3,514 lemmas;
66,095 tokens
(169,253 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρότης | paleness | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.01) |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | 21 | (1.24) | (0.487) | (0.44) |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | 14 | (0.83) | (1.137) | (1.18) |
ὥστε | so that | 45 | 94 | (5.55) | (10.717) | (9.47) |
ὥσπερ | just as if, even as | 75 | 193 | (11.4) | (13.207) | (6.63) |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 15 | 50 | (2.95) | (1.656) | (0.46) |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | 1 | (0.06) | (0.153) | (0.15) |
ὡς | as, how | 558 | 1,407 | (83.13) | (68.814) | (63.16) |
Ὧραι | the Hours, keepers of heaven's cloudgate | 1 | 2 | (0.12) | (0.065) | (0.05) |
ὥρα2 | time, season, climate | 3 | 42 | (2.48) | (2.188) | (1.79) |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | 35 | (2.07) | (2.015) | (1.75) |
ᾠόν | egg | 1 | 1 | (0.06) | (0.572) | (0.12) |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 4 | 5 | (0.3) | (0.484) | (0.59) |
ᾠδή | a song, lay, ode | 3 | 11 | (0.65) | (0.347) | (0.2) |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | 14 | (0.83) | (1.85) | (3.4) |
ὧ | Dor., hither | 1 | 1 | (0.06) | (0.095) | (0.0) |
ὦ | O! oh! | 17 | 39 | (2.3) | (6.146) | (14.88) |
ψύχω | to breathe, blow | 3 | 9 | (0.53) | (0.574) | (0.06) |
ψυχρός | cold, chill | 1 | 5 | (0.3) | (2.892) | (0.3) |
ψυχόω | to give life to | 3 | 6 | (0.35) | (0.029) | (0.0) |
ψῦχος | cold | 89 | 128 | (7.56) | (0.402) | (0.16) |
ψυχικός | of the soul | 22 | 48 | (2.84) | (0.544) | (0.03) |
ψυχή | breath, soul | 664 | 1,087 | (64.22) | (11.437) | (4.29) |
ψῦξις | a cooling, chilling | 2 | 3 | (0.18) | (0.467) | (0.0) |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | 1 | (0.06) | (0.623) | (0.15) |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 8 | 9 | (0.53) | (0.518) | (0.36) |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 2 | 22 | (1.3) | (1.616) | (0.53) |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 1 | 4 | (0.24) | (0.144) | (0.31) |
ψευδής | lying, false | 2 | 11 | (0.65) | (1.919) | (0.44) |
χῶρος2 | north-west wind | 8 | 9 | (0.53) | (0.197) | (0.99) |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 8 | 9 | (0.53) | (0.303) | (1.55) |
χωριστός | separated, separable | 7 | 21 | (1.24) | (0.58) | (0.0) |
χωριστής | one who separates | 7 | 13 | (0.77) | (0.139) | (0.0) |
χωρισμός | separation | 1 | 4 | (0.24) | (0.05) | (0.02) |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 10 | 26 | (1.54) | (2.405) | (1.71) |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 9 | 17 | (1.0) | (1.352) | (0.58) |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 37 | 44 | (2.6) | (1.544) | (1.98) |
χώρα | land | 18 | 22 | (1.3) | (3.587) | (8.1) |
χυλός | juice | 1 | 1 | (0.06) | (0.709) | (0.01) |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | 4 | (0.24) | (0.258) | (1.01) |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 23 | 25 | (1.48) | (1.802) | (0.18) |
χρυσός | gold | 2 | 13 | (0.77) | (0.812) | (1.49) |
χρυσόρραπις | with wand of gold | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.03) |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | 12 | (0.71) | (1.072) | (2.49) |
χρόνος | time | 72 | 141 | (8.33) | (11.109) | (9.36) |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 5 | 6 | (0.35) | (0.064) | (0.0) |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 4 | 11 | (0.65) | (0.479) | (0.14) |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 4 | 5 | (0.3) | (0.984) | (0.97) |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 4 | 6 | (0.35) | (0.381) | (0.43) |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | 3 | (0.18) | (0.787) | (0.08) |
χρή | it is fated, necessary | 31 | 92 | (5.44) | (6.22) | (4.12) |
χρεία | use, advantage, service | 7 | 21 | (1.24) | (2.117) | (2.12) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 62 | 140 | (8.27) | (5.448) | (5.3) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 25 | 55 | (3.25) | (5.601) | (4.92) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 19 | 42 | (2.48) | (3.114) | (2.65) |
χράομαι | use, experience | 42 | 82 | (4.84) | (5.93) | (6.1) |
χόω | to throw | 2 | 2 | (0.12) | (0.146) | (0.32) |
χοῦς | measure of capacity | 2 | 3 | (0.18) | (0.238) | (0.16) |
χορηγός | a chorus leader | 3 | 9 | (0.53) | (0.076) | (0.04) |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | 1 | (0.06) | (0.179) | (0.69) |
χόνδρος | a grain | 1 | 1 | (0.06) | (0.266) | (0.02) |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 4 | 5 | (0.3) | (0.636) | (0.79) |
χιλιοστός | the thousandth | 4 | 4 | (0.24) | (0.008) | (0.01) |
χίλιοι | a thousand | 4 | 4 | (0.24) | (0.486) | (1.95) |
χιλιέτης | lasting a thousand years | 7 | 8 | (0.47) | (0.007) | (0.01) |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 10 | 14 | (0.83) | (0.294) | (0.16) |
χθών | the earth, ground | 2 | 3 | (0.18) | (0.314) | (2.08) |
χθόνιος | in, under | 24 | 33 | (1.95) | (0.089) | (0.25) |
Χθονία | Chthonia | 2 | 3 | (0.18) | (0.011) | (0.01) |
χθές | yesterday | 1 | 1 | (0.06) | (0.122) | (0.12) |
χήν | the tame goose | 1 | 2 | (0.12) | (0.149) | (0.16) |
χέω | to pour | 1 | 8 | (0.47) | (0.435) | (1.53) |
χελιδών | the swallow | 1 | 1 | (0.06) | (0.099) | (0.13) |
χείρων | worse, meaner, inferior | 54 | 149 | (8.8) | (1.4) | (1.07) |
χείρ | the hand | 24 | 26 | (1.54) | (5.786) | (10.92) |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | 2 | (0.12) | (1.096) | (1.89) |
χειλόω | to surround with a lip | 1 | 1 | (0.06) | (0.034) | (0.02) |
χεῖλος | lip | 11 | 11 | (0.65) | (0.395) | (0.41) |
χαυνότης | porousness, sponginess | 1 | 1 | (0.06) | (0.02) | (0.0) |
χάσμα | a yawning hollow, chasm, gulf | 37 | 39 | (2.3) | (0.091) | (0.08) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 2 | 6 | (0.35) | (3.66) | (3.87) |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | 3 | (0.18) | (0.845) | (1.03) |
χαρακτήρ | a mark engraved | 5 | 7 | (0.41) | (0.319) | (0.05) |
χάος | chaos | 2 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.1) |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | 12 | (0.71) | (1.723) | (2.13) |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 5 | 5 | (0.3) | (0.155) | (0.08) |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | 4 | (0.24) | (0.188) | (0.11) |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 7 | 23 | (1.36) | (1.525) | (2.46) |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | 5 | (0.3) | (0.166) | (0.04) |
φώς | a man | 35 | 57 | (3.37) | (0.967) | (1.32) |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | 1 | (0.06) | (0.147) | (0.07) |
φωνή | a sound, tone | 17 | 24 | (1.42) | (3.591) | (1.48) |
φωνέω | to produce a sound | 1 | 1 | (0.06) | (0.617) | (1.7) |
φωλεός | a hole, den | 1 | 2 | (0.12) | (0.033) | (0.01) |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 13 | 40 | (2.36) | (3.181) | (2.51) |
φυτός | shaped by nature, without art | 8 | 17 | (1.0) | (0.683) | (0.1) |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 14 | 24 | (1.42) | (0.982) | (0.23) |
φυτεύω | to plant | 1 | 2 | (0.12) | (0.206) | (0.34) |
φυτάς | plant | 1 | 1 | (0.06) | (0.025) | (0.0) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 134 | 351 | (20.74) | (15.198) | (3.78) |
φυσικός | natural, native | 20 | 42 | (2.48) | (3.328) | (0.1) |
φυσάω | to puff | 1 | 1 | (0.06) | (0.117) | (0.17) |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 2 | 2 | (0.12) | (0.184) | (0.07) |
φύραμα | that which is mixed | 1 | 1 | (0.06) | (0.041) | (0.0) |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | 4 | (0.24) | (0.146) | (0.43) |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 9 | 32 | (1.89) | (2.518) | (2.71) |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 6 | 31 | (1.83) | (0.431) | (1.27) |
φυλακτήριον | a guarded post, a fort | 1 | 1 | (0.06) | (0.023) | (0.06) |
φυλακή | a watching | 1 | 4 | (0.24) | (0.687) | (1.97) |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | 3 | (0.18) | (0.498) | (0.44) |
φυγή | flight | 2 | 2 | (0.12) | (0.734) | (1.17) |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 3 | 3 | (0.18) | (0.222) | (0.82) |
φῦ | fie! faugh! | 3 | 5 | (0.3) | (0.071) | (0.01) |
φρουρέω | to keep watch | 2 | 5 | (0.3) | (0.225) | (0.42) |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 3 | 4 | (0.24) | (0.295) | (0.5) |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 4 | 45 | (2.66) | (0.86) | (0.15) |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 8 | 19 | (1.12) | (1.523) | (2.38) |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 1 | 1 | (0.06) | (0.1) | (0.21) |
φρικώδης | that causes shuddering, horrible | 2 | 3 | (0.18) | (0.093) | (0.01) |
φρικτός | to be shuddered at, horrible | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.0) |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | 3 | (0.18) | (0.791) | (3.96) |
φράζω | to point out, shew, indicate | 4 | 5 | (0.3) | (0.655) | (2.83) |
φορτικός | of the nature of a burden | 1 | 3 | (0.18) | (0.125) | (0.1) |
φορέω | to bear | 2 | 2 | (0.12) | (0.303) | (1.06) |
φορεύς | a bearer, carrier | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.01) |
φορά | a carrying | 14 | 25 | (1.48) | (1.093) | (0.13) |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 2 | 2 | (0.12) | (0.724) | (1.36) |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 2 | 5 | (0.3) | (0.319) | (0.66) |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | 3 | (0.18) | (1.426) | (2.23) |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | 2 | (0.12) | (1.343) | (2.27) |
φοβερός | fearful | 1 | 4 | (0.24) | (0.492) | (0.58) |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | 2 | (0.12) | (0.069) | (0.06) |
φιλοχρηματία | love of money | 1 | 7 | (0.41) | (0.021) | (0.01) |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 1 | 1 | (0.06) | (0.063) | (0.05) |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 2 | 12 | (0.71) | (0.217) | (0.47) |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 4 | 5 | (0.3) | (0.246) | (0.45) |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 9 | 42 | (2.48) | (1.741) | (0.58) |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 15 | 28 | (1.65) | (1.259) | (0.41) |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 5 | 11 | (0.65) | (0.423) | (0.15) |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | 1 | (0.06) | (0.22) | (0.48) |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 10 | 44 | (2.6) | (4.36) | (12.78) |
φιλόπρωτος | fond of being first | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 2 | 2 | (0.12) | (0.078) | (0.09) |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 3 | 3 | (0.18) | (1.035) | (4.11) |
φιλήκοος | fond of hearing | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.07) |
Φίληβος | Philebus | 1 | 7 | (0.41) | (0.042) | (0.0) |
φιλέω | to love, regard with affection | 3 | 14 | (0.83) | (1.242) | (2.43) |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 2 | 13 | (0.77) | (1.418) | (0.14) |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 6 | 7 | (0.41) | (0.205) | (0.16) |
φθογγή | voice | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.07) |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 3 | 37 | (2.19) | (1.783) | (0.71) |
φθέγμα | the sound of the voice, a voice | 8 | 8 | (0.47) | (0.038) | (0.13) |
φθέγγομαι | to utter a sound | 6 | 20 | (1.18) | (0.607) | (0.59) |
φθαρτός | perishable | 1 | 26 | (1.54) | (0.707) | (0.0) |
φθαρτικός | destructive of | 4 | 11 | (0.65) | (0.119) | (0.01) |
φημί | to say, to claim | 195 | 600 | (35.45) | (36.921) | (31.35) |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 7 | 14 | (0.83) | (0.305) | (0.66) |
φή | as, just as, like | 2 | 3 | (0.18) | (0.031) | (0.01) |
φευκτέος | one must flee | 1 | 1 | (0.06) | (0.03) | (0.02) |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 6 | 12 | (0.71) | (2.61) | (5.45) |
φέρω | to bear | 58 | 99 | (5.85) | (8.129) | (10.35) |
φέγγος | light, splendour, lustre | 1 | 2 | (0.12) | (0.097) | (0.17) |
φάσμα | an apparition, phantom | 10 | 13 | (0.77) | (0.098) | (0.1) |
φάσκω | to say, affirm, assert | 5 | 5 | (0.3) | (1.561) | (1.51) |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | 2 | (0.12) | (0.194) | (0.03) |
φᾶρος | a large piece of cloth, a web | 2 | 3 | (0.18) | (0.044) | (0.32) |
φάος | light, daylight | 52 | 88 | (5.2) | (1.873) | (1.34) |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | 8 | (0.47) | (0.21) | (0.07) |
φαντασιόω | bring images before the mind of | 3 | 3 | (0.18) | (0.028) | (0.0) |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 21 | 47 | (2.78) | (1.42) | (0.26) |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 4 | 16 | (0.95) | (0.171) | (0.06) |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 3 | 6 | (0.35) | (0.1) | (0.02) |
φανός | light, bright | 4 | 8 | (0.47) | (0.073) | (0.13) |
φανή | a torch a torch-procession | 1 | 1 | (0.06) | (0.037) | (0.06) |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 17 | 26 | (1.54) | (2.734) | (1.67) |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 47 | 141 | (8.33) | (8.435) | (8.04) |
Φαίδων | Phaedo | 16 | 28 | (1.65) | (0.072) | (0.0) |
Φαῖδρος | Phaedrus | 20 | 39 | (2.3) | (0.093) | (0.19) |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | 1 | (0.06) | (0.117) | (0.07) |
ὕψος | height | 6 | 7 | (0.41) | (0.539) | (0.34) |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 12 | 15 | (0.89) | (0.992) | (0.9) |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 11 | 41 | (2.42) | (1.068) | (0.71) |
ὑφίημι | to let down | 2 | 8 | (0.47) | (0.129) | (0.19) |
ὑφήγησις | a guiding, guidance | 1 | 7 | (0.41) | (0.029) | (0.01) |
ὕφεσις | letting down, slackening | 1 | 13 | (0.77) | (0.027) | (0.0) |
ὕστερος | latter, last | 1 | 6 | (0.35) | (1.506) | (1.39) |
ὕστερον | the afterbirth | 14 | 29 | (1.71) | (2.598) | (2.47) |
ὗς | wild swine | 13 | 19 | (1.12) | (1.845) | (0.91) |
ὑποχθόνιος | under the earth, subterranean | 3 | 3 | (0.18) | (0.011) | (0.01) |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | 2 | (0.12) | (0.11) | (0.1) |
ὑπουργός | rendering service, serviceable, promoting, conducive to | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.02) |
ὑπουργέω | to render service | 2 | 3 | (0.18) | (0.055) | (0.15) |
ὑποτύπωσις | an outline, pattern | 1 | 1 | (0.06) | (0.025) | (0.0) |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 5 | 10 | (0.59) | (1.68) | (0.55) |
ὑποτάσσω | to place | 2 | 3 | (0.18) | (0.402) | (0.32) |
ὑποστόρνυμι | spread, lay | 3 | 5 | (0.3) | (0.029) | (0.01) |
ὑποστάτης | that which stands under, a support, prop | 1 | 2 | (0.12) | (0.003) | (0.0) |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 4 | 25 | (1.48) | (0.811) | (0.04) |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | 1 | (0.06) | (0.228) | (0.41) |
ὑπόνοια | a hidden thought | 3 | 9 | (0.53) | (0.271) | (0.12) |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | 2 | (0.12) | (0.085) | (0.09) |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 3 | 4 | (0.24) | (0.577) | (0.35) |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 3 | 8 | (0.47) | (0.333) | (0.24) |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 14 | 26 | (1.54) | (1.365) | (1.36) |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | 6 | (0.35) | (0.25) | (0.24) |
ὑπολείπω | to leave remaining | 3 | 4 | (0.24) | (0.545) | (0.64) |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 11 | 36 | (2.13) | (1.526) | (1.65) |
ὑποκρούω | to strike gently | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | 1 | (0.06) | (0.085) | (0.08) |
ὑποκορίζομαι | to talk child's language | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.02) |
ὑπόκειμαι | to lie under | 4 | 44 | (2.6) | (5.461) | (0.69) |
ὑποκατακλίνω | lay down under, mid. lie down, submit, yield | 1 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.01) |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 13 | 29 | (1.71) | (1.565) | (0.71) |
ὑποζώννυμι | to undergird | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.01) |
ὑπόζωμα | the diaphragm, midriff | 2 | 3 | (0.18) | (0.017) | (0.01) |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 11 | 18 | (1.06) | (0.153) | (0.06) |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 15 | 20 | (1.18) | (0.479) | (0.74) |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 6 | 6 | (0.35) | (0.514) | (1.04) |
ὑπόγειος | under the earth, subterraneous | 4 | 4 | (0.24) | (0.032) | (0.04) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 190 | 368 | (21.74) | (26.85) | (24.12) |
ὑπνώω | to be drowsy, tired | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.02) |
ὕπνος | sleep, slumber | 7 | 14 | (0.83) | (1.091) | (1.42) |
ὑπισχνέομαι | to promise | 2 | 2 | (0.12) | (0.634) | (1.16) |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | 4 | (0.24) | (0.273) | (0.24) |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 6 | 10 | (0.59) | (0.27) | (0.25) |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | 7 | (0.41) | (0.499) | (0.76) |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 1 | 2 | (0.12) | (0.082) | (0.07) |
ὑπερφέρω | to bear or carry over, transfer; to surpass, excel | 1 | 2 | (0.12) | (0.024) | (0.09) |
ὑπέρτερος | over | 4 | 6 | (0.35) | (0.068) | (0.13) |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | 1 | (0.06) | (0.065) | (0.03) |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 10 | 21 | (1.24) | (0.53) | (0.24) |
ὑπερκάθημαι | to sit over | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | 5 | (0.3) | (0.743) | (0.38) |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 8 | 16 | (0.95) | (0.845) | (0.76) |
ὑπερβάλλω | to throw over | 3 | 5 | (0.3) | (0.763) | (0.8) |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 3 | 4 | (0.24) | (0.393) | (0.49) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 37 | 92 | (5.44) | (6.432) | (8.19) |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 2 | 2 | (0.12) | (0.243) | (1.62) |
ὑπάτη | the lowest note | 1 | 2 | (0.12) | (0.027) | (0.01) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 45 | 105 | (6.2) | (13.407) | (5.2) |
ὕπαρχος | commanding under | 1 | 2 | (0.12) | (0.217) | (0.24) |
ὕπαρξις | existence, reality | 13 | 26 | (1.54) | (0.297) | (0.04) |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | 2 | (0.12) | (0.085) | (0.1) |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.01) |
ὕπαιθρος | sub Dio, in the open air | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.09) |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.35) |
ὑμός | your | 4 | 9 | (0.53) | (6.015) | (5.65) |
ὑμνῳδός | singing hymns | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
ὑμνῳδία | the singing of a hymn, hymning | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.0) |
ὕμνος | a hymn, festive song | 5 | 5 | (0.3) | (0.392) | (0.49) |
ὕμνησις | lauding, praising | 2 | 2 | (0.12) | (0.001) | (0.0) |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 12 | 21 | (1.24) | (0.284) | (0.26) |
ὑλώδης | woody, wooded | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.07) |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 3 | 15 | (0.89) | (0.264) | (0.0) |
ὕλη | wood, material | 20 | 54 | (3.19) | (5.5) | (0.94) |
υἱός | a son | 3 | 10 | (0.59) | (7.898) | (7.64) |
ὕδωρ | water | 7 | 14 | (0.83) | (7.043) | (3.14) |
ὑδρηλός | watery, wet | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.01) |
ὑγρότης | wetness, moisture | 3 | 4 | (0.24) | (0.804) | (0.01) |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 4 | 4 | (0.24) | (3.244) | (0.41) |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 5 | 8 | (0.47) | (0.77) | (0.37) |
ὑγίεια | health, soundness | 6 | 10 | (0.59) | (1.276) | (0.19) |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | 1 | (0.06) | (0.82) | (0.13) |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 1 | 2 | (0.12) | (0.084) | (0.16) |
τώς | so, in this wise | 6 | 7 | (0.41) | (0.126) | (0.13) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 225 | 678 | (40.06) | (55.077) | (29.07) |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 17 | 24 | (1.42) | (1.898) | (2.33) |
τύφλωσις | a making blind, blinding | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.0) |
τυφλότης | blindness | 1 | 1 | (0.06) | (0.093) | (0.01) |
τύραννος | an absolute sovereign | 9 | 11 | (0.65) | (0.898) | (1.54) |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 14 | 17 | (1.0) | (0.451) | (0.77) |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 17 | 25 | (1.48) | (0.141) | (0.24) |
τυπόω | to form, mould, model | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.01) |
τύπος | a blow | 12 | 44 | (2.6) | (0.945) | (0.32) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 56 | 104 | (6.14) | (6.305) | (6.41) |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | 1 | (0.06) | (0.528) | (0.09) |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | 1 | (0.06) | (0.219) | (0.38) |
τροφή | nourishment, food, victuals | 8 | 12 | (0.71) | (3.098) | (1.03) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 46 | 148 | (8.74) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 45 | 147 | (8.69) | (7.547) | (5.48) |
τροπικός | of the solstice | 2 | 4 | (0.24) | (0.16) | (0.07) |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | 4 | (0.24) | (0.129) | (0.0) |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | 3 | (0.18) | (0.186) | (0.04) |
τρίτος | the third | 36 | 136 | (8.04) | (4.486) | (2.33) |
τριτάω | when three days old | 1 | 3 | (0.18) | (0.083) | (0.07) |
τριταῖος | on the third day | 1 | 1 | (0.06) | (0.274) | (0.12) |
τρισσός | threefold | 2 | 9 | (0.53) | (0.076) | (0.15) |
τρίς | thrice, three times | 2 | 17 | (1.0) | (0.36) | (0.73) |
τριπλόος | triple, threefold | 1 | 3 | (0.18) | (0.034) | (0.05) |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | 7 | (0.41) | (0.118) | (0.04) |
τρίοδος | a meeting of three roads | 14 | 16 | (0.95) | (0.039) | (0.01) |
τριήρης | trireme | 6 | 6 | (0.35) | (0.407) | (1.04) |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.2) |
τριάς | the number three, a triad | 11 | 31 | (1.83) | (0.392) | (0.01) |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | 2 | (0.12) | (0.355) | (1.49) |
τρέω | to flee from fear, flee away | 7 | 34 | (2.01) | (1.989) | (2.15) |
τρέχω | to run | 1 | 3 | (0.18) | (0.495) | (0.49) |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 7 | 28 | (1.65) | (2.05) | (2.46) |
τρέπω | to turn | 3 | 8 | (0.47) | (1.263) | (3.2) |
τρεῖς | three | 32 | 127 | (7.5) | (4.87) | (3.7) |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | 2 | (0.12) | (0.089) | (0.03) |
τραχύς | rugged, rough | 2 | 2 | (0.12) | (0.481) | (0.47) |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | 1 | (0.06) | (0.506) | (0.34) |
τρανής | piercing | 1 | 2 | (0.12) | (0.047) | (0.02) |
τραγῳδία | a tragedy | 2 | 27 | (1.6) | (0.219) | (0.74) |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 3 | 13 | (0.77) | (0.097) | (0.13) |
τότε | at that time, then | 12 | 66 | (3.9) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 12 | 66 | (3.9) | (6.167) | (10.26) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 35 | 85 | (5.02) | (5.396) | (4.83) |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | 1 | (0.06) | (0.411) | (0.66) |
τόσος | so great, so vast | 1 | 3 | (0.18) | (0.214) | (1.34) |
τόπος | a place | 170 | 217 | (12.82) | (8.538) | (6.72) |
τοπικός | concerning | 6 | 6 | (0.35) | (0.18) | (0.0) |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 7 | 14 | (0.83) | (0.347) | (0.08) |
τομός | cutting | 1 | 6 | (0.35) | (0.042) | (0.01) |
τομή | stump, section | 4 | 11 | (0.65) | (0.465) | (0.08) |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | 4 | (0.24) | (1.2) | (1.96) |
τοιοῦτος | such as this | 143 | 417 | (24.64) | (20.677) | (14.9) |
τοιόσδε | such a | 36 | 81 | (4.79) | (1.889) | (3.54) |
τοῖος | quality, such, such-like | 5 | 11 | (0.65) | (0.298) | (1.49) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 60 | 138 | (8.15) | (5.224) | (2.04) |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | 3 | (0.18) | (0.567) | (0.75) |
τοι | let me tell you, surely, verily | 8 | 14 | (0.83) | (2.299) | (9.04) |
τμῆσις | a cutting | 2 | 2 | (0.12) | (0.012) | (0.01) |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 13 | 23 | (1.36) | (0.581) | (0.07) |
τίω | to pay honour to | 1 | 3 | (0.18) | (0.236) | (1.17) |
Τιτυός | Tityus | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.04) |
τίτθη | a nurse | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.02) |
τίσις | payment by way of return | 11 | 17 | (1.0) | (0.258) | (0.38) |
τίς | who? which? | 133 | 396 | (23.4) | (21.895) | (15.87) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 499 | 1,332 | (78.7) | (97.86) | (78.95) |
τίνω | to pay a price | 4 | 10 | (0.59) | (0.513) | (1.22) |
τιμωρός | upholding honour; | 5 | 9 | (0.53) | (0.054) | (0.09) |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 23 | 30 | (1.77) | (0.653) | (0.67) |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 2 | 5 | (0.3) | (0.326) | (0.85) |
Τίμων | Timo | 1 | 1 | (0.06) | (0.088) | (0.02) |
τίμιος | valued | 3 | 7 | (0.41) | (0.75) | (0.31) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 11 | 30 | (1.77) | (1.962) | (2.21) |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 5 | 18 | (1.06) | (1.698) | (2.37) |
Τίμαιος | Timaeus | 45 | 90 | (5.32) | (0.298) | (0.52) |
τίκτω | to bring into the world | 1 | 14 | (0.83) | (1.368) | (2.76) |
τίθημι | to set, put, place | 46 | 116 | (6.85) | (6.429) | (7.71) |
τίη | why? wherefore? | 122 | 383 | (22.63) | (26.493) | (13.95) |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 1 | 3 | (0.18) | (0.034) | (0.02) |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 2 | 2 | (0.12) | (0.169) | (0.02) |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | 3 | (0.18) | (0.878) | (1.08) |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 4 | 5 | (0.3) | (0.583) | (0.75) |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | 1 | (0.06) | (0.118) | (0.17) |
τήκω | to melt, melt down | 3 | 3 | (0.18) | (0.321) | (0.27) |
τῇδε | here, thus | 25 | 40 | (2.36) | (0.621) | (0.52) |
τῇ | here, there | 94 | 229 | (13.53) | (18.312) | (12.5) |
τῆ | take | 2 | 6 | (0.35) | (1.084) | (0.11) |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | 1 | (0.06) | (0.641) | (0.52) |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 5 | 11 | (0.65) | (0.227) | (0.09) |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 3 | 31 | (1.83) | (3.221) | (1.81) |
τετραχῶς | in fourfold manner | 1 | 3 | (0.18) | (0.067) | (0.0) |
τετράχους | holding four χόες | 1 | 3 | (0.18) | (0.068) | (0.0) |
τέτραχα | in four parts | 2 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.01) |
τετράς | the fourth day | 14 | 31 | (1.83) | (0.249) | (0.03) |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 1 | 24 | (1.42) | (0.946) | (0.15) |
τέταρτος | fourth | 7 | 27 | (1.6) | (1.676) | (0.89) |
τεταγμένως | in orderly manner | 2 | 3 | (0.18) | (0.035) | (0.01) |
τέσσαρες | four | 15 | 59 | (3.49) | (2.963) | (1.9) |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | 2 | (0.12) | (0.335) | (0.5) |
τεός | = σός, 'your' | 1 | 3 | (0.18) | (0.751) | (1.38) |
τέξις | child-bearing | 1 | 1 | (0.06) | (0.0) | (0.0) |
τέμνω | to cut, hew | 1 | 15 | (0.89) | (1.328) | (1.33) |
τέλος | the fulfilment | 29 | 84 | (4.96) | (4.234) | (3.89) |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 3 | 6 | (0.35) | (0.163) | (0.41) |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 12 | 20 | (1.18) | (1.111) | (2.02) |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 5 | 8 | (0.47) | (0.902) | (0.46) |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 16 | 28 | (1.65) | (1.651) | (2.69) |
τελευταῖος | last | 15 | 41 | (2.42) | (0.835) | (1.17) |
τελετή | initiation | 6 | 19 | (1.12) | (0.171) | (0.18) |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | 12 | (0.71) | (0.524) | (0.26) |
τελειότης | completeness, perfection | 5 | 30 | (1.77) | (0.297) | (0.0) |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 18 | 110 | (6.5) | (3.199) | (1.55) |
τέκνον | a child | 2 | 2 | (0.12) | (1.407) | (2.84) |
τεκμήριον | a sure signs. | 2 | 12 | (0.71) | (0.434) | (0.42) |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 3 | 5 | (0.3) | (0.255) | (0.39) |
τείνω | to stretch | 19 | 34 | (2.01) | (0.596) | (0.72) |
τέγος | a roof | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.15) |
τε | and | 218 | 619 | (36.57) | (62.106) | (115.18) |
ταχυτής | quickness, swiftness | 2 | 2 | (0.12) | (0.093) | (0.07) |
ταχύς | quick, swift, fleet | 7 | 10 | (0.59) | (3.502) | (6.07) |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | 4 | (0.24) | (0.814) | (1.14) |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 5 | 10 | (0.59) | (1.086) | (1.41) |
ταφή | burial | 2 | 4 | (0.24) | (0.139) | (0.18) |
ταύτῃ | in this way. | 20 | 56 | (3.31) | (2.435) | (2.94) |
ταῦρος | a bull | 1 | 2 | (0.12) | (0.343) | (0.55) |
ταυρόκερως | bull-horned | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
ταῦ | letter tau | 2 | 7 | (0.41) | (0.081) | (0.0) |
τάσσω | to arrange, put in order | 57 | 107 | (6.32) | (2.051) | (3.42) |
τάσις | tension, intensity, force | 2 | 2 | (0.12) | (0.203) | (0.0) |
Τάρταρος | Tartarus | 19 | 21 | (1.24) | (0.093) | (0.15) |
ταπεινόω | to lower | 1 | 3 | (0.18) | (0.164) | (0.15) |
ταπεινός | low | 1 | 1 | (0.06) | (0.507) | (0.28) |
τάξις | an arranging | 132 | 232 | (13.71) | (2.44) | (1.91) |
Τάνταλος | Tantalus | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.07) |
τᾶν | sir, my good friend | 2 | 2 | (0.12) | (0.068) | (0.19) |
τακτός | ordered, prescribed | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.05) |
σώφρων | of sound mind | 1 | 11 | (0.65) | (0.638) | (0.59) |
σωφρονέω | to be sound of mind | 2 | 11 | (0.65) | (0.286) | (0.41) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 2 | 8 | (0.47) | (1.497) | (1.41) |
σωματοειδής | of the nature of a body, bodily, material | 7 | 9 | (0.53) | (0.049) | (0.02) |
σωματικός | of or for the body, bodily | 26 | 53 | (3.13) | (0.753) | (0.13) |
σῶμα | the body | 216 | 371 | (21.92) | (16.622) | (3.34) |
Σωκρατικός | Socratic, of Socrates | 2 | 7 | (0.41) | (0.03) | (0.01) |
Σωκράτης | Socrates | 26 | 189 | (11.17) | (2.44) | (2.29) |
σῴζω | to save, keep | 20 | 51 | (3.01) | (2.74) | (2.88) |
σχίζω | to split, cleave | 6 | 7 | (0.41) | (0.21) | (0.2) |
σχηματισμός | the assumption of a certain form | 2 | 5 | (0.3) | (0.073) | (0.01) |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 2 | 3 | (0.18) | (0.103) | (0.02) |
σχῆμα | form, figure, appearance | 27 | 52 | (3.07) | (4.435) | (0.59) |
σχέσις | a state, condition | 21 | 40 | (2.36) | (0.905) | (0.01) |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 3 | 8 | (0.47) | (1.266) | (2.18) |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | 2 | (0.12) | (0.238) | (0.13) |
σφός | their, their own, belonging to them | 3 | 4 | (0.24) | (0.112) | (0.77) |
σφόνδυλος | a vertebra | 46 | 47 | (2.78) | (0.383) | (0.04) |
σφοδρότης | vehemence, violence | 1 | 1 | (0.06) | (0.16) | (0.01) |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 2 | 4 | (0.24) | (1.407) | (0.69) |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 7 | 9 | (0.53) | (3.117) | (19.2) |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 2 | 2 | (0.12) | (0.406) | (0.92) |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | 2 | (0.12) | (0.098) | (0.07) |
σφαιρόω | to make spherical | 12 | 15 | (0.89) | (0.072) | (0.01) |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 3 | 3 | (0.18) | (0.145) | (0.01) |
σφαιρικός | globular, spherical | 3 | 3 | (0.18) | (0.031) | (0.0) |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 36 | 50 | (2.95) | (0.909) | (0.05) |
σφάγιον | a victim, offering | 1 | 1 | (0.06) | (0.03) | (0.11) |
συχνός | long | 1 | 5 | (0.3) | (0.343) | (0.55) |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | 1 | (0.06) | (0.086) | (0.25) |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 7 | 12 | (0.71) | (0.091) | (0.01) |
συστατικός | introductory | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.01) |
σύστασις | a putting together, composition | 4 | 23 | (1.36) | (0.753) | (0.39) |
συρρέω | to flow together | 1 | 1 | (0.06) | (0.102) | (0.07) |
Συράκουσαι | Syracuse | 1 | 1 | (0.06) | (0.425) | (2.99) |
συνωθέω | to force together, compress forcibly | 2 | 4 | (0.24) | (0.04) | (0.03) |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.18) |
σύντροφος | brought up together with | 1 | 3 | (0.18) | (0.069) | (0.12) |
σύντονος | strained tight | 4 | 4 | (0.24) | (0.118) | (0.09) |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 3 | 9 | (0.53) | (0.367) | (0.24) |
