urn:cts:greekLit:tlg4102.tlgX02.opp-grc1:30
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

457 lemmas; 1,530 tokens (87,017 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀγαθός good 1 76 (8.73) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 15 (1.72) (1.096) (0.6)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 308 (35.4) (2.06) (1.51)
ἄγος pollution, expiation 1 24 (2.76) (0.219) (0.13)
ἄγχω to compress, press tight 1 2 (0.23) (0.029) (0.07)
ἀεί always, for ever 1 26 (2.99) (7.241) (8.18)
αἷμα blood 1 87 (10.0) (3.53) (1.71)
ἀκούω to hear 1 154 (17.7) (6.886) (9.12)
ἀληθής unconcealed, true 1 38 (4.37) (7.533) (3.79)
ἀλιτήριος sinning 1 4 (0.46) (0.059) (0.04)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.11) (0.04) (0.01)
ἀλληγορία an allegory 1 2 (0.23) (0.022) (0.0)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 41 (4.71) (0.305) (0.03)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 1 2 (0.23) (0.055) (0.05)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 10 (1.15) (0.173) (0.13)
ἀνά up, upon 1 46 (5.29) (4.693) (6.06)
ἀναίρεσις a taking up 1 4 (0.46) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 11 (1.26) (3.379) (1.22)
ἀνάστασις a raising up 1 23 (2.64) (0.803) (0.07)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 14 (1.61) (0.694) (0.88)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 16 (1.84) (1.069) (0.69)
ἀνήρ a man 1 23 (2.64) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 62 (7.13) (1.226) (0.42)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 18 (2.07) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 1 64 (7.35) (0.625) (0.66)
ἀνομβρία want of rain 1 1 (0.11) (0.005) (0.0)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 16 (1.84) (0.074) (0.0)
ἀντίπνοια conflicting wind 1 2 (0.23) (0.002) (0.0)
ἀπάνθρωπος far from man 1 1 (0.11) (0.032) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 16 (1.84) (0.574) (0.24)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.11) (0.042) (0.01)
ἀπειθής disobedient 1 2 (0.23) (0.07) (0.02)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 11 (1.26) (0.093) (0.1)
ἄπιστος not to be trusted 1 15 (1.72) (0.466) (0.48)
ἀποστέλλω to send off 1 18 (2.07) (1.335) (1.76)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 6 (0.69) (0.732) (0.26)
ἀποφυγή an escape 1 1 (0.11) (0.022) (0.01)
ἄρα particle: 'so' 1 8 (0.92) (11.074) (20.24)
ἀρετάω to be fit 1 9 (1.03) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 1 49 (5.63) (4.312) (2.92)
ἀσέλγεια licentiousness 1 7 (0.8) (0.115) (0.12)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (0.11) (0.105) (0.08)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 11 (1.26) (2.477) (2.96)
ἀφοράω to look away from 1 4 (0.46) (0.669) (0.33)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 32 (3.68) (1.217) (0.15)
βαβαί bless me 1 1 (0.11) (0.039) (0.03)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 5 (0.57) (0.09) (0.0)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 7 (0.8) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 1 8 (0.92) (0.245) (0.1)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 4 (0.46) (0.291) (0.33)
βελτίων better 1 10 (1.15) (1.81) (1.12)
βίαιος forcible, violent 1 3 (0.34) (0.622) (0.49)
βιός a bow 1 100 (11.49) (3.814) (4.22)
βίος life 1 102 (11.72) (3.82) (4.12)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 72 (8.27) (8.59) (11.98)
βρέχω to be wetted, get wet 1 1 (0.11) (0.156) (0.08)
γεννάω to beget, engender 1 14 (1.61) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 1 8 (0.92) (0.183) (0.05)
γλῶσσα the tongue 1 32 (3.68) (1.427) (1.17)
γλωσσός talking, chattering 1 4 (0.46) (0.034) (0.01)
δεῖ it is necessary 1 39 (4.48) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 1 71 (8.16) (13.835) (3.57)
δέχομαι to take, accept, receive 1 17 (1.95) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 58 (6.67) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 51 (5.86) (17.692) (15.52)
