Agathias Scholasticus, Historiae

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4024.tlg001.opp-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,385 lemmas; 58,235 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 5 (0.9) (0.487) (0.44)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 7 (1.2) (0.617) (0.93)
ὠτίς a bustard 1 (0.2) (0.015) (0.02) too few
ὥστε so that 29 (5.0) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 86 (14.8) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 666 (114.4) (68.814) (63.16)
Ὠρίων Orion 1 (0.2) (0.062) (0.1) too few
ὥρα2 time, season, climate 6 (1.0) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 6 (1.0) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 1 (0.2) (0.572) (0.12) too few
ὤνιος to be bought, for sale 2 (0.3) (0.056) (0.02)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.2) (0.247) (0.24) too few
ὠμότης rawness 10 (1.7) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 (0.2) (0.563) (1.63) too few
ὠμός raw, crude 7 (1.2) (0.429) (0.27)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 4 (0.7) (0.025) (0.01)
ὠκύς quick, swift, fleet 6 (1.0) (0.237) (1.81)
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.2) (0.221) (0.61) too few
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.2) (0.484) (0.59) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.2) (0.115) (0.1) too few
ὠδίνω to have the pains 3 (0.5) (0.1) (0.05)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.2) (0.347) (0.2) too few
ὧδε in this wise, so, thus 20 (3.4) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 34 (5.8) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 1 (0.2) (0.574) (0.06) too few
ψυχή breath, soul 27 (4.6) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.2) (0.098) (0.13) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 5 (0.9) (0.509) (0.69)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 (0.2) (0.397) (0.74) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 (0.5) (0.935) (0.99)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 (0.3) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 2 (0.3) (1.919) (0.44)
χῶρος2 north-west wind 5 (0.9) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 15 (2.6) (0.303) (1.55)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 51 (8.8) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 78 (13.4) (1.544) (1.98)
χώρα land 70 (12.0) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.2) (0.129) (0.26) too few
χύτρος the hot baths 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
χύδην in floods 13 (2.2) (0.028) (0.03)
χρώς the surface of the body, the skin 3 (0.5) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 (0.3) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
χρυσός gold 3 (0.5) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 8 (1.4) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 8 (1.4) (1.072) (2.49)
χρόνος time 62 (10.6) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 3 (0.5) (0.309) (0.13)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 4 (0.7) (0.984) (0.97)
χρηστέος one must use 2 (0.3) (0.16) (0.07)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (0.9) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 45 (7.7) (2.488) (5.04)
χρῆ to want 1 (0.2) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 46 (7.9) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 8 (1.4) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.2) (0.181) (0.4) too few
χρεία use, advantage, service 3 (0.5) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 53 (9.1) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 34 (5.8) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 29 (5.0) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 43 (7.4) (5.93) (6.1)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 (0.3) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 4 (0.7) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.3) (0.138) (0.07)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.2) (0.061) (0.04) too few
χλαμύς a short mantle 2 (0.3) (0.058) (0.07)
χλαμύδιον a shabby cloak 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χίμαρος a he-goat 1 (0.2) (0.029) (0.0) too few
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 3 (0.5) (0.021) (0.05)
χίλιοι a thousand 3 (0.5) (0.486) (1.95)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 5 (0.9) (0.294) (0.16)
χθόνιος in, under 3 (0.5) (0.089) (0.25)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 3 (0.5) (0.034) (0.07)
χῆτος want, need 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
χέρσος dry land, land 3 (0.5) (0.084) (0.32)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 7 (1.2) (0.075) (0.41)
χερσόνησος a land-island 5 (0.9) (0.035) (0.11)
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.2) (1.4) (1.07) too few
χειρόω master, subdue 5 (0.9) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 24 (4.1) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 6 (1.0) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 2 (0.3) (0.053) (0.21)
χαυνότης porousness, sponginess 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 4 (0.7) (0.065) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 14 (2.4) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.2) (0.28) (0.75) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 5 (0.9) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.2) (0.212) (0.3) too few
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 9 (1.5) (0.041) (0.02)
χαλκόπους brass-hoofed 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
χαλέπτω to oppress, depress, crush 2 (0.3) (0.018) (0.07)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 3 (0.5) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 14 (2.4) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 29 (5.0) (0.195) (0.46)
Χαλδαῖος a Chaldaean 2 (0.3) (0.155) (0.08)
χάλαζα hail 1 (0.2) (0.153) (0.08) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 (1.2) (1.525) (2.46)
φώς a man 1 (0.2) (0.967) (1.32) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 2 (0.3) (0.147) (0.07)
φώρ a thief 1 (0.2) (0.022) (0.09) too few
φωνή a sound, tone 11 (1.9) (3.591) (1.48)
Φωκαιεύς Phocaean 1 (0.2) (0.026) (0.18) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 27 (4.6) (3.181) (2.51)
φυτουργός working at plants; 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
φυτός shaped by nature, without art 2 (0.3) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 (0.3) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 30 (5.2) (15.198) (3.78)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
Φυλώ Phylo 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
φῦλον a race, tribe, class 7 (1.2) (0.146) (0.43)
φυλλάς a heap of leaves, bed 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 11 (1.9) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 4 (0.7) (0.431) (1.27)
φυλακτέος to be watched 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
φυλακός guard 1 (0.2) (0.077) (0.41) too few
φυλακή a watching 2 (0.3) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 2 (0.3) (0.498) (0.44)
φυγή flight 19 (3.3) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 (0.3) (0.222) (0.82)
φῦ fie! faugh! 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
Φρύξ a Phrygian 2 (0.3) (0.159) (0.27)
φρυκτωρία a giving signals by beacons 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
φρύαγμα a violent snorting, neighing 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
φρουρός a watcher, guard 4 (0.7) (0.09) (0.18)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 46 (7.9) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 6 (1.0) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 11 (1.9) (0.295) (0.5)
φροῦδος gone away, clean gone 4 (0.7) (0.043) (0.12)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 (0.7) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (0.7) (0.508) (0.56)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.2) (0.86) (0.15) too few
φρόνημα one's mind, spirit 18 (3.1) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 13 (2.2) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.2) (0.1) (0.21) too few
φρικώδης that causes shuddering, horrible 2 (0.3) (0.093) (0.01)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 5 (0.9) (0.016) (0.04)
φράτρα a brotherhood 1 (0.2) (0.105) (0.52) too few
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.2) (0.083) (0.21) too few
φράζω to point out, shew, indicate 3 (0.5) (0.655) (2.83)
φορτίς a ship of burden, merchantman 2 (0.3) (0.011) (0.01)
φόρος tribute, payment 2 (0.3) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 2 (0.3) (0.069) (0.02)
φόρον forum 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
φορολογέω to levy tribute from 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
φορητός borne, carried 2 (0.3) (0.036) (0.0) too few
φοράς fruitful 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
φοράδην borne along, borne 5 (0.9) (0.012) (0.01)
φορά a carrying 9 (1.5) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 9 (1.5) (0.724) (1.36)
φόνιος of blood, bloody 1 (0.2) (0.027) (0.11) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 19 (3.3) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.2) (0.476) (1.33) too few
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.2) (0.18) (0.32) too few
φόβος fear, panic, flight 2 (0.3) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.2) (1.343) (2.27) too few
φοβερός fearful 2 (0.3) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 7 (1.2) (0.469) (0.46)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 (0.2) (0.067) (0.18) too few
φιτρός a block of wood, log 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
φιλοψυχέω to love one's life: to be cowardly 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 (0.2) (0.053) (0.21) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.2) (0.063) (0.05) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.7) (0.055) (0.06)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 3 (0.5) (0.246) (0.45)
φιλοτήσιος of friendship 2 (0.3) (0.025) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.2) (0.121) (0.8) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 (0.9) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 2 (0.3) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 (0.2) (0.22) (0.48) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 22 (3.8) (4.36) (12.78)
φιλορώμαιος a friend to the Romans 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 4 (0.7) (0.027) (0.11)
φιλοξενία hospitality 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.2) (0.183) (0.16) too few
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 4 (0.7) (0.037) (0.04)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (0.2) (1.035) (4.11) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 (0.5) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 (0.5) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.2) (1.242) (2.43) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 1 (0.2) (1.418) (0.14) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 (0.7) (0.458) (0.38)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 2 (0.3) (0.167) (0.04)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.3) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.2) (0.038) (0.13) too few
φθέγγομαι to utter a sound 2 (0.3) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 15 (2.6) (1.285) (0.97)
φῆμις speech, talk 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
φημί to say, to claim 83 (14.3) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (0.3) (0.305) (0.66)
φή as, just as, like 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
φευκτός to be shunned 6 (1.0) (0.146) (0.04)
φευκτέος one must flee 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 24 (4.1) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 75 (12.9) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 1 (0.2) (0.065) (0.51) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 3 (0.5) (0.024) (0.01)
φειδώ a sparing 5 (0.9) (0.091) (0.04)
φειδός sparing, thrifty 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 (0.9) (1.387) (0.76)
φάσμα an apparition, phantom 2 (0.3) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 11 (1.9) (1.561) (1.51)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
Φᾶσις the river Phasis 11 (1.9) (0.063) (0.2)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (0.2) (0.194) (0.03) too few
φάρυγξ the throat, gullet 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
φάραγξ a cleft 5 (0.9) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 2 (0.3) (1.873) (1.34)
φανός light, bright 2 (0.3) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 17 (2.9) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 35 (6.0) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 1 (0.2) (0.072) (0.0) too few
φαιδρός bright, beaming 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
ὕψος height 9 (1.5) (0.539) (0.34)
ὕψι on high, aloft 1 (0.2) (0.011) (0.12) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 (0.2) (0.992) (0.9) too few
ὑψαύχην carrying the neck high 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 (1.4) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 2 (0.3) (0.129) (0.19)
ὑφιζάνω to crouch beneath 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.2) (0.082) (0.06) too few
ὑφειμένως remissly, less violently 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.2) (0.061) (0.01) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 4 (0.7) (0.085) (0.14)
ὕστερος latter, last 9 (1.5) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 24 (4.1) (2.598) (2.47)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 (0.5) (0.315) (0.77)
Ὑστάσπης Hystaspes 3 (0.5) (0.053) (0.17)
ὗς wild swine 6 (1.0) (1.845) (0.91)
ὑπωρόφιος under the roof, in the house 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 (0.2) (0.049) (0.12) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 (0.3) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 3 (0.5) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.2) (0.223) (0.43) too few
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.3) (0.11) (0.1)
ὑποφαίνω to bring to light from under 5 (0.9) (0.091) (0.1)
ὕπουλος festering under the scar 3 (0.5) (0.035) (0.03)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 11 (1.9) (0.03) (0.07)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.3) (1.68) (0.55)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 2 (0.3) (0.029) (0.04)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.2) (0.015) (0.06) too few
ὑποστέλλω to draw in 2 (0.3) (0.057) (0.08)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 (0.3) (0.063) (0.31)
ὑπορρέω to flow under 2 (0.3) (0.022) (0.03)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 1 (0.2) (1.365) (1.36) too few
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.3) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (0.3) (1.526) (1.65)
ὑποκρύπτω to hide under 2 (0.3) (0.006) (0.01)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 4 (0.7) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.2) (5.461) (0.69) too few
ὑποκάρδιος in the heart 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 (0.2) (1.565) (0.71) too few
ὑποδύω to put on under 2 (0.3) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ὑπόδικος brought to trial 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 7 (1.2) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑποβρύχιος under water 2 (0.3) (0.035) (0.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 147 (25.2) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 3 (0.5) (1.091) (1.42)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 5 (0.9) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.3) (0.27) (0.25)
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 12 (2.1) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 5 (0.9) (0.065) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 7 (1.2) (0.499) (0.76)
ὑπερῷος being above 3 (0.5) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 3 (0.5) (0.052) (0.17)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.2) (0.092) (0.1) too few
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (0.2) (0.024) (0.09) too few
ὑπέρτερος over 9 (1.5) (0.068) (0.13)
ὑπερπίμπλημι to overfill 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.3) (0.189) (0.15)
ὑπερμαχέω to fight for 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ὑπερθύριον the lintel of a door 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὕπερθεν from above 5 (0.9) (0.07) (0.46)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 3 (0.5) (0.053) (0.3)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 (0.9) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 13 (2.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 5 (0.9) (0.393) (0.49)
ὑπεραλγέω to feel pain for 2 (0.3) (0.016) (0.02)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 41 (7.0) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.2) (0.051) (0.06) too few
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
ὑπεξάγω to carry out from under 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ὕπειμι be under 5 (0.9) (0.07) (0.1)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.2) (0.501) (0.94) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 24 (4.1) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 3 (0.5) (0.217) (0.24)
ὑπαντιάζω to come 15 (2.6) (0.03) (0.07)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.2) (0.07) (0.35) too few
ὑπαγωγή a leading on gradually 2 (0.3) (0.014) (0.01)
ὑπάγω to lead 4 (0.7) (0.426) (0.47)
ὑμός your 40 (6.9) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.3) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 5 (0.9) (0.709) (1.21)
ὗλις mud 1 (0.2) (0.468) (0.12) too few
ὕλη wood, material 15 (2.6) (5.5) (0.94)
υἱός a son 8 (1.4) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 8 (1.4) (7.043) (3.14)
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 4 (0.7) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.3) (0.431) (0.49)
τώς so, in this wise 2 (0.3) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 415 (71.3) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 34 (5.8) (1.898) (2.33)
τῦφος smoke, vapour 1 (0.2) (0.115) (0.02) too few
τύρσις a tower 2 (0.3) (0.013) (0.06)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
τύραννος an absolute sovereign 7 (1.2) (0.898) (1.54)
τυραννοκτόνος slayer of a tyrant 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 3 (0.5) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 3 (0.5) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.2) (0.206) (0.46) too few
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.2) (0.436) (0.94) too few
τύπος a blow 3 (0.5) (0.945) (0.32)
τύμπανον a kettledrum 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.2) (0.055) (0.3) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 161 (27.6) (6.305) (6.41)
τρυχόω wear out, emaciate 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.2) (0.121) (0.02) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.2) (0.528) (0.09) too few
τρυφερός delicate, dainty 2 (0.3) (0.056) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.2) (0.247) (0.07) too few
τροχός wheel 1 (0.2) (0.137) (0.12) too few
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
τροφή nourishment, food, victuals 3 (0.5) (3.098) (1.03)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 54 (9.3) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 54 (9.3) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 5 (0.9) (0.494) (0.26)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 7 (1.2) (0.082) (0.19)
τρόπαιον a trophy 2 (0.3) (0.163) (0.4)
τρίτος the third 2 (0.3) (4.486) (2.33)
τρισχίλιοι three thousand 4 (0.7) (0.164) (0.66)
τριήρης trireme 1 (0.2) (0.407) (1.04) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.2) (0.71) (0.25) too few
τριακόσιοι three hundred 6 (1.0) (0.355) (1.49)
τριακόντορος a thirty-oared ship 3 (0.5) (0.014) (0.04)