συντίθημι | to put together | 2 | 7 | (0.41) | (1.368) | (1.15) |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | 2 | (0.12) | (0.032) | (0.05) |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 7 | 27 | (1.6) | (0.664) | (0.57) |
συντάσσω | to put in order together | 12 | 28 | (1.65) | (0.625) | (0.97) |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 5 | 12 | (0.71) | (0.267) | (0.4) |
συνόχωκα | to be held together | 17 | 27 | (1.6) | (0.401) | (0.31) |
συνοχή | a being held together | 1 | 2 | (0.12) | (0.029) | (0.04) |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | 25 | (1.48) | (0.353) | (0.3) |
συνοράω | to see together | 1 | 8 | (0.47) | (0.352) | (0.64) |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 3 | 23 | (1.36) | (0.885) | (0.35) |
σύνοδος | fellow-traveller | 3 | 24 | (1.42) | (0.891) | (0.28) |
σύννομος | feeding together, gregarious | 1 | 3 | (0.18) | (0.02) | (0.06) |
συννοέω | to meditate | 1 | 4 | (0.24) | (0.043) | (0.24) |
συννεύω | to incline to a point, converge | 1 | 2 | (0.12) | (0.006) | (0.01) |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 4 | 17 | (1.0) | (2.685) | (1.99) |
συνίημι | to bring together; understand | 5 | 8 | (0.47) | (0.928) | (0.94) |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 18 | 32 | (1.89) | (0.172) | (0.44) |
σύνθετος | put together, composite, compound | 14 | 18 | (1.06) | (1.252) | (0.06) |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 3 | 6 | (0.35) | (0.768) | (0.09) |
συνήθης | dwelling | 2 | 5 | (0.3) | (0.793) | (0.36) |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 9 | 10 | (0.59) | (0.409) | (0.34) |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 23 | 37 | (2.19) | (0.484) | (0.56) |
συνεχής | holding together | 9 | 19 | (1.12) | (3.097) | (1.77) |
συνέχεια | continuity | 4 | 10 | (0.59) | (0.294) | (0.13) |
συνεφάπτομαι | to take part in | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.02) |
σύνερξις | close union, wedlock | 1 | 5 | (0.3) | (0.005) | (0.01) |
συνεργός | working together, joining | 1 | 5 | (0.3) | (0.182) | (0.29) |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | 3 | (0.18) | (0.22) | (0.54) |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | 1 | (0.06) | (0.172) | (0.17) |
συνείρω | to string together | 3 | 3 | (0.18) | (0.06) | (0.01) |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 14 | 22 | (1.3) | (0.989) | (0.75) |
σύνδρομος | running together, meeting | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.01) |
συνδιοικέω | to administer together with | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
συνδιατίθημι | help in arranging | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
συνδέω | to bind together | 9 | 19 | (1.12) | (0.139) | (0.15) |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 6 | 8 | (0.47) | (0.562) | (0.07) |
συνδέομαι | to join in begging | 9 | 16 | (0.95) | (0.081) | (0.07) |
συναφή | connexion, union | 3 | 8 | (0.47) | (0.039) | (0.01) |
συναρτάω | to knit | 1 | 2 | (0.12) | (0.022) | (0.01) |
συνάπτω | to tie | 22 | 50 | (2.95) | (1.207) | (1.11) |
συναμφότεροι | both together | 2 | 4 | (0.24) | (0.356) | (0.12) |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 1 | 2 | (0.12) | (0.066) | (0.0) |
συναίσθησις | joint-sensation, joint-perceplion | 3 | 3 | (0.18) | (0.065) | (0.0) |
συνᾴδω | to sing with | 4 | 11 | (0.65) | (0.117) | (0.07) |
συναγωγός | bringing together, uniting | 3 | 8 | (0.47) | (0.019) | (0.0) |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | 2 | (0.12) | (0.421) | (0.11) |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 10 | 29 | (1.71) | (3.016) | (1.36) |
σύν | along with, in company with, together with | 13 | 23 | (1.36) | (4.575) | (7.0) |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 3 | 26 | (1.54) | (0.36) | (0.13) |
συμφωνία | concord | 2 | 29 | (1.71) | (0.347) | (0.1) |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | 13 | (0.77) | (0.237) | (0.09) |
συμφύω | to make to grow together | 3 | 6 | (0.35) | (0.204) | (0.06) |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 3 | 5 | (0.3) | (0.231) | (0.04) |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.02) |
σύμφυλος | of the same stock | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 3 | 7 | (0.41) | (0.148) | (0.03) |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 5 | 5 | (0.3) | (0.881) | (1.65) |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | 5 | (0.3) | (1.366) | (1.96) |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 1 | 8 | (0.47) | (0.325) | (0.06) |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 2 | 9 | (0.53) | (0.482) | (0.37) |
συμπλήρωσις | completion | 1 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.01) |
συμπληρόω | to help to fill | 9 | 17 | (1.0) | (0.181) | (0.05) |
συμπλέκω | to twine | 2 | 11 | (0.65) | (0.388) | (0.35) |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 3 | 12 | (0.71) | (0.559) | (0.74) |
συμπεριφέρω | to carry round along with | 5 | 5 | (0.3) | (0.031) | (0.07) |
συμπεριάγω | to carry about with | 2 | 2 | (0.12) | (0.012) | (0.0) |
συμπέρασμα | a conclusion | 3 | 5 | (0.3) | (2.147) | (0.0) |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 15 | 29 | (1.71) | (1.33) | (1.47) |
συμπαθής | sympathizing with | 2 | 3 | (0.18) | (0.054) | (0.06) |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 8 | 22 | (1.3) | (0.151) | (0.01) |
συμμιγής | commingled, promiscuous | 1 | 6 | (0.35) | (0.028) | (0.02) |
σύμμετρος | commensurate with | 2 | 6 | (0.35) | (1.278) | (0.14) |
συμμετρία | commensurability | 2 | 12 | (0.71) | (0.357) | (0.04) |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 1 | 4 | (0.24) | (0.307) | (1.33) |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 2 | 7 | (0.41) | (0.594) | (1.03) |
σύμβολος | an augury, omen | 10 | 24 | (1.42) | (0.287) | (0.07) |
σύμβολον | a sign | 11 | 20 | (1.18) | (0.38) | (0.1) |
συμβολικός | signifying by a sign | 12 | 19 | (1.12) | (0.083) | (0.0) |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.1) |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 22 | 45 | (2.66) | (9.032) | (7.24) |
συλλογιστέος | to be concluded | 1 | 3 | (0.18) | (0.009) | (0.0) |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 4 | 12 | (0.71) | (0.739) | (0.47) |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 3 | 4 | (0.24) | (0.081) | (0.36) |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | 2 | (0.12) | (0.488) | (1.3) |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 4 | 7 | (0.41) | (0.673) | (0.79) |
σύλη | the right of seizing the ship | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.01) |
συλάω | to strip off | 1 | 1 | (0.06) | (0.094) | (0.36) |
σῦλα | cargo, booty | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
σύζυγος | yoked together, paired | 2 | 4 | (0.24) | (0.038) | (0.0) |
συζήω | live with | 1 | 3 | (0.18) | (0.082) | (0.0) |
σύζευξις | a being yoked together | 1 | 5 | (0.3) | (0.022) | (0.01) |
συγχωρέω | to come together, meet | 6 | 23 | (1.36) | (1.25) | (1.24) |
σύγκρισις | a compounding | 3 | 4 | (0.24) | (0.364) | (0.12) |
συγκρίνω | to compound | 2 | 2 | (0.12) | (0.236) | (0.13) |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 1 | 2 | (0.12) | (0.048) | (0.01) |
σύγκειμαι | to lie together | 1 | 3 | (0.18) | (1.059) | (0.31) |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | 2 | (0.12) | (0.277) | (0.27) |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | 6 | (0.35) | (0.2) | (0.35) |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 17 | 36 | (2.13) | (0.812) | (0.83) |
συγγένεια | sameness of descent | 3 | 10 | (0.59) | (0.28) | (0.24) |
σύ | you (personal pronoun) | 28 | 79 | (4.67) | (30.359) | (61.34) |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | 1 | (0.06) | (0.221) | (0.0) |
στρωφάω | to turn constantly | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.09) |
στρύχνον | winter cherry, Physalis Alkekengi | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.0) |
στρόφιον | a band worn by women | 1 | 2 | (0.12) | (0.005) | (0.0) |
στρέφω | to turn about | 7 | 15 | (0.89) | (0.466) | (0.66) |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 2 | 4 | (0.24) | (1.032) | (4.24) |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 13 | 15 | (0.89) | (0.1) | (0.05) |
στομίας | hard-mouthed horse | 4 | 4 | (0.24) | (0.012) | (0.01) |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 13 | 35 | (2.07) | (2.704) | (0.06) |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | 1 | (0.06) | (0.136) | (0.1) |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 1 | 1 | (0.06) | (0.339) | (0.46) |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 2 | 4 | (0.24) | (0.058) | (0.14) |
στερίσκω | to deprive | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.09) |
στέρησις | deprivation, privation | 1 | 4 | (0.24) | (1.133) | (0.01) |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 2 | 8 | (0.47) | (0.816) | (0.17) |
στενότης | narrowness, straitness | 1 | 1 | (0.06) | (0.053) | (0.05) |
στενός | narrow, strait | 1 | 1 | (0.06) | (0.524) | (0.97) |
στέμμα | a wreath, garland | 6 | 8 | (0.47) | (0.037) | (0.09) |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 4 | 6 | (0.35) | (0.496) | (0.64) |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 4 | 4 | (0.24) | (0.075) | (0.1) |
στάσις | a standing, the posture of standing | 4 | 35 | (2.07) | (0.94) | (0.89) |
σταθερός | standing fast, steadfast | 2 | 2 | (0.12) | (0.009) | (0.01) |
σπουδή | haste, speed | 1 | 6 | (0.35) | (1.021) | (1.52) |
σπορά | a sowing | 1 | 18 | (1.06) | (0.079) | (0.02) |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | 1 | (0.06) | (0.529) | (0.24) |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 4 | 8 | (0.47) | (0.679) | (1.3) |
σπέρμα | seed, offspring | 3 | 17 | (1.0) | (2.127) | (0.32) |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 2 | 3 | (0.18) | (0.268) | (0.8) |
σπείρω | to sow | 2 | 4 | (0.24) | (0.378) | (0.41) |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | 4 | (0.24) | (0.375) | (0.41) |
σοφός | wise, skilled, clever | 2 | 24 | (1.42) | (1.915) | (1.93) |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 1 | 4 | (0.24) | (0.226) | (0.0) |
σοφία | skill | 3 | 5 | (0.3) | (1.979) | (0.86) |
σός | your | 18 | 33 | (1.95) | (6.214) | (12.92) |
Σόλων | Solon | 1 | 6 | (0.35) | (0.174) | (0.14) |
σκοτώδης | dark | 3 | 5 | (0.3) | (0.011) | (0.02) |
σκότος | darkness, gloom | 5 | 6 | (0.35) | (0.838) | (0.48) |
σκοτεινός | dark | 8 | 12 | (0.71) | (0.117) | (0.07) |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 4 | 22 | (1.3) | (1.174) | (0.38) |
σκοπέω | to look at | 15 | 49 | (2.9) | (1.847) | (2.27) |
σκιά | a shadow | 7 | 18 | (1.06) | (0.513) | (0.23) |
σκῆνος | the body | 1 | 1 | (0.06) | (0.038) | (0.04) |
σκηνή | a covered place, a tent | 6 | 11 | (0.65) | (0.822) | (0.74) |
σκηνάω | to dwell, live | 2 | 2 | (0.12) | (0.044) | (0.18) |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | 2 | (0.12) | (0.117) | (0.27) |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | 3 | (0.18) | (0.202) | (0.15) |
σκέμμα | a subject for speculation, a question | 2 | 5 | (0.3) | (0.062) | (0.02) |
σκέλος | the leg | 1 | 3 | (0.18) | (0.863) | (0.24) |
Σίσυφος | the crafty.) | 1 | 1 | (0.06) | (0.037) | (0.05) |
σιγάω | to be silent | 2 | 2 | (0.12) | (0.333) | (0.34) |
σθένος | strength, might | 1 | 1 | (0.06) | (0.101) | (0.63) |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | 3 | (0.18) | (0.125) | (0.0) |
σής | a moth | 7 | 9 | (0.53) | (0.646) | (0.56) |
σήπω | to make rotten | 1 | 1 | (0.06) | (0.236) | (0.05) |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 32 | 41 | (2.42) | (3.721) | (0.94) |
σημαντικός | significant | 2 | 2 | (0.12) | (0.263) | (0.06) |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 22 | 43 | (2.54) | (4.073) | (1.48) |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | 8 | (0.47) | (0.57) | (0.61) |
σελήνη | the moon | 48 | 85 | (5.02) | (1.588) | (0.3) |
σεληναῖος | lighted by the moon | 2 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.04) |
σεισμός | a shaking, shock | 3 | 4 | (0.24) | (0.29) | (0.21) |
Σειρήν | a Siren | 22 | 27 | (1.6) | (0.075) | (0.1) |
σειρά | a cord, rope, string, band | 13 | 29 | (1.71) | (0.069) | (0.06) |
σέβω | to worship, honour | 2 | 3 | (0.18) | (0.152) | (0.14) |
σέβομαι | to feel awe | 2 | 4 | (0.24) | (0.327) | (0.49) |
σέβας | reverential awe, a feeling of awe | 1 | 3 | (0.18) | (0.075) | (0.13) |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 38 | 76 | (4.49) | (3.279) | (2.18) |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | 1 | (0.06) | (0.104) | (0.0) |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 1 | 3 | (0.18) | (0.115) | (0.04) |
Σάις | Sais | 3 | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.1) |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | 4 | (0.24) | (0.287) | (0.15) |
Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | 1 | (0.06) | (1.197) | (2.04) |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | 4 | (0.24) | (0.426) | (0.38) |
ῥύσις | a flowing, flow | 1 | 4 | (0.24) | (0.175) | (0.07) |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | 1 | (0.06) | (0.212) | (0.57) |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | 52 | (3.07) | (0.217) | (0.31) |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 3 | 3 | (0.18) | (0.412) | (0.21) |
ῥοή | a river, stream, flood | 1 | 1 | (0.06) | (0.116) | (0.31) |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 1 | 1 | (0.06) | (0.181) | (0.31) |
ῥῖψις | a throwing, casting, hurling | 7 | 13 | (0.77) | (0.03) | (0.01) |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 6 | 6 | (0.35) | (0.59) | (0.82) |
ῥητέος | one must mention | 10 | 19 | (1.12) | (0.479) | (0.13) |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 6 | 9 | (0.53) | (0.488) | (0.13) |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 12 | 25 | (1.48) | (1.704) | (0.56) |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | 1 | (0.06) | (0.351) | (0.6) |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 3 | 6 | (0.35) | (0.514) | (0.32) |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 1 | 1 | (0.06) | (0.126) | (1.06) |
Ῥέα | Rhea | 1 | 4 | (0.24) | (0.106) | (0.18) |
ῥᾳστώνη | easiness | 2 | 6 | (0.35) | (0.116) | (0.1) |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | 4 | (0.24) | (0.147) | (0.15) |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 1 | 1 | (0.06) | (0.044) | (0.1) |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 6 | 17 | (1.0) | (2.343) | (2.93) |
Ῥαδάμανθυς | pr.n. Rhadamanthys | 2 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.04) |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 5 | 6 | (0.35) | (0.44) | (0.18) |
πωτάομαι | to fly about | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.02) |
πῶς | how? in what way | 82 | 230 | (13.59) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 84 | 227 | (13.41) | (9.844) | (7.58) |
πώποτε | ever yet | 1 | 2 | (0.12) | (0.36) | (0.57) |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | 1 | (0.06) | (0.297) | (0.17) |
Πυριφλεγέθων | Pyriphlegethon | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.01) |
πυρή | any place where fire is kindled | 4 | 10 | (0.59) | (0.092) | (0.2) |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 4 | 11 | (0.65) | (0.157) | (0.34) |
πῦρ | fire | 19 | 40 | (2.36) | (4.894) | (2.94) |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | 3 | (0.18) | (1.282) | (4.58) |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 4 | 4 | (0.24) | (0.911) | (2.03) |
Πύλαι | Thermopylae | 4 | 4 | (0.24) | (0.681) | (1.47) |
πυθμήν | the hollow bottom | 1 | 17 | (1.0) | (0.135) | (0.08) |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 5 | 18 | (1.06) | (0.296) | (0.03) |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 1 | 3 | (0.18) | (0.221) | (0.04) |
πτωχεία | beggary, mendacity | 1 | 1 | (0.06) | (0.041) | (0.02) |
πτῶσις | a falling, fall | 12 | 19 | (1.12) | (0.37) | (0.04) |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 1 | 2 | (0.12) | (0.457) | (1.53) |
πτηνός | feathered, winged | 2 | 3 | (0.18) | (0.287) | (0.08) |
πτέρωμα | that which is feathered | 1 | 2 | (0.12) | (0.006) | (0.0) |
πτέρυξ | the wing | 1 | 1 | (0.06) | (0.161) | (0.31) |
πτερόν | feathers | 1 | 2 | (0.12) | (0.337) | (0.53) |
πταίω | to make to stumble | 1 | 3 | (0.18) | (0.119) | (0.33) |
Πρῶτος | Protus | 2 | 11 | (0.65) | (0.239) | (0.03) |
πρῶτος | first | 98 | 271 | (16.01) | (18.707) | (16.57) |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 2 | 29 | (1.71) | (0.154) | (0.28) |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.04) |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 1 | 1 | (0.06) | (0.064) | (0.27) |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | 1 | (0.06) | (0.343) | (0.2) |
πρυτανεύω | to hold the presidency | 1 | 2 | (0.12) | (0.032) | (0.04) |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 2 | 4 | (0.24) | (0.097) | (0.38) |
πρόχειρος | at hand, ready | 6 | 9 | (0.53) | (0.288) | (0.24) |
πρόχειρον | crutch | 3 | 5 | (0.3) | (0.125) | (0.04) |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 3 | 3 | (0.18) | (0.18) | (0.35) |
προφητικός | oracular | 3 | 3 | (0.18) | (0.108) | (0.0) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 45 | 49 | (2.9) | (2.47) | (0.21) |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | 4 | (0.24) | (0.738) | (0.98) |
προϋπάρχω | take the initiative in | 8 | 12 | (0.71) | (0.378) | (0.3) |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 11 | 30 | (1.77) | (0.879) | (1.29) |
πρότερος | before, earlier | 138 | 338 | (19.97) | (25.424) | (23.72) |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 18 | 40 | (2.36) | (0.253) | (0.59) |
προτάσσω | to place in front | 1 | 1 | (0.06) | (0.125) | (0.09) |
πρότασις | a proposition, the premise | 2 | 12 | (0.71) | (3.766) | (0.0) |
προσωτέρω | further on, further | 3 | 5 | (0.3) | (0.147) | (0.16) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 2 | 15 | (0.89) | (1.94) | (0.95) |
πρόσωθεν | from afar | 2 | 4 | (0.24) | (0.294) | (0.15) |
πρόσω | forwards, onwards, further | 12 | 32 | (1.89) | (1.411) | (0.96) |
προσχράομαι | use besides; use | 1 | 9 | (0.53) | (0.166) | (0.05) |
προσφωνέω | to call | 1 | 1 | (0.06) | (0.074) | (0.37) |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | 1 | (0.06) | (0.101) | (0.14) |
προσφέρω | to bring to | 1 | 3 | (0.18) | (1.465) | (1.2) |
προσφερής | brought near, approaching | 3 | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.05) |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 39 | 81 | (4.79) | (3.747) | (1.45) |
προστάτις | champion, leader (fem. of προστάτης) | 2 | 6 | (0.35) | (0.007) | (0.01) |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 7 | 16 | (0.95) | (0.141) | (0.31) |
προστάσσω | to order | 2 | 11 | (0.65) | (1.223) | (1.25) |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | 1 | (0.06) | (0.248) | (0.33) |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 2 | 4 | (0.24) | (0.705) | (1.77) |
προσοχή | attention | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.0) |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 4 | 19 | (1.12) | (0.664) | (0.81) |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 2 | 11 | (0.65) | (0.702) | (0.53) |
προσκατασκευάζω | to furnish besides | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.01) |
προσίημι | to send to | 12 | 22 | (1.3) | (0.675) | (0.45) |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 5 | 8 | (0.47) | (0.46) | (0.01) |
προσθέω | to run towards | 1 | 3 | (0.18) | (0.263) | (0.21) |
προσθετέος | one must attribute | 3 | 3 | (0.18) | (0.024) | (0.03) |
πρόσθεσις | a putting to, application | 4 | 11 | (0.65) | (0.281) | (0.02) |
πρόσθεν | before | 5 | 11 | (0.65) | (1.463) | (2.28) |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 46 | 144 | (8.51) | (2.065) | (1.23) |
προσήγορος | addressing, accosting | 1 | 9 | (0.53) | (0.01) | (0.03) |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | 3 | (0.18) | (0.582) | (0.1) |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | 9 | (0.53) | (1.101) | (1.28) |
προσεχής | next to | 16 | 34 | (2.01) | (0.737) | (0.09) |
προσέρχομαι | to come | 5 | 5 | (0.3) | (0.91) | (0.78) |
προσερέω | to speak to, address, accost | 1 | 2 | (0.12) | (0.023) | (0.01) |
προσέοικα | to be like, resemble | 2 | 6 | (0.35) | (0.086) | (0.04) |
προσεκτέος | one must apply | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.01) |
πρόσειμι2 | approach | 5 | 8 | (0.47) | (0.794) | (0.8) |
πρόσειμι | be there (in addition) | 5 | 9 | (0.53) | (0.784) | (0.64) |
προσδοκάω | to expect | 1 | 2 | (0.12) | (0.539) | (0.43) |
προσδέω2 | to need besides | 1 | 4 | (0.24) | (0.253) | (0.83) |
προσδέω | to bind on | 1 | 4 | (0.24) | (0.283) | (0.75) |
προσβιβάζω | to make to approach, bring nearer | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
προσβάλλω | to strike | 3 | 5 | (0.3) | (0.519) | (1.04) |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.04) |
προσακούω | to hear besides | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.0) |
προσάγω | to bring to | 1 | 7 | (0.41) | (0.972) | (1.04) |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 13 | 35 | (2.07) | (1.321) | (2.94) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 273 | 987 | (58.32) | (56.75) | (56.58) |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | 3 | (0.18) | (0.014) | (0.03) |
προοίμιον | an opening | 3 | 4 | (0.24) | (0.307) | (0.18) |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 12 | 31 | (1.83) | (0.125) | (0.01) |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 16 | 59 | (3.49) | (0.197) | (0.01) |
προξενέω | to be proxenos; to procure, to be a patron, protector | 7 | 11 | (0.65) | (0.044) | (0.03) |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 31 | 84 | (4.96) | (0.781) | (0.72) |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | 22 | (1.3) | (0.282) | (0.32) |
Προμηθεύς | Prometheus | 1 | 3 | (0.18) | (0.105) | (0.1) |
προλείπω | to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.15) |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 5 | 18 | (1.06) | (0.513) | (0.13) |
πρόκειμαι | to be set before one | 24 | 52 | (3.07) | (2.544) | (1.2) |
προκατάρχω | to begin; to serve one with the first portion of the victim | 3 | 3 | (0.18) | (0.007) | (0.01) |
προκαλέω | to call forth | 2 | 8 | (0.47) | (0.198) | (0.48) |
προΐστημι | set before | 13 | 38 | (2.25) | (0.511) | (1.22) |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | 5 | (0.3) | (0.496) | (1.2) |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | 3 | (0.18) | (0.52) | (1.4) |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 3 | 3 | (0.18) | (0.164) | (0.39) |
πρόθεσις | a placing in public | 4 | 13 | (0.77) | (0.326) | (1.06) |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 2 | 9 | (0.53) | (0.229) | (0.0) |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 9 | 34 | (2.01) | (0.84) | (0.12) |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 8 | 30 | (1.77) | (0.934) | (0.61) |
προερέω | to say beforehand | 5 | 5 | (0.3) | (0.431) | (0.1) |
προεῖπον | to tell | 6 | 11 | (0.65) | (0.428) | (0.63) |
πρόειμι2 | be before | 2 | 5 | (0.3) | (0.088) | (0.0) |
πρόειμι | go forward | 15 | 46 | (2.72) | (1.153) | (0.47) |
πρόδρομος | running forward, with headlong speed | 1 | 5 | (0.3) | (0.076) | (0.07) |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | 1 | (0.06) | (0.325) | (0.8) |
πρόδηλος | clear | 2 | 4 | (0.24) | (0.652) | (0.41) |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | 2 | (0.12) | (0.412) | (0.58) |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 1 | 1 | (0.06) | (0.197) | (0.04) |
προβολή | a putting forward | 9 | 10 | (0.59) | (0.12) | (0.07) |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 2 | 7 | (0.41) | (0.905) | (0.15) |
προβιόω | live before | 5 | 5 | (0.3) | (0.006) | (0.01) |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | 1 | (0.06) | (0.719) | (0.89) |
προβάλλω | to throw before, throw | 4 | 25 | (1.48) | (0.591) | (0.51) |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | 2 | (0.12) | (0.43) | (0.69) |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 2 | 2 | (0.12) | (0.426) | (0.28) |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 5 | 6 | (0.35) | (0.071) | (0.0) |
προαίρεσις | a choosing | 6 | 12 | (0.71) | (0.951) | (1.23) |
προάγω | to lead forward, on, onward | 5 | 17 | (1.0) | (0.642) | (1.52) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 16 | 27 | (1.6) | (3.068) | (5.36) |
πρό | before | 75 | 178 | (10.52) | (5.786) | (4.33) |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 3 | 8 | (0.47) | (2.157) | (5.09) |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | 1 | (0.06) | (0.266) | (0.24) |
πρεσβύτης | age | 1 | 1 | (0.06) | (0.223) | (0.18) |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | 5 | (0.3) | (2.001) | (3.67) |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 21 | 74 | (4.37) | (0.865) | (1.06) |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 1 | 4 | (0.24) | (0.043) | (0.06) |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 18 | 70 | (4.14) | (4.909) | (7.73) |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | 2 | (0.12) | (0.391) | (0.36) |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 5 | 45 | (2.66) | (2.288) | (3.51) |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | 6 | (0.35) | (0.237) | (0.15) |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 3 | 35 | (2.07) | (1.207) | (0.44) |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 17 | 92 | (5.44) | (6.869) | (8.08) |
πούς | a foot | 3 | 6 | (0.35) | (2.799) | (4.94) |
ποῦ | where | 7 | 13 | (0.77) | (0.998) | (1.25) |
που | anywhere, somewhere | 20 | 79 | (4.67) | (2.474) | (4.56) |
πότερος | which of the two? | 8 | 16 | (0.95) | (1.888) | (1.51) |
ποτε | ever, sometime | 28 | 90 | (5.32) | (7.502) | (8.73) |
ποτάομαι | to fly about | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.14) |
ποταμός | a river, stream | 21 | 36 | (2.13) | (2.456) | (7.1) |
Ποταμοί | Potami (or Potamus), Attic deme. | 2 | 3 | (0.18) | (0.012) | (0.01) |
πόστος | which of a number? | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.01) |
πόσος | how much? how many? | 1 | 11 | (0.65) | (1.368) | (0.5) |
ποσός | of a certain quantity | 2 | 14 | (0.83) | (2.579) | (0.52) |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | 1 | (0.06) | (0.126) | (0.28) |
πόσις | a husband, spouse, mate | 3 | 3 | (0.18) | (0.313) | (1.06) |
Ποσειδῶν | Poseidon | 5 | 14 | (0.83) | (0.51) | (1.32) |
ποριστής | one who supplies | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
πόρισμα | deduction from a previous demonstration, corollary | 1 | 5 | (0.3) | (0.045) | (0.0) |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | 3 | (0.18) | (0.277) | (0.42) |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 20 | 23 | (1.36) | (1.56) | (3.08) |
πορεία | a walking, mode of walking | 33 | 36 | (2.13) | (0.473) | (1.68) |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 1 | 1 | (0.06) | (0.155) | (0.05) |
πόνος | work | 9 | 11 | (0.65) | (1.767) | (1.9) |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 2 | 5 | (0.3) | (1.795) | (0.65) |
πονηρία | a bad state | 2 | 9 | (0.53) | (0.356) | (0.27) |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | 1 | (0.06) | (0.164) | (0.13) |
πολύς | much, many | 173 | 466 | (27.53) | (35.28) | (44.3) |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | 1 | (0.06) | (0.135) | (0.22) |
πολύμορφος | multiform, manifold | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.0) |
πολυηχής | many-toned | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.03) |
πολυειδής | of many kinds | 4 | 16 | (0.95) | (0.178) | (0.04) |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 17 | 18 | (1.06) | (0.297) | (0.04) |
πολλαχοῦ | in many places | 7 | 16 | (0.95) | (0.223) | (0.1) |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 1 | 2 | (0.12) | (0.118) | (0.04) |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 2 | 4 | (0.24) | (0.283) | (0.33) |
πολλάκις | many times, often, oft | 13 | 37 | (2.19) | (3.702) | (1.91) |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 10 | 95 | (5.61) | (0.738) | (0.83) |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 38 | 253 | (14.95) | (1.205) | (2.18) |
πόλις | a city | 6 | 135 | (7.98) | (11.245) | (29.3) |
πολέω | to go about, range over | 2 | 4 | (0.24) | (0.08) | (0.1) |
πόλεμος | battle, fight, war | 8 | 38 | (2.25) | (3.953) | (12.13) |
πολέμιος | hostile; enemy | 5 | 15 | (0.89) | (2.812) | (8.48) |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 6 | 15 | (0.89) | (0.362) | (0.94) |
ποιότης | quality | 1 | 3 | (0.18) | (2.429) | (0.01) |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 10 | 38 | (2.25) | (2.531) | (2.35) |
ποιός | of a certain nature, kind | 15 | 38 | (2.25) | (3.169) | (2.06) |
ποινή | quit-money for blood spilt | 11 | 14 | (0.83) | (0.109) | (0.21) |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 15 | 50 | (2.95) | (0.764) | (0.83) |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 7 | 11 | (0.65) | (0.133) | (0.15) |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 8 | 33 | (1.95) | (0.136) | (0.1) |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 4 | 119 | (7.03) | (1.437) | (0.18) |
ποιητής | one who makes, a maker | 5 | 163 | (9.63) | (1.39) | (1.28) |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 36 | 134 | (7.92) | (0.485) | (0.38) |
ποιέω | to make, to do | 165 | 448 | (26.47) | (29.319) | (37.03) |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | 5 | (0.3) | (0.327) | (0.52) |
ποι | somewhither | 2 | 5 | (0.3) | (0.324) | (0.52) |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | 2 | (0.12) | (0.254) | (0.35) |
ποθή | fond desire for | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.15) |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | 7 | (0.41) | (0.277) | (0.37) |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 5 | 17 | (1.0) | (0.953) | (0.65) |
ποθεν | from some place | 5 | 15 | (0.89) | (0.996) | (0.8) |
ποδηγέω | lead, guide | 2 | 3 | (0.18) | (0.018) | (0.0) |
πόα | grass, herb | 4 | 15 | (0.89) | (0.478) | (0.41) |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | 1 | (0.06) | (0.104) | (0.05) |
πνῖγος | stifling heat | 3 | 3 | (0.18) | (0.028) | (0.02) |
πνιγμός | a choking | 1 | 2 | (0.12) | (0.03) | (0.01) |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 2 | 2 | (0.12) | (0.61) | (0.0) |
πνεῦμα | a blowing | 13 | 16 | (0.95) | (5.838) | (0.58) |
πλωτήρ | a sailor, seaman | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.01) |
Πλούτων | Pluto | 12 | 14 | (0.83) | (0.044) | (0.04) |
πλοῦτος | wealth, riches | 12 | 13 | (0.77) | (1.072) | (0.8) |
πλήσσω | to strike, smite | 3 | 10 | (0.59) | (0.691) | (0.89) |
πλησμονή | a filling | 1 | 3 | (0.18) | (0.101) | (0.05) |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | 4 | (0.24) | (0.318) | (0.3) |
πληρόω | to make full | 5 | 18 | (1.06) | (1.781) | (0.98) |
πλήρης | filled | 6 | 13 | (0.77) | (0.868) | (0.7) |
πλήν | except | 16 | 30 | (1.77) | (2.523) | (3.25) |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 2 | 10 | (0.59) | (0.142) | (0.02) |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | 8 | (0.47) | (0.036) | (0.01) |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 25 | 71 | (4.19) | (4.236) | (5.53) |
πληγή | a blow, stroke | 6 | 11 | (0.65) | (0.895) | (0.66) |
πλέως | full of | 9 | 15 | (0.89) | (2.061) | (2.5) |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | 2 | (0.12) | (1.067) | (4.18) |
πλευρόν | a rib | 1 | 19 | (1.12) | (0.336) | (0.1) |
πλευρά | a rib | 1 | 43 | (2.54) | (1.164) | (0.69) |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 1 | 1 | (0.06) | (0.848) | (0.04) |
πλέος | full. | 4 | 6 | (0.35) | (1.122) | (0.99) |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | 2 | (0.12) | (0.337) | (0.3) |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | 3 | (0.18) | (0.048) | (0.01) |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | 1 | (0.06) | (0.099) | (0.3) |
πλεονάζω | to be more | 2 | 8 | (0.47) | (0.323) | (0.07) |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 2 | 2 | (0.12) | (0.099) | (0.19) |
πλείων | more, larger | 45 | 97 | (5.73) | (7.783) | (7.12) |
πλεῖστος | most, largest | 8 | 18 | (1.06) | (4.005) | (5.45) |
πλέγμα | plaited work, wicker-work | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.0) |
Πλατωνικός | of Plato | 5 | 7 | (0.41) | (0.03) | (0.0) |
Πλάτων | Plato | 66 | 232 | (13.71) | (2.215) | (0.09) |
πλατύς | wide, broad | 7 | 7 | (0.41) | (0.756) | (0.3) |
πλάτος | breadth, width | 9 | 15 | (0.89) | (1.095) | (0.24) |
πλάσσω | to form, mould, shape | 4 | 11 | (0.65) | (0.443) | (0.3) |
