urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg004.1st1K-grc1:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

802 lemmas; 2,578 tokens (44,955 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀββα father 1 1 (0.22) (0.017) (0.0)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 14 197 (43.82) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 2 11 (2.45) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 1 (0.22) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 1 2 (0.44) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 11 (2.45) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 8 (1.78) (0.781) (0.08)
ἀγέλη a herd 3 14 (3.11) (0.22) (0.52)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.22) (0.111) (0.24)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 2 (0.44) (0.254) (0.17)
ἀγρεύω to take by hunting 1 1 (0.22) (0.019) (0.05)
Ἀγρίππας Agrippa 2 2 (0.44) (0.114) (0.0)
ἄγχω to compress, press tight 1 1 (0.22) (0.029) (0.07)
ἄγω to lead 2 23 (5.12) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 23 (5.12) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 20 (4.45) (0.536) (0.86)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 7 (1.56) (0.058) (0.03)
ἀδαμάντινος adamantine 1 3 (0.67) (0.021) (0.02)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 6 (1.33) (0.082) (0.08)
ἀδελφός sons of the same mother 3 14 (3.11) (2.887) (2.55)
ἀδύνατος unable, impossible 2 6 (1.33) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 2 28 (6.23) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 2 (0.44) (1.616) (8.21)
αἰθρία in clear weather 1 1 (0.22) (0.049) (0.05)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 11 (2.45) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 12 (2.67) (2.825) (10.15)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 22 (4.89) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 1 17 (3.78) (5.906) (2.88)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 2 (0.44) (0.078) (0.04)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 4 (0.89) (1.017) (0.15)
ἀκίς a point, the barb 1 3 (0.67) (0.028) (0.0)
ἀκμή a point, edge 1 3 (0.67) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 12 (2.67) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 5 (1.11) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 1 62 (13.79) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 5 (1.11) (0.413) (1.23)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 23 (5.12) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.22) (0.201) (0.14)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 2 (0.44) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 3 8 (1.78) (1.252) (1.18)
ἀκρωνυχία the tip of the nail 1 1 (0.22) (0.003) (0.01)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 6 (1.33) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 14 183 (40.71) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 18 168 (37.37) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 20 (4.45) (0.652) (0.77)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 1 (0.22) (1.623) (1.45)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 1 (0.22) (0.305) (0.03)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 6 (1.33) (1.486) (1.76)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.22) (0.104) (0.08)
ἀμφότερος each of two, both 1 7 (1.56) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 2 53 (11.79) (32.618) (38.42)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 4 (0.89) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 3 15 (3.34) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 10 (2.22) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 7 (1.56) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 4 (0.89) (0.089) (0.05)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 4 (0.89) (3.379) (1.22)
ἀνακινέω to sway 1 1 (0.22) (0.039) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 4 (0.89) (1.23) (1.34)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 4 (0.89) (0.229) (0.41)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 3 (0.67) (0.197) (0.26)
ἀναχέω to pour forth 1 1 (0.22) (0.021) (0.05)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 4 (0.89) (0.656) (0.52)
ἄνεμος wind 1 3 (0.67) (0.926) (2.26)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 37 (8.23) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 1 (0.22) (0.131) (0.05)
ἀνήρ a man 10 137 (30.47) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 4 (0.89) (0.15) (0.15)
ἄνθη full bloom 1 3 (0.67) (0.065) (0.01)
ἄνθος a blossom, flower 1 1 (0.22) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 9 (2.0) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 2 104 (23.13) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 2 (0.44) (0.786) (0.98)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.44) (0.191) (0.22)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 1 (0.22) (0.262) (0.05)
ἀντιβολέω to meet by chance 2 26 (5.78) (0.088) (0.35)
Ἀντίοχος Antiochus 1 9 (2.0) (0.537) (2.15)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 13 (2.89) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 11 (2.45) (3.239) (1.45)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 2 6 (1.33) (0.037) (0.0)
ἀξιομνημόνευτος worthy of mention 1 3 (0.67) (0.009) (0.01)
ἄξιος worthy 1 23 (5.12) (3.181) (3.3)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 3 (0.67) (0.054) (0.05)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 4 (0.89) (0.763) (1.22)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 16 (3.56) (1.195) (1.93)
ἅπας quite all, the whole 8 122 (27.14) (10.904) (7.0)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 58 (12.9) (30.074) (22.12)
ἀποβλέπω look steadily at 1 1 (0.22) (0.373) (0.37)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 3 (0.67) (2.54) (2.03)
ἀποδημία a being from home, a going 1 9 (2.0) (0.127) (0.03)
ἀποικίζω to send away from home 1 1 (0.22) (0.042) (0.07)
ἀπολαύω to have enjoyment of 3 45 (10.01) (0.471) (0.24)
