passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

575 lemmas; 2,369 tokens (53,588 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 6 (1.12) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 1 80 (14.93) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 51 (9.52) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 13 396 (73.9) (68.814) (63.16)
ψυχρός cold, chill 3 3 (0.56) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 1 65 (12.13) (11.437) (4.29)
χωρισμός separation 1 1 (0.19) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 8 (1.49) (2.405) (1.71)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 9 (1.68) (1.544) (1.98)
χρόνος time 1 26 (4.85) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 11 131 (24.45) (5.404) (0.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 4 (0.75) (1.679) (0.87)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 3 (0.56) (0.416) (0.47)
χρειώδης needful 1 1 (0.19) (0.041) (0.0)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 9 (1.68) (5.448) (5.3)
χράομαι use, experience 1 8 (1.49) (5.93) (6.1)
χείρων worse, meaner, inferior 2 3 (0.56) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 2 50 (9.33) (5.786) (10.92)
χαυνότης porousness, sponginess 1 2 (0.37) (0.02) (0.0)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 3 (0.56) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 12 38 (7.09) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 4 (0.75) (0.28) (0.75)
φωνέω to produce a sound 1 9 (1.68) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 2 (0.37) (3.181) (2.51)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 17 (3.17) (2.518) (2.71)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 2 (0.37) (0.508) (0.56)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 9 (1.68) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 3 (0.56) (0.791) (3.96)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 4 (0.75) (4.36) (12.78)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.19) (0.35) (0.46)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 4 (0.75) (0.458) (0.38)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 1 (0.19) (1.783) (0.71)
φημί to say, to claim 14 348 (64.94) (36.921) (31.35)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 14 (2.61) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 41 (7.65) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 6 (1.12) (1.068) (0.71)
ὑποσκελίζω to trip up one's heels, upset 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 13 (2.43) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 4 (0.75) (0.332) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 5 (0.93) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 5 (0.93) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 4 (0.75) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 2 (0.37) (0.233) (0.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 97 (18.1) (26.85) (24.12)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 2 (0.37) (0.743) (0.38)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 53 (9.89) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 19 (3.55) (13.407) (5.2)
ὑπάγω to lead 1 20 (3.73) (0.426) (0.47)
ὑμός your 10 68 (12.69) (6.015) (5.65)
υἱός a son 2 102 (19.03) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 2 18 (3.36) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 16 231 (43.11) (55.077) (29.07)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 28 (5.23) (6.305) (6.41)
τράχηλος the neck, throat 2 2 (0.37) (0.563) (0.09)
τοσοῦτος so large, so tall 3 40 (7.46) (5.396) (4.83)
τοιοῦτος such as this 6 67 (12.5) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 1 (0.19) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 2 55 (10.26) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 7 131 (24.45) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 27 394 (73.52) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 4 17 (3.17) (0.653) (0.67)
τιμή that which is paid in token of worth 4 18 (3.36) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 14 (2.61) (1.698) (2.37)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 6 (1.12) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 2 92 (17.17) (18.312) (12.5)
τῆ take 3 31 (5.78) (1.084) (0.11)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 3 (0.56) (0.436) (2.51)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 23 (4.29) (3.199) (1.55)
τε and 4 103 (19.22) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 3 12 (2.24) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 6 (1.12) (1.086) (1.41)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 2 3 (0.56) (0.072) (0.0)
ταπεινός low 3 7 (1.31) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 11 (2.05) (2.44) (1.91)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 45 (8.4) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 1 49 (9.14) (16.622) (3.34)
σφοδρότης vehemence, violence 1 2 (0.37) (0.16) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 26 (4.85) (1.407) (0.69)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 3 (0.56) (0.367) (0.24)