πλασματώδης | fictitious | 4 | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.0) |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 13 | 24 | (1.42) | (0.164) | (0.01) |
πλάξ | a flat surface, flat land, a plain | 1 | 1 | (0.06) | (0.063) | (0.1) |
πλανήτης | wandering, roaming | 2 | 5 | (0.3) | (0.078) | (0.04) |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 4 | 7 | (0.41) | (0.179) | (0.04) |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 11 | 20 | (1.18) | (0.819) | (0.26) |
πιστός2 | to be trusted | 3 | 7 | (0.41) | (1.164) | (1.33) |
πιστόν | pledge | 1 | 3 | (0.18) | (0.241) | (0.15) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | 7 | (0.41) | (3.054) | (1.94) |
πιστεύω | to trust, trust to | 5 | 10 | (0.59) | (3.079) | (2.61) |
πίπτω | to fall, fall down | 20 | 30 | (1.77) | (1.713) | (3.51) |
πιπράσκω | to sell | 1 | 2 | (0.12) | (0.206) | (0.13) |
πίνω | to drink | 5 | 9 | (0.53) | (2.254) | (1.59) |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | 2 | (0.12) | (0.243) | (0.76) |
πικρός | pointed, sharp, keen | 2 | 2 | (0.12) | (0.817) | (0.77) |
πίθηκος | an ape, monkey | 5 | 5 | (0.3) | (0.126) | (0.05) |
πιθανός | calculated to persuade; | 3 | 5 | (0.3) | (0.513) | (0.2) |
πῆρος | loss of strength, dotage | 7 | 12 | (0.71) | (0.249) | (0.07) |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 4 | 5 | (0.3) | (0.08) | (0.05) |
πήγνυμι | to make fast | 2 | 6 | (0.35) | (0.947) | (0.74) |
πηγή | running waters, streams | 3 | 8 | (0.47) | (0.851) | (0.74) |
πῃ | in some way, somehow | 2 | 6 | (0.35) | (0.264) | (0.41) |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 5 | 19 | (1.12) | (0.791) | (0.44) |
πέτομαι | to fly | 3 | 3 | (0.18) | (0.245) | (0.7) |
Περσικός | Persian | 1 | 1 | (0.06) | (0.222) | (0.44) |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | 1 | (0.06) | (1.545) | (6.16) |
Περσεφόνη | Persephone, Proserpine | 1 | 1 | (0.06) | (0.061) | (0.24) |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 1 | 1 | (0.06) | (0.127) | (0.39) |
περιωπή | a place commanding a wide view | 2 | 8 | (0.47) | (0.044) | (0.04) |
περιχέω | to pour round | 1 | 2 | (0.12) | (0.183) | (0.13) |
περιχαρής | exceeding joyous | 1 | 1 | (0.06) | (0.053) | (0.33) |
περιφορά | meats carried round | 48 | 55 | (3.25) | (0.209) | (0.06) |
περίφοβος | in great fear, exceeding fearful | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.1) |
περιφέρω | to carry round | 2 | 3 | (0.18) | (0.248) | (0.24) |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 4 | 5 | (0.3) | (0.881) | (0.0) |
περιτρέπω | to turn and bring round | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.01) |
περιστροφή | a turning | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | 5 | (0.3) | (0.187) | (0.77) |
περισσός | beyond the regular number | 3 | 17 | (1.0) | (1.464) | (0.34) |
περιρρέω | to flow round | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.07) |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | 1 | (0.06) | (0.192) | (0.32) |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | 1 | (0.06) | (0.353) | (0.55) |
περιπέτεια | a turning right about | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.52) |
περίπατος | a walking about, walking | 1 | 4 | (0.24) | (0.162) | (0.05) |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 5 | 6 | (0.35) | (0.051) | (0.01) |
περιουσία | supersum | 1 | 6 | (0.35) | (0.3) | (0.18) |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 78 | 162 | (9.57) | (0.582) | (0.19) |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 46 | 112 | (6.62) | (0.426) | (0.17) |
πέριξ | round about, all round | 5 | 5 | (0.3) | (0.246) | (0.42) |
περιλάμπω | to beam around | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.01) |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 3 | 14 | (0.83) | (0.484) | (0.32) |
περίκειμαι | to lie round about | 4 | 5 | (0.3) | (0.277) | (0.07) |
περικάθημαι | to be seated | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.06) |
περιίστημι | to place round | 1 | 2 | (0.12) | (0.354) | (0.74) |
περιιάπτω | to wound all round | 3 | 3 | (0.18) | (0.021) | (0.03) |
περιθέω | to run round | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.08) |
περίθεσις | a putting on | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.0) |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 36 | 65 | (3.84) | (2.596) | (0.61) |
περίεργος | careful overmuch | 2 | 2 | (0.12) | (0.122) | (0.01) |
περιεργία | over-exactness | 1 | 1 | (0.06) | (0.046) | (0.01) |
περιέπω | to treat with great care | 1 | 2 | (0.12) | (0.046) | (0.12) |
περίειμι2 | go around | 2 | 3 | (0.18) | (0.186) | (0.33) |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | 2 | (0.12) | (0.181) | (0.07) |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 1 | 1 | (0.06) | (0.102) | (0.06) |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | 1 | (0.06) | (0.093) | (0.14) |
περίβλημα | garment | 5 | 6 | (0.35) | (0.009) | (0.0) |
περιβάλλω | to throw round | 2 | 6 | (0.35) | (0.519) | (0.64) |
περιάπτω | to tie, fasten, hang about | 3 | 3 | (0.18) | (0.027) | (0.05) |
περιαλγής | much pained, very sorrowful | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | 1 | (0.06) | (0.163) | (0.12) |
περιαγωγή | a going round, a revolution | 3 | 4 | (0.24) | (0.041) | (0.03) |
περιάγω | to lead | 14 | 27 | (1.6) | (0.208) | (0.2) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 257 | 867 | (51.23) | (44.62) | (43.23) |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | 2 | (0.12) | (0.238) | (0.68) |
πέρατος | on the opposite side | 2 | 2 | (0.12) | (0.153) | (0.03) |
πέρας | an end, limit, boundary | 11 | 22 | (1.3) | (1.988) | (0.42) |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 3 | 6 | (0.35) | (1.411) | (0.24) |
πέρα | beyond, across | 1 | 4 | (0.24) | (0.278) | (0.27) |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | 2 | (0.12) | (1.314) | (6.77) |
πέντε | five | 4 | 27 | (1.6) | (1.584) | (2.13) |
πενία | poverty, need | 9 | 11 | (0.65) | (0.298) | (0.27) |
πέμπω | to send, despatch | 2 | 5 | (0.3) | (2.691) | (6.86) |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 7 | 20 | (1.18) | (0.956) | (0.54) |
πεμπτός | sent | 7 | 20 | (1.18) | (0.859) | (0.52) |
πελώριος | gigantic | 2 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.38) |
Πέλλα | Pella | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.06) |
πελαργός | the stork | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.03) |
πέλαγος | the sea | 1 | 1 | (0.06) | (0.385) | (1.11) |
πεῖσμα | a ship's cable | 1 | 1 | (0.06) | (0.039) | (0.26) |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 3 | 8 | (0.47) | (1.92) | (3.82) |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 3 | 5 | (0.3) | (0.651) | (0.8) |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 12 | 31 | (1.83) | (4.016) | (9.32) |
πεδίον | a plain | 8 | 10 | (0.59) | (0.696) | (3.11) |
παχύτης | thickness, stoutness | 1 | 1 | (0.06) | (0.067) | (0.04) |
παχύς | thick, stout | 9 | 10 | (0.59) | (1.124) | (0.4) |
παύω | to make to cease | 2 | 5 | (0.3) | (1.958) | (2.55) |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | 1 | (0.06) | (0.402) | (0.89) |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | 3 | (0.18) | (1.164) | (3.1) |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | 4 | (0.24) | (0.383) | (0.61) |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 2 | 7 | (0.41) | (0.201) | (0.13) |
πατήρ | a father | 35 | 89 | (5.26) | (9.224) | (10.48) |
πάσχω | to experience, to suffer | 27 | 82 | (4.84) | (6.528) | (5.59) |
πάσσω | to sprinkle | 2 | 3 | (0.18) | (0.277) | (0.4) |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | 3 | (0.18) | (0.266) | (0.14) |
πᾶς | all, the whole | 778 | 1,820 | (107.53) | (59.665) | (51.63) |
παρών | light ship | 1 | 2 | (0.12) | (0.016) | (0.01) |
παρουσία | a being present, presence | 1 | 6 | (0.35) | (0.687) | (0.79) |
παρορέω | to be adjacent | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | 5 | (0.3) | (0.159) | (0.24) |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 2 | 4 | (0.24) | (0.202) | (0.22) |
Παρμενίδης | Parmenides | 1 | 6 | (0.35) | (0.246) | (0.02) |
παρίστημι | to make to stand | 18 | 37 | (2.19) | (1.412) | (1.77) |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | 4 | (0.24) | (0.721) | (1.13) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 19 | 73 | (4.31) | (2.932) | (4.24) |
πάρεσις | a letting go, remission | 1 | 2 | (0.12) | (0.011) | (0.01) |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | 3 | (0.18) | (1.127) | (1.08) |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 3 | 12 | (0.71) | (0.197) | (0.2) |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 3 | 13 | (0.77) | (0.178) | (0.13) |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | 3 | (0.18) | (0.184) | (0.19) |
παρέξειμι | pass by, pass alongside of, avoid, trespass | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.1) |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 1 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.07) |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 2 | 4 | (0.24) | (0.299) | (0.69) |
πάρειμι | be present | 47 | 79 | (4.67) | (5.095) | (8.94) |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | 1 | (0.06) | (0.222) | (0.27) |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | 2 | (0.12) | (0.083) | (0.04) |
παρατίθημι | to place beside | 1 | 1 | (0.06) | (1.046) | (0.41) |
παραστατικός | fit for standing by | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.05) |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | 11 | (0.65) | (1.336) | (3.27) |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | 9 | (0.53) | (1.406) | (2.3) |
παραπλέω | to sail by | 1 | 1 | (0.06) | (0.132) | (0.65) |
παραπέμπω | to send past, convey past | 5 | 5 | (0.3) | (0.194) | (0.19) |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | 4 | (0.24) | (0.367) | (0.12) |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | 1 | (0.06) | (0.152) | (0.2) |
παράλλαξις | alternation, alternating motion | 2 | 2 | (0.12) | (0.04) | (0.0) |
παραλαμβάνω | to receive from | 12 | 41 | (2.42) | (1.745) | (2.14) |
παρακολούθησις | following closely, interrelation | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.0) |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | 3 | (0.18) | (0.363) | (0.1) |
παρακελεύομαι | to order | 3 | 13 | (0.77) | (0.321) | (0.44) |
παρακέλευμα | an exhortation, cheering address | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | 1 | (0.06) | (0.401) | (0.4) |
παραθέω | to run beside | 1 | 1 | (0.06) | (0.132) | (0.04) |
παραδοχή | a receiving from another | 1 | 3 | (0.18) | (0.023) | (0.04) |
παράδοσις | a handing down, transmission | 2 | 7 | (0.41) | (0.213) | (0.1) |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 4 | 7 | (0.41) | (0.565) | (1.11) |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 13 | 62 | (3.66) | (2.566) | (2.66) |
παραδέχομαι | to receive from | 3 | 9 | (0.53) | (0.335) | (0.26) |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 3 | 5 | (0.3) | (0.222) | (0.24) |
παράδειγμα | a pattern | 37 | 76 | (4.49) | (1.433) | (0.41) |
παράγω | to lead by | 6 | 22 | (1.3) | (0.509) | (0.37) |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 6 | 14 | (0.83) | (1.332) | (3.51) |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | 1 | (0.06) | (0.151) | (0.16) |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | 2 | (0.12) | (0.372) | (0.04) |
παραβλητέος | to be compared | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | 3 | (0.18) | (0.561) | (0.46) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 156 | 340 | (20.09) | (22.709) | (26.08) |
πάομαι | to acquire | 3 | 4 | (0.24) | (0.096) | (0.14) |
πανύστατος | last of all | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.06) |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | 9 | (0.53) | (2.482) | (3.16) |
πάντως | altogether; | 53 | 106 | (6.26) | (2.955) | (0.78) |
παντοῖος | of all sorts | 19 | 48 | (2.84) | (0.495) | (0.58) |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 9 | 28 | (1.65) | (0.32) | (0.49) |
πάντῃ | every way, on every side | 4 | 24 | (1.42) | (1.179) | (1.03) |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 24 | 60 | (3.54) | (1.077) | (0.46) |
πανταχοῦ | everywhere | 17 | 41 | (2.42) | (0.926) | (0.27) |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.01) |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 3 | 7 | (0.41) | (0.513) | (0.65) |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 9 | 14 | (0.83) | (0.872) | (0.89) |
πάνσοφος | all-wise | 1 | 1 | (0.06) | (0.02) | (0.01) |
πανημέριος | all day long | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.16) |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 10 | 10 | (0.59) | (0.209) | (0.27) |
πανηγυρίζω | to celebrate | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.01) |
Πάν | Pan | 3 | 4 | (0.24) | (0.206) | (0.54) |
Πάμφυλος | Pamphylus, Pamphylian | 7 | 8 | (0.47) | (0.024) | (0.06) |
Παμφυλία | Pamphylia | 2 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.07) |
πάμπολυς | very much, great, large | 4 | 11 | (0.65) | (0.464) | (0.17) |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | 1 | (0.06) | (0.246) | (0.42) |
πάμμεγας | very great, immense | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.0) |
παλινῳδία | a palinode | 2 | 2 | (0.12) | (0.018) | (0.01) |
πάλιν | back, backwards | 43 | 130 | (7.68) | (10.367) | (6.41) |
παλαιόω | to make old | 2 | 3 | (0.18) | (0.154) | (0.05) |
παλαιός | old in years | 7 | 16 | (0.95) | (2.149) | (1.56) |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 7 | 9 | (0.53) | (1.431) | (1.76) |
Παιώνιος | belonging to Paeon | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.01) |
παιώνιος | belonging to Paeon, medicinal, healing | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.0) |
παῖς | a child | 20 | 59 | (3.49) | (5.845) | (12.09) |
παιδίον | a child | 2 | 2 | (0.12) | (1.117) | (0.81) |
παιδευτικός | of or for teaching | 1 | 21 | (1.24) | (0.016) | (0.0) |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 52 | 131 | (7.74) | (4.93) | (0.86) |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | 13 | (0.77) | (0.535) | (0.21) |
πάθη | a passive state | 10 | 25 | (1.48) | (0.63) | (0.1) |
ὄψις | look, appearance, aspect | 14 | 22 | (1.3) | (2.378) | (1.7) |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | 3 | (0.18) | (0.695) | (1.14) |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | 1 | (0.06) | (0.059) | (0.03) |
ὄχημα | anything that bears | 57 | 66 | (3.9) | (0.154) | (0.04) |
ὀφίων | mousmon | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.05) |
ὄφις | a serpent, snake | 2 | 3 | (0.18) | (0.542) | (0.41) |
ὀφθαλμός | the eye | 4 | 10 | (0.59) | (2.632) | (2.12) |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 2 | 3 | (0.18) | (0.194) | (0.22) |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 17 | 32 | (1.89) | (1.063) | (1.21) |
οὕτως | so, in this manner | 127 | 332 | (19.62) | (28.875) | (14.91) |
οὗτος | this; that | 1,183 | 2,869 | (169.51) | (133.027) | (121.95) |
οὔτοι | indeed not | 2 | 2 | (0.12) | (0.222) | (0.23) |
οὔτις | no one | 1 | 1 | (0.06) | (0.22) | (0.66) |
οὔτι | in no wise | 1 | 1 | (0.06) | (0.133) | (0.35) |
οὔτε | neither / nor | 59 | 196 | (11.58) | (13.727) | (16.2) |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 5 | 15 | (0.89) | (0.119) | (0.0) |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 57 | 210 | (12.41) | (9.012) | (0.6) |
οὖς | auris, the ear | 7 | 24 | (1.42) | (1.469) | (0.72) |
οὖρον2 | boundary | 2 | 2 | (0.12) | (0.511) | (0.1) |
οὖρον | urine | 2 | 2 | (0.12) | (0.521) | (0.1) |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 2 | 3 | (0.18) | (0.385) | (0.0) |
οὐρανός | heaven | 203 | 252 | (14.89) | (4.289) | (2.08) |
οὐρανόθεν | from heaven, down from heaven | 2 | 2 | (0.12) | (0.075) | (0.24) |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 65 | 91 | (5.38) | (0.894) | (0.21) |
Οὐρανία | Urania, the heavenly one | 12 | 14 | (0.83) | (0.065) | (0.12) |
οὐρά | the tail | 2 | 2 | (0.12) | (0.189) | (0.24) |
οὔπω | not yet | 11 | 16 | (0.95) | (1.001) | (0.94) |
οὖν | so, then, therefore | 340 | 837 | (49.45) | (34.84) | (23.41) |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 2 | 4 | (0.24) | (0.072) | (0.05) |
οὔκουν | not therefore, so not | 6 | 27 | (1.6) | (1.75) | (2.84) |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 6 | 27 | (1.6) | (1.877) | (2.83) |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 13 | 33 | (1.95) | (2.658) | (2.76) |
οὐδέποτε | never | 2 | 4 | (0.24) | (0.782) | (0.8) |
οὐδείς | not one, nobody | 72 | 200 | (11.82) | (19.346) | (18.91) |
οὐδέ | and/but not; not even | 78 | 243 | (14.36) | (20.427) | (22.36) |
οὐδαμῶς | in no wise | 4 | 15 | (0.89) | (0.866) | (1.08) |
οὐδαμοῦ | nowhere | 2 | 3 | (0.18) | (0.316) | (0.27) |
οὐδαμός | not even one, no one | 4 | 16 | (0.95) | (0.872) | (1.52) |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 55 | 115 | (6.79) | (6.249) | (14.54) |
οὗ | where | 31 | 86 | (5.08) | (6.728) | (4.01) |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 3 | 10 | (0.59) | (0.364) | (0.02) |
οὐ | not | 475 | 1,365 | (80.65) | (104.879) | (82.22) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 271 | 675 | (39.88) | (49.49) | (23.92) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 256 | 645 | (38.11) | (49.106) | (23.97) |
ὅτε | when | 8 | 21 | (1.24) | (4.994) | (7.56) |
ὅταν | when, whenever | 26 | 106 | (6.26) | (9.255) | (4.07) |
ὀστρέϊνος | of or living in a shell, testaceous | 2 | 2 | (0.12) | (0.002) | (0.0) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 29 | 70 | (4.14) | (5.663) | (6.23) |
ὅστε | who, which | 7 | 32 | (1.89) | (1.419) | (2.72) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 21 | 89 | (5.26) | (5.806) | (1.8) |
ὅσος | as much/many as | 106 | 233 | (13.77) | (13.469) | (13.23) |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 9 | 11 | (0.65) | (0.414) | (1.05) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 404 | 1,031 | (60.91) | (47.672) | (39.01) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,556 | 4,122 | (243.54) | (208.764) | (194.16) |
Ὀρφεύς | Orpheus | 19 | 30 | (1.77) | (0.128) | (0.15) |
ὅρος | a boundary, landmark | 17 | 58 | (3.43) | (3.953) | (1.03) |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | 1 | (0.06) | (0.383) | (0.27) |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | 1 | (0.06) | (0.203) | (2.44) |
ὄρνις | a bird | 1 | 2 | (0.12) | (0.862) | (1.59) |
ὄρνεον | a bird | 1 | 2 | (0.12) | (0.201) | (0.15) |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 14 | 19 | (1.12) | (0.885) | (1.58) |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 8 | 26 | (1.54) | (0.902) | (2.89) |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 12 | 36 | (2.13) | (1.424) | (4.39) |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 1 | 1 | (0.06) | (0.059) | (0.41) |
ὁρίζων | separating circle | 3 | 3 | (0.18) | (0.015) | (0.0) |
ὁρίζω | to divide | 36 | 73 | (4.31) | (3.324) | (0.63) |
ὀρθός | straight | 13 | 106 | (6.26) | (3.685) | (3.67) |
ὄρεξις | desire, appetite | 12 | 46 | (2.72) | (0.553) | (0.0) |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 3 | 25 | (1.48) | (0.486) | (0.62) |
ὀργανόω | to be organized | 2 | 5 | (0.3) | (0.156) | (0.01) |
ὄργανος | working | 3 | 11 | (0.65) | (0.429) | (0.06) |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 24 | 51 | (3.01) | (1.615) | (0.35) |
ὁράω | to see | 167 | 308 | (18.2) | (16.42) | (18.27) |
ὁρατός | to be seen, visible | 18 | 38 | (2.25) | (0.535) | (0.06) |
ὁρατικός | able to see | 1 | 2 | (0.12) | (0.046) | (0.0) |
ὁρατής | beholder | 3 | 12 | (0.71) | (0.187) | (0.02) |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 4 | 12 | (0.71) | (0.326) | (0.15) |
ὅπως | how, that, in order that, as | 28 | 82 | (4.84) | (4.748) | (5.64) |
ὀπτικός | of or for sight | 1 | 1 | (0.06) | (0.083) | (0.0) |
ὅπου | where | 26 | 51 | (3.01) | (1.571) | (1.19) |
ὁπότε | when | 4 | 9 | (0.53) | (1.361) | (2.1) |
ὁπόταν | whensoever | 3 | 8 | (0.47) | (0.559) | (0.17) |
ὁπόσος | as many as | 2 | 2 | (0.12) | (1.404) | (0.7) |
ὀπός | the juice of the figtree | 3 | 4 | (0.24) | (0.267) | (0.01) |
ὁποῖος | of what sort | 5 | 21 | (1.24) | (1.665) | (0.68) |
ὀπίσω | backwards | 4 | 4 | (0.24) | (0.796) | (1.79) |
ὄπισθεν | behind, at the back | 8 | 9 | (0.53) | (0.723) | (1.17) |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 1 | 1 | (0.06) | (0.21) | (0.02) |
ὀπηδός | attendant | 1 | 7 | (0.41) | (0.027) | (0.03) |
ὅπῃ | where | 3 | 9 | (0.53) | (0.215) | (0.69) |
ὅπη | by which way | 3 | 9 | (0.53) | (0.356) | (0.94) |
ὀπή | an opening, hole | 1 | 2 | (0.12) | (0.115) | (0.0) |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 34 | 98 | (5.79) | (0.913) | (0.13) |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 8 | 26 | (1.54) | (0.756) | (0.17) |
ὄνος | an ass | 1 | 3 | (0.18) | (0.553) | (0.4) |
ὀνομάζω | to name | 12 | 23 | (1.36) | (4.121) | (1.33) |
ὄνομα | name | 37 | 88 | (5.2) | (7.968) | (4.46) |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 2 | 2 | (0.12) | (0.305) | (0.32) |
ὄνειρος | a dream | 4 | 7 | (0.41) | (0.368) | (0.59) |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | 2 | (0.12) | (0.233) | (0.38) |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | 4 | (0.24) | (0.229) | (0.27) |
ὅμως | all the same, nevertheless | 11 | 30 | (1.77) | (2.105) | (2.59) |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 9 | 27 | (1.6) | (1.852) | (2.63) |
ὁμόω | to unite | 1 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.04) |
ὁμοῦ | at the same place, together | 8 | 26 | (1.54) | (1.529) | (1.34) |
ὁμοταγής | ranged in the same row | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.0) |
ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | 1 | (0.06) | (0.054) | (0.11) |
ὁμοπαθής | of like feelings | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
ὁμόνοια | oneness of mind | 2 | 8 | (0.47) | (0.234) | (0.1) |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | 1 | (0.06) | (0.167) | (0.34) |
ὁμολογία | agreement | 2 | 8 | (0.47) | (0.367) | (0.66) |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 6 | 29 | (1.71) | (2.641) | (2.69) |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 10 | 53 | (3.13) | (0.664) | (0.1) |
ὅμοιος | like, resembling | 43 | 120 | (7.09) | (10.645) | (5.05) |
ὁμοειδής | of the same species | 2 | 10 | (0.59) | (0.28) | (0.01) |
ὁμογενής | of the same race | 1 | 1 | (0.06) | (0.252) | (0.01) |
ὄμμα | the eye | 15 | 24 | (1.42) | (0.671) | (1.11) |
ὁμίχλη | a mist, fog | 1 | 1 | (0.06) | (0.039) | (0.07) |
ὀμίχλη | mist, fog | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.07) |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | 1 | (0.06) | (0.413) | (0.64) |
Ὅμηρος | Homer | 5 | 162 | (9.57) | (1.178) | (1.21) |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 1 | 17 | (1.0) | (0.089) | (0.02) |
ὁμάς | the whole | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.0) |
ὁμαλότης | evenness | 2 | 3 | (0.18) | (0.047) | (0.0) |
ὁμαλός | even, level | 3 | 4 | (0.24) | (0.41) | (0.19) |
ὁμαλής | level | 8 | 8 | (0.47) | (0.234) | (0.08) |
Ὄλυμπος | Olympus | 4 | 6 | (0.35) | (0.181) | (1.31) |
ὁλότης | wholeness, entireness | 1 | 5 | (0.3) | (0.037) | (0.0) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 174 | 401 | (23.69) | (13.567) | (4.4) |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 1 | 3 | (0.18) | (0.038) | (0.0) |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | 4 | (0.24) | (0.319) | (1.9) |
ὄλισθος | slipperiness | 1 | 1 | (0.06) | (0.015) | (0.01) |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 6 | 13 | (0.77) | (5.317) | (5.48) |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 2 | 3 | (0.18) | (0.352) | (0.9) |
ὀκτώ | eight | 16 | 25 | (1.48) | (0.618) | (0.92) |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 1 | 1 | (0.06) | (0.066) | (0.11) |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 2 | 2 | (0.12) | (0.124) | (0.56) |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 2 | 4 | (0.24) | (0.581) | (2.07) |
οἶτος | fate, doom | 1 | 2 | (0.12) | (0.034) | (0.15) |
ὄϊς | sheep | 34 | 70 | (4.14) | (1.922) | (0.78) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 92 | 200 | (11.82) | (16.105) | (11.17) |
οἶος | alone, lone, lonely | 29 | 56 | (3.31) | (1.368) | (1.78) |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | 2 | (0.12) | (0.077) | (0.16) |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 42 | 107 | (6.32) | (5.405) | (7.32) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | 7 | (0.41) | (2.871) | (3.58) |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 1 | 2 | (0.12) | (0.123) | (0.01) |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | 3 | (0.18) | (0.493) | (0.31) |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | 1 | (0.06) | (0.171) | (0.19) |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | 8 | (0.47) | (1.979) | (2.07) |
οἰκητήριος | domestic | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.01) |
οἰκητήριον | a dwelling-place, habitation | 1 | 2 | (0.12) | (0.02) | (0.01) |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 4 | 5 | (0.3) | (0.143) | (0.27) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 6 | 19 | (1.12) | (1.588) | (3.52) |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 2 | 2 | (0.12) | (0.037) | (0.01) |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | 3 | (0.18) | (0.133) | (0.07) |
οἰκειότης | kindred, relationship | 3 | 6 | (0.35) | (0.152) | (0.13) |
οἰκεῖος | in or of the house | 55 | 166 | (9.81) | (5.153) | (2.94) |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | 3 | (0.18) | (0.313) | (1.08) |
οἰητέος | one must suppose | 7 | 9 | (0.53) | (0.024) | (0.0) |
οἶδα | to know | 32 | 114 | (6.74) | (9.863) | (11.77) |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | 5 | (0.3) | (0.203) | (0.22) |
οἷ2 | whither; where (to) | 8 | 11 | (0.65) | (0.405) | (0.45) |
οἴ | ah! woe! | 10 | 16 | (0.95) | (1.19) | (0.15) |
ὅθεν | from where, whence | 16 | 29 | (1.71) | (2.379) | (1.29) |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 5 | 12 | (0.71) | (0.877) | (5.59) |
ὁδός | a way, path, track, journey | 20 | 32 | (1.89) | (2.814) | (4.36) |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | 2 | (0.12) | (0.16) | (0.05) |
ὅδε | this | 105 | 178 | (10.52) | (10.255) | (22.93) |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 4 | 7 | (0.41) | (0.806) | (0.09) |
ὄγκος | the barb | 4 | 7 | (0.41) | (0.853) | (0.09) |
ὄγδοος | eighth | 8 | 9 | (0.53) | (0.406) | (0.2) |
ὁ | the | 10,854 | 28,114 | (1661.06) | (1391.018) | (1055.57) |
ξύλον | wood | 2 | 4 | (0.24) | (1.689) | (0.89) |
ξίφος | a sword | 1 | 1 | (0.06) | (0.597) | (0.8) |
ξέω | to smooth | 1 | 6 | (0.35) | (0.115) | (0.1) |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 4 | 24 | (1.42) | (1.179) | (4.14) |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 1 | 4 | (0.24) | (0.096) | (0.27) |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 2 | 2 | (0.12) | (0.097) | (0.1) |
ξανθός | yellow | 9 | 9 | (0.53) | (0.474) | (0.51) |
νῶτον | the back | 6 | 8 | (0.47) | (0.384) | (0.79) |
νύξ | the night | 6 | 7 | (0.41) | (2.561) | (5.42) |
νυνί | now, at this moment | 7 | 9 | (0.53) | (0.695) | (0.41) |
νῦν | now at this very time | 14 | 44 | (2.6) | (12.379) | (21.84) |
νότος | the south | 1 | 2 | (0.12) | (0.234) | (0.28) |
νόσος | sickness, disease, malady | 8 | 15 | (0.89) | (2.273) | (1.08) |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | 7 | (0.41) | (1.226) | (0.36) |
νοόω | convert into pure Intelligence | 5 | 26 | (1.54) | (0.707) | (0.06) |
νόος | mind, perception | 99 | 229 | (13.53) | (5.507) | (3.33) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 45 | 92 | (5.44) | (5.63) | (4.23) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 31 | 56 | (3.31) | (5.553) | (4.46) |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | 23 | (1.36) | (0.301) | (0.1) |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 2 | 4 | (0.24) | (0.417) | (0.43) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 7 | 27 | (1.6) | (4.613) | (6.6) |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 10 | 101 | (5.97) | (1.254) | (0.1) |
νοητικός | intelligent | 1 | 4 | (0.24) | (0.042) | (0.0) |
νόησις | intelligence, thought | 22 | 37 | (2.19) | (0.476) | (0.1) |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 2 | 11 | (0.65) | (0.461) | (0.26) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 27 | 75 | (4.43) | (3.216) | (1.77) |
νοερός | intellectual | 16 | 42 | (2.48) | (0.146) | (0.0) |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | 4 | (0.24) | (2.089) | (3.95) |
νηφάλιος | unmixed with wine, wineless | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.01) |
νῆσος | an island | 3 | 3 | (0.18) | (1.017) | (3.96) |
νῆσις | spinning | 2 | 2 | (0.12) | (0.013) | (0.01) |
νήνεμος | without wind, breezeless, calm, hushed | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.04) |
νῆμα | to spin | 5 | 6 | (0.35) | (0.027) | (0.04) |
νῆϊς | unknowing of, unpractised in | 2 | 2 | (0.12) | (0.078) | (0.06) |
νή | (yes) by.. | 2 | 2 | (0.12) | (0.565) | (1.11) |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 20 | 34 | (2.01) | (0.917) | (1.41) |
νέω2 | to spin | 7 | 11 | (0.65) | (0.439) | (0.41) |
νέω | to swim | 21 | 35 | (2.07) | (0.993) | (1.53) |
νέφος | a cloud, mass | 1 | 1 | (0.06) | (0.576) | (0.62) |
νεύω | to nod | 1 | 1 | (0.06) | (0.178) | (0.46) |
νέος | young, youthful | 3 | 56 | (3.31) | (2.183) | (4.18) |
νέομαι | to go | 15 | 25 | (1.48) | (0.577) | (1.01) |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 3 | 5 | (0.3) | (0.685) | (2.19) |
νέκυια | by which ghosts were called up and questioned | 4 | 10 | (0.59) | (0.011) | (0.0) |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 1 | 1 | (0.06) | (0.04) | (0.0) |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | 8 | (0.47) | (1.591) | (2.21) |
νεανίσκος | a youth | 1 | 2 | (0.12) | (0.436) | (0.77) |
νάω | to flow | 10 | 15 | (0.89) | (0.612) | (0.21) |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | 1 | (0.06) | (0.158) | (0.52) |
ναῦς | a ship | 4 | 7 | (0.41) | (3.843) | (21.94) |
ναυάγιον | a piece of wreck | 1 | 1 | (0.06) | (0.065) | (0.18) |
ναστός | close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake | 2 | 3 | (0.18) | (0.016) | (0.01) |
ναί | yea, verily | 2 | 3 | (0.18) | (0.919) | (1.08) |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 1 | 2 | (0.12) | (0.117) | (0.49) |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 2 | 17 | (1.0) | (0.165) | (0.04) |
μύστης | one initiated; (adj.) mystic | 1 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.02) |
μυστήριον | a mystery | 2 | 10 | (0.59) | (0.695) | (0.07) |
μύρμηξ | ant | 2 | 2 | (0.12) | (0.098) | (0.06) |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 4 | 25 | (1.48) | (1.186) | (1.73) |
μύριοι | ten thousand | 3 | 16 | (0.95) | (0.115) | (0.15) |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 2 | 19 | (1.12) | (0.377) | (0.78) |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | 2 | (0.12) | (0.077) | (0.01) |
μυκητής | a bellower | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.0) |
μύκημα | a lowing, bellowing, roaring | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.02) |
μυκηθμός | a lowing, bellowing | 5 | 6 | (0.35) | (0.01) | (0.04) |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 3 | 3 | (0.18) | (0.05) | (0.13) |
μυθώδης | legendary, fabulous | 1 | 1 | (0.06) | (0.039) | (0.04) |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 116 | 226 | (13.35) | (0.907) | (3.58) |
μυθολογία | a telling of mythic legends, legendary lore, mythology | 7 | 14 | (0.83) | (0.033) | (0.02) |
μυθολόγημα | a mythical narrative | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 3 | 9 | (0.53) | (0.059) | (0.1) |
μυθολογεύω | to tell word for word | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.01) |
μυθικός | mythic, legendary | 6 | 13 | (0.77) | (0.046) | (0.01) |
μυελός | marrow | 2 | 2 | (0.12) | (0.213) | (0.03) |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 6 | 10 | (0.59) | (0.645) | (0.19) |
μοχθηρία | bad condition, badness | 2 | 6 | (0.35) | (0.143) | (0.04) |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 25 | 85 | (5.02) | (1.038) | (0.62) |
μουσική | any art over which the Muses presided | 7 | 32 | (1.89) | (0.129) | (0.18) |
Μοῦσα | the Muse | 17 | 95 | (5.61) | (0.431) | (0.89) |
μόρφωμα | form, shape | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
μορφή | form, shape | 6 | 20 | (1.18) | (0.748) | (0.22) |
μορμολυκεῖον | bogey, hobgoblin | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
μόριος | of burial | 4 | 8 | (0.47) | (1.44) | (0.04) |
