urn:cts:greekLit:tlg4102.tlgX02.opp-grc1:30
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

457 lemmas; 1,530 tokens (87,017 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥσπερ just as if, even as 1 97 (11.15) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 11 935 (107.45) (68.814) (63.16)
ὠμός raw, crude 1 1 (0.11) (0.429) (0.27)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 12 (1.38) (1.616) (0.53)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 3 (0.34) (0.303) (1.55)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 44 (5.06) (1.072) (2.49)
χρόνος time 2 53 (6.09) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 6 330 (37.92) (5.404) (0.04)
χρηστότης goodness, honesty 1 8 (0.92) (0.104) (0.01)
χρῆσις a using, employment, use 1 9 (1.03) (0.787) (0.08)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 46 (5.29) (0.29) (0.3)
χρεία use, advantage, service 1 28 (3.22) (2.117) (2.12)
χράω to fall upon, attack, assail 1 33 (3.79) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 2 38 (4.37) (5.93) (6.1)
χορηγός a chorus leader 1 4 (0.46) (0.076) (0.04)
χίλιοι a thousand 2 29 (3.33) (0.486) (1.95)
χείρ the hand 1 62 (7.13) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 1 2 (0.23) (0.395) (0.41)
χαλινός a bridle, bit 1 7 (0.8) (0.166) (0.14)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 15 (1.72) (1.525) (2.46)
φώς a man 2 23 (2.64) (0.967) (1.32)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 75 (8.62) (15.198) (3.78)
φυλή a race, a tribe 2 55 (6.32) (0.846) (0.22)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 2 (0.23) (0.319) (0.66)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 7 (0.8) (4.36) (12.78)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 24 (2.76) (0.361) (0.23)
φημί to say, to claim 7 422 (48.5) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 1 57 (6.55) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 1 55 (6.32) (1.561) (1.51)
φάρμακον a drug, medicine 1 5 (0.57) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 1 33 (3.79) (1.873) (1.34)
ὕψος height 1 13 (1.49) (0.539) (0.34)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 11 (1.26) (0.091) (0.1)
ὑπουργέω to render service 1 2 (0.23) (0.055) (0.15)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 2 (0.23) (0.102) (0.11)
ὑποδύω to put on under 1 9 (1.03) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 1 (0.11) (0.153) (0.06)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 226 (25.97) (26.85) (24.12)
υἱός a son 4 84 (9.65) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 5 (0.57) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 1 81 (9.31) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 670 (77.0) (55.077) (29.07)
τροφή nourishment, food, victuals 1 8 (0.92) (3.098) (1.03)
τριετία period of three years 1 1 (0.11) (0.013) (0.0)
τρέω to flee from fear, flee away 1 14 (1.61) (1.989) (2.15)
τρεῖς three 1 50 (5.75) (4.87) (3.7)
τότε at that time, then 2 37 (4.25) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 38 (4.37) (6.167) (10.26)
τοιοῦτος such as this 1 104 (11.95) (20.677) (14.9)
τίς who? which? 1 137 (15.74) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 516 (59.3) (97.86) (78.95)
τίθημι to set, put, place 2 41 (4.71) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 1 90 (10.34) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 4 284 (32.64) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 61 (7.01) (1.084) (0.11)
τέρας a sign, wonder, marvel 5 9 (1.03) (0.335) (0.5)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 30 (3.45) (1.111) (2.02)
τε and 3 169 (19.42) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 1 30 (3.45) (2.435) (2.94)
σωτήριος saving, delivering 1 31 (3.56) (0.456) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 10 (1.15) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 4 51 (5.86) (16.622) (3.34)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (0.11) (3.117) (19.2)
συντομία conciseness 1 3 (0.34) (0.042) (0.0)
σύμβολον a sign 1 20 (2.3) (0.38) (0.1)
συγχώρησις agreement, consent 1 3 (0.34) (0.052) (0.01)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 2 5 (0.57) (0.094) (0.04)
σύ you (personal pronoun) 1 237 (27.24) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 2 (0.23) (0.466) (0.66)
στόμα the mouth 2 55 (6.32) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 16 (1.84) (2.704) (0.06)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 11 (1.26) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 1 20 (2.3) (0.473) (0.15)
σκοτεινός dark 1 1 (0.11) (0.117) (0.07)
