Eustratius, In Aristotelis Ethica Nicomachea I Commentaria

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4031.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

5,530 lemmas; 253,689 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχρός pale, wan, sallow 1 (0.0) (0.178) (0.01) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 79 (3.1) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 38 (1.5) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 18 (0.7) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 360 (14.2) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 3 (0.1) (0.123) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 331 (13.0) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 5 (0.2) (0.097) (0.01)
ὡσαύτως in like manner, just so 84 (3.3) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 4 (0.2) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 2,670 (105.2) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 (0.0) (0.058) (0.11) too few
ὡραιότης ripeness of fruits 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 (0.0) (0.065) (0.05) too few
ὥρα2 time, season, climate 19 (0.7) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 18 (0.7) (2.015) (1.75)
ὧπερ where 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ᾠόν egg 1 (0.0) (0.572) (0.12) too few
ὦνος sales price 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
ὤνιος to be bought, for sale 5 (0.2) (0.056) (0.02)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ὠνή a buying, purchasing 2 (0.1) (0.03) (0.03)
ὠνέομαι to buy, purchase 2 (0.1) (0.247) (0.24)
ὠμότης rawness 1 (0.0) (0.174) (0.15) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 (0.0) (0.563) (1.63) too few
ὠμός raw, crude 10 (0.4) (0.429) (0.27)
ὠκύς quick, swift, fleet 3 (0.1) (0.237) (1.81)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.0) (0.484) (0.59) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.0) (0.1) (0.05) too few
ᾠδή a song, lay, ode 2 (0.1) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 9 (0.4) (1.85) (3.4)
ᾤα sheepskin 1 (0.0) (0.059) (0.01) too few
Dor., hither 8 (0.3) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 31 (1.2) (6.146) (14.88)
ψυχρότης coldness, cold 1 (0.0) (0.3) (0.01) too few
ψυχρός cold, chill 6 (0.2) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.0) (0.173) (0.04) too few
ψῦχος cold 9 (0.4) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 29 (1.1) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 484 (19.1) (11.437) (4.29)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 5 (0.2) (0.623) (0.15)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 6 (0.2) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 (0.2) (0.509) (0.69)
ψηφισματώδης of the nature of a decree 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ψήφισμα a proposition carried by vote 7 (0.3) (0.18) (0.27)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 2 (0.1) (0.397) (0.74)
ψεύστης a liar, cheat 5 (0.2) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 45 (1.8) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 38 (1.5) (1.616) (0.53)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 (0.0) (0.078) (0.0) too few
ψευδοκύων a sham Cynic 1 (0.0) (0.144) (0.31) too few
ψευδής lying, false 41 (1.6) (1.919) (0.44)
ψεκτός blamed, blameable 21 (0.8) (0.071) (0.01)
ψέκτης a censurer, disparager 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ψέγω to blame, censure 32 (1.3) (0.156) (0.34)
ψάω to touch lightly, rub 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
χωρίτης a countryman, rustic, boor 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χωριστός separated, separable 3 (0.1) (0.58) (0.0) too few
χωριστής one who separates 3 (0.1) (0.139) (0.0) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 63 (2.5) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.0) (1.776) (2.8) too few
χωρίζω to separate, part, sever, divide 33 (1.3) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 14 (0.6) (1.544) (1.98)
χώρα land 15 (0.6) (3.587) (8.1)
Χών Chon (river); Chones, a people in Southern Italy 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
χωλεύω to be or become lame 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 (0.0) (0.109) (0.07) too few
χυμόω impart a taste 2 (0.1) (0.191) (0.0) too few
χυμός juice 11 (0.4) (1.871) (0.01)
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.0) (0.258) (1.01) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 13 (0.5) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 7 (0.3) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 (0.2) (1.072) (2.49)
χρόνος time 196 (7.7) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 9 (0.4) (0.309) (0.13)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 (0.0) (0.064) (0.0) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 (0.0) (0.479) (0.14) too few
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.0) (0.104) (0.01) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 7 (0.3) (0.984) (0.97)
χρηστικός knowing how to use, understanding the use of a thing 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χρηστήριον an oracle 1 (0.0) (0.09) (0.66) too few
χρηστέος one must use 5 (0.2) (0.16) (0.07)
χρῆσις a using, employment, use 33 (1.3) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 100 (3.9) (1.679) (0.87)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 6 (0.2) (0.019) (0.09)
χρηματιστής a man in business, money-getter, trafficker 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
χρηματισμός an oracular response, divine warning 3 (0.1) (0.051) (0.13)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.1) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 101 (4.0) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 24 (0.9) (0.416) (0.47)
χρῆ to want 2 (0.1) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 79 (3.1) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 4 (0.2) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 5 (0.2) (0.181) (0.4)
χρειώδης needful 5 (0.2) (0.041) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 76 (3.0) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 178 (7.0) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 127 (5.0) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 84 (3.3) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 150 (5.9) (5.93) (6.1)
χραίνω to touch slightly, stain, defile 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
χόω to throw 5 (0.2) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 3 (0.1) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.1) (0.138) (0.07)
χορτάζω to feed, fatten 4 (0.2) (0.026) (0.02)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 9 (0.4) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 15 (0.6) (0.205) (0.21)
χορδή gut, gut string, sausage 2 (0.1) (0.145) (0.06)
χολή gall, bile 2 (0.1) (0.855) (0.04)
χιών snow 2 (0.1) (0.387) (0.49)
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.0) (0.636) (0.79) too few
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 3 (0.1) (0.256) (0.9)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.1) (0.294) (0.16)
χθών the earth, ground 1 (0.0) (0.314) (2.08) too few
χήν the tame goose 2 (0.1) (0.149) (0.16)
χέω to pour 6 (0.2) (0.435) (1.53)
χέρσος dry land, land 1 (0.0) (0.084) (0.32) too few
χερσαῖος on or of dry land 2 (0.1) (0.139) (0.04)
χελιδών the swallow 3 (0.1) (0.099) (0.13)
χείρων worse, meaner, inferior 94 (3.7) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 10 (0.4) (0.323) (0.49)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.0) (0.228) (0.02) too few
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 2 (0.1) (0.035) (0.1)
χειρίζω handle, manipulate 1 (0.0) (0.081) (0.64) too few
χείρ the hand 22 (0.9) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (0.1) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.0) (0.053) (0.21) too few
χειά a hole 2 (0.1) (0.027) (0.02)
χεῖ the letter khi, χ 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
χαυνότης porousness, sponginess 4 (0.2) (0.02) (0.0) too few
χαῦνος gaping 10 (0.4) (0.073) (0.02)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 (0.0) (0.091) (0.08) too few
χάσκω yawn, gape 2 (0.1) (0.086) (0.15)
Χάρων Charon 1 (0.0) (0.066) (0.04) too few
χάριτος acceptable 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
χαριστέος one must gratify 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Χάρις Charis, Grace 2 (0.1) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 101 (4.0) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 21 (0.8) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 14 (0.6) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 14 (0.6) (0.212) (0.3)
χαρακτήρ a mark engraved 2 (0.1) (0.319) (0.05)
χαρά joy, delight 5 (0.2) (0.368) (0.19)
χαμαιλέων the chameleon 2 (0.1) (0.058) (0.0) too few
χαλκοῦς a copper coin 1 (0.0) (0.971) (2.29) too few
χαλκός copper 3 (0.1) (0.86) (1.99)
χαλκευτικός of or for the smithʼs art, skilled in metal-working 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
χάλκεος of copper 1 (0.0) (0.603) (1.59) too few
χάλκειος of copper 1 (0.0) (0.055) (0.4) too few
χαλινός a bridle, bit 3 (0.1) (0.166) (0.14)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 4 (0.2) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 48 (1.9) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 3 (0.1) (0.195) (0.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.0) (0.188) (0.11) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 118 (4.7) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.0) (0.166) (0.04) too few
φώς a man 5 (0.2) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 14 (0.6) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 (0.0) (0.617) (1.7) too few
Φωκεύς a Phocian 1 (0.0) (0.177) (0.6) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 117 (4.6) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 25 (1.0) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 2 (0.1) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 27 (1.1) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 9 (0.4) (0.058) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 727 (28.7) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
φυσικός natural, native 187 (7.4) (3.328) (0.1)
φυσιάω to blow, puff, breathe hard, pant 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
φυσάω to puff 1 (0.0) (0.117) (0.17) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 4 (0.2) (0.184) (0.07)
φῦλον a race, tribe, class 8 (0.3) (0.146) (0.43)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 25 (1.0) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 5 (0.2) (0.431) (1.27)
φυλακτικός preservative 4 (0.2) (0.038) (0.02)
φυλακός guard 1 (0.0) (0.077) (0.41) too few
φυλακή a watching 3 (0.1) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 3 (0.1) (0.498) (0.44)
φῦκος rouge 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
φυή growth, stature 1 (0.0) (0.04) (0.24) too few
φυγή flight 10 (0.4) (0.734) (1.17)
φῦ fie! faugh! 4 (0.2) (0.071) (0.01)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.0) (0.159) (0.27) too few
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 (0.0) (0.065) (0.15) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.0) (0.225) (0.42) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.0) (0.295) (0.5) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 7 (0.3) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 8 (0.3) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 28 (1.1) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 171 (6.7) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 505 (19.9) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 74 (2.9) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 2 (0.1) (0.791) (3.96)
φορτικός of the nature of a burden 6 (0.2) (0.125) (0.1)
φόρος tribute, payment 1 (0.0) (0.271) (0.63) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 3 (0.1) (0.069) (0.02)
φορέω to bear 3 (0.1) (0.303) (1.06)
φοράς fruitful 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
φορά a carrying 12 (0.5) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.0) (0.724) (1.36) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 (0.1) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 (0.1) (0.476) (1.33)
φόβος fear, panic, flight 35 (1.4) (1.426) (2.23)
φοβητέος one must fear 3 (0.1) (0.007) (0.01)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 31 (1.2) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 34 (1.3) (0.492) (0.58)
φλέψ a vein 3 (0.1) (1.699) (0.03)
φλεβοτομία blood-letting 2 (0.1) (0.166) (0.0) too few
φίλτρον a love-charm 2 (0.1) (0.079) (0.02)
φιλόψογος fond of blame, censorious 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.0) (0.038) (0.1) too few
φιλοχρηματία love of money 3 (0.1) (0.021) (0.01)
φιλοτοιοῦτος fond of such and such things 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 10 (0.4) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 5 (0.2) (0.246) (0.45)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.0) (0.134) (0.13) too few
φιλότης friendship, love, affection 3 (0.1) (0.121) (0.8)
φιλότεκνος loving one's children 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 28 (1.1) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 18 (0.7) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 4 (0.2) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 7 (0.3) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 417 (16.4) (4.36) (12.78)
φιλόρτυξ fond of quails 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.1) (0.109) (0.08)
φιλοπόνηρος a friend to bad men 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
φιλόπλουτος loving riches 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
φιλοπάτωρ loving one's father 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
φιλόπαις loving its young 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Φιλόξενος Philoxenus 1 (0.0) (0.065) (0.03) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.0) (0.183) (0.16) too few
φιλόμουσος loving the Muses 2 (0.1) (0.007) (0.01)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 2 (0.1) (0.058) (0.09)
φιλομάθεια love of learning 2 (0.1) (0.013) (0.01)
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
Φιλοκτήτης Philoctetes 3 (0.1) (0.048) (0.07)
φιλοκερδής greedy of gain 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 6 (0.2) (0.044) (0.01)
φίλοινος fond of wine 4 (0.2) (0.011) (0.01)
φιλόδοξος loving honour 1 (0.0) (0.028) (0.05) too few
φιλόδενδρος fond of trees 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
φιλόγελως laughter-loving 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 10 (0.4) (1.035) (4.11)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 2 (0.1) (0.015) (0.03)
φιλιόω make a friend of 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 42 (1.7) (0.35) (0.46)
φιλικός friendly, mark of friendship 19 (0.7) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 124 (4.9) (1.063) (1.44)
φιλητός to be loved, worthy of love 33 (1.3) (0.049) (0.04)
φιλητής lover 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
φιλητέος one must love 2 (0.1) (0.003) (0.01)
φίλησις a feeling of affection 29 (1.1) (0.031) (0.01)
φιλήδονος fond of pleasure 3 (0.1) (0.023) (0.01)
φιληδονία fondness for pleasure 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 205 (8.1) (1.242) (2.43)
φίλαυτος loving oneself 30 (1.2) (0.036) (0.0) too few
φιλάρετος fond of virtue 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.0) (0.049) (0.06) too few
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 (0.0) (0.05) (0.07) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 (0.1) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.0) (0.361) (0.23) too few
φιλάλληλος of mutual affection 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
φιλαλήθης loving truth 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
φιλαίτιος fond of accusing, censorious 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 23 (0.9) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 19 (0.7) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 5 (0.2) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 2 (0.1) (0.055) (0.1)
φθόη empyema 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 1 (0.0) (0.205) (0.16) too few
φθίσις a perishing, decay 3 (0.1) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 29 (1.1) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 8 (0.3) (0.707) (0.0) too few
φθαρτικός destructive of 5 (0.2) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 9 (0.4) (1.285) (0.97)
φῆμις speech, talk 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
φημί to say, to claim 774 (30.5) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 3 (0.1) (0.305) (0.66)
φή as, just as, like 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
φευκτός to be shunned 39 (1.5) (0.146) (0.04)
φευκτέος one must flee 3 (0.1) (0.03) (0.02)
φεύγω to flee, take flight, run away 71 (2.8) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 (0.0) (0.113) (0.4) too few
φέρω to bear 121 (4.8) (8.129) (10.35)
φερέπονος bringing toil and trouble 2 (0.1) (0.009) (0.01)
φειδωλός sparing, thrifty 1 (0.0) (0.023) (0.09) too few
φειδώ a sparing 1 (0.0) (0.091) (0.04) too few
φείδομαι to spare 2 (0.1) (0.34) (0.38)
Φειδίας Phidias 2 (0.1) (0.059) (0.09)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 6 (0.2) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 319 (12.6) (1.387) (0.76)
φατέος one must say 2 (0.1) (0.039) (0.01)
φάσσα a wild pigeon, ringdove 2 (0.1) (0.033) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 18 (0.7) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.0) (0.063) (0.2) too few
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 10 (0.4) (0.194) (0.03)
Φασιανός from the river Phasis 1 (0.0) (0.02) (0.03) too few
φάρυγξ the throat, gullet 1 (0.0) (0.231) (0.04) too few
φαρμακόω to endue with healing power 2 (0.1) (0.081) (0.01)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 5 (0.2) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 (0.1) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 12 (0.5) (2.51) (0.63)
φαρμάκεια sorceress 2 (0.1) (0.056) (0.01)
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 3 (0.1) (0.084) (0.01)
φάος light, daylight 9 (0.4) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.0) (0.21) (0.07) too few
φαντασιόω bring images before the mind of 4 (0.2) (0.028) (0.0) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 33 (1.3) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 3 (0.1) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 (0.1) (0.1) (0.02)
φανός light, bright 1 (0.0) (0.073) (0.13) too few
φανή a torch a torch-procession 1 (0.0) (0.037) (0.06) too few
φανερόω to make manifest 2 (0.1) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 56 (2.2) (2.734) (1.67)
φάλος horn of a helmet 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
φαιός dusky, dun, gray 2 (0.1) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 140 (5.5) (8.435) (8.04)
Φαῖδρος Phaedrus 4 (0.2) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 3 (0.1) (0.117) (0.07)
ὕω to send rain, to rain 1 (0.0) (0.135) (0.31) too few
ὕψος height 3 (0.1) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 (0.2) (0.992) (0.9)
ὕφος web 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 27 (1.1) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 1 (0.0) (0.129) (0.19) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 3 (0.1) (0.082) (0.06)
ὕφεσις letting down, slackening 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὕφασμα a woven robe, web 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ὑφαντικός skilled in weaving 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ὑφάντης a weaver 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ὑφαίνω to weave 1 (0.0) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 34 (1.3) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 41 (1.6) (2.598) (2.47)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὗς wild swine 46 (1.8) (1.845) (0.91)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ὑπουργία service rendered 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 24 (0.9) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 8 (0.3) (0.402) (0.32)
ὑποσύρω to drag down 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ὑποστέλλω to draw in 2 (0.1) (0.057) (0.08)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 7 (0.3) (0.811) (0.04)
ὑποπτήσσω to crouch 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 2 (0.1) (0.228) (0.41)
ὑποπίπτω to fall under 5 (0.2) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.0) (0.271) (0.12) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπομονή a remaining behind 5 (0.2) (0.176) (0.01)
ὑπομιμνήσκω to remind 11 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 30 (1.2) (1.365) (1.36)
ὑπομενετέος one must sustain, abide, endure 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 (0.0) (0.25) (0.24) too few
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 44 (1.7) (0.332) (0.01)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 3 (0.1) (0.05) (0.02)
ὑπολείπω to leave remaining 4 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 59 (2.3) (1.526) (1.65)
ὑποκριτής an interpreter, actor 3 (0.1) (0.101) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 7 (0.3) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 275 (10.8) (5.461) (0.69)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 2 (0.1) (0.073) (0.07)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 21 (0.8) (1.565) (0.71)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.0) (0.166) (0.66) too few
ὑποδύω to put on under 3 (0.1) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 4 (0.2) (0.153) (0.06)
ὑπόδημα sandal, shoe 12 (0.5) (0.281) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 (0.0) (0.479) (0.74) too few
ὑπόδειγμα a token, mark 5 (0.2) (0.233) (0.07)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 5 (0.2) (0.222) (0.13)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 4 (0.2) (0.257) (0.04)
ὑποβρύχιος under water 1 (0.0) (0.035) (0.03) too few
ὑποβάλλω to throw, put 6 (0.2) (0.232) (0.1)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 461 (18.2) (26.85) (24.12)
ὑπνωτικός inclined to sleep, sleepy, drowsy 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὑπνόω to put to sleep 3 (0.1) (0.068) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 15 (0.6) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
ὑπισχνέομαι to promise 5 (0.2) (0.634) (1.16)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 2 (0.1) (0.033) (0.07)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 6 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 15 (0.6) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 5 (0.2) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 (0.1) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 3 (0.1) (0.074) (0.02)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 2 (0.1) (0.035) (0.08)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (0.0) (0.024) (0.09) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 (0.1) (0.107) (0.29)
ὑπέρτερος over 3 (0.1) (0.068) (0.13)
ὑπερτείνω to stretch 3 (0.1) (0.024) (0.03)
ὑπερπίμπλημι to overfill 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 33 (1.3) (0.53) (0.24)
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.0) (0.11) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 3 (0.1) (0.189) (0.15)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ὑπέρκειμαι to lie 6 (0.2) (0.175) (0.12)
ὑπέρθεσις postponement 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 80 (3.2) (0.743) (0.38)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 40 (1.6) (0.034) (0.04)
ὑπερβολή a throwing beyond 104 (4.1) (0.845) (0.76)
ὑπερβατός to be passed 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ὑπερβάλλω to throw over 43 (1.7) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 4 (0.2) (0.04) (0.04)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 11 (0.4) (0.393) (0.49)
ὑπεραποθνῄσκω to die for 2 (0.1) (0.009) (0.03)
ὑπεράνω over, above 1 (0.0) (0.09) (0.01) too few
ὑπεραίρω to lift 4 (0.2) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 150 (5.9) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.1) (0.243) (1.62)
ὕπειμι be under 2 (0.1) (0.07) (0.1)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 17 (0.7) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 278 (11.0) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 1 (0.0) (0.217) (0.24) too few
ὕπαρξις existence, reality 27 (1.1) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 4 (0.2) (0.085) (0.1)
ὑπανίσταμαι to rise, stand up 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ὑπανάστασις a rising up from one's seat 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 8 (0.3) (0.475) (0.51)
ὑπακοή obedience 1 (0.0) (0.1) (0.0) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.0) (0.042) (0.09) too few
ὑπάγω to lead 6 (0.2) (0.426) (0.47)
ὑπαγορεύω to dictate 1 (0.0) (0.067) (0.04) too few
ὑμός your 1 (0.0) (6.015) (5.65) too few
ὕμνος a hymn, festive song 1 (0.0) (0.392) (0.49) too few
ὗλις mud 15 (0.6) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 5 (0.2) (0.264) (0.0) too few
ὕλη wood, material 98 (3.9) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 (0.0) (0.1) (0.1) too few
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
υἱόω make into a son 1 (0.0) (0.483) (0.01) too few
υἱός a son 31 (1.2) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 22 (0.9) (7.043) (3.14)
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
ὕδερος dropsy 3 (0.1) (0.07) (0.0) too few
ὑδατώδης watery 1 (0.0) (0.172) (0.01) too few
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.0) (0.804) (0.01) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 6 (0.2) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 11 (0.4) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 44 (1.7) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 121 (4.8) (1.276) (0.19)
ὑγίανσις restoration to health 6 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 33 (1.3) (0.82) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 3 (0.1) (0.069) (0.01)
ὕβρις wantonness, wanton violence 15 (0.6) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 18 (0.7) (0.431) (0.49)
τώς so, in this wise 6 (0.2) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,452 (57.2) (55.077) (29.07)
τυχόντως by chance 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τυχηρός lucky, fortunate 7 (0.3) (0.017) (0.0) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 97 (3.8) (1.898) (2.33)
τύφω to raise a smoke 3 (0.1) (0.068) (0.24)
τύραννος an absolute sovereign 23 (0.9) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 3 (0.1) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.0) (0.141) (0.24) too few
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 3 (0.1) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 13 (0.5) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 21 (0.8) (0.945) (0.32)
τύπης striker 1 (0.0) (0.058) (0.01) too few
τυμβωρύχος one who digs up graves, a grave-robber 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Τυδεύς Tydeus 1 (0.0) (0.052) (0.34) too few
Τυδεΐδης son of Tydeus 1 (0.0) (0.039) (0.52) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 228 (9.0) (6.305) (6.41)
τρωτός to be wounded, vulnerable 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Τρώς Tros 5 (0.2) (0.458) (4.8)
τρῶξις a biting 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 10 (0.4) (0.528) (0.09)
τρυφερός delicate, dainty 2 (0.1) (0.056) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.0) (0.247) (0.07) too few
τροχός wheel 1 (0.0) (0.137) (0.12) too few
τροχίζω to turn round on the wheel, torture 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 (0.1) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 2 (0.1) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 1 (0.0) (0.129) (0.01) too few
τροφή nourishment, food, victuals 54 (2.1) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 176 (6.9) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 176 (6.9) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 2 (0.1) (0.494) (0.26)
τρῖψις rubbing, friction 4 (0.2) (0.141) (0.01)
τριχῶς in threefold manner 1 (0.0) (0.129) (0.0) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 7 (0.3) (0.186) (0.04)
τρίχα threefold, in three parts 1 (0.0) (0.048) (0.1) too few
τρίτος the third 32 (1.3) (4.486) (2.33)
τριταῖος on the third day 1 (0.0) (0.274) (0.12) too few
τρισσός threefold 1 (0.0) (0.076) (0.15) too few
τρίς thrice, three times 1 (0.0) (0.36) (0.73) too few
τριμερής tripartite, threefold 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
τριήραρχος the captain of a trireme 1 (0.0) (0.053) (0.19) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 20 (0.8) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 2 (0.1) (0.086) (0.0) too few
τρίγλυφος the triglyph, a three-grooved tablet 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 3 (0.1) (0.71) (0.25)
τριβή a rubbing; wear; delay 8 (0.3) (0.062) (0.2)
τριακοστός the thirtieth 1 (0.0) (0.117) (0.12) too few
τριάκοντα thirty 2 (0.1) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 25 (1.0) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 8 (0.3) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 40 (1.6) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 7 (0.3) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 92 (3.6) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.0) (0.089) (0.03) too few
τραυματίζω to wound 1 (0.0) (0.017) (0.12) too few
τραῦμα a wound, hurt 2 (0.1) (0.506) (0.34)
τραπέω to tread grapes 1 (0.0) (0.051) (0.1) too few
τράπεζα four-legged a table 4 (0.2) (0.588) (0.68)
τραγῳδός a goat-singer 2 (0.1) (0.049) (0.04)
τραγῳδία a tragedy 2 (0.1) (0.219) (0.74)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 4 (0.2) (0.097) (0.13)
τράγημα that which is eaten for eating's sake 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
τουτέστι that is to say 144 (5.7) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 85 (3.4) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 83 (3.3) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 104 (4.1) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 9 (0.4) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 3 (0.1) (0.214) (1.34)
τόρος borer, drill 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τόπος a place 30 (1.2) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 1 (0.0) (0.18) (0.0) too few
τοξότης a bowman, archer 3 (0.1) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 2 (0.1) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 3 (0.1) (0.139) (0.31)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 2 (0.1) (0.347) (0.08)
τόμος a cut, slice 1 (0.0) (0.119) (0.0) too few
τομός cutting 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
τομή stump, section 7 (0.3) (0.465) (0.08)
τομάς clearing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.0) (0.1) (0.31) too few
τολμάω to undertake, take heart 2 (0.1) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 4 (0.2) (0.277) (0.29)
τοκιστής an usurer 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
τοιχωρυχέω to dig through a wall like a thief, to be a housebreaker 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
τοῖχος the wall of a house 6 (0.2) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 806 (31.8) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 44 (1.7) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 12 (0.5) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 84 (3.3) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 6 (0.2) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 11 (0.4) (2.299) (9.04)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 (0.0) (0.581) (0.07) too few
τίω to pay honour to 4 (0.2) (0.236) (1.17)
τιτρώσκω to wound 5 (0.2) (0.464) (0.44)
τίσις payment by way of return 18 (0.7) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 652 (25.7) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3,104 (122.4) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 13 (0.5) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 14 (0.6) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 9 (0.4) (0.326) (0.85)
τιμοκρατία a state in which the love of honour is the ruling principle 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
τιμιόω hold in honour 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
τιμιότης worth, value, preciousness 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
τίμιος valued 57 (2.2) (0.75) (0.31)
τιμητέος to be honoured, valued 3 (0.1) (0.016) (0.01)
τίμημα an estimate, valuation 1 (0.0) (0.055) (0.06) too few
τιμή that which is paid in token of worth 129 (5.1) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 66 (2.6) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 2 (0.1) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 2 (0.1) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 192 (7.6) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 841 (33.2) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 (0.0) (0.034) (0.02) too few
τηρός a warden, guard 3 (0.1) (0.032) (0.03)
τήρησις a watching, keeping, guarding 1 (0.0) (0.169) (0.02) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 19 (0.7) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 3 (0.1) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 5 (0.2) (0.583) (0.75)
τήκω to melt, melt down 1 (0.0) (0.321) (0.27) too few
τῇδε here, thus 11 (0.4) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 507 (20.0) (18.312) (12.5)
τῆ take 50 (2.0) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 8 (0.3) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 15 (0.6) (0.071) (0.05)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 40 (1.6) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 14 (0.6) (0.227) (0.09)
τεχνητός artificial 3 (0.1) (0.062) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 405 (16.0) (3.221) (1.81)
τεχνάζω to employ art 2 (0.1) (0.028) (0.04)
τεύχω to make ready, make, build, work 8 (0.3) (0.436) (2.51)
τεῦξις attainment 11 (0.4) (0.015) (0.01)
τευκτικός able to gain 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 4 (0.2) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 9 (0.4) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 27 (1.1) (2.963) (1.9)
τέρψις enjoyment, delight 4 (0.2) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 16 (0.6) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 7 (0.3) (0.083) (0.3)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 (0.1) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 9 (0.4) (0.751) (1.38)
τένθης a dainty feeder, gourmand 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τέμνω to cut, hew 6 (0.2) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 650 (25.6) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 17 (0.7) (0.163) (0.41)
τελικός pertaining to the supreme end 5 (0.2) (0.017) (0.0) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 43 (1.7) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 9 (0.4) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 8 (0.3) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 15 (0.6) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 (0.0) (0.171) (0.18) too few
τελεσιουργός completing a work, working out its end, effective 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
τελείωσις accomplishment, fulfilment 15 (0.6) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 35 (1.4) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 41 (1.6) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 281 (11.1) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 12 (0.5) (0.202) (0.28)
τεκτονικός practised 16 (0.6) (0.067) (0.03)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
τεκνοποιία production of children 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
τέκνον a child 18 (0.7) (1.407) (2.84)
τεκμηριώδης of the nature of a τεκμήριον 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.0) (0.434) (0.42) too few
τεῖχος a wall 10 (0.4) (1.646) (5.01)
τείνω to stretch 12 (0.5) (0.596) (0.72)
τε and 924 (36.4) (62.106) (115.18)
ταώς a peacock 1 (0.0) (0.044) (0.03) too few
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 37 (1.5) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.1) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 (0.4) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 1 (0.0) (0.205) (0.98) too few
ταύτῃ in this way. 44 (1.7) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 1 (0.0) (0.343) (0.55) too few
ταῦ letter tau 5 (0.2) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 72 (2.8) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 2 (0.1) (0.203) (0.0) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 6 (0.2) (0.397) (0.55)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 (0.0) (0.07) (0.01) too few
ταπεινότης lowness 1 (0.0) (0.032) (0.02) too few
ταπεινός low 4 (0.2) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 47 (1.9) (2.44) (1.91)
ταμία a housekeeper, housewife 2 (0.1) (0.082) (0.27)
ταλαντεύω to weigh 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 (0.1) (0.142) (0.22)
σώφρων of sound mind 104 (4.1) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 65 (2.6) (0.613) (0.44)
σωφρονικός naturally temperate, moderate, sober 13 (0.5) (0.018) (0.01)
σωφρονέω to be sound of mind 8 (0.3) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 2 (0.1) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 25 (1.0) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 (0.1) (1.681) (0.33)
Σώστρατος Sostratus 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 2 (0.1) (0.184) (0.45)
σωρός a heap 3 (0.1) (0.058) (0.03)
σωματικός of or for the body, bodily 93 (3.7) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 256 (10.1) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 40 (1.6) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 51 (2.0) (2.74) (2.88)
σχόλιον a short note, scholium 4 (0.2) (0.045) (0.0) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 26 (1.0) (0.393) (0.35)
σχολαστικός enjoying leisure 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.0) (0.038) (0.09) too few
σχολάζω to have leisure 7 (0.3) (0.148) (0.07)
σχοῖνος a rush 1 (0.0) (0.057) (0.15) too few
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
σχίζω to split, cleave 1 (0.0) (0.21) (0.2) too few
σχηματισμός the assumption of a certain form 1 (0.0) (0.073) (0.01) too few
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 (0.0) (0.103) (0.02) too few
σχῆμα form, figure, appearance 49 (1.9) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 23 (0.9) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 26 (1.0) (1.266) (2.18)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.1) (0.238) (0.13)
σφοδρότης vehemence, violence 2 (0.1) (0.16) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 26 (1.0) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 30 (1.2) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 5 (0.2) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 6 (0.2) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 11 (0.4) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.0) (0.098) (0.07) too few
σφαιρόω to make spherical 3 (0.1) (0.072) (0.01)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 (0.0) (0.145) (0.01) too few
σφαιρίον gall 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 12 (0.5) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 2 (0.1) (0.231) (0.3)
συχνός long 2 (0.1) (0.343) (0.55)
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.0) (0.128) (0.61) too few
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 (0.0) (0.223) (0.01) too few
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 4 (0.2) (0.091) (0.01)
συστοιχία a coordinate series 4 (0.2) (0.086) (0.0) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.1) (0.146) (0.21)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 3 (0.1) (0.255) (0.07)
συστατικός introductory 3 (0.1) (0.062) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 27 (1.1) (0.753) (0.39)
σύρω to draw, drag 3 (0.1) (0.068) (0.02)
σύρμα anything trailed 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Συρακόσιος Syracusan 1 (0.0) (0.338) (2.44) too few
συνώνυμος of like name 4 (0.2) (0.345) (0.02)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 4 (0.2) (0.047) (0.02)
συνυπάρχω exist together, coexist 2 (0.1) (0.061) (0.01)
σύντροφος brought up together with 2 (0.1) (0.069) (0.12)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 6 (0.2) (0.276) (0.3)
