urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg004.1st1K-grc1:20
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

200 lemmas; 344 tokens (44,955 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 51 7,038 (1565.57) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 24 3,006 (668.67) (544.579) (426.61)
δέ but 14 1,476 (328.33) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 373 (82.97) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 614 (136.58) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 7 925 (205.76) (133.027) (121.95)
γάρ for 4 499 (111.0) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 469 (104.33) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 411 (91.42) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 390 (86.75) (97.86) (78.95)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 115 (25.58) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 197 (43.82) (63.859) (4.86)
τε and 1 140 (31.14) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 201 (44.71) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 83 (18.46) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 258 (57.39) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 183 (40.71) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 313 (69.63) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 96 (21.35) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 233 (51.83) (53.204) (45.52)
μή not 2 127 (28.25) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 89 (19.8) (50.199) (32.23)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 76 (16.91) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 168 (37.37) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 3 226 (50.27) (35.28) (44.3)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 58 (12.9) (30.074) (22.12)
λόγος the word 1 82 (18.24) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 92 (20.46) (26.948) (12.74)
πρότερος before, earlier 1 62 (13.79) (25.424) (23.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 418 (92.98) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 134 (29.81) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 83 (18.46) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 86 (19.13) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 67 (14.9) (20.427) (22.36)
σῶμα the body 5 114 (25.36) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 2 107 (23.8) (16.42) (18.27)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 25 (5.56) (16.105) (11.17)
οὔτε neither / nor 2 83 (18.46) (13.727) (16.2)
ὅσος as much/many as 1 28 (6.23) (13.469) (13.23)
ἵημι to set a going, put in motion 2 62 (13.79) (12.618) (6.1)
ψυχή breath, soul 3 63 (14.01) (11.437) (4.29)
χρόνος time 2 83 (18.46) (11.109) (9.36)
καλέω to call, summon 1 30 (6.67) (10.936) (8.66)
οἶδα to know 1 50 (11.12) (9.863) (11.77)
ὕδωρ water 1 49 (10.9) (7.043) (3.14)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 30 (6.67) (6.432) (8.19)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 44 (9.79) (6.305) (6.41)
χράομαι use, experience 2 59 (13.12) (5.93) (6.1)
χείρ the hand 1 55 (12.23) (5.786) (10.92)
χράω to fall upon, attack, assail 1 17 (3.78) (5.601) (4.92)
δῆλος visible, conspicuous 1 12 (2.67) (5.582) (2.64)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 31 (6.9) (5.448) (5.3)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 4 (0.89) (5.405) (7.32)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 35 (7.79) (5.317) (5.48)
οἰκεῖος in or of the house 1 52 (11.57) (5.153) (2.94)
ἀρετή goodness, excellence 2 90 (20.02) (4.312) (2.92)
οὐρανός heaven 1 28 (6.23) (4.289) (2.08)
θεῖος of/from the gods, divine 1 230 (51.16) (4.128) (1.77)
εἶδον to see 1 39 (8.68) (4.063) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 36 (8.01) (4.016) (9.32)
πλεῖστος most, largest 1 31 (6.9) (4.005) (5.45)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 15 (3.34) (3.981) (2.22)
ὅρος a boundary, landmark 1 23 (5.12) (3.953) (1.03)
κεφαλή the head 1 24 (5.34) (3.925) (2.84)
βίος life 1 107 (23.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 107 (23.8) (3.814) (4.22)
