urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg004.1st1K-grc1:9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

764 lemmas; 2,237 tokens (44,955 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὡς as, how 17 293 (65.18) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 10 (2.22) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 9 (2.0) (2.015) (1.75)
ὠδίς the pangs 3 4 (0.89) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 1 2 (0.44) (0.1) (0.05)
ψυχρός cold, chill 1 1 (0.22) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 3 63 (14.01) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 7 (1.56) (0.021) (0.02)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.22) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 4 (0.89) (1.802) (0.18)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 5 (1.11) (1.072) (2.49)
χρόνος time 8 83 (18.46) (11.109) (9.36)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 31 (6.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 2 17 (3.78) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 7 59 (13.12) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 17 (3.78) (0.832) (2.94)
χορηγέω to lead a chorus 1 13 (2.89) (0.205) (0.21)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 4 (0.89) (0.17) (0.06)
χείρ the hand 2 55 (12.23) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 80 (17.8) (3.66) (3.87)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 12 (2.67) (1.723) (2.13)
φωνή a sound, tone 3 47 (10.45) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 12 (2.67) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 45 (10.01) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 3 (0.67) (2.518) (2.71)
φυγή flight 1 1 (0.22) (0.734) (1.17)
φροῦδος gone away, clean gone 1 4 (0.89) (0.043) (0.12)
φράζω to point out, shew, indicate 1 5 (1.11) (0.655) (2.83)
φορυτός whatever is swept along by the wind 1 3 (0.67) (0.011) (0.0)
φίλτρον a love-charm 1 4 (0.89) (0.079) (0.02)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 1 (0.22) (0.028) (0.01)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 63 (14.01) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 3 (0.67) (0.423) (0.15)
φθέγγομαι to utter a sound 1 17 (3.78) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 8 177 (39.37) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 11 (2.45) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 2 66 (14.68) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 3 12 (2.67) (1.561) (1.51)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 4 (0.89) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 4 (0.89) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 2 9 (2.0) (2.51) (0.63)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 11 (2.45) (8.435) (8.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 10 (2.22) (0.992) (0.9)
ὑφαίνω to weave 1 2 (0.44) (0.09) (0.26)
ὕστερον the afterbirth 1 13 (2.89) (2.598) (2.47)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 6 (1.33) (0.315) (0.77)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 13 (2.89) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.22) (0.208) (0.35)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 5 (1.11) (0.281) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 24 (5.34) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 29 (6.45) (0.514) (1.04)
ὑποβρύχιος under water 1 2 (0.44) (0.035) (0.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 8 88 (19.58) (26.85) (24.12)
ὑπερῷος being above 1 2 (0.44) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 2 (0.44) (0.052) (0.17)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 5 (1.11) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 30 (6.67) (6.432) (8.19)
ὑπαγορεύω to dictate 1 2 (0.44) (0.067) (0.04)
υἱός a son 1 8 (1.78) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 2 49 (10.9) (7.043) (3.14)
ὑγίεια health, soundness 2 11 (2.45) (1.276) (0.19)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 12 258 (57.39) (55.077) (29.07)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 44 (9.79) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 7 (1.56) (0.528) (0.09)
τρύγη ripe fruit, a grain-crop, corn 1 4 (0.89) (0.015) (0.02)
τρυγάω to gather in 1 4 (0.89) (0.041) (0.1)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 22 (4.89) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 22 (4.89) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 1 4 (0.89) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 7 (1.56) (0.36) (0.73)
τρέχω to run 1 27 (6.01) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 16 (3.56) (2.05) (2.46)
τοσοῦτος so large, so tall 2 65 (14.46) (5.396) (4.83)
τόπος a place 3 15 (3.34) (8.538) (6.72)
τοιχωρύχος one who digs through the wall 1 1 (0.22) (0.014) (0.03)
τοιοῦτος such as this 4 86 (19.13) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 15 (3.34) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 9 116 (25.8) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 14 (3.11) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 1 2 (0.44) (2.299) (9.04)
τίτθη a nurse 3 3 (0.67) (0.047) (0.02)
τίς who? which? 3 58 (12.9) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 18 390 (86.75) (97.86) (78.95)
τίθημι to set, put, place 2 13 (2.89) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 2 29 (6.45) (26.493) (13.95)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 4 (0.89) (0.068) (0.04)
τῇ here, there 6 108 (24.02) (18.312) (12.5)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 1 (0.22) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 4 10 (2.22) (3.221) (1.81)
