passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

242 lemmas; 532 tokens (53,588 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 73 7,947 (1482.98) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 39 3,135 (585.02) (544.579) (426.61)
δέ but 9 1,062 (198.18) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 9 798 (148.91) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 993 (185.3) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 18 1,656 (309.02) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 799 (149.1) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 500 (93.3) (118.207) (88.06)
γάρ for 10 750 (139.96) (110.606) (74.4)
οὐ not 8 716 (133.61) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 394 (73.52) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 770 (143.69) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 274 (51.13) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 396 (73.9) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 11 460 (85.84) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 11 309 (57.66) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 139 (25.94) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 1 296 (55.24) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 380 (70.91) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 268 (50.01) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 231 (43.11) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 6 429 (80.06) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 359 (66.99) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 187 (34.9) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 302 (56.36) (53.204) (45.52)
μή not 3 393 (73.34) (50.606) (37.36)
ὅτι2 conj.: that, because 3 452 (84.35) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 448 (83.6) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 163 (30.42) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 302 (56.36) (44.62) (43.23)
πολύς much, many 3 205 (38.25) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 173 (32.28) (34.84) (23.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 216 (40.31) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 216 (40.31) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 139 (25.94) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 326 (60.83) (26.948) (12.74)
τίη why? wherefore? 1 30 (5.6) (26.493) (13.95)
θεός god 1 220 (41.05) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 75 (14.0) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 203 (37.88) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 50 (9.33) (24.174) (31.72)
ἐάν if 1 116 (21.65) (23.689) (20.31)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 193 (36.02) (21.235) (25.5)
ἐπεί after, since, when 2 134 (25.01) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 180 (33.59) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 2 95 (17.73) (19.346) (18.91)
μέγας big, great 2 98 (18.29) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 1 92 (17.17) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 93 (17.35) (17.994) (15.68)
ὁράω to see 1 134 (25.01) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 1 191 (35.64) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 59 (11.01) (15.895) (13.47)
οὔτε neither / nor 3 37 (6.9) (13.727) (16.2)
δύναμις power, might, strength 1 83 (15.49) (13.589) (8.54)
ὅσος as much/many as 1 59 (11.01) (13.469) (13.23)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 114 (21.27) (12.481) (8.47)
νῦν now at this very time 1 36 (6.72) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 95 (17.73) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 2 39 (7.28) (11.489) (8.35)
καλέω to call, summon 1 53 (9.89) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 3 69 (12.88) (10.904) (7.0)
πάλιν back, backwards 1 78 (14.56) (10.367) (6.41)
πως somehow, in some way 1 62 (11.57) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 1 26 (4.85) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 1 76 (14.18) (9.224) (10.48)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 24 (4.48) (9.107) (4.91)
πῶς how? in what way 1 59 (11.01) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 268 (50.01) (8.778) (7.86)
ἐρῶ [I will say] 1 38 (7.09) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 41 (7.65) (8.435) (8.04)
φέρω to bear 1 40 (7.46) (8.129) (10.35)
ὄνομα name 4 48 (8.96) (7.968) (4.46)
υἱός a son 1 102 (19.03) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 19 (3.55) (7.783) (7.12)
κύριος2 a lord, master 6 149 (27.8) (7.519) (1.08)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 47 (8.77) (7.241) (5.17)
ἔρχομαι to come 4 142 (26.5) (6.984) (16.46)
πάσχω to experience, to suffer 2 49 (9.14) (6.528) (5.59)
