1,779 lemmas;
19,659 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 1 | (0.5) | (1.559) | (0.48) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 38 | (19.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.5) | (0.064) | (0.05) | too few |
Ἀβραάμ | Abraham | 1 | (0.5) | (0.949) | (0.08) | too few |
ἀγαθός | good | 24 | (12.2) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.5) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 5 | (2.5) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 23 | (11.7) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 4 | (2.0) | (0.325) | (0.07) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 7 | (3.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | (0.5) | (0.167) | (0.03) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 14 | (7.1) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.5) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 3 | (1.5) | (0.718) | (0.68) | |
ἁγνός | full of religious awe | 3 | (1.5) | (0.165) | (0.24) | |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 1 | (0.5) | (0.064) | (0.07) | too few |
ἀγνώς | unknown, ignorant | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.13) | too few |
ἄγω | to lead | 3 | (1.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 4 | (2.0) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (1.0) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωνιστικός | fit for contest | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 2 | (1.0) | (0.207) | (0.46) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 2 | (1.0) | (0.187) | (0.13) | |
ἀδελφή | a sister | 1 | (0.5) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 18 | (9.2) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.5) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἀεί | always, for ever | 2 | (1.0) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.5) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.5) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.5) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (0.5) | (1.155) | (2.91) | too few |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 2 | (1.0) | (0.038) | (0.04) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.5) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἆθλος | a contest for a prize | 1 | (0.5) | (0.249) | (1.09) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (0.5) | (1.056) | (0.86) | too few |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 3 | (1.5) | (0.101) | (0.13) | |
αἰδέσιμος | exciting shame, venerable | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | (0.5) | (1.232) | (0.1) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.5) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἷμα | blood | 2 | (1.0) | (3.53) | (1.71) | |
αἰνετός | praiseworthy | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 3 | (1.5) | (0.381) | (0.1) | |
αἵρεσις | a taking especially | 5 | (2.5) | (1.136) | (0.78) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 14 | (7.1) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (2.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (0.5) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (0.5) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἰσχροκερδής | sordidly greedy of gain | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.03) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.5) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 2 | (1.0) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 4 | (2.0) | (0.405) | (0.58) | |
αἴτημα | a request, demand | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.01) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 4 | (2.0) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 4 | (2.0) | (5.786) | (1.93) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 3 | (1.5) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | (1.0) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκαιρέω | to be without an opportunity | 4 | (2.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.05) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.41) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.5) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (0.5) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (0.5) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκούω | to hear | 18 | (9.2) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 4 | (2.0) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀκροβυστία | the foreskin | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.5) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 2 | (1.0) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλήθεια | truth | 4 | (2.0) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 9 | (4.6) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.5) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 256 | (130.2) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 9 | (4.6) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 13 | (6.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλος | other, another | 50 | (25.4) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 7 | (3.6) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 7 | (3.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 1 | (0.5) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἁλουργίς | a purple robe | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἄλυπος | without pain | 3 | (1.5) | (0.205) | (0.07) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (0.5) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (1.0) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 4 | (2.0) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 9 | (4.6) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 1 | (0.5) | (0.305) | (0.03) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 2 | (1.0) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (0.5) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.5) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 3 | (1.5) | (0.16) | (0.04) | |
ἄμη | a shovel | 2 | (1.0) | (0.278) | (0.1) | |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 2 | (1.0) | (0.173) | (0.13) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.5) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 3 | (1.5) | (4.116) | (5.17) | |
ἄν | modal particle | 40 | (20.3) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 8 | (4.1) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (0.5) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 2 | (1.0) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 3 | (1.5) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (1.5) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 10 | (5.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 3 | (1.5) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.5) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναθάλλω | to shoot up again | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 6 | (3.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.5) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναισθησία | want of feeling | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 1 | (0.5) | (0.326) | (0.04) | too few |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 2 | (1.0) | (0.101) | (0.07) | |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 1 | (0.5) | (0.111) | (0.18) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (2.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.5) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 4 | (2.0) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (1.0) | (0.653) | (0.51) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 3 | (1.5) | (0.194) | (0.08) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (1.0) | (0.149) | (0.07) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀναρρώννυμι | to strengthen afresh | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 12 | (6.1) | (0.803) | (0.07) | |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.18) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.5) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (1.0) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.5) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.26) | too few |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 2 | (1.0) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνεκδιήγητος | ineffable | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀνεξικακία | forbearance | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνεπαχθής | not burdensome, without offence | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 6 | (3.1) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 3 | (1.5) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 12 | (6.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 9 | (4.6) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 62 | (31.5) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.5) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 4 | (2.0) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 2 | (1.0) | (0.191) | (0.22) | |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνόνητος | unprofitable, useless | 2 | (1.0) | (0.056) | (0.04) | |
ἀνταναπληρόω | to supply as a substitute | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 17 | (8.6) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 3 | (1.5) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίρροπος | counterpoising, compensating for | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 8 | (4.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 7 | (3.6) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.5) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀξία | the worth | 2 | (1.0) | (0.225) | (0.1) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.5) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 7 | (3.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 3 | (1.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 10 | (5.1) | (0.871) | (0.18) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.5) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 3 | (1.5) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.5) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.5) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.5) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 2 | (1.0) | (1.195) | (1.93) | |
ἅπαξ | once | 4 | (2.0) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαράλλακτος | unchanged, unchangeable | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 12 | (6.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.5) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 2 | (1.0) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (0.5) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 1 | (0.5) | (0.367) | (0.41) | too few |
ἄπειμι | be absent | 4 | (2.0) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 2 | (1.0) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπεκδέχομαι | to expect anxiously, to look for, await | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (0.5) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 2 | (1.0) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 6 | (3.1) | (1.184) | (1.8) | |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.03) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.5) | (0.074) | (0.12) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | (1.0) | (0.428) | (0.66) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.5) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 18 | (9.2) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 3 | (1.5) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 17 | (8.6) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 69 | (35.1) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 2 | (1.0) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβολή | a throwing away | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.5) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.5) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδέω | to bind fast | 2 | (1.0) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 2 | (1.0) | (0.116) | (0.04) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (0.5) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 20 | (10.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (0.5) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀποκαραδοκία | earnest expectation | 2 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.5) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀπόκριμα | a judicial sentence | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 3 | (1.5) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.5) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.5) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 5 | (2.5) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 4 | (2.0) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 12 | (6.1) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπόνοια | loss of all sense | 3 | (1.5) | (0.159) | (0.1) | |
ἀποστέλλω | to send off | 6 | (3.1) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 5 | (2.5) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστολή | a sending off | 1 | (0.5) | (0.068) | (0.03) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 9 | (4.6) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 6 | (3.1) | (0.406) | (0.37) | |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (1.5) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποχέω | to pour out | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.3) | too few |
ἀποχή | abstinence | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπροαίρετος | without set purpose, not deliberate | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀπρόσκεπτος | unforeseen | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀπρόσκοπος | not stumbling, void of offence | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 3 | (1.5) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.5) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 6 | (3.1) | (0.32) | (0.15) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.5) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 16 | (8.1) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (0.5) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (0.5) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.5) | (0.142) | (0.06) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 2 | (1.0) | (0.663) | (0.9) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 2 | (1.0) | (0.456) | (0.52) | |