σκηνή a covered place, a tent 1 12 (1.38) (0.822) (0.74)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 28 (3.22) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 72 (8.27) (4.073) (1.48)
Σατάν Satan 3 56 (6.44) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 2 44 (5.06) (3.46) (0.29)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 2 3 (0.34) (0.062) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 2 (0.23) (0.59) (0.82)
πῶς how? in what way 2 63 (7.24) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 65 (7.47) (9.844) (7.58)
πῦρ fire 3 137 (15.74) (4.894) (2.94)
πτῶμα a fall 6 9 (1.03) (0.1) (0.1)
πρῶτος first 1 97 (11.15) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 1 2 (0.23) (0.224) (0.11)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 9 77 (8.85) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 2 10 (1.15) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 18 (2.07) (0.537) (0.0)
πρότερος before, earlier 1 100 (11.49) (25.424) (23.72)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 15 543 (62.4) (56.75) (56.58)
προβάλλω to throw before, throw 1 10 (1.15) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 9 (1.03) (0.43) (0.69)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 12 (1.38) (2.157) (5.09)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 44 (5.06) (1.795) (0.65)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.11) (0.099) (0.04)
πολύς much, many 1 135 (15.51) (35.28) (44.3)
πόλις a city 1 95 (10.92) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 1 56 (6.44) (3.953) (12.13)
πολεμέω to be at war 2 16 (1.84) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 8 (0.92) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 9 (1.03) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 3 124 (14.25) (29.319) (37.03)
πόα grass, herb 1 1 (0.11) (0.478) (0.41)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 18 (2.07) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 1 121 (13.91) (5.838) (0.58)
πλησίος near, close to 1 4 (0.46) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 1 10 (1.15) (1.781) (0.98)
πλήν except 2 18 (2.07) (2.523) (3.25)
πληγή a blow, stroke 3 49 (5.63) (0.895) (0.66)
πλατεῖα street 3 7 (0.8) (0.096) (0.07)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 2 3 (0.34) (0.094) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 2 13 (1.49) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 20 (2.3) (0.819) (0.26)
πιστός2 to be trusted 1 55 (6.32) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 66 (7.58) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 14 (1.61) (3.079) (2.61)
πιότης fattiness 1 1 (0.11) (0.026) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 1 7 (0.8) (0.817) (0.77)
περιφανής seen all round 1 1 (0.11) (0.138) (0.06)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 12 (1.38) (0.352) (0.83)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 4 (0.46) (0.093) (0.14)
περιβάλλω to throw round 1 23 (2.64) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 335 (38.5) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 9 (1.03) (1.988) (0.42)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 13 (1.49) (0.23) (0.52)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 15 (1.72) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 1 82 (9.42) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 2 94 (10.8) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 1 4 (0.46) (0.116) (0.27)
πατάσσω to beat, knock 2 6 (0.69) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 1 17 (1.95) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 2 (0.23) (0.277) (0.4)
πᾶς all, the whole 9 437 (50.22) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 10 100 (11.49) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 2 86 (9.88) (1.412) (1.77)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 53 (6.09) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 1 75 (8.62) (5.095) (8.94)
παράστασις a putting aside 1 14 (1.61) (0.066) (0.07)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 1 (0.11) (0.659) (0.59)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 6 (0.69) (0.219) (0.24)
παράδοσις a handing down, transmission 1 3 (0.34) (0.213) (0.1)
παραδέχομαι to receive from 1 4 (0.46) (0.335) (0.26)
παράγω to lead by 1 5 (0.57) (0.509) (0.37)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 106 (12.18) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 1 1 (0.11) (0.096) (0.14)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.11) (0.495) (0.58)
παλαιός old in years 1 38 (4.37) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 17 (1.95) (1.431) (1.76)