τέμνω to cut, hew 1 6 (1.33) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 3 27 (6.01) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 1 (0.22) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 7 (1.56) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 9 (2.0) (1.651) (2.69)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 7 (1.56) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 3 (0.67) (1.407) (2.84)
τεκνίον a little 1 1 (0.22) (0.02) (0.01)
τε and 5 140 (31.14) (62.106) (115.18)
τάφος a burial, funeral 1 10 (2.22) (0.506) (0.75)
σώφρων of sound mind 1 2 (0.44) (0.638) (0.59)
σωτήριος saving, delivering 3 13 (2.89) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 12 (2.67) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 2 114 (25.36) (16.622) (3.34)
σχολάζω to have leisure 1 1 (0.22) (0.148) (0.07)
σχεδιάζω to do 1 3 (0.67) (0.015) (0.03)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 5 (1.11) (0.238) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 12 (2.67) (3.117) (19.2)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 2 (0.44) (0.056) (0.06)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 12 (2.67) (0.071) (0.12)
συνήθης dwelling 2 19 (4.23) (0.793) (0.36)
συνεχής holding together 1 1 (0.22) (3.097) (1.77)
συναρμόζω to fit together 1 5 (1.11) (0.077) (0.07)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 6 (1.33) (1.366) (1.96)
συμμορία a co-partnership 1 15 (3.34) (0.05) (0.0)
σύμμετρος commensurate with 1 4 (0.89) (1.278) (0.14)
συλλέγω to collect, gather 1 17 (3.78) (0.488) (1.3)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 2 (0.44) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 6 66 (14.68) (30.359) (61.34)
στρατηγός the leader 2 12 (2.67) (1.525) (6.72)
στέφανος that which surrounds 1 9 (2.0) (0.775) (0.94)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 3 (0.67) (0.541) (0.55)
σταφυλή a bunch of grapes 1 1 (0.22) (0.131) (0.04)
σταυρός an upright pale 1 6 (1.33) (0.473) (0.15)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 11 (2.45) (0.733) (2.15)
σπουδαῖος earnest, serious 1 11 (2.45) (0.834) (0.28)
σπέρμα seed, offspring 1 12 (2.67) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 1 3 (0.67) (1.915) (1.93)
σοφία skill 1 10 (2.22) (1.979) (0.86)
σός your 2 25 (5.56) (6.214) (12.92)
σκιά a shadow 2 11 (2.45) (0.513) (0.23)
σκηνή a covered place, a tent 1 12 (2.67) (0.822) (0.74)
σιτέω take food, eat 1 7 (1.56) (0.171) (0.23)
σισύρα a cloak of goats-hair 1 8 (1.78) (0.014) (0.03)
σιγάω to be silent 2 7 (1.56) (0.333) (0.34)
σής a moth 1 6 (1.33) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 4 (0.89) (3.721) (0.94)
σβέννυμι to quench, put out 1 6 (1.33) (0.217) (0.17)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 7 (1.56) (0.287) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 5 (1.11) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 1 13 (2.89) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 1 4 (0.89) (9.844) (7.58)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 9 (2.0) (1.833) (0.03)
πῦρ fire 1 21 (4.67) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 15 (3.34) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 2 (0.44) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 1 1 (0.22) (0.681) (1.47)
πρῶτος first 2 40 (8.9) (18.707) (16.57)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 11 (2.45) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 5 62 (13.79) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 16 (3.56) (1.94) (0.95)
προσφέρω to bring to 2 99 (22.02) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 23 (5.12) (3.747) (1.45)
πρόσρημα an address, salutation 2 4 (0.89) (0.04) (0.0)
προσκτάομαι to gain, get 1 1 (0.22) (0.056) (0.15)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 3 (0.67) (0.46) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 15 (3.34) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 14 (3.11) (0.582) (0.1)
προσεύχομαι to offer prayers 4 22 (4.89) (0.285) (0.07)
προσευχή prayer 2 49 (10.9) (0.242) (0.0)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 4 (0.89) (0.37) (1.37)
προσάγω to bring to 1 2 (0.44) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 166 (36.93) (56.75) (56.58)
προπέμπω to send before, send on 1 3 (0.67) (0.171) (0.38)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 2 (0.44) (0.048) (0.04)
προερέω to say beforehand 1 5 (1.11) (0.431) (0.1)
προβάλλω to throw before, throw 1 5 (1.11) (0.591) (0.51)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 16 (3.56) (0.426) (0.28)
προαγορεύω to tell beforehand 1 11 (2.45) (3.068) (5.36)
πρό before 2 28 (6.23) (5.786) (4.33)
πρεσβύτης2 old man 1 51 (11.34) (0.266) (0.24)
πούς a foot 1 27 (6.01) (2.799) (4.94)
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 1 4 (0.89) (0.016) (0.01)
ποτνιάζομαι cry aloud ('πότνια') 1 4 (0.89) (0.011) (0.0)
Πόντος Pontus 1 2 (0.44) (0.225) (0.77)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 16 (3.56) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 10 (2.22) (0.657) (0.82)
πολύς much, many 3 226 (50.27) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 4 43 (9.57) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 1 3 (0.67) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 7 (1.56) (0.349) (0.44)
πόλις a city 1 39 (8.68) (11.245) (29.3)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 15 (3.34) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 13 (2.89) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 4 (0.89) (0.764) (0.83)
ποιητής one who makes, a maker 1 6 (1.33) (1.39) (1.28)
ποίημα anything made 2 2 (0.44) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 5 108 (24.02) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 6 (1.33) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 4 (0.89) (0.996) (0.8)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 6 (1.33) (0.61) (0.0)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 1 (0.22) (0.099) (0.19)