ἀρέσκεια | obsequiousness | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.02) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.5) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἀρετάω | to be fit | 2 | (1.0) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 22 | (11.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἄρθρον | a joint | 2 | (1.0) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 3 | (1.5) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 2 | (1.0) | (1.185) | (1.18) | |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.5) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.5) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 2 | (1.0) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 2 | (1.0) | (0.09) | (0.22) | |
ἁρπαγμός | a seizing, booty, a prize | 11 | (5.6) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 19 | (9.7) | (0.507) | (0.89) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.5) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 1 | (0.5) | (0.23) | (0.06) | too few |
ἄρρωστος | weak, sickly | 1 | (0.5) | (0.322) | (0.02) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (1.0) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 12 | (6.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | (0.5) | (0.7) | (0.21) | too few |
ἀρχισυνάγωγος | the ruler of a synagogue | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 5 | (2.5) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 4 | (2.0) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 7 | (3.6) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (0.5) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.58) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 3 | (1.5) | (0.387) | (0.39) | |
ἀστήρ | star | 1 | (0.5) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 8 | (4.1) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.5) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.42) | too few |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.02) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 2 | (1.0) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | (1.5) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελής | without end | 2 | (1.0) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | (1.0) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.5) | (2.003) | (0.41) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.5) | (2.474) | (4.78) | too few |
αὗ | bow wow | 1 | (0.5) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.06) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 3 | (1.5) | (1.963) | (1.01) | |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.5) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὐτάρκεια | sufficiency in oneself, independence | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.0) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.5) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 5 | (2.5) | (0.085) | (0.0) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (1.0) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.5) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 2 | (1.0) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 437 | (222.3) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 69 | (35.1) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.5) | (0.312) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (2.0) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | (1.0) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 6 | (3.1) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφθαρσία | incorruption | 2 | (1.0) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (0.5) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 5 | (2.5) | (0.11) | (0.08) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 19 | (9.7) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 6 | (3.1) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφοβος | without fear | 1 | (0.5) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (1.0) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (0.5) | (0.47) | (0.68) | too few |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.58) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 3 | (1.5) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀχυρός | a chaff-heap | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἄωρος | untimely, unseasonable | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.02) | too few |
βαβαί | bless me | 4 | (2.0) | (0.039) | (0.03) | |
Βαβυλών | Babylon | 1 | (0.5) | (0.597) | (0.64) | too few |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 1 | (0.5) | (0.245) | (0.39) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (1.0) | (1.133) | (0.31) | |
βάδισις | a walking, going | 1 | (0.5) | (0.116) | (0.0) | too few |
βάλλω | to throw | 2 | (1.0) | (1.692) | (5.49) | |
βαπτίζω | to dip in | 2 | (1.0) | (0.344) | (0.15) | |
βάπτισμα | baptism | 1 | (0.5) | (0.337) | (0.0) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 3 | (1.5) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 3 | (1.5) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 3 | (1.5) | (0.774) | (0.63) | |
βασιλεύς | a king, chief | 12 | (6.1) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (0.5) | (0.97) | (0.55) | too few |
βασκάς | duck | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 5 | (2.5) | (0.291) | (0.33) | |
βεβαίωσις | confirmation | 2 | (1.0) | (0.052) | (0.02) | |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.03) | too few |
βελτίων | better | 5 | (2.5) | (1.81) | (1.12) | |
Βενιαμίν | Benjamin | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.0) | too few |
βιός | a bow | 12 | (6.1) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 12 | (6.1) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (1.0) | (0.513) | (0.3) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 2 | (1.0) | (0.047) | (0.03) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 7 | (3.6) | (1.228) | (1.54) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 4 | (2.0) | (1.591) | (1.51) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.5) | (0.897) | (3.1) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (1.0) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 35 | (17.8) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 2 | (1.0) | (1.193) | (2.78) | |
βραβεῖον | a prize in the games | 4 | (2.0) | (0.03) | (0.0) | too few |
βραχύς | short | 1 | (0.5) | (2.311) | (2.66) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.08) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 2 | (1.0) | (0.488) | (0.44) | |
Γαλάτης | Celt | 2 | (1.0) | (0.263) | (0.83) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.1) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.5) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάρ | for | 339 | (172.4) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 16 | (8.1) | (24.174) | (31.72) | |
γελάω | to laugh | 1 | (0.5) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλως | laughter | 2 | (1.0) | (0.371) | (0.46) | |
γέμος | a load, freight | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
γέμω | to be full | 2 | (1.0) | (0.19) | (0.24) | |
γενεά | race, stock, family | 2 | (1.0) | (0.544) | (0.95) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 1 | (0.5) | (4.522) | (0.32) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 5 | (2.5) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 2 | (1.0) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 1 | (0.5) | (8.844) | (3.31) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 102 | (51.9) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 12 | (6.1) | (6.8) | (5.5) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (1.5) | (1.427) | (1.17) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 8 | (4.1) | (0.472) | (0.18) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.5) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (1.0) | (1.012) | (0.3) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 4 | (2.0) | (1.416) | (0.11) | |
γογγύζω | to mutter, murmur | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.03) | too few |
γογγυσμός | a murmuring | 2 | (1.0) | (0.01) | (0.01) | |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (0.5) | (0.464) | (0.41) | too few |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.5) | (0.359) | (0.16) | too few |
γόνυ | the knee | 3 | (1.5) | (0.542) | (1.34) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 6 | (3.1) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (1.0) | (1.824) | (0.77) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 9 | (4.6) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 25 | (12.7) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.5) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυνή | a woman | 11 | (5.6) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (0.5) | (0.247) | (0.16) | too few |
δαίμων | god; divine power | 2 | (1.0) | (1.394) | (1.77) | |
δάκνω | to bite | 1 | (0.5) | (0.363) | (0.32) | too few |
δάκρυον | a tear | 2 | (1.0) | (0.515) | (1.27) | |
δέ | but | 269 | (136.8) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 5 | (2.5) | (0.135) | (0.07) | |
δεῖ | it is necessary | 35 | (17.8) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (0.5) | (0.15) | (0.1) | too few |
δείδω | to fear | 6 | (3.1) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 60 | (30.5) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (0.5) | (0.106) | (0.02) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 9 | (4.6) | (2.355) | (5.24) | |
δέκα | ten | 1 | (0.5) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεκτός | acceptable | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.0) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.5) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.5) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιός | on the right hand | 2 | (1.0) | (1.733) | (1.87) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.5) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
δέσμιος | binding | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.1) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 20 | (10.2) | (0.794) | (0.7) | |
δεσμοφύλαξ | a gaoler | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
δεσμωτήριον | a prison | 3 | (1.5) | (0.145) | (0.08) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 6 | (3.1) | (1.404) | (1.3) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.5) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.03) | too few |
δεύτερος | second | 3 | (1.5) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 7 | (3.6) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 43 | (21.9) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 39 | (19.8) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 15 | (7.6) | (17.728) | (33.0) | |
δῆθεν | really, in very truth | 1 | (0.5) | (0.247) | (0.2) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 12 | (6.1) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 11 | (5.6) | (4.716) | (2.04) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.5) | (0.308) | (0.14) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 167 | (84.9) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | (1.0) | (0.624) | (2.32) | |
διαβάλλω | to throw over | 2 | (1.0) | (0.43) | (0.68) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.5) | (0.284) | (0.65) | too few |
διάβολος | slanderous, backbiting | 2 | (1.0) | (0.51) | (0.05) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 2 | (1.0) | (0.082) | (0.07) | |
διαζώννυμι | to gird round the middle | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.04) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 5 | (2.5) | (1.947) | (0.89) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.5) | (0.746) | (0.41) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 9 | (4.6) | (0.791) | (0.79) | |
διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | (0.5) | (0.215) | (0.07) | too few |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.03) | too few |
διάκονος | a servant, waiting-man | 5 | (2.5) | (0.32) | (0.1) | |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλέγομαι | talk | 3 | (1.5) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 7 | (3.6) | (1.478) | (0.97) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 2 | (1.0) | (0.066) | (0.05) | |
διανίστημι | awaken, rouse | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.06) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 5 | (2.5) | (2.096) | (1.0) | |
διάπυρος | red-hot | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.01) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 2 | (1.0) | (0.271) | (0.35) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | (0.5) | (0.667) | (0.06) | too few |
διάστημα | an interval | 2 | (1.0) | (1.324) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 2 | (1.0) | (0.151) | (0.06) | |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.45) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.5) | (0.187) | (0.15) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (1.0) | (0.617) | (0.8) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.5) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 2 | (1.0) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 2 | (1.0) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (1.0) | (1.527) | (3.41) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 4 | (2.0) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 5 | (2.5) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 16 | (8.1) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 31 | (15.8) | (11.657) | (13.85) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.5) | (1.398) | (1.59) | too few |
διετής | of or lasting two years | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.5) | (0.825) | (0.38) | too few |
διήγησις | narrative, statement | 2 | (1.0) | (0.346) | (0.43) | |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.5) | (0.7) | (0.41) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 6 | (3.1) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 14 | (7.1) | (1.642) | (1.25) | |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.5) | (0.371) | (0.21) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (1.0) | (2.021) | (2.95) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.1) | too few |
διό | wherefore, on which account | 7 | (3.6) | (5.73) | (5.96) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 2 | (1.0) | (0.161) | (0.23) | |
διότι | for the reason that, since | 2 | (1.0) | (2.819) | (2.97) | |
διπλασιάζω | to double | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.02) | too few |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.5) | (0.673) | (0.55) | too few |
δίς | twice, doubly | 2 | (1.0) | (0.833) | (0.53) | |
