passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

500 lemmas; 2,125 tokens (28,619 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 348 3,744 (1308.22) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 103 1,384 (483.59) (544.579) (426.61)
δέ but 43 537 (187.64) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 49 465 (162.48) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 51 552 (192.88) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 27 543 (189.73) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 40 560 (195.67) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 20 262 (91.55) (118.207) (88.06)
γάρ for 40 526 (183.79) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 15 192 (67.09) (109.727) (118.8)
οὐ not 37 550 (192.18) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 15 228 (79.67) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 22 435 (152.0) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 26 129 (45.07) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 6 129 (45.07) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 8 197 (68.84) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 12 109 (38.09) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 53 (18.52) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 10 164 (57.3) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 17 250 (87.35) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 148 (51.71) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 11 130 (45.42) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 27 367 (128.24) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 12 287 (100.28) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 13 162 (56.61) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 14 140 (48.92) (53.204) (45.52)
μή not 12 185 (64.64) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 164 (57.3) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 21 292 (102.03) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 22 284 (99.23) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 8 102 (35.64) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 8 100 (34.94) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 5 79 (27.6) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 11 103 (35.99) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 11 235 (82.11) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 5 97 (33.89) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 11 111 (38.79) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 18 (6.29) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 2 44 (15.37) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 8 172 (60.1) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 12 123 (42.98) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 92 (32.15) (29.319) (37.03)
λόγος the word 4 67 (23.41) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 16 138 (48.22) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 84 (29.35) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 74 (25.86) (26.85) (24.12)
θεός god 5 171 (59.75) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 3 40 (13.98) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 94 (32.85) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 4 19 (6.64) (24.174) (31.72)
ἐάν if 1 60 (20.97) (23.689) (20.31)
εἷς one 4 53 (18.52) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 15 148 (51.71) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 77 (26.91) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 4 76 (26.56) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 94 (32.85) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 8 107 (37.39) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 6 108 (37.74) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 72 (25.16) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 76 (26.56) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 11 87 (30.4) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 2 25 (8.74) (18.707) (16.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 75 (26.21) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 11 53 (18.52) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 51 (17.82) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 20 (6.99) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 50 (17.47) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 24 (8.39) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 5 80 (27.95) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 4 101 (35.29) (16.169) (13.73)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 5 (1.75) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 34 (11.88) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 7 28 (9.78) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 14 105 (36.69) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 18 (6.29) (13.803) (8.53)
