urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg003.1st1K-grc1:3.15
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

184 lemmas; 350 tokens (67,286 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 52 11,437 (1699.76) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 4,105 (610.08) (544.579) (426.61)
δέ but 18 1,793 (266.47) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 993 (147.58) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 1 778 (115.63) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 1,026 (152.48) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 8 1,255 (186.52) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 709 (105.37) (109.727) (118.8)
τε and 1 352 (52.31) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 3 640 (95.12) (118.207) (88.06)
οὐ not 4 587 (87.24) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 2 485 (72.08) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 388 (57.66) (97.86) (78.95)
γάρ for 4 690 (102.55) (110.606) (74.4)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 451 (67.03) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 2 327 (48.6) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 4 384 (57.07) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 217 (32.25) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 1 371 (55.14) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 3 190 (28.24) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 163 (24.22) (40.264) (43.75)
μή not 1 230 (34.18) (50.606) (37.36)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 145 (21.55) (17.728) (33.0)
φημί to say, to claim 2 216 (32.1) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 237 (35.22) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 311 (46.22) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 257 (38.2) (22.709) (26.08)
μέγας big, great 1 173 (25.71) (18.419) (25.96)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 104 (15.46) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 124 (18.43) (49.106) (23.97)
πρότερος before, earlier 2 93 (13.82) (25.424) (23.72)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 120 (17.83) (30.074) (22.12)
ἐπεί after, since, when 4 145 (21.55) (19.86) (21.4)
θεός god 1 291 (43.25) (26.466) (19.54)
ὁράω to see 1 105 (15.61) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 3 530 (78.77) (22.812) (17.62)
πρῶτος first 2 59 (8.77) (18.707) (16.57)
λόγος the word 1 152 (22.59) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 1 67 (9.96) (21.895) (15.87)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 34 (5.05) (11.058) (14.57)
τῇ here, there 1 143 (21.25) (18.312) (12.5)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 15 (2.23) (2.825) (10.15)
ἀκούω to hear 2 46 (6.84) (6.886) (9.12)
ποτε ever, sometime 1 44 (6.54) (7.502) (8.73)
μᾶλλον more, rather 1 30 (4.46) (11.489) (8.35)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 31 (4.61) (5.82) (8.27)
ἅπας quite all, the whole 2 119 (17.69) (10.904) (7.0)
σύν along with, in company with, together with 1 73 (10.85) (4.575) (7.0)
κελεύω to urge 1 81 (12.04) (3.175) (6.82)
τόπος a place 1 28 (4.16) (8.538) (6.72)
πάλιν back, backwards 1 70 (10.4) (10.367) (6.41)
χράομαι use, experience 1 57 (8.47) (5.93) (6.1)
πλεῖστος most, largest 2 67 (9.96) (4.005) (5.45)
νύξ the night 1 3 (0.45) (2.561) (5.42)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 29 (4.31) (5.448) (5.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 16 (2.38) (2.488) (5.04)
χράω to fall upon, attack, assail 1 19 (2.82) (5.601) (4.92)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 5 (0.74) (2.474) (4.78)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 66 (9.81) (5.553) (4.46)
πρό before 1 58 (8.62) (5.786) (4.33)
μάχομαι to fight 1 7 (1.04) (1.504) (4.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 67 (9.96) (5.63) (4.23)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 52 (7.73) (4.744) (3.65)
δείκνυμι to show 1 132 (19.62) (13.835) (3.57)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 28 (4.16) (1.588) (3.52)
δείδω to fear 1 26 (3.86) (1.45) (3.46)
ἄξιος worthy 1 37 (5.5) (3.181) (3.3)
οἰκεῖος in or of the house 1 61 (9.07) (5.153) (2.94)
πῦρ fire 1 20 (2.97) (4.894) (2.94)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 11 (1.63) (2.65) (2.84)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 45 (6.69) (2.641) (2.69)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 57 (8.47) (2.437) (2.68)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 5 (0.74) (3.114) (2.65)
δράω to do 1 54 (8.03) (1.634) (2.55)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 15 (2.23) (1.406) (2.3)
ἄνεμος wind 1 4 (0.59) (0.926) (2.26)
θύω to sacrifice 1 4 (0.59) (1.161) (2.11)
οὐρανός heaven 1 27 (4.01) (4.289) (2.08)
σφέτερος their own, their 1 9 (1.34) (0.373) (2.07)
δηλόω to make visible 1 50 (7.43) (4.716) (2.04)
θύω2 rage, seethe 1 4 (0.59) (1.097) (2.0)
ἀλήθεια truth 2 81 (12.04) (3.154) (1.99)
μέλας black, swart 1 2 (0.3) (2.124) (1.87)
δαίμων god; divine power 1 32 (4.76) (1.394) (1.77)
θεῖος of/from the gods, divine 1 239 (35.52) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 43 (6.39) (1.993) (1.71)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 39 (5.8) (1.526) (1.65)
ἔρδω to do 1 6 (0.89) (0.716) (1.42)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 34 (5.05) (1.339) (1.29)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 5 (0.74) (0.798) (1.28)
ἔρομαι to ask, enquire 1 16 (2.38) (0.949) (1.25)
προστάσσω to order 2 88 (13.08) (1.223) (1.25)
ἀείδω to sing 1 8 (1.19) (0.923) (1.22)