διωγμός | the chase | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.02) | too few |
διώκω | to pursue | 12 | (6.1) | (1.336) | (1.86) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 6 | (3.1) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 19 | (9.7) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμή | a proof, test: tried character | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
δόμα | gift | 3 | (1.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
δόξα | a notion | 39 | (19.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | (1.5) | (1.083) | (0.6) | |
δόσις | a giving | 3 | (1.5) | (0.301) | (0.21) | |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.5) | (0.501) | (0.46) | too few |
δουλικός | of or for a slave, servile | 2 | (1.0) | (0.026) | (0.04) | |
δοῦλος | slave | 19 | (9.7) | (1.48) | (1.11) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 20 | (10.2) | (0.201) | (0.41) | |
δράω | to do | 1 | (0.5) | (1.634) | (2.55) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (0.5) | (0.517) | (0.75) | too few |
δρόσος | dew | 2 | (1.0) | (0.118) | (0.07) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 23 | (11.7) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 13 | (6.6) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 4 | (2.0) | (3.942) | (3.03) | |
δυσέφικτος | hard to come at | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.15) | too few |
δῶμα | a house | 1 | (0.5) | (0.369) | (2.95) | too few |
δωρεά | a gift, present | 2 | (1.0) | (0.563) | (0.54) | |
δῶρον | a gift, present | 4 | (2.0) | (0.798) | (2.13) | |
ἐάν | if | 55 | (28.0) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 62 | (31.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 3 | (1.5) | (2.333) | (3.87) | |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 4 | (2.0) | (0.59) | (0.0) | too few |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (1.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 2 | (1.0) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 3 | (1.5) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 3 | (1.5) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.5) | (0.257) | (0.56) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 287 | (146.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 7 | (3.6) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.5) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 13 | (6.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθνικός | foreign, heathen, gentile | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.1) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | (1.0) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 140 | (71.2) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 15 | (7.6) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδωλολάτρης | an idol-worshipper, idolater | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | (0.5) | (0.649) | (0.35) | too few |
εἰκαῖος | random, purposeless | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.03) | too few |
εἰκῇ | without plan | 2 | (1.0) | (0.206) | (0.27) | |
εἰκός | like truth | 11 | (5.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 11 | (5.6) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.5) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰλικρινέω | purify | 3 | (1.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.5) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰμί | to be | 447 | (227.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 16 | (8.1) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 107 | (54.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἴποτε | if ever | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
εἰρηνεύω | to bring to peace, reconcile | 4 | (2.0) | (0.034) | (0.01) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 10 | (5.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 114 | (58.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 50 | (25.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 6 | (3.1) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 2 | (1.0) | (0.402) | (0.65) | |
εἶτα | then, next | 7 | (3.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 8 | (4.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 3 | (1.5) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 46 | (23.4) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 2 | (1.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (1.0) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 2 | (1.0) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 15 | (7.6) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 2 | (1.0) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 95 | (48.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 9 | (4.6) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 2 | (1.0) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (1.0) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπολεμόω | to make hostile, to involve in war | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (1.0) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | (0.5) | (0.724) | (0.26) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (0.5) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.5) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 5 | (2.5) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 20 | (10.2) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (1.0) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.5) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | (1.0) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 3 | (1.5) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεημοσύνη | pity, mercy: a charity, alms | 3 | (1.5) | (0.093) | (0.0) | too few |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.5) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 2 | (1.0) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 1 | (0.5) | (0.174) | (0.07) | too few |
ἐλεύθερος | free | 2 | (1.0) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.5) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.5) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.0) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.5) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 9 | (4.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 11 | (5.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλύω | to roll round | 2 | (1.0) | (0.195) | (0.61) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 10 | (5.1) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (0.5) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 8 | (4.1) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμός | mine | 74 | (37.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 2 | (1.0) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.5) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 3 | (1.5) | (1.891) | (0.63) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 306 | (155.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναγώνιος | of or for a contest, contending | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.5) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 7 | (3.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνάρχομαι | to begin the offering | 3 | (1.5) | (0.014) | (0.04) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.5) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 4 | (2.0) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.5) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.5) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδυναμόω | to strengthen | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐνδύω | to go into | 1 | (0.5) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 5 | (2.5) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 17 | (8.6) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 7 | (3.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 13 | (6.6) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἔνθα | there | 3 | (1.5) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 2 | (1.0) | (0.186) | (0.04) | |
ἐνίζω | to sit in | 2 | (1.0) | (0.034) | (0.01) | |
ἐνίπτω | to reprove, upbraid | 4 | (2.0) | (0.048) | (0.29) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 3 | (1.5) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 3 | (1.5) | (0.952) | (0.46) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (0.5) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 2 | (1.0) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 51 | (25.9) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 4 | (2.0) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.5) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.5) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.5) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐξανάστασις | a rising up from, resurrection | 4 | (2.0) | (0.016) | (0.03) | |
ἐξέλκω | to draw | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 4 | (2.0) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (1.0) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.5) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 2 | (1.0) | (0.416) | (0.29) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | (1.5) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.5) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 3 | (1.5) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξορίζω | to send beyond the frontier, banish | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἔξω | out | 1 | (0.5) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.27) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 11 | (5.6) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 11 | (5.6) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.5) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.5) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 12 | (6.1) | (2.387) | (0.82) | |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 2 | (1.0) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 3 | (1.5) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 9 | (4.6) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 10 | (5.1) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 2 | (1.0) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 3 | (1.5) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.5) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπαφρόδιτος | lovely, charming | 13 | (6.6) | (0.018) | (0.02) | |
ἐπεί | after, since, when | 61 | (31.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.5) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπεκτείνω | to extend | 3 | (1.5) | (0.047) | (0.04) | |
ἐπεύχομαι | to pray | 6 | (3.1) | (0.073) | (0.29) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (1.5) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 75 | (38.2) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (0.5) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (0.5) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 4 | (2.0) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.5) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 3 | (1.5) | (0.168) | (0.02) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 5 | (2.5) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.5) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 5 | (2.5) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.5) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (0.5) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (1.0) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (0.5) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 4 | (2.0) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (0.5) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (2.0) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.5) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπικλίνω | to put | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 3 | (1.5) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 3 | (1.5) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 3 | (1.5) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (0.5) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (1.0) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 4 | (2.0) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπιούσιος | for the coming day, sufficient for the day | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐπιπηδάω | to leap upon, assault | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἐπιποθέω | to yearn after | 2 | (1.0) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπιπόθητος | longed for, desired | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.5) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (1.0) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 12 | (6.1) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 3 | (1.5) | (0.261) | (0.04) | |
ἐπισπάω | to draw | 2 | (1.0) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.5) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπιστέλλω | to send to, send as a message | 5 | (2.5) | (0.379) | (0.22) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.5) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστολεύς | secretary | 2 | (1.0) | (0.135) | (0.04) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 13 | (6.6) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.5) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 1 | (0.5) | (0.061) | (0.2) | too few |
ἐπιταγή | imposition | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 2 | (1.0) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (1.0) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.5) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 3 | (1.5) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 2 | (1.0) | (0.072) | (0.06) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.5) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (0.5) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 2 | (1.0) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (0.5) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἐπιχορηγέω | to supply besides | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐπιχορηγία | additional help | 4 | (2.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπονειδίζω | to reproach | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 2 | (1.0) | (0.232) | (0.04) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (1.0) | (0.486) | (0.69) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 16 | (8.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 3 | (1.5) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργάτης | a workman | 3 | (1.5) | (0.147) | (0.05) | |