οὔτε neither / nor 3 36 (12.58) (13.727) (16.2)
δύναμις power, might, strength 3 18 (6.29) (13.589) (8.54)
ὅσος as much/many as 1 29 (10.13) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 2 31 (10.83) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 8 38 (13.28) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 1 6 (2.1) (13.044) (1.39)
ἵημι to set a going, put in motion 1 29 (10.13) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 35 (12.23) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 48 (16.77) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 9 54 (18.87) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 6 61 (21.31) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 26 (9.08) (11.489) (8.35)
μέρος a part, share 2 7 (2.45) (11.449) (6.76)
χρόνος time 3 19 (6.64) (11.109) (9.36)
ἄρα particle: 'so' 1 17 (5.94) (11.074) (20.24)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 17 (5.94) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 6 73 (25.51) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 2 22 (7.69) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 2 5 (1.75) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 1 49 (17.12) (10.717) (9.47)
γῆ earth 3 9 (3.14) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 6 82 (28.65) (10.367) (6.41)
ὅδε this 1 3 (1.05) (10.255) (22.93)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 1 (0.35) (10.005) (1.56)
οἶδα to know 1 41 (14.33) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 4 81 (28.3) (9.844) (7.58)
ὅταν when, whenever 2 30 (10.48) (9.255) (4.07)
καλός beautiful 1 45 (15.72) (9.11) (12.96)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 10 (3.49) (9.107) (4.91)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 4 (1.4) (9.032) (7.24)
πῶς how? in what way 4 84 (29.35) (8.955) (6.31)
γένος race, stock, family 1 7 (2.45) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 122 (42.63) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 53 (18.52) (8.59) (11.98)
τόπος a place 2 7 (2.45) (8.538) (6.72)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 9 (3.14) (8.435) (8.04)
ἤδη already 1 5 (1.75) (8.333) (11.03)
κύριος having power 2 16 (5.59) (8.273) (1.56)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 7 (2.45) (8.208) (3.67)
ὄνομα name 6 27 (9.43) (7.968) (4.46)
υἱός a son 16 82 (28.65) (7.898) (7.64)
κύριος2 a lord, master 1 25 (8.74) (7.519) (1.08)
εἶμι come, go 2 15 (5.24) (7.276) (13.3)
ὕδωρ water 1 2 (0.7) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 2 40 (13.98) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 2 32 (11.18) (6.886) (9.12)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 29 (10.13) (6.869) (8.08)
οὗ where 1 13 (4.54) (6.728) (4.01)
μάλιστα most 1 13 (4.54) (6.673) (9.11)
ἁπλόος single, simple 1 17 (5.94) (6.452) (0.83)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 42 (14.68) (6.432) (8.19)
τίθημι to set, put, place 1 47 (16.42) (6.429) (7.71)
μήν now verily, full surely 1 12 (4.19) (6.388) (6.4)
λοιπός remaining, the rest 1 40 (13.98) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 14 (4.89) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 4 38 (13.28) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 2 8 (2.8) (6.224) (8.98)
χρή it is fated, necessary 1 17 (5.94) (6.22) (4.12)
σός your 1 10 (3.49) (6.214) (12.92)
δεύτερος second 1 11 (3.84) (6.183) (3.08)
τοτέ at times, now and then 4 38 (13.28) (6.167) (10.26)
ὑμός your 6 94 (32.85) (6.015) (5.65)
αἰτία a charge, accusation 1 18 (6.29) (5.906) (2.88)
ἔργον work 4 31 (10.83) (5.905) (8.65)
παῖς a child 3 5 (1.75) (5.845) (12.09)
πνεῦμα a blowing 4 77 (26.91) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 31 (10.83) (5.806) (1.8)
