Agathias Scholasticus, Historiae

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4024.tlg001.opp-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,385 lemmas; 58,235 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 11 (1.9) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 193 (33.1) (63.859) (4.86)
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 2 (0.3) (0.015) (0.01)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 4 (0.7) (0.045) (0.17)
ἁβροδίαιτος living delicately 3 (0.5) (0.033) (0.01)
Ἄβυδος Abydos 1 (0.2) (0.082) (0.47) too few
ἀγαθός good 30 (5.2) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 (0.2) (0.74) (0.85) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 6 (1.0) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 14 (2.4) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 3 (0.5) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 (0.3) (1.096) (0.6)
ἀγαπητέος to be loved, desired 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.2) (0.158) (0.75) too few
ἀγγελιαφόρος a messenger 1 (0.2) (0.002) (0.03) too few
ἀγγέλλω to bear a message 6 (1.0) (0.488) (0.97)
ἄγγελμα a message, tidings, news 2 (0.3) (0.006) (0.01)
ἄγε come! come on! well! 4 (0.7) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 12 (2.1) (0.329) (0.79)
ἀγέλη a herd 1 (0.2) (0.22) (0.52) too few
ἀγεννής of no family, low-born 21 (3.6) (0.135) (0.17)
ἀγέρωχος high-minded, lordly 6 (1.0) (0.024) (0.12)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.2) (0.111) (0.24) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 (0.2) (3.701) (0.12) too few
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἄγκιστρον a fish-hook 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 4 (0.7) (0.254) (0.17)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 (1.0) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 (0.3) (0.718) (0.68)
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.2) (0.195) (0.86) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 3 (0.5) (0.052) (0.1)
ἄγνωστος unknown 1 (0.2) (0.253) (0.1) too few
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.2) (0.754) (1.98) too few
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.2) (0.045) (0.05) too few
ἄγος pollution, expiation 8 (1.4) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 7 (1.2) (0.701) (0.86)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 6 (1.0) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 11 (1.9) (0.663) (0.88)
Ἀγροτέρα Huntress (epithet of Artemis) 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 3 (0.5) (0.177) (0.04)
ἄγυια street, highway 1 (0.2) (0.046) (0.19) too few
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 2 (0.3) (0.015) (0.08)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
Ἀγχίσης Anchises 2 (0.3) (0.02) (0.13)
ἀγχιτέρμων near the borders, neighbouring 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀγχοῦ near, nigh 12 (2.1) (0.111) (0.41)
ἀγχώμαλος nearly equal 2 (0.3) (0.011) (0.02)
ἄγω to lead 35 (6.0) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 26 (4.5) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.2) (0.079) (0.08) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 9 (1.5) (0.536) (0.86)
ἀγώνισμα a contest 1 (0.2) (0.051) (0.13) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.2) (0.058) (0.03) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 18 (3.1) (0.207) (0.46)
ἀδελφή a sister 2 (0.3) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.2) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφός sons of the same mother 16 (2.7) (2.887) (2.55)
ἀδήλητος unhurt 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀδηλία uncertainty 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 13 (2.2) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 11 (1.9) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 12 (2.1) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 10 (1.7) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 15 (2.6) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 3 (0.5) (0.076) (0.1)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.2) (0.152) (0.0) too few
ἀδύνατος unable, impossible 3 (0.5) (4.713) (1.73)
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἄδυτος not to be entered 1 (0.2) (0.079) (0.05) too few
ἀεί always, for ever 42 (7.2) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 8 (1.4) (0.923) (1.22)
ἀείμνηστος ever to be remembered 1 (0.2) (0.016) (0.08) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 4 (0.7) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.2) (0.38) (1.09) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
ἀήρ the lower air, the air 7 (1.2) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 (0.2) (1.155) (2.91) too few
ἄθαπτος unburied 1 (0.2) (0.006) (0.07) too few
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.2) (0.077) (0.05) too few
ἀθεραπευσία neglect of 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 2 (0.3) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.2) (1.603) (10.38) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 3 (0.5) (0.288) (0.61)
ἆθλον the prize of contest 1 (0.2) (0.254) (0.71) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 11 (1.9) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 57 (9.8) (1.056) (0.86)
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 2 (0.3) (0.024) (0.05)
ἀθώπευτος not flattered, without flattery 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
αἰ if 6 (1.0) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 (0.2) (0.258) (0.26) too few
Αἴας Ajax 1 (0.2) (0.378) (2.05) too few
Αἰγαῖος Aegaean 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 4 (0.7) (0.127) (0.37)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.2) (0.063) (0.16) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 6 (1.0) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 (0.3) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.2) (0.372) (0.64) too few
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.2) (0.234) (0.51) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 5 (0.9) (0.378) (0.55)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 4 (0.7) (0.068) (0.67)
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.2) (0.259) (0.56) too few
αἷμα blood 4 (0.7) (3.53) (1.71)
Αἰνείας Aeneas 2 (0.3) (0.097) (0.66)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.2) (0.13) (0.05) too few
Αἶνος Aenus, city in Thrace 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
αἴξ a goat 1 (0.2) (0.384) (1.43) too few
Αἰολεύς Aeolian 1 (0.2) (0.082) (0.38) too few
Αἰολίδης son of Aeolus 1 (0.2) (0.025) (0.18) too few
αἰονάω moisten, foment 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
αἰπύς high and steep, lofty 1 (0.2) (0.04) (0.46) too few
αἱρετός that may be taken 1 (0.2) (0.797) (0.15) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 39 (6.7) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 39 (6.7) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἴσιος boding well, auspicious 2 (0.3) (0.056) (0.09)
αἶσχος shame, disgrace 5 (0.9) (0.081) (0.12)
αἰσχρός causing shame, abusive 19 (3.3) (1.068) (1.87)
αἰσχυντηλός bashful, modest 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.2) (0.405) (0.58) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (1.0) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτία a charge, accusation 25 (4.3) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 4 (0.7) (0.646) (0.49)
αἰτιολογέω inquire into causes, reason, account for 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 16 (2.7) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 3 (0.5) (0.158) (0.24)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 (0.7) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 4 (0.7) (0.09) (0.58)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 (0.3) (1.619) (0.49)
αἰωρέω to lift up, raise 2 (0.3) (0.044) (0.06)
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ἀκάλυπτος uncovered, unveiled 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 2 (0.3) (0.078) (0.04)
ἄκατος a light vessel 6 (1.0) (0.017) (0.04)
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.3) (0.094) (0.18)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.2) (0.072) (0.15) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀκίς a point, the barb 2 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 9 (1.5) (0.03) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 5 (0.9) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 2 (0.3) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.2) (0.941) (0.44) too few
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 4 (0.7) (0.233) (0.11)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 (0.3) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 2 (0.3) (1.679) (0.69)
ἀκολουθητέον one must follow 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 4 (0.7) (0.882) (0.44)
ἀκονιτί without the dust of the arena 2 (0.3) (0.026) (0.09)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 8 (1.4) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 4 (0.7) (0.083) (0.15)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.2) (0.052) (0.32) too few
ἀκοσμία disorder 8 (1.4) (0.032) (0.01)
ἄκοσμος without order, disorderly 2 (0.3) (0.042) (0.04)
ἄκουσμα a thing heard 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἀκούω to hear 16 (2.7) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.2) (0.413) (1.23) too few
ἀκραιφνής unmixed, pure 5 (0.9) (0.053) (0.02)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 (0.2) (0.215) (0.02) too few
ἀκρασία2 incontinence 1 (0.2) (0.212) (0.03) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 (0.3) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 35 (6.0) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.2) (0.148) (0.29) too few
ἀκροατής a hearer 1 (0.2) (0.237) (0.07) too few
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 2 (0.3) (0.027) (0.13)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 1 (0.2) (0.046) (0.15) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 10 (1.7) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 6 (1.0) (1.252) (1.18)
ἀκροστόλιον the gunwale 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 2 (0.3) (0.039) (0.04)
ἀκτέα the elder-tree 2 (0.3) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 4 (0.7) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 1 (0.2) (0.038) (0.2) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.2) (0.291) (0.18) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.2) (0.383) (1.11) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 12 (2.1) (0.122) (0.07)
ἀλαζών a vagabond 7 (1.2) (0.107) (0.13)
ἀλαλαγή a shouting 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀλαλαγμός loud noise 2 (0.3) (0.026) (0.01)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 3 (0.5) (0.049) (0.07)
ἀλάομαι to wander, stray 7 (1.2) (0.114) (0.51)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 (0.3) (0.446) (0.51)
ἄλγημα pain, suffering 1 (0.2) (0.27) (0.0) too few
ἀλεείνω to avoid, shun 2 (0.3) (0.021) (0.22)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.2) (0.46) (0.38) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 8 (1.4) (2.396) (1.39)
ἀλεξίκακος keeping off evil 2 (0.3) (0.022) (0.02)
ἀλέξω to ward 1 (0.2) (0.026) (0.3) too few
ἀλέομαι to avoid, shun 1 (0.2) (0.032) (0.36) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.2) (0.108) (0.2) too few
ἀλήθεια truth 2 (0.3) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.2) (0.746) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 48 (8.2) (7.533) (3.79)
ἀληθίζω dye with genuine purple; mid. speak the truth 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.2) (0.124) (0.44) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 21 (3.6) (1.284) (1.67)
ἀλιτήριος sinning 2 (0.3) (0.059) (0.04)
ἀλκή strength 2 (0.3) (0.19) (0.95)
ἄλκιμος strong, stout 10 (1.7) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 335 (57.5) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.2) (0.139) (0.1) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 5 (0.9) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 43 (7.4) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
ἄλλοθεν from another place 4 (0.7) (0.127) (0.28)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 8 (1.4) (0.065) (0.12)
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.3) (0.199) (0.24)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.2) (0.063) (0.01) too few
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.2) (0.085) (0.3) too few
ἄλλος other, another 238 (40.9) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 4 (0.7) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 6 (1.0) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.2) (0.029) (0.05) too few
ἄλλως in another way 37 (6.4) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.2) (0.229) (0.13) too few
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 3 (0.5) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 6 (1.0) (1.824) (0.47)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 (0.2) (0.055) (0.02) too few
ἁλουργίς a purple robe 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 2 (0.3) (0.079) (0.3)
ἅλς a lump of salt 1 (0.2) (0.493) (1.14) too few
ἅλς2 sea 1 (0.2) (0.205) (1.34) too few
ἄλσος a glade 1 (0.2) (0.187) (0.44) too few
ἀλύω to wander in mind 2 (0.3) (0.043) (0.08)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
ἅμα at once, at the same time 62 (10.6) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.2) (0.071) (0.2) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 4 (0.7) (0.171) (0.24)
ἀμαιμάκετος irresistible 2 (0.3) (0.008) (0.08)
ἄμαξα a wagon, wain 3 (0.5) (0.207) (0.48)
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 22 (3.8) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 (0.3) (0.732) (0.41)
ἀμάω reap, mow down 1 (0.2) (0.293) (0.17) too few
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 3 (0.5) (0.039) (0.04)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 (0.2) (0.417) (2.22) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 17 (2.9) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 18 (3.1) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 6 (1.0) (0.488) (0.55)
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἀμετρία excess, disproportion 3 (0.5) (0.106) (0.01)
ἀμέτριος unreasonable 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἄμη a shovel 1 (0.2) (0.278) (0.1) too few
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
ἀμήχανος without means 1 (0.2) (0.303) (0.42) too few
ἀμιγής unmixed, pure 2 (0.3) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 4 (0.7) (0.098) (0.02)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 2 (0.3) (0.076) (0.18)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.2) (0.06) (0.18) too few
ἀμίς a chamber-pot 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.2) (0.173) (0.13) too few
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.3) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.2) (0.403) (0.33) too few
ἀμπέχω to surround, cover 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
ἀμυντήριον a means of defence 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀμυντήριος defensive 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 28 (4.8) (0.641) (2.44)
ἀμφήριστος contested on both sides 3 (0.5) (0.011) (0.04)
ἀμφί on both sides 84 (14.4) (1.179) (5.12)
ἀμφίβολος put round, encompassing 8 (1.4) (0.211) (0.04)
ἀμφιγνοέω to be doubtful about 2 (0.3) (0.011) (0.01)
ἀμφιέννυμι to put round 2 (0.3) (0.094) (0.12)
ἀμφίστομος with double mouth 1 (0.2) (0.013) (0.03) too few
ἀμφότερος each of two, both 6 (1.0) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 16 (2.7) (2.508) (1.28)
ἀμῶς in some way or other 7 (1.2) (0.018) (0.01)
ἁμῶς in some way or other 9 (1.5) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 212 (36.4) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 104 (17.9) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 (0.3) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 (0.5) (1.13) (1.65)
ἀνάβασις a going up, mounting 2 (0.3) (0.156) (0.31)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 (0.2) (0.056) (0.04) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 5 (0.9) (0.135) (0.19)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.2) (0.139) (0.22) too few
ἀναγκάζω to force, compel 15 (2.6) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.2) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 18 (3.1) (3.387) (1.63)
ἀναγκαστέος to be compelled 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 29 (5.0) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.3) (0.221) (0.1)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 2 (0.3) (0.017) (0.01)
ἀναγράφω to engrave and set up 9 (1.5) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 5 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 3 (0.5) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.5) (0.274) (0.38)
ἀναδέω to bind 7 (1.2) (0.088) (0.26)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀναθαρσέω to regain courage 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
ἀναθετέος one must attribute 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.2) (0.247) (0.38) too few
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 3 (0.5) (0.026) (0.05)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 2 (0.3) (0.332) (0.0) too few
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.2) (0.036) (0.19) too few
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.2) (0.296) (0.13) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 36 (6.2) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 (0.5) (0.55) (0.08)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 8 (1.4) (0.222) (0.38)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.2) (0.037) (0.03) too few
ἀνακινέω to sway 4 (0.7) (0.039) (0.01)
ἀνακόπτω to drive back 6 (1.0) (0.056) (0.01)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
ἀνάκτησις regaining 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 (0.7) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 3 (0.5) (0.039) (0.04)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.2) (0.415) (0.39) too few
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 5 (0.9) (0.038) (0.06)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 2 (0.3) (0.028) (0.07)
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 4 (0.7) (0.015) (0.04)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 (0.5) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 9 (1.5) (0.257) (0.25)
ἀνάμεστος filled full 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀναμετρέω to re-measure the road 2 (0.3) (0.016) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (0.3) (0.653) (0.51)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.2) (0.031) (0.08) too few
ἀνανδρία want of manhood 4 (0.7) (0.043) (0.14)
ἄνανδρος husbandless 2 (0.3) (0.07) (0.13)
ἀνανεόομαι to renew 4 (0.7) (0.069) (0.32)
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.2) (0.064) (0.12) too few
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἀνάντης up-hill, steep 4 (0.7) (0.043) (0.02)
ἄναξ a lord, master 3 (0.5) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.3) (0.247) (0.21)
ἀναξυρίδες the trousers 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
ἀνάπαυλα repose, rest 2 (0.3) (0.042) (0.04)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 (0.5) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 8 (1.4) (0.229) (0.41)
ἀναπέμπω to send up 1 (0.2) (0.151) (0.07) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 5 (0.9) (0.1) (0.11)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 4 (0.7) (0.061) (0.18)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.3) (0.085) (0.02)
ἀνάπλεος quite full of 10 (1.7) (0.061) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.2) (0.149) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 3 (0.5) (0.362) (0.24)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 5 (0.9) (0.015) (0.05)
ἀναρπάζω to snatch up 3 (0.5) (0.044) (0.13)
ἀναρπαστός snatched up, carried off 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 3 (0.5) (0.038) (0.09)
ἀναρριχάομαι to clamber up with the hands and feet, scramble up 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 (0.2) (0.076) (0.3) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.2) (0.356) (0.38) too few
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.3) (0.085) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.2) (0.694) (0.88) too few
ἀνατρέπω to turn up 7 (1.2) (0.306) (0.18)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.2) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέχω to run back 1 (0.2) (0.16) (0.26) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 2 (0.3) (0.089) (0.01)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 (0.3) (0.276) (0.31)
ἀναφανδά visibly, openly 12 (2.1) (0.064) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.2) (1.069) (0.69) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.2) (0.224) (0.14) too few
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
ἀναχωρέω to go back 6 (1.0) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 7 (1.2) (0.098) (0.37)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 2 (0.3) (0.047) (0.24)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 5 (0.9) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 8 (1.4) (0.537) (0.43)
Ἄνδρος Andros 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 1 (0.2) (0.094) (0.19) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 4 (0.7) (0.044) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 3 (0.5) (0.356) (0.44)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 3 (0.5) (0.082) (0.18)
ἀνεκτέος to be borne 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 11 (1.9) (0.069) (0.17)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 (0.2) (0.07) (0.07) too few
ἀνελίσσω to unroll 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
ἀνεμιαῖος windy 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἄνεμος wind 6 (1.0) (0.926) (2.26)
ἀνεξέταστος not inquired into 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 (0.2) (0.046) (0.06) too few
ἄνευ without 5 (0.9) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 14 (2.4) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 9 (1.5) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 4 (0.7) (0.216) (0.02)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 6 (1.0) (0.107) (0.3)
ἀνήκουστος unheard of 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἀνήνυτος endless 2 (0.3) (0.031) (0.02)
ἀνήρ a man 171 (29.4) (10.82) (29.69)
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.2) (0.15) (0.15) too few
ἀνθίστημι to set against 2 (0.3) (0.222) (0.33)
ἀνθοσμίας redolent of flowers 2 (0.3) (0.011) (0.02)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 14 (2.4) (0.327) (0.43)
ἄνθρωπος man, person, human 26 (4.5) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 2 (0.3) (0.093) (0.22)
ἀνιάζω to grieve, distress 1 (0.2) (0.033) (0.09) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 7 (1.2) (0.09) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 2 (0.3) (0.093) (0.1)
ἀνιάω to grieve, distress 14 (2.4) (0.234) (0.15)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.2) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 48 (8.2) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 8 (1.4) (1.583) (2.13)
ἀνιχνεύω to trace back 3 (0.5) (0.014) (0.01)
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.2) (0.102) (0.05) too few
ἄνοδος2 a way up 1 (0.2) (0.099) (0.05) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 (0.5) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 3 (0.5) (0.191) (0.22)
ἀνοκωχή a stay, cessation 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
ἀνομολογέομαι to agree upon 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀνόνητος unprofitable, useless 5 (0.9) (0.056) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 (0.3) (0.262) (0.05)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 3 (0.5) (0.026) (0.04)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
ἀνορύσσω to dig up 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
ἀνόσιος unholy, profane 9 (1.5) (0.255) (0.49)
ἀντανάγω to lead up against 1 (0.2) (0.018) (0.13) too few
ἀνταναιρέω to take away from the opposite sides of an account, to cancel 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 (0.2) (0.09) (0.4) too few
ἀντεγκαλέω to accuse in turn 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀντέπειμι rush upon, meet an advancing enemy 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἀντεπιβουλεύω to form counter-designs 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 9 (1.5) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 (0.7) (3.981) (2.22)
ἀντιβολέω to meet by chance 3 (0.5) (0.088) (0.35)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 2 (0.3) (0.074) (0.0) too few
ἀντιδράω to act against, retaliate 2 (0.3) (0.013) (0.04)
ἀντιδωρέομαι to present in return 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.2) (0.471) (0.0) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.2) (0.087) (0.29) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.2) (0.465) (0.21) too few
ἀντιληπτέος one must take part in 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 3 (0.5) (0.147) (0.12)
ἀντιμέτωπος front to front 2 (0.3) (0.009) (0.01)
ἀντίξοος opposed, adverse 4 (0.7) (0.011) (0.07)
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.2) (0.46) (0.04) too few
Ἀντίοχος Antiochus 1 (0.2) (0.537) (2.15) too few
ἀντίπαλος wrestling against 14 (2.4) (0.17) (0.35)
ἀντιπέρας over against, on the other side 1 (0.2) (0.03) (0.15) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.2) (0.07) (0.16) too few
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 2 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀντίπρῳρος with the prow towards 2 (0.3) (0.02) (0.14)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 5 (0.9) (0.186) (0.38)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
ἀντιτοξεύω to shoot arrows in turn 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀντιφέρω to set against 2 (0.3) (0.014) (0.04)
ἄντομαι to meet 1 (0.2) (0.024) (0.22) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 3 (0.5) (0.107) (0.44)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ἀνύποιστος insupportable 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 4 (0.7) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 13 (2.2) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 9 (1.5) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 5 (0.9) (1.358) (0.37)
ἀξία the worth 2 (0.3) (0.225) (0.1)
ἀξιαφήγητος worth telling 3 (0.5) (0.005) (0.04)
ἀξιέπαινος praiseworthy 2 (0.3) (0.022) (0.01)
ἀξιόμαχος a match for 6 (1.0) (0.069) (0.11)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.2) (0.078) (0.1) too few
ἄξιος worthy 23 (3.9) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 4 (0.7) (0.083) (0.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 (0.7) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 3 (0.5) (0.871) (0.18)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἀπαγγελία a report 2 (0.3) (0.042) (0.05)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 11 (1.9) (0.748) (0.91)
ἄπαγε away! begone! hands off! 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 14 (2.4) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 (0.7) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 3 (0.5) (0.234) (0.04)
ἀπαθής not suffering 2 (0.3) (0.426) (0.13)
ἀπαίσιος ill-omened 3 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.0) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 9 (1.5) (1.195) (1.93)
ἀπαναίνομαι to disown, reject 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
ἀπάνθρωπος far from man 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἁπανταχόθεν from all sides 1 (0.2) (0.074) (0.0) too few
ἁπανταχοῦ everywhere 9 (1.5) (0.083) (0.0) too few
ἀπαντάω to meet 6 (1.0) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 (0.2) (0.777) (0.49) too few
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 1 (0.2) (0.032) (0.19) too few
ἅπας quite all, the whole 369 (63.4) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (0.5) (0.574) (0.24)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 2 (0.3) (0.042) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 7 (1.2) (0.638) (0.31)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (0.3) (0.193) (0.14)
ἀπειλέω [to force back] 1 (0.2) (0.364) (0.42) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (0.2) (0.367) (0.41) too few
ἄπειμι be absent 1 (0.2) (1.064) (1.49) too few
ἄπειμι2 go away 4 (0.7) (1.11) (1.84)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.3) (0.11) (0.25)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.2) (0.208) (0.34) too few
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 3 (0.5) (0.011) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 (0.2) (2.444) (0.58) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 5 (0.9) (0.253) (0.62)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 3 (0.5) (0.047) (0.02)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 5 (0.9) (0.403) (0.35)
ἀπεργασία a finishing off, completing 2 (0.3) (0.009) (0.06)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.2) (0.015) (0.1) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (0.3) (1.325) (1.52)
ἄπεφθος boiled down 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ἀπέχω to keep off 6 (1.0) (1.184) (1.8)
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 2 (0.3) (0.018) (0.04)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 2 (0.3) (0.056) (0.11)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.2) (0.074) (0.12) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 8 (1.4) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 4 (0.7) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 8 (1.4) (0.466) (0.48)
ἀπισχυρίζομαι to set oneself to oppose firmly, give a flat denial 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἁπλοΐς simple, single 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἁπλόος single, simple 5 (0.9) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 3 (0.5) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 20 (3.4) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 10 (1.7) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 16 (2.7) (0.43) (0.52)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 2 (0.3) (0.061) (0.31)
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.2) (0.373) (0.37) too few
ἀπογεύω to give 3 (0.5) (0.035) (0.02)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.2) (0.078) (0.1) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 2 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἀποδασμός a division, part of a whole 3 (0.5) (0.002) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 13 (2.2) (2.54) (2.03)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.2) (0.033) (0.2) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.2) (2.61) (0.19) too few
ἀποδέχομαι to accept from 2 (0.3) (0.524) (1.39)
ἀποδιδράσκω to run away 7 (1.2) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 (0.9) (2.863) (2.91)
ἀποζάω to live off 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἀπόζω to smell of 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
ἄποθεν from afar 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 41 (7.0) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 2 (0.3) (0.13) (0.48)
ἀποικίζω to send away from home 2 (0.3) (0.042) (0.07)
ἄποικος away from home 2 (0.3) (0.071) (0.33)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 2 (0.3) (0.02) (0.15)