παιδεύω to bring up 1 8 (0.92) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 2 9 (1.03) (0.557) (0.35)
ὄχημα anything that bears 2 17 (1.95) (0.154) (0.04)
οὕτως so, in this manner 4 219 (25.17) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 34 1,193 (137.1) (133.027) (121.95)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 32 (3.68) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 2 28 (3.22) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 1 160 (18.39) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 1 13 (1.49) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 4 208 (23.9) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 3 116 (13.33) (19.346) (18.91)
οὐ not 6 885 (101.7) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 11 380 (43.67) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 378 (43.44) (49.106) (23.97)
ὅταν when, whenever 3 29 (3.33) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 55 (6.32) (5.663) (6.23)
ὅσος as much/many as 3 86 (9.88) (13.469) (13.23)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 1 (0.11) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 580 (66.65) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 29 2,305 (264.89) (208.764) (194.16)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 11 (1.26) (0.885) (1.58)
ὁράω to see 3 216 (24.82) (16.42) (18.27)
ὀπτασία a vision 1 29 (3.33) (0.057) (0.0)
ὅπου where 2 11 (1.26) (1.571) (1.19)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 8 (0.92) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 1 29 (3.33) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 2 150 (17.24) (7.968) (4.46)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 7 (0.8) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 2 64 (7.35) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 25 (2.87) (13.567) (4.4)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 11 (1.26) (0.272) (0.07)
οἱονεί as if 2 58 (6.67) (0.511) (0.1)
οἰκονομία the management of a household 1 14 (1.61) (0.493) (0.31)
the 275 15,761 (1811.26) (1391.018) (1055.57)
νῦν now at this very time 2 116 (13.33) (12.379) (21.84)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 30 (3.45) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 29 (3.33) (5.553) (4.46)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 75 (8.62) (2.089) (3.95)
νεκρός a dead body, corpse 1 52 (5.98) (1.591) (2.21)
μυξωτῆρες the nostrils 1 1 (0.11) (0.004) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 102 (11.72) (19.178) (9.89)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 2 (0.23) (0.262) (0.1)
μισέω to hate 1 8 (0.92) (0.74) (0.66)
μίμησις imitation 1 10 (1.15) (0.208) (0.51)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 2 (0.23) (0.05) (0.05)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 45 (5.17) (8.165) (6.35)
μή not 9 384 (44.13) (50.606) (37.36)
μετάνοια after-thought, repentance 1 21 (2.41) (0.341) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 12 (1.38) (0.802) (0.5)
μετάθεσις transposition 1 4 (0.46) (0.252) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 235 (27.01) (21.235) (25.5)
μέρος a part, share 2 38 (4.37) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 20 (2.3) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 8 371 (42.64) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 111 (12.76) (5.491) (7.79)
μέγας big, great 2 189 (21.72) (18.419) (25.96)
μάστιξ a whip, scourge 1 11 (1.26) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 1 2 (0.23) (0.087) (0.15)
μάρτυς a witness 3 35 (4.02) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 28 (3.22) (0.472) (0.15)
λύχνος a portable light, a lamp 4 13 (1.49) (0.282) (0.14)
λυχνία lampstand 7 27 (3.1) (0.065) (0.0)
λύσσα rage, fury 1 1 (0.11) (0.045) (0.08)
λυπηρός painful, distressing 2 3 (0.34) (0.269) (0.2)
λόγος the word 2 197 (22.64) (29.19) (16.1)
λόγιος versed in tales 1 7 (0.8) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 1 9 (1.03) (0.248) (0.08)
λίαν very, exceedingly 1 4 (0.46) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 9 (1.03) (0.202) (0.1)
λέγω to pick; to say 9 674 (77.46) (90.021) (57.06)
λαός the people 2 26 (2.99) (2.428) (2.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 142 (16.32) (15.895) (13.47)
κύριος2 a lord, master 15 276 (31.72) (7.519) (1.08)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 2 (0.23) (0.157) (0.14)
κτίσις a founding, foundation 1 47 (5.4) (0.49) (0.05)
κριτής a decider, judge, umpire 1 14 (1.61) (0.321) (0.2)
κομίζω to take care of, provide for 1 9 (1.03) (1.249) (2.89)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 10 (1.15) (0.144) (0.31)
κλείω to shut, close, bar 1 13 (1.49) (0.225) (0.38)