συνόχωκα to be held together 2 5 (0.93) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.19) (0.353) (0.3)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 3 (0.56) (0.322) (0.52)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 5 (0.93) (2.685) (1.99)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 7 (1.31) (0.484) (0.56)
συνείδησις self-consciousness: conscience 3 4 (0.75) (0.105) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.19) (0.562) (0.07)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 11 (2.05) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 15 (2.8) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 1 10 (1.87) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 2 (0.37) (1.366) (1.96)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 3 (0.56) (0.111) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 1 20 (3.73) (1.25) (1.24)
σύ you (personal pronoun) 13 283 (52.81) (30.359) (61.34)
σταυρός an upright pale 1 32 (5.97) (0.473) (0.15)
σπουδή haste, speed 1 13 (2.43) (1.021) (1.52)
σπουδάζω to make haste 1 9 (1.68) (0.887) (0.89)
σός your 1 17 (3.17) (6.214) (12.92)
σκώληξ a worm 5 5 (0.93) (0.154) (0.01)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 2 4 (0.75) (0.071) (0.01)
σιωπάω to be silent 2 8 (1.49) (0.372) (0.27)
Σίμων a confederate in evil 1 13 (2.43) (0.333) (0.21)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 42 (7.84) (3.721) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 2 (0.37) (0.146) (0.12)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 26 (4.85) (3.279) (2.18)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 3 (0.56) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 20 (3.73) (1.704) (0.56)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 8 (1.49) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 2 59 (11.01) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 3 62 (11.57) (9.844) (7.58)
πῦρ fire 10 13 (2.43) (4.894) (2.94)
πρῶτος first 1 46 (8.58) (18.707) (16.57)
πρωτεῖον the chief rank, first place 2 8 (1.49) (0.07) (0.04)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 60 (11.2) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 7 (1.31) (0.738) (0.98)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 1 (0.19) (0.024) (0.06)
προτρέπω to urge forwards 2 6 (1.12) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 1 75 (14.0) (25.424) (23.72)
προσφέρω to bring to 1 12 (2.24) (1.465) (1.2)
προστάσσω to order 1 5 (0.93) (1.223) (1.25)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 4 (0.75) (0.702) (0.53)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (2.24) (2.065) (1.23)
πρόσειμι2 approach 1 10 (1.87) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 3 (0.56) (0.784) (0.64)
προσάγω to bring to 1 12 (2.24) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 12 268 (50.01) (56.75) (56.58)
πρόκειμαι to be set before one 1 9 (1.68) (2.544) (1.2)
προΐσχω hold before, hold out 1 1 (0.19) (0.031) (0.13)
προβάλλω to throw before, throw 1 8 (1.49) (0.591) (0.51)
προαίρεσις a choosing 1 9 (1.68) (0.951) (1.23)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 14 (2.61) (4.909) (7.73)
πούς a foot 1 8 (1.49) (2.799) (4.94)
ποτίζω to give to drink 1 2 (0.37) (0.14) (0.0)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 4 10 (1.87) (0.409) (0.07)
ποτε ever, sometime 3 24 (4.48) (7.502) (8.73)
πορνεία fornication, prostitution 1 2 (0.37) (0.192) (0.01)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 18 (3.36) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 7 205 (38.25) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 19 (3.55) (3.702) (1.91)
ποιέω to make, to do 8 216 (40.31) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 3 (0.56) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 1 4 (0.75) (0.277) (0.37)
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 1 (0.19) (0.051) (0.06)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 4 (0.75) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 2 72 (13.44) (5.838) (0.58)
πλησίος near, close to 1 9 (1.68) (1.174) (0.76)
πλέως full of 1 11 (2.05) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 3 (0.56) (1.067) (4.18)
πλείων more, larger 1 19 (3.55) (7.783) (7.12)
πίστις trust, belief; pledge, security 9 103 (19.22) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 4 57 (10.64) (3.079) (2.61)
περίκειμαι to lie round about 1 3 (0.56) (0.277) (0.07)
περιέπω to treat with great care 1 1 (0.19) (0.046) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 15 302 (56.36) (44.62) (43.23)
πενία poverty, need 2 3 (0.56) (0.298) (0.27)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 20 (3.73) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 3 21 (3.92) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 2 76 (14.18) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 3 (0.56) (0.125) (0.15)
πᾶς all, the whole 22 296 (55.24) (59.665) (51.63)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 28 (5.23) (2.932) (4.24)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 2 (0.37) (0.456) (0.75)