τριάκοντα thirty 6 (1.0) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 4 (0.7) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (0.5) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 21 (3.6) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 6 (1.0) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.2) (0.089) (0.03) too few
τραχύς rugged, rough 2 (0.3) (0.481) (0.47)
τραυματίας wounded man 1 (0.2) (0.061) (0.08) too few
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.2) (0.506) (0.34) too few
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 2 (0.3) (0.018) (0.04)
τράπεζα four-legged a table 2 (0.3) (0.588) (0.68)
Τράλλεις Trallians 3 (0.5) (0.011) (0.01)
τραγῳδία a tragedy 1 (0.2) (0.219) (0.74) too few
τότε at that time, then 133 (22.8) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 125 (21.5) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 51 (8.8) (5.396) (4.83)
τορός piercing 4 (0.7) (0.03) (0.01)
τόπος a place 12 (2.1) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 2 (0.3) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 11 (1.9) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 2 (0.3) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 4 (0.7) (0.067) (0.26)
τοξεία archery 2 (0.3) (0.021) (0.0) too few
τόμος a cut, slice 1 (0.2) (0.119) (0.0) too few
τομίας one who has been castrated 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
τολμάω to undertake, take heart 13 (2.2) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 3 (0.5) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 2 (0.3) (0.277) (0.29)
τοιχωρύχος one who digs through the wall 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
τοῖχος the wall of a house 3 (0.5) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 42 (7.2) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 42 (7.2) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.2) (0.298) (1.49) too few
τοίνυν therefore, accordingly 66 (11.3) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 46 (7.9) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 13 (2.2) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 7 (1.2) (0.236) (1.17)
τιτρώσκω to wound 5 (0.9) (0.464) (0.44)
τίτανος chalk 2 (0.3) (0.028) (0.0) too few
τίς who? which? 32 (5.5) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 581 (99.8) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 7 (1.2) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 10 (1.7) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 4 (0.7) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 6 (1.0) (0.75) (0.31)
τίμημα an estimate, valuation 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
τιμή that which is paid in token of worth 5 (0.9) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 5 (0.9) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.2) (0.298) (0.52) too few
τίκτω to bring into the world 8 (1.4) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 24 (4.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 47 (8.1) (26.493) (13.95)
Τιβέριος Tiberius 1 (0.2) (0.18) (0.03) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 (0.5) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.2) (0.118) (0.17) too few
τῇδε here, thus 19 (3.3) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 116 (19.9) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 (0.2) (1.084) (0.11) too few
τέως so long, meanwhile, the while 8 (1.4) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 (0.2) (0.417) (0.07) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 13 (2.2) (3.221) (1.81)
τετράχους holding four χόες 1 (0.2) (0.068) (0.0) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.2) (0.205) (0.74) too few
τετρακισχίλιοι four thousand 1 (0.2) (0.086) (0.45) too few
τέταρτος fourth 3 (0.5) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 9 (1.5) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 7 (1.2) (0.51) (1.07)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 6 (1.0) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 (0.2) (0.083) (0.3) too few
τέρμα an end, boundary 3 (0.5) (0.087) (0.19)
τερατώδης portentous 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 (0.2) (0.023) (0.09) too few
τεός = σός, 'your' 9 (1.5) (0.751) (1.38)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 1 (0.2) (0.37) (0.09) too few
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.2) (0.296) (0.61) too few
τέλος the fulfilment 13 (2.2) (4.234) (3.89)
τελματώδης marshy, muddy 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
τέλμα a pool, mud, mortar 1 (0.2) (0.042) (0.05) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 8 (1.4) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (0.7) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 13 (2.2) (1.651) (2.69)
τέλειος having reached its end, finished, complete 21 (3.6) (3.199) (1.55)
τεκταίνομαι to make, work, frame 5 (0.9) (0.052) (0.06)
τεκμηριόω to prove positively 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
τεκμήριον a sure signs. 7 (1.2) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 3 (0.5) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 23 (3.9) (1.646) (5.01)
τειχομαχία a battle with walls 3 (0.5) (0.026) (0.01)
τειχομαχέω to fight the walls 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
τειχέω to build walls 1 (0.2) (0.06) (0.1) too few
τείνω to stretch 1 (0.2) (0.596) (0.72) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 3 (0.5) (0.049) (0.16)
τέγος a roof 1 (0.2) (0.042) (0.15) too few
τε and 1,013 (174.0) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.3) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 60 (10.3) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 9 (1.5) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 (0.5) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 4 (0.7) (0.205) (0.98)
ταφή burial 4 (0.7) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 42 (7.2) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 1 (0.2) (0.214) (0.24) too few
ταῦρος a bull 2 (0.3) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 34 (5.8) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 7 (1.2) (0.078) (0.04)
ταραχή trouble, disorder, confusion 16 (2.7) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 11 (1.9) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 18 (3.1) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 12 (2.1) (0.084) (0.2)
ταξιαρχέω to be a taxiarch 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
Τάναϊς Tanais 1 (0.2) (0.038) (0.17) too few
τᾶν sir, my good friend 2 (0.3) (0.068) (0.19)
ταμιεύω to be controller 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.2) (0.082) (0.27) too few
ταλασία wool-spinning 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
τάλαντον a balance 1 (0.2) (0.492) (1.84) too few
ταλαντεύω to weigh 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
τακτός ordered, prescribed 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
τάγμα that which has been ordered 18 (3.1) (0.266) (0.1)
σώφρων of sound mind 9 (1.5) (0.638) (0.59)
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.2) (0.013) (0.03) too few
σωφρονέω to be sound of mind 5 (0.9) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 (0.9) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.2) (1.681) (0.33) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.2) (0.184) (0.45) too few
σῶμα the body 16 (2.7) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 2 (0.3) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 15 (2.6) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 (0.7) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 12 (2.1) (0.038) (0.09)
σχολάζω to have leisure 1 (0.2) (0.148) (0.07) too few
σχῆμα form, figure, appearance 12 (2.1) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 9 (1.5) (1.266) (2.18)
σχεδιάζω to do 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
σχεδία a raft, float 3 (0.5) (0.05) (0.27)
σφῦρα a hammer 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
σφός their, their own, belonging to them 2 (0.3) (0.112) (0.77)
σφοδρός vehement, violent, excessive 5 (0.9) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 30 (5.2) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 30 (5.2) (0.373) (2.07)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 2 (0.3) (0.048) (0.04)
σφενδονήτης a slinger 1 (0.2) (0.037) (0.18) too few
σφενδόνη a sling 3 (0.5) (0.06) (0.16)
σφενδονάω to sling, to use the sling 2 (0.3) (0.024) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 84 (14.4) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 10 (1.7) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 7 (1.2) (0.098) (0.07)
σφαδᾴζω toss the body about, struggle 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
σφαγή slaughter, butchery 3 (0.5) (0.306) (0.13)
συχνός long 12 (2.1) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.2) (0.086) (0.25) too few
συστρατεύω to make a campaign 7 (1.2) (0.128) (0.61)
συστρατεία a common campaign 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συσπειράω contract 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.2) (0.068) (0.02) too few
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (0.2) (0.024) (0.03) too few
συρρέω to flow together 1 (0.2) (0.102) (0.07) too few
συρράσσω dash together, fight with 2 (0.3) (0.005) (0.01)
Σύρος a Syrian 3 (0.5) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 2 (0.3) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 2 (0.3) (0.491) (0.75)
Συράκουσαι Syracuse 1 (0.2) (0.425) (2.99) too few
συνωμότης a fellow-conspirator, confederate 1 (0.2) (0.02) (0.04) too few
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
σύντροφος brought up together with 1 (0.2) (0.069) (0.12) too few
σύντονος strained tight 1 (0.2) (0.118) (0.09) too few
συντάσσω to put in order together 7 (1.2) (0.625) (0.97)
συνόχωκα to be held together 1 (0.2) (0.401) (0.31) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.2) (0.353) (0.3) too few
συνοικέω to dwell together 1 (0.2) (0.226) (0.36) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 11 (1.9) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 5 (0.9) (0.928) (0.94)
συνιζάνω to sink in, collapse 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 3 (0.5) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 11 (1.9) (0.465) (1.33)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 (0.2) (0.768) (0.09) too few
συνήθης dwelling 5 (0.9) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.3) (0.409) (0.34)
συνεχής holding together 7 (1.2) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 2 (0.3) (0.294) (0.13)
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.2) (0.458) (0.2) too few
συνέρχομαι come together, meet 6 (1.0) (0.758) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 (0.3) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 4 (0.7) (0.172) (0.17)
συνεπιστρατεύω to join in making war 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνεπιβάλλω to apply one's mind also, to consider 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.2) (0.051) (0.05) too few
συνεκθέω run out along with 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (0.3) (0.989) (0.75)
συνδοκέω to seem good also 1 (0.2) (0.044) (0.15) too few
συνδιαφθείρω destroy at the same time, mid. perish along with 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
συνδιαφέρω to bear along with one 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
συνδέω to bind together 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
συνασπισμός holding of the shields together, fighting in close order 2 (0.3) (0.015) (0.0) too few
συνάπτω to tie 4 (0.7) (1.207) (1.11)
συνάνειμι go up together 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 5 (0.9) (0.065) (0.0) too few
συναισθάνομαι to perceive also 2 (0.3) (0.024) (0.01)
συναίρω to take up together 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.3) (0.222) (0.75)
συνᾴδω to sing with 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 (0.2) (0.059) (0.1) too few
σύν along with, in company with, together with 69 (11.8) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 17 (2.9) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 27 (4.6) (1.366) (1.96)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 (0.3) (0.325) (0.06)
συμπολεμέω to join in war 2 (0.3) (0.024) (0.22)
συμπλοκή an intertwining, complication 6 (1.0) (0.482) (0.37)
συμπλέκω to twine 5 (0.9) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 (0.5) (0.559) (0.74)
συμπεριάγω to carry about with 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 11 (1.9) (1.33) (1.47)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.2) (0.031) (0.09) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 (0.5) (1.077) (6.77)
συμμαχικός of or for alliance 3 (0.5) (0.048) (0.25)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 9 (1.5) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 (0.2) (0.28) (0.9) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 1 (0.2) (0.594) (1.03) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.2) (0.142) (0.2) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 2 (0.3) (0.042) (0.1)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.2) (0.055) (0.21) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 1 (0.2) (0.862) (1.93) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 41 (7.0) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 6 (1.0) (0.118) (0.26)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 (0.3) (0.081) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 6 (1.0) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 8 (1.4) (0.673) (0.79)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
συκῆ the fig-tree 1 (0.2) (0.231) (0.1) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.2) (0.111) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 6 (1.0) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 (0.2) (0.315) (0.2) too few
συγκρούω to strike together 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
συγκρίνω to compound 1 (0.2) (0.236) (0.13) too few
σύγκλητος called together, summoned 3 (0.5) (0.352) (2.1)
συγκλείω to shut 1 (0.2) (0.118) (0.46) too few
σύγκλεισις a shutting up, closing up 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
συγκινδυνεύω to incur danger along with 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
σύγκειμαι to lie together 11 (1.9) (1.059) (0.31)
συγγράφω to write down, describe, compose 4 (0.7) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 3 (0.5) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.2) (0.249) (0.59) too few
συγγνώμη forgiveness 3 (0.5) (0.319) (0.58)
συγγίγνομαι to be with 1 (0.2) (0.2) (0.35) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 (0.7) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 104 (17.9) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 (0.2) (0.466) (0.66) too few
στρατόω to lead to war; 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
στρατός an encamped army 46 (7.9) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 25 (4.3) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 13 (2.2) (0.252) (1.18)
στρατιωτικός of or for soldiers 4 (0.7) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 8 (1.4) (1.589) (2.72)
στρατιά army 18 (3.1) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 92 (15.8) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 5 (0.9) (0.108) (0.1)
στρατηγία the office, dignity 2 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 1 (0.2) (0.267) (0.92) too few
στράτευμα an expedition, campaign 63 (10.8) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 1 (0.2) (0.315) (0.86) too few
στοχάζομαι to aim 8 (1.4) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 1 (0.2) (2.111) (1.83) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 (0.3) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 5 (0.9) (0.317) (0.17)
στοιχηδόν in a row 7 (1.2) (0.022) (0.01)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 (0.3) (0.253) (0.15)
στίχος a row 1 (0.2) (0.2) (0.04) too few
στίχη tunic 1 (0.2) (0.018) (0.24) too few
στῖφος a close-pressed 2 (0.3) (0.058) (0.07)
στίξ a row, line, rank 1 (0.2) (0.028) (0.35) too few
στήριγμα a support 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
στῆθος the breast 1 (0.2) (0.467) (1.7) too few
Στέφανος Stephanus 5 (0.9) (0.128) (0.01)
στέφανος that which surrounds 1 (0.2) (0.775) (0.94) too few
στεφάνη anything that encircles 1 (0.2) (0.037) (0.08) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 3 (0.5) (0.051) (0.01)
στέρνον the breast, chest 6 (1.0) (0.297) (0.32)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 (0.3) (0.541) (0.55)
στέργω to love 6 (1.0) (0.15) (0.25)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
στενότης narrowness, straitness 3 (0.5) (0.053) (0.05)
στενός narrow, strait 3 (0.5) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 42 (7.2) (0.496) (0.64)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.2) (0.075) (0.1) too few
στέγη a roof; a chamber 2 (0.3) (0.093) (0.28)
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 2 (0.3) (0.021) (0.01)
στάσις a standing, the posture of standing 8 (1.4) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 (0.2) (0.255) (0.71) too few
σταθμός a standing place, weight 1 (0.2) (0.291) (1.17) too few
στάδιος standing firm 4 (0.7) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 4 (0.7) (0.733) (2.15)
Στάγιρος Stagira 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
σπουδή haste, speed 5 (0.9) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 1 (0.2) (0.834) (0.28) too few
σπουδάζω to make haste 4 (0.7) (0.887) (0.89)
σποράδην scatteredly, here and there 10 (1.7) (0.042) (0.07)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 3 (0.5) (0.466) (1.66)
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 1 (0.2) (0.011) (0.08) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.2) (0.185) (0.04) too few
σπέρμα seed, offspring 1 (0.2) (2.127) (0.32) too few
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 (0.3) (0.268) (0.8)
σπάω to draw 2 (0.3) (0.186) (0.25)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 (0.2) (0.199) (1.09) too few
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 2 (0.3) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.2) (0.375) (0.41) too few
σοφός wise, skilled, clever 7 (1.2) (1.915) (1.93)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 2 (0.3) (0.276) (0.11)
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.3) (0.079) (0.07)
σός your 13 (2.2) (6.214) (12.92)
σοβαρός scaring birds away 2 (0.3) (0.035) (0.06)
Σμέρδις Smerdis 1 (0.2) (0.028) (0.35) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.2) (0.098) (0.12) too few
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 (0.2) (0.068) (0.13) too few
σκύτινος leathern, made of leather 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
σκυλεύω to strip 3 (0.5) (0.041) (0.15)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
σκότος darkness, gloom 6 (1.0) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 5 (0.9) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 7 (1.2) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 (0.3) (0.037) (0.18)
σκόλοψ anything pointed 2 (0.3) (0.053) (0.09)
σκληρός hard 3 (0.5) (1.221) (0.24)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.2) (0.046) (0.07) too few
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 6 (1.0) (0.04) (0.09)
σκήπτω to prop, stay 4 (0.7) (0.05) (0.13)
σκῆπτρον a staff 1 (0.2) (0.213) (0.57) too few
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.2) (0.822) (0.74) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.2) (0.049) (0.21) too few
σκηνάω to dwell, live 1 (0.2) (0.044) (0.18) too few
σκευωρέομαι to look after the baggage 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σκευάζω to prepare, make ready 7 (1.2) (0.277) (0.32)
σκέλος the leg 3 (0.5) (0.863) (0.24)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 8 (1.4) (0.111) (0.32)
σκαιός left, on the left side 1 (0.2) (0.071) (0.21) too few
σιτέω take food, eat 1 (0.2) (0.171) (0.23) too few
σισύρα a cloak of goats-hair 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
σίνομαι to do 10 (1.7) (0.037) (0.16)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 2 (0.3) (0.057) (0.27)