πρό before 3 19 (6.64) (5.786) (4.33)
διό wherefore, on which account 3 32 (11.18) (5.73) (5.96)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 12 (4.19) (5.663) (6.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 12 282 (98.54) (5.63) (4.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 17 (5.94) (5.601) (4.92)
δῆλος visible, conspicuous 1 19 (6.64) (5.582) (2.64)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 12 282 (98.54) (5.553) (4.46)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 42 (14.68) (5.491) (7.79)
ὑπόκειμαι to lie under 1 9 (3.14) (5.461) (0.69)
καθά according as, just as 2 12 (4.19) (5.439) (4.28)
Χριστός the anointed one, Christ 2 150 (52.41) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 3 44 (15.37) (5.396) (4.83)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 2 (0.7) (5.317) (5.48)
τοίνυν therefore, accordingly 2 37 (12.93) (5.224) (2.04)
πάρειμι be present 5 25 (8.74) (5.095) (8.94)
ὅτε when 1 22 (7.69) (4.994) (7.56)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 12 (4.19) (4.795) (6.12)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 5 (1.75) (4.744) (3.65)
ἀνά up, upon 1 11 (3.84) (4.693) (6.06)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 58 (20.27) (4.633) (3.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 28 (9.78) (4.574) (7.56)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 11 (3.84) (4.515) (5.86)
τρίτος the third 1 1 (0.35) (4.486) (2.33)
δόξα a notion 1 12 (4.19) (4.474) (2.49)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 2 (0.7) (4.36) (12.78)
εἶτα then, next 3 35 (12.23) (4.335) (1.52)
οὐρανός heaven 2 19 (6.64) (4.289) (2.08)
τουτέστι that is to say 3 26 (9.08) (4.259) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 5 (1.75) (4.236) (5.53)
τέλος the fulfilment 1 4 (1.4) (4.234) (3.89)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 13 (4.54) (4.163) (8.09)
ὀνομάζω to name 5 9 (3.14) (4.121) (1.33)
εἶδον to see 1 24 (8.39) (4.063) (7.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 12 (4.19) (3.981) (2.22)
ἁπλῶς singly, in one way 1 16 (5.59) (3.946) (0.5)
δυνατός strong, mighty, able 1 9 (3.14) (3.942) (3.03)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 16 (5.59) (3.876) (1.61)
μανθάνω to learn 1 21 (7.34) (3.86) (3.62)
βίος life 2 9 (3.14) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 10 (3.49) (3.814) (4.22)
ἔτος a year 2 9 (3.14) (3.764) (3.64)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 17 (5.94) (3.747) (1.45)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 8 (2.8) (3.717) (4.75)
πολλάκις many times, often, oft 2 6 (2.1) (3.702) (1.91)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 65 (22.71) (3.66) (3.87)
χώρα land 2 4 (1.4) (3.587) (8.1)
σάρξ flesh 13 75 (26.21) (3.46) (0.29)
θάνατος death 1 17 (5.94) (3.384) (2.71)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 55 (19.22) (3.359) (2.6)
δέχομαι to take, accept, receive 2 22 (7.69) (3.295) (3.91)
ἄνω2 up, upwards 3 13 (4.54) (3.239) (1.45)
ἄξιος worthy 1 13 (4.54) (3.181) (3.3)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 2 (0.7) (3.181) (2.51)
ποιός of a certain nature, kind 3 7 (2.45) (3.169) (2.06)
ἀλήθεια truth 1 19 (6.64) (3.154) (1.99)
θάλασσα the sea 1 4 (1.4) (3.075) (7.18)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 108 (37.74) (3.054) (1.94)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 5 (1.75) (3.02) (2.61)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 13 (4.54) (2.906) (1.65)
ἀδελφός sons of the same mother 2 29 (10.13) (2.887) (2.55)
ζωή a living 1 36 (12.58) (2.864) (0.6)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 3 (1.05) (2.825) (10.15)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 5 (1.75) (2.811) (3.25)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 4 29 (10.13) (2.803) (0.66)
ἐκεῖ there, in that place 1 4 (1.4) (2.795) (1.68)
ἐργάζομαι to work, labour 1 12 (4.19) (2.772) (1.58)
γεννάω to beget, engender 9 9 (3.14) (2.666) (0.6)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 10 (3.49) (2.65) (2.84)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 6 (2.1) (2.641) (2.69)
πρόκειμαι to be set before one 1 8 (2.8) (2.544) (1.2)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 5 (1.75) (2.54) (2.03)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 7 (2.45) (2.531) (2.35)
