passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

530 lemmas; 2,283 tokens (158,272 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
Ἀαρών Aaron 2 70 (4.42) (0.293) (0.0)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 244 (15.42) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 1 100 (6.32) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 35 (2.21) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 27 (1.71) (0.781) (0.08)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 2 (0.13) (0.158) (0.75)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 329 (20.79) (2.06) (1.51)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 262 (16.55) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 28 (1.77) (1.829) (1.05)
ἄγος pollution, expiation 1 16 (1.01) (0.219) (0.13)
ἀδύνατος unable, impossible 1 53 (3.35) (4.713) (1.73)
ἄθλησις a contest, struggle 1 7 (0.44) (0.026) (0.04)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 6 (0.38) (0.372) (0.64)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 4 55 (3.48) (0.381) (0.1)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 29 (1.83) (2.825) (10.15)
αἰσθητής one who perceives 1 2 (0.13) (0.887) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 9 (0.57) (2.492) (0.02)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 37 (2.34) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 182 (11.5) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 58 (3.66) (0.55) (0.14)
ἀκολουθία a following, train 1 19 (1.2) (0.445) (0.01)
ἀκούω to hear 7 214 (13.52) (6.886) (9.12)
ἀληθής unconcealed, true 2 115 (7.27) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 15 1,419 (89.66) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 3 266 (16.81) (40.264) (43.75)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 8 207 (13.08) (1.995) (0.57)
ἄν modal particle 8 314 (19.84) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 183 (11.56) (4.693) (6.06)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 17 (1.07) (1.577) (1.51)
ἀνακινέω to sway 1 2 (0.13) (0.039) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 46 (2.91) (1.23) (1.34)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 2 8 (0.51) (0.084) (0.08)
ἀνάστασις a raising up 2 65 (4.11) (0.803) (0.07)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 117 (7.39) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 6 602 (38.04) (19.466) (11.67)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 61 (3.85) (3.981) (2.22)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 3 (0.19) (0.074) (0.0)
ἀντίλυτρον a ransom 1 4 (0.25) (0.009) (0.0)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 8 (0.51) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 106 (6.7) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 80 (5.05) (3.239) (1.45)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (0.51) (0.471) (0.66)
ἀπαλάομαι to go astray, wander 1 2 (0.13) (0.009) (0.01)
ἀπείθεια disobedience 2 9 (0.57) (0.058) (0.01)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 3 (0.19) (0.253) (0.62)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 2 (0.13) (0.191) (0.03)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 2 (0.13) (0.074) (0.12)
ἁπλόος single, simple 1 81 (5.12) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 67 (4.23) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 28 540 (34.12) (30.074) (22.12)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 41 (2.59) (2.388) (3.65)
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 3 (0.19) (0.027) (0.09)
ἀποστέλλω to send off 1 41 (2.59) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 8 (0.51) (0.291) (0.31)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 34 (2.15) (1.507) (0.82)
ἄρα particle: 'so' 1 116 (7.33) (11.074) (20.24)
ἄριστος best 1 7 (0.44) (2.087) (4.08)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 1 5 (0.32) (0.041) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 215 (13.58) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 12 204 (12.89) (0.7) (0.21)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 68 (4.3) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 46 (2.91) (1.195) (0.68)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 1 20 (1.26) (0.767) (0.0)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 25 (1.58) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 6 (0.38) (0.374) (0.04)
ἀϋτέω cry, shout 1 14 (0.88) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 3 15 (0.95) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 54 3,444 (217.6) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 900 (56.86) (26.948) (12.74)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 8 (0.51) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 7 (0.44) (0.464) (0.42)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 21 (1.33) (1.217) (0.15)
βασιλεύς a king, chief 1 106 (6.7) (9.519) (15.15)
βασιλικός royal, kingly 2 13 (0.82) (0.97) (0.55)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 42 (2.65) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 27 (1.71) (0.291) (0.33)
βελτίων better 1 35 (2.21) (1.81) (1.12)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 10 (0.63) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 15 (0.95) (0.897) (3.1)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 130 (8.21) (8.59) (11.98)
γάλα milk 1 68 (4.3) (0.9) (0.37)
γάρ for 41 2,601 (164.34) (110.606) (74.4)
γεννάω to beget, engender 2 119 (7.52) (2.666) (0.6)