ἔργον | work | 25 | (12.7) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 2 | (1.0) | (0.716) | (1.42) | |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.07) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 5 | (2.5) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐριθεία | labour for wages | 2 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 2 | (1.0) | (0.239) | (0.72) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.5) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρχομαι | to come | 14 | (7.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 12 | (6.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.5) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐσθίω | to eat | 6 | (3.1) | (2.007) | (1.91) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 28 | (14.2) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 4 | (2.0) | (0.293) | (0.01) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 9 | (4.6) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 1 | (0.5) | (0.326) | (0.58) | too few |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.5) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 1 | (0.5) | (3.764) | (3.64) | too few |
εὖ | well | 3 | (1.5) | (2.642) | (5.92) | |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 22 | (11.2) | (0.825) | (0.01) | |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 3 | (1.5) | (0.141) | (0.07) | |
εὐγνωμοσύνη | kindness of heart, considerateness, indulgence | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | too few |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 2 | (1.0) | (0.073) | (0.02) | |
εὐδοκέω | to be well pleased | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.39) | too few |
εὐδοκία | satisfaction, approval | 4 | (2.0) | (0.091) | (0.0) | too few |
εὐδόκιμος | in good repute, honoured, famous, glorious | 2 | (1.0) | (0.061) | (0.01) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὔθυνα | a setting straight, correction, chastisement | 2 | (1.0) | (0.094) | (0.02) | |
εὐθύς | straight, direct | 9 | (4.6) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.5) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 4 | (2.0) | (0.194) | (0.05) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.5) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐοδία | a good journey, wishes for a good journey | 2 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | |
εὐποιΐα | beneficence | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὑρίσκω | to find | 16 | (8.1) | (6.155) | (4.65) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 2 | (1.0) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐτέλεια | cheapness | 2 | (1.0) | (0.055) | (0.05) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 3 | (1.5) | (0.214) | (0.07) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 3 | (1.5) | (0.051) | (0.07) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 4 | (2.0) | (0.305) | (0.16) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 2 | (1.0) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 3 | (1.5) | (0.125) | (0.04) | |
εὐχάριστος | winning | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 7 | (3.6) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.5) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὐψυχέω | to be of good courage | 5 | (2.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 4 | (2.0) | (0.161) | (0.03) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.04) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (1.0) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | (1.5) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.5) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 10 | (5.1) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 94 | (47.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 2 | (1.0) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 12 | (6.1) | (2.268) | (1.36) | |
ζέω | to boil, seethe | 9 | (4.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 3 | (1.5) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζημία | loss, damage | 19 | (9.7) | (0.342) | (0.38) | |
ζημιόω | to cause loss | 2 | (1.0) | (0.209) | (0.24) | |
ζητέω | to seek, seek for | 13 | (6.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 23 | (11.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζωή | a living | 29 | (14.8) | (2.864) | (0.6) | |
ζωός | alive, living | 3 | (1.5) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 19 | (9.7) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 5 | (2.5) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 5 | (2.5) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 5 | (2.5) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 5 | (2.5) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 30 | (15.3) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | (0.5) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 18 | (9.2) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.5) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 2 | (1.0) | (3.069) | (1.42) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 2 | (1.0) | (0.354) | (0.05) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (1.0) | (2.341) | (4.29) | |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἥλιος | the sun | 2 | (1.0) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 9 | (4.6) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 10 | (5.1) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 7 | (3.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἥμισυς | half | 1 | (0.5) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 2 | (1.0) | (0.576) | (0.22) | |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.5) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.5) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.5) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (0.5) | (2.969) | (2.18) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 3 | (1.5) | (3.652) | (1.2) | |
θάνατος | death | 42 | (21.4) | (3.384) | (2.71) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 11 | (5.6) | (0.946) | (1.63) | |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (0.5) | (0.176) | (0.35) | too few |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 2 | (1.0) | (0.572) | (0.65) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 6 | (3.1) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (1.0) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 6 | (3.1) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 3 | (1.5) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 3 | (1.5) | (0.691) | (1.64) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 3 | (1.5) | (4.128) | (1.77) | |
θέλησις | a willing, will | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
Θεόδωρος | Theodorus | 5 | (2.5) | (0.329) | (0.04) | |
θεός | god | 167 | (84.9) | (26.466) | (19.54) | |
θεότης | divinity, divine nature | 3 | (1.5) | (0.353) | (0.0) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (1.5) | (1.21) | (0.71) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.08) | too few |
θερισμός | reaping-time, harvest | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.02) | too few |
θερμός | hot, warm | 2 | (1.0) | (3.501) | (0.49) | |
θέω | to run | 2 | (1.0) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.5) | (2.307) | (1.87) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 4 | (2.0) | (0.291) | (0.06) | |
θλῖψις | pressure | 5 | (2.5) | (0.294) | (0.02) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.22) | too few |
θορυβέω | to make a noise | 2 | (1.0) | (0.197) | (0.26) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 7 | (3.6) | (1.141) | (0.81) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (1.0) | (1.023) | (0.32) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 5 | (2.5) | (7.241) | (5.17) | |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.5) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 20 | (10.2) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 43 | (21.9) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 4 | (2.0) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκετήριος | of a suppliant, fit for a suppliant | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | (0.5) | (0.758) | (0.44) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 81 | (41.2) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.5) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (0.5) | (0.939) | (0.56) | too few |
Ἰουδαῖος | a Jew | 9 | (4.6) | (2.187) | (0.52) | |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (0.5) | (3.33) | (7.22) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 2 | (1.0) | (0.943) | (0.25) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 37 | (18.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἰσόψυχος | of equal spirit | 4 | (2.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
Ἰσραηλίτης | Israelite | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 6 | (3.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 4 | (2.0) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 3 | (1.5) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (2.0) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσως | equally, in like manner | 6 | (3.1) | (2.15) | (1.68) | |
ἰταμός | headlong, eager, reckless | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.5) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἰώ | oh! | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.72) | too few |
Ἰώ | Io | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.06) | too few |
Ἰωάννης | Johannes, John | 3 | (1.5) | (1.449) | (0.17) | |
καθά | according as, just as | 4 | (2.0) | (5.439) | (4.28) | |
καθάπτω | to fasten, fix | 1 | (0.5) | (0.083) | (0.16) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 2 | (1.0) | (1.603) | (0.65) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.5) | (0.492) | (0.37) | too few |
κάθημαι | to be seated | 2 | (1.0) | (0.912) | (1.11) | |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (1.5) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 1 | (0.5) | (1.993) | (2.46) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 1 | (0.5) | (5.11) | (1.48) | too few |
καθώς | how | 7 | (3.6) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 961 | (488.8) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.5) | (0.929) | (0.58) | too few |
καίνω | to kill, slay | 2 | (1.0) | (0.115) | (0.21) | |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.5) | (0.396) | (1.01) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 3 | (1.5) | (4.163) | (8.09) | |
Καῖσαρ | Caesar | 2 | (1.0) | (1.406) | (0.03) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (1.0) | (2.582) | (1.38) | |
κακία | badness | 5 | (2.5) | (1.366) | (0.41) | |
κακός | bad | 15 | (7.6) | (7.257) | (12.65) | |
καλάμη | the stalk | 6 | (3.1) | (0.071) | (0.07) | |
καλέω | to call, summon | 19 | (9.7) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 1 | (0.5) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλός | beautiful | 28 | (14.2) | (9.11) | (12.96) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.5) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.5) | (1.144) | (1.08) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 3 | (1.5) | (0.361) | (0.23) | |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (1.0) | (1.617) | (0.18) | |
κανών | any straight rod | 3 | (1.5) | (0.355) | (0.11) | |
καπνός | smoke | 1 | (0.5) | (0.297) | (0.4) | too few |
καρδία | the heart | 11 | (5.6) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 9 | (4.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.5) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.15) | too few |
καρτερόω | strengthen | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.03) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 70 | (35.6) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 2 | (1.0) | (0.757) | (1.45) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.5) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταβολή | a throwing | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 4 | (2.0) | (0.128) | (0.03) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.14) | too few |
κατάγω | to lead down | 1 | (0.5) | (0.456) | (0.78) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.09) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 14 | (7.1) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (1.0) | (1.869) | (2.45) | |
καταλλαγή | exchange | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 3 | (1.5) | (0.16) | (0.12) | |
καταπίπτω | to fall | 2 | (1.0) | (0.203) | (0.31) | |
κατάπτυστος | to be spat upon, abominable, despicable | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
κατάρατος | accursed, abominable | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 3 | (1.5) | (1.81) | (0.77) | |
κατασπάω | to draw, pull down | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.08) | too few |
καταστέλλω | to put in order, arrange | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.1) | too few |
κατατομή | abscission, concision | 5 | (2.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
κατατρέχω | to run down | 1 | (0.5) | (0.145) | (0.18) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 5 | (2.5) | (0.668) | (0.63) | |
καταχθόνιος | subterranean | 2 | (1.0) | (0.031) | (0.01) | |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.0) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (0.5) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατέχω | to hold fast | 7 | (3.6) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 3 | (1.5) | (3.352) | (0.88) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 9 | (4.6) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 10 | (5.1) | (0.242) | (0.18) | |
κάτω | down, downwards | 2 | (1.0) | (3.125) | (0.89) | |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 4 | (2.0) | (0.146) | (0.01) | |
καύχημα | a boast, vaunt | 10 | (5.1) | (0.058) | (0.01) | |
καύχησις | reason to boast | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.0) | too few |
Κεγχρειαί | Cenchreae | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.1) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 7 | (3.6) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 1 | (0.5) | (3.175) | (6.82) | too few |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 2 | (1.0) | (0.047) | (0.02) | |
κενός | empty | 4 | (2.0) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 11 | (5.6) | (0.776) | (0.09) | |
κένωσις | an emptying | 3 | (1.5) | (0.343) | (0.01) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 5 | (2.5) | (0.215) | (0.23) | |
