passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

535 lemmas; 2,247 tokens (53,588 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 1 80 (14.93) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 3 51 (9.52) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 2 (0.37) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 25 396 (73.9) (68.814) (63.16)
ὧπερ where 1 1 (0.19) (0.009) (0.0)
ψυχή breath, soul 1 65 (12.13) (11.437) (4.29)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 9 (1.68) (1.544) (1.98)
χρόνος time 1 26 (4.85) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 7 131 (24.45) (5.404) (0.04)
χρῆσις a using, employment, use 1 3 (0.56) (0.787) (0.08)
χρή it is fated, necessary 3 17 (3.17) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 9 (1.68) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 12 (2.24) (5.601) (4.92)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 2 (0.37) (0.179) (0.69)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 3 (0.56) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 38 (7.09) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 15 (2.8) (0.845) (1.03)
φωνή a sound, tone 7 35 (6.53) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 9 (1.68) (0.617) (1.7)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 28 (5.23) (15.198) (3.78)
φημί to say, to claim 14 348 (64.94) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 2 40 (7.46) (8.129) (10.35)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 34 (6.34) (0.279) (0.15)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 41 (7.65) (8.435) (8.04)
ὕψιστος highest, loftiest 1 4 (0.75) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 4 15 (2.8) (0.992) (0.9)
ὑποφέρω to carry away under 1 1 (0.19) (0.11) (0.1)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 13 (2.43) (1.365) (1.36)
ὑπόδημα sandal, shoe 5 7 (1.31) (0.281) (0.15)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 10 97 (18.1) (26.85) (24.12)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 4 (0.75) (0.273) (0.24)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 2 (0.37) (0.345) (0.52)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 2 (0.37) (0.53) (0.24)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 53 (9.89) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 19 (3.55) (13.407) (5.2)
ὑμός your 1 68 (12.69) (6.015) (5.65)
υἱόω make into a son 1 2 (0.37) (0.483) (0.01)
υἱός a son 6 102 (19.03) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 4 18 (3.36) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 10 231 (43.11) (55.077) (29.07)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 28 (5.23) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 2 16 (2.99) (3.098) (1.03)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 3 3 (0.56) (0.092) (0.01)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 2 (0.37) (2.05) (2.46)
τουτέστι that is to say 1 23 (4.29) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 7 81 (15.12) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 7 79 (14.74) (6.167) (10.26)
τόπος a place 2 32 (5.97) (8.538) (6.72)
τοίνυν therefore, accordingly 2 55 (10.26) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 11 (2.05) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 7 131 (24.45) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 13 394 (73.52) (97.86) (78.95)
τιμή that which is paid in token of worth 1 18 (3.36) (1.962) (2.21)
τίθημι to set, put, place 2 35 (6.53) (6.429) (7.71)
τηνικαῦτα at that time, then 1 3 (0.56) (0.822) (0.21)
τῇ here, there 3 92 (17.17) (18.312) (12.5)
τῆ take 2 31 (5.78) (1.084) (0.11)
τέταρτος fourth 1 10 (1.87) (1.676) (0.89)
τεσσαράκοντα forty 1 1 (0.19) (0.51) (1.07)
τελώνης a tax collector 1 12 (2.24) (0.076) (0.01)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 7 (1.31) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 1 5 (0.93) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 2 (0.37) (0.149) (0.0)
τε and 4 103 (19.22) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 2 18 (3.36) (2.435) (2.94)
ταπεινόω to lower 1 1 (0.19) (0.164) (0.15)
ταπεινός low 1 7 (1.31) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 1 11 (2.05) (2.44) (1.91)
σωτήριος saving, delivering 2 7 (1.31) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 24 (4.48) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 45 (8.4) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 1 49 (9.14) (16.622) (3.34)
σχίζω to split, cleave 2 6 (1.12) (0.21) (0.2)