ἀποπέμπω to send off 1 9 (2.0) (0.347) (1.56)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 13 (2.89) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 3 (0.67) (0.411) (0.28)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 18 (4.0) (1.507) (0.82)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 21 (4.67) (0.311) (0.2)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 8 (1.78) (1.959) (1.39)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 2 (0.44) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 10 90 (20.02) (4.312) (2.92)
ἄριστος best 3 20 (4.45) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 14 (3.11) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 1 1 (0.22) (0.308) (0.35)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 8 (1.78) (0.371) (0.21)
ἀρόω to plough 1 1 (0.22) (0.138) (0.31)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 7 (1.56) (0.507) (0.89)
ἄρτι just now, recently 2 5 (1.11) (0.652) (1.45)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 6 (1.33) (0.067) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 12 (2.67) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 15 (3.34) (5.82) (8.27)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 3 (0.67) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 18 (4.0) (0.575) (0.3)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 30 (6.67) (0.387) (0.39)
ἀστήρ star 2 3 (0.67) (1.24) (0.27)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 1 5 (1.11) (0.767) (0.0)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 9 (2.0) (1.165) (1.55)
ἀτραπός short cut 1 1 (0.22) (0.087) (0.18)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 37 614 (136.58) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 92 (20.46) (26.948) (12.74)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 1 (0.22) (0.058) (0.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 27 (6.01) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 4 94 (20.91) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 12 (2.67) (1.67) (3.01)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 19 (4.23) (1.133) (0.31)
βαθύς deep 1 13 (2.89) (0.552) (0.7)
βάλλω to throw 2 18 (4.0) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 1 3 (0.67) (0.344) (0.15)
βαρέω to weigh down, depress 1 1 (0.22) (0.15) (0.09)
βαρύς heavy 1 4 (0.89) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 11 (2.45) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 10 (2.22) (2.773) (1.59)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 10 (2.22) (0.533) (1.37)
βιός a bow 12 107 (23.8) (3.814) (4.22)
βίος life 12 107 (23.8) (3.82) (4.12)
βλάβη hurt, harm, damage 1 7 (1.56) (0.763) (0.45)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 4 (0.89) (0.12) (0.18)
βλέπω to see, have the power of sight 1 9 (2.0) (1.591) (1.51)
βλοσυρός grim, fierce 1 3 (0.67) (0.016) (0.04)
βοάω to cry aloud, to shout 2 17 (3.78) (0.903) (1.53)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 65 (14.46) (8.59) (11.98)
βραχύς short 3 50 (11.12) (2.311) (2.66)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 3 (0.67) (0.103) (0.1)
γάρ for 32 499 (111.0) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 3 59 (13.12) (24.174) (31.72)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 9 (2.0) (0.082) (0.04)
γένος race, stock, family 1 18 (4.0) (8.844) (3.31)
γεύω to give a taste of 1 2 (0.44) (0.409) (0.44)
γῆ earth 4 26 (5.78) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 15 (3.34) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 6 233 (51.83) (53.204) (45.52)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 9 (2.0) (2.36) (4.52)
γόνυ the knee 1 14 (3.11) (0.542) (1.34)
γραφή drawing, writing; indictment 1 11 (2.45) (2.255) (0.49)
γυμναστής a trainer of professional athletes 2 5 (1.11) (0.031) (0.0)
δαίμων god; divine power 2 37 (8.23) (1.394) (1.77)
δάκρυον a tear 1 14 (3.11) (0.515) (1.27)
Δαυίδης David 2 2 (0.44) (0.003) (0.0)
δέ but 84 1,476 (328.33) (249.629) (351.92)
δείκνυμι to show 5 119 (26.47) (13.835) (3.57)
δέμω to build 1 12 (2.67) (0.1) (0.38)
δένδρον a tree 1 6 (1.33) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 1 11 (2.45) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 8 (1.78) (0.383) (0.66)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 1 (0.22) (0.099) (0.07)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 62 (13.79) (1.404) (1.3)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 1 1 (0.22) (0.037) (0.02)
δεύτερος second 2 5 (1.11) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 8 126 (28.03) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 45 (10.01) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 48 (10.68) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 18 (4.0) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 12 (2.67) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 1 12 (2.67) (4.716) (2.04)
δήπουθεν of course 1 6 (1.33) (0.126) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 83 (18.46) (56.77) (30.67)
διαβιόω to live through, pass 2 3 (0.67) (0.025) (0.01)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 1 (0.22) (0.048) (0.05)
διάγω to carry over 2 22 (4.89) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 1 2 (0.44) (0.082) (0.07)
διαδέχομαι to receive one from another 1 8 (1.78) (0.385) (0.22)
διαθέω to run about 1 1 (0.22) (0.078) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 9 (2.0) (0.791) (0.79)
διαλέγομαι talk 1 11 (2.45) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 15 (3.34) (1.478) (0.97)
διάλεξις discourse, arguing 1 14 (3.11) (0.058) (0.01)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 2 (0.44) (0.07) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 1 23 (5.12) (0.542) (0.23)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 53 (11.79) (0.457) (0.41)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 7 (1.56) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 1 (0.22) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 4 (0.89) (0.479) (1.07)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 1 (0.22) (0.081) (0.1)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 28 (6.23) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 3 17 (3.78) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 2 36 (8.01) (3.329) (1.88)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 8 (1.78) (0.397) (0.31)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 46 (10.23) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 7 37 (8.23) (0.093) (0.03)