πλεῖστος most, largest 2 31 (6.9) (4.005) (5.45)
πλαστός formed, moulded 1 1 (0.22) (0.033) (0.03)
πλάστης a moulder, modeller 1 1 (0.22) (0.037) (0.02)
πλαστή mud-wall 1 1 (0.22) (0.004) (0.01)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 22 (4.89) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 31 (6.9) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 1 10 (2.22) (2.254) (1.59)
πηδάλιον a rudder 1 3 (0.67) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 1 14 (3.11) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 2 12 (2.67) (0.851) (0.74)
Πέτρος Petrus, Peter 7 14 (3.11) (0.762) (0.25)
πέτομαι to fly 1 1 (0.22) (0.245) (0.7)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 5 (1.11) (0.353) (0.55)
περιουσία supersum 1 6 (1.33) (0.3) (0.18)
περίκειμαι to lie round about 1 12 (2.67) (0.277) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 11 (2.45) (0.34) (0.72)
περιδέραιος passed round the neck 1 1 (0.22) (0.009) (0.01)
περιβάλλω to throw round 1 8 (1.78) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 76 (16.91) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 11 (2.45) (1.988) (0.42)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 7 (1.56) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 2 5 (1.11) (0.385) (1.11)
πείρω to pierce quite through, fix 2 3 (0.67) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 30 (6.67) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 11 (2.45) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 1 (0.22) (0.022) (0.01)
παχύς thick, stout 1 1 (0.22) (1.124) (0.4)
Παῦλος Paulus, Paul 1 9 (2.0) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 14 (3.11) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 1 50 (11.12) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 1 1 (0.22) (0.279) (0.17)
πᾶς all, the whole 8 201 (44.71) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 12 (2.67) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 2 (0.44) (0.687) (0.79)
παρειά the cheek 1 5 (1.11) (0.092) (0.26)
παρεγγυάω to hand over 1 26 (5.78) (0.079) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 5 27 (6.01) (0.242) (0.82)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 12 (2.67) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 20 (4.45) (1.406) (2.3)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 1 (0.22) (0.038) (0.02)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 5 (1.11) (0.659) (0.59)
παρακαλέω to call to 1 19 (4.23) (1.069) (2.89)
παρακάθημαι to be seated beside 1 2 (0.44) (0.038) (0.05)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 134 (29.81) (22.709) (26.08)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 11 (2.45) (0.161) (0.22)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 12 (2.67) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 1 5 (1.11) (0.926) (0.27)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 1 (0.22) (0.082) (0.4)
πάλιν back, backwards 4 70 (15.57) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 2 (0.44) (0.139) (0.08)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 5 (1.11) (0.162) (0.06)
παλαιός old in years 1 5 (1.11) (2.149) (1.56)
πάλα nugget 1 2 (0.44) (0.135) (0.08)
παιδίσκη a young girl, maiden 2 3 (0.67) (0.114) (0.07)
παιδίον a child 1 19 (4.23) (1.117) (0.81)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 3 (0.67) (0.179) (0.13)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 48 (10.68) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 5 (1.11) (0.535) (0.21)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 2 (0.44) (0.036) (0.01)
ὄψις look, appearance, aspect 1 6 (1.33) (2.378) (1.7)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 2 (0.44) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 2 (0.44) (0.131) (0.33)
ὀφθαλμός the eye 5 19 (4.23) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 9 119 (26.47) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 44 925 (205.76) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 2 83 (18.46) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 8 (1.78) (1.469) (0.72)
οὖν so, then, therefore 2 28 (6.23) (34.84) (23.41)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 4 (0.89) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 2 (0.44) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 1 6 (1.33) (0.134) (0.44)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 3 (0.67) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 4 59 (13.12) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 1 67 (14.9) (20.427) (22.36)
οὗ where 1 25 (5.56) (6.728) (4.01)
οὐ not 21 411 (91.42) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 3 58 (12.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 59 (13.12) (49.106) (23.97)
ὀσφύς the loin 1 7 (1.56) (0.267) (0.01)
ὅστε who, which 1 12 (2.67) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 3 28 (6.23) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 96 (21.35) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 45 608 (135.25) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 18 (4.0) (2.059) (3.39)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 2 (0.44) (0.073) (0.07)
ὁράω to see 3 107 (23.8) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 8 (1.78) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 2 4 (0.89) (0.083) (0.0)
ὄνομα name 1 16 (3.56) (7.968) (4.46)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 12 (2.67) (0.065) (0.06)
ὁμώνυμος having the same name 1 4 (0.89) (1.172) (0.07)
ὁμόφυλος of the same race 1 4 (0.89) (0.106) (0.07)
ὁμόζυξ yoked together 1 2 (0.44) (0.01) (0.0)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 4 (0.89) (0.037) (0.03)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 25 (5.56) (16.105) (11.17)
οἰκουμένη the inhabited world 1 10 (2.22) (0.452) (0.38)
