urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg004.1st1K-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

819 lemmas; 2,673 tokens (44,955 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὡσαύτως in like manner, just so 1 5 (1.11) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 13 293 (65.18) (68.814) (63.16)
ψυχή breath, soul 3 63 (14.01) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 4 11 (2.45) (0.518) (0.36)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 2 (0.44) (0.397) (0.74)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 5 (1.11) (0.935) (0.99)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 3 (0.67) (0.075) (0.04)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 4 36 (8.01) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 6 (1.33) (1.544) (1.98)
χρόνος time 2 83 (18.46) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 2 (0.44) (0.479) (0.14)
Χριστός the anointed one, Christ 1 14 (3.11) (5.404) (0.04)
χρῆσις a using, employment, use 1 1 (0.22) (0.787) (0.08)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 1 (0.22) (0.416) (0.47)
χρεία use, advantage, service 1 27 (6.01) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 31 (6.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 17 (3.78) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 9 59 (13.12) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 17 (3.78) (0.832) (2.94)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 9 (2.0) (0.636) (0.79)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 4 (0.89) (0.17) (0.06)
χείρ the hand 2 55 (12.23) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 3 (0.67) (1.096) (1.89)
χεῖλος lip 1 3 (0.67) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 80 (17.8) (3.66) (3.87)
χαμεύνη a bed on the ground, pallet-bed 1 2 (0.44) (0.007) (0.03)
χαλάω to slacken, loosen 1 4 (0.89) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 4 (0.89) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 1 47 (10.45) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 12 (2.67) (3.181) (2.51)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 3 (0.67) (0.982) (0.23)
φύλλον a leaf; 1 2 (0.44) (0.521) (0.37)
φροῦδος gone away, clean gone 1 4 (0.89) (0.043) (0.12)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 5 (1.11) (0.486) (0.22)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 7 (1.56) (1.523) (2.38)
φρίκη a shuddering, shivering 1 3 (0.67) (0.106) (0.04)
φορμηδόν like mat-work, cross-wise, athwart 1 1 (0.22) (0.002) (0.01)
φιλοξενία hospitality 1 5 (1.11) (0.032) (0.01)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 4 11 (2.45) (0.361) (0.23)
φθάνω to come or do first, before others 1 2 (0.44) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 5 177 (39.37) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 4 66 (14.68) (8.129) (10.35)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 3 6 (1.33) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 11 (2.45) (8.435) (8.04)
ὕψος height 2 12 (2.67) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 10 (2.22) (0.992) (0.9)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 2 (0.44) (0.223) (0.43)
ὕπουλος festering under the scar 1 1 (0.22) (0.035) (0.03)
ὑπορύσσω to dig under, undermine 1 1 (0.22) (0.019) (0.02)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 1 (0.22) (0.577) (0.35)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 16 (3.56) (1.365) (1.36)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 2 (0.44) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 24 (5.34) (0.479) (0.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 8 88 (19.58) (26.85) (24.12)
ὑπερόριος over the boundaries 1 2 (0.44) (0.11) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 5 (1.11) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 30 (6.67) (6.432) (8.19)
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 1 (0.22) (0.016) (0.03)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 4 (0.89) (13.407) (5.2)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 7 (1.56) (0.07) (0.35)
ὑπαγορεύω to dictate 1 2 (0.44) (0.067) (0.04)
ὕδωρ water 3 49 (10.9) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 12 258 (57.39) (55.077) (29.07)
τύρσις a tower 1 1 (0.22) (0.013) (0.06)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 44 (9.79) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 4 74 (16.46) (3.098) (1.03)
τρόπαιον a trophy 1 3 (0.67) (0.163) (0.4)
τρέχω to run 2 27 (6.01) (0.495) (0.49)
τρέπω to turn 1 7 (1.56) (1.263) (3.2)
τραχύς rugged, rough 1 3 (0.67) (0.481) (0.47)
τότε at that time, then 2 20 (4.45) (6.266) (11.78)
τοσοῦτος so large, so tall 5 65 (14.46) (5.396) (4.83)
τοξότης a bowman, archer 1 1 (0.22) (0.269) (0.5)
τοιοῦτος such as this 3 86 (19.13) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 6 116 (25.8) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 2 58 (12.9) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 19 390 (86.75) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 4 10 (2.22) (0.653) (0.67)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 16 (3.56) (1.698) (2.37)
τηνικαῦτα at that time, then 3 10 (2.22) (0.822) (0.21)
τῇδε here, thus 1 8 (1.78) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 15 108 (24.02) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 3 (0.67) (0.641) (0.52)
τεός = σός, 'your' 1 3 (0.67) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 1 27 (6.01) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 7 (1.56) (1.111) (2.02)
τεῖχος a wall 8 9 (2.0) (1.646) (5.01)
τε and 6 140 (31.14) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 2 4 (0.89) (3.502) (6.07)
ταφή burial 1 7 (1.56) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 1 17 (3.78) (2.435) (2.94)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 2 (0.44) (0.397) (0.55)
ταμιεῖον a treasury 1 1 (0.22) (0.088) (0.11)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 3 (0.67) (0.613) (0.44)
σωτήριος saving, delivering 1 13 (2.89) (0.456) (0.13)
σῶμα the body 4 114 (25.36) (16.622) (3.34)
σχῆμα form, figure, appearance 2 8 (1.78) (4.435) (0.59)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 9 (2.0) (1.283) (0.07)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 1 (0.22) (0.048) (0.04)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 12 (2.67) (3.117) (19.2)