σχῆμα form, figure, appearance 1 13 (2.43) (4.435) (0.59)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 1 (0.19) (0.089) (0.07)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 3 (0.56) (0.255) (0.07)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 1 (0.19) (0.032) (0.05)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 6 (1.12) (0.664) (0.57)
συνάπτω to tie 2 5 (0.93) (1.207) (1.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 15 (2.8) (3.016) (1.36)
σύμβολος an augury, omen 2 11 (2.05) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 3 8 (1.49) (0.38) (0.1)
σύ you (personal pronoun) 26 283 (52.81) (30.359) (61.34)
σταυρός an upright pale 1 32 (5.97) (0.473) (0.15)
σταγών a drop 1 1 (0.19) (0.032) (0.03)
σός your 2 17 (3.17) (6.214) (12.92)
σίδηρος iron 1 1 (0.19) (0.492) (0.53)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 11 (2.05) (4.073) (1.48)
σεαυτοῦ of thyself 1 5 (0.93) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 26 (4.85) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 1 13 (2.43) (0.19) (0.01)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 3 (0.56) (0.488) (0.13)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 3 (0.56) (0.098) (0.1)
πῶς how? in what way 1 59 (11.01) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 1 62 (11.57) (9.844) (7.58)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 6 (1.12) (1.282) (4.58)
πτῆσις a flying, flight 1 1 (0.19) (0.053) (0.0)
πτέρυξ the wing 1 1 (0.19) (0.161) (0.31)
πρῶτος first 3 46 (8.58) (18.707) (16.57)
προφητικός oracular 1 1 (0.19) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 14 60 (11.2) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 1 6 (1.12) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 16 (2.99) (0.537) (0.0)
προτρέπω to urge forwards 1 6 (1.12) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 4 75 (14.0) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 9 16 (2.99) (1.94) (0.95)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 13 (2.43) (0.151) (0.15)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (2.24) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 1 5 (0.93) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 3 29 (5.41) (0.91) (0.78)
προσδοκία a looking for, expectation 1 4 (0.75) (0.159) (0.31)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 10 268 (50.01) (56.75) (56.58)
προπορεύω cause to go before 1 1 (0.19) (0.026) (0.13)
προπορεύομαι to go before 1 1 (0.19) (0.012) (0.08)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 4 (0.75) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 7 (1.31) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 1 9 (1.68) (2.544) (1.2)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 2 (0.37) (0.197) (0.04)
πρό before 10 50 (9.33) (5.786) (4.33)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 14 (2.61) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 3 (0.56) (0.391) (0.36)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 49 (9.14) (6.869) (8.08)
πόρνη a prostitute 1 1 (0.19) (0.139) (0.03)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 5 (0.93) (1.56) (3.08)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 18 (3.36) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 8 205 (38.25) (35.28) (44.3)
ποιέω to make, to do 8 216 (40.31) (29.319) (37.03)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 4 (0.75) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 16 72 (13.44) (5.838) (0.58)
πλήρωσις a filling up, filling 1 4 (0.75) (0.097) (0.03)
πλήρωμα a full measure; crew 1 3 (0.56) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 7 34 (6.34) (1.781) (0.98)
πληροφορέω to fulfil 1 1 (0.19) (0.018) (0.0)
πλήρης filled 1 4 (0.75) (0.868) (0.7)
πλείων more, larger 1 19 (3.55) (7.783) (7.12)
πλατύς wide, broad 1 1 (0.19) (0.756) (0.3)
πιστεύω to trust, trust to 3 57 (10.64) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 1 20 (3.73) (2.254) (1.59)
πετεινός able to fly, full fledged 1 3 (0.56) (0.111) (0.1)
περιστερά the common pigeon 5 7 (1.31) (0.245) (0.06)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 302 (56.36) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 8 (1.49) (1.988) (0.42)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 1 (0.19) (0.23) (0.52)
πέμπω to send, despatch 3 13 (2.43) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 3 (0.56) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 3 (0.56) (0.859) (0.52)
πείρω to pierce quite through, fix 1 8 (1.49) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 5 (0.93) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 4 8 (1.49) (0.191) (0.0)
πειράζω to make proof 1 11 (2.05) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 8 (1.49) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 2 (0.37) (0.022) (0.01)