Σικελία Sicily 5 (0.9) (0.536) (2.49)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
σιδηρόω to overlay with iron 2 (0.3) (0.035) (0.08)
σίδηρος iron 6 (1.0) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 3 (0.5) (0.164) (0.42)
σιγή silence 3 (0.5) (0.245) (0.35)
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 2 (0.3) (0.045) (0.0) too few
σθένω to have strength 2 (0.3) (0.045) (0.22)
σθένος strength, might 6 (1.0) (0.101) (0.63)
Σηστός Sestos 1 (0.2) (0.028) (0.15) too few
σῆραγξ a hollow rock, cave 2 (0.3) (0.017) (0.0) too few
σηραγγώδης full of holes 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 4 (0.7) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 (0.9) (4.073) (1.48)
Σέξτος Sextus 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 2 (0.3) (0.146) (0.12)
σεμνόω to make solemn 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 3 (0.5) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 7 (1.2) (0.57) (0.61)
Σεμίραμις Semiramis 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
σέλινον parsley 1 (0.2) (0.147) (0.06) too few
Σελεύκειος of Seleucus 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
Σελεύκεια Seleucia 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
σείω to shake, move to and fro 7 (1.2) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 6 (1.0) (0.29) (0.21)
Σεγεστανός of Segesta in Pannonia, Roman Siscia 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 20 (3.4) (3.279) (2.18)
σαυρωτήρ a spike at the butt-end 2 (0.3) (0.006) (0.04)
σάττω to pack 1 (0.2) (0.015) (0.07) too few
σατράπης a satrap, viceroy 1 (0.2) (0.202) (0.08) too few
σάρξ flesh 4 (0.7) (3.46) (0.29)
σάρισα the sarissa 3 (0.5) (0.025) (0.15)
σανίς a board, plank 2 (0.3) (0.084) (0.17)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 (0.2) (0.115) (0.04) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 6 (1.0) (0.202) (0.27)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 3 (0.5) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 2 (0.3) (0.119) (0.01)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.2) (0.056) (0.03) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 (0.3) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 8 (1.4) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 6 (1.0) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 3 (0.5) (0.016) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 203 (34.9) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 16 (2.7) (0.299) (0.35)
ῥῶ the letter rho 2 (0.3) (0.034) (0.04)
ῥυτίς a fold 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ῥυτήρ one who draws, strap 1 (0.2) (0.026) (0.06) too few
ῥύμμα anything for washing, soap 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
ῥύμη the force, swing, rush 3 (0.5) (0.121) (0.12)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.2) (0.217) (0.31) too few
ῥοχθέω to dash with a roaring sound 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 7 (1.2) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 10 (1.7) (0.319) (0.55)
ῥοῖζος the whistling 1 (0.2) (0.021) (0.05) too few
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 4 (0.7) (0.029) (0.04)
ῥοή a river, stream, flood 1 (0.2) (0.116) (0.31) too few
ῥίς the nose 2 (0.3) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (0.3) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 3 (0.5) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 3 (0.5) (0.058) (0.07)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 9 (1.5) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 4 (0.7) (0.95) (0.21)
ῥητορεύω to speak in public, to use 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 2 (0.3) (0.012) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (0.5) (1.704) (0.56)
ῥηγμίν the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf 2 (0.3) (0.018) (0.17)
Ῥήγιον Rhegium 1 (0.2) (0.041) (0.27) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 (0.7) (1.029) (1.83)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.2) (0.221) (0.18) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 8 (1.4) (0.09) (0.55)
Ῥέα Rhea 2 (0.3) (0.106) (0.18)
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
ῥᾳστώνη easiness 8 (1.4) (0.116) (0.1)
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 (0.3) (0.098) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.2) (0.186) (0.23) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 54 (9.3) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 59 (10.1) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 80 (13.7) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 7 (1.2) (0.36) (0.57)
πωλητήριον a place where wares are sold, an auction-room, shop 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
πῶ where? 1 (0.2) (0.135) (0.31) too few
πω up to this time, yet 64 (11.0) (0.812) (1.9)
πυρφόρος fire-bearing 2 (0.3) (0.017) (0.09)
πύρριχος red 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
πυρρίχη the pyrrhic dance, a kind of war-dance 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.2) (0.092) (0.2) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.3) (1.833) (0.03)
πύργος a tower 7 (1.2) (0.457) (0.98)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.2) (0.157) (0.34) too few
πῦρ fire 8 (1.4) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 11 (1.9) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 3 (0.5) (0.263) (0.92)
πυλίς a postern 1 (0.2) (0.021) (0.09) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 8 (1.4) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 4 (0.7) (0.681) (1.47)
πύκνωσις condensation 2 (0.3) (0.033) (0.01)
πυκνόω to make close 3 (0.5) (0.14) (0.05)
πύθω to make rot, to rot 1 (0.2) (0.178) (0.52) too few
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
πτοέω to terrify, scare 1 (0.2) (0.084) (0.13) too few
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 5 (0.9) (0.027) (0.05)
πρῶτος first 37 (6.4) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 (0.2) (0.154) (0.28) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 3 (0.5) (0.07) (0.04)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.2) (0.064) (0.27) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.2) (0.343) (0.2) too few
πρώην lately, just now 3 (0.5) (0.224) (0.11)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 (0.2) (0.097) (0.38) too few
προχωρέω to go forward, advance 3 (0.5) (0.192) (0.49)
πρόχειρος at hand, ready 3 (0.5) (0.288) (0.24)
προφύλαξ an advanced guard 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
προφυλακή a guard in front; 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
προφέρω to bring before 2 (0.3) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.2) (0.738) (0.98) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.2) (0.076) (0.34) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 4 (0.7) (0.039) (0.14)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 3 (0.5) (0.034) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 5 (0.9) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 (1.2) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 189 (32.5) (25.424) (23.72)
προτέρημα an advantage, victory 3 (0.5) (0.034) (0.35)
προτερέω to be before, be in advance 7 (1.2) (0.023) (0.07)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
προτάσσω to place in front 1 (0.2) (0.125) (0.09) too few
προσωτέρω further on, further 6 (1.0) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 (0.7) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 8 (1.4) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 46 (7.9) (1.411) (0.96)
προσχώρησις a going towards, approach 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
προσχωρέω to go to, approach 7 (1.2) (0.126) (0.51)
προσχράομαι use besides; use 1 (0.2) (0.166) (0.05) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.3) (0.101) (0.14)
προσφιλής dear, beloved 2 (0.3) (0.081) (0.1)
προσφέρω to bring to 1 (0.2) (1.465) (1.2) too few
προστυγχάνω to obtain one's share of 4 (0.7) (0.041) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 (0.9) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 9 (1.5) (1.223) (1.25)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.2) (0.282) (0.11) too few
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 (0.2) (0.016) (0.07) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (0.2) (0.285) (0.4) too few
προσπίτνω to fall upon 1 (0.2) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 5 (0.9) (0.705) (1.77)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 2 (0.3) (0.067) (0.05)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 5 (0.9) (0.028) (0.04)
προσοικέω to dwell by 5 (0.9) (0.019) (0.03)
προσνέμω to assign, attach 1 (0.2) (0.065) (0.14) too few
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.2) (0.07) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (0.3) (0.664) (0.81)
πρόσκρουσις a dashing against 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 (0.3) (0.702) (0.53)
προσκάθημαι to be seated by 2 (0.3) (0.026) (0.11)
προσίημι to send to 11 (1.9) (0.675) (0.45)
προσιζάνω to sit by 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
προσθέω to run towards 1 (0.2) (0.263) (0.21) too few
προσηνής soft, gentle, kindly 1 (0.2) (0.069) (0.04) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 36 (6.2) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 7 (1.2) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 5 (0.9) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 2 (0.3) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 2 (0.3) (0.91) (0.78)
προσεπιδίδωμι give over and above 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
προσεκτέος one must apply 2 (0.3) (0.033) (0.01)
πρόσειμι2 approach 2 (0.3) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 12 (2.1) (0.784) (0.64)
προσδέω2 to need besides 4 (0.7) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 4 (0.7) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.2) (0.37) (1.37) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 5 (0.9) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 6 (1.0) (0.234) (0.49)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 (0.2) (0.029) (0.24) too few
προσβάλλω to strike 12 (2.1) (0.519) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 (0.2) (0.147) (0.16) too few
προσαπτέος one must apply 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
προσαντάω appear 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
προσάγω to bring to 12 (2.1) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 289 (49.6) (56.75) (56.58)
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 1 (0.2) (0.025) (0.05) too few
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 (0.2) (0.16) (0.01) too few
πρόπους the projecting foot of a mountain, its lowest part 3 (0.5) (0.022) (0.02)
προπορεύω cause to go before 2 (0.3) (0.026) (0.13)
Προποντίς the fore-sea 1 (0.2) (0.035) (0.11) too few
προπηλακίζω to bespatter with mud 3 (0.5) (0.034) (0.07)
προπηδάω to spring before 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 4 (0.7) (0.154) (0.07)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 9 (1.5) (0.055) (0.04)
προοράω to see before one, to take forethought 1 (0.2) (0.187) (0.8) too few
πρόοπτος foreseen, manifest 4 (0.7) (0.046) (0.04)
προοίμιον an opening 2 (0.3) (0.307) (0.18)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.2) (0.197) (0.01) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.2) (0.781) (0.72) too few
προμηθής forethinking, provident, cautious 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
Προμήθειος Promethean 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
Προμήθεια the festival of Prometheus 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
προμήθεια foresight, forethought 10 (1.7) (0.072) (0.08)
προμαχεών a bulwark, rampart 2 (0.3) (0.004) (0.05)
προμανθάνω to learn beforehand 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.2) (0.513) (0.13) too few
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.2) (2.544) (1.2) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 4 (0.7) (0.151) (0.55)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 5 (0.9) (0.019) (0.01)
προκαλέω to call forth 2 (0.3) (0.198) (0.48)
προΐσχω hold before, hold out 2 (0.3) (0.031) (0.13)
προΐστημι set before 1 (0.2) (0.511) (1.22) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 (0.2) (0.496) (1.2) too few
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.2) (0.053) (0.27) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 8 (1.4) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 16 (2.7) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.3) (0.164) (0.39)
προθέω to run before 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 3 (0.5) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.2) (0.194) (0.56) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 11 (1.9) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 2 (0.3) (1.153) (0.47)
προδότης a betrayer, traitor 7 (1.2) (0.142) (0.21)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 4 (0.7) (0.149) (0.23)
πρόδηλος clear 3 (0.5) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.2) (0.412) (0.58) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.2) (0.171) (0.89) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.2) (0.905) (0.15) too few
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.2) (0.719) (0.89) too few
προβάλλω to throw before, throw 8 (1.4) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.2) (0.43) (0.69) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.2) (0.426) (0.28) too few
προαιρετός deliberately chosen, purposed 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
προάγω to lead forward, on, onward 8 (1.4) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 5 (0.9) (3.068) (5.36)
προαγόρευσις a stating beforehand 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
πρό before 11 (1.9) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 29 (5.0) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 2 (0.3) (0.184) (0.21)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 3 (0.5) (0.075) (0.11)
πρεσβῦτις an aged woman 1 (0.2) (0.033) (0.03) too few
πρεσβύτης2 old man 4 (0.7) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 4 (0.7) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 12 (2.1) (2.001) (3.67)
πρέσβος an object of reverence 1 (0.2) (0.04) (0.02) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 5 (0.9) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 1 (0.2) (0.256) (2.53) too few
πρέσβεια old woman 4 (0.7) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 4 (0.7) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 7 (1.2) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 50 (8.6) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 2 (0.3) (0.147) (0.13)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.2) (0.391) (0.36) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 10 (1.7) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 6 (1.0) (0.125) (0.19)
πράκτης treacherous person 1 (0.2) (0.083) (0.0) too few
πρακτέος to be done 5 (0.9) (0.094) (0.06)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 (0.2) (1.207) (0.44) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 43 (7.4) (6.869) (8.08)
πούς a foot 14 (2.4) (2.799) (4.94)
ποῦ where 2 (0.3) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 60 (10.3) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.2) (0.326) (0.32) too few
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.2) (0.41) (0.3) too few
ποτόν drink, liquid 1 (0.2) (0.082) (0.04) too few
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ποτνιάζομαι cry aloud ('πότνια') 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
πότιμος drinkable, fresh 3 (0.5) (0.112) (0.02)
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.2) (0.159) (0.12) too few
πότερος which of the two? 5 (0.9) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 23 (3.9) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 47 (8.1) (2.456) (7.1)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 2 (0.3) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 4 (0.7) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 2 (0.3) (0.51) (1.32)
πόρπη a buckle-pin 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.3) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (0.5) (0.277) (0.42)
πορθμός a ferry 4 (0.7) (0.111) (0.29)
πόρθησις the sack 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 2 (0.3) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 22 (3.8) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 1 (0.2) (0.21) (1.04) too few
πορεία a walking, mode of walking 29 (5.0) (0.473) (1.68)
Πόντος Pontus 3 (0.5) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 6 (1.0) (0.319) (2.0)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.2) (0.155) (0.05) too few
πόνος work 31 (5.3) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 (0.7) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 3 (0.5) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 1 (0.2) (0.16) (0.44) too few
πολυχειρία a multitude of hands 2 (0.3) (0.012) (0.05)
πολυτέλεια extravagance 1 (0.2) (0.093) (0.07) too few
πολύς much, many 280 (48.1) (35.28) (44.3)
πολυάνθρωπος full of people, populous 2 (0.3) (0.06) (0.04)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.2) (0.297) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 13 (2.2) (0.223) (0.1)
πολλάκις many times, often, oft 23 (3.9) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 2 (0.3) (0.113) (0.01)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 4 (0.7) (0.738) (0.83)
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.5) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 21 (3.6) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 23 (3.9) (0.084) (0.32)
πόλις a city 93 (16.0) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 (0.2) (0.133) (0.56) too few
πολιορκία a besieging, siege 21 (3.6) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 4 (0.7) (0.595) (2.02)
πολέω to go about, range over 1 (0.2) (0.08) (0.1) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.3) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 82 (14.1) (3.953) (12.13)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.2) (0.03) (0.13) too few
πολεμιστήριος of or for a warrior 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
πολέμιος hostile; enemy 145 (24.9) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 5 (0.9) (0.362) (0.94)
πολεμητέος one must go to war 3 (0.5) (0.011) (0.04)
πολεμησείω desiderative of πολεμέω; to want to go to war 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πολεμέω to be at war 8 (1.4) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 (1.0) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 6 (1.0) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 16 (2.7) (0.109) (0.21)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 12 (2.1) (0.764) (0.83)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 2 (0.3) (0.014) (0.04)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 5 (0.9) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 4 (0.7) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 4 (0.7) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 3 (0.5) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 (0.2) (0.164) (0.32) too few
ποίησις a making, fabrication, creation, production 3 (0.5) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 3 (0.5) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 129 (22.2) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (0.5) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 3 (0.5) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.2) (0.277) (0.37) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.2) (0.953) (0.65) too few
ποθεν from some place 1 (0.2) (0.996) (0.8) too few
ποδώκης swiftfooted 2 (0.3) (0.033) (0.24)
ποδοστράβη a snare 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ποδήρης reaching to the feet 2 (0.3) (0.036) (0.01)
πόα grass, herb 3 (0.5) (0.478) (0.41)
πνῖγος stifling heat 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
πνεῦμα a blowing 4 (0.7) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 5 (0.9) (1.072) (0.8)
