500 lemmas;
2,125 tokens
(28,619 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὥστε | so that | 1 | 49 | (17.12) | (10.717) | (9.47) |
ὥσπερ | just as if, even as | 8 | 38 | (13.28) | (13.207) | (6.63) |
ὡς | as, how | 6 | 129 | (45.07) | (68.814) | (63.16) |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | 4 | (1.4) | (0.1) | (0.05) |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | 7 | (2.45) | (1.85) | (3.4) |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | 8 | (2.8) | (2.405) | (1.71) |
χώρα | land | 2 | 4 | (1.4) | (3.587) | (8.1) |
χρόνος | time | 3 | 19 | (6.64) | (11.109) | (9.36) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 2 | 150 | (52.41) | (5.404) | (0.04) |
χρησιμεύω | to be useful | 1 | 1 | (0.35) | (0.014) | (0.0) |
χρή | it is fated, necessary | 1 | 17 | (5.94) | (6.22) | (4.12) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | 17 | (5.94) | (5.601) | (4.92) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | 65 | (22.71) | (3.66) | (3.87) |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | 3 | (1.05) | (0.28) | (0.75) |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | 2 | (0.7) | (3.181) | (2.51) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 7 | 28 | (9.78) | (15.198) | (3.78) |
φυγή | flight | 1 | 2 | (0.7) | (0.734) | (1.17) |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | 1 | (0.35) | (0.222) | (0.82) |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | 1 | (0.35) | (0.486) | (0.22) |
φορτίον | a load, burden | 1 | 4 | (1.4) | (0.134) | (0.15) |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | 1 | (0.35) | (0.22) | (0.48) |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | 2 | (0.7) | (4.36) | (12.78) |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | 6 | (2.1) | (0.183) | (0.16) |
φίλημα | a kiss | 2 | 2 | (0.7) | (0.068) | (0.27) |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | 2 | (0.7) | (1.242) | (2.43) |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | 3 | (1.05) | (1.783) | (0.71) |
φημί | to say, to claim | 11 | 235 | (82.11) | (36.921) | (31.35) |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 1 | 9 | (3.14) | (8.435) | (8.04) |
ὑφή | a web | 1 | 1 | (0.35) | (0.148) | (0.46) |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | 9 | (3.14) | (5.461) | (0.69) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 4 | 74 | (25.86) | (26.85) | (24.12) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 1 | 42 | (14.68) | (6.432) | (8.19) |
ὑπάγω | to lead | 1 | 3 | (1.05) | (0.426) | (0.47) |
ὑμός | your | 6 | 94 | (32.85) | (6.015) | (5.65) |
υἱόω | make into a son | 1 | 15 | (5.24) | (0.483) | (0.01) |
υἱός | a son | 16 | 82 | (28.65) | (7.898) | (7.64) |
ὕδωρ | water | 1 | 2 | (0.7) | (7.043) | (3.14) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 11 | 130 | (45.42) | (55.077) | (29.07) |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | 1 | (0.35) | (0.451) | (0.77) |
τυπόω | to form, mould, model | 1 | 1 | (0.35) | (0.047) | (0.01) |
τύπος | a blow | 10 | 19 | (6.64) | (0.945) | (0.32) |
τυπικός | impressionable | 1 | 1 | (0.35) | (0.017) | (0.0) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 3 | 14 | (4.89) | (6.305) | (6.41) |
τρίτος | the third | 1 | 1 | (0.35) | (4.486) | (2.33) |
τρέχω | to run | 1 | 10 | (3.49) | (0.495) | (0.49) |
τουτέστι | that is to say | 3 | 26 | (9.08) | (4.259) | (0.0) |
τότε | at that time, then | 4 | 38 | (13.28) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 4 | 38 | (13.28) | (6.167) | (10.26) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 3 | 44 | (15.37) | (5.396) | (4.83) |
τόπος | a place | 2 | 7 | (2.45) | (8.538) | (6.72) |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 2 | 2 | (0.7) | (0.277) | (0.29) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 2 | 37 | (12.93) | (5.224) | (2.04) |
τίς | who? which? | 4 | 76 | (26.56) | (21.895) | (15.87) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 15 | 228 | (79.67) | (97.86) | (78.95) |
τίμιος | valued | 1 | 3 | (1.05) | (0.75) | (0.31) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | 9 | (3.14) | (1.962) | (2.21) |
τίκτω | to bring into the world | 8 | 8 | (2.8) | (1.368) | (2.76) |
τίθημι | to set, put, place | 1 | 47 | (16.42) | (6.429) | (7.71) |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | 19 | (6.64) | (0.878) | (1.08) |
τῇ | here, there | 11 | 53 | (18.52) | (18.312) | (12.5) |
τῆ | take | 2 | 8 | (2.8) | (1.084) | (0.11) |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | 1 | (0.35) | (0.436) | (2.51) |
τέλος | the fulfilment | 1 | 4 | (1.4) | (4.234) | (3.89) |