πεῖνα hunger, famine 1 8 (1.49) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 20 (3.73) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 1 21 (3.92) (1.455) (0.03)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 1 (0.19) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 2 76 (14.18) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 49 (9.14) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 8 296 (55.24) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 1 30 (5.6) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 2 9 (1.68) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 12 (2.24) (0.721) (1.13)
πάρειμι be present 2 49 (9.14) (5.095) (8.94)
παρατίθημι to place beside 2 15 (2.8) (1.046) (0.41)
παραμένω to stay beside 1 5 (0.93) (0.305) (0.34)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 1 (0.19) (0.033) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 25 (4.67) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 1 8 (1.49) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 18 (3.36) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 120 (22.39) (22.709) (26.08)
πάλιν back, backwards 1 78 (14.56) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 1 (0.19) (0.139) (0.08)
πάλα nugget 1 1 (0.19) (0.135) (0.08)
παιδίον a child 1 17 (3.17) (1.117) (0.81)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 58 (10.82) (0.695) (1.14)
ὄχημα anything that bears 1 1 (0.19) (0.154) (0.04)
οὕτως so, in this manner 4 139 (25.94) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 31 799 (149.1) (133.027) (121.95)
οὐρανός heaven 6 45 (8.4) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 6 (1.12) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 2 8 (1.49) (0.234) (0.0)
οὖν so, then, therefore 6 173 (32.28) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 1 95 (17.73) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 8 161 (30.04) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 21 (3.92) (6.249) (14.54)
οὗ where 3 25 (4.67) (6.728) (4.01)
οὐ not 22 716 (133.61) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 12 452 (84.35) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 12 448 (83.6) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 49 (9.14) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 57 (10.64) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 22 (4.11) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 14 (2.61) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 37 (6.9) (5.806) (1.8)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 163 (30.42) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 42 993 (185.3) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 2 (0.37) (0.178) (0.22)
ὁράω to see 11 134 (25.01) (16.42) (18.27)
ὅπου where 1 16 (2.99) (1.571) (1.19)
ὀπίσω backwards 2 11 (2.05) (0.796) (1.79)
ὁμόσε to one and the same place 1 2 (0.37) (0.085) (0.19)
ὅμοιος like, resembling 1 25 (4.67) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 26 (4.85) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 9 (1.68) (5.317) (5.48)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 17 (3.17) (5.405) (7.32)
οἰκονόμος one who manages a household 1 3 (0.56) (0.098) (0.02)
οἰκονομία the management of a household 2 19 (3.55) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 3 (0.56) (0.105) (0.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 11 (2.05) (1.588) (3.52)
οἶδα to know 1 99 (18.47) (9.863) (11.77)
ὁδός a way, path, track, journey 8 36 (6.72) (2.814) (4.36)
the 376 7,947 (1482.98) (1391.018) (1055.57)
νῦν now at this very time 2 36 (6.72) (12.379) (21.84)
νόος mind, perception 1 8 (1.49) (5.507) (3.33)
νομικός resting on law, conventional 2 5 (0.93) (0.116) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 1 (0.19) (1.254) (0.1)
νόησις intelligence, thought 1 1 (0.19) (0.476) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 14 (2.61) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 4 (0.75) (1.082) (1.06)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 3 (0.56) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 2 (0.37) (0.439) (0.41)
νέω to swim 1 3 (0.56) (0.993) (1.53)
νάω to flow 1 2 (0.37) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 1 8 (1.49) (3.843) (21.94)
ναί yea, verily 1 4 (0.75) (0.919) (1.08)
μονόω to make single 1 1 (0.19) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 108 (20.15) (19.178) (9.89)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 15 (2.8) (1.059) (0.79)
μήτε neither / nor 2 31 (5.78) (5.253) (5.28)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 3 (0.56) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 43 (8.02) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 45 (8.4) (4.628) (5.04)