πλόκαμος a lock 1 (0.2) (0.035) (0.11) too few
πλίνθος a brick 2 (0.3) (0.1) (0.15)
πλήσσω to strike, smite 4 (0.7) (0.691) (0.89)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 (0.2) (0.028) (0.12) too few
πλησίος near, close to 14 (2.4) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 (0.2) (0.44) (0.19) too few
πληρόω to make full 3 (0.5) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 (0.2) (0.868) (0.7) too few
πλήν except 42 (7.2) (2.523) (3.25)
πλήμνη the nave of a wheel 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.3) (0.142) (0.02)
πλήθω to be or become full 1 (0.2) (0.049) (0.17) too few
πληθύς fulness, a throng, a crowd 3 (0.5) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 60 (10.3) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 7 (1.2) (0.895) (0.66)
πλέως full of 15 (2.6) (2.061) (2.5)
πλευρόν a rib 1 (0.2) (0.336) (0.1) too few
πλευρά a rib 2 (0.3) (1.164) (0.69)
πλέος full. 12 (2.1) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 3 (0.5) (0.337) (0.3)
πλεονάζω to be more 1 (0.2) (0.323) (0.07) too few
πλείων more, larger 35 (6.0) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 109 (18.7) (4.005) (5.45)
Πλειστός the river Plistus 2 (0.3) (0.009) (0.01)
πλέγμα plaited work, wicker-work 2 (0.3) (0.047) (0.0) too few
Πλάτων Plato 4 (0.7) (2.215) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 (0.2) (0.819) (0.26) too few
πλαίσιον an oblong figure 1 (0.2) (0.011) (0.1) too few
πίσυνος trusting on, relying 5 (0.9) (0.027) (0.21)
πιστός2 to be trusted 11 (1.9) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 5 (0.9) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 (0.5) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 9 (1.5) (3.079) (2.61)
Πισαῖος of or from Pisa 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
πίπτω to fall, fall down 8 (1.4) (1.713) (3.51)
πίμπλημι to fill full of 5 (0.9) (0.243) (0.76)
πιλέω to compress 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.2) (0.817) (0.77) too few
πιθανόω to make probable 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 3 (0.5) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 13 (2.2) (0.382) (0.78)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 2 (0.3) (0.013) (0.1)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 2 (0.3) (0.118) (0.69)
πηλός clay, earth 1 (0.2) (0.236) (0.24) too few
πηδάλιον a rudder 2 (0.3) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 10 (1.7) (0.947) (0.74)
πῃ in some way, somehow 4 (0.7) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 4 (0.7) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 4 (0.7) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 9 (1.5) (0.791) (0.44)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 2 (0.3) (0.024) (0.03)
Πέτρα Petra 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
πέτρα a rock, a ledge 10 (1.7) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 1 (0.2) (0.245) (0.7) too few
πέρσις a sacking, sack 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
Περσίς Persian 3 (0.5) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 21 (3.6) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 97 (16.7) (1.545) (6.16)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 2 (0.3) (0.016) (0.08)
Περσεύς Perseus 1 (0.2) (0.328) (2.75) too few
περιωπή a place commanding a wide view 2 (0.3) (0.044) (0.04)
περιωπέω gaze around upon 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 2 (0.3) (0.011) (0.04)
περίφραγμα an enclosure 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
περιφορά meats carried round 2 (0.3) (0.209) (0.06)
περιφανής seen all round 15 (2.6) (0.138) (0.06)
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
περίτροχος circular, round 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
περιτίθημι to place round 2 (0.3) (0.34) (0.41)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 (0.2) (0.092) (0.0) too few
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 3 (0.5) (0.083) (0.17)
περισσός beyond the regular number 12 (2.1) (1.464) (0.34)
περισκοπέω to look round 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
περιρρέω to flow round 3 (0.5) (0.029) (0.07)
περιρραντήριον an utensil for besprinkling 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
περιπταίω to stumble upon 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.2) (0.192) (0.32) too few
περιπλέω to sail 1 (0.2) (0.079) (0.5) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.3) (0.353) (0.55)
περίπατος a walking about, walking 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
περίορθρος towards morning 3 (0.5) (0.028) (0.01)
περιοράω to look over, overlook 12 (2.1) (0.21) (0.72)
περιοπτέος to be overlooked 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 5 (0.9) (0.013) (0.06)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.2) (0.582) (0.19) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.2) (0.426) (0.17) too few
πέριξ round about, all round 1 (0.2) (0.246) (0.42) too few
περινοστέω to go round, to visit 2 (0.3) (0.021) (0.01)
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.2) (0.034) (0.06) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.2) (0.484) (0.32) too few
περίκειμαι to lie round about 1 (0.2) (0.277) (0.07) too few
περιίστημι to place round 7 (1.2) (0.354) (0.74)
περιθέω to run round 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 4 (0.7) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.3) (0.18) (0.24)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
περίεργος careful overmuch 1 (0.2) (0.122) (0.01) too few
περιέννυμι to put round 5 (0.9) (0.028) (0.07)
περιελίσσω to roll or wind round 2 (0.3) (0.022) (0.01)
περίειμι be superior, survive, be left over 17 (2.9) (0.34) (0.72)
περιδινέω to whirl 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
περιδέραιος passed round the neck 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
περιβύω to stop up round about, to stuff in all round 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 25 (4.3) (0.153) (0.13)
περιβάλλω to throw round 15 (2.6) (0.519) (0.64)
περιαλγέω to be greatly pained at 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.3) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 6 (1.0) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 80 (13.7) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 13 (2.2) (0.049) (0.32)
περάω to drive right through; pass, penetrate 7 (1.2) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 10 (1.7) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.2) (0.212) (0.56) too few
περαίτερος beyond 10 (1.7) (0.112) (0.07)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 5 (0.9) (0.154) (0.46)
πέρα2 the land across 5 (0.9) (0.021) (0.02)
πέρα beyond, across 33 (5.7) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 (0.2) (1.314) (6.77) too few
πεντήκοντα fifty 3 (0.5) (0.473) (1.48)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.2) (0.137) (0.3) too few
πέντε five 7 (1.2) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 4 (0.7) (0.26) (1.02)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.2) (0.132) (0.52) too few
πεντάκις five times 1 (0.2) (0.042) (0.03) too few
πέμπω to send, despatch 3 (0.5) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 3 (0.5) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 3 (0.5) (0.859) (0.52)
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.2) (0.253) (1.6) too few
πελτοφόρος bearing a target 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
πέλτης the Nile-fish 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
πέλτη a small light shield 1 (0.2) (0.016) (0.07) too few
πελταστής one who bears a light shield 1 (0.2) (0.132) (0.83) too few
πέλεκυς an axe 3 (0.5) (0.11) (0.27)
πελεκάω to hew 4 (0.7) (0.023) (0.07)
Πελασγός a Pelasgian; 2 (0.3) (0.054) (0.32)
πέλας near, hard by, close 6 (1.0) (0.194) (0.91)
πελάζω to approach, come near, draw near 9 (1.5) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 2 (0.3) (0.385) (1.11)
πειστέος one must persuade 1 (0.2) (0.019) (0.08) too few
πεῖσμα a ship's cable 1 (0.2) (0.039) (0.26) too few
πείρω to pierce quite through, fix 15 (2.6) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 32 (5.5) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 14 (2.4) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 3 (0.5) (0.022) (0.01)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.2) (0.182) (0.15) too few
πεῖνα hunger, famine 1 (0.2) (0.084) (0.03) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 37 (6.4) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.2) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 1 (0.2) (0.153) (0.16) too few
πεζός on foot 9 (1.5) (1.002) (3.66)
πεζομαχία a battle by land 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
πεζομαχέω to fight by land 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
πέζα bottom 1 (0.2) (0.03) (0.09) too few
πεδίον a plain 19 (3.3) (0.696) (3.11)
πέδιλον sandals 1 (0.2) (0.042) (0.21) too few
παχύς thick, stout 2 (0.3) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 8 (1.4) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 2 (0.3) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 5 (0.9) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 12 (2.1) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 31 (5.3) (0.383) (0.61)
Πάτραι Patras 1 (0.2) (0.028) (0.15) too few
πάτρα fatherland, native land, country, home 1 (0.2) (0.068) (0.49) too few
πατήρ a father 8 (1.4) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 3 (0.5) (0.279) (0.17)
πάταγος a clatter, crash 9 (1.5) (0.022) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 33 (5.7) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.2) (0.266) (0.14) too few
πᾶς all, the whole 96 (16.5) (59.665) (51.63)
Παρύσατις Parysatis 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.2) (0.07) (0.04) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (0.7) (0.407) (0.29)
Πάρος Paros 2 (0.3) (0.065) (0.18)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 (0.2) (0.116) (1.19) too few
παρορμέω to lie at anchor beside 1 (0.2) (0.034) (0.19) too few
παρορμάω to urge on, stimulate 1 (0.2) (0.062) (0.23) too few
παροίχομαι to have passed by 2 (0.3) (0.062) (0.15)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 3 (0.5) (0.055) (0.01)
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 (0.2) (0.362) (0.25) too few
πάροδος passer-by 1 (0.2) (0.305) (0.19) too few
Παρμενίδης Parmenides 1 (0.2) (0.246) (0.02) too few
παρίστημι to make to stand 13 (2.2) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 23 (3.9) (0.721) (1.13)
Παρθυαῖος Parthian 4 (0.7) (0.062) (0.01)
παρηγορέω to address, exhort 1 (0.2) (0.047) (0.11) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 36 (6.2) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 13 (2.2) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.3) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 3 (0.5) (0.178) (0.13)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 4 (0.7) (0.035) (0.01)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 3 (0.5) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 104 (17.9) (5.095) (8.94)
παρείκω to give way 5 (0.9) (0.015) (0.04)
παρειά the cheek 1 (0.2) (0.092) (0.26) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.2) (0.222) (0.27) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (0.3) (0.699) (0.99)
παράφρων wandering from reason, out of one's wits, deranged 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παραφροσύνη derangement 3 (0.5) (0.148) (0.0) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 8 (1.4) (0.242) (0.82)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
παρατρέχω to run by 2 (0.3) (0.089) (0.13)
παρατρέπω to turn aside 2 (0.3) (0.029) (0.07)
παρατείνω to stretch out along 9 (1.5) (0.14) (0.15)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 18 (3.1) (0.234) (0.61)
παράταξις a placing in line of battle 20 (3.4) (0.238) (0.4)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 2 (0.3) (0.052) (0.4)
παρασκευή preparation 5 (0.9) (0.495) (1.97)
παρασκευαστέος one must prepare 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 22 (3.8) (1.336) (3.27)
παράσημος falsely stamped 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 2 (0.3) (0.028) (0.0) too few
παρασάγγης a parasang 3 (0.5) (0.041) (0.5)
παραρρέω to flow beside 2 (0.3) (0.055) (0.09)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 1 (0.2) (0.022) (0.1) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 13 (2.2) (1.406) (2.3)
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 4 (0.7) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 7 (1.2) (0.12) (0.36)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.2) (0.093) (0.07) too few
παράνοια derangement, madness 3 (0.5) (0.02) (0.01)
παρανάλωμα useless expense 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
παραμείβω to leave on one side, pass by 4 (0.7) (0.025) (0.23)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (0.3) (0.145) (0.25)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 32 (5.5) (0.179) (0.36)
παραλλάξ alternately, in turn 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.2) (0.659) (0.59) too few
παραλαμβάνω to receive from 9 (1.5) (1.745) (2.14)
παράκτιος on the sea-side, by the shore 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 2 (0.3) (0.108) (0.01)
παρακελεύομαι to order 13 (2.2) (0.321) (0.44)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 3 (0.5) (0.056) (0.24)
παραινέω to exhort, recommend, advise 4 (0.7) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 8 (1.4) (0.17) (0.19)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 (0.5) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 15 (2.6) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 5 (0.9) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 5 (0.9) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 17 (2.9) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 108 (18.5) (22.709) (26.08)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 6 (1.0) (0.034) (0.02)
πάνυ altogether, entirely 5 (0.9) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 15 (2.6) (2.955) (0.78)
πάντοθι everywhere 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 12 (2.1) (0.161) (0.22)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 4 (0.7) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 2 (0.3) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 8 (1.4) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 21 (3.6) (0.872) (0.89)
πανσυδί with all one's force; 3 (0.5) (0.015) (0.01)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 3 (0.5) (0.117) (0.14)
παννύχιος all night long 1 (0.2) (0.049) (0.23) too few
Πανικός of or for Pan 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.2) (0.209) (0.27) too few
Πάν Pan 1 (0.2) (0.206) (0.54) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 11 (1.9) (0.246) (0.42)
παμμιγής all-mingled, promiscuous 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.2) (0.082) (0.4) too few
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
παλίωξις pursuit back again 2 (0.3) (0.003) (0.02)
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 (0.2) (0.025) (0.04) too few
παλινῳδία a palinode 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
παλινδρομέω to run back again 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 21 (3.6) (10.367) (6.41)
παλίμβολος thrown back, reversed 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
παλιγκάπηλος one who buys and sells again, a petty retailer, huckster 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
πάλη wrestling 1 (0.2) (0.139) (0.08) too few
παλαμναῖος one guilty of violence, a blood-guilty man, murderer 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
παλαιόω to make old 1 (0.2) (0.154) (0.05) too few
παλαιός old in years 22 (3.8) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 30 (5.2) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
παιωνίζω to chant the paean 1 (0.2) (0.021) (0.16) too few
παίω to strike, smite 7 (1.2) (0.283) (0.58)
παῖς a child 38 (6.5) (5.845) (12.09)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.2) (0.179) (0.13) too few
παιδεύω to bring up 7 (1.2) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 10 (1.7) (0.557) (0.35)
παίγνιος sportive, droll 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
παίγνιον a plaything, toy 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
Παιανιεύς of the deme of Paiania 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 18 (3.1) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.2) (0.535) (0.21) too few
πάθη a passive state 2 (0.3) (0.63) (0.1)
Πάδος the river Po 5 (0.9) (0.025) (0.24)
πάγκαλος all beautiful, good 1 (0.2) (0.092) (0.09) too few
ὄψις look, appearance, aspect 5 (0.9) (2.378) (1.7)
ὀψία the latter part of day, evening 1 (0.2) (0.046) (0.07) too few
ὀψέ after a long time, late 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ὄψ a voice 1 (0.2) (0.069) (0.34) too few
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 (0.2) (0.097) (0.12) too few
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.2) (0.059) (0.03) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 6 (1.0) (0.139) (0.23)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 3 (0.5) (0.121) (0.11)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.2) (0.193) (0.43) too few
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ὀφθαλμός the eye 2 (0.3) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 (0.2) (1.063) (1.21) too few
οὕτως so, in this manner 229 (39.3) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 618 (106.1) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 (0.3) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 5 (0.9) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 5 (0.9) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 87 (14.9) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 (0.2) (9.012) (0.6) too few
οὖς auris, the ear 7 (1.2) (1.469) (0.72)
οὔριος with a fair wind 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
οὐρανός heaven 1 (0.2) (4.289) (2.08) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 6 (1.0) (0.894) (0.21)
οὐραγός leader of the rear-guard 2 (0.3) (0.015) (0.07)
οὐπώποτε not yet; not at all 7 (1.2) (0.009) (0.01)
οὔπω not yet 37 (6.4) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 1 (0.2) (0.097) (0.3) too few
οὖν so, then, therefore 292 (50.1) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 15 (2.6) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 14 (2.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 16 (2.7) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 2 (0.3) (0.134) (0.44)
οὐδείς not one, nobody 95 (16.3) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 137 (23.5) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 12 (2.1) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.2) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμός not even one, no one 12 (2.1) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 66 (11.3) (6.249) (14.54)
οὗ where 11 (1.9) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.2) (0.364) (0.02) too few
οὐ not 646 (110.9) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 39 (6.7) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 77 (13.2) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 77 (13.2) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 (0.7) (4.994) (7.56)
ὀσφύς the loin 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 8 (1.4) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 55 (9.4) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 2 (0.3) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 27 (4.6) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 36 (6.2) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 116 (19.9) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 14 (2.4) (0.414) (1.05)
ὁσημέραι as many days as are 1 (0.2) (0.115) (0.01) too few
ὅσγε who 6 (1.0) (0.04) (0.41)
ὅς2 [possessive pronoun] 118 (20.3) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 924 (158.7) (208.764) (194.16)
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.2) (0.157) (0.07) too few