τελευταῖος | last | 1 | 2 | (0.7) | (0.835) | (1.17) |
τέκνον | a child | 6 | 9 | (3.14) | (1.407) | (2.84) |
τάξις | an arranging | 1 | 14 | (4.89) | (2.44) | (1.91) |
σῶμα | the body | 1 | 24 | (8.39) | (16.622) | (3.34) |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | 4 | (1.4) | (0.409) | (0.34) |
συνάπτω | to tie | 1 | 3 | (1.05) | (1.207) | (1.11) |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | 1 | (0.35) | (0.421) | (0.11) |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 3 | 4 | (1.4) | (9.032) | (7.24) |
σύγκρισις | a compounding | 1 | 2 | (0.7) | (0.364) | (0.12) |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | 2 | (0.7) | (0.319) | (0.58) |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | 1 | (0.35) | (0.812) | (0.83) |
σύ | you (personal pronoun) | 8 | 172 | (60.1) | (30.359) | (61.34) |
στρέφω | to turn about | 1 | 5 | (1.75) | (0.466) | (0.66) |
στόμα | the mouth | 1 | 5 | (1.75) | (2.111) | (1.83) |
στοιχέω | to go in a line | 1 | 4 | (1.4) | (0.034) | (0.01) |
στήκω | to stand | 2 | 2 | (0.7) | (0.042) | (0.03) |
στέργω | to love | 1 | 2 | (0.7) | (0.15) | (0.25) |
στεῖρος | barren | 1 | 1 | (0.35) | (0.014) | (0.0) |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 7 | 7 | (2.45) | (0.049) | (0.06) |
στεῖρα | a ship's keel | 7 | 7 | (2.45) | (0.049) | (0.06) |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | 19 | (6.64) | (2.127) | (0.32) |
σοφία | skill | 1 | 2 | (0.7) | (1.979) | (0.86) |
σός | your | 1 | 10 | (3.49) | (6.214) | (12.92) |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | 3 | (1.05) | (1.174) | (0.38) |
σκοπέω | to look at | 2 | 10 | (3.49) | (1.847) | (2.27) |
σινάς | destructive | 7 | 7 | (2.45) | (0.038) | (0.01) |
σάρξ | flesh | 13 | 75 | (26.21) | (3.46) | (0.29) |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | 1 | (0.35) | (0.056) | (0.03) |
ῥητός | stated, specified | 1 | 3 | (1.05) | (0.95) | (0.21) |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 2 | 17 | (5.94) | (1.704) | (0.56) |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | 2 | (0.7) | (0.351) | (0.6) |
πῶς | how? in what way | 4 | 84 | (29.35) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 4 | 81 | (28.3) | (9.844) | (7.58) |
πώποτε | ever yet | 1 | 1 | (0.35) | (0.36) | (0.57) |
πρῶτος | first | 2 | 25 | (8.74) | (18.707) | (16.57) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 2 | 10 | (3.49) | (2.47) | (0.21) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 4 | 5 | (1.75) | (0.537) | (0.0) |
πρότερος | before, earlier | 3 | 40 | (13.98) | (25.424) | (23.72) |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | 1 | (0.35) | (0.223) | (0.24) |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | 17 | (5.94) | (3.747) | (1.45) |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | 4 | (1.4) | (0.07) | (0.0) |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | 9 | (3.14) | (0.582) | (0.1) |
προσδοκάω | to expect | 2 | 2 | (0.7) | (0.539) | (0.43) |
προσάγω | to bring to | 1 | 1 | (0.35) | (0.972) | (1.04) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 4 | 148 | (51.71) | (56.75) | (56.58) |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | 3 | (1.05) | (0.513) | (0.13) |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | 8 | (2.8) | (2.544) | (1.2) |
προΐστημι | set before | 1 | 1 | (0.35) | (0.511) | (1.22) |
πρό | before | 3 | 19 | (6.64) | (5.786) | (4.33) |
πρίασθαι | to buy | 1 | 1 | (0.35) | (0.184) | (0.21) |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 4 | 29 | (10.13) | (6.869) | (8.08) |
ποῦ | where | 1 | 8 | (2.8) | (0.998) | (1.25) |
πολύς | much, many | 5 | 97 | (33.89) | (35.28) | (44.3) |
πολύπαις | with many children | 1 | 1 | (0.35) | (0.003) | (0.0) |
πολλάκις | many times, often, oft | 2 | 6 | (2.1) | (3.702) | (1.91) |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | 7 | (2.45) | (0.349) | (0.44) |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 3 | 8 | (2.8) | (1.205) | (2.18) |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 3 | 7 | (2.45) | (2.531) | (2.35) |
ποιός | of a certain nature, kind | 3 | 7 | (2.45) | (3.169) | (2.06) |
ποιέω | to make, to do | 2 | 92 | (32.15) | (29.319) | (37.03) |
πνεῦμα | a blowing | 4 | 77 | (26.91) | (5.838) | (0.58) |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | 2 | (0.7) | (0.318) | (0.3) |
πληρόω | to make full | 2 | 22 | (7.69) | (1.781) | (0.98) |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | 5 | (1.75) | (4.236) | (5.53) |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | 1 | (0.35) | (0.443) | (0.3) |