διήκω to extend 1 2 (0.44) (0.157) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 4 28 (6.23) (0.214) (0.15)
διηχέω to transmit the sound of 1 1 (0.22) (0.049) (0.04)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 6 (1.33) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 16 (3.56) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 5 (1.11) (0.12) (0.1)
διορύσσω to dig through 1 3 (0.67) (0.045) (0.07)
δίς twice, doubly 1 10 (2.22) (0.833) (0.53)
δράω to do 1 30 (6.67) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 2 11 (2.45) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 48 (10.68) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 30 (6.67) (13.589) (8.54)
woe! woe! 1 6 (1.33) (0.339) (0.02)
ἐάν if 2 39 (8.68) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 68 (15.13) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 23 (5.12) (2.333) (3.87)
ἑβδομάς the number seven 1 11 (2.45) (0.275) (0.0)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 1 (0.22) (0.438) (0.35)
ἐγχώριος in or of the country 2 4 (0.89) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 11 313 (69.63) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 7 (1.56) (0.186) (0.13)
ἐθελούσιος voluntary 1 4 (0.89) (0.018) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 41 (9.12) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 89 (19.8) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 2 39 (8.68) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 21 (4.67) (10.005) (1.56)
εἴκοσι twenty 1 12 (2.67) (0.899) (2.3)
εἴκω give way 1 12 (2.67) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 21 373 (82.97) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 30 (6.67) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 1 20 (4.45) (16.169) (13.73)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 2 (0.44) (0.078) (0.05)
εἰς into, to c. acc. 17 272 (60.5) (66.909) (80.34)
εἷς one 2 65 (14.46) (23.591) (10.36)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 2 (0.44) (0.056) (0.01)
εἶτα then, next 1 32 (7.12) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 2 21 (4.67) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 3 96 (21.35) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 44 (9.79) (12.667) (11.08)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 3 4 (0.89) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 1 7 (1.56) (0.738) (1.91)
ἔκγονος born of, sprung from 1 2 (0.44) (0.212) (0.41)
ἐκδημία a being abroad, exile 1 2 (0.44) (0.012) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 2 17 (3.78) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 30 (6.67) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 36 418 (92.98) (22.812) (17.62)
ἔκκριτος picked out, select 1 2 (0.44) (0.061) (0.04)
ἐκπαιδεύω to bring up from childhood, educate completely 1 1 (0.22) (0.006) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 2 23 (5.12) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 10 (2.22) (0.823) (4.14)
ἐμβριθής weighty 1 1 (0.22) (0.019) (0.04)
ἐμός mine 1 74 (16.46) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 1 1 (0.22) (0.376) (0.51)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 2 (0.44) (0.15) (0.22)
ἐν in, among. c. dat. 23 293 (65.18) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 1 2 (0.44) (0.092) (0.02)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 5 (1.11) (1.398) (0.39)
ἐνενήκοντα ninety 1 6 (1.33) (0.1) (0.14)
ἔνθα there 2 4 (0.89) (1.873) (6.42)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 4 (0.89) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 4 (0.89) (0.088) (0.1)
ἐντεῦθεν hence 1 39 (8.68) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 2 5 (1.11) (0.318) (0.31)
ἐξάγω to lead out 1 2 (0.44) (0.513) (1.31)
ἐξάπτω to fasten from 1 2 (0.44) (0.187) (0.12)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.22) (0.197) (0.16)
ἐξογκόω to make to swell 1 1 (0.22) (0.006) (0.01)
ἔξοδος a going out; an exit 1 2 (0.44) (0.366) (0.69)
ἔξω out 2 15 (3.34) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 5 21 (4.67) (4.169) (5.93)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 3 (0.67) (0.506) (0.46)
ἐπεί after, since, when 6 82 (18.24) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 10 115 (25.58) (64.142) (59.77)
ἐπιβιόω to live over 1 6 (1.33) (0.042) (0.02)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 25 (5.56) (1.467) (0.8)
ἐπιδύω to set upon 1 1 (0.22) (0.003) (0.0)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 3 (0.67) (0.164) (0.07)
ἐπιζάω to overlive, survive 1 1 (0.22) (0.014) (0.01)
ἐπιζέω to boil over 1 1 (0.22) (0.006) (0.01)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 7 (1.56) (0.344) (0.15)
ἐπιθετέος one must impose 1 1 (0.22) (0.004) (0.01)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 9 (2.0) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 2 (0.44) (1.348) (0.75)
ἐπιμέλεια care, attention 4 17 (3.78) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 10 (2.22) (0.515) (0.58)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 8 (1.78) (0.187) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 1 4 (0.89) (1.347) (0.48)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 13 (2.89) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 1 (0.22) (0.084) (0.55)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (2.0) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 1 (0.22) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 29 (6.45) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 13 (2.89) (0.984) (1.12)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 7 (1.56) (1.376) (1.54)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 3 (0.67) (0.169) (0.28)