μόριον | a piece, portion, section | 1 | 23 | (1.36) | (3.681) | (0.15) |
μονόω | to make single | 1 | 4 | (0.24) | (0.304) | (0.24) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 166 | 489 | (28.89) | (19.178) | (9.89) |
μονονυχί | in a single night | 1 | 4 | (0.24) | (0.231) | (0.0) |
μονοειδής | of one form | 2 | 9 | (0.53) | (0.064) | (0.04) |
μονογενής | only, single (child) | 1 | 3 | (0.18) | (0.371) | (0.07) |
μονιός | solitary | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 8 | 10 | (0.59) | (0.192) | (0.1) |
μονία | changelessness | 3 | 6 | (0.35) | (0.016) | (0.01) |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 16 | 37 | (2.19) | (0.811) | (0.12) |
μοναχός | single, solitary; monk | 1 | 2 | (0.12) | (0.152) | (0.01) |
μοναχή | a kind of linen item | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
μονάς | alone, solitary | 24 | 86 | (5.08) | (1.202) | (0.02) |
μοναδικός | consisting of units | 5 | 6 | (0.35) | (0.072) | (0.0) |
μόλις | barely, scarcely | 6 | 8 | (0.47) | (0.479) | (0.72) |
μοιράω | to share, divide, distribute | 7 | 8 | (0.47) | (0.291) | (0.01) |
μοῖρα | a part, portion; fate | 89 | 117 | (6.91) | (1.803) | (1.84) |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | 3 | (0.18) | (0.156) | (0.24) |
μογέω | to toil, suffer | 1 | 2 | (0.12) | (0.048) | (0.33) |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 19 | 34 | (2.01) | (1.059) | (0.79) |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 2 | 2 | (0.12) | (0.262) | (0.1) |
μῖσος | hate, hatred | 5 | 5 | (0.3) | (0.229) | (0.31) |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 3 | 4 | (0.24) | (0.132) | (0.19) |
μισθός | wages, pay, hire | 14 | 15 | (0.89) | (0.682) | (1.26) |
μισέω | to hate | 2 | 2 | (0.12) | (0.74) | (0.66) |
μίξις | mixing, mingling | 6 | 14 | (0.83) | (0.606) | (0.05) |
Μίνως | Minos | 4 | 12 | (0.71) | (0.106) | (0.18) |
μιν | him, her, it | 2 | 21 | (1.24) | (0.953) | (8.52) |
μιμνήσκω | to remind | 10 | 14 | (0.83) | (1.852) | (2.27) |
μιμητικός | good at imitating, imitative | 1 | 46 | (2.72) | (0.049) | (0.15) |
μίμησις | imitation | 2 | 71 | (4.19) | (0.208) | (0.51) |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 17 | 94 | (5.55) | (0.689) | (0.96) |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | 10 | (0.59) | (0.2) | (0.04) |
μικρός | small, little | 12 | 33 | (1.95) | (5.888) | (3.02) |
μίγδα | promiscuously, confusedly | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.03) |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 2 | 2 | (0.12) | (0.06) | (0.11) |
μιαίνω | to stain, to defile | 2 | 2 | (0.12) | (0.113) | (0.13) |
μηχάνημα | an engine | 4 | 4 | (0.24) | (0.176) | (0.1) |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 3 | 10 | (0.59) | (0.312) | (0.77) |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 1 | 1 | (0.06) | (0.05) | (0.07) |
μητρικός | of a mother | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
μήτηρ | a mother | 29 | 35 | (2.07) | (2.499) | (4.41) |
μήτε | neither / nor | 18 | 75 | (4.43) | (5.253) | (5.28) |
μήπω | not yet | 2 | 5 | (0.3) | (0.46) | (0.13) |
μήποτε | never, on no account | 12 | 24 | (1.42) | (0.732) | (0.24) |
μηνυτής | bringing to light | 2 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.07) |
μήνυσις | laying of information | 1 | 1 | (0.06) | (0.02) | (0.01) |
μήν | now verily, full surely | 22 | 50 | (2.95) | (6.388) | (6.4) |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | 1 | (0.06) | (0.374) | (1.02) |
μῆκος | length | 1 | 6 | (0.35) | (1.601) | (0.86) |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | 4 | (0.24) | (0.86) | (0.77) |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | 3 | (0.18) | (0.201) | (0.21) |
μηδέποτε | never | 4 | 11 | (0.65) | (0.361) | (0.32) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 22 | 74 | (4.37) | (8.165) | (6.35) |
μηδέ | but not | 20 | 62 | (3.66) | (4.628) | (5.04) |
μηδαμῶς | not at all | 2 | 14 | (0.83) | (0.346) | (0.2) |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.05) |
μηδαμός | none | 2 | 14 | (0.83) | (0.355) | (0.29) |
μή | not | 187 | 546 | (32.26) | (50.606) | (37.36) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 30 | 55 | (3.25) | (3.714) | (2.8) |
μέτρον | that by which anything is measured | 15 | 46 | (2.72) | (1.22) | (0.77) |
μετριότης | moderation | 1 | 3 | (0.18) | (0.06) | (0.07) |
μέτριος | within measure | 3 | 7 | (0.41) | (1.299) | (0.8) |
μετρητικός | skilled in measuring | 2 | 2 | (0.12) | (0.02) | (0.0) |
μετρέω | to measure in any way | 1 | 12 | (0.71) | (0.963) | (0.27) |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 7 | 12 | (0.71) | (0.098) | (0.03) |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | 5 | (0.3) | (0.102) | (0.01) |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 2 | 3 | (0.18) | (0.442) | (0.55) |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 35 | 112 | (6.62) | (1.945) | (1.28) |
μετέρχομαι | to come | 1 | 2 | (0.12) | (0.275) | (0.37) |
μέτειμι2 | go among, go after | 10 | 18 | (1.06) | (0.382) | (0.24) |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 8 | 12 | (0.71) | (0.381) | (0.37) |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | 4 | (0.24) | (0.316) | (0.06) |
μετάταξις | change in the order of battle | 1 | 2 | (0.12) | (0.001) | (0.01) |
μεταστροφή | a turning from | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
μετάστασις | a removing, removal | 6 | 6 | (0.35) | (0.115) | (0.07) |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 2 | 5 | (0.3) | (0.208) | (0.09) |
μεταξύ | betwixt, between | 22 | 45 | (2.66) | (2.792) | (1.7) |
μετανάστασις | migration | 2 | 2 | (0.12) | (0.024) | (0.02) |
μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 4 | 5 | (0.3) | (0.052) | (0.07) |
μεταλλάσσω | to change, alter | 3 | 3 | (0.18) | (0.132) | (0.63) |
μετάληψις | participation | 1 | 1 | (0.06) | (0.186) | (0.04) |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 3 | 6 | (0.35) | (0.802) | (0.5) |
μεταλαγχάνω | to have a share | 4 | 4 | (0.24) | (0.022) | (0.01) |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | 1 | (0.06) | (0.031) | (0.02) |
μετάδοσις | the giving a share, imparting | 4 | 10 | (0.59) | (0.038) | (0.0) |
μεταβολή | a change, changing | 22 | 58 | (3.43) | (2.27) | (0.97) |
μετάβασις | a passing over, migration | 9 | 21 | (1.24) | (0.166) | (0.05) |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 12 | 54 | (3.19) | (2.754) | (0.67) |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 3 | 11 | (0.65) | (0.542) | (0.22) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 142 | 325 | (19.2) | (21.235) | (25.5) |
μεστός | full, filled, filled full | 11 | 21 | (1.24) | (0.408) | (0.38) |
μεσόω | to form the middle, be in | 2 | 2 | (0.12) | (0.095) | (0.1) |
μεσότης | a middle | 12 | 23 | (1.36) | (0.344) | (0.0) |
μέσος | middle, in the middle | 100 | 167 | (9.87) | (6.769) | (4.18) |
μέσης | a wind between | 14 | 29 | (1.71) | (1.256) | (0.46) |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | 1 | (0.06) | (0.298) | (0.49) |
μέση | mese | 15 | 32 | (1.89) | (0.527) | (0.24) |
μέρος | a part, share | 44 | 130 | (7.68) | (11.449) | (6.76) |
μεριστός | divided, divisible | 4 | 17 | (1.0) | (0.208) | (0.0) |
μερισμός | a dividing, division | 3 | 8 | (0.47) | (0.098) | (0.07) |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 4 | 6 | (0.35) | (0.238) | (0.13) |
μερικός | partial | 13 | 30 | (1.77) | (0.316) | (0.0) |
μερίζω | to divide, distribute | 4 | 7 | (0.41) | (0.35) | (0.16) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 53 | 100 | (5.91) | (4.515) | (5.86) |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 9 | 19 | (1.12) | (4.744) | (3.65) |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 6 | 14 | (0.83) | (0.79) | (1.64) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 894 | 2,212 | (130.69) | (109.727) | (118.8) |
μεμετρημένως | according to a stated measure | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
μέλω | to be an object of care | 3 | 4 | (0.24) | (0.505) | (1.48) |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | 10 | (0.59) | (0.803) | (0.91) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 21 | 46 | (2.72) | (5.491) | (7.79) |
μέλισσα | a bee | 1 | 11 | (0.65) | (0.25) | (0.26) |
μελέτη | care, attention | 1 | 2 | (0.12) | (0.228) | (0.23) |
μέλας | black, swart | 5 | 10 | (0.59) | (2.124) | (1.87) |
μέλαθρον | roof beam, roof, house | 1 | 1 | (0.06) | (0.052) | (0.23) |
μείς | a month | 11 | 19 | (1.12) | (1.4) | (1.25) |
μείρομαι | to receive as one's portion | 25 | 49 | (2.9) | (0.235) | (0.2) |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | 1 | (0.06) | (0.339) | (0.38) |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | 7 | (0.41) | (0.177) | (0.02) |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 4 | 15 | (0.89) | (1.47) | (1.48) |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 12 | 18 | (1.06) | (0.529) | (0.57) |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 4 | 6 | (0.35) | (0.353) | (1.09) |
μέθεξις | participation | 4 | 11 | (0.65) | (0.12) | (0.0) |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 11 | 15 | (0.89) | (4.214) | (1.84) |
μέγας | big, great | 80 | 220 | (13.0) | (18.419) | (25.96) |
μέγαρον | a large room | 1 | 2 | (0.12) | (0.217) | (2.63) |
Μέγαρα | town of Megara | 1 | 2 | (0.12) | (0.21) | (1.93) |
μαχομένως | pugnaciously | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
μάχομαι | to fight | 2 | 33 | (1.95) | (1.504) | (4.23) |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | 9 | (0.53) | (2.176) | (5.7) |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 6 | 7 | (0.41) | (0.671) | (0.38) |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 3 | 4 | (0.24) | (0.113) | (0.04) |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 3 | 3 | (0.18) | (0.392) | (0.28) |
μάρτυς | a witness | 2 | 9 | (0.53) | (0.889) | (0.54) |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 1 | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.1) |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 4 | 10 | (0.59) | (1.017) | (0.5) |
Μάρκος | Marcus | 1 | 1 | (0.06) | (0.395) | (0.58) |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | 1 | (0.06) | (0.344) | (0.86) |
μαντικός | prophetic, oracular | 5 | 10 | (0.59) | (0.167) | (0.23) |
μανθάνω | to learn | 14 | 30 | (1.77) | (3.86) | (3.62) |
μᾶλλον | more, rather | 48 | 140 | (8.27) | (11.489) | (8.35) |
μάλιστα | most | 30 | 92 | (5.44) | (6.673) | (9.11) |
μαλακός | soft | 1 | 1 | (0.06) | (0.963) | (0.55) |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | 11 | (0.65) | (2.014) | (6.77) |
μακρός | long | 2 | 5 | (0.3) | (1.989) | (2.83) |
μακαριστός | deemed happy | 2 | 2 | (0.12) | (0.023) | (0.05) |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | 1 | (0.06) | (0.094) | (0.01) |
μάκαρ | blessed, happy | 5 | 7 | (0.41) | (0.154) | (0.85) |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | 2 | (0.12) | (1.446) | (0.63) |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | 4 | (0.24) | (0.326) | (0.15) |
μαθηματικός | disposed to learn | 2 | 2 | (0.12) | (0.66) | (0.01) |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 2 | 17 | (1.0) | (0.575) | (0.51) |
μά | (no,) by .. | 1 | 3 | (0.18) | (0.595) | (1.11) |
λωφάω | to rest from toil, take rest | 2 | 2 | (0.12) | (0.034) | (0.1) |
λύω | to loose | 6 | 26 | (1.54) | (2.411) | (3.06) |
λυτός | that may be loosed | 2 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.0) |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | 21 | (1.24) | (0.705) | (0.23) |
Λυσίας | Lysias | 3 | 3 | (0.18) | (0.143) | (0.07) |
λύπη | pain of body | 1 | 9 | (0.53) | (0.996) | (0.48) |
λύκος | a wolf | 1 | 1 | (0.06) | (0.28) | (0.41) |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 1 | 3 | (0.18) | (0.189) | (0.98) |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 2 | 3 | (0.18) | (0.342) | (0.04) |
λοιπός | remaining, the rest | 41 | 92 | (5.44) | (6.377) | (5.2) |
λοιπάς | remainder | 2 | 5 | (0.3) | (0.147) | (0.09) |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | 3 | (0.18) | (0.236) | (0.3) |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | 3 | (0.18) | (0.096) | (0.04) |
λόγος | the word | 188 | 692 | (40.89) | (29.19) | (16.1) |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 5 | 20 | (1.18) | (1.151) | (0.61) |
λόγιος | versed in tales | 4 | 5 | (0.3) | (0.173) | (0.09) |
λόγιον | an announcement, oracle | 7 | 13 | (0.77) | (0.248) | (0.08) |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 51 | 91 | (5.38) | (2.086) | (0.02) |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | 2 | (0.12) | (0.897) | (0.58) |
λίς | (Ep.) a lion | 2 | 2 | (0.12) | (0.057) | (0.12) |
λιποψυχέω | to leave life, swoon | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.01) |
Λίνος | Linos | 1 | 4 | (0.24) | (0.115) | (0.11) |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 1 | 4 | (0.24) | (0.089) | (0.07) |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | 4 | (0.24) | (0.052) | (0.07) |
λιμός | hunger, famine | 1 | 3 | (0.18) | (0.568) | (0.45) |
λίθος | a stone | 2 | 7 | (0.41) | (2.39) | (1.5) |
λιβάς | anything that drops: a spring, a stream | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.02) |
ληπτέος | to be taken | 3 | 7 | (0.41) | (0.191) | (0.01) |
λῆξις | a portion assigned by lot, an allotment | 40 | 51 | (3.01) | (0.084) | (0.02) |
Λῆμνος | Lemnos | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.37) |
λῆμμα | anything received, income | 1 | 4 | (0.24) | (0.304) | (0.05) |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 22 | 28 | (1.65) | (0.225) | (0.18) |
λήθαιος | of or causing forgetfulness | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
λήγω | to stay, abate | 14 | 18 | (1.06) | (0.476) | (0.77) |
λέων | a lion | 6 | 10 | (0.59) | (0.675) | (0.88) |
λευχειμονέω | to be clad in white | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.01) |
λευκότης | whiteness | 2 | 2 | (0.12) | (0.222) | (0.01) |
λευκός | light, bright, clear | 11 | 15 | (0.89) | (4.248) | (1.14) |
λεύκη | white leprosy | 2 | 2 | (0.12) | (0.123) | (0.07) |
Λέσβος | Lesbos | 1 | 3 | (0.18) | (0.069) | (0.41) |
Λέσβιος | Lesbian, of Lesbos | 2 | 2 | (0.12) | (0.066) | (0.27) |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 2 | 2 | (0.12) | (0.116) | (0.01) |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | 2 | (0.12) | (1.671) | (0.44) |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 1 | 1 | (0.06) | (0.18) | (0.04) |
λέξις | a speaking, saying, speech | 3 | 10 | (0.59) | (1.763) | (0.32) |
λεκτέος | to be said | 1 | 8 | (0.47) | (0.527) | (0.16) |
λείπω | to leave, quit | 14 | 34 | (2.01) | (1.614) | (4.04) |
λειότης | smoothness | 1 | 3 | (0.18) | (0.051) | (0.0) |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 1 | 2 | (0.12) | (0.724) | (0.14) |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 42 | 43 | (2.54) | (0.113) | (0.34) |
λεία2 | booty, plunder | 1 | 1 | (0.06) | (0.426) | (0.59) |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | 1 | (0.06) | (0.469) | (0.61) |
λέγω | to pick; to say | 490 | 1,263 | (74.62) | (90.021) | (57.06) |
λέγος | lewd | 2 | 5 | (0.3) | (0.182) | (0.13) |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | 4 | (0.24) | (0.239) | (0.08) |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | 4 | (0.24) | (0.241) | (0.09) |
λάχος | an allotted portion | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.1) |
Λάχεσις | Lachesis, disposer of lots | 49 | 50 | (2.95) | (0.038) | (0.07) |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | 2 | (0.12) | (0.224) | (0.04) |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 5 | 18 | (1.06) | (1.665) | (2.81) |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 2 | 5 | (0.3) | (0.148) | (0.44) |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 3 | 3 | (0.18) | (0.137) | (0.09) |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 16 | 18 | (1.06) | (1.14) | (0.72) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 51 | 200 | (11.82) | (15.895) | (13.47) |
Λαΐς | Lais | 1 | 1 | (0.06) | (0.089) | (0.0) |
λάϊνος | of stone | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.15) |
λαιμαργία | gluttony | 2 | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.01) |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | 1 | (0.06) | (0.191) | (0.44) |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 1 | 1 | (0.06) | (0.12) | (0.06) |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 41 | 78 | (4.61) | (0.535) | (0.94) |
Κῶς | Cos | 2 | 4 | (0.24) | (0.314) | (0.08) |
κῶνος | pine cone, cone; (f) pine tree | 1 | 1 | (0.06) | (0.148) | (0.0) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 8 | 11 | (0.65) | (2.081) | (1.56) |
κῶλον | a limb | 2 | 3 | (0.18) | (0.436) | (0.11) |
κύων | a dog | 9 | 23 | (1.36) | (1.241) | (1.9) |
κύτος | the hollow | 1 | 3 | (0.18) | (0.083) | (0.01) |
κύρωσις | a ratification | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
κυρτός | bulging, swelling | 1 | 1 | (0.06) | (0.198) | (0.04) |
κύρτη | a fishing-basket | 3 | 4 | (0.24) | (0.029) | (0.01) |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 6 | 6 | (0.35) | (0.152) | (0.38) |
Κῦρος | Cyrus | 2 | 2 | (0.12) | (1.082) | (3.34) |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | 2 | (0.12) | (0.093) | (0.03) |
κυρίως | like a lord | 1 | 9 | (0.53) | (1.741) | (0.07) |
κύριος2 | a lord, master | 3 | 13 | (0.77) | (7.519) | (1.08) |
κύριος | having power | 17 | 45 | (2.66) | (8.273) | (1.56) |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | 1 | (0.06) | (0.157) | (0.14) |
κύνεος | shameless, unabashed | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
Κυλλήνη | Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis | 1 | 1 | (0.06) | (0.036) | (0.13) |
κύλινδρος | a roller, cylinder | 2 | 2 | (0.12) | (0.082) | (0.01) |
Κύκνος | Cycnus | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.04) |
κύκνος | a swan | 11 | 11 | (0.65) | (0.204) | (0.1) |
κυκλοφορία | circular motion | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.0) |
κύκλος | a ring, circle, round | 76 | 118 | (6.97) | (3.609) | (1.17) |
κυκλίσκος | small circle | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.0) |
κυκλικός | circular | 2 | 8 | (0.47) | (0.042) | (0.0) |
κύκλησις | revolution | 1 | 3 | (0.18) | (0.002) | (0.0) |
κύβος | dice | 1 | 15 | (0.89) | (0.268) | (0.05) |
κυβικός | cubic | 1 | 2 | (0.12) | (0.006) | (0.0) |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | 2 | (0.12) | (0.268) | (0.46) |
κυβερνάω | to act as pilot | 6 | 8 | (0.47) | (0.082) | (0.13) |
κτῆσις | acquisition | 2 | 10 | (0.59) | (0.326) | (0.46) |
κτείνω | to kill, slay | 1 | 1 | (0.06) | (0.844) | (2.43) |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | 10 | (0.59) | (1.415) | (1.83) |
κρύφιος | hidden, concealed | 1 | 3 | (0.18) | (0.054) | (0.03) |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | 10 | (0.59) | (0.752) | (0.83) |
κρυόεις | chilling | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.05) |
Κρόνος | Cronus | 10 | 23 | (1.36) | (0.462) | (0.52) |
Κρόνιος | Saturnian, of Cronus | 2 | 4 | (0.24) | (0.032) | (0.08) |
κριτός | picked out, chosen | 1 | 2 | (0.12) | (0.115) | (0.09) |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | 2 | (0.12) | (0.113) | (0.01) |
κριτής | a decider, judge, umpire | 2 | 7 | (0.41) | (0.321) | (0.2) |
κριτήριον | a means for judging | 5 | 9 | (0.53) | (0.283) | (0.02) |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 34 | 66 | (3.9) | (1.732) | (0.64) |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 9 | 30 | (1.77) | (2.811) | (3.25) |
κρίκος | a ring | 2 | 2 | (0.12) | (0.032) | (0.01) |
κρῖ | barley | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.07) |
Κρής | a Cretan | 1 | 1 | (0.06) | (0.198) | (0.69) |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 36 | 106 | (6.26) | (1.966) | (1.67) |
κρατύνω | to strengthen | 1 | 1 | (0.06) | (0.131) | (0.17) |
Κρατύλος | Cratylus | 9 | 12 | (0.71) | (0.035) | (0.0) |
κράτος | strength, might | 8 | 14 | (0.83) | (0.653) | (1.34) |
κράτιστος | strongest, mightiest | 4 | 6 | (0.35) | (0.345) | (0.75) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 15 | 61 | (3.6) | (2.779) | (3.98) |
κρατερός | strong, stout, mighty | 1 | 1 | (0.06) | (0.202) | (1.51) |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | 20 | (1.18) | (1.047) | (0.01) |
κοῦφος | light, nimble | 3 | 5 | (0.3) | (0.942) | (0.38) |
κουφίζω | to be light | 2 | 2 | (0.12) | (0.098) | (0.1) |
κότος | a grudge, rancour, wrath | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.13) |
κόσμος | order | 94 | 174 | (10.28) | (3.744) | (1.56) |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | 1 | (0.06) | (0.139) | (0.15) |
κοσμικός | of the world | 10 | 22 | (1.3) | (0.057) | (0.0) |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | 33 | (1.95) | (0.659) | (0.71) |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 2 | 3 | (0.18) | (0.073) | (0.05) |
κορυφαῖον | the upper rim of a hunting-net | 1 | 1 | (0.06) | (0.037) | (0.03) |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | 1 | (0.06) | (0.146) | (0.12) |
κόρος2 | young man | 1 | 1 | (0.06) | (0.242) | (0.63) |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | 1 | (0.06) | (0.236) | (0.58) |
Κόρη | Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) | 1 | 3 | (0.18) | (0.067) | (0.03) |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 6 | 6 | (0.35) | (0.698) | (2.34) |
κόνις | ashes | 3 | 5 | (0.3) | (0.101) | (0.16) |
κομίζω | to take care of, provide for | 3 | 7 | (0.41) | (1.249) | (2.89) |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | 1 | (0.06) | (0.222) | (0.32) |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 1 | 2 | (0.12) | (0.261) | (0.06) |
κομέω | to take care of, attend to, tend | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.15) |
κόλπος | bosom; gulf | 3 | 4 | (0.24) | (0.419) | (1.22) |
κολοφών | a summit, top, finishing | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.0) |
κολαστικός | corrective | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 18 | 25 | (1.48) | (0.416) | (0.05) |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 10 | 14 | (0.83) | (0.677) | (0.49) |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | 2 | (0.12) | (0.293) | (0.17) |
κοινωνικός | held in common, social | 1 | 1 | (0.06) | (0.052) | (0.01) |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 4 | 37 | (2.19) | (0.902) | (0.25) |
κοινωνέω | to have or do in common with | 3 | 22 | (1.3) | (0.907) | (0.75) |
κοινός | common, shared in common | 47 | 160 | (9.45) | (6.539) | (4.41) |
κοιμάω | to lull | 2 | 2 | (0.12) | (0.492) | (0.55) |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.07) |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | 1 | (0.06) | (0.715) | (0.86) |
Κόδρος | legendary king; prov. old-fashioned persons | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.04) |
κνάπτω | to card | 2 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.02) |
κλώθω | to twist by spinning, spin | 1 | 4 | (0.24) | (0.004) | (0.01) |
Κλωθώ | spinster | 18 | 19 | (1.12) | (0.045) | (0.06) |
κλῆσις | a calling, call | 1 | 2 | (0.12) | (0.312) | (0.04) |
κλήρωσις | choosing by lot | 3 | 3 | (0.18) | (0.003) | (0.0) |
κληρόω | to appoint | 7 | 10 | (0.59) | (0.114) | (0.05) |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 86 | 96 | (5.67) | (0.597) | (0.32) |
Κλεώνυμος | Cleonymus | 7 | 7 | (0.41) | (0.033) | (0.08) |
κλέω | make famous | 2 | 3 | (0.18) | (0.079) | (0.18) |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 2 | 3 | (0.18) | (0.075) | (0.14) |
κλείω | to shut, close, bar | 2 | 3 | (0.18) | (0.225) | (0.38) |
κλειδοῦχος | holding the keys, having charge of | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
Κλέαρχος | Clearchus | 4 | 4 | (0.24) | (0.182) | (0.72) |
κλάσις | a breaking | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.0) |
Κλαζομένιος | of Clazomenae | 1 | 1 | (0.06) | (0.023) | (0.07) |
κίων | a pillar | 10 | 10 | (0.59) | (0.23) | (0.29) |
Κιτιεύς | of Citium | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.0) |
κινητός | moving | 2 | 4 | (0.24) | (0.151) | (0.01) |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 6 | 11 | (0.65) | (0.358) | (0.04) |
κινητής | one that sets agoing, an author | 3 | 4 | (0.24) | (0.148) | (0.01) |
κίνησις | movement, motion | 98 | 167 | (9.87) | (8.43) | (0.2) |
κίνημα | a motion, movement | 3 | 5 | (0.3) | (0.125) | (0.14) |
κινέω | to set in motion, to move | 167 | 257 | (15.18) | (13.044) | (1.39) |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | 3 | (0.18) | (1.423) | (3.53) |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | 4 | (0.24) | (0.652) | (1.82) |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 2 | 3 | (0.18) | (0.635) | (0.38) |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | 1 | (0.06) | (0.472) | (1.92) |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | 1 | (0.06) | (0.417) | (0.21) |
κηρός | bees-wax | 1 | 1 | (0.06) | (0.644) | (0.11) |
Κέως | Ceos | 1 | 1 | (0.06) | (0.036) | (0.08) |
κεφαλή | the head | 9 | 18 | (1.06) | (3.925) | (2.84) |
κεφάλαιος | of the head | 7 | 25 | (1.48) | (0.962) | (0.27) |
κευθμών | a hiding place, hole, corner | 2 | 2 | (0.12) | (0.015) | (0.08) |
κερατέα | the carob | 1 | 3 | (0.18) | (0.079) | (0.0) |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | 2 | (0.12) | (0.321) | (0.24) |
κεντρόω | to furnish with a sting, to strike with a goad | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.02) |
κέντρον | any sharp point | 24 | 36 | (2.13) | (1.175) | (0.21) |
κενόω | to empty out, drain | 1 | 2 | (0.12) | (0.776) | (0.09) |
κενός | empty | 8 | 10 | (0.59) | (2.157) | (3.12) |
κενολογέω | to talk emptily | 1 | 2 | (0.12) | (0.005) | (0.0) |
κελεύω | to urge | 8 | 10 | (0.59) | (3.175) | (6.82) |
κέλευσις | command | 2 | 2 | (0.12) | (0.008) | (0.0) |
κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | 1 | (0.06) | (0.14) | (0.79) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 19 | 35 | (2.07) | (3.717) | (4.75) |
καῦμα | burning heat | 1 | 1 | (0.06) | (0.182) | (0.14) |
κατώτατος | lowest | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.01) |
κάτωθεν | from below, up from below | 15 | 21 | (1.24) | (0.437) | (0.13) |
κάτω | down, downwards | 49 | 64 | (3.78) | (3.125) | (0.89) |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 1 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.04) |
κατόρθωμα | success | 1 | 1 | (0.06) | (0.242) | (0.18) |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | 12 | (0.71) | (0.566) | (0.38) |
κατήγορος | an accuser | 2 | 6 | (0.35) | (0.237) | (0.15) |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | 2 | (0.12) | (1.705) | (0.35) |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | 4 | (0.24) | (3.352) | (0.88) |
κατέχω | to hold fast | 8 | 16 | (0.95) | (1.923) | (2.47) |
κάτειμι | go down | 27 | 33 | (1.95) | (0.298) | (0.32) |
κατεῖδον | to look down | 2 | 7 | (0.41) | (0.128) | (0.24) |
καταχθόνιος | subterranean | 1 | 1 | (0.06) | (0.031) | (0.01) |
καταφέρω | to bring down | 1 | 2 | (0.12) | (0.383) | (0.29) |
καταφανής | clearly seen, in sight | 5 | 17 | (1.0) | (0.124) | (0.27) |
καταφαίνω | to declare, make known | 1 | 2 | (0.12) | (0.096) | (0.09) |
κατατείνω | to stretch | 6 | 10 | (0.59) | (0.124) | (0.13) |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 2 | 6 | (0.35) | (0.561) | (0.38) |
κατασπάω | to draw, pull down | 2 | 2 | (0.12) | (0.101) | (0.08) |
κατασκευή | preparation | 2 | 4 | (0.24) | (0.748) | (0.84) |
κατασκευάζω | to equip | 3 | 10 | (0.59) | (1.81) | (0.77) |
κατασκεδάννυμι | to scatter | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.02) |
καταπλήσσω | to strike down | 4 | 4 | (0.24) | (0.323) | (1.06) |
καταπίπτω | to fall | 1 | 1 | (0.06) | (0.203) | (0.31) |
καταπέμπω | to send down | 1 | 1 | (0.06) | (0.044) | (0.03) |
κάταξις | fracture | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | 4 | (0.24) | (0.16) | (0.12) |
κατανόησις | observation: means of observing | 2 | 4 | (0.24) | (0.029) | (0.0) |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.14) |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 2 | 2 | (0.12) | (0.236) | (0.31) |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | 1 | (0.06) | (0.152) | (0.07) |
κατάληψις | a seizing | 3 | 4 | (0.24) | (0.305) | (0.13) |
καταλείπω | to leave behind | 3 | 8 | (0.47) | (1.869) | (2.45) |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 7 | 12 | (0.71) | (2.437) | (2.68) |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 1 | 2 | (0.12) | (0.064) | (0.11) |
κατακούω | to hear and obey, be subject to | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.04) |
κατακοσμέω | to set in order, arrange | 1 | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.04) |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.07) |
κατακλίνω | to lay down | 1 | 1 | (0.06) | (0.166) | (0.22) |
κατακλείω | to shut in, enclose | 2 | 2 | (0.12) | (0.1) | (0.15) |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | 1 | (0.06) | (0.193) | (0.65) |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 1 | 3 | (0.18) | (0.074) | (0.13) |
καταδέω2 | to want, lack, need | 1 | 4 | (0.24) | (0.058) | (0.22) |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 2 | 10 | (0.59) | (0.073) | (0.26) |
καταδεής | wanting | 2 | 16 | (0.95) | (0.076) | (0.1) |
καταγώγιος | returned | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.01) |
κατάγω | to lead down | 11 | 17 | (1.0) | (0.456) | (0.78) |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | 2 | (0.12) | (0.118) | (0.14) |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 5 | 12 | (0.71) | (0.442) | (0.58) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 473 | 1,227 | (72.5) | (76.461) | (54.75) |
καρπόω | to bear fruit | 1 | 1 | (0.06) | (0.265) | (0.27) |
καρπός | fruit | 4 | 5 | (0.3) | (1.621) | (1.05) |
κάρος | heavy sleep, torpor | 1 | 1 | (0.06) | (0.046) | (0.01) |
καρκίνος | a crab | 2 | 3 | (0.18) | (0.17) | (0.02) |
καρδία | the heart | 3 | 6 | (0.35) | (2.87) | (0.99) |
κάρα | the head | 1 | 1 | (0.06) | (0.132) | (1.11) |
καπνός | smoke | 3 | 4 | (0.24) | (0.297) | (0.4) |
κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 1 | 1 | (0.06) | (0.058) | (0.07) |
κανών | any straight rod | 4 | 9 | (0.53) | (0.355) | (0.11) |
κἄν | and if, even if, although | 1 | 10 | (0.59) | (1.617) | (0.18) |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 5 | 10 | (0.59) | (0.701) | (0.1) |
καμπή | a bending, winding | 1 | 1 | (0.06) | (0.16) | (0.01) |
κάμνω | to work, toil, be sick | 3 | 4 | (0.24) | (1.144) | (1.08) |
κάματος | toil, trouble, labour | 2 | 2 | (0.12) | (0.2) | (0.54) |
καλός | beautiful | 11 | 117 | (6.91) | (9.11) | (12.96) |
κάλλος | beauty | 9 | 39 | (2.3) | (0.894) | (0.97) |
καλλονή | beauty | 1 | 3 | (0.18) | (0.018) | (0.04) |
Κάλλιππος | Callippus | 1 | 1 | (0.06) | (0.031) | (0.0) |
Καλλιόπη | Calliope, the beautiful-voiced | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.03) |
καλέω | to call, summon | 43 | 100 | (5.91) | (10.936) | (8.66) |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | 5 | (0.3) | (0.344) | (0.41) |
κακουχία | ill-treatment, ill-conduct | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.02) |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 1 | 1 | (0.06) | (0.088) | (0.17) |
κακός | bad | 41 | 191 | (11.28) | (7.257) | (12.65) |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 2 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.01) |
κακία | badness | 12 | 45 | (2.66) | (1.366) | (0.41) |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 13 | 46 | (2.72) | (2.582) | (1.38) |
καῖρος | the row of thrums | 3 | 19 | (1.12) | (1.981) | (3.68) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 5 | 39 | (2.3) | (4.163) | (8.09) |
καίπερ | although, albeit | 2 | 3 | (0.18) | (0.396) | (1.01) |
καί | and, also | 3,847 | 9,917 | (585.93) | (544.579) | (426.61) |
καθοράω | (to look down); to observe | 17 | 33 | (1.95) | (0.423) | (0.89) |
καθολικός | general | 1 | 3 | (0.18) | (0.361) | (0.07) |
κάθοδος | a going down, descent | 21 | 32 | (1.89) | (0.159) | (0.3) |
καθίστημι | to set down, place | 7 | 19 | (1.12) | (2.674) | (4.86) |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | 8 | (0.47) | (0.498) | (0.52) |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | 4 | (0.24) | (0.432) | (0.89) |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 1 | 1 | (0.06) | (0.057) | (0.04) |
κάθημαι | to be seated | 19 | 21 | (1.24) | (0.912) | (1.11) |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 8 | 13 | (0.77) | (0.359) | (1.22) |
καθηγεμών | a leader, a guide | 1 | 10 | (0.59) | (0.026) | (0.1) |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | 7 | (0.41) | (0.492) | (0.37) |