σφαγή slaughter, butchery 2 12 (2.67) (0.306) (0.13)
συντρίβω to rub together 1 2 (0.44) (0.232) (0.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 3 (0.67) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 1 3 (0.67) (1.368) (1.15)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 2 (0.44) (0.056) (0.06)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 2 (0.44) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 2 (0.44) (0.891) (0.28)
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 2 3 (0.67) (0.044) (0.0)
συνεργία joint working, cooperation 1 2 (0.44) (0.019) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 10 (2.22) (0.989) (0.75)
συνεγείρω to help in raising 1 3 (0.67) (0.02) (0.01)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 9 (2.0) (0.222) (0.75)
συναγείρω to gather together, assemble 1 6 (1.33) (0.053) (0.16)
σύν along with, in company with, together with 1 20 (4.45) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 1 (0.22) (0.36) (0.13)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 4 (0.89) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 6 (1.33) (1.366) (1.96)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 14 (3.11) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 1 3 (0.67) (0.118) (0.26)
συλλέγω to collect, gather 2 17 (3.78) (0.488) (1.3)
συκῆ the fig-tree 1 2 (0.44) (0.231) (0.1)
συγκαλύπτω to cover 1 4 (0.89) (0.014) (0.01)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 14 (3.11) (0.277) (0.27)
σύ you (personal pronoun) 1 66 (14.68) (30.359) (61.34)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 8 (1.78) (1.589) (2.72)
στρατιά army 3 4 (0.89) (1.136) (3.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 3 (0.67) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 1 (0.22) (1.011) (2.71)
στόμα the mouth 2 13 (2.89) (2.111) (1.83)
στέφανος that which surrounds 1 9 (2.0) (0.775) (0.94)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 3 (0.67) (0.496) (0.64)
σταύρωμα a palisade 1 1 (0.22) (0.019) (0.12)
σταυρός an upright pale 1 6 (1.33) (0.473) (0.15)
σπουδή haste, speed 1 4 (0.89) (1.021) (1.52)
σπείρω to sow 1 1 (0.22) (0.378) (0.41)
σοφία skill 1 10 (2.22) (1.979) (0.86)
σκήπτω to prop, stay 1 4 (0.89) (0.05) (0.13)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 2 (0.44) (0.118) (0.05)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 2 3 (0.67) (0.111) (0.32)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 4 (0.89) (3.721) (0.94)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 2 (0.44) (0.075) (0.13)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 1 (0.22) (0.062) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 3 6 (1.33) (3.454) (9.89)
ῥύμη the force, swing, rush 1 2 (0.44) (0.121) (0.12)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 3 (0.67) (0.59) (0.82)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 2 (0.44) (0.514) (0.32)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 1 1 (0.22) (0.09) (0.55)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 12 (2.67) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 5 (1.11) (0.44) (0.18)
πύργος a tower 2 2 (0.44) (0.457) (0.98)
πῦρ fire 2 21 (4.67) (4.894) (2.94)
πυθμήν the hollow bottom 1 1 (0.22) (0.135) (0.08)
πταίω to make to stumble 1 1 (0.22) (0.119) (0.33)
πρυτανεύω to hold the presidency 1 2 (0.44) (0.032) (0.04)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 12 (2.67) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 5 (1.11) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 9 (2.0) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 3 62 (13.79) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 6 (1.33) (0.253) (0.59)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 16 (3.56) (1.94) (0.95)
προσωπεῖον a mask 1 2 (0.44) (0.035) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 3 17 (3.78) (1.411) (0.96)
προσχέω to pour to 1 1 (0.22) (0.023) (0.0)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 3 (0.67) (0.101) (0.14)
προσφέρω to bring to 5 99 (22.02) (1.465) (1.2)
προστασία a standing before, leadership 1 4 (0.89) (0.076) (0.19)
προσκυνέω to make obeisance 1 7 (1.56) (0.658) (0.35)
προσίημι to send to 1 1 (0.22) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 3 (0.67) (0.46) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 15 (3.34) (2.065) (1.23)
προσευχή prayer 3 49 (10.9) (0.242) (0.0)
πρόσειμι2 approach 1 5 (1.11) (0.794) (0.8)
προσβολή a putting to, application 2 14 (3.11) (0.234) (0.49)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 9 166 (36.93) (56.75) (56.58)
προοράω to see before one, to take forethought 1 2 (0.44) (0.187) (0.8)
προοίμιον an opening 1 1 (0.22) (0.307) (0.18)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 4 (0.89) (0.079) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 4 (0.89) (0.781) (0.72)
πρόμαχος fighting before 2 4 (0.89) (0.049) (0.3)
προμάχομαι to fight before 1 1 (0.22) (0.007) (0.04)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 2 (0.44) (0.934) (0.61)
πρόεδρος one who sits in the first place, a president 1 5 (1.11) (0.057) (0.01)
πρόβατον sheep; small cattle 1 8 (1.78) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 5 (1.11) (0.43) (0.69)
πρό before 1 28 (6.23) (5.786) (4.33)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 3 (0.67) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 1 3 (0.67) (0.256) (2.53)
πραότης mildness, gentleness 2 13 (2.89) (0.147) (0.13)
πούς a foot 2 27 (6.01) (2.799) (4.94)
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 1 4 (0.89) (0.016) (0.01)
ποτνιάζομαι cry aloud ('πότνια') 1 4 (0.89) (0.011) (0.0)
ποτε ever, sometime 3 46 (10.23) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 3 17 (3.78) (2.456) (7.1)
πόνος work 5 86 (19.13) (1.767) (1.9)
πονηρία a bad state 1 2 (0.44) (0.356) (0.27)
πολυχειρία a multitude of hands 1 1 (0.22) (0.012) (0.05)
πολύς much, many 7 226 (50.27) (35.28) (44.3)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 5 (1.11) (0.283) (0.33)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 42 (9.34) (1.205) (2.18)
πόλις a city 7 39 (8.68) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 2 (0.44) (0.133) (0.56)
πολιορκία a besieging, siege 1 1 (0.22) (0.382) (1.0)
πολιάς grey-haired 1 1 (0.22) (0.014) (0.01)