συντρέφω to feed together 3 (0.1) (0.018) (0.01)
σύντονος strained tight 3 (0.1) (0.118) (0.09)
συντονία intense application 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 8 (0.3) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
συντίθημι to put together 14 (0.6) (1.368) (1.15)
συντηρέω to preserve together 5 (0.2) (0.018) (0.04)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 38 (1.5) (0.664) (0.57)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 7 (0.3) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 20 (0.8) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 4 (0.2) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 8 (0.3) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.0) (0.353) (0.3) too few
συνοράω to see together 3 (0.1) (0.352) (0.64)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 (0.0) (0.071) (0.12) too few
συνοίκησις cohabitation 2 (0.1) (0.008) (0.01)
συνοικέω to dwell together 6 (0.2) (0.226) (0.36)
συνοικειόω to bind together as friends 11 (0.4) (0.016) (0.01)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (0.3) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.1) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.1) (0.891) (0.28)
συννοέω to meditate 1 (0.0) (0.043) (0.24) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 77 (3.0) (2.685) (1.99)
συνικνέομαι to pertain to, interest 3 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συνίημι to bring together; understand 36 (1.4) (0.928) (0.94)
σύνθρηνος mourning with 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συνθήκη a composition 12 (0.5) (0.465) (1.33)
σύνθετος put together, composite, compound 18 (0.7) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 9 (0.4) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 10 (0.4) (0.768) (0.09)
συνημερεύω to pass the day together 3 (0.1) (0.007) (0.01)
συνήθης dwelling 10 (0.4) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 23 (0.9) (0.409) (0.34)
συνηδύνω to make pleasant to the taste 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συνήδομαι to rejoice together 8 (0.3) (0.057) (0.06)
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 1 (0.0) (0.044) (0.0) too few
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
συνηγορέω to be an advocate 2 (0.1) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 8 (0.3) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 79 (3.1) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 7 (0.3) (0.294) (0.13)
συνετός intelligent, sagacious, wise 17 (0.7) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 88 (3.5) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 8 (0.3) (0.758) (0.75)
συνέριθος a helpmate 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
συνεργός working together, joining 13 (0.5) (0.182) (0.29)
συνεργής working with, co-operating 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 11 (0.4) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 3 (0.1) (0.172) (0.17)
συνεξορμάω to help to urge on 2 (0.1) (0.014) (0.04)
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
συνείρω to string together 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
σύνειμι2 come together 12 (0.5) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 42 (1.7) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 3 (0.1) (0.028) (0.07)
σύνεγγυς near together 4 (0.2) (0.127) (0.3)
συνδυασμός a being taken two together 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
συνδυάζω to join two and two, couple 5 (0.2) (0.033) (0.01)
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
συνδρομή a tumultuous concourse 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
σύνδουλος a fellow-slave 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
συνδιημερεύω to spend the day with 8 (0.3) (0.006) (0.0) too few
συνδιατρίβω to pass 2 (0.1) (0.035) (0.03)
συνδιάγω to go through together 19 (0.7) (0.014) (0.0) too few
συνδέω to bind together 5 (0.2) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 10 (0.4) (0.562) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 1 (0.0) (0.081) (0.07) too few
συναφή connexion, union 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
συναυξάνω to increase 10 (0.4) (0.09) (0.07)
συναυλία concert of lyre and flute 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
συνάσκησις training 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
συναρτάω to knit 3 (0.1) (0.022) (0.01)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
συνάπτω to tie 11 (0.4) (1.207) (1.11)
συναπολαύω share in the enjoyment 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
συναπάγω to lead away with 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συναντάω to meet face to face 1 (0.0) (0.105) (0.14) too few
συναναστροφή living with, intercourse 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
συναναστρέφω to turn back together 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
συναμφότεροι both together 2 (0.1) (0.356) (0.12)
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 19 (0.7) (0.053) (0.04)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 9 (0.4) (0.032) (0.03)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.0) (0.084) (0.14) too few
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 4 (0.2) (0.066) (0.0) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 4 (0.2) (0.065) (0.0) too few
συναισθάνομαι to perceive also 3 (0.1) (0.024) (0.01)
συναίρω to take up together 1 (0.0) (0.07) (0.02) too few
συναιρέω to grasp 5 (0.2) (0.116) (0.1)
συνᾴδω to sing with 3 (0.1) (0.117) (0.07)
συναγωγή a bringing together, uniting 3 (0.1) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 54 (2.1) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 42 (1.7) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 12 (0.5) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 2 (0.1) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 14 (0.6) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 3 (0.1) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 4 (0.2) (0.231) (0.04)
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 2 (0.1) (0.148) (0.03)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 (0.1) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 106 (4.2) (1.366) (1.96)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 1 (0.0) (0.023) (0.09) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 7 (0.3) (0.841) (0.32)
συμπράσσω to join or help in doing 6 (0.2) (0.151) (0.3)
σύμπραξις assistance 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συμπονέω to work with 2 (0.1) (0.015) (0.03)
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 2 (0.1) (0.02) (0.1)
συμπολεμέω to join in war 1 (0.0) (0.024) (0.22) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 2 (0.1) (0.482) (0.37)
συμπλήρωσις completion 2 (0.1) (0.038) (0.01)
συμπληρόω to help to fill 4 (0.2) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 7 (0.3) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 8 (0.3) (0.559) (0.74)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 (0.1) (0.032) (0.01)
συμπερασματικός conclusive 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συμπέρασμα a conclusion 72 (2.8) (2.147) (0.0) too few
συμπεραίνω to accomplish jointly 3 (0.1) (0.026) (0.01)
συμπείθω to win by persuasion 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 16 (0.6) (1.33) (1.47)
συμπάρειμι be present also 1 (0.0) (0.08) (0.1) too few
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 2 (0.1) (0.151) (0.01)
σύμμετρος commensurate with 51 (2.0) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 18 (0.7) (0.357) (0.04)
συμμεταπίπτω to change along with 4 (0.2) (0.005) (0.01)
συμμεταβάλλω to change along with 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
συμμένω to hold together, keep together 3 (0.1) (0.025) (0.1)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.0) (0.307) (1.33) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 2 (0.1) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.1) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (0.1) (0.178) (0.2)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.0) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 1 (0.0) (0.594) (1.03) too few
σύμβολος an augury, omen 1 (0.0) (0.287) (0.07) too few
σύμβολον a sign 4 (0.2) (0.38) (0.1)
συμβόλαιος of or concerning contracts 2 (0.1) (0.042) (0.1)
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
συμβλητός comparable, capable of being compared 4 (0.2) (0.098) (0.0) too few
συμβιόω to live with 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 61 (2.4) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 197 (7.8) (9.032) (7.24)
συλλυπέω to hurt 8 (0.3) (0.007) (0.03)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 3 (0.1) (0.195) (0.0) too few
συλλογιστέος to be concluded 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
συλλογισμός computation 56 (2.2) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 35 (1.4) (0.739) (0.47)
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.0) (0.105) (0.02) too few
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 2 (0.1) (0.01) (0.01)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 4 (0.2) (0.081) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 5 (0.2) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 (0.2) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 3 (0.1) (0.367) (0.04)
συλάω to strip off 2 (0.1) (0.094) (0.36)
συζήω live with 38 (1.5) (0.082) (0.0) too few
συζέω boil together 14 (0.6) (0.032) (0.0) too few
σύζευξις a being yoked together 2 (0.1) (0.022) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 8 (0.3) (0.111) (0.04)
συγχώρησις agreement, consent 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
συγχωρέω to come together, meet 21 (0.8) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 (0.1) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 19 (0.7) (0.315) (0.2)
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 9 (0.4) (0.047) (0.06)
συγκυβεύω to play at dice with 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.0) (0.107) (0.01) too few
συγκριτικός of or for compounding, comparative 2 (0.1) (0.048) (0.0) too few
σύγκρισις a compounding 5 (0.2) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 12 (0.5) (0.236) (0.13)
συγκλείω to shut 1 (0.0) (0.118) (0.46) too few
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 8 (0.3) (0.025) (0.0) too few
σύγκειμαι to lie together 13 (0.5) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.0) (0.104) (0.21) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.0) (0.094) (0.04) too few
συγκαθίημι to let down with 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
συγγυμνάζω to exercise together 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 (0.1) (0.604) (0.07)
συγγνωμονικός inclined to pardon, indulgent 8 (0.3) (0.012) (0.0) too few
συγγνώμη forgiveness 36 (1.4) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 3 (0.1) (0.096) (0.26)
συγγίγνομαι to be with 2 (0.1) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 31 (1.2) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 4 (0.2) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 75 (3.0) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 6 (0.2) (0.221) (0.0) too few
στροφή a turning 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
στρόμβος a body rounded 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
στρέφω to turn about 6 (0.2) (0.466) (0.66)
στρατός an encamped army 2 (0.1) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 9 (0.4) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 3 (0.1) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 9 (0.4) (1.589) (2.72)
στρατηγός the leader 9 (0.4) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 9 (0.4) (0.108) (0.1)
στρατηγέω to be general 2 (0.1) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (0.0) (0.753) (2.86) too few
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.0) (1.011) (2.71) too few
στράπτω to lighten 1 (0.0) (0.084) (0.15) too few
στοχαστικός skilful in aiming at, able to hit 12 (0.5) (0.028) (0.0) too few
στοχασμός guessing 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
στοχάζομαι to aim 19 (0.7) (0.271) (0.3)
στοργή love, affection 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
στόμα the mouth 2 (0.1) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 16 (0.6) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 (0.1) (0.253) (0.15)
στιγμή a spot, point 4 (0.2) (0.423) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.0) (0.136) (0.1) too few
στήμων the warp 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
στήκω to stand 1 (0.0) (0.042) (0.03) too few
στῆθος the breast 1 (0.0) (0.467) (1.7) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 4 (0.2) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 4 (0.2) (0.775) (0.94)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
στερίσκω to deprive 2 (0.1) (0.022) (0.09)
στέρησις deprivation, privation 3 (0.1) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 10 (0.4) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 8 (0.3) (0.816) (0.17)
στέργω to love 17 (0.7) (0.15) (0.25)
στενόω to straiten 1 (0.0) (0.062) (0.15) too few
στενοχωρέω to straiten for room 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
στενότης narrowness, straitness 1 (0.0) (0.053) (0.05) too few
στενός narrow, strait 2 (0.1) (0.524) (0.97)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.0) (0.075) (0.1) too few
στέγη a roof; a chamber 4 (0.2) (0.093) (0.28)
στατός placed, standing 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
στάσις a standing, the posture of standing 16 (0.6) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 3 (0.1) (0.054) (0.11)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 9 (0.4) (0.255) (0.71)
σταθμός a standing place, weight 2 (0.1) (0.291) (1.17)
στάθμη a carpenter's line 1 (0.0) (0.037) (0.08) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 4 (0.2) (0.733) (2.15)
Στάγιρος Stagira 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
σπουδή haste, speed 52 (2.0) (1.021) (1.52)
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
σπουδαῖος earnest, serious 296 (11.7) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 45 (1.8) (0.887) (0.89)
σποῦ an eye 10 (0.4) (0.026) (0.01)
σπίλος rock, cliff 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.0) (0.185) (0.04) too few
σπευστικός hasty 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σπεύσιππος Speusippus 7 (0.3) (0.054) (0.0) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 25 (1.0) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 1 (0.0) (2.127) (0.32) too few
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.0) (0.268) (0.8) too few
σπείρω to sow 1 (0.0) (0.378) (0.41) too few
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 (0.0) (0.035) (0.18) too few
Σπάρτη Sparta 3 (0.1) (0.271) (1.31)
σπάρτη rope 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 3 (0.1) (0.375) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 1 (0.0) (0.041) (0.1) too few
σοφός wise, skilled, clever 130 (5.1) (1.915) (1.93)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 6 (0.2) (0.226) (0.0) too few
σοφιστής a master of one's craft 10 (0.4) (0.559) (0.21)
σοφιστεύω to play the sophist, argue as one 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 (0.1) (0.276) (0.11)
σοφία skill 172 (6.8) (1.979) (0.86)
Σοῦσα Susa 1 (0.0) (0.078) (0.35) too few
σοῦ shoo! 1 (0.0) (0.119) (0.11) too few
σός your 31 (1.2) (6.214) (12.92)
Σόλων Solon 14 (0.6) (0.174) (0.14)
σμίλη a knife for cutting, carving 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 5 (0.2) (0.098) (0.12)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 3 (0.1) (0.051) (0.06)
σκυτόω cover 2 (0.1) (0.003) (0.01)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 16 (0.6) (0.068) (0.13)
σκυτοτομικός of or for a shoemaker 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σκῦτος a skin, hide 3 (0.1) (0.021) (0.01)
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 3 (0.1) (0.095) (0.03)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.0) (0.092) (0.02) too few
Σκύθης a Scythian 2 (0.1) (0.7) (1.82)
σκοτόω to make dark, to blind 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
σκότος darkness, gloom 5 (0.2) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 71 (2.8) (1.174) (0.38)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
σκοπέω to look at 55 (2.2) (1.847) (2.27)
σκληρός hard 2 (0.1) (1.221) (0.24)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 2 (0.1) (0.05) (0.03)
σκιά a shadow 8 (0.3) (0.513) (0.23)
σκῆνος the body 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
σκηνή a covered place, a tent 2 (0.1) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 18 (0.7) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 3 (0.1) (0.484) (0.34)
σκευάζω to prepare, make ready 2 (0.1) (0.277) (0.32)
σκέπτομαι to look about, look carefully 6 (0.2) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 4 (0.2) (0.202) (0.15)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 (0.1) (0.118) (0.05)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 (0.0) (0.111) (0.32) too few
σκάπτω to dig, delve 2 (0.1) (0.051) (0.02)
σκαπτήρ a digger, delver 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σκαληνός uneven, unequal 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
σιωπή silence 1 (0.0) (0.238) (0.35) too few
σιωπάω to be silent 1 (0.0) (0.372) (0.27) too few
σῖτος corn, grain 3 (0.1) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 10 (0.4) (0.775) (0.38)
Σίσυφος the crafty.) 1 (0.0) (0.037) (0.05) too few
σινάμωρος mischievous 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Σιμωνίδης Simonides 1 (0.0) (0.11) (0.13) too few
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 2 (0.1) (0.073) (0.0) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 2 (0.1) (0.232) (0.04)
Σικυώνιος of Sicyon 4 (0.2) (0.136) (0.46)
Σικυώνια Sicyonians 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.0) (0.035) (0.08) too few
σίδηρος iron 2 (0.1) (0.492) (0.53)
σιγή silence 1 (0.0) (0.245) (0.35) too few
σής a moth 1 (0.0) (0.646) (0.56) too few
σήμερον to-day 2 (0.1) (0.478) (0.24)
σημειόω to mark 5 (0.2) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 45 (1.8) (3.721) (0.94)
σημάντωρ one who gives a signal, a leader, commander 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
σημαντικός significant 1 (0.0) (0.263) (0.06) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 27 (1.1) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.0) (0.119) (0.69) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.0) (0.203) (0.94) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.0) (0.146) (0.12) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 (0.0) (0.09) (0.05) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 10 (0.4) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 8 (0.3) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 1 (0.0) (0.187) (0.29) too few
σεισμός a shaking, shock 3 (0.1) (0.29) (0.21)
σέβω to worship, honour 1 (0.0) (0.152) (0.14) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.0) (0.327) (0.49) too few
σεαυτοῦ of thyself 3 (0.1) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 44 (1.7) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 9 (0.4) (0.192) (0.05)
σαῦλος swaggering, straddling 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 2 (0.1) (0.111) (0.09)
σάρξ flesh 23 (0.9) (3.46) (0.29)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 3 (0.1) (0.115) (0.04)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 2 (0.1) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
Σάις Sais 2 (0.1) (0.083) (0.1)
σαίνω to wag the tail, fawn 2 (0.1) (0.036) (0.11)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 4 (0.2) (0.056) (0.03)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 22 (0.9) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 1 (0.0) (1.197) (2.04) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 8 (0.3) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 1 (0.0) (3.454) (9.89) too few
ῥῦσις deliverance 3 (0.1) (0.078) (0.05)
ῥύσις a flowing, flow 4 (0.2) (0.175) (0.07)
ῥυπαίνω to defile, disfigure, disparage 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.0) (0.121) (0.12) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 2 (0.1) (0.217) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 21 (0.8) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 2 (0.1) (0.319) (0.55)
ῥιψοκίνδυνος running needless risks, fool-hardy, reckless 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ῥίς the nose 3 (0.1) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 4 (0.2) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.0) (0.065) (0.15) too few
ῥινός the skin 1 (0.0) (0.219) (0.11) too few
ῥινηλατέω to track by scent 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ῥίζα a root 3 (0.1) (0.974) (0.28)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 12 (0.5) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 12 (0.5) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 15 (0.6) (0.204) (0.05)
ῥητορεία skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ῥητέος one must mention 24 (0.9) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 8 (0.3) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (0.1) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 (0.2) (1.029) (1.83)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 11 (0.4) (0.221) (0.18)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 3 (0.1) (0.126) (1.06)
ῥᾳστώνη easiness 3 (0.1) (0.116) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 9 (0.4) (0.186) (0.23)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 2 (0.1) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 2 (0.1) (0.044) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 48 (1.9) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 328 (12.9) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 385 (15.2) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.0) (0.36) (0.57) too few
πῶμα2 a drink, a draught 2 (0.1) (0.297) (0.17)
πωλέω to exchange; to sell 2 (0.1) (0.27) (0.39)
πῶ where? 4 (0.2) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 7 (0.3) (0.812) (1.9)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.0) (0.225) (0.23) too few
πυροφόρος fire-bearing 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.0) (1.833) (0.03) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 3 (0.1) (0.267) (0.01)
πυραμίς a pyramid 1 (0.0) (0.259) (0.19) too few
πῦρ fire 11 (0.4) (4.894) (2.94)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.0) (0.911) (2.03) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.0) (0.681) (1.47) too few
Πυλάδης pr.n., Pylades 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
πυκτικός skilled in boxing 3 (0.1) (0.043) (0.01)
πύκτης a boxer, pugilist 3 (0.1) (0.051) (0.06)
πυκτή tablets, diptych 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πυκνόω to make close 1 (0.0) (0.14) (0.05) too few
πυκνός close, compact 2 (0.1) (1.024) (1.26)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 8 (0.3) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 2 (0.1) (0.221) (0.04)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 (0.0) (0.457) (1.53) too few
πτοέω to terrify, scare 2 (0.1) (0.084) (0.13)
πτόα abject fear, terror 3 (0.1) (0.012) (0.01)
πτῆσις a flying, flight 3 (0.1) (0.053) (0.0) too few
πτέρυξ the wing 1 (0.0) (0.161) (0.31) too few
πταίω to make to stumble 8 (0.3) (0.119) (0.33)
Πρῶτος Protus 2 (0.1) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 311 (12.3) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 14 (0.6) (0.154) (0.28)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.0) (0.087) (0.04) too few
Πρωταγόρειος of Protagoras 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Πρωταγόρας Protagoras 5 (0.2) (0.097) (0.03)
πρώϊος early 1 (0.0) (0.204) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 3 (0.1) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 1 (0.0) (0.224) (0.11) too few
πρόχειρος at hand, ready 1 (0.0) (0.288) (0.24) too few
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 (0.1) (0.18) (0.35)
προφυλακή a guard in front; 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 (0.1) (2.47) (0.21)
προφέρω to bring before 8 (0.3) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 15 (0.6) (0.738) (0.98)
προφανής shewing itself 1 (0.0) (0.248) (0.55) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 (0.0) (0.039) (0.14) too few
προϋπάρχω take the initiative in 10 (0.4) (0.378) (0.3)
προτύπτω to press forwards 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
προτροπή exhortation 2 (0.1) (0.08) (0.01)
προτρέπω to urge forwards 13 (0.5) (0.349) (0.13)
προτιμάω to honour 5 (0.2) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 73 (2.9) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 471 (18.6) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 (0.1) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 1 (0.0) (0.125) (0.09) too few
πρότασις a proposition, the premise 80 (3.2) (3.766) (0.0) too few
προσωτέρω further on, further 1 (0.0) (0.147) (0.16) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 (0.3) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 2 (0.1) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 21 (0.8) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 3 (0.1) (0.166) (0.05)
προσφυής growing upon 10 (0.4) (0.047) (0.02)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.1) (0.101) (0.14)
προσφορά a bringing to, applying, application 2 (0.1) (0.11) (0.02)
προσφέρω to bring to 13 (0.5) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 2 (0.1) (0.223) (0.24)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
πρόστιμον penalty, fine 2 (0.1) (0.011) (0.04)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 146 (5.8) (3.747) (1.45)
προστήκομαι to stick fast to, cling to 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
προστατεύω to be leader 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
προστάσσω to order 23 (0.9) (1.223) (1.25)
προστασία a standing before, leadership 2 (0.1) (0.076) (0.19)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 6 (0.2) (0.096) (0.01)
πρόσταγμα an ordinance, command 5 (0.2) (0.282) (0.11)
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.0) (0.055) (0.12) too few
προσπταίω to strike against 1 (0.0) (0.039) (0.1) too few
πρόσπταισμα a stumble against something, a stumble 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
προσποιητικός making pretence to 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσποίησις a taking something to oneself, acquisition 3 (0.1) (0.016) (0.02)
προσποίημα a pretence, assumption 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 20 (0.8) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.0) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 7 (0.3) (0.705) (1.77)
πρόσπαιος striking upon 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
προσοχή attention 3 (0.1) (0.027) (0.0) too few
προσοφλισκάνω to owe besides, to incur besides 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 6 (0.2) (0.053) (0.04)
προσοιστέος to be added to 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.0) (0.151) (0.44) too few
προσνέμω to assign, attach 1 (0.0) (0.065) (0.14) too few
προσμένω to bide 1 (0.0) (0.076) (0.07) too few
πρόσληψις taking in addition 2 (0.1) (0.12) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 15 (0.6) (0.664) (0.81)
προσκτάομαι to gain, get 2 (0.1) (0.056) (0.15)
προσκρούω to strike against 1 (0.0) (0.08) (0.0) too few
προσκόπτω to strike 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 24 (0.9) (0.702) (0.53)
πρόσκαιρος for a season, temporary 2 (0.1) (0.07) (0.0) too few
προσίημι to send to 8 (0.3) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 53 (2.1) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 6 (0.2) (0.263) (0.21)
προσθετέος one must attribute 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
πρόσθεσις a putting to, application 4 (0.2) (0.281) (0.02)
πρόσθεν before 3 (0.1) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 (0.0) (0.069) (0.04) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 46 (1.8) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 4 (0.2) (0.119) (0.01)
προσέχω to hold to, offer 7 (0.3) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 23 (0.9) (0.737) (0.09)
προσευρίσκω to find besides 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
προσέτι over and above, besides 2 (0.1) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 5 (0.2) (0.91) (0.78)
προσεπιτίθημι to add further 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
προσεκτικός attentive 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πρόσειμι2 approach 4 (0.2) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 57 (2.2) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 1 (0.0) (0.539) (0.43) too few
προσδιορίζω to define 2 (0.1) (0.015) (0.01)
προσδέω2 to need besides 8 (0.3) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 8 (0.3) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.1) (0.37) (1.37)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.0) (0.127) (0.0) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 13 (0.5) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 2 (0.1) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 2 (0.1) (0.519) (1.04)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 6 (0.2) (0.078) (0.05)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 4 (0.2) (0.147) (0.16)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
προσανέχω to wait patiently for 1 (0.0) (0.037) (0.1) too few
προσαγωγή a bringing to 1 (0.0) (0.06) (0.06) too few
προσάγω to bring to 2 (0.1) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 5 (0.2) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,767 (69.7) (56.75) (56.58)
προπετής falling forwards, inclined forward 13 (0.5) (0.154) (0.07)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 2 (0.1) (0.055) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 1 (0.0) (0.171) (0.38) too few
προοράω to see before one, to take forethought 3 (0.1) (0.187) (0.8)
προοίμιον an opening 8 (0.3) (0.307) (0.18)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 2 (0.1) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 4 (0.2) (0.197) (0.01)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 (0.0) (0.079) (0.13) too few
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.0) (0.044) (0.03) too few
πρόξ the roe-deer 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 11 (0.4) (0.781) (0.72)
προνοητικός provident, cautious, wary 3 (0.1) (0.026) (0.0) too few
προνοέω to perceive before, foresee 3 (0.1) (0.282) (0.32)
πρόληψις preconception, mental picture 1 (0.0) (0.051) (0.04) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 4 (0.2) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 43 (1.7) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 10 (0.4) (0.15) (0.15)
προκόπτω to advance 3 (0.1) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 5 (0.2) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 113 (4.5) (2.544) (1.2)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
προΐστημι set before 16 (0.6) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 (0.0) (0.076) (0.04) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 33 (1.3) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 11 (0.4) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 (0.1) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.1) (0.164) (0.39)
πρόθεσις a placing in public 12 (0.5) (0.326) (1.06)
προήδομαι to be pleased before 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προηγουμένως beforehand, antecedently 11 (0.4) (0.229) (0.0) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 28 (1.1) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 19 (0.7) (0.194) (0.56)
πρόεσις a throwing away 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 (0.2) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 6 (0.2) (0.431) (0.1)
προελαύνω to ride on 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
προεῖπον to tell 6 (0.2) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 1 (0.0) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 28 (1.1) (1.153) (0.47)
προεδρία the privilege of the front seats 1 (0.0) (0.079) (0.04) too few
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.0) (0.076) (0.07) too few
Πρόδικος Prodicus 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 11 (0.4) (0.325) (0.8)
πρόδηλος clear 5 (0.2) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.0) (0.412) (0.58) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 (0.1) (0.2) (0.0) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 (0.1) (0.197) (0.04)
προγίγνομαι to come forwards 2 (0.1) (0.171) (0.89)
προγενής born before, primaeval 2 (0.1) (0.031) (0.11)
προβουλεύω to contrive 7 (0.3) (0.028) (0.04)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 17 (0.7) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.0) (0.719) (0.89) too few
πρόβασις property in cattle 2 (0.1) (0.017) (0.01)
προβάλλω to throw before, throw 7 (0.3) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 21 (0.8) (0.43) (0.69)
προαισθάνομαι to perceive 2 (0.1) (0.027) (0.14)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 65 (2.6) (0.426) (0.28)
προαιρετός deliberately chosen, purposed 10 (0.4) (0.027) (0.0) too few
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 14 (0.6) (0.071) (0.0) too few
προαίρεσις a choosing 190 (7.5) (0.951) (1.23)
προαγωγία skilful in pandering 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.0) (0.642) (1.52) too few
προαγορεύω to tell beforehand 47 (1.9) (3.068) (5.36)
πρό before 147 (5.8) (5.786) (4.33)
πρίων2 [comic coinage] 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
πρίων a saw 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
πρίω to saw 2 (0.1) (0.069) (0.04)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 (0.2) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 2 (0.1) (0.184) (0.21)
Πρίαμος Priam 5 (0.2) (0.179) (1.22)
Πριαμικός of or like Priam 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Πριαμίδης son of Priam 1 (0.0) (0.023) (0.24) too few
πρεσβύτης2 old man 5 (0.2) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 3 (0.1) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 (0.2) (2.001) (3.67)
πρέσβος an object of reverence 1 (0.0) (0.04) (0.02) too few
πρέσβις old age; old woman 1 (0.0) (0.029) (0.06) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.0) (0.348) (0.95) too few
πρέπων a species of sea fish 4 (0.2) (0.053) (0.04)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 21 (0.8) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 610 (24.0) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.1) (0.047) (0.03)
πραότης mildness, gentleness 14 (0.6) (0.147) (0.13)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 8 (0.3) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 538 (21.2) (2.288) (3.51)
πρακτός things to be done, points of moral action 100 (3.9) (0.16) (0.0) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 230 (9.1) (0.489) (0.21)
πράκτης treacherous person 38 (1.5) (0.083) (0.0) too few
πρακτέος to be done 7 (0.3) (0.094) (0.06)
πραγματικός fit for business, active, business-like; 4 (0.2) (0.062) (0.52)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 4 (0.2) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 46 (1.8) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 202 (8.0) (6.869) (8.08)
πούς a foot 9 (0.4) (2.799) (4.94)
ποῦ where 9 (0.4) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 22 (0.9) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.0) (0.326) (0.32) too few
ποτός drunk, fit for drinking 6 (0.2) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 3 (0.1) (0.082) (0.04)
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.0) (0.159) (0.12) too few
ποτή flight 3 (0.1) (0.066) (0.18)
πότερος which of the two? 50 (2.0) (1.888) (1.51)
πότερον whether 5 (0.2) (0.106) (0.04)
πότε when? at what time? 10 (0.4) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 134 (5.3) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 (0.0) (2.456) (7.1) too few
ποσόω to reckon up, count 9 (0.4) (0.48) (0.0) too few
ποσότης quantity 3 (0.1) (0.118) (0.01)
πόσος how much? how many? 30 (1.2) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 25 (1.0) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 3 (0.1) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 5 (0.2) (0.313) (1.06)
ποσαχῶς in how many ways? 2 (0.1) (0.114) (0.01)
πορφυρίς a purple garment 3 (0.1) (0.029) (0.03)
πορνεύω to prostitute 15 (0.6) (0.051) (0.01)
πορισμός a providing, procuring 2 (0.1) (0.025) (0.01)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 17 (0.7) (0.277) (0.42)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 4 (0.2) (0.221) (0.72)
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.0) (0.473) (1.68) too few
Πόντος Pontus 2 (0.1) (0.225) (0.77)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.0) (0.155) (0.05) too few
πόνος work 32 (1.3) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 44 (1.7) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 9 (0.4) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 25 (1.0) (0.657) (0.82)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 5 (0.2) (0.164) (0.13)
πολύφιλος dear to many 3 (0.1) (0.009) (0.01)
πολυφιλία abundance of friends 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πολύτροπος much-turned 1 (0.0) (0.099) (0.04) too few
πολύτιμος very costly 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
πολυτελής very expensive, very costly 5 (0.2) (0.296) (0.32)
πολυσχιδής split into many parts 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
πολύς much, many 760 (30.0) (35.28) (44.3)
πολυπράγμων busy with many things, meddlesome 3 (0.1) (0.02) (0.02)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.0) (0.135) (0.22) too few
πολύπειρος much-experienced 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πολυπειρία great experience 15 (0.6) (0.027) (0.01)
πολύξενος entertaining many guests, very hospitable 2 (0.1) (0.007) (0.03)
Πολυνείκης Polyneices 2 (0.1) (0.045) (0.1)
πολύμοχθος much-labouring, suffering many things 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 2 (0.1) (0.042) (0.01)
πολύκοινος common to many 2 (0.1) (0.008) (0.01)
Πολύκλειτος Polyclitus 2 (0.1) (0.052) (0.03)
πολυκέφαλος many-headed 2 (0.1) (0.014) (0.01)
πολυειδής of many kinds 6 (0.2) (0.178) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 23 (0.9) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 3 (0.1) (0.223) (0.1)
πολλαχόθεν from many places 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.0) (0.118) (0.04) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 (0.0) (0.283) (0.33) too few
πολλάκις many times, often, oft 73 (2.9) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 372 (14.7) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 65 (2.6) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 29 (1.1) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 71 (2.8) (1.205) (2.18)
πόλις a city 146 (5.8) (11.245) (29.3)
πολέω to go about, range over 1 (0.0) (0.08) (0.1) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 13 (0.5) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 33 (1.3) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 21 (0.8) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 13 (0.5) (0.362) (0.94)
πολεμητέος one must go to war 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
πολεμέω to be at war 30 (1.2) (1.096) (2.71)
Πολέμαρχος Polemarchus 5 (0.2) (0.028) (0.18)
ποιότης quality 30 (1.2) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 87 (3.4) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 103 (4.1) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 14 (0.6) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.0) (0.133) (0.15) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 (0.1) (0.136) (0.1)
ποιητός made 8 (0.3) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 88 (3.5) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 16 (0.6) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 8 (0.3) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 47 (1.9) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 13 (0.5) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 654 (25.8) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 12 (0.5) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 12 (0.5) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 3 (0.1) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.1) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 24 (0.9) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 23 (0.9) (0.996) (0.8)