γῆ earth 3 210 (13.27) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 9 1,029 (65.01) (53.204) (45.52)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 74 (4.68) (3.743) (0.99)
γυμνός naked, unclad 2 15 (0.95) (0.564) (0.65)
δάκρυον a tear 1 9 (0.57) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 1 4 (0.25) (0.219) (0.41)
δέ but 26 2,864 (180.95) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 3 151 (9.54) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 33 (2.09) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 14 525 (33.17) (13.835) (3.57)
δεκτός acceptable 1 4 (0.25) (0.037) (0.0)
δεξιός on the right hand 1 53 (3.35) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 2 10 (0.63) (1.071) (0.48)
δέω to bind, tie, fetter 10 232 (14.66) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 230 (14.53) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 212 (13.39) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 4 69 (4.36) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 1 111 (7.01) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 17 1,447 (91.42) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 10 (0.63) (0.624) (2.32)
διαθήκη a disposition 1 143 (9.04) (0.558) (0.02)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 29 (1.83) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 8 (0.51) (0.435) (0.17)
διαλέγομαι talk 1 22 (1.39) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 46 (2.91) (1.478) (0.97)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 64 (4.04) (2.096) (1.0)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 23 (1.45) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 2 89 (5.62) (4.404) (1.25)
δίδωμι to give 4 234 (14.78) (11.657) (13.85)
διερευνάω to search through, examine closely 1 2 (0.13) (0.056) (0.04)
διέρχομαι to go through, pass through 2 9 (0.57) (1.398) (1.59)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 6 (0.38) (0.055) (0.04)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 52 (3.29) (4.795) (6.12)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 4 (0.25) (0.023) (0.01)
διώκω to pursue 1 9 (0.57) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 29 (1.83) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 124 (7.83) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 208 (13.14) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 33 (2.09) (1.083) (0.6)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 9 209 (13.21) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 197 (12.45) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 58 (3.66) (3.942) (3.03)
δυσερμήνευτος hard to interpret 1 11 (0.7) (0.008) (0.0)
δύω dunk 1 5 (0.32) (1.034) (2.79)
δωρεά a gift, present 1 18 (1.14) (0.563) (0.54)
δῶρον a gift, present 2 22 (1.39) (0.798) (2.13)
ἐάν if 11 375 (23.69) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 448 (28.31) (24.797) (21.7)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 21 (1.33) (1.109) (1.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 30 1,646 (104.0) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 90 (5.69) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 811 (51.24) (50.199) (32.23)
εἰκός like truth 1 71 (4.49) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 68 (4.3) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 47 3,215 (203.13) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 1 143 (9.04) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 13 464 (29.32) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 11 1,123 (70.95) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 288 (18.2) (23.591) (10.36)
εἰσακούω to hearken 5 12 (0.76) (0.087) (0.25)
εἰσέρχομαι to go in 3 108 (6.82) (1.634) (1.72)
εἶτα then, next 4 164 (10.36) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 1 9 (0.57) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 7 910 (57.5) (54.157) (51.9)
ἐκεῖ there, in that place 2 112 (7.08) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 8 623 (39.36) (22.812) (17.62)
ἐκπίπτω to fall out of 2 19 (1.2) (0.84) (1.03)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 3 10 (0.63) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 15 (0.95) (0.389) (0.25)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 16 (1.01) (0.951) (1.13)
ἐμέω to vomit, throw up 1 8 (0.51) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 3 93 (5.88) (8.401) (19.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 11 (0.7) (1.012) (1.33)
ἐν in, among. c. dat. 18 1,782 (112.59) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 3 61 (3.85) (8.842) (4.42)
ἐνδιατρίβω to spend 1 2 (0.13) (0.071) (0.08)
ἐνδίδωμι to give in 1 2 (0.13) (0.434) (0.47)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 22 (1.39) (1.222) (1.6)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 23 (1.45) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 71 (4.49) (3.696) (3.99)
ἐνεργής productive 2 9 (0.57) (0.112) (0.24)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 8 326 (20.6) (4.633) (3.4)
ἐντείνω to stretch 1 2 (0.13) (0.09) (0.12)
ἐντεῦθεν hence 1 25 (1.58) (2.103) (2.21)
ἐξετάζω to examine well 1 5 (0.32) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 36 (2.27) (2.906) (1.65)
ἐξουσία power 2 24 (1.52) (1.082) (0.97)
ἐοικότως similarly, like 1 68 (4.3) (1.868) (1.01)
ἐπάγω to bring on 2 122 (7.71) (2.387) (0.82)
ἐπακούω to listen 1 3 (0.19) (0.171) (0.23)
ἐπεί after, since, when 7 389 (24.58) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 631 (39.87) (64.142) (59.77)