ἀποκαλέω to call back, recall 11 (1.9) (0.196) (0.08)
ἀποκναίω to wear 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.2) (0.028) (0.08) too few
ἀποκομίζω to carry away, escort 8 (1.4) (0.059) (0.13)
ἀποκριδόν apart from 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 20 (3.4) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.2) (0.425) (0.55) too few
ἀποκρούω to beat off from 6 (1.0) (0.078) (0.06)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 31 (5.3) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 (1.2) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.2) (0.471) (0.24) too few
ἀπολέγω to pick out from; to decline, refuse 6 (1.0) (0.021) (0.11)
ἀπολείπω to leave over 1 (0.2) (1.035) (1.83) too few
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 4 (0.7) (0.024) (0.04)
ἀπολήγω to leave off, desist from 3 (0.5) (0.024) (0.12)
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.2) (0.6) (0.92) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 25 (4.3) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 3 (0.5) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 (0.5) (0.374) (0.51)
ἀπολούω to wash off 3 (0.5) (0.084) (0.04)
ἀπολυμαίνομαι to wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ἀπομάχομαι to fight from 3 (0.5) (0.054) (0.04)
ἀπόμαχος past fighting, past service 3 (0.5) (0.008) (0.01)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἀπόμισθος unpaid, underpaid, discharged 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀπομνημόνευμα a memorial 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἀπόμοιρα portion 10 (1.7) (0.023) (0.0) too few
ἀπόμοιρος forming a branch 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.2) (0.257) (0.1) too few
ἀπονίναμαι to have the use 5 (0.9) (0.021) (0.09)
ἀπόνοια loss of all sense 1 (0.2) (0.159) (0.1) too few
ἀπονοστέω to return, come home 5 (0.9) (0.025) (0.29)
ἀποπαύω to stop 4 (0.7) (0.037) (0.13)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἀποπειράομαι to make trial, essay 6 (1.0) (0.088) (0.19)
ἀποπέμπω to send off 5 (0.9) (0.347) (1.56)
ἀποπίμπλημι to fill up 1 (0.2) (0.01) (0.07) too few
ἀποπληξία madness 2 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.2) (1.432) (0.89) too few
ἀπορία difficulty of passing 4 (0.7) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 3 (0.5) (0.428) (0.47)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 4 (0.7) (0.075) (0.09)
ἀπόρρητος forbidden, secret 10 (1.7) (0.389) (0.18)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.2) (0.016) (0.09) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.2) (0.069) (0.04) too few
ἀποσείω to shake off 3 (0.5) (0.063) (0.04)
ἀποσκευάζω to pull off 3 (0.5) (0.021) (0.01)
ἀποσοβέω to scare away 2 (0.3) (0.024) (0.04)
ἀποσπάω to tear 1 (0.2) (0.179) (0.4) too few
ἀπόστασις a standing away from 5 (0.9) (0.519) (0.55)
ἀποστέλλω to send off 5 (0.9) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 5 (0.9) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.2) (0.411) (0.28) too few
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 (0.2) (0.095) (0.09) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 6 (1.0) (0.046) (0.05)
ἀποτελευτάω to end 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 3 (0.5) (0.265) (0.49)
ἀπότευξις a failure 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.2) (0.406) (0.37) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 3 (0.5) (0.088) (0.32)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
ἄποτος not drinkable 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 (0.9) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 2 (0.3) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.2) (0.134) (0.32) too few
ἀποφράς not to be mentioned 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 17 (2.9) (0.311) (0.2)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 12 (2.1) (0.043) (0.03)
ἀποχωρέω to go from 13 (2.2) (0.348) (0.96)
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.2) (0.046) (0.09) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (0.5) (0.166) (0.39)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 4 (0.7) (0.083) (0.14)
ἀπριάτην without purchase-money 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἀπρίξ with closed teeth 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 12 (2.1) (0.107) (0.16)
ἄπταιστος not stumbling 1 (0.2) (0.046) (0.0) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 (0.2) (1.959) (1.39) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 6 (1.0) (0.303) (0.5)
ἀπωτάτω furthest from 4 (0.7) (0.017) (0.0) too few
ἀπώτερος farther off 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἀπωτέρω further off 2 (0.3) (0.056) (0.03)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.2) (0.349) (0.3) too few
ἄρα particle: 'so' 64 (11.0) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 2 (0.3) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 7 (1.2) (0.345) (0.92)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.2) (0.142) (0.06) too few
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.3) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.3) (0.337) (0.37)
ἀργυρολογέω to levy money 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἀργυρολόγος levying money 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἄργυρος silver 1 (0.2) (0.301) (0.38) too few
Ἀργώ the ship named Argo 1 (0.2) (0.047) (0.18) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 11 (1.9) (0.083) (0.22)
ἄρδω to water 1 (0.2) (0.118) (0.24) too few
ἄρεσκος pleasing 3 (0.5) (0.021) (0.02)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 16 (2.7) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 5 (0.9) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 (0.2) (0.32) (0.3) too few
ἀρίδηλος very distinct, far seen 10 (1.7) (0.011) (0.02)
ἀριθμέω to number, count 1 (0.2) (0.512) (0.18) too few
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.2) (0.092) (0.15) too few
ἀριστεύω to be best 4 (0.7) (0.076) (0.3)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.2) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 41 (7.0) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 1 (0.2) (2.814) (0.15) too few
Ἀρίστων Ariston 2 (0.3) (0.071) (0.34)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 9 (1.5) (1.255) (0.64)
Ἀρμενία Armenia 3 (0.5) (0.098) (0.1)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 4 (0.7) (0.166) (0.09)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
ἁρμόζω to fit together, join 9 (1.5) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 3 (0.5) (0.613) (0.44)
ἁρμοστής one who arranges 1 (0.2) (0.036) (0.1) too few
ἄρνησις denial 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.2) (0.06) (0.4) too few
ἀροτήρ a plougher, husbandman 2 (0.3) (0.021) (0.12)
ἀρόω to plough 2 (0.3) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 3 (0.5) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 2 (0.3) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 (0.2) (0.507) (0.89) too few
ἁρπαλέος greedy 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἅρπαξ rapacious 2 (0.3) (0.046) (0.07)
ἅρπη a bird of prey; a sickle 2 (0.3) (0.012) (0.04)
Ἀρσάκης Arsaces 2 (0.3) (0.074) (0.04)
ἄρσην male 5 (0.9) (1.187) (0.63)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 1 (0.2) (0.055) (0.11) too few
ἀρτάω to fasten to 1 (0.2) (0.128) (0.08) too few
Ἄρτεμις Artemis 1 (0.2) (0.376) (0.63) too few
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
ἄρτι just now, recently 5 (0.9) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 (0.5) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.2) (1.04) (0.41) too few
ἀρχαῖος from the beginning 7 (1.2) (1.06) (0.97)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 2 (0.3) (0.033) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 73 (12.5) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.2) (0.209) (0.14) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 34 (5.8) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 6 (1.0) (1.25) (1.76)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.2) (0.104) (0.13) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 (0.3) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.2) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.2) (0.04) (0.11) too few
ἄσημος without mark 3 (0.5) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 (1.0) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 (0.7) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 10 (1.7) (0.787) (2.44)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 8 (1.4) (0.477) (0.49)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 (0.2) (0.257) (0.04) too few
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 (0.2) (0.161) (0.19) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 14 (2.4) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.5) (0.387) (0.39)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 1 (0.2) (0.014) (0.13) too few
ἀσπίς a round shield 19 (3.3) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 30 (5.2) (0.271) (0.46)
Ἀσσυρία Assyria, the country of the Assyrians 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
Ἀσσύριος Assyrian 5 (0.9) (0.422) (0.22)
ἀστάθμητος unsteady, unstable 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
ἀστεῖος of the town 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
ἀστεμφής unmoved, unshaken 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἀστήρ star 4 (0.7) (1.24) (0.27)
ἀστικός of a city 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
ἀστός a townsman, citizen 9 (1.5) (0.126) (0.9)
ἀστρατήγητος never having been general 3 (0.5) (0.005) (0.0) too few
ἄστυ a city, town 25 (4.3) (0.481) (2.23)
Ἀστυάγης Astyages 2 (0.3) (0.069) (0.49)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 (0.2) (0.028) (0.16) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 5 (0.9) (0.052) (0.07)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 2 (0.3) (0.032) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.3) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 30 (5.2) (0.945) (2.02)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 6 (1.0) (0.04) (0.24)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 4 (0.7) (0.018) (0.04)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 3 (0.5) (0.07) (0.04)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 3 (0.5) (0.105) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 10 (1.7) (0.313) (0.19)
ἀταλαίπωρος without pains 4 (0.7) (0.027) (0.01)
ἀτάρ but, yet 3 (0.5) (0.881) (8.18)
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.2) (0.016) (0.13) too few
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 3 (0.5) (0.029) (0.22)
ἄταφος unburied 3 (0.5) (0.04) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 33 (5.7) (1.165) (1.55)
ἀτελεύτητος not brought to an end 2 (0.3) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 2 (0.3) (0.711) (0.19)
ἀτέραμνος unsoftened 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 6 (1.0) (0.089) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 6 (1.0) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 6 (1.0) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 6 (1.0) (0.102) (0.22)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 (0.2) (0.221) (0.77) too few
ἀτιθάσευτος untamable, wild 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.2) (0.21) (0.49) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 3 (0.5) (0.205) (0.13)
ἀτιμώρητος unavenged 2 (0.3) (0.021) (0.02)
ἀτμός steam, vapor 2 (0.3) (0.391) (0.03)
ἄτοπος out of place 3 (0.5) (2.003) (0.41)
ἄτρακτος a spindle; arrow 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
ἀτραπός short cut 3 (0.5) (0.087) (0.18)
ἀτρεκής real, genuine 3 (0.5) (0.106) (0.69)
ἀτρέμα without trembling, without motion 1 (0.2) (0.104) (0.17) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.2) (0.085) (0.01) too few
ἀτριβής not rubbed 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἄττα form of address: "father" 27 (4.6) (0.23) (0.35)
Ἀττική Attica 1 (0.2) (0.076) (0.35) too few
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.2) (0.061) (0.15) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 7 (1.2) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 4 (0.7) (0.374) (0.04)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 3 (0.5) (0.04) (0.05)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 3 (0.5) (0.042) (0.06)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 6 (1.0) (0.033) (0.06)
αὐθήμερος on the same day 7 (1.2) (0.057) (0.13)
αὖθις back, back again 64 (11.0) (2.732) (4.52)
αὐλή court 2 (0.3) (0.319) (0.83)
αὐλητής a flute-player 1 (0.2) (0.122) (0.15) too few
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 2 (0.3) (0.086) (0.35)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 4 (0.7) (0.482) (0.27)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 (0.2) (0.123) (0.28) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (0.3) (1.963) (1.01)
αὖος dry 1 (0.2) (0.044) (0.08) too few
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.2) (0.551) (0.1) too few
ἀϋτέω cry, shout 5 (0.9) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.2) (0.33) (0.36) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 118 (20.3) (1.343) (3.6)
αὐτοβοεί by a mere shout, at the first shout 5 (0.9) (0.016) (0.05)
αὐτόθι on the spot 1 (0.2) (0.397) (0.86) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 9 (1.5) (1.403) (0.25)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 15 (2.6) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 2 (0.3) (0.104) (0.24)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 (0.2) (0.15) (0.21) too few
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 (0.3) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,007 (172.9) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 4 (0.7) (0.019) (0.07)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 51 (8.8) (26.948) (12.74)
αὐτουργός self-working 3 (0.5) (0.024) (0.05)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.3) (0.077) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 5 (0.9) (0.335) (0.63)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
ἀφαγνίζω to purify 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 31 (5.3) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 12 (2.1) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 4 (0.7) (0.464) (0.42)
ἀφασία speechlessness 3 (0.5) (0.011) (0.01)
ἀφαυρός feeble, powerless 1 (0.2) (0.009) (0.07) too few
ἀφειδής unsparing 13 (2.2) (0.08) (0.07)
ἀφεκτέος one must abstain from 2 (0.3) (0.024) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 6 (1.0) (0.938) (1.7)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 3 (0.5) (0.03) (0.01)
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.2) (0.062) (0.18) too few
ἀφήγησις a telling, narrating 3 (0.5) (0.036) (0.02)
ἀφθονία freedom from envy 2 (0.3) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 4 (0.7) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 20 (3.4) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 66 (11.3) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 12 (2.1) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 2 (0.3) (0.669) (0.33)
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.2) (0.644) (0.77) too few
ἀφρός foam 1 (0.2) (0.1) (0.08) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.2) (0.166) (0.12) too few
ἄφρων without sense 1 (0.2) (0.284) (0.32) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 12 (2.1) (0.082) (0.07)
ἀφύσσω to draw 1 (0.2) (0.035) (0.19) too few
ἄχαρις without grace 9 (1.5) (0.035) (0.11)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 (0.7) (0.277) (0.51)
ἄχθος a weight, burden, load 5 (0.9) (0.092) (0.13)
ἀχθοφόρος bearing burdens 3 (0.5) (0.008) (0.01)
ἄχος pain, distress 1 (0.2) (0.085) (0.75) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.2) (0.11) (0.16) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 5 (0.9) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.3) (1.217) (0.15)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
ἄωτος without ears 1 (0.2) (0.013) (0.08) too few
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 3 (0.5) (0.245) (0.39)
βάδην step by step 2 (0.3) (0.041) (0.16)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.2) (1.133) (0.31) too few
βάδισμα walk, gait 2 (0.3) (0.02) (0.0) too few
βάθος depth 7 (1.2) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.3) (0.108) (0.14)
βαθύς deep 2 (0.3) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 5 (0.9) (0.745) (4.32)
βακτηρία a staff, cane 3 (0.5) (0.093) (0.1)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
Βάκχος Bacchus; the god Dionysus 1 (0.2) (0.021) (0.07) too few
βάλλω to throw 18 (3.1) (1.692) (5.49)
βαραθρώδης like a pit 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 15 (2.6) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 92 (15.8) (1.886) (4.07)
βάρβιτος a musical instrument of many strings 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
βαρύς heavy 4 (0.7) (1.527) (1.65)
βάσανος the touch-stone 3 (0.5) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 34 (5.8) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 35 (6.0) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 4 (0.7) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 14 (2.4) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 127 (21.8) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 7 (1.2) (1.423) (1.37)
βασίλη queen, princess 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 2 (0.3) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 6 (1.0) (0.359) (0.0) too few
βάσιμος passable, accessible 3 (0.5) (0.016) (0.01)
βάσις a stepping, step 6 (1.0) (0.694) (0.15)
βασκανία slander, envy, malice 3 (0.5) (0.041) (0.01)
βατός passable 2 (0.3) (0.013) (0.02)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 2 (0.3) (0.031) (0.03)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 34 (5.8) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 5 (0.9) (0.291) (0.33)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.2) (0.1) (0.03) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 15 (2.6) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 1 (0.2) (0.48) (0.78) too few
Βῆλος Belus, Bel; Baal 1 (0.2) (0.101) (0.03) too few
βία bodily strength, force, power, might 5 (0.9) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 8 (1.4) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 25 (4.3) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.3) (1.897) (0.35)
βιός a bow 28 (4.8) (3.814) (4.22)
βίος life 27 (4.6) (3.82) (4.12)
βιοτεύω to live 6 (1.0) (0.034) (0.03)
βιόω to live, pass one's life 11 (1.9) (0.513) (0.3)
Βίων Bion 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.3) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.2) (1.228) (1.54) too few
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
βλώσκω to go 1 (0.2) (0.146) (0.82) too few
βόα fish 3 (0.5) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 4 (0.7) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 10 (1.7) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 13 (2.2) (0.664) (1.73)
βόθρος any hole 1 (0.2) (0.077) (0.09) too few
Βοιωτία Boeotia 1 (0.2) (0.122) (0.46) too few
βολή a throw, the stroke 4 (0.7) (0.16) (0.13)
Βόσπορος Bosporus 1 (0.2) (0.071) (0.17) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.2) (0.099) (0.17) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 10 (1.7) (0.159) (0.28)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.2) (0.107) (0.15) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 36 (6.2) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 15 (2.6) (1.357) (1.49)
βουληφόρος counselling, advising 1 (0.2) (0.01) (0.13) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 56 (9.6) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 5 (0.9) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 1 (0.2) (0.818) (0.38) too few
βραχίων the arm 2 (0.3) (0.539) (0.11)
βραχύς short 29 (5.0) (2.311) (2.66)
βρενθύομαι bear oneself haughtily, hold one's head high, swagger 3 (0.5) (0.007) (0.01)
βρέτας a wooden image of a god 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
Βρέττιος barbarous 1 (0.2) (0.03) (0.05) too few
βρέφος the babe in the womb 1 (0.2) (0.235) (0.09) too few
βρίθω to be heavy 1 (0.2) (0.041) (0.17) too few
βροντάω to thunder 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
βροντή thunder 1 (0.2) (0.239) (0.39) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.2) (0.488) (0.44) too few
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 25 (4.3) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 4 (0.7) (0.126) (0.48)
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
βωμός any raised platform, a stand 4 (0.7) (0.624) (1.06)
γαιήοχος earth-upholding 2 (0.3) (0.017) (0.18)
γαμετή a married woman, wife 3 (0.5) (0.16) (0.02)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 (0.5) (1.015) (1.15)
γανόω to make bright 2 (0.3) (0.002) (0.01)
γάρ for 584 (100.3) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 3 (0.5) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 266 (45.7) (24.174) (31.72)
γεγωνός loud-sounding 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 3 (0.5) (0.229) (0.28)
γέλως laughter 1 (0.2) (0.371) (0.46) too few
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
γενεά race, stock, family 1 (0.2) (0.544) (0.95) too few
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 (0.2) (0.038) (0.06) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 2 (0.3) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
γεννάδας noble 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
γενναῖος noble, excellent 12 (2.1) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 1 (0.2) (2.666) (0.6) too few
γένος race, stock, family 69 (11.8) (8.844) (3.31)
γεραίρω to honour 4 (0.7) (0.069) (0.1)
γέρας a gift of honour 10 (1.7) (0.251) (0.77)
γεύω to give a taste of 1 (0.2) (0.409) (0.44) too few
γέφυρα a dyke, dam 7 (1.2) (0.173) (0.75)
γεώλοφος crested with earth 4 (0.7) (0.012) (0.04)
γῆ earth 24 (4.1) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 1 (0.2) (0.059) (0.2) too few
γηθέω to rejoice 2 (0.3) (0.086) (0.43)
γηραιός aged, in old age 3 (0.5) (0.063) (0.14)
γῆρας old age 3 (0.5) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
γίγνομαι become, be born 209 (35.9) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 69 (11.8) (6.8) (5.5)
Γλαφύρα Glaphyra 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
γλαφυρός hollow, hollowed 1 (0.2) (0.074) (0.67) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 2 (0.3) (0.053) (0.04)
γλῶσσα the tongue 4 (0.7) (1.427) (1.17)
γλωχίν any projecting point 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 52 (8.9) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 (0.3) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 12 (2.1) (0.974) (0.24)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 10 (1.7) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 (0.3) (1.416) (0.11)
γονεύς a begetter, father 1 (0.2) (0.464) (0.41) too few
γονή produce, offspring 3 (0.5) (0.359) (0.16)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 2 (0.3) (0.141) (0.41)
γόνυ the knee 1 (0.2) (0.542) (1.34) too few
Γοργίας Gorgias 2 (0.3) (0.076) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 48 (8.2) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 (1.2) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.2) (0.538) (0.02) too few
γραμματιστής clerk, school master 2 (0.3) (0.021) (0.07)
γραμμή the stroke 1 (0.2) (1.361) (0.07) too few
γραπτός marked as with letters 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
γραφή drawing, writing; indictment 3 (0.5) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 7 (1.2) (7.064) (2.6)
Γύλιππος Gylippus 1 (0.2) (0.035) (0.37) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.2) (0.53) (0.21) too few
γυμνός naked, unclad 10 (1.7) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 (0.2) (0.205) (0.18) too few
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 9 (1.5) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 2 (0.3) (6.224) (8.98)
δαήμων knowing, experienced in 3 (0.5) (0.013) (0.06)
δαίδαλμα a work of art 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δαιμονάω to be under the power of a δαίμων 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
δαίμων god; divine power 1 (0.2) (1.394) (1.77) too few
δάϊος hostile, destructive 1 (0.2) (0.075) (0.51) too few
δαίς feast 1 (0.2) (0.193) (0.97) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 (0.2) (0.046) (0.11) too few
δάκνω to bite 1 (0.2) (0.363) (0.32) too few
δάκρυον a tear 1 (0.2) (0.515) (1.27) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.2) (0.149) (0.1) too few
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
Δαρεῖος Darius 8 (1.4) (0.493) (2.58)
Δᾶτις Datis 1 (0.2) (0.008) (0.07) too few
δαψιλής abundant, plentiful 1 (0.2) (0.228) (0.13) too few
δέ but 1,431 (245.7) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 85 (14.6) (13.387) (11.02)
δειδίσσομαι to frighten, alarm 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
δείδω to fear 34 (5.8) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 12 (2.1) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 10 (1.7) (0.078) (0.1)
δειλία cowardice 3 (0.5) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 2 (0.3) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 3 (0.5) (0.134) (0.34)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 6 (1.0) (0.032) (0.15)
Δεῖμος Deimus 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 61 (10.5) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 3 (0.5) (0.096) (0.07)
δεισιδαίμων fearing the gods 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
δέκα ten 4 (0.7) (1.54) (2.42)
δεκατευτήριον the tenths-office, custom-house 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Δελφικός Delphic 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
δένδρον a tree 6 (1.0) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 3 (0.5) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 6 (1.0) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 3 (0.5) (1.733) (1.87)
δεξιότης dexterity, cleverness 3 (0.5) (0.013) (0.02)
δέος fear, alarm 18 (3.1) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 3 (0.5) (1.071) (0.48)
δέρρις a leathern covering 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 3 (0.5) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 3 (0.5) (0.145) (0.08)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.2) (0.099) (0.07) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 (0.2) (0.186) (0.2) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 (0.3) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 3 (0.5) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 6 (1.0) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 88 (15.1) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 93 (16.0) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 557 (95.6) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 18 (3.1) (0.247) (0.2)
δηϊόω cut down, slay 7 (1.2) (0.132) (0.91)
δῆλος visible, conspicuous 5 (0.9) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 6 (1.0) (4.716) (2.04)
δημηγορέω to speak in the assembly 2 (0.3) (0.083) (0.02)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 (0.2) (0.308) (0.14) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (0.2) (0.842) (0.49) too few
δημοκρατικός of or for democracy; favoring, suited to democracy 1 (0.2) (0.022) (0.15) too few
δημός fat 4 (0.7) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 (0.7) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 1 (0.2) (0.443) (0.75) too few
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.2) (0.09) (0.11) too few
δημώδης of the people, popular 2 (0.3) (0.02) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 2 (0.3) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 30 (5.2) (0.763) (0.43)
δηρός long, too long 1 (0.2) (0.054) (0.55) too few
δῆτα certainly, to be sure, of course 5 (0.9) (0.353) (1.4)
δήω to find, meet with 1 (0.2) (0.012) (0.1) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 48 (8.2) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 13 (2.2) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 2 (0.3) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 3 (0.5) (0.139) (0.83)
διαβιβάζω to carry over 2 (0.3) (0.07) (0.24)
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.3) (0.284) (0.65)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 6 (1.0) (0.042) (0.06)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 17 (2.9) (0.387) (0.26)
διάγνοια deliberation 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
διαγορεύω to speak plainly, declare 2 (0.3) (0.048) (0.05)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 3 (0.5) (0.052) (0.22)
διαδατέομαι to divide among themselves 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 5 (0.9) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 10 (1.7) (0.385) (0.22)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 2 (0.3) (0.088) (0.08)
διαδοχή a taking over from, succession 3 (0.5) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 1 (0.2) (0.212) (0.15) too few
διαθέω to run about 2 (0.3) (0.078) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 (0.3) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 10 (1.7) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 7 (1.2) (0.261) (0.22)
διαίτημα rules of life, a mode or course of life 2 (0.3) (0.055) (0.01)
διαιτητής an arbitrator, umpire 2 (0.3) (0.024) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 4 (0.7) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.2) (0.053) (0.17) too few
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 4 (0.7) (0.049) (0.41)
διακομίζω to carry over 2 (0.3) (0.063) (0.26)
διακόσιοι two hundred 6 (1.0) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
διακριδόν eminently, above all 2 (0.3) (0.004) (0.04)
διακρίνω to separate one from another 6 (1.0) (0.94) (0.53)
διακριτέος one must decide 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
διακωλυτέος one must hinder 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διακωλύω to hinder, prevent 3 (0.5) (0.095) (0.22)
διακωμῳδέω to satirise 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διαλανθάνω to escape notice 8 (1.4) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 2 (0.3) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλλαγή interchange, exchange 1 (0.2) (0.056) (0.07) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
διαλογίζομαι to balance accounts 3 (0.5) (0.047) (0.01)
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.2) (0.1) (0.01) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 16 (2.7) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 10 (1.7) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 11 (1.9) (0.086) (0.27)
διαμέλλω to be always going 5 (0.9) (0.014) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 4 (0.7) (0.542) (0.23)
διαμετρέω to measure through, out 1 (0.2) (0.019) (0.06) too few
διαμπάξ right through, through and through 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
διανεμόομαι to flutter in the wind 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
διανέμω to distribute, apportion 3 (0.5) (0.263) (0.18)
διανήχομαι swim across 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
διανίστημι awaken, rouse 2 (0.3) (0.039) (0.06)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 35 (6.0) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 (0.2) (0.046) (0.02) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.2) (2.096) (1.0) too few
διανυκτερεύω to pass the night 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 18 (3.1) (0.062) (0.22)