κάθαρσις | a cleansing | 5 | 9 | (0.53) | (0.392) | (0.05) |
καθαρότης | cleanness, purity | 1 | 5 | (0.3) | (0.065) | (0.01) |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 12 | 19 | (1.12) | (1.603) | (0.65) |
καθαρεύω | to be clean | 2 | 12 | (0.71) | (0.06) | (0.02) |
καθαίρω | to make pure | 2 | 8 | (0.47) | (0.786) | (0.29) |
καθά | according as, just as | 40 | 101 | (5.97) | (5.439) | (4.28) |
κάδος | a jar | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.04) |
ἴχνος | a track, footstep | 2 | 13 | (0.77) | (0.246) | (0.24) |
ἰχθύς | a fish | 1 | 4 | (0.24) | (1.082) | (0.54) |
ἴυγξ | the wryneck | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.02) |
ἴσως | equally, in like manner | 9 | 20 | (1.18) | (2.15) | (1.68) |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 2 | 8 | (0.47) | (0.662) | (1.0) |
ἰσχύς | strength | 2 | 5 | (0.3) | (0.923) | (0.62) |
ἴστωρ | one who knows law and right, judge | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.03) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 21 | 32 | (1.89) | (1.084) | (1.17) |
ἱστορέω | to inquire into | 10 | 18 | (1.06) | (0.89) | (0.55) |
ἵστημι | to make to stand | 18 | 42 | (2.48) | (4.072) | (7.15) |
ἰσόω | to make equal | 1 | 2 | (0.12) | (0.069) | (0.05) |
ἰσότης | equality | 2 | 14 | (0.83) | (0.289) | (0.03) |
Ἶσος | Isus | 1 | 2 | (0.12) | (0.042) | (0.01) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 25 | 59 | (3.49) | (9.107) | (4.91) |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 1 | 1 | (0.06) | (0.071) | (0.06) |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | 1 | (0.06) | (0.063) | (0.0) |
ἰσάκις | the same number of times, as many times | 1 | 9 | (0.53) | (0.145) | (0.01) |
ἴς | sinew, tendon | 6 | 40 | (2.36) | (0.943) | (0.25) |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 10 | 11 | (0.65) | (0.336) | (0.44) |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 9 | 10 | (0.59) | (0.358) | (0.03) |
Ἵππος | Hippus | 1 | 3 | (0.18) | (0.078) | (0.04) |
ἵππος | a horse, mare | 4 | 12 | (0.71) | (3.33) | (7.22) |
ἵππειος | of a horse | 1 | 1 | (0.06) | (0.031) | (0.09) |
Ἵππαρχος | Hipparchus | 1 | 1 | (0.06) | (0.082) | (0.17) |
ἰού | ho! | 1 | 3 | (0.18) | (0.273) | (0.33) |
ἰός | an arrow | 3 | 5 | (0.3) | (0.939) | (0.56) |
ἰόομαι | become rusty | 1 | 3 | (0.18) | (0.196) | (0.02) |
ἴον | the violet | 2 | 2 | (0.12) | (0.34) | (0.11) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 46 | 115 | (6.79) | (8.778) | (7.86) |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | 1 | (0.06) | (0.758) | (0.44) |
ἵκω | to come to | 1 | 1 | (0.06) | (0.079) | (0.59) |
ἰκτῖνος | a kite | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.06) |
ἱκνέομαι | to come | 2 | 2 | (0.12) | (0.347) | (3.42) |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 2 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.21) |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 16 | 37 | (2.19) | (2.65) | (2.84) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 72 | 303 | (17.9) | (12.618) | (6.1) |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | 1 | (0.06) | (0.166) | (1.35) |
Ἱέρων | Hiero | 1 | 1 | (0.06) | (0.195) | (0.28) |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 12 | 43 | (2.54) | (1.875) | (4.27) |
Ἱερόν | Hieron | 1 | 1 | (0.06) | (0.039) | (0.03) |
ἱερόν | sanctuary | 2 | 9 | (0.53) | (1.348) | (2.26) |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 2 | 3 | (0.18) | (1.143) | (0.64) |
ἱερατικός | priestly, sacerdotal | 7 | 16 | (0.95) | (0.069) | (0.0) |
ἱεράομαι | to be a priest | 1 | 1 | (0.06) | (0.091) | (0.02) |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 5 | 19 | (1.12) | (0.45) | (0.74) |
ἵδρυσις | a founding, building | 4 | 4 | (0.24) | (0.023) | (0.01) |
ἶδος | violent heat | 1 | 11 | (0.65) | (0.121) | (0.02) |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | 1 | (0.06) | (0.099) | (0.12) |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | 3 | (0.18) | (0.552) | (0.61) |
ἰδιωτεία | private life | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
ἰδίω | to sweat | 2 | 2 | (0.12) | (0.188) | (0.04) |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 9 | 37 | (2.19) | (0.281) | (0.19) |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 24 | 76 | (4.49) | (7.241) | (5.17) |
ἰδέα | form | 12 | 64 | (3.78) | (1.544) | (0.48) |
ἰδέ | and | 1 | 3 | (0.18) | (0.071) | (0.36) |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 2 | 5 | (0.3) | (0.778) | (0.39) |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 2 | 2 | (0.12) | (0.126) | (0.04) |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 2 | 2 | (0.12) | (0.403) | (0.02) |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | 7 | (0.41) | (1.023) | (0.32) |
ἰά | a voice, cry | 1 | 4 | (0.24) | (0.684) | (0.1) |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | 9 | (0.53) | (1.141) | (0.81) |
θυμός | the soul | 8 | 62 | (3.66) | (1.72) | (7.41) |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | 12 | (0.71) | (0.117) | (0.21) |
θυγάτηρ | a daughter | 11 | 12 | (0.71) | (1.586) | (2.79) |
θρυλέω | chatter, babble; repeat over and over | 1 | 5 | (0.3) | (0.042) | (0.04) |
θρόνος | a seat, chair | 22 | 22 | (1.3) | (0.806) | (0.9) |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 2 | 15 | (0.89) | (0.18) | (0.18) |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 2 | 6 | (0.35) | (0.154) | (0.09) |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | 1 | (0.06) | (0.132) | (0.27) |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 1 | 1 | (0.06) | (0.05) | (0.04) |
θνητός | liable to death, mortal | 29 | 60 | (3.54) | (1.296) | (1.37) |
θητικός | of or for a hireling, menial | 1 | 3 | (0.18) | (0.01) | (0.01) |
θητεύω | to be a serf | 1 | 2 | (0.12) | (0.02) | (0.07) |
θής | a serf | 3 | 9 | (0.53) | (0.049) | (0.05) |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 1 | 3 | (0.18) | (0.131) | (0.18) |
θηρίον | a wild animal, beast | 14 | 19 | (1.12) | (1.068) | (1.39) |
θήρειος | of wild beasts | 3 | 3 | (0.18) | (0.009) | (0.01) |
θηράω | to hunt | 2 | 4 | (0.24) | (0.161) | (0.18) |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 2 | 2 | (0.12) | (0.205) | (0.52) |
θην | surely now | 1 | 2 | (0.12) | (0.022) | (0.14) |
θῆλυς | female | 7 | 51 | (3.01) | (1.183) | (0.69) |
θεωρός | a spectator | 5 | 8 | (0.47) | (0.064) | (0.06) |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 20 | 83 | (4.9) | (1.112) | (0.22) |
θεωρητικός | fond of contemplating | 1 | 4 | (0.24) | (0.444) | (0.01) |
θεωρέω | to look at, view, behold | 11 | 46 | (2.72) | (2.307) | (1.87) |
θέω | to run | 16 | 26 | (1.54) | (0.925) | (1.43) |
Θεσσαλία | Thessaly | 1 | 1 | (0.06) | (0.173) | (0.8) |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 3 | 11 | (0.65) | (0.154) | (0.18) |
θέσις | a setting, placing, arranging | 2 | 12 | (0.71) | (1.601) | (0.25) |
Θερσίτης | Thersites | 2 | 3 | (0.18) | (0.024) | (0.04) |
θερμότης | heat | 1 | 3 | (0.18) | (1.143) | (0.01) |
θερμός | hot, warm | 1 | 6 | (0.35) | (3.501) | (0.49) |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | 6 | (0.35) | (1.21) | (0.71) |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | 8 | (0.47) | (0.954) | (0.4) |
θεότης | divinity, divine nature | 1 | 8 | (0.47) | (0.353) | (0.0) |
θεός | god | 199 | 622 | (36.75) | (26.466) | (19.54) |
θεοπρεπής | meet for a god | 1 | 2 | (0.12) | (0.066) | (0.01) |
θεολόγος | one who discourses of the gods | 9 | 17 | (1.0) | (0.058) | (0.0) |
θεολογία | science of things divine | 2 | 4 | (0.24) | (0.107) | (0.01) |
θεόθεν | from the gods, at the hands of the gods | 1 | 9 | (0.53) | (0.069) | (0.07) |
θεοειδής | divine of form | 1 | 3 | (0.18) | (0.039) | (0.35) |
Θεόδωρος | Theodorus | 3 | 8 | (0.47) | (0.329) | (0.04) |
θεογονία | the generation | 2 | 2 | (0.12) | (0.019) | (0.01) |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 6 | 8 | (0.47) | (0.068) | (0.06) |
θέμις | that which is laid down | 11 | 31 | (1.83) | (0.301) | (0.8) |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 2 | 2 | (0.12) | (0.058) | (0.34) |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 4 | 11 | (0.65) | (0.249) | (0.11) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 74 | 310 | (18.32) | (4.128) | (1.77) |
θεῖον | brimstone | 3 | 22 | (1.3) | (0.249) | (0.13) |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 16 | 37 | (2.19) | (0.576) | (0.07) |
θεατός | to be seen | 1 | 2 | (0.12) | (0.036) | (0.06) |
θεατής | one who sees, a spectator | 5 | 7 | (0.41) | (0.12) | (0.18) |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 15 | 42 | (2.48) | (1.993) | (1.71) |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 24 | 32 | (1.89) | (0.193) | (0.18) |
θέα | a seeing, looking at, view | 15 | 33 | (1.95) | (0.691) | (1.64) |
θεά | a goddess | 11 | 28 | (1.65) | (0.712) | (2.74) |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 29 | 50 | (2.95) | (1.141) | (0.69) |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 6 | 6 | (0.35) | (0.395) | (0.46) |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 6 | 17 | (1.0) | (1.706) | (1.96) |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 5 | 6 | (0.35) | (0.572) | (0.65) |
θάσσων | quicker, swifter | 4 | 5 | (0.3) | (0.719) | (0.67) |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | 1 | (0.06) | (0.073) | (0.1) |
θαρσούντως | boldly, courageously | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.0) |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 2 | 4 | (0.24) | (0.946) | (1.63) |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | 1 | (0.06) | (0.399) | (1.01) |
θάνατος | death | 12 | 16 | (0.95) | (3.384) | (2.71) |
θανατηφόρος | death-bringing, mortal | 2 | 2 | (0.12) | (0.025) | (0.01) |
Θάμυρις | Thamuris | 5 | 6 | (0.35) | (0.016) | (0.01) |
θάμνος | a bush, shrub | 1 | 1 | (0.06) | (0.05) | (0.1) |
θαμά | often, oft-times | 2 | 2 | (0.12) | (0.064) | (0.25) |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 4 | 4 | (0.24) | (0.679) | (2.1) |
ἦχος | sound | 6 | 8 | (0.47) | (0.194) | (0.07) |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 1 | 35 | (2.07) | (0.201) | (0.77) |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 2 | 3 | (0.18) | (3.652) | (1.2) |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 1 | 1 | (0.06) | (0.091) | (0.04) |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | 1 | (0.06) | (0.292) | (0.69) |
ἥσσων | less, weaker | 9 | 27 | (1.6) | (2.969) | (2.18) |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 2 | 4 | (0.24) | (0.851) | (1.32) |
Ἡσίοδος | Hesiod | 4 | 13 | (0.77) | (0.232) | (0.16) |
ἥρως | hero | 12 | 46 | (2.72) | (0.431) | (1.98) |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 12 | 18 | (1.06) | (0.044) | (0.04) |
ἦρι | early | 1 | 1 | (0.06) | (0.059) | (0.2) |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | 1 | (0.06) | (0.392) | (0.0) |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 2 | 2 | (0.12) | (0.775) | (0.02) |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | 2 | (0.12) | (0.244) | (0.08) |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 2 | 3 | (0.18) | (0.164) | (0.02) |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 1 | 1 | (0.06) | (0.228) | (0.55) |
Ἥρα | Hera | 11 | 39 | (2.3) | (0.543) | (1.68) |
ἦρα | service, gratification | 9 | 9 | (0.53) | (0.041) | (0.04) |
Ἤρ | Er | 13 | 15 | (0.89) | (0.014) | (0.03) |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | 11 | (0.65) | (2.882) | (1.73) |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 2 | 2 | (0.12) | (0.157) | (0.28) |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | 6 | (0.35) | (0.856) | (0.54) |
ἤν | see! see there! lo! | 6 | 10 | (0.59) | (0.576) | (0.22) |
ἥμισυς | half | 1 | 5 | (0.3) | (1.26) | (1.05) |
ἠμί | to say | 18 | 81 | (4.79) | (1.545) | (0.25) |
ἡμέτερος | our | 26 | 35 | (2.07) | (2.045) | (2.83) |
ἡμερόω | to tame, make tame | 7 | 9 | (0.53) | (0.43) | (0.23) |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 6 | 9 | (0.53) | (0.579) | (0.43) |
ἡμερήσιος | for the day, by day | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.04) |
ἡμέρα | day | 25 | 44 | (2.6) | (8.416) | (8.56) |
ἦμαρ | day | 1 | 2 | (0.12) | (0.303) | (2.21) |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | 2 | (0.12) | (0.161) | (1.23) |
ἧλος | a nail | 1 | 2 | (0.12) | (0.215) | (0.04) |
Ἦλις | Elis | 2 | 2 | (0.12) | (0.1) | (0.2) |
ἥλιος | the sun | 35 | 90 | (5.32) | (3.819) | (3.15) |
ἡλίκος | as big as | 1 | 2 | (0.12) | (0.148) | (0.13) |
ἡλικία | time of life, age | 2 | 10 | (0.59) | (1.229) | (1.25) |
ἡλιακός | of the sun, solar | 9 | 13 | (0.77) | (0.167) | (0.0) |
Ἠλιακός | Elian, of Elis | 2 | 2 | (0.12) | (0.014) | (0.0) |
ἠλακάτη | a distaff | 7 | 10 | (0.59) | (0.027) | (0.07) |
ἠλάκατα | the wool on the distaff | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.04) |
ἥκω | to have come, be present, be here | 34 | 41 | (2.42) | (2.341) | (4.29) |
ἥκιστος | least | 2 | 5 | (0.3) | (0.653) | (1.14) |
ἦθος | custom, character | 3 | 54 | (3.19) | (0.735) | (0.82) |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 3 | 9 | (0.53) | (0.354) | (0.05) |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | 19 | (1.12) | (0.159) | (0.21) |
ἠέριος | early, with early morn | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.07) |
ἤδη | already | 33 | 66 | (3.9) | (8.333) | (11.03) |
ἠδέ | and | 1 | 2 | (0.12) | (0.487) | (4.77) |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 14 | 43 | (2.54) | (3.657) | (4.98) |
ἡγεμών | leader, guide | 16 | 39 | (2.3) | (1.062) | (2.19) |
ἡγεμονικός | ready to lead | 2 | 5 | (0.3) | (0.215) | (0.1) |
ἤ2 | exclam. | 12 | 71 | (4.19) | (1.346) | (0.16) |
ᾗ | which way, where, whither, in | 21 | 105 | (6.2) | (4.108) | (2.83) |
ἧ | (Cyr.) where | 17 | 81 | (4.79) | (1.241) | (0.15) |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 12 | 71 | (4.19) | (2.231) | (8.66) |
ἤ | either..or; than | 225 | 567 | (33.5) | (34.073) | (23.24) |
ζωτικός | full of life, lively | 12 | 23 | (1.36) | (0.161) | (0.01) |
ζῶσις | girding on, cincture | 2 | 2 | (0.12) | (0.022) | (0.01) |
ζώπυρον | a spark, ember | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.04) |
ζωόω | impregnate | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
ζωός | alive, living | 30 | 53 | (3.13) | (1.744) | (0.57) |
ζῷον | a living being, animal | 106 | 154 | (9.1) | (8.115) | (0.7) |
ζώνη | a belt, girdle | 2 | 4 | (0.24) | (0.152) | (0.18) |
ζωή | a living | 249 | 506 | (29.9) | (2.864) | (0.6) |
ζῴδιον | a small figure | 5 | 19 | (1.12) | (0.289) | (0.04) |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 5 | 8 | (0.47) | (0.187) | (0.01) |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 56 | 145 | (8.57) | (5.09) | (3.3) |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 5 | 21 | (1.24) | (0.673) | (0.18) |
ζητέω | to seek, seek for | 15 | 56 | (3.31) | (5.036) | (1.78) |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | 7 | (0.41) | (0.08) | (0.1) |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | 8 | (0.47) | (0.094) | (0.07) |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | 12 | (0.71) | (0.278) | (0.26) |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | 4 | (0.24) | (0.301) | (0.23) |
ζέω | to boil, seethe | 19 | 60 | (3.54) | (1.826) | (1.25) |
Ζεύς | Zeus | 41 | 175 | (10.34) | (4.739) | (12.03) |
ζάω | to live | 27 | 78 | (4.61) | (2.268) | (1.36) |
ζάλη | the surging | 1 | 2 | (0.12) | (0.041) | (0.02) |
ζάθεος | very divine, sacred | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.18) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 35 | 43 | (2.54) | (3.02) | (2.61) |
ἕωθεν | from morn | 1 | 1 | (0.06) | (0.128) | (0.26) |
ἔχω | to have | 269 | 698 | (41.24) | (48.945) | (46.31) |
ἔχις | an adder, viper | 1 | 7 | (0.41) | (0.147) | (0.15) |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | 6 | (0.35) | (1.678) | (2.39) |
Ἔφορος | Ephorus | 3 | 4 | (0.24) | (0.05) | (0.15) |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 6 | 17 | (1.0) | (0.133) | (0.49) |
ἐφορεύω | to be ephor | 2 | 2 | (0.12) | (0.4) | (1.08) |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | 5 | (0.3) | (0.325) | (0.56) |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | 5 | (0.3) | (0.4) | (1.15) |
ἔφοδος | accessible | 1 | 5 | (0.3) | (0.418) | (1.26) |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 30 | 49 | (2.9) | (2.978) | (3.52) |
ἐφιστάνω | set over | 2 | 3 | (0.18) | (0.042) | (0.08) |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 3 | 18 | (1.06) | (0.78) | (1.22) |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 5 | 5 | (0.3) | (0.106) | (0.04) |
ἐφήμερον | short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.0) |
ἐφέτης | a commander | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
ἔφεσις | a throwing | 1 | 3 | (0.18) | (0.096) | (0.0) |
Ἐφέσιος | of Ephesus | 1 | 1 | (0.06) | (0.143) | (0.09) |
ἐφέπω | to go after, follow, pursue | 1 | 2 | (0.12) | (0.114) | (0.83) |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 6 | 19 | (1.12) | (2.195) | (0.2) |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 3 | 3 | (0.18) | (0.111) | (0.19) |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | 1 | (0.06) | (0.514) | (1.01) |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | 5 | (0.3) | (0.378) | (0.04) |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 7 | 14 | (0.83) | (0.347) | (0.3) |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 2 | 19 | (1.12) | (0.209) | (0.62) |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | 1 | (0.06) | (0.305) | (0.16) |
εὔφορος | well | 1 | 1 | (0.06) | (0.084) | (0.01) |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | 3 | (0.18) | (0.166) | (0.49) |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 2 | 2 | (0.12) | (0.214) | (0.07) |
εὐτέλεια | cheapness | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.05) |
εὔστομος | with mouth of good size | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.01) |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 2 | 2 | (0.12) | (0.782) | (0.13) |
εὑρίσκω | to find | 10 | 46 | (2.72) | (6.155) | (4.65) |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | 6 | (0.35) | (0.392) | (0.02) |
εὐπραξία | good conduct | 1 | 2 | (0.12) | (0.04) | (0.04) |
εὐπορία | an easy way | 1 | 6 | (0.35) | (0.175) | (0.12) |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 8 | 10 | (0.59) | (0.049) | (0.07) |
εὐνομία | good order, order | 1 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.1) |
εὐνομέομαι | to have good laws, to be orderly | 2 | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.07) |
εὔμοιρος | blest with possessions | 2 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.01) |
εὐμοιρία | happy possession | 6 | 6 | (0.35) | (0.006) | (0.0) |
Εὐμενίδες | the gracious goddesses | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.01) |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | 1 | (0.06) | (0.101) | (0.16) |
εὐμαθής | ready | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.05) |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | 1 | (0.06) | (0.079) | (0.11) |
εὔκοσμος | behaving well, orderly, decorous | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.04) |
εὐκολία | contentedness, good temper | 1 | 2 | (0.12) | (0.037) | (0.0) |
εὐκίνητος | easily moved | 1 | 4 | (0.24) | (0.101) | (0.03) |
εὐθύς | straight, direct | 12 | 30 | (1.77) | (5.672) | (5.93) |
εὐθυπορέω | to go straight forward | 2 | 2 | (0.12) | (0.009) | (0.02) |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.02) |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 6 | 7 | (0.41) | (1.18) | (0.07) |
εὐήνιος | obedient to the rein, tractable | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.01) |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | 2 | (0.12) | (0.276) | (0.35) |
εὐδόκιμος | in good repute, honoured, famous, glorious | 1 | 1 | (0.06) | (0.061) | (0.01) |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | 4 | (0.24) | (0.243) | (0.35) |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 2 | 3 | (0.18) | (0.317) | (0.03) |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 16 | 28 | (1.65) | (0.652) | (0.95) |
εὐδαιμονικός | conducive to happiness | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.0) |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 7 | 15 | (0.89) | (0.772) | (0.53) |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | 1 | (0.06) | (0.141) | (0.07) |
εὐαρίθμητος | easy to count | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.01) |
εὖ | well | 5 | 46 | (2.72) | (2.642) | (5.92) |
ἐτώσιος | fruitless, useless, unprofitable | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.12) |
ἔτος | a year | 8 | 15 | (0.89) | (3.764) | (3.64) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 41 | 87 | (5.14) | (11.058) | (14.57) |
ἔτης | clansmen | 1 | 2 | (0.12) | (0.231) | (1.27) |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | 1 | (0.06) | (0.293) | (0.01) |
ἑτερότης | otherness, difference | 2 | 6 | (0.35) | (0.137) | (0.0) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 53 | 179 | (10.58) | (18.33) | (7.31) |
ἑτεροῖος | of a different kind | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.02) |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 2 | 3 | (0.18) | (0.869) | (4.29) |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | 4 | (0.24) | (0.302) | (0.59) |
ἔσχατος | outermost | 56 | 111 | (6.56) | (2.261) | (0.9) |
ἕστιος | of the ἑστία | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.0) |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 1 | 1 | (0.06) | (0.162) | (0.16) |
Ἑστία | Vesta | 2 | 2 | (0.12) | (0.178) | (0.29) |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | 1 | (0.06) | (0.158) | (0.26) |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 4 | 4 | (0.24) | (0.592) | (0.63) |
ἐσθίω | to eat | 1 | 2 | (0.12) | (2.007) | (1.91) |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 4 | 4 | (0.24) | (0.476) | (0.76) |
ἐρωτικός | amatory | 7 | 18 | (1.06) | (0.201) | (0.39) |
ἐρωτάω | to ask | 4 | 15 | (0.89) | (1.642) | (1.49) |
ἔρως | love | 5 | 19 | (1.12) | (0.962) | (2.14) |
ἐρῶ | [I will say] | 39 | 92 | (5.44) | (8.435) | (3.94) |
ἔρχομαι | to come | 14 | 22 | (1.3) | (6.984) | (16.46) |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | 2 | (0.12) | (0.319) | (0.91) |
ἐρυθρός | red | 2 | 2 | (0.12) | (0.374) | (0.35) |
ἕρπω | to creep, crawl | 1 | 1 | (0.06) | (0.086) | (0.22) |
ἔρος | love, desire | 1 | 2 | (0.12) | (0.082) | (0.24) |
ἔρομαι | to ask, enquire | 4 | 9 | (0.53) | (0.949) | (1.25) |
Ἑρμῆς | Hermes | 10 | 16 | (0.95) | (0.807) | (0.8) |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | 3 | (0.18) | (0.331) | (0.01) |
ἔριον | wool | 3 | 4 | (0.24) | (0.366) | (0.14) |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | 2 | (0.12) | (1.033) | (1.28) |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | 3 | (0.18) | (0.229) | (0.26) |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 3 | 14 | (0.83) | (0.675) | (0.47) |
ἔρευθος | redness, flush | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.04) |
ἐρέσσω | to row | 2 | 2 | (0.12) | (0.097) | (0.36) |
ἔρδω | to do | 1 | 5 | (0.3) | (0.716) | (1.42) |
ἔργω | to bar one's way | 1 | 2 | (0.12) | (0.276) | (0.93) |
ἔργον | work | 25 | 105 | (6.2) | (5.905) | (8.65) |
ἐργάτης | a workman | 1 | 1 | (0.06) | (0.147) | (0.05) |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | 12 | (0.71) | (2.772) | (1.58) |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 10 | 16 | (0.95) | (0.784) | (0.99) |
ἐράω | to love, to be in love with | 10 | 17 | (1.0) | (0.99) | (1.38) |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 1 | 1 | (0.06) | (0.058) | (0.07) |
ἐπώχατο | were kept shut | 4 | 5 | (0.3) | (0.486) | (0.69) |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 5 | 7 | (0.41) | (0.169) | (0.28) |
ἑπτάς | period of seven days | 17 | 33 | (1.95) | (1.142) | (1.25) |
ἑπτά | seven | 15 | 30 | (1.77) | (1.073) | (1.19) |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 1 | 1 | (0.06) | (0.1) | (0.01) |
ἔπος | a word | 1 | 9 | (0.53) | (1.082) | (5.8) |
ἐπορέγω | to hold out to, give yet more | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.04) |
ἐπόπτης | an overseer, watcher | 2 | 2 | (0.12) | (0.03) | (0.01) |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 2 | 6 | (0.35) | (0.18) | (0.1) |
ἑπομένως | in a secondary manner | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
ἕπομαι | follow | 81 | 159 | (9.39) | (4.068) | (4.18) |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | 19 | (1.12) | (1.376) | (1.54) |
ἐπίφρων | thoughtful, sage | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.05) |
ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 1 | 1 | (0.06) | (0.03) | (0.01) |
ἐπιφέρω | to bring, put | 5 | 11 | (0.65) | (1.459) | (1.02) |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 2 | 2 | (0.12) | (0.431) | (1.04) |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 8 | 12 | (0.71) | (0.971) | (0.48) |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 2 | 2 | (0.12) | (0.135) | (0.15) |
ἐπιτροπεύω | to be a trustee, administrator, guardian, governor | 2 | 2 | (0.12) | (0.093) | (0.14) |
ἐπιτροπεία | charge, guardianship | 2 | 2 | (0.12) | (0.006) | (0.02) |
ἐπίτριτος | one and a third | 1 | 21 | (1.24) | (0.068) | (0.01) |
ἐπιτρέχω | to run upon | 5 | 6 | (0.35) | (0.172) | (0.32) |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 3 | 16 | (0.95) | (0.984) | (1.12) |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | 3 | (0.18) | (0.325) | (0.4) |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | 3 | (0.18) | (1.54) | (1.61) |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | 11 | (0.65) | (0.25) | (0.38) |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 2 | 18 | (1.06) | (0.198) | (0.02) |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 7 | 19 | (1.12) | (1.277) | (2.25) |
ἐπιτέχνησις | contrivance for | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.01) |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 4 | 10 | (0.59) | (0.648) | (0.97) |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | 3 | (0.18) | (0.227) | (0.08) |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | 1 | (0.06) | (0.447) | (0.92) |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 4 | 14 | (0.83) | (0.168) | (0.18) |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 11 | 37 | (2.19) | (0.677) | (0.24) |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | 2 | (0.12) | (1.043) | (0.6) |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | 17 | (1.0) | (0.404) | (0.12) |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 1 | 5 | (0.3) | (0.081) | (0.0) |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 6 | 95 | (5.61) | (3.886) | (0.82) |
ἐπιστάτης | one who stands near | 2 | 2 | (0.12) | (0.088) | (0.13) |
ἐπιστατέω | to be set over | 3 | 6 | (0.35) | (0.1) | (0.13) |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 12 | 25 | (1.48) | (0.101) | (0.34) |
ἐπιστασία | authority, dominion | 1 | 7 | (0.41) | (0.031) | (0.0) |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | 5 | (0.3) | (1.308) | (1.44) |
ἐπισπάω | to draw | 1 | 1 | (0.06) | (0.302) | (0.35) |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 3 | 3 | (0.18) | (0.261) | (0.04) |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 3 | 3 | (0.18) | (1.109) | (0.14) |
ἐπισκοπέω | to look upon | 8 | 16 | (0.95) | (1.347) | (0.48) |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 2 | 2 | (0.12) | (0.199) | (0.24) |
ἐπίρρυτος | flowing in | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.02) |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | 2 | (0.12) | (0.222) | (0.07) |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | 3 | (0.18) | (0.187) | (0.14) |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 3 | 11 | (0.65) | (0.039) | (0.02) |
ἐπιπηδάω | to leap upon, assault | 2 | 3 | (0.18) | (0.024) | (0.04) |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 5 | 9 | (0.53) | (0.831) | (0.39) |
ἐπινομίς | addition | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
ἐπινοέω | to think on | 1 | 4 | (0.24) | (0.554) | (0.45) |
Ἐπιμενίδης | Epimenides | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.0) |
ἐπιμελής | careful | 1 | 1 | (0.06) | (0.419) | (0.49) |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | 5 | (0.3) | (0.515) | (0.58) |
ἐπιμέλεια | care, attention | 5 | 10 | (0.59) | (0.49) | (0.42) |
ἐπιλογίζομαι | to reckon over, conclude | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.01) |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | 1 | (0.06) | (0.199) | (0.2) |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 4 | 6 | (0.35) | (0.214) | (0.27) |
ἐπίκτητος | gained besides | 2 | 3 | (0.18) | (0.156) | (0.05) |
ἐπίκρυψις | concealment | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.0) |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 2 | 4 | (0.24) | (0.112) | (0.04) |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | 2 | (0.12) | (0.164) | (0.01) |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 3 | 17 | (1.0) | (0.125) | (0.75) |
Ἐπικούρειος | Epicurean | 4 | 5 | (0.3) | (0.047) | (0.0) |
ἐπικλάω | to bend to | 1 | 2 | (0.12) | (0.032) | (0.04) |
ἐπικαρπία | the usufruct of a property, revenue, profit | 3 | 3 | (0.18) | (0.008) | (0.0) |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | 3 | (0.18) | (0.509) | (0.72) |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 10 | 57 | (3.37) | (1.348) | (0.75) |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 1 | 15 | (0.89) | (0.118) | (0.1) |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | 5 | (0.3) | (0.916) | (1.28) |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | 2 | (0.12) | (0.228) | (0.44) |
ἐπιδρομή | a sudden inroad, a raid, attack | 2 | 2 | (0.12) | (0.066) | (0.07) |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | 2 | (0.12) | (0.167) | (0.1) |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 3 | 5 | (0.3) | (0.046) | (0.2) |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | 6 | (0.35) | (0.435) | (0.26) |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | 1 | (0.06) | (0.084) | (0.15) |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | 1 | (0.06) | (0.22) | (0.14) |
ἐπιδεύω | to moisten | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.06) |
ἐπιδεύομαι | to be in want of, to lack | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.04) |
ἐπιδέξιος | towards the right | 1 | 1 | (0.06) | (0.037) | (0.08) |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 7 | 35 | (2.07) | (1.467) | (0.8) |
ἐπιδεής | in want of | 3 | 3 | (0.18) | (0.024) | (0.01) |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 2 | 3 | (0.18) | (0.366) | (0.34) |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | 5 | (0.3) | (0.78) | (1.58) |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | 2 | (0.12) | (0.148) | (0.01) |
ἐπιβουλή | a plan against | 2 | 3 | (0.18) | (0.402) | (0.29) |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | 1 | (0.06) | (0.494) | (0.82) |
ἐπιβολή | a throwing | 10 | 23 | (1.36) | (0.348) | (2.26) |
ἐπιβιόω | to live over | 2 | 2 | (0.12) | (0.042) | (0.02) |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | 7 | (0.41) | (0.749) | (1.78) |
ἐπιβαίνω | to go upon | 2 | 2 | (0.12) | (0.555) | (1.14) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 284 | 620 | (36.63) | (64.142) | (59.77) |
ἐπήκοος | listening | 1 | 1 | (0.06) | (0.046) | (0.04) |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 5 | 8 | (0.47) | (0.782) | (1.0) |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 3 | 30 | (1.77) | (0.297) | (0.08) |
ἔπειτα | then, next | 14 | 26 | (1.54) | (2.603) | (7.5) |
ἐπείπερ | seeing that | 2 | 7 | (0.41) | (0.223) | (0.15) |
Ἐπειός | Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian | 4 | 4 | (0.24) | (0.036) | (0.18) |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 7 | 8 | (0.47) | (0.827) | (1.95) |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 7 | 9 | (0.53) | (0.712) | (1.78) |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | 3 | (0.18) | (0.537) | (0.86) |
ἐπεί | after, since, when | 86 | 207 | (12.23) | (19.86) | (21.4) |
ἐπαφή | touch, touching, handling | 1 | 3 | (0.18) | (0.042) | (0.0) |
ἐπάξιος | worthy, deserving of | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.07) |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | 1 | (0.06) | (0.099) | (0.1) |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | 2 | (0.12) | (0.156) | (0.1) |
ἐπανερωτάω | to question again | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.0) |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | 2 | (0.12) | (0.728) | (0.72) |