ποθεινός longed for, desired, much desired 2 (0.1) (0.051) (0.06)
ποδιαῖος a foot long, broad 2 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ποδηγέω lead, guide 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
πόα grass, herb 12 (0.5) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.0) (0.104) (0.05) too few
πνέω to blow 1 (0.0) (0.334) (0.44) too few
πνεῦμα a blowing 4 (0.2) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 69 (2.7) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 13 (0.5) (0.277) (0.18)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 2 (0.1) (0.065) (0.0) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 9 (0.4) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 1 (0.0) (0.306) (1.25) too few
πλοκή a twining: anything woven, a web 2 (0.1) (0.049) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 (0.1) (0.715) (1.89)
πλίνθος a brick 1 (0.0) (0.1) (0.15) too few
πλήσσω to strike, smite 10 (0.4) (0.691) (0.89)
πλησιάζω to bring near 2 (0.1) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 4 (0.2) (0.097) (0.03)
πληρόω to make full 27 (1.1) (1.781) (0.98)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 4 (0.2) (0.046) (0.0) too few
πλήρης filled 8 (0.3) (0.868) (0.7)
πλήν except 32 (1.3) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 4 (0.2) (0.054) (0.01)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.1) (0.142) (0.02)
πλῆκτρον anything to strike with 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
πληθυντικός plural 3 (0.1) (0.086) (0.0) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 30 (1.2) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 7 (0.3) (0.895) (0.66)
πλέως full of 77 (3.0) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 7 (0.3) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 1 (0.0) (0.336) (0.1) too few
πλευρῖτις pleurisy 1 (0.0) (0.111) (0.01) too few
πλευρά a rib 4 (0.2) (1.164) (0.69)
πλέος full. 50 (2.0) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 28 (1.1) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 31 (1.2) (0.089) (0.04)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 28 (1.1) (0.279) (0.23)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 5 (0.2) (0.116) (0.0) too few
πλεονάζω to be more 2 (0.1) (0.323) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.1) (0.099) (0.19)
πλέκος wicker-work 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πλείων more, larger 175 (6.9) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 56 (2.2) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 2 (0.1) (0.076) (0.01)
Πλατωνικός of Plato 2 (0.1) (0.03) (0.0) too few
Πλάτων Plato 69 (2.7) (2.215) (0.09)
πλατύνω to widen, make wide 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
πλάτος breadth, width 8 (0.3) (1.095) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.0) (0.443) (0.3) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 3 (0.1) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 11 (0.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 25 (1.0) (0.819) (0.26)
πλάγιον side, flank 1 (0.0) (0.361) (0.24) too few
πίων fat, plump 1 (0.0) (0.231) (0.52) too few
Πιττακός Pittacus 7 (0.3) (0.022) (0.02)
πίστωσις assurance, confirmation 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πιστόω to make trustworthy 26 (1.0) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 13 (0.5) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 6 (0.2) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 3 (0.1) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 20 (0.8) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 35 (1.4) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 4 (0.2) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 (0.0) (0.206) (0.13) too few
πῖον fat, rich milk 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 59 (2.3) (2.254) (1.59)
πίνος dirt, filth 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
πῖνον liquor made from barley, beer 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
πινάω to be dirty 1 (0.0) (0.043) (0.03) too few
πίναξ a board, plank 1 (0.0) (0.1) (0.07) too few
πικρόω make bitter 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
πικρός pointed, sharp, keen 11 (0.4) (0.817) (0.77)
πίκρα antidote 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
πίθος a wine-jar 1 (0.0) (0.092) (0.15) too few
πιθανότης persuasiveness 3 (0.1) (0.073) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 9 (0.4) (0.513) (0.2)
πιθανολογέω to use probable arguments 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (0.0) (0.382) (0.78) too few
πῆχυς the fore-arm 3 (0.1) (0.633) (0.43)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
πηρόω to lame, maim, mutilate 4 (0.2) (0.08) (0.01)
πῆρος loss of strength, dotage 8 (0.3) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 3 (0.1) (0.08) (0.05)
πῆξις a fixing, constructing 1 (0.0) (0.101) (0.0) too few
πηλός clay, earth 5 (0.2) (0.236) (0.24)
πηλίκος how great 1 (0.0) (0.096) (0.05) too few
πήγνυμι to make fast 5 (0.2) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 7 (0.3) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 3 (0.1) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 11 (0.4) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 24 (0.9) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 23 (0.9) (0.791) (0.44)
πέψις softening, ripening 5 (0.2) (0.385) (0.0) too few
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 (0.1) (0.385) (0.14)
πέρσις a sacking, sack 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
Περσίς Persian 1 (0.0) (0.113) (0.18) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 7 (0.3) (1.545) (6.16)
περιχορεύω to dance round 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
περιχέω to pour round 3 (0.1) (0.183) (0.13)
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
περιφορά meats carried round 1 (0.0) (0.209) (0.06) too few
περιφέρω to carry round 4 (0.2) (0.248) (0.24)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 4 (0.2) (0.881) (0.0) too few
περιφανής seen all round 2 (0.1) (0.138) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 4 (0.2) (0.109) (0.13)
περιτίθημι to place round 3 (0.1) (0.34) (0.41)
περιστερά the common pigeon 3 (0.1) (0.245) (0.06)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 3 (0.1) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 39 (1.5) (1.464) (0.34)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.0) (0.082) (0.1) too few
περισκοπέω to look round 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
περίπτωσις encountering, falling into 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
περιποίησις a keeping safe, preservation 3 (0.1) (0.016) (0.0) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 12 (0.5) (0.192) (0.32)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 7 (0.3) (0.353) (0.55)
περίπατος a walking about, walking 3 (0.1) (0.162) (0.05)
περιοχή compass, extent a mass, body 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
περιουσία supersum 5 (0.2) (0.3) (0.18)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.0) (0.582) (0.19) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.0) (0.426) (0.17) too few
πέριξ round about, all round 2 (0.1) (0.246) (0.42)
περιμένω to wait for, await 1 (0.0) (0.223) (0.37) too few
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.0) (0.034) (0.06) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 10 (0.4) (0.484) (0.32)
Περικλῆς Pericles 5 (0.2) (0.168) (1.09)
περικλείω to shut in all round, surround on all sides 1 (0.0) (0.016) (0.08) too few
περίκειμαι to lie round about 1 (0.0) (0.277) (0.07) too few
περικαλλής very beautiful 1 (0.0) (0.071) (0.47) too few
περιίστημι to place round 1 (0.0) (0.354) (0.74) too few
περιθέω to run round 1 (0.0) (0.055) (0.08) too few
περίθετος put round 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 28 (1.1) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.1) (0.18) (0.24)
περίεργος careful overmuch 4 (0.2) (0.122) (0.01)
περιέπω to treat with great care 2 (0.1) (0.046) (0.12)
περιέλκω to drag round, drag about 2 (0.1) (0.011) (0.01)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 (0.1) (0.34) (0.72)
περιδέραιος passed round the neck 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 4 (0.2) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 6 (0.2) (0.102) (0.06)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 54 (2.1) (0.352) (0.83)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 2 (0.1) (0.093) (0.14)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.0) (0.033) (0.07) too few
περιβάλλω to throw round 3 (0.1) (0.519) (0.64)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 (0.0) (0.027) (0.05) too few
περίαπτος hung round one 2 (0.1) (0.013) (0.01)
περίαπτον amulet, ornament 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2,046 (80.6) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.0) (0.238) (0.68) too few
περατόω limit, bound 5 (0.2) (0.042) (0.0) too few
πέρας an end, limit, boundary 16 (0.6) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 4 (0.2) (0.112) (0.07)
περαῖος on the other side 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 10 (0.4) (1.411) (0.24)
περαίας mullet 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
πέρα beyond, across 5 (0.2) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 (0.1) (1.314) (6.77)
πεντήκοντα fifty 2 (0.1) (0.473) (1.48)
πέντε five 31 (1.2) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.0) (0.26) (1.02) too few
πενταδάκτυλος with five fingers 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
πένομαι to work for one's daily bread 1 (0.0) (0.066) (0.19) too few
πενία poverty, need 5 (0.2) (0.298) (0.27)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 7 (0.3) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 5 (0.2) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 9 (0.4) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 9 (0.4) (0.859) (0.52)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.0) (0.253) (1.6) too few
πέλας near, hard by, close 10 (0.4) (0.194) (0.91)
πειστέος one must persuade 1 (0.0) (0.019) (0.08) too few
πεῖσις affection, susceptibility 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
πείρω to pierce quite through, fix 27 (1.1) (0.541) (0.76)
Πειρίθοος Pirithous 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 41 (1.6) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 11 (0.4) (0.073) (0.04)
πειρασμός trial, temptation 1 (0.0) (0.191) (0.0) too few
πειράζω to make proof 1 (0.0) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 33 (1.3) (0.651) (0.8)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 16 (0.6) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 21 (0.8) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 80 (3.2) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 4 (0.2) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 4 (0.2) (0.153) (0.16)
πειθαρχέω to obey one in authority 4 (0.2) (0.089) (0.48)
πεζός on foot 2 (0.1) (1.002) (3.66)
πέδον the ground, earth 1 (0.0) (0.092) (0.4) too few
πεδινός flat, level 1 (0.0) (0.021) (0.06) too few
πέδη a fetter 1 (0.0) (0.058) (0.16) too few
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 (0.0) (0.046) (0.18) too few
παχύτης thickness, stoutness 2 (0.1) (0.067) (0.04)
παχύς thick, stout 2 (0.1) (1.124) (0.4)
παχυμερής consisting of thick 2 (0.1) (0.049) (0.0) too few
παχυλός thickish 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πάχος thickness 1 (0.0) (0.367) (0.11) too few
παύω to make to cease 28 (1.1) (1.958) (2.55)
Πάτροκλος Patroclus 5 (0.2) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 17 (0.7) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.0) (0.383) (0.61) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 4 (0.2) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 105 (4.1) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 4 (0.2) (0.116) (0.27)
πατάσσω to beat, knock 3 (0.1) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 149 (5.9) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 10 (0.4) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 11 (0.4) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 1,364 (53.8) (59.665) (51.63)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 3 (0.1) (0.162) (0.01)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.0) (0.407) (0.29) too few
παρουσία a being present, presence 21 (0.8) (0.687) (0.79)
Πάρος Paros 2 (0.1) (0.065) (0.18)
παρορμέω to lie at anchor beside 1 (0.0) (0.034) (0.19) too few
παρορμάω to urge on, stimulate 1 (0.0) (0.062) (0.23) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 (0.2) (0.159) (0.24)
παροίχομαι to have passed by 1 (0.0) (0.062) (0.15) too few
παροιμιάζω to make proverbial 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 13 (0.5) (0.202) (0.22)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 3 (0.1) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 3 (0.1) (0.305) (0.19)
παρό wherefore 11 (0.4) (0.074) (0.0) too few
Παρμενίδης Parmenides 3 (0.1) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 42 (1.7) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 1 (0.0) (0.053) (0.12) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 18 (0.7) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 39 (1.5) (2.932) (4.24)
πάρεσις a letting go, remission 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
παρέρχομαι to go by, beside 16 (0.6) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (0.0) (0.197) (0.2) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 5 (0.2) (0.184) (0.19)
παρεμφαίνω display along with 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 (0.0) (0.109) (0.46) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 2 (0.1) (0.066) (0.08)
παρεκκλίνω to deviate 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 2 (0.1) (0.021) (0.07)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 7 (0.3) (0.039) (0.15)
πάρειμι be present 137 (5.4) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 (0.1) (0.038) (0.07)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 3 (0.1) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.0) (0.699) (0.99) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 2 (0.1) (0.122) (0.2)
παραφυάς an offshoot 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
παράφασις an address, encouragement, consolation 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.0) (0.082) (0.18) too few
παρατίθημι to place beside 24 (0.9) (1.046) (0.41)
παρατήρησις observation 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 4 (0.2) (0.234) (0.61)
παρασφάλλω to make an arrow glance aside 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
παράστασις a putting aside 7 (0.3) (0.066) (0.07)
παρασπείρω sow among 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
παρασκευή preparation 6 (0.2) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 7 (0.3) (1.336) (3.27)
παρασείω to shake at the side 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 12 (0.5) (1.406) (2.3)
παραπλήρωμα expletive 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 6 (0.2) (0.194) (0.19)
παράνομος acting contrary to law, lawless 14 (0.6) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.0) (0.12) (0.36) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 7 (0.3) (0.093) (0.07)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 (0.1) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.0) (0.187) (0.15) too few
παραμόνιμος staying beside 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
παραμετρέω to measure 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
παραμένω to stay beside 4 (0.2) (0.305) (0.34)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (0.1) (0.145) (0.25)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 18 (0.7) (0.179) (0.36)
παράλληλος beside one another, side by side 6 (0.2) (0.367) (0.12)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 (0.1) (0.152) (0.2)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 7 (0.3) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 47 (1.9) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 (0.0) (0.079) (0.15) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 8 (0.3) (0.363) (0.1)
παρακμή the point at which the prime is past, abatement 5 (0.2) (0.036) (0.0) too few
παρακλητέος one must call on, summon 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 4 (0.2) (0.208) (0.16)
παρακινέω to move aside, disturb 2 (0.1) (0.017) (0.01)
παρακελεύομαι to order 2 (0.1) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 2 (0.1) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.0) (0.033) (0.05) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 7 (0.3) (0.081) (0.1)
παρακαλέω to call to 7 (0.3) (1.069) (2.89)
παραίτιος being in part the cause 3 (0.1) (0.049) (0.1)
παραιτητής an intercessor 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
παραιτέομαι to beg from 10 (0.4) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (0.1) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 1 (0.0) (0.17) (0.19) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 8 (0.3) (0.219) (0.24)
παραδοχή a receiving from another 2 (0.1) (0.023) (0.04)
παράδοσις a handing down, transmission 7 (0.3) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 5 (0.2) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 62 (2.4) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 3 (0.1) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 (0.0) (0.222) (0.24) too few
παράδειγμα a pattern 56 (2.2) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 22 (0.9) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 6 (0.2) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.0) (0.151) (0.16) too few
παραγγελία a command 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
παράβυστος stuffed in: pushed aside 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
παραβολή juxta-position, comparison 3 (0.1) (0.372) (0.04)
παράβασις a going aside, deviation 2 (0.1) (0.116) (0.01)
παραβάλλω to throw beside 3 (0.1) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 8 (0.3) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 454 (17.9) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 2 (0.1) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 38 (1.5) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 42 (1.7) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 (0.0) (0.202) (0.04) too few
παντοῖος of all sorts 20 (0.8) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 3 (0.1) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.0) (0.32) (0.49) too few
πάντῃ every way, on every side 43 (1.7) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 22 (0.9) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 14 (0.6) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.1) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 1 (0.0) (0.125) (0.23) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 9 (0.4) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 5 (0.2) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 4 (0.2) (0.098) (0.02)
πανήγυρις a general, festive assembly 2 (0.1) (0.209) (0.27)
πανάριστος best of all 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παναίσχης utterly ugly 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
πανάγαθος absolutely good 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Πάν Pan 3 (0.1) (0.206) (0.54)
πάμπολυς very much, great, large 2 (0.1) (0.464) (0.17)
πάμπαν quite, wholly, altogether 5 (0.2) (0.246) (0.42)
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
πάλιν back, backwards 120 (4.7) (10.367) (6.41)
παλιλλογέω to say again, repeat, recapitulate 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.0) (0.097) (0.13) too few
παλαιόω to make old 2 (0.1) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 19 (0.7) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 (0.1) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 1 (0.0) (0.283) (0.58) too few
παῖς a child 83 (3.3) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 15 (0.6) (0.329) (0.57)
παιδοποιία procreation of children 1 (0.0) (0.042) (0.05) too few
παιδοποιέω to beget children 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
παιδιώδης playful 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
παιδίον a child 20 (0.8) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 3 (0.1) (0.109) (0.15)
παιδικά boyfriend 1 (0.0) (0.081) (0.18) too few
παιδία childhood 8 (0.3) (0.021) (0.01)
παιδιά childish play, pastime, amusement 41 (1.6) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 31 (1.2) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 3 (0.1) (0.096) (0.1)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
παιδεία the rearing of a child 14 (0.6) (0.557) (0.35)
παιδαγωγός a boy-ward; 3 (0.1) (0.18) (0.06)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 276 (10.9) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 9 (0.4) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 (0.1) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 45 (1.8) (0.63) (0.1)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
πάγιος solid 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
ὀψοποιητικός of or fit for delicate cookery 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὄψον cooked meat 3 (0.1) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 24 (0.9) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 1 (0.0) (0.192) (0.46) too few
ὀχυρότης firmness, strength 1 (0.0) (0.033) (0.27) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 5 (0.2) (0.695) (1.14)
ὄχλησις disturbance, annoyance, distress 3 (0.1) (0.015) (0.01)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.0) (0.03) (0.02) too few
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.0) (0.059) (0.03) too few
ὄχημα anything that bears 1 (0.0) (0.154) (0.04) too few
ὀχεία a covering 1 (0.0) (0.098) (0.0) too few
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὄφις a serpent, snake 5 (0.2) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 10 (0.4) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 (0.0) (0.194) (0.22) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 25 (1.0) (1.063) (1.21)
ὀφείλημα that which is owed, a debt 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ὀφειλέτης a debtor 7 (0.3) (0.041) (0.01)
οὕτως so, in this manner 914 (36.0) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 3,916 (154.4) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 5 (0.2) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 323 (12.7) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 2 (0.1) (0.119) (0.0) too few
οὐσιόω invest with being, existence 5 (0.2) (0.276) (0.0) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 147 (5.8) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 8 (0.3) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 7 (0.3) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 11 (0.4) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 24 (0.9) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 749 (29.5) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 12 (0.5) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 12 (0.5) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 36 (1.4) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 3 (0.1) (0.134) (0.44)
οὐδέτερος not either, neither of the two 22 (0.9) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 (0.2) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 27 (1.1) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 426 (16.8) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 590 (23.3) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 23 (0.9) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 4 (0.2) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 23 (0.9) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 (0.0) (0.049) (0.02) too few
οὐδαμῇ nowhere, in no place 4 (0.2) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 127 (5.0) (6.249) (14.54)
οὗ where 278 (11.0) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 7 (0.3) (0.364) (0.02)
οὐ not 2,972 (117.2) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 6 (0.2) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 1,813 (71.5) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1,829 (72.1) (49.106) (23.97)
ὅτε when 93 (3.7) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 218 (8.6) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 5 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 (0.0) (0.067) (0.05) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 10 (0.4) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 130 (5.1) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 2 (0.1) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 24 (0.9) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 112 (4.4) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 312 (12.3) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 8 (0.3) (0.625) (0.24)
ὀσμάομαι to smell at 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ὁσιότης piety, holiness 3 (0.1) (0.084) (0.05)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 5 (0.2) (0.414) (1.05)
ὁσημέραι as many days as are 3 (0.1) (0.115) (0.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 3 (0.1) (0.06) (0.0) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 1,488 (58.7) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6,142 (242.1) (208.764) (194.16)
ὀρχηστικός of or fit for dancing 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ὀρχηστής a dancer 1 (0.0) (0.085) (0.04) too few
ὄρτυξ the quail 1 (0.0) (0.047) (0.03) too few
ὅρος a boundary, landmark 114 (4.5) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 2 (0.1) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 (0.2) (0.383) (0.27)
ὄροβος bitter vetch, Vicia Ervilia 1 (0.0) (0.055) (0.0) too few
ὄρνις a bird 1 (0.0) (0.862) (1.59) too few
ὀρνίθειος of or belonging to a bird 2 (0.1) (0.019) (0.04)
ὄρνεον a bird 1 (0.0) (0.201) (0.15) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 41 (1.6) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 9 (0.4) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 24 (0.9) (1.424) (4.39)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 45 (1.8) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 167 (6.6) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 10 (0.4) (0.165) (0.35)
ὀρθότης upright posture, erectness 48 (1.9) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 282 (11.1) (3.685) (3.67)
ὀρθοδοξέω to have a right opinion 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὀρθογώνιον rectangle 4 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.1) (0.158) (0.25)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 2 (0.1) (0.148) (0.32)
ὄρεξις desire, appetite 155 (6.1) (0.553) (0.0) too few
ὀρεκτός stretched out 40 (1.6) (0.098) (0.01)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 14 (0.6) (0.106) (0.0) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 90 (3.5) (0.486) (0.62)
ὀργιλότης irascibility 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ὀργίλος prone to anger, irascible 12 (0.5) (0.056) (0.01)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 18 (0.7) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 37 (1.5) (1.273) (1.39)
ὀργανόω to be organized 4 (0.2) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 14 (0.6) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 49 (1.9) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 6 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὀργαίνω to make angry, enrage 2 (0.1) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 238 (9.4) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 10 (0.4) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 4 (0.2) (0.046) (0.0) too few
ὁρατής beholder 7 (0.3) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 27 (1.1) (0.319) (0.05)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 (0.0) (0.09) (0.0) too few
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 11 (0.4) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 79 (3.1) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 1 (0.0) (0.083) (0.0) too few
ὅπου where 11 (0.4) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 3 (0.1) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 4 (0.2) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 (0.0) (0.559) (0.17) too few
ὁπόσος as many as 5 (0.2) (1.404) (0.7)
ὁποιοσοῦν of what kind soever 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὁποῖος of what sort 75 (3.0) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 (0.0) (0.174) (0.3) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 4 (0.2) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.0) (0.292) (0.41) too few
ὄπισθεν behind, at the back 17 (0.7) (0.723) (1.17)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 5 (0.2) (0.21) (0.02)
ὅπῃ where 1 (0.0) (0.215) (0.69) too few
ὅπη by which way 1 (0.0) (0.356) (0.94) too few
ὀξυφωνία sharpness of voice 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 (0.1) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 9 (0.4) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 8 (0.3) (0.964) (1.05)
ὀξύνω to sharpen 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.0) (0.911) (0.06) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 1 (0.0) (0.194) (0.13) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 56 (2.2) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 36 (1.4) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 8 (0.3) (0.553) (0.4)
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.0) (0.068) (0.3) too few
ὀνομασία name 1 (0.0) (0.09) (0.09) too few
ὀνομάζω to name 112 (4.4) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 90 (3.5) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 6 (0.2) (0.305) (0.32)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 6 (0.2) (0.065) (0.06)
ὀνήσιμος useful, profitable, beneficial 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 7 (0.3) (0.182) (0.46)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 3 (0.1) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 35 (1.4) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 28 (1.1) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 30 (1.2) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 7 (0.3) (0.235) (0.0) too few
ὁμωνυμέω have the same name with 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ὁμοφωνέω to speak the same language with 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.0) (0.106) (0.07) too few
ὁμοφυής of the same growth 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 22 (0.9) (1.529) (1.34)
ὁμοταγής ranged in the same row 4 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ὁμόσε to one and the same place 3 (0.1) (0.085) (0.19)
ὁμός one and the same, common, joint 4 (0.2) (0.054) (0.11)
ὁμόνοια oneness of mind 17 (0.7) (0.234) (0.1)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 8 (0.3) (0.074) (0.11)
ὁμολογουμένως conformably with 3 (0.1) (0.167) (0.34)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 2 (0.1) (0.074) (0.06)
ὁμολογία agreement 10 (0.4) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 54 (2.1) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 7 (0.3) (0.165) (0.01)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 4 (0.2) (0.135) (0.0) too few
ὁμοιόω to make like 5 (0.2) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 41 (1.6) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 297 (11.7) (10.645) (5.05)
ὁμοιοπαθέω to have similar feelings 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 5 (0.2) (0.343) (0.0) too few
ὁμόζυγος yoked together 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ὁμοειδής of the same species 13 (0.5) (0.28) (0.01)
ὁμοδοξία unanimity 3 (0.1) (0.006) (0.01)
ὁμοδοξέω to be of the same opinion, agree perfectly 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 6 (0.2) (0.019) (0.02)
ὁμογενής of the same race 13 (0.5) (0.252) (0.01)
ὄμνυμι to swear 1 (0.0) (0.582) (1.07) too few
ὄμμα the eye 25 (1.0) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 10 (0.4) (0.351) (0.28)
ὁμιλητικός affable, conversable 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ὁμιλητής a disciple, scholar 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 6 (0.2) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 15 (0.6) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 (0.0) (0.089) (0.02) too few
ὁμάς the whole 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ὁμαλός even, level 2 (0.1) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 1 (0.0) (0.234) (0.08) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 (0.1) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 2 (0.1) (0.372) (0.46)
ὁλότης wholeness, entireness 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ὁλοσχερής whole, entire, complete 5 (0.2) (0.132) (0.97)
ὁλοσχέρεια a general survey 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 304 (12.0) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 8 (0.3) (0.196) (0.01)
ὁλοκληρία completeness 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.0) (0.049) (0.09) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.0) (0.1) (0.34) too few
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
ὀλιγότης fewness 1 (0.0) (0.074) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 69 (2.7) (5.317) (5.48)
ὀλιγαρχικός oligarchical, of, for 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 (0.0) (0.097) (0.5) too few
ὀλιγαρχέω to be member of an oligarchy 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.0) (0.272) (0.07) too few
ὀκτώ eight 5 (0.2) (0.618) (0.92)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.0) (0.066) (0.11) too few
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 2 (0.1) (0.048) (0.04)
ὀκνέω to shrink 4 (0.2) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 8 (0.3) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 25 (1.0) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 496 (19.6) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 13 (0.5) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 11 (0.4) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 116 (4.6) (5.405) (7.32)
οἰνόω to intoxicate 2 (0.1) (0.032) (0.03)
οἶνος wine 21 (0.8) (2.867) (2.0)
οἶκτος pity, compassion 1 (0.0) (0.112) (0.15) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 25 (1.0) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 33 (1.3) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 5 (0.2) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 (0.1) (0.105) (0.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 8 (0.3) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμος a builder, an architect 20 (0.8) (0.174) (0.05)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 23 (0.9) (0.076) (0.03)
οἰκοδομία a building, edifice 2 (0.1) (0.057) (0.07)
οἰκοδόμησις the act or manner of building 12 (0.5) (0.049) (0.01)
οἰκοδόμημα a building, structure 2 (0.1) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 8 (0.3) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 65 (2.6) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 41 (1.6) (1.588) (3.52)
οἰκεύς an inmate of one's house 3 (0.1) (0.027) (0.08)
οἰκέτης a house-slave, menial 9 (0.4) (0.585) (0.61)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 3 (0.1) (0.037) (0.01)
οἰκειόω to make one's own 8 (0.3) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 425 (16.8) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 (0.0) (0.313) (1.08) too few
Οἰδίπους Oedipus 1 (0.0) (0.131) (0.89) too few
οἶδα to know 258 (10.2) (9.863) (11.77)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
οἰακίζω to steer 2 (0.1) (0.011) (0.02)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 (0.1) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 4 (0.2) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 3 (0.1) (1.19) (0.15)
ὀθνεῖος strange, foreign 8 (0.3) (0.049) (0.1)
ὅθεν from where, whence 32 (1.3) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 3 (0.1) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 (0.0) (0.04) (0.09) too few
ὀδυνηρός painful 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.0) (0.151) (0.03) too few
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ὀδούς tooth 2 (0.1) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 28 (1.1) (2.814) (4.36)
ὁδηγός a guide 1 (0.0) (0.029) (0.02) too few
ὁδεύω to go, travel 1 (0.0) (0.16) (0.05) too few
ὅδε this 274 (10.8) (10.255) (22.93)
ὁδάω to export and sell; 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 4 (0.2) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 4 (0.2) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 2 (0.1) (0.406) (0.2)
ὀβολός an obol 1 (0.0) (0.259) (0.15) too few
ὄα service-tree, Sorbus domestica 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
the 36,688 (1446.2) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 5 (0.2) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 14 (0.6) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.1) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 2 (0.1) (0.597) (0.8)
ξηρότης dryness 1 (0.0) (0.336) (0.01) too few
ξηρός dry 13 (0.5) (2.124) (0.15)
ξηρά dry land 3 (0.1) (0.451) (0.03)
ξέω to smooth 4 (0.2) (0.115) (0.1)
Ξέρξης Xerxes 2 (0.1) (0.265) (2.4)
Ξενοφῶν Xenophon 2 (0.1) (0.274) (1.91)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 6 (0.2) (1.179) (4.14)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 (0.0) (0.1) (0.27) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.1) (0.067) (0.21)
νύξ the night 7 (0.3) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 3 (0.1) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 237 (9.3) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 5 (0.2) (0.36) (0.35)
νουθέτησις admonition, warning 3 (0.1) (0.008) (0.01)
νουθεσία admonition, warning 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
νοσώδης sickly, diseased, ailing 12 (0.5) (0.176) (0.09)
νόσος sickness, disease, malady 41 (1.6) (2.273) (1.08)
νοσηματώδης ailing, sickly 6 (0.2) (0.007) (0.0) too few
νόσημα a sickness, disease, plague 6 (0.2) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 38 (1.5) (1.226) (0.36)
νοσερός of sickness 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
νοόω convert into pure Intelligence 45 (1.8) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 409 (16.1) (5.507) (3.33)
νομοφύλαξ a guardian of the laws 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
νόμος usage, custom, law, ordinance 165 (6.5) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 162 (6.4) (5.553) (4.46)
νομοθετικός relating to legislation, legislative 24 (0.9) (0.041) (0.0) too few
νομοθέτης a lawgiver 29 (1.1) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 14 (0.6) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 5 (0.2) (0.135) (0.06)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 53 (2.1) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 32 (1.3) (0.417) (0.43)
νομικός resting on law, conventional 3 (0.1) (0.116) (0.0) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 23 (0.9) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 18 (0.7) (0.285) (0.28)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 23 (0.9) (1.254) (0.1)
νοητικός intelligent 6 (0.2) (0.042) (0.0) too few
νόησις intelligence, thought 11 (0.4) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 8 (0.3) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 121 (4.8) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 33 (1.3) (0.146) (0.0) too few
Νιόβη Niobe 2 (0.1) (0.033) (0.04)
νιν him, her 1 (0.0) (0.201) (1.39) too few
νίκη victory 21 (0.8) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 22 (0.9) (2.089) (3.95)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 2 (0.1) (0.345) (0.03)
νήφω to drink no wine 2 (0.1) (0.089) (0.07)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
νῆσος an island 1 (0.0) (1.017) (3.96) too few
νῆσις spinning 2 (0.1) (0.013) (0.01)
νησίς an islet 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
νῆμα to spin 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
νῆϊς unknowing of, unpractised in 1 (0.0) (0.078) (0.06) too few
νή (yes) by.. 2 (0.1) (0.565) (1.11)
νέωτα next year, for next year 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
νεωστί lately, just now 1 (0.0) (0.095) (0.32) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 43 (1.7) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 9 (0.4) (0.439) (0.41)
νέω to swim 45 (1.8) (0.993) (1.53)
νεφρῖτις nephritis, a disease of the kidneys 2 (0.1) (0.009) (0.01)