διαπαντός throughout. 6 (1.0) (0.081) (0.0) too few
διαπεραιόω to take across, ferry over 1 (0.2) (0.013) (0.07) too few
διαπιπράσκω to sell off 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
διαπνέω to blow through 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
διαπονέω to work out with labour 9 (1.5) (0.057) (0.05)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
διαπορέω to be quite at a loss 8 (1.4) (0.157) (0.38)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 6 (1.0) (0.333) (0.7)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
διαπρέπω to appear prominent 3 (0.5) (0.067) (0.02)
διαπρύσιος going through, piercing 2 (0.3) (0.014) (0.08)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
διαρπάζω to tear in pieces 1 (0.2) (0.166) (0.45) too few
διαρρέω to flow through 8 (1.4) (0.059) (0.07)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 3 (0.5) (0.114) (0.05)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 (0.2) (0.132) (0.01) too few
διασείω to shake violently 2 (0.3) (0.017) (0.03)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.2) (0.067) (0.15) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 9 (1.5) (0.087) (0.07)
διασπαράσσω to rend in sunder 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.2) (0.271) (0.35) too few
διασπουδάζω to do zealously 4 (0.7) (0.004) (0.0) too few
διασῴζω to preserve through 5 (0.9) (0.43) (0.56)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 4 (0.7) (0.039) (0.1)
διατάσσω to appoint 11 (1.9) (0.243) (0.45)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 15 (2.6) (0.457) (0.41)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 2 (0.3) (0.059) (0.04)
διατίθημι to place separately, arrange 8 (1.4) (0.617) (0.8)
διατρέχω to run across 1 (0.2) (0.105) (0.05) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 4 (0.7) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 3 (0.5) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 9 (1.5) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 (0.7) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.7) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 58 (10.0) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 2 (0.3) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 (0.2) (2.007) (0.46) too few
διαφράγνυμι to barricade 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
διαφράζω to speak distinctly, tell plainly 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 7 (1.2) (0.24) (0.38)
διαχειμάζω to pass the winter 8 (1.4) (0.011) (0.04)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 6 (1.0) (0.042) (0.02)
διαχράομαι to use constantly 5 (0.9) (0.088) (0.2)
δίδαγμα a lesson 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 3 (0.5) (0.079) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.2) (1.33) (0.05) too few
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.3) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 4 (0.7) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 16 (2.7) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 (0.2) (0.272) (0.16) too few
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
διεκπίπτω issue, escape through 3 (0.5) (0.033) (0.0) too few
διέκπλοος a sailing across 1 (0.2) (0.007) (0.07) too few
διελέγχω to refute utterly 2 (0.3) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 9 (1.5) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 (0.5) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 4 (0.7) (0.067) (0.08)
διέπω to manage 2 (0.3) (0.074) (0.09)
διερευνάω to search through, examine closely 2 (0.3) (0.056) (0.04)
Δίη Dia 1 (0.2) (0.502) (0.72) too few
διημερεύω to stay through the day, pass the day 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
διΐστημι set apart, separate 7 (1.2) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 26 (4.5) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 10 (1.7) (1.642) (1.25)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.2) (0.118) (0.03) too few
δικαστήριον a court of justice 5 (0.9) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 3 (0.5) (0.639) (0.52)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 2 (0.3) (0.029) (0.02)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 21 (3.6) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 5 (0.9) (0.097) (0.18)
Διογένης Diogenes 1 (0.2) (0.211) (0.07) too few
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 (0.2) (0.128) (0.3) too few
Διόδωρος Diodorus 2 (0.3) (0.112) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.2) (0.132) (0.24) too few
Δίον Dion 1 (0.2) (0.503) (0.72) too few
Διονυσιακός belonging to Dionysus 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
διοράω to see through, see clearly 2 (0.3) (0.028) (0.05)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 (0.3) (1.239) (0.21)
διορύσσω to dig through 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 3 (0.5) (0.942) (3.27)
διπλασιάζω to double 2 (0.3) (0.034) (0.02)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (0.2) (0.715) (0.37) too few
διπλασίων duplicate 2 (0.3) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 1 (0.2) (0.673) (0.55) too few
δίς twice, doubly 2 (0.3) (0.833) (0.53)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 (0.2) (0.058) (0.07) too few
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.2) (0.065) (0.24) too few
δισσός two-fold, double 1 (0.2) (1.099) (0.3) too few
δισχίλιοι two thousand 6 (1.0) (0.166) (0.92)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 2 (0.3) (0.036) (0.09)
διχή bisection 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.2) (0.119) (0.17) too few
διωθέω to push asunder, tear away 2 (0.3) (0.059) (0.14)
διώκω to pursue 10 (1.7) (1.336) (1.86)
διωλύγιος far-sounding, enormous, immense 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
δίωξις chase, pursuit 9 (1.5) (0.076) (0.13)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 2 (0.3) (0.067) (0.32)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 (0.3) (1.275) (0.55)
δοκεύς a kind of meteor 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 108 (18.5) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 3 (0.5) (0.06) (0.09)
δοκός a bearing-beam 1 (0.2) (0.048) (0.07) too few
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
δόλος a bait, trap, cunning 5 (0.9) (0.287) (0.88)
δόμος a house; a course of stone 1 (0.2) (0.366) (2.61) too few
δόναξ shaken by the wind 1 (0.2) (0.015) (0.08) too few
δονέω to shake 2 (0.3) (0.017) (0.11)
δόξα a notion 39 (6.7) (4.474) (2.49)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 7 (1.2) (0.013) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 14 (2.4) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 12 (2.1) (0.143) (0.25)
δοτέος to be given 1 (0.2) (0.115) (0.13) too few
δουλεύω to be a slave 1 (0.2) (0.501) (0.46) too few
δοῦλος slave 4 (0.7) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 3 (0.5) (0.201) (0.41)
δρᾶμα a deed, act 1 (0.2) (0.246) (0.13) too few
δραπετεύω to run away 2 (0.3) (0.009) (0.01)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 9 (1.5) (0.088) (0.02)
δράω to do 43 (7.4) (1.634) (2.55)
δρίος a copse, wood, thicket 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
δρομαῖος running at full speed, swift, fleet 7 (1.2) (0.031) (0.01)
δρομάς running 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 4 (0.7) (0.517) (0.75)
δρυμός an oak-coppice; 1 (0.2) (0.083) (0.1) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 26 (4.5) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 49 (8.4) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.2) (0.236) (0.86) too few
δυνατέω to be powerful, mighty 3 (0.5) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 10 (1.7) (3.942) (3.03)
δύο two 2 (0.3) (1.685) (2.28)
δυσανασχετέω to bear ill 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
δυσέμβολος hard to enter, inaccessible 2 (0.3) (0.004) (0.02)
δύσερις very quarrelsome, contentious 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δυσθυμία despondency, despair 4 (0.7) (0.04) (0.04)
δυσκολία discontent, peevishness 1 (0.2) (0.045) (0.02) too few
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
δυσμένεια ill-will, enmity 13 (2.2) (0.059) (0.1)
δυσμενής full of ill-will, hostile 29 (5.0) (0.164) (0.38)
δύσνοος ill-affected, disaffected 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
δυσπρόσοδος hard to get at, difficult of access 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.2) (0.138) (0.2) too few
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 7 (1.2) (0.04) (0.01)
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 2 (0.3) (0.014) (0.04)
δυσχωρία difficult, rough ground 5 (0.9) (0.058) (0.24)
δύτης a diver 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δύω dunk 4 (0.7) (1.034) (2.79)
δῶμα a house 2 (0.3) (0.369) (2.95)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 9 (1.5) (0.043) (0.04)
δωρέω to give, present 1 (0.2) (0.278) (0.36) too few
δῶρον a gift, present 3 (0.5) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 (0.2) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 75 (12.9) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 3 (0.5) (0.493) (0.42)
ἐατέος to be suffered 2 (0.3) (0.03) (0.08)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 35 (6.0) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 8 (1.4) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 3 (0.5) (0.291) (0.46)
ἐγγηράσκω to grow old in one, decay 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (0.3) (0.594) (0.73)
ἐγγράφω to mark in 3 (0.5) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 6 (1.0) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 4 (0.7) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.3) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἐγκαλλωπίζομαι to take pride 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐγκαλλώπισμα an ornament, decoration 2 (0.3) (0.004) (0.01)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 4 (0.7) (0.097) (0.03)
ἐγκαρτερέω to persevere 3 (0.5) (0.042) (0.02)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 19 (3.3) (0.257) (0.2)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 6 (1.0) (0.031) (0.0) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 (0.2) (0.423) (0.39) too few
ἐγκλίνω to bend in 1 (0.2) (0.074) (0.21) too few
ἐγκρατής in possession of power 5 (0.9) (0.32) (0.58)
ἐγκρύπτω to hide 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
ἐγκωμιάζω to praise 2 (0.3) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.2) (0.104) (0.1) too few
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 (0.2) (0.099) (0.0) too few
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 13 (2.2) (0.073) (0.02)
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 2 (0.3) (0.074) (0.0) too few
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 1 (0.2) (0.048) (0.15) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 3 (0.5) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 255 (43.8) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 6 (1.0) (0.186) (0.13)
ἔδω to eat 1 (0.2) (0.123) (0.35) too few
ἐδωδή food, meat, victuals 3 (0.5) (0.118) (0.18)
ἐδώδιμος eatable 5 (0.9) (0.076) (0.03)
ἐέ exclamation of pain or grief 10 (1.7) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.3) (0.256) (1.34)
ἐθελοκακέω to be slack in duty, play the coward purposely 1 (0.2) (0.019) (0.12) too few
ἐθελοντήν voluntarily 1 (0.2) (0.014) (0.19) too few
ἐθελοντής volunteer 2 (0.3) (0.052) (0.19)
ἐθελούσιος voluntary 2 (0.3) (0.018) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 24 (4.1) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 19 (3.3) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 39 (6.7) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 5 (0.9) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 404 (69.4) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 13 (2.2) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 4 (0.7) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 (0.2) (10.005) (1.56) too few
εἴδωλον an image, a phantom 1 (0.2) (0.649) (0.35) too few
εἶἑν well, quite so, very good 7 (1.2) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 8 (1.4) (0.328) (0.54)
εἰκῇ without plan 4 (0.7) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 21 (3.6) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 5 (0.9) (0.899) (2.3)
εἰκοστός the twentieth 4 (0.7) (0.289) (0.28)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 20 (3.4) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 4 (0.7) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 630 (108.2) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 86 (14.8) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 16 (2.7) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 19 (3.3) (16.169) (13.73)
εἴποτε if ever 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
εἰρεσία rowing 2 (0.3) (0.063) (0.25)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 4 (0.7) (0.081) (0.04)
εἰρήνη peace, time of peace 7 (1.2) (1.348) (1.32)
εἱρκτή an inclosure, prison 2 (0.3) (0.078) (0.05)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.2) (0.317) (0.72) too few
εἴρω2 say, speak 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
εἰς into, to c. acc. 745 (127.9) (66.909) (80.34)
εἷς one 52 (8.9) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 (0.2) (1.077) (0.92) too few
εἰσακοντίζω to throw 1 (0.2) (0.014) (0.11) too few
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
εἰσβάλλω to throw into, put into 6 (1.0) (0.206) (1.14)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 3 (0.5) (0.136) (0.64)
εἰσδύω enter into 1 (0.2) (0.04) (0.09) too few
εἰσέρρω to go into, get in; 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
εἰσέρχομαι to go in 2 (0.3) (1.634) (1.72)
εἰσίζομαι to sit down in 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
εἰσίημι to send into 1 (0.2) (0.37) (0.41) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.5) (0.326) (0.47)
εἴσοπτρον a mirror 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 3 (0.5) (0.175) (1.38)
εἰσπίπτω to fall into 5 (0.9) (0.062) (0.37)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
εἰστρέχω to run in 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
εἰσφορά a gathering in 1 (0.2) (0.075) (0.1) too few
εἴσω to within, into 22 (3.8) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 43 (7.4) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 47 (8.1) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 12 (2.1) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 232 (39.8) (54.157) (51.9)
ἑκασταχοῦ everywhere 4 (0.7) (0.033) (0.01)
ἕκαστος every, every one, each, each one 50 (8.6) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 3 (0.5) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 27 (4.6) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 18 (3.1) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 5 (0.9) (0.738) (1.91)
ἐκβάζω to speak out, declare 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐκβαίνω to step out of 9 (1.5) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 1 (0.2) (0.986) (1.32) too few
ἔκβασις a way out, egress 3 (0.5) (0.081) (0.09)
ἐκβιάζω to force out 3 (0.5) (0.03) (0.07)
ἐκβολή a throwing out 4 (0.7) (0.087) (0.16)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.2) (0.081) (0.15) too few
ἐκδέχομαι to take 1 (0.2) (0.243) (0.32) too few
ἐκδημία a being abroad, exile 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
ἐκδρομή a running out, sally, charge 7 (1.2) (0.046) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 2 (0.3) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 (0.5) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 254 (43.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 11 (1.9) (0.623) (0.61)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 4 (0.7) (0.042) (0.13)
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 (0.2) (0.016) (0.13) too few
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 18 (3.1) (0.05) (0.25)
ἐκθέω to run out, make a sally 2 (0.3) (0.068) (0.01)
ἐκκαλέω to call out 2 (0.3) (0.065) (0.3)
ἔκκειμαι to be cast out 1 (0.2) (0.304) (0.09) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 6 (1.0) (0.2) (0.1)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (0.2) (0.244) (0.15) too few
ἐκκρεμής hanging from 3 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἐκμελής out of tune, dissonant 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἐκνικάω to achieve by force 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
ἑκούσιος voluntary 2 (0.3) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 5 (0.9) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 7 (1.2) (0.84) (1.03)
ἔκπληξις consternation 2 (0.3) (0.114) (0.19)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 (0.2) (0.061) (0.04) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 6 (1.0) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 4 (0.7) (0.11) (0.16)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
ἐκπονέω to work out, finish off 2 (0.3) (0.038) (0.07)
ἐκπορίζω to invent, contrive 1 (0.2) (0.044) (0.12) too few
ἔκπυστος discovered 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 (0.2) (0.113) (0.06) too few
ἐκροή an issue 3 (0.5) (0.033) (0.0) too few
ἐκστρατεία a going out on service 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἐκταράσσω to throw into great trouble, to agitate 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἔκτασις extension 1 (0.2) (0.118) (0.01) too few
ἐκτείνω to stretch out 9 (1.5) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (0.7) (0.104) (0.32)
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.3) (0.1) (0.18)
ἑκτέος to be held 2 (0.3) (0.008) (0.01)
ἐκτός outside 16 (2.7) (1.394) (1.48)
ἔκτοσθε outside 1 (0.2) (0.014) (0.1) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.3) (0.143) (0.15)
ἐκτρέχω to run out 4 (0.7) (0.063) (0.07)
ἐκφέρω to carry out of 2 (0.3) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.5) (0.338) (0.52)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
ἑκών willing, of free will, readily 10 (1.7) (0.801) (1.21)
ἐλασσόω to make less 4 (0.7) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 13 (2.2) (4.697) (2.29)
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 1 (0.2) (0.05) (0.19) too few
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 10 (1.7) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 1 (0.2) (0.225) (0.24) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 29 (5.0) (0.969) (0.73)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 2 (0.3) (0.042) (0.02)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 (1.2) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 (0.2) (1.304) (0.42) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 (0.2) (0.39) (0.49) too few
ἑλέπολις city-destroying, a siege-engine 3 (0.5) (0.028) (0.0) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.2) (0.488) (1.08) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.3) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 9 (1.5) (0.802) (1.2)
ἐλέφας the elephant 3 (0.5) (0.368) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 5 (0.9) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 6 (1.0) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 6 (1.0) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 4 (0.7) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.2) (0.096) (0.46) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 3 (0.5) (0.185) (1.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 7 (1.2) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 36 (6.2) (1.675) (3.51)
ἔλυμος case, quiver 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.2) (0.951) (1.13) too few
ἐμβαίνω to step in 1 (0.2) (0.152) (0.46) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 23 (3.9) (1.417) (1.63)
ἐμβοάω to call upon, shout to 3 (0.5) (0.012) (0.02)
ἐμβολή a putting into 2 (0.3) (0.139) (0.22)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.2) (0.041) (0.14) too few
ἐμβριθής weighty 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 (0.2) (0.294) (0.03) too few
ἐμμανής in madness, frantic, raving 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἐμμελής sounding in unison, in tune 2 (0.3) (0.082) (0.08)
ἐμμένω to abide in 5 (0.9) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 31 (5.3) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 5 (0.9) (0.505) (0.24)
ἐμπειρία experience 6 (1.0) (0.376) (0.51)
ἐμπερόνημα a garment fastened with a brooch 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἐμπήγνυμι to fix 3 (0.5) (0.014) (0.02)
ἐμπίμπλημι fill quite full 11 (1.9) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 9 (1.5) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 9 (1.5) (1.012) (1.33)
ἐμπλέκω to plait 1 (0.2) (0.032) (0.08) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.2) (0.088) (0.09) too few
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 3 (0.5) (0.017) (0.01)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.3) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 1 (0.2) (0.403) (0.38) too few
ἐμπολιτεύω to be one of a state, to be a citizen, hold civil rights 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 4 (0.7) (0.084) (0.09)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 5 (0.9) (0.192) (0.46)
ἔμπροσθεν before, in front 18 (3.1) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 3 (0.5) (0.035) (0.02)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.2) (0.606) (0.15) too few
ἐμφανής obvious 16 (2.7) (0.249) (0.28)
ἐμφερής answering to, resembling 1 (0.2) (0.092) (0.1) too few
ἐμφορέω to be borne about in 3 (0.5) (0.057) (0.06)
ἔμφρων in one's mind 7 (1.2) (0.1) (0.12)
ἐμφύλιος kinsfolk 3 (0.5) (0.117) (0.15)
ἐμφύω to implant 2 (0.3) (0.251) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 552 (94.8) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 2 (0.3) (0.048) (0.06)
ἔναγχος just now, lately 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
ἐνακόσιοι nine hundred 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 44 (7.6) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 1 (0.2) (0.51) (0.03) too few
ἐναπονίζω to wash clean in 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 (0.7) (1.398) (0.39)
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 2 (0.3) (0.022) (0.05)
ἐνδεής in need of; deficient 2 (0.3) (0.31) (0.34)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.2) (0.155) (0.24) too few
ἑνδέκατος the eleventh 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.3) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.2) (0.181) (0.13) too few
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 (0.5) (0.026) (0.09)
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἐνδίδωμι to give in 7 (1.2) (0.434) (0.47)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 8 (1.4) (0.063) (0.14)
ἔνδοθεν from within 2 (0.3) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 23 (3.9) (1.222) (1.6)
ἐνδόσιμος serving as a prelude 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
ἐνδοτέρω quite within 4 (0.7) (0.028) (0.0) too few
ἐνδύω to go into 1 (0.2) (0.313) (0.29) too few
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 7 (1.2) (0.175) (0.3)
ἔνειμι to be in; to be possible 25 (4.3) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 30 (5.2) (3.696) (3.99)
ἐνεργός at work, working, active, busy 11 (1.9) (0.11) (0.48)
ἔνερθε from beneath, up from below 1 (0.2) (0.049) (0.45) too few
ἔνερσις a fitting in, fastening 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἔνθα there 10 (1.7) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 8 (1.4) (0.61) (1.95)
ἐνθένδε hence, from this quarter 37 (6.4) (0.204) (0.33)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἐνιαυτός year 16 (2.7) (0.848) (1.0)
ἐνίημι to send in 3 (0.5) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 32 (5.5) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.2) (0.778) (1.23) too few
ἐννέα nine 1 (0.2) (0.408) (0.44) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 (0.2) (0.573) (0.57) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 10 (1.7) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 4 (0.7) (0.088) (0.1)
Ἐννοσίγαιος the Earth-shaker 1 (0.2) (0.02) (0.23) too few
ἐνοικέω to dwell in 4 (0.7) (0.149) (0.22)
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 (0.7) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 4 (0.7) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 2 (0.3) (0.18) (0.01)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 2 (0.3) (0.027) (0.02)
ἔνσπονδος included in a truce 3 (0.5) (0.023) (0.07)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 50 (8.6) (4.633) (3.4)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 1 (0.2) (0.048) (0.35) too few
ἐντείνω to stretch 1 (0.2) (0.09) (0.12) too few
ἐντελής complete, full 5 (0.9) (0.077) (0.08)
ἐντεῦθεν hence 16 (2.7) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 5 (0.9) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 4 (0.7) (0.136) (0.13)
ἐντός within, inside 6 (1.0) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.3) (0.762) (0.78)
Ἐνυάλιος the Warlike 3 (0.5) (0.048) (0.15)
Ἐνυώ Enyo 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ἕξ six 2 (0.3) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 4 (0.7) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 2 (0.3) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.7) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 4 (0.7) (0.057) (0.1)
ἐξαίφνης suddenly 4 (0.7) (0.427) (0.51)
ἑξακόσιοι six hundred 4 (0.7) (0.13) (0.5)
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 2 (0.3) (0.014) (0.05)
ἐξαπατάω to deceive 10 (1.7) (0.368) (0.66)
ἐξαπάτη gross deceit 2 (0.3) (0.016) (0.01)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 11 (1.9) (0.047) (0.07)
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.2) (0.187) (0.12) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.3) (0.197) (0.16)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 2 (0.3) (0.038) (0.22)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.2) (0.373) (1.1) too few
ἐξέλκω to draw 1 (0.2) (0.038) (0.06) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 13 (2.2) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 (0.2) (1.544) (1.49) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 18 (3.1) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 2 (0.3) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.2) (0.177) (0.09) too few
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 4 (0.7) (0.486) (0.7)
ἐξέψω to boil thoroughly 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.2) (0.77) (0.7) too few
ἑξήκοντα sixty 1 (0.2) (0.28) (0.77) too few
ἐξήκω to have reached 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 6 (1.0) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 5 (0.9) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 (0.2) (0.097) (0.32) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 (0.3) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 3 (0.5) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.2) (0.062) (0.05) too few
ἐξοκέλλω to run aground 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 5 (0.9) (0.049) (0.07)
ἐξότε from the time when 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
ἐξοτρύνω to stir up, urge on, excite 2 (0.3) (0.012) (0.01)
ἐξουσία power 3 (0.5) (1.082) (0.97)
ἔξοχος standing out 1 (0.2) (0.09) (0.4) too few
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 2 (0.3) (0.031) (0.05)
ἔξω out 1 (0.2) (2.334) (2.13) too few
ἔξωθεν from without 3 (0.5) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 (0.3) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 51 (8.8) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 20 (3.4) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 3 (0.5) (0.773) (0.75)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.2) (0.525) (0.28) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.9) (0.759) (0.83)
ἐπάγγελμα a promise, profession 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 29 (5.0) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.5) (0.07) (0.24)
ἐπαινετέος one must praise 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 16 (2.7) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (0.9) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 9 (1.5) (0.55) (0.76)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 2 (0.3) (0.066) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.2) (0.272) (0.24) too few
ἐπακτέος one must apply 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ἔπαλξις a means of defence 4 (0.7) (0.075) (0.25)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 3 (0.5) (0.081) (0.24)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.3) (0.17) (0.29)
ἐπάνειμι to return 12 (2.1) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 9 (1.5) (0.728) (0.72)
ἐπανήκω to have come back, to return 4 (0.7) (0.066) (0.03)
ἐπανίημι to let loose at 15 (2.6) (0.075) (0.02)
ἐπανιτέος one must return 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
ἐπάνοδος a rising up 3 (0.5) (0.16) (0.21)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.2) (0.156) (0.1) too few
ἐπαρήγω to come to aid, help 2 (0.3) (0.019) (0.03)
ἔπαυλις a fold 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἐπαύω to shout over 2 (0.3) (0.335) (0.52)
ἐπαφρόδιτος lovely, charming 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἐπεί after, since, when 136 (23.4) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 11 (1.9) (0.537) (0.86)
ἐπειλέω wind up 1 (0.2) (0.141) (0.1) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 12 (2.1) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 21 (3.6) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 (0.2) (0.223) (0.15) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
ἐπεισπηδάω to leap in upon 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἔπειτα then, next 14 (2.4) (2.603) (7.5)
ἐπεκτρέχω to sally out upon 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἐπέλασις a charge 3 (0.5) (0.008) (0.0) too few
ἐπελαύνω to drive upon 1 (0.2) (0.047) (0.21) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 (0.3) (0.13) (0.31)
ἐπέραστος lovely, amiable 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 19 (3.3) (0.876) (1.74)
ἐπευφημέω to shout assent 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 10 (1.7) (0.782) (1.0)
ἔπηλυς one who comes to 4 (0.7) (0.025) (0.09)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 356 (61.1) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 13 (2.2) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 2 (0.3) (0.749) (1.78)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβιόω to live over 3 (0.5) (0.042) (0.02)
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.2) (0.05) (0.14) too few
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 (0.2) (0.033) (0.28) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 2 (0.3) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 8 (1.4) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 10 (1.7) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 5 (0.9) (0.366) (0.34)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.2) (0.168) (0.02) too few
ἐπίγραμμα an inscription 4 (0.7) (0.155) (0.04)
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.2) (0.137) (0.17) too few
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 1 (0.2) (0.046) (0.15) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 13 (2.2) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 4 (0.7) (0.134) (0.05)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.3) (0.48) (0.24)
ἐπιδίδωμι to give besides 3 (0.5) (0.435) (0.26)
ἐπίδοξος likely 2 (0.3) (0.043) (0.03)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.2) (0.167) (0.1) too few