ἐπίγειος terrestrial 1 6 (0.38) (0.148) (0.01)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 28 (1.77) (1.467) (0.8)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 55 (3.48) (0.478) (0.58)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 2 (0.13) (0.024) (0.04)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 7 (0.44) (0.677) (0.24)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 8 (0.51) (0.325) (0.4)
ἐργάζομαι to work, labour 2 61 (3.85) (2.772) (1.58)
ἔρχομαι to come 3 108 (6.82) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 159 (10.05) (8.435) (3.94)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 369 (23.31) (18.33) (7.31)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 5 (0.32) (0.326) (0.58)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 16 (1.01) (0.825) (0.01)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 2 (0.13) (0.208) (0.26)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 5 (0.32) (0.243) (0.35)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 6 (0.38) (0.094) (0.02)
εὐθύς straight, direct 1 48 (3.03) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 3 7 (0.44) (0.145) (0.35)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 6 20 (1.26) (0.146) (0.07)
εὑρίσκω to find 2 81 (5.12) (6.155) (4.65)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 12 (0.76) (1.045) (2.04)
ἔχω to have 13 790 (49.91) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 45 (2.84) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 56 (3.54) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 2 39 (2.46) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 2 43 (2.72) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 123 (7.77) (5.09) (3.3)
either..or; than 4 74 (4.68) (34.073) (23.24)
ἦμαρ day 1 3 (0.19) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 4 145 (9.16) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 4 98 (6.19) (2.045) (2.83)
θάνατος death 4 270 (17.06) (3.384) (2.71)
θέα a seeing, looking at, view 2 19 (1.2) (0.691) (1.64)
θείνω to strike, wound 1 5 (0.32) (0.215) (0.86)
θεός god 19 1,531 (96.73) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 2 81 (5.12) (0.353) (0.0)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 20 (1.26) (1.21) (0.71)
θλῖψις pressure 3 20 (1.26) (0.294) (0.02)
θρόνον flowers embroidered on cloth, patterns 1 4 (0.25) (0.021) (0.01)
θρόνος a seat, chair 6 71 (4.49) (0.806) (0.9)
θύρα a door 1 7 (0.44) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 142 (8.97) (1.141) (0.81)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 199 (12.57) (7.241) (5.17)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 2 14 (0.88) (0.069) (0.0)
ἱέρεια a priestess 1 25 (1.58) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 16 (1.01) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 13 233 (14.72) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 10 (0.63) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 1 2 (0.13) (0.039) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 31 (1.96) (1.875) (4.27)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 3 148 (9.35) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 1 108 (6.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 114 (7.2) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 29 (1.83) (2.65) (2.84)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 7 (0.44) (0.043) (0.1)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 15 411 (25.97) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 2 103 (6.51) (2.187) (0.52)
ἵστημι to make to stand 2 86 (5.43) (4.072) (7.15)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 9 (0.57) (0.058) (0.06)
ἰσχυρός strong, mighty 3 32 (2.02) (2.136) (1.23)
Ἰωάννης Johannes, John 1 76 (4.8) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 1 106 (6.7) (5.439) (4.28)
κάθημαι to be seated 1 60 (3.79) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 3 23 (1.45) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 42 (2.65) (2.674) (4.86)
καθώς how 4 58 (3.66) (0.867) (0.28)
καί and, also 117 8,584 (542.36) (544.579) (426.61)
καίπερ although, albeit 4 6 (0.38) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 2 (0.13) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 83 (5.24) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 43 (2.72) (1.981) (3.68)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 4 (0.25) (0.344) (0.41)
κάκωσις ill-treatment 1 2 (0.13) (0.092) (0.02)
καλέω to call, summon 1 200 (12.64) (10.936) (8.66)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 1,184 (74.81) (76.461) (54.75)
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 1 65 (4.11) (0.054) (0.02)
καταπλήσσω to strike down 1 4 (0.25) (0.323) (1.06)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 2 (0.13) (0.042) (0.04)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 7 (0.44) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 1 20 (1.26) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 9 (0.57) (3.352) (0.88)
κατορθόω to set upright, erect 1 24 (1.52) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 10 (0.63) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 1 31 (1.96) (3.125) (0.89)
κενόω to empty out, drain 1 15 (0.95) (0.776) (0.09)
κένωσις an emptying 1 14 (0.88) (0.343) (0.01)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.13) (0.215) (0.23)
κεφάλαιον chapter 1 21 (1.33) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 30 (1.9) (0.962) (0.27)
κηδεμονία care, solicitude 1 18 (1.14) (0.084) (0.01)