οἰκίσκος a small room 1 21 (4.67) (0.034) (0.0)
οἰκία a building, house, dwelling 4 22 (4.89) (1.979) (2.07)
οἰκητήριος domestic 1 2 (0.44) (0.021) (0.01)
οἰκέτης a house-slave, menial 4 9 (2.0) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 9 52 (11.57) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 4 50 (11.12) (9.863) (11.77)
οἴ ah! woe! 1 3 (0.67) (1.19) (0.15)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 3 (0.67) (0.158) (0.62)
ὀδύνη pain of body 3 7 (1.56) (1.021) (0.3)
ὀδούς tooth 1 5 (1.11) (0.665) (0.52)
ὁδεύω to go, travel 1 3 (0.67) (0.16) (0.05)
ὅδε this 3 58 (12.9) (10.255) (22.93)
the 366 7,038 (1565.57) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 6 (1.33) (1.689) (0.89)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 13 (2.89) (1.179) (4.14)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 1 (0.22) (0.097) (0.1)
νύξ the night 1 16 (3.56) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 3 52 (11.57) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 3 7 (1.56) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 2 2 (0.44) (0.408) (1.26)
νόσος sickness, disease, malady 4 15 (3.34) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 5 (1.11) (1.226) (0.36)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 25 (5.56) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 25 (5.56) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 32 (7.12) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 1 (0.22) (0.211) (0.27)
νικηφόρος bringing victory 1 15 (3.34) (0.233) (0.1)
νῆμα to spin 1 1 (0.22) (0.027) (0.04)
νεότης youth 1 6 (1.33) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 1 15 (3.34) (2.183) (4.18)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 16 (3.56) (1.186) (1.73)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 113 (25.14) (19.178) (9.89)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.22) (0.279) (1.82)
μισθός wages, pay, hire 1 3 (0.67) (0.682) (1.26)
μιμνήσκω to remind 1 27 (6.01) (1.852) (2.27)
μήτηρ a mother 10 30 (6.67) (2.499) (4.41)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 7 (1.56) (0.494) (0.31)
μῆλον2 tree-fruit 1 2 (0.44) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 1 2 (0.44) (0.363) (1.02)
μηδέ but not 3 20 (4.45) (4.628) (5.04)
μή not 9 127 (28.25) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 40 (8.9) (3.714) (2.8)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 10 (2.22) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 83 (18.46) (21.235) (25.5)
μέσης a wind between 1 6 (1.33) (1.256) (0.46)
μέν on the one hand, on the other hand 17 469 (104.33) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 3 (0.67) (0.498) (0.6)
μέλας black, swart 1 2 (0.44) (2.124) (1.87)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 6 (1.33) (0.339) (0.38)
μέγας big, great 5 183 (40.71) (18.419) (25.96)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.22) (0.254) (0.3)
μαστιγόω to whip, flog 1 1 (0.22) (0.087) (0.15)
μαστεύω to seek, search 1 2 (0.44) (0.017) (0.09)
μανθάνω to learn 6 54 (12.01) (3.86) (3.62)
μάλα very, very much, exceedingly 1 12 (2.67) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 9 (2.0) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 1 15 (3.34) (0.896) (0.38)
μακαρία happiness, bliss 1 3 (0.67) (0.094) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 1 3 (0.67) (0.455) (0.75)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 5 (1.11) (0.054) (0.14)
λύσσα rage, fury 1 5 (1.11) (0.045) (0.08)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 5 (1.11) (0.15) (0.21)
λοιπός remaining, the rest 1 23 (5.12) (6.377) (5.2)
λόγος the word 4 82 (18.24) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 4 (0.89) (0.897) (0.58)
Λίνος Linos 1 1 (0.22) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 1 (0.22) (0.089) (0.07)
λίαν very, exceedingly 1 35 (7.79) (0.971) (1.11)
λευκός light, bright, clear 2 2 (0.44) (4.248) (1.14)
λέγω to pick; to say 17 197 (43.82) (90.021) (57.06)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 12 (2.67) (0.148) (0.44)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 79 (17.57) (15.895) (13.47)
λάβρος furious, boisterous 1 2 (0.44) (0.089) (0.24)
κύριος2 a lord, master 1 24 (5.34) (7.519) (1.08)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 6 (1.33) (1.966) (1.67)
κόσμος order 2 4 (0.89) (3.744) (1.56)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 2 (0.44) (0.067) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 14 (3.11) (0.698) (2.34)
κομιδῇ exactly, just 1 11 (2.45) (0.222) (0.32)
κοινωνός a companion, partner 1 10 (2.22) (0.293) (0.17)
κοινωνέω to have or do in common with 1 15 (3.34) (0.907) (0.75)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 15 (3.34) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 1 4 (0.89) (0.186) (0.5)
κλαίω to weep, lament, wail 1 2 (0.44) (0.415) (1.03)
κεφαλή the head 1 24 (5.34) (3.925) (2.84)
κελεύω to urge 4 81 (18.02) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 22 (4.89) (3.717) (4.75)
κατόρθωμα success 2 15 (3.34) (0.242) (0.18)
κατοικίζω settle 1 2 (0.44) (0.095) (0.37)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 5 (1.11) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 2 21 (4.67) (1.923) (2.47)
κατεῖδον to look down 1 2 (0.44) (0.128) (0.24)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.22) (0.108) (0.08)
καταμένω to stay behind, stay 1 1 (0.22) (0.11) (0.22)
καταλείπω to leave behind 4 38 (8.45) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 65 (14.46) (2.437) (2.68)
καταγώγιος returned 1 15 (3.34) (0.032) (0.01)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 2 20 (4.45) (0.042) (0.01)