πολιά grayness of hair 1 2 (0.44) (0.097) (0.55)
πολέμιος hostile; enemy 1 18 (4.0) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 7 (1.56) (0.362) (0.94)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 15 (3.34) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 13 (2.89) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 1 6 (1.33) (0.071) (0.09)
ποίμνιον a flock 1 2 (0.44) (0.075) (0.17)
ποιέω to make, to do 4 108 (24.02) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 18 (4.0) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 6 (1.33) (0.953) (0.65)
πνεῦμα a blowing 8 33 (7.34) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 18 (4.0) (1.072) (0.8)
πλόκαμος a lock 1 1 (0.22) (0.035) (0.11)
πλίνθος a brick 1 1 (0.22) (0.1) (0.15)
πληρόω to make full 1 20 (4.45) (1.781) (0.98)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 1 (0.22) (0.142) (0.02)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 2 (0.44) (0.036) (0.01)
πληγή a blow, stroke 3 9 (2.0) (0.895) (0.66)
πλέως full of 1 10 (2.22) (2.061) (2.5)
πλείων more, larger 3 48 (10.68) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 3 31 (6.9) (4.005) (5.45)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 22 (4.89) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 31 (6.9) (3.079) (2.61)
πηγή running waters, streams 3 12 (2.67) (0.851) (0.74)
Πέτρος Petrus, Peter 1 14 (3.11) (0.762) (0.25)
Περσίς Persian 1 1 (0.22) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 1 3 (0.67) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 3 13 (2.89) (1.545) (6.16)
περιφέρω to carry round 1 3 (0.67) (0.248) (0.24)
περίσσωμα that which is over and above 1 2 (0.44) (0.678) (0.0)
περισσός beyond the regular number 1 15 (3.34) (1.464) (0.34)
περίκειμαι to lie round about 2 12 (2.67) (0.277) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 11 (2.45) (0.34) (0.72)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 1 (0.22) (0.093) (0.14)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 1 4 (0.89) (0.029) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 76 (16.91) (44.62) (43.23)
πεντηκόνταρχος the commander of fifty men 1 1 (0.22) (0.009) (0.0)
πενία poverty, need 1 9 (2.0) (0.298) (0.27)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 2 (0.44) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 1 7 (1.56) (2.691) (6.86)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 30 (6.67) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 36 (8.01) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 1 1 (0.22) (1.002) (3.66)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 14 (3.11) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 3 50 (11.12) (9.224) (10.48)
πᾶς all, the whole 12 201 (44.71) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 12 (2.67) (0.407) (0.29)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 17 (3.78) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 4 28 (6.23) (5.095) (8.94)
παρεγγυάω to hand over 1 26 (5.78) (0.079) (0.09)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 3 (0.67) (0.699) (0.99)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 4 27 (6.01) (0.242) (0.82)
παραρρέω to flow beside 1 1 (0.22) (0.055) (0.09)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 20 (4.45) (1.406) (2.3)
παραπέμπω to send past, convey past 1 9 (2.0) (0.194) (0.19)
παράκειμαι to lie beside 1 9 (2.0) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 3 19 (4.23) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 6 (1.33) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 10 (2.22) (0.456) (0.75)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 7 (1.56) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 21 (4.67) (2.566) (2.66)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 134 (29.81) (22.709) (26.08)
πάμπολυς very much, great, large 2 10 (2.22) (0.464) (0.17)
πάλιν back, backwards 3 70 (15.57) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 21 (4.67) (1.431) (1.76)
παῖς a child 3 14 (3.11) (5.845) (12.09)
παιδεία the rearing of a child 2 3 (0.67) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 48 (10.68) (4.93) (0.86)
ὀψέ after a long time, late 1 4 (0.89) (0.192) (0.46)
ὀφθαλμός the eye 1 19 (4.23) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 6 119 (26.47) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 46 925 (205.76) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 5 83 (18.46) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 1 28 (6.23) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 1 28 (6.23) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 1 59 (13.12) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 4 67 (14.9) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 38 (8.45) (6.249) (14.54)
οὐ not 24 411 (91.42) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 6 58 (12.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 6 59 (13.12) (49.106) (23.97)
ὅστε who, which 2 12 (2.67) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 2 (0.44) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 2 28 (6.23) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 96 (21.35) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 46 608 (135.25) (208.764) (194.16)
ὀρφανός an orphan 1 1 (0.22) (0.101) (0.1)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 4 (0.89) (0.063) (0.04)
ὄρος a mountain, hill 1 18 (4.0) (2.059) (3.39)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 14 (3.11) (1.424) (4.39)
ὀρθός straight 1 2 (0.44) (3.685) (3.67)
ὄρειος of or belonging to the mountain 1 2 (0.44) (0.069) (0.07)
ὀργή natural impulse 1 6 (1.33) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 7 107 (23.8) (16.42) (18.27)
ὀπτικός of or for sight 1 4 (0.89) (0.083) (0.0)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 5 (1.11) (1.325) (3.42)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 1 (0.22) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 1 22 (4.89) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 1 16 (3.56) (7.968) (4.46)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 12 (2.67) (0.065) (0.06)
ὅμως all the same, nevertheless 2 27 (6.01) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 27 (6.01) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 1 6 (1.33) (1.529) (1.34)