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 6 (1.0) (0.066) (0.07)
ἐπίδρομος that may be overrun 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 (0.2) (0.164) (0.07) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 (0.5) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 5 (0.9) (0.228) (0.44)
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.3) (1.348) (0.75)
ἐπίκαιρος in fit time 5 (0.9) (0.118) (0.05)
ἐπικαλέω to call upon 10 (1.7) (0.509) (0.72)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
ἐπικάμπιος curved 2 (0.3) (0.008) (0.03)
ἐπικέλομαι to call upon 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ἐπικερτομέω to mock 1 (0.2) (0.002) (0.03) too few
ἐπίκλημα an accusation, charge 6 (1.0) (0.007) (0.01)
ἐπίκλην by surname, by name 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἐπίκληρος an heiress 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἐπίκλησις a surname 2 (0.3) (0.151) (0.1)
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
ἐπικουρία aid, succour 11 (1.9) (0.205) (0.41)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 6 (1.0) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 2 (0.3) (0.405) (0.75)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 (0.2) (0.056) (0.11) too few
ἐπικτυπέω to make a noise after, re-echo 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 11 (1.9) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 (0.3) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.2) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλείβω to pour 2 (0.3) (0.009) (0.03)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 7 (1.2) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 6 (1.0) (0.221) (0.17)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 2 (0.3) (0.01) (0.06)
ἐπιμειξία mixing with 3 (0.5) (0.081) (0.03)
ἐπιμέλεια care, attention 6 (1.0) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.2) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμελής careful 2 (0.3) (0.419) (0.49)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 14 (2.4) (0.104) (0.22)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 3 (0.5) (0.033) (0.02)
ἐπινοέω to think on 2 (0.3) (0.554) (0.45)
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 4 (0.7) (0.167) (0.4)
ἐπίπλεος quite full of 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ἐπιπλέω to sail upon 4 (0.7) (0.241) (0.74)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 (0.2) (0.09) (0.39) too few
ἐπιπολύ to a great extent, generally 6 (1.0) (0.033) (0.0) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.2) (0.033) (0.34) too few
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 3 (0.5) (0.04) (0.21)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.2) (0.199) (0.24) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
ἐπίσημος having a mark on 4 (0.7) (0.187) (0.1)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 2 (0.3) (0.047) (0.12)
ἐπισκευή repair, restoration 2 (0.3) (0.022) (0.09)
ἐπισκοπέω to look upon 5 (0.9) (1.347) (0.48)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.2) (0.302) (0.35) too few
ἐπίσταμαι to know 7 (1.2) (1.308) (1.44)
ἐπιστάτης one who stands near 5 (0.9) (0.088) (0.13)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.2) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 (0.3) (3.886) (0.82)
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.2) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (0.9) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 6 (1.0) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 (0.9) (0.677) (0.24)
ἐπίταγμα an injunction, command 3 (0.5) (0.077) (0.07)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 3 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 8 (1.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.2) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 15 (2.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 (0.2) (0.339) (0.53) too few
ἐπιτηρέω to look out for 3 (0.5) (0.083) (0.15)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 (0.7) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.2) (0.325) (0.4) too few
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 2 (0.3) (0.017) (0.03)
ἐπιτοξάζομαι to shoot at 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 6 (1.0) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.2) (0.172) (0.32) too few
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτροχάδην trippingly, fluently, glibly 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐπιτωθάζω mock, jest 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (0.3) (0.361) (0.44)
ἐπιφέρω to bring, put 21 (3.6) (1.459) (1.02)
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 11 (1.9) (0.052) (0.08)
ἐπιφράζω to say besides 2 (0.3) (0.014) (0.16)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 (0.3) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 (0.2) (0.193) (0.16) too few
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 10 (1.7) (0.233) (0.61)
ἕπομαι follow 47 (8.1) (4.068) (4.18)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 (0.2) (0.052) (0.12) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 8 (1.4) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 11 (1.9) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 5 (0.9) (1.073) (1.19)
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.3) (0.045) (0.1)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
ἑπτάς period of seven days 5 (0.9) (1.142) (1.25)
ἕπω to be about, be busy with 1 (0.2) (0.014) (0.13) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 9 (1.5) (0.169) (0.28)
ἐπωνύμιος called by the name of 2 (0.3) (0.015) (0.07)
ἐπώνυμος given as a name 1 (0.2) (0.186) (0.21) too few
ἐπώχατο were kept shut 6 (1.0) (0.486) (0.69)
ἔρα earth 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἐραστής a lover 1 (0.2) (0.285) (0.4) too few
ἐραστός beloved, lovely 1 (0.2) (0.112) (0.14) too few
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.3) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.2) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 10 (1.7) (2.772) (1.58)
ἐργάτης a workman 1 (0.2) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 66 (11.3) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 6 (1.0) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 2 (0.3) (0.716) (1.42)
ἐρείδω cause to lean, prop 3 (0.5) (0.141) (0.49)
ἐρείπω throw 1 (0.2) (0.035) (0.37) too few
ἐρέπτομαι to feed on 1 (0.2) (0.012) (0.11) too few
ἐρέσσω to row 1 (0.2) (0.097) (0.36) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
ἐρεύθω to make red, stain red 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 1 (0.2) (0.011) (0.12) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.5) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 7 (1.2) (1.033) (1.28)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 8 (1.4) (0.239) (0.72)
ἕρκος a fence, hedge, wall 3 (0.5) (0.065) (0.44)
ἑρμηνεύς interpreter 3 (0.5) (0.064) (0.18)
Ἑρμῆς Hermes 1 (0.2) (0.807) (0.8) too few
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 3 (0.5) (0.037) (0.15)
ἔρομαι to ask, enquire 7 (1.2) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 (0.2) (0.082) (0.24) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.5) (0.18) (0.28)
ἔρυμα a fence, guard 22 (3.8) (0.084) (0.24)
ἐρυμνός fenced, fortified 2 (0.3) (0.038) (0.14)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 2 (0.3) (0.119) (1.4)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.2) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 20 (3.4) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 25 (4.3) (8.435) (3.94)
ἔρως love 2 (0.3) (0.962) (2.14)
ἐσθίω to eat 2 (0.3) (2.007) (1.91)
ἑσμός a swarm, a stream 3 (0.5) (0.024) (0.02)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 (0.5) (0.592) (0.63)
ἕσπερος of or at evening 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
ἔστε up to the time that, until 1 (0.2) (0.216) (1.17) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 (0.5) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 2 (0.3) (0.178) (0.29)
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.3) (0.162) (0.16)
ἕστιος of the ἑστία 2 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.2) (0.074) (0.24) too few
ἔσχατος outermost 3 (0.5) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.2) (0.302) (0.59) too few
ἑτερομήκης with sides of uneven length 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 121 (20.8) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 2 (0.3) (0.112) (0.27)
ἑτέρωθι on the other side 4 (0.7) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.2) (0.293) (0.01) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 80 (13.7) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (0.2) (1.028) (2.36) too few
ἔτος a year 30 (5.2) (3.764) (3.64)
εὖ well 29 (5.0) (2.642) (5.92)
εὐβουλία good counsel, prudence 15 (2.6) (0.118) (0.09)
εὔβουλος well-advised, prudent 2 (0.3) (0.03) (0.07)
εὐγλωσσία glibness of tongue 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 6 (1.0) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 9 (1.5) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 3 (0.5) (0.317) (0.03)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.2) (0.243) (0.35) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 4 (0.7) (0.041) (0.1)
εὐεργεσία well-doing 2 (0.3) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.2) (0.276) (0.35) too few
εὐέφοδος easy to come at, assailable, accessible 3 (0.5) (0.006) (0.03)
εὔζωνος well-girdled 1 (0.2) (0.073) (0.71) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.2) (0.164) (0.18) too few
εὐημερέω to spend the day cheerfully, live happily from day to day 2 (0.3) (0.018) (0.01)
εὐθαρσής of good courage 2 (0.3) (0.038) (0.28)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.2) (0.094) (0.02) too few
εὐθύς straight, direct 72 (12.4) (5.672) (5.93)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.2) (0.049) (0.24) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 4 (0.7) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 6 (1.0) (0.11) (0.16)
εὐκολία contentedness, good temper 2 (0.3) (0.037) (0.0) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.7) (0.194) (0.05)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 14 (2.4) (0.048) (0.01)
εὔκοσμος behaving well, orderly, decorous 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
εὐκτός wished for 3 (0.5) (0.007) (0.01)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.3) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 3 (0.5) (0.194) (0.27)
εὐλαβητέος one must beware 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 6 (1.0) (1.211) (0.37)
εὐμενής well-disposed, kindly 4 (0.7) (0.148) (0.18)
εὐμήκης of a good length, tall 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
εὐνάω to lay 3 (0.5) (0.059) (0.31)
εὐνή a bed 7 (1.2) (0.179) (0.92)
εὔνοια good-will, favour, kindness 12 (2.1) (0.537) (1.08)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 7 (1.2) (0.222) (0.46)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 6 (1.0) (0.041) (0.11)
Εὔξενος Euxenus 7 (1.2) (0.058) (0.17)
εὐόμιλος sociable 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 6 (1.0) (0.056) (0.0) too few
εὐπετής falling well; favourable 2 (0.3) (0.112) (0.35)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 2 (0.3) (0.073) (0.1)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 10 (1.7) (0.149) (0.24)
εὐπρόσωπος fair of face 2 (0.3) (0.024) (0.03)
εὕρεσις a finding, discovery 2 (0.3) (0.392) (0.02)
εὕρημα an invention, discovery 1 (0.2) (0.074) (0.11) too few
εὑρίσκω to find 23 (3.9) (6.155) (4.65)
εὐρόνοτος a wind between 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὖρος breadth, width 3 (0.5) (0.121) (0.41)
εὐρύς wide, broad 7 (1.2) (0.288) (1.67)
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.2) (0.126) (0.12) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 4 (0.7) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 (0.5) (0.782) (0.13)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.2) (0.081) (0.05) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 (0.2) (0.418) (0.11) too few
εὐσταλής well-equipt 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.2) (0.192) (0.24) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 4 (0.7) (0.237) (0.3)
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.2) (0.067) (0.12) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.2) (0.167) (0.01) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 (0.2) (0.244) (0.14) too few
εὐψυχία good courage, high spirit 2 (0.3) (0.028) (0.15)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 3 (0.5) (0.088) (0.13)
ἐφάλλομαι to spring upon, assail 1 (0.2) (0.009) (0.11) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 10 (1.7) (0.092) (0.26)
ἐφέζομαι to sit upon 12 (2.1) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 2 (0.3) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 12 (2.1) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 4 (0.7) (0.114) (0.83)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 (0.2) (0.106) (0.04) too few
ἐφίζω to set upon 4 (0.7) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 38 (6.5) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 6 (1.0) (0.09) (0.15)
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 42 (7.2) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἔφοδος accessible 10 (1.7) (0.418) (1.26)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 10 (1.7) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.3) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 5 (0.9) (0.4) (1.08)
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.2) (0.048) (0.34) too few
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.2) (0.009) (0.05) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 4 (0.7) (0.061) (0.3)
ἔχθος hate, hatred 2 (0.3) (0.042) (0.14)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 (0.3) (1.678) (2.39)
ἐχυρός strong, secure 3 (0.5) (0.047) (0.16)
ἔχω to have 165 (28.3) (48.945) (46.31)
ἑωθινός in the morning, early 1 (0.2) (0.054) (0.25) too few
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 (0.3) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 23 (3.9) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 (0.2) (2.268) (1.36) too few
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 (0.2) (0.153) (0.64) too few
Ζεύς Zeus 8 (1.4) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 2 (0.3) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.2) (0.278) (0.26) too few
ζημιόω to cause loss 1 (0.2) (0.209) (0.24) too few
Ζήνων Zeno 7 (1.2) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 5 (0.9) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 (0.5) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 1 (0.2) (0.206) (0.09) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 (1.2) (5.09) (3.3)
ζῷον a living being, animal 2 (0.3) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 2 (0.3) (1.744) (0.57)
either..or; than 125 (21.5) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 17 (2.9) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 10 (1.7) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 14 (2.4) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 7 (1.2) (1.346) (0.16)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.2) (0.056) (0.23) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.3) (0.154) (0.32)
ἡγεμονία a leading the way, going first 7 (1.2) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 28 (4.8) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 71 (12.2) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 1 (0.2) (0.056) (0.09) too few
ἤδη already 151 (25.9) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 19 (3.3) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (0.3) (3.069) (1.42)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἡδύς sweet 9 (1.5) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 1 (0.2) (0.049) (0.02) too few
ἠθέω to sift, strain 6 (1.0) (0.159) (0.21)
ἦθος custom, character 8 (1.4) (0.735) (0.82)
ἠϊών shore, beach 6 (1.0) (0.088) (0.22)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 1 (0.2) (0.014) (0.15) too few
ἤκιστος the gentlest 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἥκιστος least 40 (6.9) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 26 (4.5) (2.341) (4.29)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.2) (0.096) (0.08) too few
ἡλικία time of life, age 5 (0.9) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 6 (1.0) (0.148) (0.13)
ἧλιξ of the same age 2 (0.3) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 10 (1.7) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 5 (0.9) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 1 (0.2) (0.303) (2.21) too few
ἡμέρα day 16 (2.7) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.2) (0.579) (0.43) too few
ἡμερότης tameness 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ἡμέτερος our 12 (2.1) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 11 (1.9) (1.545) (0.25)
ἡμιθνής half-dead 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
ἤν see! see there! lo! 4 (0.7) (0.576) (0.22)
ἡνία reins 1 (0.2) (0.107) (0.32) too few
ἡνίκα at which time, when 14 (2.4) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.2) (0.157) (0.28) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 7 (1.2) (2.882) (1.73)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 (0.2) (0.068) (0.51) too few
ἠπειρωτικός continental 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
ἤπερ than at all, than even 7 (1.2) (0.355) (0.06)
ᾗπερ in the same way as 1 (0.2) (0.025) (0.1) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.2) (0.086) (0.33) too few
Ἡρακλέης Heracles 1 (0.2) (0.951) (1.42) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 27 (4.6) (0.244) (0.08)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 15 (2.6) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.2) (0.392) (0.0) too few
ἦρι early 4 (0.7) (0.059) (0.2)
Ἡρόδοτος Herodotus 1 (0.2) (0.146) (0.04) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἥρως hero 1 (0.2) (0.431) (1.98) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 11 (1.9) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 5 (0.9) (2.969) (2.18)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 5 (0.9) (0.091) (0.04)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.7) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 (0.2) (3.652) (1.2) too few
ἦχος sound 4 (0.7) (0.194) (0.07)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 3 (0.5) (0.679) (2.1)
θᾶκος a seat, chair 2 (0.3) (0.034) (0.14)
θάλαμος an inner room 1 (0.2) (0.165) (0.85) too few
θάλασσα the sea 15 (2.6) (3.075) (7.18)
θαμά often, oft-times 26 (4.5) (0.064) (0.25)
θαμινός frequent 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
θάμνος a bush, shrub 1 (0.2) (0.05) (0.1) too few
θάνατος death 8 (1.4) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 (0.5) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 13 (2.2) (0.106) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 10 (1.7) (0.946) (1.63)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (0.2) (0.04) (0.23) too few
θάσσων quicker, swifter 19 (3.3) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 6 (1.0) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 13 (2.2) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.7) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.3) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 3 (0.5) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 (0.5) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 4 (0.7) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 17 (2.9) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 (0.2) (0.316) (0.19) too few
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.2) (0.029) (0.04) too few
θεῖον brimstone 3 (0.5) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 13 (2.2) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.3) (0.249) (0.11)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.3) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
θέμις that which is laid down 5 (0.9) (0.301) (0.8)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 2 (0.3) (0.068) (0.06)
Θεόδωρος Theodorus 13 (2.2) (0.329) (0.04)
θεοείκελος godlike 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.2) (0.107) (0.01) too few
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 1 (0.2) (0.024) (0.16) too few
θεός god 13 (2.2) (26.466) (19.54)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.2) (0.257) (0.23) too few
θεραπεία a waiting on, service 1 (0.2) (0.954) (0.4) too few
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (0.7) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 (0.5) (0.359) (0.77)
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
Θερμοπύλαι Thermopylae 2 (0.3) (0.048) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 8 (1.4) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
θέσις a setting, placing, arranging 5 (0.9) (1.601) (0.25)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 3 (0.5) (0.154) (0.18)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 3 (0.5) (0.228) (0.41)
Θεσσαλός Thessalian 1 (0.2) (0.326) (0.88) too few
θετέος to be laid down 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
θέω to run 10 (1.7) (0.925) (1.43)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (0.3) (1.112) (0.22)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 (0.2) (0.405) (1.29) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.3) (0.09) (0.23)
θῆλυς female 1 (0.2) (1.183) (0.69) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 (0.2) (0.233) (0.2) too few
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
θηράω to hunt 1 (0.2) (0.161) (0.18) too few
θηρίον a wild animal, beast 3 (0.5) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 (0.2) (0.131) (0.18) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.2) (0.369) (0.26) too few
θητικός of or for a hireling, menial 3 (0.5) (0.01) (0.01)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.3) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 15 (2.6) (0.35) (0.54)
Θρᾴκη Thrace 7 (1.2) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 2 (0.3) (0.068) (0.23)
θράσος courage, boldness 6 (1.0) (0.107) (0.14)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 2 (0.3) (0.049) (0.06)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 6 (1.0) (0.245) (0.66)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.2) (0.077) (0.04) too few
θρηνώδης like a dirge, fit for a dirge 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 1 (0.2) (0.058) (0.0) too few
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.2) (0.079) (0.44) too few
θυγάτηρ a daughter 4 (0.7) (1.586) (2.79)
θυμαρής suiting the heart 3 (0.5) (0.012) (0.05)
θυμός the soul 5 (0.9) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 (0.2) (0.162) (0.27) too few
θύρα a door 3 (0.5) (0.919) (1.74)
θύραζε out to the door, out of the door 1 (0.2) (0.075) (0.37) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 3 (0.5) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 1 (0.2) (1.161) (2.11) too few
θύω2 rage, seethe 1 (0.2) (1.097) (2.0) too few
θωπεία flattery, adulation 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
θωρακίζω to arm with a breastplate 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 6 (1.0) (0.849) (0.49)
ἰά a voice, cry 9 (1.5) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 5 (0.9) (1.023) (0.32)
Ἰάσων Jason 1 (0.2) (0.131) (0.47) too few
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.3) (0.778) (0.39)
Ἴβηρ Iberian 1 (0.2) (0.14) (0.71) too few
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 12 (2.1) (0.209) (0.93)
ἰδέα form 5 (0.9) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 (1.4) (7.241) (5.17)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.2) (0.552) (0.61) too few
ἶδος violent heat 3 (0.5) (0.121) (0.02)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 31 (5.3) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 1 (0.2) (0.458) (0.19) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 (0.2) (1.143) (0.64) too few
ἱερόν sanctuary 6 (1.0) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 (1.2) (1.875) (4.27)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 (0.3) (0.079) (0.01)
ἱζάνω to make to sit 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 5 (0.9) (0.197) (0.1)
ἵημι to set a going, put in motion 64 (11.0) (12.618) (6.1)
ἰθαγενής born in lawful wedlock, legitimate 2 (0.3) (0.005) (0.03)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 (0.2) (0.062) (0.25) too few
ἰθύς straight, direct 1 (0.2) (0.03) (0.29) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 (0.7) (2.65) (2.84)
ἱκετεία supplication 1 (0.2) (0.052) (0.05) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 4 (0.7) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 4 (0.7) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 15 (2.6) (0.347) (3.42)
ἵκω to come to 2 (0.3) (0.079) (0.59)
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.3) (0.138) (0.17)
ἱλάσκομαι to appease 3 (0.5) (0.05) (0.25)
ἴλη a crowd, band, troop 3 (0.5) (0.084) (0.19)
Ἰλλυρικός of Illyria 2 (0.3) (0.133) (0.03)
Ἰλλυριοί Illyrians 2 (0.3) (0.171) (0.66)
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 (0.9) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 1 (0.2) (0.396) (0.32) too few
ἰξύς the waist 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
ἴον the violet 4 (0.7) (0.34) (0.11)
Ἰόνιος of/called after Io 3 (0.5) (0.073) (0.18)
ἰός an arrow 4 (0.7) (0.939) (0.56)
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἱππεύς a horseman 5 (0.9) (1.262) (5.21)
ἱππηλάτης a driver of horses, one who fights from a chariot, a Knight 1 (0.2) (0.008) (0.09) too few
ἱππήλατος fit for horsemanship 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἱππικός of a horse 3 (0.5) (0.271) (0.44)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 (0.2) (1.33) (0.32) too few
ἵππος a horse, mare 24 (4.1) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἱππότης a driver 14 (2.4) (0.087) (0.41)
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 2 (0.3) (0.018) (0.05)
ἴς sinew, tendon 1 (0.2) (0.943) (0.25) too few
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.2) (0.063) (0.0) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 2 (0.3) (0.177) (0.96)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 (0.2) (0.142) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 32 (5.5) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 1 (0.2) (0.289) (0.03) too few
ἰσοτιμία equality of privilege 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἵστημι to make to stand 30 (5.2) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 2 (0.3) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 15 (2.6) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 (0.2) (0.079) (0.02) too few
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 (0.2) (0.014) (0.05) too few
ἱστός mast, beam 1 (0.2) (0.128) (0.48) too few
Ἴστρος Ister, Danube 5 (0.9) (0.18) (0.49)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.2) (0.214) (0.02) too few
ἰσχνότης thinness, leanness 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἰσχυρός strong, mighty 3 (0.5) (2.136) (1.23)
ἴσως equally, in like manner 28 (4.8) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 20 (3.4) (0.647) (1.76)
Ἰταλικός Italian 1 (0.2) (0.069) (0.11) too few
Ἰταλιώτης an Italiote 1 (0.2) (0.035) (0.13) too few
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 (0.2) (0.163) (0.03) too few
ἰώ oh! 1 (0.2) (0.146) (0.72) too few
Ἰωάννης Johannes, John 24 (4.1) (1.449) (0.17)
ἰωή any loud sound: the shout 1 (0.2) (0.023) (0.09) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.2) (0.301) (1.79) too few
Ἰωνία Ionia 1 (0.2) (0.139) (0.72) too few
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
καθά according as, just as 30 (5.2) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 7 (1.2) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 (0.5) (1.603) (0.65)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.2) (0.211) (0.54) too few
καθέλκω to draw 2 (0.3) (0.034) (0.12)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 9 (1.5) (0.492) (0.37)
καθηγητής guide 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 4 (0.7) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 2 (0.3) (0.912) (1.11)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.2) (0.052) (0.24) too few
καθίστημι to set down, place 60 (10.3) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 (0.2) (1.993) (2.46) too few
κάθοδος a going down, descent 1 (0.2) (0.159) (0.3) too few
καθοπλίζω to equip 1 (0.2) (0.045) (0.21) too few
καθοράω (to look down); to observe 5 (0.9) (0.423) (0.89)
καθόσον in so far as, inasmuch as 4 (0.7) (0.169) (0.0) too few
καί and, also 4,139 (710.7) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 (0.2) (0.929) (0.58) too few
καινοτομία innovation 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
καινουργέω to begin something new 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
καίνω to kill, slay 1 (0.2) (0.115) (0.21) too few
καιρία tape 3 (0.5) (0.01) (0.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 4 (0.7) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 34 (5.8) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 22 (3.8) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 3 (0.5) (1.406) (0.03)
καίτοι and indeed, and further; and yet 38 (6.5) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 3 (0.5) (1.158) (1.18)
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
κακηγορία evil-speaking, abuse, slander 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 (0.3) (0.052) (0.04)
κακοδαιμονάω to be tormented by an evil genius, be like one possessed 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 5 (0.9) (0.035) (0.01)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 5 (0.9) (0.103) (0.19)
κακός bad 34 (5.8) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.2) (0.344) (0.41) too few
κάλαμος a reed 5 (0.9) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 29 (5.0) (10.936) (8.66)
καλινδέομαι to lie rolling about 2 (0.3) (0.016) (0.03)
καλός beautiful 15 (2.6) (9.11) (12.96)
καλύβη a hut, cabin, cell 2 (0.3) (0.032) (0.03)
καλύπτω to cover with 2 (0.3) (0.238) (0.91)
καλῴδιον small cord 2 (0.3) (0.035) (0.02)
Καμβύσης Cambyses 3 (0.5) (0.131) (0.98)
κάμηλος a camel 1 (0.2) (0.165) (0.18) too few
κάμνω to work, toil, be sick 3 (0.5) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 2 (0.3) (0.16) (0.01)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.2) (0.361) (0.23) too few
καμπύλη crooked staff 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 1 (0.2) (0.071) (0.11) too few
κάμψη ebulus 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κάνεον a basket of reed 1 (0.2) (0.063) (0.19) too few
καπνός smoke 2 (0.3) (0.297) (0.4)
καπνώδης smoky 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
Καππαδόκαι the Cappadocians 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
Καπύη Capua 2 (0.3) (0.042) (0.11)
κάρα the head 1 (0.2) (0.132) (1.11) too few
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 (0.2) (0.056) (0.27) too few
κάρπιμος fruit-bearing, fruitful 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
καρπός fruit 2 (0.3) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 1 (0.2) (0.066) (0.12) too few
καρπόω to bear fruit 3 (0.5) (0.265) (0.27)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 15 (2.6) (0.274) (0.55)
Καρχηδών Carthage 1 (0.2) (0.854) (5.59) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 217 (37.3) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 (0.3) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 (1.0) (0.442) (0.58)