ὄρπηξ a sapling, young tree 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ὀροφή the roof of a house 6 (1.0) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 1 (0.2) (3.953) (1.03) too few
ὄρος a mountain, hill 10 (1.7) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.3) (0.383) (0.27)
Ὀρόντης Orontes 1 (0.2) (0.034) (0.15) too few
ὄρνις a bird 1 (0.2) (0.862) (1.59) too few
ὄρνεον a bird 1 (0.2) (0.201) (0.15) too few
Ὀρνεαί Orneae 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 2 (0.3) (0.027) (0.07)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 19 (3.3) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (1.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 9 (1.5) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 (0.2) (0.678) (1.49) too few
ὅριος of boundaries 4 (0.7) (0.17) (0.04)
ὅριον a boundary, limit 5 (0.9) (0.18) (0.04)
ὁρίζω to divide 1 (0.2) (3.324) (0.63) too few
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
ὀρθόω to set straight 1 (0.2) (0.165) (0.35) too few
ὀρθοστάδην standing upright 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ὀρθός straight 13 (2.2) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 3 (0.5) (0.158) (0.25)
ὀρεύς a mule 1 (0.2) (0.028) (0.11) too few
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 (0.2) (0.148) (0.32) too few
ὄρειος of or belonging to the mountain 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
ὄρειον mare's tail, Hippuris vulgaris 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 (0.5) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 16 (2.7) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 3 (0.5) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 37 (6.4) (16.42) (18.27)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 3 (0.5) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 61 (10.5) (4.748) (5.64)
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.2) (0.213) (0.11) too few
ὁπότερος which of two, whether of the twain 5 (0.9) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 1 (0.2) (1.361) (2.1) too few
ὁπόσος as many as 71 (12.2) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 55 (9.4) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 13 (2.2) (0.174) (0.3)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 22 (3.8) (1.325) (3.42)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 (0.2) (0.077) (0.1) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 8 (1.4) (0.409) (2.1)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 2 (0.3) (0.027) (0.03)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 (0.3) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ὀπίσω backwards 11 (1.9) (0.796) (1.79)
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 1 (0.2) (0.012) (0.15) too few
ὀπισθοφυλακέω to guard the rear, form the rear-guard 2 (0.3) (0.008) (0.06)
ὄπισθεν behind, at the back 6 (1.0) (0.723) (1.17)
ὄπις the vengeance 1 (0.2) (0.019) (0.13) too few
ὀπίζω extract juice from 1 (0.2) (0.024) (0.07) too few
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 (0.3) (0.21) (0.02)
ὀπηδός attendant 8 (1.4) (0.027) (0.03)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 (0.2) (0.017) (0.1) too few
ὅπῃ where 1 (0.2) (0.215) (0.69) too few
ὅπη by which way 6 (1.0) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 1 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὀξύς2 sharp, keen 4 (0.7) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 (0.3) (0.964) (1.05)
ὀνομαστός named, to be named 6 (1.0) (0.068) (0.3)
ὀνομάζω to name 16 (2.7) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 48 (8.2) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 (0.3) (0.305) (0.32)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
ὄνειρος a dream 2 (0.3) (0.368) (0.59)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 (0.2) (0.02) (0.05) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 (0.3) (0.182) (0.46)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.2) (0.229) (0.27) too few
ὅμως all the same, nevertheless 67 (11.5) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 65 (11.2) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.2) (1.172) (0.07) too few
ὀμφαλός the navel 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
ὁμόω to unite 2 (0.3) (0.035) (0.04)
ὁμόφυλος of the same race 21 (3.6) (0.106) (0.07)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.2) (0.051) (0.04) too few
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 2 (0.3) (0.008) (0.02)
ὁμοῦ at the same place, together 1 (0.2) (1.529) (1.34) too few
ὁμόσπονδος sharing in the drink-offering, sharing the same cup 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὁμόσε to one and the same place 3 (0.5) (0.085) (0.19)
ὁμός one and the same, common, joint 1 (0.2) (0.054) (0.11) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.2) (0.128) (0.29) too few
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.2) (0.234) (0.1) too few
ὁμολογία agreement 3 (0.5) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 8 (1.4) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 3 (0.5) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 24 (4.1) (10.645) (5.05)
ὁμοδίαιτος living with others 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 2 (0.3) (0.037) (0.03)
ὁμογενής of the same race 1 (0.2) (0.252) (0.01) too few
ὄμνυμι to swear 3 (0.5) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 1 (0.2) (0.671) (1.11) too few
ὀμίχλη mist, fog 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 27 (4.6) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 2 (0.3) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 6 (1.0) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 6 (1.0) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 5 (0.9) (0.188) (0.73)
ὁμαλός even, level 1 (0.2) (0.41) (0.19) too few
ὁμαιχμία union for battle, a defensive alliance, league 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 (0.2) (0.257) (0.73) too few
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 (0.2) (0.03) (0.08) too few
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.2) (0.044) (0.12) too few
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 8 (1.4) (0.093) (0.41)
ὀλοφυρμός lamentation 3 (0.5) (0.008) (0.04)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 17 (2.9) (13.567) (4.4)
ὀλολυγή any loud cry 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 3 (0.5) (0.095) (0.34)
ὀλισθηρός slippery 2 (0.3) (0.018) (0.01)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 4 (0.7) (0.049) (0.09)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.2) (0.1) (0.34) too few
ὀλιγότης fewness 6 (1.0) (0.074) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 48 (8.2) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 10 (1.7) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.2) (0.272) (0.07) too few
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 (0.2) (0.101) (0.49) too few
ὀκτώ eight 4 (0.7) (0.618) (0.92)
ὀκτακόσιοι eight hundred 2 (0.3) (0.067) (0.25)
ὀκταέτης eight years old 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 5 (0.9) (0.066) (0.11)
ὀκνέω to shrink 1 (0.2) (0.304) (0.39) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 (0.2) (0.124) (0.56) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 19 (3.3) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 63 (10.8) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 68 (11.7) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 62 (10.6) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 1 (0.2) (0.511) (0.1) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 158 (27.1) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 4 (0.7) (2.867) (2.0)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 6 (1.0) (0.069) (0.15)
οἴμη a song, lay 2 (0.3) (0.175) (0.17)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 12 (2.1) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 4 (0.7) (0.112) (0.15)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 (0.2) (0.095) (0.2) too few
οἰκουμένη the inhabited world 2 (0.3) (0.452) (0.38)
οἰκοτριβής ruining a family 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 14 (2.4) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 5 (0.9) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 3 (0.5) (0.171) (0.19)
οἰκοδομία a building, edifice 7 (1.2) (0.057) (0.07)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.2) (0.095) (0.11) too few
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 3 (0.5) (0.069) (0.18)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.2) (0.066) (0.54) too few
οἰκία a building, house, dwelling 2 (0.3) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 9 (1.5) (0.141) (0.24)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 (0.3) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 (0.5) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 11 (1.9) (1.588) (3.52)
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.2) (0.027) (0.08) too few
οἰκετικός of or for the servants or the household 2 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 3 (0.5) (0.585) (0.61)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 2 (0.3) (0.037) (0.01)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.2) (0.133) (0.07) too few
οἰκεῖος in or of the house 69 (11.8) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 7 (1.2) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 38 (6.5) (9.863) (11.77)
οἴγω to open 3 (0.5) (0.017) (0.15)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 (0.5) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 9 (1.5) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 8 (1.4) (1.19) (0.15)
ὀθόνη fine linen 1 (0.2) (0.054) (0.03) too few
ὀθνεῖος strange, foreign 11 (1.9) (0.049) (0.1)
ὅθι where 1 (0.2) (0.091) (0.96) too few
ὅθεν from where, whence 13 (2.2) (2.379) (1.29)
Ὄη Oe, Attic deme 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ὀδύνη pain of body 2 (0.3) (1.021) (0.3)
ὀδούς tooth 1 (0.2) (0.665) (0.52) too few
ὁδός a way, path, track, journey 16 (2.7) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 2 (0.3) (0.024) (0.02)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.3) (0.157) (0.02)
ὅδε this 160 (27.5) (10.255) (22.93)
ὁδάω to export and sell; 2 (0.3) (0.015) (0.01)
ὀδάξ by biting with the teeth 1 (0.2) (0.009) (0.07) too few
ὀγκώδης swelling, rounded 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.2) (0.806) (0.09) too few
ὄγκος the barb 1 (0.2) (0.853) (0.09) too few
ὄγδοος eighth 1 (0.2) (0.406) (0.2) too few
ὀγδοήκοντα eighty 2 (0.3) (0.167) (0.41)
the 7,562 (1298.5) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 2 (0.3) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 22 (3.8) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.3) (0.18) (0.35)
ξυλεία felling and carrying of wood 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ξίφος a sword 20 (3.4) (0.597) (0.8)
ξιφίδιον a dagger 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ξηρός dry 1 (0.2) (2.124) (0.15) too few
ξηρά dry land 1 (0.2) (0.451) (0.03) too few
Ξέρξης Xerxes 4 (0.7) (0.265) (2.4)
Ξενοφῶν Xenophon 1 (0.2) (0.274) (1.91) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 6 (1.0) (1.179) (4.14)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 (0.2) (0.097) (0.1) too few
νῶτον the back 8 (1.4) (0.384) (0.79)
νύξ the night 12 (2.1) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 83 (14.3) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 3 (0.5) (0.36) (0.35)
νυκτομαχία a night- battle 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
νότος the south 3 (0.5) (0.234) (0.28)
νοτία wet 1 (0.2) (0.01) (0.07) too few
νοσώδης sickly, diseased, ailing 1 (0.2) (0.176) (0.09) too few
νοστέω to come 1 (0.2) (0.051) (0.61) too few
νόσος sickness, disease, malady 15 (2.6) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.2) (1.226) (0.36) too few
νόος mind, perception 14 (2.4) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 42 (7.2) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 42 (7.2) (5.553) (4.46)
νομιστέος to be accounted 3 (0.5) (0.098) (0.15)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.2) (0.265) (0.15) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 15 (2.6) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 20 (3.4) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 (0.2) (0.285) (0.28) too few
νομάς roaming about for pasture 2 (0.3) (0.184) (0.76)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.2) (0.211) (0.27) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.3) (0.461) (0.26)
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 (0.3) (0.028) (0.05)
Νῖσος Nisus 1 (0.2) (0.02) (0.05) too few
νίπτρον water for washing 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 4 (0.7) (0.035) (0.08)
Νικίας Nicias 1 (0.2) (0.129) (0.7) too few
νίκη victory 20 (3.4) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 31 (5.3) (2.089) (3.95)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
νῆσος an island 18 (3.1) (1.017) (3.96)
νήϊος of or for a ship 1 (0.2) (0.06) (0.15) too few
νή (yes) by.. 1 (0.2) (0.565) (1.11) too few
νεώτερος younger 2 (0.3) (0.506) (0.73)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 2 (0.3) (0.026) (0.02)
νεώτατος youngest 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
νέωτα next year, for next year 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 2 (0.3) (0.071) (0.02)
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.2) (0.071) (0.14) too few
νέω4 [(Dor.) next year] 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 19 (3.3) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 16 (2.7) (0.439) (0.41)
νέω to swim 19 (3.3) (0.993) (1.53)
νεύω to nod 1 (0.2) (0.178) (0.46) too few
νεόω to renovate, renew 1 (0.2) (0.05) (0.21) too few
νεότης youth 2 (0.3) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 15 (2.6) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 3 (0.5) (0.577) (1.01)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 3 (0.5) (0.685) (2.19)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 9 (1.5) (0.047) (0.33)
νεκρός a dead body, corpse 7 (1.2) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 1 (0.2) (0.213) (0.56) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 (0.2) (0.275) (0.59) too few
νεάω to plough up anew 1 (0.2) (0.113) (0.41) too few
νεαρός young, youthful 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
νεανίας young man 4 (0.7) (0.167) (0.21)
νεάζω to be young 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
νάω to flow 5 (0.9) (0.612) (0.21)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.2) (0.019) (0.12) too few
ναυτιλία sailing, seamanship 1 (0.2) (0.03) (0.21) too few
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.2) (0.158) (0.52) too few
ναῦς a ship 22 (3.8) (3.843) (21.94)
ναυάγιον a piece of wreck 1 (0.2) (0.065) (0.18) too few
νάπη a wooded vale, dell 7 (1.2) (0.049) (0.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 7 (1.2) (1.339) (1.29)
ναίω to dwell, abide 1 (0.2) (0.179) (1.32) too few
ναί yea, verily 15 (2.6) (0.919) (1.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 (0.2) (0.158) (0.14) too few
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.2) (0.165) (0.04) too few
μύσος uncleanness 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 (0.2) (0.069) (0.12) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 14 (2.4) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 (0.3) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.3) (0.377) (0.78)
μύκημα a lowing, bellowing, roaring 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.3) (0.907) (3.58)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
μοχλός a bar 2 (0.3) (0.083) (0.18)
μοχθόω weary 4 (0.7) (0.013) (0.03)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 2 (0.3) (0.09) (0.2)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 4 (0.7) (0.645) (0.19)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 10 (1.7) (0.035) (0.1)
Μοῦσα the Muse 1 (0.2) (0.431) (0.89) too few
μορφή form, shape 1 (0.2) (0.748) (0.22) too few
μόριος of burial 1 (0.2) (1.44) (0.04) too few
μονόω to make single 3 (0.5) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 134 (23.0) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 7 (1.2) (0.231) (0.0) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 8 (1.4) (0.192) (0.1)
μονήρης single, solitary 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.2) (0.811) (0.12) too few
μοναρχικός monarchical 1 (0.2) (0.012) (0.09) too few
μόλις barely, scarcely 34 (5.8) (0.479) (0.72)
μοιχεία adultery 1 (0.2) (0.171) (0.02) too few
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
μοῖρα a part, portion; fate 7 (1.2) (1.803) (1.84)
μνήμη a remembrance, memory, record 13 (2.2) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 (0.2) (0.034) (0.15) too few
μῖσος hate, hatred 1 (0.2) (0.229) (0.31) too few
μισορώμαιος a Roman-hater 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
μισθωτός hired 1 (0.2) (0.038) (0.08) too few
μισθοφόρος receiving wages 2 (0.3) (0.163) (1.03)
μισθοφορά receipt of wages 1 (0.2) (0.022) (0.08) too few
μισθός wages, pay, hire 4 (0.7) (0.682) (1.26)
μισθαρνέω to work 2 (0.3) (0.006) (0.03)
μισητέος to be hated 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μίξις mixing, mingling 1 (0.2) (0.606) (0.05) too few
μιν him, her, it 48 (8.2) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 4 (0.7) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 (0.2) (0.208) (0.51) too few
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.2) (0.14) (0.11) too few
Μιλτιάδης Miltiades 1 (0.2) (0.073) (0.41) too few
μικρός small, little 10 (1.7) (5.888) (3.02)
Μιθραδάτης Mithridates 1 (0.2) (0.255) (0.14) too few
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 12 (2.1) (0.06) (0.11)
μιαρός stained 5 (0.9) (0.128) (0.16)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 6 (1.0) (0.05) (0.05)
μιαιφονία bloodguiltiness 9 (1.5) (0.021) (0.0) too few
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.3) (0.113) (0.13)
μηχανοποιός an engineer, maker of war-engines 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μηχάνημα an engine 4 (0.7) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 12 (2.1) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 14 (2.4) (0.312) (0.77)
Μητρόδωρος Metrodorus 2 (0.3) (0.028) (0.03)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.2) (0.158) (0.61) too few
μήτηρ a mother 8 (1.4) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 29 (5.0) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 2 (0.3) (0.585) (0.57)
μήπω not yet 3 (0.5) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 4 (0.7) (0.732) (0.24)
μῆνις wrath, anger 1 (0.2) (0.137) (0.35) too few
μήνιμα a cause of wrath 2 (0.3) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 43 (7.4) (6.388) (6.4)
μῆκος length 2 (0.3) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 2 (0.3) (0.053) (0.07)
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (1.7) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 15 (2.6) (0.399) (1.46)
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 5 (0.9) (0.009) (0.07)
Μηδικός Median, of the Medes 2 (0.3) (0.09) (0.44)
μηδίζω to be a Mede in language, side with the Medes 4 (0.7) (0.021) (0.25)
μηδέποτε never 1 (0.2) (0.361) (0.32) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 38 (6.5) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 40 (6.9) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 6 (1.0) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 6 (1.0) (0.355) (0.29)
μή not 187 (32.1) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 36 (6.2) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 6 (1.0) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 6 (1.0) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 26 (4.5) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μετόπωρον late autumn 1 (0.2) (0.075) (0.07) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 15 (2.6) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 11 (1.9) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 9 (1.5) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 10 (1.7) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 18 (3.1) (0.381) (0.37)