ἐπανέρομαι | to question again and again | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.01) |
ἐπανείρομαι | question again and again | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.03) |
ἐπάνειμι | to return | 3 | 4 | (0.24) | (0.31) | (0.15) |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | 8 | (0.47) | (0.17) | (0.29) |
ἐπακούω | to listen | 1 | 1 | (0.06) | (0.171) | (0.23) |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 5 | 5 | (0.3) | (0.272) | (0.24) |
ἐπαΐω | to give ear to, perceive, understand | 1 | 3 | (0.18) | (0.066) | (0.15) |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | 3 | (0.18) | (0.55) | (0.76) |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | 1 | (0.06) | (1.438) | (1.84) |
ἐπάγω | to bring on | 14 | 31 | (1.83) | (2.387) | (0.82) |
ἑός | his, her own | 5 | 8 | (0.47) | (0.445) | (1.93) |
ἐοικότως | similarly, like | 30 | 78 | (4.61) | (1.868) | (1.01) |
ἔοικα | to be like; to look like | 57 | 108 | (6.38) | (4.169) | (5.93) |
ἐξωτάτω | outermost | 4 | 5 | (0.3) | (0.041) | (0.01) |
ἔξωθεν | from without | 15 | 24 | (1.42) | (1.897) | (0.59) |
ἔξω | out | 32 | 48 | (2.84) | (2.334) | (2.13) |
ἐξουσία | power | 6 | 9 | (0.53) | (1.082) | (0.97) |
ἐξολισθάνω | to glide off, slip away | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
ἔξοδος | a going out; an exit | 3 | 5 | (0.3) | (0.366) | (0.69) |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | 6 | (0.35) | (0.482) | (0.23) |
ἕξις | a having, possession | 7 | 66 | (3.9) | (1.893) | (0.23) |
ἐξίημι | to send out, let | 4 | 5 | (0.3) | (0.311) | (0.69) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 13 | 41 | (2.42) | (2.906) | (1.65) |
ἐξήκω | to have reached | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.07) |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 6 | 12 | (0.71) | (0.231) | (0.07) |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 5 | 11 | (0.65) | (0.416) | (0.29) |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 2 | 9 | (0.53) | (0.77) | (0.7) |
ἐξεταστέος | one must scrutinise | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.01) |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | 8 | (0.47) | (0.177) | (0.09) |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | 1 | (0.06) | (0.695) | (0.41) |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 4 | 12 | (0.71) | (0.911) | (1.33) |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | 7 | (0.41) | (1.544) | (1.49) |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 2 | 5 | (0.3) | (0.198) | (0.57) |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 1 | 1 | (0.06) | (0.088) | (0.07) |
ἔξειμι | go out | 8 | 15 | (0.89) | (0.687) | (0.71) |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 1 | 2 | (0.12) | (0.102) | (0.12) |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 2 | 11 | (0.65) | (0.083) | (0.06) |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | 3 | (0.18) | (0.197) | (0.16) |
ἐξάπτω | to fasten from | 4 | 11 | (0.65) | (0.187) | (0.12) |
ἐξανύω | to accomplish, fulfil, make effectual | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.13) |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 2 | 3 | (0.18) | (0.155) | (0.35) |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 2 | 6 | (0.35) | (0.055) | (0.09) |
ἐξαλλαγή | a complete change, alteration | 3 | 7 | (0.41) | (0.015) | (0.01) |
ἐξαίφνης | suddenly | 6 | 6 | (0.35) | (0.427) | (0.51) |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | 1 | (0.06) | (0.224) | (0.23) |
ἐξαιρέω | to take out of | 10 | 26 | (1.54) | (0.659) | (0.97) |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 2 | 11 | (0.65) | (0.328) | (0.18) |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 1 | 1 | (0.06) | (0.135) | (0.37) |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | 1 | (0.06) | (0.126) | (0.36) |
ἕξ | six | 2 | 14 | (0.83) | (0.945) | (0.94) |
ἕνωσις | combination into one, union | 3 | 21 | (1.24) | (0.167) | (0.0) |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | 7 | (0.41) | (0.762) | (0.78) |
ἐντός | within, inside | 8 | 13 | (0.77) | (1.347) | (1.45) |
ἐντίθημι | to put in | 8 | 10 | (0.59) | (0.318) | (0.31) |
ἐντεῦθεν | hence | 14 | 26 | (1.54) | (2.103) | (2.21) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 52 | 93 | (5.49) | (4.633) | (3.4) |
ἑνόω | make one, unite | 4 | 13 | (0.77) | (0.18) | (0.01) |
ἔνοχος | held in | 3 | 3 | (0.18) | (0.114) | (0.08) |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 23 | 55 | (3.25) | (2.132) | (1.65) |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 2 | 2 | (0.12) | (0.074) | (0.13) |
ἐνοικίζω | to settle in | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.01) |
ἕννυμι | to put clothes on | 1 | 1 | (0.06) | (0.089) | (0.74) |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 12 | 25 | (1.48) | (0.952) | (0.46) |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 5 | 13 | (0.77) | (0.573) | (0.57) |
ἐννέω | swim in | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.01) |
ἐνίσχω | to keep in one's | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.04) |
ἔνιοι | some | 1 | 1 | (0.06) | (2.716) | (0.95) |
ἐνίημι | to send in | 12 | 12 | (0.71) | (0.238) | (0.41) |
ἐνίζω | to sit in | 1 | 10 | (0.59) | (0.034) | (0.01) |
ἐνιαυτός | year | 1 | 8 | (0.47) | (0.848) | (1.0) |
ἑνιαῖος | single, unitary | 1 | 2 | (0.12) | (0.003) | (0.0) |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | 3 | (0.18) | (0.263) | (0.39) |
ἔνθεσμος | lawful | 1 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.0) |
ἔνθεσις | a putting in | 2 | 2 | (0.12) | (0.013) | (0.0) |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 6 | 44 | (2.6) | (0.186) | (0.04) |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 2 | 4 | (0.24) | (0.204) | (0.33) |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | 1 | (0.06) | (0.579) | (0.99) |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 3 | 3 | (0.18) | (0.61) | (1.95) |
ἔνθα | there | 4 | 8 | (0.47) | (1.873) | (6.42) |
ἐνέργημα | action, activity, operation | 1 | 7 | (0.41) | (0.054) | (0.01) |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 16 | 64 | (3.78) | (1.664) | (0.15) |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 44 | 141 | (8.33) | (5.988) | (0.07) |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 19 | 61 | (3.6) | (3.696) | (3.99) |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 10 | 17 | (1.0) | (1.363) | (1.24) |
ἐνδύω | to go into | 10 | 11 | (0.65) | (0.313) | (0.29) |
ἔνδοσις | striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.01) |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 14 | 35 | (2.07) | (1.222) | (1.6) |
ἔνδοθεν | from within | 2 | 3 | (0.18) | (0.26) | (0.28) |
ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 1 | 1 | (0.06) | (0.063) | (0.14) |
ἐνδίδωμι | to give in | 8 | 17 | (1.0) | (0.434) | (0.47) |
ἐνδέω2 | to be in want of | 4 | 6 | (0.35) | (0.181) | (0.13) |
ἐνδέω | to bind in, on | 8 | 11 | (0.65) | (0.25) | (0.24) |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 3 | 8 | (0.47) | (4.811) | (0.55) |
ἔνδειξις | a pointing out | 6 | 12 | (0.71) | (0.273) | (0.02) |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 18 | 64 | (3.78) | (1.1) | (0.32) |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | 8 | (0.47) | (0.423) | (0.18) |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | 4 | (0.24) | (0.31) | (0.34) |
ἔνατος | ninth | 3 | 8 | (0.47) | (0.196) | (0.18) |
ἐναρμόνιος | in accord | 4 | 8 | (0.47) | (0.04) | (0.01) |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 16 | 34 | (2.01) | (1.398) | (0.39) |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | 4 | (0.24) | (0.176) | (0.04) |
ἐναντίωσις | a contradiction | 2 | 21 | (1.24) | (0.51) | (0.03) |
ἐναντίος | opposite | 38 | 146 | (8.63) | (8.842) | (4.42) |
ἐνάλιος | in, on, of the sea | 1 | 1 | (0.06) | (0.037) | (0.13) |
ἔναγχος | just now, lately | 2 | 2 | (0.12) | (0.092) | (0.02) |
ἐν | in, among. c. dat. | 909 | 2,242 | (132.46) | (118.207) | (88.06) |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 4 | 4 | (0.24) | (0.843) | (0.09) |
ἔμφρων | in one's mind | 5 | 24 | (1.42) | (0.1) | (0.12) |
ἐμφορέω | to be borne about in | 1 | 1 | (0.06) | (0.057) | (0.06) |
ἔμφασις | appearing in | 3 | 9 | (0.53) | (0.19) | (0.24) |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 1 | 2 | (0.12) | (0.136) | (0.09) |
ἐμφανής | obvious | 10 | 28 | (1.65) | (0.249) | (0.28) |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 3 | 9 | (0.53) | (0.606) | (0.15) |
ἔμπροσθεν | before, in front | 31 | 43 | (2.54) | (1.891) | (0.63) |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | 1 | (0.06) | (0.209) | (0.21) |
ἐμπορικός | commercial, mercantile | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.02) |
ἐμπορεύομαι | to travel | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.03) |
ἐμποιέω | to make in | 2 | 7 | (0.41) | (0.403) | (0.38) |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 1 | 3 | (0.18) | (0.15) | (0.22) |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 2 | 6 | (0.35) | (0.074) | (0.15) |
ἔμπνοος | with the breath in one, alive | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.03) |
ἐμπνέω | to blow | 2 | 2 | (0.12) | (0.07) | (0.19) |
ἐμπίπτω | to fall in | 3 | 12 | (0.71) | (1.012) | (1.33) |
ἐμπεδόω | to confirm, ratify; to uphold | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.02) |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 4 | 5 | (0.3) | (0.381) | (0.03) |
ἔμπαλιν | backwards, back | 3 | 6 | (0.35) | (0.505) | (0.24) |
ἐμπαθής | in a state of emotion, much affected by | 1 | 3 | (0.18) | (0.015) | (0.01) |
ἐμός | mine | 7 | 34 | (2.01) | (8.401) | (19.01) |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 2 | 6 | (0.35) | (0.082) | (0.08) |
ἐμβριθής | weighty | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.04) |
ἐμβιβάζω | to set in | 1 | 1 | (0.06) | (0.048) | (0.09) |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | 2 | (0.12) | (1.417) | (1.63) |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | 2 | (0.12) | (0.951) | (1.13) |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | 3 | (0.18) | (1.675) | (3.51) |
ἕλξις | a drawing, dragging, trailing | 1 | 3 | (0.18) | (0.034) | (0.01) |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | 4 | (0.24) | (0.442) | (1.08) |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | 12 | (0.71) | (2.754) | (10.09) |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | 1 | (0.06) | (0.233) | (0.0) |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 5 | 11 | (0.65) | (0.486) | (0.32) |
ἕλκω | to draw, drag | 3 | 9 | (0.53) | (1.305) | (1.45) |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 2 | 3 | (0.18) | (0.84) | (0.39) |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 1 | 3 | (0.18) | (0.115) | (0.13) |
ἕλιξ | twisted, curved | 1 | 3 | (0.18) | (0.129) | (0.17) |
Ἑλικών | Helicon | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.09) |
Ἐλευσίς | Eleusis, an old city of Attica | 1 | 1 | (0.06) | (0.082) | (0.21) |
Ἐλευσίνιος | of Eleusis | 1 | 1 | (0.06) | (0.043) | (0.05) |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | 1 | (0.06) | (0.302) | (0.8) |
ἐλεύθερος | free | 1 | 3 | (0.18) | (0.802) | (1.2) |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 6 | 6 | (0.35) | (0.104) | (0.3) |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 6 | 15 | (0.89) | (0.969) | (0.73) |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 8 | 10 | (0.59) | (0.878) | (3.11) |
ἐλάττωσις | making smaller | 1 | 4 | (0.24) | (0.03) | (0.07) |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | 1 | (0.06) | (0.04) | (0.17) |
ἐλάσσων | smaller, less | 25 | 73 | (4.31) | (4.697) | (2.29) |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | 4 | (0.24) | (0.452) | (0.94) |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 17 | 35 | (2.07) | (0.16) | (0.35) |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | 3 | (0.18) | (0.143) | (0.15) |
ἕκτος | sixth | 11 | 14 | (0.83) | (0.621) | (0.26) |
ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 1 | 2 | (0.12) | (0.041) | (0.0) |
ἐκτός | outside | 14 | 20 | (1.18) | (1.394) | (1.48) |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | 3 | (0.18) | (0.724) | (0.26) |
ἕκτη | the sixth of a stater | 2 | 2 | (0.12) | (0.136) | (0.04) |
ἔκτεισις | payment in full | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.0) |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | 3 | (0.18) | (0.85) | (0.49) |
ἔκτασις | extension | 2 | 2 | (0.12) | (0.118) | (0.01) |
ἐκροή | an issue | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.0) |
ἐκποδών | away from the feet | 2 | 2 | (0.12) | (0.11) | (0.16) |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | 1 | (0.06) | (0.354) | (0.79) |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 2 | 13 | (0.77) | (0.061) | (0.04) |
ἔκπληξις | consternation | 1 | 1 | (0.06) | (0.114) | (0.19) |
ἐκπίπτω | to fall out of | 6 | 13 | (0.77) | (0.84) | (1.03) |
ἐκπέμπω | to send out | 2 | 5 | (0.3) | (0.694) | (1.7) |
ἑκούσιος | voluntary | 4 | 8 | (0.47) | (0.537) | (0.27) |
ἐκνικάω | to achieve by force | 2 | 2 | (0.12) | (0.023) | (0.02) |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | 1 | (0.06) | (0.236) | (0.41) |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 8 | 13 | (0.77) | (0.153) | (0.14) |
ἔκλειψις | abandonment | 1 | 1 | (0.06) | (0.309) | (0.04) |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | 16 | (0.95) | (0.433) | (0.41) |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | 1 | (0.06) | (0.115) | (0.04) |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | 1 | (0.06) | (0.2) | (0.1) |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | 1 | (0.06) | (2.803) | (0.66) |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | 2 | (0.12) | (0.304) | (0.09) |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 1 | 1 | (0.06) | (0.088) | (0.05) |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 2 | 3 | (0.18) | (0.623) | (0.61) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 368 | 823 | (48.63) | (22.812) | (17.62) |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 34 | 52 | (3.07) | (1.247) | (0.72) |
ἐκεῖ | there, in that place | 76 | 109 | (6.44) | (2.795) | (1.68) |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 2 | 2 | (0.12) | (0.425) | (0.79) |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 1 | 2 | (0.12) | (0.019) | (0.05) |
ἔκγονος | born of, sprung from | 2 | 5 | (0.3) | (0.212) | (0.41) |
ἐκβλητέος | one must cast out | 1 | 2 | (0.12) | (0.005) | (0.01) |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | 3 | (0.18) | (0.081) | (0.09) |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | 22 | (1.3) | (0.986) | (1.32) |
ἐκβαίνω | to step out of | 8 | 10 | (0.59) | (0.32) | (0.66) |
ἑκατοντάς | a hundred | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.04) |
ἑκατόν | a hundred | 3 | 22 | (1.3) | (0.738) | (1.91) |
ἑκατόγχειρος | hundred-handed | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
Ἑκάτη | Hecate, the far-darter | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.14) |
ἑκατέρωσε | to each side, each way, both ways | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.02) |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 43 | 105 | (6.2) | (4.115) | (3.06) |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | 4 | (0.24) | (0.194) | (0.27) |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 127 | 292 | (17.25) | (12.667) | (11.08) |
ἑκασταχόθεν | from each side | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
ἐκ | from out of | 343 | 686 | (40.53) | (54.157) | (51.9) |
εἴωθα | to be accustomed | 16 | 43 | (2.54) | (1.354) | (1.1) |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 28 | 91 | (5.38) | (3.691) | (2.36) |
εἶτα | then, next | 10 | 34 | (2.01) | (4.335) | (1.52) |
εἴσω | to within, into | 8 | 12 | (0.71) | (1.02) | (1.34) |
εἴσοδος | a way in, entrance | 4 | 4 | (0.24) | (0.326) | (0.47) |
εἰσίημι | to send into | 3 | 5 | (0.3) | (0.37) | (0.41) |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | 3 | (0.18) | (1.634) | (1.72) |
εἴσειμι | to go into | 7 | 12 | (0.71) | (0.609) | (0.62) |
εἰσδύω | enter into | 3 | 3 | (0.18) | (0.04) | (0.09) |
εἰσδέχομαι | to take into, admit | 3 | 3 | (0.18) | (0.101) | (0.1) |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 2 | 2 | (0.12) | (0.136) | (0.64) |
εἰσαῦθις | hereafter, afterwards | 1 | 3 | (0.18) | (0.038) | (0.01) |
εἰσάντα | right opposite | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.05) |
εἰσάγω | to lead in | 4 | 17 | (1.0) | (1.077) | (0.92) |
εἷς | one | 169 | 517 | (30.55) | (23.591) | (10.36) |
εἰς | into, to c. acc. | 829 | 1,572 | (92.88) | (66.909) | (80.34) |
εἴρω2 | say, speak | 1 | 4 | (0.24) | (0.087) | (0.06) |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 6 | 12 | (0.71) | (0.317) | (0.72) |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | 3 | (0.18) | (1.348) | (1.32) |
εἶπον | to speak, say | 90 | 211 | (12.47) | (16.169) | (13.73) |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 34 | 70 | (4.14) | (2.656) | (1.17) |
εἶμι | come, go | 57 | 150 | (8.86) | (7.276) | (13.3) |
εἰμί | to be | 1,400 | 3,937 | (232.61) | (217.261) | (145.55) |
εἴλω | to roll up, pack | 2 | 3 | (0.18) | (0.156) | (0.42) |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | 4 | (0.24) | (0.208) | (0.07) |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 1 | 1 | (0.06) | (0.044) | (0.09) |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 19 | 79 | (4.67) | (1.509) | (0.52) |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 30 | 78 | (4.61) | (1.86) | (0.99) |
εἰκοστός | the twentieth | 3 | 3 | (0.18) | (0.289) | (0.28) |
εἰκός | like truth | 31 | 79 | (4.67) | (1.953) | (1.09) |
εἰκῇ | without plan | 1 | 2 | (0.12) | (0.206) | (0.27) |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 5 | 8 | (0.47) | (0.328) | (0.54) |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 1 | 1 | (0.06) | (0.116) | (0.27) |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | 3 | (0.18) | (0.246) | (0.38) |
εἴδωλον | an image, a phantom | 4 | 39 | (2.3) | (0.649) | (0.35) |
εἰδότως | knowingly | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 73 | 303 | (17.9) | (10.005) | (1.56) |
εἶδον | to see | 32 | 61 | (3.6) | (4.063) | (7.0) |
εἴδομαι | are visible, appear | 7 | 9 | (0.53) | (0.344) | (1.11) |
εἰδοί | Idus | 12 | 57 | (3.37) | (0.937) | (0.07) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 382 | 902 | (53.29) | (50.199) | (32.23) |
ἔθος | custom, habit | 29 | 43 | (2.54) | (1.231) | (0.59) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 4 | 13 | (0.77) | (3.359) | (2.6) |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | 2 | (0.12) | (0.409) | (0.39) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 20 | 63 | (3.72) | (4.574) | (7.56) |
ἐθάς | customary, accustomed to | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.01) |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 12 | 19 | (1.12) | (0.993) | (0.4) |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 2 | 2 | (0.12) | (0.063) | (0.01) |
ἕδρα | a sitting-place | 12 | 12 | (0.71) | (0.381) | (0.47) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 334 | 652 | (38.52) | (54.345) | (87.02) |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | 1 | (0.06) | (0.447) | (0.06) |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | 2 | (0.12) | (0.423) | (0.39) |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | 3 | (0.18) | (0.9) | (0.12) |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 5 | 6 | (0.35) | (0.257) | (0.2) |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | 7 | (0.41) | (0.438) | (0.35) |
ἐγκάθημαι | to sit in | 1 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.02) |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 4 | 11 | (0.65) | (1.109) | (1.06) |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | 3 | (0.18) | (0.125) | (0.14) |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 7 | 13 | (0.77) | (1.452) | (2.28) |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 2 | 3 | (0.18) | (0.114) | (0.38) |
ἐγγράφω | to mark in | 2 | 2 | (0.12) | (0.277) | (0.1) |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 4 | 7 | (0.41) | (0.594) | (0.73) |
ἔγγειος | in or of the land, native | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.04) |
ἕβδομος | seventh | 10 | 16 | (0.95) | (0.727) | (0.27) |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | 7 | (0.41) | (0.291) | (0.46) |
ἑβδομάς | the number seven | 7 | 7 | (0.41) | (0.275) | (0.0) |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 7 | 25 | (1.48) | (2.333) | (3.87) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 221 | 621 | (36.69) | (24.797) | (21.7) |
ἔαρ | spring | 12 | 13 | (0.77) | (0.493) | (0.42) |
ἐάν | if | 69 | 233 | (13.77) | (23.689) | (20.31) |
ἒ | woe! woe! | 3 | 9 | (0.53) | (0.339) | (0.02) |
δῶρον | a gift, present | 3 | 11 | (0.65) | (0.798) | (2.13) |
δωρέω | to give, present | 1 | 3 | (0.18) | (0.278) | (0.36) |
δωδέκατος | the twelfth | 3 | 3 | (0.18) | (0.146) | (0.18) |
δωδεκαταῖος | on the twelfth day | 2 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.01) |
δώδεκα | twelve | 1 | 5 | (0.3) | (0.398) | (0.44) |
δύω | dunk | 5 | 7 | (0.41) | (1.034) | (2.79) |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | 4 | (0.24) | (0.221) | (0.15) |
δυσφημία | ill language, words of ill omen | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.0) |
δυσσέβεια | impiety, ungodliness | 1 | 2 | (0.12) | (0.079) | (0.03) |
δυσμή | setting | 1 | 1 | (0.06) | (0.203) | (0.15) |
δυσμαθέω | to be slow at recognising | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
δύσις | a setting of the sun | 1 | 3 | (0.18) | (0.36) | (0.23) |
δυσδιάλυτος | hard to reconcile | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.01) |
δυοκαίδεκα | twelve | 1 | 2 | (0.12) | (0.039) | (0.13) |
δύο | two | 12 | 34 | (2.01) | (1.685) | (2.28) |
δυνατός | strong, mighty, able | 53 | 128 | (7.56) | (3.942) | (3.03) |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 2 | 2 | (0.12) | (0.167) | (0.15) |
δυναστεύω | to hold power | 2 | 11 | (0.65) | (0.076) | (0.14) |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | 1 | (0.06) | (0.236) | (0.86) |
δύναμις | power, might, strength | 104 | 332 | (19.62) | (13.589) | (8.54) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 67 | 181 | (10.69) | (12.481) | (8.47) |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 1 | 6 | (0.35) | (0.161) | (0.83) |
δυάς | the number two | 13 | 29 | (1.71) | (0.591) | (0.0) |
δρόμων | a light vessel | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.01) |
δρόμος | a course, running, race | 3 | 6 | (0.35) | (0.517) | (0.75) |
δράω | to do | 33 | 48 | (2.84) | (1.634) | (2.55) |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 4 | 6 | (0.35) | (0.088) | (0.02) |
δρᾶμα | a deed, act | 5 | 8 | (0.47) | (0.246) | (0.13) |
δράκων | dragon, serpent | 1 | 3 | (0.18) | (0.306) | (0.26) |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | 1 | (0.06) | (0.201) | (0.41) |
δοῦλος | slave | 1 | 1 | (0.06) | (1.48) | (1.11) |
δούλη | slave | 1 | 1 | (0.06) | (0.111) | (0.09) |
δουλεύω | to be a slave | 4 | 9 | (0.53) | (0.501) | (0.46) |
δόσις | a giving | 14 | 27 | (1.6) | (0.301) | (0.21) |
δορυφορέω | to attend as a bodyguard | 1 | 1 | (0.06) | (0.05) | (0.08) |
δόξα | a notion | 6 | 53 | (3.13) | (4.474) | (2.49) |
δόμος | a house; a course of stone | 1 | 1 | (0.06) | (0.366) | (2.61) |
δοκιμάζω | to assay | 1 | 6 | (0.35) | (0.33) | (0.13) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 47 | 163 | (9.63) | (12.401) | (17.56) |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 5 | 31 | (1.83) | (1.275) | (0.55) |
διωλύγιος | far-sounding, enormous, immense | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
διώκω | to pursue | 1 | 9 | (0.53) | (1.336) | (1.86) |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | 1 | (0.06) | (0.119) | (0.17) |
διχῶς | doubly, in two ways | 4 | 6 | (0.35) | (0.31) | (0.01) |
δισσός | two-fold, double | 13 | 60 | (3.54) | (1.099) | (0.3) |
δίς | twice, doubly | 4 | 11 | (0.65) | (0.833) | (0.53) |
διπλόω | to double | 1 | 5 | (0.3) | (0.065) | (0.04) |
διπλόος | twofold, double | 4 | 26 | (1.54) | (0.673) | (0.55) |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | 28 | (1.65) | (0.715) | (0.37) |
Διοτίμα | Diotima | 1 | 3 | (0.18) | (0.006) | (0.07) |
διότι | for the reason that, since | 25 | 97 | (5.73) | (2.819) | (2.97) |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 1 | 2 | (0.12) | (0.096) | (0.03) |
Δῖος | of Zeus | 1 | 2 | (0.12) | (0.277) | (0.09) |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 8 | 17 | (1.0) | (0.942) | (3.27) |
διορισμός | division, distinction | 2 | 4 | (0.24) | (0.273) | (0.01) |
διόρισις | distinction | 2 | 4 | (0.24) | (0.24) | (0.01) |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 26 | 71 | (4.19) | (1.239) | (0.21) |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 2 | 2 | (0.12) | (0.128) | (0.18) |
Διόνυσος | Dionysus | 1 | 3 | (0.18) | (0.504) | (0.89) |
Δίον | Dion | 5 | 11 | (0.65) | (0.503) | (0.72) |
διοικέω | to manage a house | 4 | 12 | (0.71) | (0.379) | (0.3) |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 2 | 2 | (0.12) | (0.128) | (0.3) |
διό | wherefore, on which account | 55 | 145 | (8.57) | (5.73) | (5.96) |
δίνη | a whirlpool, eddy | 1 | 1 | (0.06) | (0.097) | (0.18) |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 59 | 101 | (5.97) | (2.021) | (2.95) |
δικαστικός | of or for law or trials, practised in them | 17 | 17 | (1.0) | (0.029) | (0.02) |
δικαστής | a judge | 46 | 56 | (3.31) | (0.639) | (0.52) |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | 1 | (0.06) | (0.371) | (0.21) |
δικαιωτήριον | a house of correction | 8 | 9 | (0.53) | (0.015) | (0.0) |
δικαιόω | to set right | 2 | 2 | (0.12) | (0.311) | (0.38) |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 16 | 116 | (6.85) | (1.642) | (1.25) |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 12 | 48 | (2.84) | (4.795) | (6.12) |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 11 | 12 | (0.71) | (0.398) | (0.45) |
διΐστημι | set apart, separate | 9 | 35 | (2.07) | (0.7) | (0.41) |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 2 | 2 | (0.12) | (0.148) | (0.13) |
διήκω | to extend | 5 | 12 | (0.71) | (0.157) | (0.07) |
διήγησις | narrative, statement | 2 | 3 | (0.18) | (0.346) | (0.43) |
διήγημα | tale | 3 | 4 | (0.24) | (0.093) | (0.03) |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 17 | 19 | (1.12) | (0.825) | (0.38) |
Δίη | Dia | 6 | 13 | (0.77) | (0.502) | (0.72) |
διέρχομαι | to go through, pass through | 8 | 12 | (0.71) | (1.398) | (1.59) |
διερευνάω | to search through, examine closely | 1 | 4 | (0.24) | (0.056) | (0.04) |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 2 | 4 | (0.24) | (0.235) | (0.1) |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 3 | 6 | (0.35) | (0.397) | (0.31) |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | 7 | (0.41) | (0.343) | (0.39) |
διεξαγωγή | settlement | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.04) |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | 1 | (0.06) | (0.101) | (0.13) |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 4 | 7 | (0.41) | (0.272) | (0.16) |
διεγείρω | wake up | 1 | 1 | (0.06) | (0.06) | (0.02) |
δίδωμι | to give | 44 | 89 | (5.26) | (11.657) | (13.85) |
διδάσκω | to teach | 25 | 52 | (3.07) | (3.329) | (1.88) |
διδάσκαλος | a teacher, master | 3 | 13 | (0.77) | (1.058) | (0.31) |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | 13 | (0.77) | (1.33) | (0.05) |
διαφωνία | discord, disagreement | 1 | 5 | (0.3) | (0.166) | (0.01) |
διαφωνέω | to be dissonant | 1 | 1 | (0.06) | (0.119) | (0.01) |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 6 | 6 | (0.35) | (0.24) | (0.38) |
διαφορότης | difference | 3 | 4 | (0.24) | (0.012) | (0.01) |
διάφορος | different, unlike | 8 | 58 | (3.43) | (2.007) | (0.46) |
διαφορά | difference, distinction | 17 | 51 | (3.01) | (4.404) | (1.25) |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 4 | 9 | (0.53) | (1.527) | (3.41) |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | 1 | (0.06) | (0.479) | (1.07) |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 28 | 109 | (6.44) | (4.463) | (2.35) |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 11 | 55 | (3.25) | (0.212) | (0.55) |
δίαυλος | a double pipe | 1 | 1 | (0.06) | (0.037) | (0.03) |
διαυγής | transparent | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.02) |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 7 | 15 | (0.89) | (0.65) | (0.77) |
διατριβή | a way of spending time | 5 | 6 | (0.35) | (0.328) | (0.32) |
διατίθημι | to place separately, arrange | 3 | 20 | (1.18) | (0.617) | (0.8) |
διατηρέω | to watch closely, observe | 1 | 1 | (0.06) | (0.095) | (0.21) |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 1 | 1 | (0.06) | (0.059) | (0.04) |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | 1 | (0.06) | (0.457) | (0.41) |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 2 | 10 | (0.59) | (0.187) | (0.15) |
διατάσσω | to appoint | 3 | 4 | (0.24) | (0.243) | (0.45) |
διάταξις | disposition, arrangement | 1 | 2 | (0.12) | (0.083) | (0.06) |
διασῴζω | to preserve through | 3 | 6 | (0.35) | (0.43) | (0.56) |
διάστροφος | twisted, distorted | 1 | 4 | (0.24) | (0.023) | (0.04) |
διαστροφή | distortion | 1 | 5 | (0.3) | (0.072) | (0.01) |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | 2 | (0.12) | (0.151) | (0.06) |
διάστημα | an interval | 4 | 7 | (0.41) | (1.324) | (0.56) |
διαστατός | torn by faction | 1 | 1 | (0.06) | (0.101) | (0.0) |
διάστασις | a standing aloof, separation | 6 | 12 | (0.71) | (0.667) | (0.06) |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 1 | 4 | (0.24) | (0.156) | (0.13) |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 2 | 6 | (0.35) | (0.087) | (0.07) |
διασκευή | construction | 1 | 3 | (0.18) | (0.027) | (0.04) |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 1 | 2 | (0.12) | (0.037) | (0.12) |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 3 | 3 | (0.18) | (0.025) | (0.02) |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 1 | 1 | (0.06) | (0.164) | (1.33) |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | 2 | (0.12) | (0.132) | (0.01) |
διαριθμέω | to reckon up one by one, enumerate | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 2 | 5 | (0.3) | (0.111) | (0.01) |
διάπυρος | red-hot | 6 | 7 | (0.41) | (0.065) | (0.01) |
διαπορθμεύω | to carry over | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.04) |
διαπνέω | to blow through | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.02) |
διαπεραίνω | to bring to a conclusion, discuss thoroughly | 1 | 3 | (0.18) | (0.013) | (0.01) |
διανομή | a distribution | 8 | 17 | (1.0) | (0.102) | (0.04) |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 3 | 29 | (1.71) | (2.096) | (1.0) |
διανόησις | process of thinking | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.0) |
διανόημα | a thought, notion | 1 | 6 | (0.35) | (0.046) | (0.02) |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 2 | 3 | (0.18) | (0.525) | (1.1) |
διανέμω | to distribute, apportion | 8 | 15 | (0.89) | (0.263) | (0.18) |
διαμπερές | through and through, right through, clean through | 7 | 7 | (0.41) | (0.045) | (0.35) |
διαμονή | continuance, permanence | 4 | 5 | (0.3) | (0.072) | (0.0) |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 3 | 7 | (0.41) | (0.016) | (0.03) |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 1 | 52 | (3.07) | (0.59) | (0.07) |
διαμένω | to remain by, stand by | 5 | 8 | (0.47) | (0.542) | (0.23) |
διαμαρτύρομαι | to protest solemnly | 2 | 2 | (0.12) | (0.07) | (0.07) |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | 17 | (1.0) | (0.1) | (0.01) |
διάλεξις | discourse, arguing | 1 | 1 | (0.06) | (0.058) | (0.01) |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 1 | 14 | (0.83) | (0.637) | (0.06) |
διαλείπω | to leave an interval between | 7 | 7 | (0.41) | (0.353) | (0.19) |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 12 | 20 | (1.18) | (1.478) | (0.97) |
διαλέγομαι | talk | 3 | 12 | (0.71) | (0.836) | (0.69) |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | 3 | (0.18) | (0.015) | (0.0) |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 4 | 4 | (0.24) | (0.406) | (0.49) |
διάκρισις | separation, dissolution | 5 | 18 | (1.06) | (0.436) | (0.02) |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | 18 | (1.06) | (0.94) | (0.53) |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 3 | 10 | (0.59) | (0.059) | (0.02) |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 2 | 10 | (0.59) | (0.081) | (0.1) |
διακλήρωσις | allotment, apportionment | 1 | 2 | (0.12) | (0.001) | (0.0) |