ὁμολογία agreement 1 1 (0.22) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 10 (2.22) (2.641) (2.69)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 6 (1.33) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 25 (5.56) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 35 (7.79) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 3 (0.67) (0.352) (0.9)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 25 (5.56) (16.105) (11.17)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 5 (1.11) (0.095) (0.2)
οἰκουμένη the inhabited world 2 10 (2.22) (0.452) (0.38)
οἰκία a building, house, dwelling 1 22 (4.89) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 17 (3.78) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 5 52 (11.57) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 5 50 (11.12) (9.863) (11.77)
οἴ ah! woe! 1 3 (0.67) (1.19) (0.15)
ὅδε this 5 58 (12.9) (10.255) (22.93)
the 518 7,038 (1565.57) (1391.018) (1055.57)
ξόανον an image carved 1 1 (0.22) (0.123) (0.01)
ξίφος a sword 1 4 (0.89) (0.597) (0.8)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 1 (0.22) (0.688) (0.04)
νύξ the night 1 16 (3.56) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 1 52 (11.57) (12.379) (21.84)
νομοθέτης a lawgiver 1 6 (1.33) (0.301) (0.1)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 7 (1.56) (0.135) (0.06)
νίπτρον water for washing 2 2 (0.44) (0.006) (0.01)
νικηφόρος bringing victory 2 15 (3.34) (0.233) (0.1)
νίκη victory 1 9 (2.0) (1.082) (1.06)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 2 (0.44) (0.345) (0.03)
νηστεία a fast 3 12 (2.67) (0.153) (0.01)
νεφρός kidney 1 1 (0.22) (0.388) (0.01)
νέφος a cloud, mass 1 1 (0.22) (0.576) (0.62)
νεῦμα a nod 1 1 (0.22) (0.129) (0.03)
νεότης youth 1 6 (1.33) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 1 15 (3.34) (2.183) (4.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 4 (0.89) (1.339) (1.29)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 2 15 (3.34) (0.083) (0.03)
Μωυσῆς Moses 2 13 (2.89) (1.297) (0.1)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 2 (0.44) (0.049) (0.02)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 16 (3.56) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 4 (0.89) (0.377) (0.78)
μόριον a piece, portion, section 1 7 (1.56) (3.681) (0.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 113 (25.14) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 1 2 (0.44) (0.371) (0.07)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 20 (4.45) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 2 38 (8.45) (5.888) (3.02)
μηχάνημα an engine 3 5 (1.11) (0.176) (0.1)
μηδέ but not 1 20 (4.45) (4.628) (5.04)
μή not 5 127 (28.25) (50.606) (37.36)
μετόπωρον late autumn 1 1 (0.22) (0.075) (0.07)
μετοικία change of abode, removal, migration 1 1 (0.22) (0.011) (0.03)
μεταβολή a change, changing 2 3 (0.67) (2.27) (0.97)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 10 (2.22) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 6 83 (18.46) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 14 (3.11) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 6 (1.33) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 1 (0.22) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 1 10 (2.22) (11.449) (6.76)
μέν on the one hand, on the other hand 30 469 (104.33) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 9 (2.0) (5.491) (7.79)
μέλας black, swart 1 2 (0.44) (2.124) (1.87)
μείων less 1 3 (0.67) (0.213) (0.29)
μεθόριος lying between as a boundary 1 2 (0.44) (0.071) (0.1)
μέθη strong drink 1 2 (0.44) (0.322) (0.23)
μέγας big, great 20 183 (40.71) (18.419) (25.96)
μανιάω to be mad, rave 1 1 (0.22) (0.02) (0.02)
μανία madness, frenzy 1 10 (2.22) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 2 54 (12.01) (3.86) (3.62)
μάλα very, very much, exceedingly 1 12 (2.67) (2.014) (6.77)
μακάριος blessed, happy 2 15 (3.34) (0.896) (0.38)
μαίνομαι to rage, be furious 1 3 (0.67) (0.455) (0.75)
λωφάω to rest from toil, take rest 1 4 (0.89) (0.034) (0.1)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 7 (1.56) (0.064) (0.18)
λύω to loose 5 15 (3.34) (2.411) (3.06)
λόχμη a thicket, coppice, copse 1 2 (0.44) (0.026) (0.11)
λόγος the word 3 82 (18.24) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 4 (0.89) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 4 17 (3.78) (2.39) (1.5)
λειτουργία a liturgy 2 19 (4.23) (0.225) (0.05)
λέγω to pick; to say 11 197 (43.82) (90.021) (57.06)
λαός the people 2 10 (2.22) (2.428) (2.78)
λαμπηδών lustre 1 1 (0.22) (0.015) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 79 (17.57) (15.895) (13.47)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 8 (1.78) (0.535) (0.94)
κώνωψ a gnat, mosquito 1 2 (0.44) (0.028) (0.02)
κώμη country town 1 48 (10.68) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 16 (3.56) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 24 (5.34) (7.519) (1.08)
κυριακός of or for an owner or master 1 1 (0.22) (0.044) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 1 9 (2.0) (3.609) (1.17)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 5 (1.11) (0.268) (0.46)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 10 (2.22) (1.415) (1.83)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 4 (0.89) (2.779) (3.98)
κορυφή the head, top, highest point; 1 17 (3.78) (0.483) (0.72)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 14 (3.11) (0.698) (2.34)
κόπρος dung, ordure, manure 1 1 (0.22) (0.176) (0.1)
κοπάζω to grow weary 1 1 (0.22) (0.01) (0.01)
κομίζω to take care of, provide for 1 39 (8.68) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 2 11 (2.45) (0.222) (0.32)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 2 (0.44) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 4 (0.89) (0.677) (0.49)
κοινωνέω to have or do in common with 1 15 (3.34) (0.907) (0.75)
κλοπή theft 1 4 (0.89) (0.107) (0.07)
κλῖμαξ a ladder 1 4 (0.89) (0.186) (0.5)
κλῆσις a calling, call 1 3 (0.67) (0.312) (0.04)
κληρονόμος one who receives a portion 1 3 (0.67) (0.144) (0.05)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 3 (0.67) (0.183) (0.04)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 5 (1.11) (0.277) (0.41)
κλάδος a young slip 1 1 (0.22) (0.196) (0.12)