δῆθεν really, in very truth 1 2 (0.23) (0.247) (0.2)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 11 (1.26) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 30 (3.45) (5.582) (2.64)
διάβολος slanderous, backbiting 1 79 (9.08) (0.51) (0.05)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 3 (0.34) (0.048) (0.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 7 (0.8) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 14 (1.61) (0.791) (0.79)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 8 (0.92) (0.233) (0.03)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 2 (0.23) (0.148) (0.21)
διαμαρτυρία evidence given to prevent 1 2 (0.23) (0.006) (0.0)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 10 (1.15) (0.07) (0.07)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 2 (0.23) (0.037) (0.12)
διάστημα an interval 1 27 (3.1) (1.324) (0.56)
διάφορος different, unlike 1 32 (3.68) (2.007) (0.46)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 6 (0.69) (1.33) (0.05)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 5 (0.57) (0.064) (0.01)
διδάσκω to teach 1 20 (2.3) (3.329) (1.88)
διελέγχω to refute utterly 1 2 (0.23) (0.128) (0.01)
διοικέω to manage a house 1 3 (0.34) (0.379) (0.3)
δόξα a notion 1 94 (10.8) (4.474) (2.49)
δοῦλος slave 1 56 (6.44) (1.48) (1.11)
δυνατός strong, mighty, able 1 17 (1.95) (3.942) (3.03)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 10 (1.15) (2.333) (3.87)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 3 (0.34) (0.202) (0.38)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 10 (1.15) (1.109) (1.06)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 122 (14.02) (3.359) (2.6)
εἶδον to see 1 85 (9.77) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 9 (1.03) (10.005) (1.56)
εἷς one 1 129 (14.82) (23.591) (10.36)
ἐκπίπτω to fall out of 1 12 (1.38) (0.84) (1.03)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 9 (1.03) (1.304) (0.42)
ἕλκω to draw, drag 1 11 (1.26) (1.305) (1.45)
ἐλλύχνιον a lamp-wick 1 1 (0.11) (0.005) (0.01)
ἐναντίος opposite 1 9 (1.03) (8.842) (4.42)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (0.11) (0.368) (0.66)
ἔξειμι go out 1 4 (0.46) (0.687) (0.71)
ἐξοχή prominence 1 4 (0.46) (0.099) (0.0)
ἐπαοιδός by way of a charm 1 1 (0.11) (0.01) (0.0)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 1 (0.11) (0.034) (0.04)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 4 (0.46) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 1 47 (5.4) (1.459) (1.02)
ἑπτά seven 1 126 (14.48) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 143 (16.43) (1.142) (1.25)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 1 (0.11) (0.09) (0.11)
ἔσχατος outermost 1 43 (4.94) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 60 (6.9) (18.33) (7.31)
εὐεργεσία well-doing 1 8 (0.92) (0.303) (0.41)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 2 (0.23) (0.149) (0.24)
εὑρίσκω to find 1 46 (5.29) (6.155) (4.65)
εὐτέλεια cheapness 1 3 (0.34) (0.055) (0.05)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 16 (1.84) (0.305) (0.16)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 17 (1.95) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 12 (1.38) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 11 (1.26) (0.4) (1.15)
ζωή a living 1 110 (12.64) (2.864) (0.6)
either..or; than 1 97 (11.15) (34.073) (23.24)
ἥλιος the sun 1 68 (7.81) (3.819) (3.15)
ἡμέτερος our 1 11 (1.26) (2.045) (2.83)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 40 (4.6) (3.652) (1.2)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 1 1 (0.11) (0.018) (0.01)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.11) (0.403) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 13 (1.49) (7.241) (5.17)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 125 (14.37) (8.778) (7.86)