κερδαλέος | having an eye to gain, wily, crafty, cunning | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.14) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 11 | (5.6) | (0.452) | (0.68) | |
κεφάλαιον | chapter | 6 | (3.1) | (0.317) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 10 | (5.1) | (0.962) | (0.27) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.5) | (0.163) | (0.71) | too few |
κηλίς | a stain, spot, defilement | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.04) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 12 | (6.1) | (0.417) | (0.21) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.5) | (0.472) | (1.92) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 13 | (6.6) | (0.635) | (0.38) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.5) | (0.652) | (1.82) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 12 | (6.1) | (1.423) | (3.53) | |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 2 | (1.0) | (0.415) | (1.03) | |
κλέπτης | a thief | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.13) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.41) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.5) | (0.183) | (0.04) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (1.0) | (0.597) | (0.32) | |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (1.0) | (0.312) | (0.04) | |
κνῖσα | the savour and steam of burnt sacrifice | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.15) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | (0.5) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 5 | (2.5) | (1.676) | (0.1) | |
κοινός | common, shared in common | 9 | (4.6) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 12 | (6.1) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 8 | (4.1) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνός | a companion, partner | 6 | (3.1) | (0.293) | (0.17) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 5 | (2.5) | (0.416) | (0.05) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.5) | (1.249) | (2.89) | too few |
κομπάζω | to vaunt, boast, brag | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.05) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 3 | (1.5) | (0.093) | (0.03) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 1 | (0.5) | (0.176) | (0.1) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 6 | (3.1) | (0.497) | (2.35) | |
κόσμος | order | 8 | (4.1) | (3.744) | (1.56) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 2 | (1.0) | (2.779) | (3.98) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.5) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 6 | (3.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.28) | too few |
Κρήτη | Crete | 1 | (0.5) | (0.203) | (0.57) | too few |
κρίμα | decision, judgement | 2 | (1.0) | (0.219) | (0.01) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 5 | (2.5) | (1.732) | (0.64) | |
κρυπτός | hidden, secret | 2 | (1.0) | (0.133) | (0.1) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 6 | (3.1) | (0.752) | (0.83) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (1.5) | (1.415) | (1.83) | |
κτίσμα | anything created, a creature | 2 | (1.0) | (0.135) | (0.01) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.17) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.34) | too few |
κύριος | having power | 12 | (6.1) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 43 | (21.9) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 1 | (0.5) | (1.741) | (0.07) | too few |
κύων | a dog | 5 | (2.5) | (1.241) | (1.9) | |
λαβή | a handle, haft | 3 | (1.5) | (0.171) | (0.03) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | (1.0) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 63 | (32.0) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 4 | (2.0) | (1.14) | (0.72) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.44) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (1.0) | (1.665) | (2.81) | |
λαός | the people | 1 | (0.5) | (2.428) | (2.78) | too few |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.5) | (0.224) | (0.04) | too few |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.03) | too few |
λατρεύω | to work for hire | 3 | (1.5) | (0.096) | (0.02) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.5) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.5) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέγω | to pick; to say | 285 | (145.0) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.5) | (1.614) | (4.04) | too few |
λειτουργία | a liturgy | 6 | (3.1) | (0.225) | (0.05) | |
λειτουργός | one who performed a λειτουργία | 1 | (0.5) | (0.067) | (0.04) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.5) | (1.763) | (0.32) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 2 | (1.0) | (0.282) | (0.32) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 4 | (2.0) | (0.202) | (0.1) | |
λιμός | hunger, famine | 3 | (1.5) | (0.568) | (0.45) | |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.5) | (0.299) | (0.35) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 10 | (5.1) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 1 | (0.5) | (2.086) | (0.02) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 5 | (2.5) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 30 | (15.3) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 26 | (13.2) | (6.377) | (5.2) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.5) | (0.159) | (0.15) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 6 | (3.1) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 8 | (4.1) | (0.996) | (0.48) | |
λυπηρός | painful, distressing | 2 | (1.0) | (0.269) | (0.2) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.5) | (0.282) | (0.14) | too few |
λύω | to loose | 5 | (2.5) | (2.411) | (3.06) | |
μαθητής | a learner, pupil | 8 | (4.1) | (1.446) | (0.63) | |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.01) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 14 | (7.1) | (0.896) | (0.38) | |
Μακεδονία | Macedon | 3 | (1.5) | (0.296) | (1.06) | |
μακρός | long | 4 | (2.0) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 1 | (0.5) | (2.014) | (6.77) | too few |
μάλιστα | most | 12 | (6.1) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 47 | (23.9) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 13 | (6.6) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 1 | (0.5) | (0.392) | (0.27) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 8 | (4.1) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.5) | (0.472) | (0.15) | too few |
μάρτυς | a witness | 3 | (1.5) | (0.889) | (0.54) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.5) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 5 | (2.5) | (2.176) | (5.7) | |
μεγαλειότης | majesty | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
μεγαληγορέω | to talk big, boast | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
μεγαληγορία | big talking | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
μεγαλύνω | to make great | 5 | (2.5) | (0.065) | (0.04) | |
μεγαλωσύνη | greatness, majesty | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
μέγας | big, great | 77 | (39.2) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (0.5) | (4.214) | (1.84) | too few |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (0.5) | (0.353) | (1.09) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.5) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 24 | (12.2) | (5.491) | (7.79) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (0.5) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 84 | (42.7) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.5) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 3 | (1.5) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 8 | (4.1) | (4.515) | (5.86) | |
μέριμνα | care, thought | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.12) | too few |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 6 | (3.1) | (0.072) | (0.02) | |
μέρος | a part, share | 3 | (1.5) | (11.449) | (6.76) | |
μεσίτης | a mediator, umpire, arbitrator | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.01) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 8 | (4.1) | (6.769) | (4.18) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.5) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 53 | (27.0) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (1.0) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (1.0) | (2.27) | (0.97) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 2 | (1.0) | (0.409) | (0.24) | |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (1.0) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 3 | (1.5) | (0.208) | (0.09) | |
μετάπτωσις | change | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.02) | too few |
μετασχηματίζω | to change the form of | 2 | (1.0) | (0.023) | (0.0) | too few |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.5) | (0.374) | (0.26) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.5) | (0.381) | (0.37) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | (1.0) | (0.382) | (0.24) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 3 | (1.5) | (1.945) | (1.28) | |
μετριάζω | to be moderate, keep measure | 3 | (1.5) | (0.028) | (0.02) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (1.0) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 8 | (4.1) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 137 | (69.7) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 14 | (7.1) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 19 | (9.7) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.5) | (0.86) | (0.77) | too few |
μήν | now verily, full surely | 10 | (5.1) | (6.388) | (6.4) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | too few |
μήτε | neither / nor | 3 | (1.5) | (5.253) | (5.28) | |
μήτις | μή τις, no one | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.5) | (0.158) | (0.61) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.18) | too few |
μηχάνημα | an engine | 1 | (0.5) | (0.176) | (0.1) | too few |
μιαρός | stained | 4 | (2.0) | (0.128) | (0.16) | |
μικρός | small, little | 23 | (11.7) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 5 | (2.5) | (0.689) | (0.96) | |
μίμησις | imitation | 2 | (1.0) | (0.208) | (0.51) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμητός | to be imitated | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.02) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 3 | (1.5) | (1.852) | (2.27) | |
μῖμος | an imitator, mimic: an actor, mime | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | too few |
μισέω | to hate | 1 | (0.5) | (0.74) | (0.66) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 5 | (2.5) | (0.682) | (1.26) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.19) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 2 | (1.0) | (0.057) | (0.03) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 2 | (1.0) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.5) | (1.526) | (0.42) | too few |
μονάς | alone, solitary | 1 | (0.5) | (1.202) | (0.02) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.5) | (0.811) | (0.12) | too few |
μονογενής | only, single (child) | 1 | (0.5) | (0.371) | (0.07) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 44 | (22.4) | (19.178) | (9.89) | |
μορφή | form, shape | 46 | (23.4) | (0.748) | (0.22) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 2 | (1.0) | (0.108) | (0.05) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 7 | (3.6) | (1.186) | (1.73) | |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.5) | (0.695) | (0.07) | too few |
ναί | yea, verily | 6 | (3.1) | (0.919) | (1.08) | |
ναῦς | a ship | 5 | (2.5) | (3.843) | (21.94) | |
νάω | to flow | 1 | (0.5) | (0.612) | (0.21) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | (2.0) | (1.591) | (2.21) | |
νεκρόω | to make dead | 1 | (0.5) | (0.077) | (0.05) | too few |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.0) | too few |
Νέρων | Nero | 4 | (2.0) | (0.104) | (0.01) | |
νέω | to swim | 1 | (0.5) | (0.993) | (1.53) | too few |
νηστεία | a fast | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.01) | too few |
νίζω | to wash the hands | 5 | (2.5) | (0.143) | (0.55) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.5) | (2.089) | (3.95) | too few |
νίκη | victory | 3 | (1.5) | (1.082) | (1.06) | |
νίφω | to snow | 5 | (2.5) | (0.096) | (0.3) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.5) | (0.461) | (0.26) | too few |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.27) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 24 | (12.2) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 3 | (1.5) | (0.417) | (0.43) | |
νομοθετέω | to make law | 2 | (1.0) | (0.299) | (0.19) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 31 | (15.8) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 31 | (15.8) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 2 | (1.0) | (5.507) | (3.33) | |
νῦν | now at this very time | 21 | (10.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (1.0) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 1 | (0.5) | (2.561) | (5.42) | too few |
ξύλον | wood | 1 | (0.5) | (1.689) | (0.89) | too few |
ὁ | the | 2,184 | (1110.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγκος | the barb | 1 | (0.5) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.5) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὅδε | this | 6 | (3.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.5) | (0.157) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 3 | (1.5) | (2.814) | (4.36) | |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (1.0) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.5) | (1.19) | (0.15) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.5) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἶδα | to know | 47 | (23.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 9 | (4.6) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.5) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.01) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.5) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.5) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 3 | (1.5) | (1.979) | (2.07) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.5) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 3 | (1.5) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.02) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | (1.5) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.5) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἰκτιρμός | pity, compassion | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