καταβιβρώσκω to eat up, devour 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
καταβιόω to bring life to an end 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
καταβοή an outcry against 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 3 (0.5) (0.118) (0.14)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.2) (0.323) (0.3) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 3 (0.5) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 5 (0.9) (0.456) (0.78)
καταδεής wanting 3 (0.5) (0.076) (0.1)
καταδύω to go down, sink, set 3 (0.5) (0.193) (0.65)
καταθαρσέω to be confident 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
καταθέω to run down 3 (0.5) (0.043) (0.12)
καταίρω to come down, make a swoop 1 (0.2) (0.086) (0.27) too few
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 4 (0.7) (0.026) (0.07)
κατακηλέω to charm away 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
κατακλίνω to lay down 2 (0.3) (0.166) (0.22)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
κατακοντίζω to shoot down 2 (0.3) (0.022) (0.04)
κατακτείνω to kill, slay, murder 4 (0.7) (0.062) (0.66)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 (0.9) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.2) (0.396) (0.89) too few
καταλείπω to leave behind 19 (3.3) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 1 (0.2) (0.038) (0.12) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 5 (0.9) (0.163) (0.07)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 10 (1.7) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 6 (1.0) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.2) (0.236) (0.31) too few
καταμείγνυμι mix in, combine 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 5 (0.9) (0.055) (0.14)
κατάντης down-hill, downward, steep 1 (0.2) (0.056) (0.02) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 (0.2) (0.058) (0.16) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.2) (0.203) (0.32) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.2) (0.238) (0.15) too few
καταπίπτω to fall 9 (1.5) (0.203) (0.31)
καταπλήσσω to strike down 24 (4.1) (0.323) (1.06)
καταποικίλλω deck with various colours 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
καταπολεμέω to war down 1 (0.2) (0.042) (0.18) too few
καταπροΐεμαι throw away, abandon 4 (0.7) (0.004) (0.02)
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 3 (0.5) (0.016) (0.05)
κατάπτυστος to be spat upon, abominable, despicable 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
κατάρατος accursed, abominable 2 (0.3) (0.035) (0.01)
καταρρέω to flow down 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
κατάρχω to make beginning of 1 (0.2) (0.125) (0.22) too few
κατασκευή preparation 3 (0.5) (0.748) (0.84)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.2) (0.055) (0.07) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 6 (1.0) (0.112) (0.32)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 (0.3) (0.561) (0.38)
καταστορέννυμι spread, cover with 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
καταστρατηγέω overcome by generalship 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 8 (1.4) (0.246) (0.94)
καταστροφή an overturning 2 (0.3) (0.066) (0.2)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 4 (0.7) (0.037) (0.1)
κατατίθημι to place, put 2 (0.3) (0.369) (0.84)
κατατρέχω to run down 2 (0.3) (0.145) (0.18)
καταφαίνω to declare, make known 5 (0.9) (0.096) (0.09)
καταφέρω to bring down 4 (0.7) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 2 (0.3) (0.333) (0.69)
καταχώννυμι to cover with a heap 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 (0.2) (0.091) (0.07) too few
κατεῖδον to look down 4 (0.7) (0.128) (0.24)
κάτειμι go down 2 (0.3) (0.298) (0.32)
κατελεέω to have compassion upon 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
κατέπεφνον to kill, slay 1 (0.2) (0.028) (0.19) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 7 (1.2) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.2) (0.435) (0.61) too few
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.2) (0.221) (0.18) too few
κατέχω to hold fast 25 (4.3) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 7 (1.2) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 2 (0.3) (0.045) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 2 (0.3) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 7 (1.2) (0.237) (0.15)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 15 (2.6) (0.034) (0.08)
κατηφέω to be downcast, to be mute 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.2) (0.037) (0.03) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 3 (0.5) (0.663) (0.97)
κατοικίζω settle 1 (0.2) (0.095) (0.37) too few
κατοίχομαι to have gone down 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 3 (0.5) (0.161) (0.46)
κατορθόω to set upright, erect 2 (0.3) (0.566) (0.38)
κατορρωδέω to be dismayed at, dread greatly 1 (0.2) (0.013) (0.2) too few
κάτοχος holding down, holding fast, tenacious 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
κάτω down, downwards 5 (0.9) (3.125) (0.89)
κατωκάρα head downwards 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
Καύκασος Mt. Caucasus 7 (1.2) (0.05) (0.13)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 24 (4.1) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 2 (0.3) (0.121) (0.4)
κελεύω to urge 17 (2.9) (3.175) (6.82)
κενός empty 8 (1.4) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 1 (0.2) (1.175) (0.21) too few
κένωμα empty space, vacuum 2 (0.3) (0.006) (0.02)
κεραμεία the potter's art 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κέρας the horn of an animal 9 (1.5) (0.728) (2.07)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.2) (0.215) (0.23) too few
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 2 (0.3) (0.031) (0.14)
κέρδος gain, profit, advantage 5 (0.9) (0.452) (0.68)
κέρμα a slice 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
κεφαλή the head 11 (1.9) (3.925) (2.84)
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
κηδεμών one who is in charge 3 (0.5) (0.041) (0.06)
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.2) (0.078) (0.05) too few
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.2) (0.103) (0.6) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 (0.5) (0.472) (1.92)
κιγκλίς the latticed gates 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
κίδαρις Persian head-dress, tiara 3 (0.5) (0.011) (0.0) too few
Κίλιξ a Cilician 2 (0.3) (0.111) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 (0.5) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 32 (5.5) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 27 (4.6) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 (0.2) (0.125) (0.14) too few
κίνησις movement, motion 7 (1.2) (8.43) (0.2)
κίων a pillar 2 (0.3) (0.23) (0.29)
κλεῖθρον a bar 1 (0.2) (0.031) (0.05) too few
κλεινός famous, renowned, illustrious 5 (0.9) (0.07) (0.27)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.2) (0.295) (0.38) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 6 (1.0) (0.184) (0.77)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.2) (0.183) (0.04) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 (0.3) (0.597) (0.32)
κλητέος to be called, named 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
κλίμα an inclination, slope 1 (0.2) (0.11) (0.05) too few
κλῖμαξ a ladder 1 (0.2) (0.186) (0.5) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 2 (0.3) (0.418) (0.28)
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 4 (0.7) (0.047) (0.07)
κλυδώνιον a little wave, ripple 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
κλύζω to dash over 1 (0.2) (0.144) (0.1) too few
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.2) (0.033) (0.3) too few
κνημίς a greave 1 (0.2) (0.024) (0.12) too few
κόθορνος high boot 1 (0.2) (0.009) (0.05) too few
κοΐ squealing sound of a pig 1 (0.2) (0.465) (0.0) too few
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.3) (0.715) (0.86)
κοινολογέομαι to commune 1 (0.2) (0.022) (0.2) too few
κοινός common, shared in common 32 (5.5) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.2) (0.907) (0.75) too few
κοινωνός a companion, partner 2 (0.3) (0.293) (0.17)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 (0.3) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 2 (0.3) (0.1) (0.04)
κολακεύω to flatter 1 (0.2) (0.083) (0.06) too few
κολαστέος to be chastised 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
κολαστήριον a house of correction 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.2) (0.016) (0.09) too few
κόλπος bosom; gulf 6 (1.0) (0.419) (1.22)
κολπόω to form into a swelling fold; 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
Κολχίς Colchis 9 (1.5) (0.021) (0.14)
Κόλχος a Colchian 49 (8.4) (0.103) (0.58)
κολῳάω to brawl, scold 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
κόμη the hair, hair of the head 2 (0.3) (0.314) (0.41)
κομιδή attendance, care 2 (0.3) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 5 (0.9) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 13 (2.2) (1.249) (2.89)
κομπός braggart 1 (0.2) (0.033) (0.1) too few
κόμπος a noise, din, clash 2 (0.3) (0.039) (0.1)
κομψεία refinement 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κομψεύω to refine upon, quibble upon 2 (0.3) (0.007) (0.02)
κομψός well-dressed 1 (0.2) (0.064) (0.15) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 (0.3) (0.064) (0.09)
κόνις ashes 2 (0.3) (0.101) (0.16)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
Κόνων Conon 1 (0.2) (0.069) (0.03) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
κόρση one of the temples, the side of the forehead 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
κορύσσω to furnish with a helmet 1 (0.2) (0.02) (0.24) too few
κοσμέω to order, arrange 6 (1.0) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 3 (0.5) (0.139) (0.15)
κόσμος order 15 (2.6) (3.744) (1.56)
κότινος the wild olive-tree 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.2) (0.049) (0.13) too few
κοῦφος light, nimble 3 (0.5) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 1 (0.2) (0.199) (0.0) too few
κράζω to croak 1 (0.2) (0.201) (0.1) too few
κραιπάλη a drunken head-ache 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
κράνος a helmet 4 (0.7) (0.078) (0.17)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 39 (6.7) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 7 (1.2) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 9 (1.5) (0.653) (1.34)
κρατύνω to strengthen 4 (0.7) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 23 (3.9) (1.966) (1.67)
κρημνώδης precipitous 2 (0.3) (0.015) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.2) (0.177) (0.57) too few
κρηπίς a half-boot 2 (0.3) (0.076) (0.1)
κρίνον a lily 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 15 (2.6) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 (1.9) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.3) (0.321) (0.2)
Κρόνος Cronus 1 (0.2) (0.462) (0.52) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 2 (0.3) (0.062) (0.08)
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.2) (0.072) (0.11) too few
κρύος icy cold, chill, frost 3 (0.5) (0.09) (0.02)
κρύπτω to hide, cover, cloak 5 (0.9) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 15 (2.6) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 9 (1.5) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 9 (1.5) (0.448) (0.69)
Κτησίας Ctesias 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
Κτησιφῶν Ctesiphon 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
κτύπος any loud noise, a crash 3 (0.5) (0.072) (0.15)
κύβος dice 2 (0.3) (0.268) (0.05)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 2 (0.3) (0.087) (0.01)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.2) (0.081) (0.17) too few
κύκλος a ring, circle, round 3 (0.5) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.2) (0.211) (0.34) too few
κύκλωσις a surrounding 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
κῦμα anything swollen 2 (0.3) (0.376) (1.27)
Κύμη Cyme, Cumae 5 (0.9) (0.027) (0.12)
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 (0.2) (0.024) (0.08) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.2) (0.097) (0.43) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.2) (0.157) (0.14) too few
κύρμα that which one meets with 1 (0.2) (0.006) (0.06) too few
Κῦρος Cyrus 4 (0.7) (1.082) (3.34)
κυρτός bulging, swelling 1 (0.2) (0.198) (0.04) too few
κύρτος weels 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κύτος the hollow 2 (0.3) (0.083) (0.01)
κύω to conceive 3 (0.5) (0.216) (0.15)
κύων a dog 6 (1.0) (1.241) (1.9)
κωκυτός a shrieking, wailing 2 (0.3) (0.012) (0.03)
κώλυμα a hindrance, impediment 5 (0.9) (0.038) (0.05)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (0.5) (2.081) (1.56)
κώμη country town 6 (1.0) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 3 (0.5) (0.1) (0.18)
Κῶς Cos 48 (8.2) (0.314) (0.08)
λᾶας stone 1 (0.2) (0.215) (1.04) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 8 (1.4) (0.535) (0.94)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 7 (1.2) (0.064) (0.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 (0.3) (0.191) (0.44)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 4 (0.7) (0.097) (0.25)
Λακωνικός Laconian 1 (0.2) (0.18) (0.54) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 17 (2.9) (15.895) (13.47)
λαμπάδιον a small torch 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
λαμπηδών lustre 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 (0.7) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 8 (1.4) (1.665) (2.81)
λαός the people 4 (0.7) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 5 (0.9) (0.068) (0.01)
λαπάρα the soft part of the body 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 1 (0.2) (0.067) (0.04) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 (0.2) (0.224) (0.04) too few
λάσιον a rough cloth 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 3 (0.5) (0.043) (0.11)
Λατῖνος Latin 1 (0.2) (0.185) (0.04) too few
λατομία quarrying; quarry 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
λαύρα an alley, lane, passage 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
λάφυρα spoils 4 (0.7) (0.12) (0.18)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.2) (0.241) (0.09) too few
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.2) (0.239) (0.08) too few
λέβης a kettle 2 (0.3) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 114 (19.6) (90.021) (57.06)
λεηλασία a making of booty, robbery 2 (0.3) (0.011) (0.01)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 4 (0.7) (0.034) (0.07)
λεία tool for smoothing stone 10 (1.7) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 10 (1.7) (0.426) (0.59)
λείπω to leave, quit 20 (3.4) (1.614) (4.04)
λέμβος a boat, life-boat 1 (0.2) (0.037) (0.38) too few
Λεόντιος Leontius 2 (0.3) (0.097) (0.27)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.2) (1.671) (0.44) too few
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 1 (0.2) (4.248) (1.14) too few
λεύω to stone 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
Λεωνίδης Leonidas 1 (0.2) (0.062) (0.3) too few
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
λήγω to stay, abate 4 (0.7) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 (0.3) (0.225) (0.18)
λῆμμα anything received, income 1 (0.2) (0.304) (0.05) too few
ληπτέος to be taken 1 (0.2) (0.191) (0.01) too few
ληπτός to be apprehended 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
ληρώδης frivolous, silly 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
λῃστρικός piratical 2 (0.3) (0.053) (0.01)
λίαν very, exceedingly 66 (11.3) (0.971) (1.11)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 4 (0.7) (0.456) (1.86)
Λίβυς a Libyan 1 (0.2) (0.194) (0.92) too few
λίθινος of stone 1 (0.2) (0.128) (0.24) too few
λιθοκόλλητος set with precious stones 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
λίθος a stone 15 (2.6) (2.39) (1.5)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.3) (0.442) (1.4)
λιτή a prayer, entreaty 1 (0.2) (0.086) (0.16) too few
λιτός smooth, plain 1 (0.2) (0.06) (0.09) too few
λίχνος dainty, lickerish, greedy 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 16 (2.7) (0.897) (0.58)
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 4 (0.7) (0.014) (0.12)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.2) (0.248) (0.08) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 9 (1.5) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 1 (0.2) (0.152) (0.15) too few
λόγος the word 77 (13.2) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.2) (0.096) (0.04) too few
λογχοφόρος spear-bearing 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
λοιδορέω to abuse, revile 3 (0.5) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 1 (0.2) (0.103) (0.11) too few
λοιμός a plague, pestilence 1 (0.2) (0.153) (0.13) too few
λοιμώδης like plague, pestilential 4 (0.7) (0.046) (0.01)
λοιπός remaining, the rest 18 (3.1) (6.377) (5.2)
λόφος the back of the neck 9 (1.5) (0.304) (1.29)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 4 (0.7) (0.131) (0.69)
λοχέος an ambush 2 (0.3) (0.097) (0.32)
λόχος an ambush 3 (0.5) (0.216) (0.69)
λύγος vitex agnus castus 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
Λυδία Lydia 1 (0.2) (0.053) (0.15) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
λύθρον defilement from blood, gore 2 (0.3) (0.025) (0.03)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 10 (1.7) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 14 (2.4) (0.159) (0.15)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.2) (0.068) (0.07) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.2) (1.004) (0.66) too few
λύπη pain of body 1 (0.2) (0.996) (0.48) too few
λυπηρός painful, distressing 1 (0.2) (0.269) (0.2) too few
λύρα lyre 1 (0.2) (0.153) (0.13) too few
λύτρον a price paid 3 (0.5) (0.113) (0.2)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.2) (0.282) (0.14) too few
λύω to loose 2 (0.3) (2.411) (3.06)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.2) (0.064) (0.18) too few
λωΐων more desirable, more agreeable 6 (1.0) (0.056) (0.21)
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 2 (0.3) (0.017) (0.02)
λώφησις abatement, cessation 3 (0.5) (0.003) (0.01)
μά (no,) by .. 4 (0.7) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 (0.2) (0.145) (0.01) too few
μαγικός fit for the Magians, Magian 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
Μάγος a Magus, Magian 8 (1.4) (0.235) (0.57)
μαγοφόνια the slaughter of the Magians 2 (0.3) (0.001) (0.01)
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.2) (0.66) (0.01) too few
Μαίανδρος Maeander 1 (0.2) (0.034) (0.2) too few
μαίνομαι to rage, be furious 2 (0.3) (0.455) (0.75)
Μαιώτης Maeotian 1 (0.2) (0.051) (0.13) too few
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.2) (0.119) (0.17) too few
μακάριος blessed, happy 1 (0.2) (0.896) (0.38) too few
Μακεδονικός Macedonian 1 (0.2) (0.056) (0.07) too few
Μακεδών a Macedonian 4 (0.7) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 22 (3.8) (0.444) (0.4)
μακρός long 14 (2.4) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 91 (15.6) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.2) (0.111) (0.1) too few
μαλθακίζομαι to be softened 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
μαλθακός soft 1 (0.2) (0.252) (0.17) too few
μάλιστα most 55 (9.4) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 105 (18.0) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
μάνδρα an inclosed space 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
μανθάνω to learn 3 (0.5) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 2 (0.3) (0.392) (0.27)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (0.2) (0.055) (0.04) too few
μανιώδης like madness, mad 4 (0.7) (0.042) (0.02)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.3) (0.139) (0.11)
μάντευμα an oracle 1 (0.2) (0.053) (0.07) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (0.3) (0.344) (0.86)
Μαραθών Marathon 1 (0.2) (0.076) (0.25) too few
μάρμαρον marble 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
μάρμαρος stone 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
Μαρσύας Marsyas 2 (0.3) (0.033) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.2) (1.017) (0.5) too few
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.2) (0.434) (0.21) too few
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 (0.2) (0.015) (0.09) too few
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.2) (0.087) (0.15) too few
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.3) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 1 (0.2) (0.254) (0.3) too few
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 (0.2) (0.113) (0.04) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 5 (0.9) (0.671) (0.38)
Μαυρούσιος Mauretanian 2 (0.3) (0.025) (0.02)
μάχαιρα a large knife 2 (0.3) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 18 (3.1) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 12 (2.1) (0.133) (0.27)
μάχομαι to fight 7 (1.2) (1.504) (4.23)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 5 (0.9) (0.022) (0.04)
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 6 (1.0) (0.02) (0.01)
μεγάλαυχος greatly boasting, very glorious 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
μεγαληγορέω to talk big, boast 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μεγαληγορία big talking 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 2 (0.3) (0.028) (0.04)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.2) (0.044) (0.06) too few
μέγας big, great 133 (22.8) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 14 (2.4) (4.214) (1.84)
μεθεκτέος one must have a share of 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
μέθη strong drink 1 (0.2) (0.322) (0.23) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 29 (5.0) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 6 (1.0) (0.529) (0.57)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 (0.3) (1.47) (1.48)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.2) (0.045) (0.34) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 (0.5) (0.339) (0.38)
μείς a month 8 (1.4) (1.4) (1.25)
μείων less 12 (2.1) (0.213) (0.29)
μελεδωνός one who takes care of anything, a manager, keeper 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
μελετάω to care for, attend to 2 (0.3) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 3 (0.5) (0.228) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 (0.2) (0.058) (0.02) too few
μέλι honey 1 (0.2) (1.281) (0.23) too few
μέλισσα a bee 1 (0.2) (0.25) (0.26) too few
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 44 (7.6) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.2) (0.803) (0.91) too few
μέλω to be an object of care 9 (1.5) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.2) (0.498) (0.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 609 (104.6) (109.727) (118.8)
μενετέος one must remain 3 (0.5) (0.004) (0.0) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.2) (0.79) (1.64) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 (1.5) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 30 (5.2) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 8 (1.4) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 39 (6.7) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 (0.2) (0.527) (0.24) too few
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 (0.2) (0.133) (0.03) too few
μέσης a wind between 1 (0.2) (1.256) (0.46) too few
μέσος middle, in the middle 35 (6.0) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 4 (0.7) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 35 (6.0) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (1.0) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 17 (2.9) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 3 (0.5) (0.166) (0.05)
μεταβολεύς one who exchanges 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μεταβολή a change, changing 9 (1.5) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 3 (0.5) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 6 (1.0) (0.409) (0.24)
μεταίχμιος between two armies 2 (0.3) (0.033) (0.02)
μετακαλέω to call away to another place 2 (0.3) (0.165) (0.03)
μετακοσμέω rearrange 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
μεταλαγχάνω to have a share 3 (0.5) (0.022) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 6 (1.0) (0.802) (0.5)
μέταλλον a mine 1 (0.2) (0.126) (0.23) too few
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
μεταμέλει it repents 2 (0.3) (0.018) (0.03)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 3 (0.5) (0.122) (0.27)
μετάμελος repentance, regret 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
μετανάστασις migration 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
μετανάστης one who has changed his home, a wanderer, immigrant 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
μετανίστημι to remove 6 (1.0) (0.043) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 10 (1.7) (2.792) (1.7)
μετάπεμπτος sent for 2 (0.3) (0.025) (0.03)
μεταπύργιον the wall between two towers, the curtain 2 (0.3) (0.005) (0.01)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
μετασκευάζω to put into another dress 3 (0.5) (0.008) (0.0) too few
μετάστασις a removing, removal 4 (0.7) (0.115) (0.07)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 (0.2) (0.049) (0.2) too few
μετατάσσω to transpose 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
μετατίθημι to place among 5 (0.9) (0.374) (0.26)
μετάφρενον the part behind the midriff 4 (0.7) (0.095) (0.13)
μεταχωρέω to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate 2 (0.3) (0.017) (0.03)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 18 (3.1) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 10 (1.7) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 9 (1.5) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 11 (1.9) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 15 (2.6) (0.442) (0.55)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
μετόπωρον late autumn 1 (0.2) (0.075) (0.07) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μέτριος within measure 26 (4.5) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 6 (1.0) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 6 (1.0) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 36 (6.2) (3.714) (2.8)
μή not 187 (32.1) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 6 (1.0) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 6 (1.0) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 40 (6.9) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 38 (6.5) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 (0.2) (0.361) (0.32) too few
μηδίζω to be a Mede in language, side with the Medes 4 (0.7) (0.021) (0.25)
Μηδικός Median, of the Medes 2 (0.3) (0.09) (0.44)
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 5 (0.9) (0.009) (0.07)
Μῆδος a Mede, Median 15 (2.6) (0.399) (1.46)
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (1.7) (0.86) (0.77)
μήκιστος tallest 2 (0.3) (0.053) (0.07)
μῆκος length 2 (0.3) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 43 (7.4) (6.388) (6.4)
μήνιμα a cause of wrath 2 (0.3) (0.036) (0.01)
μῆνις wrath, anger 1 (0.2) (0.137) (0.35) too few
μήποτε never, on no account 4 (0.7) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 3 (0.5) (0.46) (0.13)
μηρός the thigh 2 (0.3) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 29 (5.0) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 8 (1.4) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.2) (0.158) (0.61) too few
Μητρόδωρος Metrodorus 2 (0.3) (0.028) (0.03)
μηχανάομαι to prepare, make ready 14 (2.4) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 12 (2.1) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 4 (0.7) (0.176) (0.1)
μηχανοποιός an engineer, maker of war-engines 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.3) (0.113) (0.13)
μιαιφονία bloodguiltiness 9 (1.5) (0.021) (0.0) too few
μιαιφόνος blood-stained, bloody 6 (1.0) (0.05) (0.05)
μιαρός stained 5 (0.9) (0.128) (0.16)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 12 (2.1) (0.06) (0.11)
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
Μιθραδάτης Mithridates 1 (0.2) (0.255) (0.14) too few
μικρός small, little 10 (1.7) (5.888) (3.02)
Μιλτιάδης Miltiades 1 (0.2) (0.073) (0.41) too few
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.2) (0.14) (0.11) too few
μίμησις imitation 1 (0.2) (0.208) (0.51) too few
μιμνήσκω to remind 4 (0.7) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 48 (8.2) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 1 (0.2) (0.606) (0.05) too few
μισητέος to be hated 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μισθαρνέω to work 2 (0.3) (0.006) (0.03)
μισθός wages, pay, hire 4 (0.7) (0.682) (1.26)
μισθοφορά receipt of wages 1 (0.2) (0.022) (0.08) too few
μισθοφόρος receiving wages 2 (0.3) (0.163) (1.03)
μισθωτός hired 1 (0.2) (0.038) (0.08) too few
μισορώμαιος a Roman-hater 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
μῖσος hate, hatred 1 (0.2) (0.229) (0.31) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 (0.2) (0.034) (0.15) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 13 (2.2) (1.059) (0.79)
μοῖρα a part, portion; fate 7 (1.2) (1.803) (1.84)
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
μοιχεία adultery 1 (0.2) (0.171) (0.02) too few
μόλις barely, scarcely 34 (5.8) (0.479) (0.72)
μοναρχικός monarchical 1 (0.2) (0.012) (0.09) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.2) (0.811) (0.12) too few
μονήρης single, solitary 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 8 (1.4) (0.192) (0.1)
μονονυχί in a single night 7 (1.2) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 134 (23.0) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 3 (0.5) (0.304) (0.24)
μόριος of burial 1 (0.2) (1.44) (0.04) too few
μορφή form, shape 1 (0.2) (0.748) (0.22) too few
Μοῦσα the Muse 1 (0.2) (0.431) (0.89) too few
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 10 (1.7) (0.035) (0.1)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 4 (0.7) (0.645) (0.19)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 2 (0.3) (0.09) (0.2)
μοχθόω weary 4 (0.7) (0.013) (0.03)
μοχλός a bar 2 (0.3) (0.083) (0.18)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.3) (0.907) (3.58)
μύκημα a lowing, bellowing, roaring 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.3) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 2 (0.3) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 14 (2.4) (1.186) (1.73)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 (0.2) (0.069) (0.12) too few
μύσος uncleanness 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.2) (0.165) (0.04) too few
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 1 (0.2) (0.158) (0.14) too few
ναί yea, verily 15 (2.6) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 1 (0.2) (0.179) (1.32) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 7 (1.2) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 7 (1.2) (0.049) (0.18)
ναυάγιον a piece of wreck 1 (0.2) (0.065) (0.18) too few
ναῦς a ship 22 (3.8) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.2) (0.158) (0.52) too few
ναυτιλία sailing, seamanship 1 (0.2) (0.03) (0.21) too few
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.2) (0.019) (0.12) too few
νάω to flow 5 (0.9) (0.612) (0.21)
νεάζω to be young 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
νεανίας young man 4 (0.7) (0.167) (0.21)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
νεαρός young, youthful 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
νεάω to plough up anew 1 (0.2) (0.113) (0.41) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 (0.2) (0.275) (0.59) too few