μή not 11 393 (73.34) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 21 (3.92) (3.714) (2.8)
μετάνοια after-thought, repentance 5 17 (3.17) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 8 10 (1.87) (0.279) (0.04)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 10 193 (36.02) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 29 (5.41) (6.769) (4.18)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 24 (4.48) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 11 263 (49.08) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 65 (12.13) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 1 (0.19) (0.25) (0.26)
μέλι honey 1 1 (0.19) (1.281) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 9 (1.68) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 3 98 (18.29) (18.419) (25.96)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 14 (2.61) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 13 (2.43) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 4 84 (15.68) (0.395) (0.58)
μανθάνω to learn 2 53 (9.89) (3.86) (3.62)
μάλιστα most 2 29 (5.41) (6.673) (9.11)
μακάριος blessed, happy 2 10 (1.87) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 3 149 (27.8) (1.446) (0.63)
λύω to loose 3 11 (2.05) (2.411) (3.06)
λοιπός remaining, the rest 2 50 (9.33) (6.377) (5.2)
λόγος the word 3 131 (24.45) (29.19) (16.1)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 7 (1.31) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 7 (1.31) (0.897) (0.58)
λέξις a speaking, saying, speech 1 7 (1.31) (1.763) (0.32)
λειτουργικός ministering 1 2 (0.37) (0.018) (0.0)
λέγω to pick; to say 28 770 (143.69) (90.021) (57.06)
λαός the people 5 20 (3.73) (2.428) (2.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 59 (11.01) (15.895) (13.47)
λαβή a handle, haft 2 4 (0.75) (0.171) (0.03)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 22 (4.11) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 149 (27.8) (7.519) (1.08)
κύπτω to bend forward, stoop down 2 2 (0.37) (0.037) (0.08)
κόσμος order 1 17 (3.17) (3.744) (1.56)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 2 (0.37) (0.451) (0.6)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 3 (0.56) (0.183) (0.04)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 1 (0.19) (0.198) (0.0)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 8 29 (5.41) (0.635) (0.38)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 9 (1.68) (3.717) (4.75)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 2 (0.37) (0.663) (0.97)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 2 (0.37) (0.29) (0.46)
κάτειμι go down 1 1 (0.19) (0.298) (0.32)
κατασκευάζω to equip 3 10 (1.87) (1.81) (0.77)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.19) (0.152) (0.07)
καταλλαγή exchange 1 1 (0.19) (0.035) (0.01)
καταλείπω to leave behind 1 15 (2.8) (1.869) (2.45)
καταβαίνω to step down, go 2 9 (1.68) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 18 274 (51.13) (76.461) (54.75)
κάμηλος a camel 2 4 (0.75) (0.165) (0.18)
καλέω to call, summon 1 53 (9.89) (10.936) (8.66)
Καισάρεια Caesarea 1 5 (0.93) (0.139) (0.0)
καῖρος the row of thrums 1 31 (5.78) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 76 (14.18) (4.163) (8.09)
καί and, also 104 3,135 (585.02) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 9 (1.68) (0.867) (0.28)
κάθοδος a going down, descent 1 1 (0.19) (0.159) (0.3)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 16 (2.99) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 3 (0.56) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 2 20 (3.73) (5.439) (4.28)
κάδος a jar 1 1 (0.19) (0.028) (0.04)
Ἰωάννης Johannes, John 25 92 (17.17) (1.449) (0.17)
ἰσχυρός strong, mighty 2 6 (1.12) (2.136) (1.23)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 12 (2.24) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 1 29 (5.41) (4.072) (7.15)
Ἰουδαῖος a Jew 1 49 (9.14) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 1 13 (2.43) (0.41) (0.05)
Ἰορδάνης the river Jordan 2 6 (1.12) (0.234) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 268 (50.01) (8.778) (7.86)
ἱμάς a leathern strap 4 4 (0.75) (0.158) (0.24)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 13 (2.43) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 125 (23.33) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 1 29 (5.41) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.19) (0.166) (1.35)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 18 (3.36) (0.798) (0.0)
θύρα a door 1 11 (2.05) (0.919) (1.74)