οἰκτίρμων | merciful | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 7 | (3.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (0.5) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 19 | (9.7) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 1 | (0.5) | (1.922) | (0.78) | too few |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 2 | (1.0) | (0.048) | (0.04) | |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.11) | too few |
ὀκταήμερος | on the eighth day | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (1.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.09) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.5) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 13 | (6.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.5) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 2 | (1.0) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμόδουλος | a fellow-slave | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 15 | (7.6) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.5) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 15 | (7.6) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | (0.5) | (0.165) | (0.01) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (0.5) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 2 | (1.0) | (0.074) | (0.11) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 6 | (3.1) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμότιμος | held in equal honour | 2 | (1.0) | (0.07) | (0.01) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.5) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (0.5) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (0.5) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄνομα | name | 26 | (13.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομαστί | by name | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.08) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.5) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 5 | (2.5) | (0.913) | (0.13) | |
ὀξύρροπος | turning quickly | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.5) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | (0.5) | (1.671) | (1.89) | too few |
ὀπίσω | backwards | 4 | (2.0) | (0.796) | (1.79) | |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (0.5) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὅπου | where | 1 | (0.5) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 2 | (1.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 86 | (43.7) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 5 | (2.5) | (1.273) | (1.39) | |
ὀρθός | straight | 7 | (3.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.5) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.5) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 2 | (1.0) | (3.953) | (1.03) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 398 | (202.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 69 | (35.1) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὁσημέραι | as many days as are | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.01) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (1.0) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 24 | (12.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 27 | (13.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 4 | (2.0) | (1.419) | (2.72) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 7 | (3.6) | (5.663) | (6.23) | |
ὀσφύς | the loin | 1 | (0.5) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅταν | when, whenever | 54 | (27.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 13 | (6.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 228 | (116.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 230 | (117.0) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 2 | (1.0) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 407 | (207.0) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 7 | (3.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 14 | (7.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐαί | woe | 1 | (0.5) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.02) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.5) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμοῦ | nowhere | 12 | (6.1) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.5) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 55 | (28.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 62 | (31.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 3 | (1.5) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 5 | (2.5) | (0.387) | (0.17) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 14 | (7.1) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 4 | (2.0) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 4 | (2.0) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 95 | (48.3) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 3 | (1.5) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (0.5) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (0.5) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὐρανός | heaven | 6 | (3.1) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 4 | (2.0) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.5) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 9 | (4.6) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 12 | (6.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 414 | (210.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 89 | (45.3) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφειλέτης | a debtor | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.01) | too few |
ὀφειλή | a debt | 3 | (1.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 3 | (1.5) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 1 | (0.5) | (2.632) | (2.12) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.5) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀψώνιον | provisions | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.19) | too few |
παγίς | a trap | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.01) | too few |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 5 | (2.5) | (0.535) | (0.21) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (1.0) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 5 | (2.5) | (0.727) | (0.59) | |
παῖς | a child | 3 | (1.5) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.5) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλαιός | old in years | 3 | (1.5) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.05) | too few |
πάλιν | back, backwards | 34 | (17.3) | (10.367) | (6.41) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 11 | (5.6) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 2 | (1.0) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.5) | (1.179) | (1.03) | too few |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 3 | (1.5) | (0.161) | (0.22) | |
πάντοτε | at all times, always | 6 | (3.1) | (0.202) | (0.04) | |
πάντως | altogether; | 7 | (3.6) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 2 | (1.0) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.5) | (0.096) | (0.14) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 42 | (21.4) | (22.709) | (26.08) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.5) | (0.372) | (0.04) | too few |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.16) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (1.0) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 5 | (2.5) | (0.509) | (0.37) | |
παράδειγμα | a pattern | 7 | (3.6) | (1.433) | (0.41) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.5) | (0.565) | (1.11) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 2 | (1.0) | (0.219) | (0.24) | |
παραίνεσις | an exhortation, address | 11 | (5.6) | (0.17) | (0.19) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 5 | (2.5) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 8 | (4.1) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαλέω | to call to | 8 | (4.1) | (1.069) | (2.89) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 6 | (3.1) | (0.208) | (0.16) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 2 | (1.0) | (1.745) | (2.14) | |
παραμονή | obligation to continue in service | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 2 | (1.0) | (0.187) | (0.15) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.5) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραμύθιον | an address, exhortation | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
παραξέω | to graze | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.01) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.19) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | (1.5) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 5 | (2.5) | (1.336) | (3.27) | |
παρασπάω | to draw forcibly aside, wrest aside | 2 | (1.0) | (0.013) | (0.04) | |
παρατίθημι | to place beside | 3 | (1.5) | (1.046) | (0.41) | |
παραφέρω | to bring to | 1 | (0.5) | (0.106) | (0.09) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.5) | (0.083) | (0.04) | too few |
πάρειμι | be present | 17 | (8.6) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.5) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 7 | (3.6) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (1.5) | (2.932) | (4.24) | |
παρθενία | virginhood | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 7 | (3.6) | (1.412) | (1.77) | |
παρουσία | a being present, presence | 6 | (3.1) | (0.687) | (0.79) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 7 | (3.6) | (0.407) | (0.29) | |
πᾶς | all, the whole | 165 | (83.9) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.5) | (0.266) | (0.14) | too few |
πάσσω | to sprinkle | 2 | (1.0) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 28 | (14.2) | (6.528) | (5.59) | |
πατέομαι | to eat | 1 | (0.5) | (0.116) | (0.27) | too few |
πατήρ | a father | 46 | (23.4) | (9.224) | (10.48) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 46 | (23.4) | (1.455) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 1 | (0.5) | (1.958) | (2.55) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 21 | (10.7) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (0.5) | (0.182) | (0.15) | too few |
πειρά | sharp point | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (0.5) | (0.651) | (0.8) | too few |
πειρασμός | trial, temptation | 2 | (1.0) | (0.191) | (0.0) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 3 | (1.5) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 2 | (1.0) | (0.541) | (0.76) | |
πέμπω | to send, despatch | 26 | (13.2) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 3 | (1.5) | (0.416) | (0.28) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 5 | (2.5) | (0.146) | (0.13) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 2 | (1.0) | (0.23) | (0.52) | |
πεποίθησις | trust, confidence, boldness | 5 | (2.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 86 | (43.7) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 5 | (2.5) | (0.519) | (0.64) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (1.0) | (0.352) | (0.83) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.5) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιζώννυμι | gird round, mid. gird oneself with | 2 | (1.0) | (0.052) | (0.01) | |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.5) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.5) | (0.21) | (0.72) | too few |
περιουσία | supersum | 2 | (1.0) | (0.3) | (0.18) | |
περιούσιος | having more than enough: especial, peculiar | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 2 | (1.0) | (0.555) | (0.15) | |
περισσεύω | to be over and above | 9 | (4.6) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (1.5) | (1.464) | (0.34) | |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.5) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτομή | circumcision | 16 | (8.1) | (0.319) | (0.01) | |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.5) | (0.248) | (0.24) | too few |
Πέτρος | Petrus, Peter | 2 | (1.0) | (0.762) | (0.25) | |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.05) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 1 | (0.5) | (0.382) | (0.78) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.5) | (0.817) | (0.77) | too few |
πίνω | to drink | 4 | (2.0) | (2.254) | (1.59) | |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.5) | (1.713) | (3.51) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 13 | (6.6) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 25 | (12.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 3 | (1.5) | (0.241) | (0.15) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.5) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 6 | (3.1) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 3 | (1.5) | (0.407) | (0.09) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (0.5) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 1 | (0.5) | (4.005) | (5.45) | too few |
πλείων | more, larger | 12 | (6.1) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 2 | (1.0) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.5) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.5) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 4 | (2.0) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (1.5) | (0.895) | (0.66) | |
πλήν | except | 7 | (3.6) | (2.523) | (3.25) | |
πληροφορέω | to fulfil | 2 | (1.0) | (0.018) | (0.0) | too few |
πληροφορία | fulness of assurance, certainty | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.0) | too few |
πληρόω | to make full | 12 | (6.1) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.5) | (0.318) | (0.3) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (1.0) | (0.44) | (0.19) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 2 | (1.0) | (0.714) | (0.68) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 5 | (2.5) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 19 | (9.7) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 5 | (2.5) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.05) | too few |
ποθεν | from some place | 2 | (1.0) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (1.0) | (0.953) | (0.65) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.37) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 2 | (1.0) | (0.254) | (0.35) | |
ποιέω | to make, to do | 85 | (43.2) | (29.319) | (37.03) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 11 | (5.6) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 12 | (6.1) | (2.531) | (2.35) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (1.5) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 12 | (6.1) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 2 | (1.0) | (1.205) | (2.18) | |
πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.56) | too few |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.5) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 9 | (4.6) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχοῦ | in many places | 3 | (1.5) | (0.223) | (0.1) | |
πολλοστός | one of many | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 112 | (57.0) | (35.28) | (44.3) | |
πονηρία | a bad state | 2 | (1.0) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 4 | (2.0) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 7 | (3.6) | (1.767) | (1.9) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 1 | (0.5) | (0.155) | (0.05) | too few |
πορφυροπώλης | a dealer in purple | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ποσάκις | how many times? how often? | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 5 | (2.5) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 5 | (2.5) | (1.368) | (0.5) | |
ποτε | ever, sometime | 12 | (6.1) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.5) | (0.488) | (0.33) | too few |
που | anywhere, somewhere | 2 | (1.0) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 4 | (2.0) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 1 | (0.5) | (2.799) | (4.94) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 26 | (13.2) | (6.869) | (8.08) | |
πραιτώριον | Castra Praetoriana | 4 | (2.0) | (0.019) | (0.03) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | (0.5) | (2.288) | (3.51) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | (1.0) | (0.391) | (0.36) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 10 | (5.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.5) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρεσβεῖον | a gift of honour | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.03) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 4 | (2.0) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβυτέριον | a council of elders | 2 | (1.0) | (0.023) | (0.0) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 4 | (2.0) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 4 | (2.0) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.5) | (3.068) | (5.36) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 6 | (3.1) | (0.951) | (1.23) | |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.5) | (0.652) | (0.41) | too few |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.5) | (1.153) | (0.47) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 3 | (1.5) | (0.84) | (0.12) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 12 | (6.1) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 2 | (1.0) | (0.52) | (1.4) | |
προΐστημι | set before | 1 | (0.5) | (0.511) | (1.22) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (0.5) | (2.544) | (1.2) | too few |
προκοπή | progress on a journey | 7 | (3.6) | (0.104) | (0.11) | |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.5) | (0.124) | (0.06) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.13) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.5) | (0.282) | (0.32) | too few |
προοίμιον | an opening | 2 | (1.0) | (0.307) | (0.18) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 93 | (47.3) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 2 | (1.0) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγωγή | a bringing to | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.06) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.5) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 2 | (1.0) | (0.37) | (1.37) | |
προσδοκάω | to expect | 6 | (3.1) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.5) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 2 | (1.0) | (0.159) | (0.31) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.5) | (0.784) | (0.64) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.5) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσεκτέος | one must apply | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | too few |
προσέρχομαι | to come | 2 | (1.0) | (0.91) | (0.78) | |
προσευχή | prayer | 1 | (0.5) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 2 | (1.0) | (0.285) | (0.07) | |
προσέχω | to hold to, offer | 14 | (7.1) | (1.101) | (1.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 8 | (4.1) | (2.065) | (1.23) | |
προσήλυτος | one that has arrived at | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.0) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 1 | (0.5) | (0.281) | (0.02) | too few |
προσίημι | to send to | 2 | (1.0) | (0.675) | (0.45) | |
προσκάθημαι | to be seated by | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.11) | too few |
πρόσκομμα | a stumble, stumbling | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
προσκόπτω | to strike | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | too few |
προσκρούω | to strike against | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 2 | (1.0) | (0.658) | (0.35) | |
πρόσοδος | approach, income | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.44) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 5 | (2.5) | (3.747) | (1.45) | |
προστρέχω | to run to | 2 | (1.0) | (0.076) | (0.15) | |
προσφέρω | to bring to | 3 | (1.5) | (1.465) | (1.2) | |
προσφιλής | dear, beloved | 3 | (1.5) | (0.081) | (0.1) | |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.02) | too few |
πρόσχημα | that which is held before | 1 | (0.5) | (0.061) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (1.0) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 6 | (3.1) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 15 | (7.6) | (25.424) | (23.72) | |
προτρέπω | to urge forwards | 6 | (3.1) | (0.349) | (0.13) | |
προτροπή | exhortation | 2 | (1.0) | (0.08) | (0.01) | |
προφασίζομαι | to set up as a pretext | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.06) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 4 | (2.0) | (0.738) | (0.98) | |
προφητεύω | to be an interpreter | 1 | (0.5) | (0.298) | (0.01) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 4 | (2.0) | (2.47) | (0.21) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.04) | too few |
πρῶτος | first | 10 | (5.1) | (18.707) | (16.57) | |
πτερόν | feathers | 1 | (0.5) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτύον | a winnowing-shovel | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
πτύρομαι | to be scared | 2 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.1) | too few |
πτωχεύω | to be a beggar, go begging, beg | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.06) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (0.5) | (0.27) | (0.39) | too few |
πως | somehow, in some way | 74 | (37.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 70 | (35.6) | (8.955) | (6.31) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 5 | (2.5) | (0.147) | (0.15) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 5 | (2.5) | (0.141) | (0.15) | |
ῥαπίζω | to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.03) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 8 | (4.1) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητέος | one must mention | 1 | (0.5) | (0.479) | (0.13) | too few |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.5) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (0.5) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥίον | any jutting part | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | too few |
Ῥίον | Rhion, Rhium | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.15) | too few |
ῥιψοκίνδυνος | running needless risks, fool-hardy, reckless | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 2 | (1.0) | (0.412) | (0.21) | |
ῥυθμίζω | to bring into measure | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.57) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 7 | (3.6) | (3.454) | (9.89) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 3 | (1.5) | (0.426) | (0.38) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 2 | (1.0) | (1.197) | (2.04) | |
Σάββατον | sabbath | 6 | (3.1) | (0.306) | (0.1) | |
σαρκικός | fleshly, sensual | 2 | (1.0) | (0.078) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 29 | (14.8) | (3.46) | (0.29) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 2 | (1.0) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 3 | (1.5) | (0.217) | (0.17) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 4 | (2.0) | (0.863) | (1.06) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 10 | (5.1) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.12) | too few |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.5) | (0.203) | (0.94) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (1.5) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.07) | too few |
σήμερον | to-day | 1 | (0.5) | (0.478) | (0.24) | too few |
σῖτος | corn, grain | 3 | (1.5) | (0.721) | (1.84) | |
σιωπάω | to be silent | 1 | (0.5) | (0.372) | (0.27) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 1 | (0.5) | (0.071) | (0.01) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 2 | (1.0) | (0.088) | (0.1) | |
σκοπέω | to look at | 4 | (2.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 3 | (1.5) | (1.174) | (0.38) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.5) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκύβαλον | dung, filth, refuse | 5 | (2.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
σός | your | 8 | (4.1) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 5 | (2.5) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 2 | (1.0) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.5) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπείρω | to sow | 2 | (1.0) | (0.378) | (0.41) | |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 4 | (2.0) | (0.268) | (0.8) | |
σπέρμα | seed, offspring | 3 | (1.5) | (2.127) | (0.32) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 6 | (3.1) | (0.529) | (0.24) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 3 | (1.5) | (0.466) | (1.66) | |
σπόρος | a sowing | 5 | (2.5) | (0.089) | (0.04) | |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (1.5) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 2 | (1.0) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδή | haste, speed | 12 | (6.1) | (1.021) | (1.52) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 2 | (1.0) | (0.733) | (2.15) | |
στάδιος | standing firm | 1 | (0.5) | (0.163) | (0.51) | too few |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 1 | (0.5) | (0.255) | (0.71) | too few |
σταυρός | an upright pale | 8 | (4.1) | (0.473) | (0.15) | |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 3 | (1.5) | (0.319) | (0.15) | |
στάχυς | an ear of corn | 3 | (1.5) | (0.094) | (0.09) | |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 2 | (1.0) | (0.117) | (0.09) | |
στέφανος | that which surrounds | 5 | (2.5) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 3 | (1.5) | (0.339) | (0.46) | |
στήκω | to stand | 4 | (2.0) | (0.042) | (0.03) | |
στοιχέω | to go in a line | 2 | (1.0) | (0.034) | (0.01) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (0.5) | (0.451) | (1.36) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 2 | (1.0) | (0.271) | (0.3) | |
στρατηγός | the leader | 2 | (1.0) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.5) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.5) | (0.466) | (0.66) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 152 | (77.3) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 3 | (1.5) | (0.364) | (0.12) | |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.06) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 2 | (1.0) | (0.126) | (0.05) | |
σύζυγος | yoked together, paired | 2 | (1.0) | (0.038) | (0.0) | too few |
συλάω | to strip off | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.36) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 4 | (2.0) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 3 | (1.5) | (0.862) | (1.93) | |
συμβασιλεύω | to rule | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.5) | (0.594) | (1.03) | too few |
σύμμορφος | conformed to | 3 | (1.5) | (0.026) | (0.0) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.01) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 4 | (2.0) | (0.151) | (0.3) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 3 | (1.5) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.5) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύμψηφος | voting with | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 12 | (6.1) | (4.575) | (7.0) | |
συναθλέω | to strive together | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.5) | (1.207) | (1.11) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.5) | (0.989) | (0.75) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 3 | (1.5) | (0.22) | (0.54) | |
συνεργής | working with, co-operating | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνεργός | working together, joining | 4 | (2.0) | (0.182) | (0.29) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.5) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.5) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνέχεια | continuity | 1 | (0.5) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνεχής | holding together | 1 | (0.5) | (3.097) | (1.77) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.5) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 3 | (1.5) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.5) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνθάπτω | to bury together, join in burying | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.02) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 1 | (0.5) | (1.252) | (0.06) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 2 | (1.0) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 2 | (1.0) | (0.322) | (0.52) | |
συνοράω | to see together | 3 | (1.5) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | (1.0) | (0.353) | (0.3) | |
συνοχή | a being held together | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.04) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.1) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (0.5) | (0.753) | (0.39) | too few |
συστρατιώτης | a fellow-soldier | 3 | (1.5) | (0.038) | (0.01) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.5) | (0.086) | (0.25) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 16 | (8.1) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 4 | (2.0) | (1.283) | (0.07) | |
σφραγίζω | to seal | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.04) | too few |
σχάζω | to let loose | 2 | (1.0) | (0.035) | (0.06) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 12 | (6.1) | (4.435) | (0.59) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.5) | (0.393) | (0.35) | too few |