κατάγω to lead down 1 8 (1.78) (0.456) (0.78)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 4 (0.89) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 1 2 (0.44) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 160 (35.59) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 11 (2.45) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 2 16 (3.56) (1.621) (1.05)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 19 (4.23) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 2 22 (4.89) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 12 (2.67) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 1 30 (6.67) (10.936) (8.66)
κακία badness 1 4 (0.89) (1.366) (0.41)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 40 (8.9) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 1 (0.22) (0.396) (1.01)
καί and, also 143 3,006 (668.67) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 1 2 (0.44) (0.423) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 1 6 (1.33) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 5 (1.11) (0.432) (0.89)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 14 (3.11) (0.049) (0.02)
καθά according as, just as 2 11 (2.45) (5.439) (4.28)
ἰσχύω to be strong 1 4 (0.89) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 1 6 (1.33) (0.923) (0.62)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 6 (1.33) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 3 33 (7.34) (4.072) (7.15)
ἴς sinew, tendon 1 6 (1.33) (0.943) (0.25)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 40 (8.9) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 11 (2.45) (0.758) (0.44)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 3 72 (16.02) (0.317) (0.32)
ἵημι to set a going, put in motion 2 62 (13.79) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 27 (6.01) (1.875) (4.27)
ἱδρώς sweat 2 10 (2.22) (0.458) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 10 (2.22) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 12 (2.67) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 3 (0.67) (0.778) (0.39)
ἰατρεία medical treatment 2 4 (0.89) (0.062) (0.0)
ἰάομαι to heal, cure 2 4 (0.89) (1.023) (0.32)
θύρα a door 1 35 (7.79) (0.919) (1.74)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 1 (0.22) (0.014) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 23 (5.12) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 2 13 (2.89) (2.307) (1.87)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 2 25 (5.56) (0.228) (0.41)
θεράπων a waiting-man, attendant 2 8 (1.78) (0.359) (0.77)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 2 (0.44) (0.039) (0.02)
θεραπεία a waiting on, service 4 41 (9.12) (0.954) (0.4)
θεόσδοτος given by the gods 1 3 (0.67) (0.01) (0.01)
θεός god 8 163 (36.26) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 10 230 (51.16) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 44 (9.79) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 6 83 (18.46) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 12 (2.67) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 10 (2.22) (0.712) (2.74)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 22 (4.89) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 40 (8.9) (0.572) (0.65)
θάνατος death 2 22 (4.89) (3.384) (2.71)
θάλαμος an inner room 1 2 (0.44) (0.165) (0.85)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 15 (3.34) (0.679) (2.1)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 19 (4.23) (0.58) (1.14)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 2 (0.44) (2.882) (1.73)
ἥμισυς half 1 2 (0.44) (1.26) (1.05)
ἡμέτερος our 2 14 (3.11) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 2 92 (20.46) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 1 4 (0.89) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 2 22 (4.89) (2.341) (4.29)
ἠϊών shore, beach 1 1 (0.22) (0.088) (0.22)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 24 (5.34) (3.657) (4.98)
which way, where, whither, in 1 11 (2.45) (4.108) (2.83)
either..or; than 1 39 (8.68) (34.073) (23.24)
ζώνη a belt, girdle 2 10 (2.22) (0.152) (0.18)
ζωγράφος one who paints from life 3 4 (0.89) (0.109) (0.15)
ζωγραφία the art of painting 1 2 (0.44) (0.02) (0.01)
ζυγόν anything which joins two 1 4 (0.89) (0.343) (0.46)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 14 (3.11) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 14 145 (32.25) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 14 (3.11) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 3 (0.67) (0.09) (0.15)
ἐφήκω to have arrived 1 10 (2.22) (0.091) (0.08)
εὐχή a prayer, vow 2 28 (6.23) (0.766) (0.29)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 6 (1.33) (0.244) (0.14)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 17 (3.78) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 29 (6.45) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 2 (0.44) (0.254) (1.02)
Εὔξενος Euxenus 1 1 (0.22) (0.058) (0.17)
εὐλογία good 3 47 (10.45) (0.211) (0.06)
εὐθύς straight, direct 1 23 (5.12) (5.672) (5.93)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 2 (0.44) (0.07) (0.02)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.22) (0.276) (0.35)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 1 (0.22) (0.141) (0.07)
εὖ well 1 12 (2.67) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 5 51 (11.34) (3.764) (3.64)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 82 (18.24) (18.33) (7.31)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 2 (0.44) (0.183) (0.15)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 10 (2.22) (0.476) (0.76)
ἔσθημα a garment 1 3 (0.67) (0.02) (0.03)
ἔρως love 2 17 (3.78) (0.962) (2.14)
ἐρυθρός red 1 1 (0.22) (0.374) (0.35)
ἔρρω be gone 1 1 (0.22) (0.051) (0.25)
ἕρμα2 earrings 1 1 (0.22) (0.029) (0.1)
ἕρμα a prop, support 1 1 (0.22) (0.031) (0.1)
ἐργάζομαι to work, labour 1 18 (4.0) (2.772) (1.58)