καθοπλίζω to equip 1 1 (0.11) (0.045) (0.21)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 91 (10.46) (4.163) (8.09)
καταδικάζω to give judgment against 1 3 (0.34) (0.121) (0.07)
καταδοχή receiving back, restoration 1 2 (0.23) (0.005) (0.01)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 4 (0.46) (0.11) (0.16)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 1 (0.11) (0.246) (0.94)
κατένωπα right over against, right opposite 1 3 (0.34) (0.014) (0.01)
κατεσθίω to eat up, devour 1 11 (1.26) (0.221) (0.18)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 18 (2.07) (3.717) (4.75)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.23) (0.215) (0.23)
κεφάλαιος of the head 1 76 (8.73) (0.962) (0.27)
κημός a muzzle; nose bag for horses; top of voting urn 1 4 (0.46) (0.008) (0.01)
κλείω to shut, close, bar 1 13 (1.49) (0.225) (0.38)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 10 (1.15) (0.144) (0.31)
κομίζω to take care of, provide for 1 9 (1.03) (1.249) (2.89)
κριτής a decider, judge, umpire 1 14 (1.61) (0.321) (0.2)
κτίσις a founding, foundation 1 47 (5.4) (0.49) (0.05)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 142 (16.32) (15.895) (13.47)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 9 (1.03) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 1 4 (0.46) (0.971) (1.11)
λόγιον an announcement, oracle 1 9 (1.03) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 1 7 (0.8) (0.173) (0.09)
λύσσα rage, fury 1 1 (0.11) (0.045) (0.08)
μαστιγόω to whip, flog 1 2 (0.23) (0.087) (0.15)
μάστιξ a whip, scourge 1 11 (1.26) (0.185) (0.32)
μετάθεσις transposition 1 4 (0.46) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 12 (1.38) (0.802) (0.5)
μετάνοια after-thought, repentance 1 21 (2.41) (0.341) (0.04)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 2 (0.23) (0.05) (0.05)
μίμησις imitation 1 10 (1.15) (0.208) (0.51)
μισέω to hate 1 8 (0.92) (0.74) (0.66)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 2 (0.23) (0.262) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 102 (11.72) (19.178) (9.89)
μυξωτῆρες the nostrils 1 1 (0.11) (0.004) (0.01)
νεκρός a dead body, corpse 1 52 (5.98) (1.591) (2.21)
οἰκονομία the management of a household 1 14 (1.61) (0.493) (0.31)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 11 (1.26) (0.272) (0.07)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 25 (2.87) (13.567) (4.4)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 7 (0.8) (0.664) (0.1)
ὀνομάζω to name 1 29 (3.33) (4.121) (1.33)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 8 (0.92) (0.913) (0.13)
ὀπτασία a vision 1 29 (3.33) (0.057) (0.0)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 11 (1.26) (0.885) (1.58)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 1 (0.11) (0.085) (0.04)
οὔπω not yet 1 13 (1.49) (1.001) (0.94)
οὐρανός heaven 1 160 (18.39) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 32 (3.68) (9.012) (0.6)
παιδεύω to bring up 1 8 (0.92) (0.727) (0.59)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 17 (1.95) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 38 (4.37) (2.149) (1.56)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.11) (0.495) (0.58)
πάομαι to acquire 1 1 (0.11) (0.096) (0.14)
παράγω to lead by 1 5 (0.57) (0.509) (0.37)
παραδέχομαι to receive from 1 4 (0.46) (0.335) (0.26)
παράδοσις a handing down, transmission 1 3 (0.34) (0.213) (0.1)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 6 (0.69) (0.219) (0.24)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 1 (0.11) (0.659) (0.59)
παράστασις a putting aside 1 14 (1.61) (0.066) (0.07)
πάρειμι be present 1 75 (8.62) (5.095) (8.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 53 (6.09) (2.932) (4.24)
πάσσω to sprinkle 1 2 (0.23) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 1 17 (1.95) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 4 (0.46) (0.116) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 13 (1.49) (0.23) (0.52)