Νεῖλος the Nile 1 (0.2) (0.213) (0.56) too few
νεκρός a dead body, corpse 7 (1.2) (1.591) (2.21)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 9 (1.5) (0.047) (0.33)
νέμω to deal out, distribute, dispense 3 (0.5) (0.685) (2.19)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
νέομαι to go 3 (0.5) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 15 (2.6) (2.183) (4.18)
νεότης youth 2 (0.3) (0.212) (0.2)
νεόω to renovate, renew 1 (0.2) (0.05) (0.21) too few
νεύω to nod 1 (0.2) (0.178) (0.46) too few
νέω to swim 19 (3.3) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 16 (2.7) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 19 (3.3) (0.917) (1.41)
νέω4 [(Dor.) next year] 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.2) (0.071) (0.14) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 2 (0.3) (0.071) (0.02)
νέωτα next year, for next year 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
νεώτατος youngest 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 2 (0.3) (0.026) (0.02)
νεώτερος younger 2 (0.3) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 (0.2) (0.565) (1.11) too few
νήϊος of or for a ship 1 (0.2) (0.06) (0.15) too few
νῆσος an island 18 (3.1) (1.017) (3.96)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 31 (5.3) (2.089) (3.95)
νίκη victory 20 (3.4) (1.082) (1.06)
Νικίας Nicias 1 (0.2) (0.129) (0.7) too few
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 4 (0.7) (0.035) (0.08)
νίπτρον water for washing 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
Νῖσος Nisus 1 (0.2) (0.02) (0.05) too few
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 (0.3) (0.028) (0.05)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.3) (0.461) (0.26)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.2) (0.211) (0.27) too few
νομάς roaming about for pasture 2 (0.3) (0.184) (0.76)
νομή a pasture, pasturage 1 (0.2) (0.285) (0.28) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 20 (3.4) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 15 (2.6) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.2) (0.265) (0.15) too few
νομιστέος to be accounted 3 (0.5) (0.098) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 42 (7.2) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 42 (7.2) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 14 (2.4) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.2) (1.226) (0.36) too few
νόσος sickness, disease, malady 15 (2.6) (2.273) (1.08)
νοστέω to come 1 (0.2) (0.051) (0.61) too few
νοσώδης sickly, diseased, ailing 1 (0.2) (0.176) (0.09) too few
νοτία wet 1 (0.2) (0.01) (0.07) too few
νότος the south 3 (0.5) (0.234) (0.28)
νυκτομαχία a night- battle 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
νύκτωρ by night 3 (0.5) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 83 (14.3) (12.379) (21.84)
νύξ the night 12 (2.1) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 8 (1.4) (0.384) (0.79)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 (0.2) (0.097) (0.1) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 6 (1.0) (1.179) (4.14)
Ξενοφῶν Xenophon 1 (0.2) (0.274) (1.91) too few
Ξέρξης Xerxes 4 (0.7) (0.265) (2.4)
ξηρά dry land 1 (0.2) (0.451) (0.03) too few
ξηρός dry 1 (0.2) (2.124) (0.15) too few
ξιφίδιον a dagger 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ξίφος a sword 20 (3.4) (0.597) (0.8)
ξυλεία felling and carrying of wood 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.3) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 22 (3.8) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 2 (0.3) (0.206) (0.07)
the 7,562 (1298.5) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 2 (0.3) (0.167) (0.41)
ὄγδοος eighth 1 (0.2) (0.406) (0.2) too few
ὄγκος the barb 1 (0.2) (0.853) (0.09) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.2) (0.806) (0.09) too few
ὀγκώδης swelling, rounded 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ὀδάξ by biting with the teeth 1 (0.2) (0.009) (0.07) too few
ὁδάω to export and sell; 2 (0.3) (0.015) (0.01)
ὅδε this 160 (27.5) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.3) (0.157) (0.02)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 2 (0.3) (0.024) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 16 (2.7) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 (0.2) (0.665) (0.52) too few
ὀδύνη pain of body 2 (0.3) (1.021) (0.3)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
Ὄη Oe, Attic deme 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὅθεν from where, whence 13 (2.2) (2.379) (1.29)
ὅθι where 1 (0.2) (0.091) (0.96) too few
ὀθνεῖος strange, foreign 11 (1.9) (0.049) (0.1)
ὀθόνη fine linen 1 (0.2) (0.054) (0.03) too few
οἴ ah! woe! 8 (1.4) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 9 (1.5) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 (0.5) (0.203) (0.22)
οἴγω to open 3 (0.5) (0.017) (0.15)
οἶδα to know 38 (6.5) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 7 (1.2) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 69 (11.8) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.2) (0.133) (0.07) too few
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 2 (0.3) (0.037) (0.01)
οἰκέτης a house-slave, menial 3 (0.5) (0.585) (0.61)
οἰκετικός of or for the servants or the household 2 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.2) (0.027) (0.08) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 11 (1.9) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 (0.5) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 (0.3) (0.143) (0.27)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 9 (1.5) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 2 (0.3) (1.979) (2.07)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.2) (0.066) (0.54) too few
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 3 (0.5) (0.069) (0.18)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.2) (0.095) (0.11) too few
οἰκοδομία a building, edifice 7 (1.2) (0.057) (0.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 3 (0.5) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 5 (0.9) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 14 (2.4) (2.871) (3.58)
οἰκοτριβής ruining a family 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
οἰκουμένη the inhabited world 2 (0.3) (0.452) (0.38)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 (0.2) (0.095) (0.2) too few
οἶκτος pity, compassion 4 (0.7) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 12 (2.1) (0.115) (0.17)
οἴμη a song, lay 2 (0.3) (0.175) (0.17)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 6 (1.0) (0.069) (0.15)
οἶνος wine 4 (0.7) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 158 (27.1) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 (0.2) (0.511) (0.1) too few
οἶος alone, lone, lonely 62 (10.6) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 68 (11.7) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 63 (10.8) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 19 (3.3) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 (0.2) (0.124) (0.56) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.2) (0.304) (0.39) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 5 (0.9) (0.066) (0.11)
ὀκταέτης eight years old 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ὀκτακόσιοι eight hundred 2 (0.3) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 4 (0.7) (0.618) (0.92)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 (0.2) (0.101) (0.49) too few
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.2) (0.272) (0.07) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 10 (1.7) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 48 (8.2) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 6 (1.0) (0.074) (0.01)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.2) (0.1) (0.34) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 4 (0.7) (0.049) (0.09)
ὀλισθηρός slippery 2 (0.3) (0.018) (0.01)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 3 (0.5) (0.095) (0.34)
ὀλολυγή any loud cry 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 17 (2.9) (13.567) (4.4)
ὀλοφυρμός lamentation 3 (0.5) (0.008) (0.04)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 8 (1.4) (0.093) (0.41)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.2) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 (0.2) (0.03) (0.08) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 (0.2) (0.257) (0.73) too few
ὁμαιχμία union for battle, a defensive alliance, league 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ὁμαλός even, level 1 (0.2) (0.41) (0.19) too few
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 5 (0.9) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 6 (1.0) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 6 (1.0) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 2 (0.3) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 27 (4.6) (0.166) (1.17)
ὀμίχλη mist, fog 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
ὄμμα the eye 1 (0.2) (0.671) (1.11) too few
ὄμνυμι to swear 3 (0.5) (0.582) (1.07)
ὁμογενής of the same race 1 (0.2) (0.252) (0.01) too few
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 2 (0.3) (0.037) (0.03)
ὁμοδίαιτος living with others 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ὅμοιος like, resembling 24 (4.1) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 3 (0.5) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 8 (1.4) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 3 (0.5) (0.367) (0.66)
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.2) (0.234) (0.1) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.2) (0.128) (0.29) too few
ὁμός one and the same, common, joint 1 (0.2) (0.054) (0.11) too few
ὁμόσε to one and the same place 3 (0.5) (0.085) (0.19)
ὁμόσπονδος sharing in the drink-offering, sharing the same cup 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 1 (0.2) (1.529) (1.34) too few
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 2 (0.3) (0.008) (0.02)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.2) (0.051) (0.04) too few
ὁμόφυλος of the same race 21 (3.6) (0.106) (0.07)
ὁμόω to unite 2 (0.3) (0.035) (0.04)
ὀμφαλός the navel 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.2) (1.172) (0.07) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 65 (11.2) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 67 (11.5) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.2) (0.229) (0.27) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 (0.3) (0.182) (0.46)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 (0.2) (0.02) (0.05) too few
ὄνειρος a dream 2 (0.3) (0.368) (0.59)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 (0.3) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 48 (8.2) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 16 (2.7) (4.121) (1.33)
ὀνομαστός named, to be named 6 (1.0) (0.068) (0.3)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 (0.3) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 4 (0.7) (1.671) (1.89)
ὀπή an opening, hole 1 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 6 (1.0) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 (0.2) (0.215) (0.69) too few
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 (0.2) (0.017) (0.1) too few
ὀπηδός attendant 8 (1.4) (0.027) (0.03)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 (0.3) (0.21) (0.02)
ὀπίζω extract juice from 1 (0.2) (0.024) (0.07) too few
ὄπις the vengeance 1 (0.2) (0.019) (0.13) too few
ὄπισθεν behind, at the back 6 (1.0) (0.723) (1.17)
ὀπισθοφυλακέω to guard the rear, form the rear-guard 2 (0.3) (0.008) (0.06)
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 1 (0.2) (0.012) (0.15) too few
ὀπίσω backwards 11 (1.9) (0.796) (1.79)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 (0.3) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 2 (0.3) (0.027) (0.03)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 8 (1.4) (0.409) (2.1)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 (0.2) (0.077) (0.1) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 22 (3.8) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 13 (2.2) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 55 (9.4) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 71 (12.2) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 1 (0.2) (1.361) (2.1) too few
ὁπότερος which of two, whether of the twain 5 (0.9) (0.376) (0.7)
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.2) (0.213) (0.11) too few
ὅπως how, that, in order that, as 61 (10.5) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 3 (0.5) (0.326) (0.15)
ὁράω to see 37 (6.4) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 3 (0.5) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 16 (2.7) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 (0.5) (0.401) (0.38)
ὄρειον mare's tail, Hippuris vulgaris 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
ὄρειος of or belonging to the mountain 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 (0.2) (0.148) (0.32) too few
ὀρεύς a mule 1 (0.2) (0.028) (0.11) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 3 (0.5) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 13 (2.2) (3.685) (3.67)
ὀρθοστάδην standing upright 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ὀρθόω to set straight 1 (0.2) (0.165) (0.35) too few
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
ὁρίζω to divide 1 (0.2) (3.324) (0.63) too few
ὅριον a boundary, limit 5 (0.9) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 4 (0.7) (0.17) (0.04)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 (0.2) (0.678) (1.49) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 9 (1.5) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (1.2) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 19 (3.3) (0.885) (1.58)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 2 (0.3) (0.027) (0.07)
Ὀρνεαί Orneae 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ὄρνεον a bird 1 (0.2) (0.201) (0.15) too few
ὄρνις a bird 1 (0.2) (0.862) (1.59) too few
Ὀρόντης Orontes 1 (0.2) (0.034) (0.15) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.3) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 10 (1.7) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 (0.2) (3.953) (1.03) too few
ὀροφή the roof of a house 6 (1.0) (0.061) (0.07)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ὄρπηξ a sapling, young tree 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.2) (0.157) (0.07) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 924 (158.7) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 118 (20.3) (47.672) (39.01)
ὅσγε who 6 (1.0) (0.04) (0.41)
ὁσημέραι as many days as are 1 (0.2) (0.115) (0.01) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 14 (2.4) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 116 (19.9) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 36 (6.2) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 27 (4.6) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 2 (0.3) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 55 (9.4) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 8 (1.4) (0.446) (0.33)
ὀσφύς the loin 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
ὅτε when 4 (0.7) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 77 (13.2) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 77 (13.2) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 39 (6.7) (0.534) (0.24)
οὐ not 646 (110.9) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.2) (0.364) (0.02) too few
οὗ where 11 (1.9) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 66 (11.3) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 12 (2.1) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.2) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμῶς in no wise 12 (2.1) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 137 (23.5) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 95 (16.3) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 2 (0.3) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 16 (2.7) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 14 (2.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 15 (2.6) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 292 (50.1) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 1 (0.2) (0.097) (0.3) too few
οὔπω not yet 37 (6.4) (1.001) (0.94)
οὐπώποτε not yet; not at all 7 (1.2) (0.009) (0.01)
οὐραγός leader of the rear-guard 2 (0.3) (0.015) (0.07)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 6 (1.0) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 1 (0.2) (4.289) (2.08) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
οὖς auris, the ear 7 (1.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 (0.2) (9.012) (0.6) too few
οὔτε neither / nor 87 (14.9) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 5 (0.9) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 5 (0.9) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 2 (0.3) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 618 (106.1) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 229 (39.3) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 (0.2) (1.063) (1.21) too few
ὀφθαλμός the eye 2 (0.3) (2.632) (2.12)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.2) (0.193) (0.43) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 3 (0.5) (0.121) (0.11)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 6 (1.0) (0.139) (0.23)
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.2) (0.059) (0.03) too few
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 (0.2) (0.097) (0.12) too few
ὄψ a voice 1 (0.2) (0.069) (0.34) too few
ὀψέ after a long time, late 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ὀψία the latter part of day, evening 1 (0.2) (0.046) (0.07) too few
ὄψις look, appearance, aspect 5 (0.9) (2.378) (1.7)
πάγκαλος all beautiful, good 1 (0.2) (0.092) (0.09) too few
Πάδος the river Po 5 (0.9) (0.025) (0.24)
πάθη a passive state 2 (0.3) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.2) (0.535) (0.21) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 18 (3.1) (4.93) (0.86)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
παίγνιον a plaything, toy 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
παίγνιος sportive, droll 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
παιδεία the rearing of a child 10 (1.7) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 7 (1.2) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.2) (0.179) (0.13) too few
παῖς a child 38 (6.5) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 7 (1.2) (0.283) (0.58)
παιωνίζω to chant the paean 1 (0.2) (0.021) (0.16) too few
πάλα nugget 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 30 (5.2) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 22 (3.8) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (0.2) (0.154) (0.05) too few
παλαμναῖος one guilty of violence, a blood-guilty man, murderer 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
πάλη wrestling 1 (0.2) (0.139) (0.08) too few
παλιγκάπηλος one who buys and sells again, a petty retailer, huckster 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
παλίμβολος thrown back, reversed 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
πάλιν back, backwards 21 (3.6) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
παλινῳδία a palinode 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 (0.2) (0.025) (0.04) too few
παλίωξις pursuit back again 2 (0.3) (0.003) (0.02)
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.2) (0.082) (0.4) too few
παμμιγής all-mingled, promiscuous 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 11 (1.9) (0.246) (0.42)
Πάν Pan 1 (0.2) (0.206) (0.54) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.2) (0.209) (0.27) too few
Πανικός of or for Pan 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
παννύχιος all night long 1 (0.2) (0.049) (0.23) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 3 (0.5) (0.117) (0.14)
πανσυδί with all one's force; 3 (0.5) (0.015) (0.01)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 21 (3.6) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 8 (1.4) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 2 (0.3) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 4 (0.7) (1.077) (0.46)
πάντοθεν from all quarters, from every side 12 (2.1) (0.161) (0.22)
πάντοθι everywhere 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πάντως altogether; 15 (2.6) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 5 (0.9) (2.482) (3.16)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 6 (1.0) (0.034) (0.02)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 108 (18.5) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 17 (2.9) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 5 (0.9) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 5 (0.9) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 15 (2.6) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 (0.5) (0.565) (1.11)
παραίνεσις an exhortation, address 8 (1.4) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 4 (0.7) (0.456) (0.75)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 3 (0.5) (0.056) (0.24)
παρακελεύομαι to order 13 (2.2) (0.321) (0.44)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 2 (0.3) (0.108) (0.01)
παράκτιος on the sea-side, by the shore 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παραλαμβάνω to receive from 9 (1.5) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.2) (0.659) (0.59) too few
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
παραλλάξ alternately, in turn 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 32 (5.5) (0.179) (0.36)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (0.3) (0.145) (0.25)
παραμείβω to leave on one side, pass by 4 (0.7) (0.025) (0.23)
παρανάλωμα useless expense 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
παράνοια derangement, madness 3 (0.5) (0.02) (0.01)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.2) (0.093) (0.07) too few
παρανομία transgression of law, decency 7 (1.2) (0.12) (0.36)
παράνομος acting contrary to law, lawless 4 (0.7) (0.242) (0.23)
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 13 (2.2) (1.406) (2.3)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 1 (0.2) (0.022) (0.1) too few
παραρρέω to flow beside 2 (0.3) (0.055) (0.09)
παρασάγγης a parasang 3 (0.5) (0.041) (0.5)
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 2 (0.3) (0.028) (0.0) too few
παράσημος falsely stamped 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 22 (3.8) (1.336) (3.27)
παρασκευαστέος one must prepare 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
παρασκευή preparation 5 (0.9) (0.495) (1.97)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 2 (0.3) (0.052) (0.4)
παράταξις a placing in line of battle 20 (3.4) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 18 (3.1) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 9 (1.5) (0.14) (0.15)
παρατρέπω to turn aside 2 (0.3) (0.029) (0.07)
παρατρέχω to run by 2 (0.3) (0.089) (0.13)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 8 (1.4) (0.242) (0.82)
παραφροσύνη derangement 3 (0.5) (0.148) (0.0) too few
παράφρων wandering from reason, out of one's wits, deranged 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (0.3) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.2) (0.222) (0.27) too few
παρειά the cheek 1 (0.2) (0.092) (0.26) too few
παρείκω to give way 5 (0.9) (0.015) (0.04)
πάρειμι be present 104 (17.9) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 3 (0.5) (0.299) (0.69)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 4 (0.7) (0.035) (0.01)
πάρεργον a bye-work, subordinate 3 (0.5) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.3) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 13 (2.2) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 36 (6.2) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 1 (0.2) (0.047) (0.11) too few
Παρθυαῖος Parthian 4 (0.7) (0.062) (0.01)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 23 (3.9) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 13 (2.2) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 1 (0.2) (0.246) (0.02) too few
πάροδος passer-by 1 (0.2) (0.305) (0.19) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 (0.2) (0.362) (0.25) too few
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 3 (0.5) (0.055) (0.01)
παροίχομαι to have passed by 2 (0.3) (0.062) (0.15)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 (0.2) (0.062) (0.23) too few
παρορμέω to lie at anchor beside 1 (0.2) (0.034) (0.19) too few
πάρος beforetime, formerly, erst 1 (0.2) (0.116) (1.19) too few
Πάρος Paros 2 (0.3) (0.065) (0.18)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (0.7) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.2) (0.07) (0.04) too few
Παρύσατις Parysatis 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
πᾶς all, the whole 96 (16.5) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.2) (0.266) (0.14) too few
πάσχω to experience, to suffer 33 (5.7) (6.528) (5.59)
πάταγος a clatter, crash 9 (1.5) (0.022) (0.07)
πατάσσω to beat, knock 3 (0.5) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 8 (1.4) (9.224) (10.48)
πάτρα fatherland, native land, country, home 1 (0.2) (0.068) (0.49) too few
Πάτραι Patras 1 (0.2) (0.028) (0.15) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 31 (5.3) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 12 (2.1) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 5 (0.9) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 2 (0.3) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 8 (1.4) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 2 (0.3) (1.124) (0.4)
πέδιλον sandals 1 (0.2) (0.042) (0.21) too few
πεδίον a plain 19 (3.3) (0.696) (3.11)
πέζα bottom 1 (0.2) (0.03) (0.09) too few
πεζομαχέω to fight by land 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
πεζομαχία a battle by land 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
πεζός on foot 9 (1.5) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 (0.2) (0.153) (0.16) too few
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.2) (0.089) (0.1) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 37 (6.4) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.2) (0.084) (0.03) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.2) (0.182) (0.15) too few
πειρά sharp point 3 (0.5) (0.022) (0.01)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 14 (2.4) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 32 (5.5) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 15 (2.6) (0.541) (0.76)
πεῖσμα a ship's cable 1 (0.2) (0.039) (0.26) too few
πειστέος one must persuade 1 (0.2) (0.019) (0.08) too few
πέλαγος the sea 2 (0.3) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 9 (1.5) (0.134) (0.75)
πέλας near, hard by, close 6 (1.0) (0.194) (0.91)
Πελασγός a Pelasgian; 2 (0.3) (0.054) (0.32)
πελεκάω to hew 4 (0.7) (0.023) (0.07)
πέλεκυς an axe 3 (0.5) (0.11) (0.27)
πελταστής one who bears a light shield 1 (0.2) (0.132) (0.83) too few
πέλτη a small light shield 1 (0.2) (0.016) (0.07) too few
πέλτης the Nile-fish 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
πελτοφόρος bearing a target 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.2) (0.253) (1.6) too few
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
πεμπτός sent 3 (0.5) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 3 (0.5) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 (0.5) (2.691) (6.86)
πεντάκις five times 1 (0.2) (0.042) (0.03) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.2) (0.132) (0.52) too few
πεντακόσιοι five hundred 4 (0.7) (0.26) (1.02)
πέντε five 7 (1.2) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.2) (0.137) (0.3) too few
πεντήκοντα fifty 3 (0.5) (0.473) (1.48)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 (0.2) (1.314) (6.77) too few
πέρα beyond, across 33 (5.7) (0.278) (0.27)
πέρα2 the land across 5 (0.9) (0.021) (0.02)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 5 (0.9) (0.154) (0.46)
περαίτερος beyond 10 (1.7) (0.112) (0.07)
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.2) (0.212) (0.56) too few
πέρας an end, limit, boundary 10 (1.7) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 7 (1.2) (0.238) (0.68)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 13 (2.2) (0.049) (0.32)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 80 (13.7) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 6 (1.0) (0.208) (0.2)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.3) (0.163) (0.12)
περιαλγέω to be greatly pained at 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
περιβάλλω to throw round 15 (2.6) (0.519) (0.64)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 25 (4.3) (0.153) (0.13)
περιβύω to stop up round about, to stuff in all round 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
περιδέραιος passed round the neck 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
περιδινέω to whirl 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 17 (2.9) (0.34) (0.72)
περιελίσσω to roll or wind round 2 (0.3) (0.022) (0.01)
περιέννυμι to put round 5 (0.9) (0.028) (0.07)
περίεργος careful overmuch 1 (0.2) (0.122) (0.01) too few
περιέργω to inclose all round, encompass 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.3) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 4 (0.7) (2.596) (0.61)
περιθέω to run round 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
περιίστημι to place round 7 (1.2) (0.354) (0.74)
περίκειμαι to lie round about 1 (0.2) (0.277) (0.07) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.2) (0.484) (0.32) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.2) (0.034) (0.06) too few
περινοστέω to go round, to visit 2 (0.3) (0.021) (0.01)
πέριξ round about, all round 1 (0.2) (0.246) (0.42) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.2) (0.426) (0.17) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.2) (0.582) (0.19) too few
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 5 (0.9) (0.013) (0.06)
περιοπτέος to be overlooked 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
περιοράω to look over, overlook 12 (2.1) (0.21) (0.72)
περίορθρος towards morning 3 (0.5) (0.028) (0.01)
περίπατος a walking about, walking 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.3) (0.353) (0.55)
περιπλέω to sail 1 (0.2) (0.079) (0.5) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.2) (0.192) (0.32) too few
περιπταίω to stumble upon 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
περιρραντήριον an utensil for besprinkling 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
περιρρέω to flow round 3 (0.5) (0.029) (0.07)
περισκοπέω to look round 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
περισσός beyond the regular number 12 (2.1) (1.464) (0.34)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 3 (0.5) (0.083) (0.17)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 (0.2) (0.092) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 2 (0.3) (0.34) (0.41)
περίτροχος circular, round 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
περιφανής seen all round 15 (2.6) (0.138) (0.06)
περιφορά meats carried round 2 (0.3) (0.209) (0.06)
περίφραγμα an enclosure 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 2 (0.3) (0.011) (0.04)
περιωπέω gaze around upon 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
περιωπή a place commanding a wide view 2 (0.3) (0.044) (0.04)
Περσεύς Perseus 1 (0.2) (0.328) (2.75) too few
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 2 (0.3) (0.016) (0.08)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 97 (16.7) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 21 (3.6) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 3 (0.5) (0.113) (0.18)