κινέω to set in motion, to move 1 15 (3.34) (13.044) (1.39)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 2 (0.44) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 1 (0.22) (0.417) (0.21)
κεφαλή the head 2 24 (5.34) (3.925) (2.84)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.44) (0.215) (0.23)
κεραυνός a thunderbolt 1 1 (0.22) (0.198) (0.44)
κελεύω to urge 5 81 (18.02) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 22 (4.89) (3.717) (4.75)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.44) (0.437) (0.13)
κατόρθωμα success 1 15 (3.34) (0.242) (0.18)
κάτοπτρον a mirror 1 1 (0.22) (0.125) (0.03)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 5 (1.11) (3.352) (0.88)
καταφρονέω to think down upon 1 8 (1.78) (0.668) (0.63)
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 1 (0.22) (0.014) (0.02)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 2 (0.44) (0.017) (0.02)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 1 (0.22) (0.047) (0.18)
κατασκευάζω to equip 1 19 (4.23) (1.81) (0.77)
καταρόω to plough up 1 1 (0.22) (0.034) (0.04)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 1 (0.22) (0.091) (0.07)
καταπίπτω to fall 3 5 (1.11) (0.203) (0.31)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 2 (0.44) (0.163) (0.07)
καταλείπω to leave behind 1 38 (8.45) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 2 (0.44) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 65 (14.46) (2.437) (2.68)
κατακοντίζω to shoot down 1 2 (0.44) (0.022) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 18 160 (35.59) (76.461) (54.75)
καρτερία patient endurance, patience 1 18 (4.0) (0.115) (0.04)
καρπός fruit 1 16 (3.56) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 2 8 (1.78) (2.87) (0.99)
κάλυμμα a head-covering 1 4 (0.89) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 1 22 (4.89) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 12 (2.67) (0.894) (0.97)
κάλαμος a reed 1 2 (0.44) (0.22) (0.18)
κακουχία ill-treatment, ill-conduct 1 2 (0.44) (0.008) (0.02)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 1 (0.22) (0.061) (0.12)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 40 (8.9) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 11 (2.45) (0.929) (0.58)
καί and, also 188 3,006 (668.67) (544.579) (426.61)
καθίστημι to set down, place 1 7 (1.56) (2.674) (4.86)
καθά according as, just as 1 11 (2.45) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 1 13 (2.89) (1.449) (0.17)
ἵστημι to make to stand 4 33 (7.34) (4.072) (7.15)
ἴς sinew, tendon 1 6 (1.33) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 4 15 (3.34) (3.33) (7.22)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 40 (8.9) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 11 (2.45) (0.758) (0.44)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 6 72 (16.02) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 2 14 (3.11) (0.052) (0.05)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 2 7 (1.56) (0.059) (0.01)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 10 (2.22) (0.233) (0.03)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 3 (0.67) (0.079) (0.01)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 27 (6.01) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 7 (1.56) (1.143) (0.64)
Ἰάκωβος Jacob 8 27 (6.01) (0.165) (0.0)
θυγάτηρ a daughter 1 4 (0.89) (1.586) (2.79)
θρίξ the hair of the head 2 9 (2.0) (0.632) (0.33)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 8 (1.78) (0.35) (0.54)
θεωρέω to look at, view, behold 1 13 (2.89) (2.307) (1.87)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 2 25 (5.56) (0.228) (0.41)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 6 (1.33) (0.779) (1.22)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 15 (3.34) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 2 41 (9.12) (0.954) (0.4)
θεός god 13 163 (36.26) (26.466) (19.54)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 1 (0.22) (0.012) (0.02)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 18 (4.0) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 17 230 (51.16) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 44 (9.79) (0.576) (0.07)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 3 (0.67) (0.029) (0.04)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 83 (18.46) (1.993) (1.71)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 34 (7.56) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 22 (4.89) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 40 (8.9) (0.572) (0.65)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 13 (2.89) (0.946) (1.63)
θάνατος death 4 22 (4.89) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 1 8 (1.78) (3.075) (7.18)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 5 (1.11) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 5 (1.11) (0.038) (0.03)
ἡνίκα at which time, when 1 10 (2.22) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 1 14 (3.11) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 3 92 (20.46) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 1 4 (0.89) (1.229) (1.25)
ἡγεμονία a leading the way, going first 3 20 (4.45) (0.409) (0.67)
either..or; than 1 39 (8.68) (34.073) (23.24)
ζωή a living 2 21 (4.67) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 18 (4.0) (5.09) (3.3)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 2 14 (3.11) (0.278) (0.26)
Ζεύς Zeus 1 20 (4.45) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 14 (3.11) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 9 145 (32.25) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 14 (3.11) (2.978) (3.52)
εὐχή a prayer, vow 3 28 (6.23) (0.766) (0.29)
εὐφημία the use of words of good omen 1 13 (2.89) (0.167) (0.01)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 17 (3.78) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 5 29 (6.45) (0.782) (0.13)
εὐλογία good 1 47 (10.45) (0.211) (0.06)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 2 3 (0.67) (0.048) (0.01)
εὔκλεια good repute, glory 1 6 (1.33) (0.11) (0.16)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.22) (0.075) (0.07)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 5 (1.11) (0.094) (0.02)
εὖ well 1 12 (2.67) (2.642) (5.92)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 82 (18.24) (18.33) (7.31)
ἔρχομαι to come 1 8 (1.78) (6.984) (16.46)
