) | (0.1) | too few |
πάγχυ | quite, wholly, entirely, altogether | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.35) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.16) | |
πάγος | rock; frost, solid | 3 | (0.2) | (0.103) | (0.16) | |
παγίς | a trap | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
πάγιος | solid | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
παγετός | frost | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πᾶ | father (see also LSJ βᾶ) | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 30 | (1.8) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψέ | after a long time, late | 9 | (0.5) | (0.192) | (0.46) | |
ὄψ | a voice | 10 | (0.6) | (0.069) | (0.34) | |
ὄχος | a carriage, shelter | 5 | (0.3) | (0.057) | (0.66) | |
ὄχνη | a wild pear | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 5 | (0.3) | (0.695) | (1.14) | |
ὀχληρός | troublesome, irksome, importunate | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | |
ὄχθος | a bank, hill | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | too few |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.23) | |
ὀχθέω | to be sorely angered, to be vexed in spirit | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.22) | |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 9 | (0.5) | (0.121) | (0.11) | |
ὀχεύς | anything for holding | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.12) | |
ὄχα | far | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.15) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 8 | (0.5) | (0.193) | (0.43) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 4 | (0.2) | (0.131) | (0.33) | |
ὀφρύη | brow of a hill, embankment | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 26 | (1.6) | (0.261) | (3.29) | |
ὄφλημα | a fine incurred in a lawsuit | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 5 | (0.3) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 68 | (4.1) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 4 | (0.2) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφέλλω2 | (Epic) increase, enlarge, strengthen | 5 | (0.3) | (0.016) | (0.14) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 13 | (0.8) | (0.09) | (0.27) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 43 | (2.6) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφείλημα | that which is owed, a debt | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 451 | (27.3) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 1,233 | (74.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτοι | indeed not | 3 | (0.2) | (0.222) | (0.23) | |
οὔτις | no one | 32 | (1.9) | (0.22) | (0.66) | |
οὐτιδανός | of no account, worthless | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
οὔτι | in no wise | 17 | (1.0) | (0.133) | (0.35) | |
οὔτε | neither / nor | 112 | (6.8) | (13.727) | (16.2) | |
οὐτάω | to wound, hurt, hit | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.66) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 16 | (1.0) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 18 | (1.1) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 6 | (0.4) | (0.245) | (0.19) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.2) | |
οὖρος | a fair wind | 10 | (0.6) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 10 | (0.6) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρον2 | boundary | 5 | (0.3) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 5 | (0.3) | (0.521) | (0.1) | |
οὔριος | with a fair wind | 6 | (0.4) | (0.046) | (0.05) | |
οὔριον | ward, watch | 4 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | |
οὐρανός | heaven | 36 | (2.2) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόθεν | from heaven, down from heaven | 6 | (0.4) | (0.075) | (0.24) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | (0.2) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρά | the tail | 7 | (0.4) | (0.189) | (0.24) | |
οὔπως | no-how, in no wise, not at all | 10 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | |
οὔπω | not yet | 14 | (0.8) | (1.001) | (0.94) | |
οὔποτε | never | 8 | (0.5) | (0.097) | (0.3) | |
οὕνεκα | on which account, wherefore | 10 | (0.6) | (0.125) | (0.98) | |
οὖν | so, then, therefore | 353 | (21.3) | (34.84) | (23.41) | |
οὔλω | to be whole | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
οὐλοχύται | barley-groats | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
οὖλος3 | destructive, baneful | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 9 | (0.5) | (0.072) | (0.16) | |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 8 | (0.5) | (0.061) | (0.15) | |
οὖλον | the gums | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὐλόμενος | destructive, baneful | 6 | (0.4) | (0.035) | (0.21) | |
οὐλή | a scar | 9 | (0.5) | (0.116) | (0.12) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 3 | (0.2) | (0.072) | (0.05) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 6 | (0.4) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 6 | (0.4) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 49 | (3.0) | (2.658) | (2.76) | |
οὖθαρ | the udder | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
οὐδός | a threshold | 18 | (1.1) | (0.134) | (0.44) | |
οὐδήεις | terrestrial | 3 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 12 | (0.7) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.05) | too few |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 7 | (0.4) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 23 | (1.4) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 119 | (7.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 340 | (20.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.3) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 5 | (0.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 4 | (0.2) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 5 | (0.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 264 | (16.0) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 101 | (6.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 3 | (0.2) | (0.364) | (0.02) | |
οὐ | not | 1,651 | (99.8) | (104.879) | (82.22) | |
ὀττεύομαι | divine from an ominous voice | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὀτρύνω | to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage | 22 | (1.3) | (0.095) | (1.12) | |
ὀτρηρός | quick, nimble, busy, ready | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.07) | |
ὀτραλέος | quickly, readily. | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.1) | (0.534) | (0.24) | too few |
ὅτι2 | conj.: that, because | 803 | (48.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 808 | (48.9) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 167 | (10.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 64 | (3.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 3 | (0.2) | (0.267) | (0.01) | |
ὀστρακόω | turn into potsherds, dash to pieces | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 117 | (7.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 10 | (0.6) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 58 | (3.5) | (1.419) | (2.72) | |
ὄσσομαι | to see | 6 | (0.4) | (0.008) | (0.09) | |
ὄσσε | the two eyes | 11 | (0.7) | (0.066) | (0.61) | |
Ὄσσα | Ossa, a mountain in Thessaly | 5 | (0.3) | (0.018) | (0.07) | |
ὄσσα | a rumour | 17 | (1.0) | (0.056) | (0.63) | |
ὄσπριον | pulse | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 73 | (4.4) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 108 | (6.5) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 4 | (0.2) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 4 | (0.2) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσία | divine law, natural law | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | |
ὅσγε | who | 5 | (0.3) | (0.04) | (0.41) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 769 | (46.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 4,558 | (275.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχος | a row of vines | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
Ὀρχομενός | Orchomenus | 5 | (0.3) | (0.055) | (0.25) | |
ὀρχηστύς | the dance | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
ὀρχηστής | a dancer | 6 | (0.4) | (0.085) | (0.04) | |
ὄρχησις | dancing, the dance | 4 | (0.2) | (0.157) | (0.07) | |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 5 | (0.3) | (0.178) | (0.22) | |
ὄρχατος | a row of trees | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ὄρχαμος | the first of a row, a file-leader | 4 | (0.2) | (0.018) | (0.21) | |
ὀρφναῖος | dark, dusky, murky | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | |
Ὀρφεύς | Orpheus | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.15) | too few |
ὀρφανός | an orphan | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.1) | |
ὀρφανία | orphanhood | 3 | (0.2) | (0.019) | (0.03) | |
ὀρύσσω | to dig | 3 | (0.2) | (0.214) | (0.54) | |
ὀρυμαγδός | a loud noise, din | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.13) | too few |
ὀρυκτός | formed by digging | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ὄρυγμα | a trench, ditch, moat | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.27) | too few |
Ὀρτυγία | quail-island | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.06) | |
ὀρσοθύρη | a door approached by steps, a side-door | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ὀρρώδης | pertaining to the rump | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὄρπηξ | a sapling, young tree | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ὄροφος | the reeds used for thatching houses | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.07) | too few |
ὀρούω | to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.21) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 18 | (1.1) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 61 | (3.7) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 19 | (1.1) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 6 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 14 | (0.8) | (0.203) | (2.44) | |
ὄρνις | a bird | 21 | (1.3) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνεον | a bird | 23 | (1.4) | (0.201) | (0.15) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 12 | (0.7) | (0.116) | (0.21) | |
ὁρμίζω | to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor | 5 | (0.3) | (0.066) | (0.25) | |
ὁρμιά | a fishing-line of horsehair | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὅρμημα | stir, impulse | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 26 | (1.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 16 | (1.0) | (0.902) | (2.89) | |
Ὀρμένιος | (pr.n.) Ormenius; (adj) of Ormenium | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 25 | (1.5) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμαίνω | to turn over | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.27) | |
ὁρμαθός | a string, chain | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 13 | (0.8) | (0.678) | (1.49) | |
ὅρκιον | an oath | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.57) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 1 | (0.1) | (2.831) | (0.01) | too few |
ὅριον | a boundary, limit | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.04) | too few |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.41) | |
ὁρίζω | to divide | 10 | (0.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 6 | (0.4) | (0.095) | (0.1) | |
ὄρθριος | at day-break, in the morning, early | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὀρθόω | to set straight | 3 | (0.2) | (0.165) | (0.35) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.04) | |
ὀρθός | straight | 28 | (1.7) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὀρεύς | a mule | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.11) | too few |
ὀρεστιάς | of the mountains | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 13 | (0.8) | (0.148) | (0.32) | |
ὀρεσκῷος | lying on mountains, mountainbred | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 3 | (0.2) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρεκτικός | of or for the desires, appetitive | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.0) | too few |
ὄρειος | of or belonging to the mountain | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.15) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὄργυια | the length of the outstretched arms | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.23) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 18 | (1.1) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργή | natural impulse | 20 | (1.2) | (1.273) | (1.39) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.1) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 4 | (0.2) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὁράω | to see | 236 | (14.3) | (16.42) | (18.27) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 58 | (3.5) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπωρινός | at the time of late summer | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 7 | (0.4) | (0.103) | (0.13) | |
ὀπωπή | a sight | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
ὀπυίω | to marry, wed, take to wife | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | |
ὀπτός | roasted, broiled | 2 | (0.1) | (0.213) | (0.11) | |
ὀπτήρ | one who looks | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ὀπτάω | to roast, broil | 3 | (0.2) | (0.159) | (0.25) | |
ὅπου | where | 41 | (2.5) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 2 | (0.1) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 22 | (1.3) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 5 | (0.3) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπόσος | as many as | 2 | (0.1) | (1.404) | (0.7) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 17 | (1.0) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 3 | (0.2) | (0.106) | (0.27) | |
ὁπλότατος | youngest (ὁπλότερος LSJ) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 35 | (2.1) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 5 | (0.3) | (0.292) | (0.41) | |
ὀπίσω | backwards | 16 | (1.0) | (0.796) | (1.79) | |
ὀπίσθιος | hinder, belonging to the hinder part | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.01) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 15 | (0.9) | (0.723) | (1.17) | |
ὄπις | the vengeance | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.13) | |
ὀπίζω | extract juice from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
ὀπίζομαι | to regard with awe and dread | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.02) | too few |
ὀπηδός | attendant | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | |
ὀπηδέω | follow, accompany, attend | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.1) | too few |
ὅπῃ | where | 4 | (0.2) | (0.215) | (0.69) | |
ὅπη | by which way | 11 | (0.7) | (0.356) | (0.94) | |
ὀπή | an opening, hole | 9 | (0.5) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄπατρος | by the same father | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὀπάζω | to make to follow, send with | 5 | (0.3) | (0.089) | (0.83) | |
ὀπαδέω | to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | too few |
ὀξύφωνος | sharp-voiced, thrilling | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 22 | (1.3) | (0.03) | (0.01) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.04) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 38 | (2.3) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 25 | (1.5) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύνω | to sharpen | 14 | (0.8) | (0.034) | (0.01) | |
ὀξυβελής | sharp-pointed | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.13) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 9 | (0.5) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 3 | (0.2) | (0.756) | (0.17) | |
ὀνοστός | to be blamed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὀνοματικός | consisting of nouns | 3 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀνομαστός | named, to be named | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.3) | too few |
ὀνομαστής | autumator | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὀνομασία | name | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.09) | too few |
ὀνομαίνω | to name | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.15) | |
ὄνομαι | to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.3) | |
ὀνομάζω | to name | 57 | (3.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 122 | (7.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 5 | (0.3) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνθος | the dung | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | too few |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 7 | (0.4) | (0.065) | (0.06) | |
ὄνειρος | a dream | 27 | (1.6) | (0.368) | (0.59) | |
ὀνειροπόλος | interpreter of dreams | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.05) | |
ὀνείρειος | dreamy, of dreams | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 4 | (0.2) | (0.182) | (0.46) | |
ὀνειδισμός | reproach, Ep. Rom. | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 12 | (0.7) | (0.233) | (0.38) | |
ὄνειαρ | anything that profits | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.22) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 5 | (0.3) | (0.229) | (0.27) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 29 | (1.8) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 27 | (1.6) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 7 | (0.4) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 2 | (0.1) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὀμφή | the voice of a god | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.08) | |
ὄμφαξ | an unripe grape | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | |
ὀμφαλός | the navel | 4 | (0.2) | (0.208) | (0.16) | |
ὁμόφωνος | speaking the same language with | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
ὁμόφυλος | of the same race | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.07) | too few |
ὁμόφρων | like-minded, harmonious | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.04) | too few |
ὁμοφροσύνη | unity of mind and feeling | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | |
ὁμοφρονέω | to be of the same mind, have the same thoughts | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 28 | (1.7) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμοτράπεζος | eating at the same table with | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
ὁμοστιχάω | walk together with | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὁμός | one and the same, common, joint | 6 | (0.4) | (0.054) | (0.11) | |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.29) | |
ὀμόργνυμι | to wipe | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 5 | (0.3) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.11) | too few |
ὁμομήτριος | born of the same mother | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμολογία | agreement | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.66) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 16 | (1.0) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοκλέω | to call out together | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.07) | too few |
ὁμοκλάω | call | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.18) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 20 | (1.2) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοιότροπος | of like manners and life | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 6 | (0.4) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 140 | (8.5) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιοπαθής | having like feelings | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὁμοίιος | (unclear meaning) distressing ? | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.08) | |
ὁμόθεν | from the same place | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.01) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 14 | (0.8) | (0.582) | (1.07) | |
ὄμμα | the eye | 8 | (0.5) | (0.671) | (1.11) | |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 3 | (0.2) | (0.166) | (1.17) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 7 | (0.4) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλητής | a disciple, scholar | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 13 | (0.8) | (0.413) | (0.64) | |
Ὅμηρος | Homer | 139 | (8.4) | (1.178) | (1.21) | |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 9 | (0.5) | (0.188) | (0.73) | |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 14 | (0.8) | (0.089) | (0.02) | |
ὁμηρέω | to meet | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ὁμῆλιξ | of the same age | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.07) | |
ὁμήλικος | of like age | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὁμηλικία | sameness of age | 5 | (0.3) | (0.008) | (0.08) | |
ὁμηγερής | assembled | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 4 | (0.2) | (0.178) | (0.4) | |
ὁμαρτέω | to meet | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
ὁμαλός | even, level | 4 | (0.2) | (0.41) | (0.19) | |
ὅμαδος | a noise, din | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.16) | |
ὁμαδέω | to make a noise | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.09) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 25 | (1.5) | (0.181) | (1.31) | |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.73) | |
Ὀλυμπιονίκη | victory at Olympia | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
ὀλοφώϊος | destructive, deadly | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
ὀλοφώιος | destructive, deadly, pernicious | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 12 | (0.7) | (0.093) | (0.41) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 123 | (7.4) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὁλοπόρφυρος | all-purple | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὀλοόφρων | meaning mischief, baleful | 8 | (0.5) | (0.01) | (0.05) | |
ὀλοός | destroying, destructive, fatal, deadly, murderous | 19 | (1.1) | (0.083) | (0.67) | |
ὀλολύζω | to cry to the gods with a loud voice, cry aloud | 4 | (0.2) | (0.018) | (0.06) | |
ὀλολυγμός | a loud crying | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 6 | (0.4) | (0.196) | (0.01) | |
ὅλμος | a round smooth stone: a mortar, kneading trough | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 18 | (1.1) | (0.319) | (1.9) | |
ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.34) | |
ὀλισθηρός | slippery | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.34) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 41 | (2.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοδρανέω | able to do little, feeble, powerless | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ὀλιγηπελία | weakness, faintness | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὀλιγηπελέων | having little power, in feeble case, powerless | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 24 | (1.5) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 10 | (0.6) | (0.272) | (0.07) | |
ὄλβος | happiness, bliss, weal, wealth | 7 | (0.4) | (0.101) | (0.49) | |
ὄλβιος | happy, blest | 10 | (0.6) | (0.069) | (0.38) | |
ὀλβία | bliss | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὀκτώ | eight | 5 | (0.3) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτάπους | eight-footed | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὀκριόεις | having many points | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ὀκριάομαι | to be made rough | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὀκνέω | to shrink | 2 | (0.1) | (0.304) | (0.39) | |
ὀκέλλω | to run | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 12 | (0.7) | (0.124) | (0.56) | |
οἰωνίζομαι | to take omens from the flight and cries of birds | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 17 | (1.0) | (0.581) | (2.07) | |
Οἰχαλία | Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
οἶτος | fate, doom | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.15) | |
οἰσυπηρός | with the grease in it, greasy | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
οἶστρος | the gadfly, breese | 8 | (0.5) | (0.053) | (0.08) | |
ὀϊστός | arrow | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.77) | |
ὀϊστεύω | shoot arrows | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
ὄϊς | sheep | 70 | (4.2) | (1.922) | (0.78) | |
οἷπερ | whither | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.1) | too few |
οἰοχίτων | with only a tunic on, lightly clad | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 191 | (11.5) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 28 | (1.7) | (1.368) | (1.78) | |
οἰοπόλος | traversed by sheep | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἱονεί | as if | 16 | (1.0) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 80 | (4.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἰνοχόος | a wine-pourer, cupbearer | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.12) | |
οἰνοχοέω | to pour out wine; be a cup bearer | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.07) | |
οἶνος | wine | 51 | (3.1) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοποτήρ | a wine-drinker | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
οἰνόπεδος | with soil fit to produce wine, wine-producing | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
οἰνίζω | resemble wine; mid. procure wine | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
οἰνηρός | of wine | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
Οἰνεύς | Oeneus | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.1) | |
οἰμώζω | to wail aloud, lament | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.33) | too few |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.15) | too few |
οἴμη | a song, lay | 3 | (0.2) | (0.175) | (0.17) | |
οἰκωφελία | profit to a house, housewifery | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 9 | (0.5) | (0.115) | (0.17) | |
οἶκτος | pity, compassion | 9 | (0.5) | (0.112) | (0.15) | |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.2) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 8 | (0.5) | (0.452) | (0.38) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 127 | (7.7) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 15 | (0.9) | (0.123) | (0.01) | |
οἰκονομία | the management of a household | 5 | (0.3) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.07) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 8 | (0.5) | (0.267) | (0.35) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.05) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 2 | (0.1) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.54) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.53) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 37 | (2.2) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | |
οἰκητήριον | a dwelling-place, habitation | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 5 | (0.3) | (0.143) | (0.27) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 13 | (0.8) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 55 | (3.3) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκεύς | an inmate of one's house | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.08) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 6 | (0.4) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 79 | (4.8) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 15 | (0.9) | (0.313) | (1.08) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἰήϊον | rudder, helm | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
οἰήιον | a rudder, helm | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
οἴη | = κώμη | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.15) | |
ὀϊζύς | woe, misery | 6 | (0.4) | (0.021) | (0.17) | |
ὀϊζυρός | woeful, miserable | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.14) | |
Οἰδίπους | Oedipus | 12 | (0.7) | (0.131) | (0.89) | |
οἰδέω | to swell, become swollen | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.04) | |
οἶδα | to know | 235 | (14.2) | (9.863) | (11.77) | |
οἴγω | to open | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.15) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 12 | (0.7) | (0.405) | (0.45) | |
οἴ | ah! woe! | 13 | (0.8) | (1.19) | (0.15) | |
Ὄθρυς | Othrys | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ὀθόνη | fine linen | 9 | (0.5) | (0.054) | (0.03) | |
ὀθνεῖος | strange, foreign | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | |
ὅθι | where | 21 | (1.3) | (0.091) | (0.96) | |
ὅθεν | from where, whence | 125 | (7.6) | (2.379) | (1.29) | |
ὄζω | to smell | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.09) | too few |
ὀδύσσομαι | to be wroth against, to hate | 6 | (0.4) | (0.007) | (0.07) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 557 | (33.7) | (0.877) | (5.59) | |
Ὀδύσσειος | of Ulysses | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | |
Ὀδύσσεια | the Odyssey | 14 | (0.8) | (0.04) | (0.09) | |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 18 | (1.1) | (0.158) | (0.62) | |
ὀδυρμός | a complaining, lamentation | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 7 | (0.4) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 3 | (0.2) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδούς | tooth | 15 | (0.9) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 70 | (4.2) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδοιπόρος | a wayfarer, traveller | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὁδοιπόριον | provisions for the voyage | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὁδοιπορία | a journey, way | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.02) | |
ὁδεύω | to go, travel | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.05) | |
ὅδε | this | 131 | (7.9) | (10.255) | (22.93) | |
ὀδάξ | by biting with the teeth | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | |
ὁδαῖος | goods with which a merchant travels | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ὄγχνη | a pear-tree | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 7 | (0.4) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 7 | (0.4) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκιον | a case for arrows and other implements | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 3 | (0.2) | (0.167) | (0.41) | |
ὀβριμοπάτρη | daughter of a mighty sire | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ὀβελίσκος | a small spit | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
ὀαριστύς | familiar converse, fond discourse | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ὀαριστής | a familiar friend | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
ὀαρίζω | to converse | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὁ | the | 23,332 | (1410.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύω | to scrape, plane, smooth | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ξυνός | common, public, general, concerning | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.18) | too few |
ξυνεείκοσι | twenty together | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ξυλόω | to make of wood. | 7 | (0.4) | (0.206) | (0.07) | |
ξύλοχος | a thicket, copse | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.06) | |
ξύλον | wood | 62 | (3.7) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | |
Ξοῦθος | Xuthus | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ξόανον | an image carved | 3 | (0.2) | (0.123) | (0.01) | |
ξίφος | a sword | 30 | (1.8) | (0.597) | (0.8) | |
ξηρότης | dryness | 1 | (0.1) | (0.336) | (0.01) | too few |
ξηρός | dry | 14 | (0.8) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 10 | (0.6) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 6 | (0.4) | (0.451) | (0.03) | |
ξέω | to smooth | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.1) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 7 | (0.4) | (0.068) | (0.24) | |
ξέστης | pint | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | |
ξερόν | terra firma | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
Ξενοφῶν | Xenophon | 4 | (0.2) | (0.274) | (1.91) | |
ξενοσύνη | hospitality | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 140 | (8.5) | (1.179) | (4.14) | |
ξενοδόκος | one who receives strangers, a host | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 12 | (0.7) | (0.104) | (0.47) | |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.27) | |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 14 | (0.8) | (0.1) | (0.27) | |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.21) | |
ξεινήϊον | host's gift | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.14) | |
ξανθότης | yellowness | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.18) | |
ξανθός | yellow | 9 | (0.5) | (0.474) | (0.51) | |
νῶτον | the back | 12 | (0.7) | (0.384) | (0.79) | |
νωτιαῖος | of the back | 4 | (0.2) | (0.197) | (0.0) | too few |
νῶροψ | flashing, gleaming | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
νωμάω | to deal out, distribute | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.29) | |
νωΐτερος | of or from us two | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
νωθής | sluggish, slothful, torpid | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
νυχθήμερος | lasting a day and night | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
νυστάζω | to nod in sleep, to nap, slumber | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.21) | too few |
νύσσα | posts | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
νυός | a daughter-in-law | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
νύξ | the night | 99 | (6.0) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.1) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 377 | (22.8) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 8 | (0.5) | (0.16) | (0.13) | |
νύμφη | a young wife, bride | 44 | (2.7) | (0.408) | (1.26) | |
νύκτωρ | by night | 8 | (0.5) | (0.36) | (0.35) | |
νυκτερινός | by night, nightly | 3 | (0.2) | (0.08) | (0.14) | |
νῦ | the letter ν, nu | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.06) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 2 | (0.1) | (0.124) | (0.16) | |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
νότος | the south | 12 | (0.7) | (0.234) | (0.28) | |
νοτίς | moisture, wet | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 7 | (0.4) | (0.292) | (0.06) | |
νόσφι | aloof, apart, afar, away | 5 | (0.3) | (0.045) | (0.56) | |
νόστος | a return home | 45 | (2.7) | (0.098) | (0.83) | |
νόστιμος | belonging to a return | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.13) | |
νοστέω | to come | 9 | (0.5) | (0.051) | (0.61) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 13 | (0.8) | (2.273) | (1.08) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | (0.1) | (1.226) | (0.36) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 12 | (0.7) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 133 | (8.0) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 24 | (1.5) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 25 | (1.5) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.1) | too few |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.15) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 3 | (0.2) | (0.417) | (0.43) | |
νομικός | resting on law, conventional | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 33 | (2.0) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 7 | (0.4) | (0.285) | (0.28) | |
νομεύω | to put to graze, drive afield | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.21) | |
νομάς | roaming about for pasture | 3 | (0.2) | (0.184) | (0.76) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.27) | too few |
νοθεύω | to adulterate | 6 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
νοήμων | thoughtful, intelligent | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 19 | (1.1) | (0.461) | (0.26) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 76 | (4.6) | (3.216) | (1.77) | |
νίφω | to snow | 6 | (0.4) | (0.096) | (0.3) | |
νιφετός | falling snow, a snowstorm | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
νίσσομαι | to go, go away | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.24) | |
Νῖσος | Nisus | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
νίπτρον | water for washing | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
Νιόβη | Niobe | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.04) | |
Νικόστρατος | Nicostratus | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.15) | too few |
Νικόλαος | Nicolaus | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.1) | too few |
Νικίας | Nicias | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.7) | |
νίκη | victory | 8 | (0.5) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 25 | (1.5) | (2.089) | (3.95) | |
Νίκανδρος | Nicander | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.14) | too few |
νίζω | to wash the hands | 13 | (0.8) | (0.143) | (0.55) | |
νήχω | to swim | 5 | (0.3) | (0.047) | (0.11) | |
νηφαλέος | sanely | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
νητός | heaped, piled up | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
νησύδριον | islet | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.03) | too few |
νῆσος | an island | 139 | (8.4) | (1.017) | (3.96) | |
νῆσις | spinning | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
νησίδιον | an islet | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
Νήριτος | Neritus | 12 | (0.7) | (0.007) | (0.02) | |
Νήριτον | Neritus | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Νήρικος | Nericus | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.12) | |
νήποινος | unavenged | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.07) | |
νήπιος | infant, childish | 15 | (0.9) | (0.379) | (0.69) | |
νηπιέη | childhood, childishness | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
νηπιάα | childhood | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
νηπενθής | banishing pain | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
νημερτής | unerring, infallible | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.35) | |
νῆμα | to spin | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | |
νηλής | pitiless, ruthless | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.42) | |
Νηλεύς | Neleus | 23 | (1.4) | (0.047) | (0.13) | |
νῆϊς | unknowing of, unpractised in | 11 | (0.7) | (0.078) | (0.06) | |
νήϊος | of or for a ship | 15 | (0.9) | (0.06) | (0.15) | |
Νήϊον | Neium | 17 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | |
νηέω | to heap, heap | 11 | (0.7) | (0.014) | (0.1) | |
νηδύς | the stomach | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.23) | |
νήδυμος | sweet, delightful; | 4 | (0.2) | (0.016) | (0.09) | |
νήγρετος | unwaking | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
νηγάτεος | new-made | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
νή | (yes) by.. | 13 | (0.8) | (0.565) | (1.11) | |
νεώτερος | younger | 16 | (1.0) | (0.506) | (0.73) | |
νεώτατος | youngest | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
νεωστί | lately, just now | 11 | (0.7) | (0.095) | (0.32) | |
νεώς | a temple (LSJ ναός) | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.02) | too few |
νεώριον | ship shed, dockyard | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | |
νεώρης | new, fresh, late | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
νεών | ship shed (νεώριον) | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.14) | too few |
νεωλκέω | to haul a ship up on land | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 73 | (4.4) | (0.917) | (1.41) | |
νέω2 | to spin | 50 | (3.0) | (0.439) | (0.41) | |
νέω | to swim | 76 | (4.6) | (0.993) | (1.53) | |
νέφος | a cloud, mass | 20 | (1.2) | (0.576) | (0.62) | |
νεφεληγερέτα | cloud-gatherer, cloud-compeller | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.3) | |
νεφέλη | a cloud | 11 | (0.7) | (0.351) | (0.47) | |
νεύω | to nod | 10 | (0.6) | (0.178) | (0.46) | |
νευστάζω | to nod | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
νεῦσις | inclination, tendency | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 9 | (0.5) | (1.281) | (0.05) | |
νευρά | a sinew, bow string | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.2) | |
νεῦμα | a nod | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.03) | too few |
Νέστωρ | Nestor | 78 | (4.7) | (0.194) | (0.93) | |
Νεστορίδης | son of Nestor | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.12) | |
Νέρων | Nero | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
νέπους | child (pl. only) | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
νεόω | to renovate, renew | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.21) | |
νεότης | youth | 11 | (0.7) | (0.212) | (0.2) | |
νέος | young, youthful | 114 | (6.9) | (2.183) | (4.18) | |
Νεοπτόλεμος | Neoptolemus, ‘new-warrior’ | 6 | (0.4) | (0.073) | (0.04) | |
νεοπενθής | fresh-mourning | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
νέομαι | to go | 40 | (2.4) | (0.577) | (1.01) | |
νεόδαρτος | newly stripped off | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
νεογνός | newly born (νεόγονος, νεογενής) | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
νεογιλός | new-born, young | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 22 | (1.3) | (0.685) | (2.19) | |
νέμος | a wooded pasture, glade | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
νέμεσις | distribution of what is due; | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | too few |
νεμεσητός | causing indignation | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
νεμεσάω | to feel just resentment, to be wroth at undeserved | 8 | (0.5) | (0.047) | (0.33) | |
νέκυς | a dead body, a corpse, corse | 7 | (0.4) | (0.105) | (0.84) | |
νέκυια | by which ghosts were called up and questioned | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
νέκταρ | nectar | 11 | (0.7) | (0.066) | (0.13) | |
νεκρόω | to make dead | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.05) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 39 | (2.4) | (1.591) | (2.21) | |
νεῖος | Ion. >νέος | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
νειός | fallow land | 4 | (0.2) | (0.02) | (0.15) | |
Νεῖλος | the Nile | 13 | (0.8) | (0.213) | (0.56) | |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 6 | (0.4) | (0.275) | (0.59) | |
νεικέω | to quarrel | 5 | (0.3) | (0.032) | (0.35) | |
νεηγενής | new-born, just born | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
νεβρός | the young of the deer, a fawn | 5 | (0.3) | (0.045) | (0.13) | |
νεάω | to plough up anew | 7 | (0.4) | (0.113) | (0.41) | |
νέατος | the last, uttermost, lowest | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.19) | too few |
νεανίσκος | a youth | 6 | (0.4) | (0.436) | (0.77) | |
νεᾶνις | a young woman, girl, maiden | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | |
νεανιεύομαι | to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
νεανίας | young man | 4 | (0.2) | (0.167) | (0.21) | |
Νέαιρα | Neaera | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
νεάζω | to be young | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 24 | (1.5) | (0.67) | (4.08) | |
νάω | to flow | 41 | (2.5) | (0.612) | (0.21) | |
ναυτίλλομαι | to sail, go by sea | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.12) | too few |
ναυτικός | seafaring, naval | 7 | (0.4) | (0.379) | (2.1) | |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 4 | (0.2) | (0.158) | (0.52) | |
ναύσταθμον | a harbour, anchorage, roadstead | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
ναυσικλυτός | famed for ships, famous by sea | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
ναυσικλειτός | famed for ships | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Ναυσικάα | Nausicaa | 16 | (1.0) | (0.018) | (0.08) | |
Ναυσίθοος | Nausithous | 5 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | |
ναῦς | a ship | 297 | (18.0) | (3.843) | (21.94) | |
Ναυπλιεύς | a Nauplian | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
ναυπηγός | a shipwright | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
ναυπηγία | shipbuilding | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.11) | too few |
ναυμαχέω | to fight in a ship | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.8) | too few |
ναύλοχος | affording safe anchorage | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | |
ναῦλος | passage-money, the fare | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 5 | (0.3) | (0.052) | (0.12) | |
ναυαρχίς | the ship of the ναύαρχος | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
ναυαγός | shipwrecked, stranded | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ναυάγιον | a piece of wreck | 9 | (0.5) | (0.065) | (0.18) | |
ναυαγία | shipwreck | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | too few |
ναυαγέω | to suffer shipwreck, be shipwrecked | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
νάσσω | to press | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
νασμός | a flowing stream, a stream | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ναόω | bring into a temple | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 15 | (0.9) | (1.339) | (1.29) | |
Νάξος | Naxos | 6 | (0.4) | (0.038) | (0.23) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 3 | (0.2) | (0.083) | (0.03) | |
νάκος | a fleece | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
νάκη | a wooly | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ναίω | to dwell, abide | 17 | (1.0) | (0.179) | (1.32) | |
ναιετάω | to dwell | 4 | (0.2) | (0.044) | (0.51) | |
Ναϊάς | Naiad, river-nymph, spring-nymph | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.08) | |
ναί | yea, verily | 19 | (1.1) | (0.919) | (1.08) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.14) | |
μωρία | silliness, folly | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.08) | too few |
μωραίνω | to be silly, foolish | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
μῶν | but surely not? is it so? | 4 | (0.2) | (0.112) | (0.11) | |
μῶμος | blame, ridicule, disgrace | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.06) | |
μῶλυ | moly, mandrake | 9 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
μῶλος | the toil | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
μύωψ | contracting the eyes, near sighted; (subst) gadfly | 7 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 3 | (0.2) | (0.111) | (0.04) | |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 10 | (0.6) | (0.117) | (0.49) | |
μυχόνδε | to the far corner | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μυχμός | moaning, groaning | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Μυτιλήνη | Mytilene | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.24) | too few |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 2 | (0.1) | (0.165) | (0.04) | |
μύσταξ | the upper lip, the moustache | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Μυσός | a Mysian | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.33) | too few |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.12) | |
μύρω | to flow, run, trickle | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.25) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.1) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 2 | (0.1) | (0.424) | (0.14) | |
Μυρμιδόνες | Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) | 6 | (0.4) | (0.035) | (0.33) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 5 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | |
μύριοι | ten thousand | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.15) | too few |
μύνη | an excuse, pretence | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μυλών | a mill-house | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
μύλος | a millstone | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
μυλήφατος | bruised in a mill | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
μύλη | the nether millstone | 14 | (0.8) | (0.069) | (0.03) | |
Μυλαί | Mylae (accent varies) | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 1 | (0.1) | (0.216) | (0.01) | too few |
μυκόομαι | become fungous | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Μυκήνη | Mycene, Mycenae | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.13) | |
Μυκηναῖος | Mycenaean | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | |
μυκηθμός | a lowing, bellowing | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | too few |
μυῖα | a fly | 5 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 43 | (2.6) | (0.907) | (3.58) | |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
μυθικός | mythic, legendary | 8 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | |
μυθέομαι | to say, speak | 21 | (1.3) | (0.057) | (0.61) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | |
μυελός | marrow | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.03) | too few |
μύ | a muttering sound | 5 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
μοχλός | a bar | 3 | (0.2) | (0.083) | (0.18) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 2 | (0.1) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.04) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 4 | (0.2) | (1.038) | (0.62) | |
Μουσεῖον | a temple of the Muses, seat | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
Μοῦσα | the Muse | 15 | (0.9) | (0.431) | (0.89) | |
μουνάξ | singly, in single combat | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Μούλιος | Mulius | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
μοτός | shredded linen, lint | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
μόσχος2 | a calf | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.06) | too few |
μόσχος | a young shoot | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.08) | too few |
μορφή | form, shape | 14 | (0.8) | (0.748) | (0.22) | |
μόρσιμος | appointed by fate, destined | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.14) | too few |
μόρος | man's appointed doom, fate, destiny | 12 | (0.7) | (0.131) | (0.54) | |
μόριον | a piece, portion, section | 14 | (0.8) | (3.681) | (0.15) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.24) | too few |
μονόφθαλμος | one-eyed | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | |
μονότροπος | living alone, solitary | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
μονοσύλλαβος | of one syllable, dealing in monosyllables | 3 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 192 | (11.6) | (19.178) | (9.89) | |
μονομαχία | single combat | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
μονογενής | only, single (child) | 2 | (0.1) | (0.371) | (0.07) | |
μονία | changelessness | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 6 | (0.4) | (0.811) | (0.12) | |
μολύνω | to stain, sully, defile | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | |
μολύβδαινα | a piece of lead | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
μολπή | the song and dance, a chant | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.18) | |
Μολοσσός | Molossian | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.06) | |
μολοβρός | a greedy fellow | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 3 | (0.2) | (0.479) | (0.72) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 4 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχεία | adultery | 5 | (0.3) | (0.171) | (0.02) | |
μοιχάω | to have dalliance with | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
μοιχάγρια | a fine imposed on one taken in adultery | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
μοιράω | to share, divide, distribute | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.01) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 32 | (1.9) | (1.803) | (1.84) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.24) | too few |
μογέω | to toil, suffer | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.33) | |
μνηστός | wooed and won, wedded | 6 | (0.4) | (0.014) | (0.05) | |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 187 | (11.3) | (0.279) | (1.82) | |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 6 | (0.4) | (0.061) | (0.05) | |
μνηστεία | a wooing, courting | 9 | (0.5) | (0.023) | (0.02) | |
μνήμων | mindful | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.09) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 9 | (0.5) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 15 | (0.9) | (1.059) | (0.79) | |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 2 | (0.1) | (0.14) | (0.24) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.1) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.03) | |
μνάομαι | be mindful of; woo | 3 | (0.2) | (0.048) | (0.29) | |
μίτος | a thread | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | |
μιστύλλω | to cut up | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.07) | |
μίστυλλον | piece of meat | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.31) | |
μισόξενος | hostile to strangers | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 11 | (0.7) | (0.682) | (1.26) | |
μίσθιος | salaried, hired | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μισητός | hateful | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
μισέω | to hate | 13 | (0.8) | (0.74) | (0.66) | |
μίξις | mixing, mingling | 3 | (0.2) | (0.606) | (0.05) | |
Μινώταυρος | Minotaur | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
Μίνως | Minos | 12 | (0.7) | (0.106) | (0.18) | |
μινυρίζω | to complain in a low tone, to whimper, whine | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
μινυνθάδιος | shortlived | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
μινύθω | to make smaller | 7 | (0.4) | (0.037) | (0.12) | |
Μινύης | Minyas, legendary king of Orchomenos | 5 | (0.3) | (0.044) | (0.2) | |
μιν | him, her, it | 61 | (3.7) | (0.953) | (8.52) | |
μίμνω | to stay, stand fast | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.58) | |
μιμνήσκω | to remind | 44 | (2.7) | (1.852) | (2.27) | |
μιμητικός | good at imitating, imitative | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | too few |
μίμησις | imitation | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.51) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.11) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 8 | (0.5) | (0.689) | (0.96) | |
Μίμας | a promontory in Ionia opposite Chios | 8 | (0.5) | (0.012) | (0.04) | |
μίλτος | red chalk, ruddle | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
μιλτοπάρηος | red-cheeked | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μίλιον | a Roman mile, milliarium | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.05) | too few |
Μίλητος | Miletus | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.92) | too few |
Μιλήσιος | Milesian | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.97) | too few |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 2 | (0.1) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 50 | (3.0) | (5.888) | (3.02) | |
μικροπρεπής | petty in one's notions, mean, shabby | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
μικρολόγος | reckoning trifles; | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
μικρολογία | meanness, stinginess | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
Μίδας | Midas | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.11) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 10 | (0.6) | (0.37) | (0.68) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 8 | (0.5) | (0.312) | (0.77) | |
μήτρως | a maternal uncle | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.1) | too few |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | |
μητρυιά | a step-mother | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | |
μητροκτόνος | killing one's mother, matricidal | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
μήτοι | not (μή τοι) | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 3 | (0.2) | (0.158) | (0.61) | |
μητίομαι | to devise, contrive, plan | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | too few |
μητιόεις | wise in counsel | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
μητίετα | a counsellor | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.17) | too few |
μητιάω | to meditate, deliberate, debate | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.15) | too few |
μήτηρ | a mother | 115 | (7.0) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 28 | (1.7) | (5.253) | (5.28) | |
μήστωρ | an adviser, counsellor | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.13) | too few |
μηρύομαι | to draw up, furl | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μηρός | the thigh | 21 | (1.3) | (0.585) | (0.57) | |
Μηριόνης | pudenda muliebria | 4 | (0.2) | (0.04) | (0.42) | |
μηρία | slices cut from the thighs | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.17) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
μήπω | not yet | 7 | (0.4) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 6 | (0.4) | (0.732) | (0.24) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 12 | (0.7) | (0.494) | (0.31) | |
μήνυσις | laying of information | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
μηνίω | to be wroth with | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | |
μῆνις | wrath, anger | 14 | (0.8) | (0.137) | (0.35) | |
μήνιμα | a cause of wrath | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
μήνη | the moon | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.1) | too few |
μήν | now verily, full surely | 39 | (2.4) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλοψ | looking like an apple, yellow | 10 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | |
μηλοτρόφος | sheep-feeding | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
μῆλον2 | tree-fruit | 22 | (1.3) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 22 | (1.3) | (0.363) | (1.02) | |
μήλη | a probe | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | |
μηλέα | an apple-tree | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | |
μῆκος | length | 27 | (1.6) | (1.601) | (0.86) | |
μήκιστος | tallest | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.07) | |
Μηκιστεύς | Mecisteus | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 11 | (0.7) | (0.86) | (0.77) | |
μηκάς | the bleating one | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
μηκάομαι | to bleat | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
Μήθυμνα | Methymna | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.09) | |
μῆδος2 | the genitals | 3 | (0.2) | (0.023) | (0.21) | |
Μῆδος | a Mede, Median | 1 | (0.1) | (0.399) | (1.46) | too few |
μῆδος | counsels, plans, arts, schemes | 5 | (0.3) | (0.032) | (0.27) | |