ἑπτάς period of seven days 2 10 (2.22) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 8 (1.78) (1.073) (1.19)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 7 (1.56) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 1 12 (2.67) (1.459) (1.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 29 (6.45) (1.54) (1.61)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 13 (2.89) (0.648) (0.97)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 3 (0.67) (0.447) (0.92)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 2 (0.44) (3.886) (0.82)
ἐπιποθέω to yearn after 1 1 (0.22) (0.036) (0.01)
ἐπινοέω to think on 1 3 (0.67) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 2 (0.44) (0.076) (0.04)
ἐπικουρία aid, succour 2 16 (3.56) (0.205) (0.41)
ἐπικαθίζω to set upon 1 2 (0.44) (0.012) (0.01)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 9 (2.0) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 1 3 (0.67) (0.132) (0.18)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 7 (1.56) (0.344) (0.15)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 3 (0.67) (0.164) (0.07)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 1 (0.22) (0.025) (0.01)
ἐπεί after, since, when 3 82 (18.24) (19.86) (21.4)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 9 (2.0) (0.728) (0.72)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 3 (0.67) (0.17) (0.29)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 10 (2.22) (0.081) (0.24)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 3 (0.67) (0.506) (0.46)
ἐπάγω to bring on 1 12 (2.67) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 10 (2.22) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 10 (2.22) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 1 5 (1.11) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 1 14 (3.11) (1.868) (1.01)
ἔξω out 1 15 (3.34) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 2 4 (0.89) (1.082) (0.97)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 2 (0.44) (0.486) (0.7)
ἐξελαύνω to drive out from 1 13 (2.89) (0.373) (1.1)
ἔξειμι2 > ἔξεστι 1 1 (0.22) (0.004) (0.04)
ἔξειμι go out 3 7 (1.56) (0.687) (0.71)
ἐξαίφνης suddenly 1 2 (0.44) (0.427) (0.51)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 3 (0.67) (0.293) (0.05)
ἐννέα nine 1 1 (0.22) (0.408) (0.44)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 7 (1.56) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 8 (1.78) (5.988) (0.07)
ἐνενήκοντα ninety 2 6 (1.33) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 24 (5.34) (3.696) (3.99)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 16 (3.56) (1.222) (1.6)
ἐνδέω2 to be in want of 1 2 (0.44) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 2 (0.44) (0.25) (0.24)
ἐν in, among. c. dat. 15 293 (65.18) (118.207) (88.06)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 1 (0.22) (0.084) (0.09)
ἐμός mine 9 74 (16.46) (8.401) (19.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 7 (1.56) (0.951) (1.13)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 2 (0.44) (0.798) (1.28)
ἐλευθερόω to free, set free 1 9 (2.0) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 1 5 (1.11) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 2 (0.44) (0.488) (1.08)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 3 (0.67) (1.304) (0.42)
ἐκτείνω to stretch out 1 10 (2.22) (0.85) (0.49)
ἐκεῖνος that over there, that 29 418 (92.98) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 30 (6.67) (1.247) (0.72)
ἔκγονος born of, sprung from 1 2 (0.44) (0.212) (0.41)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 44 (9.79) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 7 96 (21.35) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 21 (4.67) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 2 32 (7.12) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 16 (3.56) (1.02) (1.34)
εἴσειμι to go into 1 5 (1.11) (0.609) (0.62)
εἷς one 2 65 (14.46) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 11 272 (60.5) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 2 20 (4.45) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 30 (6.67) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 15 373 (82.97) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 2 (0.44) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 12 (2.67) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 14 (3.11) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 1 1 (0.22) (0.289) (0.28)
εἰκός like truth 1 17 (3.78) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 1 39 (8.68) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 7 (1.56) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 89 (19.8) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 41 (9.12) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 13 313 (69.63) (54.345) (87.02)
ἑβδομάς the number seven 1 11 (2.45) (0.275) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 23 (5.12) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 68 (15.13) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 39 (8.68) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 1 5 (1.11) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 1 5 (1.11) (0.563) (0.54)
δύναμις power, might, strength 5 30 (6.67) (13.589) (8.54)
δρύφακτος a fence 1 1 (0.22) (0.004) (0.01)
δρυμός an oak-coppice; 1 1 (0.22) (0.083) (0.1)
δράω to do 1 30 (6.67) (1.634) (2.55)
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 9 (2.0) (0.042) (0.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 15 (3.34) (12.401) (17.56)
διχῆ in two, asunder 1 4 (0.89) (0.043) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 3 (0.67) (0.555) (0.4)
διπλόος twofold, double 1 3 (0.67) (0.673) (0.55)
δίκτυον a casting-net, a net 1 5 (1.11) (0.12) (0.1)
διήγησις narrative, statement 2 17 (3.78) (0.346) (0.43)