παράδειγμα a pattern 1 7 (1.31) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 2 8 (1.49) (0.509) (0.37)
παραβάλλω to throw beside 1 2 (0.37) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 120 (22.39) (22.709) (26.08)
πάντοτε at all times, always 2 2 (0.37) (0.202) (0.04)
παλαιός old in years 1 20 (3.73) (2.149) (1.56)
παῖς a child 1 13 (2.43) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 6 17 (3.17) (1.117) (0.81)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 50 (9.33) (4.93) (0.86)
ὄψις look, appearance, aspect 1 13 (2.43) (2.378) (1.7)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 4 (0.75) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 10 139 (25.94) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 37 799 (149.1) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 4 37 (6.9) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 1 45 (8.4) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 6 (1.12) (0.894) (0.21)
οὖν so, then, therefore 9 173 (32.28) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 16 (2.99) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 4 95 (17.73) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 7 161 (30.04) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 21 (3.92) (6.249) (14.54)
οὗ where 3 25 (4.67) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 1 (0.19) (0.364) (0.02)
οὐ not 32 716 (133.61) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 8 452 (84.35) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 8 448 (83.6) (49.106) (23.97)
ὅταν when, whenever 1 57 (10.64) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 22 (4.11) (5.663) (6.23)
ὅσος as much/many as 4 59 (11.01) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 6 163 (30.42) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 51 993 (185.3) (208.764) (194.16)
ὁρίζω to divide 2 4 (0.75) (3.324) (0.63)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 2 (0.37) (0.486) (0.62)
ὁράω to see 1 134 (25.01) (16.42) (18.27)
ὁποῖος of what sort 2 2 (0.37) (1.665) (0.68)
ὀνομάζω to name 1 16 (2.99) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 16 48 (8.96) (7.968) (4.46)
ὅμοιος like, resembling 1 25 (4.67) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 26 (4.85) (13.567) (4.4)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 30 (5.6) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 17 (3.17) (5.405) (7.32)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 3 (0.56) (0.105) (0.07)
οἰκία a building, house, dwelling 1 39 (7.28) (1.979) (2.07)
οἰκεῖος in or of the house 2 35 (6.53) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 3 99 (18.47) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 27 (5.04) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 3 36 (6.72) (2.814) (4.36)
ὅδε this 1 8 (1.49) (10.255) (22.93)
the 307 7,947 (1482.98) (1391.018) (1055.57)
νυνί now, at this moment 1 3 (0.56) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 1 36 (6.72) (12.379) (21.84)
νοόω convert into pure Intelligence 1 2 (0.37) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 2 8 (1.49) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 68 (12.69) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 68 (12.69) (5.553) (4.46)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (0.19) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 14 (2.61) (3.216) (1.77)
νήπιος infant, childish 1 3 (0.56) (0.379) (0.69)
νηπιάζω to be as a babe, childish 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
μύλος a millstone 2 2 (0.37) (0.027) (0.0)
μυλικός of or for a mill, (for molars) for a toothache 1 1 (0.19) (0.001) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 108 (20.15) (19.178) (9.89)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 15 (2.8) (1.526) (0.42)
μισθός wages, pay, hire 3 5 (0.93) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 1 4 (0.75) (0.74) (0.66)
μικρός small, little 4 19 (3.55) (5.888) (3.02)
μήτε neither / nor 1 31 (5.78) (5.253) (5.28)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 43 (8.02) (8.165) (6.35)
μή not 20 393 (73.34) (50.606) (37.36)
μετανοέω to change one's mind 1 10 (1.87) (0.279) (0.04)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 3 9 (1.68) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 193 (36.02) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 3 29 (5.41) (6.769) (4.18)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 4 (0.75) (4.744) (3.65)
Μένανδρος Menander 1 1 (0.19) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 11 263 (49.08) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 4 (0.75) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 65 (12.13) (5.491) (7.79)
μέγας big, great 12 98 (18.29) (18.419) (25.96)
μεγαλύνω to make great 1 1 (0.19) (0.065) (0.04)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 1 (0.19) (0.044) (0.06)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 14 (2.61) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 13 (2.43) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 2 84 (15.68) (0.395) (0.58)