κλάδος a young slip 3 4 (0.46) (0.196) (0.12)
κημός a muzzle; nose bag for horses; top of voting urn 1 4 (0.46) (0.008) (0.01)
κεφάλαιος of the head 1 76 (8.73) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 71 (8.16) (0.317) (0.0)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.23) (0.215) (0.23)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 18 (2.07) (3.717) (4.75)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 26 (2.99) (0.663) (0.97)
κατεσθίω to eat up, devour 1 11 (1.26) (0.221) (0.18)
κατένωπα right over against, right opposite 1 3 (0.34) (0.014) (0.01)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 1 (0.11) (0.246) (0.94)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 4 (0.46) (0.11) (0.16)
καταδοχή receiving back, restoration 1 2 (0.23) (0.005) (0.01)
καταδικάζω to give judgment against 1 3 (0.34) (0.121) (0.07)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 18 705 (81.02) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 2 41 (4.71) (2.87) (0.99)
καλέω to call, summon 3 99 (11.38) (10.936) (8.66)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 91 (10.46) (4.163) (8.09)
καί and, also 123 5,517 (634.01) (544.579) (426.61)
καθοπλίζω to equip 1 1 (0.11) (0.045) (0.21)
Ἰωάννης Johannes, John 1 25 (2.87) (1.449) (0.17)
ἵστημι to make to stand 4 51 (5.86) (4.072) (7.15)
Ἰουδαῖος a Jew 5 39 (4.48) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 125 (14.37) (8.778) (7.86)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 13 (1.49) (7.241) (5.17)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.11) (0.403) (0.02)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 1 1 (0.11) (0.018) (0.01)
θηρίον a wild animal, beast 5 109 (12.53) (1.068) (1.39)
θεός god 2 560 (64.36) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 2 304 (34.94) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 30 (3.45) (0.576) (0.07)
θάνατος death 2 106 (12.18) (3.384) (2.71)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 40 (4.6) (3.652) (1.2)
ἥμισυς half 2 11 (1.26) (1.26) (1.05)
ἡμέτερος our 1 11 (1.26) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 5 85 (9.77) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 68 (7.81) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 4 20 (2.3) (2.341) (4.29)
ἤδη already 2 88 (10.11) (8.333) (11.03)
either..or; than 1 97 (11.15) (34.073) (23.24)
ζωή a living 1 110 (12.64) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 95 (10.92) (5.09) (3.3)
ἔχω to have 6 370 (42.52) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 21 (2.41) (1.678) (2.39)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 11 (1.26) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 12 (1.38) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 17 (1.95) (2.978) (3.52)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 16 (1.84) (0.305) (0.16)
εὐτέλεια cheapness 1 3 (0.34) (0.055) (0.05)
εὑρίσκω to find 1 46 (5.29) (6.155) (4.65)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 2 (0.23) (0.149) (0.24)
εὐεργεσία well-doing 1 8 (0.92) (0.303) (0.41)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 60 (6.9) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 1 43 (4.94) (2.261) (0.9)
ἐρῶ [I will say] 2 209 (24.02) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 4 96 (11.03) (6.984) (16.46)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 1 (0.11) (0.09) (0.11)
ἑπτάς period of seven days 1 143 (16.43) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 126 (14.48) (1.073) (1.19)
ἐπιφέρω to bring, put 1 47 (5.4) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 4 (0.46) (0.431) (1.04)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 5 28 (3.22) (0.168) (0.18)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 1 (0.11) (0.034) (0.04)
ἐπιδημία a stay in a place 2 26 (2.99) (0.339) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 632 (72.63) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 3 164 (18.85) (19.86) (21.4)
ἐπαοιδός by way of a charm 1 1 (0.11) (0.01) (0.0)
ἐξοχή prominence 1 4 (0.46) (0.099) (0.0)
ἐξουσία power 3 93 (10.69) (1.082) (0.97)
ἑξήκοντα sixty 2 4 (0.46) (0.28) (0.77)
ἔξειμι go out 1 4 (0.46) (0.687) (0.71)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (0.11) (0.368) (0.66)
ἐνώπιος face to face 3 75 (8.62) (0.451) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 72 (8.27) (4.633) (3.4)
ἐνέργεια action, operation, energy 3 49 (5.63) (5.988) (0.07)
ἐναντίος opposite 1 9 (1.03) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 18 1,007 (115.72) (118.207) (88.06)