ἔριον wool 1 2 (0.44) (0.366) (0.14)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 25 (5.56) (1.033) (1.28)
ἔργον work 3 16 (3.56) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 18 (4.0) (2.772) (1.58)
ἑπτάς period of seven days 2 10 (2.22) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 8 (1.78) (1.073) (1.19)
ἕπομαι follow 1 6 (1.33) (4.068) (4.18)
ἐπιφέρω to bring, put 2 12 (2.67) (1.459) (1.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (2.0) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 13 (2.89) (0.648) (0.97)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 2 (0.44) (0.098) (0.15)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 1 (0.22) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.22) (1.109) (0.14)
ἐπιπέμπω to send besides 1 1 (0.22) (0.111) (0.08)
ἐπιμελής careful 1 2 (0.44) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 10 (2.22) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 1 17 (3.78) (0.49) (0.42)
ἐπικουρία aid, succour 1 16 (3.56) (0.205) (0.41)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 7 (1.56) (0.344) (0.15)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 25 (5.56) (1.467) (0.8)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 1 (0.22) (0.027) (0.03)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 115 (25.58) (64.142) (59.77)
ἐπέραστος lovely, amiable 1 3 (0.67) (0.018) (0.0)
ἐπεί after, since, when 6 82 (18.24) (19.86) (21.4)
ἐπαφίημι to discharge at 1 1 (0.22) (0.044) (0.04)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 3 4 (0.89) (0.024) (0.04)
ἐπανίημι to let loose at 1 6 (1.33) (0.075) (0.02)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 3 (0.67) (0.17) (0.29)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 6 (1.33) (0.066) (0.15)
ἐπάγω to bring on 1 12 (2.67) (2.387) (0.82)
ἐπαγάλλομαι to glory in, exult in 1 1 (0.22) (0.002) (0.01)
ἐοικότως similarly, like 1 14 (3.11) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 1 21 (4.67) (4.169) (5.93)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 1 (0.22) (0.77) (0.7)
ἔξειμι go out 1 7 (1.56) (0.687) (0.71)
ἐξαπατάω to deceive 1 2 (0.44) (0.368) (0.66)
ἐντεῦθεν hence 3 39 (8.68) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 7 (1.56) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 7 (1.56) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 1 2 (0.44) (0.149) (0.22)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 8 (1.78) (5.988) (0.07)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 5 (1.11) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 1 10 (2.22) (8.842) (4.42)
ἐναλλάσσω to exchange 2 4 (0.89) (0.049) (0.03)
ἐν in, among. c. dat. 13 293 (65.18) (118.207) (88.06)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 7 (1.56) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 2 74 (16.46) (8.401) (19.01)
ἐμβολή a putting into 1 2 (0.44) (0.139) (0.22)
ἐλύω to roll round 3 6 (1.33) (0.195) (0.61)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 2 (0.44) (0.798) (1.28)
ἐλέφας the elephant 2 2 (0.44) (0.368) (0.46)
ἐλευθερόω to free, set free 1 9 (2.0) (0.302) (0.8)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 3 (0.67) (0.854) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 7 (1.56) (0.878) (3.11)
ἔλαιος the wild olive 1 8 (1.78) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 1 10 (2.22) (1.471) (0.3)
ἑκών willing, of free will, readily 1 3 (0.67) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 1 4 (0.89) (0.452) (0.94)
ἐκπίπτω to fall out of 1 1 (0.22) (0.84) (1.03)
ἐκκρίνω to choose 1 3 (0.67) (0.256) (0.01)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 5 (1.11) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 18 (4.0) (2.803) (0.66)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 3 (0.67) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 32 418 (92.98) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 17 (3.78) (2.795) (1.68)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 5 (1.11) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 44 (9.79) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 6 96 (21.35) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 1 32 (7.12) (4.335) (1.52)
εἰσήγησις a proposing, moving 1 1 (0.22) (0.011) (0.01)
εἴσειμι to go into 1 5 (1.11) (0.609) (0.62)
εἷς one 3 65 (14.46) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 18 272 (60.5) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 1 20 (4.45) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 3 30 (6.67) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 19 373 (82.97) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 12 (2.67) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 12 (2.67) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 14 (3.11) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 17 (3.78) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 2 3 (0.67) (0.649) (0.35)
εἶδον to see 2 39 (8.68) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 89 (19.8) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 41 (9.12) (4.574) (7.56)
ἐδώδιμος eatable 1 2 (0.44) (0.076) (0.03)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 7 (1.56) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 313 (69.63) (54.345) (87.02)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 1 (0.22) (1.452) (2.28)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 23 (5.12) (2.333) (3.87)
ἔαρ spring 2 2 (0.44) (0.493) (0.42)
ἐάν if 2 39 (8.68) (23.689) (20.31)
δυσώδης ill-smelling 1 2 (0.44) (0.107) (0.02)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 18 (4.0) (0.221) (0.15)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 6 (1.33) (0.12) (0.04)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 6 (1.33) (0.079) (0.03)
δύναμις power, might, strength 7 30 (6.67) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 48 (10.68) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 2 11 (2.45) (0.517) (0.75)
δρᾶμα a deed, act 3 5 (1.11) (0.246) (0.13)
δόρυ tree, plank, spear 1 1 (0.22) (0.623) (3.05)
δόξα a notion 4 11 (2.45) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 15 (3.34) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 6 (1.33) (1.275) (0.55)