μᾶλλον more, rather 2 39 (7.28) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 1 29 (5.41) (6.673) (9.11)
μαθητής a learner, pupil 5 149 (27.8) (1.446) (0.63)
μαγγανεία trickery 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
λόγος the word 7 131 (24.45) (29.19) (16.1)
λίθος a stone 1 17 (3.17) (2.39) (1.5)
λέξις a speaking, saying, speech 2 7 (1.31) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 1 (0.19) (0.527) (0.16)
λέγω to pick; to say 29 770 (143.69) (90.021) (57.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 59 (11.01) (15.895) (13.47)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 5 22 (4.11) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 8 149 (27.8) (7.519) (1.08)
κυλλός crooked, crippled 1 1 (0.19) (0.023) (0.01)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 6 (1.12) (1.415) (1.83)
κριτήριον a means for judging 1 3 (0.56) (0.283) (0.02)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 1 (0.19) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 1 1 (0.19) (0.497) (2.35)
κοπρία a dunghill 2 2 (0.37) (0.013) (0.0)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 9 (1.68) (0.416) (0.05)
κλητός called, invited, welcome 1 1 (0.19) (0.048) (0.01)
κινέω to set in motion, to move 2 8 (1.49) (13.044) (1.39)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 14 (2.61) (0.417) (0.21)
Κήρινθος Cerinthus 1 1 (0.19) (0.019) (0.01)
κηπουρός keeper of a garden, a gardener. 1 1 (0.19) (0.009) (0.01)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 1 (0.19) (0.007) (0.03)
κεφάλαιος of the head 3 53 (9.89) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 48 (8.96) (0.317) (0.0)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 2 (0.37) (0.054) (0.13)
κενός empty 1 3 (0.56) (2.157) (3.12)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 1 (0.19) (0.047) (0.02)
κελεύω to urge 1 25 (4.67) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 9 (1.68) (3.717) (4.75)
κατήγορος an accuser 1 4 (0.75) (0.237) (0.15)
καταφανής clearly seen, in sight 1 3 (0.56) (0.124) (0.27)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 3 (0.56) (0.047) (0.07)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 4 (0.75) (0.128) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 16 274 (51.13) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 1 20 (3.73) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 1 4 (0.75) (1.617) (0.18)
καλός beautiful 8 43 (8.02) (9.11) (12.96)
κακός bad 1 30 (5.6) (7.257) (12.65)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 3 (0.56) (0.023) (0.01)
κακία badness 1 9 (1.68) (1.366) (0.41)
καῖρος the row of thrums 1 31 (5.78) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 76 (14.18) (4.163) (8.09)
καί and, also 134 3,135 (585.02) (544.579) (426.61)
καθικνέομαι to come down to 1 2 (0.37) (0.052) (0.24)
καθίζω to make to sit down, seat 1 9 (1.68) (0.432) (0.89)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 16 (2.99) (1.603) (0.65)
καθάπτω to fasten, fix 1 3 (0.56) (0.083) (0.16)
καθά according as, just as 1 20 (3.73) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 1 92 (17.17) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 1 11 (2.05) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 1 16 (2.99) (0.63) (0.31)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 12 (2.24) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 1 11 (2.05) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 3 29 (5.41) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 24 (4.48) (9.107) (4.91)
Ἰούδας Judas 1 12 (2.24) (0.915) (0.07)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 268 (50.01) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 125 (23.33) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 3 29 (5.41) (12.618) (6.1)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 47 (8.77) (7.241) (5.17)
θύω2 rage, seethe 1 5 (0.93) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 6 (1.12) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 5 12 (2.24) (1.141) (0.81)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.19) (1.296) (1.37)
θεός god 9 220 (41.05) (26.466) (19.54)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 2 (0.37) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 3 18 (3.36) (4.128) (1.77)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.19) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 12 (2.24) (0.946) (1.63)
θάλασσα the sea 1 29 (5.41) (3.075) (7.18)
ἧλος a nail 1 1 (0.19) (0.215) (0.04)
(Cyr.) where 1 6 (1.12) (1.241) (0.15)
either..or; than 1 43 (8.02) (34.073) (23.24)
ζωή a living 1 33 (6.16) (2.864) (0.6)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 6 (1.12) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 1 31 (5.78) (5.036) (1.78)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 2 (0.37) (0.054) (0.02)
ζέω to boil, seethe 1 5 (0.93) (1.826) (1.25)
ἔχω to have 16 209 (39.0) (48.945) (46.31)