διήγημα tale 1 37 (8.23) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 46 (10.23) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 1 19 (4.23) (1.398) (1.59)
διέξειμι go through, tell in detail 1 4 (0.89) (0.343) (0.39)
δίδωμι to give 4 48 (10.68) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 3 36 (8.01) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 28 (6.23) (1.33) (0.05)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 4 (0.89) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 4 (0.89) (0.479) (1.07)
διατριβή a way of spending time 1 5 (1.11) (0.328) (0.32)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 3 53 (11.79) (0.457) (0.41)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 16 (3.56) (2.096) (1.0)
διαμένω to remain by, stand by 1 23 (5.12) (0.542) (0.23)
διάλεξις discourse, arguing 1 14 (3.11) (0.058) (0.01)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 8 (1.78) (0.233) (0.03)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 9 (2.0) (0.791) (0.79)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 83 (18.46) (56.77) (30.67)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 7 (1.56) (0.842) (0.49)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 18 (4.0) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 48 (10.68) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 3 45 (10.01) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 11 126 (28.03) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 62 (13.79) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 2 (0.44) (0.042) (0.01)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 2 (0.44) (0.186) (0.2)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 10 (2.22) (0.794) (0.7)
δέος fear, alarm 1 8 (1.78) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 1 11 (2.45) (1.733) (1.87)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 3 (0.67) (0.032) (0.15)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 5 (1.11) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 10 119 (26.47) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 18 (4.0) (1.45) (3.46)
δέ but 58 1,476 (328.33) (249.629) (351.92)
δάκρυον a tear 1 14 (3.11) (0.515) (1.27)
δαίμων god; divine power 3 37 (8.23) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 5 48 (10.68) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 1 7 (1.56) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 11 (2.45) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 1 1 (0.22) (1.361) (0.07)
γόνυ the knee 2 14 (3.11) (0.542) (1.34)
γονεύς a begetter, father 1 3 (0.67) (0.464) (0.41)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 14 (3.11) (0.974) (0.24)
γλῶσσα the tongue 2 30 (6.67) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 1 13 (2.89) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 17 (3.78) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 13 233 (51.83) (53.204) (45.52)
γεωργός tilling the ground 1 3 (0.67) (0.318) (0.31)
γεύω to give a taste of 1 2 (0.44) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 6 (1.33) (0.646) (2.58)
γεννάω to beget, engender 1 6 (1.33) (2.666) (0.6)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.22) (0.086) (0.04)
γε at least, at any rate 3 59 (13.12) (24.174) (31.72)
γάρ for 23 499 (111.0) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 3 (0.67) (1.015) (1.15)
Γαλατία Galatia 1 1 (0.22) (0.081) (0.13)
Γαλάτης Celt 1 2 (0.44) (0.263) (0.83)
βυθός the depth 1 2 (0.44) (0.135) (0.06)
βραχύς short 1 50 (11.12) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 65 (14.46) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 1 (0.22) (0.34) (0.18)
βοή a loud cry, shout 1 9 (2.0) (0.664) (1.73)
βοάω to cry aloud, to shout 2 17 (3.78) (0.903) (1.53)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 6 (1.33) (0.25) (0.38)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 4 (0.89) (0.12) (0.18)
βιόω to live, pass one's life 1 11 (2.45) (0.513) (0.3)
βίος life 3 107 (23.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 3 107 (23.8) (3.814) (4.22)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (0.22) (0.203) (0.12)
βάλλω to throw 1 18 (4.0) (1.692) (5.49)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 2 (0.44) (0.011) (0.03)
βάθος depth 1 5 (1.11) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 19 (4.23) (1.133) (0.31)
ἀφοράω to look away from 1 2 (0.44) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 12 (2.67) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 3 94 (20.91) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 27 (6.01) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 4 (0.89) (0.938) (1.7)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 10 92 (20.46) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 34 614 (136.58) (173.647) (126.45)
ἀτενής strained tight, clinging 1 1 (0.22) (0.035) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 9 (2.0) (1.165) (1.55)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 1 (0.22) (0.139) (0.04)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 4 (0.89) (0.477) (0.49)
ἄσιτος without food, fasting 1 9 (2.0) (0.054) (0.04)
Ἀσία Asia 1 2 (0.44) (0.787) (2.44)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 18 (4.0) (0.575) (0.3)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 31 (6.9) (1.04) (0.41)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 12 (2.67) (0.23) (0.06)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 2 (0.44) (0.248) (0.14)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 7 (1.56) (0.507) (0.89)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 14 (3.11) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 1 20 (4.45) (2.087) (4.08)
ἀρετή goodness, excellence 2 90 (20.02) (4.312) (2.92)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 8 (1.78) (1.959) (1.39)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 18 (4.0) (1.507) (0.82)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 4 (0.89) (0.291) (0.31)