μήτηρ a mother 8 12 (4.19) (2.499) (4.41)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 10 (3.49) (2.47) (0.21)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 1 (0.35) (2.444) (0.58)
τάξις an arranging 1 14 (4.89) (2.44) (1.91)
λύω to loose 1 20 (6.99) (2.411) (3.06)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 8 (2.8) (2.405) (1.71)
ἐπάγω to bring on 3 26 (9.08) (2.387) (0.82)
θεωρέω to look at, view, behold 1 6 (2.1) (2.307) (1.87)
ἔσχατος outermost 2 13 (4.54) (2.261) (0.9)
γραφή drawing, writing; indictment 2 13 (4.54) (2.255) (0.49)
Ἰουδαῖος a Jew 1 59 (20.62) (2.187) (0.52)
ἴσως equally, in like manner 1 3 (1.05) (2.15) (1.68)
παλαιός old in years 4 21 (7.34) (2.149) (1.56)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 6 (2.1) (2.132) (1.65)
σπέρμα seed, offspring 1 19 (6.64) (2.127) (0.32)
στόμα the mouth 1 5 (1.75) (2.111) (1.83)
ὅμως all the same, nevertheless 2 12 (4.19) (2.105) (2.59)
ἐντεῦθεν hence 1 11 (3.84) (2.103) (2.21)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 1 (0.35) (2.089) (3.95)
ὄρος a mountain, hill 6 6 (2.1) (2.059) (3.39)
ἡμέτερος our 2 11 (3.84) (2.045) (2.83)
ἄτοπος out of place 1 7 (2.45) (2.003) (0.41)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (0.35) (1.979) (2.07)
σοφία skill 1 2 (0.7) (1.979) (0.86)
τιμή that which is paid in token of worth 1 9 (3.14) (1.962) (2.21)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 2 (0.7) (1.959) (1.39)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 4 (1.4) (1.897) (0.35)
ἔμπροσθεν before, in front 1 8 (2.8) (1.891) (0.63)
βάρβαρος barbarous 1 2 (0.7) (1.886) (4.07)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 7 (2.45) (1.877) (2.83)
ἔνθα there 1 4 (1.4) (1.873) (6.42)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 11 (3.84) (1.852) (2.63)
ὧδε in this wise, so, thus 1 7 (2.45) (1.85) (3.4)
σκοπέω to look at 2 10 (3.49) (1.847) (2.27)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.35) (1.811) (0.48)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (1.05) (1.783) (0.71)
πληρόω to make full 2 22 (7.69) (1.781) (0.98)
οὔκουν not therefore, so not 2 7 (2.45) (1.75) (2.84)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 17 (5.94) (1.704) (0.56)
ἀκολουθέω to follow 1 4 (1.4) (1.679) (0.69)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 4 (1.4) (1.676) (0.1)
εἰσέρχομαι to go in 1 3 (1.05) (1.634) (1.72)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 10 (3.49) (1.623) (1.45)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 16 (5.59) (1.619) (0.49)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 3 (1.05) (1.616) (8.21)
νεκρός a dead body, corpse 1 15 (5.24) (1.591) (2.21)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 4 (1.4) (1.588) (3.52)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 8 (2.8) (1.583) (2.13)
ὅπου where 2 7 (2.45) (1.571) (1.19)
βαρύς heavy 1 1 (0.35) (1.527) (1.65)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 8 (2.8) (1.526) (0.42)
δοῦλος slave 15 28 (9.78) (1.48) (1.11)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 2 (0.7) (1.466) (2.33)
Παῦλος Paulus, Paul 1 54 (18.87) (1.455) (0.03)
γλῶσσα the tongue 1 2 (0.7) (1.427) (1.17)
ὅστε who, which 3 11 (3.84) (1.419) (2.72)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 4 (1.4) (1.416) (0.11)
παρίστημι to make to stand 1 6 (2.1) (1.412) (1.77)
τέκνον a child 6 9 (3.14) (1.407) (2.84)
τίκτω to bring into the world 8 8 (2.8) (1.368) (2.76)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 2 (0.7) (1.363) (1.24)
ἄνωθεν from above, from on high 4 14 (4.89) (1.358) (0.37)
διώκω to pursue 6 19 (6.64) (1.336) (1.86)
Μωυσῆς Moses 1 3 (1.05) (1.297) (0.1)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 15 (5.24) (1.275) (0.55)
κομίζω to take care of, provide for 1 2 (0.7) (1.249) (2.89)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 9 (3.14) (1.247) (0.72)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.7) (1.242) (2.43)
(Cyr.) where 1 6 (2.1) (1.241) (0.15)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 6 (2.1) (1.226) (0.42)
ἆρα particle introducing a question 1 3 (1.05) (1.208) (2.41)
συνάπτω to tie 1 3 (1.05) (1.207) (1.11)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 8 (2.8) (1.205) (2.18)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 3 (1.05) (1.174) (0.38)