εὐχή a prayer, vow 1 10 (1.87) (0.766) (0.29)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 2 (0.37) (0.077) (0.11)
εὑρίσκω to find 4 34 (6.34) (6.155) (4.65)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 1 (0.19) (0.045) (0.02)
εὔθετος well-arranged 1 1 (0.19) (0.052) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 32 (5.97) (0.825) (0.01)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 3 (0.56) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 29 (5.41) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 90 (16.79) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 2 12 (2.24) (2.261) (0.9)
ἐρῶ [I will say] 4 38 (7.09) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 142 (26.5) (6.984) (16.46)
ἔρδω to do 1 25 (4.67) (0.716) (1.42)
ἔργον work 3 32 (5.97) (5.905) (8.65)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 3 (0.56) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 3 (0.56) (0.99) (1.38)
ἔρα earth 1 2 (0.37) (0.028) (0.0)
ἕπομαι follow 1 16 (2.99) (4.068) (4.18)
ἐπιφέρω to bring, put 1 24 (4.48) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 13 (2.43) (0.984) (1.12)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 2 (0.37) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 15 (2.8) (0.648) (0.97)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 1 (0.19) (0.379) (0.22)
ἐπικαλέω to call upon 10 12 (2.24) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 9 (1.68) (1.348) (0.75)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 3 (0.56) (0.167) (0.1)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 15 (2.8) (1.467) (0.8)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 19 309 (57.66) (64.142) (59.77)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 23 (4.29) (0.209) (0.35)
ἐπεί after, since, when 3 134 (25.01) (19.86) (21.4)
ἐπαπορέω raise a new doubt 1 1 (0.19) (0.008) (0.04)
ἐπαινετός to be praised, laudable 3 3 (0.56) (0.18) (0.07)
ἐπάγω to bring on 1 30 (5.6) (2.387) (0.82)
ἔοικα to be like; to look like 2 20 (3.73) (4.169) (5.93)
ἔξω out 3 22 (4.11) (2.334) (2.13)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 1 (0.19) (0.061) (0.0)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 60 (11.2) (2.906) (1.65)
ἐξετάζω to examine well 1 3 (0.56) (0.695) (0.41)
ἐνώπιος face to face 2 4 (0.75) (0.451) (0.01)
ἐντρέπω to turn about 1 3 (0.56) (0.071) (0.18)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 14 (2.61) (0.701) (0.63)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 35 (6.53) (4.633) (3.4)
ἑνότης unity 1 1 (0.19) (0.079) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 21 (3.92) (2.132) (1.65)
ἐνίημι to send in 1 4 (0.75) (0.238) (0.41)
ἔνθα there 1 8 (1.49) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 7 (1.31) (1.664) (0.15)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 8 (1.49) (4.811) (0.55)
ἔνδεια want, need, lack 1 2 (0.37) (0.423) (0.18)
ἐναντίος opposite 2 31 (5.78) (8.842) (4.42)
ἔναντι in the presence of 1 1 (0.19) (0.113) (0.0)
ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms 1 1 (0.19) (0.009) (0.0)
ἐν in, among. c. dat. 40 500 (93.3) (118.207) (88.06)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 10 (1.87) (0.606) (0.15)
ἐμπίπτω to fall in 1 5 (0.93) (1.012) (1.33)
ἐμός mine 11 49 (9.14) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 2 9 (1.68) (0.759) (1.06)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 2 (0.37) (0.798) (1.28)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 1 (0.19) (0.184) (0.1)
ἐκπίπτω to fall out of 1 4 (0.75) (0.84) (1.03)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 4 (0.75) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 15 (2.8) (2.803) (0.66)
ἐκκαλέω to call out 1 3 (0.56) (0.065) (0.3)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 3 (0.56) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 5 171 (31.91) (22.812) (17.62)
ἐκβάλλω to throw 2 27 (5.04) (0.986) (1.32)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 32 (5.97) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 7 187 (34.9) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 8 (1.49) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 2 32 (5.97) (4.335) (1.52)
εἴσοδος a way in, entrance 1 3 (0.56) (0.326) (0.47)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 3 (0.56) (0.122) (0.14)
εἰσέρχομαι to go in 1 40 (7.46) (1.634) (1.72)
εἰσάγω to lead in 1 13 (2.43) (1.077) (0.92)
εἷς one 4 111 (20.71) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 29 460 (85.84) (66.909) (80.34)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 1 (0.19) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 3 6 (1.12) (1.348) (1.32)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 3 3 (0.56) (0.034) (0.01)
εἶπον to speak, say 4 191 (35.64) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 41 (7.65) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 46 798 (148.91) (217.261) (145.55)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 8 168 (31.35) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 38 (7.09) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 34 359 (66.99) (54.345) (87.02)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 16 (2.99) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 16 203 (37.88) (24.797) (21.7)
ἐάν if 14 116 (21.65) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 1 (0.19) (0.339) (0.02)
δῶρον a gift, present 3 6 (1.12) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 1 6 (1.12) (0.563) (0.54)
δώδεκα twelve 1 13 (2.43) (0.398) (0.44)
δυσωδία foul smell 2 2 (0.37) (0.048) (0.01)
δυνατός strong, mighty, able 2 36 (6.72) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 5 83 (15.49) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 114 (21.27) (12.481) (8.47)
δόσις a giving 1 8 (1.49) (0.301) (0.21)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.56) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 63 (11.76) (12.401) (17.56)
διό wherefore, on which account 5 43 (8.02) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 5 (0.93) (2.021) (2.95)
διήγησις narrative, statement 1 8 (1.49) (0.346) (0.43)
δίδωμι to give 4 95 (17.73) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 52 (9.7) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 34 (6.34) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 26 (4.85) (1.33) (0.05)
διαφορά difference, distinction 1 6 (1.12) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 4 (0.75) (4.463) (2.35)
διάστασις a standing aloof, separation 1 1 (0.19) (0.667) (0.06)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 1 (0.19) (0.054) (0.01)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 7 (1.31) (0.525) (1.1)
διαμένω to remain by, stand by 1 1 (0.19) (0.542) (0.23)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 1 (0.19) (0.184) (0.96)
διαλογισμός a balancing of accounts 2 3 (0.56) (0.066) (0.05)
διαλογίζομαι to balance accounts 2 6 (1.12) (0.047) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 25 (4.67) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 16 (2.99) (0.836) (0.69)
διάκονος a servant, waiting-man 1 1 (0.19) (0.32) (0.1)
διά through c. gen.; because of c. acc. 20 380 (70.91) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 5 (0.93) (0.763) (0.43)
δηλόω to make visible 1 52 (9.7) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 43 (8.02) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 90 (16.79) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 4 93 (17.35) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 7 37 (6.9) (3.295) (3.91)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 4 (0.75) (0.794) (0.7)
δείκνυμι to show 5 137 (25.57) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 4 71 (13.25) (13.387) (11.02)
δέ but 42 1,062 (198.18) (249.629) (351.92)
δαψίλεια abundance, plenty 1 1 (0.19) (0.031) (0.08)
δαπανάω to spend 1 1 (0.19) (0.235) (0.23)
δαίμων god; divine power 1 35 (6.53) (1.394) (1.77)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 12 (2.24) (0.247) (0.16)
γραφή drawing, writing; indictment 1 26 (4.85) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 20 (3.73) (3.743) (0.99)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 5 (0.93) (0.974) (0.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 17 (3.17) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 36 (6.72) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 14 302 (56.36) (53.204) (45.52)
γῆ earth 5 60 (11.2) (10.519) (12.21)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 2 (0.37) (0.178) (0.1)
γεῦμα a taste, smack 1 2 (0.37) (0.02) (0.0)
γέεννα ge-hinnom 1 4 (0.75) (0.065) (0.0)
γε at least, at any rate 1 50 (9.33) (24.174) (31.72)
γάρ for 42 750 (139.96) (110.606) (74.4)
Γαλάτης Celt 1 1 (0.19) (0.263) (0.83)
βροντή thunder 1 4 (0.75) (0.239) (0.39)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 83 (15.49) (8.59) (11.98)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 4 (0.75) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 4 (0.75) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.19) (0.225) (0.1)
βίος life 4 12 (2.24) (3.82) (4.12)
βιός a bow 4 12 (2.24) (3.814) (4.22)
βελτίων better 1 2 (0.37) (1.81) (1.12)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 4 (0.75) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 1 (0.19) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 1 57 (10.64) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 57 (10.64) (2.877) (2.08)
βάλλω to throw 5 20 (3.73) (1.692) (5.49)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 2 (0.37) (0.366) (0.32)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 2 (0.37) (0.081) (0.02)
ἀφικνέομαι to come to 1 3 (0.56) (2.347) (7.38)
ἀφέλκω to drag away 1 1 (0.19) (0.022) (0.06)
ἀφέλεια simplicity 1 1 (0.19) (0.012) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 20 326 (60.83) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 73 1,656 (309.02) (173.647) (126.45)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 3 (0.56) (0.205) (0.13)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 4 (0.75) (0.21) (0.49)
ἀτελεύτητος not brought to an end 2 2 (0.37) (0.05) (0.02)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 5 (0.93) (1.195) (0.68)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 3 3 (0.56) (0.104) (0.13)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 44 (8.21) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 31 (5.78) (13.803) (8.53)
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 4 4 (0.75) (0.018) (0.05)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 42 (7.84) (1.04) (0.41)
ἀρετή goodness, excellence 2 15 (2.8) (4.312) (2.92)
ἀπώλεια destruction 1 8 (1.49) (0.32) (0.15)
ἀπροσεξία want of attention 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 5 43 (8.02) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 2 35 (6.53) (1.335) (1.76)
ἀπόνοια loss of all sense 1 1 (0.19) (0.159) (0.1)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 27 (5.04) (2.388) (3.65)
ἀποκωλύω to hinder 1 4 (0.75) (0.031) (0.07)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 38 (7.09) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 1 (0.19) (0.115) (0.16)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 2 (0.37) (0.135) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 1 10 (1.87) (0.524) (1.39)
ἀπό from, away from. c. gen. 10 216 (40.31) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 2 28 (5.23) (3.946) (0.5)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.19) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 2 30 (5.6) (6.452) (0.83)
ἄπλαστος not moulded 1 1 (0.19) (0.015) (0.01)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 26 (4.85) (1.325) (1.52)
ἀπειλέω2 threaten 1 2 (0.37) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 2 (0.37) (0.364) (0.42)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 3 (0.56) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 1 69 (12.88) (10.904) (7.0)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 10 (1.87) (0.763) (1.22)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 7 (1.31) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 5 27 (5.04) (3.181) (3.3)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 3 (0.56) (0.088) (0.13)
ἄνωθεν from above, from on high 1 5 (0.93) (1.358) (0.37)
ἄνθρωπος man, person, human 4 180 (33.59) (19.466) (11.67)
ἄνευ without 1 2 (0.37) (2.542) (1.84)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 7 (1.31) (0.247) (0.21)
ἀναμένω to wait for, await 1 7 (1.31) (0.257) (0.25)
ἄναλος without salt, not salted 2 2 (0.37) (0.007) (0.0)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 1 (0.19) (0.038) (0.06)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 2 (0.37) (0.415) (0.39)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 15 (2.8) (3.379) (1.22)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 4 (0.75) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 13 (2.43) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 10 (1.87) (3.387) (1.63)
ἀνά up, upon 2 21 (3.92) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 6 64 (11.94) (32.618) (38.42)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.56) (0.211) (0.04)
ἀμπελουργός a vine-dresser 1 2 (0.37) (0.005) (0.0)
ἁμός our, my > ἐμός 1 8 (1.49) (0.628) (1.32)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 12 (2.24) (0.161) (0.37)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 30 (5.6) (1.995) (0.57)
ἅλσις a leaping 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
ἅλς2 sea 4 4 (0.75) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 19 19 (3.55) (0.493) (1.14)
ἄλλος other, another 6 112 (20.9) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 11 (2.05) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 3 (0.56) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 18 429 (80.06) (54.595) (46.87)
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 1 1 (0.19) (0.011) (0.01)
ἁλίζω2 to salt 7 7 (1.31) (0.023) (0.1)
ἁλίζω to gather together, to muster 7 8 (1.49) (0.052) (0.1)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 2 2 (0.37) (0.143) (0.11)
ἀλήθεια truth 1 23 (4.29) (3.154) (1.99)
ἅλας salt 15 15 (2.8) (0.095) (0.0)
ἀκούω to hear 2 100 (18.66) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 8 42 (7.84) (1.679) (0.69)
αἰώνιος lasting for an age 1 12 (2.24) (0.55) (0.14)
αἰσθητός perceptible by the senses 2 5 (0.93) (2.492) (0.02)
αἰσθητής one who perceives 1 2 (0.37) (0.887) (0.0)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 28 (5.23) (2.825) (10.15)
αἱρετός that may be taken 1 2 (0.37) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 1 3 (0.56) (1.136) (0.78)
ἀδελφός sons of the same mother 1 21 (3.92) (2.887) (2.55)
ἄγω to lead 2 38 (7.09) (5.181) (10.6)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 41 (7.65) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 2 (0.37) (0.167) (0.03)
ἀγαθός good 3 32 (5.97) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 1 (0.19) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 8 139 (25.94) (63.859) (4.86)

PAGINATE