ἀπονίζω wash off 1 2 (0.44) (0.031) (0.09)
ἀπολαύω to have enjoyment of 3 45 (10.01) (0.471) (0.24)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 4 (0.89) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 10 (2.22) (1.674) (2.01)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 2 (0.44) (0.135) (0.04)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 14 (3.11) (2.863) (2.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 58 (12.9) (30.074) (22.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 5 (1.11) (0.428) (0.66)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 1 (0.22) (0.047) (0.02)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 9 (2.0) (0.253) (0.62)
ἄπειμι2 go away 1 19 (4.23) (1.11) (1.84)
ἅπας quite all, the whole 9 122 (27.14) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 9 (2.0) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 9 (2.0) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 16 (3.56) (1.195) (1.93)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 3 (0.67) (0.471) (0.66)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 33 (7.34) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 23 (5.12) (3.181) (3.3)
ἄνω2 up, upwards 1 11 (2.45) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 13 (2.89) (3.876) (1.61)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 3 (0.67) (0.071) (0.08)
ἀντίπαλος wrestling against 1 6 (1.33) (0.17) (0.35)
Ἀντίοχος Antiochus 1 9 (2.0) (0.537) (2.15)
Ἀντιόχεια Antiochia 2 12 (2.67) (0.46) (0.04)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 4 (0.89) (0.055) (0.1)
ἀντιβολέω to meet by chance 2 26 (5.78) (0.088) (0.35)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 4 (0.89) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 20 (4.45) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 6 104 (23.13) (19.466) (11.67)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 4 (0.89) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 5 137 (30.47) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 37 (8.23) (1.082) (1.41)
ἀνέπαφος untouched 1 1 (0.22) (0.006) (0.0)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 3 (0.67) (0.09) (0.15)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 3 (0.67) (0.094) (0.19)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 4 (0.89) (0.276) (0.31)
ἀναπτύσσω to unfold 1 1 (0.22) (0.037) (0.04)
ἀνάπλεος quite full of 1 9 (2.0) (0.061) (0.01)
ἀνάμεσος in the midland 1 1 (0.22) (0.01) (0.01)
ἀναμένω to wait for, await 1 5 (1.11) (0.257) (0.25)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 2 (0.44) (0.101) (0.07)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.44) (0.637) (0.13)
ἀναγκάζω to force, compel 2 15 (3.34) (1.36) (2.82)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 4 (0.89) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 1 8 (1.78) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 4 53 (11.79) (32.618) (38.42)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 2 (0.44) (0.12) (0.01)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 10 (2.22) (0.417) (2.22)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 4 (0.89) (0.732) (0.41)
ἀμαθία ignorance 1 1 (0.22) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.22) (0.171) (0.24)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 10 (2.22) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 20 (4.45) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 3 168 (37.37) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 7 183 (40.71) (54.595) (46.87)
ἀλιτήριος sinning 2 10 (2.22) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 6 (1.33) (1.284) (1.67)
ἀληθεύω to speak truth 1 3 (0.67) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 1 22 (4.89) (3.154) (1.99)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 2 (0.44) (0.146) (0.07)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 5 (1.11) (0.044) (0.04)
ἀκτίς a ray, beam 1 18 (4.0) (0.291) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 23 (5.12) (2.935) (0.67)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 1 (0.22) (0.053) (0.02)
ἀκούω to hear 5 62 (13.79) (6.886) (9.12)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 2 (0.44) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 1 (0.22) (0.233) (0.11)
ἀκμή a point, edge 1 3 (0.67) (0.519) (0.86)
αἰτία a charge, accusation 2 17 (3.78) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 14 (3.11) (0.144) (0.04)
αἴσθησις perception by the senses 1 4 (0.89) (4.649) (0.28)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 3 (0.67) (0.372) (0.64)
ἆθλον the prize of contest 1 2 (0.44) (0.254) (0.71)
ἀθλητής a prizefighter 1 14 (3.11) (0.252) (0.24)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 2 (0.44) (0.038) (0.04)
ἀεί always, for ever 1 28 (6.23) (7.241) (8.18)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 6 (1.33) (0.082) (0.08)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 7 (1.56) (0.058) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 20 (4.45) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 23 (5.12) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 3 23 (5.12) (5.181) (10.6)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 7 (1.56) (0.133) (0.15)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 2 (0.44) (0.064) (0.07)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 27 (6.01) (3.701) (0.12)
ἀγάπη love 1 8 (1.78) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 11 (2.45) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 5 (1.11) (0.367) (0.32)
Ἀβραάμ Abraham 1 2 (0.44) (0.949) (0.08)
ἀβουλέω to be unwilling 1 3 (0.67) (0.064) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 11 197 (43.82) (63.859) (4.86)

PAGINATE