ὁμώνυμος having the same name 2 2 (0.7) (1.172) (0.07)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 8 (2.8) (1.165) (1.55)
πιστός2 to be trusted 3 8 (2.8) (1.164) (1.33)
ἀθάνατος undying, immortal 1 6 (2.1) (1.155) (2.91)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 4 (1.4) (1.143) (0.64)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 4 (1.4) (1.141) (0.69)
παιδίον a child 1 4 (1.4) (1.117) (0.81)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 9 (3.14) (1.1) (0.32)
τῆ take 2 8 (2.8) (1.084) (0.11)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 3 3 (1.05) (1.084) (1.17)
εἰσάγω to lead in 2 15 (5.24) (1.077) (0.92)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 6 (2.1) (1.033) (1.28)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (0.35) (1.028) (0.87)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (1.05) (1.017) (0.5)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 2 (0.7) (1.015) (1.15)
ποῦ where 1 8 (2.8) (0.998) (1.25)
ἐκβάλλω to throw 2 8 (2.8) (0.986) (1.32)
προσάγω to bring to 1 1 (0.35) (0.972) (1.04)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.35) (0.969) (0.73)
κεφάλαιος of the head 1 18 (6.29) (0.962) (0.27)
ῥητός stated, specified 1 3 (1.05) (0.95) (0.21)
Ἀβραάμ Abraham 5 33 (11.53) (0.949) (0.08)
τύπος a blow 10 19 (6.64) (0.945) (0.32)
ἰός an arrow 1 3 (1.05) (0.939) (0.56)
καινός new, fresh 1 16 (5.59) (0.929) (0.58)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 9 (3.14) (0.916) (1.28)
Ἰούδας Judas 1 1 (0.35) (0.915) (0.07)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 8 (2.8) (0.902) (0.25)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 1 (0.35) (0.897) (3.1)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 19 (6.64) (0.878) (1.08)
ἐκπίπτω to fall out of 1 5 (1.75) (0.84) (1.03)
τελευταῖος last 1 2 (0.7) (0.835) (1.17)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.35) (0.823) (4.14)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 1 (0.35) (0.812) (0.83)
ἀνάστασις a raising up 1 10 (3.49) (0.803) (0.07)
ἐλεύθερος free 17 23 (8.04) (0.802) (1.2)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 3 (1.05) (0.798) (0.0)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 1 (0.35) (0.798) (1.28)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 2 (0.7) (0.794) (0.7)
ἄδηλος not seen 1 1 (0.35) (0.791) (0.41)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 3 (1.05) (0.782) (1.0)
ἅπαξ once 1 3 (1.05) (0.777) (0.49)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 9 (3.14) (0.763) (1.22)
τίμιος valued 1 3 (1.05) (0.75) (0.31)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.35) (0.746) (0.41)
φυγή flight 1 2 (0.7) (0.734) (1.17)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 2 (0.7) (0.704) (5.73)
μήτρα womb 1 1 (0.35) (0.691) (0.02)
καταφρονέω to think down upon 1 3 (1.05) (0.668) (0.63)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 2 (0.7) (0.651) (0.8)
θρίξ the hair of the head 1 1 (0.35) (0.632) (0.33)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 15 (5.24) (0.62) (0.1)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 6 (2.1) (0.606) (0.15)
Βαβυλών Babylon 1 1 (0.35) (0.597) (0.64)
μηρός the thigh 1 1 (0.35) (0.585) (0.57)
προσηγορία an appellation, name 1 9 (3.14) (0.582) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 3 (1.05) (0.565) (1.11)
διαθήκη a disposition 6 13 (4.54) (0.558) (0.02)
γῆρας old age 1 2 (0.7) (0.553) (0.83)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 2 (0.7) (0.548) (0.87)
ὄφις a serpent, snake 1 2 (0.7) (0.542) (0.41)
προσδοκάω to expect 2 2 (0.7) (0.539) (0.43)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 5 (1.75) (0.537) (0.0)
διάγω to carry over 1 2 (0.7) (0.532) (0.39)
ἐπαγγελία a public denunciation 7 35 (12.23) (0.525) (0.28)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 3 (1.05) (0.513) (0.13)
προΐστημι set before 1 1 (0.35) (0.511) (1.22)
δουλεύω to be a slave 2 15 (5.24) (0.501) (0.46)
τρέχω to run 1 10 (3.49) (0.495) (0.49)
κτίσις a founding, foundation 1 12 (4.19) (0.49) (0.05)
ἐλευθερία freedom, liberty 4 11 (3.84) (0.488) (1.08)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 1 (0.35) (0.486) (0.22)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.35) (0.486) (0.69)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 2 (0.7) (0.484) (0.32)