θρίξ the hair of the head 2 2 (0.37) (0.632) (0.33)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.19) (0.154) (0.09)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 5 (0.93) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 1 2 (0.37) (1.068) (1.39)
θέω to run 1 7 (1.31) (0.925) (1.43)
θεραπεία a waiting on, service 1 12 (2.24) (0.954) (0.4)
θεότης divinity, divine nature 1 7 (1.31) (0.353) (0.0)
θεός god 14 220 (41.05) (26.466) (19.54)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 19 (3.55) (1.993) (1.71)
θάνατος death 2 38 (7.09) (3.384) (2.71)
ἡνίκα at which time, when 1 4 (0.75) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 2 9 (1.68) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 2 (0.37) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 2 60 (11.2) (8.416) (8.56)
ἤδη already 1 32 (5.97) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 9 (1.68) (3.657) (4.98)
(Cyr.) where 1 6 (1.12) (1.241) (0.15)
either..or; than 1 43 (8.02) (34.073) (23.24)
ζωοποιέω make alive 1 1 (0.19) (0.069) (0.02)
ζώνη a belt, girdle 1 2 (0.37) (0.152) (0.18)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 6 (1.12) (0.673) (0.18)
ἔχω to have 4 209 (39.0) (48.945) (46.31)
ἐφορεύω to be ephor 1 2 (0.37) (0.4) (1.08)
ἐφαρμόζω to fit on 1 5 (0.93) (0.378) (0.04)
εὑρίσκω to find 1 34 (6.34) (6.155) (4.65)
εὐθύς straight, direct 2 33 (6.16) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 2 (0.37) (1.18) (0.07)
εὐδοκέω to be well pleased 1 4 (0.75) (0.11) (0.39)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 5 32 (5.97) (0.825) (0.01)
εὖ well 1 1 (0.19) (2.642) (5.92)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 11 (2.05) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 29 (5.41) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 90 (16.79) (18.33) (7.31)
ἐσθίω to eat 3 42 (7.84) (2.007) (1.91)
ἐρώτησις a questioning 1 12 (2.24) (0.253) (0.04)
ἐρῶ [I will say] 2 38 (7.09) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 12 142 (26.5) (6.984) (16.46)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 18 35 (6.53) (1.033) (1.28)
ἔρδω to do 2 25 (4.67) (0.716) (1.42)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 1 (0.19) (0.052) (0.08)
ἐπιφέρω to bring, put 4 24 (4.48) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 5 (0.93) (0.971) (0.48)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 3 (0.56) (0.047) (0.0)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 20 (3.73) (1.54) (1.61)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 3 3 (0.56) (0.033) (0.07)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 2 (0.37) (0.024) (0.04)
ἐπίγειος terrestrial 1 2 (0.37) (0.148) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 15 309 (57.66) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.19) (0.876) (1.74)
ἔπειτα then, next 1 3 (0.56) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 3 (0.56) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 3 (0.56) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 2 134 (25.01) (19.86) (21.4)
ἐπαραρίσκω to fit to 1 1 (0.19) (0.042) (0.03)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 5 (0.93) (0.55) (0.76)
ἐπάγω to bring on 1 30 (5.6) (2.387) (0.82)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 7 (1.31) (0.525) (0.28)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 60 (11.2) (2.906) (1.65)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 67 (12.5) (1.544) (1.49)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 1 (0.19) (0.251) (1.56)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 14 (2.61) (0.701) (0.63)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 35 (6.53) (4.633) (3.4)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 42 (7.84) (3.696) (3.99)
ἐνδύω to go into 1 2 (0.37) (0.313) (0.29)
ἔνδυμα a garment 2 3 (0.56) (0.082) (0.01)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 8 (1.49) (4.811) (0.55)
ἐν in, among. c. dat. 44 500 (93.3) (118.207) (88.06)
ἔμπροσθεν before, in front 2 9 (1.68) (1.891) (0.63)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 1 (0.19) (0.082) (0.08)
ἕλκω to draw, drag 1 7 (1.31) (1.305) (1.45)
ἕλκος a wound 1 1 (0.19) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 4 (0.75) (0.84) (0.39)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 4 (0.75) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 4 (0.75) (0.141) (0.16)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 4 (0.75) (0.878) (3.11)
ἕκτος sixth 1 8 (1.49) (0.621) (0.26)
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 6 (1.12) (0.724) (0.26)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 5 (0.93) (0.153) (0.14)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 3 (0.56) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 4 171 (31.91) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 20 (3.73) (2.795) (1.68)