ἐραστής a lover 4 14 (3.11) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 2 16 (3.56) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 15 (3.34) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 1 18 (4.0) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 1 4 (0.89) (0.227) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 25 (5.56) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 2 (0.44) (0.331) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 1 19 (4.23) (0.949) (1.25)
ἔρως love 3 17 (3.78) (0.962) (2.14)
ἐσθίω to eat 2 10 (2.22) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 19 (4.23) (0.592) (0.63)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 82 (18.24) (18.33) (7.31)
ἔτος a year 4 51 (11.34) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 12 (2.67) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 4 (0.89) (0.825) (0.01)
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 2 (0.44) (0.045) (0.08)
εὐθύς straight, direct 1 23 (5.12) (5.672) (5.93)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 3 (0.67) (0.048) (0.01)
εὐλογία good 1 47 (10.45) (0.211) (0.06)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 1 (0.22) (1.211) (0.37)
εὐπείθεια ready obedience 1 2 (0.44) (0.026) (0.0)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 3 (0.67) (0.214) (0.07)
εὐφημία the use of words of good omen 1 13 (2.89) (0.167) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 1 28 (6.23) (0.766) (0.29)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 4 20 (4.45) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 14 (3.11) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 5 145 (32.25) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 14 (3.11) (3.02) (2.61)
ζάλη the surging 2 7 (1.56) (0.041) (0.02)
Ζεύς Zeus 2 20 (4.45) (4.739) (12.03)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 1 (0.22) (0.074) (0.32)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 2 (0.44) (0.08) (0.1)
ζημιόω to cause loss 1 1 (0.22) (0.209) (0.24)
ζωή a living 1 21 (4.67) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 2 10 (2.22) (0.152) (0.18)
either..or; than 5 39 (8.68) (34.073) (23.24)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 5 (1.11) (0.074) (0.36)
ἡγεμονία a leading the way, going first 5 20 (4.45) (0.409) (0.67)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 24 (5.34) (3.657) (4.98)
ἤδη already 3 7 (1.56) (8.333) (11.03)
ἥκιστος least 1 8 (1.78) (0.653) (1.14)
ἥλιος the sun 2 10 (2.22) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 6 92 (20.46) (8.416) (8.56)
ἠμί to say 1 10 (2.22) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 1 6 (1.33) (0.576) (0.22)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 8 (1.78) (0.851) (1.32)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 19 (4.23) (0.58) (1.14)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 15 (3.34) (0.679) (2.1)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 2 (0.44) (0.025) (0.01)
θάνατος death 1 22 (4.89) (3.384) (2.71)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 22 (4.89) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 34 (7.56) (0.395) (0.46)
θεά a goddess 1 10 (2.22) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 12 (2.67) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 8 83 (18.46) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 44 (9.79) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 22 230 (51.16) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 18 (4.0) (0.249) (0.11)
θεός god 7 163 (36.26) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 1 41 (9.12) (0.954) (0.4)
θεράπευσις treatment, attention 1 2 (0.44) (0.009) (0.0)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 8 (1.78) (0.359) (0.77)
θερμός hot, warm 1 16 (3.56) (3.501) (0.49)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 2 25 (5.56) (0.228) (0.41)
θεωρέω to look at, view, behold 2 13 (2.89) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 23 (5.12) (1.112) (0.22)
θιασώτης the member of a θίασος 2 10 (2.22) (0.034) (0.01)
θυμός the soul 6 13 (2.89) (1.72) (7.41)
Ἰάκωβος Jacob 2 27 (6.01) (0.165) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 10 (2.22) (7.241) (5.17)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 4 (0.89) (0.163) (0.09)
ἱδρώς sweat 1 10 (2.22) (0.458) (0.19)
ἱερόν sanctuary 1 6 (1.33) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 27 (6.01) (1.875) (4.27)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 10 (2.22) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 4 62 (13.79) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 10 (2.22) (2.65) (2.84)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.22) (0.104) (1.08)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 7 (1.56) (0.059) (0.01)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 1 (0.22) (0.068) (0.04)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 72 (16.02) (0.317) (0.32)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 6 40 (8.9) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 1 (0.22) (0.234) (0.03)
ἴς sinew, tendon 2 6 (1.33) (0.943) (0.25)
ἵστημι to make to stand 2 33 (7.34) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 6 (1.33) (1.084) (1.17)
Ἰωάννης Johannes, John 1 13 (2.89) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 1 11 (2.45) (5.439) (4.28)
καθαρότης cleanness, purity 1 3 (0.67) (0.065) (0.01)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 3 14 (3.11) (0.049) (0.02)
κάθημαι to be seated 2 24 (5.34) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 6 (1.33) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 1 7 (1.56) (2.674) (4.86)
καί and, also 146 3,006 (668.67) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 40 (8.9) (4.163) (8.09)
κάλλος beauty 2 12 (2.67) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 2 22 (4.89) (9.11) (12.96)
καλύβη a hut, cabin, cell 2 19 (4.23) (0.032) (0.03)
καλύπτω to cover with 1 2 (0.44) (0.238) (0.91)
κάμπτω to bend, curve 1 2 (0.44) (0.361) (0.23)
καρπός fruit 1 16 (3.56) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 11 (2.45) (0.265) (0.27)
καρτερία patient endurance, patience 1 18 (4.0) (0.115) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 160 (35.59) (76.461) (54.75)