υἱόω make into a son 1 15 (5.24) (0.483) (0.01)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 3 7 (2.45) (0.472) (0.18)
στρέφω to turn about 1 5 (1.75) (0.466) (0.66)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 2 (0.7) (0.461) (0.26)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 1 (0.35) (0.451) (0.77)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 1 (0.35) (0.45) (0.74)
ἀκολουθία a following, train 6 10 (3.49) (0.445) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 1 1 (0.35) (0.443) (0.3)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 1 (0.35) (0.436) (2.51)
ὑπάγω to lead 1 3 (1.05) (0.426) (0.47)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 6 (2.1) (0.423) (0.39)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 1 (0.35) (0.421) (0.11)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 15 (5.24) (0.417) (0.43)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 4 (1.4) (0.409) (0.34)
πιστόω to make trustworthy 1 2 (0.7) (0.407) (0.09)
πατρῷος of or belonging to the father 2 6 (2.1) (0.402) (0.89)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 1 (0.35) (0.399) (1.01)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 7 (2.45) (0.385) (0.0)
ὀρός the watery or serous part of milk 3 3 (1.05) (0.383) (0.27)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 1 (0.35) (0.382) (0.47)
σύγκρισις a compounding 1 2 (0.7) (0.364) (0.12)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 1 (0.35) (0.362) (0.25)
πώποτε ever yet 1 1 (0.35) (0.36) (0.57)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.7) (0.356) (0.44)
μηδαμός none 1 2 (0.7) (0.355) (0.29)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 2 (0.7) (0.351) (0.6)
δουλεία servitude, slavery, bondage 5 15 (5.24) (0.349) (0.38)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 10 (3.49) (0.349) (0.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 7 (2.45) (0.349) (0.44)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.7) (0.346) (0.2)
βαπτίζω to dip in 1 3 (1.05) (0.344) (0.15)
ζυγόν anything which joins two 4 13 (4.54) (0.343) (0.46)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.35) (0.34) (0.41)
κτῆσις acquisition 1 1 (0.35) (0.326) (0.46)
ἀρή bane, ruin 1 10 (3.49) (0.32) (0.3)
συγγνώμη forgiveness 1 2 (0.7) (0.319) (0.58)
ἐντίθημι to put in 1 2 (0.7) (0.318) (0.31)
πλήρωμα a full measure; crew 1 2 (0.7) (0.318) (0.3)
κεφάλαιον chapter 1 12 (4.19) (0.317) (0.0)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 3 (1.05) (0.317) (0.03)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 2 (0.7) (0.311) (0.2)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 1 (0.35) (0.305) (0.16)
ἐλευθερόω to free, set free 3 6 (2.1) (0.302) (0.8)
ἀμάω reap, mow down 1 4 (1.4) (0.293) (0.17)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 3 (1.05) (0.291) (0.31)
ἐμμένω to abide in 1 9 (3.14) (0.282) (0.33)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 3 (1.05) (0.28) (0.75)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 2 2 (0.7) (0.277) (0.29)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.35) (0.276) (0.35)
ἄρος use, profit, help 1 2 (0.7) (0.264) (0.13)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 1 (0.35) (0.253) (0.62)
δῆθεν really, in very truth 1 1 (0.35) (0.247) (0.2)
γέννα descent, birth 1 1 (0.35) (0.243) (0.1)
πιστόν pledge 1 2 (0.7) (0.241) (0.15)
βρέφος the babe in the womb 1 1 (0.35) (0.235) (0.09)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 1 (0.35) (0.233) (0.61)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 1 (0.35) (0.229) (0.28)
ἀξία the worth 1 3 (1.05) (0.225) (0.1)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 1 (0.35) (0.223) (0.24)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.35) (0.222) (0.82)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 1 (0.35) (0.221) (0.1)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 1 (0.35) (0.22) (0.48)
διωγμός the chase 2 5 (1.75) (0.219) (0.02)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 1 (0.35) (0.219) (0.24)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.35) (0.212) (0.41)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 1 (0.35) (0.208) (0.26)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 1 (0.35) (0.208) (0.16)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 5 (1.75) (0.201) (0.41)