σῴζω | to save, keep | 4 | (2.0) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 23 | (11.7) | (16.622) | (3.34) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | (1.0) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 8 | (4.1) | (1.497) | (1.41) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.5) | (0.286) | (0.41) | too few |
τάξις | an arranging | 4 | (2.0) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 12 | (6.1) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινοφροσύνη | lowliness, humility | 20 | (10.2) | (0.072) | (0.0) | too few |
ταπεινόφρων | lowly in mind | 2 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ταπεινόω | to lower | 7 | (3.6) | (0.164) | (0.15) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 7 | (3.6) | (0.07) | (0.01) | |
ταῦρος | a bull | 1 | (0.5) | (0.343) | (0.55) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (1.5) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.5) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 7 | (3.6) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 13 | (6.6) | (62.106) | (115.18) | |
τεῖχος | a wall | 1 | (0.5) | (1.646) | (5.01) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 6 | (3.1) | (0.434) | (0.42) | |
τέκνον | a child | 6 | (3.1) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 9 | (4.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.5) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 2 | (1.0) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 2 | (1.0) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 4 | (2.0) | (0.902) | (0.46) | |
τέλος | the fulfilment | 9 | (4.6) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 1 | (0.5) | (1.328) | (1.33) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (1.0) | (0.751) | (1.38) | |
τεχνάζω | to employ art | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.04) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (0.5) | (3.221) | (1.81) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (1.0) | (0.641) | (0.52) | |
Τέως | Teos, an Ionian polis | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.07) | too few |
τῆ | take | 8 | (4.1) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 27 | (13.7) | (18.312) | (12.5) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.5) | (0.583) | (0.75) | too few |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 1 | (0.5) | (0.169) | (0.02) | too few |
τίη | why? wherefore? | 27 | (13.7) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 12 | (6.1) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 7 | (3.6) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 13 | (6.6) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 14 | (7.1) | (1.962) | (2.21) | |
Τιμόθεος | Timotheus | 19 | (9.7) | (0.23) | (0.04) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 2 | (1.0) | (0.653) | (0.67) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 184 | (93.6) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 85 | (43.2) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 1 | (0.5) | (0.258) | (0.38) | too few |
Τίτος | Titus | 1 | (0.5) | (0.181) | (0.67) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 20 | (10.2) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 19 | (9.7) | (20.677) | (14.9) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.5) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 4 | (2.0) | (1.2) | (1.96) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.5) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόμος | a cut, slice | 2 | (1.0) | (0.119) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 1 | (0.5) | (8.538) | (6.72) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 20 | (10.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 16 | (8.1) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 16 | (8.1) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 49 | (24.9) | (4.259) | (0.0) | too few |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.3) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 3 | (1.5) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 6 | (3.1) | (0.495) | (0.49) | |
τριάς | the number three, a triad | 1 | (0.5) | (0.392) | (0.01) | too few |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 3 | (1.5) | (0.131) | (0.13) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 7 | (3.6) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 7 | (3.6) | (7.612) | (5.49) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 4 | (2.0) | (0.528) | (0.09) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 10 | (5.1) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 5 | (2.5) | (0.945) | (0.32) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (0.5) | (0.451) | (0.77) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (0.5) | (0.898) | (1.54) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 84 | (42.7) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 3 | (1.5) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (1.0) | (0.649) | (0.91) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (0.5) | (0.82) | (0.13) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.5) | (0.77) | (0.37) | too few |
υἱός | a son | 25 | (12.7) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 5 | (2.5) | (0.483) | (0.01) | |
ὑμέτερος | your, yours | 12 | (6.1) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμός | your | 114 | (58.0) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 15 | (7.6) | (0.475) | (0.51) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.5) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὕπαρχος | commanding under | 2 | (1.0) | (0.217) | (0.24) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 12 | (6.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπασπιστής | a shield-bearer, armour-bearer, esquire | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.07) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.5) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 42 | (21.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 2 | (1.0) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.5) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 3 | (1.5) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 16 | (8.1) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 4 | (2.0) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερυψόω | to exalt exceedingly | 2 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπεύθυνος | liable to give account for | 4 | (2.0) | (0.074) | (0.02) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 4 | (2.0) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (0.5) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 11 | (5.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 9 | (4.6) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.5) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.5) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 2 | (1.0) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.5) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | (1.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (1.0) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 5 | (2.5) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.5) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.5) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑποταγή | subordination, subjection, submission | 3 | (1.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 7 | (3.6) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.5) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὗς | wild swine | 4 | (2.0) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 3 | (1.5) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 6 | (3.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὑστέρησις | deficiency, need, want | 2 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 5 | (2.5) | (2.598) | (2.47) | |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.5) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 3 | (1.5) | (1.068) | (0.71) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | (1.0) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 5 | (2.5) | (0.539) | (0.34) | |
φάγος | glutton | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | too few |
φάγων | glutton | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 15 | (7.6) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 6 | (3.1) | (2.734) | (1.67) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 1 | (0.5) | (1.42) | (0.26) | too few |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 2 | (1.0) | (0.279) | (0.15) | |
φέρω | to bear | 12 | (6.1) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 4 | (2.0) | (2.61) | (5.45) | |
φή | as, just as, like | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.01) | too few |
φημί | to say, to claim | 254 | (129.2) | (36.921) | (31.35) | |
Φῆστος | Festus | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (1.5) | (1.285) | (0.97) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 4 | (2.0) | (0.607) | (0.59) | |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (0.5) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (0.5) | (0.458) | (0.38) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 2 | (1.0) | (1.418) | (0.14) | |
φιλαρχία | love of rule, lust of power | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.07) | too few |
φίλαρχος | fond of power, ambitious | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 7 | (3.6) | (1.242) | (2.43) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 4 | (2.0) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.5) | (0.35) | (0.46) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 3 | (1.5) | (1.035) | (4.11) | |
φιλόζωος | fond of one's life | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 3 | (1.5) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (0.5) | (0.423) | (0.15) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.5) | (1.259) | (0.41) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 3 | (1.5) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 2 | (1.0) | (0.043) | (0.03) | |
φιλόστοργος | loving tenderly, affectionate | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.02) | too few |
φλόξ | a flame | 2 | (1.0) | (0.469) | (0.46) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.06) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 6 | (3.1) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 9 | (4.6) | (1.426) | (2.23) | |
Φοίβη | Phoebe | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.04) | too few |
φράσσω | to fence in, hedge round | 2 | (1.0) | (0.083) | (0.21) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 27 | (13.7) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 5 | (2.5) | (0.433) | (0.41) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.5) | (0.508) | (0.56) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 3 | (1.5) | (0.225) | (0.42) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (1.0) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.5) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (2.0) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 1 | (0.5) | (0.846) | (0.22) | too few |
φῦλον | a race, tribe, class | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.43) | too few |
φυσικός | natural, native | 8 | (4.1) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιόω | dispose one naturally | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.05) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 25 | (12.7) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεύω | to plant | 1 | (0.5) | (0.206) | (0.34) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (0.5) | (3.181) | (2.51) | too few |
φωστήρ | that which gives light, an illuminator | 2 | (1.0) | (0.023) | (0.0) | too few |
φωτεινός | shining, bright | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 27 | (13.7) | (1.525) | (2.46) | |
χαρά | joy, delight | 12 | (6.1) | (0.368) | (0.19) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 5 | (2.5) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 23 | (11.7) | (3.66) | (3.87) | |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 7 | (3.6) | (0.289) | (0.0) | too few |
χείρ | the hand | 7 | (3.6) | (5.786) | (10.92) | |
χειροτέχνης | a handicraftsman, artisan | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.1) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (0.5) | (0.228) | (0.02) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 3 | (1.5) | (1.4) | (1.07) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.5) | (0.205) | (0.21) | too few |
χράομαι | use, experience | 4 | (2.0) | (5.93) | (6.1) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 7 | (3.6) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 2 | (1.0) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 14 | (7.1) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 5 | (2.5) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 3 | (1.5) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 3 | (1.5) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (0.5) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | (0.5) | (0.381) | (0.43) | too few |
Χριστιανός | Christian | 1 | (0.5) | (0.531) | (0.0) | too few |
χριστός | to be rubbed on | 2 | (1.0) | (0.427) | (0.11) | |
Χριστός | the anointed one, Christ | 120 | (61.0) | (5.404) | (0.04) | |
χρόνος | time | 13 | (6.6) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσίον | a piece of gold | 2 | (1.0) | (0.361) | (0.24) | |
χώρα | land | 1 | (0.5) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.5) | (1.352) | (0.58) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 3 | (1.5) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 13 | (6.6) | (2.405) | (1.71) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.5) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 2 | (1.0) | (1.616) | (0.53) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 7 | (3.6) | (0.509) | (0.69) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 1 | (0.5) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 23 | (11.7) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.5) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.5) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.5) | (0.574) | (0.06) | too few |
ὦ | O! oh! | 3 | (1.5) | (6.146) | (14.88) | |
ὡς | as, how | 124 | (63.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 28 | (14.2) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσπερεί | just as if | 1 | (0.5) | (0.123) | (0.04) | too few |
ὥστε | so that | 44 | (22.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (0.5) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | (1.0) | (1.137) | (1.18) |