μεταχωρέω to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate 2 (0.3) (0.017) (0.03)
μετάφρενον the part behind the midriff 4 (0.7) (0.095) (0.13)
μετατίθημι to place among 5 (0.9) (0.374) (0.26)
μετατάσσω to transpose 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 (0.2) (0.049) (0.2) too few
μετάστασις a removing, removal 4 (0.7) (0.115) (0.07)
μετασκευάζω to put into another dress 3 (0.5) (0.008) (0.0) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
μεταπύργιον the wall between two towers, the curtain 2 (0.3) (0.005) (0.01)
μετάπεμπτος sent for 2 (0.3) (0.025) (0.03)
μεταξύ betwixt, between 10 (1.7) (2.792) (1.7)
μετανίστημι to remove 6 (1.0) (0.043) (0.07)
μετανάστης one who has changed his home, a wanderer, immigrant 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
μετανάστασις migration 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
μετάμελος repentance, regret 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 3 (0.5) (0.122) (0.27)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
μεταμέλει it repents 2 (0.3) (0.018) (0.03)
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
μέταλλον a mine 1 (0.2) (0.126) (0.23) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 6 (1.0) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 3 (0.5) (0.022) (0.01)
μετακοσμέω rearrange 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
μετακαλέω to call away to another place 2 (0.3) (0.165) (0.03)
μεταίχμιος between two armies 2 (0.3) (0.033) (0.02)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 6 (1.0) (0.409) (0.24)
μετάγω to convey from one place to another 3 (0.5) (0.095) (0.04)
μεταβολή a change, changing 9 (1.5) (2.27) (0.97)
μεταβολεύς one who exchanges 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μετάβασις a passing over, migration 3 (0.5) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 17 (2.9) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (1.0) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 35 (6.0) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 4 (0.7) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 35 (6.0) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 (0.2) (1.256) (0.46) too few
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 (0.2) (0.133) (0.03) too few
μέση mese 1 (0.2) (0.527) (0.24) too few
μέρος a part, share 39 (6.7) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 8 (1.4) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 30 (5.2) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 9 (1.5) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.2) (0.79) (1.64) too few
μενετέος one must remain 3 (0.5) (0.004) (0.0) too few
μέν on the one hand, on the other hand 609 (104.6) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.2) (0.498) (0.6) too few
μέλω to be an object of care 9 (1.5) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.2) (0.803) (0.91) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 44 (7.6) (5.491) (7.79)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
μέλισσα a bee 1 (0.2) (0.25) (0.26) too few
μέλι honey 1 (0.2) (1.281) (0.23) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.2) (0.058) (0.02) too few
μελέτη care, attention 3 (0.5) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.3) (0.319) (0.23)
μελεδωνός one who takes care of anything, a manager, keeper 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
μείων less 12 (2.1) (0.213) (0.29)
μείς a month 8 (1.4) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 (0.5) (0.339) (0.38)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.2) (0.045) (0.34) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 (0.3) (1.47) (1.48)
μεθίστημι to place in another way, to change 6 (1.0) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 29 (5.0) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 1 (0.2) (0.322) (0.23) too few
μεθεκτέος one must have a share of 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 14 (2.4) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 133 (22.8) (18.419) (25.96)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.2) (0.044) (0.06) too few
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 2 (0.3) (0.028) (0.04)
μεγαληγορία big talking 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
μεγαληγορέω to talk big, boast 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μεγάλαυχος greatly boasting, very glorious 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 6 (1.0) (0.02) (0.01)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 5 (0.9) (0.022) (0.04)
μάχομαι to fight 7 (1.2) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 12 (2.1) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 18 (3.1) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 2 (0.3) (0.361) (0.41)
Μαυρούσιος Mauretanian 2 (0.3) (0.025) (0.02)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 5 (0.9) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 (0.2) (0.113) (0.04) too few
μαστός one of the breasts 1 (0.2) (0.254) (0.3) too few
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.3) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.2) (0.087) (0.15) too few
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 (0.2) (0.015) (0.09) too few
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.2) (0.434) (0.21) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.2) (1.017) (0.5) too few
Μαρσύας Marsyas 2 (0.3) (0.033) (0.1)
μάρμαρος stone 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
μάρμαρον marble 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
Μαραθών Marathon 1 (0.2) (0.076) (0.25) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (0.3) (0.344) (0.86)
μάντευμα an oracle 1 (0.2) (0.053) (0.07) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.3) (0.139) (0.11)
μανιώδης like madness, mad 4 (0.7) (0.042) (0.02)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (0.2) (0.055) (0.04) too few
μανία madness, frenzy 2 (0.3) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 3 (0.5) (3.86) (3.62)
μάνδρα an inclosed space 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
μᾶλλον more, rather 105 (18.0) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 55 (9.4) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 1 (0.2) (0.252) (0.17) too few
μαλθακίζομαι to be softened 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.2) (0.111) (0.1) too few
μάλα very, very much, exceedingly 91 (15.6) (2.014) (6.77)
μακρός long 14 (2.4) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 22 (3.8) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 4 (0.7) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 (0.2) (0.056) (0.07) too few
μακάριος blessed, happy 1 (0.2) (0.896) (0.38) too few
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.2) (0.119) (0.17) too few
Μαιώτης Maeotian 1 (0.2) (0.051) (0.13) too few
μαίνομαι to rage, be furious 2 (0.3) (0.455) (0.75)
Μαίανδρος Maeander 1 (0.2) (0.034) (0.2) too few
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.2) (0.66) (0.01) too few
μαγοφόνια the slaughter of the Magians 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Μάγος a Magus, Magian 8 (1.4) (0.235) (0.57)
μαγικός fit for the Magians, Magian 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
μᾶ mother 1 (0.2) (0.145) (0.01) too few
μά (no,) by .. 4 (0.7) (0.595) (1.11)
λώφησις abatement, cessation 3 (0.5) (0.003) (0.01)
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 2 (0.3) (0.017) (0.02)
λωΐων more desirable, more agreeable 6 (1.0) (0.056) (0.21)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.2) (0.064) (0.18) too few
λύω to loose 2 (0.3) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.2) (0.282) (0.14) too few
λύτρον a price paid 3 (0.5) (0.113) (0.2)
λύρα lyre 1 (0.2) (0.153) (0.13) too few
λυπηρός painful, distressing 1 (0.2) (0.269) (0.2) too few
λύπη pain of body 1 (0.2) (0.996) (0.48) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.2) (1.004) (0.66) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.2) (0.068) (0.07) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 14 (2.4) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 10 (1.7) (0.15) (0.21)
λύθρον defilement from blood, gore 2 (0.3) (0.025) (0.03)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
Λυδία Lydia 1 (0.2) (0.053) (0.15) too few
λύγος vitex agnus castus 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
λόχος an ambush 3 (0.5) (0.216) (0.69)
λοχέος an ambush 2 (0.3) (0.097) (0.32)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 4 (0.7) (0.131) (0.69)
λόφος the back of the neck 9 (1.5) (0.304) (1.29)
λοιπός remaining, the rest 18 (3.1) (6.377) (5.2)
λοιμώδης like plague, pestilential 4 (0.7) (0.046) (0.01)
λοιμός a plague, pestilence 1 (0.2) (0.153) (0.13) too few
λοιδορία railing, abuse 1 (0.2) (0.103) (0.11) too few
λοιδορέω to abuse, revile 3 (0.5) (0.236) (0.3)
λογχοφόρος spear-bearing 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
λογόω introduce λόγος into 1 (0.2) (0.096) (0.04) too few
λόγος the word 77 (13.2) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 1 (0.2) (0.152) (0.15) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 9 (1.5) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.2) (0.248) (0.08) too few
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 4 (0.7) (0.014) (0.12)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 16 (2.7) (0.897) (0.58)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
λιτός smooth, plain 1 (0.2) (0.06) (0.09) too few
λιτή a prayer, entreaty 1 (0.2) (0.086) (0.16) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.3) (0.442) (1.4)
λίθος a stone 15 (2.6) (2.39) (1.5)
λιθοκόλλητος set with precious stones 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
λίθινος of stone 1 (0.2) (0.128) (0.24) too few
Λίβυς a Libyan 1 (0.2) (0.194) (0.92) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 4 (0.7) (0.456) (1.86)
λίαν very, exceedingly 66 (11.3) (0.971) (1.11)
λῃστρικός piratical 2 (0.3) (0.053) (0.01)
ληρώδης frivolous, silly 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
ληπτός to be apprehended 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
ληπτέος to be taken 1 (0.2) (0.191) (0.01) too few
λῆμμα anything received, income 1 (0.2) (0.304) (0.05) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 (0.3) (0.225) (0.18)
λήγω to stay, abate 4 (0.7) (0.476) (0.77)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
Λεωνίδης Leonidas 1 (0.2) (0.062) (0.3) too few
λεύω to stone 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
λευκός light, bright, clear 1 (0.2) (4.248) (1.14) too few
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.2) (1.671) (0.44) too few
Λεόντιος Leontius 2 (0.3) (0.097) (0.27)
λέμβος a boat, life-boat 1 (0.2) (0.037) (0.38) too few
λείπω to leave, quit 20 (3.4) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 10 (1.7) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 10 (1.7) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 4 (0.7) (0.034) (0.07)
λεηλασία a making of booty, robbery 2 (0.3) (0.011) (0.01)
λέγω to pick; to say 114 (19.6) (90.021) (57.06)
λέβης a kettle 2 (0.3) (0.122) (0.27)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.2) (0.239) (0.08) too few
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.2) (0.241) (0.09) too few
λάφυρα spoils 4 (0.7) (0.12) (0.18)
λαύρα an alley, lane, passage 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
λατομία quarrying; quarry 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
Λατῖνος Latin 1 (0.2) (0.185) (0.04) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 3 (0.5) (0.043) (0.11)
λάσιον a rough cloth 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 (0.2) (0.224) (0.04) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 1 (0.2) (0.067) (0.04) too few
λαπάρα the soft part of the body 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
λαοφόρος bearing people 5 (0.9) (0.068) (0.01)
λαός the people 4 (0.7) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 8 (1.4) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 (0.7) (1.14) (0.72)
λαμπηδών lustre 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
λαμπάδιον a small torch 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 17 (2.9) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 1 (0.2) (0.18) (0.54) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 4 (0.7) (0.097) (0.25)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 (0.3) (0.191) (0.44)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 7 (1.2) (0.064) (0.04)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 8 (1.4) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 1 (0.2) (0.215) (1.04) too few
Κῶς Cos 48 (8.2) (0.314) (0.08)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 3 (0.5) (0.1) (0.18)
κώμη country town 6 (1.0) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (0.5) (2.081) (1.56)
κώλυμα a hindrance, impediment 5 (0.9) (0.038) (0.05)
κωκυτός a shrieking, wailing 2 (0.3) (0.012) (0.03)
κύων a dog 6 (1.0) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 3 (0.5) (0.216) (0.15)
κύτος the hollow 2 (0.3) (0.083) (0.01)
κύρτος weels 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κυρτός bulging, swelling 1 (0.2) (0.198) (0.04) too few
Κῦρος Cyrus 4 (0.7) (1.082) (3.34)
κύρμα that which one meets with 1 (0.2) (0.006) (0.06) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.2) (0.157) (0.14) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.2) (0.097) (0.43) too few
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 (0.2) (0.024) (0.08) too few
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
Κύμη Cyme, Cumae 5 (0.9) (0.027) (0.12)
κῦμα anything swollen 2 (0.3) (0.376) (1.27)
κύκλωσις a surrounding 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.2) (0.211) (0.34) too few
κύκλος a ring, circle, round 3 (0.5) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.2) (0.081) (0.17) too few
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 2 (0.3) (0.087) (0.01)
κύβος dice 2 (0.3) (0.268) (0.05)
κτύπος any loud noise, a crash 3 (0.5) (0.072) (0.15)
Κτησιφῶν Ctesiphon 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
Κτησίας Ctesias 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 9 (1.5) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 9 (1.5) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 15 (2.6) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 5 (0.9) (0.752) (0.83)
κρύος icy cold, chill, frost 3 (0.5) (0.09) (0.02)
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.2) (0.072) (0.11) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 2 (0.3) (0.062) (0.08)
Κρόνος Cronus 1 (0.2) (0.462) (0.52) too few
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.3) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 (1.9) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 15 (2.6) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
κρηπίς a half-boot 2 (0.3) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.2) (0.177) (0.57) too few
κρημνώδης precipitous 2 (0.3) (0.015) (0.1)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 23 (3.9) (1.966) (1.67)
κρατύνω to strengthen 4 (0.7) (0.131) (0.17)
κράτος strength, might 9 (1.5) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 7 (1.2) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 39 (6.7) (2.779) (3.98)
κράνος a helmet 4 (0.7) (0.078) (0.17)
κραιπάλη a drunken head-ache 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
κράζω to croak 1 (0.2) (0.201) (0.1) too few
κουφότης lightness 1 (0.2) (0.199) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 3 (0.5) (0.942) (0.38)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.2) (0.049) (0.13) too few
κότινος the wild olive-tree 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
κόσμος order 15 (2.6) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 3 (0.5) (0.139) (0.15)
κοσμέω to order, arrange 6 (1.0) (0.659) (0.71)
κορύσσω to furnish with a helmet 1 (0.2) (0.02) (0.24) too few
κόρση one of the temples, the side of the forehead 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
Κόνων Conon 1 (0.2) (0.069) (0.03) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
κόνις ashes 2 (0.3) (0.101) (0.16)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 (0.3) (0.064) (0.09)
κομψός well-dressed 1 (0.2) (0.064) (0.15) too few
κομψεύω to refine upon, quibble upon 2 (0.3) (0.007) (0.02)
κομψεία refinement 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κόμπος a noise, din, clash 2 (0.3) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 1 (0.2) (0.033) (0.1) too few
κομίζω to take care of, provide for 13 (2.2) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 5 (0.9) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 2 (0.3) (0.125) (0.27)
κόμη the hair, hair of the head 2 (0.3) (0.314) (0.41)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
κολῳάω to brawl, scold 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
Κόλχος a Colchian 49 (8.4) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 9 (1.5) (0.021) (0.14)
κολπόω to form into a swelling fold; 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
κόλπος bosom; gulf 6 (1.0) (0.419) (1.22)
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.2) (0.016) (0.09) too few
κολαστήριον a house of correction 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κολαστέος to be chastised 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
κολακεύω to flatter 1 (0.2) (0.083) (0.06) too few
κολακεία flattery, fawning 2 (0.3) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 (0.3) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.3) (0.293) (0.17)
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.2) (0.907) (0.75) too few
κοινός common, shared in common 32 (5.5) (6.539) (4.41)
κοινολογέομαι to commune 1 (0.2) (0.022) (0.2) too few
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.3) (0.715) (0.86)
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
κοΐ squealing sound of a pig 1 (0.2) (0.465) (0.0) too few
κόθορνος high boot 1 (0.2) (0.009) (0.05) too few
κνημίς a greave 1 (0.2) (0.024) (0.12) too few
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.2) (0.033) (0.3) too few
κλύζω to dash over 1 (0.2) (0.144) (0.1) too few
κλυδώνιον a little wave, ripple 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 4 (0.7) (0.047) (0.07)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 (0.3) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 1 (0.2) (0.186) (0.5) too few
κλίμα an inclination, slope 1 (0.2) (0.11) (0.05) too few
κλητέος to be called, named 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 (0.3) (0.597) (0.32)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.2) (0.183) (0.04) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 6 (1.0) (0.184) (0.77)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.2) (0.295) (0.38) too few
κλεινός famous, renowned, illustrious 5 (0.9) (0.07) (0.27)
κλεῖθρον a bar 1 (0.2) (0.031) (0.05) too few
κίων a pillar 2 (0.3) (0.23) (0.29)
κίνησις movement, motion 7 (1.2) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 1 (0.2) (0.125) (0.14) too few
κινέω to set in motion, to move 27 (4.6) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 32 (5.5) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 (0.5) (0.652) (1.82)
Κίλιξ a Cilician 2 (0.3) (0.111) (0.3)
κίδαρις Persian head-dress, tiara 3 (0.5) (0.011) (0.0) too few
κιγκλίς the latticed gates 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 (0.5) (0.472) (1.92)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.2) (0.103) (0.6) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.2) (0.078) (0.05) too few
κηδεμών one who is in charge 3 (0.5) (0.041) (0.06)
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
κεφαλή the head 11 (1.9) (3.925) (2.84)
κέρμα a slice 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
κέρδος gain, profit, advantage 5 (0.9) (0.452) (0.68)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 2 (0.3) (0.031) (0.14)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.2) (0.215) (0.23) too few
κέρας the horn of an animal 9 (1.5) (0.728) (2.07)
κεραμεία the potter's art 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κένωμα empty space, vacuum 2 (0.3) (0.006) (0.02)