πέρας an end, limit, boundary 1 9 (1.03) (1.988) (0.42)
περιβάλλω to throw round 1 23 (2.64) (0.519) (0.64)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 4 (0.46) (0.093) (0.14)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 12 (1.38) (0.352) (0.83)
περιφανής seen all round 1 1 (0.11) (0.138) (0.06)
πικρός pointed, sharp, keen 1 7 (0.8) (0.817) (0.77)
πιότης fattiness 1 1 (0.11) (0.026) (0.0)
πιστεύω to trust, trust to 1 14 (1.61) (3.079) (2.61)
πιστός2 to be trusted 1 55 (6.32) (1.164) (1.33)
πληρόω to make full 1 10 (1.15) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 4 (0.46) (1.174) (0.76)
πνεῦμα a blowing 1 121 (13.91) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 18 (2.07) (0.61) (0.0)
πόα grass, herb 1 1 (0.11) (0.478) (0.41)
ποιός of a certain nature, kind 1 9 (1.03) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 8 (0.92) (2.531) (2.35)
πόλεμος battle, fight, war 1 56 (6.44) (3.953) (12.13)
πόλις a city 1 95 (10.92) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 1 135 (15.51) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.11) (0.099) (0.04)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 44 (5.06) (1.795) (0.65)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 12 (1.38) (2.157) (5.09)
προβάλλω to throw before, throw 1 10 (1.15) (0.591) (0.51)
πρότερος before, earlier 1 100 (11.49) (25.424) (23.72)
πρώην lately, just now 1 2 (0.23) (0.224) (0.11)
πρῶτος first 1 97 (11.15) (18.707) (16.57)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 2 (0.23) (0.59) (0.82)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 72 (8.27) (4.073) (1.48)
σκηνή a covered place, a tent 1 12 (1.38) (0.822) (0.74)
σκοτεινός dark 1 1 (0.11) (0.117) (0.07)
σταυρός an upright pale 1 20 (2.3) (0.473) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 16 (1.84) (2.704) (0.06)
στρέφω to turn about 1 2 (0.23) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 1 237 (27.24) (30.359) (61.34)
συγχώρησις agreement, consent 1 3 (0.34) (0.052) (0.01)
σύμβολον a sign 1 20 (2.3) (0.38) (0.1)
συντομία conciseness 1 3 (0.34) (0.042) (0.0)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 10 (1.15) (1.681) (0.33)
σωτήριος saving, delivering 1 31 (3.56) (0.456) (0.13)
ταύτῃ in this way. 1 30 (3.45) (2.435) (2.94)
τῆ take 1 61 (7.01) (1.084) (0.11)
τίη why? wherefore? 1 90 (10.34) (26.493) (13.95)
τίς who? which? 1 137 (15.74) (21.895) (15.87)
τοιοῦτος such as this 1 104 (11.95) (20.677) (14.9)
τρεῖς three 1 50 (5.75) (4.87) (3.7)
τρέω to flee from fear, flee away 1 14 (1.61) (1.989) (2.15)
τριετία period of three years 1 1 (0.11) (0.013) (0.0)
τροφή nourishment, food, victuals 1 8 (0.92) (3.098) (1.03)
ὕδωρ water 1 81 (9.31) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 5 (0.57) (0.26) (0.04)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 1 (0.11) (0.153) (0.06)
ὑποδύω to put on under 1 9 (1.03) (0.095) (0.15)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 2 (0.23) (0.102) (0.11)
ὑπουργέω to render service 1 2 (0.23) (0.055) (0.15)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 11 (1.26) (0.091) (0.1)
ὕψος height 1 13 (1.49) (0.539) (0.34)
φάος light, daylight 1 33 (3.79) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 5 (0.57) (2.51) (0.63)
φάσκω to say, affirm, assert 1 55 (6.32) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 1 57 (6.55) (8.129) (10.35)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 7 (0.8) (4.36) (12.78)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 2 (0.23) (0.319) (0.66)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 75 (8.62) (15.198) (3.78)
χαλινός a bridle, bit 1 7 (0.8) (0.166) (0.14)
χεῖλος lip 1 2 (0.23) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 1 62 (7.13) (5.786) (10.92)
χορηγός a chorus leader 1 4 (0.46) (0.076) (0.04)