πλάξ | a flat surface, flat land, a plain | 1 | 1 | (0.35) | (0.063) | (0.1) |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | 2 | (0.7) | (0.094) | (0.01) |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | 2 | (0.7) | (0.179) | (0.04) |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | 2 | (0.7) | (0.407) | (0.09) |
πιστός2 | to be trusted | 3 | 8 | (2.8) | (1.164) | (1.33) |
πιστόν | pledge | 1 | 2 | (0.7) | (0.241) | (0.15) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 3 | 108 | (37.74) | (3.054) | (1.94) |
περιτίθημι | to place round | 1 | 1 | (0.35) | (0.34) | (0.41) |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | 2 | (0.7) | (0.484) | (0.32) |
περίζωμα | a girdle round the loins, apron | 1 | 1 | (0.35) | (0.021) | (0.02) |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | 1 | (0.35) | (0.037) | (0.03) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 5 | 79 | (27.6) | (44.62) | (43.23) |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | 2 | (0.7) | (0.651) | (0.8) |
Παῦλος | Paulus, Paul | 1 | 54 | (18.87) | (1.455) | (0.03) |
πατρῷος | of or belonging to the father | 2 | 6 | (2.1) | (0.402) | (0.89) |
πατριάρχης | the father | 2 | 6 | (2.1) | (0.157) | (0.0) |
πᾶς | all, the whole | 10 | 164 | (57.3) | (59.665) | (51.63) |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | 1 | (0.35) | (0.362) | (0.25) |
παρίστημι | to make to stand | 1 | 6 | (2.1) | (1.412) | (1.77) |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | 1 | (0.35) | (1.028) | (0.87) |
πάρειμι | be present | 5 | 25 | (8.74) | (5.095) | (8.94) |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | 1 | (0.35) | (0.14) | (0.15) |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | 1 | (0.35) | (0.142) | (0.01) |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | 1 | (0.35) | (0.208) | (0.16) |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | 1 | (0.35) | (0.219) | (0.24) |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | 3 | (1.05) | (0.565) | (1.11) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 4 | 77 | (26.91) | (22.709) | (26.08) |
πάλιν | back, backwards | 6 | 82 | (28.65) | (10.367) | (6.41) |
παλαιός | old in years | 4 | 21 | (7.34) | (2.149) | (1.56) |
παῖς | a child | 3 | 5 | (1.75) | (5.845) | (12.09) |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 6 | 6 | (2.1) | (0.114) | (0.07) |
παιδίον | a child | 1 | 4 | (1.4) | (1.117) | (0.81) |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | 2 | (0.7) | (0.542) | (0.41) |
οὕτως | so, in this manner | 16 | 138 | (48.22) | (28.875) | (14.91) |
οὗτος | this; that | 40 | 560 | (195.67) | (133.027) | (121.95) |
οὔτε | neither / nor | 3 | 36 | (12.58) | (13.727) | (16.2) |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 1 | 7 | (2.45) | (0.385) | (0.0) |
οὐρανός | heaven | 2 | 19 | (6.64) | (4.289) | (2.08) |
οὖν | so, then, therefore | 11 | 111 | (38.79) | (34.84) | (23.41) |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | 7 | (2.45) | (1.75) | (2.84) |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | 7 | (2.45) | (1.877) | (2.83) |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | 76 | (26.56) | (19.346) | (18.91) |
οὐδέ | and/but not; not even | 8 | 107 | (37.39) | (20.427) | (22.36) |
οὗ | where | 1 | 13 | (4.54) | (6.728) | (4.01) |
οὐ | not | 37 | 550 | (192.18) | (104.879) | (82.22) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 21 | 292 | (102.03) | (49.49) | (23.92) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 22 | 284 | (99.23) | (49.106) | (23.97) |
ὅτε | when | 1 | 22 | (7.69) | (4.994) | (7.56) |
ὅταν | when, whenever | 2 | 30 | (10.48) | (9.255) | (4.07) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | 12 | (4.19) | (5.663) | (6.23) |
ὅστε | who, which | 3 | 11 | (3.84) | (1.419) | (2.72) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | 31 | (10.83) | (5.806) | (1.8) |
ὅσος | as much/many as | 1 | 29 | (10.13) | (13.469) | (13.23) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 8 | 100 | (34.94) | (47.672) | (39.01) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 51 | 552 | (192.88) | (208.764) | (194.16) |
ὄρος | a mountain, hill | 6 | 6 | (2.1) | (2.059) | (3.39) |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 3 | 3 | (1.05) | (0.383) | (0.27) |
ὁράω | to see | 5 | 80 | (27.95) | (16.42) | (18.27) |
ὅπου | where | 2 | 7 | (2.45) | (1.571) | (1.19) |
ὀνομάζω | to name | 5 | 9 | (3.14) | (4.121) | (1.33) |
ὄνομα | name | 6 | 27 | (9.43) | (7.968) | (4.46) |
ὅμως | all the same, nevertheless | 2 | 12 | (4.19) | (2.105) | (2.59) |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 2 | 11 | (3.84) | (1.852) | (2.63) |
