Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Hebraeos (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg038.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 73 of 250 SHOW ALL
1441–1460 of 4,983 lemmas; 158,272 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
παρατίθημι to place beside 5 (0.3) (1.046) (0.41)
παρατήρησις observation 3 (0.2) (0.046) (0.01)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 2 (0.1) (0.068) (0.1)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.1) (0.234) (0.61)
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.1) (0.238) (0.4) too few
παραστατικός fit for standing by 2 (0.1) (0.026) (0.05)
παράστασις a putting aside 1 (0.1) (0.066) (0.07) too few
παρασκευή preparation 1 (0.1) (0.495) (1.97) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 10 (0.6) (1.336) (3.27)
παράσημος falsely stamped 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 (0.1) (0.099) (0.01)
παραπολύ by much, by far 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 27 (1.7) (1.406) (2.3)
παραπίπτω to fall beside 4 (0.3) (0.053) (0.23)
παραπικρασμός provocation 6 (0.4) (0.004) (0.0) too few
παραπικραίνω to embitter, provoke 5 (0.3) (0.004) (0.0) too few
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 9 (0.6) (0.194) (0.19)
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 3 (0.2) (0.033) (0.1)

page 73 of 250 SHOW ALL