κηδεμονικός provident, careful 1 2 (0.13) (0.009) (0.04)
κοινός common, shared in common 3 60 (3.79) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 27 (1.71) (0.907) (0.75)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 18 (1.14) (0.677) (0.49)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 41 (2.59) (2.779) (3.98)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 4 15 (0.95) (0.128) (0.36)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 27 (1.71) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 29 (1.83) (1.732) (0.64)
κτίσις a founding, foundation 2 73 (4.61) (0.49) (0.05)
κύριος2 a lord, master 2 320 (20.22) (7.519) (1.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 118 (7.46) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 10 249 (15.73) (15.895) (13.47)
λαός the people 3 99 (6.26) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 34 2,018 (127.5) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 18 (1.14) (1.614) (4.04)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 2 (0.13) (0.478) (1.59)
λόγος the word 17 854 (53.96) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 2 131 (8.28) (6.377) (5.2)
λύω to loose 1 29 (1.83) (2.411) (3.06)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 6 (0.38) (0.575) (0.51)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 4 (0.25) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 1 32 (2.02) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 1 7 (0.44) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 1 103 (6.51) (0.896) (0.38)
μᾶλλον more, rather 3 202 (12.76) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 79 (4.99) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 46 (2.91) (1.017) (0.5)
μάχαιρα a large knife 6 20 (1.26) (0.361) (0.41)
μέγας big, great 5 252 (15.92) (18.419) (25.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 182 (11.5) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 7 1,092 (69.0) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 14 (0.88) (0.79) (1.64)
μερισμός a dividing, division 1 13 (0.82) (0.098) (0.07)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 10 338 (21.36) (21.235) (25.5)
μεταφορά transference 1 10 (0.63) (0.217) (0.13)
μετριοπαθέω to bear reasonably with 2 4 (0.25) (0.004) (0.0)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 48 (3.03) (3.714) (2.8)
μή not 16 917 (57.94) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 70 (4.42) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 108 (6.82) (8.165) (6.35)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 337 (21.29) (19.178) (9.89)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 32 (2.02) (1.186) (1.73)
Μωυσῆς Moses 1 71 (4.49) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 1 26 (1.64) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 35 (2.21) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 2 31 (1.96) (3.843) (21.94)
νήπιος infant, childish 1 22 (1.39) (0.379) (0.69)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 98 (6.19) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 1 9 (0.57) (0.116) (0.0)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 317 (20.03) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 318 (20.09) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 65 (4.11) (5.507) (3.33)
νῦν now at this very time 3 152 (9.6) (12.379) (21.84)
the 243 22,351 (1412.19) (1391.018) (1055.57)
ὁδός a way, path, track, journey 1 37 (2.34) (2.814) (4.36)
οἶδα to know 2 149 (9.41) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 72 (4.55) (5.153) (2.94)
οἰκουμένη the inhabited world 1 33 (2.09) (0.452) (0.38)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 115 (7.27) (16.105) (11.17)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 134 (8.47) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 2 65 (4.11) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 33 (2.09) (0.664) (0.1)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 3 14 (0.88) (0.135) (0.0)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 54 (3.41) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 2 33 (2.09) (0.367) (0.66)
ὄνομα name 1 170 (10.74) (7.968) (4.46)
ὁρατός to be seen, visible 1 11 (0.7) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 8 486 (30.71) (16.42) (18.27)
ὀρθός straight 1 28 (1.77) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 1 26 (1.64) (3.324) (0.63)
ὅς who, that, which: relative pronoun 42 3,262 (206.1) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 14 656 (41.45) (47.672) (39.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 34 (2.15) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 4 194 (12.26) (9.255) (4.07)
ὅτε when 3 112 (7.08) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 39 1,172 (74.05) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 39 1,188 (75.06) (49.49) (23.92)
οὐ not 31 2,518 (159.09) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 167 (10.55) (6.728) (4.01)
οὐδαμοῦ nowhere 2 13 (0.82) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 4 349 (22.05) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 8 307 (19.4) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 16 (1.01) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 5 84 (5.31) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 16 651 (41.13) (34.84) (23.41)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 13 (0.82) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 2 201 (12.7) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 5 180 (11.37) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 41 2,366 (149.49) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 10 575 (36.33) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 45 (2.84) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 4 20 (1.26) (2.632) (2.12)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 46 (2.91) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 63 (3.98) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 2 21 (1.33) (0.727) (0.59)