ὁμώνυμος | having the same name | 2 | 2 | (0.7) | (1.172) | (0.07) |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | 6 | (2.1) | (2.641) | (2.69) |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 1 | 2 | (0.7) | (5.317) | (5.48) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 1 | 5 | (1.75) | (16.105) | (11.17) |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | 1 | (0.35) | (1.979) | (2.07) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | 4 | (1.4) | (1.588) | (3.52) |
οἶδα | to know | 1 | 41 | (14.33) | (9.863) | (11.77) |
ὅδε | this | 1 | 3 | (1.05) | (10.255) | (22.93) |
ὁ | the | 348 | 3,744 | (1308.22) | (1391.018) | (1055.57) |
νῦν | now at this very time | 9 | 54 | (18.87) | (12.379) | (21.84) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 12 | 282 | (98.54) | (5.63) | (4.23) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 12 | 282 | (98.54) | (5.553) | (4.46) |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 2 | 15 | (5.24) | (0.417) | (0.43) |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | 2 | (0.7) | (0.461) | (0.26) |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | 1 | (0.35) | (2.089) | (3.95) |
νηδύς | the stomach | 2 | 2 | (0.7) | (0.047) | (0.23) |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | 15 | (5.24) | (1.591) | (2.21) |
Μωυσῆς | Moses | 1 | 3 | (1.05) | (1.297) | (0.1) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 11 | 87 | (30.4) | (19.178) | (9.89) |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | 8 | (2.8) | (1.526) | (0.42) |
μήτρα | womb | 1 | 1 | (0.35) | (0.691) | (0.02) |
μήτηρ | a mother | 8 | 12 | (4.19) | (2.499) | (4.41) |
μηρός | the thigh | 1 | 1 | (0.35) | (0.585) | (0.57) |
μήν | now verily, full surely | 1 | 12 | (4.19) | (6.388) | (6.4) |
μηδαμῶς | not at all | 1 | 2 | (0.7) | (0.346) | (0.2) |
μηδαμός | none | 1 | 2 | (0.7) | (0.355) | (0.29) |
μή | not | 12 | 185 | (64.64) | (50.606) | (37.36) |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | 2 | (0.7) | (0.102) | (0.01) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 5 | 94 | (32.85) | (21.235) | (25.5) |
μέρος | a part, share | 2 | 7 | (2.45) | (11.449) | (6.76) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | 11 | (3.84) | (4.515) | (5.86) |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 1 | 5 | (1.75) | (4.744) | (3.65) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 15 | 192 | (67.09) | (109.727) | (118.8) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 6 | 42 | (14.68) | (5.491) | (7.79) |
μεθερμηνεύω | translate | 1 | 1 | (0.35) | (0.019) | (0.02) |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | 3 | (1.05) | (1.017) | (0.5) |
μανθάνω | to learn | 1 | 21 | (7.34) | (3.86) | (3.62) |
μᾶλλον | more, rather | 1 | 26 | (9.08) | (11.489) | (8.35) |
μάλιστα | most | 1 | 13 | (4.54) | (6.673) | (9.11) |
λύω | to loose | 1 | 20 | (6.99) | (2.411) | (3.06) |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | 40 | (13.98) | (6.377) | (5.2) |
λόγος | the word | 4 | 67 | (23.41) | (29.19) | (16.1) |
λέγω | to pick; to say | 22 | 435 | (152.0) | (90.021) | (57.06) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 5 | 34 | (11.88) | (15.895) | (13.47) |
κύριος2 | a lord, master | 1 | 25 | (8.74) | (7.519) | (1.08) |
κύριος | having power | 2 | 16 | (5.59) | (8.273) | (1.56) |
κύησις | conception | 1 | 1 | (0.35) | (0.062) | (0.01) |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | 12 | (4.19) | (0.49) | (0.05) |
κτῆσις | acquisition | 1 | 1 | (0.35) | (0.326) | (0.46) |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | 5 | (1.75) | (2.811) | (3.25) |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | 2 | (0.7) | (1.249) | (2.89) |
κολυμβήθρα | a swimming-bath | 1 | 1 | (0.35) | (0.031) | (0.03) |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | 8 | (2.8) | (0.902) | (0.25) |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | 4 | (1.4) | (1.676) | (0.1) |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 3 | 5 | (1.75) | (0.183) | (0.04) |
κινέω | to set in motion, to move | 1 | 6 | (2.1) | (13.044) | (1.39) |
κεφάλαιος | of the head | 1 | 18 | (6.29) | (0.962) | (0.27) |
κεφάλαιον | chapter | 1 | 12 | (4.19) | (0.317) | (0.0) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 2 | 8 | (2.8) | (3.717) | (4.75) |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | 1 | (0.35) | (0.047) | (0.0) |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | 2 | (0.7) | (0.129) | (0.15) |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | 3 | (1.05) | (0.668) | (0.63) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 26 | 129 | (45.07) | (76.461) | (54.75) |