ἔτος a year 2 51 (11.34) (3.764) (3.64)
πολλάκις many times, often, oft 1 43 (9.57) (3.702) (1.91)
φωνή a sound, tone 1 47 (10.45) (3.591) (1.48)
θερμός hot, warm 1 16 (3.56) (3.501) (0.49)
διδάσκω to teach 1 36 (8.01) (3.329) (1.88)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 12 (2.67) (3.279) (2.18)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 12 (2.67) (3.181) (2.51)
κελεύω to urge 1 81 (18.02) (3.175) (6.82)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 2 (0.44) (3.114) (2.65)
τροφή nourishment, food, victuals 1 74 (16.46) (3.098) (1.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 8 (1.78) (3.069) (1.42)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 14 (3.11) (3.02) (2.61)
ἐκεῖ there, in that place 1 17 (3.78) (2.795) (1.68)
μήτηρ a mother 1 30 (6.67) (2.499) (4.41)
ὅθεν from where, whence 1 3 (0.67) (2.379) (1.29)
βραχύς short 1 50 (11.12) (2.311) (2.66)
ὥρα2 time, season, climate 1 10 (2.22) (2.188) (1.79)
νέος young, youthful 1 15 (3.34) (2.183) (4.18)
χρεία use, advantage, service 1 27 (6.01) (2.117) (2.12)
ἀδικέω to do wrong 2 8 (1.78) (2.105) (2.89)
ὅμως all the same, nevertheless 2 27 (6.01) (2.105) (2.59)
ἐντεῦθεν hence 2 39 (8.68) (2.103) (2.21)
ἄριστος best 1 20 (4.45) (2.087) (4.08)
ὥρα [sacrificial victim] 1 9 (2.0) (2.015) (1.75)
μακρός long 2 9 (2.0) (1.989) (2.83)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 9 (2.0) (1.963) (1.01)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 27 (6.01) (1.875) (4.27)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 22 (4.89) (1.871) (1.48)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 27 (6.01) (1.852) (2.63)
κατασκευάζω to equip 1 19 (4.23) (1.81) (0.77)
πληρόω to make full 1 20 (4.45) (1.781) (0.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 36 (8.01) (1.776) (2.8)
πόνος work 2 86 (19.13) (1.767) (1.9)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 2 (0.44) (1.683) (3.67)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 9 (2.0) (1.651) (2.69)
δημός fat 1 2 (0.44) (1.62) (3.58)
φάσκω to say, affirm, assert 1 12 (2.67) (1.561) (1.51)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 6 (1.33) (1.544) (1.49)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 13 (2.89) (1.526) (1.65)
προσφέρω to bring to 2 99 (22.02) (1.465) (1.2)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 20 (4.45) (1.406) (2.3)
ἱερόν sanctuary 1 6 (1.33) (1.348) (2.26)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 12 (2.67) (1.336) (3.27)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 63 (14.01) (1.259) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 1 39 (8.68) (1.249) (2.89)
φιλέω to love, regard with affection 1 10 (2.22) (1.242) (2.43)
Ὅμηρος Homer 1 1 (0.22) (1.178) (1.21)
ἑπτάς period of seven days 1 10 (2.22) (1.142) (1.25)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 4 (0.89) (1.141) (0.81)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 11 (2.45) (1.096) (0.6)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 31 (6.9) (1.04) (0.41)
λίαν very, exceedingly 1 35 (7.79) (0.971) (1.11)
θύρα a door 1 35 (7.79) (0.919) (1.74)
κάλλος beauty 2 12 (2.67) (0.894) (0.97)
μάρτυς a witness 1 22 (4.89) (0.889) (0.54)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 1 (0.22) (0.872) (0.89)
ἡνίκα at which time, when 1 10 (2.22) (0.856) (0.54)
ἐκτείνω to stretch out 1 10 (2.22) (0.85) (0.49)
δῶρον a gift, present 1 8 (1.78) (0.798) (2.13)
οὐδέποτε never 1 2 (0.44) (0.782) (0.8)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 5 (1.11) (0.78) (1.58)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 4 (0.89) (0.764) (0.83)
βλάβη hurt, harm, damage 1 7 (1.56) (0.763) (0.45)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 11 (2.45) (0.758) (0.44)
ἦθος custom, character 1 7 (1.56) (0.735) (0.82)
τριάκοντα thirty 1 7 (1.56) (0.734) (1.53)
οἰκοδομέω to build a house 1 14 (3.11) (0.725) (0.5)
μήτρα womb 1 1 (0.22) (0.691) (0.02)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 13 (2.89) (0.648) (0.97)