ἐλλύχνιον a lamp-wick 1 1 (0.11) (0.005) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 1 11 (1.26) (1.305) (1.45)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 9 (1.03) (1.304) (0.42)
ἐλαιόω oil 3 5 (0.57) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 2 6 (0.69) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 2 14 (1.61) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 9 9 (1.03) (0.312) (0.43)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 15 (1.72) (0.17) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 1 12 (1.38) (0.84) (1.03)
ἐκεῖνος that over there, that 5 128 (14.71) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 3 41 (4.71) (2.795) (1.68)
ἐκ from out of 11 626 (71.94) (54.157) (51.9)
εἷς one 1 129 (14.82) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 9 628 (72.17) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 11 864 (99.29) (217.261) (145.55)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 9 (1.03) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 1 85 (9.77) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 236 (27.12) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 122 (14.02) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 28 (3.22) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 530 (60.91) (54.345) (87.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 10 (1.15) (1.109) (1.06)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 3 (0.34) (0.202) (0.38)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 10 (1.15) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 5 216 (24.82) (24.797) (21.7)
ἐάν if 2 119 (13.68) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 2 4 (0.46) (0.798) (2.13)
δύο two 2 10 (1.15) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 1 17 (1.95) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 2 113 (12.99) (13.589) (8.54)
δοῦλος slave 1 56 (6.44) (1.48) (1.11)
δόξα a notion 1 94 (10.8) (4.474) (2.49)
διοικέω to manage a house 1 3 (0.34) (0.379) (0.3)
διελέγχω to refute utterly 1 2 (0.23) (0.128) (0.01)
δίδωμι to give 2 174 (20.0) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 20 (2.3) (3.329) (1.88)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 5 (0.57) (0.064) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 6 (0.69) (1.33) (0.05)
διάφορος different, unlike 1 32 (3.68) (2.007) (0.46)
διάστημα an interval 1 27 (3.1) (1.324) (0.56)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 2 (0.23) (0.037) (0.12)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 10 (1.15) (0.07) (0.07)
διαμαρτυρία evidence given to prevent 1 2 (0.23) (0.006) (0.0)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 2 (0.23) (0.148) (0.21)
διακόσιοι two hundred 2 5 (0.57) (0.304) (1.22)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 8 (0.92) (0.233) (0.03)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 14 (1.61) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 7 (0.8) (0.746) (0.41)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 3 (0.34) (0.048) (0.05)
διάβολος slanderous, backbiting 1 79 (9.08) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 12 747 (85.85) (56.77) (30.67)
δηλόω to make visible 2 118 (13.56) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 30 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 11 (1.26) (1.583) (0.0)
δῆθεν really, in very truth 1 2 (0.23) (0.247) (0.2)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 51 (5.86) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 58 (6.67) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 17 (1.95) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 3 74 (8.5) (6.183) (3.08)
δείκνυμι to show 1 71 (8.16) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 1 39 (4.48) (13.387) (11.02)
δέ but 19 1,262 (145.03) (249.629) (351.92)
γραφή drawing, writing; indictment 2 41 (4.71) (2.255) (0.49)
γλωσσός talking, chattering 1 4 (0.46) (0.034) (0.01)
γλῶσσα the tongue 1 32 (3.68) (1.427) (1.17)
γίγνομαι become, be born 3 205 (23.56) (53.204) (45.52)
γῆ earth 9 297 (34.13) (10.519) (12.21)
γέννησις an engendering, producing 1 8 (0.92) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 1 14 (1.61) (2.666) (0.6)
γε at least, at any rate 18 72 (8.27) (24.174) (31.72)
γάρ for 17 693 (79.64) (110.606) (74.4)
βρέχω to be wetted, get wet 1 1 (0.11) (0.156) (0.08)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 72 (8.27) (8.59) (11.98)
βλέπω to see, have the power of sight 2 25 (2.87) (1.591) (1.51)
βίος life 1 102 (11.72) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 100 (11.49) (3.814) (4.22)
βίαιος forcible, violent 1 3 (0.34) (0.622) (0.49)