διακελεύομαι | to exhort, give orders, direct | 1 | 2 | (0.12) | (0.053) | (0.17) |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | 3 | (0.18) | (0.791) | (0.79) |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | 2 | (0.12) | (0.261) | (0.22) |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | 4 | (0.24) | (0.746) | (0.41) |
διαίρω | to raise up, lift up | 2 | 3 | (0.18) | (0.435) | (0.17) |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 24 | 90 | (5.32) | (3.133) | (1.05) |
διαιρετός | divided, separated | 2 | 2 | (0.12) | (0.542) | (0.01) |
διαιρετικός | divisible | 1 | 2 | (0.12) | (0.028) | (0.0) |
διαίρεσις | a dividing, division | 19 | 36 | (2.13) | (1.82) | (0.17) |
διαθέω | to run about | 1 | 1 | (0.06) | (0.078) | (0.01) |
διαθέτης | an arranger | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 5 | 15 | (0.89) | (1.947) | (0.89) |
διαζάω | to live through, pass | 1 | 1 | (0.06) | (0.031) | (0.04) |
διάδοχος | succeeding | 1 | 5 | (0.3) | (0.212) | (0.15) |
διαδικασία | a suit brought to decide | 3 | 3 | (0.18) | (0.011) | (0.0) |
διαδικάζω | to give judgment in a case | 4 | 4 | (0.24) | (0.007) | (0.01) |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | 1 | (0.06) | (0.163) | (0.24) |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | 1 | (0.06) | (0.385) | (0.22) |
διάγω | to carry over | 3 | 3 | (0.18) | (0.532) | (0.39) |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | 3 | (0.18) | (0.387) | (0.26) |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.06) |
διαβιόω | to live through, pass | 2 | 2 | (0.12) | (0.025) | (0.01) |
διαβάλλω | to throw over | 2 | 7 | (0.41) | (0.43) | (0.68) |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 5 | 5 | (0.3) | (0.624) | (2.32) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 546 | 1,204 | (71.14) | (56.77) | (30.67) |
δήπουθεν | of course | 19 | 26 | (1.54) | (0.126) | (0.02) |
δήπου | perhaps, it may be | 35 | 63 | (3.72) | (0.763) | (0.43) |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | 5 | (0.3) | (0.265) | (0.07) |
δήν | long, for a long while | 1 | 1 | (0.06) | (0.176) | (0.41) |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 4 | 7 | (0.41) | (1.683) | (3.67) |
δημός | fat | 4 | 7 | (0.41) | (1.62) | (3.58) |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | 1 | (0.06) | (0.372) | (0.01) |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 17 | 62 | (3.66) | (0.842) | (0.49) |
δημιουργικός | of a craftsman, technical, creative | 8 | 21 | (1.24) | (0.066) | (0.01) |
δημιουργία | a making, creating | 6 | 20 | (1.18) | (0.126) | (0.07) |
δημιούργημα | a work of art, piece of workmanship | 1 | 2 | (0.12) | (0.017) | (0.0) |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 2 | 13 | (0.77) | (0.308) | (0.14) |
δήμιος | belonging to the people, public | 2 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.07) |
δημηγόρος | a popular orator | 2 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.0) |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 2 | 3 | (0.18) | (0.083) | (0.02) |
δηλωτικός | indicative | 1 | 2 | (0.12) | (0.271) | (0.0) |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 3 | 3 | (0.18) | (0.088) | (0.02) |
δηλόω | to make visible | 89 | 164 | (9.69) | (4.716) | (2.04) |
Δῆλος | Delos | 1 | 5 | (0.3) | (0.295) | (0.44) |
δῆλος | visible, conspicuous | 84 | 187 | (11.05) | (5.582) | (2.64) |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 7 | 8 | (0.47) | (1.583) | (0.0) |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 7 | 8 | (0.47) | (0.264) | (0.04) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 215 | 523 | (30.9) | (17.728) | (33.0) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 157 | 436 | (25.76) | (17.692) | (15.52) |
δέω | to bind, tie, fetter | 160 | 440 | (26.0) | (17.994) | (15.68) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 14 | 42 | (2.48) | (3.295) | (3.91) |
δευτερόω | do the second time: repeat | 4 | 5 | (0.3) | (0.306) | (0.08) |
δευτερουργός | working in the second place, secondary | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
δεύτερος | second | 41 | 147 | (8.69) | (6.183) | (3.08) |
δεῦρο | hither | 4 | 6 | (0.35) | (0.636) | (1.96) |
δεσπότις | mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.0) |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | 1 | (0.06) | (0.071) | (0.04) |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | 4 | (0.24) | (1.404) | (1.3) |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | 1 | (0.06) | (0.186) | (0.2) |
δεσπόζω | to be lord | 3 | 3 | (0.18) | (0.039) | (0.1) |
δεσμωτήριον | a prison | 4 | 4 | (0.24) | (0.145) | (0.08) |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 17 | 49 | (2.9) | (0.794) | (0.7) |
δεόντως | as it ought | 1 | 5 | (0.3) | (0.17) | (0.19) |
δεξιτερός | right, the right | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.29) |
δεξιός | on the right hand | 17 | 17 | (1.0) | (1.733) | (1.87) |
δεξιά | the right hand | 6 | 6 | (0.35) | (0.472) | (0.42) |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.01) |
δένδρον | a tree | 3 | 3 | (0.18) | (0.702) | (0.76) |
δέμας | the (physical frame, form of the) body | 1 | 2 | (0.12) | (0.101) | (0.62) |
δεκτέος | to be received | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.0) |
δέκατος | tenth | 2 | 13 | (0.77) | (0.465) | (0.5) |
δεκαταῖος | on the tenth day | 1 | 1 | (0.06) | (0.015) | (0.02) |
δεκάς | a decad: a company of ten | 12 | 19 | (1.12) | (0.279) | (0.07) |
δεκαπλόος | ten-fold | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
δεκαπλάσιος | tenfold | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.02) |
δεκαμοιρία | space of ten degrees | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
δεκάκις | ten-times | 2 | 3 | (0.18) | (0.021) | (0.03) |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | 18 | (1.06) | (2.355) | (5.24) |
δεῖμα | fear, affright | 9 | 10 | (0.59) | (0.134) | (0.34) |
δείκνυμι | to show | 47 | 170 | (10.04) | (13.835) | (3.57) |
δείδω | to fear | 1 | 1 | (0.06) | (1.45) | (3.46) |
δειδίσσομαι | to frighten, alarm | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.07) |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | 2 | (0.12) | (0.15) | (0.1) |
δεῖ | it is necessary | 129 | 352 | (20.8) | (13.387) | (11.02) |
δέ | but | 1,483 | 3,786 | (223.69) | (249.629) | (351.92) |
δάω | to learn | 1 | 1 | (0.06) | (0.045) | (0.39) |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 1 | 1 | (0.06) | (0.103) | (0.07) |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 1 | 2 | (0.12) | (0.173) | (1.56) |
δάκτυλος | a finger | 4 | 9 | (0.53) | (1.064) | (0.23) |
δάϊς | war, battle | 2 | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.04) |
δαίμων | god; divine power | 126 | 159 | (9.39) | (1.394) | (1.77) |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 46 | 73 | (4.31) | (0.364) | (0.63) |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 11 | 20 | (1.18) | (0.247) | (0.16) |
δαί | what? how? | 3 | 8 | (0.47) | (0.088) | (0.22) |
δᾶ | exclam. | 1 | 1 | (0.06) | (0.139) | (0.02) |
γωνία | a corner, angle | 1 | 4 | (0.24) | (1.598) | (0.07) |
γυνή | a woman | 8 | 87 | (5.14) | (6.224) | (8.98) |
γυναικωνῖτις | the women's apartments | 1 | 1 | (0.06) | (0.034) | (0.01) |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 3 | 6 | (0.35) | (0.288) | (0.18) |
γυμνός | naked, unclad | 1 | 4 | (0.24) | (0.564) | (0.65) |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 2 | 11 | (0.65) | (0.076) | (0.24) |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | 8 | (0.47) | (0.53) | (0.21) |
Γύγης | Gyges | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.2) |
γράφω | to scratch, draw, write | 36 | 79 | (4.67) | (7.064) | (2.6) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 4 | 4 | (0.24) | (2.255) | (0.49) |
γραμμή | the stroke | 1 | 15 | (0.89) | (1.361) | (0.07) |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 5 | 12 | (0.71) | (1.824) | (0.77) |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 17 | 66 | (3.9) | (3.743) | (0.99) |
Γοργίας | Gorgias | 14 | 17 | (1.0) | (0.076) | (0.04) |
γόνυ | the knee | 16 | 16 | (0.95) | (0.542) | (1.34) |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | 1 | (0.06) | (0.141) | (0.41) |
γόνιμος | productive, fruitful | 4 | 19 | (1.12) | (0.108) | (0.03) |
γονή | produce, offspring | 2 | 5 | (0.3) | (0.359) | (0.16) |
γονεύς | a begetter, father | 5 | 6 | (0.35) | (0.464) | (0.41) |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | 1 | (0.06) | (0.097) | (0.07) |
γνωστός | known, to be known | 3 | 48 | (2.84) | (0.209) | (0.08) |
γνωστικός | good at knowing | 3 | 15 | (0.89) | (0.138) | (0.0) |
γνώστης | one that knows | 2 | 4 | (0.24) | (0.048) | (0.0) |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 16 | 66 | (3.9) | (1.416) | (0.11) |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 11 | 29 | (1.71) | (0.974) | (0.24) |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | 5 | (0.3) | (1.012) | (0.3) |
γλῶσσα | the tongue | 2 | 4 | (0.24) | (1.427) | (1.17) |
γλυκύς | sweet | 1 | 1 | (0.06) | (1.252) | (1.06) |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 1 | 1 | (0.06) | (0.053) | (0.04) |
Γλαύκων | Glaucon | 2 | 12 | (0.71) | (0.077) | (0.61) |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 38 | 135 | (7.98) | (6.8) | (5.5) |
γίγνομαι | become, be born | 265 | 570 | (33.68) | (53.204) | (45.52) |
γήϊνος | of earth | 2 | 4 | (0.24) | (0.083) | (0.01) |
γῆ | earth | 129 | 169 | (9.99) | (10.519) | (12.21) |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 1 | 9 | (0.53) | (0.195) | (0.04) |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | 2 | (0.12) | (0.257) | (0.02) |
γέρας | a gift of honour | 1 | 1 | (0.06) | (0.251) | (0.77) |
γένος | race, stock, family | 43 | 180 | (10.63) | (8.844) | (3.31) |
γεννητικός | generative, productive | 1 | 4 | (0.24) | (0.163) | (0.0) |
γέννημα | that which is produced | 4 | 10 | (0.59) | (0.155) | (0.05) |
γεννάω | to beget, engender | 24 | 56 | (3.31) | (2.666) | (0.6) |
γέννας | mother's brother, uncle | 3 | 5 | (0.3) | (0.162) | (0.05) |
γενναῖος | noble, excellent | 1 | 1 | (0.06) | (0.793) | (0.93) |
γεννάδας | noble | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.04) |
γέννα | descent, birth | 5 | 12 | (0.71) | (0.243) | (0.1) |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 1 | 1 | (0.06) | (0.278) | (0.0) |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 157 | 319 | (18.85) | (4.522) | (0.32) |
γενέθλη | race, stock, family | 3 | 3 | (0.18) | (0.032) | (0.11) |
γέμω | to be full | 5 | 8 | (0.47) | (0.19) | (0.24) |
γελωτοποιός | exciting laughter | 2 | 2 | (0.12) | (0.017) | (0.02) |
γελωτοποιέω | to create, make laughter | 1 | 1 | (0.06) | (0.015) | (0.04) |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 19 | 27 | (1.6) | (0.381) | (0.55) |
γείνομαι | to be born; to beget | 1 | 1 | (0.06) | (0.087) | (0.58) |
γε | at least, at any rate | 83 | 227 | (13.41) | (24.174) | (31.72) |
γάρ | for | 758 | 1,921 | (113.5) | (110.606) | (74.4) |
γαμέω | to marry | 1 | 2 | (0.12) | (0.59) | (0.75) |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | 2 | (0.12) | (0.103) | (0.1) |
γαλαξίας | the milky way | 6 | 6 | (0.35) | (0.028) | (0.0) |
γάλα | milk | 2 | 2 | (0.12) | (0.9) | (0.37) |
Γάϊος | Gaius | 1 | 1 | (0.06) | (0.291) | (0.57) |
γαῖα | a land, country | 1 | 5 | (0.3) | (0.502) | (3.61) |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 1 | 1 | (0.06) | (0.094) | (0.08) |
βυθός | the depth | 1 | 1 | (0.06) | (0.135) | (0.06) |
βρῶσις | meat | 8 | 9 | (0.53) | (0.153) | (0.15) |
βροντή | thunder | 4 | 5 | (0.3) | (0.239) | (0.39) |
βραχύς | short | 3 | 8 | (0.47) | (2.311) | (2.66) |
βράχεα | shallows | 1 | 2 | (0.12) | (0.151) | (0.14) |
βραδυτής | slowness | 3 | 3 | (0.18) | (0.146) | (0.06) |
βραδύς | slow | 5 | 6 | (0.35) | (0.818) | (0.38) |
βοῦς | cow | 1 | 2 | (0.12) | (1.193) | (2.78) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 24 | 68 | (4.02) | (8.59) | (11.98) |
βούλησις | a willing | 17 | 42 | (2.48) | (0.34) | (0.18) |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | 2 | (0.12) | (1.357) | (1.49) |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 2 | 18 | (1.06) | (1.283) | (3.94) |
βουλευτικός | of or for the council, able to deliberate | 1 | 1 | (0.06) | (0.059) | (0.02) |
βοτάνη | grass, fodder | 2 | 2 | (0.12) | (0.221) | (0.04) |
Βορέας | North wind | 1 | 3 | (0.18) | (0.257) | (0.8) |
βολή | a throw, the stroke | 1 | 4 | (0.24) | (0.16) | (0.13) |
βοάω | to cry aloud, to shout | 3 | 9 | (0.53) | (0.903) | (1.53) |
βλύζω | gush forth | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.01) |
βλέψις | sight | 2 | 3 | (0.18) | (0.005) | (0.0) |
βλέπω | to see, have the power of sight | 19 | 70 | (4.14) | (1.591) | (1.51) |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 2 | 2 | (0.12) | (0.12) | (0.18) |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | 26 | (1.54) | (1.228) | (1.54) |
βιόω | to live, pass one's life | 22 | 28 | (1.65) | (0.513) | (0.3) |
βιοτεύω | to live | 1 | 1 | (0.06) | (0.034) | (0.03) |
βίος | life | 290 | 361 | (21.33) | (3.82) | (4.12) |
βιός | a bow | 285 | 352 | (20.8) | (3.814) | (4.22) |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 3 | 4 | (0.24) | (0.077) | (0.07) |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 5 | 11 | (0.65) | (1.897) | (0.35) |
βιάω | to constrain | 11 | 13 | (0.77) | (0.132) | (0.36) |
βιάζω | to constrain | 2 | 6 | (0.35) | (0.763) | (1.2) |
βία | bodily strength, force, power, might | 3 | 5 | (0.3) | (0.98) | (2.59) |
βῆμα | a step, pace; a platform | 8 | 9 | (0.53) | (0.203) | (0.12) |
βελτίων | better | 6 | 12 | (0.71) | (1.81) | (1.12) |
βέλτιστος | best | 3 | 7 | (0.41) | (0.48) | (0.78) |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | 1 | (0.06) | (0.533) | (1.37) |
βασιλικός | royal, kingly | 10 | 15 | (0.89) | (0.97) | (0.55) |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 3 | 12 | (0.71) | (1.423) | (1.37) |
βασιλεύς | a king, chief | 8 | 19 | (1.12) | (9.519) | (15.15) |
βασίλεια | a queen, princess | 6 | 8 | (0.47) | (2.773) | (1.59) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 6 | 8 | (0.47) | (2.877) | (2.08) |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | 2 | (0.12) | (0.166) | (0.06) |
βαρύς | heavy | 2 | 5 | (0.3) | (1.527) | (1.65) |
βάρος | weight | 1 | 1 | (0.06) | (0.679) | (0.29) |
βάρβαρος | barbarous | 2 | 7 | (0.41) | (1.886) | (4.07) |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 1 | 2 | (0.12) | (0.185) | (0.21) |
βάραθρον | a gulf, pit | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.07) |
βάλλω | to throw | 1 | 6 | (0.35) | (1.692) | (5.49) |
βαίνω | to walk, step | 6 | 9 | (0.53) | (0.745) | (4.32) |
βαθύς | deep | 2 | 3 | (0.18) | (0.552) | (0.7) |
βαθύρροος | deep-flowing, brimming | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.05) |
βάθος | depth | 32 | 36 | (2.13) | (0.995) | (0.45) |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 5 | 9 | (0.53) | (0.583) | (0.04) |
ἁψίς | a juncture, loop, mesh | 5 | 5 | (0.3) | (0.041) | (0.04) |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 1 | 1 | (0.06) | (0.352) | (0.01) |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | 10 | (0.59) | (1.217) | (0.15) |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | 1 | (0.06) | (0.366) | (0.32) |
ἄχραντος | undefiled, immaculate | 4 | 8 | (0.47) | (0.032) | (0.01) |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 1 | 37 | (2.19) | (0.6) | (3.08) |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | 2 | (0.12) | (0.277) | (0.51) |
Ἀχέρων | Acheron, river of woe | 3 | 4 | (0.24) | (0.026) | (0.1) |
ἀχείρωτος | untamed, unconquered | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.01) |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 1 | 2 | (0.12) | (0.056) | (0.04) |
ἄφρων | without sense | 1 | 6 | (0.35) | (0.284) | (0.32) |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 7 | 7 | (0.41) | (0.166) | (0.12) |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 9 | 36 | (2.13) | (0.644) | (0.77) |
ἀφορμή | a starting-point | 4 | 8 | (0.47) | (0.47) | (0.68) |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 10 | 33 | (1.95) | (0.463) | (0.05) |
ἀφορία | a not bearing | 1 | 4 | (0.24) | (0.031) | (0.04) |
ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 1 | 1 | (0.06) | (0.081) | (0.02) |
ἀφοράω | to look away from | 1 | 7 | (0.41) | (0.669) | (0.33) |
ἀφομοίωμα | a resemblance, copy | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 9 | 22 | (1.3) | (1.67) | (3.01) |
ἄφιξις | an arrival | 4 | 4 | (0.24) | (0.129) | (0.09) |
ἀφιλόσοφος | unphilosophic | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.01) |
ἀφικνέομαι | to come to | 29 | 31 | (1.83) | (2.347) | (7.38) |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 14 | 32 | (1.89) | (2.477) | (2.96) |
ἄφθονος | without envy | 2 | 4 | (0.24) | (0.275) | (0.36) |
ἀφήγησις | a telling, narrating | 3 | 6 | (0.35) | (0.036) | (0.02) |
ἀφηγέομαι | to lead from | 3 | 7 | (0.41) | (0.062) | (0.18) |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 5 | 14 | (0.83) | (0.938) | (1.7) |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | 1 | (0.06) | (0.27) | (0.02) |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 5 | 18 | (1.06) | (0.464) | (0.42) |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 16 | 36 | (2.13) | (0.519) | (0.37) |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.02) |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | 24 | (1.42) | (2.254) | (1.6) |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 4 | 15 | (0.89) | (0.312) | (0.01) |
αὐχμός | to burn | 5 | 6 | (0.35) | (0.086) | (0.04) |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | 1 | (0.06) | (0.058) | (0.01) |
αὐχήν | the neck, throat | 1 | 1 | (0.06) | (0.335) | (0.63) |
αὐτόχειρ | with one's own hand | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.12) |
αὐτοφυής | self-grown | 3 | 4 | (0.24) | (0.084) | (0.04) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 52 | 160 | (9.45) | (26.948) | (12.74) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 964 | 2,641 | (156.04) | (173.647) | (126.45) |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.2) |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 3 | 5 | (0.3) | (0.71) | (0.47) |
αὐτόθι | on the spot | 1 | 1 | (0.06) | (0.397) | (0.86) |
αὐτόθεν | from the very spot | 3 | 8 | (0.47) | (0.38) | (0.52) |
ἀϋτή | cry, shout | 9 | 19 | (1.12) | (0.33) | (0.36) |
ἀϋτέω | cry, shout | 7 | 16 | (0.95) | (0.334) | (0.09) |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 6 | 6 | (0.35) | (0.085) | (0.0) |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | 22 | (1.3) | (0.551) | (0.1) |
αὐξητικός | growing, of growth | 1 | 3 | (0.18) | (0.076) | (0.0) |
αὔξησις | growth, increase | 3 | 9 | (0.53) | (0.77) | (0.24) |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 4 | 37 | (2.19) | (1.963) | (1.01) |
αὐλών | a hollow way, defile, glen | 4 | 5 | (0.3) | (0.123) | (0.28) |
Αὖλος | Aulus | 3 | 7 | (0.41) | (0.125) | (0.12) |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 7 | 17 | (1.0) | (0.482) | (0.27) |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 6 | 7 | (0.41) | (0.118) | (0.04) |
αὐλή | court | 4 | 5 | (0.3) | (0.319) | (0.83) |
αὐλέω | to play on the flute | 6 | 8 | (0.47) | (0.219) | (0.26) |
αὖθις | back, back again | 19 | 24 | (1.42) | (2.732) | (4.52) |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 2 | 4 | (0.24) | (0.298) | (0.3) |
αὗ | bow wow | 7 | 14 | (0.83) | (0.374) | (0.04) |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 28 | 96 | (5.67) | (2.474) | (4.78) |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 1 | 1 | (0.06) | (0.061) | (0.15) |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 2 | 4 | (0.24) | (0.555) | (1.05) |
ἄττα | form of address: "father" | 6 | 15 | (0.89) | (0.23) | (0.35) |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | 1 | (0.06) | (0.034) | (0.0) |
ἄτροπος | unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai | 16 | 17 | (1.0) | (0.02) | (0.04) |
ἀτρεμής | not trembling, unmoved | 1 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.03) |
ἄτρακτος | a spindle; arrow | 38 | 39 | (2.3) | (0.045) | (0.07) |
ἄτοπος | out of place | 20 | 35 | (2.07) | (2.003) | (0.41) |
ἀτοπία | a being out of the way | 2 | 3 | (0.18) | (0.119) | (0.07) |
ἄτομος | uncut, unmown | 2 | 9 | (0.53) | (1.231) | (0.0) |
Ἄτλας | Atlas | 1 | 2 | (0.12) | (0.073) | (0.08) |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 4 | 4 | (0.24) | (0.205) | (0.13) |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | 8 | (0.47) | (0.21) | (0.49) |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 3 | 5 | (0.3) | (0.221) | (0.77) |
ἀτελής | without end | 2 | 14 | (0.83) | (0.711) | (0.19) |
ἀτέλεστος | without end | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.07) |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 9 | 20 | (1.18) | (1.165) | (1.55) |
ἀταραξία | impassiveness, calmness | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.0) |
ἀτάομαι | to suffer greatly, be in dire distress | 1 | 1 | (0.06) | (0.063) | (0.03) |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 7 | 9 | (0.53) | (0.13) | (0.09) |
Ἀταλάντη | Atalante | 3 | 3 | (0.18) | (0.018) | (0.05) |
ἄτακτος | not in battle-order | 10 | 15 | (0.89) | (0.313) | (0.19) |
ἀσωματόω | demetallize | 1 | 2 | (0.12) | (0.042) | (0.0) |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 35 | 51 | (3.01) | (0.767) | (0.0) |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 1 | 1 | (0.06) | (0.105) | (0.09) |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 2 | 8 | (0.47) | (0.059) | (0.13) |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 8 | 18 | (1.06) | (0.945) | (2.02) |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | 1 | (0.06) | (0.077) | (0.01) |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 4 | 10 | (0.59) | (0.347) | (0.02) |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | 1 | (0.06) | (0.114) | (0.1) |
ἄστρον | the stars | 15 | 27 | (1.6) | (0.786) | (0.18) |
ἀστρολογία | astronomy | 1 | 1 | (0.06) | (0.057) | (0.01) |
ἀστήρ | star | 32 | 40 | (2.36) | (1.24) | (0.27) |
ἄστατος | unstable | 5 | 6 | (0.35) | (0.051) | (0.1) |
ἄστατοι | hastati | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.09) |
ἀστάθμητος | unsteady, unstable | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.02) |
ἄσσα | something, some | 6 | 15 | (0.89) | (0.271) | (0.46) |
ἀσπάλαθος | aspalathus | 3 | 4 | (0.24) | (0.01) | (0.01) |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 4 | 8 | (0.47) | (0.387) | (0.39) |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 10 | 10 | (0.59) | (0.221) | (0.58) |
ἀσμενίζω | to be well-pleased | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.05) |
ἀσμενέω | wish for | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.01) |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | 2 | (0.12) | (0.186) | (0.07) |
Ἀσιναῖος | of Asine | 3 | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.04) |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | 3 | (0.18) | (0.122) | (0.08) |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 2 | 21 | (1.24) | (1.195) | (0.68) |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 2 | 4 | (0.24) | (0.233) | (0.13) |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 10 | 18 | (1.06) | (0.575) | (0.3) |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | 1 | (0.06) | (0.238) | (0.1) |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 2 | 4 | (0.24) | (0.395) | (0.27) |
ἀσάλευτος | not agitated, tranquil | 1 | 2 | (0.12) | (0.033) | (0.02) |
ἀρωγός | aiding, succouring, propitious, serviceable | 2 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.15) |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 10 | 58 | (3.43) | (1.25) | (1.76) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 37 | 192 | (11.34) | (5.82) | (8.27) |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | 3 | (0.18) | (0.743) | (0.3) |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 3 | 11 | (0.65) | (0.112) | (0.04) |
ἀρχιερωσύνη | the high-priesthood | 1 | 1 | (0.06) | (0.094) | (0.0) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 53 | 184 | (10.87) | (13.803) | (8.53) |
ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 1 | 1 | (0.06) | (0.067) | (0.0) |
ἀρχέτυπον | an archetype, pattern, model | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.0) |
ἀρχαιότης | antiquity, old-fashionedness | 1 | 1 | (0.06) | (0.044) | (0.01) |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | 7 | (0.41) | (1.06) | (0.97) |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 1 | 1 | (0.06) | (1.592) | (0.0) |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 2 | 3 | (0.18) | (0.042) | (0.04) |
ἀρτάω | to fasten to | 3 | 6 | (0.35) | (0.128) | (0.08) |
ἄρσην | male | 6 | 45 | (2.66) | (1.187) | (0.63) |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 2 | 28 | (1.65) | (0.248) | (0.14) |
ἀρρενωπός | masculine-looking, masculine, manly | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
ἁρπακτικός | rapacious | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
ἄρος | use, profit, help | 1 | 6 | (0.35) | (0.264) | (0.13) |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | 6 | (0.35) | (0.704) | (5.73) |
ἁρμονικός | skilled in music; harmonic | 2 | 6 | (0.35) | (0.069) | (0.0) |
ἁρμονία | a fastening | 13 | 124 | (7.33) | (0.613) | (0.44) |
Ἀρμένιος | Armenian, of Armenia | 7 | 8 | (0.47) | (0.166) | (0.09) |
Ἀρμένιον | copper carbonate, azurite | 6 | 7 | (0.41) | (0.08) | (0.04) |
ἅρμα | a chariot | 1 | 1 | (0.06) | (0.52) | (1.14) |
ἄρκτος | a bear | 1 | 1 | (0.06) | (0.308) | (0.35) |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 6 | 11 | (0.65) | (1.255) | (0.64) |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.04) |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 8 | 29 | (1.71) | (2.814) | (0.15) |
ἄριστος | best | 13 | 65 | (3.84) | (2.087) | (4.08) |
Ἀριστεύς | Aristeus | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.12) |
ἀριστερός | left, on the left | 18 | 18 | (1.06) | (0.981) | (0.53) |
ἀριθμός | number | 33 | 191 | (11.28) | (5.811) | (1.1) |
ἀριθμέω | to number, count | 5 | 13 | (0.77) | (0.512) | (0.18) |
ἀρίζηλος | conspicuous, very distinct | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.07) |
ἄρθρον | a joint | 4 | 7 | (0.41) | (0.873) | (0.1) |
Ἄρης | Ares | 6 | 22 | (1.3) | (0.644) | (2.29) |
ἀρετή | goodness, excellence | 41 | 236 | (13.94) | (4.312) | (2.92) |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | 8 | (0.47) | (0.516) | (0.74) |
ἄρδην | lifted up, on high; utterly | 2 | 4 | (0.24) | (0.083) | (0.22) |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | 3 | (0.18) | (0.337) | (0.37) |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | 3 | (0.18) | (0.331) | (0.37) |
ἀργία | idleness, laziness | 2 | 4 | (0.24) | (0.142) | (0.06) |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 1 | 1 | (0.06) | (0.654) | (4.33) |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 1 | 1 | (0.06) | (0.059) | (0.18) |
ἀραρότως | compactly, closely, strongly | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.01) |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | 3 | (0.18) | (0.345) | (0.92) |
ἆρα | particle introducing a question | 10 | 17 | (1.0) | (1.208) | (2.41) |
ἄρα | particle: 'so' | 81 | 285 | (16.84) | (11.074) | (20.24) |
ἀπώλεια | destruction | 1 | 1 | (0.06) | (0.32) | (0.15) |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 9 | 14 | (0.83) | (1.959) | (1.39) |
ἀπροαίρετος | without set purpose, not deliberate | 3 | 3 | (0.18) | (0.043) | (0.0) |
ἀπράγμων | free from business | 3 | 3 | (0.18) | (0.046) | (0.09) |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 1 | 1 | (0.06) | (0.023) | (0.04) |
ἀποχωρέω | to go from | 2 | 2 | (0.12) | (0.348) | (0.96) |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 3 | 3 | (0.18) | (0.311) | (0.2) |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 6 | 38 | (2.25) | (1.507) | (0.82) |
ἀποτυπόω | impress (a seal), form an impression, mid. imitate | 3 | 7 | (0.41) | (0.006) | (0.0) |
ἀποτυπόομαι | to stamp an impression | 1 | 5 | (0.3) | (0.005) | (0.0) |
ἀποτομή | a cutting off | 3 | 3 | (0.18) | (0.136) | (0.01) |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 15 | 44 | (2.6) | (0.732) | (0.26) |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | 4 | (0.24) | (0.106) | (0.02) |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | 7 | (0.41) | (0.291) | (0.31) |
ἀποστέργω | to love no more | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
ἀπόστασις | a standing away from | 2 | 9 | (0.53) | (0.519) | (0.55) |
ἀποστάζω | to let fall drop by drop, distil | 1 | 4 | (0.24) | (0.028) | (0.03) |
ἀποσκευάζω | to pull off | 1 | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.01) |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | 1 | (0.06) | (0.069) | (0.04) |
ἀπόρρυτος | running | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
ἀπόρροια | effluvia | 1 | 5 | (0.3) | (0.064) | (0.0) |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 2 | 20 | (1.18) | (0.389) | (0.18) |
ἄπορος | without passage | 1 | 9 | (0.53) | (0.428) | (0.47) |
ἀπορία | difficulty of passing | 3 | 15 | (0.89) | (1.504) | (0.92) |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 2 | 14 | (0.83) | (1.432) | (0.89) |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | 8 | (0.47) | (0.868) | (0.49) |
ἀποπληρωτής | one who completes | 2 | 2 | (0.12) | (0.001) | (0.01) |
ἀποπλήρωσις | a filling up, satisfying | 3 | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.0) |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 2 | 6 | (0.35) | (0.041) | (0.02) |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 8 | 18 | (1.06) | (0.257) | (0.1) |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 2 | 2 | (0.12) | (0.028) | (0.0) |
ἀπολύω | to loose from | 2 | 2 | (0.12) | (0.637) | (0.92) |
ἀπόλυτος | loosed, free | 1 | 2 | (0.12) | (0.014) | (0.0) |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.1) |
ἀπόλογος | a story, tale, fable, apologue | 4 | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.01) |
ἀπολογισμός | a giving account, statement | 2 | 3 | (0.18) | (0.017) | (0.15) |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | 7 | (0.41) | (0.324) | (0.08) |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 7 | 22 | (1.3) | (2.388) | (3.65) |
ἀπολιμπάνω | to leave | 5 | 16 | (0.95) | (0.6) | (0.92) |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.01) |
ἀπολείπω | to leave over | 12 | 28 | (1.65) | (1.035) | (1.83) |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 4 | 12 | (0.71) | (0.471) | (0.24) |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | 4 | (0.24) | (0.609) | (0.61) |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | 2 | (0.12) | (1.322) | (2.39) |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 3 | 8 | (0.47) | (0.243) | (0.18) |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 3 | 5 | (0.3) | (1.674) | (2.01) |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | 3 | (0.18) | (0.135) | (0.04) |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 4 | 14 | (0.83) | (0.085) | (0.05) |
ἀποκάμνω | to grow quite weary, fail | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.05) |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 10 | 21 | (1.24) | (0.196) | (0.08) |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 3 | 6 | (0.35) | (0.145) | (0.32) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 10 | 13 | (0.77) | (4.322) | (6.41) |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 1 | 2 | (0.12) | (0.042) | (0.04) |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 22 | 58 | (3.43) | (2.863) | (2.91) |
ἀποδιδράσκω | to run away | 3 | 4 | (0.24) | (0.293) | (0.41) |
ἀποδέχομαι | to accept from | 4 | 22 | (1.3) | (0.524) | (1.39) |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 4 | 15 | (0.89) | (2.61) | (0.19) |
ἀποδεικτέος | one must prove | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 11 | 30 | (1.77) | (2.54) | (2.03) |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 3 | 3 | (0.18) | (0.227) | (0.33) |
ἀπόγειος | from land, coming off land | 2 | 3 | (0.18) | (0.017) | (0.0) |
ἀπόγαιος | from land | 7 | 8 | (0.47) | (0.081) | (0.0) |
ἀποβολή | a throwing away | 1 | 2 | (0.12) | (0.098) | (0.0) |
ἀποβλέπω | look steadily at | 8 | 23 | (1.36) | (0.373) | (0.37) |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | 2 | (0.12) | (0.465) | (1.36) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 324 | 780 | (46.08) | (30.074) | (22.12) |
ἁπλῶς | singly, in one way | 22 | 61 | (3.6) | (3.946) | (0.5) |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 5 | 12 | (0.71) | (1.286) | (0.06) |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 2 | 6 | (0.35) | (0.092) | (0.01) |