θρίξ the hair of the head 1 9 (2.0) (0.632) (0.33)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 6 (1.33) (0.61) (0.0)
εἴσειμι to go into 1 5 (1.11) (0.609) (0.62)
παράκειμαι to lie beside 1 9 (2.0) (0.607) (0.42)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 44 (9.79) (0.576) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 2 23 (5.12) (0.542) (0.23)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 5 (1.11) (0.535) (0.21)
δρόμος a course, running, race 1 11 (2.45) (0.517) (0.75)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 10 (2.22) (0.515) (0.58)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (1.33) (0.514) (1.01)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 29 (6.45) (0.514) (1.04)
βιόω to live, pass one's life 1 11 (2.45) (0.513) (0.3)
ἅλς a lump of salt 1 4 (0.89) (0.493) (1.14)
σκεῦος a vessel 1 2 (0.44) (0.484) (0.34)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 24 (5.34) (0.479) (0.74)
κώμη country town 1 48 (10.68) (0.475) (1.06)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 3 (0.67) (0.475) (0.51)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 45 (10.01) (0.471) (0.24)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 53 (11.79) (0.457) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 13 (2.89) (0.456) (0.13)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 10 (2.22) (0.417) (2.22)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 5 (1.11) (0.413) (1.23)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 12 (2.67) (0.353) (0.3)
ἐφίζω to set upon 1 6 (1.33) (0.344) (0.61)
διάκονος a servant, waiting-man 1 1 (0.22) (0.32) (0.1)
πενία poverty, need 1 9 (2.0) (0.298) (0.27)
πρόσωθεν from afar 1 12 (2.67) (0.294) (0.15)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 6 (1.33) (0.244) (0.14)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 25 (5.56) (0.228) (0.41)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 4 (0.89) (0.221) (0.58)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 8 (1.78) (0.209) (0.27)
ἐπικουρία aid, succour 1 16 (3.56) (0.205) (0.41)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.22) (0.175) (0.12)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 4 (0.89) (0.165) (0.04)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 4 (0.89) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 5 (1.11) (0.15) (0.21)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 12 (2.67) (0.148) (0.44)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 4 (0.89) (0.137) (0.09)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 7 (1.56) (0.133) (0.15)
θυσιαστήριος sacrificial 1 2 (0.44) (0.128) (0.0)
ἀστός a townsman, citizen 1 3 (0.67) (0.126) (0.9)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 3 (0.67) (0.101) (0.15)
ἐνενήκοντα ninety 1 6 (1.33) (0.1) (0.14)
ἁγνεία purity, chastity 1 1 (0.22) (0.099) (0.01)
διατηρέω to watch closely, observe 1 2 (0.44) (0.095) (0.21)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 12 (2.67) (0.092) (0.01)
ἀντιβολέω to meet by chance 1 26 (5.78) (0.088) (0.35)
ἐπιμειξία mixing with 1 2 (0.44) (0.081) (0.03)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 3 (0.67) (0.075) (0.04)
ἐμφορέω to be borne about in 1 5 (1.11) (0.057) (0.06)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 2 (0.44) (0.05) (0.07)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 14 (3.11) (0.049) (0.02)
νοτίς moisture, wet 1 2 (0.44) (0.035) (0.04)
βιοτεύω to live 1 6 (1.33) (0.034) (0.03)
οἰκίσκος a small room 1 21 (4.67) (0.034) (0.0)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 4 (0.89) (0.028) (0.05)
καρτερόω strengthen 1 3 (0.67) (0.028) (0.03)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.22) (0.027) (0.01)
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 1 8 (1.78) (0.024) (0.13)
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 3 (0.67) (0.022) (0.01)
Μάρις Maris 1 1 (0.22) (0.013) (0.01)
ἀποφράσσω block up, stop up 1 2 (0.44) (0.012) (0.0)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 1 (0.22) (0.01) (0.02)
εὐφωνία goodness of voice 1 1 (0.22) (0.007) (0.0)
οἰκίδιον a chamber 1 3 (0.67) (0.006) (0.01)

PAGINATE