νέφος a cloud, mass 2 (0.1) (0.576) (0.62)
νεύω to nod 7 (0.3) (0.178) (0.46)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.0) (1.281) (0.05) too few
νεότης youth 5 (0.2) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 49 (1.9) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 1 (0.0) (0.073) (0.04) too few
νέομαι to go 35 (1.4) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 55 (2.2) (0.685) (2.19)
νέμεσις distribution of what is due; 11 (0.4) (0.068) (0.13)
νεκρός a dead body, corpse 6 (0.2) (1.591) (2.21)
νεῖος Ion. >νέος 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
νειός fallow land 1 (0.0) (0.02) (0.15) too few
νεαρός young, youthful 2 (0.1) (0.058) (0.04)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 (0.0) (0.055) (0.1) too few
νάω to flow 19 (0.7) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.0) (0.379) (2.1) too few
ναῦς a ship 4 (0.2) (3.843) (21.94)
ναυμαχία a sea-fight 1 (0.0) (0.237) (1.45) too few
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.0) (0.127) (0.8) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (0.1) (1.339) (1.29)
ναίω to dwell, abide 1 (0.0) (0.179) (1.32) too few
ναί yea, verily 3 (0.1) (0.919) (1.08)
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
μῶνυξ with a single 1 (0.0) (0.037) (0.25) too few
μῶμος blame, ridicule, disgrace 3 (0.1) (0.062) (0.06)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 3 (0.1) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 1 (0.0) (0.695) (0.07) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 3 (0.1) (1.812) (0.08)
Μυρτίλος Myrsilus 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 (0.0) (0.424) (0.14) too few
μύρμηξ ant 3 (0.1) (0.098) (0.06)
μυριοστός the 10,000th (μέρος) 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 5 (0.2) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 (0.0) (0.115) (0.15) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.1) (0.377) (0.78)
μυριάκις ten thousand times 2 (0.1) (0.077) (0.01)
μυρεψικός of or for unguents 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
μυῖα a fly 1 (0.0) (0.09) (0.07) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 5 (0.2) (0.907) (3.58)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.0) (0.059) (0.1) too few
μοχθόω weary 2 (0.1) (0.013) (0.03)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.0) (0.09) (0.2) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 43 (1.7) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 30 (1.2) (0.143) (0.04)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 2 (0.1) (0.035) (0.1)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 42 (1.7) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 2 (0.1) (0.129) (0.18)
μόρφωσις form, semblance 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
μορφή form, shape 1 (0.0) (0.748) (0.22) too few
μόριος of burial 39 (1.5) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 77 (3.0) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 3 (0.1) (0.098) (0.01)
μονώτης solitary 14 (0.6) (0.01) (0.0) too few
μόνωσις separation from 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
μονόω to make single 11 (0.4) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 373 (14.7) (19.178) (9.89)
μονομαχία single combat 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 13 (0.5) (0.192) (0.1)
μονίας solitary 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μονία changelessness 5 (0.2) (0.016) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 5 (0.2) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 5 (0.2) (0.093) (0.0) too few
μοναχός single, solitary; monk 5 (0.2) (0.152) (0.01)
μοναχή a kind of linen item 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
μονάς alone, solitary 8 (0.3) (1.202) (0.02)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 (0.0) (0.033) (0.2) too few
μοναδικός consisting of units 2 (0.1) (0.072) (0.0) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
μόλυβδος lead 3 (0.1) (0.109) (0.05)
μολύβδινος leaden, of lead 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.0) (0.479) (0.72) too few
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 2 (0.1) (0.153) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 66 (2.6) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 18 (0.7) (0.171) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 3 (0.1) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 3 (0.1) (0.156) (0.24)
μνήμων mindful 1 (0.0) (0.033) (0.09) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 25 (1.0) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 16 (0.6) (1.059) (0.79)
μνάομαι be mindful of; woo 1 (0.0) (0.048) (0.29) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 12 (0.5) (0.279) (0.21)
μῖσος hate, hatred 1 (0.0) (0.229) (0.31) too few
μισθός wages, pay, hire 9 (0.4) (0.682) (1.26)
μισητός hateful 4 (0.2) (0.014) (0.01)
μισητής hater 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μισέω to hate 20 (0.8) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 10 (0.4) (0.606) (0.05)
Μίνως Minos 2 (0.1) (0.106) (0.18)
μιν him, her, it 4 (0.2) (0.953) (8.52)
μίμνω to stay, stand fast 1 (0.0) (0.059) (0.58) too few
μιμνήσκω to remind 15 (0.6) (1.852) (2.27)
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.0) (0.049) (0.15) too few
μίμησις imitation 14 (0.6) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 (0.1) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 14 (0.6) (0.689) (0.96)
Μίλων Milo 3 (0.1) (0.034) (0.02)
Μιλήσιος Milesian 3 (0.1) (0.178) (0.97)
μικτός mixed, blended, compound 6 (0.2) (0.2) (0.04)
μικρόψυχος little of soul, mean-spirited 7 (0.3) (0.016) (0.01)
μικροψυχία littleness of soul, meanness of spirit 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 4 (0.2) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 95 (3.7) (5.888) (3.02)
μικροπρέπεια meanness, shabbiness 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
μικρολόγος reckoning trifles; 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
μικροκίνδυνος exposing oneself to danger for trifles 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
Μίδας Midas 1 (0.0) (0.048) (0.07) too few
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 (0.0) (0.05) (0.05) too few
μιαιφονία bloodguiltiness 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
μηχανή an instrument, machine 3 (0.1) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 (0.0) (0.312) (0.77) too few
μητροκτονέω to kill one's mother 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
μήτρα womb 1 (0.0) (0.691) (0.02) too few
μήτοι not (μή τοι) 2 (0.1) (0.027) (0.04)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.0) (0.158) (0.61) too few
μήτηρ a mother 24 (0.9) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 111 (4.4) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 1 (0.0) (0.585) (0.57) too few
μήπω not yet 26 (1.0) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 8 (0.3) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 4 (0.2) (0.494) (0.31)
μήνυσις laying of information 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
μῆνις wrath, anger 1 (0.0) (0.137) (0.35) too few
μήν now verily, full surely 130 (5.1) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 3 (0.1) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 1 (0.0) (0.363) (1.02) too few
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 2 (0.1) (0.12) (0.15)
μῆκος length 18 (0.7) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 8 (0.3) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 14 (0.6) (0.201) (0.21)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 (0.1) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 15 (0.6) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 166 (6.5) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 1 (0.0) (0.087) (0.29) too few
μηδέ but not 100 (3.9) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 (0.1) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.0) (0.062) (0.05) too few
μηδαμός none 2 (0.1) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 6 (0.2) (0.095) (0.09)
μή not 1,474 (58.1) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 97 (3.8) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 78 (3.1) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 1 (0.0) (0.06) (0.07) too few
μέτριος within measure 31 (1.2) (1.299) (0.8)
μετριοπαθής moderating one's passions 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μετριοπάθεια restraint over the passions 3 (0.1) (0.01) (0.0) too few
μετρητικός skilled in measuring 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
μετρητής a measurer 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
μετρέω to measure in any way 47 (1.9) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 31 (1.2) (0.116) (0.01)
μετουσία participation, partnership, communion 1 (0.0) (0.102) (0.01) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 (0.1) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 69 (2.7) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 12 (0.5) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 12 (0.5) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 14 (0.6) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 12 (0.5) (0.132) (0.14)
μεταφορικός apt at metaphors 3 (0.1) (0.037) (0.01)
μεταφορά transference 8 (0.3) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 4 (0.2) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 2 (0.1) (0.374) (0.26)
μετάπτωσις change 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 15 (0.6) (0.208) (0.09)
μεταπείθω to change a man's persuasion 2 (0.1) (0.043) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 34 (1.3) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 6 (0.2) (0.341) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.0) (0.122) (0.27) too few
μεταμελητικός full of regrets 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 3 (0.1) (0.052) (0.07)
μεταμέλει it repents 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
μεταλλικός of or for mines, metallic 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
μετάληψις participation 1 (0.0) (0.186) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 12 (0.5) (0.802) (0.5)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
μεταθέω to run after, chase 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
μετάθεσις transposition 1 (0.0) (0.252) (0.1) too few
μετάδοσις the giving a share, imparting 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 11 (0.4) (0.053) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 11 (0.4) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 24 (0.9) (2.27) (0.97)
μεταβλητικός by way of exchange 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.0) (0.166) (0.05) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 37 (1.5) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 21 (0.8) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 419 (16.5) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 3 (0.1) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 1 (0.0) (0.295) (1.32) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.0) (0.095) (0.1) too few
μεσότης a middle 81 (3.2) (0.344) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 195 (7.7) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 39 (1.5) (1.256) (0.46)
μέση mese 15 (0.6) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 273 (10.8) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 6 (0.2) (0.208) (0.0) too few
μερισμός a dividing, division 4 (0.2) (0.098) (0.07)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 (0.0) (0.238) (0.13) too few
μερικός partial 26 (1.0) (0.316) (0.0) too few
μερίζω to divide, distribute 4 (0.2) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 77 (3.0) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 51 (2.0) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 19 (0.7) (0.79) (1.64)
Μενέλαος Menelaos 1 (0.0) (0.326) (1.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 2,469 (97.3) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 3 (0.1) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 3 (0.1) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 5 (0.2) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 12 (0.5) (0.803) (0.91)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 114 (4.5) (5.491) (7.79)
μελλητής a delayer, loiterer 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
μέλισσα a bee 1 (0.0) (0.25) (0.26) too few
μέλι honey 5 (0.2) (1.281) (0.23)
μέλη a kind of cup 4 (0.2) (0.058) (0.02)
μελέτη care, attention 10 (0.4) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 6 (0.2) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 16 (0.6) (2.124) (1.87)
μελανία blackness: a black cloud 1 (0.0) (0.047) (0.01) too few
μελαγχολικός atrabilious, choleric 5 (0.2) (0.137) (0.01)
μελαγχολία atrabiliousness, melancholy 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
μείων less 1 (0.0) (0.213) (0.29) too few
μείς a month 2 (0.1) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 3 (0.1) (0.235) (0.2)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.0) (0.339) (0.38) too few
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 (0.0) (0.177) (0.02) too few
μειονεξία disadvantage 5 (0.2) (0.009) (0.0) too few
μειονεκτέω to have too little, to be poor 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 9 (0.4) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 12 (0.5) (0.226) (0.18)
μέθυσος drunken 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
μέθοδος a following after, pursuit 32 (1.3) (0.733) (0.08)
μεθό after that. 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 4 (0.2) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.0) (0.353) (1.09) too few
μέθη strong drink 8 (0.3) (0.322) (0.23)
μέθεξις participation 10 (0.4) (0.12) (0.0) too few
μέδιμνος the medimnus 3 (0.1) (0.055) (0.13)
Μέγιλλος Megillus 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 66 (2.6) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 253 (10.0) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 1 (0.0) (0.217) (2.63) too few
Μεγαρικός Megarian 3 (0.1) (0.026) (0.03)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 3 (0.1) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 2 (0.1) (0.21) (1.93)
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 22 (0.9) (0.092) (0.17)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 11 (0.4) (0.074) (0.18)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 17 (0.7) (0.156) (0.16)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 15 (0.6) (0.054) (0.07)
μεγαλοκίνδυνος braving great dangers 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
μεγαλεῖος magnificent, splendid 3 (0.1) (0.04) (0.05)
μάχομαι to fight 23 (0.9) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 2 (0.1) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 18 (0.7) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 1 (0.0) (0.361) (0.41) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 17 (0.7) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 2 (0.1) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 24 (0.9) (0.392) (0.28)
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.1) (0.185) (0.32)
μαστίζω to whip, flog 1 (0.0) (0.014) (0.08) too few
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.0) (0.087) (0.15) too few
μάρτυς a witness 5 (0.2) (0.889) (0.54)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.0) (0.069) (0.1) too few
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.1) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 6 (0.2) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 (0.2) (1.017) (0.5)
μαργότης raging passion 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Μαργίτης Margites 2 (0.1) (0.007) (0.03)
Μαραθών Marathon 1 (0.0) (0.076) (0.25) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.0) (0.344) (0.86) too few
μαντικός prophetic, oracular 3 (0.1) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 (0.1) (0.189) (0.41)
μαντεῖος oracular, prophetic 1 (0.0) (0.028) (0.12) too few
μανία madness, frenzy 9 (0.4) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 74 (2.9) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 5 (0.2) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 426 (16.8) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 172 (6.8) (6.673) (9.11)
μάλη the arm-pit 1 (0.0) (0.059) (0.43) too few
μαλάσσω to make soft 1 (0.0) (0.079) (0.04) too few
μαλακός soft 21 (0.8) (0.963) (0.55)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 8 (0.3) (0.111) (0.1)
μάλα very, very much, exceedingly 28 (1.1) (2.014) (6.77)
μακροχρόνιος lasting a long time, lingering 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
μακρός long 34 (1.3) (1.989) (2.83)
μακρόβιος long-lived 1 (0.0) (0.037) (0.04) too few
μακαριότης happiness, bliss 14 (0.6) (0.057) (0.0) too few
μακάριος blessed, happy 68 (2.7) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 19 (0.7) (0.119) (0.17)
μαίνομαι to rage, be furious 17 (0.7) (0.455) (0.75)
μάθος learning 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
μαθητός learnt, that may be learnt 4 (0.2) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 8 (0.3) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 20 (0.8) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 38 (1.5) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 7 (0.3) (0.575) (0.51)
μᾶζα a barley-cake 1 (0.0) (0.113) (0.03) too few
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 (0.0) (0.06) (0.16) too few
μᾶ mother 2 (0.1) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 2 (0.1) (0.595) (1.11)
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
λῶ wish, desire 5 (0.2) (0.117) (0.01)
λύω to loose 42 (1.7) (2.411) (3.06)
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 4 (0.2) (0.046) (0.01)
λύτρον a price paid 1 (0.0) (0.113) (0.2) too few
λυτός that may be loosed 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
λυτέος one must solve 3 (0.1) (0.023) (0.01)
λυσιτελής paying what is due 2 (0.1) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 9 (0.4) (0.132) (0.21)
λυσιτέλεια advantage, profit 2 (0.1) (0.01) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 31 (1.2) (0.705) (0.23)
λύσιος releasing, delivering 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Λυσίας Lysias 2 (0.1) (0.143) (0.07)
λυπηρός painful, distressing 70 (2.8) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 231 (9.1) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 143 (5.6) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 2 (0.1) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.0) (0.15) (0.21) too few
Λυκοῦργος Lycurgus 2 (0.1) (0.193) (0.46)
λύκος a wolf 2 (0.1) (0.28) (0.41)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 (0.0) (0.054) (0.19) too few
λούω to wash 2 (0.1) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 1 (0.0) (0.487) (0.24) too few
λόξωσις obliquity 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
λοιπός remaining, the rest 139 (5.5) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 8 (0.3) (0.147) (0.09)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.1) (0.236) (0.3)
λοιγός ruin, havoc 1 (0.0) (0.017) (0.18) too few
λογχόομαι to be furnished with a point 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 (0.0) (0.08) (0.28) too few
λογόω introduce λόγος into 2 (0.1) (0.096) (0.04)
λόγος the word 1,221 (48.1) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 32 (1.3) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 44 (1.7) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 140 (5.5) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 38 (1.5) (0.897) (0.58)
λογία a collection for the poor 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λίχνος dainty, lickerish, greedy 2 (0.1) (0.029) (0.03)
λιχνεία daintiness, greediness 2 (0.1) (0.013) (0.01)
λίς (Ep.) a lion 2 (0.1) (0.057) (0.12)
λιμός hunger, famine 4 (0.2) (0.568) (0.45)
λιμήν a harbour, haven, creek 3 (0.1) (0.478) (1.59)
λιθουργός a worker in stone, stone-mason 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
λίθος a stone 28 (1.1) (2.39) (1.5)
λιθοξόος a stone 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 (0.0) (0.456) (1.86) too few
λίαν very, exceedingly 17 (0.7) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 25 (1.0) (0.202) (0.1)
Λητώ Leto 2 (0.1) (0.091) (0.29)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.0) (0.282) (0.32) too few
λῃστήριον a band of robbers 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 3 (0.1) (0.035) (0.12)
λήρημα silly talk, nonsense 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ληπτός to be apprehended 3 (0.1) (0.031) (0.01)
ληπτέος to be taken 5 (0.2) (0.191) (0.01)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 (0.0) (0.084) (0.02) too few
λῆμμα anything received, income 3 (0.1) (0.304) (0.05)
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 2 (0.1) (0.031) (0.1)
ληΐς booty, spoil 1 (0.0) (0.071) (0.13) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 7 (0.3) (0.225) (0.18)
λέως entirely, wholly, at all 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
λέων a lion 4 (0.2) (0.675) (0.88)
λεύω to stone 1 (0.0) (0.037) (0.02) too few
λευκότης whiteness 5 (0.2) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 39 (1.5) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 6 (0.2) (0.388) (0.05)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 3 (0.1) (0.066) (0.27)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.1) (1.671) (0.44)
λεπτομερής composed of small particles 1 (0.0) (0.124) (0.0) too few
λεοντώδης lion-like 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 70 (2.8) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 5 (0.2) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 67 (2.6) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 3 (0.1) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 4 (0.2) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 4 (0.2) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 3,076 (121.3) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 (0.0) (0.182) (0.13) too few
λέβης a kettle 1 (0.0) (0.122) (0.27) too few
λάω2 (Epic) seize, hold 8 (0.3) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 8 (0.3) (0.241) (0.09)
Λάχης Laches 1 (0.0) (0.037) (0.12) too few
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 2 (0.1) (0.154) (0.01)
λάτρις a workman for hire, hired servant 2 (0.1) (0.007) (0.01)
λατρεύω to work for hire 2 (0.1) (0.096) (0.02)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 1 (0.0) (0.03) (0.09) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 4 (0.2) (0.224) (0.04)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 24 (0.9) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.0) (0.148) (0.44) too few
λαμπρύνω to make bright 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.0) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 3 (0.1) (1.14) (0.72)
Λάμια a monster 3 (0.1) (0.035) (0.02)
λαμβάνω to take, seize, receive 399 (15.7) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 (0.1) (1.608) (0.59)
Λακωνικός Laconian 1 (0.0) (0.18) (0.54) too few
Λάκων a Laconian 7 (0.3) (0.17) (0.19)
λακίς a rent, rending 2 (0.1) (0.021) (0.01)
Λακεδαίμων Lacedaemon 14 (0.6) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 13 (0.5) (1.433) (8.39)
Λαΐς Lais 1 (0.0) (0.089) (0.0) too few
λαιμός the throat, gullet 1 (0.0) (0.02) (0.08) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 5 (0.2) (0.191) (0.44)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 3 (0.1) (0.064) (0.04)
λάζομαι to take, seize, grasp 3 (0.1) (0.132) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 6 (0.2) (0.535) (0.94)
λαγνεία lasciviousness, lust 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
λαβύρινθος a labyrinth 1 (0.0) (0.025) (0.05) too few
Κῶς Cos 5 (0.2) (0.314) (0.08)
κώπη the handle of an oar 2 (0.1) (0.099) (0.21)
κωμῳδός a comedian 3 (0.1) (0.016) (0.01)
κωμῳδία a comedy 5 (0.2) (0.118) (0.17)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 43 (1.7) (2.081) (1.56)
κωλυτικός preventive 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
κύων a dog 11 (0.4) (1.241) (1.9)
κύφων the bent yoke of the plough 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κύτος the hollow 1 (0.0) (0.083) (0.01) too few
κυρτός bulging, swelling 1 (0.0) (0.198) (0.04) too few
κῦρος supreme power, authority 2 (0.1) (0.093) (0.03)
κυρίως like a lord 197 (7.8) (1.741) (0.07)
κυριότης dominion 2 (0.1) (0.044) (0.0) too few
κύριος2 a lord, master 23 (0.9) (7.519) (1.08)
κύριος having power 267 (10.5) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 4 (0.2) (0.16) (0.45)
κυρία authority; in Rome, comitia 19 (0.7) (0.157) (0.14)
κῦμα anything swollen 2 (0.1) (0.376) (1.27)
Κύκλωψ a Cyclops 1 (0.0) (0.127) (0.3) too few
κύκλος a ring, circle, round 12 (0.5) (3.609) (1.17)
κύησις conception 2 (0.1) (0.062) (0.01)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 (0.0) (0.269) (0.1) too few
κῦδος glory, renown 1 (0.0) (0.09) (0.79) too few
κύβος dice 2 (0.1) (0.268) (0.05)
κυβεύω to play at dice 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κυβευτής a dicer, gambler 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κυβερνητικός good at steering 3 (0.1) (0.037) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 3 (0.1) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 2 (0.1) (0.082) (0.13)
κυβεία dice-playing, dicing 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.0) (0.072) (0.15) too few
κτίζω to found 1 (0.0) (0.538) (0.6) too few
κτήτωρ a possessor, owner 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
κτητός that may be gotten 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
κτῆσις acquisition 50 (2.0) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 11 (0.4) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 4 (0.2) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 67 (2.6) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 1 (0.0) (0.054) (0.03) too few
κρύφα without the knowledge of 1 (0.0) (0.09) (0.2) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 8 (0.3) (0.752) (0.83)
κρούω to strike, smite: to strike 2 (0.1) (0.072) (0.11)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 1 (0.0) (0.034) (0.14) too few
κροτέω to make to rattle 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
Κρόνος Cronus 1 (0.0) (0.462) (0.52) too few
Κρονίων son of Cronus 1 (0.0) (0.071) (0.66) too few
κριτικός able to discern, critical 11 (0.4) (0.113) (0.01)
κριτής a decider, judge, umpire 11 (0.4) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 2 (0.1) (0.283) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 51 (2.0) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 144 (5.7) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 1 (0.0) (0.219) (0.19) too few
κρῖ barley 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
Κρής a Cretan 2 (0.1) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 1 (0.0) (0.076) (0.1) too few
κρημνός an overhanging bank 1 (0.0) (0.12) (0.37) too few
Κρεσφόντης Cresphontes 3 (0.1) (0.021) (0.01)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 156 (6.1) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 10 (0.4) (0.542) (0.82)
κράτιστος strongest, mightiest 33 (1.3) (0.345) (0.75)
Κρατῖνος Cratinus 1 (0.0) (0.093) (0.04) too few
κρατήρ a mixing vessel 3 (0.1) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 72 (2.8) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 13 (0.5) (1.047) (0.01)
κοῦφος light, nimble 13 (0.5) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 12 (0.5) (0.098) (0.1)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.0) (0.049) (0.13) too few
κόσμος order 15 (0.6) (3.744) (1.56)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 4 (0.2) (0.139) (0.15)
κόσμιον insignia 1 (0.0) (0.012) (0.05) too few
κοσμητικός skilled in arranging 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 10 (0.4) (0.659) (0.71)
Κορώνεια Coronea, town near lake Copais 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 14 (0.6) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 14 (0.6) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 14 (0.6) (0.236) (0.58)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 (0.1) (0.268) (0.94)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 (0.1) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.0) (0.065) (0.24) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.0) (0.223) (0.2) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 2 (0.1) (0.451) (0.6)
κοπόω weary 3 (0.1) (0.008) (0.01)
κόπος a striking, beating 11 (0.4) (0.276) (0.16)
κοπιάω to be tired, grow weary 1 (0.0) (0.093) (0.03) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
κομίζω to take care of, provide for 7 (0.3) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 2 (0.1) (0.222) (0.32)
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.0) (0.016) (0.09) too few
κολοιός a jackdaw, daw 3 (0.1) (0.049) (0.09)
κόλασις chastisement, correction, punishment 17 (0.7) (0.416) (0.05)
κόλαξ a flatterer, fawner 14 (0.6) (0.168) (0.1)
κολάζω to curtail, dock, prune 23 (0.9) (0.677) (0.49)
κοίτη the marriage-bed 1 (0.0) (0.13) (0.12) too few
κοινωνός a companion, partner 13 (0.5) (0.293) (0.17)
κοινωνικός held in common, social 6 (0.2) (0.052) (0.01)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 57 (2.2) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 38 (1.5) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 9 (0.4) (0.21) (0.22)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 2 (0.1) (0.121) (0.01)
κοινός common, shared in common 325 (12.8) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 (0.0) (0.492) (0.55) too few
κοῖλος hollow, hollowed 1 (0.0) (0.715) (0.86) too few
κοΐ squealing sound of a pig 5 (0.2) (0.465) (0.0) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 2 (0.1) (0.413) (0.18)
κλύδων a wave, billow 1 (0.0) (0.115) (0.09) too few
κλοπή theft 8 (0.3) (0.107) (0.07)
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 (0.1) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 16 (0.6) (0.418) (0.28)
κλίμα an inclination, slope 1 (0.0) (0.11) (0.05) too few
κλῆσις a calling, call 6 (0.2) (0.312) (0.04)
κληρόω to appoint 1 (0.0) (0.114) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 (0.0) (0.597) (0.32) too few
κληρονομία an inheritance 1 (0.0) (0.191) (0.0) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 2 (0.1) (0.144) (0.31)
κλέπτω to steal, filch, purloin 4 (0.2) (0.277) (0.41)
κλεπτικός thieving 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κλέπτης a thief 4 (0.2) (0.161) (0.13)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 (0.1) (0.184) (0.77)
κλείω to shut, close, bar 2 (0.1) (0.225) (0.38)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.0) (0.295) (0.38) too few
κλαίω to weep, lament, wail 3 (0.1) (0.415) (1.03)
κλαγγή any sharp sound 1 (0.0) (0.025) (0.09) too few
κίων a pillar 5 (0.2) (0.23) (0.29)
κίω to go 1 (0.0) (0.111) (1.11) too few
Κίρκη Circe 1 (0.0) (0.077) (0.42) too few
Κίος Cios 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
κινητός moving 3 (0.1) (0.151) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 (0.0) (0.358) (0.04) too few
κινητής one that sets agoing, an author 3 (0.1) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 119 (4.7) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 1 (0.0) (0.125) (0.14) too few
κινέω to set in motion, to move 93 (3.7) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 31 (1.2) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 17 (0.7) (0.652) (1.82)
κίμβιξ a niggard 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 9 (0.4) (0.073) (0.01)
κιθαρῳδία a singing to the cithara 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
κιθαριστικός skilled in harp-playing 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
κιθαριστής a player on the cithara 6 (0.2) (0.043) (0.02)
κιθάρισις a playing on the cithara 4 (0.2) (0.007) (0.01)
κιθαρίζω to play the cithara 13 (0.5) (0.088) (0.05)
κιβδηλεύω to adulterate 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 (0.1) (0.635) (0.38)
κηρός bees-wax 3 (0.1) (0.644) (0.11)
κηροπλάστης modeller in wax: modeller 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
Κήρ the goddess of death, death 1 (0.0) (0.045) (0.2) too few
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.0) (0.103) (0.6) too few
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.0) (0.031) (0.04) too few
κήλη a tumor 8 (0.3) (0.05) (0.07)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (0.0) (0.163) (0.71) too few
κῆδος care for 2 (0.1) (0.113) (0.55)
κεφαλή the head 7 (0.3) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 2 (0.1) (0.962) (0.27)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 (0.0) (0.031) (0.24) too few
κέρδος gain, profit, advantage 40 (1.6) (0.452) (0.68)
κερδαίνω to gain, derive profit 16 (0.6) (0.215) (0.23)
κερατέα the carob 3 (0.1) (0.079) (0.0) too few
κένωσις an emptying 2 (0.1) (0.343) (0.01)
κέντρον any sharp point 6 (0.2) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 2 (0.1) (0.776) (0.09)
κενός empty 15 (0.6) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 13 (0.5) (3.175) (6.82)
κελαινεφής black with clouds 1 (0.0) (0.014) (0.18) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 56 (2.2) (3.717) (4.75)
κέγχρος millet 6 (0.2) (0.112) (0.06)
καχλάζω to plash 2 (0.1) (0.007) (0.02)
καχεξία a bad habit of body 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
καῦσις a burning 4 (0.2) (0.074) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 2 (0.1) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 5 (0.2) (3.125) (0.89)
κατορθωτικός likely or able to succeed 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 41 (1.6) (0.059) (0.04)
κατόρθωμα success 3 (0.1) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 119 (4.7) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 1 (0.0) (0.125) (0.03) too few
κατονομάζω name 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
κατοίχομαι to have gone down 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
κατοίκησις a settling in 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.0) (0.663) (0.97) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 6 (0.2) (0.034) (0.08)
κατήγορος an accuser 1 (0.0) (0.237) (0.15) too few
κατηγορία an accusation, charge 15 (0.6) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 22 (0.9) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 16 (0.6) (1.923) (2.47)
κατερείπω to throw down 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.0) (0.29) (0.46) too few
κάτειμι go down 5 (0.2) (0.298) (0.32)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.0) (0.047) (0.08) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.1) (0.129) (0.15)
κατάφωρος detected: manifest 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
καταφρονητικός contemptuous 6 (0.2) (0.035) (0.0) too few
καταφρόνησις contempt, disdain 3 (0.1) (0.041) (0.09)
καταφρονέω to think down upon 15 (0.6) (0.668) (0.63)
καταφορά conveyance 2 (0.1) (0.068) (0.13)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 (0.0) (0.047) (0.02) too few
κατάφημι to say yes, assent 4 (0.2) (0.066) (0.01)
καταφεύγω to flee for refuge 4 (0.2) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 6 (0.2) (0.383) (0.29)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 6 (0.2) (0.872) (0.0) too few
καταφανής clearly seen, in sight 2 (0.1) (0.124) (0.27)
καταφαίνω to declare, make known 4 (0.2) (0.096) (0.09)
κατατρίβω to rub down 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
κατατρέχω to run down 1 (0.0) (0.145) (0.18) too few
κατατολμάω behave boldly towards 1 (0.0) (0.014) (0.06) too few
κατατείνω to stretch 2 (0.1) (0.124) (0.13)
κατάσχεσις holding back, restraining, retention 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
κατασχεθεῖν to hold back 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.0) (0.047) (0.18) too few
κατάστημα a condition 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 (0.1) (0.561) (0.38)
κατασπάζομαι to embrace 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
κατασκευή preparation 5 (0.2) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 (0.0) (0.034) (0.1) too few
κατασκευάζω to equip 33 (1.3) (1.81) (0.77)
κατάρχω to make beginning of 2 (0.1) (0.125) (0.22)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 (0.0) (0.091) (0.07) too few
κατάπληξις amazement, consternation 2 (0.1) (0.038) (0.11)
καταπλήξ stricken with amazement, astounded 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καταπίπτω to fall 3 (0.1) (0.203) (0.31)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.0) (0.047) (0.07) too few
καταπάλτης engine of war for hurling bolts, catapult 2 (0.1) (0.018) (0.07)
κατανύω to bring to quite an end 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
καταντάω come down to, arrive 17 (0.7) (0.16) (0.12)
κατανόησις observation: means of observing 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.1) (0.416) (0.32)
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 3 (0.1) (0.065) (0.01)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 (0.0) (0.068) (0.05) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 (0.0) (0.055) (0.14) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.0) (0.236) (0.31) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 (0.0) (0.581) (0.97) too few
κατάλυμα an inn, lodging 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
κατάλληλος set over against one another, correspondent 6 (0.2) (0.152) (0.07)
κατάληψις a seizing 32 (1.3) (0.305) (0.13)
καταληπτός to be achieved 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
καταλείπω to leave behind 12 (0.5) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 2 (0.1) (0.055) (0.03)
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 (0.1) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 28 (1.1) (2.437) (2.68)
κατάκτησις acquisition 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
κατακρατέω to prevail over 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 (0.1) (0.028) (0.04)
κατάκοπος very weary 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
καταζῶ live one's life out, live on 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
καταζάω to live on 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κατάδυσις a going down into, descent 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
καταδούλωσις enslavement, subjugation 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 2 (0.1) (0.054) (0.18)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 3 (0.1) (0.053) (0.02)
καταδεής wanting 2 (0.1) (0.076) (0.1)
κατάγω to lead down 2 (0.1) (0.456) (0.78)
καταγραφή drawing, delineation 1 (0.0) (0.076) (0.07) too few
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
καταγίγνομαι to abide, dwell 111 (4.4) (0.211) (0.01)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.0) (0.118) (0.14) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 2 (0.1) (0.077) (0.17)
καταβάλλω to throw down, overthrow 7 (0.3) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2,549 (100.5) (76.461) (54.75)
κάσις a brother 2 (0.1) (0.016) (0.01)
κάρυον nut 1 (0.0) (0.103) (0.01) too few
καρτερόω strengthen 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (0.0) (0.274) (0.55) too few
καρτερικός capable of endurance, patient 6 (0.2) (0.032) (0.0) too few
καρτερία patient endurance, patience 5 (0.2) (0.115) (0.04)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 3 (0.1) (0.101) (0.15)
καρπόω to bear fruit 1 (0.0) (0.265) (0.27) too few
καρποφορέω to bear fruit 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
καρπός fruit 4 (0.2) (1.621) (1.05)
κάρπιμος fruit-bearing, fruitful 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
κάρος heavy sleep, torpor 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
καρκίνος a crab 1 (0.0) (0.17) (0.02) too few
καρδία the heart 8 (0.3) (2.87) (0.99)
κάπρος the boar, wild boar 1 (0.0) (0.072) (0.13) too few
κάππα the letter kappa, LSJ sv κ 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καπνός smoke 5 (0.2) (0.297) (0.4)
καπνόομαι to be turned into smoke, burnt to ashes 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
καπηλικός of or for a retail dealer 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κανών any straight rod 18 (0.7) (0.355) (0.11)
κανονίζω to measure by rule 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κἄν and if, even if, although 28 (1.1) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 68 (2.7) (0.701) (0.1)
καμπύλος bent, crooked, curved 2 (0.1) (0.071) (0.11)
κάμνω to work, toil, be sick 16 (0.6) (1.144) (1.08)
κάλως a reefing rope, reef 3 (0.1) (0.089) (0.21)
Καλυψώ Calypso 1 (0.0) (0.033) (0.21) too few