καταδέχομαι to receive, admit 1 4 (0.89) (0.094) (0.04)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 1 (0.22) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 1 (0.22) (0.058) (0.22)
κατακλίνω to lay down 1 8 (1.78) (0.166) (0.22)
κατάκλισις a making 1 2 (0.44) (0.041) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 65 (14.46) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 5 38 (8.45) (1.869) (2.45)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 7 (1.56) (0.581) (0.97)
κατοικίζω settle 1 2 (0.44) (0.095) (0.37)
κατορθόω to set upright, erect 1 2 (0.44) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 15 (3.34) (0.242) (0.18)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 22 (4.89) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 5 81 (18.02) (3.175) (6.82)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 1 (0.22) (0.054) (0.13)
κεφάλαιος of the head 1 5 (1.11) (0.962) (0.27)
κηδεμονία care, solicitude 1 5 (1.11) (0.084) (0.01)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 1 (0.22) (0.635) (0.38)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 7 (1.56) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 3 15 (3.34) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 3 (0.67) (0.125) (0.14)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 7 (1.56) (0.184) (0.77)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 5 (1.11) (0.277) (0.41)
κληρονομία an inheritance 1 1 (0.22) (0.191) (0.0)
κλοιός a dog-collar 1 1 (0.22) (0.012) (0.01)
κοινός common, shared in common 3 24 (5.34) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 15 (3.34) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 4 (0.89) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 1 10 (2.22) (0.293) (0.17)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 3 (0.67) (0.104) (0.47)
κομέω to take care of, attend to, tend 1 1 (0.22) (0.028) (0.15)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 2 (0.44) (0.073) (0.05)
κορυφή the head, top, highest point; 2 17 (3.78) (0.483) (0.72)
κράσπεδον the edge, border, skirt 1 3 (0.67) (0.032) (0.0)
κρυμός icy cold, frost 1 3 (0.67) (0.022) (0.02)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 10 (2.22) (1.415) (1.83)
κύκλος a ring, circle, round 1 9 (2.0) (3.609) (1.17)
κύριος2 a lord, master 1 24 (5.34) (7.519) (1.08)
κώμη country town 1 48 (10.68) (0.475) (1.06)
κωνοειδής conical 1 1 (0.22) (0.013) (0.0)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 8 (1.78) (0.535) (0.94)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 79 (17.57) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 6 (1.33) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 12 (2.67) (0.148) (0.44)
λέγω to pick; to say 6 197 (43.82) (90.021) (57.06)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 5 (1.11) (0.113) (0.34)
λειτουργία a liturgy 3 19 (4.23) (0.225) (0.05)
λίαν very, exceedingly 6 35 (7.79) (0.971) (1.11)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 16 (3.56) (1.151) (0.61)
λόγος the word 8 82 (18.24) (29.19) (16.1)
λοιδορία railing, abuse 1 2 (0.44) (0.103) (0.11)
λοιπός remaining, the rest 2 23 (5.12) (6.377) (5.2)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 5 (1.11) (0.15) (0.21)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 5 (1.11) (0.054) (0.14)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 7 (1.56) (0.064) (0.18)
μακρός long 1 9 (2.0) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 2 10 (2.22) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 3 11 (2.45) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 54 (12.01) (3.86) (3.62)
μέγας big, great 19 183 (40.71) (18.419) (25.96)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 3 (0.67) (0.529) (0.57)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 7 (1.56) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 29 469 (104.33) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 15 (3.34) (4.515) (5.86)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 6 (1.33) (0.298) (0.49)
μέσος middle, in the middle 2 14 (3.11) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 83 (18.46) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 10 (2.22) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 3 (0.67) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 1 3 (0.67) (2.27) (0.97)
μεταλαγχάνω to have a share 1 4 (0.89) (0.022) (0.01)
μεταξύ betwixt, between 1 10 (2.22) (2.792) (1.7)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 6 (1.33) (0.316) (0.06)
μέτειμι2 go among, go after 1 9 (2.0) (0.382) (0.24)
μετρέω to measure in any way 1 9 (2.0) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 2 12 (2.67) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 1 10 (2.22) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 3 6 (1.33) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 40 (8.9) (3.714) (2.8)
μή not 10 127 (28.25) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 25 (5.56) (8.165) (6.35)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 7 (1.56) (0.494) (0.31)
μήτε neither / nor 3 19 (4.23) (5.253) (5.28)
μηχάνημα an engine 1 5 (1.11) (0.176) (0.1)
μικρός small, little 5 38 (8.45) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 20 (4.45) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 1 27 (6.01) (1.852) (2.27)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 113 (25.14) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 2 7 (1.56) (3.681) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 16 (3.56) (1.186) (1.73)
νάπη a wooded vale, dell 1 3 (0.67) (0.049) (0.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 3 7 (1.56) (0.685) (2.19)
νεότης youth 1 6 (1.33) (0.212) (0.2)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 9 (2.0) (2.089) (3.95)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 32 (7.12) (4.613) (6.6)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 7 (1.56) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 2 7 (1.56) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 1 6 (1.33) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 25 (5.56) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 25 (5.56) (5.63) (4.23)
νόσος sickness, disease, malady 2 15 (3.34) (2.273) (1.08)