καλός | beautiful | 1 | 45 | (15.72) | (9.11) | (12.96) |
καλέω | to call, summon | 6 | 73 | (25.51) | (10.936) | (8.66) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 1 | 13 | (4.54) | (4.163) | (8.09) |
καινός | new, fresh | 1 | 16 | (5.59) | (0.929) | (0.58) |
καί | and, also | 103 | 1,384 | (483.59) | (544.579) | (426.61) |
καθά | according as, just as | 2 | 12 | (4.19) | (5.439) | (4.28) |
Ἰώ | Io | 1 | 1 | (0.35) | (0.078) | (0.06) |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | 3 | (1.05) | (2.15) | (1.68) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 3 | 3 | (1.05) | (1.084) | (1.17) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | 10 | (3.49) | (9.107) | (4.91) |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | 1 | (0.35) | (0.082) | (0.02) |
Ἰούδας | Judas | 1 | 1 | (0.35) | (0.915) | (0.07) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 1 | 59 | (20.62) | (2.187) | (0.52) |
ἰός | an arrow | 1 | 3 | (1.05) | (0.939) | (0.56) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 2 | 122 | (42.63) | (8.778) | (7.86) |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | 10 | (3.49) | (2.65) | (2.84) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1 | 29 | (10.13) | (12.618) | (6.1) |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 3 | 3 | (1.05) | (0.798) | (0.0) |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 1 | 15 | (5.24) | (0.62) | (0.1) |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | 4 | (1.4) | (1.143) | (0.64) |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | 1 | (0.35) | (0.45) | (0.74) |
θρίξ | the hair of the head | 1 | 1 | (0.35) | (0.632) | (0.33) |
θορυβέω | to make a noise | 2 | 4 | (1.4) | (0.197) | (0.26) |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | 6 | (2.1) | (2.307) | (1.87) |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 1 | 1 | (0.35) | (0.154) | (0.18) |
θεός | god | 5 | 171 | (59.75) | (26.466) | (19.54) |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | 4 | (1.4) | (1.141) | (0.69) |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | 1 | (0.35) | (0.399) | (1.01) |
θάνατος | death | 1 | 17 | (5.94) | (3.384) | (2.71) |
θάλασσα | the sea | 1 | 4 | (1.4) | (3.075) | (7.18) |
ἤτε | or also | 2 | 2 | (0.7) | (0.025) | (0.07) |
ἡμέτερος | our | 2 | 11 | (3.84) | (2.045) | (2.83) |
ἤδη | already | 1 | 5 | (1.75) | (8.333) | (11.03) |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | 6 | (2.1) | (1.241) | (0.15) |
ἤ | either..or; than | 1 | 18 | (6.29) | (34.073) | (23.24) |
ζωή | a living | 1 | 36 | (12.58) | (2.864) | (0.6) |
ζυγόν | anything which joins two | 4 | 13 | (4.54) | (0.343) | (0.46) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 2 | 5 | (1.75) | (3.02) | (2.61) |
ἔχω | to have | 8 | 102 | (35.64) | (48.945) | (46.31) |
Εὐφράτης | the river Euphrates | 1 | 1 | (0.35) | (0.14) | (0.18) |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | 1 | (0.35) | (0.305) | (0.16) |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | 1 | (0.35) | (0.276) | (0.35) |
εὐδιάλυτος | easy to undo | 1 | 1 | (0.35) | (0.007) | (0.01) |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | 3 | (1.05) | (0.317) | (0.03) |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | 1 | (0.35) | (0.208) | (0.26) |
ἔτος | a year | 2 | 9 | (3.14) | (3.764) | (3.64) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 2 | 17 | (5.94) | (11.058) | (14.57) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 3 | 75 | (26.21) | (18.33) | (7.31) |
ἔσχατος | outermost | 2 | 13 | (4.54) | (2.261) | (0.9) |
ἔρχομαι | to come | 2 | 40 | (13.98) | (6.984) | (16.46) |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 5 | 6 | (2.1) | (1.033) | (1.28) |
ἔργον | work | 4 | 31 | (10.83) | (5.905) | (8.65) |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | 12 | (4.19) | (2.772) | (1.58) |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | 1 | (0.35) | (0.486) | (0.69) |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | 1 | (0.35) | (0.233) | (0.61) |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 1 | 1 | (0.35) | (0.035) | (0.05) |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | 9 | (3.14) | (0.916) | (1.28) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 12 | 109 | (38.09) | (64.142) | (59.77) |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 2 | 3 | (1.05) | (0.782) | (1.0) |
ἐπεί | after, since, when | 6 | 108 | (37.74) | (19.86) | (21.4) |
ἐπάγω | to bring on | 3 | 26 | (9.08) | (2.387) | (0.82) |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 7 | 35 | (12.23) | (0.525) | (0.28) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | 13 | (4.54) | (2.906) | (1.65) |