ἐκβάλλω to throw 1 27 (5.04) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 8 (1.49) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 32 (5.97) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 2 187 (34.9) (54.157) (51.9)
εἷς one 1 111 (20.71) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 21 460 (85.84) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 4 191 (35.64) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 5 41 (7.65) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 41 798 (148.91) (217.261) (145.55)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 7 (1.31) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 4 46 (8.58) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 6 168 (31.35) (50.199) (32.23)
ἐγώ I (first person pronoun) 28 359 (66.99) (54.345) (87.02)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 2 (0.37) (0.18) (0.3)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 12 (2.24) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 3 7 (1.31) (0.202) (0.38)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 7 203 (37.88) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 116 (21.65) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 2 6 (1.12) (0.563) (0.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 114 (21.27) (12.481) (8.47)
δοῦλος slave 1 13 (2.43) (1.48) (1.11)
δόξα a notion 1 36 (6.72) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 1 3 (0.56) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 63 (11.76) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 2 4 (0.75) (1.336) (1.86)
διό wherefore, on which account 3 43 (8.02) (5.73) (5.96)
δικαιόω to set right 1 2 (0.37) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 5 (0.93) (1.642) (1.25)
δίδωμι to give 5 95 (17.73) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 52 (9.7) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 34 (6.34) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 26 (4.85) (1.33) (0.05)
διαφωνία discord, disagreement 1 8 (1.49) (0.166) (0.01)
διάφορος different, unlike 3 20 (3.73) (2.007) (0.46)
διατριβή a way of spending time 1 6 (1.12) (0.328) (0.32)
διατηρέω to watch closely, observe 1 4 (0.75) (0.095) (0.21)
διαμάχομαι to fight 1 3 (0.56) (0.086) (0.27)
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 2 (0.37) (0.015) (0.0)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 9 (1.68) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 5 10 (1.87) (0.215) (0.07)
διάβολος slanderous, backbiting 4 9 (1.68) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 19 380 (70.91) (56.77) (30.67)
δηλόω to make visible 2 52 (9.7) (4.716) (2.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 8 (1.49) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 43 (8.02) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 90 (16.79) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 5 93 (17.35) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 37 (6.9) (3.295) (3.91)
δείκνυμι to show 4 137 (25.57) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 3 71 (13.25) (13.387) (11.02)
δέ but 43 1,062 (198.18) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 1 3 (0.56) (1.064) (0.23)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 9 (1.68) (0.364) (0.63)
γράφω to scratch, draw, write 4 27 (5.04) (7.064) (2.6)
γραφεύς a painter 1 1 (0.19) (0.075) (0.07)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 35 (6.53) (0.19) (0.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 3 (0.56) (1.824) (0.77)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 5 (0.93) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 5 (0.93) (1.012) (0.3)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 36 (6.72) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 12 302 (56.36) (53.204) (45.52)
γῆ earth 1 60 (11.2) (10.519) (12.21)
γενναῖος noble, excellent 2 7 (1.31) (0.793) (0.93)
γε at least, at any rate 4 50 (9.33) (24.174) (31.72)
γάρ for 29 750 (139.96) (110.606) (74.4)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 4 16 (2.99) (0.155) (0.13)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 83 (15.49) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 4 (0.75) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 1 4 (0.75) (1.357) (1.49)
βοάω to cry aloud, to shout 8 20 (3.73) (0.903) (1.53)
βίος life 1 12 (2.24) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 12 (2.24) (3.814) (4.22)
βία bodily strength, force, power, might 1 2 (0.37) (0.98) (2.59)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 5 (0.93) (0.228) (0.2)