νότος the south 1 1 (0.22) (0.234) (0.28)
νῦν now at this very time 3 52 (11.57) (12.379) (21.84)
νύξ the night 1 16 (3.56) (2.561) (5.42)
νωθής sluggish, slothful, torpid 1 1 (0.22) (0.028) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 13 (2.89) (1.179) (4.14)
the 404 7,038 (1565.57) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 8 58 (12.9) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 2 24 (5.34) (2.814) (4.36)
οἶδα to know 3 50 (11.12) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 52 (11.57) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 17 (3.78) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 4 (0.89) (0.226) (0.46)
οἰκία a building, house, dwelling 1 22 (4.89) (1.979) (2.07)
οἰκίσκος a small room 1 21 (4.67) (0.034) (0.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 8 (1.78) (2.871) (3.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 4 (0.89) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 1 13 (2.89) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 25 (5.56) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 6 (1.33) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 2 (0.44) (0.581) (2.07)
ὀκτώ eight 1 4 (0.89) (0.618) (0.92)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 2 (0.44) (0.118) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 35 (7.79) (5.317) (5.48)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 1 (0.22) (0.257) (0.73)
ὄμμα the eye 2 2 (0.44) (0.671) (1.11)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 27 (6.01) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 2 27 (6.01) (2.105) (2.59)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 12 (2.67) (0.065) (0.06)
ὄνομα name 1 16 (3.56) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 3 22 (4.89) (4.121) (1.33)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.44) (1.671) (1.89)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 1 (0.22) (0.292) (0.41)
ὁποῖος of what sort 1 5 (1.11) (1.665) (0.68)
ὁράω to see 4 107 (23.8) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 2 6 (1.33) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 1 (0.22) (0.401) (0.38)
ὁρίζω to divide 1 7 (1.56) (3.324) (0.63)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 6 (1.33) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 1 18 (4.0) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 4 23 (5.12) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 38 608 (135.25) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 8 96 (21.35) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 2 28 (6.23) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 1 12 (2.67) (1.419) (2.72)
ὀσφύς the loin 2 7 (1.56) (0.267) (0.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 59 (13.12) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 58 (12.9) (49.49) (23.92)
οὐ not 32 411 (91.42) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 7 (1.56) (0.364) (0.02)
οὗ where 3 25 (5.56) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 6 38 (8.45) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 6 67 (14.9) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 4 59 (13.12) (19.346) (18.91)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 4 (0.89) (1.877) (2.83)
οὐράνη chamber-pot 1 6 (1.33) (0.234) (0.0)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 4 (0.89) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 4 28 (6.23) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 7 (1.56) (0.385) (0.0)
οὔτε neither / nor 6 83 (18.46) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 62 925 (205.76) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 3 119 (26.47) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 2 19 (4.23) (2.632) (2.12)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 7 (1.56) (0.139) (0.23)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 48 (10.68) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 2 18 (4.0) (0.727) (0.59)
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 2 7 (1.56) (0.043) (0.03)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 21 (4.67) (1.431) (1.76)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 2 11 (2.45) (0.086) (0.06)
πάλιν back, backwards 2 70 (15.57) (10.367) (6.41)
πανημέριος all day long 1 2 (0.44) (0.027) (0.16)
παννύχιος all night long 1 7 (1.56) (0.049) (0.23)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 12 (2.67) (1.077) (0.46)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 11 (2.45) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.22) (0.495) (0.58)
πάνυ altogether, entirely 1 11 (2.45) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 8 134 (29.81) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 2 (0.44) (0.28) (0.38)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 21 (4.67) (2.566) (2.66)
παραιτέομαι to beg from 1 6 (1.33) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 1 19 (4.23) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 1 9 (2.0) (0.607) (0.42)
παραλαμβάνω to receive from 2 5 (1.11) (1.745) (2.14)
παραπέμπω to send past, convey past 3 9 (2.0) (0.194) (0.19)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 12 (2.67) (1.336) (3.27)
παράταξις a placing in line of battle 1 1 (0.22) (0.238) (0.4)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 6 (1.33) (0.222) (0.27)
παρεγγυάω to hand over 5 26 (5.78) (0.079) (0.09)
παρειά the cheek 1 5 (1.11) (0.092) (0.26)
πάρειμι be present 1 28 (6.23) (5.095) (8.94)
παρίστημι to make to stand 1 2 (0.44) (1.412) (1.77)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 2 (0.44) (0.055) (0.01)
παροργισμός provocation; anger 1 1 (0.22) (0.002) (0.0)
πᾶς all, the whole 6 201 (44.71) (59.665) (51.63)
πατρῷος of or belonging to the father 1 6 (1.33) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 1 9 (2.0) (1.455) (0.03)
πεδίον a plain 6 8 (1.78) (0.696) (3.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 36 (8.01) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 11 (2.45) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 30 (6.67) (1.92) (3.82)
πέλας near, hard by, close 1 3 (0.67) (0.194) (0.91)