ἐντίθημι | to put in | 1 | 2 | (0.7) | (0.318) | (0.31) |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | 11 | (3.84) | (2.103) | (2.21) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 3 | 58 | (20.27) | (4.633) | (3.4) |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | 6 | (2.1) | (2.132) | (1.65) |
ἔνθα | there | 1 | 4 | (1.4) | (1.873) | (6.42) |
ἐνέχω | to hold within | 1 | 2 | (0.7) | (0.052) | (0.1) |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | 2 | (0.7) | (1.363) | (1.24) |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | 9 | (3.14) | (1.1) | (0.32) |
ἐν | in, among. c. dat. | 20 | 262 | (91.55) | (118.207) | (88.06) |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | 6 | (2.1) | (0.606) | (0.15) |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | 8 | (2.8) | (1.891) | (0.63) |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | 1 | (0.35) | (0.382) | (0.47) |
ἐμμένω | to abide in | 1 | 9 | (3.14) | (0.282) | (0.33) |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | 1 | (0.35) | (0.798) | (1.28) |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | 1 | (0.35) | (0.823) | (4.14) |
ἐλευθερόω | to free, set free | 3 | 6 | (2.1) | (0.302) | (0.8) |
ἐλεύθερος | free | 17 | 23 | (8.04) | (0.802) | (1.2) |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 4 | 11 | (3.84) | (0.488) | (1.08) |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | 1 | (0.35) | (0.969) | (0.73) |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | 5 | (1.75) | (0.84) | (1.03) |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 4 | 29 | (10.13) | (2.803) | (0.66) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 15 | 148 | (51.71) | (22.812) | (17.62) |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 4 | 9 | (3.14) | (1.247) | (0.72) |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | 4 | (1.4) | (2.795) | (1.68) |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | 1 | (0.35) | (0.212) | (0.41) |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | 8 | (2.8) | (0.986) | (1.32) |
ἐκ | from out of | 13 | 162 | (56.61) | (54.157) | (51.9) |
εἶτα | then, next | 3 | 35 | (12.23) | (4.335) | (1.52) |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | 3 | (1.05) | (1.634) | (1.72) |
εἰσάγω | to lead in | 2 | 15 | (5.24) | (1.077) | (0.92) |
εἷς | one | 4 | 53 | (18.52) | (23.591) | (10.36) |
εἰς | into, to c. acc. | 8 | 197 | (68.84) | (66.909) | (80.34) |
εἶπον | to speak, say | 4 | 101 | (35.29) | (16.169) | (13.73) |
εἶμι | come, go | 2 | 15 | (5.24) | (7.276) | (13.3) |
εἰμί | to be | 49 | 465 | (162.48) | (217.261) | (145.55) |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1 | 1 | (0.35) | (10.005) | (1.56) |
εἶδον | to see | 1 | 24 | (8.39) | (4.063) | (7.0) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 5 | 164 | (57.3) | (50.199) | (32.23) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | 55 | (19.22) | (3.359) | (2.6) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | 28 | (9.78) | (4.574) | (7.56) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 12 | 287 | (100.28) | (54.345) | (87.02) |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | 6 | (2.1) | (0.423) | (0.39) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 3 | 94 | (32.85) | (24.797) | (21.7) |
ἐάν | if | 1 | 60 | (20.97) | (23.689) | (20.31) |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | 9 | (3.14) | (3.942) | (3.03) |
δύναμις | power, might, strength | 3 | 18 | (6.29) | (13.589) | (8.54) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 1 | 35 | (12.23) | (12.481) | (8.47) |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | 5 | (1.75) | (0.201) | (0.41) |
δοῦλος | slave | 15 | 28 | (9.78) | (1.48) | (1.11) |
δούλη | slave | 6 | 6 | (2.1) | (0.111) | (0.09) |
δουλεύω | to be a slave | 2 | 15 | (5.24) | (0.501) | (0.46) |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 5 | 15 | (5.24) | (0.349) | (0.38) |
δόξα | a notion | 1 | 12 | (4.19) | (4.474) | (2.49) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 2 | 48 | (16.77) | (12.401) | (17.56) |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | 15 | (5.24) | (1.275) | (0.55) |
διώκω | to pursue | 6 | 19 | (6.64) | (1.336) | (1.86) |
διωγμός | the chase | 2 | 5 | (1.75) | (0.219) | (0.02) |
διό | wherefore, on which account | 3 | 32 | (11.18) | (5.73) | (5.96) |
δικαίωσις | a setting right, doing justice to: punishment | 1 | 3 | (1.05) | (0.035) | (0.02) |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | 12 | (4.19) | (4.795) | (6.12) |