κάλυμμα a head-covering 2 (0.1) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 552 (21.8) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 6 (0.2) (0.078) (0.12)
κάλλος beauty 35 (1.4) (0.894) (0.97)
καλλονή beauty 4 (0.2) (0.018) (0.04)
Καλλισθένης Callisthenes 1 (0.0) (0.042) (0.09) too few
καλλίπαις with beautiful children, blessed with fair children 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Καλλίμαχος Callimachus 1 (0.0) (0.091) (0.11) too few
Καλλικλῆς Callicles 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
καλέω to call, summon 104 (4.1) (10.936) (8.66)
κάκωσις ill-treatment 4 (0.2) (0.092) (0.02)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 3 (0.1) (0.344) (0.41)
κακουχία ill-treatment, ill-conduct 2 (0.1) (0.008) (0.02)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.0) (0.112) (0.11) too few
κακουργία wickedness, villainy, malice 3 (0.1) (0.041) (0.06)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.0) (0.088) (0.17) too few
κακοτεχνία bad art 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
κακός bad 408 (16.1) (7.257) (12.65)
κακοπραγία misadventure, failure 2 (0.1) (0.03) (0.04)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 (0.1) (0.061) (0.12)
κακολόγος evil-speaking 2 (0.1) (0.006) (0.01)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 5 (0.2) (0.103) (0.19)
κακοδαιμονέω to be unfortunate 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κακοδαιμονάω to be tormented by an evil genius, be like one possessed 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κακόβουλος ill-advised 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κακοβουλία ill-advisedness 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κακίζω to abuse, reproach, accuse 7 (0.3) (0.052) (0.04)
κακία badness 189 (7.5) (1.366) (0.41)
κάκη wickedness, vice 4 (0.2) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 3 (0.1) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 53 (2.1) (2.582) (1.38)
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.0) (0.037) (0.13) too few
καῖρος the row of thrums 19 (0.7) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 33 (1.3) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.0) (0.126) (0.15) too few
καίπερ although, albeit 6 (0.2) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 4 (0.2) (0.115) (0.21)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 (0.0) (0.044) (0.07) too few
καινός new, fresh 14 (0.6) (0.929) (0.58)
καί and, also 16,106 (634.9) (544.579) (426.61)
καθώς how 14 (0.6) (0.867) (0.28)
καθότι in what manner 1 (0.0) (0.215) (0.05) too few
καθόσον in so far as, inasmuch as 11 (0.4) (0.169) (0.0) too few
καθοράω (to look down); to observe 2 (0.1) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 293 (11.5) (5.11) (1.48)
καθολικός general 4 (0.2) (0.361) (0.07)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.0) (0.159) (0.3) too few
καθό in so far as, according as 39 (1.5) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 30 (1.2) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 4 (0.2) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 6 (0.2) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 5 (0.2) (0.359) (1.22)
καθηγεμών a leader, a guide 1 (0.0) (0.026) (0.1) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 9 (0.4) (0.492) (0.37)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 7 (0.3) (0.173) (0.01)
καθέδρα a seat 1 (0.0) (0.112) (0.03) too few
καθαρτικός for cleansing 4 (0.2) (0.061) (0.0) too few
κάθαρσις a cleansing 3 (0.1) (0.392) (0.05)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 26 (1.0) (1.603) (0.65)
καθαρειότης cleanliness, purity 7 (0.3) (0.01) (0.01)
καθάπτω to fasten, fix 5 (0.2) (0.083) (0.16)
καθαίρω to make pure 6 (0.2) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 6 (0.2) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 (0.0) (0.173) (0.02) too few
καθά according as, just as 56 (2.2) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 (0.0) (0.098) (0.07) too few
ἴψ wood-worm 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἰχθύς a fish 6 (0.2) (1.082) (0.54)
Ἰφιγένεια strong-born 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
ἰτητικός most ready to encounter 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἴσως equally, in like manner 132 (5.2) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 (0.1) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 15 (0.6) (0.63) (0.31)
Ἴσχυς Ischys 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἰσχύς strength 17 (0.7) (0.923) (0.62)
ἰσχυρόω strengthen 5 (0.2) (0.071) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 33 (1.3) (2.136) (1.23)
ἰσχυροποιέω strengthen 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἰσχυρογνώμων stiff in opinion 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἱστός mast, beam 2 (0.1) (0.128) (0.48)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 3 (0.1) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 6 (0.2) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 47 (1.9) (4.072) (7.15)
ἰσόω to make equal 6 (0.2) (0.069) (0.05)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
ἰσότης equality 46 (1.8) (0.289) (0.03)
ἰσοταχής possessing equal velocity 1 (0.0) (0.087) (0.02) too few
Ἶσος Isus 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 312 (12.3) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 (0.0) (0.071) (0.06) too few
ἰσόπλευρος with equal sides 3 (0.1) (0.142) (0.01)
ἰσονομία equality of rights, the equality 8 (0.3) (0.012) (0.05)
Ἰσοκράτης Isocrates 2 (0.1) (0.071) (0.03)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 (0.0) (0.082) (0.02) too few
ἰσαχῶς in the same number of ways 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ἰσάζω to make equal, to balance 8 (0.3) (0.053) (0.04)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 (0.0) (0.086) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 5 (0.2) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 31 (1.2) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 2 (0.1) (1.33) (0.32)
ἱπποδρομία a horse-race 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
ἱππικός of a horse 11 (0.4) (0.271) (0.44)
ἵππειος of a horse 1 (0.0) (0.031) (0.09) too few
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 2 (0.1) (0.025) (0.04)
ἰός an arrow 3 (0.1) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 (0.0) (0.34) (0.11) too few
ἴξ worm 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 161 (6.3) (8.778) (7.86)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 1 (0.0) (0.032) (0.15) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 9 (0.4) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 1 (0.0) (0.158) (0.24) too few
Ἴλιος Ilian, Trojan 1 (0.0) (0.231) (0.92) too few
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.0) (0.138) (0.17) too few
ἵκω to come to 1 (0.0) (0.079) (0.59) too few
ἱκνέομαι to come 4 (0.2) (0.347) (3.42)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.0) (0.059) (0.21) too few
ἱκανότης sufficiency, fitness 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 83 (3.3) (2.65) (2.84)
ἰθύς straight, direct 1 (0.0) (0.03) (0.29) too few
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 (0.0) (3.498) (1.79) too few
ἵημι to set a going, put in motion 201 (7.9) (12.618) (6.1)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 (0.0) (0.197) (0.1) too few
ἵζω to make to sit, seat, place 2 (0.1) (0.166) (1.35)
ἱζάνω to make to sit 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
ἱεροσυλέω to rob a temple, commit sacrilege 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 (0.1) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 4 (0.2) (1.348) (2.26)
ἱέρεια a priestess 1 (0.0) (0.208) (0.18) too few
ἱερεία sacrifice, festival 1 (0.0) (0.041) (0.05) too few
ἱδρώς sweat 4 (0.2) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 (0.1) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (0.0) (0.163) (0.09) too few
ἶδος violent heat 2 (0.1) (0.121) (0.02)
ἰδιώτης a private person, an individual 4 (0.2) (0.552) (0.61)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 3 (0.1) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 7 (0.3) (0.188) (0.04)
ἰδιότης peculiar nature, property 6 (0.2) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 139 (5.5) (7.241) (5.17)
ἰδιοποιέω make separately 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἰδιογνώμων holding one's own opinion 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἰδιάζω to be alone 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἰδέα form 61 (2.4) (1.544) (0.48)
ἰδέ and 2 (0.1) (0.071) (0.36)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 50 (2.0) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 68 (2.7) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 6 (0.2) (0.126) (0.04)
ἰατρεῖον a surgery 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἰατρεία medical treatment 11 (0.4) (0.062) (0.0) too few
ἰατός curable 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 (0.0) (0.403) (0.02) too few
Ἰάς Ionian, Ionic 1 (0.0) (0.031) (0.1) too few
ἰάομαι to heal, cure 4 (0.2) (1.023) (0.32)
ἰαμβεῖος iambic 3 (0.1) (0.043) (0.09)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 3 (0.1) (0.16) (0.02)
ἰά a voice, cry 6 (0.2) (0.684) (0.1)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 (0.0) (0.849) (0.49) too few
θύω2 rage, seethe 7 (0.3) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 7 (0.3) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 4 (0.2) (1.141) (0.81)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 (0.0) (0.059) (0.14) too few
θυραῖος at the door 4 (0.2) (0.015) (0.02)
θύραθεν from outside the door, from without 3 (0.1) (0.055) (0.01)
θύρα a door 7 (0.3) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 1 (0.0) (0.122) (0.3) too few
θύον thyine-wood, citron-wood 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θυμώδης passionate 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
θυμόω to make angry 7 (0.3) (0.162) (0.27)
θύμος thyme 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
θυμός the soul 120 (4.7) (1.72) (7.41)
θύμον thyme 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
θυμοειδής high-spirited, courageous 6 (0.2) (0.117) (0.21)
θυμικός high-spirited, passionate 9 (0.4) (0.05) (0.04)
θυμίζω taste of thyme 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 3 (0.1) (0.087) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 3 (0.1) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 3 (0.1) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 2 (0.1) (0.632) (0.33)
θρησκεία religious worship 1 (0.0) (0.232) (0.01) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 (0.0) (0.18) (0.18) too few
θρηνητικός querulous 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 (0.0) (0.154) (0.09) too few
θρέψις nourishing 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
θρεπτικός promoting growth 14 (0.6) (0.215) (0.0) too few
θρέμμα a nursling, creature 1 (0.0) (0.132) (0.27) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 12 (0.5) (0.077) (0.04)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 9 (0.4) (0.245) (0.66)
θράσος courage, boldness 1 (0.0) (0.107) (0.14) too few
Θρᾴκη Thrace 1 (0.0) (0.337) (1.05) too few
Θουκυδίδης Thucydides 1 (0.0) (0.085) (0.26) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 7 (0.3) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 4 (0.2) (0.197) (0.26)
θολόω to make turbid 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 3 (0.1) (0.029) (0.03)
θνητός liable to death, mortal 8 (0.3) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.1) (0.238) (0.22)
θλῖψις pressure 1 (0.0) (0.294) (0.02) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.1) (0.291) (0.06)
θίς a heap 1 (0.0) (0.044) (0.32) too few
θητικός of or for a hireling, menial 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Θησεύς Theseus 1 (0.0) (0.221) (0.3) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 3 (0.1) (0.369) (0.26)
θής a serf 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 36 (1.4) (0.131) (0.18)
θηριότης the nature of a beast, brutality 9 (0.4) (0.01) (0.0) too few
θηρίον a wild animal, beast 48 (1.9) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 (0.0) (0.182) (0.13) too few
θηράω to hunt 2 (0.1) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 4 (0.2) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 2 (0.1) (0.205) (0.52)
θῆλυς female 6 (0.2) (1.183) (0.69)
θηλυκός woman-like 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 3 (0.1) (0.09) (0.23)
Θηβαῖος Theban 1 (0.0) (0.582) (1.43) too few
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 3 (0.1) (0.405) (1.29)
θεωρός a spectator 2 (0.1) (0.064) (0.06)
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 108 (4.3) (1.112) (0.22)
θεωρητός that may be seen 4 (0.2) (0.037) (0.0) too few
θεωρητικός fond of contemplating 142 (5.6) (0.444) (0.01)
θεωρητής spectator 4 (0.2) (0.011) (0.0) too few
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 16 (0.6) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 177 (7.0) (2.307) (1.87)
θέω to run 31 (1.2) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 4 (0.2) (0.098) (0.51)
θετέος to be laid down 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.0) (0.154) (0.18) too few
θέσις a setting, placing, arranging 18 (0.7) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (0.0) (0.779) (1.22) too few
θερμότης heat 2 (0.1) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 3 (0.1) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 11 (0.4) (3.501) (0.49)
Θερμοπύλαι Thermopylae 1 (0.0) (0.048) (0.25) too few
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.1) (0.231) (0.04)
θέρμανσις heating 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
θερμαίνω to warm, heat 4 (0.2) (1.019) (0.08)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 (0.0) (0.359) (0.77) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 15 (0.6) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 9 (0.4) (0.954) (0.4)
Θεόφραστος Theophrastus 2 (0.1) (0.243) (0.04)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 7 (0.3) (0.257) (0.23)
θεότης divinity, divine nature 2 (0.1) (0.353) (0.0) too few
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.0) (0.071) (0.05) too few
θεόσδοτος given by the gods 2 (0.1) (0.01) (0.01)
θεός god 139 (5.5) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
θεολογικός theological 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.0) (0.107) (0.01) too few
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 7 (0.3) (0.069) (0.07)
θεοειδής divine of form 1 (0.0) (0.039) (0.35) too few
Θεοδέκτης Theodectes 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Θέογνις Theognis 3 (0.1) (0.049) (0.0) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 3 (0.1) (0.068) (0.06)
θεμιστεύω to declare law and right 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
θέμις that which is laid down 1 (0.0) (0.301) (0.8) too few
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 3 (0.1) (0.035) (0.0) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 8 (0.3) (0.295) (0.06)
θέλησις a willing, will 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 (0.0) (0.058) (0.34) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.1) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 107 (4.2) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 8 (0.3) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 1 (0.0) (0.215) (0.86) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 16 (0.6) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 2 (0.1) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.0) (0.12) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 12 (0.5) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 2 (0.1) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 7 (0.3) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 6 (0.2) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 13 (0.5) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.0) (0.395) (0.46) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 8 (0.3) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 (0.1) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 7 (0.3) (0.719) (0.67)
θάσσω to sit, sit idle 5 (0.2) (0.073) (0.1)
θαρσούντως boldly, courageously 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
θάρσος courage, boldness 10 (0.4) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 22 (0.9) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 7 (0.3) (0.106) (0.35)
θανατόω to put to death 2 (0.1) (0.114) (0.04)
θάνατος death 36 (1.4) (3.384) (2.71)
θανατάω to desire to die 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
θανάσιμος deadly 2 (0.1) (0.145) (0.09)
θάλπος warmth, heat 1 (0.0) (0.061) (0.03) too few
Θαλῆς Thales 2 (0.1) (0.095) (0.05)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 6 (0.2) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 7 (0.3) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.0) (0.679) (2.1) too few
ἠχώ a sound 1 (0.0) (0.046) (0.05) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.0) (0.1) (0.24) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 (0.0) (0.201) (0.77) too few
ἠΰτε as, like as 1 (0.0) (0.043) (0.46) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 843 (33.2) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 3 (0.1) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 (0.0) (0.038) (0.03) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 2 (0.1) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 (0.1) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 111 (4.4) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 112 (4.4) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.1) (0.208) (0.16)
Ἡσίοδος Hesiod 3 (0.1) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 6 (0.2) (0.431) (1.98)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 17 (0.7) (0.044) (0.04)
Ἡρόδοτος Herodotus 1 (0.0) (0.146) (0.04) too few
ἠρεμία rest, quietude 3 (0.1) (0.392) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 5 (0.2) (0.775) (0.02)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 12 (0.5) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 6 (0.2) (0.164) (0.02)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 (0.0) (0.228) (0.55) too few
Ἡρακλέης Heracles 3 (0.1) (0.951) (1.42)
ἤπερ than at all, than even 6 (0.2) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 4 (0.2) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 24 (0.9) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 1 (0.0) (0.902) (0.13) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 4 (0.2) (0.157) (0.28)
ἡνίκα at which time, when 1 (0.0) (0.856) (0.54) too few
ἤν see! see there! lo! 1 (0.0) (0.576) (0.22) too few
ἥμισυς half 9 (0.4) (1.26) (1.05)
ἡμιπόνηρος half-evil 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 2 (0.1) (0.121) (0.09)
ἡμικύκλιος semicircular 1 (0.0) (0.231) (0.01) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 1 (0.0) (0.034) (0.1) too few
ἠμί to say 12 (0.5) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 13 (0.5) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 (0.1) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 22 (0.9) (8.416) (8.56)
ἠμελημένως carelessly; 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἡμαρτημένως faultily 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.1) (0.161) (1.23)
ἧλος a nail 1 (0.0) (0.215) (0.04) too few
Ἦλις Elis 1 (0.0) (0.1) (0.2) too few
ἥλιος the sun 12 (0.5) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 4 (0.2) (0.046) (0.15)
ἡλίκος as big as 1 (0.0) (0.148) (0.13) too few
ἡλικία time of life, age 33 (1.3) (1.229) (1.25)
ἠλιθιότης folly, silliness 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ἠλίθιος idle, vain, random 10 (0.4) (0.096) (0.08)
ἥκω to have come, be present, be here 9 (0.4) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 3 (0.1) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 86 (3.4) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 188 (7.4) (0.354) (0.05)
ἠθέω to sift, strain 14 (0.6) (0.159) (0.21)
ἥδυσμα that which gives a relish 1 (0.0) (0.049) (0.02) too few
ἡδύς sweet 477 (18.8) (2.071) (1.82)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 (0.0) (0.041) (0.05) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1,128 (44.5) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 153 (6.0) (0.699) (0.69)
ἤδη already 160 (6.3) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 68 (2.7) (1.106) (0.0) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 39 (1.5) (3.657) (4.98)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.1) (0.154) (0.32)
ἡβάσκω to come to man's estate, come to one's strength 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἤ2 exclam. 16 (0.6) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 183 (7.2) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 17 (0.7) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 14 (0.6) (2.231) (8.66)
either..or; than 1,131 (44.6) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 6 (0.2) (0.161) (0.01)
ζώς alive 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ζώπυρον a spark, ember 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ζωός alive, living 39 (1.5) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 145 (5.7) (8.115) (0.7)
ζωμός broth 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
ζωή a living 167 (6.6) (2.864) (0.6)
ζωγράφος one who paints from life 6 (0.2) (0.109) (0.15)
ζυγόν anything which joins two 2 (0.1) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 282 (11.1) (5.09) (3.3)
ζητητικός disposed to search 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ζητητέος to be sought 5 (0.2) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 50 (2.0) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 3 (0.1) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 292 (11.5) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 3 (0.1) (0.272) (0.07)
ζημιόω to cause loss 9 (0.4) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 29 (1.1) (0.342) (0.38)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.1) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 192 (7.6) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 44 (1.7) (4.739) (12.03)
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ζάω to live 207 (8.2) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 25 (1.0) (3.02) (2.61)
ἕψω to boil, seethe 3 (0.1) (0.553) (0.24)
ἕψησις a boiling 1 (0.0) (0.117) (0.01) too few
ἔχω to have 1,855 (73.1) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 1 (0.0) (0.047) (0.16) too few
ἔχις an adder, viper 5 (0.2) (0.147) (0.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 18 (0.7) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.0) (0.288) (0.56) too few
ἐχθαίρω to hate, detest 1 (0.0) (0.027) (0.16) too few
ἐχέφρων sensible, prudent, discreet 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
Ἔφορος Ephorus 1 (0.0) (0.05) (0.15) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 49 (1.9) (2.978) (3.52)
ἐφιστάνω set over 2 (0.1) (0.042) (0.08)
ἐφίμερος longed for, desired, charming 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 22 (0.9) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 80 (3.2) (0.78) (1.22)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 4 (0.2) (0.106) (0.04)
ἐφήμερον short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda 3 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἐφήδομαι to exult over 2 (0.1) (0.031) (0.04)
ἔφηβος one arrived at puberty 1 (0.0) (0.072) (0.01) too few
ἐφευρίσκω to light upon, discover 4 (0.2) (0.047) (0.15)
ἔφεσις a throwing 18 (0.7) (0.096) (0.0) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.0) (0.143) (0.09) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 (0.0) (0.114) (0.83) too few
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 31 (1.2) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 (0.0) (0.111) (0.19) too few
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.0) (0.514) (1.01) too few
ἐφαρμόζω to fit on 21 (0.8) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 8 (0.3) (0.347) (0.3)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.0) (0.239) (0.11) too few
εὔψυχος of good courage, stout of heart, courageous 1 (0.0) (0.031) (0.12) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 4 (0.2) (0.086) (0.05)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 7 (0.3) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 5 (0.2) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.0) (0.174) (0.26) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 19 (0.7) (0.06) (0.06)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 20 (0.8) (0.209) (0.62)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 7 (0.3) (0.305) (0.16)
εὔφορος well 1 (0.0) (0.084) (0.01) too few
εὐφιλοτίμητος ambitious 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.0) (0.167) (0.01) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 22 (0.9) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 (0.1) (0.192) (0.24)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 5 (0.2) (0.043) (0.12)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 8 (0.3) (0.166) (0.49)
εὐτράπελος easily turning 3 (0.1) (0.022) (0.03)
εὐτραπελία wit, liveliness 3 (0.1) (0.014) (0.01)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.0) (0.111) (0.01) too few
εὔτολμος brave-spirited, courageous 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 8 (0.3) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 3 (0.1) (0.055) (0.05)
εὐτεκνία the blessing of children, a breed of goodly children 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐταξία good arrangement, good condition 1 (0.0) (0.103) (0.04) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.0) (0.077) (0.11) too few
εὔσχημος with decency 3 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὐσύνετος quick of apprehension 3 (0.1) (0.004) (0.01)
εὐσυνεσία shrewdness 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.0) (0.036) (0.05) too few
εὐστοχία skill in shooting at a mark, good aim 11 (0.4) (0.014) (0.01)
εὐστοχέω hit the mark, succeed 2 (0.1) (0.007) (0.09)
εὐστάθεια stability: good health, vigour 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 2 (0.1) (0.081) (0.05)
εὐρύτης width 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
εὐρύς wide, broad 1 (0.0) (0.288) (1.67) too few
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.0) (0.056) (0.02) too few
εὑρίσκω to find 152 (6.0) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 12 (0.5) (0.232) (0.33)
Εὐριπίδειος of Euripides 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
εὑρετός discoverable 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εὑρετικός inventive, ingenious 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 4 (0.2) (0.068) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 21 (0.8) (0.392) (0.02)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 2 (0.1) (0.048) (0.03)
εὐπραξία good conduct 13 (0.5) (0.04) (0.04)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 6 (0.2) (0.073) (0.1)
εὐπραγέω to do well, be well off, flourish 3 (0.1) (0.006) (0.01)
εὔπορος easy to pass 8 (0.3) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 5 (0.2) (0.175) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 14 (0.6) (0.301) (0.16)
εὐποιΐα beneficence 4 (0.2) (0.033) (0.0) too few
εὐπετής falling well; favourable 1 (0.0) (0.112) (0.35) too few
εὔπεπτος easy of digestion 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
εὔπειστος easily persuaded 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εὐπειθής ready to obey, obedient 4 (0.2) (0.045) (0.02)
εὐπαθέω to be well off, enjoy oneself, make merry 2 (0.1) (0.005) (0.02)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 8 (0.3) (0.049) (0.07)
εὐνοῦχος a eunuch 3 (0.1) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 27 (1.1) (0.222) (0.46)
εὐνομία good order, order 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 2 (0.1) (0.02) (0.07)
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 41 (1.6) (0.537) (1.08)
εὐνάω to lay 7 (0.3) (0.059) (0.31)
εὐμετάβολος changeable 3 (0.1) (0.021) (0.02)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 2 (0.1) (0.101) (0.16)
εὐμαθής ready 2 (0.1) (0.021) (0.05)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 49 (1.9) (1.211) (0.37)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 7 (0.3) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 7 (0.3) (0.146) (0.07)
Εὐκτήμων Euctemon 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
εὔκρατος well-mixed, temperate 1 (0.0) (0.166) (0.04) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.2) (0.194) (0.05)
εὔκλεια good repute, glory 3 (0.1) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 (0.1) (0.097) (0.26)
εὐκίνητος easily moved 1 (0.0) (0.101) (0.03) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 (0.0) (0.145) (0.35) too few
εὐίατος easy to heal 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 77 (3.0) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 2 (0.1) (0.105) (0.1)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 3 (0.1) (0.094) (0.02)
εὔθυμος bountiful, generous 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
εὐθύγραμμος rectilinear figure 2 (0.1) (0.127) (0.0) too few
εὐθηνέω to thrive, flourish, prosper 2 (0.1) (0.019) (0.04)
εὐθημοσύνη good management 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
εὔθετος well-arranged 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 4 (0.2) (1.18) (0.07)
εὐθαρσής of good courage 3 (0.1) (0.038) (0.28)
Εὔηνος Evenus 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
εὐημερία fineness of the day, good weather 6 (0.2) (0.054) (0.03)
εὐήκοος hearing well 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.0) (0.164) (0.18) too few
εὐζωΐα well-living 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὐετηρία goodness of season, a good season 3 (0.1) (0.026) (0.01)
εὐεργός doing good 3 (0.1) (0.012) (0.03)
εὐεργετικός productive of benefit, beneficent 3 (0.1) (0.016) (0.04)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 42 (1.7) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 77 (3.0) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 11 (0.4) (0.303) (0.41)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 7 (0.3) (0.141) (0.07)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 3 (0.1) (0.041) (0.1)
εὐέλεγκτος easy to refute: easy to test 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
εὐεκτικός in good case, healthy 6 (0.2) (0.015) (0.0) too few
Εὔδοξος Eudoxus 11 (0.4) (0.035) (0.01)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 (0.0) (0.058) (0.04) too few
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 4 (0.2) (0.243) (0.35)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 242 (9.5) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονικός conducive to happiness 6 (0.2) (0.008) (0.0) too few
εὐδαιμονίζω to call or account happy 7 (0.3) (0.032) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 416 (16.4) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 45 (1.8) (0.149) (0.14)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 5 (0.2) (0.073) (0.02)
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 7 (0.3) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 10 (0.4) (0.141) (0.07)
εὔβουλος well-advised, prudent 14 (0.6) (0.03) (0.07)
εὐβουλία good counsel, prudence 111 (4.4) (0.118) (0.09)
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 1 (0.0) (0.046) (0.0) too few
εὐαισθησία quick sensibility, vigorous capacity of sensation 5 (0.2) (0.013) (0.0) too few
εὖ well 354 (14.0) (2.642) (5.92)
ἐτώσιος fruitless, useless, unprofitable 1 (0.0) (0.01) (0.12) too few
ἔτος a year 5 (0.2) (3.764) (3.64)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 11 (0.4) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 (0.0) (0.326) (0.58) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 183 (7.2) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 2 (0.1) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 10 (0.4) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθεν from the other side 2 (0.1) (0.112) (0.27)
ἑτερότροπος of different sort 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑτερότης otherness, difference 4 (0.2) (0.137) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 692 (27.3) (18.33) (7.31)
ἑτεροῖος of a different kind 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἑτερογενής of different kinds 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
Ἐτεοκλέης Eteocles 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 10 (0.4) (0.869) (4.29)
ἑταιρικός of or befitting a companion 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ἑταίρα a companion 1 (0.0) (0.27) (0.14) too few
ἐτάζω to examine, test 6 (0.2) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 72 (2.8) (2.261) (0.9)
ἕσπερος of or at evening 1 (0.0) (0.027) (0.1) too few
ἑσπέριος at even, at eventide 1 (0.0) (0.183) (0.15) too few
ἐσθλός good 4 (0.2) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 78 (3.1) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 5 (0.2) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 2 (0.1) (0.201) (0.39)
ἐρώτησις a questioning 2 (0.1) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 22 (0.9) (1.642) (1.49)
ἔρως love 10 (0.4) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 8 (0.3) (0.055) (0.03)
ἐρῶ [I will say] 363 (14.3) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 35 (1.4) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.0) (0.319) (0.91) too few
ἐρυθραίνω paint red, rouge; mid. become red, blush 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.1) (0.18) (0.28)
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.0) (0.086) (0.22) too few
ἔρος love, desire 2 (0.1) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 11 (0.4) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 3 (0.1) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 4 (0.2) (0.331) (0.01)
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.0) (0.031) (0.1) too few
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.0) (0.025) (0.08) too few
ἐριστός matter for contest 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 (0.1) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 1 (0.0) (0.366) (0.14) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 (0.0) (1.033) (1.28) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 21 (0.8) (0.675) (0.47)
ἐρευνάω to seek 2 (0.1) (0.126) (0.13)
ἔρευνα inquiry, search 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐρέτης a rower 1 (0.0) (0.075) (0.14) too few
ἐρέσσω to row 3 (0.1) (0.097) (0.36)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.0) (0.169) (0.18) too few
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 1 (0.0) (0.058) (0.03) too few
ἔρδω to do 4 (0.2) (0.716) (1.42)
ἐργώδης irksome, troublesome 6 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἔργω to bar one's way 1 (0.0) (0.276) (0.93) too few
ἔργον work 232 (9.1) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 2 (0.1) (0.147) (0.05)
ἐργασία work, daily labour, business 4 (0.2) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 33 (1.3) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 30 (1.2) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 30 (1.2) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.1) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 11 (0.4) (0.285) (0.4)
ἐράσμιος lovely 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.1) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 5 (0.2) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 5 (0.2) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 16 (0.6) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 (0.0) (0.18) (0.1) too few
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 10 (0.4) (0.059) (0.08)
ἐπονειδίζω to reproach 10 (0.4) (0.059) (0.08)
ἕπομαι follow 176 (6.9) (4.068) (4.18)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.0) (0.233) (0.61) too few
ἐπιχέω to pour water over 3 (0.1) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 16 (0.6) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 30 (1.2) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 24 (0.9) (1.376) (1.54)
Ἐπίχαρμος Epicharmus 3 (0.1) (0.133) (0.02)
ἐπιχαιρέκακος rejoicing over one's neighbour's misfortune 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐπιχαιρεκακία joy over one's neighbour's misfortune, spite, malignity 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἐπιφορά a bringing to 1 (0.0) (0.097) (0.15) too few
ἐπιφέρω to bring, put 81 (3.2) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 (0.1) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 10 (0.4) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 (0.2) (0.361) (0.44)
ἐπιτυχία luck, chance 10 (0.4) (0.023) (0.1)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 18 (0.7) (0.291) (0.27)
ἐπιτροπεία charge, guardianship 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἐπίτριτος one and a third 2 (0.1) (0.068) (0.01)
ἐπιτρέχω to run upon 3 (0.1) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέφω to rear upon 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 9 (0.4) (0.984) (1.12)
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
ἐπιτίμησις censure, criticism 4 (0.2) (0.072) (0.06)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 6 (0.2) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 10 (0.4) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 18 (0.7) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευσις devotion 6 (0.2) (0.042) (0.02)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 8 (0.3) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 5 (0.2) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 16 (0.6) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 14 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπίτευξις hitting the mark, attainment 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.0) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 (0.1) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 13 (0.5) (0.227) (0.08)
ἐπιτάφιος over a tomb 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 38 (1.5) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 9 (0.4) (0.18) (0.01)
ἐπίταξις an injunction 2 (0.1) (0.011) (0.04)
ἐπιτακτικός commanding, authoritative 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 2 (0.1) (0.061) (0.2)
ἐπισύρω to drag 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 6 (0.2) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 (0.3) (0.677) (0.24)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 13 (0.5) (0.373) (0.0) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 39 (1.5) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 42 (1.7) (0.215) (0.03)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 13 (0.5) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 435 (17.1) (3.886) (0.82)
ἐπιστατικός of or for government 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.0) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστατέω to be set over 4 (0.2) (0.1) (0.13)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 (0.1) (0.101) (0.34)
ἐπιστασία authority, dominion 2 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἐπίσταμαι to know 27 (1.1) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 2 (0.1) (0.302) (0.35)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 3 (0.1) (0.041) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 17 (0.7) (1.347) (0.48)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 (0.1) (0.145) (0.11)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 (0.0) (0.159) (0.07) too few
ἐπισκεπτέος to be considered 1 (0.0) (0.117) (0.01) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 (0.2) (0.199) (0.24)
ἐπίσημα device 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐπιρρέπω to lean towards, fall to one's lot 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἐπίπροσθεν before 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 23 (0.9) (0.187) (0.14)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 6 (0.2) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.0) (0.154) (0.05) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπίπλαστος plastered over; fake 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.0) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπειθής obedient 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 7 (0.3) (0.831) (0.39)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 4 (0.2) (0.216) (0.19)
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.0) (0.025) (0.11) too few