πέντε five 2 11 (2.45) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 10 (2.22) (0.473) (1.48)
πέρα beyond, across 2 5 (1.11) (0.278) (0.27)
περαίτερος beyond 1 2 (0.44) (0.112) (0.07)
πέρας an end, limit, boundary 1 11 (2.45) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 76 (16.91) (44.62) (43.23)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 4 (0.89) (0.352) (0.83)
περιέπω to treat with great care 1 1 (0.22) (0.046) (0.12)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 1 (0.22) (0.005) (0.02)
περιίστημι to place round 1 1 (0.22) (0.354) (0.74)
περίοικος dwelling round 1 4 (0.89) (0.083) (0.19)
περισσός beyond the regular number 1 15 (3.34) (1.464) (0.34)
περιτίθημι to place round 1 7 (1.56) (0.34) (0.41)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 13 (2.89) (1.545) (6.16)
πέτρα a rock, a ledge 2 7 (1.56) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 1 14 (3.11) (0.762) (0.25)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 1 (0.22) (0.382) (0.78)
πίνω to drink 1 10 (2.22) (2.254) (1.59)
πιστεύω to trust, trust to 1 31 (6.9) (3.079) (2.61)
πιστός2 to be trusted 1 2 (0.44) (1.164) (1.33)
πλεῖστος most, largest 2 31 (6.9) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 5 48 (10.68) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 4 (0.89) (0.279) (0.23)
πλέος full. 1 3 (0.67) (1.122) (0.99)
πλέως full of 2 10 (2.22) (2.061) (2.5)
πληρόω to make full 1 20 (4.45) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 2 (0.44) (0.318) (0.3)
πλησίος near, close to 1 3 (0.67) (1.174) (0.76)
πλοῦτος wealth, riches 1 18 (4.0) (1.072) (0.8)
πόα grass, herb 1 4 (0.89) (0.478) (0.41)
ποιέω to make, to do 5 108 (24.02) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 1 6 (1.33) (1.39) (1.28)
ποιητός made 1 3 (0.67) (0.123) (0.2)
ποιμαίνω to be shepherd 2 9 (2.0) (0.093) (0.13)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 10 (2.22) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 4 6 (1.33) (0.101) (0.19)
ποίμνιος frequented by flocks 1 6 (1.33) (0.071) (0.09)
ποιός of a certain nature, kind 2 13 (2.89) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 15 (3.34) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 11 (2.45) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 7 (1.56) (0.362) (0.94)
πόλεμος battle, fight, war 2 9 (2.0) (3.953) (12.13)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 42 (9.34) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 1 43 (9.57) (3.702) (1.91)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 6 (1.33) (0.06) (0.04)
πολύς much, many 15 226 (50.27) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 10 (2.22) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 16 (3.56) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 86 (19.13) (1.767) (1.9)
ποτε ever, sometime 3 46 (10.23) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 1 1 (0.22) (1.888) (1.51)
ποῦ where 1 2 (0.44) (0.998) (1.25)
πούς a foot 1 27 (6.01) (2.799) (4.94)
πραότης mildness, gentleness 2 13 (2.89) (0.147) (0.13)
πρεσβύτης age 1 42 (9.34) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 2 51 (11.34) (0.266) (0.24)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 5 (1.11) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 2 8 (1.78) (0.719) (0.89)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 3 (0.67) (0.412) (0.58)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 8 (1.78) (0.52) (1.4)
πρόκειμαι to be set before one 1 11 (2.45) (2.544) (1.2)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 16 166 (36.93) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 9 (2.0) (1.321) (2.94)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 2 (0.44) (0.019) (0.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 3 (0.67) (0.293) (0.5)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 2 (0.44) (0.029) (0.04)
προσηγορία an appellation, name 1 14 (3.11) (0.582) (0.1)
πρόσθεν before 3 8 (1.78) (1.463) (2.28)
πρόσοδος approach, income 1 3 (0.67) (0.151) (0.44)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 1 (0.22) (0.053) (0.04)
προστασία a standing before, leadership 2 4 (0.89) (0.076) (0.19)
προστατεύω to be leader 2 4 (0.89) (0.014) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 23 (5.12) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 4 99 (22.02) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 2 2 (0.44) (0.081) (0.1)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 16 (3.56) (1.94) (0.95)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 11 (2.45) (0.879) (1.29)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 9 (2.0) (0.738) (0.98)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 12 (2.67) (2.47) (0.21)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 3 (0.67) (0.225) (0.23)
πυρσός a firebrand, torch 1 1 (0.22) (0.028) (0.09)
πώποτε ever yet 3 16 (3.56) (0.36) (0.57)
πῶς how? in what way 1 13 (2.89) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 12 (2.67) (2.343) (2.93)
ῥίζα a root 1 2 (0.44) (0.974) (0.28)
σελήνη the moon 1 1 (0.22) (1.588) (0.3)
σήμερον to-day 2 13 (2.89) (0.478) (0.24)
σιγή silence 1 10 (2.22) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 2 2 (0.44) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 2 20 (4.45) (0.492) (0.53)
σιτέω take food, eat 1 7 (1.56) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 12 (2.67) (0.775) (0.38)
σκιά a shadow 1 11 (2.45) (0.513) (0.23)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 5 (1.11) (1.174) (0.38)
σοφία skill 1 10 (2.22) (1.979) (0.86)
σπιθαμή the space one can span with the thumb and little finger, a span 1 1 (0.22) (0.013) (0.01)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 11 (2.45) (0.733) (2.15)
στενός narrow, strait 2 2 (0.44) (0.524) (0.97)
στρέφω to turn about 1 5 (1.11) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 4 66 (14.68) (30.359) (61.34)
συγχωρέω to come together, meet 1 4 (0.89) (1.25) (1.24)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 14 (3.11) (9.032) (7.24)
σύν along with, in company with, together with 2 20 (4.45) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 8 (1.78) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 1 3 (0.67) (1.207) (1.11)