ἁπλόος | single, simple | 44 | 112 | (6.62) | (6.452) | (0.83) |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | 3 | (0.18) | (0.085) | (0.08) |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | 1 | (0.06) | (0.048) | (0.05) |
ἄπληκτος | unstricken | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.0) |
ἄπλετος | boundless, immense | 4 | 4 | (0.24) | (0.025) | (0.13) |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 16 | 24 | (1.42) | (0.316) | (0.0) |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | 3 | (0.18) | (0.258) | (0.21) |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | 2 | (0.12) | (0.428) | (0.66) |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 2 | 2 | (0.12) | (0.112) | (0.06) |
ἀπέχω | to keep off | 2 | 6 | (0.35) | (1.184) | (1.8) |
ἀπέχθεια | hatred | 1 | 1 | (0.06) | (0.063) | (0.14) |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | 1 | (0.06) | (0.081) | (0.25) |
ἀπευθύνω | to make straight again | 1 | 1 | (0.06) | (0.03) | (0.03) |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 2 | 3 | (0.18) | (1.325) | (1.52) |
ἀπερίστατος | unguarded, solitary | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
ἀπερίσπαστος | not diawn hither and thither, not distracted | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.04) |
ἀπερίσκεπτος | inconsiderate, thoughtless | 4 | 4 | (0.24) | (0.043) | (0.03) |
ἀπερίληπτος | uncircumscribed | 1 | 2 | (0.12) | (0.025) | (0.0) |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | 25 | (1.48) | (0.403) | (0.35) |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 7 | 9 | (0.53) | (0.101) | (0.06) |
ἀπεοικώς | unreasonable | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 3 | 3 | (0.18) | (0.047) | (0.02) |
ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.0) |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 3 | 11 | (0.65) | (2.444) | (0.58) |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 4 | 10 | (0.59) | (0.208) | (0.34) |
ἄπειμι2 | go away | 3 | 4 | (0.24) | (1.11) | (1.84) |
ἄπειμι | be absent | 2 | 3 | (0.18) | (1.064) | (1.49) |
ἀπειλή | boasts, threats | 6 | 6 | (0.35) | (0.282) | (0.18) |
ἀπειλέω2 | threaten | 2 | 2 | (0.12) | (0.367) | (0.41) |
ἀπειλέω | [to force back] | 2 | 2 | (0.12) | (0.364) | (0.42) |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 6 | 12 | (0.71) | (0.093) | (0.1) |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | 1 | (0.06) | (0.075) | (0.05) |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | 18 | (1.06) | (0.574) | (0.24) |
ἅπας | quite all, the whole | 31 | 136 | (8.04) | (10.904) | (7.0) |
ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.01) |
ἀπαραπόδιστος | free from embarrassment | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.0) |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 2 | 2 | (0.12) | (0.069) | (0.14) |
ἁπαξαπλῶς | in general | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.0) |
ἀπαντάω | to meet | 5 | 15 | (0.89) | (0.895) | (0.92) |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 4 | 10 | (0.59) | (1.195) | (1.93) |
ἀπάλλαξις | a going away, departure | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.01) |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | 4 | (0.24) | (0.733) | (1.36) |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 2 | 3 | (0.18) | (0.52) | (0.4) |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | 1 | (0.06) | (0.219) | (0.18) |
ἀπαθής | not suffering | 12 | 19 | (1.12) | (0.426) | (0.13) |
ἀπάθεια | want of sensation, insensibility | 3 | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.0) |
ἀπᾴδω | to sing out of tune, be out of tune | 1 | 4 | (0.24) | (0.031) | (0.14) |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | 4 | (0.24) | (0.763) | (1.22) |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 7 | 9 | (0.53) | (0.748) | (0.91) |
ἀπαγγελία | a report | 1 | 2 | (0.12) | (0.042) | (0.05) |
ἀόριστος | without boundaries | 3 | 9 | (0.53) | (0.734) | (0.04) |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 6 | 7 | (0.41) | (0.486) | (0.04) |
ἀοιδή | song, a singing | 2 | 9 | (0.53) | (0.28) | (0.84) |
ἄξων | an axle | 25 | 27 | (1.6) | (0.17) | (0.1) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 12 | 64 | (3.78) | (2.976) | (2.93) |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 2 | 2 | (0.12) | (0.083) | (0.3) |
ἄξιος | worthy | 50 | 85 | (5.02) | (3.181) | (3.3) |
ἀξία | the worth | 11 | 16 | (0.95) | (0.225) | (0.1) |
ἀνώτερος | higher | 1 | 1 | (0.06) | (0.134) | (0.22) |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 4 | 4 | (0.24) | (0.362) | (0.04) |
ἀνωμαλία | unevenness | 5 | 9 | (0.53) | (0.419) | (0.03) |
ἄνωθεν | from above, from on high | 45 | 78 | (4.61) | (1.358) | (0.37) |
ἄνω2 | up, upwards | 46 | 58 | (3.43) | (3.239) | (1.45) |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 51 | 69 | (4.08) | (3.876) | (1.61) |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 2 | 3 | (0.18) | (0.32) | (0.58) |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | 1 | (0.06) | (0.08) | (0.09) |
ἀνύποιστος | insupportable | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.0) |
ἀνυπέρβλητος | not to be surpassed | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.04) |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 2 | 2 | (0.12) | (0.1) | (0.07) |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 4 | 5 | (0.3) | (0.123) | (0.04) |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 3 | 4 | (0.24) | (0.22) | (0.01) |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | 1 | (0.06) | (0.635) | (0.78) |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 7 | 12 | (0.71) | (0.465) | (0.21) |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 5 | 5 | (0.3) | (0.087) | (0.29) |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 3 | 15 | (0.89) | (2.123) | (0.03) |
ἀντίθετος | opposed, antithetic | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.0) |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | 1 | (0.06) | (0.116) | (0.01) |
ἀντίγραφος | copied | 1 | 1 | (0.06) | (0.165) | (0.0) |
Ἀντίγονος | Antigonus | 1 | 1 | (0.06) | (0.255) | (0.77) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 24 | 56 | (3.31) | (3.981) | (2.22) |
ἄντη | prayer | 1 | 3 | (0.18) | (0.034) | (0.21) |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | 7 | (0.41) | (0.372) | (0.81) |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 1 | 4 | (0.24) | (0.09) | (0.4) |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 2 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.06) |
ἄντα | over against, face to face | 2 | 4 | (0.24) | (0.052) | (0.34) |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | 2 | (0.12) | (0.037) | (0.02) |
ἀνόσιος | unholy, profane | 5 | 8 | (0.47) | (0.255) | (0.49) |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 5 | 8 | (0.47) | (0.262) | (0.05) |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 2 | 25 | (1.48) | (0.073) | (0.03) |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 10 | 49 | (2.9) | (0.43) | (0.13) |
ἀνοιμώζω | to wail aloud | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.02) |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | 17 | (1.0) | (0.351) | (0.21) |
ἀνόδων | toothless | 3 | 3 | (0.18) | (0.003) | (0.0) |
ἄνοδος2 | a way up | 10 | 16 | (0.95) | (0.099) | (0.05) |
ἄνοδος | having no road, impassable | 11 | 17 | (1.0) | (0.102) | (0.05) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 2 | 2 | (0.12) | (1.583) | (2.13) |
ἀνισότης | inequality | 1 | 6 | (0.35) | (0.089) | (0.0) |
ἄνισος | unequal, uneven | 8 | 17 | (1.0) | (0.593) | (0.09) |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 13 | 24 | (1.42) | (0.786) | (0.98) |
ἀνιάω | to grieve, distress | 1 | 2 | (0.12) | (0.234) | (0.15) |
ἀνίατος | incurable | 13 | 14 | (0.83) | (0.163) | (0.01) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 86 | 188 | (11.11) | (19.466) | (11.67) |
ἀνθρωποειδής | like a man, in human form | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.01) |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 84 | 123 | (7.27) | (1.226) | (0.42) |
ἀνθρωπικός | of or for a man, human | 1 | 3 | (0.18) | (0.038) | (0.0) |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | 31 | (1.83) | (0.327) | (0.43) |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | 1 | (0.06) | (0.514) | (0.55) |
ἀνήρ | a man | 26 | 131 | (7.74) | (10.82) | (29.69) |
ἀνήμερος | not tame, wild, savage | 1 | 1 | (0.06) | (0.04) | (0.01) |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | 2 | (0.12) | (0.087) | (0.24) |
ἀνήκοος | without hearing | 1 | 1 | (0.06) | (0.036) | (0.0) |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | 1 | (0.06) | (0.107) | (0.3) |
ἄνη | fulfilment | 4 | 6 | (0.35) | (0.216) | (0.02) |
ἀνέω | winnow | 1 | 2 | (0.12) | (0.131) | (0.05) |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | 5 | (0.3) | (1.082) | (1.41) |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 2 | 3 | (0.18) | (0.12) | (0.18) |
ἄνευ | without | 31 | 61 | (3.6) | (2.542) | (1.84) |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | 3 | (0.18) | (0.2) | (0.04) |
ἀνέρχομαι | to go up | 2 | 3 | (0.18) | (0.299) | (0.27) |
ἀνεπίσκεπτος | inattentive, inconsiderate | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
ἀνεπαχθής | not burdensome, without offence | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.01) |
ἀνεπαίσθητος | unperceived, imperceptible | 1 | 2 | (0.12) | (0.019) | (0.01) |
ἄνεμος | wind | 2 | 4 | (0.24) | (0.926) | (2.26) |
ἀνελίσσω | to unroll | 4 | 5 | (0.3) | (0.039) | (0.01) |
ἀνέλιξις | an unfolding | 2 | 2 | (0.12) | (0.001) | (0.0) |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.07) |
ἀνέλεγκτος | not cross-questioned, safe from being questioned | 1 | 8 | (0.47) | (0.022) | (0.03) |
ἀνέκπληκτος | undaunted, intrepid | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
ἀνέκλειπτος | incessant, uninterrupted | 1 | 2 | (0.12) | (0.019) | (0.0) |
ἄνειμι | go up, reach | 12 | 19 | (1.12) | (0.356) | (0.44) |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 5 | 18 | (1.06) | (0.09) | (0.15) |
ἀνδρωνῖτις | passage between two courts of a house | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.01) |
ἀνδρών | the men's apartment | 1 | 2 | (0.12) | (0.057) | (0.07) |
Ἄνδρος | Andros | 1 | 4 | (0.24) | (0.042) | (0.09) |
ἀνδρικός | of or for a man, masculine, manly | 8 | 16 | (0.95) | (0.048) | (0.01) |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | 9 | (0.53) | (0.537) | (0.43) |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | 16 | (0.95) | (0.656) | (0.52) |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 3 | 4 | (0.24) | (0.224) | (0.14) |
ἀναφεύγω | to flee up | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.01) |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 12 | 27 | (1.6) | (1.069) | (0.69) |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 2 | 11 | (0.65) | (0.276) | (0.31) |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | 4 | (0.24) | (0.16) | (0.26) |
ἀνατρέπω | to turn up | 4 | 5 | (0.3) | (0.306) | (0.18) |
ἀνατολή | a rising, rise | 3 | 5 | (0.3) | (0.626) | (0.29) |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 4 | 8 | (0.47) | (0.694) | (0.88) |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | 1 | (0.06) | (0.358) | (0.21) |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 3 | 7 | (0.41) | (0.197) | (0.26) |
ἀνάτασις | extension | 3 | 3 | (0.18) | (0.026) | (0.06) |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 6 | 8 | (0.47) | (0.356) | (0.38) |
ἀναστέλλω | to raise up | 1 | 3 | (0.18) | (0.056) | (0.05) |
ἄναρχος | without head | 1 | 1 | (0.06) | (0.078) | (0.03) |
ἀναρτέομαι | to be ready, prepared | 1 | 4 | (0.24) | (0.022) | (0.01) |
ἀναρτάω | to hang to | 1 | 4 | (0.24) | (0.039) | (0.04) |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | 4 | (0.24) | (0.184) | (0.26) |
ἀναπόδραστος | unavoidable, not to be escaped | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | 1 | (0.06) | (0.478) | (0.07) |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | 9 | (0.53) | (0.061) | (0.18) |
ἀναπέτομαι | to fly up, fly away | 1 | 1 | (0.06) | (0.023) | (0.09) |
ἀναπέμπω | to send up | 8 | 32 | (1.89) | (0.151) | (0.07) |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 1 | 4 | (0.24) | (0.229) | (0.41) |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.04) |
ἀνάπαλιν | back again | 8 | 18 | (1.06) | (0.435) | (0.01) |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 2 | 6 | (0.35) | (0.247) | (0.21) |
ἄναξ | a lord, master | 4 | 6 | (0.35) | (0.563) | (2.99) |
ἀνάντης | up-hill, steep | 6 | 8 | (0.47) | (0.043) | (0.02) |
ἀνανέωσις | a renewal | 1 | 1 | (0.06) | (0.025) | (0.06) |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 3 | 4 | (0.24) | (0.197) | (0.05) |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | 9 | (0.53) | (0.653) | (0.51) |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | 3 | (0.18) | (0.084) | (0.08) |
ἀνάλωτος | not to be taken, invincible, impregnable | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.07) |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 7 | 10 | (0.59) | (0.251) | (0.1) |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 3 | 3 | (0.18) | (0.155) | (0.0) |
ἀνάλογος | proportionate | 13 | 37 | (2.19) | (1.072) | (0.04) |
ἀναλογία | proportion | 5 | 37 | (2.19) | (0.729) | (0.01) |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | 4 | (0.24) | (1.23) | (1.34) |
ἀνακύκλησις | a coming round again, circuit, revolution | 2 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.0) |
ἀνάκτησις | regaining | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 1 | 1 | (0.06) | (0.111) | (0.18) |
ἀνακρεμάννυμι | to hang up on | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.1) |
ἀνακινέω | to sway | 1 | 4 | (0.24) | (0.039) | (0.01) |
ἀναίτιος | not being the cause | 6 | 9 | (0.53) | (0.125) | (0.12) |
ἀναίρω | to lift up | 1 | 3 | (0.18) | (0.55) | (0.08) |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 9 | 17 | (1.0) | (3.379) | (1.22) |
ἀναθέω | run up | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.02) |
ἀναδύομαι | come up, rise | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.06) |
ἀναδύνω | to come to the top of water | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.09) |
ἀναδιδάσκω | to teach otherwise | 7 | 13 | (0.77) | (0.05) | (0.04) |
ἀνάγωγος | ill-trained, ill-bred | 2 | 5 | (0.3) | (0.017) | (0.01) |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 27 | 68 | (4.02) | (1.577) | (1.51) |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | 10 | (0.59) | (0.637) | (0.13) |
ἀναγνώρισις | recognition | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.14) |
ἀναγνωρίζω | recognize | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.1) |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 110 | 173 | (10.22) | (8.208) | (3.67) |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 15 | 47 | (2.78) | (3.387) | (1.63) |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 11 | 30 | (1.77) | (1.907) | (0.49) |
ἀναγκάζω | to force, compel | 8 | 22 | (1.3) | (1.36) | (2.82) |
ἀναγελάω | to laugh loud | 1 | 1 | (0.06) | (0.17) | (0.01) |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 1 | 1 | (0.06) | (0.135) | (0.19) |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | 1 | (0.06) | (0.115) | (0.12) |
ἀναβιώσκομαι | to bring back to life | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
ἀναβίωσις | a reviving | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
ἀναβιόω | to come to life again, return to life | 11 | 11 | (0.65) | (0.056) | (0.04) |
ἀναβατικός | skilled in mounting | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 3 | 5 | (0.3) | (0.156) | (0.31) |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 10 | 14 | (0.83) | (1.13) | (1.65) |
ἄνα | accomplishment | 4 | 6 | (0.35) | (0.192) | (0.01) |
ἀνά | up, upon | 24 | 58 | (3.43) | (4.693) | (6.06) |
ἄν | modal particle | 125 | 440 | (26.0) | (32.618) | (38.42) |
ἄμφω | both | 23 | 86 | (5.08) | (2.508) | (1.28) |
ἀμφότερος | each of two, both | 47 | 102 | (6.03) | (4.116) | (5.17) |
Ἀμφοτερός | pr.n. Amphoteros | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.01) |
ἀμφίς | on both sides; apart, asunder | 1 | 1 | (0.06) | (0.073) | (0.37) |
Ἀμφίπολις | Amphipolis | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.25) |
ἀμφί | on both sides | 3 | 11 | (0.65) | (1.179) | (5.12) |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | 4 | (0.24) | (0.641) | (2.44) |
ἄμυνα | warding off an attack, self-defence | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.01) |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 6 | 11 | (0.65) | (0.327) | (0.02) |
ἀμπλακεῖν | to come short of | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.03) |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | 8 | (0.47) | (0.11) | (0.08) |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | 3 | (0.18) | (0.628) | (1.32) |
ἄμοιρος | without share in | 7 | 17 | (1.0) | (0.104) | (0.08) |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | 1 | (0.06) | (0.076) | (0.18) |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | 10 | (0.59) | (0.098) | (0.02) |
ἀμιγής | unmixed, pure | 2 | 6 | (0.35) | (0.08) | (0.01) |
ἀμήχανος | without means | 7 | 17 | (1.0) | (0.303) | (0.42) |
ἄμη | a shovel | 2 | 2 | (0.12) | (0.278) | (0.1) |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | 7 | (0.41) | (0.374) | (0.01) |
ἀμετάστροφος | unalterable | 3 | 3 | (0.18) | (0.005) | (0.01) |
ἀμεταστρεπτί | without turning, straight forward | 2 | 2 | (0.12) | (0.014) | (0.01) |
ἀμεταμέλητος | not to be repented of | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.01) |
ἀμετάβολος | without modulation | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 3 | 7 | (0.41) | (0.147) | (0.0) |
ἀμερής | without parts, indivisible | 4 | 12 | (0.71) | (0.427) | (0.0) |
ἀμέλητος | not to be cared for | 3 | 3 | (0.18) | (0.002) | (0.01) |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | 2 | (0.12) | (0.126) | (0.07) |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 6 | 14 | (0.83) | (0.488) | (0.55) |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | 3 | (0.18) | (0.069) | (0.1) |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 37 | 88 | (5.2) | (1.486) | (1.76) |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 4 | 4 | (0.24) | (0.417) | (2.22) |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 1 | 1 | (0.06) | (0.097) | (0.05) |
ἀμάω | reap, mow down | 3 | 6 | (0.35) | (0.293) | (0.17) |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.05) |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 7 | 18 | (1.06) | (0.732) | (0.41) |
ἁμαρτάς | error | 1 | 3 | (0.18) | (0.02) | (0.07) |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 9 | 27 | (1.6) | (1.623) | (1.45) |
ἄμαξα | a wagon, wain | 2 | 2 | (0.12) | (0.207) | (0.48) |
ἅμα | at once, at the same time | 34 | 66 | (3.9) | (6.88) | (12.75) |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | 1 | (0.06) | (0.156) | (0.03) |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 8 | 16 | (0.95) | (0.074) | (0.03) |
ἅλς | a lump of salt | 1 | 1 | (0.06) | (0.493) | (1.14) |
ἄλοχος | a bedfellow, spouse, wife | 1 | 1 | (0.06) | (0.108) | (0.98) |
ἄλογος | without | 153 | 228 | (13.47) | (1.824) | (0.47) |
ἀλογία | want of respect | 21 | 31 | (1.83) | (0.09) | (0.24) |
ἀλογέω | to pay no regard to | 1 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.05) |
ἄλλως | in another way | 14 | 46 | (2.72) | (3.069) | (1.79) |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 7 | 25 | (1.48) | (1.341) | (1.2) |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 9 | 18 | (1.06) | (0.652) | (0.77) |
ἄλλος | other, another | 444 | 941 | (55.6) | (40.264) | (43.75) |
ἀλλοῖος | of another sort | 5 | 10 | (0.59) | (0.199) | (0.24) |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 2 | 3 | (0.18) | (0.065) | (0.12) |
ἄλλοθεν | from another place | 2 | 3 | (0.18) | (0.127) | (0.28) |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 90 | 240 | (14.18) | (7.784) | (7.56) |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 7 | 14 | (0.83) | (0.52) | (0.89) |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 3 | 5 | (0.3) | (0.262) | (0.01) |
ἀλλαχόθεν | from another place | 2 | 9 | (0.53) | (0.04) | (0.01) |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 2 | 2 | (0.12) | (0.139) | (0.1) |
ἀλλᾶς | a sausage | 1 | 2 | (0.12) | (0.014) | (0.0) |
ἀλλά | otherwise, but | 291 | 784 | (46.32) | (54.595) | (46.87) |
Ἀλκίνοος | Alcinous | 7 | 9 | (0.53) | (0.094) | (0.64) |
ἄλκιμος | strong, stout | 4 | 5 | (0.3) | (0.108) | (0.54) |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 1 | 8 | (0.47) | (0.362) | (0.94) |
ἀλκή | strength | 3 | 3 | (0.18) | (0.19) | (0.95) |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | 6 | (0.35) | (1.284) | (1.67) |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 2 | 3 | (0.18) | (0.124) | (0.44) |
ἀληθινός | agreeable to truth | 6 | 27 | (1.6) | (0.691) | (0.91) |
ἀληθής | unconcealed, true | 38 | 136 | (8.04) | (7.533) | (3.79) |
ἀλήθεια | truth | 22 | 130 | (7.68) | (3.154) | (1.99) |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | 2 | (0.12) | (0.099) | (0.03) |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | 2 | (0.12) | (0.108) | (0.2) |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | 3 | (0.18) | (2.396) | (1.39) |
ἀλαζών | a vagabond | 1 | 1 | (0.06) | (0.107) | (0.13) |
ἄκυρος | without authority | 3 | 3 | (0.18) | (0.067) | (0.06) |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | 3 | (0.18) | (0.291) | (0.18) |
ἄκτινος | of elder-wood | 2 | 3 | (0.18) | (0.077) | (0.01) |
ἀκρότης | highest pitch | 3 | 4 | (0.24) | (0.038) | (0.0) |
ἄκρος | at the furthest point | 16 | 42 | (2.48) | (1.252) | (1.18) |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 20 | 25 | (1.48) | (0.978) | (0.69) |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 1 | 3 | (0.18) | (0.201) | (0.14) |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 6 | 16 | (0.95) | (2.935) | (0.67) |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | 4 | (0.24) | (0.447) | (0.18) |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | 2 | (0.12) | (0.371) | (0.06) |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 5 | 7 | (0.41) | (0.413) | (1.23) |
ἀκούω | to hear | 62 | 140 | (8.27) | (6.886) | (9.12) |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | 1 | (0.06) | (0.066) | (0.03) |
ἀκουστικός | of/for hearing | 1 | 1 | (0.06) | (0.04) | (0.0) |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.02) |
ἀκόλουθος | following, attending on | 7 | 8 | (0.47) | (0.882) | (0.44) |
ἀκολουθία | a following, train | 3 | 5 | (0.3) | (0.445) | (0.01) |
ἀκολουθέω | to follow | 8 | 13 | (0.77) | (1.679) | (0.69) |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | 7 | (0.41) | (0.33) | (0.09) |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.03) |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 10 | 15 | (0.89) | (0.941) | (0.44) |
ἀκμή | a point, edge | 1 | 2 | (0.12) | (0.519) | (0.86) |
ἀκλινής | bending to neither side, unswerving | 3 | 3 | (0.18) | (0.029) | (0.0) |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 15 | 23 | (1.36) | (1.017) | (0.15) |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 1 | 6 | (0.35) | (0.072) | (0.15) |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | 1 | (0.06) | (0.078) | (0.04) |
ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 1 | 2 | (0.12) | (0.033) | (0.01) |
ἀκάθεκτος | ungovernable | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.0) |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 4 | 13 | (0.77) | (1.619) | (0.49) |
Αἰτωλός | Aetolian | 5 | 5 | (0.3) | (0.325) | (3.59) |
Αἰτωλία | Aetolia | 2 | 2 | (0.12) | (0.229) | (2.38) |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 51 | 194 | (11.46) | (5.786) | (1.93) |
αἰτιατέον | one must accuse | 3 | 5 | (0.3) | (0.027) | (0.01) |
αἰτίασις | complaint, accusation | 1 | 3 | (0.18) | (0.007) | (0.01) |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 17 | 42 | (2.48) | (0.646) | (0.49) |
αἰτία | a charge, accusation | 71 | 195 | (11.52) | (5.906) | (2.88) |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 4 | 18 | (1.06) | (1.871) | (1.48) |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 8 | 43 | (2.54) | (1.068) | (1.87) |
αἶσχος | shame, disgrace | 2 | 4 | (0.24) | (0.081) | (0.12) |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 7 | 11 | (0.65) | (0.248) | (0.86) |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 2 | 2 | (0.12) | (0.052) | (0.28) |
αἴσιος | boding well, auspicious | 1 | 2 | (0.12) | (0.056) | (0.09) |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 3 | 30 | (1.77) | (2.492) | (0.02) |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 2 | 12 | (0.71) | (0.851) | (0.0) |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | 9 | (0.53) | (0.887) | (0.0) |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 4 | 4 | (0.24) | (0.605) | (0.0) |
αἴσθησις | perception by the senses | 35 | 80 | (4.73) | (4.649) | (0.28) |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 5 | 10 | (0.59) | (2.189) | (1.62) |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 12 | 21 | (1.24) | (2.825) | (10.15) |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 88 | 114 | (6.74) | (3.052) | (8.73) |
αἱρετός | that may be taken | 5 | 6 | (0.35) | (0.797) | (0.15) |
αἱρετής | searcher of archives | 2 | 2 | (0.12) | (0.121) | (0.03) |
αἵρεσις | a taking especially | 119 | 128 | (7.56) | (1.136) | (0.78) |
αἰνός | dread, dire, grim | 1 | 1 | (0.06) | (0.119) | (1.06) |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 9 | 18 | (1.06) | (0.381) | (0.1) |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | 2 | (0.12) | (0.13) | (0.05) |
αἷμα | blood | 1 | 3 | (0.18) | (3.53) | (1.71) |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 34 | 35 | (2.07) | (0.272) | (0.64) |
Αἴθη | name of a mare, Sorrel (Fire-bug) | 1 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.02) |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 6 | 6 | (0.35) | (0.057) | (0.06) |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 2 | 2 | (0.12) | (0.234) | (0.51) |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 25 | 41 | (2.42) | (1.232) | (0.1) |
ἀϊδής | unseen | 6 | 10 | (0.59) | (0.107) | (0.0) |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | 4 | (0.24) | (0.372) | (0.64) |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 3 | 11 | (0.65) | (1.206) | (2.43) |
Αἴας | Ajax | 6 | 6 | (0.35) | (0.378) | (2.05) |
Αἰακός | son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles | 1 | 1 | (0.06) | (0.072) | (0.14) |
αἴ2 | ha! | 5 | 9 | (0.53) | (0.258) | (0.26) |
αἰ | if | 8 | 12 | (0.71) | (0.605) | (0.09) |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 4 | 4 | (0.24) | (0.096) | (0.2) |
ἀθρόος | in crowds | 1 | 1 | (0.06) | (1.056) | (0.86) |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | 2 | (0.12) | (0.621) | (1.13) |
ἆθλος | a contest for a prize | 1 | 2 | (0.12) | (0.249) | (1.09) |
ἆθλον | the prize of contest | 1 | 4 | (0.24) | (0.254) | (0.71) |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | 3 | (0.18) | (0.288) | (0.61) |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 1 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.04) |
Ἀθήνη | Athena | 4 | 28 | (1.65) | (1.254) | (5.09) |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 2 | 3 | (0.18) | (1.603) | (10.38) |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 6 | 19 | (1.12) | (0.954) | (5.82) |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 3 | 8 | (0.47) | (0.914) | (3.9) |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 1 | 2 | (0.12) | (0.077) | (0.05) |
ἀθάνατος | undying, immortal | 14 | 29 | (1.71) | (1.155) | (2.91) |
ἀθανασία | immortality | 1 | 5 | (0.3) | (0.176) | (0.04) |
ἀήρ | the lower air, the air | 19 | 24 | (1.42) | (3.751) | (0.71) |
ἀήθεια | unaccustomedness | 1 | 2 | (0.12) | (0.012) | (0.02) |
ἀηδών | the songstress | 1 | 1 | (0.06) | (0.044) | (0.13) |
ἀετός | an eagle | 6 | 6 | (0.35) | (0.297) | (0.41) |
ἀέριος | in the mist | 3 | 6 | (0.35) | (0.033) | (0.03) |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 3 | 9 | (0.53) | (0.313) | (0.15) |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 9 | 17 | (1.0) | (1.616) | (8.21) |
ἀεικίνητος | in perpetual motion | 1 | 3 | (0.18) | (0.059) | (0.0) |
ἀείδω | to sing | 2 | 6 | (0.35) | (0.923) | (1.22) |
ἀεί | always, for ever | 43 | 106 | (6.26) | (7.241) | (8.18) |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | 2 | (0.12) | (0.089) | (0.1) |
ἀδύνατος | unable, impossible | 21 | 55 | (3.25) | (4.713) | (1.73) |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | 1 | (0.06) | (0.221) | (0.14) |
ἀδυναμία | want of strength | 4 | 13 | (0.77) | (0.21) | (0.1) |
ἀδρανής | inactive, powerless | 2 | 5 | (0.3) | (0.034) | (0.0) |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | 1 | (0.06) | (0.052) | (0.1) |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 13 | 39 | (2.3) | (1.264) | (1.76) |
ἀδικία | injustice | 9 | 47 | (2.78) | (0.737) | (0.96) |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 2 | 3 | (0.18) | (0.283) | (0.49) |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | 16 | (0.95) | (2.105) | (2.89) |
ἀδιάφορος | not different | 5 | 5 | (0.3) | (0.27) | (0.01) |
ἀδιάφθορος | uncorrupted | 3 | 4 | (0.24) | (0.023) | (0.0) |
ἀδιάλυτος | undissolved, indissoluble | 1 | 2 | (0.12) | (0.014) | (0.01) |
ἀδιαίρετος | undivided | 6 | 9 | (0.53) | (0.614) | (0.01) |
ᾍδης | Hades | 29 | 54 | (3.19) | (0.568) | (1.53) |
ἅδην | to satiety | 3 | 6 | (0.35) | (0.034) | (0.1) |
ἄδηλος | not seen | 4 | 5 | (0.3) | (0.791) | (0.41) |
ἀδέσποτος | without master | 10 | 11 | (0.65) | (0.015) | (0.01) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | 3 | (0.18) | (2.887) | (2.55) |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | 1 | (0.06) | (0.207) | (0.46) |
ἀδάμαστος | inflexible | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
ἀδάμας | the untamed, unconquerable | 14 | 15 | (0.89) | (0.055) | (0.07) |
ἀδαμάντινος | adamantine | 1 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.02) |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | 4 | (0.24) | (0.536) | (0.86) |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 2 | 12 | (0.71) | (1.252) | (2.43) |
ἄγω | to lead | 48 | 104 | (6.14) | (5.181) | (10.6) |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | 1 | (0.06) | (0.083) | (0.1) |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 11 | 11 | (0.65) | (0.701) | (0.86) |
ἄγραφος | unwritten | 1 | 1 | (0.06) | (0.076) | (0.03) |
ἄγονος | unborn | 4 | 15 | (0.89) | (0.093) | (0.03) |
ἄγνωστος | unknown | 5 | 16 | (0.95) | (0.253) | (0.1) |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | 1 | (0.06) | (0.165) | (0.24) |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 5 | 19 | (1.12) | (0.718) | (0.68) |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 7 | 16 | (0.95) | (1.829) | (1.05) |
ἀγκυλομήτης | crooked of counsel, wily | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.11) |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 6 | 7 | (0.41) | (0.047) | (0.04) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 2 | 3 | (0.18) | (3.701) | (0.12) |
ἀγήραος | not waxing old, undecaying | 2 | 3 | (0.18) | (0.06) | (0.16) |
ἀγεννής | of no family, low-born | 2 | 3 | (0.18) | (0.135) | (0.17) |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 1 | 23 | (1.36) | (0.392) | (0.0) |
ἀγέλη | a herd | 2 | 2 | (0.12) | (0.22) | (0.52) |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 36 | 38 | (2.25) | (2.06) | (1.51) |
ἀγγέλλω | to bear a message | 6 | 6 | (0.35) | (0.488) | (0.97) |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 4 | 4 | (0.24) | (0.953) | (0.13) |
ἀγαπητός | beloved | 4 | 4 | (0.24) | (0.325) | (0.07) |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 2 | 12 | (0.71) | (0.361) | (1.5) |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | 1 | (0.06) | (0.181) | (0.46) |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 10 | 16 | (0.95) | (0.74) | (0.85) |
ἀγαθός | good | 56 | 430 | (25.41) | (9.864) | (6.93) |
ἀγαθοεργός | doing good | 2 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.01) |
ἀγαθοειδής | seeming good | 1 | 2 | (0.12) | (0.008) | (0.01) |
ἀβλαβής | without harm | 1 | 1 | (0.06) | (0.126) | (0.23) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 376 | 1,228 | (72.55) | (63.859) | (4.86) |
ἀάω | to hurt, damage | 1 | 2 | (0.12) | (0.087) | (0.3) |
ἄατος | insatiate | 1 | 1 | (0.06) | (0.093) | (0.08) |
ἆ | ah! | 21 | 44 | (2.6) | (1.559) | (0.48) |