ἐπίνοια a thinking on 7 (0.3) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 6 (0.2) (0.554) (0.45)
ἐπινήχομαι to swim upon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.0) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 4 (0.2) (0.049) (0.1)
ἐπιμελής careful 5 (0.2) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 24 (0.9) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 26 (1.0) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.0) (0.081) (0.03) too few
ἐπίμεικτος common to 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἐπίλυσις release from 5 (0.2) (0.049) (0.0) too few
ἐπίλυπος sad 6 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 (0.0) (0.074) (0.15) too few
ἐπίληψις a seizing, seizure 3 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἐπιληπτικός subject to epilepsy, epileptic 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.1) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 4 (0.2) (0.199) (0.2)
ἐπιλείβω to pour 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.0) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 (0.1) (0.214) (0.27)
ἐπίκτητος gained besides 2 (0.1) (0.156) (0.05)
ἐπίκτησις further acquisition, fresh gain 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐπικτάομαι to gain 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ἐπικρατής master of 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
ἐπικρατέω to rule over 14 (0.6) (0.405) (0.75)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 (0.2) (0.112) (0.04)
Ἐπίκουρος Epicurus 7 (0.3) (0.164) (0.01)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 (0.0) (0.125) (0.75) too few
ἐπικουρία aid, succour 4 (0.2) (0.205) (0.41)
ἐπικουρέω to act as an ally 2 (0.1) (0.089) (0.13)
Ἐπικούρειος Epicurean 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 (0.0) (0.531) (0.83) too few
ἐπικαλέω to call upon 3 (0.1) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμιάω to offer incense 18 (0.7) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 211 (8.3) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 20 (0.8) (0.118) (0.1)
ἐπιθύμημα an object of desire 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 54 (2.1) (0.916) (1.28)
ἐπίθετος added, assumed 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 (0.0) (0.119) (0.23) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 30 (1.2) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.1) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 119 (4.7) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 16 (0.6) (0.164) (0.07)
ἐπιδυσφημέω give an ill name to 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 10 (0.4) (0.167) (0.1)
ἐπιδιώκω to pursue after 3 (0.1) (0.046) (0.2)
ἐπιδίδωμι to give besides 8 (0.3) (0.435) (0.26)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 (0.0) (0.066) (0.02) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 17 (0.7) (0.48) (0.24)
ἐπιδεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἐπιδέξιος towards the right 3 (0.1) (0.037) (0.08)
ἐπιδεικτέος one must display 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 15 (0.6) (1.467) (0.8)
ἐπιδεής in want of 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 8 (0.3) (0.629) (0.2)
ἐπίγραμμα an inscription 5 (0.2) (0.155) (0.04)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.1) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 60 (2.4) (0.78) (1.58)
ἐπίβουλος plotting against 14 (0.6) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 5 (0.2) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 3 (0.1) (0.494) (0.82)
ἐπιβολή a throwing 13 (0.5) (0.348) (2.26)
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.0) (0.05) (0.14) too few
ἐπίβλεψις a looking at, gazing 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
ἐπιβάλλω to throw 12 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 2 (0.1) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,336 (52.7) (64.142) (59.77)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 3 (0.1) (0.019) (0.06)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 6 (0.2) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 8 (0.3) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 5 (0.2) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 5 (0.2) (0.13) (0.31)
ἐπεμβαίνω to step on 1 (0.0) (0.022) (0.06) too few
ἐπεκτείνω to extend 3 (0.1) (0.047) (0.04)
ἐπέκτασις extension 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 20 (0.8) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 18 (0.7) (2.603) (7.5)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 (0.0) (0.04) (0.09) too few
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
ἐπείπερ seeing that 1 (0.0) (0.223) (0.15) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 10 (0.4) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 9 (0.4) (0.712) (1.78)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.0) (0.088) (0.07) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 8 (0.3) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 614 (24.2) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.0) (0.078) (0.11) too few
ἐπαχθής heavy, ponderous 2 (0.1) (0.048) (0.03)
ἐπαφή touch, touching, handling 4 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἐπαύω to shout over 1 (0.0) (0.335) (0.52) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 3 (0.1) (0.061) (0.1)
ἐπαραρίσκω to fit to 1 (0.0) (0.042) (0.03) too few
ἐπανορθωτικός corrective, restorative 16 (0.6) (0.025) (0.0) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 4 (0.2) (0.099) (0.1)
ἐπανόρθωμα a correction 4 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 15 (0.6) (0.156) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 2 (0.1) (0.16) (0.21)
ἐπανιτέος one must return 3 (0.1) (0.021) (0.01)
ἐπανισόω to make quite equal, to balance evenly, equalise 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐπανερωτάω to question again 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 8 (0.3) (0.728) (0.72)
ἐπανείρομαι question again and again 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
ἐπάνειμι to return 4 (0.2) (0.31) (0.15)
ἐπαναφορά referring, reference 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 4 (0.2) (0.17) (0.29)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 5 (0.2) (0.031) (0.02)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 25 (1.0) (0.272) (0.24)
ἐπαισθάνομαι to have a perception 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 2 (0.1) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 32 (1.3) (0.506) (0.46)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 1 (0.0) (0.014) (0.07) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 66 (2.6) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 54 (2.1) (0.18) (0.07)
ἐπαινετικός given to praising, laudatory 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐπαινέτης a commender, admirer 9 (0.4) (0.05) (0.04)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 23 (0.9) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 128 (5.0) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.0) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγγελμα a promise, profession 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 22 (0.9) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.0) (0.525) (0.28) too few
ἑορτή a feast 1 (0.0) (0.773) (0.75) too few
ἐοικότως similarly, like 28 (1.1) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 117 (4.6) (4.169) (5.93)
ἐξωτερικός external, belonging to the outside 3 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἔξωθεν from without 60 (2.4) (1.897) (0.59)
ἔξω out 27 (1.1) (2.334) (2.13)
ἔξοχος standing out 1 (0.0) (0.09) (0.4) too few
ἐξοχή prominence 1 (0.0) (0.099) (0.0) too few
ἐξουσιάζω to exercise authority over 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐξουσία power 8 (0.3) (1.082) (0.97)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 7 (0.3) (0.081) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 18 (0.7) (0.482) (0.23)
ἐξισόω to make equal 4 (0.2) (0.047) (0.13)
ἕξις a having, possession 489 (19.3) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 3 (0.1) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 51 (2.0) (2.906) (1.65)
ἐξηγητικός of or for narrative, explanatory 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.0) (0.231) (0.07) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 5 (0.2) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 5 (0.2) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 8 (0.3) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 74 (2.9) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 (0.1) (0.911) (1.33)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 (0.0) (0.198) (0.57) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 4 (0.2) (0.194) (0.26)
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.0) (0.373) (1.1) too few
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.0) (0.088) (0.07) too few
ἔξειμι go out 4 (0.2) (0.687) (0.71)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.0) (0.083) (0.06) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.1) (0.197) (0.16)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.0) (0.368) (0.66) too few
ἐξάντης out of danger, healthy 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.0) (0.155) (0.35) too few
ἐξαμελέω to be utterly careless of 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 2 (0.1) (0.055) (0.09)
ἐξακριβόω to make exact 7 (0.3) (0.011) (0.01)
ἐξακούω to hear a sound 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἐξαίφνης suddenly 2 (0.1) (0.427) (0.51)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 3 (0.1) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 5 (0.2) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 (0.1) (0.328) (0.18)
ἐξαιμάτωσις conversion into blood 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐξαδυνατέω to be quite unable 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐξαγωγή a leading out 2 (0.1) (0.032) (0.13)
ἐξάγω to lead out 3 (0.1) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 (0.0) (0.135) (0.37) too few
ἕξ six 16 (0.6) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 2 (0.1) (0.167) (0.0) too few
ἐνυπάρχω exist 1 (0.0) (0.38) (0.0) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.0) (0.149) (0.03) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 9 (0.4) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 13 (0.5) (1.347) (1.45)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 (0.1) (0.701) (0.63)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 4 (0.2) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 4 (0.2) (0.318) (0.31)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 2 (0.1) (0.034) (0.01)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.0) (0.092) (0.4) too few
ἐντεῦθεν hence 72 (2.8) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.1) (0.489) (0.84)
ἐντελής complete, full 1 (0.0) (0.077) (0.08) too few
ἐντελέχεια full, complete reality 11 (0.4) (0.47) (0.0) too few
ἐντείνω to stretch 1 (0.0) (0.09) (0.12) too few
ἐνταυθοῖ hither, here 6 (0.2) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 145 (5.7) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 10 (0.4) (0.27) (0.02)
ἑνόω make one, unite 1 (0.0) (0.18) (0.01) too few
ἔνοχος held in 1 (0.0) (0.114) (0.08) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 7 (0.3) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 35 (1.4) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.0) (0.074) (0.13) too few
ἐνοπή crying, shouting 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
ἐνοικέω to dwell in 3 (0.1) (0.149) (0.22)
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.0) (0.089) (0.74) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.0) (0.088) (0.1) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 40 (1.6) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 5 (0.2) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 2 (0.1) (0.408) (0.44)
ἐνισχύω strengthen, confirm 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 15 (0.6) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 27 (1.1) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 27 (1.1) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 4 (0.2) (0.055) (0.01)
ἐνίημι to send in 1 (0.0) (0.238) (0.41) too few
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἐνιαυτός year 1 (0.0) (0.848) (1.0) too few
ἑνιαῖος single, unitary 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐνθύμησις consideration, esteem 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 2 (0.1) (0.263) (0.39)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 (0.0) (0.186) (0.04) too few
ἔνθεν whence; thence 3 (0.1) (0.579) (0.99)
ἔνθαπερ there where, where 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἔνθα there 20 (0.8) (1.873) (6.42)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ἐνεργός at work, working, active, busy 7 (0.3) (0.11) (0.48)
ἐνεργής productive 15 (0.6) (0.112) (0.24)
ἐνέργημα action, activity, operation 11 (0.4) (0.054) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 389 (15.3) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 883 (34.8) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 9 (0.4) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 152 (6.0) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 18 (0.7) (1.363) (1.24)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἔνδυμα a garment 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
ἐνδόσιμος serving as a prelude 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 17 (0.7) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 (0.1) (1.222) (1.6)
Ἔνδιος Endius 1 (0.0) (0.004) (0.05) too few
ἐνδίδωμι to give in 12 (0.5) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 2 (0.1) (0.071) (0.08)
ἐνδέω2 to be in want of 8 (0.3) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 9 (0.4) (0.25) (0.24)
ἐνδεχομένως as far as possible 4 (0.2) (0.125) (0.07)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 287 (11.3) (4.811) (0.55)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.0) (0.155) (0.24) too few
ἔνδειξις a pointing out 2 (0.1) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 33 (1.3) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 43 (1.7) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 21 (0.8) (0.31) (0.34)
ἔνατος ninth 1 (0.0) (0.196) (0.18) too few
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
ἐνάρετος virtuous 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 27 (1.1) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 5 (0.2) (0.176) (0.04)
ἐναποτίθεμαι lay aside 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἐναντίωσις a contradiction 7 (0.3) (0.51) (0.03)
ἐναντιότης contrariety, opposition 3 (0.1) (0.181) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 216 (8.5) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 18 (0.7) (0.288) (0.35)
ἐναλλάξ crosswise 1 (0.0) (0.186) (0.1) too few
ἐν in, among. c. dat. 2,554 (100.7) (118.207) (88.06)
ἐμψυχόω to animate 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 14 (0.6) (0.843) (0.09)
ἔμφρων in one's mind 4 (0.2) (0.1) (0.12)
ἐμφορέω to be borne about in 4 (0.2) (0.057) (0.06)
ἔμφασις appearing in 3 (0.1) (0.19) (0.24)
ἐμφανής obvious 1 (0.0) (0.249) (0.28) too few
ἐμφάνεια manifestation 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 5 (0.2) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 10 (0.4) (1.891) (0.63)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 (0.0) (0.209) (0.21) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 4 (0.2) (0.084) (0.09)
ἐμπορεύομαι to travel 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ἐμποιέω to make in 10 (0.4) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 4 (0.2) (0.15) (0.22)
ἐμποδιστικός trammelling 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐμπόδισμα impediment, hindrance 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 8 (0.3) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 20 (0.8) (0.222) (0.1)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.0) (0.088) (0.09) too few
ἐμπίπτω to fall in 4 (0.2) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.0) (0.382) (0.47) too few
ἐμπεριλαμβάνω encompass, enclose 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἔμπειρος experienced 13 (0.5) (0.226) (0.38)
ἐμπειρικός experienced 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ἐμπειρία experience 55 (2.2) (0.376) (0.51)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 2 (0.1) (0.381) (0.03)
ἔμπας alike 2 (0.1) (0.06) (0.52)
ἔμπαλιν backwards, back 15 (0.6) (0.505) (0.24)
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 9 (0.4) (0.015) (0.01)
ἐμός mine 35 (1.4) (8.401) (19.01)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἐμμένω to abide in 69 (2.7) (0.282) (0.33)
ἐμμενετικός disposed to abide by 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐμμελής sounding in unison, in tune 9 (0.4) (0.082) (0.08)
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.1) (0.759) (1.06)
ἔμβρυος growing in 2 (0.1) (0.064) (0.01)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 5 (0.2) (0.294) (0.03)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 (0.1) (1.417) (1.63)
ἐλύω to roll round 1 (0.0) (0.195) (0.61) too few
ἐλπίς hope, expectation 8 (0.3) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 6 (0.2) (0.798) (1.28)
Ἕλος Helos 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.0) (0.176) (0.38) too few
ἔλλογος endowed with reason 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 10 (0.4) (0.184) (0.1)
Ἕλλην Hellen; Greek 13 (0.5) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 35 (1.4) (0.233) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 32 (1.3) (0.486) (0.32)
ἑλλέβορος hellebore 10 (0.4) (0.167) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.0) (0.823) (4.14) too few
ἐλλάμπω to shine upon, to illuminate 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἕλκω to draw, drag 23 (0.9) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 (0.1) (0.397) (0.1)
ἕλκος a wound 1 (0.0) (1.026) (0.26) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 10 (0.4) (0.84) (0.39)
ἐλευθερόω to free, set free 2 (0.1) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 14 (0.6) (0.802) (1.2)
ἐλευθεριότης the character of an ἐλευθέριος 29 (1.1) (0.056) (0.01)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 39 (1.5) (0.174) (0.07)
ἐλευθέρια festival of Liberty 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 6 (0.2) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 4 (0.2) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 2 (0.1) (0.141) (0.16)
Ἑλένη Helen 1 (0.0) (0.306) (0.84) too few
ἕλειος of the marsh 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.0) (0.104) (0.3) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 10 (0.4) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 (0.3) (0.854) (0.27)
ἐλεγχείη reproach, disgrace 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἔλεγος a song of mourning, a lament 2 (0.1) (0.039) (0.07)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἐλάχιστος the smallest, least 10 (0.4) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 1 (0.0) (0.225) (0.24) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.0) (0.878) (3.11) too few
ἐλαττωτικός reducing, diminishing 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐλάττωσις making smaller 3 (0.1) (0.03) (0.07)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.0) (0.04) (0.17) too few
ἐλάσσων smaller, less 155 (6.1) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 11 (0.4) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 105 (4.1) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 2 (0.1) (0.22) (0.22)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
ἐκφεύγω to flee out 5 (0.2) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 2 (0.1) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 (0.1) (0.16) (0.35)
Ἕκτωρ Hector 3 (0.1) (0.393) (3.48)
ἐκτροπή a turning off 1 (0.0) (0.059) (0.05) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.0) (0.143) (0.15) too few
ἔκτοτε thereafter 2 (0.1) (0.056) (0.0) too few
ἕκτος sixth 8 (0.3) (0.621) (0.26)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 3 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἐκτός outside 54 (2.1) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 14 (0.6) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.0) (0.136) (0.04) too few
ἐκτείνω to stretch out 8 (0.3) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 3 (0.1) (0.118) (0.01)
ἐκστατικός inclined to depart from 6 (0.2) (0.014) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 2 (0.1) (0.11) (0.0) too few
ἔκπτωσις breaking forth, escape 1 (0.0) (0.064) (0.05) too few
ἐκποδών away from the feet 1 (0.0) (0.11) (0.16) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.0) (0.354) (0.79) too few
ἐκπληρόω to fill quite up 2 (0.1) (0.061) (0.04)
ἐκπίπτω to fall out of 20 (0.8) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 1 (0.0) (0.694) (1.7) too few
ἑκούσιος voluntary 165 (6.5) (0.537) (0.27)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.0) (0.153) (0.14) too few
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (0.2) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 7 (0.3) (0.433) (0.41)
ἐκλαμβάνω to receive from 2 (0.1) (0.115) (0.04)
ἐκκρούω to knock out 7 (0.3) (0.042) (0.04)
ἔκκρισις separation 3 (0.1) (0.262) (0.0) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.1) (0.244) (0.15)
ἐκκοπή a cutting out 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἔκκλισις turning out of one's course, deflexion 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 14 (0.6) (0.2) (0.1)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.0) (0.068) (0.01) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 4 (0.2) (0.125) (0.03)
ἐκεῖσε thither, to that place 8 (0.3) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 639 (25.2) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 11 (0.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 50 (2.0) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 5 (0.2) (0.425) (0.79)
ἐκδέχομαι to take 3 (0.1) (0.243) (0.32)
ἔκγονος born of, sprung from 2 (0.1) (0.212) (0.41)
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.0) (0.32) (0.66) too few
ἑκατόν a hundred 1 (0.0) (0.738) (1.91) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 12 (0.5) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 88 (3.5) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 670 (26.4) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ἑκάς far, afar, far off 1 (0.0) (0.052) (0.49) too few
ἐκ from out of 1,252 (49.4) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 10 (0.4) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 144 (5.7) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 106 (4.2) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.0) (0.107) (0.18) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 5 (0.2) (0.402) (0.65)
εἰσοχή a hollow, recess 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 1 (0.0) (0.175) (1.38) too few
εἴσοδος a way in, entrance 2 (0.1) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 1 (0.0) (0.37) (0.41) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.0) (0.122) (0.14) too few
εἰσέτι still yet 11 (0.4) (0.119) (0.07)
εἰσέρχομαι to go in 3 (0.1) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 2 (0.1) (0.609) (0.62)
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 (0.1) (0.101) (0.1)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 (0.0) (0.206) (1.14) too few
εἰσβαίνω to go into 1 (0.0) (0.053) (0.51) too few
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
εἰσαγωγή importation 1 (0.0) (0.092) (0.02) too few
εἰσάγω to lead in 19 (0.7) (1.077) (0.92)
εἷς one 375 (14.8) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 714 (28.1) (66.909) (80.34)
εἴρων a dissembler, one who says less than he thinks 4 (0.2) (0.011) (0.0) too few
εἴρω2 say, speak 8 (0.3) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 11 (0.4) (0.317) (0.72)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
εἰρήνη peace, time of peace 9 (0.4) (1.348) (1.32)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
εἶπον to speak, say 403 (15.9) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 46 (1.8) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 65 (2.6) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 8,084 (318.7) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 7 (0.3) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 5 (0.2) (0.208) (0.07)
εἰλικρινέω purify 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 20 (0.8) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 3 (0.1) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 28 (1.1) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 7 (0.3) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 30 (1.2) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 1 (0.0) (0.206) (0.27) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 (0.0) (0.328) (0.54) too few
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.0) (0.116) (0.27) too few
εἶἑν well, quite so, very good 12 (0.5) (0.246) (0.38)
εἰδότως knowingly 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 258 (10.2) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 49 (1.9) (4.063) (7.0)
εἰδοί Idus 22 (0.9) (0.937) (0.07)
εἰδικός specific 5 (0.2) (0.042) (0.0) too few
εἰδήμων knowing 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1,532 (60.4) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 67 (2.6) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 14 (0.6) (3.359) (2.6)
ἐθιστός to be acquired by habit 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐθισμός accustoming, habituation 9 (0.4) (0.04) (0.2)
ἐθίζω to accustom, use 36 (1.4) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 75 (3.0) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.1) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 6 (0.2) (0.993) (0.4)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 (0.0) (0.118) (0.18) too few
ἑδραῖος sitting, sedentary 3 (0.1) (0.063) (0.01)
ἕδρα a sitting-place 1 (0.0) (0.381) (0.47) too few
ἕδος a sitting-place 1 (0.0) (0.066) (0.27) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 620 (24.4) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 4 (0.2) (0.447) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.0) (0.104) (0.1) too few
ἐγκωμιάζω to praise 2 (0.1) (0.096) (0.28)
ἔγκυος pregnant 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 (0.0) (0.12) (0.0) too few
ἐγκρατής in possession of power 76 (3.0) (0.32) (0.58)
ἐγκρατέω to be master of, exercise control over 4 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἐγκράτεια mastery over 48 (1.9) (0.214) (0.04)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 10 (0.4) (0.423) (0.39)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 (0.1) (0.257) (0.2)
ἐγκαρτερέω to persevere 3 (0.1) (0.042) (0.02)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 12 (0.5) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 5 (0.2) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 5 (0.2) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 14 (0.6) (1.452) (2.28)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
ἐγγράφω to mark in 2 (0.1) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 3 (0.1) (0.045) (0.01)
ἐγγίων nearer, nearest 4 (0.2) (0.32) (0.13)
ἐγγίζω bring near, bring up to 7 (0.3) (0.202) (0.38)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 12 (0.5) (0.594) (0.73)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 (0.0) (0.59) (0.0) too few
ἕβδομος seventh 1 (0.0) (0.727) (0.27) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 40 (1.6) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1,115 (44.0) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 1 (0.0) (0.03) (0.08) too few
ἔαρ spring 3 (0.1) (0.493) (0.42)
ἐάν if 326 (12.9) (23.689) (20.31)
woe! woe! 7 (0.3) (0.339) (0.02)
δῶρον a gift, present 6 (0.2) (0.798) (2.13)
Δώριος Dorian 1 (0.0) (0.069) (0.04) too few
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
δωρέω to give, present 1 (0.0) (0.278) (0.36) too few
δῶμα a house 1 (0.0) (0.369) (2.95) too few
δώδεκα twelve 1 (0.0) (0.398) (0.44) too few
δύω dunk 13 (0.5) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
δυσχερής hard to take in hand 11 (0.4) (0.281) (0.61)
δυσχέρεια annoyance 2 (0.1) (0.068) (0.08)
δυσχεραίνω to be unable to endure 8 (0.3) (0.221) (0.15)
δύσφημος of ill omen, boding 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
δυστυχία ill luck, ill fortune 16 (0.6) (0.083) (0.13)
δυστυχής unlucky, unfortunate 2 (0.1) (0.12) (0.07)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 3 (0.1) (0.04) (0.01)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 9 (0.4) (0.138) (0.2)
δυσπραγία ill luck, ill success 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δυσπόριστος gotten with much labour 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δυσπειθής hardly obeying, self-willed, intractable 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
δυσμεταχείριστος hard to manage: hard to attack 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 2 (0.1) (0.013) (0.01)
δύσκολος hard to satisfy with food; 3 (0.1) (0.173) (0.07)
δυσκολία discontent, peevishness 1 (0.0) (0.045) (0.02) too few
δύσκλεια ill-fame, an ill name, infamy 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
δυσκλεής infamous, shameful 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
δύσις a setting of the sun 2 (0.1) (0.36) (0.23)
δυσίατος hard to heal, incurable 3 (0.1) (0.042) (0.01)
δυσεύρετος hard to find out 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
δυσδιάλυτος hard to reconcile 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
δυσγενής low-born 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
δυσγένεια low birth 2 (0.1) (0.019) (0.03)
δυσαφαίρετος hard to take away 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δυσαπότριπτος hard to rub off 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δυσάντητος disagreeable to meet, boding of ill 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
δύο two 23 (0.9) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 62 (2.4) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.0) (0.167) (0.15) too few
δυνάστης a lord, master, ruler 5 (0.2) (0.13) (0.33)
δυναστεύω to hold power 3 (0.1) (0.076) (0.14)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 5 (0.2) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 334 (13.2) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 321 (12.7) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 3 (0.1) (0.517) (0.75)
δρομικός good at running, swift, fleet 2 (0.1) (0.016) (0.01)
δριμύς piercing, sharp, keen 3 (0.1) (0.554) (0.08)
δράω to do 76 (3.0) (1.634) (2.55)
δραστικός representing attack 2 (0.1) (0.043) (0.0) too few
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (0.0) (0.088) (0.02) too few
δρᾶσις strength, efficacy 4 (0.2) (0.016) (0.01)
δρᾶμα a deed, act 5 (0.2) (0.246) (0.13)
δούλωσις enslaving, subjugation 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 4 (0.2) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 12 (0.5) (1.48) (1.11)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
δουλικός of or for a slave, servile 2 (0.1) (0.026) (0.04)
δούλη slave 1 (0.0) (0.111) (0.09) too few
δουλεύω to be a slave 5 (0.2) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 4 (0.2) (0.349) (0.38)
δοτέος to be given 7 (0.3) (0.115) (0.13)
δόσις a giving 35 (1.4) (0.301) (0.21)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 (0.0) (0.05) (0.08) too few
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 93 (3.7) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 262 (10.3) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 (0.0) (0.366) (2.61) too few
Δόλων Dolon 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
δόλος a bait, trap, cunning 3 (0.1) (0.287) (0.88)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.0) (0.06) (0.09) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 411 (16.2) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 (0.2) (1.275) (0.55)
δίωξις chase, pursuit 3 (0.1) (0.076) (0.13)
διώκω to pursue 73 (2.9) (1.336) (1.86)
διωκτός driven into exile, banished 7 (0.3) (0.016) (0.0) too few
δίω to run away, take to flight, flee 4 (0.2) (0.119) (0.17)
δίψος thirst 1 (0.0) (0.104) (0.06) too few
διψάω to thirst 3 (0.1) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 6 (0.2) (0.179) (0.18)
διχῶς doubly, in two ways 8 (0.3) (0.31) (0.01)
διχή bisection 3 (0.1) (0.056) (0.01)
δίχα in two, asunder 24 (0.9) (0.555) (0.4)
διστάζω to be in doubt, hesitate 4 (0.2) (0.029) (0.01)
δισσός two-fold, double 48 (1.9) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 2 (0.1) (0.833) (0.53)
δίπους two-footed 1 (0.0) (0.396) (0.01) too few
διπλόος twofold, double 2 (0.1) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 5 (0.2) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 8 (0.3) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 160 (6.3) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 2 (0.1) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 28 (1.1) (0.942) (3.27)
διορισμός division, distinction 3 (0.1) (0.273) (0.01)
διόρισις distinction 3 (0.1) (0.24) (0.01)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 41 (1.6) (1.239) (0.21)
διορθωτικός corrective 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 5 (0.2) (0.128) (0.18)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 (0.1) (0.161) (0.23)
διοράω to see through, see clearly 3 (0.1) (0.028) (0.05)
Διόνυσος Dionysus 2 (0.1) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.0) (0.436) (0.14) too few
Δῖον Dion, name of various cities 1 (0.0) (0.035) (0.03) too few
Δίον Dion 20 (0.8) (0.503) (0.72)
διομολογία agreement, contract 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 3 (0.1) (0.12) (0.63)
διοικέω to manage a house 6 (0.2) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 207 (8.2) (5.73) (5.96)
δίνη a whirlpool, eddy 1 (0.0) (0.097) (0.18) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 15 (0.6) (2.021) (2.95)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 7 (0.3) (0.029) (0.02)
δικαστής a judge 7 (0.3) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 5 (0.2) (0.371) (0.21)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
δικαίωμα an act by which wrong is set right 11 (0.4) (0.118) (0.03)
δικαιόω to set right 23 (0.9) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 123 (4.8) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 359 (14.2) (4.795) (6.12)
δικαιοπραγία just 3 (0.1) (0.008) (0.0) too few
δικαιοπράγημα a just or righteous action 6 (0.2) (0.008) (0.0) too few
δικαιοπραγέω to act honestly 22 (0.9) (0.045) (0.0) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 2 (0.1) (0.398) (0.45)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 3 (0.1) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 31 (1.2) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διηνεκής continuous, unbroken 3 (0.1) (0.214) (0.15)
διήκω to extend 5 (0.2) (0.157) (0.07)
διήγησις narrative, statement 1 (0.0) (0.346) (0.43) too few
διήγημα tale 1 (0.0) (0.093) (0.03) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 (0.1) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 19 (0.7) (0.502) (0.72)
δίζω to be in doubt, at a loss 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
διέρχομαι to go through, pass through 10 (0.4) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.0) (0.397) (0.31) too few
διέξειμι go through, tell in detail 1 (0.0) (0.343) (0.39) too few
διεξαγωγή settlement 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
διεξάγω lead through 2 (0.1) (0.014) (0.06)
δίειμι to go to and fro, roam about 2 (0.1) (0.272) (0.16)
διεῖδον to see thoroughly, discern 2 (0.1) (0.009) (0.01)
διεγείρω wake up 1 (0.0) (0.06) (0.02) too few
δίδωμι to give 142 (5.6) (11.657) (13.85)
δίδημι to bind, fetter 1 (0.0) (0.029) (0.04) too few
διδαχή teaching 2 (0.1) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 81 (3.2) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 7 (0.3) (1.058) (0.31)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 3 (0.1) (0.064) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 38 (1.5) (1.33) (0.05)
διδακτός taught, learnt 1 (0.0) (0.059) (0.04) too few
διδακτέος one must teach 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
διαψεύδω to deceive utterly 4 (0.2) (0.066) (0.21)
διαχωρίζω to separate 2 (0.1) (0.034) (0.04)
διαχώρημα excrement 1 (0.0) (0.16) (0.0) too few
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
διάφωνος discordant 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
διαφωνία discord, disagreement 1 (0.0) (0.166) (0.01) too few
διαφωνέω to be dissonant 2 (0.1) (0.119) (0.01)
διάφορος different, unlike 98 (3.9) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 3 (0.1) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 144 (5.7) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 26 (1.0) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 231 (9.1) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 (0.1) (0.212) (0.55)
δίαυλος a double pipe 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
διατύπωσις configuration 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 8 (0.3) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 7 (0.3) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 17 (0.7) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 4 (0.2) (0.095) (0.21)
διατήκω to melt, soften by heat 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 12 (0.5) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 8 (0.3) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 7 (0.3) (0.243) (0.45)
διάτασις tension 8 (0.3) (0.051) (0.01)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 1 (0.0) (0.039) (0.1) too few
διασῴζω to preserve through 2 (0.1) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 2 (0.1) (0.051) (0.05)
διάστροφος twisted, distorted 6 (0.2) (0.023) (0.04)
διαστροφή distortion 1 (0.0) (0.072) (0.01) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 7 (0.3) (0.151) (0.06)
διαστολή a notch 3 (0.1) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 6 (0.2) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 5 (0.2) (0.246) (0.07)
διαστατός torn by faction 6 (0.2) (0.101) (0.0) too few
διάστασις a standing aloof, separation 15 (0.6) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 (0.1) (0.271) (0.35)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.0) (0.067) (0.15) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 8 (0.3) (0.164) (1.33)
διαρκής quite sufficient 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
διάρθρωσις articulation 3 (0.1) (0.173) (0.0) too few
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 2 (0.1) (0.111) (0.01)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 5 (0.2) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 5 (0.2) (0.157) (0.38)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.0) (0.084) (0.15) too few
διαπονέω to work out with labour 2 (0.1) (0.057) (0.05)
διαπεράω to go over 1 (0.0) (0.109) (0.06) too few
διαπεραίνω to bring to a conclusion, discuss thoroughly 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 2 (0.1) (0.062) (0.22)
διανομή a distribution 6 (0.2) (0.102) (0.04)
διάνοια a thought, intention, purpose 133 (5.2) (2.096) (1.0)
διανοητός that which is 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
διανοητικός of or for thinking, intellectual 39 (1.5) (0.104) (0.01)
διανοητής one who thinks 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
διανόησις process of thinking 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
διανόημα a thought, notion 2 (0.1) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 14 (0.6) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 10 (0.4) (0.263) (0.18)
διανεμητικός distributive 5 (0.2) (0.03) (0.01)
διαμφισβητέω to dispute 2 (0.1) (0.01) (0.02)
διαμονή continuance, permanence 1 (0.0) (0.072) (0.0) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 5 (0.2) (0.59) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 12 (0.5) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 2 (0.1) (0.086) (0.27)
διαμαρτία a total mistake 6 (0.2) (0.015) (0.01)
διαμαρτάνω to go astray from 4 (0.2) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 22 (0.9) (0.884) (1.29)
διαλυτέος one must dissolve 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 6 (0.2) (0.184) (0.96)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 (0.1) (0.148) (0.21)
διαλεκτικός skilled in logical argument 6 (0.2) (0.637) (0.06)
διάλειμμα an interval 2 (0.1) (0.078) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (0.2) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 (0.0) (0.836) (0.69) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 20 (0.8) (0.406) (0.49)
διακριτικός piercing, penetrating 2 (0.1) (0.098) (0.0) too few
διάκρισις separation, dissolution 2 (0.1) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 9 (0.4) (0.94) (0.53)
διακριβόω to examine 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
διάκοσμος battle-order 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 (0.1) (0.059) (0.02)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.0) (0.081) (0.1) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.0) (0.153) (0.23) too few
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.0) (0.215) (0.07) too few
διακέομαι repair 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
διάκενος quite empty 2 (0.1) (0.018) (0.02)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 2 (0.1) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 32 (1.3) (0.791) (0.79)
διακαίω to burn through, heat to excess 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
διαίτημα rules of life, a mode or course of life 6 (0.2) (0.055) (0.01)
δίαιτα a way of living, mode of life 7 (0.3) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 21 (0.8) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 78 (3.1) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 8 (0.3) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 17 (0.7) (1.82) (0.17)
διαθέω to run about 1 (0.0) (0.078) (0.01) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 14 (0.6) (1.947) (0.89)
διάημι to blow through 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
διαζάω to live through, pass 2 (0.1) (0.031) (0.04)
διαδοχή a taking over from, succession 2 (0.1) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.0) (0.163) (0.24) too few
διάδηλος distinguishable among others 2 (0.1) (0.034) (0.04)
διαγωγή a passing of life, a way 15 (0.6) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 19 (0.7) (0.532) (0.39)
διαγραφή a marking off by lines 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 8 (0.3) (0.12) (0.01)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 (0.0) (0.343) (0.01) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.0) (0.387) (0.26) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.1) (0.284) (0.65)
διαβιόω to live through, pass 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
διαβάλλω to throw over 7 (0.3) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2,129 (83.9) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.0) (0.353) (1.4) too few
δήπου perhaps, it may be 3 (0.1) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 3 (0.1) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 3 (0.1) (0.176) (0.41)
δημώδης of the people, popular 2 (0.1) (0.02) (0.01)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
δημόσιος belonging to the people 2 (0.1) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 5 (0.2) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 8 (0.3) (1.683) (3.67)
δημός fat 8 (0.3) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 2 (0.1) (0.372) (0.01)
δημοκρατικός of or for democracy; favoring, suited to democracy 1 (0.0) (0.022) (0.15) too few
δημοκρατία democracy, popular government 5 (0.2) (0.168) (0.55)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 2 (0.1) (0.03) (0.17)
Δημόδοκος Demodocus 1 (0.0) (0.026) (0.1) too few
δημογέρων an elder of the people, chief 2 (0.1) (0.004) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 11 (0.4) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 3 (0.1) (0.308) (0.14)
δημηγορικός suited to public speaking 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
δηλωτικός indicative 10 (0.4) (0.271) (0.0) too few
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 4 (0.2) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 92 (3.6) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 12 (0.5) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 251 (9.9) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 116 (4.6) (1.583) (0.0) too few
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 (0.0) (0.059) (0.22) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 8 (0.3) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 316 (12.5) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1,017 (40.1) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1,018 (40.1) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 59 (2.3) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 2 (0.1) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 108 (4.3) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 2 (0.1) (0.636) (1.96)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 6 (0.2) (0.071) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 13 (0.5) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
δεσπόζω to be lord 3 (0.1) (0.039) (0.1)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 (0.2) (0.794) (0.7)
δέρρις a leathern covering 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
δέος fear, alarm 1 (0.0) (0.383) (0.66) too few
δεόντως as it ought 11 (0.4) (0.17) (0.19)
δεξιός on the right hand 5 (0.2) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 (0.1) (0.253) (0.26)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 (0.1) (0.047) (0.01)
δένδρον a tree 3 (0.1) (0.702) (0.76)
δεκτικός fit for receiving 11 (0.4) (0.479) (0.0) too few
δέκατος tenth 6 (0.2) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 1 (0.0) (0.279) (0.07) too few
δέκα ten 33 (1.3) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 1 (0.0) (0.717) (0.83) too few
δεῖξις mode of proof 7 (0.3) (0.328) (0.01)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
δεινότης terribleness 23 (0.9) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 40 (1.6) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 3 (0.1) (0.106) (0.02)
δειλός cowardly, craven 21 (0.8) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 37 (1.5) (0.261) (0.18)
δεικτικός able to show 13 (0.5) (0.095) (0.0) too few
δείκνυμι to show 477 (18.8) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 9 (0.4) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 815 (32.1) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.0) (0.135) (0.07) too few
δέ but 5,244 (206.7) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 1 (0.0) (0.228) (0.13) too few
Δαρεῖος Darius 4 (0.2) (0.493) (2.58)
δαπανηρός lavish, extravagant 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
δαπάνημα money spent 5 (0.2) (0.029) (0.02)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 12 (0.5) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 1 (0.0) (0.235) (0.23) too few
δάος a firebrand, torch 2 (0.1) (0.009) (0.04)
δάνος gift, present 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δανειστής a money-lender 4 (0.2) (0.033) (0.0) too few
δάνειον a loan 10 (0.4) (0.03) (0.0) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 28 (1.1) (0.103) (0.07)
δαμνάω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.0) (0.173) (1.56) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.0) (0.149) (0.1) too few
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.0) (0.219) (0.41) too few
δάκνω to bite 5 (0.2) (0.363) (0.32)
δαίω2 to divide 2 (0.1) (0.038) (0.11)
δαίω to light up, make to burn, kindle 3 (0.1) (0.064) (0.32)
δάϊος hostile, destructive 7 (0.3) (0.075) (0.51)
δαίμων god; divine power 10 (0.4) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 13 (0.5) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 (0.1) (0.247) (0.16)
δαί what? how? 1 (0.0) (0.088) (0.22) too few
δᾶ exclam. 5 (0.2) (0.139) (0.02)
γωνία a corner, angle 14 (0.6) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 25 (1.0) (6.224) (8.98)
γυναικώδης woman-like, womanish 2 (0.1) (0.008) (0.02)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 (0.0) (0.288) (0.18) too few
γυμνός naked, unclad 1 (0.0) (0.564) (0.65) too few
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (0.0) (0.055) (0.13) too few
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 7 (0.3) (0.076) (0.24)
γυμναστής a trainer of professional athletes 3 (0.1) (0.031) (0.0) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 6 (0.2) (0.485) (0.17)
γυμνασία exercise 3 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 11 (0.4) (0.53) (0.21)
γράφω to scratch, draw, write 47 (1.9) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 3 (0.1) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 9 (0.4) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 24 (0.9) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 19 (0.7) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 6 (0.2) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 33 (1.3) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.0) (0.061) (0.06) too few
Γοργίας Gorgias 2 (0.1) (0.076) (0.04)
γόνυ the knee 2 (0.1) (0.542) (1.34)
γονεύς a begetter, father 13 (0.5) (0.464) (0.41)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 (0.0) (0.137) (0.06) too few
γνωστός known, to be known 13 (0.5) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 12 (0.5) (0.138) (0.0) too few
γνώστης one that knows 5 (0.2) (0.048) (0.0) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 131 (5.2) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 6 (0.2) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 32 (1.3) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 40 (1.6) (1.012) (0.3)
γνώμων one that knows 6 (0.2) (0.107) (0.02)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 59 (2.3) (2.36) (4.52)
γλωσσογράφος writer on 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 2 (0.1) (1.427) (1.17)
γλύφω to carve, cut out with a knife 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
γλύπτης a carver, sculptor 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
γλυκύτης sweetness 1 (0.0) (0.112) (0.01) too few
γλυκύς sweet 25 (1.0) (1.252) (1.06)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 (0.1) (0.281) (0.03)
Γλαῦκος Glaucus 2 (0.1) (0.12) (0.32)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 220 (8.7) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 1,116 (44.0) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.0) (0.148) (0.21) too few
γῆρας old age 13 (0.5) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 4 (0.2) (0.063) (0.14)
γηθέω to rejoice 3 (0.1) (0.086) (0.43)
γῆ earth 33 (1.3) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 19 (0.7) (0.318) (0.31)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 3 (0.1) (0.178) (0.1)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 22 (0.9) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 24 (0.9) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 15 (0.6) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 8 (0.3) (0.037) (0.02)
γεύω to give a taste of 4 (0.2) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 11 (0.4) (0.388) (0.01)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 4 (0.2) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 4 (0.2) (0.646) (2.58)
γέρας a gift of honour 1 (0.0) (0.251) (0.77) too few
γέρανος a crane 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
γένος race, stock, family 143 (5.6) (8.844) (3.31)
γεννητός begotten 1 (0.0) (0.101) (0.01) too few
γεννητικός generative, productive 3 (0.1) (0.163) (0.0) too few
γεννητής a parent 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
γέννησις an engendering, producing 4 (0.2) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 1 (0.0) (0.155) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 9 (0.4) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 5 (0.2) (0.162) (0.05)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.0) (0.028) (0.09) too few
γενναῖος noble, excellent 9 (0.4) (0.793) (0.93)
γεννάδας noble 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
γέννα descent, birth 5 (0.2) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 2 (0.1) (0.278) (0.0) too few
γενητός originated 5 (0.2) (0.401) (0.0) too few
γενετή the hour of birth 7 (0.3) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 161 (6.3) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.0) (0.157) (0.13) too few
γενεά race, stock, family 2 (0.1) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 3 (0.1) (0.19) (0.24)
γέλως laughter 4 (0.2) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 12 (0.5) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 7 (0.3) (0.421) (0.72)
Γέλα Gela 1 (0.0) (0.03) (0.12) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 2 (0.1) (0.082) (0.04)
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
γε at least, at any rate 276 (10.9) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
γάστρις a glutton 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
γαστήρ the paunch, belly 20 (0.8) (1.811) (0.48)
γαργαλίζω to tickle 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
γάρ for 3,902 (153.8) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 9 (0.4) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 6 (0.2) (0.59) (0.75)
γαληνός calm; 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.0) (0.103) (0.1) too few
γαλέη a weasel, marten-cat 2 (0.1) (0.05) (0.01)
βωμός any raised platform, a stand 3 (0.1) (0.624) (1.06)
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 2 (0.1) (0.023) (0.03)
βυθός the depth 1 (0.0) (0.135) (0.06) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 (0.1) (0.488) (0.44)
βρῶσις meat 6 (0.2) (0.153) (0.15)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 24 (0.9) (0.341) (0.07)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 (0.1) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 2 (0.1) (0.429) (1.9)
βροντή thunder 1 (0.0) (0.239) (0.39) too few
βρέφος the babe in the womb 4 (0.2) (0.235) (0.09)
βραχύτης shortness 3 (0.1) (0.048) (0.03)
βραχύς short 38 (1.5) (2.311) (2.66)
βράχεα shallows 3 (0.1) (0.151) (0.14)
Βρασίδας Brasidas 1 (0.0) (0.06) (0.72) too few
βραδυτής slowness 2 (0.1) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 9 (0.4) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 6 (0.2) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 261 (10.3) (8.59) (11.98)
βουλητός that is 6 (0.2) (0.041) (0.0) too few
βούλησις a willing 38 (1.5) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 3 (0.1) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 72 (2.8) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 191 (7.5) (1.283) (3.94)
βουλευτός devised, plotted 10 (0.4) (0.029) (0.0) too few
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 31 (1.2) (0.059) (0.02)
βουλευτής a councillor, senator 10 (0.4) (0.089) (0.07)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.0) (0.107) (0.15) too few
βούλευσις deliberation 29 (1.1) (0.033) (0.0) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 4 (0.2) (0.159) (0.28)
βόσκημα that which is fed 4 (0.2) (0.085) (0.05)
βόμβος a booming, humming 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
βολή a throw, the stroke 4 (0.2) (0.16) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 1 (0.0) (0.275) (1.74) too few
Βοιωτία Boeotia 1 (0.0) (0.122) (0.46) too few
Βοιωτάρχης a Boeotarch 2 (0.1) (0.01) (0.09)
βοηθός assisting, auxiliary 1 (0.0) (0.182) (0.15) too few
βοήθημα resource 1 (0.0) (0.361) (0.01) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 10 (0.4) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 7 (0.3) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 1 (0.0) (0.664) (1.73) too few
βόειος of an ox 2 (0.1) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 2 (0.1) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 (0.0) (0.336) (0.77) too few
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 (0.0) (0.25) (0.38) too few
βλέπω to see, have the power of sight 21 (0.8) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 1 (0.0) (0.086) (0.01) too few
βλασφημέω to drop evil 1 (0.0) (0.211) (0.04) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 82 (3.2) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 32 (1.3) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 22 (0.9) (0.225) (0.1)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
βίωσις manner of life 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
βιόω to live, pass one's life 12 (0.5) (0.513) (0.3)
βιοτή a living, sustenance 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
βίος life 178 (7.0) (3.82) (4.12)
βιός a bow 176 (6.9) (3.814) (4.22)
βιβρώσκω to eat, eat up 3 (0.1) (0.077) (0.07)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 (0.1) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 60 (2.4) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 3 (0.1) (0.132) (0.36)
Βίας Bias 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
βίαιος forcible, violent 11 (0.4) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 10 (0.4) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 42 (1.7) (0.98) (2.59)
βελτίων better 79 (3.1) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 40 (1.6) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 6 (0.2) (0.054) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 2 (0.1) (0.533) (1.37)
Βελλεροφόντης Bellerophon 1 (0.0) (0.035) (0.08) too few
βεβαίωσις confirmation 7 (0.3) (0.052) (0.02)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 6 (0.2) (0.291) (0.33)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 3 (0.1) (0.035) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 42 (1.7) (0.761) (0.93)
βαυκοπανοῦργος a paltry braggart 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
βατός passable 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 (0.0) (0.228) (0.2) too few
βάσις a stepping, step 2 (0.1) (0.694) (0.15)
βάσιμος passable, accessible 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
βασιλίς a queen, princess 3 (0.1) (0.359) (0.0) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 7 (0.3) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 14 (0.6) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 (0.1) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 2 (0.1) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 1 (0.0) (2.773) (1.59) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 1 (0.0) (2.877) (2.08) too few
βάσανος the touch-stone 1 (0.0) (0.245) (0.1) too few
βαρύτης weight, heaviness 3 (0.1) (0.166) (0.06)
βαρύσταθμος weighing heavy 3 (0.1) (0.005) (0.01)
βαρύς heavy 13 (0.5) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 (0.0) (0.225) (0.19) too few
βᾶρος spice 1 (0.0) (0.105) (0.01) too few
βάρος weight 8 (0.3) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.0) (0.15) (0.09) too few
βάρβαρος barbarous 5 (0.2) (1.886) (4.07)
βάναυσος mechanical 3 (0.1) (0.056) (0.08)
βαναυσία handicraft, the practice of a mere mechanical art 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
βάλλω to throw 16 (0.6) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 1 (0.0) (0.128) (0.08) too few
βαλανεῖον bathing-room 2 (0.1) (0.246) (0.07)
βαιός little, small, scanty 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
βαίνω to walk, step 4 (0.2) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 2 (0.1) (0.552) (0.7)
βάθος depth 4 (0.2) (0.995) (0.45)
βάδισμα walk, gait 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
βάδισις a walking, going 10 (0.4) (0.116) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 28 (1.1) (1.133) (0.31)
βάδην step by step 1 (0.0) (0.041) (0.16) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 13 (0.5) (0.583) (0.04)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 (0.0) (0.065) (0.07) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 7 (0.3) (0.352) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (0.1) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 11 (0.4) (0.366) (0.32)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.0) (0.11) (0.16) too few
ἄχραντος undefiled, immaculate 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἀχορήγητος without supplies 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 11 (0.4) (0.6) (3.08)
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.0) (0.092) (0.13) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 (0.2) (0.277) (0.51)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 2 (0.1) (0.079) (0.1)
ἄχαρις without grace 1 (0.0) (0.035) (0.11) too few
ἀχαλίνωτος without bridle 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀφυΐα want of natural power 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀφυής without natural talent, witless, dull 4 (0.2) (0.042) (0.07)
ἄφρων without sense 9 (0.4) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 4 (0.2) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίτη Aphrodite 3 (0.1) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 43 (1.7) (0.246) (0.1)
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 12 (0.5) (0.021) (0.01)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἀφορμή a starting-point 3 (0.1) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 2 (0.1) (0.033) (0.19)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 4 (0.2) (0.463) (0.05)
ἀφορέω to be barren 5 (0.2) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 35 (1.4) (0.669) (0.33)
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.0) (0.046) (0.1) too few
ἄφοβος without fear 12 (0.5) (0.082) (0.04)
ἀφοβία fearlessness 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἄφνω unawares, of a sudden 1 (0.0) (0.11) (0.22) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 18 (0.7) (1.67) (3.01)
ἀφιλότιμος without due ambition 3 (0.1) (0.009) (0.01)
ἄφιλος without friends, friendless 6 (0.2) (0.017) (0.06)
ἀφίλητος unloved 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀφικνέομαι to come to 5 (0.2) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 34 (1.3) (2.477) (2.96)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.0) (0.11) (0.08) too few
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 1 (0.0) (0.037) (0.23) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 6 (0.2) (0.567) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 26 (1.0) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 12 (0.5) (0.938) (1.7)
ἀφειδέω to be unsparing 1 (0.0) (0.025) (0.07) too few
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.0) (0.052) (0.06) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 (0.1) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 6 (0.2) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 32 (1.3) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 17 (0.7) (0.312) (0.01)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 (0.0) (0.041) (0.39) too few
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 (0.0) (0.031) (0.23) too few
αὐτοφυής self-grown 5 (0.2) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 383 (15.1) (26.948) (12.74)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 7 (0.3) (0.049) (0.05)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4,186 (165.0) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.0) (0.062) (0.2) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 14 (0.6) (0.71) (0.47)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 (0.0) (1.403) (0.25) too few
αὐτοκίνητος self-moved 1 (0.0) (0.168) (0.0) too few
αὐτόθεν from the very spot 7 (0.3) (0.38) (0.52)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 2 (0.1) (0.06) (0.0) too few
αὐτοαγαθός good in itself 8 (0.3) (0.016) (0.0) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 (0.1) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 10 (0.4) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 7 (0.3) (0.334) (0.09)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 (0.0) (0.085) (0.0) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 46 (1.8) (0.551) (0.1)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 5 (0.2) (0.036) (0.0) too few
αὔριον to-morrow 1 (0.0) (0.225) (0.2) too few
αὖξις growth 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
αὐξητικός growing, of growth 3 (0.1) (0.076) (0.0) too few
αὔξησις growth, increase 8 (0.3) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 28 (1.1) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 4 (0.2) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 2 (0.1) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 11 (0.4) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 4 (0.2) (0.118) (0.04)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
αὐλητής a flute-player 2 (0.1) (0.122) (0.15)
αὔλησις flute-playing 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
αὐλή court 4 (0.2) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 11 (0.4) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 30 (1.2) (2.732) (4.52)
αὐθέκαστος one who calls each thing by its name 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.0) (0.298) (0.3) too few
αὗ bow wow 18 (0.7) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 38 (1.5) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 12 (0.5) (0.07) (0.24)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 10 (0.4) (0.061) (0.15)
ἀτυχέω to be unlucky 6 (0.2) (0.118) (0.16)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 (0.1) (0.555) (1.05)
ἄττα form of address: "father" 3 (0.1) (0.23) (0.35)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 2 (0.1) (0.015) (0.03)
ἄτοπος out of place 98 (3.9) (2.003) (0.41)
ἄτονος not stretched, relaxed 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἄτομος uncut, unmown 11 (0.4) (1.231) (0.0) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 (0.1) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 5 (0.2) (0.205) (0.13)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 (0.0) (0.221) (0.77) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 4 (0.2) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 3 (0.1) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 6 (0.2) (0.184) (0.27)
ἀτεχνία want of art 7 (0.3) (0.023) (0.0) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 2 (0.1) (0.089) (0.22)
ἄτερ without 1 (0.0) (0.127) (0.3) too few
ἀτελής without end 71 (2.8) (0.711) (0.19)
ἀτέλεια exemption from public burdens 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
ἄτεκνος without children, childless 2 (0.1) (0.031) (0.04)
ἀτεκνία childlessness 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 26 (1.0) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 1 (0.0) (0.04) (0.05) too few
ἀτάρ but, yet 1 (0.0) (0.881) (8.18) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 (0.0) (0.13) (0.09) too few
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.1) (0.313) (0.19)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 16 (0.6) (0.066) (0.02)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 5 (0.2) (0.063) (0.03)
ἀσωματόω demetallize 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 12 (0.5) (0.767) (0.0) too few
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 12 (0.5) (0.014) (0.01)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 9 (0.4) (0.105) (0.09)
ἀσχολέω to engage, occupy 4 (0.2) (0.048) (0.02)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 4 (0.2) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.0) (0.064) (0.03) too few
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 4 (0.2) (0.059) (0.13)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 (0.0) (0.088) (0.42) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 4 (0.2) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (0.0) (0.453) (1.25) too few
ἀσύνθετος uncompounded 1 (0.0) (0.077) (0.01) too few
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 5 (0.2) (0.105) (0.08)
ἀσυνεσία want of understanding, stupidity 4 (0.2) (0.006) (0.02)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.0) (0.059) (0.01) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 4 (0.2) (0.052) (0.07)
ἀσυμπαθής without sympathy with 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀσύμμετρος having no common measure 5 (0.2) (0.347) (0.02)
ἀσύμβολος not paying one's scot 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀσύμβλητος not to be guessed, unintelligible 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
ἀσύμβατος not coming to terms 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 1 (0.0) (0.253) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 2 (0.1) (0.481) (2.23)
ἀστρονομία astronomy 4 (0.2) (0.114) (0.1)
ἀστράτευτος without service, never having seen service 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.0) (0.158) (0.04) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 1 (0.0) (0.114) (0.07) too few
ἀστοχία missing the mark, failing 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.0) (0.126) (0.9) too few
ἀστήρ star 3 (0.1) (1.24) (0.27)
Ἀστεροπαῖος Asteropaeus, son of Pelegon 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ἀστεῖος of the town 1 (0.0) (0.144) (0.05) too few
ἄστατος unstable 7 (0.3) (0.051) (0.1)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἀστάθμητος unsteady, unstable 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἄσσα something, some 3 (0.1) (0.271) (0.46)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.0) (0.05) (0.05) too few
ἀσπίς a round shield 9 (0.4) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 8 (0.3) (0.387) (0.39)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.0) (0.139) (0.04) too few
ἀσκητός curiously wrought 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 11 (0.4) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 5 (0.2) (0.477) (0.49)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 6 (0.2) (0.034) (0.04)
ἀσιτέω to abstain from food, fast 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἀσινής unhurt, unharmed 1 (0.0) (0.053) (0.11) too few
ἀσθενόω to weaken 1 (0.0) (0.122) (0.08) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 36 (1.4) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 (0.1) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 (0.2) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 (0.0) (0.157) (0.14) too few
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἀσέλγεια licentiousness 2 (0.1) (0.115) (0.12)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 (0.1) (0.47) (0.18)
ἀσαφής indistinct 10 (0.4) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 5 (0.2) (0.124) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 10 (0.4) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 136 (5.4) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 61 (2.4) (0.743) (0.3)
ἀρχοειδής of the nature of a principle 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 5 (0.2) (0.059) (0.07)
ἀρχιτεκτονικός of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art 16 (0.6) (0.033) (0.01)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 (0.0) (0.072) (0.04) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 3 (0.1) (0.112) (0.04)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 (0.0) (0.055) (0.07) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 450 (17.7) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 8 (0.3) (0.067) (0.0) too few
ἀρχέτυπον an archetype, pattern, model 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀρχαῖος from the beginning 3 (0.1) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 12 (0.5) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 5 (0.2) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 1 (0.0) (0.652) (1.45) too few
ἄρτημα a hanging ornament, earring 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀρτάω to fasten to 2 (0.1) (0.128) (0.08)
ἄρσην male 12 (0.5) (1.187) (0.63)
ἄρρωστος weak, sickly 1 (0.0) (0.322) (0.02) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (0.0) (0.23) (0.06) too few
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 (0.0) (0.136) (0.02) too few
ἄρρυθμος not in rhythm 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.0) (0.248) (0.14) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 (0.1) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.0) (0.09) (0.22) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 3 (0.1) (0.18) (0.39)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 (0.1) (0.123) (0.61)
ἀροτριάω plough 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἀροτήρ a plougher, husbandman 3 (0.1) (0.021) (0.12)
ἄρος use, profit, help 1 (0.0) (0.264) (0.13) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.0) (0.704) (5.73) too few
ἀρνητικός denying, negative 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἄρνησις denial 1 (0.0) (0.09) (0.01) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 7 (0.3) (0.371) (0.21)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 1 (0.0) (0.069) (0.0) too few
ἁρμονία a fastening 3 (0.1) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 36 (1.4) (1.185) (1.18)
Ἁρμόδιος Harmodius 1 (0.0) (0.034) (0.13) too few
ἁρμόδιος fitting together 23 (0.9) (0.066) (0.01)
ἅρμα a chariot 1 (0.0) (0.52) (1.14) too few
ἄρκτος a bear 2 (0.1) (0.308) (0.35)
ἀρκτέος one must begin 4 (0.2) (0.061) (0.01)
ἄρκιος sufficient, sure, certain 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 36 (1.4) (1.255) (0.64)
ἀρκετός sufficient 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
Ἀρκαδία Arcadia 1 (0.0) (0.181) (0.41) too few
Ἀριστώνυμος Aristonymus 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
Ἀριστοφάνης Aristophanes 2 (0.1) (0.311) (0.13)
Ἀριστοτέλης Aristotle 132 (5.2) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 125 (4.9) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 34 (1.3) (0.284) (0.36)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 (0.0) (0.036) (0.09) too few
ἀριστεύω to be best 2 (0.1) (0.076) (0.3)
ἀριστερός left, on the left 3 (0.1) (0.981) (0.53)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.1) (0.092) (0.15)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 2 (0.1) (0.054) (0.01)
ἀριθμός number 74 (2.9) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 21 (0.8) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 5 (0.2) (0.512) (0.18)
Ἄρης Ares 1 (0.0) (0.644) (2.29) too few
ἀρή bane, ruin 5 (0.2) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 1,129 (44.5) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 140 (5.5) (0.345) (0.13)
ἀρεστός acceptable, pleasing 3 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 44 (1.7) (0.516) (0.74)
ἄρεσκος pleasing 5 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀρέσκεια obsequiousness 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
Ἀρεοπαγίτης Areopagite 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ἀρειάω threaten 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀρειά menaces, threats 4 (0.2) (0.021) (0.02)
ἄργυρος silver 2 (0.1) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 13 (0.5) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.0) (0.274) (0.63) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 10 (0.4) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 1 (0.0) (0.281) (1.57) too few
ἀργός shining, bright, glistening 10 (0.4) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 5 (0.2) (0.142) (0.06)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.1) (0.097) (0.04)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 3 (0.1) (0.654) (4.33)
Ἄραψ Arab 1 (0.0) (0.129) (0.04) too few
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 (0.0) (0.03) (0.02) too few
ἀράχνης a spider 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 (0.0) (0.345) (0.92) too few
ἀράομαι to pray to 1 (0.0) (0.193) (0.49) too few
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 (0.0) (0.26) (0.07) too few
ἆρα particle introducing a question 12 (0.5) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 332 (13.1) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 8 (0.3) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 2 (0.1) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 4 (0.2) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 9 (0.4) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 2 (0.1) (0.226) (0.01)
ἄπταιστος not stumbling 10 (0.4) (0.046) (0.0) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 3 (0.1) (0.107) (0.16)
ἀπροσδεής without want of more 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
ἀπροβούλευτος not planned beforehand, unpremeditated 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 18 (0.7) (0.043) (0.0) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 4 (0.2) (0.083) (0.14)
ἀπραξία a not acting, inaction 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (0.1) (0.166) (0.39)
ἀπρακτέω to do nothing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.0) (0.046) (0.09) too few
ἀποχωρέω to go from 2 (0.1) (0.348) (0.96)
ἀποχή abstinence 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
ἀποφυγή an escape 3 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 4 (0.2) (0.24) (0.07)
ἀποφεύγω to flee from, escape 4 (0.2) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 3 (0.1) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 11 (0.4) (1.561) (0.4)
ἀπόφανσις a declaration, statement 1 (0.0) (0.049) (0.0) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 53 (2.1) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 14 (0.6) (0.16) (0.02)
ἄπους without foot 1 (0.0) (0.119) (0.04) too few
ἀποτυχία failure 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 6 (0.2) (0.139) (0.16)
ἀποτροπή a turning away, averting 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 (0.1) (0.175) (0.44)
ἀποτίθημι to put away, stow away 4 (0.2) (0.406) (0.37)
ἀπότευξις a failure 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.0) (0.265) (0.49) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 69 (2.7) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 5 (0.2) (0.106) (0.01)
ἀποτέλεσις production 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 6 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποστροφή a turning back 2 (0.1) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 11 (0.4) (0.411) (0.28)
ἀποστοματίζω to dictate by word of mouth, teach by dictation 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀπόστημα distance, interval 1 (0.0) (0.247) (0.09) too few
ἀποστέρησις deprivation 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 8 (0.3) (0.291) (0.31)
ἀποστατέω to stand aloof from, depart from, be far from 1 (0.0) (0.026) (0.06) too few
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.0) (0.519) (0.55) too few
ἀποσοβέω to scare away 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
ἀποσκοπέω look steadily at 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 2 (0.1) (0.027) (0.09)
ἀποσείω to shake off 3 (0.1) (0.063) (0.04)
ἀπορροή flowing off, stream 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.1) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.1) (0.389) (0.18)
ἀπορρέω to flow 10 (0.4) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 9 (0.4) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 36 (1.4) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 44 (1.7) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 25 (1.0) (0.868) (0.49)
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
ἀποπίπτω to fall off from 4 (0.2) (0.097) (0.11)
ἀποπέμπω to send off 5 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
ἄπονος without toil 5 (0.2) (0.11) (0.1)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 15 (0.6) (0.257) (0.1)
ἀπονεμητέος one must assign 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀπομάχομαι to fight from 2 (0.1) (0.054) (0.04)
ἀπομάσσω to wipe clean 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἀπολύω to loose from 4 (0.2) (0.637) (0.92)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.0) (0.024) (0.1) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 (0.0) (0.324) (0.08) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 5 (0.2) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.0) (0.986) (2.42) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 17 (0.7) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.1) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 4 (0.2) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 22 (0.9) (0.471) (0.24)
ἀπολαυστικός devoted to enjoyment 7 (0.3) (0.013) (0.01)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 22 (0.9) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (0.2) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 9 (0.4) (1.322) (2.39)
ἀποκριτικός secretory 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 7 (0.3) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 (0.0) (0.115) (0.16) too few