συνεργός working together, joining 1 2 (0.44) (0.182) (0.29)
συνήθης dwelling 1 19 (4.23) (0.793) (0.36)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 12 (2.67) (0.353) (0.3)
σχῆμα form, figure, appearance 1 8 (1.78) (4.435) (0.59)
σῶμα the body 2 114 (25.36) (16.622) (3.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 12 (2.67) (1.497) (1.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 3 (0.67) (0.613) (0.44)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 2 (0.44) (0.397) (0.55)
ταύτῃ in this way. 2 17 (3.78) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 2 (0.44) (1.086) (1.41)
τε and 5 140 (31.14) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 2 4 (0.89) (0.434) (0.42)
τεκμηριόω to prove positively 1 3 (0.67) (0.021) (0.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 9 (2.0) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 1 27 (6.01) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 5 (1.11) (0.296) (0.61)
τέρμα an end, boundary 1 6 (1.33) (0.087) (0.19)
τεσσαράκοντα forty 2 16 (3.56) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 1 11 (2.45) (2.963) (1.9)
τεχνάζω to employ art 1 1 (0.22) (0.028) (0.04)
τῇ here, there 7 108 (24.02) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 8 (1.78) (0.621) (0.52)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 4 (0.89) (0.068) (0.04)
τίη why? wherefore? 6 29 (6.45) (26.493) (13.95)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 16 (3.56) (1.698) (2.37)
τις any one, any thing, some one, some thing; 26 390 (86.75) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 1 58 (12.9) (21.895) (15.87)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 14 (3.11) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 4 116 (25.8) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 1 15 (3.34) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 11 86 (19.13) (20.677) (14.9)
τόπος a place 1 15 (3.34) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 4 65 (14.46) (5.396) (4.83)
τράχηλος the neck, throat 2 3 (0.67) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 1 25 (5.56) (4.87) (3.7)
τρεπτέος one must turn 1 1 (0.22) (0.006) (0.01)
τρέπω to turn 1 7 (1.56) (1.263) (3.2)
τρέχω to run 3 27 (6.01) (0.495) (0.49)
τριάκοντα thirty 1 7 (1.56) (0.734) (1.53)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 1 (0.22) (0.092) (0.01)
τροπός a twisted leathern thong 3 22 (4.89) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 22 (4.89) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 74 (16.46) (3.098) (1.03)
τῦφος smoke, vapour 1 5 (1.11) (0.115) (0.02)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 2 (0.44) (0.015) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 18 258 (57.39) (55.077) (29.07)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 2 (0.44) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 2 49 (10.9) (7.043) (3.14)
ὑμός your 1 5 (1.11) (6.015) (5.65)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 2 5 (1.11) (0.051) (0.06)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 30 (6.67) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 3 (0.67) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 5 (1.11) (0.845) (0.76)
ὑπέρκειμαι to lie 1 5 (1.11) (0.175) (0.12)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 7 (1.56) (0.345) (0.52)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 6 88 (19.58) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 29 (6.45) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 24 (5.34) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 5 (1.11) (0.281) (0.15)
ὑπόκειμαι to lie under 2 7 (1.56) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 13 (2.89) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 16 (3.56) (1.365) (1.36)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 8 (1.78) (0.049) (0.12)
ὗς wild swine 2 5 (1.11) (1.845) (0.91)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 2 (0.44) (0.089) (0.08)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 10 (2.22) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 12 (2.67) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 11 (2.45) (8.435) (8.04)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 6 (1.33) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 1 5 (1.11) (1.873) (1.34)
φέρω to bear 3 66 (14.68) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 11 177 (39.37) (36.921) (31.35)
φιλέω to love, regard with affection 1 10 (2.22) (1.242) (2.43)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 8 63 (14.01) (1.259) (0.41)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 1 (0.22) (0.278) (0.02)
φλογμός flame, blaze 1 2 (0.44) (0.015) (0.02)
φλόξ a flame 1 9 (2.0) (0.469) (0.46)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 9 (2.0) (0.319) (0.66)
φορά a carrying 1 3 (0.67) (1.093) (0.13)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 7 (1.56) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 13 (2.89) (0.433) (0.41)
φροντιστήριον a place for meditation, a thinking shop, school 1 4 (0.89) (0.009) (0.04)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 45 (10.01) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 12 (2.67) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 47 (10.45) (3.591) (1.48)
χαλινός a bridle, bit 1 2 (0.44) (0.166) (0.14)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 80 (17.8) (3.66) (3.87)
χορεύω to dance a round 1 1 (0.22) (0.076) (0.22)
χορός a round dance 3 17 (3.78) (0.832) (2.94)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 31 (6.9) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 27 (6.01) (2.117) (2.12)
χρόνος time 5 83 (18.46) (11.109) (9.36)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 36 (8.01) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 2 (0.44) (2.405) (1.71)
ψυχή breath, soul 7 63 (14.01) (11.437) (4.29)
O! oh! 1 20 (4.45) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 9 (2.0) (0.095) (0.0)
ὡς as, how 14 293 (65.18) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 5 (1.11) (1.656) (0.46)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 27 (6.01) (0.617) (0.93)

PAGINATE