βασιλεύς a king, chief 1 26 (4.85) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 5 57 (10.64) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 57 (10.64) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 1 (0.19) (0.245) (0.1)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 5 9 (1.68) (0.09) (0.0)
βάπτισμα baptism 10 15 (2.8) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 16 21 (3.92) (0.344) (0.15)
ἀφορέω to be barren 1 1 (0.19) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 1 5 (0.93) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 10 (1.87) (1.67) (3.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 7 (1.31) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 15 (2.8) (0.27) (0.02)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 15 326 (60.83) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 39 1,656 (309.02) (173.647) (126.45)
αὐλέω to play on the flute 2 2 (0.37) (0.219) (0.26)
ᾆσις singing, song 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 44 (8.21) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 2 25 (4.67) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 31 (5.78) (13.803) (8.53)
ἆρα particle introducing a question 1 4 (0.75) (1.208) (2.41)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 6 (1.12) (0.406) (0.37)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 43 (8.02) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 8 35 (6.53) (1.335) (1.76)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 17 (3.17) (0.425) (0.55)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 9 (1.68) (2.863) (2.91)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 12 (2.24) (2.61) (0.19)
ἀπό from, away from. c. gen. 8 216 (40.31) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 28 (5.23) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 2 30 (5.6) (6.452) (0.83)
ἅπας quite all, the whole 1 69 (12.88) (10.904) (7.0)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 2 (0.37) (0.871) (0.18)
ἀνοίγνυμι to open 2 6 (1.12) (0.625) (0.66)
ἄνοδος2 a way up 1 4 (0.75) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 4 (0.75) (0.102) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 4 180 (33.59) (19.466) (11.67)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 7 (1.31) (1.082) (1.41)
ἄνειμι go up, reach 1 3 (0.56) (0.356) (0.44)
ἀναχωρέω to go back 5 16 (2.99) (0.575) (1.94)
ἀνάστασις a raising up 1 32 (5.97) (0.803) (0.07)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 1 (0.19) (0.084) (0.08)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 1 (0.19) (0.034) (0.01)
ἀναγωγή a leading up 1 2 (0.37) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 6 (1.12) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 4 (0.75) (0.637) (0.13)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 10 (1.87) (1.13) (1.65)
ἄν modal particle 1 64 (11.94) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 2 9 (1.68) (4.116) (5.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 30 (5.6) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 13 (2.43) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 3 (0.56) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 1 11 (2.05) (6.88) (12.75)
ἄλλως in another way 1 6 (1.12) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 8 112 (20.9) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 13 429 (80.06) (54.595) (46.87)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 1 (0.19) (0.086) (0.04)
ἀκούω to hear 5 100 (18.66) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 2 8 (1.49) (0.882) (0.44)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 28 (5.23) (2.825) (10.15)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 11 (2.05) (0.381) (0.1)
ἀθετέω to set aside 1 2 (0.37) (0.19) (0.16)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 14 (2.61) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 3 (0.56) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 1 13 (2.43) (7.241) (8.18)
ἄδολος without fraud, guileless 1 1 (0.19) (0.052) (0.1)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.19) (0.701) (0.86)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 5 41 (7.65) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 1 (0.19) (0.08) (0.0)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 2 (0.37) (0.167) (0.03)
ἄγγελος a messenger, envoy 11 35 (6.53) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 2 5 (0.93) (0.325) (0.07)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 139 (25.94) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 3 (0.56) (0.092) (0.17)

PAGINATE