δίδωμι | to give | 6 | 61 | (21.31) | (11.657) | (13.85) |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 2 | 2 | (0.7) | (0.055) | (0.0) |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | 1 | (0.35) | (0.1) | (0.01) |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | 1 | (0.35) | (0.746) | (0.41) |
διαθήκη | a disposition | 6 | 13 | (4.54) | (0.558) | (0.02) |
διάγω | to carry over | 1 | 2 | (0.7) | (0.532) | (0.39) |
διαβιβρώσκω | to eat up | 1 | 1 | (0.35) | (0.012) | (0.0) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 17 | 250 | (87.35) | (56.77) | (30.67) |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | 19 | (6.64) | (5.582) | (2.64) |
δῆθεν | really, in very truth | 1 | 1 | (0.35) | (0.247) | (0.2) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 3 | 20 | (6.99) | (17.728) | (33.0) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 2 | 50 | (17.47) | (17.692) | (15.52) |
δέω | to bind, tie, fetter | 2 | 51 | (17.82) | (17.994) | (15.68) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | 22 | (7.69) | (3.295) | (3.91) |
δεύτερος | second | 1 | 11 | (3.84) | (6.183) | (3.08) |
δεσποτεία | the power of a master | 2 | 3 | (1.05) | (0.042) | (0.01) |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | 2 | (0.7) | (0.794) | (0.7) |
δείκνυμι | to show | 14 | 105 | (36.69) | (13.835) | (3.57) |
δεῖ | it is necessary | 2 | 31 | (10.83) | (13.387) | (11.02) |
δέ | but | 43 | 537 | (187.64) | (249.629) | (351.92) |
γυνή | a woman | 2 | 8 | (2.8) | (6.224) | (8.98) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | 13 | (4.54) | (2.255) | (0.49) |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | 4 | (1.4) | (1.416) | (0.11) |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 3 | 7 | (2.45) | (0.472) | (0.18) |
γλῶσσα | the tongue | 1 | 2 | (0.7) | (1.427) | (1.17) |
γίγνομαι | become, be born | 14 | 140 | (48.92) | (53.204) | (45.52) |
γῆρας | old age | 1 | 2 | (0.7) | (0.553) | (0.83) |
γῆ | earth | 3 | 9 | (3.14) | (10.519) | (12.21) |
γένος | race, stock, family | 1 | 7 | (2.45) | (8.844) | (3.31) |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | 1 | (0.35) | (0.183) | (0.05) |
γεννάω | to beget, engender | 9 | 9 | (3.14) | (2.666) | (0.6) |
γέννας | mother's brother, uncle | 1 | 1 | (0.35) | (0.162) | (0.05) |
γέννα | descent, birth | 1 | 1 | (0.35) | (0.243) | (0.1) |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | 1 | (0.35) | (0.229) | (0.28) |
γε | at least, at any rate | 4 | 19 | (6.64) | (24.174) | (31.72) |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | 1 | (0.35) | (1.811) | (0.48) |
γάρ | for | 40 | 526 | (183.79) | (110.606) | (74.4) |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 2 | 2 | (0.7) | (1.015) | (1.15) |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | 1 | (0.35) | (0.235) | (0.09) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 4 | 53 | (18.52) | (8.59) | (11.98) |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | 1 | (0.35) | (0.897) | (3.1) |
βίος | life | 2 | 9 | (3.14) | (3.82) | (4.12) |
βιός | a bow | 2 | 10 | (3.49) | (3.814) | (4.22) |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | 4 | (1.4) | (1.897) | (0.35) |
βαρύς | heavy | 1 | 1 | (0.35) | (1.527) | (1.65) |
βᾶρος | spice | 1 | 1 | (0.35) | (0.105) | (0.01) |
βάρβαρος | barbarous | 1 | 2 | (0.7) | (1.886) | (4.07) |
βαπτίζω | to dip in | 1 | 3 | (1.05) | (0.344) | (0.15) |
Βαβυλών | Babylon | 1 | 1 | (0.35) | (0.597) | (0.64) |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 1 | 1 | (0.35) | (0.079) | (0.1) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 3 | 84 | (29.35) | (26.948) | (12.74) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 27 | 543 | (189.73) | (173.647) | (126.45) |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 2 | 2 | (0.7) | (0.118) | (0.04) |
ἄτοπος | out of place | 1 | 7 | (2.45) | (2.003) | (0.41) |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | 8 | (2.8) | (1.165) | (1.55) |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 1 | 1 | (0.35) | (0.139) | (0.04) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1 | 18 | (6.29) | (13.803) | (8.53) |
ἄρος | use, profit, help | 1 | 2 | (0.7) | (0.264) | (0.13) |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | 2 | (0.7) | (0.704) | (5.73) |
ἀρή | bane, ruin | 1 | 10 | (3.49) | (0.32) | (0.3) |
ἀράομαι | to pray to | 1 | 4 | (1.4) | (0.193) | (0.49) |