βελτίων better 1 10 (1.15) (1.81) (1.12)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 4 (0.46) (0.291) (0.33)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 33 (3.79) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 3 97 (11.15) (9.519) (15.15)
βάσανος the touch-stone 1 8 (0.92) (0.245) (0.1)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 7 (0.8) (0.2) (0.24)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 5 (0.57) (0.09) (0.0)
βαβαί bless me 1 1 (0.11) (0.039) (0.03)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 32 (3.68) (1.217) (0.15)
ἀφοράω to look away from 1 4 (0.46) (0.669) (0.33)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 11 (1.26) (2.477) (2.96)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 504 (57.92) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 47 1,732 (199.04) (173.647) (126.45)
ἄταφος unburied 4 4 (0.46) (0.04) (0.05)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (0.11) (0.105) (0.08)
ἀσέλγεια licentiousness 1 7 (0.8) (0.115) (0.12)
ἄρθρον a joint 2 11 (1.26) (0.873) (0.1)
ἀρετή goodness, excellence 1 49 (5.63) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 1 9 (1.03) (0.345) (0.13)
ἄρα particle: 'so' 1 8 (0.92) (11.074) (20.24)
ἀποφυγή an escape 1 1 (0.11) (0.022) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 6 (0.69) (0.732) (0.26)
ἀποστέλλω to send off 1 18 (2.07) (1.335) (1.76)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 27 (3.1) (1.322) (2.39)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 407 (46.77) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 15 (1.72) (0.466) (0.48)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 11 (1.26) (0.093) (0.1)
ἀπειθής disobedient 1 2 (0.23) (0.07) (0.02)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 15 (1.72) (0.638) (0.31)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.11) (0.042) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 16 (1.84) (0.574) (0.24)
ἀπάνθρωπος far from man 1 1 (0.11) (0.032) (0.01)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 2 2 (0.23) (0.018) (0.0)
ἀντίπνοια conflicting wind 1 2 (0.23) (0.002) (0.0)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 16 (1.84) (0.074) (0.0)
ἀνομβρία want of rain 1 1 (0.11) (0.005) (0.0)
ἀνοίγνυμι to open 1 64 (7.35) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 18 (2.07) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 4 254 (29.19) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 62 (7.13) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 1 23 (2.64) (10.82) (29.69)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 16 (1.84) (1.069) (0.69)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 14 (1.61) (0.694) (0.88)
ἀνάστασις a raising up 1 23 (2.64) (0.803) (0.07)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 11 (1.26) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 4 (0.46) (0.296) (0.13)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 48 (5.52) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 1 46 (5.29) (4.693) (6.06)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 10 (1.15) (0.173) (0.13)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 1 2 (0.23) (0.055) (0.05)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 41 (4.71) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 32 (3.68) (1.995) (0.57)
ἄλλος other, another 3 152 (17.47) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 13 (1.49) (7.784) (7.56)
ἀλληγορία an allegory 1 2 (0.23) (0.022) (0.0)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.11) (0.04) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 7 512 (58.84) (54.595) (46.87)
ἀλιτήριος sinning 1 4 (0.46) (0.059) (0.04)
ἀληθινός agreeable to truth 5 34 (3.91) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 1 38 (4.37) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 2 31 (3.56) (3.154) (1.99)
ἀκούω to hear 1 154 (17.7) (6.886) (9.12)
αἰσθητός perceptible by the senses 2 49 (5.63) (2.492) (0.02)
αἷμα blood 1 87 (10.0) (3.53) (1.71)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 17 (1.95) (1.466) (2.33)
ἀεί always, for ever 1 26 (2.99) (7.241) (8.18)
ἀδικέω to do wrong 3 23 (2.64) (2.105) (2.89)
ἄγχω to compress, press tight 1 2 (0.23) (0.029) (0.07)
ἄγος pollution, expiation 1 24 (2.76) (0.219) (0.13)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 4 177 (20.34) (3.701) (0.12)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 308 (35.4) (2.06) (1.51)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 15 (1.72) (1.096) (0.6)
ἀγαθός good 1 76 (8.73) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 3 21 (2.41) (0.094) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 296 (34.02) (63.859) (4.86)

PAGINATE