μήδομαι | to be minded, to intend, resolve | 4 | (0.2) | (0.045) | (0.39) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 2 | (0.1) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 2 | (0.1) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 40 | (2.4) | (8.165) | (6.35) | |
Μήδεια | Medea | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.29) | |
μηδέ | but not | 45 | (2.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.05) | |
μή | not | 622 | (37.6) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 42 | (2.5) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 2 | (0.1) | (0.34) | (0.37) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 37 | (2.2) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 2 | (0.1) | (1.299) | (0.8) | |
μετρητέος | one must measure | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 9 | (0.5) | (0.963) | (0.27) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετοχή | participation, communion | 7 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | |
μετόπωρον | late autumn | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | too few |
μετόπισθε | from behind, backwards, back | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.32) | |
μετονομάζω | to call by a new name | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | |
μετοίχομαι | to have gone after, to have gone in quest of | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
μετοικίζω | to lead settlers to another abode | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
μετοικέω | to change one's abode, remove to | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 7 | (0.4) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 11 | (0.7) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 9 | (0.5) | (0.275) | (0.37) | |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 8 | (0.5) | (0.13) | (0.25) | |
μετεῖπον | to speak among | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.49) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.14) | |
μεταφωνέω | to speak among | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.62) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 14 | (0.8) | (0.037) | (0.01) | |
μεταφορά | transference | 30 | (1.8) | (0.217) | (0.13) | |
μετάφημι | to speak among | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 11 | (0.7) | (0.316) | (0.06) | |
μεταυδάω | to speak among | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.21) | too few |
μετατίθημι | to place among | 4 | (0.2) | (0.374) | (0.26) | |
μετάστασις | a removing, removal | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.07) | too few |
μέτασσα | born midway | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
Μεταπόντιος | of Metapontium | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
Μεταπόντιον | Metapontium | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
μεταποιέω | to alter the make of | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.03) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.09) | too few |
μεταπηδάω | to leap from one place to another, jump about | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 2 | (0.1) | (0.351) | (0.7) | |
μεταξύ | betwixt, between | 23 | (1.4) | (2.792) | (1.7) | |
μετανίστημι | to remove | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.07) | too few |
μεταμώνιος | borne by the wind | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | |
μεταμορφόω | to transform | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
μεταμίσγω | mix among | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | too few |
μέταλλον | a mine | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.23) | |
μεταλλεύω | to get by mining | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
μεταλλάω | to search after other things | 5 | (0.3) | (0.027) | (0.21) | |
μετάληψις | participation | 4 | (0.2) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.1) | (0.802) | (0.5) | |
μεταίχμιος | between two armies | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
μεταίτης | a beggar | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μεταιτέω | to demand one's share of | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
μετάθεσις | transposition | 9 | (0.5) | (0.252) | (0.1) | |
μετάδοσις | the giving a share, imparting | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
μεταδόρπιος | in the middle of supper, during supper | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
μεταδήμιος | in the midst of or among the people | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 13 | (0.8) | (0.095) | (0.04) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 6 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | |
μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 4 | (0.2) | (0.044) | (0.1) | |
μεταγενής | born after | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
μεταβουλεύω | to alter one's plans, change one's mind | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 6 | (0.4) | (2.27) | (0.97) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 30 | (1.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 13 | (0.8) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 395 | (23.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 3 | (0.2) | (0.408) | (0.38) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 4 | (0.2) | (0.295) | (1.32) | |
Μεσσήνη | Messene | 4 | (0.2) | (0.128) | (0.56) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
μεσότης | a middle | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 73 | (4.4) | (6.769) | (4.18) | |
μεσονύκτιος | of or at midnight | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | |
μεσολαβέω | seize, nip | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
μεσόδμη | something built between | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
μεσόγαιος | inland, in the heart of a country | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.14) | |
μέσης | a wind between | 24 | (1.5) | (1.256) | (0.46) | |
μεσημβρινός | belonging to noon, about noon, noontide | 4 | (0.2) | (0.133) | (0.03) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 8 | (0.5) | (0.298) | (0.49) | |
μεσηγύ | in the middle, between | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.33) | too few |
μέση | mese | 9 | (0.5) | (0.527) | (0.24) | |
Μεσαύλιος | Mesaulius | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Μέροψ | Merops | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
μέρος | a part, share | 150 | (9.1) | (11.449) | (6.76) | |
μέρμις | a cord, string, rope | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
μερμηρίζω | to be full of cares, to be anxious | 4 | (0.2) | (0.025) | (0.3) | |
Μερμερίδης | son of Mermesus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μερισμός | a dividing, division | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.07) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 5 | (0.3) | (0.238) | (0.13) | |
μεριμνητής | one who is anxious about | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.02) | |
μέριμνα | care, thought | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.12) | too few |
μερίζω | to divide, distribute | 12 | (0.7) | (0.35) | (0.16) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 102 | (6.2) | (4.515) | (5.86) | |
Μέντωρ | Mentor | 6 | (0.4) | (0.023) | (0.15) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 47 | (2.8) | (4.744) | (3.65) | |
Μέντης | Mentes | 10 | (0.6) | (0.008) | (0.03) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 88 | (5.3) | (0.79) | (1.64) | |
Μενοίτιος | Menoetius | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.18) | too few |
μενοινή | eager desire | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
μενοινάω | to desire eagerly, to be bent on | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.21) | |
μενοεικής | suited to the desires, satisfying, sufficient, plentiful, agreeable to one's taste | 4 | (0.2) | (0.012) | (0.14) | |
Μενέσθιος | Menesthius | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μενεπτόλεμος | staunch in battle, steadfast | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
Μενέλαος | Menelaos | 89 | (5.4) | (0.326) | (1.6) | |
μενεαίνω | to desire earnestly | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.38) | |
Μένανδρος | Menander | 3 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,067 | (64.5) | (109.727) | (118.8) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 11 | (0.7) | (0.498) | (0.6) | |
Μέμφις | Memphis | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.35) | too few |
μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
μέμονα | to wish eagerly, to yearn, strive, be fain | 7 | (0.4) | (0.081) | (1.08) | |
Μέμνων | the steadfast | 12 | (0.7) | (0.074) | (0.1) | |
μέμαα | to wish eagerly, strive, yearn, desire | 6 | (0.4) | (0.015) | (0.18) | |
μελῳδός | singing, musical, melodious | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
μελῳδία | a singing, chanting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
μέλω | to be an object of care | 19 | (1.1) | (0.505) | (1.48) | |
μέλπω | celebrate with song and dance | 4 | (0.2) | (0.025) | (0.14) | |
μέλπηθρον | plaything | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 23 | (1.4) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 128 | (7.7) | (5.491) | (7.79) | |
μέλλησις | a being about to do, threatening to do | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | too few |
μελίφρων | sweet to the mind, delicious | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.12) | too few |
μέλισσα | a bee | 2 | (0.1) | (0.25) | (0.26) | |
μέλινος2 | ashen | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
μελιηδής | honey-sweet | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.2) | |
Μελία | ashtree nymph | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
μελία | the ash | 5 | (0.3) | (0.025) | (0.15) | |
μέλι | honey | 4 | (0.2) | (1.281) | (0.23) | |
μεληδόν | in order | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
μέλη | a kind of cup | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.02) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.23) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.23) | too few |
μέλεος | idle, useless | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.21) | too few |
μελεϊστί | limb from limb | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μελέδημα | care, anxiety | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
μέλε | excl. dear!good friend! | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
Μέλας | Melas | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.06) | too few |
μέλας | black, swart | 46 | (2.8) | (2.124) | (1.87) | |
μελάνω | to grow black | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
Μελανθώ | Melantho | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Μελάνθιος | Melanthius | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.11) | |
Μελάμπους | Melampus | 15 | (0.9) | (0.031) | (0.09) | |
μελαίνω | to blacken | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.04) | |
μέλαθρον | roof beam, roof, house | 6 | (0.4) | (0.052) | (0.23) | |
μελάγχροος | black-skinned, swarthy | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
μελαγχροιής | black-skinned, swarthy | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μείων | less | 4 | (0.2) | (0.213) | (0.29) | |
μείς | a month | 14 | (0.8) | (1.4) | (1.25) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 14 | (0.8) | (0.235) | (0.2) | |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 5 | (0.3) | (0.339) | (0.38) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.02) | |
μείλιχος | gentle, kind | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | |
μειλίχιος | gentle, mild, soothing | 3 | (0.2) | (0.045) | (0.34) | |
μειλίσσω | to make mild, to appease, propitiate | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.15) | |
μείλιγμα | anything that serves to soothe | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
μειδάω | to smile | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.23) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 37 | (2.2) | (1.47) | (1.48) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.18) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.12) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (0.1) | (0.733) | (0.08) | too few |
μεθό | after that. | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 4 | (0.2) | (0.529) | (0.57) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 10 | (0.6) | (0.353) | (1.09) | |
μέθη | strong drink | 3 | (0.2) | (0.322) | (0.23) | |
μεθέπω | to follow after, follow closely | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.09) | |
μεθάλλομαι | to leap | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | too few |
Μέδων | Medon | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.12) | |
μέδων | a guardian, lord | 6 | (0.4) | (0.014) | (0.18) | |
μέδω | to protect, rule over | 6 | (0.4) | (0.005) | (0.03) | |
Μέδουσα | Medusa | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
Μέγης | Meges | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 27 | (1.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 218 | (13.2) | (18.419) | (25.96) | |
μέγαρον | a large room | 26 | (1.6) | (0.217) | (2.63) | |
Μεγαρίς | Megarian (territory, ship) | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | |
Μεγαρικός | Megarian | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.03) | too few |
Μεγάρη | Megara, daughter of Creon in Thebes, wife of Heracles | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | |
Μέγαρα | town of Megara | 13 | (0.8) | (0.21) | (1.93) | |
Μεγαπένθης | Megapenthes | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
μεγαλύνω | to make great | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.17) | too few |
μεγαλόφωνος | loud-voiced | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
μεγαλοφυής | of noble nature | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλόνοια | greatness of intellect | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
μεγαλήτωρ | great-hearted, heroic | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.51) | |
μεγαλειότης | majesty | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
μεγαίρω | to look on | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
μεγάθυμος | high-minded | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.57) | |
μαψίδιος | vain, false | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
μάψ2 | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | |
μάχομαι | to fight | 27 | (1.6) | (1.504) | (4.23) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.27) | too few |
μαχητός | to be fought with | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 16 | (1.0) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 3 | (0.2) | (0.361) | (0.41) | |
ματία | a vain attempt | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 3 | (0.2) | (0.671) | (0.38) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 11 | (0.7) | (0.113) | (0.04) | |
ματαιότης | vanity, purposelessness | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 14 | (0.8) | (0.392) | (0.28) | |
Μάστωρ | Mastor | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μαστός | one of the breasts | 6 | (0.4) | (0.254) | (0.3) | |
Μαστορίδης | son of Mastor | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 2 | (0.1) | (0.185) | (0.32) | |
μαστίζω | to whip, flog | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.08) | too few |
μαστιγιάω | long for | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μαστιγίας | one that wants whipping, a rogue | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
μαστεύω | to seek, search | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.09) | too few |
μάσταξ | that with which one chews, the mouth | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.02) | |
μάσσω | to knead | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
μασάομαι | to chew | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
Μαρώνεια | Maronea | 4 | (0.2) | (0.015) | (0.08) | |
Μάρων | son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
μάρτυς | a witness | 13 | (0.8) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 4 | (0.2) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 9 | (0.5) | (1.017) | (0.5) | |
μάρπτω | to catch, lay hold of, seize | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.21) | |
μάρναμαι | to fight, do battle | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.54) | too few |
μάρμαρος | stone | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
μάρμαρον | marble | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
μαρμαίρω | to flash, sparkle | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.08) | |
μάργος | raging mad | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
Μαραθών | Marathon | 5 | (0.3) | (0.076) | (0.25) | |
μαντοσύνη | the art of divination | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.14) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 31 | (1.9) | (0.344) | (0.86) | |
Μάντιος | Mantius | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 7 | (0.4) | (0.167) | (0.23) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 18 | (1.1) | (0.189) | (0.41) | |
μάντευμα | an oracle | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.07) | |
μαντεῖον | an oracle | 3 | (0.2) | (0.094) | (0.41) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 20 | (1.2) | (0.139) | (0.11) | |
μανικός | of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
μανθάνω | to learn | 61 | (3.7) | (3.86) | (3.62) | |
μάνδρα | an inclosed space | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 78 | (4.7) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 32 | (1.9) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθακός | soft | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.17) | too few |
μάλη | the arm-pit | 9 | (0.5) | (0.059) | (0.43) | |
Μάλεια | Malea (also Μαλέα) | 9 | (0.5) | (0.006) | (0.03) | |
Μαλέα | Malea | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.13) | too few |
μαλακός | soft | 11 | (0.7) | (0.963) | (0.55) | |
μάλαγμα | emollient | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 56 | (3.4) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 44 | (2.7) | (1.989) | (2.83) | |
μακρόθεν | from afar | 6 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | |
μακράν | a long way, far, far away | 5 | (0.3) | (0.444) | (0.4) | |
Μακεδών | a Macedonian | 4 | (0.2) | (0.75) | (2.44) | |
Μακεδονικός | Macedonian | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.07) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 2 | (0.1) | (0.296) | (1.06) | |
μακεδνός | tall, taper | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
μακάριος | blessed, happy | 2 | (0.1) | (0.896) | (0.38) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.01) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 9 | (0.5) | (0.154) | (0.85) | |
Μαῖρα | the sparkler | 6 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
μαίομαι | to seek | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 17 | (1.0) | (0.455) | (0.75) | |
Μαιάς | Maia | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.08) | too few |
Μαῖα | Maia | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.08) | |
μαῖα | good mother, dame | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.1) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (0.1) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.15) | too few |
μαθηματικός | disposed to learn | 1 | (0.1) | (0.66) | (0.01) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 2 | (0.1) | (0.575) | (0.51) | |
μᾶζα | a barley-cake | 3 | (0.2) | (0.113) | (0.03) | |
Μάγος | a Magus, Magian | 3 | (0.2) | (0.235) | (0.57) | |
Μαγνησία | Magnesia | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.11) | too few |
μάγειρος | a cook | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.05) | |
μαγειρικός | fit for a cook | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
μαγεία | the theology of the Magians; magic | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
μᾶ | mother | 10 | (0.6) | (0.145) | (0.01) | |
μά | (no,) by .. | 17 | (1.0) | (0.595) | (1.11) | |
Λωτοφάγοι | Lotus Eaters | 14 | (0.8) | (0.013) | (0.08) | |
λωτός | the lotus; flute, pipe, tube | 9 | (0.5) | (0.055) | (0.15) | |
λωποδύτης | one who slips into another's clothes, a clothes-stealer | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
λώπη | a covering, robe, mantle | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
λωΐων | more desirable, more agreeable | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.21) | |
λώβη | despiteful treatment, outrage, dishonour | 4 | (0.2) | (0.064) | (0.18) | |
λωβεύω | to mock, make a mock of | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
λωβάομαι | to treat despitefully, to outrage, maltreat | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.14) | too few |
λῶ | wish, desire | 12 | (0.7) | (0.117) | (0.01) | |
λύω | to loose | 89 | (5.4) | (2.411) | (3.06) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 6 | (0.4) | (0.282) | (0.14) | |
λύτρον | a price paid | 2 | (0.1) | (0.113) | (0.2) | |
λυτός | that may be loosed | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
λυτέος | one must solve | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
λυσσώδης | like one raging, frantic | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
λυσσόω | to enrage, madden | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
λυσσάω | to be raging | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.08) | |
λύσσα | rage, fury | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.08) | too few |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.21) | too few |
Λύσις | Lysis | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 11 | (0.7) | (0.705) | (0.23) | |
λυσιμελής | limb-relaxing | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
λύρα | lyre | 4 | (0.2) | (0.153) | (0.13) | |
λυπρός | wretched, poor, sorry | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.06) | |
λυπηρός | painful, distressing | 2 | (0.1) | (0.269) | (0.2) | |
λύπη | pain of body | 13 | (0.8) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 31 | (1.9) | (1.004) | (0.66) | |
λυμεών | a destroyer, spoiler, corrupter | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
Λύκων | Lycon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.09) | too few |
Λύκτος | Lyctus | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.46) | |
Λύκος | Lycus | 2 | (0.1) | (0.127) | (0.21) | |
λύκος | a wolf | 7 | (0.4) | (0.28) | (0.41) | |
λυκάβας | the path of light, the sun's course. | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | |
λύθρον | defilement from blood, gore | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
Λυδίας | the river Lydias | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
λυγρός | sore, baneful, mournful | 9 | (0.5) | (0.083) | (0.66) | |
λύγος | vitex agnus castus | 4 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
λόχος | an ambush | 11 | (0.7) | (0.216) | (0.69) | |
λόχονδε | to ambush, for an ambuscade | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
λόχμη | a thicket, coppice, copse | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.11) | too few |
λοχέος | an ambush | 3 | (0.2) | (0.097) | (0.32) | |
λοχάω | to lie in wait for, to watch, waylay, entrap | 5 | (0.3) | (0.054) | (0.19) | |
λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.69) | too few |
λόφος | the back of the neck | 8 | (0.5) | (0.304) | (1.29) | |
λούω | to wash | 25 | (1.5) | (0.513) | (0.66) | |
λουτροχόος | pouring water into the bath, the slave who did this | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
λουτρόομαι | bathe | 4 | (0.2) | (0.079) | (0.01) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 18 | (1.1) | (0.487) | (0.24) | |
λουτήρ | washing | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
λοπός | the shell, husk, peel | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
λοπάς | a flat dish | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
Λοκρός | Locrian | 7 | (0.4) | (0.139) | (0.75) | |
λοιπός | remaining, the rest | 53 | (3.2) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.09) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.13) | |
λοιμικός | pestilential | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
λοιδορία | railing, abuse | 5 | (0.3) | (0.103) | (0.11) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.3) | |
λοιγός | ruin, havoc | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.18) | |
λόγος | the word | 252 | (15.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογιστικός | skilled | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.15) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 10 | (0.6) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιος | versed in tales | 11 | (0.7) | (0.173) | (0.09) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 4 | (0.2) | (0.248) | (0.08) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 9 | (0.5) | (0.897) | (0.58) | |
λογάς | gathered, picked, chosen | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.17) | |
λογάδην | by picking out | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
λίψ2 | a stream, libation | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
λίψ | south west wind | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | |
λίτρα | a silver coin | 2 | (0.1) | (0.567) | (0.02) | |
λιτός | smooth, plain | 6 | (0.4) | (0.06) | (0.09) | |
λιτή | a prayer, entreaty | 5 | (0.3) | (0.086) | (0.16) | |
λιτανεύω | to pray, entreat | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
λῖτα | linen cloth | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
λιστρεύω | to dig round | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
λισσός | smooth | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.04) | |
λίσσομαι | to beg, pray, entreat, beseech | 10 | (0.6) | (0.068) | (0.83) | |
λίς2 | (Ep.) smooth | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
λίς | (Ep.) a lion | 10 | (0.6) | (0.057) | (0.12) | |
λίπος | fat | 4 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | |
λιπάω | to be fat and sleek | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.06) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 13 | (0.8) | (0.299) | (0.35) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.13) | too few |
Λιπάρα | Lipara | 4 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | |
λίπα | unctuously, richly | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.14) | |
λιμός | hunger, famine | 7 | (0.4) | (0.568) | (0.45) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 11 | (0.7) | (0.442) | (1.4) | |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 42 | (2.5) | (0.478) | (1.59) | |
Λιλύβαιον | Lilybaeum | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.28) | too few |
λιλαίομαι | to long | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.23) | too few |
Λικύμνιος | Licymnius | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | too few |
λικριφίς | crosswise, sideways | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
λικμάω | to part the grain from the chaff, to winnow | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
λιθόστρωτος | paved with stones | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
λίθος | a stone | 50 | (3.0) | (2.39) | (1.5) | |
λίθινος | of stone | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | too few |
λιθίδιον | a pebble | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
λιθάριον | stone | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
λίθαξ | stony | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
λιγύφθογγος | clear-voiced | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
λιγύς | clear, whistling | 12 | (0.7) | (0.04) | (0.3) | |
λιγυρός | clear, whistling | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.09) | |
λίγδην | just scraping, grazing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 9 | (0.5) | (0.456) | (1.86) | |
λίβος | a drop, trickle; tear drop | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.09) | too few |
λιαρός | warm | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 30 | (1.8) | (0.971) | (1.11) | |
Λητώ | Leto | 8 | (0.5) | (0.091) | (0.29) | |
λῃστρικός | piratical | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 4 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | |
λῃστήρ | robber | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
λῃστεύω | to be a robber: to carry on a piratical | 4 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | |
λῃστεία | a robber's life, robbery, piracy, buccaneering | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.12) | |
ληρώδης | frivolous, silly | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ληπτός | to be apprehended | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ληπτέος | to be taken | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.01) | too few |
λῆξις | a portion assigned by lot, an allotment | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.02) | too few |
ληνός | vat, trough | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.03) | too few |
Λῆμνος | Lemnos | 7 | (0.4) | (0.07) | (0.37) | |
Λήμνιος | Lemnian | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | too few |
λήμη | a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
λήκυθος | an oil-flask, oil-bottle | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
Λήϊτος | Leitus | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ληΐς | booty, spoil | 8 | (0.5) | (0.071) | (0.13) | |
λήϊον | standing crop | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.09) | |
ληΐζομαι | seize, carry off as booty | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.21) | |
ληϊβοτήρ | crop-consuming, crop-destroying | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 4 | (0.2) | (0.225) | (0.18) | |
Λήδα | Leda | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | |
λήγω | to stay, abate | 15 | (0.9) | (0.476) | (0.77) | |
λέως | entirely, wholly, at all | 4 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
Λεώς | Leos, one of the eponymous heroes of Athens | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
λέων | a lion | 26 | (1.6) | (0.675) | (0.88) | |
λέχος | a couch, bed | 13 | (0.8) | (0.092) | (0.66) | |
λέχομαι | lie down | 7 | (0.4) | (0.036) | (0.23) | |
λεύω | to stone | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | |
λεύσσω | to look | 8 | (0.5) | (0.046) | (0.33) | |
λευρός | smooth, level, even | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
λευκώλενος | white-armed | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.31) | |
λευκόω | to make white | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.03) | |
λευκότης | whiteness | 5 | (0.3) | (0.222) | (0.01) | |
Λεῦκος | companion of Odysseus; divinity at Miletus | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 18 | (1.1) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 2 | (0.1) | (0.388) | (0.05) | |
Λευκοθέα | the white goddess | 7 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
Λευκάς | Leucas | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.24) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 4 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | |
λευγαλέος | in sad | 5 | (0.3) | (0.018) | (0.22) | |
λέσχη | a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.04) | |
Λέσβος | Lesbos | 7 | (0.4) | (0.069) | (0.41) | |
Λέσβιος | Lesbian, of Lesbos | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.27) | too few |
λεπτύνω | to make small | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.01) | too few |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 18 | (1.1) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.04) | |
Λεοντῖνοι | Leontini, town in Sicily | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.27) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 66 | (4.0) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 10 | (0.6) | (0.056) | (0.01) | |
Λέλεγες | the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
λέκτρον | a couch, bed | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.27) | |
Λέκτος | Lectus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
λεκτός | gathered, chosen, picked out | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
Λεκτόν | Lectum | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
λεκτέος | to be said | 3 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | |
λεκάνη | a hod | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.03) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 2 | (0.1) | (0.17) | (0.01) | |
λείπω | to leave, quit | 107 | (6.5) | (1.614) | (4.04) | |
λειότης | smoothness | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 15 | (0.9) | (0.724) | (0.14) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 13 | (0.8) | (0.113) | (0.34) | |
λείβω | to pour, pour forth | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.21) | |
λεία2 | booty, plunder | 21 | (1.3) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 22 | (1.3) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 1,424 | (86.1) | (90.021) | (57.06) | |
λέγος | lewd | 2 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | |
λέβης | a kettle | 14 | (0.8) | (0.122) | (0.27) | |
λεαίνω | to smooth | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 31 | (1.9) | (0.239) | (0.08) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 30 | (1.8) | (0.241) | (0.09) | |
λάχνος | wool | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
λάχνη | soft hair, down | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
λαχή | allotment | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Λάχεσις | Lachesis, disposer of lots | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
λάχεια | well-tilled, fertile | 5 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | too few |
λαχαίνω | to dig | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
λάφυρα | spoils | 5 | (0.3) | (0.12) | (0.18) | |
λαύρα | an alley, lane, passage | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.03) | |
λάσκω | to ring, rattle; to scream, shout | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.09) | |
λάσιος | hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.11) | too few |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 18 | (1.1) | (0.224) | (0.04) | |
λάρυγξ | the larynx | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.01) | |
λάρος | a sea bird (gull? cormorant?) | 10 | (0.6) | (0.018) | (0.02) | |
λαρός | pleasant to the taste, dainty, sweet | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
λάρναξ | a coffer, box, chest | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | |
λάπτω | to lap with the tongue | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
Λαπίθης | Lapithes, father of Diomede; of Phorbas | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | |
Λαπίθαι | Lapiths, tribe in Thessaly | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | |
λαπάρα | the soft part of the body | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
λαός | the people | 39 | (2.4) | (2.428) | (2.78) | |
Λαομέδων | Laomedon | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.1) | |
Λαοδίκη | Laodice | 4 | (0.2) | (0.031) | (0.15) | |
Λαοδάμεια | Laodamia | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Λαοδάμας | Laodamas | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | |
λάξ | with the foot | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.1) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 45 | (2.7) | (1.665) | (2.81) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 5 | (0.3) | (0.148) | (0.44) | |
λαμπτήρ | a stand | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 3 | (0.2) | (0.137) | (0.09) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 24 | (1.5) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπηδών | lustre | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
λαμπετάω | to shine | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.15) | too few |
Λάμος | Lamos, king of the Laestrygonians | 9 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 195 | (11.8) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 8 | (0.5) | (1.608) | (0.59) | |
Λακωνικός | Laconian | 16 | (1.0) | (0.18) | (0.54) | |
Λάκων | a Laconian | 6 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | |
λακτίζω | to kick with the heel | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | too few |
λακίς | a rent, rending | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 25 | (1.5) | (1.627) | (9.37) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 2 | (0.1) | (1.433) | (8.39) | |
Λάκαινα | Lacaena, a Laconian woman | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
λαιψηρός | light, nimble, swift | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
λαῖφος | a tattered garment, rags | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | |
λαῖτμα | the depth | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | |
Λαιστρυγών | Laestrygon | 10 | (0.6) | (0.011) | (0.04) | |
Λαιστρυγόνιος | Laestrygonian | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
Λαΐς | Lais | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.0) | too few |
Λάϊος | Laius | 3 | (0.2) | (0.067) | (0.26) | |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 7 | (0.4) | (0.097) | (0.25) | |
λάϊνος | of stone | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.15) | |
λαιμός | the throat, gullet | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.08) | too few |
λαῖλαψ | a tempest, furious storm, hurricane | 7 | (0.4) | (0.026) | (0.11) | |
λᾶϊγξ | small stone, pebble | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
λαιαί | stones | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 10 | (0.6) | (0.191) | (0.44) | |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 7 | (0.4) | (0.132) | (0.17) | |
Λαέρτης | Laertes | 24 | (1.5) | (0.038) | (0.26) | |
Λαέρκης | Laerces | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
λαγώς | hare | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 9 | (0.5) | (0.535) | (0.94) | |
λαγνεία | lasciviousness, lust | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
λαγαρός | slack, hollow, sunken | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
λαβή | a handle, haft | 4 | (0.2) | (0.171) | (0.03) | |
λᾶας | stone | 12 | (0.7) | (0.215) | (1.04) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.11) | too few |
Κῶς | Cos | 6 | (0.4) | (0.314) | (0.08) | |
Κώρυκος | a promontory of Cilicia | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
κώρυκος | a leathern sack | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
κωπηλάτης | a rower | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κωπηλατέω | to pull an oar | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
κωπηλασία | rowing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κώπη | the handle of an oar | 35 | (2.1) | (0.099) | (0.21) | |
κωπέω | furnish with oars | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
Κῷος | of, from the island Cos, Coan | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | |
κώνωψ | a gnat, mosquito | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
κωμικός | of or for comedy, comic | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 40 | (2.4) | (2.081) | (1.56) | |
κωλυτικός | preventive | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κωλῆ | the thigh-bone with the flesh on it, the ham | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
κωκύω | to shriek, cry, wail | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.12) | |
Κωκυτός | Cocytus | 4 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | |
κωκυτός | a shrieking, wailing | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
κῶας | a fleece | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.34) | |
κύων | a dog | 51 | (3.1) | (1.241) | (1.9) | |
κύω | to conceive | 5 | (0.3) | (0.216) | (0.15) | |
κυφός | bent forwards, bent, stooping, hump-backed | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
κύτος | the hollow | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | |
κυρτός | bulging, swelling | 2 | (0.1) | (0.198) | (0.04) | |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.38) | |
κύρμα | that which one meets with | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
κυρίως | like a lord | 43 | (2.6) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 13 | (0.8) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 78 | (4.7) | (8.273) | (1.56) | |
κυρέω | to hit, light upon | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.43) | too few |
κύπτω | to bend forward, stoop down | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
Κύπρος | Cyprus | 9 | (0.5) | (0.215) | (0.46) | |
Κύπρις | Cypris | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | too few |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.23) | |
κύπελλον | a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup | 5 | (0.3) | (0.024) | (0.08) | |
κυπάρισσος | a cypress | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.02) | too few |
κυπαρίσσινος | of cypress-wood | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Κυπαρισσήεις | Cyparisseis | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κυνώπης | the dog-eyed | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
κυνώ | a she-dog | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κύντερος | more dog-like | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.11) | |
Κῦνος | Cynus | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
κυνοραιστής | dog-tick, Ricinus communis | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κυνηγέω | to hunt, chase | 4 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
κυνηγετικός | of or for hunting, fond of the chase | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
κυνηγέτης | a hunter, huntsman | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
κυνηγετέω | to hunt | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | |
κυνηγέσιον | a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | |
κυνέω | to kiss | 8 | (0.5) | (0.033) | (0.27) | |
κυνέη | a dog skin; cap, helmet | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.4) | too few |
κυνάω | to play the Cynic | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
κυνάς | of a dog | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κυναγός | a hound-leader | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
κυμαίνω | to rise in waves | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κῦμα | anything swollen | 80 | (4.8) | (0.376) | (1.27) | |
Κύλων | Cylon | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
κυλοιδιάω | to have a swelling below the eye | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Κυλλήνη | Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis | 4 | (0.2) | (0.036) | (0.13) | |
κυλίω | to roll along | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 5 | (0.3) | (0.176) | (0.04) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 8 | (0.5) | (0.062) | (0.31) | |
κύκνος | a swan | 3 | (0.2) | (0.204) | (0.1) | |
Κύκλωψ | a Cyclops | 89 | (5.4) | (0.127) | (0.3) | |
Κυκλωπία | the tale of the Cyclops | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Κυκλώπειος | Cyclopean | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 4 | (0.2) | (0.211) | (0.34) | |
κυκλοτερής | made round by turning | 4 | (0.2) | (0.069) | (0.07) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 23 | (1.4) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλικός | circular | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.17) | too few |
Κυκλάδες | Cyclades | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | |
κυκεών | mixed drink, a potion, tankard | 5 | (0.3) | (0.036) | (0.05) | |
Κύθηρα | Cythera | 9 | (0.5) | (0.021) | (0.15) | |
Κυθέρεια | Cythereia | 7 | (0.4) | (0.026) | (0.07) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 2 | (0.1) | (0.269) | (0.1) | |
Κυδώνιος | Cydonian | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
Κυδωνία | Cydonia, town on Crete (now Chania) | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
Κύδωνες | Cydonians | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
Κύδων | Cydon, legendary founder of Cydonia (now Chania) | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
κῦδος | glory, renown | 10 | (0.6) | (0.09) | (0.79) | |
κύδιστος | most glorious, most honoured, noblest | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.18) | |
κυδάλιμος | glorious, renowned, famous | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.27) | |
κυδαίνω | to give | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.13) | |
κύβος | dice | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.05) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 8 | (0.5) | (0.268) | (0.46) | |
κυανοχαίτης | dark-haired | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.08) | too few |
κύανος | cyanus, a dark-blue substance | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | |
κυανέω | to be dark in colour | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 8 | (0.5) | (0.069) | (0.25) | |
κύαμος | a bean | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.08) | |
κτύπος | any loud noise, a crash | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.15) | |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | (0.1) | (0.49) | (0.05) | too few |
Κτιμένη | Ctimene | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
κτίζω | to found | 8 | (0.5) | (0.538) | (0.6) | |
κτητικός | acquisitive | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
κτῆσις | acquisition | 14 | (0.8) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 23 | (1.4) | (0.448) | (0.69) | |
κτερεΐζω | bury with due honours | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
κτέρεα | funeral gifts | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.07) | |
κτείνω | to kill, slay | 32 | (1.9) | (0.844) | (2.43) | |
κτεατίζω | to get, gain, win | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
κτέανον | possessions, property | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.24) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 22 | (1.3) | (1.415) | (1.83) | |
κρύφιος | hidden, concealed | 5 | (0.3) | (0.054) | (0.03) | |
κρύφα | without the knowledge of | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.2) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 3 | (0.2) | (0.098) | (0.05) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 18 | (1.1) | (0.752) | (0.83) | |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.1) | too few |
κρύος | icy cold, chill, frost | 5 | (0.3) | (0.09) | (0.02) | |
κρυόεις | chilling | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.05) | |
κρυερός | icy, chilling | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | |
κρύβδην | secretly | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 3 | (0.2) | (0.072) | (0.11) | |
κρουνός | a spring, well-head | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
Κρόνος | Cronus | 2 | (0.1) | (0.462) | (0.52) | |
Κρονίων | son of Cronus | 4 | (0.2) | (0.071) | (0.66) | |
Κρόνιος | Saturnian, of Cronus | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.08) | too few |
Κρονίδης | son of Cronus | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.58) | too few |
κρόμμυον | an onion | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.04) | too few |
κρόκος | the crocus | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.05) | too few |
κροκόπεπλος | with yellow veil | 5 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | |
κρόκη | the thread which is passed between the threads of the warp | 7 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | |
κριτός | picked out, chosen | 4 | (0.2) | (0.115) | (0.09) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 3 | (0.2) | (0.321) | (0.2) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 6 | (0.4) | (1.732) | (0.64) | |
κριός | a ram | 2 | (0.1) | (0.397) | (0.35) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 18 | (1.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίκος | a ring | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
κριθή | barley-corns, barley | 16 | (1.0) | (0.219) | (0.19) | |
κρῖ | barley | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
Κρήτη | Crete | 44 | (2.7) | (0.203) | (0.57) | |
Κρής | a Cretan | 8 | (0.5) | (0.198) | (0.69) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 14 | (0.8) | (0.177) | (0.57) | |
κρηναῖος | of, from a spring | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | |
κρημνός | an overhanging bank | 4 | (0.2) | (0.12) | (0.37) | |
Κρήθων | Crethon | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Κρηθεύς | Cretheus | 9 | (0.5) | (0.02) | (0.05) | |
κρήδεμνον | a veil | 21 | (1.3) | (0.029) | (0.12) | |
Κρέων | Creon | 4 | (0.2) | (0.054) | (0.42) | |
κρεοφάγος | eating flesh, carnivorous | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κρεμαστός | hung, hung up, hanging | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 5 | (0.3) | (0.161) | (0.28) | |
κρείων | a ruler, lord, master | 4 | (0.2) | (0.057) | (0.58) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 27 | (1.6) | (1.966) | (1.67) | |
κρεῖον | a meat-tray, dresser | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.12) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 18 | (1.1) | (0.542) | (0.82) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.36) | |
κράτος | strength, might | 8 | (0.5) | (0.653) | (1.34) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 5 | (0.3) | (0.345) | (0.75) | |
Κρατῖνος | Cratinus | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.04) | too few |
Κράτης | Crates | 22 | (1.3) | (0.074) | (0.01) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 8 | (0.5) | (0.187) | (0.71) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 50 | (3.0) | (2.779) | (3.98) | |
κρατερῶνυξ | strong-hoofed, solid-hoofed | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
κρατερόφρων | stout-hearted, dauntless | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.07) | too few |
κρατερός | strong, stout, mighty | 11 | (0.7) | (0.202) | (1.51) | |
κραταίπεδος | with hard ground | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.13) | |
Κράταιις | Mighty one, name of the mother of Scylla | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κραταιίς | mighty force | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 4 | (0.2) | (1.047) | (0.01) | |
κράς | the head | 7 | (0.4) | (0.088) | (0.55) | |
κράνεια | the cornel-tree, dog-wood | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κραναός | rocky, rugged | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.09) | too few |
κραιπνός | rapid, rushing | 3 | (0.2) | (0.019) | (0.22) | |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 4 | (0.2) | (0.061) | (0.26) | |
Κόων | Coön | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
κόχλος | a shell-fish with a spiral shell | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
κουφότης | lightness | 3 | (0.2) | (0.199) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (0.2) | (0.942) | (0.38) | |
κουφίζω | to be light | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.1) | too few |
κουροτρόφος | rearing boys | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | |
κουρίξ | by the hair | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κουρίζω | to be a youth | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
κουρίδιος | wedded | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.24) | |
κουρά | a shearing | 23 | (1.4) | (0.197) | (1.78) | |
κοτυληδών | any cup-shaped hollow | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
κοτύλη | a cup | 3 | (0.2) | (0.366) | (0.07) | |
κότος | a grudge, rancour, wrath | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.13) | |
κοτέω | to bear a grudge against | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.21) | |
κόσμος | order | 33 | (2.0) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμιότης | propriety, decorum, orderly behaviour | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 4 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | |
κοσμικός | of the world | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
κοσμητής | an orderer, director | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
κόσμημα | an ornament, decoration | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 13 | (0.8) | (0.659) | (0.71) | |
κορώνη | sea-crow | 12 | (0.7) | (0.095) | (0.13) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 5 | (0.3) | (0.483) | (0.72) | |
κόρυς | a helmet, helm, casque | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.41) | |
κορυθαίολος | with glancing helm | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.3) | too few |
κόρση | one of the temples, the side of the forehead | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 7 | (0.4) | (0.146) | (0.12) | |
κόρος2 | young man | 17 | (1.0) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 17 | (1.0) | (0.236) | (0.58) | |
κορμός | the trunk | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | |
Κόρκυρα | Corcyra, Corfu | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 5 | (0.3) | (0.268) | (0.94) | |
κόρημα | a besom, broom | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 39 | (2.4) | (0.698) | (2.34) | |
κορέω | to sweep, sweep out | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 7 | (0.4) | (0.065) | (0.24) | |
Κόραξ | Corax | 5 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
κόραξ | carrion-crow | 3 | (0.2) | (0.223) | (0.2) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 13 | (0.8) | (0.451) | (0.6) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 5 | (0.3) | (0.176) | (0.1) | |
κόπριον | dirt, filth | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
κοπρίζω | to dung, manure | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.16) | too few |
κοπή | a cutting in pieces, slaughter | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
Κόνων | Conon | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.03) | too few |
κονίω | to make dusty, cover with clouds of dust | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | too few |
κονίσαλος | a cloud of dust | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
κόνις | ashes | 10 | (0.6) | (0.101) | (0.16) | |
κόνιος | dusty | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.09) | too few |
κονία | dust, a cloud of dust | 2 | (0.1) | (0.091) | (0.55) | |
κονέω | to raise dust: to hasten | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
κόνδυλος | a knuckle | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
κοναβέω | to resound, clash, ring, reecho | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
κόμπος | a noise, din, clash | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
κομπός | braggart | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | too few |
κόμμα | the stamp | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 25 | (1.5) | (1.249) | (2.89) | |
κομιδῇ | exactly, just | 4 | (0.2) | (0.222) | (0.32) | |
κομιδή | attendance, care | 10 | (0.6) | (0.125) | (0.27) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 4 | (0.2) | (0.314) | (0.41) | |
κομέω | to take care of, attend to, tend | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | too few |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.47) | too few |
κολωνός | a hill | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.2) | |
κολώνη | a hill, mound | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
Κόλχος | a Colchian | 6 | (0.4) | (0.103) | (0.58) | |
Κολχίς | Colchis | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.14) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 5 | (0.3) | (0.419) | (1.22) | |
Κολοφώνιος | inhabitant of Colophon, Colophonian | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.07) | too few |
κολούω | to cut short, dock, curtail | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.09) | too few |
κόλος | docked, curtal | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
κόλον | the colon | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
κολοβός | docked, curtailed | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
κόλλοψ | the peg | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
κόλλα | glue | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
κολεόν | a sheath, scabbard | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
κολαστέος | to be chastised | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 4 | (0.2) | (0.416) | (0.05) | |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 2 | (0.1) | (0.168) | (0.1) | |
κολακεύω | to flatter | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | too few |
κολακεία | flattery, fawning | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.04) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 13 | (0.8) | (0.677) | (0.49) | |
κοιτών | a bed-chamber | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
κοῖτος | a place to lie on, bed | 8 | (0.5) | (0.014) | (0.1) | |
κοίτη | the marriage-bed | 14 | (0.8) | (0.13) | (0.12) | |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.1) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 4 | (0.2) | (0.907) | (0.75) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 4 | (0.2) | (0.21) | (0.22) | |
κοινός | common, shared in common | 67 | (4.1) | (6.539) | (4.41) | |
κοινολογέομαι | to commune | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.2) | too few |
κοιμίζω | to put to sleep | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
κοίμησις | a lying down to sleep | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
κοιμάω | to lull | 49 | (3.0) | (0.492) | (0.55) | |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 21 | (1.3) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 4 | (0.2) | (1.676) | (0.1) | |
κοΐ | squealing sound of a pig | 6 | (0.4) | (0.465) | (0.0) | too few |
κογχύλιον | a small kind of mussel | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
κνώσσω | to slumber, sleep | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
Κνωσσός | Cnossus | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
κνώδαλον | any dangerous animal | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
κνυζόω | to disfigure | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κνυζηθμός | a whining, whimpering | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κνισήεις | full of the steam of burnt sacrifice, steamy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
κνῖσα | the savour and steam of burnt sacrifice | 4 | (0.2) | (0.047) | (0.15) | |
κνῆστις | cheese grater | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κνημός | the projecting limb | 4 | (0.2) | (0.067) | (0.07) | |
κνημίς | a greave | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 2 | (0.1) | (0.413) | (0.18) | |