διό wherefore, on which account 1 2 (0.44) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 16 (3.56) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 3 12 (2.67) (0.639) (0.52)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 6 (1.33) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 22 (4.89) (4.795) (6.12)
διηνεκής continuous, unbroken 2 28 (6.23) (0.214) (0.15)
διήγησις narrative, statement 2 17 (3.78) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 46 (10.23) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 2 19 (4.23) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 8 (1.78) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 1 4 (0.89) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 2 3 (0.67) (0.128) (0.01)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 2 (0.44) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 1 48 (10.68) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 36 (8.01) (3.329) (1.88)
δίδαγμα a lesson 1 2 (0.44) (0.047) (0.01)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 7 (1.56) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 1 1 (0.22) (0.408) (0.08)
διατριβή a way of spending time 1 5 (1.11) (0.328) (0.32)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 53 (11.79) (0.457) (0.41)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 4 (0.89) (0.132) (0.01)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 6 (1.33) (0.114) (0.05)
διαπρέπω to appear prominent 1 2 (0.44) (0.067) (0.02)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 16 (3.56) (2.096) (1.0)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 13 (2.89) (0.884) (1.29)
διακωλύω to hinder, prevent 1 4 (0.89) (0.095) (0.22)
διάκρισις separation, dissolution 1 1 (0.22) (0.436) (0.02)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 6 (1.33) (3.133) (1.05)
διαθήκη a disposition 1 1 (0.22) (0.558) (0.02)
διάδημα a band 1 1 (0.22) (0.12) (0.09)
διαγωγή a passing of life, a way 1 2 (0.44) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 1 22 (4.89) (0.532) (0.39)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 83 (18.46) (56.77) (30.67)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 7 (1.56) (0.842) (0.49)
δηλόω to make visible 2 12 (2.67) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 18 (4.0) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 48 (10.68) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 3 45 (10.01) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 9 126 (28.03) (3.295) (3.91)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 4 (0.89) (0.071) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 62 (13.79) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 10 (2.22) (0.794) (0.7)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 2 (0.44) (0.047) (0.01)
δένδρον a tree 2 6 (1.33) (0.702) (0.76)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 5 (1.11) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 11 119 (26.47) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 18 (4.0) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 2 24 (5.34) (13.387) (11.02)
δέ but 74 1,476 (328.33) (249.629) (351.92)
γυμνόω to strip naked 2 5 (1.11) (0.205) (0.18)
γράφω to scratch, draw, write 1 7 (1.56) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 11 (2.45) (2.255) (0.49)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 9 (2.0) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 7 30 (6.67) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 17 (3.78) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 14 233 (51.83) (53.204) (45.52)
γῆ earth 1 26 (5.78) (10.519) (12.21)
γενεά race, stock, family 2 2 (0.44) (0.544) (0.95)
γελάω to laugh 1 4 (0.89) (0.421) (0.72)
γάρ for 25 499 (111.0) (110.606) (74.4)
βραχύς short 2 50 (11.12) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 65 (14.46) (8.59) (11.98)
βοτάνη grass, fodder 1 2 (0.44) (0.221) (0.04)
βολίς a javelin 1 1 (0.22) (0.006) (0.0)
βοάω to cry aloud, to shout 2 17 (3.78) (0.903) (1.53)
βλασφημία a profane speech 3 4 (0.89) (0.223) (0.04)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 4 (0.89) (0.12) (0.18)
βίος life 6 107 (23.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 6 107 (23.8) (3.814) (4.22)
βέλος projectile; arrow, weapon 2 10 (2.22) (0.533) (1.37)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 4 (0.89) (0.028) (0.05)
βασιλεύς a king, chief 6 40 (8.9) (9.519) (15.15)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 4 (0.89) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 2 10 (2.22) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 11 (2.45) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 1 9 (2.0) (1.886) (4.07)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 19 (4.23) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 3 (0.67) (0.583) (0.04)
ἀφικνέομαι to come to 3 94 (20.91) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 27 (6.01) (2.477) (2.96)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 15 (3.34) (2.254) (1.6)
αὐτοφυής self-grown 1 3 (0.67) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 92 (20.46) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 34 614 (136.58) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 1 (0.22) (0.71) (0.47)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 9 (2.0) (1.963) (1.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 9 (2.0) (1.165) (1.55)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 2 (0.44) (0.04) (0.24)
ἄστυ a city, town 3 17 (3.78) (0.481) (2.23)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 30 (6.67) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 4 (0.89) (0.221) (0.58)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 18 (4.0) (0.575) (0.3)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 3 (0.67) (0.47) (0.18)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 14 (3.11) (0.395) (0.27)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 15 (3.34) (5.82) (8.27)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 1 7 (1.56) (0.094) (0.0)
ἁρμονία a fastening 1 1 (0.22) (0.613) (0.44)
ἀρκτέος one must begin 1 1 (0.22) (0.061) (0.01)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 14 (3.11) (1.255) (0.64)
ἀριστεύς the best man 3 3 (0.67) (0.071) (0.5)