πέρσις a sacking, sack 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
πέτομαι to fly 1 (0.2) (0.245) (0.7) too few
πέτρα a rock, a ledge 10 (1.7) (0.682) (1.42)
Πέτρα Petra 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 2 (0.3) (0.024) (0.03)
πη [Dor. in some way, somehow] 9 (1.5) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 4 (0.7) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 4 (0.7) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 4 (0.7) (0.264) (0.41)
πήγνυμι to make fast 10 (1.7) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 2 (0.3) (0.143) (0.11)
πηλός clay, earth 1 (0.2) (0.236) (0.24) too few
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 2 (0.3) (0.118) (0.69)
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 2 (0.3) (0.013) (0.1)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 13 (2.2) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 3 (0.5) (0.513) (0.2)
πιθανόω to make probable 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.2) (0.817) (0.77) too few
πιλέω to compress 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
πίμπλημι to fill full of 5 (0.9) (0.243) (0.76)
πίπτω to fall, fall down 8 (1.4) (1.713) (3.51)
Πισαῖος of or from Pisa 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
πιστεύω to trust, trust to 9 (1.5) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 (0.5) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 5 (0.9) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 11 (1.9) (1.164) (1.33)
πίσυνος trusting on, relying 5 (0.9) (0.027) (0.21)
πλαίσιον an oblong figure 1 (0.2) (0.011) (0.1) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 (0.2) (0.819) (0.26) too few
Πλάτων Plato 4 (0.7) (2.215) (0.09)
πλέγμα plaited work, wicker-work 2 (0.3) (0.047) (0.0) too few
Πλειστός the river Plistus 2 (0.3) (0.009) (0.01)
πλεῖστος most, largest 109 (18.7) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 35 (6.0) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 (0.2) (0.323) (0.07) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 3 (0.5) (0.337) (0.3)
πλέος full. 12 (2.1) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 2 (0.3) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 1 (0.2) (0.336) (0.1) too few
πλέως full of 15 (2.6) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 7 (1.2) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 60 (10.3) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 3 (0.5) (0.201) (0.18)
πλήθω to be or become full 1 (0.2) (0.049) (0.17) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.3) (0.142) (0.02)
πλήμνη the nave of a wheel 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
πλήν except 42 (7.2) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 (0.2) (0.868) (0.7) too few
πληρόω to make full 3 (0.5) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 1 (0.2) (0.44) (0.19) too few
πλησίος near, close to 14 (2.4) (1.174) (0.76)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 (0.2) (0.028) (0.12) too few
πλήσσω to strike, smite 4 (0.7) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 2 (0.3) (0.1) (0.15)
πλόκαμος a lock 1 (0.2) (0.035) (0.11) too few
πλοῦτος wealth, riches 5 (0.9) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 4 (0.7) (5.838) (0.58)
πνῖγος stifling heat 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
πόα grass, herb 3 (0.5) (0.478) (0.41)
ποδήρης reaching to the feet 2 (0.3) (0.036) (0.01)
ποδοστράβη a snare 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ποδώκης swiftfooted 2 (0.3) (0.033) (0.24)
ποθεν from some place 1 (0.2) (0.996) (0.8) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.2) (0.953) (0.65) too few
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.2) (0.277) (0.37) too few
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποι somewhither 3 (0.5) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (0.5) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 129 (22.2) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 3 (0.5) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 3 (0.5) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 (0.2) (0.164) (0.32) too few
ποιητής one who makes, a maker 3 (0.5) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 4 (0.7) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 4 (0.7) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 5 (0.9) (0.133) (0.15)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 2 (0.3) (0.014) (0.04)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 12 (2.1) (0.764) (0.83)
ποινή quit-money for blood spilt 16 (2.7) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 6 (1.0) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 (1.0) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 8 (1.4) (1.096) (2.71)
πολεμησείω desiderative of πολεμέω; to want to go to war 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πολεμητέος one must go to war 3 (0.5) (0.011) (0.04)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 5 (0.9) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 145 (24.9) (2.812) (8.48)
πολεμιστήριος of or for a warrior 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.2) (0.03) (0.13) too few
πόλεμος battle, fight, war 82 (14.1) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.3) (0.385) (0.68)
πολέω to go about, range over 1 (0.2) (0.08) (0.1) too few
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 4 (0.7) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 21 (3.6) (0.382) (1.0)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 (0.2) (0.133) (0.56) too few
πόλις a city 93 (16.0) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 23 (3.9) (0.084) (0.32)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 21 (3.6) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.5) (0.349) (0.44)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 4 (0.7) (0.738) (0.83)
πολίχνιον a small town 2 (0.3) (0.113) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 23 (3.9) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 13 (2.2) (0.223) (0.1)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.2) (0.297) (0.04) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 2 (0.3) (0.06) (0.04)
πολύς much, many 280 (48.1) (35.28) (44.3)
πολυτέλεια extravagance 1 (0.2) (0.093) (0.07) too few
πολυχειρία a multitude of hands 2 (0.3) (0.012) (0.05)
πομπή conduct, escort, guidance 1 (0.2) (0.16) (0.44) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 3 (0.5) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 (0.7) (1.795) (0.65)
πόνος work 31 (5.3) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.2) (0.155) (0.05) too few
πόντος the sea 6 (1.0) (0.319) (2.0)
Πόντος Pontus 3 (0.5) (0.225) (0.77)
πορεία a walking, mode of walking 29 (5.0) (0.473) (1.68)
πορεῖν have offered, given 1 (0.2) (0.21) (1.04) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 22 (3.8) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 2 (0.3) (0.221) (0.72)
πόρθησις the sack 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
πορθμός a ferry 4 (0.7) (0.111) (0.29)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (0.5) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.3) (0.89) (0.68)
πόρπη a buckle-pin 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
Ποσειδῶν Poseidon 2 (0.3) (0.51) (1.32)
πόσις a husband, spouse, mate 4 (0.7) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 2 (0.3) (0.126) (0.28)
ποταμός a river, stream 47 (8.1) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 23 (3.9) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 5 (0.9) (1.888) (1.51)
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.2) (0.159) (0.12) too few
πότιμος drinkable, fresh 3 (0.5) (0.112) (0.02)
ποτνιάζομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ποτόν drink, liquid 1 (0.2) (0.082) (0.04) too few
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.2) (0.41) (0.3) too few
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.2) (0.326) (0.32) too few
που anywhere, somewhere 60 (10.3) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 (0.3) (0.998) (1.25)
πούς a foot 14 (2.4) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 43 (7.4) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 (0.2) (1.207) (0.44) too few
πρακτέος to be done 5 (0.9) (0.094) (0.06)
πράκτης treacherous person 1 (0.2) (0.083) (0.0) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 6 (1.0) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 10 (1.7) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.2) (0.391) (0.36) too few
πραότης mildness, gentleness 2 (0.3) (0.147) (0.13)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 50 (8.6) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 7 (1.2) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 4 (0.7) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 4 (0.7) (0.117) (0.3)
πρεσβευτής an ambassador 1 (0.2) (0.256) (2.53) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 5 (0.9) (0.348) (0.95)
πρέσβος an object of reverence 1 (0.2) (0.04) (0.02) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 12 (2.1) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 4 (0.7) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 4 (0.7) (0.266) (0.24)
πρεσβῦτις an aged woman 1 (0.2) (0.033) (0.03) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 3 (0.5) (0.075) (0.11)
πρίασθαι to buy 2 (0.3) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 29 (5.0) (2.157) (5.09)
πρό before 11 (1.9) (5.786) (4.33)
προαγόρευσις a stating beforehand 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
προαγορεύω to tell beforehand 5 (0.9) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 8 (1.4) (0.642) (1.52)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
προαιρετός deliberately chosen, purposed 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.2) (0.426) (0.28) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.2) (0.43) (0.69) too few
προβάλλω to throw before, throw 8 (1.4) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.2) (0.719) (0.89) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.2) (0.905) (0.15) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.2) (0.171) (0.89) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.2) (0.412) (0.58) too few
πρόδηλος clear 3 (0.5) (0.652) (0.41)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 4 (0.7) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 7 (1.2) (0.142) (0.21)
πρόειμι go forward 2 (0.3) (1.153) (0.47)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 11 (1.9) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.2) (0.194) (0.56) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 3 (0.5) (0.84) (0.12)
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
προθέω to run before 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.3) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 16 (2.7) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 8 (1.4) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.2) (0.053) (0.27) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 (0.2) (0.496) (1.2) too few
προΐστημι set before 1 (0.2) (0.511) (1.22) too few
προΐσχω hold before, hold out 2 (0.3) (0.031) (0.13)
προκαλέω to call forth 2 (0.3) (0.198) (0.48)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 5 (0.9) (0.019) (0.01)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 4 (0.7) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.2) (2.544) (1.2) too few
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.2) (0.513) (0.13) too few
προμανθάνω to learn beforehand 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
προμαχεών a bulwark, rampart 2 (0.3) (0.004) (0.05)
προμήθεια foresight, forethought 10 (1.7) (0.072) (0.08)
Προμήθεια the festival of Prometheus 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
Προμήθειος Promethean 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
προμηθής forethinking, provident, cautious 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.2) (0.781) (0.72) too few
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.2) (0.197) (0.01) too few
προοίμιον an opening 2 (0.3) (0.307) (0.18)
πρόοπτος foreseen, manifest 4 (0.7) (0.046) (0.04)
προοράω to see before one, to take forethought 1 (0.2) (0.187) (0.8) too few
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 9 (1.5) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 4 (0.7) (0.154) (0.07)
προπηδάω to spring before 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
προπηλακίζω to bespatter with mud 3 (0.5) (0.034) (0.07)
Προποντίς the fore-sea 1 (0.2) (0.035) (0.11) too few
προπορεύω cause to go before 2 (0.3) (0.026) (0.13)
πρόπους the projecting foot of a mountain, its lowest part 3 (0.5) (0.022) (0.02)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 (0.2) (0.16) (0.01) too few
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 1 (0.2) (0.025) (0.05) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 289 (49.6) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 12 (2.1) (0.972) (1.04)
προσαντάω appear 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
προσαπτέος one must apply 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 (0.2) (0.147) (0.16) too few
προσβάλλω to strike 12 (2.1) (0.519) (1.04)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 (0.2) (0.029) (0.24) too few
προσβολή a putting to, application 6 (1.0) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 5 (0.9) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.2) (0.37) (1.37) too few
προσδέω to bind on 4 (0.7) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 4 (0.7) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 12 (2.1) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 2 (0.3) (0.794) (0.8)
προσεκτέος one must apply 2 (0.3) (0.033) (0.01)
προσεπιδίδωμι give over and above 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
προσέρχομαι to come 2 (0.3) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 2 (0.3) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 5 (0.9) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 7 (1.2) (0.119) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 36 (6.2) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 (0.2) (0.069) (0.04) too few
προσθέω to run towards 1 (0.2) (0.263) (0.21) too few
προσιζάνω to sit by 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
προσίημι to send to 11 (1.9) (0.675) (0.45)
προσκάθημαι to be seated by 2 (0.3) (0.026) (0.11)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 (0.3) (0.702) (0.53)
πρόσκρουσις a dashing against 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (0.3) (0.664) (0.81)
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.2) (0.07) (0.35) too few
προσνέμω to assign, attach 1 (0.2) (0.065) (0.14) too few
προσοικέω to dwell by 5 (0.9) (0.019) (0.03)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 5 (0.9) (0.028) (0.04)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 2 (0.3) (0.067) (0.05)
προσπίπτω to fall upon, strike against 5 (0.9) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.2) (0.248) (0.33) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (0.2) (0.285) (0.4) too few
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 (0.2) (0.016) (0.07) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.2) (0.282) (0.11) too few
προστάσσω to order 9 (1.5) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 (0.9) (3.747) (1.45)
προστυγχάνω to obtain one's share of 4 (0.7) (0.041) (0.01)
προσφέρω to bring to 1 (0.2) (1.465) (1.2) too few
προσφιλής dear, beloved 2 (0.3) (0.081) (0.1)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.3) (0.101) (0.14)
προσχράομαι use besides; use 1 (0.2) (0.166) (0.05) too few
προσχωρέω to go to, approach 7 (1.2) (0.126) (0.51)
προσχώρησις a going towards, approach 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
πρόσω forwards, onwards, further 46 (7.9) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 8 (1.4) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 (0.7) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 6 (1.0) (0.147) (0.16)
προτάσσω to place in front 1 (0.2) (0.125) (0.09) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
προτερέω to be before, be in advance 7 (1.2) (0.023) (0.07)
προτέρημα an advantage, victory 3 (0.5) (0.034) (0.35)
πρότερος before, earlier 189 (32.5) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 (1.2) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 5 (0.9) (0.349) (0.13)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 3 (0.5) (0.034) (0.15)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 4 (0.7) (0.039) (0.14)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.2) (0.076) (0.34) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.2) (0.738) (0.98) too few
προφέρω to bring before 2 (0.3) (0.323) (0.51)
προφυλακή a guard in front; 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
προφύλαξ an advanced guard 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 3 (0.5) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 3 (0.5) (0.192) (0.49)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 (0.2) (0.097) (0.38) too few
πρώην lately, just now 3 (0.5) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.2) (0.343) (0.2) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.2) (0.064) (0.27) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 3 (0.5) (0.07) (0.04)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 1 (0.2) (0.154) (0.28) too few
πρῶτος first 37 (6.4) (18.707) (16.57)
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 5 (0.9) (0.027) (0.05)
πτοέω to terrify, scare 1 (0.2) (0.084) (0.13) too few
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
πύθω to make rot, to rot 1 (0.2) (0.178) (0.52) too few
πυκνόω to make close 3 (0.5) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 2 (0.3) (0.033) (0.01)
Πύλαι Thermopylae 4 (0.7) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 8 (1.4) (0.911) (2.03)
πυλίς a postern 1 (0.2) (0.021) (0.09) too few
Πύλος Pylos 3 (0.5) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 11 (1.9) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 8 (1.4) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.2) (0.157) (0.34) too few
πύργος a tower 7 (1.2) (0.457) (0.98)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.3) (1.833) (0.03)
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.2) (0.092) (0.2) too few
πυρρίχη the pyrrhic dance, a kind of war-dance 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πύρριχος red 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
πυρφόρος fire-bearing 2 (0.3) (0.017) (0.09)
πω up to this time, yet 64 (11.0) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 (0.2) (0.135) (0.31) too few
πωλητήριον a place where wares are sold, an auction-room, shop 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
πώποτε ever yet 7 (1.2) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 80 (13.7) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 59 (10.1) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 54 (9.3) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.2) (0.186) (0.23) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 (0.3) (0.098) (0.1)
ῥᾳστώνη easiness 8 (1.4) (0.116) (0.1)
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
Ῥέα Rhea 2 (0.3) (0.106) (0.18)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 8 (1.4) (0.09) (0.55)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.2) (0.221) (0.18) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 (0.7) (1.029) (1.83)
Ῥήγιον Rhegium 1 (0.2) (0.041) (0.27) too few
ῥηγμίν the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf 2 (0.3) (0.018) (0.17)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (0.5) (1.704) (0.56)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 2 (0.3) (0.012) (0.01)
ῥητορεύω to speak in public, to use 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ῥητός stated, specified 4 (0.7) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 9 (1.5) (0.476) (0.15)
ῥίον any jutting part 3 (0.5) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 3 (0.5) (0.065) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (0.3) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 2 (0.3) (0.825) (0.21)
ῥοή a river, stream, flood 1 (0.2) (0.116) (0.31) too few
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 4 (0.7) (0.029) (0.04)
ῥοῖζος the whistling 1 (0.2) (0.021) (0.05) too few
ῥόος a stream, flow, current 10 (1.7) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 7 (1.2) (0.412) (0.21)
ῥοχθέω to dash with a roaring sound 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.2) (0.217) (0.31) too few
ῥύμη the force, swing, rush 3 (0.5) (0.121) (0.12)
ῥύμμα anything for washing, soap 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
ῥυτήρ one who draws, strap 1 (0.2) (0.026) (0.06) too few
ῥυτίς a fold 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ῥῶ the letter rho 2 (0.3) (0.034) (0.04)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 16 (2.7) (0.299) (0.35)
Ῥωμαῖος a Roman 203 (34.9) (3.454) (9.89)
ῥωμαλέος strong of body 3 (0.5) (0.016) (0.01)
ῥώμη bodily strength, strength, might 6 (1.0) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 8 (1.4) (1.197) (2.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 (0.3) (0.287) (0.15)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.2) (0.056) (0.03) too few
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 2 (0.3) (0.119) (0.01)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 3 (0.5) (0.056) (0.03)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 6 (1.0) (0.202) (0.27)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 (0.2) (0.115) (0.04) too few
σανίς a board, plank 2 (0.3) (0.084) (0.17)
σάρισα the sarissa 3 (0.5) (0.025) (0.15)
σάρξ flesh 4 (0.7) (3.46) (0.29)
σατράπης a satrap, viceroy 1 (0.2) (0.202) (0.08) too few
σάττω to pack 1 (0.2) (0.015) (0.07) too few
σαυρωτήρ a spike at the butt-end 2 (0.3) (0.006) (0.04)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 20 (3.4) (3.279) (2.18)
Σεγεστανός of Segesta in Pannonia, Roman Siscia 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
σεισμός a shaking, shock 6 (1.0) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 7 (1.2) (0.187) (0.29)
Σελεύκεια Seleucia 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
Σελεύκειος of Seleucus 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
σέλινον parsley 1 (0.2) (0.147) (0.06) too few
Σεμίραμις Semiramis 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 7 (1.2) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 3 (0.5) (0.09) (0.05)
σεμνόω to make solemn 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 2 (0.3) (0.146) (0.12)
Σέξτος Sextus 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 (0.9) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 (0.7) (3.721) (0.94)
σηραγγώδης full of holes 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
σῆραγξ a hollow rock, cave 2 (0.3) (0.017) (0.0) too few
Σηστός Sestos 1 (0.2) (0.028) (0.15) too few
σθένος strength, might 6 (1.0) (0.101) (0.63)
σθένω to have strength 2 (0.3) (0.045) (0.22)
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 2 (0.3) (0.045) (0.0) too few
σιγή silence 3 (0.5) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 3 (0.5) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 6 (1.0) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 2 (0.3) (0.035) (0.08)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
Σικελία Sicily 5 (0.9) (0.536) (2.49)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 2 (0.3) (0.057) (0.27)
σίνομαι to do 10 (1.7) (0.037) (0.16)
σισύρα a cloak of goats-hair 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
σιτέω take food, eat 1 (0.2) (0.171) (0.23) too few
σκαιός left, on the left side 1 (0.2) (0.071) (0.21) too few
σκεδάννυμι to scatter, disperse 8 (1.4) (0.111) (0.32)
σκέλος the leg 3 (0.5) (0.863) (0.24)
σκευάζω to prepare, make ready 7 (1.2) (0.277) (0.32)
σκευωρέομαι to look after the baggage 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σκηνάω to dwell, live 1 (0.2) (0.044) (0.18) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.2) (0.049) (0.21) too few
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.2) (0.822) (0.74) too few
σκῆπτρον a staff 1 (0.2) (0.213) (0.57) too few
σκήπτω to prop, stay 4 (0.7) (0.05) (0.13)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 6 (1.0) (0.04) (0.09)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.2) (0.046) (0.07) too few
σκληρός hard 3 (0.5) (1.221) (0.24)
σκόλοψ anything pointed 2 (0.3) (0.053) (0.09)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 (0.3) (0.037) (0.18)
σκοπέω to look at 7 (1.2) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 5 (0.9) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 6 (1.0) (0.838) (0.48)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
σκυλεύω to strip 3 (0.5) (0.041) (0.15)
σκύτινος leathern, made of leather 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 (0.2) (0.068) (0.13) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.2) (0.098) (0.12) too few
Σμέρδις Smerdis 1 (0.2) (0.028) (0.35) too few
σοβαρός scaring birds away 2 (0.3) (0.035) (0.06)
σός your 13 (2.2) (6.214) (12.92)
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.3) (0.079) (0.07)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 2 (0.3) (0.276) (0.11)
σοφός wise, skilled, clever 7 (1.2) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.2) (0.375) (0.41) too few
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 2 (0.3) (0.102) (0.1)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 (0.2) (0.199) (1.09) too few
σπάω to draw 2 (0.3) (0.186) (0.25)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 (0.3) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 1 (0.2) (2.127) (0.32) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.2) (0.185) (0.04) too few
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 1 (0.2) (0.011) (0.08) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 3 (0.5) (0.466) (1.66)
σποράδην scatteredly, here and there 10 (1.7) (0.042) (0.07)
σπουδάζω to make haste 4 (0.7) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 (0.2) (0.834) (0.28) too few
σπουδή haste, speed 5 (0.9) (1.021) (1.52)
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
Στάγιρος Stagira 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 4 (0.7) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 4 (0.7) (0.163) (0.51)
σταθμός a standing place, weight 1 (0.2) (0.291) (1.17) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 (0.2) (0.255) (0.71) too few
στάσις a standing, the posture of standing 8 (1.4) (0.94) (0.89)
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 2 (0.3) (0.021) (0.01)
στέγη a roof; a chamber 2 (0.3) (0.093) (0.28)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.2) (0.075) (0.1) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 42 (7.2) (0.496) (0.64)
στενός narrow, strait 3 (0.5) (0.524) (0.97)
στενότης narrowness, straitness 3 (0.5) (0.053) (0.05)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
στέργω to love 6 (1.0) (0.15) (0.25)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 (0.3) (0.541) (0.55)
στέρνον the breast, chest 6 (1.0) (0.297) (0.32)
στερρός stiff, firm, solid, strong 3 (0.5) (0.051) (0.01)
στεφάνη anything that encircles 1 (0.2) (0.037) (0.08) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.2) (0.775) (0.94) too few
Στέφανος Stephanus 5 (0.9) (0.128) (0.01)
στῆθος the breast 1 (0.2) (0.467) (1.7) too few
στήριγμα a support 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
στίξ a row, line, rank 1 (0.2) (0.028) (0.35) too few
στῖφος a close-pressed 2 (0.3) (0.058) (0.07)
στίχη tunic 1 (0.2) (0.018) (0.24) too few
στίχος a row 1 (0.2) (0.2) (0.04) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 (0.3) (0.253) (0.15)
στοιχηδόν in a row 7 (1.2) (0.022) (0.01)
στολή an equipment, armament 5 (0.9) (0.317) (0.17)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 (0.3) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 1 (0.2) (2.111) (1.83) too few
στοχάζομαι to aim 8 (1.4) (0.271) (0.3)
στρατεία an expedition, campaign 1 (0.2) (0.315) (0.86) too few
στράτευμα an expedition, campaign 63 (10.8) (1.011) (2.71)
στρατηγέω to be general 1 (0.2) (0.267) (0.92) too few
στρατηγία the office, dignity 2 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 5 (0.9) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 92 (15.8) (1.525) (6.72)
στρατιά army 18 (3.1) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 8 (1.4) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 4 (0.7) (0.296) (0.15)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 13 (2.2) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 25 (4.3) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 46 (7.9) (1.047) (3.43)
στρατόω to lead to war; 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
στρέφω to turn about 1 (0.2) (0.466) (0.66) too few
σύ you (personal pronoun) 104 (17.9) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 (0.7) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 1 (0.2) (0.2) (0.35) too few
συγγνώμη forgiveness 3 (0.5) (0.319) (0.58)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.2) (0.249) (0.59) too few
συγγραφή a writing 3 (0.5) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 4 (0.7) (0.277) (0.27)
σύγκειμαι to lie together 11 (1.9) (1.059) (0.31)
συγκινδυνεύω to incur danger along with 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
σύγκλεισις a shutting up, closing up 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
συγκλείω to shut 1 (0.2) (0.118) (0.46) too few
σύγκλητος called together, summoned 3 (0.5) (0.352) (2.1)
συγκρίνω to compound 1 (0.2) (0.236) (0.13) too few
συγκρούω to strike together 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 (0.2) (0.315) (0.2) too few
συγχωρέω to come together, meet 6 (1.0) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.2) (0.111) (0.04) too few
συκῆ the fig-tree 1 (0.2) (0.231) (0.1) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 8 (1.4) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 6 (1.0) (0.488) (1.3)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 (0.3) (0.081) (0.36)
σύλλογος an assembly 6 (1.0) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 41 (7.0) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 (0.2) (0.862) (1.93) too few
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.2) (0.055) (0.21) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 2 (0.3) (0.042) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.2) (0.142) (0.2) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 1 (0.2) (0.594) (1.03) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 (0.2) (0.28) (0.9) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 9 (1.5) (0.386) (2.32)
συμμαχικός of or for alliance 3 (0.5) (0.048) (0.25)
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 (0.5) (1.077) (6.77)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.2) (0.031) (0.09) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 11 (1.9) (1.33) (1.47)
συμπεριάγω to carry about with 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 (0.5) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 5 (0.9) (0.388) (0.35)
συμπλοκή an intertwining, complication 6 (1.0) (0.482) (0.37)
συμπολεμέω to join in war 2 (0.3) (0.024) (0.22)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 (0.3) (0.325) (0.06)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 27 (4.6) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 17 (2.9) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 69 (11.8) (4.575) (7.0)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 (0.2) (0.059) (0.1) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.3) (0.222) (0.75)
συναίρω to take up together 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