κνέφας | darkness, evening dusk, twilight | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.3) | |
κνάω | to scrape | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
κλώψ | a thief | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
κλών | a twig, spray | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
κλώθω | to twist by spinning, spin | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Κλωθώ | spinster | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.06) | |
Κλῶθες | the spinners | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κλύω | to hear | 18 | (1.1) | (0.219) | (1.58) | |
κλυτός | heard of: renowned, famous | 18 | (1.1) | (0.081) | (0.85) | |
Κλυτόνηος | Clytoneus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
Κλυτίος | Clytius | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
Κλυταιμνήστρα | Clytaemnestra | 13 | (0.8) | (0.039) | (0.05) | |
κλύμενος | famous | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κλύμενον | honeysuckle, Loniceraetrusca | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
Κλυμένη | Clymene | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.04) | |
κλύζω | to dash over | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.1) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.09) | too few |
κλόπιος | thievish, artful | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κλοπαῖος | stolen; furtive, fraudulent | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κλισμός | a couch | 7 | (0.4) | (0.014) | (0.15) | |
κλίσις | a bending, inclination | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.17) | |
κλίσιον | the outbuildings round a herdman's cot | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
κλισία | a place for lying down | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.97) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 17 | (1.0) | (0.229) | (0.74) | |
κλιντήρ | a couch, sofa | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 13 | (0.8) | (0.418) | (0.28) | |
κλῖμαξ | a ladder | 3 | (0.2) | (0.186) | (0.5) | |
κλίμα | an inclination, slope | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.05) | |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.04) | too few |
κληρόω | to appoint | 3 | (0.2) | (0.114) | (0.05) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 9 | (0.5) | (0.597) | (0.32) | |
κλήθρα | the alder | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 4 | (0.2) | (0.144) | (0.31) | |
κληδών | an omen, rumor | 12 | (0.7) | (0.033) | (0.09) | |
κλέω | make famous | 4 | (0.2) | (0.079) | (0.18) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 14 | (0.8) | (0.277) | (0.41) | |
κλεπτοσύνη | thievishness, knavery | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κλέπτης | a thief | 5 | (0.3) | (0.161) | (0.13) | |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 20 | (1.2) | (0.184) | (0.77) | |
Κλεοπάτρα | Cleopatra | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.02) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 4 | (0.2) | (0.075) | (0.14) | |
κλείω | to shut, close, bar | 9 | (0.5) | (0.225) | (0.38) | |
κλειτύς | slope, hillside | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
κλειτός | renowned, famous (cp κλεινός) | 4 | (0.2) | (0.02) | (0.18) | |
κλειστός | that can be shut | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 20 | (1.2) | (0.295) | (0.38) | |
κλεινός | famous, renowned, illustrious | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.27) | too few |
κλεῖθρον | a bar | 10 | (0.6) | (0.031) | (0.05) | |
κλειδόω | lock up | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
Κλεάνθης | Cleanthes | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
κλάω | to break, break off | 3 | (0.2) | (0.091) | (0.1) | |
κλαῦσις | weeping | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κλαυθμός | a weeping | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.08) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 32 | (1.9) | (0.415) | (1.03) | |
κλάζω | to make a sharp piercing sound | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.21) | |
κλάδος | a young slip | 5 | (0.3) | (0.196) | (0.12) | |
κλαγγή | any sharp sound | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.09) | too few |
κίων | a pillar | 10 | (0.6) | (0.23) | (0.29) | |
κίω | to go | 14 | (0.8) | (0.111) | (1.11) | |
κιχάνω | to reach, hit | 7 | (0.4) | (0.044) | (0.55) | |
κίστη | a box, chest | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
κισσύβιον | a rustic drinking-cup | 4 | (0.2) | (0.02) | (0.03) | |
κισσός | ivy | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.11) | too few |
κίσσινον | a kind of plaster | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
κιρνάω | to mix | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.1) | |
κίρκος | hawk | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.09) | too few |
Κίρκη | Circe | 63 | (3.8) | (0.077) | (0.42) | |
Κίος | Cios | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
Κινύρης | Cinyras | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
κινύρα | kinnor | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 1 | (0.1) | (0.358) | (0.04) | too few |
κίνησις | movement, motion | 20 | (1.2) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 47 | (2.8) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 21 | (1.3) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 7 | (0.4) | (0.652) | (1.82) | |
Κιμμέριοι | the Cimmerians | 10 | (0.6) | (0.022) | (0.15) | |
Κιλικία | Cilicia | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.21) | too few |
κῖκυς | strength, vigour | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Κίκονες | Ciconians | 15 | (0.9) | (0.016) | (0.09) | |
κικλήσκω | to call, summon | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.22) | |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 6 | (0.4) | (0.073) | (0.01) | |
κίθαρις | cithara, lyre | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.06) | |
κιθάρα | lyre, lute | 3 | (0.2) | (0.109) | (0.04) | |
Κιθαιρών | Mount Cithaeron | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.24) | |
κίδναμαι | to be spread abroad | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.0) | too few |
κιβώτιον | box, voting urn | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
κητώεις | full of hollows | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
κῆτος | any sea-monster | 12 | (0.7) | (0.079) | (0.09) | |
κήτειος | of sea monsters | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Κήτειοι | Cetei, a people of Mysia | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 3 | (0.2) | (0.635) | (0.38) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 20 | (1.2) | (0.472) | (1.92) | |
κηρός | bees-wax | 3 | (0.2) | (0.644) | (0.11) | |
κηρίον | a honeycomb | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.07) | |
κῆρ | the heart | 8 | (0.5) | (0.083) | (0.84) | |
Κήρ | the goddess of death, death | 4 | (0.2) | (0.045) | (0.2) | |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 9 | (0.5) | (0.103) | (0.6) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 8 | (0.5) | (0.14) | (0.24) | |
κήξ | the tern | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κῆλον | a shaft, an arrow | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
κήλησις | an enchanting, fascination | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κηληθμός | enchantment, fascination | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
κήλη | a tumor | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
κηλέω | to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
κήλεος | burning | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.07) | too few |
κηκίω | to gush | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 9 | (0.5) | (0.163) | (0.71) | |
κῆδος | care for | 12 | (0.7) | (0.113) | (0.55) | |
κήδιστος | most worthy of our care, most cared for | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
κηδεστής | a connexion by marriage | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
κηδεμονικός | provident, careful | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
κήδειος | cared for, dear, beloved | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Κέως | Ceos | 4 | (0.2) | (0.036) | (0.08) | |
Κέφαλος | Cephalus | 8 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | |
Κεφαλληνία | Cephalenia | 12 | (0.7) | (0.023) | (0.14) | |
Κεφαλλήν | Cephallenian | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | |
κεφαλή | the head | 79 | (4.8) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 6 | (0.4) | (0.962) | (0.27) | |
κεύθω | to cover quite up, to cover, hide | 8 | (0.5) | (0.031) | (0.24) | |
κεῦθος | the depths | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | too few |
κευθμών | a hiding place, hole, corner | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.08) | |
κερτόμιος | heart-cutting, stinging, reproachful | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.07) | too few |
κερτομία | jeering, mockery | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
κερτομέω | to taunt | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | |
κερόεις | horned | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
Κέρκυρα | Corcyra | 11 | (0.7) | (0.052) | (0.43) | |
κέρκος | the tail | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
κερδοσύνη | cunning, craft | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 11 | (0.7) | (0.452) | (0.68) | |
κερδίων | more profitable | 9 | (0.5) | (0.026) | (0.26) | |
κερδαλέος | having an eye to gain, wily, crafty, cunning | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.14) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.23) | |
Κέρβερος | Cerberus | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.04) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | |
κεραυνός | a thunderbolt | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.44) | |
κεραύνιος | of a thunderbolt | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
κεράτινος | of horn | 5 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | |
κέρας | the horn of an animal | 37 | (2.2) | (0.728) | (2.07) | |
κεραός | horned | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 14 | (0.8) | (0.321) | (0.24) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.12) | |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.07) | too few |
κεραΐζω | ravage, plunder | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.13) | too few |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.14) | too few |
κέντρον | any sharp point | 8 | (0.5) | (1.175) | (0.21) | |
Κένταυρος | a Centaur | 9 | (0.5) | (0.099) | (0.13) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.1) | (0.776) | (0.09) | too few |
κενοτάφιον | an empty tomb, cenotaph | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
κενός | empty | 28 | (1.7) | (2.157) | (3.12) | |
Κελτικός | Celtic, Gallic | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.02) | too few |
κέλομαι | to urge on, exhort, command | 9 | (0.5) | (0.079) | (0.92) | |
κέλλω | to drive on | 4 | (0.2) | (0.07) | (0.1) | |
κέλης | a courser, riding-horse | 4 | (0.2) | (0.048) | (0.08) | |
κελεύω | to urge | 51 | (3.1) | (3.175) | (6.82) | |
κέλευθος | a road, way, path, track | 10 | (0.6) | (0.14) | (0.79) | |
κελαινός | black, swart, dark, murky | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.27) | too few |
κελάδω | sounding, roaring | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
κέλαδος | a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.08) | too few |
κελαδέω | to sound as rushing water | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.17) | too few |
κεκράκτης | a bawler | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κεκαφηώς | breathing forth | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κείω2 | to cleave | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | |
κείω | to lie down | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | |
κείρω | to cut | 5 | (0.3) | (0.121) | (0.4) | |
κειμήλιος | treasured up | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
κειμήλιον | a treasure, heirloom | 4 | (0.2) | (0.039) | (0.14) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 106 | (6.4) | (3.717) | (4.75) | |
κέδρος | the cedar-tree | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.03) | too few |
κέδρον | juniper-berry | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
κεδνός | careful, diligent, sage, trusty | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.25) | |
κεάζω | to split, cleave | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.11) | |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.01) | |
καύσων | burning heat | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
Καύκωνες | Caucones, Cauconians | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
Καύκων | Caucon | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
Καύκασος | Mt. Caucasus | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | too few |
κατωφερής | sunken | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κατώτερος | lower | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
κατώτατος | lowest | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
κατῶρυξ | sunk, dug out; subst. a cavern | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
κατωμάδιος | from the shoulder | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 5 | (0.3) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 23 | (1.4) | (3.125) | (0.89) | |
κατόρθωμα | success | 3 | (0.2) | (0.242) | (0.18) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 7 | (0.4) | (0.566) | (0.38) | |
κατόπισθεν | behind, after, in the rear | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
κατοκνέω | to shrink from | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 18 | (1.1) | (0.663) | (0.97) | |
κατίσχω | to hold back | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
κατηχέω | to sound, to instruct | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.04) | |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατηφέω | to be downcast, to be mute | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | |
κατηρεφής | covered over, vaulted, overhanging | 4 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 8 | (0.5) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 15 | (0.9) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 42 | (2.5) | (1.923) | (2.47) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 7 | (0.4) | (0.221) | (0.18) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 14 | (0.8) | (0.435) | (0.61) | |
κατερύω | to draw | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
κατερύκω | to hold back, detain | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.18) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 6 | (0.4) | (0.29) | (0.46) | |
κατέπεφνον | to kill, slay | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.19) | |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 3 | (0.2) | (0.114) | (0.21) | |
κάτειμι | go down | 13 | (0.8) | (0.298) | (0.32) | |
κατείβω | to let flow down, shed | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
κατέδω | to eat up, devour | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.12) | |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 15 | (0.9) | (0.047) | (0.0) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | |
καταχθόνιος | subterranean | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 6 | (0.4) | (0.143) | (0.25) | |
κατάφωρος | detected: manifest | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.06) | too few |
καταφρόνησις | contempt, disdain | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.09) | |
καταφρονέω | to think down upon | 14 | (0.8) | (0.668) | (0.63) | |
καταφθείρω | to destroy | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.34) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 6 | (0.4) | (0.333) | (0.69) | |
καταφέρω | to bring down | 5 | (0.3) | (0.383) | (0.29) | |
κατατρύχω | to wear out, exhaust | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
κατατρίβω | to rub down | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | too few |
κατατρέχω | to run down | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.18) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 9 | (0.5) | (0.369) | (0.84) | |
κατασχεθεῖν | to hold back | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
κατάστρωμα | that which is spread over | 5 | (0.3) | (0.037) | (0.16) | |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 7 | (0.4) | (0.246) | (0.94) | |
καταστοχάζομαι | aim at | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
καταστορέννυμι | spread, cover with | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
κατάστημα | a condition | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 3 | (0.2) | (0.561) | (0.38) | |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.32) | too few |
κατασκοπή | a viewing closely, spying | 5 | (0.3) | (0.022) | (0.06) | |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | too few |
κατάσκεψις | careful examination | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κατασκευή | preparation | 9 | (0.5) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκεύασμα | that which is prepared | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | |
κατασκευάζω | to equip | 37 | (2.2) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκέλλομαι | to become a skeleton, wither | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.15) | too few |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 4 | (0.2) | (0.125) | (0.22) | |
καταρχή | beginning | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.12) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.17) | too few |
κατάρροος | a running from the head, a catarrh | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
καταρρήγνυμι | to break down | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | too few |
καταρρέω | to flow down | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
καταρόω | to plough up | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
καταριθμέω | to count | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 5 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | |
κατάρα | a curse | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.02) | too few |
κατάπυκνος | very thick | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταπραύνω | to soften down, appease | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | |
καταπράσσω | to accomplish, execute | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.06) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
καταπονέω | to subdue after a hard struggle | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
καταπνέω | to breathe upon | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
καταπλήσσω | to strike down | 4 | (0.2) | (0.323) | (1.06) | |
κατάπληξις | amazement, consternation | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.11) | too few |
καταπληκτικός | striking, astonishing | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.16) | |
καταπλέω | to sail down | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.61) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.06) | too few |
καταπίπτω | to fall | 6 | (0.4) | (0.203) | (0.31) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 3 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 6 | (0.4) | (0.203) | (0.32) | |
καταπάσσω | to besprinkle | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
καταπαλαίω | to throw in wrestling | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
κατάξιος | quite worthy, very worthy | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
κατανύω | to bring to quite an end | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.16) | |
καταντάω | come down to, arrive | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.12) | |
κατάνομαι | to be used up | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 4 | (0.2) | (0.416) | (0.32) | |
κατανεύω | to nod assent | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.23) | |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | |
καταμαρτυρέω | to bear witness against | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 3 | (0.2) | (0.236) | (0.31) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (0.1) | (0.581) | (0.97) | |
καταλοφάδεια | on the neck | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 5 | (0.3) | (0.163) | (0.07) | |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 2 | (0.1) | (0.152) | (0.07) | |
καταλλάσσω | to change | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.1) | too few |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.06) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 31 | (1.9) | (1.869) | (2.45) | |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 15 | (0.9) | (0.396) | (0.89) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 30 | (1.8) | (2.437) | (2.68) | |
κατακτείνω | to kill, slay, murder | 5 | (0.3) | (0.062) | (0.66) | |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.11) | |
κατακούω | to hear and obey, be subject to | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.26) | too few |
κατακοιμάω | to sleep through | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | |
κατακλείω | to shut in, enclose | 4 | (0.2) | (0.1) | (0.15) | |
κατακλείς | an instrument for fastening doors, a key | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κατακλάω2 | break short, snap off | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.1) | too few |
κατακλάω | [ > κλαίω bewail] | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.1) | too few |
κατακείρω | to shear off | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 3 | (0.2) | (0.243) | (0.4) | |
κατακαλέω | to call down, summon, invite | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 4 | (0.2) | (0.233) | (0.42) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
καταίρω | to come down, make a swoop | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.27) | |
καταιβατός | by which | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
καταθύμιος | in the mind | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | |
καταθνῄσκω | die (poet.) | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.34) | |
καταθέω | to run down | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.12) | too few |
καταθέλγω | to subdue by spells | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταζαίνω | to make quite dry, parch quite up | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταέννυμι | clothe, cover | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.08) | |
καταδύω | to go down, sink, set | 10 | (0.6) | (0.193) | (0.65) | |
κατάδυσις | a going down into, descent | 7 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.22) | |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 3 | (0.2) | (0.073) | (0.26) | |
καταδέρκομαι | to look down upon | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
καταδαπανάω | to squander, lavish | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
καταγωγή | a bringing down from | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.06) | |
κατάγω | to lead down | 21 | (1.3) | (0.456) | (0.78) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 4 | (0.2) | (0.212) | (0.12) | |
καταγινέω | to bring down | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 2 | (0.1) | (0.323) | (0.3) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.14) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.03) | too few |
καταβρόχω | gulp down | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταβοάω | to cry down, cry out against | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.04) | too few |
καταβλώσκω | to go down through | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
καταβιβάζω | to make to go down, bring down, bring down | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.05) | too few |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.17) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 9 | (0.5) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 11 | (0.7) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 807 | (48.8) | (76.461) | (54.75) | |
Κάστωρ | Castor | 7 | (0.4) | (0.067) | (0.1) | |
Κασσάνδρα | Cassandra | 6 | (0.4) | (0.037) | (0.03) | |
κασίγνητος | a brother; adj of a brother; sibling | 9 | (0.5) | (0.053) | (0.55) | |
κασῆς | skin | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
καρχήσιον | a drinking-cup | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
Καρχηδών | Carthage | 1 | (0.1) | (0.854) | (5.59) | too few |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 1 | (0.1) | (0.708) | (5.05) | too few |
κάρφω | to dry up, wither | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
κάρφος | a dry stalk | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
καρφαλέος | dry, parched | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
κάρτος | strength, vigour, courage | 4 | (0.2) | (0.017) | (0.19) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 5 | (0.3) | (0.274) | (0.55) | |
καρτερικός | capable of endurance, patient | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 5 | (0.3) | (0.101) | (0.15) | |
κάρτα | very, very, much, extremely | 2 | (0.1) | (0.204) | (0.8) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (0.1) | (0.265) | (0.27) | |
καρπός2 | the wrist | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.12) | |
καρπός | fruit | 47 | (2.8) | (1.621) | (1.05) | |
καρπάλιμος | swift | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.41) | |
Καρικός | Carian | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.05) | too few |
κάρηνον | the head | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.21) | |
καρδία | the heart | 6 | (0.4) | (2.87) | (0.99) | |
κάρα | the head | 10 | (0.6) | (0.132) | (1.11) | |
Κάρ | a Carian | 3 | (0.2) | (0.131) | (0.41) | |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | |
κάπτω | to gulp down | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
κάπρος | the boar, wild boar | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.13) | |
κάππα | the letter kappa, LSJ sv κ | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κάπος | breath | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
καπνός | smoke | 17 | (1.0) | (0.297) | (0.4) | |
καπνόομαι | to be turned into smoke, burnt to ashes | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
κάπη | a crib | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
κανών | any straight rod | 2 | (0.1) | (0.355) | (0.11) | |
Κάνωβος | Canopus | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | |
κανονίζω | to measure by rule | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κάνεον | a basket of reed | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.19) | |
κάνειον | lid of a vessel | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καναχέω | to ring, clash, clang | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (0.1) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (0.1) | (0.701) | (0.1) | |
κάμπτω | to bend, curve | 5 | (0.3) | (0.361) | (0.23) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 17 | (1.0) | (1.144) | (1.08) | |
κάμμορος | subject to destiny | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
καμινώ | a furnace-woman | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.04) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 10 | (0.6) | (0.2) | (0.54) | |
Καμαριναῖος | of Camarina | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.16) | |
Καμάρινα | Camarina | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
κάλως | a reefing rope, reef | 9 | (0.5) | (0.089) | (0.21) | |
καλῴδιον | small cord | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | too few |
Καλχηδόνιος | of Calchedon (Chalcedon) | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.09) | too few |
Κάλχας | Calchas | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.08) | |
Καλυψώ | Calypso | 31 | (1.9) | (0.033) | (0.21) | |
καλύπτω | to cover with | 23 | (1.4) | (0.238) | (0.91) | |
καλύπτρα | a woman's veil | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.08) | |
κάλυμμα | a head-covering | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.02) | |
καλός | beautiful | 188 | (11.4) | (9.11) | (12.96) | |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.12) | too few |
καλλωπισμός | an adorning oneself, making a display | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.03) | |
καλλώπισμα | ornament, embellishment | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κάλλος | beauty | 27 | (1.6) | (0.894) | (0.97) | |
καλλονή | beauty | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
καλλίχορος | with beautiful places | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
καλλίσφυρος | beautiful-ankled | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | |
Καλλίστρατος | Callistratus | 20 | (1.2) | (0.032) | (0.01) | |
καλλιόω | make more beautiful | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
Καλλίμαχος | Callimachus | 6 | (0.4) | (0.091) | (0.11) | |
καλλικρήδεμνος | with beautiful headband | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καλλίθριξ | with beautiful manes | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.13) | too few |
καλλίζωνος | with beautiful girdles | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
καλλίας | tame ape | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
καλέω | to call, summon | 241 | (14.6) | (10.936) | (8.66) | |
καλαμινθώδης | full of mint | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
καλάμη | the stalk | 6 | (0.4) | (0.071) | (0.07) | |
κάκωσις | ill-treatment | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.02) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 10 | (0.6) | (0.344) | (0.41) | |
κακοφωνία | ill-sound | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 3 | (0.2) | (0.112) | (0.11) | |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | too few |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.17) | too few |
κακότης | badness | 8 | (0.5) | (0.063) | (0.41) | |
κακοτεχνία | bad art | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
κακός | bad | 217 | (13.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακορραφία | contrivance of ill, mischievousness | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
κακοπαθητικός | miserable | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 4 | (0.2) | (0.061) | (0.12) | |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 12 | (0.7) | (0.057) | (0.21) | |
κακολογέω | to speak ill of, to revile, abuse | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.01) | too few |
κακοείμων | ill-clad | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κακοβουλία | ill-advisedness | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κακία | badness | 8 | (0.5) | (1.366) | (0.41) | |
κάκη | wickedness, vice | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | |
καίω | to light, kindle | 36 | (2.2) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 23 | (1.4) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 30 | (1.8) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 71 | (4.3) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.15) | |
καίπερ | although, albeit | 20 | (1.2) | (0.396) | (1.01) | |
καίνω | to kill, slay | 5 | (0.3) | (0.115) | (0.21) | |
καίνυμαι | to surpass, excel | 7 | (0.4) | (0.023) | (0.24) | |
καινόω | to make new, innovate | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | too few |
καινουργία | innovation | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | too few |
καινότης | newness, freshness | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
καινός | new, fresh | 6 | (0.4) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 6,020 | (364.0) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 3 | (0.2) | (0.867) | (0.28) | |
καθύπερθε | from above, down from above | 5 | (0.3) | (0.056) | (0.65) | |
κάθυγρος | very wet | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
καθότι | in what manner | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.05) | too few |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 1 | (0.1) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθορμίζω | to bring | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.27) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 17 | (1.0) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 4 | (0.2) | (0.361) | (0.07) | |
κάθοδος | a going down, descent | 3 | (0.2) | (0.159) | (0.3) | |
καθό | in so far as, according as | 75 | (4.5) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 23 | (1.4) | (2.674) | (4.86) | |
καθικνέομαι | to come down to | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.24) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 10 | (0.6) | (0.498) | (0.52) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 8 | (0.5) | (0.432) | (0.89) | |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.04) | |
κάθημαι | to be seated | 13 | (0.8) | (0.912) | (1.11) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 12 | (0.7) | (0.359) | (1.22) | |
καθηκόντως | fittingly, properly | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.23) | too few |
καθηγεμών | a leader, a guide | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 17 | (1.0) | (0.492) | (0.37) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 11 | (0.7) | (0.211) | (0.54) | |
καθέδρα | a seat | 5 | (0.3) | (0.112) | (0.03) | |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρότης | cleanness, purity | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 17 | (1.0) | (1.603) | (0.65) | |
κάθαρμα | that which is thrown away in cleansing; | 4 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
καθάπτω | to fasten, fix | 10 | (0.6) | (0.083) | (0.16) | |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.15) | too few |
καθαίρω | to make pure | 14 | (0.8) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 7 | (0.4) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 85 | (5.1) | (5.439) | (4.28) | |
Κάδμος | Cadmus | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.49) | |
Καδμεῖος | Cadmean, Theban | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.43) | too few |
καγχαλάω | to laugh aloud | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
κάγκανος | fit for burning, dry | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἰῶτα | the letter iota | 5 | (0.3) | (0.04) | (0.0) | too few |
Ἰώνιος | Ionian | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 14 | (0.8) | (0.098) | (0.07) | |
Ἰωνία | Ionia | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.72) | |
Ἴωνες | Ionians | 13 | (0.8) | (0.301) | (1.79) | |
Ἰωλκός | Iolcus (modern Volos) | 3 | (0.2) | (0.023) | (0.07) | |
ἰωκή | rout, pursuit | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἰωή | any loud sound: the shout | 10 | (0.6) | (0.023) | (0.09) | |
ἰωγή | shelter | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἰώ | Io | 3 | (0.2) | (0.078) | (0.06) | |
ἰώ | oh! | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.72) | too few |
ἴψ | wood-worm | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 2 | (0.1) | (0.246) | (0.24) | |
ἴχνιον | a track, trace, footstep | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.11) | |
ἰχθύς | a fish | 27 | (1.6) | (1.082) | (0.54) | |
Ἰχθυοφάγοι | Ichthyophagi, Fish-eaters | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἰχθυόεις | full of fish, fishy | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.13) | too few |
ἰχθυβόλος | striking fish | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἰχθυάω | to fish, angle | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
Ἴφιτος | Iphitus | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.06) | |
Ἴφικλος | Iphiclus | 22 | (1.3) | (0.031) | (0.05) | |
ἶφι | strongly, stoutly, mightily >ἴς | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.13) | |
ἴφθιμος | stout, strong, stalwart | 10 | (0.6) | (0.035) | (0.4) | |
ἰύζω | to shout, yell | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
Ἴτυς | Itys | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
ἴτυς | edge/rim of a shield; felloe of a wheel | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
Ἴτυλος | Itylus | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἰτέα | a willow | 6 | (0.4) | (0.017) | (0.03) | |
Ἰταλία | Italy | 6 | (0.4) | (0.647) | (1.76) | |
ἴσως | equally, in like manner | 59 | (3.6) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 11 | (0.7) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (0.2) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 7 | (0.4) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 21 | (1.3) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.02) | too few |
ἰσχανάω | to hold back, check | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.1) | |
ἴσχαιμος | staunching blood | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἱστός | mast, beam | 31 | (1.9) | (0.128) | (0.48) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 51 | (3.1) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορέω | to inquire into | 18 | (1.1) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστοπέδη | a hole | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἱστοδόκη | the mast-crutch | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἱστίον | any web, a sail | 15 | (0.9) | (0.105) | (0.32) | |
ἵστημι | to make to stand | 94 | (5.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσοφόρος | bearing | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἰσοφαρίζω | to match oneself with, be a match for, cope with | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἰσότης | equality | 2 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 101 | (6.1) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
ἰσόπεδος | of even surface, level | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἰσομοιρία | an equal share, partnership | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.18) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.02) | |
Ἴσμαρος | Ismarus | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
ἴσκε | he said, he spake | 6 | (0.4) | (0.005) | (0.02) | |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 7 | (0.4) | (0.177) | (0.96) | |
ἴσθμιον | anything on the neck, a necklace | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἴς | sinew, tendon | 5 | (0.3) | (0.943) | (0.25) | |
Ἶρος | Irus, or generally a beggar | 19 | (1.1) | (0.024) | (0.11) | |
Ἶρις2 | Iris, a river | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 3 | (0.2) | (0.336) | (0.44) | |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 2 | (0.1) | (0.358) | (0.03) | |
ἱπποφορβός | a horse-keeper | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἱπποτρόφος | horse-feeding, abounding in horses | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἱππότης | a driver | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.41) | |
Ἱπποτάδης | Hippotades | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 69 | (4.2) | (3.33) | (7.22) | |
Ἱππόλυτος | Hippolytus | 4 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 1 | (0.1) | (1.33) | (0.32) | too few |
ἱππόθεν | forth from the horse | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἱπποδάμειος | of Hippodamus; of Hippodamian design | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Ἱπποδάμεια | Hippodamia | 6 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
ἱππόβοτος | grazed by horses | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | too few |
ἱππιοχάρμης | one who fights from a chariot | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἱππικός | of a horse | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.44) | too few |
ἱππήλατος | fit for horsemanship | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
Ἱππεύς | Hippeus | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἰπνός | an oven | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἰοχέαιρα | arrow-pourer, shooter of arrows | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | too few |
ἴουλος | the young hair at the side of the face, the whiskers | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | |
ἰότης | will, desire | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.13) | |
ἰός | an arrow | 12 | (0.7) | (0.939) | (0.56) | |
ἴονθος | the root of hair. | 6 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἰονθάς | shaggy | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἴον | the violet | 8 | (0.5) | (0.34) | (0.11) | |
Ἰοκάστη | Iocasta | 4 | (0.2) | (0.018) | (0.07) | |
ἰοειδής | like the violet, purple | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἰοδνεφής | violet-dark, purple | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἰξύς | the waist | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | |
ἰξός | mistletoe | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
Ἰξίων | Ixion | 12 | (0.7) | (0.041) | (0.05) | |
Ἰνώ | Ino | 10 | (0.6) | (0.039) | (0.08) | |
Ἰνδός | an Indian | 4 | (0.2) | (0.396) | (0.32) | |
ἴνδαλμα | an appearance | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἰνδάλλομαι | seem, appear | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
Ἴναχος | Inachus | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 403 | (24.4) | (8.778) | (7.86) | |
ἵμερος | a longing | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.27) | |
ἱμερόεις | exciting love | 4 | (0.2) | (0.028) | (0.15) | |
ἱμείρω | to long for, yearn after, desire | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.15) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 33 | (2.0) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμάσσω | to flog | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 31 | (1.9) | (0.158) | (0.24) | |
ἱμαντώδης | fibrous | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 3 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
Ἶλος | Ilus | 9 | (0.5) | (0.014) | (0.06) | |
Ἰλλυριοί | Illyrians | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.66) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 33 | (2.0) | (0.231) | (0.92) | |
Ἴλιον | Ilium | 11 | (0.7) | (0.062) | (0.17) | |
Ἰλιάς | of Troy, the Troad territory; the Iliad | 96 | (5.8) | (0.129) | (0.14) | |
Ἰλιακός | Ilian, Trojan | 5 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | |
ἵλημι | be gracious! | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
ἴλη | a crowd, band, troop | 3 | (0.2) | (0.084) | (0.19) | |
ἱλαστήριος | propitiatory | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.02) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.17) | too few |
ἵκω | to come to | 13 | (0.8) | (0.079) | (0.59) | |
ἴκταρ | following closely | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἴκρια | the half-decks | 12 | (0.7) | (0.017) | (0.13) | |
ἱκνέομαι | to come | 44 | (2.7) | (0.347) | (3.42) | |
ἴκμενος | following, favourable | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἰκμάς | moisture, juice | 3 | (0.2) | (0.109) | (0.05) | |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 12 | (0.7) | (0.161) | (0.57) | |
ἱκετήριος | of a suppliant, fit for a suppliant | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.1) | |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 19 | (1.1) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκετεία | supplication | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἱκέσιος | of or for suppliants | 7 | (0.4) | (0.068) | (0.04) | |
ἱκεσία | the prayer of a suppliant | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.01) | |
ἴκελος | like, resembling | 8 | (0.5) | (0.056) | (0.44) | |
Ἰκάριος | Icarian | 24 | (1.5) | (0.053) | (0.18) | |
ἱκάνω | to come, arrive | 16 | (1.0) | (0.104) | (1.08) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.21) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 13 | (0.8) | (2.65) | (2.84) | |
ἰθύω | to go straight, press right on | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.17) | too few |
ἰθύς2 | a straight course | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ἰθύς | straight, direct | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.29) | |
ἰθύνω | to make straight, straighten | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.25) | |
ἴθμα | step, motion | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Ἴθακος | Ithacus, of Ithaca | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἰθακήσιος | Ithacan | 6 | (0.4) | (0.013) | (0.08) | |
Ἰθάκη | Ithaca | 105 | (6.3) | (0.109) | (0.64) | |
ἰθαγενής | born in lawful wedlock, legitimate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 1 | (0.1) | (3.498) | (1.79) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 243 | (14.7) | (12.618) | (6.1) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 16 | (1.0) | (0.166) | (1.35) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.03) | too few |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.07) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 38 | (2.3) | (1.875) | (4.27) | |
Ἱερόν | Hieron | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.03) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 23 | (1.4) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύω | to slaughter | 4 | (0.2) | (0.02) | (0.24) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 7 | (0.4) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 21 | (1.3) | (0.219) | (0.29) | |
ἱέρεια | a priestess | 4 | (0.2) | (0.208) | (0.18) | |
ἰδυῖα | knowing, skilful mind | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.18) | too few |
ἱδρώς | sweat | 5 | (0.3) | (0.458) | (0.19) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 4 | (0.2) | (0.45) | (0.74) | |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 3 | (0.2) | (0.163) | (0.09) | |
ἶδος | violent heat | 3 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | |
Ἰδομενεύς | Idomeneus, (‘strength of Ida’) | 13 | (0.8) | (0.063) | (0.6) | |
ἰδνόομαι | to bend oneself, double oneself up, shrink up | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 4 | (0.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιωτεύω | to be a private person | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 6 | (0.4) | (0.113) | (0.09) | |
ἰδίω | to sweat | 2 | (0.1) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 122 | (7.4) | (7.241) | (5.17) | |
Ἴδη | Ida | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.33) | |
ἴδη | a timber-tree | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἰδέα | form | 5 | (0.3) | (1.544) | (0.48) | |
ἰδέ | and | 5 | (0.3) | (0.071) | (0.36) | |
Ἴβηρ | Iberian | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.71) | too few |
ἰάχω | to cry, shout, shriek | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.37) | too few |
ἰαχή | a cry, shout, wail, shriek | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | too few |
ἰαύω | to sleep, to pass the night | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 16 | (1.0) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 4 | (0.2) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατήρ | doctor, healer | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
Ἰάσων | Jason | 5 | (0.3) | (0.131) | (0.47) | |
ἴασπις | jasper | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
Ἴασος | Iasus | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | |
Ἰάρδανος | the river Iardanus | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἰάπτω | hurt, spoil | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 13 | (0.8) | (1.023) | (0.32) | |
ἴαμβος | an iambus | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | |
ἰάλλω | to send forth | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.21) | |
ἰαίνω | to heat | 5 | (0.3) | (0.029) | (0.3) | |
ἰά | a voice, cry | 2 | (0.1) | (0.684) | (0.1) | |
θώς | the jackal | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 2 | (0.1) | (0.849) | (0.49) | |
θωπεία | flattery, adulation | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
Θών | Thon | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
θωή | a penalty | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
θύω2 | rage, seethe | 53 | (3.2) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 54 | (3.3) | (1.161) | (2.11) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 19 | (1.1) | (1.141) | (0.81) | |
θύσανος | a tassel | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
θυρωρός | a door-keeper, porter | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
θυρωρέω | to be a door-keeper | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
θυρίς | a window | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.02) | too few |
θύρῃφι | outside | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
θύρετρα | a door | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
θυρεός | a stone put against a door, a shield shaped like a door | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.14) | too few |
θύραζε | out to the door, out of the door | 3 | (0.2) | (0.075) | (0.37) | |
θύρα | a door | 49 | (3.0) | (0.919) | (1.74) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 4 | (0.2) | (0.122) | (0.3) | |
θυοσκόος | the sacrificing priest | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
θύος | a sacrifice, offering | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | |
θυμώδης | passionate | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
θυμόω | to make angry | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.27) | too few |
θυμοφθόρος | destroying the soul, life-destroying | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | |
θυμός | the soul | 80 | (4.8) | (1.72) | (7.41) | |
θυμολέων | lion-hearted, coeur-de-lion | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
θυμοδακής | biting the heart | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
θυμικός | high-spirited, passionate | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.04) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | |
θυμηδής | well-pleasing | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
θυμηγερέων | gathering breath, collecting oneself | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
θυμαρής | suiting the heart | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.05) | |
θυμαλγής | heart-grieving | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
θῦμα | sacrifice | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.13) | |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | |
θυήεις | smoking | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
Θυέστης | Thyestes | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.05) | too few |
θύελλα | a furious storm, hurricane | 7 | (0.4) | (0.04) | (0.25) | |
θυγάτηρ | a daughter | 90 | (5.4) | (1.586) | (2.79) | |
θρῴσκω | to leap, spring | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.44) | too few |
θρύπτω | to break in pieces, break small | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.0) | too few |
Θρύον | Thryum, a town in Elis | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
θρόος | a noise | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | |
θρόνος | a seat, chair | 14 | (0.8) | (0.806) | (0.9) | |
θρῖον | a fig-leaf | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
θρίξ | the hair of the head | 24 | (1.5) | (0.632) | (0.33) | |
Θρινακίη | Thrinacia | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
θριγκόω | to surround with a coping | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
θριγκός | the topmost course of stones in a wall | 6 | (0.4) | (0.016) | (0.04) | |
θρηνώδης | like a dirge, fit for a dirge | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
θρῆνυς | a footstool | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.08) | |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 4 | (0.2) | (0.18) | (0.18) | |
θρηνητικός | querulous | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 8 | (0.5) | (0.154) | (0.09) | |
θρέμμα | a nursling, creature | 8 | (0.5) | (0.132) | (0.27) | |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 5 | (0.3) | (0.245) | (0.66) | |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
Θρασυμήδης | Thrasymedes | 4 | (0.2) | (0.015) | (0.07) | |
θρασυμέμνων | bravely steadfast | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
θράσος | courage, boldness | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.14) | |
Θρᾷξ | a Thracian; | 6 | (0.4) | (0.278) | (1.21) | |
Θρᾴκη | Thrace | 7 | (0.4) | (0.337) | (1.05) | |
Θόωσα | a nymph, daughter of Phorcys, mother of Polyphemus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Θόων | Thoon | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
θοῦρος | rushing, raging, impetuous, furious | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.36) | |
Θουκυδίδης | Thucydides | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.26) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 5 | (0.3) | (0.35) | (0.54) | |
θορυβέω | to make a noise | 3 | (0.2) | (0.197) | (0.26) | |
θοόω | to make sharp | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | too few |
θοός | quick, nimble | 15 | (0.9) | (0.141) | (1.58) | |
θόλος | a round building with a conical roof, a vaulted chamber | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | |
θνητός | liable to death, mortal | 15 | (0.9) | (1.296) | (1.37) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 7 | (0.4) | (0.238) | (0.22) | |
θλῖψις | pressure | 2 | (0.1) | (0.294) | (0.02) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 5 | (0.3) | (0.291) | (0.06) | |
θίς | a heap | 4 | (0.2) | (0.044) | (0.32) | |
θιγγάνω | to touch, handle | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.18) | too few |
θητεύω | to be a serf | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
Θησεύς | Theseus | 12 | (0.7) | (0.221) | (0.3) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 3 | (0.2) | (0.369) | (0.26) | |
θησαυρίζω | to store | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
θῆσαι | suckle | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
θής | a serf | 11 | (0.7) | (0.049) | (0.05) | |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 3 | (0.2) | (0.131) | (0.18) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 17 | (1.0) | (1.068) | (1.39) | |
θηράω | to hunt | 5 | (0.3) | (0.161) | (0.18) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 3 | (0.2) | (0.233) | (0.2) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 8 | (0.5) | (0.205) | (0.52) | |
θην | surely now | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.14) | |
θημών | a heap | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
θῆλυς | female | 22 | (1.3) | (1.183) | (0.69) | |
θηλυκός | woman-like | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
θηλή | the part of the breast which gives suck, the teat, nipple | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.08) | too few |
θηλάζω | to suckle | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
θήκη | a case to put anything in, a box, chest | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.23) | too few |
θήιον | brimstone | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
θηητήρ | one who gazes at, an admirer | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
θήγω | to sharpen, whet | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.05) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 4 | (0.2) | (0.582) | (1.43) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 19 | (1.1) | (0.405) | (1.29) | |
θεώτερος | more divine | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 3 | (0.2) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 3 | (0.2) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 10 | (0.6) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 43 | (2.6) | (0.925) | (1.43) | |
θετός | taken as one's child, adopted | 5 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | |
Θέτις | Thetis | 4 | (0.2) | (0.098) | (0.51) | |
θετικός | fit for placing | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
θέσφατος | spoken by God, decreed, ordained, appointed | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.18) | too few |
Θεσσαλία | Thessaly | 11 | (0.7) | (0.173) | (0.8) | |
Θεσπρωτός | Thesprotian; name of a tribe around Dodona | 5 | (0.3) | (0.019) | (0.11) | |
Θεσπρωτία | area around Dodona | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
θέσπις | having words from God, inspired | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
θεσπιδαής | kindled by a god | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
θεσπέσιος | divinely sounding, divinely sweet | 4 | (0.2) | (0.228) | (0.41) | |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 3 | (0.2) | (0.154) | (0.18) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 9 | (0.5) | (1.601) | (0.25) | |
θέρω | to heat, make hot | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.06) | too few |
Θέρσανδρος | Thersander | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 7 | (0.4) | (0.779) | (1.22) | |
θέρμω | to heat, make hot | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | too few |
θερμότης | heat | 2 | (0.1) | (1.143) | (0.01) | |
θερμός | hot, warm | 14 | (0.8) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 3 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 3 | (0.2) | (1.019) | (0.08) | |
θερισμός | reaping-time, harvest | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.02) | too few |
θερινός | of summer, in summer | 5 | (0.3) | (0.177) | (0.09) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 22 | (1.3) | (0.359) | (0.77) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 18 | (1.1) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 8 | (0.5) | (0.954) | (0.4) | |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 11 | (0.7) | (0.099) | (0.07) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 3 | (0.2) | (0.257) | (0.23) | |
θεουδής | fearing God | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
θεότης | divinity, divine nature | 1 | (0.1) | (0.353) | (0.0) | too few |
θεοσεβής | fearing God, religious | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.05) | too few |
θεός | god | 450 | (27.2) | (26.466) | (19.54) | |
θεοπρόπος | foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.16) | |
θεοπρόπιον | a prophecy, oracle | 4 | (0.2) | (0.017) | (0.15) | |
θεοπροπία | a prophecy, oracle | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.15) | too few |
θεοπροπέω | to prophesy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
θεόπνευστος | inspired of God | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
θεολόγος | one who discourses of the gods | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.0) | too few |
Θεοκλύμενος | Theoclymenus | 6 | (0.4) | (0.007) | (0.06) | |
θεοειδής | divine of form | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.35) | |
θεογονία | the generation | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