παλαιός old in years 1 107 (6.76) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 5 416 (26.28) (10.367) (6.41)
πάντῃ every way, on every side 2 22 (1.39) (1.179) (1.03)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 352 (22.24) (22.709) (26.08)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 19 (1.2) (2.566) (2.66)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 6 (0.38) (0.145) (0.25)
παραμυθέομαι to encourage 1 11 (0.7) (0.187) (0.15)
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 1 3 (0.19) (0.033) (0.1)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 2 (0.13) (0.068) (0.1)
πάρειμι be present 1 56 (3.54) (5.095) (8.94)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 12 (0.76) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 38 (2.4) (1.412) (1.77)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 5 25 (1.58) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 24 1,151 (72.72) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 8 158 (9.98) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 5 751 (47.45) (9.224) (10.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 56 (3.54) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 16 (1.01) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 2 30 (1.9) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 29 (1.83) (1.92) (3.82)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 21 607 (38.35) (44.62) (43.23)
περίκειμαι to lie round about 2 15 (0.95) (0.277) (0.07)
περίλυπος deeply grieved 1 2 (0.13) (0.023) (0.0)
περιουσία supersum 1 13 (0.82) (0.3) (0.18)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 4 (0.25) (0.353) (0.55)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 29 (1.83) (0.791) (0.44)
πίπτω to fall, fall down 2 29 (1.83) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 3 167 (10.55) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 245 (15.48) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 28 (1.77) (0.819) (0.26)
πλείων more, larger 1 58 (3.66) (7.783) (7.12)
πλέος full. 2 31 (1.96) (1.122) (0.99)
πλέως full of 2 35 (2.21) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 7 (0.44) (0.895) (0.66)
πνεῦμα a blowing 2 346 (21.86) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 39 (2.46) (0.61) (0.0)
ποθεν from some place 1 28 (1.77) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 27 (1.71) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 6 520 (32.85) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 3 69 (4.36) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 68 (4.3) (2.531) (2.35)
πολλάκις many times, often, oft 2 51 (3.22) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 9 450 (28.43) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 48 (3.03) (1.795) (0.65)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 14 (0.88) (1.56) (3.08)
πόσος how much? how many? 1 39 (2.46) (1.368) (0.5)
ποτε ever, sometime 1 156 (9.86) (7.502) (8.73)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 4 (0.25) (0.409) (0.07)
ποῦ where 1 50 (3.16) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 103 (6.51) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 35 (2.21) (4.909) (7.73)
πρό before 1 95 (6.0) (5.786) (4.33)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 13 (0.82) (0.412) (0.58)
προΐστημι set before 1 11 (0.7) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 1 26 (1.64) (2.544) (1.2)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 12 749 (47.32) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 26 (1.64) (1.321) (2.94)
προσέρχομαι to come 6 35 (2.21) (0.91) (0.78)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 28 (1.77) (2.065) (1.23)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 50 (3.16) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 4 160 (10.11) (1.465) (1.2)
πρόσωθεν from afar 1 5 (0.32) (0.294) (0.15)
πρότερος before, earlier 6 226 (14.28) (25.424) (23.72)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 16 (1.01) (0.537) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 146 (9.22) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 5 137 (8.66) (18.707) (16.57)
πῦρ fire 1 55 (3.48) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 5 463 (29.25) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 443 (27.99) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 33 (2.09) (0.44) (0.18)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 62 (3.92) (1.704) (0.56)
ῥομφαία a large sword, scymitar 2 4 (0.25) (0.162) (0.0)
σάρξ flesh 9 366 (23.12) (3.46) (0.29)
σβέννυμι to quench, put out 1 3 (0.19) (0.217) (0.17)
σήμερον to-day 1 85 (5.37) (0.478) (0.24)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 3 (0.19) (0.117) (0.27)
σκοπέω to look at 1 11 (0.7) (1.847) (2.27)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 2 (0.13) (0.098) (0.12)
σπουδάζω to make haste 1 27 (1.71) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 17 (1.07) (1.021) (1.52)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 15 (0.95) (0.319) (0.15)