χράω to fall upon, attack, assail 1 33 (3.79) (5.601) (4.92)
χρεία use, advantage, service 1 28 (3.22) (2.117) (2.12)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 46 (5.29) (0.29) (0.3)
χρῆσις a using, employment, use 1 9 (1.03) (0.787) (0.08)
χρηστότης goodness, honesty 1 8 (0.92) (0.104) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 44 (5.06) (1.072) (2.49)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 3 (0.34) (0.303) (1.55)
ὠμός raw, crude 1 1 (0.11) (0.429) (0.27)
ὥσπερ just as if, even as 1 97 (11.15) (13.207) (6.63)
κεφάλαιον chapter 1 71 (8.16) (0.317) (0.0)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 95 (10.92) (5.09) (3.3)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (0.11) (3.117) (19.2)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 296 (34.02) (63.859) (4.86)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 2 (0.23) (0.157) (0.14)
Παῦλος Paulus, Paul 1 82 (9.42) (1.455) (0.03)
Ἰωάννης Johannes, John 1 25 (2.87) (1.449) (0.17)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 17 (1.95) (1.466) (2.33)
αἰσθητός perceptible by the senses 2 49 (5.63) (2.492) (0.02)
ἀλήθεια truth 2 31 (3.56) (3.154) (1.99)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 13 (1.49) (7.784) (7.56)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 32 (3.68) (1.995) (0.57)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 48 (5.52) (1.13) (1.65)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 2 2 (0.23) (0.018) (0.0)
ἄρθρον a joint 2 11 (1.26) (0.873) (0.1)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 33 (3.79) (1.423) (1.37)
βλέπω to see, have the power of sight 2 25 (2.87) (1.591) (1.51)
γραφή drawing, writing; indictment 2 41 (4.71) (2.255) (0.49)
δηλόω to make visible 2 118 (13.56) (4.716) (2.04)
διακόσιοι two hundred 2 5 (0.57) (0.304) (1.22)
δίδωμι to give 2 174 (20.0) (11.657) (13.85)
δύναμις power, might, strength 2 113 (12.99) (13.589) (8.54)
δύο two 2 10 (1.15) (1.685) (2.28)
δῶρον a gift, present 2 4 (0.46) (0.798) (2.13)
ἐάν if 2 119 (13.68) (23.689) (20.31)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 15 (1.72) (0.17) (0.19)
ἔλαιον olive-oil 2 14 (1.61) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 2 6 (0.69) (0.675) (0.06)
ἑξήκοντα sixty 2 4 (0.46) (0.28) (0.77)
ἐπιδημία a stay in a place 2 26 (2.99) (0.339) (0.01)
ἐρῶ [I will say] 2 209 (24.02) (8.435) (3.94)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 21 (2.41) (1.678) (2.39)
ἤδη already 2 88 (10.11) (8.333) (11.03)
ἥμισυς half 2 11 (1.26) (1.26) (1.05)
θάνατος death 2 106 (12.18) (3.384) (2.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 30 (3.45) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 2 304 (34.94) (4.128) (1.77)
θεός god 2 560 (64.36) (26.466) (19.54)
καρδία the heart 2 41 (4.71) (2.87) (0.99)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 26 (2.99) (0.663) (0.97)
λαός the people 2 26 (2.99) (2.428) (2.78)
λόγος the word 2 197 (22.64) (29.19) (16.1)
λυπηρός painful, distressing 2 3 (0.34) (0.269) (0.2)
μέγας big, great 2 189 (21.72) (18.419) (25.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 111 (12.76) (5.491) (7.79)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 20 (2.3) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 2 38 (4.37) (11.449) (6.76)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 45 (5.17) (8.165) (6.35)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 29 (3.33) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 30 (3.45) (5.63) (4.23)
νῦν now at this very time 2 116 (13.33) (12.379) (21.84)
οἱονεί as if 2 58 (6.67) (0.511) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 2 64 (7.35) (10.645) (5.05)
ὄνομα name 2 150 (17.24) (7.968) (4.46)
ὅπου where 2 11 (1.26) (1.571) (1.19)
οὖς auris, the ear 2 28 (3.22) (1.469) (0.72)
ὄχημα anything that bears 2 17 (1.95) (0.154) (0.04)
παιδεία the rearing of a child 2 9 (1.03) (0.557) (0.35)