κέντρον any sharp point 1 (0.2) (1.175) (0.21) too few
κενός empty 8 (1.4) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 17 (2.9) (3.175) (6.82)
κείρω to cut 2 (0.3) (0.121) (0.4)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 24 (4.1) (3.717) (4.75)
Καύκασος Mt. Caucasus 7 (1.2) (0.05) (0.13)
κατωκάρα head downwards 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
κάτω down, downwards 5 (0.9) (3.125) (0.89)
κάτοχος holding down, holding fast, tenacious 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
κατορρωδέω to be dismayed at, dread greatly 1 (0.2) (0.013) (0.2) too few
κατορθόω to set upright, erect 2 (0.3) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 3 (0.5) (0.161) (0.46)
κατοίχομαι to have gone down 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
κατοικίζω settle 1 (0.2) (0.095) (0.37) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 3 (0.5) (0.663) (0.97)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.2) (0.037) (0.03) too few
κατηφέω to be downcast, to be mute 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 15 (2.6) (0.034) (0.08)
κατήγορος an accuser 7 (1.2) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 2 (0.3) (1.705) (0.35)
κατηγόρημα an accusation, charge 2 (0.3) (0.045) (0.01)
κατηγορέω to speak against, to accuse 7 (1.2) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 25 (4.3) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.2) (0.221) (0.18) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.2) (0.435) (0.61) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 7 (1.2) (0.29) (0.46)
κατέπεφνον to kill, slay 1 (0.2) (0.028) (0.19) too few
κατελεέω to have compassion upon 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
κάτειμι go down 2 (0.3) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 4 (0.7) (0.128) (0.24)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 (0.2) (0.091) (0.07) too few
καταχώννυμι to cover with a heap 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
καταφεύγω to flee for refuge 2 (0.3) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 4 (0.7) (0.383) (0.29)
καταφαίνω to declare, make known 5 (0.9) (0.096) (0.09)
κατατρέχω to run down 2 (0.3) (0.145) (0.18)
κατατίθημι to place, put 2 (0.3) (0.369) (0.84)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 4 (0.7) (0.037) (0.1)
καταστροφή an overturning 2 (0.3) (0.066) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 8 (1.4) (0.246) (0.94)
καταστρατηγέω overcome by generalship 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
καταστορέννυμι spread, cover with 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 (0.3) (0.561) (0.38)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 6 (1.0) (0.112) (0.32)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.2) (0.055) (0.07) too few
κατασκευή preparation 3 (0.5) (0.748) (0.84)
κατάρχω to make beginning of 1 (0.2) (0.125) (0.22) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
κατάρατος accursed, abominable 2 (0.3) (0.035) (0.01)
κατάπτυστος to be spat upon, abominable, despicable 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 3 (0.5) (0.016) (0.05)
καταπροΐεμαι throw away, abandon 4 (0.7) (0.004) (0.02)
καταπολεμέω to war down 1 (0.2) (0.042) (0.18) too few
καταποικίλλω deck with various colours 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
καταπλήσσω to strike down 24 (4.1) (0.323) (1.06)
καταπίπτω to fall 9 (1.5) (0.203) (0.31)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.2) (0.238) (0.15) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.2) (0.203) (0.32) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 (0.2) (0.058) (0.16) too few
κατάντης down-hill, downward, steep 1 (0.2) (0.056) (0.02) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 5 (0.9) (0.055) (0.14)
καταμείγνυμι mix in, combine 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.2) (0.236) (0.31) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 6 (1.0) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 10 (1.7) (0.095) (0.25)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 5 (0.9) (0.163) (0.07)
καταλεύω to stone to death 1 (0.2) (0.038) (0.12) too few
καταλείπω to leave behind 19 (3.3) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.2) (0.396) (0.89) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 (0.9) (2.437) (2.68)
κατακτείνω to kill, slay, murder 4 (0.7) (0.062) (0.66)
κατακοντίζω to shoot down 2 (0.3) (0.022) (0.04)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
κατακλίνω to lay down 2 (0.3) (0.166) (0.22)
κατακηλέω to charm away 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 4 (0.7) (0.026) (0.07)
καταίρω to come down, make a swoop 1 (0.2) (0.086) (0.27) too few
καταθέω to run down 3 (0.5) (0.043) (0.12)
καταθαρσέω to be confident 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
καταδύω to go down, sink, set 3 (0.5) (0.193) (0.65)
καταδεής wanting 3 (0.5) (0.076) (0.1)
κατάγω to lead down 5 (0.9) (0.456) (0.78)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 3 (0.5) (0.212) (0.12)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.2) (0.323) (0.3) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 3 (0.5) (0.118) (0.14)
καταβοή an outcry against 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
καταβιόω to bring life to an end 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
καταβιβρώσκω to eat up, devour 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 (1.0) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 2 (0.3) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 217 (37.3) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 1 (0.2) (0.854) (5.59) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 15 (2.6) (0.274) (0.55)
καρπόω to bear fruit 3 (0.5) (0.265) (0.27)
καρπός2 the wrist 1 (0.2) (0.066) (0.12) too few
καρπός fruit 2 (0.3) (1.621) (1.05)
κάρπιμος fruit-bearing, fruitful 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 (0.2) (0.056) (0.27) too few
κάρα the head 1 (0.2) (0.132) (1.11) too few
Καπύη Capua 2 (0.3) (0.042) (0.11)
Καππαδόκαι the Cappadocians 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
καπνώδης smoky 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
καπνός smoke 2 (0.3) (0.297) (0.4)
κάνεον a basket of reed 1 (0.2) (0.063) (0.19) too few
κάμψη ebulus 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 1 (0.2) (0.071) (0.11) too few
καμπύλη crooked staff 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 1 (0.2) (0.361) (0.23) too few
καμπή a bending, winding 2 (0.3) (0.16) (0.01)
κάμνω to work, toil, be sick 3 (0.5) (1.144) (1.08)
κάμηλος a camel 1 (0.2) (0.165) (0.18) too few
Καμβύσης Cambyses 3 (0.5) (0.131) (0.98)
καλῴδιον small cord 2 (0.3) (0.035) (0.02)
καλύπτω to cover with 2 (0.3) (0.238) (0.91)
καλύβη a hut, cabin, cell 2 (0.3) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 15 (2.6) (9.11) (12.96)
καλινδέομαι to lie rolling about 2 (0.3) (0.016) (0.03)
καλέω to call, summon 29 (5.0) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 5 (0.9) (0.22) (0.18)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.2) (0.344) (0.41) too few
κακός bad 34 (5.8) (7.257) (12.65)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 5 (0.9) (0.103) (0.19)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 5 (0.9) (0.035) (0.01)
κακοδαιμονάω to be tormented by an evil genius, be like one possessed 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 (0.3) (0.052) (0.04)
κακηγορία evil-speaking, abuse, slander 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
καίω to light, kindle 3 (0.5) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 38 (6.5) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 3 (0.5) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 22 (3.8) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 34 (5.8) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 4 (0.7) (0.126) (0.15)
καιρία tape 3 (0.5) (0.01) (0.01)
καίνω to kill, slay 1 (0.2) (0.115) (0.21) too few
καινουργέω to begin something new 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
καινοτομία innovation 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
καινός new, fresh 1 (0.2) (0.929) (0.58) too few
καί and, also 4,139 (710.7) (544.579) (426.61)
καθόσον in so far as, inasmuch as 4 (0.7) (0.169) (0.0) too few
καθοράω (to look down); to observe 5 (0.9) (0.423) (0.89)
καθοπλίζω to equip 1 (0.2) (0.045) (0.21) too few
κάθοδος a going down, descent 1 (0.2) (0.159) (0.3) too few
καθό in so far as, according as 1 (0.2) (1.993) (2.46) too few
καθίστημι to set down, place 60 (10.3) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.2) (0.052) (0.24) too few
κάθημαι to be seated 2 (0.3) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 4 (0.7) (0.359) (1.22)
καθηγητής guide 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 9 (1.5) (0.492) (0.37)
καθέλκω to draw 2 (0.3) (0.034) (0.12)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.2) (0.211) (0.54) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 (0.5) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθαιρέω to take down 7 (1.2) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 30 (5.2) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
Ἰωνία Ionia 1 (0.2) (0.139) (0.72) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.2) (0.301) (1.79) too few
ἰωή any loud sound: the shout 1 (0.2) (0.023) (0.09) too few
Ἰωάννης Johannes, John 24 (4.1) (1.449) (0.17)
ἰώ oh! 1 (0.2) (0.146) (0.72) too few
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 (0.2) (0.163) (0.03) too few
Ἰταλιώτης an Italiote 1 (0.2) (0.035) (0.13) too few
Ἰταλικός Italian 1 (0.2) (0.069) (0.11) too few
Ἰταλία Italy 20 (3.4) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 28 (4.8) (2.15) (1.68)
ἰσχυρός strong, mighty 3 (0.5) (2.136) (1.23)
ἰσχνότης thinness, leanness 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.2) (0.214) (0.02) too few
Ἴστρος Ister, Danube 5 (0.9) (0.18) (0.49)
ἱστός mast, beam 1 (0.2) (0.128) (0.48) too few
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 (0.2) (0.014) (0.05) too few
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 (0.2) (0.079) (0.02) too few
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 15 (2.6) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 2 (0.3) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 30 (5.2) (4.072) (7.15)
ἰσοτιμία equality of privilege 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἰσότης equality 1 (0.2) (0.289) (0.03) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 32 (5.5) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 (0.2) (0.142) (0.01) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 2 (0.3) (0.177) (0.96)
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.2) (0.063) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 1 (0.2) (0.943) (0.25) too few
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 2 (0.3) (0.018) (0.05)
ἱππότης a driver 14 (2.4) (0.087) (0.41)
Ἵππος Hippus 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἵππος a horse, mare 24 (4.1) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 (0.2) (1.33) (0.32) too few
ἱππικός of a horse 3 (0.5) (0.271) (0.44)
ἱππήλατος fit for horsemanship 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἱππηλάτης a driver of horses, one who fights from a chariot, a Knight 1 (0.2) (0.008) (0.09) too few
ἱππεύς a horseman 5 (0.9) (1.262) (5.21)
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἰός an arrow 4 (0.7) (0.939) (0.56)
Ἰόνιος of/called after Io 3 (0.5) (0.073) (0.18)
ἴον the violet 4 (0.7) (0.34) (0.11)
ἰξύς the waist 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
Ἰνδός an Indian 1 (0.2) (0.396) (0.32) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 (0.9) (8.778) (7.86)
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
Ἰλλυριοί Illyrians 2 (0.3) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρικός of Illyria 2 (0.3) (0.133) (0.03)
ἴλη a crowd, band, troop 3 (0.5) (0.084) (0.19)
ἱλάσκομαι to appease 3 (0.5) (0.05) (0.25)
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.3) (0.138) (0.17)
ἵκω to come to 2 (0.3) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 15 (2.6) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 4 (0.7) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 4 (0.7) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 1 (0.2) (0.052) (0.05) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 (0.7) (2.65) (2.84)
ἰθύς straight, direct 1 (0.2) (0.03) (0.29) too few
ἰθύνω to make straight, straighten 1 (0.2) (0.062) (0.25) too few
ἰθαγενής born in lawful wedlock, legitimate 2 (0.3) (0.005) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 64 (11.0) (12.618) (6.1)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 5 (0.9) (0.197) (0.1)
ἱζάνω to make to sit 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 (0.3) (0.079) (0.01)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 (1.2) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 6 (1.0) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 (0.2) (1.143) (0.64) too few
ἱδρώς sweat 1 (0.2) (0.458) (0.19) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 31 (5.3) (0.45) (0.74)
ἶδος violent heat 3 (0.5) (0.121) (0.02)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.2) (0.552) (0.61) too few
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 (1.4) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 5 (0.9) (1.544) (0.48)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 12 (2.1) (0.209) (0.93)
Ἴβηρ Iberian 1 (0.2) (0.14) (0.71) too few
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.3) (0.778) (0.39)
Ἰάσων Jason 1 (0.2) (0.131) (0.47) too few
ἰάομαι to heal, cure 5 (0.9) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 9 (1.5) (0.684) (0.1)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 6 (1.0) (0.849) (0.49)
θωρακίζω to arm with a breastplate 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
θωπεία flattery, adulation 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
θύω2 rage, seethe 1 (0.2) (1.097) (2.0) too few
θύω to sacrifice 1 (0.2) (1.161) (2.11) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 3 (0.5) (1.141) (0.81)
θύραζε out to the door, out of the door 1 (0.2) (0.075) (0.37) too few
θύρα a door 3 (0.5) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 (0.2) (0.162) (0.27) too few
θυμός the soul 5 (0.9) (1.72) (7.41)
θυμαρής suiting the heart 3 (0.5) (0.012) (0.05)
θυγάτηρ a daughter 4 (0.7) (1.586) (2.79)
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.2) (0.079) (0.44) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 1 (0.2) (0.058) (0.0) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
θρηνώδης like a dirge, fit for a dirge 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.2) (0.077) (0.04) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 6 (1.0) (0.245) (0.66)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 2 (0.3) (0.049) (0.06)
θράσος courage, boldness 6 (1.0) (0.107) (0.14)
Θρᾴκιος Thracian 2 (0.3) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 7 (1.2) (0.337) (1.05)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 15 (2.6) (0.35) (0.54)
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.3) (0.238) (0.22)
θητικός of or for a hireling, menial 3 (0.5) (0.01) (0.01)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.2) (0.369) (0.26) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 (0.2) (0.131) (0.18) too few
θηρίον a wild animal, beast 3 (0.5) (1.068) (1.39)
θηράω to hunt 1 (0.2) (0.161) (0.18) too few
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 (0.2) (0.233) (0.2) too few
θῆλυς female 1 (0.2) (1.183) (0.69) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.3) (0.09) (0.23)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 (0.2) (0.405) (1.29) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (0.3) (1.112) (0.22)
θέω to run 10 (1.7) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
Θεσσαλός Thessalian 1 (0.2) (0.326) (0.88) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 3 (0.5) (0.228) (0.41)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 3 (0.5) (0.154) (0.18)
θέσις a setting, placing, arranging 5 (0.9) (1.601) (0.25)
Θερσίτης Thersites 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 8 (1.4) (0.779) (1.22)
Θερμοπύλαι Thermopylae 2 (0.3) (0.048) (0.25)
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 3 (0.5) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (0.7) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
θεραπεία a waiting on, service 1 (0.2) (0.954) (0.4) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.2) (0.257) (0.23) too few
θεός god 13 (2.2) (26.466) (19.54)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 1 (0.2) (0.024) (0.16) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.2) (0.107) (0.01) too few
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
θεοείκελος godlike 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
Θεόδωρος Theodorus 13 (2.2) (0.329) (0.04)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 2 (0.3) (0.068) (0.06)
θέμις that which is laid down 5 (0.9) (0.301) (0.8)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.3) (0.295) (0.06)
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.3) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 13 (2.2) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 3 (0.5) (0.249) (0.13)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.2) (0.029) (0.04) too few
θέατρον a place for seeing 1 (0.2) (0.316) (0.19) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 17 (2.9) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 4 (0.7) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 3 (0.5) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 3 (0.5) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.3) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.7) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 13 (2.2) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 6 (1.0) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 19 (3.3) (0.719) (0.67)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (0.2) (0.04) (0.23) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 10 (1.7) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 13 (2.2) (0.106) (0.35)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 (0.5) (0.399) (1.01)
θάνατος death 8 (1.4) (3.384) (2.71)
θάμνος a bush, shrub 1 (0.2) (0.05) (0.1) too few
θαμινός frequent 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
θαμά often, oft-times 26 (4.5) (0.064) (0.25)
θάλασσα the sea 15 (2.6) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 1 (0.2) (0.165) (0.85) too few
θᾶκος a seat, chair 2 (0.3) (0.034) (0.14)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 3 (0.5) (0.679) (2.1)
ἦχος sound 4 (0.7) (0.194) (0.07)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 (0.2) (3.652) (1.2) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.7) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 5 (0.9) (0.091) (0.04)
ἥσσων less, weaker 5 (0.9) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 11 (1.9) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
ἥρως hero 1 (0.2) (0.431) (1.98) too few
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 1 (0.2) (0.146) (0.04) too few
ἦρι early 4 (0.7) (0.059) (0.2)
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.2) (0.392) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 15 (2.6) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 27 (4.6) (0.244) (0.08)
Ἡρακλέης Heracles 1 (0.2) (0.951) (1.42) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.2) (0.086) (0.33) too few
ᾗπερ in the same way as 1 (0.2) (0.025) (0.1) too few
ἤπερ than at all, than even 7 (1.2) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 (0.2) (0.068) (0.51) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 7 (1.2) (2.882) (1.73)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.2) (0.157) (0.28) too few
ἡνίκα at which time, when 14 (2.4) (0.856) (0.54)
ἡνία reins 1 (0.2) (0.107) (0.32) too few
ἤν see! see there! lo! 4 (0.7) (0.576) (0.22)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
ἡμιθνής half-dead 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