θεμόω | to drive | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
θεμιστεύω | to declare law and right | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.03) | |
θέμις | that which is laid down | 13 | (0.8) | (0.301) | (0.8) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.06) | too few |
θελκτήριον | a charm, spell, enchantment | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | |
θέλημα | will | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.08) | too few |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 14 | (0.8) | (0.058) | (0.34) | |
θειόω | to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 5 | (0.3) | (0.249) | (0.11) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 53 | (3.2) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 9 | (0.5) | (0.249) | (0.13) | |
θείνω | to strike, wound | 6 | (0.4) | (0.215) | (0.86) | |
θειλόπεδον | a sunny spot | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 8 | (0.5) | (0.576) | (0.07) | |
θέειον | (sulphur). | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 31 | (1.9) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.18) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 32 | (1.9) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 48 | (2.9) | (0.712) | (2.74) | |
θάω | to suck | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 5 | (0.3) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμαστικός | inclined to wonder | 13 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
θαυμασμός | a marvelling | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 4 | (0.2) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαίνω | to admire, gaze upon | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 34 | (2.1) | (1.706) | (1.96) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 4 | (0.2) | (0.572) | (0.65) | |
θάσσων | quicker, swifter | 6 | (0.4) | (0.719) | (0.67) | |
θαρσύνω | to encourage, cheer | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.23) | |
θάρσος | courage, boldness | 6 | (0.4) | (0.176) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 17 | (1.0) | (0.946) | (1.63) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.35) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 8 | (0.5) | (0.399) | (1.01) | |
θανατόω | to put to death | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.04) | too few |
θάνατος | death | 71 | (4.3) | (3.384) | (2.71) | |
θανατάω | to desire to die | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
θανάσιμος | deadly | 3 | (0.2) | (0.145) | (0.09) | |
θάμνος | a bush, shrub | 8 | (0.5) | (0.05) | (0.1) | |
θαμίζω | to come often | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | |
θαμέες | crowded, close-set, thick | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.13) | too few |
θαμβέω | to be astounded, amazed | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.23) | |
θαμά | often, oft-times | 6 | (0.4) | (0.064) | (0.25) | |
θαλπωρή | warming | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
θάλπος | warmth, heat | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
θάλος | young persons | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 17 | (1.0) | (0.153) | (0.26) | |
θαλλός | a young shoot, young branch | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
θαλία | abundance, plenty, good cheer | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.12) | too few |
θαλερός | blooming, fresh | 4 | (0.2) | (0.031) | (0.34) | |
θάλεια | blooming, luxuriant, goodly, bounteous | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
θαλέθω | to bloom, flourish | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 21 | (1.3) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 113 | (6.8) | (3.075) | (7.18) | |
θάλαμος | an inner room | 11 | (0.7) | (0.165) | (0.85) | |
θαλαμηπόλος | a chamber-maid, waiting maid | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
θᾶκος | a seat, chair | 8 | (0.5) | (0.034) | (0.14) | |
θαάσσω | to sit | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 54 | (3.3) | (0.679) | (2.1) | |
ἠῶθεν | from morn | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.21) | |
ἠχώ | a sound | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.05) | too few |
ἦχος | sound | 14 | (0.8) | (0.194) | (0.07) | |
ἧχι | where | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
ἠχή | a sound | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.13) | too few |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | too few |
Ἡφαιστότευκτος | wrought by Hephaestus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 25 | (1.5) | (0.201) | (0.77) | |
Ἡφαίστια | festival of Hephaestus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἦτορ | the heart | 13 | (0.8) | (0.088) | (0.86) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 349 | (21.1) | (3.652) | (1.2) | |
ἦτε | surely, doubtless | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἤτε | or also | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.07) | |
ἦτα | the letter eta, η | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 10 | (0.6) | (0.116) | (0.21) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 6 | (0.4) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 2 | (0.1) | (0.091) | (0.04) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 2 | (0.1) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 6 | (0.4) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 6 | (0.4) | (0.851) | (1.32) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.16) | too few |
Ἡσιόνη | Hesione | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
Ἡσίοδος | Hesiod | 33 | (2.0) | (0.232) | (0.16) | |
ἥρως | hero | 40 | (2.4) | (0.431) | (1.98) | |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 5 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | |
Ἡρώδης | Herodes | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.0) | too few |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 3 | (0.2) | (0.146) | (0.04) | |
ἠρίον | a mound, barrow, tomb | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
Ἠριδανός | Eridanus | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἠριγένεια | early-born, child of morn | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.21) | |
ἦρι | early | 4 | (0.2) | (0.059) | (0.2) | |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἠρεμαῖος | still, quiet, gentle | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 8 | (0.5) | (0.244) | (0.08) | |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 3 | (0.2) | (0.164) | (0.02) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 4 | (0.2) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 3 | (0.2) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 13 | (0.8) | (0.951) | (1.42) | |
Ἥρα | Hera | 33 | (2.0) | (0.543) | (1.68) | |
ἦρα | service, gratification | 6 | (0.4) | (0.041) | (0.04) | |
ἠπύω | to call to, call on, call | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | too few |
ἤπιος | gentle, mild, kind | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.33) | |
ἠπεροπεύω | to cheat, cajole, deceive, cozen | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
ἠπεροπεύς | a cheat, deceiver, cozener | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 3 | (0.2) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἠπειρώτης | of the mainland, living there | 4 | (0.2) | (0.068) | (0.51) | |
Ἤπειρος | Epirus | 10 | (0.6) | (0.066) | (0.27) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 44 | (2.7) | (2.882) | (1.73) | |
ἤπειρόνδε | to the mainland | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἠπεδανός | weakly, infirm, halting | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἧπαρ | the liver | 12 | (0.7) | (0.902) | (0.13) | |
ἠοῖος | morning | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | |
ἦνοψ | gleaming, glittering | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἠνορέη | manhood, prowess | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.16) | |
ἠνορέα | manhood | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.1) | |
ἦνις | a year old, yearling | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 3 | (0.2) | (0.157) | (0.28) | |
ἡνίκα | at which time, when | 7 | (0.4) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνία2 | the bridle | 5 | (0.3) | (0.098) | (0.12) | |
ἡνία | reins | 4 | (0.2) | (0.107) | (0.32) | |
ἠνεμόεις | windy, airy | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | |
ἤν | see! see there! lo! | 4 | (0.2) | (0.576) | (0.22) | |
ἠμύω | to bow down, sink, drop | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἦμος | at which time, when | 8 | (0.5) | (0.038) | (0.42) | |
ἡμισφαίριον | hemisphere | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἥμισυς | half | 5 | (0.3) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.15) | too few |
ἡμίονος | a half-ass | 21 | (1.3) | (0.197) | (0.49) | |
ἡμιόνειος | of, belonging to a mule | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἡμίθεος | a half-god, demigod | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | too few |
ἠμί | to say | 90 | (5.4) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 29 | (1.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 2 | (0.1) | (0.43) | (0.23) | |
ἡμερότης | tameness | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.01) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 11 | (0.7) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερίς | the cultivated vine | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἡμερινός | of day | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἡμέρα | day | 112 | (6.8) | (8.416) | (8.56) | |
ἠμέν | as well .. , as also . . | 6 | (0.4) | (0.05) | (0.48) | |
ἠμάτιος | by day | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
ἦμαρ | day | 24 | (1.5) | (0.303) | (2.21) | |
ἧμαι | to be seated, sit | 15 | (0.9) | (0.161) | (1.23) | |
ἠμαθόεις | sandy | 6 | (0.4) | (0.011) | (0.1) | |
Ἠμαθίη | Emathia | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ἠλύσιος | Elysian | 7 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
Ἠλύσιον | (πεδίον) the Elysian fields | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἠλύγη | a shadow, shade | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἧλος | a nail | 3 | (0.2) | (0.215) | (0.04) | |
Ἦλις | Elis | 8 | (0.5) | (0.1) | (0.2) | |
Ἠλίς | Eli | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἥλιος | the sun | 144 | (8.7) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλιξ | of the same age | 4 | (0.2) | (0.046) | (0.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 23 | (1.4) | (1.229) | (1.25) | |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.08) | |
ἤλιθα | enough, sufficiently | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
ἠλίβατος | high, steep, precipitous | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.15) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
Ἠλιακός | Elian, of Elis | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἠλεός | astray, distraught, crazed | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
Ἠλεκτρύων | Electryon | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
ἤλεκτρον | electron | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | |
Ἠλέκτρα | Electra | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 1 | (0.1) | (0.374) | (1.2) | too few |
ἠλακάτη | a distaff | 12 | (0.7) | (0.027) | (0.07) | |
ἠλάκατα | the wool on the distaff | 8 | (0.5) | (0.008) | (0.04) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 26 | (1.6) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 3 | (0.2) | (0.653) | (1.14) | |
ἦκα | slightly, a little, softly, gently | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.12) | too few |
ἠϊών | shore, beach | 5 | (0.3) | (0.088) | (0.22) | |
ἤϊος | epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος | 6 | (0.4) | (0.013) | (0.03) | |
ἠίθεος | (unmarried) youth | 11 | (0.7) | (0.023) | (0.13) | |
ἤϊα | provisions for a journey | 21 | (1.3) | (0.029) | (0.14) | |
ἤια | provisions for a journey | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | |
ἦθος | custom, character | 36 | (2.2) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 11 | (0.7) | (0.354) | (0.05) | |
ἠθέω | to sift, strain | 3 | (0.2) | (0.159) | (0.21) | |
ἠθεῖος | trusty, honoured | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
ἠερόεις | hazy, murky | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.19) | |
ἠεροειδής | of dark and cloudy look, cloud-streaked | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.16) | |
ἠέ | ah! | 10 | (0.6) | (0.059) | (0.61) | |
ἡδύς | sweet | 23 | (1.4) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδυπάθεια | pleasant living, luxury | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἡδύλογος | sweetspeaking, sweet-voiced | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἦδος | delight, enjoyment, pleasure | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.05) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 29 | (1.8) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 12 | (0.7) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 70 | (4.2) | (8.333) | (11.03) | |
ἠδέ | and | 42 | (2.5) | (0.487) | (4.77) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 66 | (4.0) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγήτωρ | a leader, commander, chief | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.31) | too few |
ἡγηλάζω | to guide, lead | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
ἠγερέθομαι | to gather together, assemble | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.18) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 31 | (1.9) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 11 | (0.7) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἡγεμονέω | have authority | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.36) | |
ἠγάθεος | very divine, most holy | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.13) | too few |
Ἥβη | Hebe | 8 | (0.5) | (0.068) | (0.1) | |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 4 | (0.2) | (0.154) | (0.32) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 12 | (0.7) | (0.056) | (0.23) | |
ἠβαιός | little, small, poor, slight | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.1) | |
ἤ2 | exclam. | 86 | (5.2) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 115 | (7.0) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 90 | (5.4) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 144 | (8.7) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 720 | (43.5) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.01) | |
ζῶστρον | a belt, girdle | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ζώς | alive | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | |
ζωός | alive, living | 6 | (0.4) | (1.744) | (0.57) | |
ζωοποιέω | make alive | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 52 | (3.1) | (8.115) | (0.7) | |
ζώννυμι | to gird | 6 | (0.4) | (0.039) | (0.15) | |
ζώνη | a belt, girdle | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.18) | |
ζῶμα | that which is girded, a girded frock | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
ζωή | a living | 20 | (1.2) | (2.864) | (0.6) | |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζωγρέω | to take alive, revive | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.29) | too few |
ζωγράφος | one who paints from life | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | too few |
ζωάγριος | for saving life | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ζωάγρια | reward for life saved | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 13 | (0.8) | (0.343) | (0.46) | |
ζοφώδης | opaque | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 11 | (0.7) | (0.066) | (0.21) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 69 | (4.2) | (5.09) | (3.3) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 9 | (0.5) | (0.673) | (0.18) | |
Ζήτης | Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
ζήτημα | that which is sought | 4 | (0.2) | (0.178) | (0.04) | |
ζητέω | to seek, seek for | 42 | (2.5) | (5.036) | (1.78) | |
ζῆτα | vau | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ζημία | loss, damage | 3 | (0.2) | (0.342) | (0.38) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 3 | (0.2) | (0.094) | (0.07) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζηλοτυπία | jealousy, rivalry | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.02) | |
ζηλοτυπέω | to be jealous of, to emulate, rival | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 4 | (0.2) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλήμων | jealous | 7 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
Ζῆθος | Zethus | 9 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | |
ζέω | to boil, seethe | 27 | (1.6) | (1.826) | (1.25) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 26 | (1.6) | (0.074) | (0.32) | |
Ζεφυρίη | Zephyrus, the west wind | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Ζεύς | Zeus | 285 | (17.2) | (4.739) | (12.03) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.24) | too few |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.64) | |
ζεύγλη | the strap or loop of the yoke | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
ζείδωρος | zea-giving | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | |
ζειά | grain, spelt, a coarse wheat | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ζάω | to live | 31 | (1.9) | (2.268) | (1.36) | |
Ζάκυνθος | Zacynthus | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.14) | |
ζαής | strong-blowing, stormy | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
Ἑωσφόρος | bringer of morn | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἑωσφόρος | bringer of morn | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 60 | (3.6) | (3.02) | (2.61) | |
ἑῷος | in or of the morning, early, Eastern | 4 | (0.2) | (0.362) | (0.02) | |
ἕωλος | a day old, kept till the morrow, stale | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἑωθινός | in the morning, early | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.25) | |
ἕωθεν | from morn | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.26) | |
ἕψω | to boil, seethe | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.24) | too few |
ἑψιάομαι | to play with pebbles | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ἔχω | to have | 705 | (42.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχυρός | strong, secure | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.16) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | too few |
Ἐχῖναι | the islands in the Ionian sea | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.07) | too few |
ἔχθω | to hate | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.18) | too few |
ἐχθρώδης | hostile | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 23 | (1.4) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 4 | (0.2) | (0.288) | (0.56) | |
ἔχθος | hate, hatred | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.14) | too few |
ἐχθαίρω | to hate, detest | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.16) | |
ἐχέφρων | sensible, prudent, discreet | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.09) | |
ἐχέθυμος | master of one's passion | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἐφύρα | Ephyra | 5 | (0.3) | (0.019) | (0.07) | |
ἐφύπερθε | above, atop, above | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.1) | |
ἐφυμνέω | to sing | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἔφυδρος | wet, moist, rainy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐφυβρίζω | to insult over | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.05) | too few |
Ἔφορος | Ephorus | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.15) | |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 4 | (0.2) | (0.133) | (0.49) | |
ἐφορμή | a way of attack | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἐφορμέω | to lie moored at | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.34) | too few |
ἐφορμάω | to stir up, rouse against | 5 | (0.3) | (0.054) | (0.38) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 10 | (0.6) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 16 | (1.0) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφοπλίζω | to equip, get ready, prepare | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.11) | |
ἐφόλκαιον | a rudder | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐφόδιος | for a journey | 8 | (0.5) | (0.039) | (0.07) | |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 5 | (0.3) | (0.043) | (0.1) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 28 | (1.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 12 | (0.7) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίζω | to set upon | 11 | (0.7) | (0.344) | (0.61) | |
Ἐφιάλτης | Ephialtes | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
ἐφημέριος | on, for | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | |
ἐφήκω | to have arrived | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.08) | too few |
ἐφήδομαι | to exult over | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | |
ἔφηβος | one arrived at puberty | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.01) | too few |
ἐφεψιάομαι | to mock | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἐφευρίσκω | to light upon, discover | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.15) | |
ἐφευρετής | an inventor, contriver | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐφετμή | a command, behest | 7 | (0.4) | (0.024) | (0.23) | |
ἐφέστιος | at one's own fireside, at home | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.17) | |
ἔφεσις | a throwing | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.0) | too few |
ἐφέπω | to go after, follow, pursue | 6 | (0.4) | (0.114) | (0.83) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 2 | (0.1) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 9 | (0.5) | (0.111) | (0.19) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 9 | (0.5) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 5 | (0.3) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφάμιλλος | a match for, equal to, rivalling | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | too few |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.04) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 18 | (1.1) | (0.126) | (0.1) | |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 20 | (1.2) | (0.088) | (0.13) | |
εὐωδία | a sweet smell | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.03) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὕω | to singe | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.06) | too few |
εὐχωλή | a prayer, vow | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.15) | too few |
εὔχροος | well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.01) | |
εὖχος | the thing prayed for, object of prayer | 4 | (0.2) | (0.052) | (0.18) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 46 | (2.8) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχή | a prayer, vow | 23 | (1.4) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχετάομαι | to pray | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.18) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 8 | (0.5) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχείρωτος | easy to master | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.07) | too few |
εὔφωνος | sweet-voiced, musical | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.06) | too few |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 8 | (0.5) | (0.209) | (0.62) | |
εὔφρων | cheerful, gladsome, merry | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.19) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 7 | (0.4) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφρόνη | the kindly time (i.e. night) | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.1) | too few |
εὐφρονέων | well-meaning, well-judging | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 11 | (0.7) | (0.305) | (0.16) | |
εὔφορος | well | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.01) | too few |
εὐφορία | power of enduring easily | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
Εὔφορβος | Euphorbus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
Εὔφημος | Euphemus | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.13) | too few |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 5 | (0.3) | (0.051) | (0.07) | |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.3) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 2 | (0.1) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 3 | (0.2) | (0.166) | (0.49) | |
εὔτροχος | well-wheeled | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | too few |
εὔτροπος | versatile | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐτρεπίζω | to make ready, get ready | 4 | (0.2) | (0.071) | (0.02) | |
εὐτρεπής | readily turning: prepared, ready | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 5 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | |
εὐτραφέω | to be well-nourished, thrive | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐτράπελος | easily turning | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
εὔτολμος | brave-spirited, courageous | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐτολμία | courage, boldness | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 17 | (1.0) | (0.214) | (0.07) | |
εὖτε | when, at the time when | 5 | (0.3) | (0.07) | (0.58) | |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.04) | |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 3 | (0.2) | (0.097) | (0.07) | |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.11) | too few |
εὔσχημος | with decency | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὔστροφος | well-twisted | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
εὔστρεπτος | well-twisted | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὔστοχος | well-aimed | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
εὐστοχία | skill in shooting at a mark, good aim | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὐστέφανος | well-crowned | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.13) | |
εὔσημος | of good signs | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 8 | (0.5) | (0.418) | (0.11) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 5 | (0.3) | (0.782) | (0.13) | |
εὔσαρκος | fleshy, in good case, plump | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἐΰς | good, brave, noble | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.37) | |
Εὐρώτας | Eurotas, river in Laconia | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
εὐρώς | mould, dank decay | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 4 | (0.2) | (0.254) | (1.02) | |
εὐρώεις | mouldy, dank | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
εὐρύχορος | with broad places, spacious | 7 | (0.4) | (0.019) | (0.13) | |
Εὔρυτος | Eurytus | 8 | (0.5) | (0.034) | (0.09) | |
Εὐρυτίων | Eurytion, a centaur; an Argonaut | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
εὐρύς | wide, broad | 18 | (1.1) | (0.288) | (1.67) | |
Εὐρύπυλος | Eurypylus | 9 | (0.5) | (0.043) | (0.2) | |
εὐρύπορος | with broad ways | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
εὐρύοπα | the far-seeing | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.24) | too few |
εὐρυόδεια | with broad, open ways | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | |
εὐρύνω | to broaden | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
Εὐρυνόμη | Eurynome | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.12) | |
Εὐρυμίδης | Eurymides | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Εὐρυμέδων | Eurymedon | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.23) | too few |
Εὐρύμαχος | Eurymachus | 12 | (0.7) | (0.028) | (0.26) | |
Εὐρύλοχος | Eurylochus | 8 | (0.5) | (0.032) | (0.24) | |
Εὐρύκλεια | Euryclea | 9 | (0.5) | (0.018) | (0.18) | |
εὔρυθμος | rhythmical | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | too few |
Εὐρύαλος | Euryalus | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | |
εὐρυάγυια | with wide streets | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
ἐϋρρεής | fair-flowing | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
Εὖρος | the East wind | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
εὖρος | breadth, width | 5 | (0.3) | (0.121) | (0.41) | |
εὑρίσκω | to find | 67 | (4.1) | (6.155) | (4.65) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 5 | (0.3) | (0.232) | (0.33) | |
εὑρετός | discoverable | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 4 | (0.2) | (0.392) | (0.02) | |
εὔπωλος | abounding in foals | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 12 | (0.7) | (0.149) | (0.24) | |
εὐπραξία | good conduct | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.16) | too few |
Εὔπολις | Eupolis | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.02) | |
ἐϋπλυνής | well-washed, well-cleansed | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | |
ἐϋπλόκαμος | with goodly locks, fair-haired | 6 | (0.4) | (0.021) | (0.22) | |
εὔπλοια | a fair voyage | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
εὐπηγής | well-built, stout | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.35) | too few |
Εὐπείθης | Eupeithes | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | |
εὐπατέρεια | daughter of a noble sire | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
εὐπαιδία | a goodly race of children | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὐπαγής | compact, firm, strong | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
εὔοσμος | sweet-smelling, fragrant | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὔορμος | with good mooring-places | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
εὔορκος | keeping one's oath, faithful to one's oath | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
εὔξοος | with polished haft | 4 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | |
εὔξεστος | well-planed, well-polished | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.17) | |
εὐνοῦχος | a eunuch | 2 | (0.1) | (0.252) | (0.12) | |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 3 | (0.2) | (0.222) | (0.46) | |
εὐνομία | good order, order | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 6 | (0.4) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνοέω | to be well-inclined | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἐΰννητος | well spun | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
εὐνή | a bed | 17 | (1.0) | (0.179) | (0.92) | |
εὐνάω | to lay | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.31) | |
εὐνάζω | to lay | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.12) | |
εὐμορφόω | become beautiful | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὔμορφος | fair of form, comely, goodly | 5 | (0.3) | (0.039) | (0.02) | |
εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
εὐμήκης | of a good length, tall | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.18) | too few |
εὐμενέτης | well-wisher | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Εὔμαιος | Eumaeus | 38 | (2.3) | (0.046) | (0.31) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 13 | (0.8) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 8 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὔκυκλος | well-rounded, round | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἐϋκτίμενος | good to dwell in | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.25) | |
εὐκτικός | expressing a wish, votive | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὐκταῖος | of or for prayer, votive, prayed for | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 4 | (0.2) | (0.166) | (0.04) | |
εὐκοσμία | orderly behaviour, good conduct, decency | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
εὔκομος | fair-haired | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.27) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 4 | (0.2) | (0.194) | (0.05) | |
ἐϋκνήμις | well-greaved | 4 | (0.2) | (0.024) | (0.3) | |
εὔκλεια | good repute, glory | 4 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.26) | |
εὐκίνητος | easily moved | 6 | (0.4) | (0.101) | (0.03) | |
εὐκέατος | easy to cleave | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 5 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | |
εὐκαμπής | well-curved, curved | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 5 | (0.3) | (0.145) | (0.35) | |
εὐθύς | straight, direct | 53 | (3.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὔθυμος | bountiful, generous | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
εὔθρονος | with beautiful throne | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
εὔθετος | well-arranged | 6 | (0.4) | (0.052) | (0.01) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 10 | (0.6) | (1.18) | (0.07) | |
εὐήρης | well-fitted | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
εὐήνωρ | man-exalting, glorious | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 4 | (0.2) | (0.164) | (0.18) | |
εὐηγεσία | good government | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὔζωνος | well-girdled | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.71) | |
εὔζυγος | well-benched | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
εὐερκής | well-fenced, well-walled | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
εὐεργός | doing good | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | |
εὐεργής | well-wrought, well-made | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.15) | |
εὐεργέτις | a benefactress (fem. of εὐεργέτης) | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 6 | (0.4) | (0.276) | (0.35) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργεσία | well-doing | 3 | (0.2) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεπιβούλευτος | exposed to treachery | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 3 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐελπιστία | hopefulness, sanguine temper, confidence | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.19) | too few |
Εὔδωρος | Eudorus | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 12 | (0.7) | (0.087) | (0.66) | |
Εὔδοξος | Eudoxus | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.35) | |
εὔδιος | calm, fine, clear | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
εὐδικία | righteous dealing | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
εὐδία | fair weather | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.05) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (0.1) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὐδείελος | very clear, distinct, far-seen | 6 | (0.4) | (0.01) | (0.07) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 9 | (0.5) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 19 | (1.1) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.14) | |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 10 | (0.6) | (0.208) | (0.26) | |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 5 | (0.3) | (0.141) | (0.07) | |
εὖγε | well, rightly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
Εὔβοια | Euboea | 13 | (0.8) | (0.124) | (0.66) | |
εὐάροτος | well-ploughed | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
Εὐάνθης | Euanthes | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
εὐάερος | with fresh, good air | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.08) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 1 | (0.1) | (0.825) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 70 | (4.2) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτυμος | true, real, actual | 11 | (0.7) | (0.039) | (0.09) | |
ἐτυμολογέω | argue from etymology | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἔτος | a year | 43 | (2.6) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 20 | (1.2) | (1.028) | (2.36) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 4 | (0.2) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 91 | (5.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἔτης | clansmen | 25 | (1.5) | (0.231) | (1.27) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 3 | (0.2) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 4 | (0.2) | (0.174) | (0.1) | |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 144 | (8.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερήμερος | on alternate days, day and day about | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἑτεραλκής | giving strength to one of two | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
ἐτεός | true, real, genuine | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.28) | |
Ἐτεόκρητες | true Cretans, of the old stock | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἐτεοκλέης | Eteocles | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 114 | (6.9) | (0.869) | (4.29) | |
ἑταίρα | a companion | 3 | (0.2) | (0.27) | (0.14) | |
ἐτάζω | to examine, test | 6 | (0.4) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσωθεν | from within | 5 | (0.3) | (0.16) | (0.11) | |
ἔσω | to the interior | 10 | (0.6) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 23 | (1.4) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 10 | (0.6) | (0.074) | (0.24) | |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 16 | (1.0) | (0.104) | (0.15) | |
ἑστιόομαι | to be founded | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 2 | (0.1) | (0.162) | (0.16) | |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.05) | too few |
Ἑστία | Vesta | 4 | (0.2) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 3 | (0.2) | (0.158) | (0.26) | |
ἔστε | up to the time that, until | 1 | (0.1) | (0.216) | (1.17) | too few |
ἕσπερος | of or at evening | 6 | (0.4) | (0.027) | (0.1) | |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 2 | (0.1) | (0.183) | (0.15) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 11 | (0.7) | (0.592) | (0.63) | |
ἔσθω | to eat | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἐσθλός | good | 22 | (1.3) | (0.213) | (1.71) | |
ἐσθίω | to eat | 83 | (5.0) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 28 | (1.7) | (0.476) | (0.76) | |
ἐρωτικός | amatory | 9 | (0.5) | (0.201) | (0.39) | |
ἐρώτησις | a questioning | 9 | (0.5) | (0.253) | (0.04) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 25 | (1.5) | (1.642) | (1.49) | |
ἔρως | love | 21 | (1.3) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωέω | to rush, rush forth | 6 | (0.4) | (0.009) | (0.09) | |
ἐρῶ | [I will say] | 107 | (6.5) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 218 | (13.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 9 | (0.5) | (0.319) | (0.91) | |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 18 | (1.1) | (0.119) | (1.4) | |
Ἐρύμανθος | Erymanthus | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
ἐρύκω | to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain | 7 | (0.4) | (0.053) | (0.61) | |
ἐρυθρός | red | 13 | (0.8) | (0.374) | (0.35) | |
ἕρση | dew | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.1) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 6 | (0.4) | (0.18) | (0.28) | |
ἔρρω | be gone | 12 | (0.7) | (0.051) | (0.25) | |
ἕρπω | to creep, crawl | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.22) | |
ἑρπύζω | to creep, crawl | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 5 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | |
ἔρος | love, desire | 9 | (0.5) | (0.082) | (0.24) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 20 | (1.2) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρόεις | lovely, charming | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ἔρνος | a young sprout, shoot, scion | 4 | (0.2) | (0.037) | (0.15) | |
ἑρμίς | a bed-post (LSJ ἑρμίν) | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἑρμιόνη | pr.n. | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 62 | (3.7) | (0.807) | (0.8) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 4 | (0.2) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 5 | (0.3) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμαῖος | called after Hermes | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | |
ἕρμαιον | a god-send, wind-fall | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.08) | too few |
ἕρμα2 | earrings | 4 | (0.2) | (0.029) | (0.1) | |
ἕρμα | a prop, support | 4 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | |
ἕρκος | a fence, hedge, wall | 8 | (0.5) | (0.065) | (0.44) | |
ἑρκίον | a fence, inclosure | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
Ἐριφύλη | Eriphyle | 7 | (0.4) | (0.023) | (0.03) | |
ἐριστάφυλος | made of fine grapes | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 12 | (0.7) | (0.239) | (0.72) | |
ἐριούνιος | the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | |
ἔριον | wool | 33 | (2.0) | (0.366) | (0.14) | |
Ἐρινύς | the Erinys | 6 | (0.4) | (0.072) | (0.28) | |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 7 | (0.4) | (0.026) | (0.09) | |
ἐρίμυκος | loud-bellowing | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἐρικυδής | very famous, glorious, splendid | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | |
ἐρίηρος | fitting exactly | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.18) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 7 | (0.4) | (0.13) | (0.41) | |
ἐριδαίνω | to wrangle, quarrel, dispute | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.09) | |
ἐρίγδουπος | loud-thundering | 7 | (0.4) | (0.014) | (0.16) | |
ἐριβῶλαξ | with large clods, very fertile | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.18) | too few |
ἐρητύω | to keep back, restrain, check | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.27) | too few |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.15) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (0.1) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 3 | (0.2) | (0.229) | (0.26) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 6 | (0.4) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρέχθω | to rend, break | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
Ἐρεχθεύς | Erechtheus | 7 | (0.4) | (0.038) | (0.08) | |
ἐρέφω | to cover with a roof; to crown | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.12) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 4 | (0.2) | (0.126) | (0.13) | |
ἔρευνα | inquiry, search | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
ἐρεύγομαι | belch out, disgorge | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.1) | |
ἐρετμός | rowing | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἐρετμόν | oar | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.36) | |
ἐρέτης | a rower | 9 | (0.5) | (0.075) | (0.14) | |
ἐρέσσω | to row | 7 | (0.4) | (0.097) | (0.36) | |
ἐρέπτομαι | to feed on | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.11) | too few |
ἐρεοῦς | of wool, woollen | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐρεμνός | black, swart, dark | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | too few |
ἐρείπω | throw | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.37) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 6 | (0.4) | (0.141) | (0.49) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 3 | (0.2) | (0.169) | (0.18) | |
ἐρεείνω | to ask | 5 | (0.3) | (0.019) | (0.21) | |
Ἔρεβος | Erebos | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.13) | |
ἔρεβος | darkness | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | |
ἐρεβεννός | dark, gloomy | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
ἔρδω | to do | 17 | (1.0) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 14 | (0.8) | (0.276) | (0.93) | |
ἔργον | work | 110 | (6.7) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐργασία | work, daily labour, business | 5 | (0.3) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργαλεῖον | a tool, instrument | 5 | (0.3) | (0.022) | (0.02) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 30 | (1.8) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 38 | (2.3) | (0.784) | (0.99) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 50 | (3.0) | (0.99) | (1.38) | |
Ἐρατοσθένης | Eratosthenes | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.14) | |
ἐρατεινός | lovely, charming | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.21) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.14) | |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.1) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐράσμιος | lovely | 3 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 8 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | |
ἐραννός | lovely | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 8 | (0.5) | (0.123) | (0.36) | |
ἔρα | earth | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 16 | (1.0) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπώνυμος | given as a name | 8 | (0.5) | (0.186) | (0.21) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 3 | (0.2) | (0.169) | (0.28) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.11) | |
ἕπω | to be about, be busy with | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.13) | |
ἑπτάς | period of seven days | 8 | (0.5) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 5 | (0.3) | (1.073) | (1.19) | |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 4 | (0.2) | (0.232) | (0.04) | |
ἐποτρύνω | to stir up, excite, urge on | 6 | (0.4) | (0.043) | (0.49) | |
ἔπος | a word | 56 | (3.4) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπόρνυμι | to stir up, arouse, excite | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | too few |
ἐπόπτης | an overseer, watcher | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.1) | |
ἐπόμνυμι | to swear after, swear accordingly | 4 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | |
ἕπομαι | follow | 46 | (2.8) | (4.068) | (4.18) | |
ἐποίχομαι | to go towards, approach | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.35) | |
ἐποικέω | to go as settler | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
ἐπιωγαί | places of shelter | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
ἐπίψογος | exposed to blame, blameworthy | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιψαύω | to touch on the surface, touch lightly, handle | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.61) | too few |
ἐπιχρίω | to anoint, besmear | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἐπιχράω2 | to attack, assault; (w. inf.) be eager, urge | 5 | (0.3) | (0.006) | (0.05) | |
ἐπιχράω | touch | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.06) | |
ἐπιχθόνιος | upon the earth, earthly | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.22) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 9 | (0.5) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 11 | (0.7) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχαίρω | to rejoice over, exult over | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπιφώνημα | a witty saying | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίφρων | thoughtful, sage | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | |
ἐπιφροσύνη | thoughtfulness | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
ἐπίφορος | carrying towards | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐπιφορά | a bringing to | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.15) | |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | too few |
ἐπίφθονος | liable to envy | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἐπίφθεγμα | refrain | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπιφθέγγομαι | to utter after | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 56 | (3.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 5 | (0.3) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 9 | (0.5) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 4 | (0.2) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτυχία | luck, chance | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.1) | |
ἐπιτυχής | hitting the mark, successful | 5 | (0.3) | (0.019) | (0.04) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 3 | (0.2) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 15 | (0.9) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπίτονος | on the stretch, strained | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπιτομή | a cutting on the surface, incision | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπιτολμάω | to submit | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπιτολή | the rising of a star | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.05) | too few |
ἐπιτιμήτωρ | an avenger | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 6 | (0.4) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 36 | (2.2) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτηδευτής | one who practises | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 5 | (0.3) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 8 | (0.5) | (0.066) | (0.19) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 42 | (2.5) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτέχνησις | contrivance for | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐπιτερπής | pleasing, delightful | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 4 | (0.2) | (0.084) | (0.55) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 7 | (0.4) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 5 | (0.3) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτάφιος | over a tomb | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 8 | (0.5) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπίτασις | a stretching | 15 | (0.9) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.07) | |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπισχεσία | a thing held out, a pretext | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.2) | too few |
ἐπίστροφος | having dealings with, conversant with | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 7 | (0.4) | (0.168) | (0.18) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 6 | (0.4) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστρατεία | a march or expedition against | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἐπίστιον | a shed | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 9 | (0.5) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | (0.1) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστεφής | crowned | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπιστατέω | to be set over | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.13) | |
ἐπίσταμαι | to know | 23 | (1.4) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισταδόν | standing over each in turn | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | |
ἐπισπέρχω | to urge on | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.06) | |
ἐπισπένδω | to pour upon | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
ἐπισπάω | to draw | 11 | (0.7) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισπαστός | drawn upon oneself | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
ἐπισμυγερός | gloomy | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 6 | (0.4) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.1) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπισκήπτω | to make to lean upon, make a (deathbed) request | 2 | (0.1) | (0.145) | (0.11) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 7 | (0.4) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισεύω | to put in motion against, set upon | 7 | (0.4) | (0.028) | (0.37) | |
ἐπισείω | to shake at | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπιρρώομαι | to flow | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἐπιρραίνω | to sprinkle upon | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 6 | (0.4) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιπολύ | to a great extent, generally | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 3 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιποιμήν | a chief shepherd | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιποθέω | to yearn after | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπιπνέω | to breathe upon, to blow freshly upon | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | too few |
ἐπίπλοος2 | (n) sailing against, bearing down | 4 | (0.2) | (0.09) | (0.39) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 5 | (0.3) | (0.104) | (0.13) | |
ἐπιπληρόω | to fill up again | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπίπληξις | rebuke, reproof | 7 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἐπιπλέω | to sail upon | 5 | (0.3) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπλέκω | to wreathe into | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐπίπλαστος | plastered over; fake | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπιπίλναμαι | to come near | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπιπείθομαι | to be persuaded to | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.21) | too few |
ἐπιπάσσω | to sprinkle upon | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπίουρος | an over-keeper, a guardian, watcher, ward | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.14) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 4 | (0.2) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 5 | (0.3) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινίκιος | of victory, triumphal | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | too few |
ἐπινηνέω | to heap | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπινέω3 | to float on the top | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.05) | too few |
ἐπινέω | to allot by spinning | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.06) | too few |
ἐπινεύω | to nod | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἐπίνειον | sea-port, state harbor | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.02) | |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.22) | too few |
ἐπιμήκης | longish, oblong | 7 | (0.4) | (0.033) | (0.01) | |
Ἐπιμηθεύς | Epi-metheus, after-thought | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
ἐπιμήδομαι | to contrive against | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 2 | (0.1) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπιμέμφομαι | to cast blame upon | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | |
ἐπιμελητής | one who has charge of | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.03) | |
ἐπιμελής | careful | 5 | (0.3) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 4 | (0.2) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 13 | (0.8) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπίμαστος | seeking for help, begging | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιμαρτύρομαι | to call to witness, appeal to | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἐπιμαίομαι | to strive after, seek to obtain, aim at | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.13) | |
ἐπιλωβεύω | to mock at | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπιλλίζω | to make signs to | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
ἐπιλίγδην | grazing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιληκέω | to beat time to | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 7 | (0.4) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπίληθος | causing to forget | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἐπίλεκτος | chosen, picked | 4 | (0.2) | (0.053) | (0.19) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 2 | (0.1) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 6 | (0.4) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 6 | (0.4) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλάμπω | to shine after | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.06) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 9 | (0.5) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικροτέω | to rattle over | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπίκριον | the yard-arm | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 6 | (0.4) | (0.405) | (0.75) | |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.01) | too few |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.75) | too few |
ἐπικουρία | aid, succour | 2 | (0.1) | (0.205) | (0.41) | |
ἐπικλώθω | to spin to | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | |
ἐπίκλυσις | an overflow, flood | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπίκλοπος | thievish, wily | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.05) | |
ἐπικλίνω | to put | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
ἐπίκλησις | a surname | 3 | (0.2) | (0.151) | (0.1) | |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπικίδνημι | to spread over | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἐπικεύθω | to conceal, hide | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.11) | |
ἐπικεράννυμι | to mix in addition | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπικέλλω | to bring to shore | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.07) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 10 | (0.6) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 4 | (0.2) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.05) | too few |
ἐπιίστωρ | privy to | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 19 | (1.1) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμητός | desired, to be desired | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.1) | too few |
ἐπιθυμητής | one who longs for | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 10 | (0.6) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
ἐπιθέω | to run at | 3 | (0.2) | (0.132) | (0.18) | |
ἐπίθετος | added, assumed | 24 | (1.5) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐπιθετικός | ready to attack | 9 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιθέτης | plotter, impostor | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 6 | (0.4) | (0.119) | (0.23) | |
ἐπίθεμα | cover | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπιθαλάσσιος | situated, living on the coast | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.08) | too few |
ἐπιήρανος | pleasing, acceptable | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπίηρα | acceptable gifts | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 7 | (0.4) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 5 | (0.3) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιείσομαι | rush, hasten to | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπιεικτός | yielding | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 4 | (0.2) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.07) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιδορατίς | tip, point of a lance, spear-head | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.2) | too few |