παρίστημι to make to stand 2 86 (9.88) (1.412) (1.77)
πατάσσω to beat, knock 2 6 (0.69) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 2 94 (10.8) (9.224) (10.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 15 (1.72) (4.016) (9.32)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 66 (7.58) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 20 (2.3) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 13 (1.49) (0.455) (0.1)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 2 3 (0.34) (0.094) (0.01)
πλήν except 2 18 (2.07) (2.523) (3.25)
πολεμέω to be at war 2 16 (1.84) (1.096) (2.71)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 9 (1.03) (0.43) (0.69)
προφητεύω to be an interpreter 2 10 (1.15) (0.298) (0.01)
πῶς how? in what way 2 63 (7.24) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 65 (7.47) (9.844) (7.58)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 2 3 (0.34) (0.062) (0.01)
σάρξ flesh 2 44 (5.06) (3.46) (0.29)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 11 (1.26) (0.319) (0.15)
στόμα the mouth 2 55 (6.32) (2.111) (1.83)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 2 5 (0.57) (0.094) (0.04)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 30 (3.45) (1.111) (2.02)
τίθημι to set, put, place 2 41 (4.71) (6.429) (7.71)
τότε at that time, then 2 37 (4.25) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 38 (4.37) (6.167) (10.26)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 24 (2.76) (0.361) (0.23)
φυλή a race, a tribe 2 55 (6.32) (0.846) (0.22)
φώς a man 2 23 (2.64) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 15 (1.72) (1.525) (2.46)
χίλιοι a thousand 2 29 (3.33) (0.486) (1.95)
χράομαι use, experience 2 38 (4.37) (5.93) (6.1)
χρόνος time 2 53 (6.09) (11.109) (9.36)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 3 21 (2.41) (0.094) (0.02)
ἀδικέω to do wrong 3 23 (2.64) (2.105) (2.89)
ἄλλος other, another 3 152 (17.47) (40.264) (43.75)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 15 (1.72) (0.638) (0.31)
βασιλεύς a king, chief 3 97 (11.15) (9.519) (15.15)
γίγνομαι become, be born 3 205 (23.56) (53.204) (45.52)
δεύτερος second 3 74 (8.5) (6.183) (3.08)
ἐκεῖ there, in that place 3 41 (4.71) (2.795) (1.68)
ἐλαιόω oil 3 5 (0.57) (0.591) (0.04)
ἐνέργεια action, operation, energy 3 49 (5.63) (5.988) (0.07)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 72 (8.27) (4.633) (3.4)
ἐνώπιος face to face 3 75 (8.62) (0.451) (0.01)
ἐξουσία power 3 93 (10.69) (1.082) (0.97)
ἐπεί after, since, when 3 164 (18.85) (19.86) (21.4)
καλέω to call, summon 3 99 (11.38) (10.936) (8.66)
κλάδος a young slip 3 4 (0.46) (0.196) (0.12)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 28 (3.22) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 3 35 (4.02) (0.889) (0.54)
ὁράω to see 3 216 (24.82) (16.42) (18.27)
ὅσος as much/many as 3 86 (9.88) (13.469) (13.23)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 55 (6.32) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 3 29 (3.33) (9.255) (4.07)
οὐδείς not one, nobody 3 116 (13.33) (19.346) (18.91)
πληγή a blow, stroke 3 49 (5.63) (0.895) (0.66)
ποιέω to make, to do 3 124 (14.25) (29.319) (37.03)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 18 (2.07) (0.537) (0.0)
πῦρ fire 3 137 (15.74) (4.894) (2.94)
Σατάν Satan 3 56 (6.44) (0.19) (0.01)
τε and 3 169 (19.42) (62.106) (115.18)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 226 (25.97) (26.85) (24.12)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 12 (1.38) (1.616) (0.53)
πλατεῖα street 3 7 (0.8) (0.096) (0.07)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 4 177 (20.34) (3.701) (0.12)
ἄνθρωπος man, person, human 4 254 (29.19) (19.466) (11.67)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 27 (3.1) (1.322) (2.39)
ἄταφος unburied 4 4 (0.46) (0.04) (0.05)
ἔρχομαι to come 4 96 (11.03) (6.984) (16.46)