Ἀραβία | Arabia | 2 | 4 | (1.4) | (0.116) | (0.15) |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | 3 | (1.05) | (1.208) | (2.41) |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | 17 | (5.94) | (11.074) | (20.24) |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | 10 | (3.49) | (0.349) | (0.3) |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | 2 | (0.7) | (1.959) | (1.39) |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | 2 | (0.7) | (0.311) | (0.2) |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | 3 | (1.05) | (0.291) | (0.31) |
ἀπόνοια | loss of all sense | 1 | 5 | (1.75) | (0.159) | (0.1) |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | 3 | (1.05) | (0.191) | (0.08) |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | 5 | (1.75) | (2.54) | (2.03) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 12 | 123 | (42.98) | (30.074) | (22.12) |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | 16 | (5.59) | (3.946) | (0.5) |
ἁπλόος | single, simple | 1 | 17 | (5.94) | (6.452) | (0.83) |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | 1 | (0.35) | (0.112) | (0.06) |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | 1 | (0.35) | (0.253) | (0.62) |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | 1 | (0.35) | (2.444) | (0.58) |
ἅπας | quite all, the whole | 2 | 22 | (7.69) | (10.904) | (7.0) |
ἅπαξ | once | 1 | 3 | (1.05) | (0.777) | (0.49) |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | 4 | (1.4) | (0.17) | (0.13) |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | 9 | (3.14) | (0.763) | (1.22) |
ἄξιος | worthy | 1 | 13 | (4.54) | (3.181) | (3.3) |
ἀξία | the worth | 1 | 3 | (1.05) | (0.225) | (0.1) |
ἄνωθεν | from above, from on high | 4 | 14 | (4.89) | (1.358) | (0.37) |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | 13 | (4.54) | (3.239) | (1.45) |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 3 | 16 | (5.59) | (3.876) | (1.61) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | 12 | (4.19) | (3.981) | (2.22) |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | 3 | (1.05) | (0.191) | (0.22) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 2 | 8 | (2.8) | (1.583) | (2.13) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 72 | (25.16) | (19.466) | (11.67) |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | 6 | (2.1) | (1.226) | (0.42) |
ἀνήρ | a man | 2 | 5 | (1.75) | (10.82) | (29.69) |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | 2 | (0.7) | (0.356) | (0.44) |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | 10 | (3.49) | (0.803) | (0.07) |
ἀναισθησία | want of feeling | 1 | 1 | (0.35) | (0.079) | (0.0) |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 1 | 1 | (0.35) | (0.221) | (0.1) |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | 7 | (2.45) | (8.208) | (3.67) |
ἀνά | up, upon | 1 | 11 | (3.84) | (4.693) | (6.06) |
ἄν | modal particle | 2 | 44 | (15.37) | (32.618) | (38.42) |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | 4 | (1.4) | (0.293) | (0.17) |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | 10 | (3.49) | (1.623) | (1.45) |
ἄλλος | other, another | 11 | 103 | (35.99) | (40.264) | (43.75) |
ἀλληγορία | an allegory | 6 | 6 | (2.1) | (0.022) | (0.0) |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 1 | 1 | (0.35) | (0.037) | (0.0) |
ἀλλά | otherwise, but | 27 | 367 | (128.24) | (54.595) | (46.87) |
ἀλήθεια | truth | 1 | 19 | (6.64) | (3.154) | (1.99) |
ἀκούω | to hear | 2 | 32 | (11.18) | (6.886) | (9.12) |
ἀκολουθία | a following, train | 6 | 10 | (3.49) | (0.445) | (0.01) |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | 4 | (1.4) | (1.679) | (0.69) |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 2 | 5 | (1.75) | (0.191) | (0.05) |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 1 | 16 | (5.59) | (1.619) | (0.49) |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | 2 | (0.7) | (0.548) | (0.87) |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | 18 | (6.29) | (5.906) | (2.88) |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | 3 | (1.05) | (2.825) | (10.15) |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | 2 | (0.7) | (1.466) | (2.33) |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | 6 | (2.1) | (1.155) | (2.91) |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | 3 | (1.05) | (1.616) | (8.21) |
ἄδηλος | not seen | 1 | 1 | (0.35) | (0.791) | (0.41) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | 29 | (10.13) | (2.887) | (2.55) |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 1 | 1 | (0.35) | (0.156) | (0.13) |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 1 | 2 | (0.7) | (0.064) | (0.07) |
Ἀβραάμ | Abraham | 5 | 33 | (11.53) | (0.949) | (0.08) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 4 | 53 | (18.52) | (63.859) | (4.86) |