ἐπιδίφριος | on the car | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιδινέω | to whirl | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 3 | (0.2) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδήμιος | among the people | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.06) | too few |
ἐπιδημία | a stay in a place | 4 | (0.2) | (0.339) | (0.01) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 3 | (0.2) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδημεύω | to live among the people, live in the throng | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 3 | (0.2) | (0.084) | (0.15) | |
ἐπιδέω | to bind on | 3 | (0.2) | (0.22) | (0.14) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 2 | (0.1) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδεύω | to moisten | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
ἐπιδεύομαι | to be in want of, to lack | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπιδευής | in need | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
ἐπιδέρκομαι | to look upon, behold | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἐπιδέξιος | towards the right | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 3 | (0.2) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (0.2) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 2 | (0.1) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιγουνίς | the part above the knee, the great muscle of the thigh | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἐπίγονος | born besides | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (0.1) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 14 | (0.8) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 7 | (0.4) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 5 | (0.3) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιγαμία | intermarriage | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἐπιβώτωρ | an over-shepherd | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιβρίθω | to fall heavy upon, fall heavily | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 18 | (1.1) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 9 | (0.5) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβουκόλος | an over-herdsman | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.04) | |
ἐπιβολή | a throwing | 3 | (0.2) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβοάω | to call upon | 4 | (0.2) | (0.05) | (0.14) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβιβάζω | to put | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐπιβήτωρ | one who mounts | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπιβατός | that can be climbed, accessible | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπιβάτης | one who mounts | 7 | (0.4) | (0.059) | (0.3) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 11 | (0.7) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 21 | (1.3) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπίβαθρον | a passenger's fare | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἐπιάλλω | to send upon, lay upon | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1,021 | (61.7) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπητύς | courtesy, kindness | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπητής | affable, gentle | 13 | (0.8) | (0.007) | (0.02) | |
ἐπηρεφής | overhanging, beetling | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | |
ἐπήρεια | despiteful treatment, spiteful abuse | 4 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπήρατος | lovely, charming | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.14) | too few |
ἐπημοιβός | alternating, crossing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπηετανός | sufficient the whole year through | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.07) | |
ἐπηγκενίδες | the long side-planks bolted to | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπήβολος | having achieved (+ gen.), in possession of | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.06) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 22 | (1.3) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπευφημέω | to shout assent | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἐπετήσιος | from year to year, yearly | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπεσβολία | hasty speech, scurrility | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 4 | (0.2) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 33 | (2.0) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπερύω | to pull to | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | |
ἐπέραστος | lovely, amiable | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐπέοικα | to be like, suit | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.13) | too few |
ἐπεξηγέομαι | to recount in detail | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 4 | (0.2) | (0.13) | (0.31) | |
ἐπενήνοθε | grew upon | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἐπελαύνω | to drive upon | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.21) | |
ἐπέκτασις | extension | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
ἔπειτα | then, next | 54 | (3.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεισόδιον | episode, interlude | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐπείπερ | seeing that | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.15) | |
Ἐπειός | Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian | 5 | (0.3) | (0.036) | (0.18) | |
ἔπειξις | haste, hurry | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 10 | (0.6) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 10 | (0.6) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπειλέω | wind up | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.1) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 9 | (0.5) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεί | after, since, when | 324 | (19.6) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 4 | (0.2) | (0.078) | (0.11) | |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 4 | (0.2) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπαύριον | on the morrow | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.22) | too few |
ἐπαυρέω | to partake of, share | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.17) | |
ἔπαυλος | a fold for cattle | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἔπαυλις | a fold | 4 | (0.2) | (0.043) | (0.1) | |
ἐπασκέω | to labour | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | too few |
ἐπάρχω | to be governor of | 3 | (0.2) | (0.09) | (0.15) | |
ἐπαρτής | ready for work, equipt | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | |
ἔπαρσις | rising, swelling | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐπάρουρος | attached to the soil | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.1) | too few |
ἐπαράομαι | to imprecate curses upon | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἐπαπειλέω | to hold out as a threat to | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
ἐπάνωθεν | from above, above | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 13 | (0.8) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 11 | (0.7) | (0.16) | (0.21) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἐπανθέω | to bloom, be in flower | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 15 | (0.9) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνειμι | to return | 3 | (0.2) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανατείνω | to stretch out and hold up | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπανάστασις | a rising up against, an insurrection | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.07) | |
ἐπαναζεύγνυμι | return (Lampe; not in LSJ) | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | (0.1) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπαμύνω | to come to aid, defend, assist | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.24) | too few |
ἐπαμοιβαδίς | interchangeably | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
ἐπαλαστέω | to be full of wrath at | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἐπαλάομαι | to wander about | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἐπακούω | to listen | 7 | (0.4) | (0.171) | (0.23) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 4 | (0.2) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαίτης | beggar | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἐπαιτέω | to ask besides | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | |
ἐπαΐσσω | rush at | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.29) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 7 | (0.4) | (0.55) | (0.76) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 13 | (0.8) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινός | awesome (of Hecate, Persephone) | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 38 | (2.3) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.07) | too few |
ἐπαιγίζω | to rush furiously upon | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπαγωγός | attractive, tempting, alluring, seductive | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.12) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 53 | (3.2) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπάγνυμι | to break | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 5 | (0.3) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 2 | (0.1) | (0.525) | (0.28) | |
ἑός | his, her own | 25 | (1.5) | (0.445) | (1.93) | |
ἑορτή | a feast | 11 | (0.7) | (0.773) | (0.75) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 42 | (2.5) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 108 | (6.5) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτάτω | outermost | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἔξωθεν | from without | 30 | (1.8) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 50 | (3.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξυβρίζω | to break out into insolence, to run riot, wax wanton | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἔξοχος | standing out | 8 | (0.5) | (0.09) | (0.4) | |
ἐξοχή | prominence | 8 | (0.5) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξοφέλλω | to increase exceedingly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξουσία | power | 12 | (0.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξορμέω | to be out of harbour, run out | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | too few |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 3 | (0.2) | (0.131) | (0.24) | |
ἐξοπίσω | backwards, back again | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.09) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 10 | (0.6) | (0.366) | (0.69) | |
ἐξίσχω | to put forth | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
ἕξις | a having, possession | 5 | (0.3) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.32) | |
ἐξίημι | to send out, let | 6 | (0.4) | (0.311) | (0.69) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 193 | (11.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξημοιβός | serving for change | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
ἐξημερόω | to tame | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἑξῆμαρ | for six days, six days long | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 15 | (0.9) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 4 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 4 | (0.2) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.1) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 10 | (0.6) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξεσία | a sending out, mission, embassy | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 30 | (1.8) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξερύω | to draw out of | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | too few |
ἐξέρομαι | inquire into | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | too few |
ἐξερέω | (Ep.) to inquire into | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.3) | |
ἐξερεύγομαι | to empty themselves | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐξερεείνω | to inquire into | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.09) | |
ἐξεράω | to disgorge | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.08) | too few |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξεμέω | to vomit forth, disgorge | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 5 | (0.3) | (0.373) | (1.1) | |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.07) | |
ἔξειμι | go out | 7 | (0.4) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξείλλω | to disentangle | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | |
ἐξαῦτις | over again, once more, anew | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.18) | too few |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.12) | too few |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | |
ἔξαρνος | denying; | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐξαρίθμησις | numbering, enumeration | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐξαριθμέω | to count throughout, number | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.19) | too few |
ἐξαράομαι | to utter curses | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 2 | (0.1) | (0.187) | (0.12) | |
ἐξαπόλλυμι | to destroy utterly | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 3 | (0.2) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξάνθημα | efflorescence, eruption, pustule | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐξαναδύομαι | to rise out of, emerge from | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 2 | (0.1) | (0.173) | (0.31) | |
ἔξαλος | out of the sea | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
ἐξάλλομαι | to leap out of | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
ἐξαλλαγή | a complete change, alteration | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | |
ἐξαλαπάζω | to sack | 5 | (0.3) | (0.016) | (0.1) | |
ἐξακούω | to hear a sound | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 5 | (0.3) | (0.427) | (0.51) | |
ἔξαιτος | much asked for, much desired, choice, excellent | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἐξαιτέω | to demand | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.11) | too few |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 4 | (0.2) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 7 | (0.4) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 10 | (0.6) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαίνυμαι | to carry off | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 8 | (0.5) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 5 | (0.3) | (0.135) | (0.37) | |
ἐξάγνυμι | to break and tear away, to rend | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἕξ | six | 24 | (1.5) | (0.945) | (0.94) | |
ἐνώπια | the inner wall fronting those who enter | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.11) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.03) | too few |
ἐνυβρίζω | to insult | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.02) | too few |
ἐντυπή | plan, scheme | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐντυπάς | as to shew his limbs | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἐντύνω | to equip, deck out, get ready | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.23) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 15 | (0.9) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντροπή | a turning towards | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐντρεχής | skilful, ready | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 4 | (0.2) | (0.071) | (0.18) | |
ἐντός | within, inside | 13 | (0.8) | (1.347) | (1.45) | |
ἔντομος | cut in pieces, cut up | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 6 | (0.4) | (0.701) | (0.63) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 7 | (0.4) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντίθημι | to put in | 5 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | |
ἔντεχνος | within the province of art, artificial, artistic | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 30 | (1.8) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 1 | (0.1) | (0.506) | (0.07) | too few |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 3 | (0.2) | (0.489) | (0.84) | |
ἐντελής | complete, full | 4 | (0.2) | (0.077) | (0.08) | |
ἐντείνω | to stretch | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.12) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.35) | |
ἐντάφιος | of or belonging to burial | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.09) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 95 | (5.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντανύω | to stretch | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.15) | |
ἐνστάζω | to drop in | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἔνοχος | held in | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 4 | (0.2) | (0.293) | (0.05) | |
Ἐνοσίχθων | Earth-shaker | 5 | (0.3) | (0.024) | (0.3) | |
ἔνοσις | a shaking, quake | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 22 | (1.3) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνος | year | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἔνορκος | bound by oath | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.13) | too few |
ἔνοπλος | in arms, armed | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 6 | (0.4) | (0.149) | (0.22) | |
ἐννύχιος | in the night, by night, nightly | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.14) | |
ἕννυμι | to put clothes on | 13 | (0.8) | (0.089) | (0.74) | |
Ἐννοσίγαιος | the Earth-shaker | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.23) | too few |
ἔννοος | thoughlful, shrewd, sensible | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 6 | (0.4) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 3 | (0.2) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννέωρος | in the ninth season (ὥρα); at nine years; nine-hour long | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | |
ἐννέα | nine | 22 | (1.3) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνναέτης | nine years old | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 21 | (1.3) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίπτω | to reprove, upbraid | 8 | (0.5) | (0.048) | (0.29) | |
ἐνιπή | a rebuke, reprof; | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.08) | |
ἐνίοτε | sometimes | 4 | (0.2) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 83 | (5.0) | (2.716) | (0.95) | |
ἑνικός | single | 11 | (0.7) | (0.055) | (0.01) | |
ἐνίημι | to send in | 6 | (0.4) | (0.238) | (0.41) | |
ἐνίζω | to sit in | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | |
ἐνιδρύω | to set in | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἐνιδρόω | to sweat in, labour hard in | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἐνιαύω | to sleep among | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐνιαυτός | year | 19 | (1.1) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.1) | too few |
ἐνθύμιος | taken to heart | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐνθύμησις | consideration, esteem | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἐνθυμηματικός | determined, resolute | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 4 | (0.2) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 3 | (0.2) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνθρῴσκω | leap in, on | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | too few |
ἐνθουσιασμός | inspiration, enthusiasm, frenzy | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 26 | (1.6) | (0.579) | (0.99) | |
ἔνθαπερ | there where, where | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 37 | (2.2) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθα | there | 99 | (6.0) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνήνοθε | grew thereon | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἐνῆμαι | to be seated in | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐνηείη | kindness, gentleness | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐνεύναιος | on which one sleeps, for sleeping on | 6 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
ἐνερείδω | to thrust in, fix in | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἐνεργητικός | able to act upon, acting upon | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 10 | (0.6) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 9 | (0.5) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνέπω | to tell, tell of, relate, describe | 20 | (1.2) | (0.101) | (0.8) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.14) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 38 | (2.3) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 9 | (0.5) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.09) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 3 | (0.2) | (0.175) | (0.3) | |
ἐνδύω | to go into | 3 | (0.2) | (0.313) | (0.29) | |
Ἐνδυμίων | Endymion, condemned to perpetual sleep | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
ἔνδυμα | a garment | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
ἐνδυκέως | thoughtfully, carefully, sedulously | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.16) | |
ἔνδροσος | bedewed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐνδουπέω | to fall in with a heavy sound | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐνδοτέρω | quite within | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐνδόσιμος | serving as a prelude | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 19 | (1.1) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 20 | (1.2) | (1.222) | (1.6) | |
ἐνδοιάζω | to be in doubt, at a loss | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἔνδοθι | within, at home | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.18) | too few |
ἔνδοθεν | from within | 3 | (0.2) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδιος | at midday, at noon | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 3 | (0.2) | (0.434) | (0.47) | |
ἐνδιατρίβω | to spend | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἐνδιαίτημα | dwelling-place | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔνδημος | dwelling in | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 4 | (0.2) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 4 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.07) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 9 | (0.5) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδέξιος | towards the right hand, from left to right | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 5 | (0.3) | (0.155) | (0.24) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 9 | (0.5) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | (0.2) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 5 | (0.3) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναύω | to kindle | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ἐναυλίζω | to dwell | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐνάρχομαι | to begin the offering | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐναρμόνιος | in accord | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἐναρίθμιος | in the number, to make up the number | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐνάρετος | virtuous | 4 | (0.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 8 | (0.5) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἔναρα | the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | too few |
ἐναντίωμα | an obstacle, hindrance | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἐναντίος | opposite | 64 | (3.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 5 | (0.3) | (0.288) | (0.35) | |
ἔναντι | in the presence of | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.0) | too few |
ἔναντα | opposite, over against, face to face | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἐναμέλγω | to milk into | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐναλλάσσω | to exchange | 7 | (0.4) | (0.049) | (0.03) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | |
ἐνάλιος | in, on, of the sea | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.13) | |
ἐναλίγκιος | like, resembling | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.23) | |
ἐνάκις | nine times | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐναίσιμος | ominous, boding, fateful | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.18) | |
ἐναίρω | to slay | 5 | (0.3) | (0.024) | (0.18) | |
ἐναγώνιος | of or for a contest, contending | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἐνάγω | to lead in | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.13) | too few |
ἐναγκαλίζομαι | to take in one's arms | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐνάγισμα | an offering to the manes | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,643 | (99.3) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 5 | (0.3) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμφύω | to implant | 2 | (0.1) | (0.251) | (0.12) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.15) | |
ἔμφρων | in one's mind | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.12) | |
ἐμφράσσω | to block up | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἐμφορέω | to be borne about in | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἔμφοβος | terrible | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἐμφερής | answering to, resembling | 4 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | |
ἔμφασις | appearing in | 10 | (0.6) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 4 | (0.2) | (0.136) | (0.09) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 21 | (1.3) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπυρος | in the fire | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἐμπρόσθιος | fore, front | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 27 | (1.6) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.46) | too few |
ἐμπρέπω | to be conspicuous in | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 11 | (0.7) | (0.209) | (0.21) | |
ἐμπόριον | trading station, market place | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.24) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἐμπορεύομαι | to travel | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | |
ἐμπολάω | to get by barter | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 10 | (0.6) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμποδισμός | hindering, impeding | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 5 | (0.3) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπνέω | to blow | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.19) | |
ἐμπλήγδην | madly, rashly | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.09) | |
ἔμπλεος | quite full of | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.11) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 15 | (0.9) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 5 | (0.3) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπελάζω | to bring near | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 11 | (0.7) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπειρία | experience | 7 | (0.4) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπεδος | in the ground, firm-set, steadfast | 9 | (0.5) | (0.087) | (0.69) | |
ἔμπας | alike | 13 | (0.8) | (0.06) | (0.52) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 1 | (0.1) | (0.505) | (0.24) | too few |
ἐμπαίω | to strike in, stamp, emboss | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔμπαιος | possessed of | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐμπάζομαι | to busy oneself about, take heed of, care for | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.08) | |
ἐμός | mine | 152 | (9.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμμορος | partaking in, endued with | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔμμονος | abiding by, steadfast | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.08) | too few |
ἐμμαπέως | quickly, readily, hastily | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 15 | (0.9) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμβρυος | growing in | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 5 | (0.3) | (0.294) | (0.03) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 19 | (1.1) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβαίνω | to step in | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 7 | (0.4) | (0.951) | (1.13) | |
ἕλωρ | booty, spoil, prey | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | |
ἐλύω | to roll round | 4 | (0.2) | (0.195) | (0.61) | |
ἐλπωρή | hope, expectation (ἐλπίς) | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἔλπω | to make to hope | 14 | (0.8) | (0.064) | (0.73) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 11 | (0.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 11 | (0.7) | (0.798) | (1.28) | |
Ἐλπήνωρ | Elpenor | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | |
Ἕλος | Helos | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 11 | (0.7) | (0.176) | (0.38) | |
ἑλλός | a young deer, fawn | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.1) | too few |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 1 | (0.1) | (0.185) | (1.09) | too few |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.46) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 11 | (0.7) | (0.442) | (1.08) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 47 | (2.8) | (2.754) | (10.09) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 3 | (0.2) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 11 | (0.7) | (0.486) | (0.32) | |
ἔλλειμμα | defect, deficiency | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 23 | (1.4) | (0.823) | (4.14) | |
Ἑλλάνικος | Hellanicus | 6 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | |
ἕλκω | to draw, drag | 21 | (1.3) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.1) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.46) | too few |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.13) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.17) | |
ἑλίκωψ | with rolling eyes, quick-glancing | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.08) | too few |
Ἑλικών | Helicon | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
ἑλικοειδής | of winding | 5 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
Ἑλίκη | Helice | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | |
ἐλέφας | the elephant | 6 | (0.4) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλεφάντινος | of ivory, ivory | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | |
ἐλεφαίρομαι | to cheat with empty hopes | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
Ἐλευσίνιος | of Eleusis | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
ἐλευθερόω | to free, set free | 2 | (0.1) | (0.302) | (0.8) | |
ἐλεύθερος | free | 7 | (0.4) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.1) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 17 | (1.0) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 13 | (0.8) | (0.141) | (0.16) | |
ἑλεόθρεπτος | marsh-bred | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Ἕλενος | Helenus | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | |
Ἑλένη | Helen | 59 | (3.6) | (0.306) | (0.84) | |
ἐλεητύς | pity, mercy | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐλεημοσύνη | pity, mercy: a charity, alms | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.0) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 11 | (0.7) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 7 | (0.4) | (0.104) | (0.3) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 13 | (0.8) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 8 | (0.5) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλεᾶς | a kind of owl | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐλεαίρω | to take pity on | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.21) | |
Ἐλέα | Elea, Velia | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔλδωρ | a wish, longing, desire | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.08) | |
ἔλδομαι | to wish, long | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.27) | |
ἐλαχύς | small, short, little | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 5 | (0.3) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 4 | (0.2) | (0.118) | (0.27) | |
ἔλαφος | a deer | 12 | (0.7) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 54 | (3.3) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάττωσις | making smaller | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.07) | |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | too few |
ἐλατήρ | a driver; a broad, flat cake | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐλάτη | the silver fir, pinus picea | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.19) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 18 | (1.1) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλασσόω | to make less | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.4) | |
ἔλασις | a driving away, banishing | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἐλασείω | to wish to march | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐλαιώδης | oily | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐλαιόω | oil | 2 | (0.1) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλαιος | the wild olive | 4 | (0.2) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 19 | (1.1) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλάϊνος | of olive-wood | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 11 | (0.7) | (0.312) | (0.43) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 15 | (0.9) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκχέω | to pour out | 8 | (0.5) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἔκφυσις | growing out | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.02) | |
ἔκφρων | out of one's mind, senseless | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἔκφρασις | a description | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐκφοβέω | to frighten away, affright | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | too few |
ἔκφημι | to speak out | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 15 | (0.9) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 18 | (1.1) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφανής | shewing itself, manifest | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.15) | too few |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 4 | (0.2) | (0.16) | (0.35) | |
ἑκυρά | a mother-in-law, step-mother | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
Ἕκτωρ | Hector | 13 | (0.8) | (0.393) | (3.48) | |
ἐκτροπή | a turning off | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.05) | |
ἐκτρέχω | to run out | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.07) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 2 | (0.1) | (0.143) | (0.15) | |
ἔκτοτε | thereafter | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.0) | too few |
ἔκτοσθε | outside | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | too few |
ἕκτος | sixth | 2 | (0.1) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 13 | (0.8) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτοπίζω | to take oneself from a place, go abroad | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἔκτοθεν | from without, outside | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 6 | (0.4) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 13 | (0.8) | (0.724) | (0.26) | |
ἕκτη | the sixth of a stater | 2 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | |
ἐκτέμνω | to cut out | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.18) | |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 7 | (0.4) | (0.104) | (0.32) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 25 | (1.5) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκτασις | extension | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.01) | |
ἐκσπάω | to draw out | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
ἐκρίπτω | to cast forth | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.05) | |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 7 | (0.4) | (0.113) | (0.06) | |
ἐκπυρόω | to burn to ashes, consume utterly | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἐκπομπή | a sending out | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | |
ἐκπνέω | to breathe out | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.06) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 13 | (0.8) | (0.354) | (0.79) | |
ἔκπληξις | consternation | 12 | (0.7) | (0.114) | (0.19) | |
ἐκπληκτικός | striking with consternation, astounding | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | too few |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.76) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 7 | (0.4) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπίνω | to drink out | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.12) | too few |
ἐκπέρθω | to destroy utterly | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | too few |
ἔκπεμψις | a sending out | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἐκπέμπω | to send out | 11 | (0.7) | (0.694) | (1.7) | |
ἔκπαγλος | terrible, fearful | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.24) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 14 | (0.8) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκνίζω | to wash out, purge away | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 10 | (0.6) | (0.236) | (0.41) | |
ἔκλυτος | easy to let go, light, buoyant | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.14) | too few |
ἐκλέπω | to hatch; to peel (shell or rind) | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | |
ἔκλειψις | abandonment | 3 | (0.2) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 3 | (0.2) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.1) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκκρεμάννυμι | to hang from | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 2 | (0.1) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκομίζω | to carry out | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.14) | |
ἐκκομιδή | a carrying out | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 22 | (1.3) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκαλέω | to call out | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.3) | too few |
ἔκθυμος | out of one's mind, senseless | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.13) | too few |
ἐκθνῄσκω | die away, to be like to die | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἔκθλιψις | squeezing out | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἔκθετος | exposed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἔκθεσις | a putting out, exposing | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.03) | too few |
ἕκητι | by means of, by virtue of, by the aid of | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.25) | |
ἕκηλος | at rest, at one's ease | 4 | (0.2) | (0.018) | (0.2) | |
ἑκηβόλος | far-darting, far-shooting | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.13) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 20 | (1.2) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 227 | (13.7) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθι | there, in that place | 4 | (0.2) | (0.069) | (0.14) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 18 | (1.1) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 63 | (3.8) | (2.795) | (1.68) | |
ἔκδοτος | given up, delivered over, surrendered | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | too few |
ἐκδικία | decision | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐκδίκησις | an avenging | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 8 | (0.5) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδημία | a being abroad, exile | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
ἔκδηλος | conspicuous | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἐκδέω | to bind so as to hang from, to fasten to | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | |
ἐκδέχομαι | to take | 12 | (0.7) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 4 | (0.2) | (0.081) | (0.15) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 4 | (0.2) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκγελάω | to laugh out, laugh loud | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἐκβολή | a throwing out | 8 | (0.5) | (0.087) | (0.16) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 3 | (0.2) | (0.081) | (0.09) | |
ἐκβάλλω | to throw | 8 | (0.5) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 6 | (0.4) | (0.32) | (0.66) | |
ἕκατος | far-shooting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 4 | (0.2) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκατόμπολις | with a hundred cities | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἑκατόμβη | an offering of a hundred oxen | 5 | (0.3) | (0.045) | (0.31) | |
Ἑκάτη | Hecate, the far-darter | 6 | (0.4) | (0.051) | (0.14) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 12 | (0.7) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 16 | (1.0) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάτερθε | on each side, on either hand | 4 | (0.2) | (0.02) | (0.24) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.27) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 113 | (6.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοθι | for each | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἑκάς | far, afar, far off | 10 | (0.6) | (0.052) | (0.49) | |
ἕκαθεν | from afar | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | too few |
Ἑκάεργος | the far-working | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.14) | too few |
ἑκάεργος | working from afar | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.14) | |
Ἑκάβη | Hecabe | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.06) | |
ἐκ | from out of | 985 | (59.6) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 28 | (1.7) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 34 | (2.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 60 | (3.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 4 | (0.2) | (0.107) | (0.18) | |
εἴσω | to within, into | 22 | (1.3) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφορά | a gathering in | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.1) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰστίθημι | to put into, place in | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.12) | too few |
εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | |
εἴσπλοος | a sailing in | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.18) | |
εἰσοράω | to look into, look upon, view, behold | 11 | (0.7) | (0.175) | (1.38) | |
εἰσόκε | until | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | |
εἰσοιχνέω | to go into, enter | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 9 | (0.5) | (0.326) | (0.47) | |
ἐΐσκω | to make like | 17 | (1.0) | (0.026) | (0.22) | |
εἰσίθμη | an entrance | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
εἰσίημι | to send into | 5 | (0.3) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσθέω | to run into, run up | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.03) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 28 | (1.7) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 5 | (0.3) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 5 | (0.3) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 1 | (0.1) | (0.206) | (1.14) | too few |
εἰσαφικνέομαι | to come into | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
εἴσαντα | right opposite | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
εἰσάντα | right opposite | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
εἰσαγωγή | importation | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 20 | (1.2) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαγγέλλω | to go in and announce | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.11) | too few |
εἷς | one | 182 | (11.0) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 1,225 | (74.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρωνικός | dissembling, putting on a feigned ignorance | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | |
εἰρωνεύομαι | to dissemble | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
εἰρωνεία | dissimulation | 10 | (0.6) | (0.035) | (0.01) | |
εἴρω2 | say, speak | 7 | (0.4) | (0.087) | (0.06) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 24 | (1.5) | (0.317) | (0.72) | |
εἶρος | wool | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
εἰροπόκος | wool-fleeced, woolly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.03) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (0.1) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἴρη | a place of assembly | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
εἰρεσία | rowing | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.25) | |
εἴρερος | bondage, slavery | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εἶπον | to speak, say | 255 | (15.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 15 | (0.9) | (2.656) | (1.17) | |
εἰνοσίφυλλος | with quivering foliage | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
εἶμι | come, go | 199 | (12.0) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 2,824 | (170.8) | (217.261) | (145.55) | |
εἷμα | a garment | 11 | (0.7) | (0.082) | (0.82) | |
εἴλω | to roll up, pack | 17 | (1.0) | (0.156) | (0.42) | |
εἰλύω | to enfold, enwrap | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
εἴλυμα | a wrapper | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
εἰλίπους | rolling in their gait, with rolling walk | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | |
εἰλικρινέω | purify | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
εἵλη | the sun's heat | 5 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
εἴλη | troops | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.09) | too few |
εἶλαρ | a close covering, shelter, defence | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
εἰλαπίνη | a feast | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
εἰλαπιναστής | a feaster, quest, boon-companion | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 16 | (1.0) | (1.509) | (0.52) | |
εἴκω | give way | 17 | (1.0) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 42 | (2.5) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκοστός | the twentieth | 3 | (0.2) | (0.289) | (0.28) | |
εἰκόσορος | with twenty oars | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
εἴκοσι | twenty | 15 | (0.9) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκοσάβοιος | worth twenty oxen | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εἰκός | like truth | 45 | (2.7) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκελος | like | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.15) | too few |
εἰκαῖος | random, purposeless | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.03) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 11 | (0.7) | (0.328) | (0.54) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 9 | (0.5) | (0.116) | (0.27) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 21 | (1.3) | (0.649) | (0.35) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 71 | (4.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 94 | (5.7) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 24 | (1.5) | (0.344) | (1.11) | |
Εἰδοθέη | Eidothea, sea goddess daughter of Proteus | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
εἶδαρ | food | 11 | (0.7) | (0.016) | (0.12) | |
εἰδάλιμος | shapely, comely | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εἴβω | to drop, let fall in drops | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | |
εἶα | on! up! away! | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 506 | (30.6) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 64 | (3.9) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 10 | (0.6) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 4 | (0.2) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 121 | (7.3) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθελοντής | volunteer | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.19) | too few |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 19 | (1.1) | (0.256) | (1.34) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 74 | (4.5) | (0.993) | (0.4) | |
ἐδώδιμος | eatable | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.18) | |
ἔδω | to eat | 8 | (0.5) | (0.123) | (0.35) | |
ἑδριάω | to seat | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | |
ἕδρα | a sitting-place | 4 | (0.2) | (0.381) | (0.47) | |
ἕδος | a sitting-place | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.27) | |
ἑδνόω | to promise for wedding-presents, to betroth | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἕδνον | a wedding-gift | 22 | (1.3) | (0.035) | (0.13) | |
ἐδητύς | meat, food | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.24) | too few |
ἔδεσμα | meat | 2 | (0.1) | (0.3) | (0.01) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 11 | (0.7) | (0.186) | (0.13) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 765 | (46.3) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχώριος | in or of the country | 8 | (0.5) | (0.127) | (0.25) | |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἔγχος | a spear, lance | 14 | (0.8) | (0.189) | (1.94) | |
ἐγχέω | to pour in | 5 | (0.3) | (0.149) | (0.13) | |
ἐγχέσπαλος | wielding the spear | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἐγχεσίμωρος | eager with the spear | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.56) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχαράσσω | to engrave upon | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.06) | too few |
ἐγκωμιάζω | to praise | 4 | (0.2) | (0.096) | (0.28) | |
ἔγκυος | pregnant | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 6 | (0.4) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγκράτεια | mastery over | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.04) | too few |
ἐγκοσμέω | to arrange in | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγκονέω | to be quick and active, make haste, hasten | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
ἐγκλίνω | to bend in | 8 | (0.5) | (0.074) | (0.21) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 3 | (0.2) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγκλείω | to shut in, close | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.1) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 13 | (0.8) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκατατίθημι | lay or put in, mid. store up | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | |
ἔγκατα | the inwards, entrails, bowels | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 4 | (0.2) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγερτέος | one must raise | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 21 | (1.3) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύτης | nearness | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 28 | (1.7) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 4 | (0.2) | (0.114) | (0.38) | |
ἐγγυητής | one who gives security, a surety | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐγγύη | a pledge put into the hand: surety, security | 17 | (1.0) | (0.025) | (0.04) | |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 8 | (0.5) | (0.057) | (0.06) | |
ἐγγυαλίζω | to put into the palm of the hand, put into one's hand | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.23) | |
ἐγγράφω | to mark in | 2 | (0.1) | (0.277) | (0.1) | |
ἔγγραφος | written | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.01) | too few |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 4 | (0.2) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 2 | (0.1) | (0.594) | (0.73) | |
ἕβδομος | seventh | 3 | (0.2) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 4 | (0.2) | (0.291) | (0.46) | |
ἑβδομάς | the number seven | 2 | (0.1) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 68 | (4.1) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 258 | (15.6) | (24.797) | (21.7) | |
ἐαρινός | spring- | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.16) | too few |
ἔαρ | spring | 16 | (1.0) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 168 | (10.2) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 3 | (0.2) | (0.088) | (0.27) | |
ἒ | woe! woe! | 3 | (0.2) | (0.339) | (0.02) | |
δωτήρ | a giver | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
δῶρον | a gift, present | 60 | (3.6) | (0.798) | (2.13) | |
δωροδοκία | a taking of bribes, openness to bribery | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
Δώριος | Dorian | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
Δώριον | Dorium, a town subject to Nestor | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 7 | (0.4) | (0.14) | (0.65) | |
δώρημα | that which is given, a gift, present | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
δωρέω | to give, present | 2 | (0.1) | (0.278) | (0.36) | |
δωρεά | a gift, present | 8 | (0.5) | (0.563) | (0.54) | |
δῶμα | a house | 48 | (2.9) | (0.369) | (2.95) | |
Δωδώνη | Dodona | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.13) | |
Δωδωναῖος | of Dodona | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
δωδέκατος | the twelfth | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.18) | |
δώδεκα | twelve | 13 | (0.8) | (0.398) | (0.44) | |
δυώδεκα | twelve | 6 | (0.4) | (0.213) | (0.63) | |
δύω | dunk | 46 | (2.8) | (1.034) | (2.79) | |
δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
δυσώνυμος | bearing an ill name, ill-omened | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.05) | too few |
δυσωδία | foul smell | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 7 | (0.4) | (0.281) | (0.61) | |
δυσχέρεια | annoyance | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.08) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 6 | (0.4) | (0.221) | (0.15) | |
δυσφύλακτος | hard to keep off | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
δύσφημος | of ill omen, boding | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 7 | (0.4) | (0.083) | (0.13) | |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 5 | (0.3) | (0.12) | (0.07) | |
δυστύχημα | a piece of ill luck, a failure | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 11 | (0.7) | (0.138) | (0.2) | |
δύστηνος | wretched, unhappy, unfortunate, disastrous | 6 | (0.4) | (0.092) | (0.51) | |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.04) | too few |
δύσριγος | impatient of cold | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δυσπροσπέλαστος | hard to get at | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
δύσπνοος | scant of breath | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
Δύσπαρις | unhappy Paris, ill-starred Paris | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
δυσόρατος | hard to see | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δύσμορος | ill-fated, ill-starred | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.24) | |
δυσμήτηρ | not a mother | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δυσμή | setting | 12 | (0.7) | (0.203) | (0.15) | |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 8 | (0.5) | (0.164) | (0.38) | |
δυσμενέων | bearing ill-will, hostile | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 2 | (0.1) | (0.173) | (0.07) | |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
δυσκηδής | full of misery | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 23 | (1.4) | (0.36) | (0.23) | |
δυσθεώρητος | hard to observe | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
δυσηλεγής | to lay asleep | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
δύσζηλος | exceeding jealous | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
δύσελπις | hardly hoping, desponding | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
δυσδαίμων | of ill fortune, ill-fated | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
δύσβατος | inaccessible, impassable | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | |
δυσαής | ill-blowing, stormy | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
δυοκαίδεκα | twelve | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.13) | |
δύο | two | 17 | (1.0) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 16 | (1.0) | (3.942) | (3.03) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.33) | too few |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.14) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 49 | (3.0) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 203 | (12.3) | (12.481) | (8.47) | |
Δύμη | Dyme | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
Δύμας | Dymas | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 10 | (0.6) | (0.161) | (0.83) | |
δυάω | to plunge in misery | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.18) | |
δρῦς | a tree | 13 | (0.8) | (0.162) | (0.32) | |
δρύπτω | to tear, strip | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
Δρύοψ | Dryops | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
δρύοχοι | the props | 5 | (0.3) | (0.005) | (0.02) | |
δρυμός | an oak-coppice; | 4 | (0.2) | (0.083) | (0.1) | |
δρύϊνος | oaken | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
Δρύας | Dryas | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.3) | too few |
δρόσος | dew | 4 | (0.2) | (0.118) | (0.07) | |
δρόμος | a course, running, race | 14 | (0.8) | (0.517) | (0.75) | |
δρομεύς | a runner | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
δρίος | a copse, wood, thicket | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
δριμύτης | pungency, keenness | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 2 | (0.1) | (0.554) | (0.08) | |
δρηστοσύνη | service | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δρηστήρ | a labourer, working man | 5 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | |
δρέπω | to pluck, cull | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.11) | too few |
δρεπάνη | a sickle, reaping-hook | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δράω | to do | 29 | (1.8) | (1.634) | (2.55) | |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.02) | too few |
δραπετεύω | to run away | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
Δράκων | Draco | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 12 | (0.7) | (0.306) | (0.26) | |