ἥκω to have come, be present, be here 4 20 (2.3) (2.341) (4.29)
ἵστημι to make to stand 4 51 (5.86) (4.072) (7.15)
λύχνος a portable light, a lamp 4 13 (1.49) (0.282) (0.14)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 75 (8.62) (2.089) (3.95)
οὖν so, then, therefore 4 208 (23.9) (34.84) (23.41)
οὕτως so, in this manner 4 219 (25.17) (28.875) (14.91)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 106 (12.18) (22.709) (26.08)
σῶμα the body 4 51 (5.86) (16.622) (3.34)
τῇ here, there 4 284 (32.64) (18.312) (12.5)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 516 (59.3) (97.86) (78.95)
υἱός a son 4 84 (9.65) (7.898) (7.64)
ἀληθινός agreeable to truth 5 34 (3.91) (0.691) (0.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 407 (46.77) (30.074) (22.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 504 (57.92) (26.948) (12.74)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 5 216 (24.82) (24.797) (21.7)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 28 (3.22) (4.574) (7.56)
ἐκεῖνος that over there, that 5 128 (14.71) (22.812) (17.62)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 5 28 (3.22) (0.168) (0.18)
ἡμέρα day 5 85 (9.77) (8.416) (8.56)
θηρίον a wild animal, beast 5 109 (12.53) (1.068) (1.39)
Ἰουδαῖος a Jew 5 39 (4.48) (2.187) (0.52)
τέρας a sign, wonder, marvel 5 9 (1.03) (0.335) (0.5)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 530 (60.91) (54.345) (87.02)
ἔχω to have 6 370 (42.52) (48.945) (46.31)
οὐ not 6 885 (101.7) (104.879) (82.22)
πτῶμα a fall 6 9 (1.03) (0.1) (0.1)
Χριστός the anointed one, Christ 6 330 (37.92) (5.404) (0.04)
ἀλλά otherwise, but 7 512 (58.84) (54.595) (46.87)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 236 (27.12) (50.199) (32.23)
λυχνία lampstand 7 27 (3.1) (0.065) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 235 (27.01) (21.235) (25.5)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 580 (66.65) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 335 (38.5) (44.62) (43.23)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 28 (3.22) (3.721) (0.94)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 670 (77.0) (55.077) (29.07)
φημί to say, to claim 7 422 (48.5) (36.921) (31.35)
μέν on the one hand, on the other hand 8 371 (42.64) (109.727) (118.8)
γῆ earth 9 297 (34.13) (10.519) (12.21)
εἰς into, to c. acc. 9 628 (72.17) (66.909) (80.34)
ἐλαία the olive-tree 9 9 (1.03) (0.312) (0.43)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 632 (72.63) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 9 674 (77.46) (90.021) (57.06)
μή not 9 384 (44.13) (50.606) (37.36)
πᾶς all, the whole 9 437 (50.22) (59.665) (51.63)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 9 77 (8.85) (2.47) (0.21)
παρουσία a being present, presence 10 100 (11.49) (0.687) (0.79)
εἰμί to be 11 864 (99.29) (217.261) (145.55)
ἐκ from out of 11 626 (71.94) (54.157) (51.9)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 378 (43.44) (49.106) (23.97)
ὡς as, how 11 935 (107.45) (68.814) (63.16)
ὅτι2 conj.: that, because 11 380 (43.67) (49.49) (23.92)
διά through c. gen.; because of c. acc. 12 747 (85.85) (56.77) (30.67)
κύριος2 a lord, master 15 276 (31.72) (7.519) (1.08)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 15 543 (62.4) (56.75) (56.58)
γάρ for 17 693 (79.64) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 18 72 (8.27) (24.174) (31.72)
ἐν in, among. c. dat. 18 1,007 (115.72) (118.207) (88.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 18 705 (81.02) (76.461) (54.75)
δέ but 19 1,262 (145.03) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 29 2,305 (264.89) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 34 1,193 (137.1) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 47 1,732 (199.04) (173.647) (126.45)
καί and, also 123 5,517 (634.01) (544.579) (426.61)
the 275 15,761 (1811.26) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE