passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

256 lemmas; 658 tokens (53,588 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 107 7,947 (1482.98) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 34 3,135 (585.02) (544.579) (426.61)
δέ but 14 1,062 (198.18) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 9 798 (148.91) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 993 (185.3) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 15 1,656 (309.02) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 10 799 (149.1) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 5 500 (93.3) (118.207) (88.06)
γάρ for 8 750 (139.96) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 4 263 (49.08) (109.727) (118.8)
οὐ not 10 716 (133.61) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 394 (73.52) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 8 770 (143.69) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 274 (51.13) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 6 396 (73.9) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 9 460 (85.84) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 309 (57.66) (64.142) (59.77)
τε and 6 103 (19.22) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 3 296 (55.24) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 380 (70.91) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 7 268 (50.01) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 231 (43.11) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 5 429 (80.06) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 359 (66.99) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 4 187 (34.9) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 302 (56.36) (53.204) (45.52)
μή not 3 393 (73.34) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 168 (31.35) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 4 452 (84.35) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 448 (83.6) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 5 209 (39.0) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 163 (30.42) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 302 (56.36) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 3 348 (64.94) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 205 (38.25) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 5 173 (32.28) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 4 283 (52.81) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 216 (40.31) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 216 (40.31) (29.319) (37.03)
λόγος the word 4 131 (24.45) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 139 (25.94) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 326 (60.83) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 97 (18.1) (26.85) (24.12)
γε at least, at any rate 1 50 (9.33) (24.174) (31.72)
ἐκεῖνος that over there, that 4 171 (31.91) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 1 131 (24.45) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 193 (36.02) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 2 161 (30.04) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 2 134 (25.01) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 95 (17.73) (19.346) (18.91)
πρῶτος first 1 46 (8.58) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 2 98 (18.29) (18.419) (25.96)
δέω to bind, tie, fetter 1 93 (17.35) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 90 (16.79) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 1 134 (25.01) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 191 (35.64) (16.169) (13.73)
δείκνυμι to show 2 137 (25.57) (13.835) (3.57)
δύναμις power, might, strength 5 83 (15.49) (13.589) (8.54)
ὥσπερ just as if, even as 1 51 (9.52) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 114 (21.27) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 63 (11.76) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 2 95 (17.73) (11.657) (13.85)
μέρος a part, share 1 10 (1.87) (11.449) (6.76)
ἅπας quite all, the whole 1 69 (12.88) (10.904) (7.0)
ὥστε so that 2 80 (14.93) (10.717) (9.47)
ἀγαθός good 1 32 (5.97) (9.864) (6.93)
πατήρ a father 1 76 (14.18) (9.224) (10.48)
γένος race, stock, family 1 10 (1.87) (8.844) (3.31)
ἐναντίος opposite 1 31 (5.78) (8.842) (4.42)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 268 (50.01) (8.778) (7.86)
τόπος a place 2 32 (5.97) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 2 38 (7.09) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 41 (7.65) (8.435) (8.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 43 (8.02) (8.165) (6.35)
φέρω to bear 2 40 (7.46) (8.129) (10.35)
κύριος2 a lord, master 5 149 (27.8) (7.519) (1.08)
ἔρχομαι to come 2 142 (26.5) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 1 100 (18.66) (6.886) (9.12)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 36 (6.72) (6.8) (5.5)
κοινός common, shared in common 1 10 (1.87) (6.539) (4.41)
μήν now verily, full surely 2 21 (3.92) (6.388) (6.4)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 28 (5.23) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 81 (15.12) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 5 56 (10.45) (6.224) (8.98)
σός your 1 17 (3.17) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 1 79 (14.74) (6.167) (10.26)
O! oh! 1 7 (1.31) (6.146) (14.88)
παῖς a child 1 13 (2.43) (5.845) (12.09)
πνεῦμα a blowing 1 72 (13.44) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 37 (6.9) (5.806) (1.8)
πρό before 1 50 (9.33) (5.786) (4.33)
χείρ the hand 2 50 (9.33) (5.786) (10.92)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 65 (12.13) (5.491) (7.79)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 17 (3.17) (5.405) (7.32)
τοσοῦτος so large, so tall 2 40 (7.46) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 1 55 (10.26) (5.224) (2.04)
οἰκεῖος in or of the house 2 35 (6.53) (5.153) (2.94)
πάρειμι be present 1 49 (9.14) (5.095) (8.94)
ζητέω to seek, seek for 1 31 (5.78) (5.036) (1.78)
μηδέ but not 1 45 (8.4) (4.628) (5.04)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 38 (7.09) (4.574) (7.56)
ἀρετή goodness, excellence 1 15 (2.8) (4.312) (2.92)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 76 (14.18) (4.163) (8.09)
ὀνομάζω to name 2 16 (2.99) (4.121) (1.33)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 11 (2.05) (4.073) (1.48)
μανθάνω to learn 1 53 (9.89) (3.86) (3.62)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 20 (3.73) (3.743) (0.99)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 38 (7.09) (3.66) (3.87)
φωνή a sound, tone 1 35 (6.53) (3.591) (1.48)
χώρα land 1 14 (2.61) (3.587) (8.1)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 20 (3.73) (3.359) (2.6)
δέχομαι to take, accept, receive 1 37 (6.9) (3.295) (3.91)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 23 (4.29) (3.199) (1.55)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 8 (1.49) (3.133) (1.05)
τροφή nourishment, food, victuals 1 16 (2.99) (3.098) (1.03)
πίστις trust, belief; pledge, security 8 103 (19.22) (3.054) (1.94)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 8 (1.49) (3.052) (8.73)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 24 (4.48) (3.02) (2.61)
πάντως altogether; 2 17 (3.17) (2.955) (0.78)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 28 (5.23) (2.932) (4.24)
πούς a foot 1 8 (1.49) (2.799) (4.94)
ἐκεῖ there, in that place 1 20 (3.73) (2.795) (1.68)
ἐργάζομαι to work, labour 2 19 (3.55) (2.772) (1.58)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 13 (2.43) (2.65) (2.84)
ὕστερον the afterbirth 1 6 (1.12) (2.598) (2.47)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 17 (3.17) (2.518) (2.71)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 64 (11.94) (2.477) (2.96)
τάξις an arranging 3 11 (2.05) (2.44) (1.91)
ὅθεν from where, whence 1 27 (5.04) (2.379) (1.29)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 16 (2.99) (2.333) (3.87)
βραχύς short 2 7 (1.31) (2.311) (2.66)
Ἰουδαῖος a Jew 3 49 (9.14) (2.187) (0.52)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 4 (0.75) (2.089) (3.95)
ἐσθίω to eat 1 42 (7.84) (2.007) (1.91)
καῖρος the row of thrums 1 31 (5.78) (1.981) (3.68)
οἰκία a building, house, dwelling 1 39 (7.28) (1.979) (2.07)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 8 (1.49) (1.945) (1.28)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 13 (2.43) (1.723) (2.13)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 38 (7.09) (1.674) (2.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 14 (2.61) (1.665) (2.81)
εἰσέρχομαι to go in 1 40 (7.46) (1.634) (1.72)
θυγάτηρ a daughter 4 13 (2.43) (1.586) (2.79)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 44 (8.21) (1.583) (2.13)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 67 (12.5) (1.544) (1.49)
ὁμοῦ at the same place, together 2 15 (2.8) (1.529) (1.34)
βαρύς heavy 1 3 (0.56) (1.527) (1.65)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 24 (4.48) (1.497) (1.41)
μαθητής a learner, pupil 1 149 (27.8) (1.446) (0.63)
ὅστε who, which 1 14 (2.61) (1.419) (2.72)
τέκνον a child 2 12 (2.24) (1.407) (2.84)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 15 (2.8) (1.404) (1.3)
δαίμων god; divine power 1 35 (6.53) (1.394) (1.77)
ἐκτός outside 2 4 (0.75) (1.394) (1.48)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 11 (2.05) (1.341) (1.2)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 26 (4.85) (1.325) (1.52)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 9 (1.68) (1.255) (0.64)
συγχωρέω to come together, meet 1 20 (3.73) (1.25) (1.24)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 7 (1.31) (1.247) (0.72)
κύων a dog 5 5 (0.93) (1.241) (1.9)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 7 (1.31) (1.211) (0.37)
ἀπέχω to keep off 1 6 (1.12) (1.184) (1.8)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 7 (1.31) (1.141) (0.69)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 10 (1.87) (1.1) (0.32)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.19) (1.072) (0.8)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 42 (7.84) (1.04) (0.41)
οὔπω not yet 2 7 (1.31) (1.001) (0.94)
κεφάλαιος of the head 1 53 (9.89) (0.962) (0.27)
θεραπεία a waiting on, service 2 12 (2.24) (0.954) (0.4)
θύρα a door 1 11 (2.05) (0.919) (1.74)
προσέρχομαι to come 1 29 (5.41) (0.91) (0.78)
βοάω to cry aloud, to shout 2 20 (3.73) (0.903) (1.53)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 8 (1.49) (0.902) (0.25)
σπουδάζω to make haste 1 9 (1.68) (0.887) (0.89)
ἡνίκα at which time, when 1 4 (0.75) (0.856) (0.54)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 15 (2.8) (0.845) (1.03)
ἑκών willing, of free will, readily 1 7 (1.31) (0.801) (1.21)
πρόσειμι2 approach 1 10 (1.87) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 3 (0.56) (0.784) (0.64)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 2 (0.37) (0.781) (0.72)
ὑπερβάλλω to throw over 1 2 (0.37) (0.763) (0.8)
τεός = σός, 'your' 2 7 (1.31) (0.751) (1.38)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 8 (1.49) (0.714) (0.68)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 4 (0.75) (0.705) (1.77)
παρουσία a being present, presence 1 30 (5.6) (0.687) (0.79)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 1 (0.19) (0.679) (2.1)
προσίημι to send to 1 3 (0.56) (0.675) (0.45)
προσκυνέω to make obeisance 1 4 (0.75) (0.658) (0.35)
τέως so long, meanwhile, the while 2 7 (1.31) (0.641) (0.52)
ἀνοίγνυμι to open 1 6 (1.12) (0.625) (0.66)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 9 (1.68) (0.592) (0.63)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 2 (0.37) (0.59) (0.0)
τράπεζα four-legged a table 2 11 (2.05) (0.588) (0.68)
προσηγορία an appellation, name 1 3 (0.56) (0.582) (0.1)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 6 (1.12) (0.576) (0.07)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 47 (8.77) (0.572) (0.65)
δωρεά a gift, present 1 6 (1.12) (0.563) (0.54)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 1 (0.19) (0.541) (0.55)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 1 (0.19) (0.537) (0.86)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 7 (1.31) (0.525) (0.28)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 1 (0.19) (0.507) (0.89)
οἰκονομία the management of a household 1 19 (3.55) (0.493) (0.31)
τραχύς rugged, rough 1 1 (0.19) (0.481) (0.47)
σταυρός an upright pale 1 32 (5.97) (0.473) (0.15)
μήπω not yet 1 5 (0.93) (0.46) (0.13)
σύνεσις comprehension, understanding 2 5 (0.93) (0.458) (0.2)
ἄγαν very, much, very much 1 4 (0.75) (0.438) (0.42)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 4 (0.75) (0.431) (1.04)
ὑπάγω to lead 2 20 (3.73) (0.426) (0.47)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 17 (3.17) (0.425) (0.55)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 28 (5.23) (0.403) (0.02)
Μάρκος Marcus 1 84 (15.68) (0.395) (0.58)
καταφέρω to bring down 1 5 (0.93) (0.383) (0.29)
μετατίθημι to place among 1 3 (0.56) (0.374) (0.26)
περιίστημι to place round 1 3 (0.56) (0.354) (0.74)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 1 (0.19) (0.347) (0.16)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 19 (3.55) (0.33) (0.01)
κεφάλαιον chapter 1 48 (8.96) (0.317) (0.0)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 3 3 (0.56) (0.305) (0.1)
εὐεργεσία well-doing 4 10 (1.87) (0.303) (0.41)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 17 (3.17) (0.258) (0.21)
προσπίτνω to fall upon 1 3 (0.56) (0.248) (0.33)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 12 (2.24) (0.247) (0.16)
εὐεργετέω to do well, do good 1 5 (0.93) (0.238) (0.15)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 2 (0.37) (0.222) (0.06)
ψαλμός a twitching 1 4 (0.75) (0.212) (0.01)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 1 (0.19) (0.198) (0.57)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 2 (0.37) (0.197) (0.16)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 2 (0.37) (0.194) (0.23)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 4 (0.75) (0.191) (0.08)
Τύρος Tyre 2 5 (0.93) (0.174) (0.11)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 13 (2.43) (0.151) (0.15)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 5 (0.93) (0.146) (0.07)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 2 (0.37) (0.13) (0.09)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 1 (0.19) (0.128) (0.36)
ἐγχώριος in or of the country 1 1 (0.19) (0.127) (0.25)
καταφανής clearly seen, in sight 1 3 (0.56) (0.124) (0.27)
λοιδορία railing, abuse 1 2 (0.37) (0.103) (0.11)
ἀποβολή a throwing away 1 2 (0.37) (0.098) (0.0)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 1 (0.19) (0.096) (0.46)
Χαναναῖος a Canaanite 1 1 (0.19) (0.095) (0.0)
Σιδών Sidon; Sidonian 3 6 (1.12) (0.09) (0.15)
ἐκβολή a throwing out 1 1 (0.19) (0.087) (0.16)
πρόοιδα to know beforehand 1 5 (0.93) (0.077) (0.13)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 2 (0.37) (0.072) (0.1)
μεθόριος lying between as a boundary 1 1 (0.19) (0.071) (0.1)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 4 (0.75) (0.053) (0.04)
εὐμένεια favor of the gods 1 1 (0.19) (0.049) (0.04)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 1 (0.19) (0.042) (0.13)
παραίτησις earnest prayer 1 2 (0.37) (0.038) (0.02)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 1 (0.19) (0.037) (0.01)
Σιδώνιος of Sidon 1 1 (0.19) (0.035) (0.1)
θυγάτριον little daughter 1 2 (0.37) (0.028) (0.04)
χορτάζω to feed, fatten 1 7 (1.31) (0.026) (0.02)
ἐπιχωριάζω to be in the habit of visiting 1 3 (0.56) (0.012) (0.01)
κυνάριον a little dog, whelp 1 1 (0.19) (0.009) (0.0)
ψιχίον a crumb of bread 2 2 (0.37) (0.006) (0.0)

PAGINATE