δουρικλειτός | famed for the spear | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.14) | too few |
δούρειος | wooden | 4 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
δοῦπος | any dead, heavy sound, a thud | 4 | (0.2) | (0.018) | (0.21) | |
δουπέω | to sound heavy | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.21) | too few |
δοῦλος | slave | 23 | (1.4) | (1.48) | (1.11) | |
δουλοπρεπής | befitting a slave, servile | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
Δουλίχιον | Dulichium | 8 | (0.5) | (0.01) | (0.08) | |
δούλη | slave | 7 | (0.4) | (0.111) | (0.09) | |
δουλεύω | to be a slave | 4 | (0.2) | (0.501) | (0.46) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 8 | (0.5) | (0.349) | (0.38) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 6 | (0.4) | (0.061) | (0.0) | too few |
δοτήρ | a giver, dispenser | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
δοτέος | to be given | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.13) | |
δόσις | a giving | 8 | (0.5) | (0.301) | (0.21) | |
δόρυ | tree, plank, spear | 31 | (1.9) | (0.623) | (3.05) | |
δόρπον | the evening meal | 13 | (0.8) | (0.037) | (0.37) | |
δορπέω | to take supper | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
δορκάς | a kind of deer | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
δοράτιον | (small) spear (dim. of δόρυ) | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
δορά | a skin, hide | 5 | (0.3) | (0.053) | (0.04) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 6 | (0.4) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 32 | (1.9) | (4.474) | (2.49) | |
δονέω | to shake | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.11) | |
δόμος | a house; a course of stone | 25 | (1.5) | (0.366) | (2.61) | |
δόμονδε | home, homeward | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
Δόλων | Dolon | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 45 | (2.7) | (0.287) | (0.88) | |
δολομήτης | crafty of counsel, wily | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
δολόεις | subtle, wily | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
δολιχός | long | 4 | (0.2) | (0.03) | (0.18) | |
δολιχήρετμος | long-oared | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
δολίχαυλος | with a long tube | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 6 | (0.4) | (0.075) | (0.16) | |
δοκός | a bearing-beam | 4 | (0.2) | (0.048) | (0.07) | |
δοκιμάζω | to assay | 3 | (0.2) | (0.33) | (0.13) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.09) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 121 | (7.3) | (12.401) | (17.56) | |
δοιοί | two, both | 6 | (0.4) | (0.049) | (0.32) | |
δοιή | doubt, perplexity | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.1) | too few |
δογματίζω | to decree | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 4 | (0.2) | (1.275) | (0.55) | |
δοάσσατο | it seemed | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.09) | |
δνόφος | darkness, dusk, gloom | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δνοπαλίζω | to shake violently, fling down | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
δμώς | a slave taken in war | 22 | (1.3) | (0.05) | (0.34) | |
δμωή | a female slave taken in war | 7 | (0.4) | (0.039) | (0.48) | |
Δμήτωρ | Dmetor | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δίωτος | two-eared: two handled | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
διώνυμος | with two names | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
Διώνη | Dione | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
διώκω | to pursue | 16 | (1.0) | (1.336) | (1.86) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 12 | (0.7) | (0.119) | (0.17) | |
διψάω | to thirst | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.14) | too few |
δίψα | thirst | 2 | (0.1) | (0.179) | (0.18) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 28 | (1.7) | (0.31) | (0.01) | |
διχθάδιος | twofold, double, divided | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
διχθά | in twain | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δίχα | in two, asunder | 13 | (0.8) | (0.555) | (0.4) | |
διφυής | of double form | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
δίφρος | the chariot (board); seat | 17 | (1.0) | (0.163) | (0.85) | |
δίυγρος | washed out, pale | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δισύλλαβος | of two syllables | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 8 | (0.5) | (0.029) | (0.01) | |
δισσός | two-fold, double | 4 | (0.2) | (1.099) | (0.3) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 13 | (0.8) | (0.058) | (0.07) | |
δισθανής | twice dead | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
δίς | twice, doubly | 6 | (0.4) | (0.833) | (0.53) | |
δίπτυχος | double-folded, doubled | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | |
δίπους | two-footed | 3 | (0.2) | (0.396) | (0.01) | |
διπλόω | to double | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
διπλόος | twofold, double | 12 | (0.7) | (0.673) | (0.55) | |
διπλασίων | duplicate | 2 | (0.1) | (0.438) | (0.07) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 2 | (0.1) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασιάζω | to double | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
διοτρεφής | nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.44) | |
διότι | for the reason that, since | 15 | (0.9) | (2.819) | (2.97) | |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.03) | |
Δῖος | of Zeus | 10 | (0.6) | (0.277) | (0.09) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 58 | (3.5) | (0.942) | (3.27) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.1) | (1.239) | (0.21) | too few |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.18) | too few |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.23) | too few |
Διόνυσος | Dionysus | 16 | (1.0) | (0.504) | (0.89) | |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 6 | (0.4) | (0.436) | (0.14) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 6 | (0.4) | (0.035) | (0.03) | |
Δίον | Dion | 21 | (1.3) | (0.503) | (0.72) | |
Διομήδης | Diomedes (Zeus-counselled) | 9 | (0.5) | (0.12) | (0.63) | |
Διομήδη | Diomede | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
διόλου | altogether | 8 | (0.5) | (0.06) | (0.01) | |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 8 | (0.5) | (0.132) | (0.24) | |
Διοκλέης | Diocles | 6 | (0.4) | (0.102) | (0.09) | |
διοϊστεύω | to shoot an arrow through | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 3 | (0.2) | (0.128) | (0.3) | |
διογενής | sprung from Zeus | 2 | (0.1) | (0.113) | (0.35) | |
διό | wherefore, on which account | 209 | (12.6) | (5.73) | (5.96) | |
δίνω | to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δινήεις | whirling, eddying | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.15) | too few |
δίνη | a whirlpool, eddy | 6 | (0.4) | (0.097) | (0.18) | |
δινεύω | to whirl | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.21) | |
διμοιρία | a double share | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 5 | (0.3) | (0.12) | (0.1) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 26 | (1.6) | (2.021) | (2.95) | |
δικεῖν | to throw, cast | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
δικαστής | a judge | 1 | (0.1) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικασπόλος | one who administers law, a judge | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 6 | (0.4) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 33 | (2.0) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιολογία | plea in justification | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.13) | |
Δικαίαρχος | Dicaearchus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 7 | (0.4) | (0.398) | (0.45) | |
διΐστημι | set apart, separate | 4 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | |
διιπετής | fallen from Zeus | 9 | (0.5) | (0.01) | (0.06) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 3 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | |
δίθυρος | with two doors | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 12 | (0.7) | (0.214) | (0.15) | |
διήγησις | narrative, statement | 11 | (0.7) | (0.346) | (0.43) | |
διήγημα | tale | 6 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 33 | (2.0) | (0.825) | (0.38) | |
Δίη | Dia | 23 | (1.4) | (0.502) | (0.72) | |
δίζημαι | to seek out, look for | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.34) | |
διετής | of or lasting two years | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 14 | (0.8) | (1.398) | (1.59) | |
διερός | fresh, active, nimble | 8 | (0.5) | (0.03) | (0.06) | |
διερέσσω | to row about | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
διεξίημι | to let pass through | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.08) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 5 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | |
διεξάγω | lead through | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.06) | too few |
δίεμαι | to flee, speed | 7 | (0.4) | (0.101) | (0.13) | |
διελέγχω | to refute utterly | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.01) | too few |
διελαύνω | to drive through | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
διέκ | through and out of | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.27) | too few |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 2 | (0.1) | (0.272) | (0.16) | |
διειδής | transparent, clear | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
διεγείρω | wake up | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.02) | |
δίδωμι | to give | 233 | (14.1) | (11.657) | (13.85) | |
Δίδυμος | Didymus | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.02) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 5 | (0.3) | (0.243) | (0.21) | |
δίδημι | to bind, fetter | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
διδάσκω | to teach | 17 | (1.0) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.1) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
δίδαξις | teaching, instruction | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαχράομαι | to use constantly | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.2) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 9 | (0.5) | (0.081) | (0.1) | |
διαφύσσω | to draw off | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
διαφύομαι | to intervene | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.1) | (0.24) | (0.38) | |
διάφορος | different, unlike | 15 | (0.9) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορά | difference, distinction | 12 | (0.7) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 14 | (0.8) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 4 | (0.2) | (0.479) | (1.07) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 25 | (1.5) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 6 | (0.4) | (0.408) | (0.08) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.17) | too few |
δίαυλος | a double pipe | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
διατρύγιος | bearing grapes in succession | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 26 | (1.6) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 3 | (0.2) | (0.328) | (0.32) | |
διατρέχω | to run across | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.05) | too few |
διάτορος | piercing, galling | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
διατμήγω | to cut in twain | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.11) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 10 | (0.6) | (0.617) | (0.8) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
διατελής | continuous, incessant | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 5 | (0.3) | (0.457) | (0.41) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 6 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.45) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 9 | (0.5) | (0.43) | (0.56) | |
διασχίζω | to cleave | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
διασφάλλω | to overturn utterly | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
διαστροφή | distortion | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.01) | too few |
διαστολή | a notch | 6 | (0.4) | (0.333) | (0.08) | |
διάστημα | an interval | 22 | (1.3) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 2 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | |
διασταδόν | standing apart | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.35) | too few |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 3 | (0.2) | (0.087) | (0.07) | |
διασκεδάννυμι | to scatter abroad, scatter to the winds, disperse | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.15) | |
διασεύομαι | to dart through, rush across | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 3 | (0.2) | (0.164) | (1.33) | |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 4 | (0.2) | (0.132) | (0.01) | |
διαρραίω | to dash in pieces, destroy | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.09) | |
διάπυρος | red-hot | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
διαπτοέω | to scare away, startle and strike with panic, fear | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 2 | (0.1) | (0.333) | (0.7) | |
διαπορεύω | to carry over, set across | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | |
διαπλοκή | intermixture | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
διαπλήσσω | to break | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | |
διαπλέω | to sail across | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.15) | |
διαπέτομαι | fly through | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | |
διαπέταμαι | to fly through | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
διαπείρω | to drive through | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
διάπειρα | an experiment, trial | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.22) | too few |
διανυκτερεύω | to pass the night | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 25 | (1.5) | (2.096) | (1.0) | |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 7 | (0.4) | (0.525) | (1.1) | |
διανήχομαι | swim across | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 2 | (0.1) | (0.263) | (0.18) | |
διαμπερές | through and through, right through, clean through | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.35) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 4 | (0.2) | (0.542) | (0.23) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 15 | (0.9) | (0.884) | (1.29) | |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 4 | (0.2) | (0.184) | (0.96) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαληπτέος | one must distinguish | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
διάλεξις | discourse, arguing | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 8 | (0.5) | (0.21) | (0.1) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 24 | (1.5) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 11 | (0.7) | (0.836) | (0.69) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.06) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.49) | too few |
διακωλύω | to hinder, prevent | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.22) | |
διάκτορος | the Messenger | 8 | (0.5) | (0.014) | (0.13) | |
διάκριτος | separated: choice, excellent | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
διακριτικός | piercing, penetrating | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.0) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (0.1) | (0.436) | (0.02) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 10 | (0.6) | (0.94) | (0.53) | |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 4 | (0.2) | (0.153) | (0.23) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 3 | (0.2) | (0.32) | (0.1) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 3 | (0.2) | (0.233) | (0.03) | |
διακομίζω | to carry over | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.26) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 5 | (0.3) | (0.791) | (0.79) | |
διακαρτερέω | to endure to the end, last out | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
διαιτητικός | of or for diet; critical (discussion) | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 5 | (0.3) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 8 | (0.5) | (0.435) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 21 | (1.3) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 6 | (0.4) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 12 | (0.7) | (1.947) | (0.89) | |
διαθειόω | to fumigate thoroughly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
διάημι | to blow through | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
διαζευκτικός | disjunctive | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
διαζεύγνυμι | part, separate | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.04) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 7 | (0.4) | (0.26) | (0.09) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.24) | too few |
διαδιδράσκω | to run off, get away, escape | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.08) | too few |
διαγωγή | a passing of life, a way | 3 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | |
διάγω | to carry over | 6 | (0.4) | (0.532) | (0.39) | |
διαγρυπνέω | to lie awake | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαγράφω | to mark out by lines, delineate | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 2 | (0.1) | (0.284) | (0.65) | |
διαβόητος | noised abroad, famous | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαβιβάζω | to carry over | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.24) | too few |
διαβεβαιόω | confirm | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | |
διάβασις | a crossing over, passage | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.83) | |
διαβάλλω | to throw over | 10 | (0.6) | (0.43) | (0.68) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 11 | (0.7) | (0.624) | (2.32) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1,135 | (68.6) | (56.77) | (30.67) | |
δήω | to find, meet with | 8 | (0.5) | (0.012) | (0.1) | |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 1 | (0.1) | (0.353) | (1.4) | too few |
δηρός | long, too long | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.55) | |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.1) | (0.763) | (0.43) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.07) | too few |
δήξ | worm in wood | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
δήν | long, for a long while | 8 | (0.5) | (0.176) | (0.41) | |
Δημοφῶν | Demophon | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.11) | |
δημόσιος | belonging to the people | 10 | (0.6) | (0.55) | (0.78) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 2 | (0.1) | (0.443) | (0.75) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 45 | (2.7) | (1.683) | (3.67) | |
δημός | fat | 44 | (2.7) | (1.62) | (3.58) | |
Δημόδοκος | Demodocus | 13 | (0.8) | (0.026) | (0.1) | |
δημογέρων | an elder of the people, chief | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 7 | (0.4) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργία | a making, creating | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
δήμιος | belonging to the people, public | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 3 | (0.2) | (0.398) | (1.01) | |
Δημήτηρ | Demeter | 11 | (0.7) | (0.236) | (0.58) | |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 6 | (0.4) | (0.055) | (0.06) | |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.02) | |
δημεύω | to declare public property, to confiscate | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.01) | too few |
δηλωτικός | indicative | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.0) | too few |
δηλόω | to make visible | 152 | (9.2) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 11 | (0.7) | (0.295) | (0.44) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 57 | (3.4) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 57 | (3.4) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλήμων | baneful, noxious | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.22) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 8 | (0.5) | (0.264) | (0.04) | |
Δηΐφοβος | Deiphobus | 10 | (0.6) | (0.022) | (0.15) | |
δηϊόω | cut down, slay | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.91) | too few |
δηϊοτής | battle-strife, the battle | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.3) | too few |
Δηϊονεύς | Deioneus | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
δῆθεν | really, in very truth | 5 | (0.3) | (0.247) | (0.2) | |
δηθά | for a long time | 6 | (0.4) | (0.017) | (0.17) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 207 | (12.5) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 174 | (10.5) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 196 | (11.9) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 57 | (3.4) | (3.295) | (3.91) | |
δεύω | to wet, drench | 6 | (0.4) | (0.103) | (0.39) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 9 | (0.5) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 68 | (4.1) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.03) | |
δεύτατος | the last | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
δεῦρο | hither | 16 | (1.0) | (0.636) | (1.96) | |
Δευκαλίων | Deucalion | 4 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.04) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 21 | (1.3) | (1.404) | (1.3) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 4 | (0.2) | (0.186) | (0.2) | |
δεσπόζω | to be lord | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
δεσμώτης | a prisoner, captive | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.07) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 41 | (2.5) | (0.794) | (0.7) | |
δέσμιος | binding | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
δέσμα | a bond, fetter | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.03) | |
δέσις | binding together | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
δέρω | to skin, flay | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.13) | |
δέρτρον | the membrane which contains the bowels | 8 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
δέρος | skin, fleece | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.11) | |
δερμάτινος | of skin, leathern | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
δέρμα | the skin, hide | 23 | (1.4) | (1.071) | (0.48) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 5 | (0.3) | (0.105) | (0.42) | |
δέπας | a beaker, goblet, chalice | 11 | (0.7) | (0.085) | (0.45) | |
δέος | fear, alarm | 9 | (0.5) | (0.383) | (0.66) | |
δεόντως | as it ought | 8 | (0.5) | (0.17) | (0.19) | |
δεξιτερός | right, the right | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.29) | too few |
δεξιός | on the right hand | 21 | (1.3) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 9 | (0.5) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιά | the right hand | 6 | (0.4) | (0.472) | (0.42) | |
δενδρόω | turn into a tree | 6 | (0.4) | (0.048) | (0.0) | too few |
δενδροφόρος | bearing trees | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
δένδρον | a tree | 36 | (2.2) | (0.702) | (0.76) | |
δένδρεον | a tree | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.41) | |
δενδίλλω | to turn the eyes | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
δέμω | to build | 10 | (0.6) | (0.1) | (0.38) | |
δέμνιον | the bedstead | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.12) | |
δέμας | the (physical frame, form of the) body | 10 | (0.6) | (0.101) | (0.62) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 6 | (0.4) | (0.332) | (1.14) | |
δελφίς | the dolphin | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | |
Δέλτα | Delta | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
δέλτα | letter delta, anything shaped like a delta | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.13) | too few |
δελεάζω | to entice | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
δεκτικός | fit for receiving | 4 | (0.2) | (0.479) | (0.0) | too few |
δέκτης | a receiver: a beggar | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
δέκατος | tenth | 9 | (0.5) | (0.465) | (0.5) | |
δεκάς | a decad: a company of ten | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.07) | too few |
δεκαπλάσιος | tenfold | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
δεκαπέντε | fifteen | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δεκαετής | ten years old | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 17 | (1.0) | (1.54) | (2.42) | |
δεισιδαίμων | fearing the gods | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
δειροτομέω | to cut the throat | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
δειρή | the neck, throat | 4 | (0.2) | (0.043) | (0.21) | |
δεῖπνον | the principal meal | 48 | (2.9) | (0.717) | (0.83) | |
δειπνίζω | to entertain at dinner | 4 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | |
δείπνηστος | meal-time | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δειπνέω | to make a meal | 11 | (0.7) | (0.284) | (0.35) | |
δεῖξις | mode of proof | 2 | (0.1) | (0.328) | (0.01) | |
δεινόω | to make terrible: to exaggerate | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
δεινότης | terribleness | 3 | (0.2) | (0.096) | (0.07) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 53 | (3.2) | (2.355) | (5.24) | |
δεινοπαθέω | to complain loudly of sufferings | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
Δεῖμος | Deimus | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
δεῖμα | fear, affright | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.34) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 29 | (1.8) | (0.304) | (0.67) | |
δείλομαι | to verge towards afternoon | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
δειλία | cowardice | 2 | (0.1) | (0.261) | (0.18) | |
δείλη | afternoon | 7 | (0.4) | (0.067) | (0.1) | |
δείλαιος | wretched, sorry, paltry | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | |
δεικτικός | able to show | 3 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
δείκνυμι | to show | 75 | (4.5) | (13.835) | (3.57) | |
δεικανάω | to point out, shew | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
δείελος | of or belonging to the evening (δείλη) | 4 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
δειελιάω | to wait till evening | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
δείδω | to fear | 34 | (2.1) | (1.45) | (3.46) | |
δειδίσκομαι | to meet with outstretched hand, to greet, welcome | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 2 | (0.1) | (0.15) | (0.1) | |
δεῖ | it is necessary | 138 | (8.3) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 5 | (0.3) | (0.135) | (0.07) | |
δέατο | seemed, appeared | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
δέ | but | 4,724 | (285.6) | (249.629) | (351.92) | |
δάω | to learn | 8 | (0.5) | (0.045) | (0.39) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 4 | (0.2) | (0.228) | (0.13) | |
δάφνη | the laurel | 4 | (0.2) | (0.16) | (0.1) | |
δατέομαι | to divide among themselves | 3 | (0.2) | (0.048) | (0.41) | |
δασύτης | roughness, hairiness | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 19 | (1.1) | (0.146) | (0.16) | |
δασύνω | make rough | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δασύμαλλος | thick-fleeced, woolly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δασπλῆτις | horrid, frightful | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
δάσος | thicket, copse | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
δάπεδον | any level surface: the floor of a chamber | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.15) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 4 | (0.2) | (0.218) | (0.54) | |
δάος | a firebrand, torch | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | |
δάνειον | a loan | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
Δαναοί | the Danaans | 3 | (0.2) | (0.095) | (1.22) | |
δάμνημι | to overpower, tame, conquer, subdue | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.13) | |
δαμνάω | to overpower, tame, conquer, subdue | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.1) | |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 22 | (1.3) | (0.173) | (1.56) | |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
δάκτυλος | a finger | 5 | (0.3) | (1.064) | (0.23) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.1) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 9 | (0.5) | (0.219) | (0.41) | |
δακρυπλώω | to swim with tears | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
δάκρυον | a tear | 32 | (1.9) | (0.515) | (1.27) | |
δάκνω | to bite | 3 | (0.2) | (0.363) | (0.32) | |
δαίω2 | to divide | 6 | (0.4) | (0.038) | (0.11) | |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 15 | (0.9) | (0.064) | (0.32) | |
δαΐφρων | warlike, fiery, wise | 4 | (0.2) | (0.034) | (0.47) | |
δαιτυμών | one that is entertained, an invited guest | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.11) | |
δαιτροσύνη | the art of carving meat, a helping at table | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δαιτρός | one that carves | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
δαιτρεύω | to cut up, to cut up for distribution | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | too few |
δαίτη | a feast, banquet | 6 | (0.4) | (0.022) | (0.15) | |
δάϊς | war, battle | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 15 | (0.9) | (0.1) | (0.18) | |
δαίς | feast | 43 | (2.6) | (0.193) | (0.97) | |
δάϊος | hostile, destructive | 4 | (0.2) | (0.075) | (0.51) | |
δαίνυμι | to divide | 19 | (1.1) | (0.072) | (0.54) | |
δαίμων | god; divine power | 31 | (1.9) | (1.394) | (1.77) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 32 | (1.9) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.16) | too few |
Δαίδαλος | Daedalus | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.07) | too few |
δαιδάλεος | cunningly | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.15) | too few |
δαί | what? how? | 3 | (0.2) | (0.088) | (0.22) | |
δαήμων | knowing, experienced in | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.06) | too few |
δᾶ | exclam. | 4 | (0.2) | (0.139) | (0.02) | |
γωρυτός | a bow-case, quiver | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
γωνία | a corner, angle | 2 | (0.1) | (1.598) | (0.07) | |
γύψ | a vulture | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
γῦρος | a ring, circle | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
γυρός | round | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
Γυραί | the Gyraean rocks | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
γυνή | a woman | 169 | (10.2) | (6.224) | (8.98) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 5 | (0.3) | (0.188) | (0.04) | |
γυναικωνῖτις | the women's apartments | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | |
γυναικόω | make effeminate | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 8 | (0.5) | (0.288) | (0.18) | |
γυμνόω | to strip naked | 4 | (0.2) | (0.205) | (0.18) | |
γυμνός | naked, unclad | 8 | (0.5) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.13) | too few |
γυμνασία | exercise | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 4 | (0.2) | (0.53) | (0.21) | |
γυῖον | a limb | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.52) | |
γύης | part of plough; pl. lands | 7 | (0.4) | (0.012) | (0.06) | |
γρύζω | grumble, mutter | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 231 | (14.0) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 18 | (1.1) | (2.255) | (0.49) | |
γραῦς | an old woman | 8 | (0.5) | (0.125) | (0.27) | |
γραπτύς | a scratching, tearing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 2 | (0.1) | (0.538) | (0.02) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.05) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 9 | (0.5) | (1.824) | (0.77) | |
γραῖα | an old woman; old | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
γουνός | a hill | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
γουνόομαι | to clasp by the knees: implore | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.1) | |
γουνάζομαι | to clasp by the knees: implore | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.09) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 58 | (3.5) | (3.743) | (0.99) | |
Γορτύνιος | of Gortys, Gortynian | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | too few |
Γόρτυν | Gortyn, city on Crete and in Arcadia | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
Γοργώ | the Gorgon | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.13) | too few |
Γόργειος | of the Gorgon | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | |
γόος | weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation | 9 | (0.5) | (0.081) | (0.62) | |
γονυπετέω | to fall on the knee, to fall down before | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
γόνυ | the knee | 29 | (1.8) | (0.542) | (1.34) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 15 | (0.9) | (0.141) | (0.41) | |
γόνιμος | productive, fruitful | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.03) | too few |
γονή | produce, offspring | 3 | (0.2) | (0.359) | (0.16) | |
γονεύς | a begetter, father | 16 | (1.0) | (0.464) | (0.41) | |
γόμφος | a bolt | 6 | (0.4) | (0.023) | (0.07) | |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | too few |
γοάω | to wail, groan, weep | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.23) | too few |
γνωστός | known, to be known | 3 | (0.2) | (0.209) | (0.08) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 5 | (0.3) | (1.416) | (0.11) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 3 | (0.2) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 20 | (1.2) | (1.012) | (0.3) | |
γνωμολογέω | to speak in maxims | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 24 | (1.5) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 4 | (0.2) | (0.472) | (0.18) | |
γναμπτός | curved, bent | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | too few |
γνάθος | the jaw | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.08) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 22 | (1.3) | (1.427) | (1.17) | |
γλύφω | to carve, cut out with a knife | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
γλυκύς | sweet | 6 | (0.4) | (1.252) | (1.06) | |
γλύκιος | sugary, sickly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 2 | (0.1) | (0.281) | (0.03) | |
γλῆνος | things to stare at, shows, wonders | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
γλήνη | the pupil | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
γλάφω | to scrape up | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 5 | (0.3) | (0.074) | (0.67) | |
γλαύξ | the owl | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.07) | too few |
γλαυκῶπις | with gleaming eyes, brighteyed | 8 | (0.5) | (0.062) | (0.77) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 2 | (0.1) | (0.12) | (0.32) | |
γλαυκός | gleaming, silvery | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.07) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 85 | (5.1) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 499 | (30.2) | (53.204) | (45.52) | |
Γίγας | the Giants | 11 | (0.7) | (0.117) | (0.1) | |
γῆρυς | voice, speech | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
Γηρυόνης | Geryon | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
γηράσκω | to grow old, become old | 4 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | |
γῆρας | old age | 31 | (1.9) | (0.553) | (0.83) | |
γηθοσύνη | joy, delight | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
γηθέω | to rejoice | 7 | (0.4) | (0.086) | (0.43) | |
γηγενής | earthborn | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.2) | |
γῆ | earth | 194 | (11.7) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 4 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | |
γεώργιον | field | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.0) | too few |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωμετρία | geometry | 1 | (0.1) | (0.365) | (0.13) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.02) | too few |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.44) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.01) | too few |
γεῦμα | a taste, smack | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 6 | (0.4) | (0.074) | (0.07) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 39 | (2.4) | (0.646) | (2.58) | |
γερούσιος | for | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
Γερήνιος | from Gerena | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.27) | |
γέρας | a gift of honour | 7 | (0.4) | (0.251) | (0.77) | |
Γεραιστός | Geraestus | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
γεραίρω | to honour | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | |
γεραιός | old | 6 | (0.4) | (0.099) | (0.54) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.19) | too few |
γένος | race, stock, family | 66 | (4.0) | (8.844) | (3.31) | |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.05) | too few |
γέννημα | that which is produced | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.05) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 41 | (2.5) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 2 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | |
γενναιότης | nobleness of character, nobility | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.09) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 14 | (0.8) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάδας | noble | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
γέννα | descent, birth | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.1) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 15 | (0.9) | (0.278) | (0.0) | too few |
γενητός | originated | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.0) | too few |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.21) | |
γενετή | the hour of birth | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 10 | (0.6) | (4.522) | (0.32) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 4 | (0.2) | (0.157) | (0.13) | |
γενειάω | to grow a beard, get a beard | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
γενέθλη | race, stock, family | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.11) | |
γενεαλογία | the making a pedigree | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
γενεαλογέω | to trace by way of pedigree | 4 | (0.2) | (0.038) | (0.06) | |
γενεά | race, stock, family | 12 | (0.7) | (0.544) | (0.95) | |
γέλως | laughter | 13 | (0.8) | (0.371) | (0.46) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 14 | (0.8) | (0.381) | (0.55) | |
γελάω | to laugh | 17 | (1.0) | (0.421) | (0.72) | |
γελαστός | laughable | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
γελαστής | a laugher, sneerer | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 8 | (0.5) | (0.229) | (0.28) | |
γειτονία | neighbourhood | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.04) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 3 | (0.2) | (0.087) | (0.58) | |
γεγωνός | loud-sounding | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
γεγωνέω | to tell out, proclaim | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
γέγωνα | to call out so as to be heard | 11 | (0.7) | (0.033) | (0.19) | |
γε | at least, at any rate | 279 | (16.9) | (24.174) | (31.72) | |
γαυριάω | to bear oneself proudly, prance | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
γαῦλος | a round-built Phoenician merchant vessel | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | |
γαυλός | a milk-pail | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.08) | |
γαστρίμαργος | gluttonous | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
γαστριμαργία | gluttony | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
γάστρα | the lower part | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
γαστήρ | the paunch, belly | 29 | (1.8) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 2,095 | (126.7) | (110.606) | (74.4) | |
Γανυμήδης | Ganymede | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
γάνος | brightness, sheen: gladness, joy, pride | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
γανάω | to shine, glitter, gleam | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 63 | (3.8) | (1.015) | (1.15) | |
γαμικός | of or for marriage, bridal | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
γαμήλιος | belonging to a wedding, bridal | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | |
γαμέω | to marry | 53 | (3.2) | (0.59) | (0.75) | |
γαμετή | a married woman, wife | 4 | (0.2) | (0.16) | (0.02) | |
γαμβρός | any one connected by marriage | 6 | (0.4) | (0.106) | (0.26) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 13 | (0.8) | (0.103) | (0.1) | |
γαλέη | a weasel, marten-cat | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.01) | too few |
γάλα | milk | 20 | (1.2) | (0.9) | (0.37) | |
γαίω | to exult | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.03) | |
γάϊος | on land | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
γαιήοχος | earth-upholding | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.18) | too few |
Γαιήϊος | sprung from Gaia | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Γαιήιος | son of Earth | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
γαῖα | a land, country | 48 | (2.9) | (0.502) | (3.61) | |
βώτωρ | herdsman | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 11 | (0.7) | (0.624) | (1.06) | |
βύσσος | flax | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
βυσσός | the depth of the sea, the bottom | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
βυσσοδομεύω | to build in the deep | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.05) | |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 6 | (0.4) | (0.047) | (0.02) | |
βύκτης | swelling, blustering | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
βυθός | the depth | 3 | (0.2) | (0.135) | (0.06) | |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρωτός | to be eaten | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.02) | too few |
βρῶσις | meat | 7 | (0.4) | (0.153) | (0.15) | |
βρώμη | food | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 15 | (0.9) | (0.341) | (0.07) | |
βρυχάομαι | to roar, bellow | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | too few |
βρόχω | to gulp down | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
βρόχος | a noose | 4 | (0.2) | (0.171) | (0.18) | |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 23 | (1.4) | (0.343) | (1.56) | |
βροτός | a mortal man | 31 | (1.9) | (0.429) | (1.9) | |
βροτόομαι | to be stained with gore | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
βροτόεις | gory, blood-boltered | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.07) | too few |
βρότειος | mortal, human, of mortal mould | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.13) | too few |
βροντή | thunder | 4 | (0.2) | (0.239) | (0.39) | |
βροντάω | to thunder | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | |
βρίθω | to be heavy | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.17) | |
βρίζω | to be sleepy, to slumber, nod | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 4 | (0.2) | (0.156) | (0.08) | |
βρέφος | the babe in the womb | 2 | (0.1) | (0.235) | (0.09) | |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
βραχύς | short | 47 | (2.8) | (2.311) | (2.66) | |
βράχεα | shallows | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.14) | too few |
βραδυτής | slowness | 3 | (0.2) | (0.146) | (0.06) | |
βραδύς | slow | 12 | (0.7) | (0.818) | (0.38) | |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
Βοώτης | Bootes, the ploughman | 5 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
βούτης | a herdsman | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
βοῦς | cow | 117 | (7.1) | (1.193) | (2.78) | |
Βουπράσιος | Buprasium, town of Elis | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
βουνός | a hill, mound | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.18) | too few |
βουλυτός | the time for unyoking oxen, evening | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
βουλυτόνδε | towards even, at eventide | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 108 | (6.5) | (8.59) | (11.98) | |
βουληφόρος | counselling, advising | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.13) | |
βούλησις | a willing | 4 | (0.2) | (0.34) | (0.18) | |
βούλημα | purpose | 3 | (0.2) | (0.188) | (0.03) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 48 | (2.9) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 30 | (1.8) | (1.283) | (3.94) | |
βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.15) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 5 | (0.3) | (0.159) | (0.28) | |
βουκόλος | a cowherd, herdsman | 4 | (0.2) | (0.094) | (0.46) | |
βουκόλιον | a herd of cattle | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
βουκολικός | pastoral | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
βουκολέω | to tend cattle | 3 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | |
βουγάϊος | bully, braggart | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
βούβοτος | grazed by cattle | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.17) | |
βότρυον | cluster of berries | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 19 | (1.1) | (0.221) | (0.04) | |
βόσκω | to feed, tend | 9 | (0.5) | (0.07) | (0.32) | |
βοσκός | a herdsman | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
βόσκημα | that which is fed | 4 | (0.2) | (0.085) | (0.05) | |
βόσις | food | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 5 | (0.3) | (0.292) | (0.1) | |
Βορέας | North wind | 21 | (1.3) | (0.257) | (0.8) | |
βοράω | eat | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
βορά | eatage, meat | 6 | (0.4) | (0.06) | (0.07) | |
βομβέω | to make a booming, humming noise, to sound deep | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 11 | (0.7) | (0.16) | (0.13) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 2 | (0.1) | (0.275) | (1.74) | |
Βοιώτιος | Boeotian | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.13) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 4 | (0.2) | (0.122) | (0.46) | |
βοθρόω | pitting | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
βόθρος | any hole | 6 | (0.4) | (0.077) | (0.09) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 6 | (0.4) | (0.182) | (0.15) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.05) | too few |
Βοηθοΐδης | son of Boethoüs | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
βοήθημα | resource | 2 | (0.1) | (0.361) | (0.01) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 11 | (0.7) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 6 | (0.4) | (0.479) | (0.89) | |
βοή | a loud cry, shout | 43 | (2.6) | (0.664) | (1.73) | |
βοεύς | a rope of ox-hide | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.05) | |
βόειος | of an ox | 26 | (1.6) | (0.362) | (0.69) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 18 | (1.1) | (0.299) | (0.61) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 52 | (3.1) | (0.903) | (1.53) | |
βοάγριον | a shield of wild bull's hide | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
βόα | fish | 30 | (1.8) | (0.336) | (0.77) | |
βλώσκω | to go | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.82) | too few |
βλωθρός | tall, stately | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
βλῆμα | a throw, cast | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 4 | (0.2) | (0.25) | (0.38) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 18 | (1.1) | (1.591) | (1.51) | |
βλάσφημος | evil-speaking | 3 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλασφημία | a profane speech | 3 | (0.2) | (0.223) | (0.04) | |
βλασφημέω | to drop evil | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 27 | (1.6) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 18 | (1.1) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | too few |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
βιώσκομαι | to quicken, make or keep alive | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
βίωσις | manner of life | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 6 | (0.4) | (0.513) | (0.3) | |
βίοτος | life | 6 | (0.4) | (0.102) | (0.56) | |
βιοτή | a living, sustenance | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.04) | |
βίος | life | 32 | (1.9) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 36 | (2.2) | (3.814) | (4.22) | |
Βιθυνός | Bithynian | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.13) | too few |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 2 | (0.1) | (1.897) | (0.35) | |
βίβλινος | , Biblian wine | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
βιάω | to constrain | 8 | (0.5) | (0.132) | (0.36) | |
Βίας | Bias | 4 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | |
βίαιος | forcible, violent | 14 | (0.8) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 24 | (1.5) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 40 | (2.4) | (0.98) | (2.59) | |
βητάρμων | a dancer | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
βῆσσα | a wooded comb | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.17) | |
βῆμα | a step, pace; a platform | 6 | (0.4) | (0.203) | (0.12) | |
βένθος | the depth | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.15) | too few |
βελτίων | better | 18 | (1.1) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 1 | (0.1) | (0.48) | (0.78) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 14 | (0.8) | (0.533) | (1.37) | |
Βελλεροφόντης | Bellerophon | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.08) | |
βέλεμνον | a dart, javelin | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
βεβαιωτικός | confirmatory | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 2 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.1) | (0.761) | (0.93) | |
βδελύσσομαι | to feel nausea, to be sick | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
βαφή | a dipping | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.07) | too few |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 17 | (1.0) | (0.228) | (0.2) | |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
βάσις | a stepping, step | 10 | (0.6) | (0.694) | (0.15) | |
βασιλίς | a queen, princess | 2 | (0.1) | (0.359) | (0.0) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 9 | (0.5) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 30 | (1.8) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 99 | (6.0) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 4 | (0.2) | (0.774) | (0.63) | |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 1 | (0.1) | (0.474) | (0.21) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 17 | (1.0) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 17 | (1.0) | (2.877) | (2.08) | |
βαρύτονος | deep-sounding | 6 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
βαρύτης | weight, heaviness | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.06) | |
βαρύς | heavy | 17 | (1.0) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 8 | (0.5) | (0.225) | (0.19) | |
βάρος | weight | 6 | (0.4) | (0.679) | (0.29) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 4 | (0.2) | (0.15) | (0.09) | |
βάρβαρος | barbarous | 5 | (0.3) | (1.886) | (4.07) | |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 2 | (0.1) | (0.185) | (0.21) | |
βάραθρος | one that ought to be thrown into the pit | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
βάραθρον | a gulf, pit | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.07) | too few |
βάπτω | to dip in water | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.12) | |
βαπτός | dipped, dyed, bright-coloured | 4 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | |
βάμμα | that in which a thing is dipped, dye | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
βάλλω | to throw | 77 | (4.7) | (1.692) | (5.49) | |
βάλλις | plant | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
βάλανος | an acorn | 5 | (0.3) | (0.128) | (0.08) | |
βακτηρία | a staff, cane | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | |
βαιός | little, small, scanty | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.1) | |
βαίνω | to walk, step | 50 | (3.0) | (0.745) | (4.32) | |
βαθύτης | depth | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
βαθύς | deep | 14 | (0.8) | (0.552) | (0.7) | |
βαθύρροος | deep-flowing, brimming | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
βαθύζωνος | deep-girded | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | |
βάθος | depth | 23 | (1.4) | (0.995) | (0.45) | |
βαθμός | a step | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
βάζω | to speak, say | 10 | (0.6) | (0.027) | (0.19) | |
βάδισις | a walking, going | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 18 | (1.1) | (1.133) | (0.31) | |
βάδην | step by step | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.16) | |
ἄωτος | without ears | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.08) | too few |
ἄωτον | fine wool, flock | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.13) | |
ἀωτέω | to sleep | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄωρος | untimely, unseasonable | 8 | (0.5) | (0.033) | (0.02) | |
ἄω | to blow | 8 | (0.5) | (0.02) | (0.17) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 3 | (0.2) | (0.583) | (0.04) | |
ἅψος | a joint | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | |
ἄψορρος | going back, backwards | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.15) | too few |
ἀψόρροος | backflowing, refluent | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.07) | |
ἄψ | backwards, back, back again | 18 | (1.1) | (0.081) | (0.97) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 3 | (0.2) | (0.352) | (0.01) | |
ἀχυρός | a chaff-heap | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.01) | |
ἄχροος | colourless | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 11 | (0.7) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 2 | (0.1) | (0.366) | (0.32) | |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | |
ἄχος | pain, distress | 5 | (0.3) | (0.085) | (0.75) | |
ἄχολος | allaying bile | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
ἄχνη | foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.07) | |
ἀχλύω | to be or grow dark | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀχλύς | a mist | 13 | (0.8) | (0.094) | (0.13) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 49 | (3.0) | (0.6) | (3.08) | |
ἄχθος | a weight, burden, load | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.13) | |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 4 | (0.2) | (0.277) | (0.51) | |
ἀχέω2 | utter | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.17) | too few |
ἀχεύω | grieving, sorrowing, mourning | 18 | (1.1) | (0.103) | (1.13) | |
Ἀχέρων | Acheron, river of woe | 7 | (0.4) | (0.026) | (0.1) | |
ἄχερδος | a wild prickly shrub, a wild pear | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
Ἀχελῷος | Achelous | 4 | (0.2) | (0.045) | (0.15) | |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 3 | (0.2) | (0.079) | (0.1) | |
ἄχαρις | without grace | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.11) | |
ἀχανής | not opening the mouth | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
Ἀχαιός | Achaian | 52 | (3.1) | (0.976) | (9.89) | |
Ἀχαϊκός | of Achaea | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.13) | |
Ἀχαιΐς | the Achaian land/woman | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.24) | |
Ἀχαιικός | of/for the Achaeans | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | too few |
Ἀχαΐα | Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.29) | |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.58) | |
ἀφωνία | speechlessness | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀφύσσω | to draw | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.19) | |
ἀφυπνόω | to wake from sleep | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.07) | |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄφρων | without sense | 5 | (0.3) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφρώδης | foamy | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 5 | (0.3) | (0.166) | (0.12) | |
ἀφρός | foam | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.08) | |
ἀφρόομαι | become frothy | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀφρόντιστος | thoughtless, heedless, taking no care | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἄφροντις | free from care, careless | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 36 | (2.2) | (0.644) | (0.77) | |
ἀφρέω | to befoam, cover with foam | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἄφραστος | unutterable, inexpressible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀφραδία | folly, thoughtlessness | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.13) | too few |
ἀφραδής | insensate, reckless | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.07) | |
ἀφορμή | a starting-point | 12 | (0.7) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφορμάω | to make to start from | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.19) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (0.2) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.02) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 7 | (0.4) | (0.669) | (0.33) | |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἀφνειός | rich, wealthy | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.32) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 15 | (0.9) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφιξις | an arrival | 13 | (0.8) | (0.129) | (0.09) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 45 | (2.7) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 33 | (2.0) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 3 | (0.2) | (0.275) | (0.36) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 8 | (0.5) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφθαρσία | incorruption | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἀφήγησις | a telling, narrating | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.02) | too few |
ἀφηγέομαι | to lead from | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.18) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 9 | (0.5) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφενος | riches, wealth, plenty | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀφέλεια | simplicity | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀφειδής | unsparing | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | too few |