καταπλήσσω to strike down 1 3 (0.45) (0.323) (1.06)
ἐπιφέρω to bring, put 1 7 (1.04) (1.459) (1.02)
καρδία the heart 1 6 (0.89) (2.87) (0.99)
πληρόω to make full 1 20 (2.97) (1.781) (0.98)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 42 (6.24) (0.581) (0.97)
ὕλη wood, material 1 4 (0.59) (5.5) (0.94)
ξύλον wood 1 8 (1.19) (1.689) (0.89)
ἀθρόος in crowds 2 5 (0.74) (1.056) (0.86)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 22 (3.27) (0.242) (0.82)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 12 (1.78) (0.38) (0.82)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 5 (0.74) (1.141) (0.81)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 4 (0.59) (0.377) (0.78)
κατασκευάζω to equip 3 18 (2.68) (1.81) (0.77)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 5 (0.74) (0.315) (0.77)
μαίνομαι to rage, be furious 1 7 (1.04) (0.455) (0.75)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 28 (4.16) (0.222) (0.75)
πληγή a blow, stroke 1 10 (1.49) (0.895) (0.66)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 3 (0.45) (0.402) (0.65)
σχῆμα form, figure, appearance 1 10 (1.49) (4.435) (0.59)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 7 (1.04) (0.412) (0.58)
ὀρύσσω to dig 3 9 (1.34) (0.214) (0.54)
Ἰουδαῖος a Jew 3 16 (2.38) (2.187) (0.52)
ἐξαίφνης suddenly 1 8 (1.19) (0.427) (0.51)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.15) (0.063) (0.49)
βίαιος forcible, violent 1 6 (0.89) (0.622) (0.49)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 4 (0.59) (0.71) (0.47)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 6 (0.89) (1.077) (0.46)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 7 (1.04) (0.246) (0.45)
πνέω to blow 1 1 (0.15) (0.334) (0.44)
ἀποδιδράσκω to run away 1 7 (1.04) (0.293) (0.41)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 18 (2.68) (0.457) (0.41)
ἄργυρος silver 1 5 (0.74) (0.301) (0.38)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 5 (0.74) (0.492) (0.37)
νύκτωρ by night 2 10 (1.49) (0.36) (0.35)
μάστιξ a whip, scourge 1 8 (1.19) (0.185) (0.32)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 3 (0.45) (0.111) (0.32)
καταφέρω to bring down 1 6 (0.89) (0.383) (0.29)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 8 (1.19) (0.392) (0.28)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 3 (0.45) (0.043) (0.27)
μετατίθημι to place among 1 12 (1.78) (0.374) (0.26)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 8 (1.19) (0.161) (0.22)
καθοπλίζω to equip 1 5 (0.74) (0.045) (0.21)
σεισμός a shaking, shock 1 4 (0.59) (0.29) (0.21)
χορηγέω to lead a chorus 1 8 (1.19) (0.205) (0.21)
πάμπολυς very much, great, large 1 12 (1.78) (0.464) (0.17)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 1 (0.15) (0.193) (0.16)
πανημέριος all day long 1 3 (0.45) (0.027) (0.16)
χοῦς measure of capacity 2 5 (0.74) (0.238) (0.16)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 2 (0.3) (0.09) (0.15)
σταυρός an upright pale 2 14 (2.08) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 5 (0.74) (0.319) (0.15)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 4 (0.59) (0.253) (0.15)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 5 (0.74) (0.132) (0.15)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 2 (0.3) (0.479) (0.14)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 122 (18.13) (0.782) (0.13)
μέδιμνος the medimnus 1 1 (0.15) (0.055) (0.13)
σωτήριος saving, delivering 1 14 (2.08) (0.456) (0.13)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 4 (0.59) (0.095) (0.11)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 8 (1.19) (0.282) (0.11)
φάραγξ a cleft 1 1 (0.15) (0.133) (0.1)
λύσσα rage, fury 1 6 (0.89) (0.045) (0.08)
λυσσάω to be raging 1 3 (0.45) (0.043) (0.08)
ἐκφορέω to carry out 1 1 (0.15) (0.014) (0.07)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 30 (4.46) (0.576) (0.07)
οἰκοδομία a building, edifice 2 12 (1.78) (0.057) (0.07)
ὁμόφυλος of the same race 1 5 (0.74) (0.106) (0.07)
συναλίζω to bring together, collect 1 2 (0.3) (0.014) (0.07)
θεομισής abominated by the gods 1 2 (0.3) (0.022) (0.06)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 3 (0.45) (0.295) (0.06)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 8 (1.19) (0.044) (0.04)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 39 (5.8) (0.12) (0.04)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 2 6 (0.89) (0.029) (0.04)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 2 (0.3) (0.063) (0.04)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 5 (0.74) (0.071) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 1 71 (10.55) (5.404) (0.04)
ἔσθημα a garment 1 1 (0.15) (0.02) (0.03)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 4 (0.59) (0.151) (0.03)
συναποστέλλω to despatch together with 1 2 (0.3) (0.007) (0.02)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 3 (0.45) (0.024) (0.02)
γύψος chalk 1 1 (0.15) (0.02) (0.01)
γυψόω to rub with chalk, chalk over 1 1 (0.15) (0.013) (0.01)
διελέγχω to refute utterly 1 6 (0.89) (0.128) (0.01)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 2 (0.3) (0.009) (0.01)
καταπίμπρημι to burn to ashes 1 1 (0.15) (0.031) (0.01)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 12 (1.78) (0.17) (0.01)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 3 (0.45) (0.16) (0.01)
στροβιλός whirling 1 2 (0.3) (0.01) (0.01)
συνθέω to run together with 1 2 (0.3) (0.053) (0.01)
δυσσεβέω to think or act ungodly 1 7 (1.04) (0.022) (0.0)
μακροθυμία long-suffering, patience 1 3 (0.45) (0.079) (0.0)
τίτανος chalk 1 1 (0.15) (0.028) (0.0)

PAGINATE