συναισθάνομαι to perceive also 2 (0.3) (0.024) (0.01)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 5 (0.9) (0.065) (0.0) too few
συνάνειμι go up together 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
συνάπτω to tie 4 (0.7) (1.207) (1.11)
συνασπισμός holding of the shields together, fighting in close order 2 (0.3) (0.015) (0.0) too few
συνδέω to bind together 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
συνδιαφέρω to bear along with one 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
συνδιαφθείρω destroy at the same time, mid. perish along with 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
συνδοκέω to seem good also 1 (0.2) (0.044) (0.15) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (0.3) (0.989) (0.75)
συνεκθέω run out along with 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.2) (0.051) (0.05) too few
συνεπιβάλλω to apply one's mind also, to consider 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συνεπιστρατεύω to join in making war 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 4 (0.7) (0.172) (0.17)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 (0.3) (0.22) (0.54)
συνέρχομαι come together, meet 6 (1.0) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.2) (0.458) (0.2) too few
συνέχεια continuity 2 (0.3) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 7 (1.2) (3.097) (1.77)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.3) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 5 (0.9) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 (0.2) (0.768) (0.09) too few
συνθήκη a composition 11 (1.9) (0.465) (1.33)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 3 (0.5) (0.172) (0.44)
συνιζάνω to sink in, collapse 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
συνίημι to bring together; understand 5 (0.9) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 11 (1.9) (2.685) (1.99)
συνοικέω to dwell together 1 (0.2) (0.226) (0.36) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.2) (0.353) (0.3) too few
συνόχωκα to be held together 1 (0.2) (0.401) (0.31) too few
συντάσσω to put in order together 7 (1.2) (0.625) (0.97)
σύντονος strained tight 1 (0.2) (0.118) (0.09) too few
σύντροφος brought up together with 1 (0.2) (0.069) (0.12) too few
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
συνωμότης a fellow-conspirator, confederate 1 (0.2) (0.02) (0.04) too few
Συράκουσαι Syracuse 1 (0.2) (0.425) (2.99) too few
Συρία Syria 2 (0.3) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 2 (0.3) (0.519) (0.92)
Σύρος a Syrian 3 (0.5) (0.235) (0.07)
συρράσσω dash together, fight with 2 (0.3) (0.005) (0.01)
συρρέω to flow together 1 (0.2) (0.102) (0.07) too few
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (0.2) (0.024) (0.03) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
συσπειράω contract 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
συστρατεία a common campaign 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συστρατεύω to make a campaign 7 (1.2) (0.128) (0.61)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.2) (0.086) (0.25) too few
συχνός long 12 (2.1) (0.343) (0.55)
σφαγή slaughter, butchery 3 (0.5) (0.306) (0.13)
σφαδᾴζω toss the body about, struggle 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
σφαλερός likely to make one stumble 7 (1.2) (0.098) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 10 (1.7) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 84 (14.4) (3.117) (19.2)
σφενδονάω to sling, to use the sling 2 (0.3) (0.024) (0.13)
σφενδόνη a sling 3 (0.5) (0.06) (0.16)
σφενδονήτης a slinger 1 (0.2) (0.037) (0.18) too few
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 2 (0.3) (0.048) (0.04)
σφέτερος their own, their 30 (5.2) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 30 (5.2) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 5 (0.9) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 2 (0.3) (0.112) (0.77)
σφῦρα a hammer 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
σχεδία a raft, float 3 (0.5) (0.05) (0.27)
σχεδιάζω to do 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 9 (1.5) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 12 (2.1) (4.435) (0.59)
σχολάζω to have leisure 1 (0.2) (0.148) (0.07) too few
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 12 (2.1) (0.038) (0.09)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 (0.7) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 15 (2.6) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 2 (0.3) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 16 (2.7) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.2) (0.184) (0.45) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.2) (1.681) (0.33) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 (0.9) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 5 (0.9) (0.286) (0.41)
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.2) (0.013) (0.03) too few
σώφρων of sound mind 9 (1.5) (0.638) (0.59)
τάγμα that which has been ordered 18 (3.1) (0.266) (0.1)
τακτός ordered, prescribed 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
ταλαντεύω to weigh 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
τάλαντον a balance 1 (0.2) (0.492) (1.84) too few
ταλασία wool-spinning 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.2) (0.082) (0.27) too few
ταμιεύω to be controller 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
τᾶν sir, my good friend 2 (0.3) (0.068) (0.19)
Τάναϊς Tanais 1 (0.2) (0.038) (0.17) too few
ταξιαρχέω to be a taxiarch 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ταξίαρχος the commander of a squadron 12 (2.1) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 18 (3.1) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 11 (1.9) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 16 (2.7) (0.397) (0.55)
ταραχώδης troublous, turbulent 7 (1.2) (0.078) (0.04)
τάσσω to arrange, put in order 34 (5.8) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 2 (0.3) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 1 (0.2) (0.214) (0.24) too few
ταύτῃ in this way. 42 (7.2) (2.435) (2.94)
ταφή burial 4 (0.7) (0.139) (0.18)
τάφρος a ditch, trench 4 (0.7) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 (0.5) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 9 (1.5) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 60 (10.3) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.3) (0.093) (0.07)
τε and 1,013 (174.0) (62.106) (115.18)
τέγος a roof 1 (0.2) (0.042) (0.15) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 3 (0.5) (0.049) (0.16)
τείνω to stretch 1 (0.2) (0.596) (0.72) too few
τειχέω to build walls 1 (0.2) (0.06) (0.1) too few
τειχομαχέω to fight the walls 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
τειχομαχία a battle with walls 3 (0.5) (0.026) (0.01)
τεῖχος a wall 23 (3.9) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 3 (0.5) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 7 (1.2) (0.434) (0.42)
τεκμηριόω to prove positively 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
τεκταίνομαι to make, work, frame 5 (0.9) (0.052) (0.06)
τέλειος having reached its end, finished, complete 21 (3.6) (3.199) (1.55)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 13 (2.2) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (0.7) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 8 (1.4) (1.111) (2.02)
τέλμα a pool, mud, mortar 1 (0.2) (0.042) (0.05) too few
τελματώδης marshy, muddy 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
τέλος the fulfilment 13 (2.2) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.2) (0.296) (0.61) too few
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 1 (0.2) (0.37) (0.09) too few
τεός = σός, 'your' 9 (1.5) (0.751) (1.38)
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 (0.2) (0.023) (0.09) too few
τερατώδης portentous 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
τέρμα an end, boundary 3 (0.5) (0.087) (0.19)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 (0.2) (0.083) (0.3) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 6 (1.0) (0.401) (1.32)
τεσσαράκοντα forty 7 (1.2) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 9 (1.5) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 3 (0.5) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 (0.2) (0.086) (0.45) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.2) (0.205) (0.74) too few
τετράχους holding four χόες 1 (0.2) (0.068) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 13 (2.2) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 (0.2) (0.417) (0.07) too few
τέως so long, meanwhile, the while 8 (1.4) (0.641) (0.52)
τῆ take 1 (0.2) (1.084) (0.11) too few
τῇ here, there 116 (19.9) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 19 (3.3) (0.621) (0.52)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.2) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 (0.5) (0.583) (0.75)
Τιβέριος Tiberius 1 (0.2) (0.18) (0.03) too few
τίη why? wherefore? 47 (8.1) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 24 (4.1) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 8 (1.4) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.2) (0.298) (0.52) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 5 (0.9) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 5 (0.9) (1.962) (2.21)
τίμημα an estimate, valuation 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
τίμιος valued 6 (1.0) (0.75) (0.31)
τιμωρέω to help, aid, succour 4 (0.7) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 10 (1.7) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 7 (1.2) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 581 (99.8) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 32 (5.5) (21.895) (15.87)
τίτανος chalk 2 (0.3) (0.028) (0.0) too few
τιτρώσκω to wound 5 (0.9) (0.464) (0.44)
τίω to pay honour to 7 (1.2) (0.236) (1.17)
τοι let me tell you, surely, verily 13 (2.2) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 46 (7.9) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 66 (11.3) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.2) (0.298) (1.49) too few
τοιόσδε such a 42 (7.2) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 42 (7.2) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 3 (0.5) (0.308) (0.37)
τοιχωρύχος one who digs through the wall 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 2 (0.3) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 3 (0.5) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 13 (2.2) (1.2) (1.96)
τομίας one who has been castrated 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
τόμος a cut, slice 1 (0.2) (0.119) (0.0) too few
τοξεία archery 2 (0.3) (0.021) (0.0) too few
τόξευμα that which is shot, an arrow 4 (0.7) (0.067) (0.26)
τοξεύω to shoot with the bow 2 (0.3) (0.139) (0.31)
τόξον a bow 11 (1.9) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 2 (0.3) (0.269) (0.5)
τόπος a place 12 (2.1) (8.538) (6.72)
τορός piercing 4 (0.7) (0.03) (0.01)
τοσοῦτος so large, so tall 51 (8.8) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 125 (21.5) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 133 (22.8) (6.266) (11.78)
τραγῳδία a tragedy 1 (0.2) (0.219) (0.74) too few
Τράλλεις Trallians 3 (0.5) (0.011) (0.01)
τράπεζα four-legged a table 2 (0.3) (0.588) (0.68)
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 2 (0.3) (0.018) (0.04)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.2) (0.506) (0.34) too few
τραυματίας wounded man 1 (0.2) (0.061) (0.08) too few
τραχύς rugged, rough 2 (0.3) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.2) (0.089) (0.03) too few
τρεῖς three 6 (1.0) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 21 (3.6) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (0.5) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 4 (0.7) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 6 (1.0) (0.734) (1.53)
τριακόντορος a thirty-oared ship 3 (0.5) (0.014) (0.04)
τριακόσιοι three hundred 6 (1.0) (0.355) (1.49)
τρίβω to rub: to rub 1 (0.2) (0.71) (0.25) too few
τριήρης trireme 1 (0.2) (0.407) (1.04) too few
τρισχίλιοι three thousand 4 (0.7) (0.164) (0.66)
τρίτος the third 2 (0.3) (4.486) (2.33)
τρόπαιον a trophy 2 (0.3) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 7 (1.2) (0.082) (0.19)
τροπή a turn, turning 5 (0.9) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 54 (9.3) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 54 (9.3) (7.612) (5.49)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
τροφή nourishment, food, victuals 3 (0.5) (3.098) (1.03)
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
τροχός wheel 1 (0.2) (0.137) (0.12) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.2) (0.247) (0.07) too few
τρυφερός delicate, dainty 2 (0.3) (0.056) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.2) (0.528) (0.09) too few
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.2) (0.121) (0.02) too few
τρυχόω wear out, emaciate 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 161 (27.6) (6.305) (6.41)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.2) (0.055) (0.3) too few
τύμπανον a kettledrum 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
τύπος a blow 3 (0.5) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.2) (0.436) (0.94) too few
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.2) (0.206) (0.46) too few
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 3 (0.5) (0.141) (0.24)
τυραννίς kingly power, sovereignty 3 (0.5) (0.451) (0.77)
τυραννοκτόνος slayer of a tyrant 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
τύραννος an absolute sovereign 7 (1.2) (0.898) (1.54)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
τύρσις a tower 2 (0.3) (0.013) (0.06)
τῦφος smoke, vapour 1 (0.2) (0.115) (0.02) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 34 (5.8) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 415 (71.3) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 2 (0.3) (0.126) (0.13)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.3) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 4 (0.7) (0.649) (0.91)
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
ὕδωρ water 8 (1.4) (7.043) (3.14)
υἱός a son 8 (1.4) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 15 (2.6) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 (0.2) (0.468) (0.12) too few
ὑμέτερος your, yours 5 (0.9) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.3) (0.284) (0.26)
ὑμός your 40 (6.9) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 4 (0.7) (0.426) (0.47)
ὑπαγωγή a leading on gradually 2 (0.3) (0.014) (0.01)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.2) (0.07) (0.35) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
ὑπαντιάζω to come 15 (2.6) (0.03) (0.07)
ὕπαρχος commanding under 3 (0.5) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 24 (4.1) (13.407) (5.2)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.2) (0.501) (0.94) too few
ὕπειμι be under 5 (0.9) (0.07) (0.1)
ὑπεξάγω to carry out from under 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.2) (0.051) (0.06) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 41 (7.0) (6.432) (8.19)
ὑπεραλγέω to feel pain for 2 (0.3) (0.016) (0.02)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 5 (0.9) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 13 (2.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 (0.9) (0.845) (0.76)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 3 (0.5) (0.053) (0.3)
ὕπερθεν from above 5 (0.9) (0.07) (0.46)
ὑπερθύριον the lintel of a door 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ὑπερμαχέω to fight for 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.3) (0.189) (0.15)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
ὑπερπίμπλημι to overfill 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὑπέρτερος over 9 (1.5) (0.068) (0.13)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (0.2) (0.024) (0.09) too few
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.2) (0.092) (0.1) too few
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 3 (0.5) (0.052) (0.17)
ὑπερῷος being above 3 (0.5) (0.053) (0.05)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 7 (1.2) (0.499) (0.76)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 5 (0.9) (0.065) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 12 (2.1) (0.345) (0.52)
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.3) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 5 (0.9) (0.273) (0.24)
ὕπνος sleep, slumber 3 (0.5) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 147 (25.2) (26.85) (24.12)
ὑποβρύχιος under water 2 (0.3) (0.035) (0.03)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 7 (1.2) (0.479) (0.74)
ὑπόδικος brought to trial 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ὑποδύω to put on under 2 (0.3) (0.095) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 (0.2) (1.565) (0.71) too few
ὑποκάρδιος in the heart 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.2) (5.461) (0.69) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 4 (0.7) (0.208) (0.35)
ὑποκρύπτω to hide under 2 (0.3) (0.006) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (0.3) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.3) (0.545) (0.64)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 (0.2) (1.365) (1.36) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
ὑπορρέω to flow under 2 (0.3) (0.022) (0.03)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 (0.3) (0.063) (0.31)
ὑποστέλλω to draw in 2 (0.3) (0.057) (0.08)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.2) (0.015) (0.06) too few
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 2 (0.3) (0.029) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.3) (1.68) (0.55)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 11 (1.9) (0.03) (0.07)
ὕπουλος festering under the scar 3 (0.5) (0.035) (0.03)
ὑποφαίνω to bring to light from under 5 (0.9) (0.091) (0.1)
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.3) (0.11) (0.1)
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.2) (0.223) (0.43) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 3 (0.5) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 (0.3) (0.228) (0.22)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 (0.2) (0.049) (0.12) too few
ὑπωρόφιος under the roof, in the house 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
ὗς wild swine 6 (1.0) (1.845) (0.91)
Ὑστάσπης Hystaspes 3 (0.5) (0.053) (0.17)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 (0.5) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 24 (4.1) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 9 (1.5) (1.506) (1.39)
ὑφαιρέω to seize underneath 4 (0.7) (0.085) (0.14)
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.2) (0.061) (0.01) too few
ὑφειμένως remissly, less violently 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.2) (0.082) (0.06) too few
ὑφιζάνω to crouch beneath 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὑφίημι to let down 2 (0.3) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 (1.4) (1.068) (0.71)
ὑψαύχην carrying the neck high 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 (0.2) (0.992) (0.9) too few
ὕψι on high, aloft 1 (0.2) (0.011) (0.12) too few
ὕψος height 9 (1.5) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
Φαίδων Phaedo 1 (0.2) (0.072) (0.0) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 35 (6.0) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 17 (2.9) (0.484) (1.13)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
φανός light, bright 2 (0.3) (0.073) (0.13)
φάος light, daylight 2 (0.3) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 5 (0.9) (0.133) (0.1)
φάρυγξ the throat, gullet 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (0.2) (0.194) (0.03) too few
Φᾶσις the river Phasis 11 (1.9) (0.063) (0.2)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 11 (1.9) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 2 (0.3) (0.098) (0.1)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 (0.9) (1.387) (0.76)
φειδός sparing, thrifty 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
φειδώ a sparing 5 (0.9) (0.091) (0.04)
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 3 (0.5) (0.024) (0.01)
φέρτατος bravest, best 1 (0.2) (0.065) (0.51) too few
φέρω to bear 75 (12.9) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 24 (4.1) (2.61) (5.45)
φευκτέος one must flee 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
φευκτός to be shunned 6 (1.0) (0.146) (0.04)
φή as, just as, like 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (0.3) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 83 (14.3) (36.921) (31.35)
φῆμις speech, talk 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
φθάνω to come or do first, before others 15 (2.6) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 2 (0.3) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.2) (0.038) (0.13) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.3) (1.783) (0.71)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 2 (0.3) (0.167) (0.04)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 (0.7) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 (0.2) (1.418) (0.14) too few
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.2) (1.242) (2.43) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 3 (0.5) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 (0.5) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (0.2) (1.035) (4.11) too few
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 4 (0.7) (0.037) (0.04)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.2) (0.183) (0.16) too few
φιλοξενία hospitality 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 4 (0.7) (0.027) (0.11)
φιλορώμαιος a friend to the Romans 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 22 (3.8) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 (0.2) (0.22) (0.48) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 2 (0.3) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 (0.9) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.2) (0.121) (0.8) too few
φιλοτήσιος of friendship 2 (0.3) (0.025) (0.01)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 3 (0.5) (0.246) (0.45)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.7) (0.055) (0.06)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.2) (0.063) (0.05) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 (0.2) (0.053) (0.21) too few
φιλοψυχέω to love one's life: to be cowardly 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
φιτρός a block of wood, log 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 (0.2) (0.067) (0.18) too few
φλόξ a flame 7 (1.2) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 2 (0.3) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.2) (1.343) (2.27) too few
φόβος fear, panic, flight 2 (0.3) (1.426) (2.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.2) (0.18) (0.32) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.2) (0.476) (1.33) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 19 (3.3) (0.319) (0.66)
φόνιος of blood, bloody 1 (0.2) (0.027) (0.11) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 9 (1.5) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 9 (1.5) (1.093) (0.13)
φοράδην borne along, borne 5 (0.9) (0.012) (0.01)
φοράς fruitful 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
φορητός borne, carried 2 (0.3) (0.036) (0.0) too few
φορολογέω to levy tribute from 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
φόρον forum 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 2 (0.3) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 2 (0.3) (0.271) (0.63)
φορτίς a ship of burden, merchantman 2 (0.3) (0.011) (0.01)
φράζω to point out, shew, indicate 3 (0.5) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.2) (0.083) (0.21) too few
φράτρα a brotherhood 1 (0.2) (0.105) (0.52) too few
φρενήρης master of his mind, sound of mind 5 (0.9) (0.016) (0.04)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 2 (0.3) (0.093) (0.01)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.2) (0.1) (0.21) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 13 (2.2) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 18 (3.1) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.2) (0.86) (0.15) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (0.7) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 (0.7) (0.486) (0.22)
φροῦδος gone away, clean gone 4 (0.7) (0.043) (0.12)
φρουρά a looking out, watch, guard 11 (1.9) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 6 (1.0) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 46 (7.9) (0.254) (0.32)
φρουρός a watcher, guard 4 (0.7) (0.09) (0.18)
φρύαγμα a violent snorting, neighing 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
φρυκτωρία a giving signals by beacons 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
Φρύξ a Phrygian 2 (0.3) (0.159) (0.27)
φῦ fie! faugh! 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 (0.3) (0.222) (0.82)
φυγή flight 19 (3.3) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 2 (0.3) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 2 (0.3) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 1 (0.2) (0.077) (0.41) too few
φυλακτέος to be watched 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 4 (0.7) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 11 (1.9) (2.518) (2.71)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
φῦλον a race, tribe, class 7 (1.2) (0.146) (0.43)
Φυλώ Phylo 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 30 (5.2) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 (0.3) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 2 (0.3) (0.683) (0.1)
φυτουργός working at plants; 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 27 (4.6) (3.181) (2.51)
Φωκαιεύς Phocaean 1 (0.2) (0.026) (0.18) too few
φωνή a sound, tone 11 (1.9) (3.591) (1.48)
φώρ a thief 1 (0.2) (0.022) (0.09) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 2 (0.3) (0.147) (0.07)
φώς a man 1 (0.2) (0.967) (1.32) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 (1.2) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 (0.2) (0.153) (0.08) too few
Χαλδαῖος a Chaldaean 2 (0.3) (0.155) (0.08)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 29 (5.0) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 14 (2.4) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 3 (0.5) (0.047) (0.03)
χαλέπτω to oppress, depress, crush 2 (0.3) (0.018) (0.07)
χαλκόπους brass-hoofed 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 9 (1.5) (0.041) (0.02)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.2) (0.212) (0.3) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 5 (0.9) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.2) (0.28) (0.75) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 14 (2.4) (3.66) (3.87)
χαριστήριος of or for thanksgiving 4 (0.7) (0.065) (0.01)
χαυνότης porousness, sponginess 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
χειμέριος wintry, stormy 2 (0.3) (0.053) (0.21)
χειμών winter; storm, stormy weather 6 (1.0) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 24 (4.1) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 5 (0.9) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.2) (1.4) (1.07) too few
χερσόνησος a land-island 5 (0.9) (0.035) (0.11)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 7 (1.2) (0.075) (0.41)
χέρσος dry land, land 3 (0.5) (0.084) (0.32)
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
χῆτος want, need 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 3 (0.5) (0.034) (0.07)
χθόνιος in, under 3 (0.5) (0.089) (0.25)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 5 (0.9) (0.294) (0.16)
χίλιοι a thousand 3 (0.5) (0.486) (1.95)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 3 (0.5) (0.021) (0.05)
χίμαρος a he-goat 1 (0.2) (0.029) (0.0) too few
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χλαμύδιον a shabby cloak 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
χλαμύς a short mantle 2 (0.3) (0.058) (0.07)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.2) (0.061) (0.04) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.3) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 4 (0.7) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 (0.3) (0.132) (0.15)
χράομαι use, experience 43 (7.4) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 29 (5.0) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 34 (5.8) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 53 (9.1) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 3 (0.5) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.2) (0.181) (0.4) too few
χρεών necessity; it is necessary 8 (1.4) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 46 (7.9) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 (0.2) (0.062) (0.0) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 45 (7.7) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (0.9) (1.679) (0.87)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
χρηστέος one must use 2 (0.3) (0.16) (0.07)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 4 (0.7) (0.984) (0.97)
χρόνιος after a long time, late 3 (0.5) (0.309) (0.13)
χρόνος time 62 (10.6) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 8 (1.4) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 8 (1.4) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 3 (0.5) (0.812) (1.49)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 (0.3) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 3 (0.5) (0.258) (1.01)
χύδην in floods 13 (2.2) (0.028) (0.03)
χύτρος the hot baths 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.2) (0.129) (0.26) too few
χώρα land 70 (12.0) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 78 (13.4) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 51 (8.8) (1.776) (2.8)
χῶρος a piece of ground, ground, place 15 (2.6) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 5 (0.9) (0.197) (0.99)
ψευδής lying, false 2 (0.3) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 (0.3) (0.144) (0.31)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 (0.5) (0.935) (0.99)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 (0.2) (0.397) (0.74) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 5 (0.9) (0.509) (0.69)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.2) (0.098) (0.13) too few
ψυχή breath, soul 27 (4.6) (11.437) (4.29)
ψύχω to breathe, blow 1 (0.2) (0.574) (0.06) too few
O! oh! 34 (5.8) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
ὧδε in this wise, so, thus 20 (3.4) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.2) (0.347) (0.2) too few
ὠδίνω to have the pains 3 (0.5) (0.1) (0.05)
ὠδίς the pangs 1 (0.2) (0.115) (0.1) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.2) (0.484) (0.59) too few
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.2) (0.221) (0.61) too few
ὠκύς quick, swift, fleet 6 (1.0) (0.237) (1.81)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 4 (0.7) (0.025) (0.01)
ὠμός raw, crude 7 (1.2) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 (0.2) (0.563) (1.63) too few
ὠμότης rawness 10 (1.7) (0.174) (0.15)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.2) (0.247) (0.24) too few
ὤνιος to be bought, for sale 2 (0.3) (0.056) (0.02)
ᾠόν egg 1 (0.2) (0.572) (0.12) too few
ὥρα [sacrificial victim] 6 (1.0) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 6 (1.0) (2.188) (1.79)
Ὠρίων Orion 1 (0.2) (0.062) (0.1) too few
ὡς as, how 666 (114.4) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 86 (14.8) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 29 (5.0) (10.717) (9.47)
ὠτίς a bustard 1 (0.2) (0.015) (0.02) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 7 (1.2) (0.617) (0.93)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 5 (0.9) (0.487) (0.44)

PAGINATE