τίθημι to set, put, place 2 35 (6.53) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 2 50 (9.33) (6.377) (5.2)
εὑρίσκω to find 3 34 (6.34) (6.155) (4.65)
ὑμός your 1 68 (12.69) (6.015) (5.65)
μικρός small, little 1 19 (3.55) (5.888) (3.02)
διό wherefore, on which account 1 43 (8.02) (5.73) (5.96)
εὐθύς straight, direct 1 33 (6.16) (5.672) (5.93)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 68 (12.69) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 68 (12.69) (5.553) (4.46)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 65 (12.13) (5.491) (7.79)
Χριστός the anointed one, Christ 3 131 (24.45) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 1 40 (7.46) (5.396) (4.83)
ἄγω to lead 1 38 (7.09) (5.181) (10.6)
ὅτε when 1 49 (9.14) (4.994) (7.56)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 50 (9.33) (4.93) (0.86)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 14 (2.61) (4.909) (7.73)
δηλόω to make visible 4 52 (9.7) (4.716) (2.04)
ἀνά up, upon 1 21 (3.92) (4.693) (6.06)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 46 (8.58) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 38 (7.09) (4.574) (7.56)
δόξα a notion 1 36 (6.72) (4.474) (2.49)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 76 (14.18) (4.163) (8.09)
ὀνομάζω to name 1 16 (2.99) (4.121) (1.33)
ἕπομαι follow 1 16 (2.99) (4.068) (4.18)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 20 (3.73) (4.016) (9.32)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 42 (7.84) (3.721) (0.94)
πολλάκις many times, often, oft 1 19 (3.55) (3.702) (1.91)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 125 (23.33) (3.498) (1.79)
σάρξ flesh 1 21 (3.92) (3.46) (0.29)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 20 (3.73) (3.359) (2.6)
ἀλήθεια truth 1 23 (4.29) (3.154) (1.99)
πιστεύω to trust, trust to 1 57 (10.64) (3.079) (2.61)
προαγορεύω to tell beforehand 1 10 (1.87) (3.068) (5.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 24 (4.48) (3.02) (2.61)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 60 (11.2) (2.906) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 57 (10.64) (2.877) (2.08)
ὁδός a way, path, track, journey 1 36 (6.72) (2.814) (4.36)
βασίλεια a queen, princess 3 57 (10.64) (2.773) (1.59)
καθίστημι to set down, place 1 15 (2.8) (2.674) (4.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 13 (2.43) (2.65) (2.84)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 23 (4.29) (2.582) (1.38)
ποσός of a certain quantity 1 8 (1.49) (2.579) (0.52)
νύξ the night 1 16 (2.99) (2.561) (5.42)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 60 (11.2) (2.47) (0.21)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 5 (0.93) (2.444) (0.58)
λαός the people 1 20 (3.73) (2.428) (2.78)
λύω to loose 1 11 (2.05) (2.411) (3.06)
ἥκω to have come, be present, be here 1 14 (2.61) (2.341) (4.29)
θεωρέω to look at, view, behold 1 14 (2.61) (2.307) (1.87)
μεταβολή a change, changing 1 4 (0.75) (2.27) (0.97)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 15 (2.8) (2.254) (1.6)
Ἰουδαῖος a Jew 1 49 (9.14) (2.187) (0.52)
νέος young, youthful 2 10 (1.87) (2.183) (4.18)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 7 (1.31) (2.157) (5.09)
ἴσως equally, in like manner 1 11 (2.05) (2.15) (1.68)
χρεία use, advantage, service 1 24 (4.48) (2.117) (2.12)
ἄριστος best 1 6 (1.12) (2.087) (4.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 22 (4.11) (2.081) (1.56)
ὄρος a mountain, hill 2 30 (5.6) (2.059) (3.39)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 19 (3.55) (1.993) (1.71)
καταλείπω to leave behind 1 15 (2.8) (1.869) (2.45)
σκοπέω to look at 1 7 (1.31) (1.847) (2.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 18 (3.36) (1.795) (0.65)
πληρόω to make full 1 34 (6.34) (1.781) (0.98)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 10 (1.87) (1.67) (3.01)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 43 (8.02) (1.639) (0.02)
εἰσέρχομαι to go in 1 40 (7.46) (1.634) (1.72)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 16 (2.99) (1.603) (0.65)
φάσκω to say, affirm, assert 1 11 (2.05) (1.561) (1.51)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 12 (2.24) (1.452) (2.28)
μαθητής a learner, pupil 1 149 (27.8) (1.446) (0.63)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 7 (1.31) (1.431) (1.76)
ὅστε who, which 1 14 (2.61) (1.419) (2.72)
πόσος how much? how many? 1 10 (1.87) (1.368) (0.5)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 7 (1.31) (1.352) (0.58)
ἱερόν sanctuary 1 17 (3.17) (1.348) (2.26)
ἀποστέλλω to send off 1 35 (6.53) (1.335) (1.76)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 26 (4.85) (1.325) (1.52)
ἕλκω to draw, drag 1 7 (1.31) (1.305) (1.45)
ὀργή natural impulse 1 6 (1.12) (1.273) (1.39)
ἡγεμών leader, guide 1 3 (0.56) (1.062) (2.19)
ἀθρόος in crowds 1 1 (0.19) (1.056) (0.86)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 5 (0.93) (1.012) (0.3)