ἀρή bane, ruin 2 2 (0.44) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 2 90 (20.02) (4.312) (2.92)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 4 8 (1.78) (0.456) (0.52)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 1 (0.22) (0.083) (0.22)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 2 (0.44) (0.349) (0.3)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 1 (0.22) (0.166) (0.39)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 21 (4.67) (0.311) (0.2)
ἀποχέω to pour out 1 1 (0.22) (0.101) (0.3)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 8 (1.78) (0.406) (0.37)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 13 (2.89) (1.639) (0.02)
ἀποπέτομαι to fly off 1 1 (0.22) (0.032) (0.05)
ἀποκηρύσσω to sell by auction 1 1 (0.22) (0.027) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 8 (1.78) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 14 (3.11) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 4 (0.89) (0.293) (0.41)
ἀποδημία a being from home, a going 1 9 (2.0) (0.127) (0.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 58 (12.9) (30.074) (22.12)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 12 (2.67) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 1 1 (0.22) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 3 (0.67) (0.085) (0.08)
ἀπήνεια rudeness, discourtesy 1 1 (0.22) (0.004) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 11 122 (27.14) (10.904) (7.0)
ἀπαντάω to meet 2 9 (2.0) (0.895) (0.92)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 33 (7.34) (2.976) (2.93)
ἄνωθεν from above, from on high 2 11 (2.45) (1.358) (0.37)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 3 (0.67) (0.07) (0.1)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 13 (2.89) (0.107) (0.44)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.22) (0.063) (0.49)
ἀντιβολέω to meet by chance 2 26 (5.78) (0.088) (0.35)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 15 (3.34) (3.981) (2.22)
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 1 (0.22) (0.056) (0.04)
ἀνοικοδομέω to build up 2 4 (0.89) (0.05) (0.02)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.44) (0.191) (0.22)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 20 (4.45) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 7 104 (23.13) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 6 137 (30.47) (10.82) (29.69)
ἄνευ without 1 4 (0.89) (2.542) (1.84)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.44) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 1 1 (0.22) (0.26) (0.13)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 3 (0.67) (0.09) (0.15)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 4 (0.89) (0.276) (0.31)
ἀνάπλεος quite full of 2 9 (2.0) (0.061) (0.01)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 1 (0.22) (0.034) (0.01)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 1 (0.22) (0.222) (0.38)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 2 (0.44) (0.101) (0.07)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 4 (0.89) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 1 (0.22) (0.104) (0.18)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 1 (0.22) (0.077) (0.15)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 4 (0.89) (0.194) (0.23)
ἄν modal particle 2 53 (11.79) (32.618) (38.42)
ἀμπεχόνη a fine robe 1 2 (0.44) (0.019) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 1 2 (0.44) (0.628) (1.32)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 10 (2.22) (0.417) (2.22)
ἁλουργίς a purple robe 1 1 (0.22) (0.03) (0.0)
ἄλλως in another way 1 5 (1.11) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 9 168 (37.37) (40.264) (43.75)
ἄλλοθεν from another place 1 3 (0.67) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 20 (4.45) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 14 183 (40.71) (54.595) (46.87)
ἀλιτήριος sinning 2 10 (2.22) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 6 (1.33) (1.284) (1.67)
ἀλήθεια truth 3 22 (4.89) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 2 (0.44) (2.396) (1.39)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 5 (1.11) (0.044) (0.04)
ἀκτίς a ray, beam 2 18 (4.0) (0.291) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 23 (5.12) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 1 62 (13.79) (6.886) (9.12)
ἀκοσμία disorder 1 1 (0.22) (0.032) (0.01)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 5 (1.11) (0.35) (0.35)
ἀκίς a point, the barb 1 3 (0.67) (0.028) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 6 (1.33) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 3 (0.67) (0.205) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 1 17 (3.78) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 14 (3.11) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 22 (4.89) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 2 (0.44) (1.068) (1.87)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 9 (2.0) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 11 (2.45) (3.052) (8.73)
αἴξ a goat 1 1 (0.22) (0.384) (1.43)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 4 (0.89) (0.378) (0.55)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 3 (0.67) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 2 (0.44) (1.206) (2.43)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 8 (1.78) (0.063) (0.16)
ἀθρόος in crowds 2 2 (0.44) (1.056) (0.86)
ἀείδω to sing 1 11 (2.45) (0.923) (1.22)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 8 (1.78) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 2 8 (1.78) (2.105) (2.89)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 23 (5.12) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 1 23 (5.12) (5.181) (10.6)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 6 (1.33) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 1 3 (0.67) (0.219) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 12 (2.67) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 27 (6.01) (3.701) (0.12)
ἀγέλη a herd 1 14 (3.11) (0.22) (0.52)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 5 (1.11) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 1 2 (0.44) (0.438) (0.42)
Ἀβραάμ Abraham 1 2 (0.44) (0.949) (0.08)
ἀβλαβής without harm 1 1 (0.22) (0.126) (0.23)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 8 197 (43.82) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 3 (0.67) (0.092) (0.17)
ah! 1 5 (1.11) (1.559) (0.48)

PAGINATE