ἀποκλίνω to turn off 7 (0.3) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 2 (0.1) (0.193) (0.33)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 (0.0) (0.085) (0.05) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 3 (0.1) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 (0.1) (0.145) (0.32)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 29 (1.1) (4.322) (6.41)
ἀπόζω to smell of 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἀποζάω to live off 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.0) (0.042) (0.13) too few
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 7 (0.3) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 21 (0.8) (0.224) (0.06)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 (0.0) (0.104) (0.17) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 119 (4.7) (2.863) (2.91)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.0) (0.127) (0.03) too few
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.0) (0.116) (0.04) too few
ἀποδέω to bind fast 2 (0.1) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 21 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 63 (2.5) (2.61) (0.19)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.0) (0.033) (0.2) too few
ἀποδεικτός demonstrable 10 (0.4) (0.055) (0.0) too few
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 9 (0.4) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 40 (1.6) (2.54) (2.03)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 16 (0.6) (0.136) (0.21)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 (0.1) (0.227) (0.33)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 2 (0.1) (0.078) (0.1)
ἀπογεύω to give 11 (0.4) (0.035) (0.02)
ἀπογεννάω produce 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀποβολή a throwing away 7 (0.3) (0.098) (0.0) too few
ἀποβλέπω look steadily at 13 (0.5) (0.373) (0.37)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 1 (0.0) (0.061) (0.31) too few
ἀποβάλλω to throw off 6 (0.2) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 28 (1.1) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 551 (21.7) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 457 (18.0) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 139 (5.5) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 493 (19.4) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 (0.0) (0.11) (0.04) too few
ἄπληστος not to be filled, insatiate 2 (0.1) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
ἄπλετος boundless, immense 1 (0.0) (0.025) (0.13) too few
ἀπλατής without breadth 7 (0.3) (0.052) (0.0) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 5 (0.2) (0.316) (0.0) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.1) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.0) (0.074) (0.12) too few
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 (0.0) (0.191) (0.03) too few
ἀπέχω to keep off 37 (1.5) (1.184) (1.8)
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἀπέχθεια hatred 1 (0.0) (0.063) (0.14) too few
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 (0.0) (0.081) (0.25) too few
ἀπευθύνω to make straight again 7 (0.3) (0.03) (0.03)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 (0.2) (1.325) (1.52)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 2 (0.1) (0.043) (0.03)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 8 (0.3) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 4 (0.2) (0.101) (0.06)
ἀπεντεῦθεν at this point 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀπελέγχω to refute thoroughly 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἀπείρων without experience, ignorant 1 (0.0) (0.524) (0.27) too few
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.0) (0.252) (0.02) too few
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 (0.1) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 15 (0.6) (2.444) (0.58)
ἀπειρόκαλος ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 4 (0.2) (0.208) (0.34)
ἀπείργω to keep away from, debar from 3 (0.1) (0.11) (0.25)
ἀπειράκις times without number 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἄπειμι2 go away 2 (0.1) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 9 (0.4) (1.064) (1.49)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.1) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.1) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 (0.0) (0.193) (0.14) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 (0.2) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 11 (0.4) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 162 (6.4) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 (0.0) (0.048) (0.04) too few
ἀπαρτισμός completion 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀπάρτισις arrangement 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 8 (0.3) (0.044) (0.01)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 6 (0.2) (0.042) (0.01)
ἀπαρέσκω to be disagreeable to 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 (0.0) (0.069) (0.14) too few
ἀπαράβατος not passing over to 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἅπαξ once 5 (0.2) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 11 (0.4) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 3 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (0.2) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 2 (0.1) (0.17) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 27 (1.1) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 1 (0.0) (0.048) (0.07) too few
ἀπαίδευτος uneducated 6 (0.2) (0.102) (0.03)
ἀπαθής not suffering 6 (0.2) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 13 (0.5) (0.069) (0.0) too few
ἀπαθανατίζω to aim at immortality 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.0) (0.234) (0.04) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 9 (0.4) (0.763) (1.22)
ἀπαγριόομαι to become wild 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 5 (0.2) (0.471) (0.66)
ἀπαγορευτέος one must give up 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (0.2) (0.748) (0.91)
ἀόριστος without boundaries 35 (1.4) (0.734) (0.04)
ἀορασία inability to see, blindness 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄορ a hanger, sword 2 (0.1) (0.026) (0.18)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 (0.0) (0.029) (0.04) too few
ἀοιδή song, a singing 1 (0.0) (0.28) (0.84) too few
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.0) (0.07) (0.13) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 18 (0.7) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 36 (1.4) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 125 (4.9) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 (0.1) (0.335) (0.18)
ἀξιέπαινος praiseworthy 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 4 (0.2) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 10 (0.4) (0.225) (0.1)
ἄξενος inhospitable 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.1) (0.088) (0.13)
ἀνώτερος higher 5 (0.2) (0.134) (0.22)
ἀνώνυμος without name, nameless 12 (0.5) (0.137) (0.06)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.0) (0.362) (0.04) too few
ἀνωμαλία unevenness 1 (0.0) (0.419) (0.03) too few
ἄνωθεν from above, from on high 7 (0.3) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 10 (0.4) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 22 (0.9) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 4 (0.2) (0.32) (0.58)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.0) (0.08) (0.09) too few
ἄντομαι to meet 1 (0.0) (0.024) (0.22) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 1 (0.0) (0.023) (0.05) too few
ἀντιφιλέω to love in return 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ἀντίφημι to speak against, to contradict 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ἀντίφασις contradiction 9 (0.4) (0.763) (0.0) too few
ἀντίτυπος repelled 1 (0.0) (0.077) (0.04) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 3 (0.1) (0.1) (0.07)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 18 (0.7) (0.071) (0.08)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.0) (0.186) (0.38) too few
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 5 (0.2) (0.568) (0.01)
ἀντίστασις an opposite party 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
Ἀντισθένης Antisthenes 7 (0.3) (0.057) (0.04)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 15 (0.6) (0.125) (0.35)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 2 (0.1) (0.024) (0.07)
ἀντιπάσχω to suffer in turn; to be proportional 12 (0.5) (0.077) (0.03)
ἀντιπαρέχω to supply in turn 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀντίξοος opposed, adverse 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
ἀντιμάχομαι to fight against 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 5 (0.2) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 (0.2) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 8 (0.3) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 2 (0.1) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 92 (3.6) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 8 (0.3) (0.471) (0.0) too few
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 18 (0.7) (0.074) (0.0) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 3 (0.1) (0.055) (0.1)
ἀντίγραφος copied 4 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἀντιβλάπτω harm in return 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.0) (0.037) (0.07) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 103 (4.1) (3.981) (2.22)
ἄντη prayer 1 (0.0) (0.034) (0.21) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 26 (1.0) (0.372) (0.81)
ἀντευποιέω do well in return 8 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀντευεργετέω to return a kindness 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἀντεράω to love in return 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.0) (0.164) (0.15) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 (0.0) (0.09) (0.4) too few
ἀνταπολαμβάνω to receive or accept in return 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 (0.0) (0.059) (0.06) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 5 (0.2) (0.068) (0.07)
ἀντάξιος worth just as much as 2 (0.1) (0.021) (0.06)
ἀνταλλάσσω to exchange 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀντακολουθέω to be reciprocally implied 3 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἄντα over against, face to face 2 (0.1) (0.052) (0.34)
ἀνοσιουργός acting impiously 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀνοσιουργέω act impiously, wickedly 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀνόσιος unholy, profane 1 (0.0) (0.255) (0.49) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 12 (0.5) (0.262) (0.05)
ἀνόνητος unprofitable, useless 9 (0.4) (0.056) (0.04)
ἀνομολογέομαι to agree upon 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἀνομοιότης dissimilarity 2 (0.1) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 10 (0.4) (0.43) (0.13)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
ἀνοικοδομέω to build up 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
ἀνοίκειος not of the family 10 (0.4) (0.028) (0.03)
ἀνοίγνυμι to open 2 (0.1) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.1) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 7 (0.3) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 9 (0.4) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 9 (0.4) (0.102) (0.05)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 (0.1) (1.583) (2.13)
ἀνισόω to make equal, equalise 2 (0.1) (0.075) (0.01)
ἀνισότης inequality 13 (0.5) (0.089) (0.0) too few
ἄνισος unequal, uneven 54 (2.1) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 12 (0.5) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 1 (0.0) (0.234) (0.15) too few
ἀνίατος incurable 14 (0.6) (0.163) (0.01)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.0) (0.09) (0.05) too few
ἀνθυπηρετέω to serve in turn 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄνθρωπος man, person, human 607 (23.9) (19.466) (11.67)
ἀνθρωπολόγος speaking of man 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 80 (3.2) (1.226) (0.42)
ἀνθρωπικός of or for a man, human 26 (1.0) (0.038) (0.0) too few
ἀνθρωπεύομαι to act as a human being 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 4 (0.2) (0.327) (0.43)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.0) (0.182) (0.02) too few
ἄνθος a blossom, flower 3 (0.1) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 6 (0.2) (0.222) (0.33)
ἄνθη full bloom 1 (0.0) (0.065) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.0) (0.15) (0.15) too few
ἀνήρ a man 88 (3.5) (10.82) (29.69)
ἀνήκω to have come up to 14 (0.6) (0.087) (0.24)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.0) (0.107) (0.3) too few
ἀνήδονος disagreeable 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀνηβάω to grow young again 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἄνη fulfilment 12 (0.5) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 2 (0.1) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 14 (0.6) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 7 (0.3) (0.12) (0.18)
ἀνεύρεσις a discovery 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀνευθύνω straighten 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἄνευ without 116 (4.6) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 10 (0.4) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 4 (0.2) (0.299) (0.27)
ἀνερεύνητος not investigated 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀνεπιτίμητος not to be censured 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀνεπιτήδευτος made without care 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 3 (0.1) (0.061) (0.03)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 (0.0) (0.046) (0.06) too few
ἀνεπίστατος inattentive 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἀνεπίμικτος not mixing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀνεπαχθής not burdensome, without offence 3 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 3 (0.1) (0.019) (0.01)
ἀνεννόητος without conception of 2 (0.1) (0.011) (0.02)
ἀνενδεής in want of naught 7 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 30 (1.2) (0.06) (0.01)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 11 (0.4) (0.07) (0.07)
ἀνελευθερία illiberality 5 (0.2) (0.027) (0.06)
ἄνειμι go up, reach 17 (0.7) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.0) (0.26) (0.13) too few
ἀνέζω set upon 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 2 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 (0.0) (0.09) (0.15) too few
ἀνδρώδης like a man, manly 3 (0.1) (0.026) (0.14)
ἀνδρόω to rear up into manhood 2 (0.1) (0.042) (0.11)
Ἀνδροτίων Androtion 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
Ἄνδριος of Andros 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
ἀνδρίζω to make a man of 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 6 (0.2) (0.497) (0.21)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 5 (0.2) (0.054) (0.02)
ἀνδρειόω fill with courage 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 98 (3.9) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 96 (3.8) (0.656) (0.52)
ἀνδραποδώδης slavish, servile, abject 10 (0.4) (0.02) (0.01)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 6 (0.2) (0.124) (0.31)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.0) (0.049) (0.15) too few
ἀναχωρέω to go back 3 (0.1) (0.575) (1.94)
Ἀνάχαρσις Anacharsis 1 (0.0) (0.021) (0.08) too few
ἀναχαιτίζω to throw back the mane, rear up 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 12 (0.5) (0.224) (0.14)
ἀναφεύγω to flee up 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 60 (2.4) (1.069) (0.69)
ἀναφαίρετος not to be taken away 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 10 (0.4) (0.276) (0.31)
ἀνατροφή education 3 (0.1) (0.024) (0.01)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.0) (0.16) (0.26) too few
ἀνατρέπω to turn up 7 (0.3) (0.306) (0.18)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (0.1) (0.694) (0.88)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.0) (0.197) (0.26) too few
ἀνάτασις extension 1 (0.0) (0.026) (0.06) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 7 (0.3) (0.223) (0.98)
ἀναρτάω to hang to 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.0) (0.184) (0.26) too few
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 4 (0.2) (0.173) (0.01)
ἀναπόβλητος not capable of being lost 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.0) (0.362) (0.24) too few
ἀναπλήρωσις a filling up 38 (1.5) (0.063) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 18 (0.7) (0.149) (0.07)
ἀνάπλεος quite full of 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 (0.0) (0.061) (0.18) too few
ἀναπέμπω to send up 3 (0.1) (0.151) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 4 (0.2) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 5 (0.2) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 7 (0.3) (0.194) (0.08)
ἀνάπαλιν back again 19 (0.7) (0.435) (0.01)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 3 (0.1) (0.247) (0.21)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 (0.0) (0.055) (0.0) too few
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 8 (0.3) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 10 (0.4) (0.563) (2.99)
ἀναντίρρητος not to be opposed 2 (0.1) (0.026) (0.02)
ἀνανεύω to throw the head back 3 (0.1) (0.064) (0.12)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 5 (0.2) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 8 (0.3) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 1 (0.0) (0.257) (0.25) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.0) (0.084) (0.08) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 7 (0.3) (0.062) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 4 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀναλυτικός analytical 6 (0.2) (0.168) (0.0) too few
ἀνάλυσις a loosing, releasing 3 (0.1) (0.155) (0.0) too few
ἀνάλογος proportionate 71 (2.8) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 72 (2.8) (0.729) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 (0.0) (0.023) (0.18) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 18 (0.7) (0.415) (0.39)
ἀνάληψις a taking up 2 (0.1) (0.132) (0.01)
ἀνάλγητος without pain 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 (0.2) (1.23) (1.34)
ἀνακυκλέω to turn round again 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀνακόπτω to drive back 5 (0.2) (0.056) (0.01)
ἀνακόλουθος inconsequent 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀνακινέω to sway 2 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 (0.1) (0.222) (0.38)
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.0) (0.125) (0.12) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 3 (0.1) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντία shamelessness 3 (0.1) (0.053) (0.05)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 5 (0.2) (0.326) (0.04)
ἀναισθησία want of feeling 2 (0.1) (0.079) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 11 (0.4) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 42 (1.7) (3.379) (1.22)
ἀναιρετικός destructive 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.0) (0.296) (0.13) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 (0.0) (0.04) (0.07) too few
ἀναθυμιάω to make to rise in vapour 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 (0.0) (0.332) (0.0) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.0) (0.247) (0.38) too few
ἀναθέω run up 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.0) (0.103) (0.01) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.0) (0.169) (0.15) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 (0.1) (0.274) (0.38)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.0) (0.16) (0.08) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 51 (2.0) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 (0.0) (0.637) (0.13) too few
ἀναγραφή a registering 3 (0.1) (0.084) (0.04)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 164 (6.5) (8.208) (3.67)
ἀναγκαστικός compulsory, coercive 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 200 (7.9) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 55 (2.2) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 20 (0.8) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 6 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.0) (0.139) (0.22) too few
ἀναβλύζω to spout up 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἀνάβασις a going up, mounting 2 (0.1) (0.156) (0.31)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.0) (0.194) (0.23) too few
ἄνα accomplishment 11 (0.4) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 53 (2.1) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 1,036 (40.8) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 110 (4.3) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 1 (0.0) (0.071) (0.0) too few
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 (0.0) (0.053) (0.35) too few
ἀμφότερος each of two, both 109 (4.3) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 3 (0.1) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 15 (0.6) (0.291) (0.69)
ἀμφιδέξιος with two right hands, very dextrous 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 (0.1) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 6 (0.2) (0.12) (0.01)
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.0) (0.087) (0.18) too few
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 (0.0) (0.09) (0.13) too few
ἀμφί on both sides 1 (0.0) (1.179) (5.12) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 15 (0.6) (0.641) (2.44)
ἄμυνα warding off an attack, self-defence 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 6 (0.2) (0.327) (0.02)
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.0) (0.403) (0.33) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 2 (0.1) (0.11) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 4 (0.2) (0.628) (1.32)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 6 (0.2) (0.173) (0.13)
ἀμνήμων unmindful, forgetful 3 (0.1) (0.014) (0.02)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.1) (0.06) (0.18)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 3 (0.1) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 2 (0.1) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 4 (0.2) (0.303) (0.42)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 32 (1.3) (0.374) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 5 (0.2) (0.106) (0.01)
ἀμέτοχος having no share of 2 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀμετάπειστος not to be moved by persuasion, inexorable 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀμεταμέλητος not to be repented of 3 (0.1) (0.017) (0.01)
ἀμετακίνητος immovable 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἀμετάθετος unalterable, immutable 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ἀμετάβλητος unchangeable 3 (0.1) (0.133) (0.0) too few
ἀμερής without parts, indivisible 8 (0.3) (0.427) (0.0) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 4 (0.2) (0.16) (0.04)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 5 (0.2) (0.488) (0.55)
ἀμελέτητος unpractised 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἀμέλεια indifference, negligence 3 (0.1) (0.069) (0.1)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 6 (0.2) (1.486) (1.76)
ἀμείλικτος unsoftened, cruel 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 4 (0.2) (0.417) (2.22)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.0) (0.097) (0.05) too few
ἀμάω reap, mow down 2 (0.1) (0.293) (0.17)
ἀμαυρόω to make dim, faint 2 (0.1) (0.043) (0.06)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 (0.0) (0.305) (0.03) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 22 (0.9) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 13 (0.5) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 67 (2.6) (1.623) (1.45)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 3 (0.1) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 106 (4.2) (6.88) (12.75)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 (0.0) (0.156) (0.03) too few
ἀλώπηξ a fox 1 (0.0) (0.166) (0.07) too few
ἀλωπέκειος of a fox 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἄλφιτον peeled 1 (0.0) (0.159) (0.27) too few
ἄλφα -square 2 (0.1) (0.073) (0.0) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.0) (0.074) (0.03) too few
ἄλυπος without pain 7 (0.3) (0.205) (0.07)
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἀλυπία freedom from pain 6 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἅλσις a leaping 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἅλς a lump of salt 1 (0.0) (0.493) (1.14) too few
Ἀλόπη a town in the domain of Achilles 3 (0.1) (0.007) (0.03)
ἄλογος without 237 (9.3) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 3 (0.1) (0.061) (0.17)
ἀλογία want of respect 15 (0.6) (0.09) (0.24)
ἀλογέω to pay no regard to 5 (0.2) (0.035) (0.05)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.0) (0.229) (0.13) too few
ἄλλως in another way 140 (5.5) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 33 (1.3) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 8 (0.3) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 930 (36.7) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ἀλλοιωτικός transformative 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἀλλοίωσις a change, alteration 4 (0.2) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 3 (0.1) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 4 (0.2) (0.199) (0.24)
ἄλλοθεν from another place 3 (0.1) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 283 (11.2) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 17 (0.7) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 (0.1) (0.262) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 6 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλαγή a change 13 (0.5) (0.062) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 1,828 (72.1) (54.595) (46.87)
Ἀλκμήνη Alcmene 1 (0.0) (0.062) (0.21) too few
Ἀλκμαίων Alcmaeon 3 (0.1) (0.05) (0.1)
ἄλκιμος strong, stout 1 (0.0) (0.108) (0.54) too few
ἀλκή strength 2 (0.1) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 7 (0.3) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 6 (0.2) (0.124) (0.44)
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 1 (0.0) (0.02) (0.03) too few
ἀληθινός agreeable to truth 23 (0.9) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 241 (9.5) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 53 (2.1) (0.746) (0.1)
ἀληθευτικός truthful, frank, candid 8 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἀλήθεια truth 93 (3.7) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 9 (0.4) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 7 (0.3) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 5 (0.2) (2.396) (1.39)
ἀλέα an escape; warmth 2 (0.1) (0.076) (0.05)
ἄλγημα pain, suffering 1 (0.0) (0.27) (0.0) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 (0.1) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 3 (0.1) (0.446) (0.51)
ἅλας salt 1 (0.0) (0.095) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.1) (0.114) (0.51)
ἀλαζών a vagabond 13 (0.5) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 4 (0.2) (0.122) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 26 (1.0) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 24 (0.9) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.0) (0.079) (0.01) too few
ἄκυρος without authority 1 (0.0) (0.067) (0.06) too few
ἀκτέος one must lead 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀκροχειρίζω take hold of, mid. to struggle at arm’s length 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀκρότης highest pitch 3 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 48 (1.9) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 1 (0.0) (0.277) (0.71) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 24 (0.9) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 12 (0.5) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 12 (0.5) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 4 (0.2) (0.201) (0.14)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.0) (0.148) (0.29) too few
ἀκρισία want of distinctness 1 (0.0) (0.024) (0.14) too few
ἀκριβολογία exactness, precision 3 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀκριβολογέομαι to be exact 3 (0.1) (0.033) (0.03)
ἀκριβοδίκαιος precise as to one's rights 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 60 (2.4) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 27 (1.1) (0.375) (0.17)
ἀκράχολος quick to anger, passionate 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἄκρατος unmixed, sheer 4 (0.2) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 243 (9.6) (0.371) (0.06)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 39 (1.5) (0.057) (0.01)
ἀκρατεύομαι to be incontinent 6 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀκρασία2 incontinence 95 (3.7) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 94 (3.7) (0.215) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 5 (0.2) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 67 (2.6) (6.886) (9.12)
ἀκουστικός of/for hearing 3 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἄκουσμα a thing heard 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
ἄκουσις hearing 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 2 (0.1) (0.049) (0.13)
ἀκόρεστος insatiate 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἀκόντιον javelin 3 (0.1) (0.083) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 3 (0.1) (0.128) (0.4)
ἀκόλουθος following, attending on 15 (0.6) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 7 (0.3) (0.445) (0.01)
ἀκολουθητικός disposed to follow 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἀκολούθησις following 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἀκολουθέω to follow 38 (1.5) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 113 (4.5) (0.33) (0.09)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 3 (0.1) (0.017) (0.03)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 57 (2.2) (0.233) (0.11)
ἀκοινώνητος having no share of/in 4 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 17 (0.7) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 5 (0.2) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 2 (0.1) (0.35) (0.35)
ἄκλητος uncalled, unbidden 5 (0.2) (0.029) (0.06)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 2 (0.1) (0.03) (0.1)
ἀκίνητος unmoved, motionless 20 (0.8) (1.017) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 2 (0.1) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (0.1) (0.237) (0.15)
ἀκίβδηλος unadulterated, genuine 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀκέφαλος without head 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.0) (0.094) (0.18) too few
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.0) (0.078) (0.04) too few
ἀκαρπία unfruitfulness, barrenness 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.1) (0.191) (0.05)
αἰώνιος lasting for an age 2 (0.1) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 (0.1) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 (0.1) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 (0.1) (0.205) (0.01)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 (0.1) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 168 (6.6) (5.786) (1.93)
αἰτιατός produced by a cause, effected 6 (0.2) (0.137) (0.0) too few
αἰτίασις complaint, accusation 3 (0.1) (0.007) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 11 (0.4) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 166 (6.5) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 (0.0) (0.144) (0.04) too few
αἴτημα a request, demand 2 (0.1) (0.066) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (0.2) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 9 (0.4) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 7 (0.3) (0.33) (0.37)
Αἰσχύλος Aeschylus 4 (0.2) (0.131) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 132 (5.2) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.0) (0.081) (0.12) too few
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.1) (0.114) (0.06)
ἄϊστος unseen 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 3 (0.1) (0.248) (0.86)
αἰσθητός perceptible by the senses 74 (2.9) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 32 (1.3) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 26 (1.0) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητήριον an organ of sense 3 (0.1) (0.605) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 222 (8.8) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 78 (3.1) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 17 (0.7) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 162 (6.4) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 213 (8.4) (0.797) (0.15)
αἱρετής searcher of archives 53 (2.1) (0.121) (0.03)
αἱρετέος to be taken, desirable 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
αἵρεσις a taking especially 15 (0.6) (1.136) (0.78)
αἴξ a goat 1 (0.0) (0.384) (1.43) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 (0.1) (0.381) (0.1)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 2 (0.1) (0.149) (0.5)
Αἵμων Haemon 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
αἵμων skilful in 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
αἷμα blood 23 (0.9) (3.53) (1.71)
αἰθάλη soot 2 (0.1) (0.007) (0.01)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 28 (1.1) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.0) (0.234) (0.51) too few
αἰδοῖον the genitals, pudenda 2 (0.1) (0.215) (0.16)
ἀΐδιος everlasting, eternal 26 (1.0) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 1 (0.0) (0.107) (0.0) too few
αἰδήμων bashful, modest 3 (0.1) (0.015) (0.01)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 12 (0.5) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 (0.1) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.0) (1.206) (2.43) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 2 (0.1) (0.063) (0.16)
Αἴας Ajax 5 (0.2) (0.378) (2.05)
αἴ2 ha! 11 (0.4) (0.258) (0.26)
αἰ if 30 (1.2) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 17 (0.7) (1.056) (0.86)
ἄθροισμα a gathering 5 (0.2) (0.064) (0.0) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 (0.0) (0.621) (1.13) too few
ἆθλος a contest for a prize 3 (0.1) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 1 (0.0) (0.254) (0.71) too few
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἀθλοθετέω offer a prize, offer rewards 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀθλιότης suffering, wretchedness 3 (0.1) (0.023) (0.03)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 18 (0.7) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 3 (0.1) (0.252) (0.24)
Ἀθήνη Athena 1 (0.0) (1.254) (5.09) too few
Ἀθήναιος Athenaeus 14 (0.6) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 6 (0.2) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 5 (0.2) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 1 (0.0) (0.19) (0.16) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.0) (0.077) (0.05) too few
ἀθάνατος undying, immortal 3 (0.1) (1.155) (2.91)
ἀήσσητος unconquered 2 (0.1) (0.056) (0.09)
ἀήρ the lower air, the air 10 (0.4) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.0) (0.078) (0.04) too few
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 9 (0.4) (0.057) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 15 (0.6) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἄζω to dry up, parch 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀέριος in the mist 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 (0.0) (0.043) (0.3) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 26 (1.0) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 104 (4.1) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 9 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀεικής unseemly, shameful 1 (0.0) (0.07) (0.64) too few
ἀείδω to sing 14 (0.6) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 193 (7.6) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 2 (0.1) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 83 (3.3) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 4 (0.2) (0.221) (0.14)
ἀδυναμία want of strength 2 (0.1) (0.21) (0.1)
ἀδρανής inactive, powerless 2 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 (0.1) (0.152) (0.0) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 3 (0.1) (0.068) (0.05)
ἀδιόριστος indesignate 3 (0.1) (0.156) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 147 (5.8) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 78 (3.1) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 23 (0.9) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 276 (10.9) (2.105) (2.89)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 12 (0.5) (0.27) (0.01)
ἀδιάστροφος incapable of turning 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀδιάπτωτος infallible 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 3 (0.1) (0.052) (0.01)
ἀδιάκριτος undecided 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 2 (0.1) (0.614) (0.01)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 31 (1.2) (0.791) (0.41)
ἀδηλία uncertainty 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀδελφός sons of the same mother 6 (0.2) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 (0.0) (0.542) (0.56) too few
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 5 (0.2) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 4 (0.2) (0.207) (0.46)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 3 (0.1) (0.058) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 10 (0.4) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 (0.3) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 18 (0.7) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 97 (3.8) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 3 (0.1) (0.035) (0.07)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 13 (0.5) (0.083) (0.1)
ἀγρός fields, lands 3 (0.1) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (0.0) (0.133) (0.15) too few
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.0) (0.05) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 (0.1) (0.701) (0.86)
ἄγραφος unwritten 2 (0.1) (0.076) (0.03)
ἄγος pollution, expiation 1 (0.0) (0.219) (0.13) too few
ἀγός a leader, chief 1 (0.0) (0.069) (0.41) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 (0.1) (0.176) (1.62)
ἀγοραῖος in, of the market 6 (0.2) (0.045) (0.05)
ἀγορά an assembly of the people 2 (0.1) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 6 (0.2) (0.253) (0.1)
ἀγνώς unknown, ignorant 3 (0.1) (0.052) (0.1)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 4 (0.2) (0.064) (0.07)
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.1) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.0) (0.165) (0.24) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 96 (3.8) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 111 (4.4) (1.829) (1.05)
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
ἀγλαΐα splendour, beauty 2 (0.1) (0.041) (0.18)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 (0.1) (3.701) (0.12)
ἄγη wonder, awe, amazement 16 (0.6) (0.111) (0.24)
ἀγή a fragment, piece, splinter 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀγεννής of no family, low-born 3 (0.1) (0.135) (0.17)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 16 (0.6) (0.392) (0.0) too few
ἀγεληδόν in herds 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 2 (0.1) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 4 (0.2) (0.325) (0.07)
ἀγάπησις affection 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ἀγάπη love 15 (0.6) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 46 (1.8) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 5 (0.2) (0.438) (0.42)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 (0.0) (0.181) (0.46) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 5 (0.2) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 3 (0.1) (0.072) (0.24)
Ἀγάθων Agathon 6 (0.2) (0.071) (0.53)
ἀγαθός good 1,597 (63.0) (9.864) (6.93)
ἀγαθοεργέω to do good 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἄβρωτος uneatable, not good for food 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
Ἀβραάμ Abraham 1 (0.0) (0.949) (0.08) too few
ἀβούλητος involuntary 2 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀβλαβής without harm 2 (0.1) (0.126) (0.23)
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 2 (0.1) (0.019) (0.02)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 18 (0.7) (0.073) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 410 (16.2) (63.859) (4.86)
ἀβαρής without weight: not burdensome 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ah! 12 (0.5) (1.559) (0.48)

PAGINATE