πεζός on foot 1 1 (0.19) (1.002) (3.66)
κεφάλαιος of the head 1 53 (9.89) (0.962) (0.27)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 7 (1.31) (0.938) (1.7)
θέω to run 2 7 (1.31) (0.925) (1.43)
θύρα a door 1 11 (2.05) (0.919) (1.74)
κάθημαι to be seated 1 17 (3.17) (0.912) (1.11)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 6 (1.12) (0.894) (0.21)
καθώς how 1 9 (1.68) (0.867) (0.28)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 3 (0.56) (0.827) (1.95)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 4 18 (3.36) (0.798) (0.0)
οὐδέποτε never 1 5 (0.93) (0.782) (0.8)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 3 (0.56) (0.78) (1.22)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 14 (2.61) (0.758) (0.44)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 6 (1.12) (0.752) (0.83)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 3 (0.56) (0.728) (0.72)
παιδεύω to bring up 1 17 (3.17) (0.727) (0.59)
θεά a goddess 1 12 (2.24) (0.712) (2.74)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 58 (10.82) (0.695) (1.14)
θέα a seeing, looking at, view 1 12 (2.24) (0.691) (1.64)
ἔξειμι go out 1 5 (0.93) (0.687) (0.71)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 8 (1.49) (0.651) (0.8)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 5 (0.93) (0.635) (0.78)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 19 (3.55) (0.62) (0.1)
ἐλαιόω oil 2 3 (0.56) (0.591) (0.04)
ἤν see! see there! lo! 1 2 (0.37) (0.576) (0.22)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 9 (1.68) (0.573) (0.57)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 47 (8.77) (0.572) (0.65)
γυμνός naked, unclad 1 5 (0.93) (0.564) (0.65)
ἐπιβαίνω to go upon 1 6 (1.12) (0.555) (1.14)
ὄνος an ass 3 3 (0.56) (0.553) (0.4)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 16 (2.99) (0.537) (0.0)
ἐφέζομαι to sit upon 1 7 (1.31) (0.514) (1.01)
ἐξάγω to lead out 1 5 (0.93) (0.513) (1.31)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 2 (0.37) (0.496) (1.2)
κώμη country town 1 10 (1.87) (0.475) (1.06)
σταυρός an upright pale 1 32 (5.97) (0.473) (0.15)
προεῖπον to tell 1 3 (0.56) (0.428) (0.63)
ὑπάγω to lead 1 20 (3.73) (0.426) (0.47)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 7 (1.31) (0.416) (0.28)
Ἰουδαία Judea 1 13 (2.43) (0.41) (0.05)
ὕμνος a hymn, festive song 1 1 (0.19) (0.392) (0.49)
ἑρμηνεύω to interpret 1 6 (1.12) (0.377) (0.06)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 6 (1.12) (0.366) (0.34)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.19) (0.344) (0.61)
γεωργός tilling the ground 1 9 (1.68) (0.318) (0.31)
κεφάλαιον chapter 1 48 (8.96) (0.317) (0.0)
ἐλαία the olive-tree 2 4 (0.75) (0.312) (0.43)
κλῆσις a calling, call 1 6 (1.12) (0.312) (0.04)
προοίμιον an opening 1 2 (0.37) (0.307) (0.18)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 1 (0.19) (0.272) (0.16)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 3 (0.56) (0.256) (1.34)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 7 (1.31) (0.247) (0.21)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 6 (1.12) (0.23) (0.04)
πολλαχοῦ in many places 1 5 (0.93) (0.223) (0.1)
ὕψιστος highest, loftiest 1 4 (0.75) (0.213) (0.05)
ψαλμός a twitching 1 4 (0.75) (0.212) (0.01)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 7 (1.31) (0.202) (0.38)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 1 (0.19) (0.195) (0.11)
εὐφημία the use of words of good omen 1 1 (0.19) (0.167) (0.01)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 1 (0.19) (0.166) (0.66)
χαλινός a bridle, bit 1 1 (0.19) (0.166) (0.14)
ἀντεῖπον to speak against 1 2 (0.37) (0.164) (0.15)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 16 (2.99) (0.155) (0.13)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 4 (0.75) (0.151) (0.06)
πῶλος a foal, young horse 8 9 (1.68) (0.147) (0.13)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 3 (0.56) (0.112) (0.1)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 2 (0.37) (0.103) (0.04)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 4 (0.75) (0.098) (0.37)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 1 (0.19) (0.097) (0.07)
ἐκκαίω to burn out 1 1 (0.19) (0.083) (0.19)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 5 (0.93) (0.074) (0.13)
ἐκλάμπω to shine 1 3 (0.56) (0.073) (0.08)
εἰσπορεύω to lead into 1 6 (1.12) (0.064) (0.08)
κατέναντα over against, opposite 1 2 (0.37) (0.055) (0.0)
ἐπιβοάω to call upon 1 1 (0.19) (0.05) (0.14)
στόρνυμι spread 1 1 (0.19) (0.049) (0.29)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 1 (0.19) (0.045) (0.03)
ἔποχος mounted upon 1 1 (0.19) (0.032) (0.01)
πώλης a seller, dealer 3 4 (0.75) (0.022) (0.01)
θαυμαστόω magnify 1 1 (0.19) (0.007) (0.01)
ἀδάμαστος inflexible 1 1 (0.19) (0.005) (0.01)

PAGINATE