ἀφειδέω | to be unsparing | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.07) | |
ἀφασία | speechlessness | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἄφαρ | straightway, forthwith, at once, quickly, presently | 8 | (0.5) | (0.045) | (0.46) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 13 | (0.8) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 9 | (0.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 23 | (1.4) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 6 | (0.4) | (0.312) | (0.01) | |
αὔω2 | to shout out, shout, call aloud | 5 | (0.3) | (0.041) | (0.39) | |
αὔω | to burn, light a fire, get a light | 5 | (0.3) | (0.031) | (0.23) | |
αὐχμός | to burn | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | too few |
αὐχμέω | to be squalid | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
αὐχήν | the neck, throat | 6 | (0.4) | (0.335) | (0.63) | |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | |
αὐχένιος | of the neck | 4 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
αὔτως | in this very manner, even so, just so, as it is | 8 | (0.5) | (0.103) | (0.81) | |
αὐτοχόωνος | rudely cast, massive | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
αὐτόχθων | sprung from the land itself | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.09) | |
αὐτόχθονος | country and all | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
αὐτοφυής | self-grown | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.04) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 271 | (16.4) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοσχέδιος | hand to hand | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
αὐτόσε | thither, to the very place | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 2,061 | (124.6) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.2) | too few |
αὐτόμολος | going of oneself, without bidding | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.21) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 8 | (0.5) | (0.71) | (0.47) | |
Αὐτόλυκος | father of Anticlea, grandfather of Odysseus | 8 | (0.5) | (0.054) | (0.16) | |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 1 | (0.1) | (1.403) | (0.25) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 10 | (0.6) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτόδιον | straightway | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
αὐτοδίδακτος | self-taught | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀϋτμή | breath | 11 | (0.7) | (0.022) | (0.18) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 19 | (1.1) | (1.343) | (3.6) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.36) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.09) | too few |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.0) | too few |
αὖτε | again | 13 | (0.8) | (0.263) | (3.2) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 3 | (0.2) | (0.551) | (0.1) | |
αὐτάρκεια | sufficiency in oneself, independence | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
αὐτάγρετος | self-chosen, left to one's choice | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
αὐσταλέος | to dry | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
αὔριον | to-morrow | 5 | (0.3) | (0.225) | (0.2) | |
αὔρα | air in motion, a breeze | 12 | (0.7) | (0.081) | (0.19) | |
ἄϋπνος | sleepless, wakeful | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | |
αὖος | dry | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.08) | |
αὖξις | growth | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 9 | (0.5) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 23 | (1.4) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 11 | (0.7) | (0.482) | (0.27) | |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
αὐλίζομαι | to lie in the court-yard, to live, to camp | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.35) | |
αὐλητής | a flute-player | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.15) | too few |
αὐλή | court | 18 | (1.1) | (0.319) | (0.83) | |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὔλειος | of or belonging to the courtyard (αὐλή) | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | |
αὖλαξ | a furrow | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | |
αὖθις | back, back again | 14 | (0.8) | (2.732) | (4.52) | |
αὖθι | on the spot, here, there | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.86) | |
αὐθήμερος | on the same day | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.13) | too few |
αὐθαίρετος | self-chosen, self-elected | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.06) | |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.05) | too few |
αὐδήεις | speaking with human voice | 10 | (0.6) | (0.012) | (0.06) | |
αὐδή | the human voice, speech | 10 | (0.6) | (0.049) | (0.31) | |
αὐδάω | to utter sounds, speak | 6 | (0.4) | (0.094) | (1.11) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 9 | (0.5) | (0.298) | (0.3) | |
αὗ | bow wow | 43 | (2.6) | (0.374) | (0.04) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 62 | (3.7) | (2.474) | (4.78) | |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.24) | too few |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.15) | too few |
ἀτυχέω | to be unlucky | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.16) | |
ἀτύζομαι | to be distraught from fear, bewildered | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.18) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 49 | (3.0) | (0.555) | (1.05) | |
Ἀττική | Attica | 5 | (0.3) | (0.076) | (0.35) | |
ἄττα | form of address: "father" | 5 | (0.3) | (0.23) | (0.35) | |
ἀτρύγετος | yielding no harvest, unfruitful | 7 | (0.4) | (0.022) | (0.21) | |
ἀτρεκής | real, genuine | 6 | (0.4) | (0.106) | (0.69) | |
Ἀτρείδης | son of Atreus | 11 | (0.7) | (0.162) | (1.72) | |
ἀτραπός | short cut | 6 | (0.4) | (0.087) | (0.18) | |
ἀτραπιτός | path | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
ἄτρακτος | a spindle; arrow | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἄτοπος | out of place | 24 | (1.5) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτοκος | having never yet brought forth, never having had a child | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.1) | (0.391) | (0.03) | too few |
Ἄτλας | Atlas | 9 | (0.5) | (0.073) | (0.08) | |
Ἀτλαντίς | the Atlantic ocean | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
ἀτιτάλλω | to rear up | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.12) | too few |
ἀτιμώρητος | unavenged | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 3 | (0.2) | (0.224) | (0.36) | |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 2 | (0.1) | (0.205) | (0.13) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.22) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 4 | (0.2) | (0.21) | (0.49) | |
Ἀτθίς | Attic | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀτημέλητος | unheeded, uncared for | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 8 | (0.5) | (0.221) | (0.77) | |
ἀτερπής | unpleasing, joyless, melancholy | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | |
ἀτέραμνος | unsoftened | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἄτερ | without | 3 | (0.2) | (0.127) | (0.3) | |
ἀτέμβω | to maltreat, to afflict, perplex | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.09) | |
ἀτελής | without end | 1 | (0.1) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἀτελεύτητος | not brought to an end | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἀτέλεστος | without end | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | |
ἄτεκνος | without children, childless | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀτεκνία | childlessness | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀτειρής | not to be worn away, indestructible | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 13 | (0.8) | (1.165) | (1.55) | |
ἄταφος | unburied | 4 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | |
ἀτάσθαλος | presumptuous, reckless, arrogant | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.22) | |
ἀτασθάλλω | acting presumptuously, in arrogance | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀτασθαλία | presumptuous sin, recklessness, arrogance | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.13) | |
ἀταρβής | unfearing, fearless | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἀτάραχος | not disturbed, without confusion, steady | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάρακτος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 62 | (3.7) | (0.881) | (8.18) | |
ἀτάομαι | to suffer greatly, be in dire distress | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.03) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 3 | (0.2) | (0.13) | (0.09) | |
ἀταλός | tender, delicate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
ἀτάλαντος | equal in weight, equivalent | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.23) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 3 | (0.2) | (0.313) | (0.19) | |
ἀτακτέω | to be undisciplined, disorderly | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.02) | |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 3 | (0.2) | (0.063) | (0.03) | |
Ἀσωπός | Asopus | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.24) | |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 4 | (0.2) | (0.048) | (0.02) | |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 6 | (0.4) | (0.059) | (0.13) | |
ἀσχαλάω | to be distressed, grieved | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.24) | |
ἀσφόδελος | asphodel, king's-spear | 8 | (0.5) | (0.017) | (0.02) | |
ἀσφάραγος | the throat, gullet | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.05) | too few |
Ἀσφαλίων | Asphalion | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 4 | (0.2) | (0.088) | (0.42) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 9 | (0.5) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 8 | (0.5) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσύντακτος | not ranged together | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 6 | (0.4) | (0.105) | (0.08) | |
ἀσύνδετος | unconnected | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.01) | |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἀσυλία | inviolability | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
Ἀστυόχη | Astyoche | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
ἀστυγείτων | near or bordering on a city | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.16) | too few |
ἄστυ | a city, town | 14 | (0.8) | (0.481) | (2.23) | |
ἀστρονόμος | an astronomer | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἄστρον | the stars | 5 | (0.3) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστρολογία | astronomy | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.04) | too few |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 6 | (0.4) | (0.114) | (0.07) | |
ἀστικός | of a city | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ἀστήρ | star | 14 | (0.8) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστερίσκος | little star | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
Ἀστερίς | Asteris | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀστεμφής | unmoved, unshaken | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | |
ἀστέγαστος | uncovered | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄσταχυς | an ear of corn | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | |
ἄσσα | something, some | 5 | (0.3) | (0.271) | (0.46) | |
ἀσπίς | a round shield | 17 | (1.0) | (0.481) | (1.51) | |
ἄσπετος | unspeakable, unutterable, unspeakably great | 6 | (0.4) | (0.047) | (0.45) | |
ἀσπερχές | hastily, hotly, vehemently | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἀσπαστός | welcome | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.1) | |
ἀσπάσιος | welcome, gladly welcomed | 10 | (0.6) | (0.043) | (0.27) | |
ἀσπαίρω | to pant, gasp, struggle convulsively | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 5 | (0.3) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 5 | (0.3) | (0.221) | (0.58) | |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 24 | (1.5) | (0.161) | (0.19) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.11) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 6 | (0.4) | (0.257) | (0.04) | |
ἀσκίον | empty threats | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀσκητός | curiously wrought | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | |
ἀσκηθής | unhurt, unharmed, unscathed | 6 | (0.4) | (0.017) | (0.11) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 6 | (0.4) | (0.477) | (0.49) | |
ἀσκελής | dried up, withered | 7 | (0.4) | (0.006) | (0.03) | |
Ἀσκανία | Ascania, district in Phrygia; district in Bithynia or Mysia | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἄσις | slime, mud | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.13) | too few |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.11) | too few |
Ἀσία | Asia | 5 | (0.3) | (0.787) | (2.44) | |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.07) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 16 | (1.0) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 4 | (0.2) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσημος | without mark | 3 | (0.2) | (0.157) | (0.14) | |
ἄση | distress, nausea | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | |
ἀσέληνος | moonless | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
ἀσελγαίνω | to behave licentiously | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 11 | (0.7) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 4 | (0.2) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 5 | (0.3) | (0.395) | (0.27) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 4 | (0.2) | (0.104) | (0.13) | |
ἀσαφής | indistinct | 2 | (0.1) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσαρκος | without flesh, lean | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἀσάμινθος | a bathing-tub | 6 | (0.4) | (0.01) | (0.08) | |
ἀσάλευτος | not agitated, tranquil | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 4 | (0.2) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 73 | (4.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 3 | (0.2) | (0.743) | (0.3) | |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 3 | (0.2) | (0.072) | (0.04) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 2 | (0.1) | (0.209) | (0.14) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 80 | (4.8) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 32 | (1.9) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρύω | to draw | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἀρτύω | to arrange, devise, prepare | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἀρτύνω | to arrange, prepare, devise | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.15) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 5 | (0.3) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρτίπους | sound of foot | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.1) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (0.1) | (0.652) | (1.45) | |
Ἄρτεμις | Artemis | 18 | (1.1) | (0.376) | (0.63) | |
ἀρτεμής | safe and sound | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.08) | |
Ἀρτακίη | Artacie | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄρσην | male | 17 | (1.0) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 3 | (0.2) | (0.248) | (0.14) | |
ἄρρηκτος | unbroken, not to be broken | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.12) | |
Ἅρπυιαι | the snatchers | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
ἅρπυια | harpy | 6 | (0.4) | (0.009) | (0.05) | |
ἅρπη | a bird of prey; a sickle | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἁρπαλέος | greedy | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 17 | (1.0) | (0.507) | (0.89) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 6 | (0.4) | (0.09) | (0.22) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 8 | (0.5) | (0.18) | (0.39) | |
ἀρόω | to plough | 5 | (0.3) | (0.138) | (0.31) | |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 3 | (0.2) | (0.123) | (0.61) | |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 20 | (1.2) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρνυμαι | to receive for oneself, reap, win, gain, earn | 15 | (0.9) | (0.06) | (0.4) | |
ἀρνός | wool | 4 | (0.2) | (0.093) | (0.22) | |
ἀρνίον | a little lamb; a sheep-skin | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.01) | too few |
ἀρνευτήρ | a diver, tumbler | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 3 | (0.2) | (0.371) | (0.21) | |
ἀρνειός | ram, wether (3-year old ram) | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.1) | |
Ἀρναῖος | Arnaeus (Irus); of Arnae | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἁρμονία | a fastening | 8 | (0.5) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 29 | (1.8) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 6 | (0.4) | (0.066) | (0.01) | |
ἄρμενα | the tackling | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἁρμάτειος | of or belonging to a chariot | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἅρμα | a chariot | 14 | (0.8) | (0.52) | (1.14) | |
Ἀρκτοῦρος | the star Arcturus; the time of its rise, mid-September | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | too few |
ἄρκτος | a bear | 14 | (0.8) | (0.308) | (0.35) | |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | |
ἄρκιος | sufficient, sure, certain | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 6 | (0.4) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρκετός | sufficient | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
Ἀρκείσιος | Arcisius | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
Ἀρκεισιάδης | son of Arcisius, Laertes | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
Ἀρκάς | Arcadian | 2 | (0.1) | (0.311) | (0.83) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 6 | (0.4) | (0.181) | (0.41) | |
ἀριφραδής | easy to be known, very distinct, manifest | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 99 | (6.0) | (0.311) | (0.13) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 19 | (1.1) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 62 | (3.7) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 7 | (0.4) | (0.284) | (0.36) | |
ἀριστοκρατία | the rule of the best, an aristocracy | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | too few |
ἀριστεύς | the best man | 6 | (0.4) | (0.071) | (0.5) | |
ἀριστερός | left, on the left | 12 | (0.7) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριστεῖος | belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀριστεία | excellence, prowess | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | |
ἀριστάω | to take breakfast | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.15) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 240 | (14.5) | (0.21) | (0.16) | |
Ἀρίσβα | Arisba: a town in the Troad; a town on Lesbos | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἀρίς | a carpenter's tool, an auger | 16 | (1.0) | (0.054) | (0.01) | |
ἀριπρεπής | very distinguished, stately | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
ἀριθμός | number | 15 | (0.9) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 7 | (0.4) | (0.512) | (0.18) | |
ἀρίζηλος | conspicuous, very distinct | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἀριδείκετος | much shewn | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.09) | |
ἀρίγνωτος | easy to be known | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | |
Ἀριάδνη | Ariadne | 7 | (0.4) | (0.05) | (0.06) | |
ἄρθρον | a joint | 11 | (0.7) | (0.873) | (0.1) | |
Ἄρητος | Aretus | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
Ἀρήτη | wife of Alcinous, king of the Phaeacians | 30 | (1.8) | (0.028) | (0.15) | |
Ἄρης | Ares | 34 | (2.1) | (0.644) | (2.29) | |
Ἀρήνη | a town subject to Nestor | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
ἀρημένος | distressed, worn out | 7 | (0.4) | (0.007) | (0.05) | |
ἀρή | bane, ruin | 14 | (0.8) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 58 | (3.5) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 10 | (0.6) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρεστός | acceptable, pleasing | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 15 | (0.9) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρείων | better, stouter, stronger, braver, more excellent | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.58) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.1) | (0.456) | (0.52) | too few |
Ἀρέθουσα | Arethusa | 7 | (0.4) | (0.025) | (0.03) | |
ἄρδω | to water | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀρδμός | a watering-place | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἀρδεύω | to water | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀρδεία | a watering | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 7 | (0.4) | (0.047) | (0.18) | |
ἄργυφος | silver-white | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | |
ἀργύφεος | silver-white | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | |
ἀργυρώνητος | bought with silver | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἄργυρος | silver | 5 | (0.3) | (0.301) | (0.38) | |
ἀργυρόηλος | silver-studded | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.15) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (0.1) | (0.663) | (0.9) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 14 | (0.8) | (0.274) | (0.63) | |
Ἄργος2 | pr.n., Argus | 9 | (0.5) | (0.034) | (0.11) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 17 | (1.0) | (0.337) | (0.37) | |
Ἄργος | Argos | 24 | (1.5) | (0.281) | (1.57) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 17 | (1.0) | (0.331) | (0.37) | |
Ἀργοναύτης | a sailor in the ship Argo, an Argonaut | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
Ἀργόν | Untilled, name of a plain (v. ἀργός2) | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
Ἀργολικός | of Argolis, a district in Peloponnesus | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄργμα | the firstlings | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀργιόδους | white-toothed, white-tusked | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
ἀργία | idleness, laziness | 3 | (0.2) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργής | bright, glancing | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.1) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.04) | |
ἀργεννός | white | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Ἀργειφόντης | slayer of Argus | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.23) | |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 23 | (1.4) | (0.654) | (4.33) | |
ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 7 | (0.4) | (0.078) | (0.6) | |
Ἄραψ | Arab | 5 | (0.3) | (0.129) | (0.04) | |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | |
ἀράχνη | a spider, a spider’s web | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
Ἄρατος | Aratus | 3 | (0.2) | (0.133) | (0.86) | |
ἀρατός | accursed, unblest | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 7 | (0.4) | (0.059) | (0.18) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 19 | (1.1) | (0.345) | (0.92) | |
ἀράομαι | to pray to | 8 | (0.5) | (0.193) | (0.49) | |
ἀραῖος | prayed to | 3 | (0.2) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 4 | (0.2) | (0.26) | (0.07) | |
ἆρα | particle introducing a question | 10 | (0.6) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 173 | (10.5) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 15 | (0.9) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπώλεια | destruction | 7 | (0.4) | (0.32) | (0.15) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 3 | (0.2) | (0.303) | (0.5) | |
ἄπωθεν | from afar | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.19) | |
ἄπυστος | not heard of | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
ἄπυρος | without fire | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.05) | |
ἀπύργωτος | not girt with towers | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 29 | (1.8) | (1.959) | (1.39) | |
ἄπτερος | without wings, unwinged | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 5 | (0.3) | (0.107) | (0.16) | |
ἀπρόσβατος | unapproachable | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπριάτην | without purchase-money | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 19 | (1.1) | (0.083) | (0.14) | |
ἀπρέπεια | unseemly conduct; indecency, impropriety | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπραξία | a not acting, inaction | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 11 | (0.7) | (0.166) | (0.39) | |
ἀπράγμων | free from business | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.09) | too few |
ἄππας | religious official | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 2 | (0.1) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.3) | too few |
ἀποφώλιος | empty, vain, idle, useless, fruitless | 17 | (1.0) | (0.011) | (0.03) | |
ἀποφυγή | an escape | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀποφθίνω | to perish utterly, die away | 5 | (0.3) | (0.016) | (0.16) | |
ἀπόφθεγμα | a terse pointed saying, an apophthegm | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 1 | (0.1) | (0.24) | (0.07) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 9 | (0.5) | (0.269) | (0.44) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 3 | (0.2) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 5 | (0.3) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | |
ἄπους | without foot | 5 | (0.3) | (0.119) | (0.04) | |
ἀπούρας | take away, rob someone of something | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἀποτυχία | failure | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 7 | (0.4) | (0.139) | (0.16) | |
ἀπότροπος | turned away, banished | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
ἀποτροπή | a turning away, averting | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
ἀποτρίβω | to wear out | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.14) | |
ἀποτρέχω | to run off | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.11) | too few |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 5 | (0.3) | (0.175) | (0.44) | |
ἀπότομος | cut off, abrupt, precipitous | 4 | (0.2) | (0.049) | (0.1) | |
ἀποτίνω | to pay back, repay, return | 13 | (0.8) | (0.088) | (0.32) | |
ἀποτίκτω | bring to the birth | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 12 | (0.7) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 15 | (0.9) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 4 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | |
ἀπότασις | lengthening, prolongation | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποσχίζω | to split | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | too few |
ἀποσφάλλω | to lead astray, drive away | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 9 | (0.5) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστολή | a sending off | 4 | (0.2) | (0.068) | (0.03) | |
ἀποστολεύς | a magistrate who had to fit out | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποστίλβω | to be bright from | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 6 | (0.4) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστατέω | to stand aloof from, depart from, be far from | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 4 | (0.2) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποσπένδω | to pour out wine | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
ἀποσπάω | to tear | 4 | (0.2) | (0.179) | (0.4) | |
ἀποσοβέω | to scare away | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | |
ἀποσκίασμα | shadow | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.09) | too few |
ἀποσεύω | to chase away | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀπορρώξ | broken off, abrupt, sheer, precipitous | 4 | (0.2) | (0.016) | (0.09) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 3 | (0.2) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπορριγέω | to shrink shivering from | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 2 | (0.1) | (0.389) | (0.18) | |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.09) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 3 | (0.2) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.1) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 9 | (0.5) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 15 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 8 | (0.5) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπτύω | to spit out | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | |
ἀποπροΐημι | to send away forward, send on | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀπόπροθι | far away | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἀπόπροθε | from afar, afar off, far away | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἀποπρό | far away, afar off | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀποπομπή | a sending away: getting rid | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποπλύνω | to wash away | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
ἀπόπλοος | (n) a sailing away | 7 | (0.4) | (0.045) | (0.07) | |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.02) | |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 13 | (0.8) | (0.211) | (1.27) | |
ἀποπίπτω | to fall off from | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.11) | |
ἀποπέτομαι | to fly off | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | |
ἀπόπεμψις | a sending off, dispatching | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀποπέμπω | to send off | 16 | (1.0) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπειράομαι | to make trial, essay | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.19) | too few |
ἀπόπειρα | a trial, essay | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
ἀποπαύω | to stop | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.13) | too few |
ἀποξύνω | to bring to a point, make taper | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
ἀπονόσφι | far apart | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
ἄπονος | without toil | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.1) | |
ἀπονίναμαι | to have the use | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.09) | too few |
ἀπονίζω | wash off | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.09) | |
ἀπονητί | without fatigue | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀπονέω | throw off a load | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.15) | |
ἀπονέομαι | to go away, depart | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.14) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 6 | (0.4) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπομόργνυμι | to wipe off | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.06) | too few |
ἀπόμνυμι | to take an oath away from | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.09) | |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπομαγδαλία | the crumb | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 12 | (0.7) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπόλυτος | loosed, free | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.1) | too few |
ἀπολυμαντήρ | a destroyer | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀπόλογος | a story, tale, fable, apologue | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 8 | (0.5) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 6 | (0.4) | (0.374) | (0.51) | |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 4 | (0.2) | (0.146) | (0.1) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 43 | (2.6) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 70 | (4.2) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 4 | (0.2) | (0.094) | (0.09) | |
ἀπολιχμάομαι | to lick off | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 6 | (0.4) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολήγω | to leave off, desist from | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | |
ἀπολείπω | to leave over | 9 | (0.5) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολείβω | to let drop off, to pour a libation | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 4 | (0.2) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολαυστικός | devoted to enjoyment | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 4 | (0.2) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 8 | (0.5) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκωλύω | to hinder | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀποκυέω | to bear young, bring forth | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 15 | (0.9) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 5 | (0.3) | (0.243) | (0.18) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 6 | (0.4) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 12 | (0.7) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκοσμέω | to restore order by clearing away, to clear away | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 5 | (0.3) | (0.115) | (0.16) | |
ἀποκοπή | a cutting off | 6 | (0.4) | (0.043) | (0.01) | |
ἀποκομίζω | to carry away, escort | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.13) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 3 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀποκλαίω | to weep aloud | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 3 | (0.2) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀποκαίνυμαι | to surpass | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀποκαθαίρω | to cleanse | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀποίχομαι | to be gone away, to be far from | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.15) | |
ἄποινα | a ransom; compensation | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.3) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 2 | (0.1) | (0.13) | (0.48) | |
ἀποθρῴσκω | leap off from | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 84 | (5.1) | (4.322) | (6.41) | |
ἀπόθετος | laid by, stored up | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπόθεστος | despised | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπόθεσις | a laying up in store | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἄποθεν | from afar | 12 | (0.7) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποθαυμάζω | marvel much at a thing | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.08) | too few |
ἀποδύω | to strip off | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.14) | |
ἀποδύρομαι | to lament bitterly | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
ἀποδοχμόω | bend sideways | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 4 | (0.2) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.17) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 52 | (3.1) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.41) | too few |
ἀποδημία | a being from home, a going | 18 | (1.1) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 7 | (0.4) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 13 | (0.8) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 2 | (0.1) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 11 | (0.7) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογυμνόω | to strip quite bare | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 5 | (0.3) | (0.136) | (0.21) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 4 | (0.2) | (0.227) | (0.33) | |
ἀπόγειος | from land, coming off land | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀπόγαιος | from land | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἀποβρίζω | to go off to sleep, go sound asleep | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀποβολή | a throwing away | 5 | (0.3) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 2 | (0.1) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβιβάζω | to make to get off | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 8 | (0.5) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 10 | (0.6) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 996 | (60.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 30 | (1.8) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 23 | (1.4) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.01) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 42 | (2.5) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.08) | |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.05) | |
ἀπίσχω | to keep off, hold off | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 7 | (0.4) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 3 | (0.2) | (0.428) | (0.66) | |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 4 | (0.2) | (0.074) | (0.12) | |
ἄπιος2 | far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian | 7 | (0.4) | (0.071) | (0.08) | |
ἄπιος | a pear-tree | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.06) | |
ἄπιον | a pear | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπινύσσω | to lack understanding, be senseless | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 9 | (0.5) | (0.112) | (0.06) | |
ἀπήωρος | high in air | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀπήνη | a four-wheeled wagon | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.21) | |
ἀπήμων | unharmed, unhurt | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.24) | |
ἀπηλιώτης | the wind that comes from the rising sun, the east wind | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀπηλεγέως | without caring for anything, reckless of consequences, bluntly | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 12 | (0.7) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπεχθής | hateful, hostile | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
ἀπέχθεια | hatred | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.14) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.25) | |
ἀπεχθαίρω | to hate utterly, detest | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀπευθής | not inquired into, unknown | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 41 | (2.5) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπερύκω | to keep off | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἀπερίσκεπτος | inconsiderate, thoughtless | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἀπεπτέω | suffer from indigestion | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 4 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | |
ἀπεναντίον | the opposite | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀπέλεθρος | immeasurable | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 4 | (0.2) | (0.253) | (0.62) | |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 10 | (0.6) | (0.179) | (0.27) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 12 | (0.7) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.02) | too few |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 2 | (0.1) | (0.399) | (0.01) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 17 | (1.0) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 5 | (0.3) | (0.208) | (0.34) | |
ἀπείρητος | without making trial of, inexperienced | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
Ἀπείρηθεν | from Apeire | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπειρέσιος | boundless, immense, countless | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.26) | |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.25) | |
Ἀπειραῖος | Apeiraean | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 21 | (1.3) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 30 | (1.8) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 4 | (0.2) | (0.282) | (0.18) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 8 | (0.5) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 8 | (0.5) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπεικότως | unreasonably | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.14) | |
ἀπείθεια | disobedience | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀπαφίσκω | palpare | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἀπαυράω | to take away | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.23) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 6 | (0.4) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 9 | (0.5) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 36 | (2.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάρχομαι | to make a beginning | 5 | (0.3) | (0.048) | (0.04) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 2 | (0.1) | (0.227) | (0.07) | |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἀπαρτάω | to hang up from | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.06) | too few |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπαραμύθητος | not to be persuaded, inconsolable | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπαράλλακτος | unchanged, unchangeable | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀπαξιόω | to disclaim as unworthy, disown | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἅπαξ | once | 33 | (2.0) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπανύω | to finish entirely | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπάντησις | escort | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.19) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 16 | (1.0) | (0.895) | (0.92) | |
ἁπανταχοῦ | everywhere | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἀπάνθρωπος | far from man | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀπανθίζω | to pluck off flowers | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπάνευθε | afar off, far away | 8 | (0.5) | (0.036) | (0.44) | |
ἀπαμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
ἀπαμείβομαι | to reply, answer | 4 | (0.2) | (0.063) | (0.93) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 15 | (0.9) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 13 | (0.8) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 10 | (0.6) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 4 | (0.2) | (0.17) | (0.13) | |
ἀπαλέξω | to ward | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀπάλαλκε | to ward off | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀπαίτησις | a demanding back | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 12 | (0.7) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαίσιος | ill-omened | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄπαις | childless | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 3 | (0.2) | (0.219) | (0.18) | |
ἀπαιδία | childlessness | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 14 | (0.8) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπαθανατίζω | to aim at immortality | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 3 | (0.2) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπάγχω | to strangle, throttle | 4 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 3 | (0.2) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 10 | (0.6) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπαγγελία | a report | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | |
ἀοσσητήρ | an assistant, helper, aider | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
ἀορτήρ | a strap to hang | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἀόριστος | without boundaries | 14 | (0.8) | (0.734) | (0.04) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 3 | (0.2) | (0.486) | (0.04) | |
ἀορασία | inability to see, blindness | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄορ | a hanger, sword | 5 | (0.3) | (0.026) | (0.18) | |
ἀολλής | all together, in throngs or crowds | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.27) | |
ἄοκνος | without hesitation, untiring | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | |
ἀοιδός | a singer, minstrel, bard | 23 | (1.4) | (0.074) | (0.38) | |
ἀοιδιάω | to sing | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀοιδή | song, a singing | 19 | (1.1) | (0.28) | (0.84) | |
ἄξων | an axle | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.1) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 6 | (0.4) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 26 | (1.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἄξιος | worthy | 52 | (3.1) | (3.181) | (3.3) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 6 | (0.4) | (0.078) | (0.1) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 9 | (0.5) | (0.138) | (0.04) | |
ἀξιοπιστία | trustworthiness | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.06) | too few |
ἀνώϊστος | unlooked for, unexpected | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
ἀνωθέω | to push up, push off from shore | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 15 | (0.9) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνωγα | to command, order | 17 | (1.0) | (0.118) | (1.31) | |
ἄνω2 | up, upwards | 51 | (3.1) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 59 | (3.6) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 8 | (0.5) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνυσις | accomplishment | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἀνύποπτος | without suspicion, unsuspected | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | |
ἀνυπονόητος | unsuspected | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 6 | (0.4) | (0.107) | (0.44) | |
ἄντομαι | to meet | 4 | (0.2) | (0.024) | (0.22) | |
ἄντλος | the hold of a ship | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | |
ἀντλία | the hold of a ship | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντιφέρω | to set against | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
Ἀντιφάτης | Antiphates | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
ἀντίτυπος | repelled | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | too few |
ἄντιτος | paid back, requited, avenged | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.07) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 5 | (0.3) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιστροφή | a turning about: the antistrophe | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀντίσιγμα | sigma reversed | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 5 | (0.3) | (0.057) | (0.04) | |
ἀντισήκωσις | equipoise, compensation | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντίρρησις | gainsaying, altercation | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.16) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
Ἀντίπατρος | Antipater | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.13) | too few |
ἀντίος | set against | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.76) | |
Ἀντιόπη | Antiope | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | |
ἀντίον2 | part of the loom | 4 | (0.2) | (0.1) | (0.98) | |
Ἀντίνοος | Antinous | 21 | (1.3) | (0.053) | (0.41) | |
ἀντιμηχανάομαι | to contrive against | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
Ἀντίμαχος | Antimachus | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | |
Ἀντίλοχος | Antilochus | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.46) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.01) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 4 | (0.2) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 4 | (0.2) | (0.465) | (0.21) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 9 | (0.5) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 16 | (1.0) | (0.087) | (0.29) | |
ἀντίκρουσις | a striking against, hindrance: a repartee | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
Ἀντίκλεια | Anticlia | 8 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 7 | (0.4) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντικαθίστημι | to lay down | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.09) | too few |
ἀντίθυρος | opposite the door | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 1 | (0.1) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 8 | (0.5) | (0.063) | (0.49) | |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.1) | |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 2 | (0.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
Ἀντιγόνη | Antigone | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.32) | too few |
ἀντιβολέω | to meet by chance | 5 | (0.3) | (0.088) | (0.35) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἀντιάω | to go for the purpose of meeting | 3 | (0.2) | (0.019) | (0.23) | |
ἀντιάζω | to meet face to face | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.6) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 749 | (45.3) | (3.981) | (2.22) | |
ἄντην | against, over against | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.17) | |
ἄντη | prayer | 6 | (0.4) | (0.034) | (0.21) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 4 | (0.2) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντέρεισις | resistance | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 9 | (0.5) | (0.09) | (0.4) | |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 4 | (0.2) | (0.059) | (0.06) | |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.07) | too few |
ἀνταλλάσσω | to exchange | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἄντα | over against, face to face | 13 | (0.8) | (0.052) | (0.34) | |
ἄνοστος | unreturning, without return | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἀνορούω | to start up, leap up | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.21) | |
ἀνορθόω | to set up again, restore, rebuild | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἀνοπαῖα | unseen | 6 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 15 | (0.9) | (0.262) | (0.05) | |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἀνοίκειος | not of the family | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 11 | (0.7) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 4 | (0.2) | (0.191) | (0.22) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 10 | (0.6) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνοήμων | without understanding | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἀνιστόρητος | ignorant of history | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 19 | (1.1) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.1) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 28 | (1.7) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 2 | (0.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 7 | (0.4) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 3 | (0.2) | (0.093) | (0.1) | |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 4 | (0.2) | (0.09) | (0.05) | |
ἀνιάζω | to grieve, distress | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.09) | |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 12 | (0.7) | (0.093) | (0.22) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 139 | (8.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρωποειδής | like a man, in human form | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 19 | (1.1) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (0.1) | (0.327) | (0.43) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.02) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 20 | (1.2) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθίστημι | to set against | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.33) | |
ἄνθινος | of or like flowers, blooming, fresh | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
ἀνθινός | like flowers, blooming, fresh | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
ἄνθη | full bloom | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.15) | too few |
ἀνθέριξ | the beard | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνθέρικος | flowering stem of asphodel | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνθεμόεις | flowery | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
ἀνθέλκω | to draw | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀνήρ | a man | 279 | (16.9) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήνωρ | unmanly | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἀνήνυστος | ineffectual | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνήνοθε | gush forth, mount up | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀνηλεής | without pity, unmerciful | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήκουστος | unheard of | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀνήκοος | without hearing | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἄνη | fulfilment | 17 | (1.0) | (0.216) | (0.02) | |
ἄνεω | without a sound, in silence | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.08) | |
ἀνέω | winnow | 5 | (0.3) | (0.131) | (0.05) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 4 | (0.2) | (0.107) | (0.11) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 26 | (1.6) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνέφελος | unclouded, cloudless | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀνεύθυνος | not having to render an account, irresponsible | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἄνευθε | without | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.24) | |
ἄνευ | without | 17 | (1.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 16 | (1.0) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνερείπομαι | to snatch up and carry off | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | |
ἀνέργαστος | unwrought, untilled | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀνεπιτήδευτος | made without care | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 3 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | |
ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἀνεπίσκεπτος | inattentive, inconsiderate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀνεξέλεγκτος | unquestioned, impossible to be questioned | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀνεξαπάτητος | infallible, not to be deceived | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνεξάλειπτος | indelible | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνεμώλιος | windy | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
ἄνεμος | wind | 92 | (5.6) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.29) | too few |
ἀνέλκω | to draw up | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.15) | |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.17) | too few |
ἀνεκδίκητος | unavenged | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνείρω | to fasten on | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.19) | |
ἀνείμων | without clothing, unclad | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἄνειμι | go up, reach | 6 | (0.4) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 13 | (0.8) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνέζω | set upon | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | |
Ἄνδρων | Andron | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀνδρών | the men's apartment | 11 | (0.7) | (0.057) | (0.07) | |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.11) | too few |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.19) | |
ἀνδροφονία | slaughter of men | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀνδροφάγος | eating men | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | too few |
Ἀνδροτίων | Androtion | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀνδρότης | manliness, manhood, courage | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
Ἄνδρος | Andros | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
ἀνδρομήκης | of a man's height | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνδρόμεος | of man | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | |
Ἀνδρομάχη | Andromache | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.05) | |
ἀνδροκτασία | slaughter of men | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἀνδρίς | woman | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἀνδρικός | of or for a man, masculine, manly | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 10 | (0.6) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 20 | (1.2) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδραχθής | loading a man, as much as a man can carry | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνδράποδον | one taken in war and sold as a slave, a captive | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.31) | too few |
ἀνδρακάς | man by man | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνδραγάθημα | a brave deed | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 12 | (0.7) | (0.127) | (0.58) | |
ἀναψύχω | to cool, to revive by fresh air, to refresh | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | |
ἀναχωρέω | to go back | 4 | (0.2) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναχέω | to pour forth | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
ἀναφώνησις | an outcry, ejaculation | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναφωνέω | to call aloud, declaim | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 7 | (0.4) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 17 | (1.0) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφανδά | visibly, openly | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | |
ἀναφαίρετος | not to be taken away | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.31) | too few |
ἄναυδος | speechless, silent | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.01) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 4 | (0.2) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (0.1) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατολικός | eastern | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 27 | (1.6) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατλῆναι | to bear up against, endure | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 11 | (0.7) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 8 | (0.5) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 6 | (0.4) | (0.197) | (0.26) | |
ἀνασχετός | endurable | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.18) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 42 | (2.5) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 14 | (0.8) | (0.223) | (0.98) | |
ἄνασσα | a queen, lady, mistress | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.13) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀναρχία | lack of a leader | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀναρτέομαι | to be ready, prepared | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀναρτάω | to hang to | 4 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | |
ἀνάρσιος | not fitting, incongruous | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | |
ἀναρρώννυμι | to strengthen afresh | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀναρροφέω | gulp down | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀναρροιβδέω | to suck down again | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
ἀναρρίπτω | to throw up | 5 | (0.3) | (0.017) | (0.06) | |
ἀναρπάζω | to snatch up | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.13) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | |
ἀνάπυστος | ascertained, notorious | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 6 | (0.4) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναπρήθω | to blow forth, to let burst forth | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναπολόγητος | inexcusable | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 9 | (0.5) | (0.362) | (0.24) | |
ἀνάπνευσις | recovery of breath, respite from | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | |
ἀνάπλοος | a sailing upstream | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.11) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπλέω | to sail up, to go up stream | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.27) | |
ἀνάπλεος | quite full of | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.02) | too few |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.18) | |
ἀναπέτομαι | to fly up, fly away | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.09) | too few |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.11) | |
ἀναπέμπω | to send up | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.07) | |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.41) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 9 | (0.5) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 4 | (0.2) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 3 | (0.2) | (0.435) | (0.01) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 4 | (0.2) | (0.247) | (0.21) | |
ἄναξ | a lord, master | 32 | (1.9) | (0.563) | (2.99) | |
ἀνάντης | up-hill, steep | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.02) | too few |
ἀνανεύω | to throw the head back | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.12) | too few |
ἀνανεόομαι | to renew | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.32) | too few |
ἀνανέομαι | to mount up | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀναμφίβολος | unambiguous | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναμορμύρω | to roar loudly, boil up | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 3 | (0.2) | (0.197) | (0.05) | |
ἀναμίξ | promiscuously | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.08) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀναμεταξύ | between, intermediate | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 4 | (0.2) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναμάσσω | to wipe off | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀνάλωμα | expenditure, cost | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.04) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 3 | (0.2) | (0.251) | (0.1) | |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἄναλτος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 2 | (0.1) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 2 | (0.1) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 5 | (0.3) | (0.415) | (0.39) | |
ἀνάληψις | a taking up | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | |
ἀνάλγητος | without pain | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 14 | (0.8) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακυκλόω | to revolve | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνακυκλέω | to turn round again | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀνακτορία | management | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνακτίζω | rebuild | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀνάκτησις | regaining | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 4 | (0.2) | (0.111) | (0.18) | |
ἀνακρούω | to push back, stop short, check | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | too few |
Ἀνακρέων | Anacreon | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | |
ἀνακόπτω | to drive back | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ἀνακομίζω | to carry up | 4 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνακομιδή | a carrying away again, recovery | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
ἀνακλίνω | to lean | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.1) | |
ἀνακινέω | to sway | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 4 | (0.2) | (0.222) | (0.38) | |
ἀνακαίω | to light up | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.15) | too few |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | too few |
ἀναισχυντία | shamelessness | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.05) | too few |
ἀναΐσσω | to start up, rise quickly | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.21) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 15 | (0.9) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 79 | (4.8) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 7 | (0.4) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιμωτί | without shedding blood | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
ἀναιδής | shameless | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.18) | |
ἀναίδεια | shamelessness, impudence, effrontery | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.07) | |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 1 | (0.1) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναθρῴσκω | to spring up, bound up, rebound | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 7 | (0.4) | (0.247) | (0.38) | |
ἀναζήτησις | investigation | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | |
ἀνάδυσις | a drawing back, retreat | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀναδύομαι | come up, rise | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀναδύνω | to come to the top of water | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.09) | |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.01) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 7 | (0.4) | (0.169) | (0.15) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναγωγή | a leading up | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.08) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 18 | (1.1) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | (0.1) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | |
ἀναγνώρισις | recognition | 4 | (0.2) | (0.022) | (0.14) | |
ἀναγνωρίζω | recognize | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.1) | |
ἀναγνάμπτω | to bend back | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 22 | (1.3) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 32 | (1.9) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 7 | (0.4) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 17 | (1.0) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 24 | (1.5) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἀναβρόχω | gulp back | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.19) | |
ἀναβλαστάνω | to shoot up, grow up again | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.15) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 4 | (0.2) | (0.194) | (0.23) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 11 | (0.7) | (1.13) | (1.65) | |
ἄνα | accomplishment | 14 | (0.8) | (0.192) | (0.01) | |
ἀνά | up, upon | 95 | (5.7) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 458 | (27.7) | (32.618) | (38.42) | |
ἁμῶς | in some way or other | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | |
ἀμῶς | in some way or other | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἄμωμος | without blame, blameless | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.02) | too few |
ἄμφω | both | 26 | (1.6) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφουδίς | off | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀμφοτέρωθεν | from both sides | 12 | (0.7) | (0.053) | (0.35) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 51 | (3.1) | (4.116) | (5.17) | |
Ἀμφοτερός | pr.n. Amphoteros | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
Ἀμφίων | Amphion | 9 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | |
ἀμφιχέω | to pour around, to pour | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | |
ἀμφιφορεύς | a large jar with two handles | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.08) | |
Ἀμφιτρύων | Amphitryo | 6 | (0.4) | (0.062) | (0.15) | |
Ἀμφιτρίτη | Amphitrite | 13 | (0.8) | (0.027) | (0.08) | |
ἀμφιτίθημι | to put round | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 3 | (0.2) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφίς | on both sides; apart, asunder | 8 | (0.5) | (0.073) | (0.37) | |
ἀμφίρυτος | flowed around, sea-girt | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.08) | |
ἀμφίπολος | busied about, busy | 16 | (1.0) | (0.067) | (0.71) | |
ἀμφιπολεύω | to be busied about, take care of | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἀμφιπίπτω | to fall around | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἀμφιπέλομαι | to float around | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἄμφιος | Amphius | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
Ἀμφίνομος | Amphinomus | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.09) | |
ἀμφινέμομαι | to feed around | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.14) | |
ἀμφιμέλας | black all round | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἀμφιμέδων | Amphimedon | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀμφιμάομαι | to wipe all round | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμφικύπελλος | double | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.11) | |
Ἀμφικτύων | Amphictyon, son of Deucalion | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀμφικαλύπτω | to cover all round, enwrap, enfold | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.21) | |
ἀμφιέννυμι | to put round | 3 | (0.2) | (0.094) | (0.12) | |
ἀμφιέλισσα | rowed on both sides | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.14) | |
ἀμφίδυμος | two-fold, double | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Ἀμφιδάμας | Amphidamas | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Ἀμφιγένεια | Amphigenia | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμφίβροτος | covering the whole man | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 11 | (0.7) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 4 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | |
ἀμφιβάλλω | to throw | 4 | (0.2) | (0.087) | (0.18) | |
ἀμφιβαίνω | to go about | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | |
Ἀμφιάραος | Amphiaraus | 8 | (0.5) | (0.09) | (0.13) | |
Ἀμφίαλος | Amphialus | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμφίαλος | sea-girt | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.06) | |
ἀμφιάζω | to clothe | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἀμφί | on both sides | 42 | (2.5) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφαφάω | to touch | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | |
ἀμφασίη | speechlessness | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἀμφαδόν | publicly, openly, without disguise | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.09) | |
ἀμφάδιος | public | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
ἀμυχή | a scratch, skin-wound | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀμύσσω | to scratch, tear, wound, lacerate, mangle | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 16 | (1.0) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμυντικός | prompt to repel affront | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀμύμων | blameless, noble, excellent | 15 | (0.9) | (0.082) | (0.92) | |
Ἀμύκλαι | Amyclae; type of shoes | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.09) | too few |
Ἀμυθάων | Amythaon | 4 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἄμυδις | together, at the same time | 5 | (0.3) | (0.022) | (0.28) | |
ἄμπωτις | a being sucked back, the ebb-tide | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.06) | |
ἀμπελόφυτος | planted with vines, growing vines | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 17 | (1.0) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμόω | hang | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἄμοτον | insatiably, incessantly | 4 | (0.2) | (0.01) | (0.13) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 5 | (0.3) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμολγός | in the hours before daybreak | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ἄμοιρος | without share in | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.08) | |
ἀμοιβός | one who exchanges | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀμοιβηδίς | alternately, in succession | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 22 | (1.3) | (0.173) | (0.13) | |
ἀμοιβεύς | exchanger | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀμοιβάς | for a change of raiment | 4 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | |
ἁμόθεν | from some place or other, from what source soever | 6 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
Ἀμνισός | Amnisus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀμνίον | a bowl in which the blood of victims was caught | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
ἄμμος | sand, sandy ground | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.17) | too few |
ἄμμορος | without share of | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἀμμορία | not one's fate, portion | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀμιχθαλόεις | inaccessible, inhospitable | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμισθί | without reward | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 4 | (0.2) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμηχανέω | to be at a loss for | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἄμη | a shovel | 6 | (0.4) | (0.278) | (0.1) | |
ἀμέτοχος | having no share of | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀμετακίνητος | immovable | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμέρδω | to deprive of, bereave of | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
ἀμενηνόω | to deaden the force | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμενηνός | powerless, fleeting, feeble | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 9 | (0.5) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμέλει | never mind | 7 | (0.4) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμέλγω | to milk | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.08) | |
ἄμειψις | exchange, interchange | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 61 | (3.7) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 17 | (1.0) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμέγαρτος | unenviable | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | too few |
ἄμβροτος | immortal, divine | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.23) | too few |
ἀμβρόσιος | immortal | 5 | (0.3) | (0.089) | (0.26) | |
ἀμβροσία | immortality; ambrosia | 8 | (0.5) | (0.057) | (0.18) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.05) | too few |
ἀμάω2 | to gather together, collect | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.05) | |
ἀμάω | reap, mow down | 9 | (0.5) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.05) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 3 | (0.2) | (0.305) | (0.03) | |
ἁμαρτοεπής | erring in words, speaking at random | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἁμαρτίνοος | erring in mind, distraught | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 4 | (0.2) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 7 | (0.4) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 23 | (1.4) | (1.623) | (1.45) | |
ἄμαξα | a wagon, wain | 12 | (0.7) | (0.207) | (0.48) | |
ἀμαιμάκετος | irresistible | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.08) | |
ἀμαθύνω | to level with the sand, utterly destroy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἄμαθος | sandy soil | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
ἀμαθία | ignorance | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.27) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.24) | |
Ἀμαζών | the Amazons | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.2) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 81 | (4.9) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 5 | (0.3) | (0.176) | (0.26) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 3 | (0.2) | (0.156) | (0.03) | |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἀλωή | a threshing-floor | 8 | (0.5) | (0.022) | (0.18) | |
Ἀλωεύς | father of Otus and Ephialtes | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἀλφός | whiteness: white leprosy | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 17 | (1.0) | (0.159) | (0.27) | |
ἀλφηστής | working for one's daily bread, laborious, enterprising | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | |
Ἀλφειός | Alpheus | 5 | (0.3) | (0.087) | (0.21) | |
ἀλφάνω | to bring in, yield, earn | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἄλφα | -square | 3 | (0.2) | (0.073) | (0.0) | too few |
ἀλύω | to wander in mind | 4 | (0.2) | (0.043) | (0.08) | |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.03) | |
ἀλύσσω | to be uneasy, be in distress | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.3) | |
ἀλύσκω | to flee from, shun, avoid, forsake | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.32) | |
ἀλυσκάζω | to shun, shirk, avoid | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | |
ἀλυσιτελής | unprofitable | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | |
Ἀλύβη | a country near Troy | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄλσος | a glade | 10 | (0.6) | (0.187) | (0.44) | |
ἄλσις | growth | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.04) | |
ἅλς2 | sea | 38 | (2.3) | (0.205) | (1.34) | |
ἅλς | a lump of salt | 37 | (2.2) | (0.493) | (1.14) | |
Ἄλπεις | the Alps, Latin Alpes | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.3) | too few |
ἄλοχος | a bedfellow, spouse, wife | 17 | (1.0) | (0.108) | (0.98) | |
Ἁλοσύδνη | Sea-born | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἁλοσύδνη | sea-born, of Thetis; of Nereids | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀλοιφή | anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.1) | too few |
ἄλογος | without | 23 | (1.4) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλοάω | to thresh, thresh out | 4 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.13) | too few |
ἅλμη | sea-water, brine | 6 | (0.4) | (0.117) | (0.13) | |
ἅλμα | a spring, leap, bound | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἄλλως | in another way | 90 | (5.4) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλλυδις | elsewhither | 4 | (0.2) | (0.017) | (0.14) | |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.1) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 30 | (1.8) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 11 | (0.7) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 678 | (41.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.3) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 1 | (0.1) | (0.774) | (0.01) | too few |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 4 | (0.2) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἀλλόθροος | speaking a strange tongue | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἄλλοθεν | from another place | 4 | (0.2) | (0.127) | (0.28) | |
ἀλλοδαπός | belonging to another people | 9 | (0.5) | (0.056) | (0.18) | |
ἀλλόγλωσσος | using a strange tongue | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 64 | (3.9) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλληγορία | an allegory | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 5 | (0.3) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 9 | (0.5) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 44 | (2.7) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλλαχόσε | elsewhither, to another place | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλά | otherwise, but | 823 | (49.8) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλκτήρ | a protector from | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | too few |
Ἀλκμήνη | Alcmene | 4 | (0.2) | (0.062) | (0.21) | |
Ἀλκμάων | son of Thestor | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἀλκμαίων | Alcmaeon | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.1) | |
Ἀλκίνοος | Alcinous | 69 | (4.2) | (0.094) | (0.64) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 9 | (0.5) | (0.108) | (0.54) | |
ἀλκί | might, strength | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
ἀλκή | strength | 8 | (0.5) | (0.19) | (0.95) | |
Ἀλκαῖος | Alcaeus | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.06) | |
ἀλιτρός | sinful, sinning | 12 | (0.7) | (0.009) | (0.04) | |
ἀλιτόξενος | sinning against one's friend | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀλιτήριος | sinning | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
ἀλιταίνω | to sin | 7 | (0.4) | (0.016) | (0.13) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 10 | (0.6) | (1.284) | (1.67) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 6 | (0.4) | (0.124) | (0.44) | |
ἁλίς | [> ἁλμυρίς] | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἁλιπόρφυρος | of sea-purple, of true purple dye | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.02) | |
ἁλιόω | to make fruitless, frustrate, disappoint | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
ἅλιος2 | fruitless, unprofitable, vain, idle | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.21) | |
ἅλιος | of the sea | 4 | (0.2) | (0.061) | (0.43) | |
ἁλιμυρήεις | flowing into the sea | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀλίμενος | without harbour, harbourless | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | |
Ἁλιζῶνες | a tribe of Trojan allies from Pontus (DGE Ἁλίζωνοι) | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἁλίζω | to gather together, to muster | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 6 | (0.4) | (0.106) | (0.05) | |
ἁλιαής | blowing seaward | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.15) | |
ἀλητεύω | to wander, roam about | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 33 | (2.0) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 4 | (0.2) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 19 | (1.1) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 8 | (0.5) | (0.099) | (0.03) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 15 | (0.9) | (0.108) | (0.2) | |
ἀλεύω | to remove, keep away | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 14 | (0.8) | (0.177) | (0.04) | |
ἀλετρίς | a female slave who grinds corn | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
ἀλετρεύω | to grind | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀλέομαι | to avoid, shun | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.36) | |
ἀλέξω | to ward | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.3) | |
ἀλέξησις | a keeping off, defence | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀλεξάνεμος | keeping off the wind | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 9 | (0.5) | (2.396) | (1.39) | |
Ἀλέκτωρ | Alector | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἀλέκτωρ | a cock | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
ἄλεκτος | not to be told, indescribable | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 7 | (0.4) | (0.141) | (0.16) | |
ἄλειφαρ | anointing-oil, unguent, oil | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | |
ἄλεισον | a cup, goblet | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλείατα | wheaten flour | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀλεείνω | to avoid, shun | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.22) | |
ἀλέγω | to trouble oneself, have a care | 8 | (0.5) | (0.028) | (0.15) | |
ἀλεγύνω | to care for, furnish | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.08) | |
ἀλεγεινός | hard | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.28) | |
ἀλεαίνω | to warm, make warm | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 5 | (0.3) | (0.076) | (0.05) | |
ἀλδαίνω | to make to grow | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἄλγος | pain | 14 | (0.8) | (0.129) | (0.93) | |
ἀλγίων | more painful | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.11) | |
ἄλγημα | pain, suffering | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 3 | (0.2) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλαωτύς | a blinding | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀλάστωρ | the avenging deity, destroying angel | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | |
ἄλαστος | not to be forgotten, insufferable, unceasing | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | |
ἅλας | salt | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλαπάζω | to empty, drain, exhaust | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.08) | too few |
ἀλαόω | to blind | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἀλαοσκοπιά | a blind | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἀλαός | blind | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | |
ἀλάομαι | to wander, stray | 14 | (0.8) | (0.114) | (0.51) | |
ἄλαλος | speechless | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
Ἀλαλκομενηΐς | the Protectress | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄλαλκε | to ward | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.13) | |
ἀλαλή | a loud cry | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
Ἁλαί | Halae | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀλαζών | a vagabond | 3 | (0.2) | (0.107) | (0.13) | |
ἀλαζονικός | boastful, braggart | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἅλαδε | to | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 10 | (0.6) | (0.383) | (1.11) | |
ἄκων | a javelin, dart | 5 | (0.3) | (0.32) | (0.63) | |
ἀκώλυτος | unhindered | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἄκωλος | without limbs, mutilated | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄκυρος | without authority | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.06) | |
ἄκυλος | an acorn | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀκτίς | a ray, beam | 4 | (0.2) | (0.291) | (0.18) | |
ἀκτή2 | corn | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.2) | |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 21 | (1.3) | (0.166) | (0.8) | |
ἀκτέα | the elder-tree | 12 | (0.7) | (0.097) | (0.37) | |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 12 | (0.7) | (0.068) | (0.18) | |
ἀκρωτηριάζω | to cut off the extremities, mutilate | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀκρώρεια | a mountain-ridge | 5 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | |
ἄκρος | at the furthest point | 33 | (2.0) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκροπόρος | piercing with the point | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀκρόπολις | the upper city | 4 | (0.2) | (0.277) | (0.71) | |
Ἀκρόνεως | Acroneus | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 23 | (1.4) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόδρυα | fruit-trees | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 13 | (0.8) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκρόασις | a hearing | 3 | (0.2) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 4 | (0.2) | (0.201) | (0.14) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 3 | (0.2) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκριτόμυθος | recklessly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄκρις | a hill-top, mountain peak | 5 | (0.3) | (0.025) | (0.09) | |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἀκριβολογία | exactness, precision | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 13 | (0.8) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 4 | (0.2) | (0.375) | (0.17) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 5 | (0.3) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκραιφνής | unmixed, pure | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀκραής | blowing strongly, fresh-blowing | 5 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | |
Ἀκραγαντῖνος | of Acragas | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.1) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 10 | (0.6) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκούω | to hear | 150 | (9.1) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 14 | (0.8) | (0.152) | (0.06) | |
ἄκουρος | without male heir | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἄκοσμος | without order, disorderly | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀκοσμία | disorder | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.13) | |
ἀκόρεστος | insatiate | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | |
ἀκοντιστής | a darter, javelin-man | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.32) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.15) | |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκόνη | a whetstone, hone | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 19 | (1.1) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.1) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 11 | (0.7) | (1.679) | (0.69) | |
ἄκολος | a bit, morsel | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 5 | (0.3) | (0.33) | (0.09) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 3 | (0.2) | (0.233) | (0.11) | |
ἄκοιτις | a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.35) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 12 | (0.7) | (0.941) | (0.44) | |
ἄκνηστις | the spine | 6 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
ἄκμων | a thunderbolt | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.09) | |
ἀκμόθετον | the anvil-block, smithy | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀκμηνός | full-grown | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 10 | (0.6) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 7 | (0.4) | (0.35) | (0.35) | |
ἄκληρος | without lot | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἀκλεής | without fame, inglorious, unsung | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἀκίς | a point, the barb | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 3 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
ἄκικυς | powerless, feeble | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἀκιδνός | weak, feeble, faint | 7 | (0.4) | (0.007) | (0.02) | |
ἀκήριος2 | without heart: lifeless, heartless | 5 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | |
ἀκήριος | unharmed, harmless | 5 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.15) | |
ἀκηράσιος | unmixed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀκήν | softly, silently | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.16) | |
ἀκήλητος | to be won by no charms, proof against enchantment, inexorable | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
ἀκηδής | uncared for, unburied | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.1) | |
ἀκή | point | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | |
ἀκέων | softly, silently | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.15) | |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 5 | (0.3) | (0.091) | (0.41) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 9 | (0.5) | (0.094) | (0.18) | |
ἀκαχμένος | sharpened | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.08) | too few |
ἀκατάπαυστος | that cannot cease from | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀκατάλληλος | not fitting together, incongruous | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
Ἄκαστος | Acastus | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 6 | (0.4) | (0.078) | (0.04) | |
ἀκαρής | too short to be cut, very short | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 3 | (0.2) | (0.261) | (0.11) | |
Ἀκάμας | Acamas | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀκαλαρρείτης | soft-flowing | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἄκακος | unknowing of ill, guileless | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.08) | too few |
ἀκάκητα | guileless, gracious | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 6 | (0.4) | (0.191) | (0.05) | |
ἀκάθεκτος | ungovernable | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀκαθαρσία | uncleanness, impurity | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
αἰωρέω | to lift up, raise | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 2 | (0.1) | (1.619) | (0.49) | |
ἀΐω | perceive | 4 | (0.2) | (0.094) | (0.88) | |
αἰψηρός | quick, speedy, in haste | 5 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
αἶψα | quick, with speed, on a sudden | 17 | (1.0) | (0.121) | (1.5) | |
αἰχμή | the point of a spear | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.58) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 3 | (0.2) | (0.548) | (0.87) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 6 | (0.4) | (0.205) | (0.01) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 9 | (0.5) | (0.158) | (0.24) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 29 | (1.8) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιολογικός | inquiring into causes | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
αἰτιατικός | causal | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 12 | (0.7) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 46 | (2.8) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτησις | a request, demand | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.04) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 35 | (2.1) | (1.871) | (1.48) | |
Αἴσων | Aeson | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.1) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 4 | (0.2) | (0.405) | (0.58) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 5 | (0.3) | (0.33) | (0.37) | |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 7 | (0.4) | (0.131) | (0.28) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 12 | (0.7) | (1.068) | (1.87) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.12) | |
αἰσυμνήτης | a regulator | 6 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
αἴσυλος | unseemly, evil | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἀϊστόω | make unseen, make away with, destroy | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἄιστος | not to be seen, unseen | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 5 | (0.3) | (0.248) | (0.86) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 5 | (0.3) | (0.052) | (0.28) | |
αἴσιος | boding well, auspicious | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | |
αἴσιμος | fatal | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.18) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 4 | (0.2) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 13 | (0.8) | (2.189) | (1.62) | |
Αἶσα | the goddess of destiny | 8 | (0.5) | (0.058) | (0.55) | |
αἶσα | share, portion | 8 | (0.5) | (0.061) | (0.55) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 52 | (3.1) | (2.825) | (10.15) | |
ἄϊρος | unhappy Irus | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 74 | (4.5) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 4 | (0.2) | (0.797) | (0.15) | |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.1) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἰπύς | high and steep, lofty | 6 | (0.4) | (0.04) | (0.46) | |
Αἶπυ | Aepy, city of Elis | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
αἶπος | a height, a steep | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
αἰπός | high, lofty | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
αἰπόλος | a goatherd | 4 | (0.2) | (0.038) | (0.2) | |
αἰπόλιον | a herd of goats | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.13) | too few |
Αἴολος | Aeolus | 33 | (2.0) | (0.052) | (0.14) | |
αἰόλος | quick-moving | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.09) | |
αἰολόπωλος | with quick-moving steeds | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἰολοθώρηξ | with glancing breastplate | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἰόλλω | to shift rapidly to and fro | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Αἰολικός | of/like Aeolians | 7 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
Αἰολίη | the Aeolian isle, residence of Aeolus | 9 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | |
Αἰολίδης | son of Aeolus | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.18) | |
Αἰολεύς | Aeolian | 7 | (0.4) | (0.082) | (0.38) | |
αἴξ | a goat | 24 | (1.5) | (0.384) | (1.43) | |
αἴνυμαι | to take, take off, take hold of | 7 | (0.4) | (0.014) | (0.12) | |
αἶνος | a tale, story | 5 | (0.3) | (0.055) | (0.08) | |
αἰνός | dread, dire, grim | 14 | (0.8) | (0.119) | (1.06) | |
αἰνοπαθής | suffering dire ills | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 12 | (0.7) | (0.381) | (0.1) | |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.01) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 2 | (0.1) | (0.13) | (0.05) | |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 3 | (0.2) | (0.149) | (0.5) | |
Αἰνείας | Aeneas | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.66) | too few |
αἱμύλος | flattering, wheedling, wily | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
αἱμοφόρυκτος | defiled with blood | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἱματόεις | blood-red | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.17) | too few |
αἱμασιά | a wall | 5 | (0.3) | (0.016) | (0.11) | |
αἷμα | blood | 39 | (2.4) | (3.53) | (1.71) | |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 5 | (0.3) | (0.099) | (0.13) | |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
Αἴθων | Aethon | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἴθων | fiery, burning, blazing | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.18) | |
αἴθω | to light up, kindle | 9 | (0.5) | (0.065) | (0.38) | |
αἴθυια | a gull | 7 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | |
αἶθρος | the clear chill air | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
αἴθριος | clear, bright, fair | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
αἰθρία | in clear weather | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | |
αἰθρηγενής | born in ether, sprung from ether | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
αἴθρη | clear sky, fair weather | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
Αἴθρα | Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
αἶθοψ | fiery-looking | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.28) | too few |
αἴθουσα | the corridor | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.15) | |
αἶθος | a burning heat, fire | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
αἰθός | burnt | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 12 | (0.7) | (0.259) | (0.56) | |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.1) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 5 | (0.3) | (0.272) | (0.64) | |
Αἴθη | name of a mare, Sorrel (Fire-bug) | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
αἴθε | would that | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Αἰήτης | Aeetes, son of Helius and Perse | 5 | (0.3) | (0.068) | (0.67) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 21 | (1.3) | (0.378) | (0.55) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 11 | (0.7) | (0.234) | (0.51) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 9 | (0.5) | (0.215) | (0.16) | |
ἀϊδής | unseen | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδηλος | making unseen, annihilating, destructive | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.15) | |
αἰδέσιμος | exciting shame, venerable | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 24 | (1.5) | (0.372) | (0.64) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 20 | (1.2) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 9 | (0.5) | (1.206) | (2.43) | |
αἰγυπιός | a vulture | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 3 | (0.2) | (0.063) | (0.16) | |
Αἴγισθος | Aegisthus | 16 | (1.0) | (0.049) | (0.16) | |
αἰγίς | the aegis | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.15) | |
αἰγίοχος | Aegis-bearing | 4 | (0.2) | (0.039) | (0.47) | |
αἰγίβοτος | browsed by goats | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 16 | (1.0) | (0.127) | (0.37) | |
Αἰγεύς | Aegeus | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.1) | |
αἴγειρος | the poplar | 6 | (0.4) | (0.021) | (0.11) | |
αἴγειος | of a goat | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
αἰγανέη | a hunting-spear, javelin | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
Αἰγαῖος | Aegaean | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | |
Αἰγαί | town in Achaea, seat of worship of Poseidon | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | |
Αἴας | Ajax | 33 | (2.0) | (0.378) | (2.05) | |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.44) | too few |
Αἰαίη | Aeaea, island of Circe | 6 | (0.4) | (0.01) | (0.1) | |
Αἶα | Aea (Colchis) | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.16) | |
αἶα | land | 4 | (0.2) | (0.062) | (0.38) | |
αἴ2 | ha! | 15 | (0.9) | (0.258) | (0.26) | |
αἰ | if | 14 | (0.8) | (0.605) | (0.09) | |
ἀθύρωτος | never closed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄθυρμα | a plaything, toy: a delight, joy | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | |
ἄθυμος | without heart, fainthearted | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.13) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 13 | (0.8) | (1.056) | (0.86) | |
ἄθροισμα | a gathering | 5 | (0.3) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἄθροισις | a gathering, mustering | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 5 | (0.3) | (0.621) | (1.13) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 20 | (1.2) | (0.249) | (1.09) | |
ἆθλον | the prize of contest | 17 | (1.0) | (0.254) | (0.71) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.61) | too few |
ἄθλησις | a contest, struggle | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἄθλημα | a contest | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀθλεύω | to contend for a prize, combat, wrestle | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.08) | too few |
ἄθικτος | untouched | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
ἄθηρος | without wild beasts | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀθήρ | an ear of corn | 6 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 169 | (10.2) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 4 | (0.2) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 6 | (0.4) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 36 | (2.2) | (0.914) | (3.9) | |
ἀθέτησις | a setting aside, abolition | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀθετέω | to set aside | 65 | (3.9) | (0.19) | (0.16) | |
ἀθέσφατος | beyond even a god's power to express: ineffable, aweful | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
ἀθερίζω | to slight, make light of | 5 | (0.3) | (0.013) | (0.09) | |
ἀθεράπευτος | uncared for | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 3 | (0.2) | (0.183) | (0.1) | |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 6 | (0.4) | (0.077) | (0.05) | |
ἀθεμίστιος | lawless, godless | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
ἄθελκτος | implacable | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀθεεί | without the aid of God | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 41 | (2.5) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανασία | immortality | 6 | (0.4) | (0.176) | (0.04) | |
ἀήτης | a blast, gale | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.09) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 39 | (2.4) | (3.751) | (0.71) | |
ἄημι | to breathe hard, blow | 4 | (0.2) | (0.029) | (0.17) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 3 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | |
ἀηδών | the songstress | 12 | (0.7) | (0.044) | (0.13) | |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 9 | (0.5) | (0.176) | (0.07) | |
ἀηδέω | feel disgust at | 6 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | |
ἄζω | to dry up, parch | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
ἄζυξ | unyoked, unpaired, unmarried | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
ἄζυγος | unwedded | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἄζος | dry | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἅζομαι | to stand in awe of, dread | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.15) | |
ἀζηχής | unceasing, excessive | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἄζα | heat, drought | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ἀετός | an eagle | 12 | (0.7) | (0.297) | (0.41) | |
ἀέσκω | sleep | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀεσίφρων | damaged in mind, witless, silly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἀεσιφροσύνη | silliness, folly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄεσα | to sleep | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀερσίπους | lifting the feet, brisk-trotting | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀεργός | not-working, idle | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἀέξω | to increase, enlarge, foster, strengthen | 9 | (0.5) | (0.043) | (0.3) | |
ἀελλής | eddying | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἄελλα | a stormy wind, whirlwind, eddy | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.23) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 10 | (0.6) | (0.38) | (1.09) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 5 | (0.3) | (0.313) | (0.15) | |
ἀέκητι | against one's will | 10 | (0.6) | (0.014) | (0.15) | |
ἀεκαζόμενος | against one's will, unwilling | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 32 | (1.9) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεικής | unseemly, shameful | 12 | (0.7) | (0.07) | (0.64) | |
ἀεικέλιος | woeful, ill-favored, disgraceful | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀειθαλής | ever-green | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ἀείδω | to sing | 53 | (3.2) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 70 | (4.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 16 | (1.0) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
Ἀδρίας | the Adriatic | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.23) | too few |
Ἀδρήστη | Adraste | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Ἄδραστος | Adrastus | 5 | (0.3) | (0.096) | (0.27) | |
ἀδρανής | inactive, powerless | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 4 | (0.2) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.05) | |
ἀδολεσχία | garrulity, idle talk | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.03) | |
ἄδμητος | unbroken | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἀδμής | untamed | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἁδινός | close, thick | 6 | (0.4) | (0.024) | (0.27) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 19 | (1.1) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 9 | (0.5) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 3 | (0.2) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικέω | to do wrong | 17 | (1.0) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδιάφθορος | uncorrupted | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀδιάλυτος | undissolved, indissoluble | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 12 | (0.7) | (0.052) | (0.01) | |
ᾍδης | Hades | 53 | (3.2) | (0.568) | (1.53) | |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἅδην | to satiety | 5 | (0.3) | (0.034) | (0.1) | |
ἀδημονέω | to be sorely troubled | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 18 | (1.1) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδέω | satio | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἀδέψητος | untanned | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀδευκής | not sweet, bitter, cruel | 7 | (0.4) | (0.009) | (0.06) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 62 | (3.7) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφή | a sister | 17 | (1.0) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδαμάντινος | adamantine | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἀδάκρυτος | without tears | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | |
ἀδαήμων | unknowing, ignorant of | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ἄγωνος | without angle | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀγωνοθέτης | judge of the contests, director of the games | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἀγώνισμα | a contest | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.13) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 10 | (0.6) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωνιάω | to contend eagerly, struggle | 4 | (0.2) | (0.067) | (0.32) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 5 | (0.3) | (0.079) | (0.08) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 17 | (1.0) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 2 | (0.1) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 106 | (6.4) | (5.181) | (10.6) | |
ἄγχω | to compress, press tight | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἀγχοῦ | near, nigh | 6 | (0.4) | (0.111) | (0.41) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄγχιστος | nearest | 4 | (0.2) | (0.03) | (0.15) | |
ἀγχιστῖνος | close together, crowded, in heaps | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
ἀγχίνοος | ready of wit, sagacious, shrewd | 6 | (0.4) | (0.035) | (0.07) | |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | |
ἀγχίμολος | coming near | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.15) | |
ἀγχίθεος | near the gods | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀγχιβαθής | deep near shore | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
Ἀγχίαλος | Anchialus | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | |
ἀγχίαλος | near the sea | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | |
ἄγχι | near, nigh, close by | 10 | (0.6) | (0.049) | (0.54) | |
ἀγυρτάζω | to collect by begging | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄγυρις | a gathering, crowd | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἄγυια | street, highway | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.19) | |
ἄγρωστις | a grass that mules fed on | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
ἀγρώσσω | to catch | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 3 | (0.2) | (0.177) | (0.04) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 4 | (0.2) | (0.053) | (0.02) | |
ἀγρότερος | wild | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.11) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 39 | (2.4) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγρόνομος | affording open pasturage | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
ἀγρονόμος | haunting the country | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 5 | (0.3) | (0.133) | (0.15) | |
ἀγριόφωνος | with wild rough voice | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 28 | (1.7) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγριέλαιος | of a wild olive | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀγρεύω | to take by hunting | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | |
ἄγραυλος | dwelling in the field | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.12) | |
ἄγρα | a catching, hunting | 8 | (0.5) | (0.084) | (0.27) | |
ἄγος | pollution, expiation | 3 | (0.2) | (0.219) | (0.13) | |
ἀγός | a leader, chief | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.41) | too few |
ἀγορητύς | the gift of speaking, eloquence | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀγορήνδε | to the Assembly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀγορεύω | to speak in the assembly, harangue, speak | 25 | (1.5) | (0.176) | (1.62) | |
ἀγοράομαι | to meet in assembly, sit in debate | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.22) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.13) | too few |
Ἀγορά | Agora, town in Thracian Chersonese | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 37 | (2.2) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγονος | unborn | 4 | (0.2) | (0.093) | (0.03) | |
ἄγνωστος | unknown | 3 | (0.2) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγνωσία | ignorance | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.02) | too few |
ἀγνώς | unknown, ignorant | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 8 | (0.5) | (0.195) | (0.86) | |
ἁγνός | full of religious awe | 4 | (0.2) | (0.165) | (0.24) | |
ἄγνος | a willow-like tree | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 2 | (0.1) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 53 | (3.2) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγλαός | splendid, shining, bright, beautiful | 7 | (0.4) | (0.074) | (0.76) | |
ἀγλαόκαρπος | bearing beautiful | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Ἀγλαΐα | Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.02) | |
ἀγλαΐα | splendour, beauty | 5 | (0.3) | (0.041) | (0.18) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 3 | (0.2) | (0.254) | (0.17) | |
ἀγκύριον | a small anchor | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄγκυρα | anchor | 2 | (0.1) | (0.121) | (0.15) | |
ἀγκυλοχείλης | with hooked beak | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἀγκύλη | a loop | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | |
ἄγκος | a bend | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | |
Ἀγκαῖος | Ancaeus | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.1) | |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 2 | (0.1) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγινέω | to lead, bring, carry | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.14) | too few |
ἀγήραος | not waxing old, undecaying | 5 | (0.3) | (0.06) | (0.16) | |
Ἀγήνωρ | Agenor | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.14) | too few |
ἀγήνωρ | manly, courageous, heroic | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.39) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 14 | (0.8) | (0.111) | (0.24) | |
ἀγεώργητος | uncultivated | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀγέρωχος | high-minded, lordly | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | |
ἀγεννής | of no family, low-born | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.17) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγενής | unborn, uncreated | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀγέλη | a herd | 8 | (0.5) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγελείη | driver of spoil, forager | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | |
ἀγέλαστος | not laughing, grave, gloomy, sullen | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀγελαῖος | belonging to a herd, feeding at large | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 17 | (1.0) | (0.329) | (0.79) | |
ἄγε | come! come on! well! | 34 | (2.1) | (0.281) | (2.07) | |
ἄγγος | a vessel | 4 | (0.2) | (0.076) | (0.13) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 10 | (0.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 4 | (0.2) | (0.488) | (0.97) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 13 | (0.8) | (0.158) | (0.75) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 16 | (1.0) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαυός | illustrious, noble | 5 | (0.3) | (0.036) | (0.41) | |
ἀγάστονος | much groaning, howling | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀγαπητός | beloved | 2 | (0.1) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγαπήνωρ | loving manliness, manly | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀγάπη | love | 2 | (0.1) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 15 | (0.9) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγαπάζω | to treat with affection, shew affection to | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
ἀγανοφροσύνη | gentleness, kindliness | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀγανός | mild, gentle, kindly | 10 | (0.6) | (0.029) | (0.25) | |
ἀγάννιφος | much snowed on, snow-capt | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀγανάκτησις | irritation | 4 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 6 | (0.4) | (0.367) | (0.32) | |
ἄγαν | very, much, very much | 51 | (3.1) | (0.438) | (0.42) | |
ἄγαμος | unmarried, unwedded, single | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 40 | (2.4) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 19 | (1.1) | (0.181) | (0.46) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 15 | (0.9) | (0.74) | (0.85) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.24) | |
ἀγακλειτός | highly renowned, famous | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.16) | |
ἀγαίομαι | to be indignant at | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἀγαθός | good | 69 | (4.2) | (9.864) | (6.93) | |
ἄβυσσος | with no bottom, bottomless, unfathomed | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.02) | too few |
ἄβρομος | very noisy, boisterous | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἁβροδίαιτος | living delicately | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | |
ἀβουλία | want of counsel, thoughtlessness | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.17) | |
ἀβοήθητος | helpless | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀβληχρός | weak, feeble | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 6 | (0.4) | (0.126) | (0.23) | |
ἀβέλτερος | good for nothing, silly, stupid, fatuous | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 2,725 | (164.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.17) | |
ἀβακέω | to be speechless | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀάω | to hurt, damage | 8 | (0.5) | (0.087) | (0.3) | |
ἄατος | insatiate | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.08) | too few |
ἄαπτος | not to be touched, resistless, invincible | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.11) | too few |
ἀάατος | not to be injured, inviolable | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἆ | ah! | 131 | (7.9) | (1.559) | (0.48) |