σύ you (personal pronoun) 6 540 (34.12) (30.359) (61.34)
σύγκρισις a compounding 2 34 (2.15) (0.364) (0.12)
σύμβολον a sign 2 17 (1.07) (0.38) (0.1)
συμπαθέω to sympathise 2 5 (0.32) (0.011) (0.02)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 4 (0.25) (0.059) (0.04)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 11 (0.7) (0.989) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 1 14 (0.88) (0.458) (0.2)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 7 (0.44) (0.322) (0.52)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 12 (0.76) (0.236) (0.29)
σφάζω to slay, slaughter 1 6 (0.38) (0.231) (0.3)
σῴζω to save, keep 3 70 (4.42) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 159 (10.05) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 2 29 (1.83) (0.753) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 82 (5.18) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 3 114 (7.2) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 56 (3.54) (0.507) (0.28)
τε and 2 403 (25.46) (62.106) (115.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 86 (5.43) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 3 53 (3.35) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 2 17 (1.07) (0.149) (0.0)
τέλος the fulfilment 3 115 (7.27) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 34 (2.15) (0.751) (1.38)
τέως so long, meanwhile, the while 1 34 (2.15) (0.641) (0.52)
τῆ take 1 56 (3.54) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 4 248 (15.67) (18.312) (12.5)
τίθημι to set, put, place 3 173 (10.93) (6.429) (7.71)
τιμή that which is paid in token of worth 1 63 (3.98) (1.962) (2.21)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 17 (1.07) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 32 1,413 (89.28) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 14 449 (28.37) (21.895) (15.87)
τίω to pay honour to 1 6 (0.38) (0.236) (1.17)
τοίνυν therefore, accordingly 2 226 (14.28) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 2 178 (11.25) (20.677) (14.9)
τομός cutting 2 6 (0.38) (0.042) (0.01)
τόξον a bow 2 6 (0.38) (0.375) (1.44)
τοσοῦτος so large, so tall 4 137 (8.66) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 5 159 (10.05) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 5 158 (9.98) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 232 (14.66) (4.259) (0.0)
τραχηλίζω of wrestlers 3 10 (0.63) (0.009) (0.0)
τρεῖς three 1 44 (2.78) (4.87) (3.7)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 86 (5.43) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 16 766 (48.4) (55.077) (29.07)
υἱός a son 12 777 (49.09) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 151 (9.54) (0.483) (0.01)
ὑμός your 1 150 (9.48) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 1 2 (0.13) (0.426) (0.47)
ὑπακοή obedience 6 26 (1.64) (0.1) (0.0)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 16 (1.01) (0.475) (0.51)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 9 299 (18.89) (6.432) (8.19)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 21 (1.33) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 13 (0.82) (0.743) (0.38)
ὑπεροχέω carry above, support 1 3 (0.19) (0.011) (0.0)
ὑπεροχή a projection, an eminence 3 51 (3.22) (0.53) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 179 (11.31) (26.85) (24.12)
ὑπόδειγμα a token, mark 5 52 (3.29) (0.233) (0.07)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 16 (1.01) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 48 (3.03) (1.365) (1.36)
ὗς wild swine 1 15 (0.95) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 2 43 (2.72) (2.598) (2.47)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 40 (2.53) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 58 (3.66) (0.992) (0.9)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 19 (1.2) (2.734) (1.67)
φέρω to bear 1 103 (6.51) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 26 1,226 (77.46) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 2 34 (2.15) (0.607) (0.59)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 4 (0.25) (0.246) (0.45)
φοβερός fearful 2 25 (1.58) (0.492) (0.58)
φόβος fear, panic, flight 1 31 (1.96) (1.426) (2.23)
φράσις speech; enunciation 1 5 (0.32) (0.082) (0.03)
φυλή a race, a tribe 1 54 (3.41) (0.846) (0.22)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 541 (34.18) (15.198) (3.78)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 11 (0.7) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 12 (0.76) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 13 (0.82) (1.723) (2.13)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 20 (1.26) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 207 (13.08) (3.66) (3.87)
χάριτος acceptable 1 1 (0.06) (0.017) (0.01)
χείρ the hand 1 70 (4.42) (5.786) (10.92)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 3 10 (0.63) (0.228) (0.02)
χρή it is fated, necessary 1 69 (4.36) (6.22) (4.12)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 11 (0.7) (0.984) (0.97)
χριστός to be rubbed on 1 7 (0.44) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 3 497 (31.4) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 133 (8.4) (11.109) (9.36)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 81 (5.12) (2.405) (1.71)
ψυχή breath, soul 5 130 (8.21) (11.437) (4.29)
ὡς as, how 9 1,028 (64.95) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 2 310 (19.59) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 2 178 (11.25) (10.717) (9.47)

PAGINATE