θορυβέω to make a noise 2 4 (1.4) (0.197) (0.26)
ἀράομαι to pray to 1 4 (1.4) (0.193) (0.49)
ἄνοια want of understanding, folly 1 3 (1.05) (0.191) (0.22)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 5 (1.75) (0.191) (0.05)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 3 (1.05) (0.191) (0.08)
πρίασθαι to buy 1 1 (0.35) (0.184) (0.21)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 3 5 (1.75) (0.183) (0.04)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 6 (2.1) (0.183) (0.16)
γέννησις an engendering, producing 1 1 (0.35) (0.183) (0.05)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 2 (0.7) (0.179) (0.04)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 4 (1.4) (0.17) (0.13)
γέννας mother's brother, uncle 1 1 (0.35) (0.162) (0.05)
ἀπόνοια loss of all sense 1 5 (1.75) (0.159) (0.1)
πατριάρχης the father 2 6 (2.1) (0.157) (0.0)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 1 (0.35) (0.156) (0.13)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 1 (0.35) (0.154) (0.18)
στέργω to love 1 2 (0.7) (0.15) (0.25)
ὑφή a web 1 1 (0.35) (0.148) (0.46)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.35) (0.142) (0.01)
Εὐφράτης the river Euphrates 1 1 (0.35) (0.14) (0.18)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.35) (0.14) (0.15)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 1 (0.35) (0.139) (0.04)
φορτίον a load, burden 1 4 (1.4) (0.134) (0.15)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 2 (0.7) (0.129) (0.15)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 2 (0.7) (0.118) (0.04)
Ἀραβία Arabia 2 4 (1.4) (0.116) (0.15)
παιδίσκη a young girl, maiden 6 6 (2.1) (0.114) (0.07)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 1 (0.35) (0.112) (0.06)
δούλη slave 6 6 (2.1) (0.111) (0.09)
βᾶρος spice 1 1 (0.35) (0.105) (0.01)
μετουσία participation, partnership, communion 1 2 (0.7) (0.102) (0.01)
ὠδίνω to have the pains 1 4 (1.4) (0.1) (0.05)
διάλογος a conversation, dialogue 1 1 (0.35) (0.1) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 2 (0.7) (0.094) (0.01)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 1 (0.35) (0.082) (0.02)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 1 (0.35) (0.079) (0.1)
ἀναισθησία want of feeling 1 1 (0.35) (0.079) (0.0)
Ἰώ Io 1 1 (0.35) (0.078) (0.06)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 4 (1.4) (0.07) (0.0)
φίλημα a kiss 2 2 (0.7) (0.068) (0.27)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 2 (0.7) (0.064) (0.07)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 1 (0.35) (0.063) (0.1)
κύησις conception 1 1 (0.35) (0.062) (0.01)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 1 (0.35) (0.056) (0.03)
διαπλάσσω to form completely, mould 2 2 (0.7) (0.055) (0.0)
ἐνέχω to hold within 1 2 (0.7) (0.052) (0.1)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 7 7 (2.45) (0.049) (0.06)
στεῖρα a ship's keel 7 7 (2.45) (0.049) (0.06)
νηδύς the stomach 2 2 (0.7) (0.047) (0.23)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 1 (0.35) (0.047) (0.0)
τυπόω to form, mould, model 1 1 (0.35) (0.047) (0.01)
στήκω to stand 2 2 (0.7) (0.042) (0.03)
δεσποτεία the power of a master 2 3 (1.05) (0.042) (0.01)
σινάς destructive 7 7 (2.45) (0.038) (0.01)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 1 1 (0.35) (0.037) (0.0)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.35) (0.037) (0.03)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 1 (0.35) (0.035) (0.05)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 3 (1.05) (0.035) (0.02)
στοιχέω to go in a line 1 4 (1.4) (0.034) (0.01)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 1 (0.35) (0.031) (0.03)
ἤτε or also 2 2 (0.7) (0.025) (0.07)
ἀλληγορία an allegory 6 6 (2.1) (0.022) (0.0)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 1 (0.35) (0.021) (0.02)
μεθερμηνεύω translate 1 1 (0.35) (0.019) (0.02)
τυπικός impressionable 1 1 (0.35) (0.017) (0.0)
στεῖρος barren 1 1 (0.35) (0.014) (0.0)
χρησιμεύω to be useful 1 1 (0.35) (0.014) (0.0)
διαβιβρώσκω to eat up 1 1 (0.35) (0.012) (0.0)
εὐδιάλυτος easy to undo 1 1 (0.35) (0.007) (0.01)
πολύπαις with many children 1 1 (0.35) (0.003) (0.0)

PAGINATE