ἠμί to say 11 (1.9) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 12 (2.1) (2.045) (2.83)
ἡμερότης tameness 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.2) (0.579) (0.43) too few
ἡμέρα day 16 (2.7) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 1 (0.2) (0.303) (2.21) too few
ἧμαι to be seated, sit 5 (0.9) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 10 (1.7) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 2 (0.3) (0.046) (0.15)
ἡλίκος as big as 6 (1.0) (0.148) (0.13)
ἡλικία time of life, age 5 (0.9) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.2) (0.096) (0.08) too few
ἥκω to have come, be present, be here 26 (4.5) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 40 (6.9) (0.653) (1.14)
ἤκιστος the gentlest 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 1 (0.2) (0.014) (0.15) too few
ἠϊών shore, beach 6 (1.0) (0.088) (0.22)
ἦθος custom, character 8 (1.4) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 6 (1.0) (0.159) (0.21)
ἥδυσμα that which gives a relish 1 (0.2) (0.049) (0.02) too few
ἡδύς sweet 9 (1.5) (2.071) (1.82)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (0.3) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 19 (3.3) (0.699) (0.69)
ἤδη already 151 (25.9) (8.333) (11.03)
ἡγητέον one must lead 1 (0.2) (0.056) (0.09) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 71 (12.2) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 28 (4.8) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 7 (1.2) (0.409) (0.67)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.3) (0.154) (0.32)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.2) (0.056) (0.23) too few
ἤ2 exclam. 7 (1.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 14 (2.4) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 10 (1.7) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 17 (2.9) (2.231) (8.66)
either..or; than 125 (21.5) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 2 (0.3) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 2 (0.3) (8.115) (0.7)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 (1.2) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 1 (0.2) (0.206) (0.09) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 (0.5) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 5 (0.9) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 7 (1.2) (0.272) (0.07)
ζημιόω to cause loss 1 (0.2) (0.209) (0.24) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.2) (0.278) (0.26) too few
ζέω to boil, seethe 2 (0.3) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 8 (1.4) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 (0.2) (0.153) (0.64) too few
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ζάω to live 1 (0.2) (2.268) (1.36) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 23 (3.9) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 (0.3) (0.362) (0.02)
ἑωθινός in the morning, early 1 (0.2) (0.054) (0.25) too few
ἔχω to have 165 (28.3) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 3 (0.5) (0.047) (0.16)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 (0.3) (1.678) (2.39)
ἔχθος hate, hatred 2 (0.3) (0.042) (0.14)
ἔχθιστος most hated, most hateful 4 (0.7) (0.061) (0.3)
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.2) (0.009) (0.05) too few
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.2) (0.048) (0.34) too few
ἐφορεύω to be ephor 5 (0.9) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.3) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 10 (1.7) (0.4) (1.15)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
ἔφοδος accessible 10 (1.7) (0.418) (1.26)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 42 (7.2) (2.978) (3.52)
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 6 (1.0) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 38 (6.5) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 4 (0.7) (0.344) (0.61)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 (0.2) (0.106) (0.04) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 4 (0.7) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 12 (2.1) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 2 (0.3) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 12 (2.1) (0.514) (1.01)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 10 (1.7) (0.092) (0.26)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
ἐφάλλομαι to spring upon, assail 1 (0.2) (0.009) (0.11) too few
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 3 (0.5) (0.088) (0.13)
εὐψυχία good courage, high spirit 2 (0.3) (0.028) (0.15)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 (0.2) (0.244) (0.14) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.2) (0.167) (0.01) too few
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.2) (0.067) (0.12) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 4 (0.7) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.2) (0.192) (0.24) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
εὐσταλής well-equipt 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 (0.2) (0.418) (0.11) too few
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.2) (0.081) (0.05) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 (0.5) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 4 (0.7) (0.254) (1.02)
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.2) (0.126) (0.12) too few
εὐρύς wide, broad 7 (1.2) (0.288) (1.67)
εὖρος breadth, width 3 (0.5) (0.121) (0.41)
εὐρόνοτος a wind between 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὑρίσκω to find 23 (3.9) (6.155) (4.65)
εὕρημα an invention, discovery 1 (0.2) (0.074) (0.11) too few
εὕρεσις a finding, discovery 2 (0.3) (0.392) (0.02)
εὐπρόσωπος fair of face 2 (0.3) (0.024) (0.03)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 10 (1.7) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 2 (0.3) (0.073) (0.1)
εὐπετής falling well; favourable 2 (0.3) (0.112) (0.35)
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 6 (1.0) (0.056) (0.0) too few
εὐόμιλος sociable 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Εὔξενος Euxenus 7 (1.2) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 6 (1.0) (0.041) (0.11)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 7 (1.2) (0.222) (0.46)
εὔνοια good-will, favour, kindness 12 (2.1) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 7 (1.2) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 3 (0.5) (0.059) (0.31)
εὐμήκης of a good length, tall 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 4 (0.7) (0.148) (0.18)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 6 (1.0) (1.211) (0.37)
εὐλαβητέος one must beware 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 3 (0.5) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.3) (0.146) (0.07)
εὐκτός wished for 3 (0.5) (0.007) (0.01)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
εὔκοσμος behaving well, orderly, decorous 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 14 (2.4) (0.048) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.7) (0.194) (0.05)
εὐκολία contentedness, good temper 2 (0.3) (0.037) (0.0) too few
εὔκλεια good repute, glory 6 (1.0) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 4 (0.7) (0.097) (0.26)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.2) (0.049) (0.24) too few
εὐθύς straight, direct 72 (12.4) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.2) (0.094) (0.02) too few
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 (0.2) (0.07) (0.02) too few
εὐθαρσής of good courage 2 (0.3) (0.038) (0.28)
εὐημερέω to spend the day cheerfully, live happily from day to day 2 (0.3) (0.018) (0.01)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.2) (0.164) (0.18) too few
εὔζωνος well-girdled 1 (0.2) (0.073) (0.71) too few
εὐέφοδος easy to come at, assailable, accessible 3 (0.5) (0.006) (0.03)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.2) (0.276) (0.35) too few
εὐεργεσία well-doing 2 (0.3) (0.303) (0.41)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 4 (0.7) (0.041) (0.1)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.2) (0.243) (0.35) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 3 (0.5) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 9 (1.5) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 6 (1.0) (0.772) (0.53)
εὐγλωσσία glibness of tongue 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
εὔβουλος well-advised, prudent 2 (0.3) (0.03) (0.07)
εὐβουλία good counsel, prudence 15 (2.6) (0.118) (0.09)
εὖ well 29 (5.0) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 30 (5.2) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (0.2) (1.028) (2.36) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 80 (13.7) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.2) (0.293) (0.01) too few
ἑτέρωθι on the other side 4 (0.7) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 2 (0.3) (0.112) (0.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 121 (20.8) (18.33) (7.31)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἐτάζω to examine, test 1 (0.2) (0.302) (0.59) too few
ἔσχατος outermost 3 (0.5) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.2) (0.074) (0.24) too few
ἕστιος of the ἑστία 2 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.3) (0.162) (0.16)
Ἑστία Vesta 2 (0.3) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 (0.5) (0.158) (0.26)
ἔστε up to the time that, until 1 (0.2) (0.216) (1.17) too few
ἕσπερος of or at evening 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 (0.5) (0.592) (0.63)
ἑσμός a swarm, a stream 3 (0.5) (0.024) (0.02)
ἐσθίω to eat 2 (0.3) (2.007) (1.91)
ἔρως love 2 (0.3) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 25 (4.3) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 20 (3.4) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.2) (0.319) (0.91) too few
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 2 (0.3) (0.119) (1.4)
ἐρυμνός fenced, fortified 2 (0.3) (0.038) (0.14)
ἔρυμα a fence, guard 22 (3.8) (0.084) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.5) (0.18) (0.28)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ἔρος love, desire 1 (0.2) (0.082) (0.24) too few
ἔρομαι to ask, enquire 7 (1.2) (0.949) (1.25)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 3 (0.5) (0.037) (0.15)
Ἑρμῆς Hermes 1 (0.2) (0.807) (0.8) too few
ἑρμηνεύς interpreter 3 (0.5) (0.064) (0.18)
ἕρκος a fence, hedge, wall 3 (0.5) (0.065) (0.44)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 8 (1.4) (0.239) (0.72)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 7 (1.2) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.5) (0.229) (0.26)
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 1 (0.2) (0.011) (0.12) too few
ἐρεύθω to make red, stain red 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
ἐρέσσω to row 1 (0.2) (0.097) (0.36) too few
ἐρέπτομαι to feed on 1 (0.2) (0.012) (0.11) too few
ἐρείπω throw 1 (0.2) (0.035) (0.37) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 3 (0.5) (0.141) (0.49)
ἔρδω to do 2 (0.3) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 6 (1.0) (0.276) (0.93)
ἔργον work 66 (11.3) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 (0.2) (0.147) (0.05) too few
ἐργάζομαι to work, labour 10 (1.7) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.2) (0.784) (0.99) too few
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.3) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 1 (0.2) (0.112) (0.14) too few
ἐραστής a lover 1 (0.2) (0.285) (0.4) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἔρα earth 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἐπώχατο were kept shut 6 (1.0) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 1 (0.2) (0.186) (0.21) too few
ἐπωνύμιος called by the name of 2 (0.3) (0.015) (0.07)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 9 (1.5) (0.169) (0.28)
ἕπω to be about, be busy with 1 (0.2) (0.014) (0.13) too few
ἑπτάς period of seven days 5 (0.9) (1.142) (1.25)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.3) (0.045) (0.1)
ἑπτά seven 5 (0.9) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 11 (1.9) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 8 (1.4) (0.18) (0.1)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 (0.2) (0.052) (0.12) too few
ἕπομαι follow 47 (8.1) (4.068) (4.18)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 10 (1.7) (0.233) (0.61)
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 (0.2) (0.193) (0.16) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 (0.3) (1.376) (1.54)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐπιφράζω to say besides 2 (0.3) (0.014) (0.16)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 11 (1.9) (0.052) (0.08)
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
ἐπιφέρω to bring, put 21 (3.6) (1.459) (1.02)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (0.3) (0.361) (0.44)
ἐπιτωθάζω mock, jest 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἐπιτροχάδην trippingly, fluently, glibly 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.2) (0.172) (0.32) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 6 (1.0) (0.984) (1.12)
ἐπιτοξάζομαι to shoot at 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 2 (0.3) (0.017) (0.03)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.2) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 (0.7) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 3 (0.5) (0.083) (0.15)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 (0.2) (0.339) (0.53) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 15 (2.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.2) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 8 (1.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 3 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 3 (0.5) (0.077) (0.07)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 (0.9) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 6 (1.0) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (0.9) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.2) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 (0.3) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.2) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστάτης one who stands near 5 (0.9) (0.088) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 7 (1.2) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 1 (0.2) (0.302) (0.35) too few
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἐπισκοπέω to look upon 5 (0.9) (1.347) (0.48)
ἐπισκευή repair, restoration 2 (0.3) (0.022) (0.09)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 2 (0.3) (0.047) (0.12)
ἐπίσημος having a mark on 4 (0.7) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.2) (0.199) (0.24) too few
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 3 (0.5) (0.04) (0.21)
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.2) (0.033) (0.34) too few
ἐπιπολύ to a great extent, generally 6 (1.0) (0.033) (0.0) too few
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 (0.2) (0.09) (0.39) too few
ἐπιπλέω to sail upon 4 (0.7) (0.241) (0.74)
ἐπίπλεος quite full of 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 4 (0.7) (0.167) (0.4)
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
ἐπινοέω to think on 2 (0.3) (0.554) (0.45)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 3 (0.5) (0.033) (0.02)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 14 (2.4) (0.104) (0.22)
ἐπιμελής careful 2 (0.3) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.2) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμέλεια care, attention 6 (1.0) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 3 (0.5) (0.081) (0.03)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 2 (0.3) (0.01) (0.06)
ἐπιλήθω to cause to forget 6 (1.0) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 7 (1.2) (0.199) (0.2)
ἐπιλείβω to pour 2 (0.3) (0.009) (0.03)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.2) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 (0.3) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 11 (1.9) (0.478) (0.58)
ἐπικτυπέω to make a noise after, re-echo 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 (0.2) (0.056) (0.11) too few
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἐπικρατέω to rule over 2 (0.3) (0.405) (0.75)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 6 (1.0) (0.112) (0.04)
ἐπικουρία aid, succour 11 (1.9) (0.205) (0.41)
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
ἐπίκλησις a surname 2 (0.3) (0.151) (0.1)
ἐπίκληρος an heiress 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἐπίκλην by surname, by name 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἐπίκλημα an accusation, charge 6 (1.0) (0.007) (0.01)
ἐπικερτομέω to mock 1 (0.2) (0.002) (0.03) too few
ἐπικέλομαι to call upon 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ἐπικάμπιος curved 2 (0.3) (0.008) (0.03)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
ἐπικαλέω to call upon 10 (1.7) (0.509) (0.72)
ἐπίκαιρος in fit time 5 (0.9) (0.118) (0.05)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.3) (1.348) (0.75)
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 5 (0.9) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 (0.5) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 (0.2) (0.164) (0.07) too few
ἐπίδρομος that may be overrun 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 6 (1.0) (0.066) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.2) (0.167) (0.1) too few
ἐπίδοξος likely 2 (0.3) (0.043) (0.03)
ἐπιδίδωμι to give besides 3 (0.5) (0.435) (0.26)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.3) (0.48) (0.24)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 4 (0.7) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 13 (2.2) (1.467) (0.8)
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 1 (0.2) (0.046) (0.15) too few
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.2) (0.137) (0.17) too few
ἐπίγραμμα an inscription 4 (0.7) (0.155) (0.04)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.2) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 5 (0.9) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 10 (1.7) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 8 (1.4) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 (0.3) (0.494) (0.82)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 (0.2) (0.033) (0.28) too few
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.2) (0.05) (0.14) too few
ἐπιβιόω to live over 3 (0.5) (0.042) (0.02)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβάλλω to throw 2 (0.3) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 13 (2.2) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 356 (61.1) (64.142) (59.77)
ἔπηλυς one who comes to 4 (0.7) (0.025) (0.09)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 10 (1.7) (0.782) (1.0)
ἐπευφημέω to shout assent 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 19 (3.3) (0.876) (1.74)
ἐπέραστος lovely, amiable 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 (0.3) (0.13) (0.31)
ἐπελαύνω to drive upon 1 (0.2) (0.047) (0.21) too few
ἐπέλασις a charge 3 (0.5) (0.008) (0.0) too few
ἐπεκτρέχω to sally out upon 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἔπειτα then, next 14 (2.4) (2.603) (7.5)
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐπεισπηδάω to leap in upon 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
ἐπείπερ seeing that 1 (0.2) (0.223) (0.15) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 21 (3.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 12 (2.1) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 1 (0.2) (0.141) (0.1) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 11 (1.9) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 136 (23.4) (19.86) (21.4)
ἐπαφρόδιτος lovely, charming 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἐπαύω to shout over 2 (0.3) (0.335) (0.52)
ἔπαυλις a fold 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἐπαρήγω to come to aid, help 2 (0.3) (0.019) (0.03)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.2) (0.156) (0.1) too few
ἐπάνοδος a rising up 3 (0.5) (0.16) (0.21)
ἐπανιτέος one must return 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
ἐπανίημι to let loose at 15 (2.6) (0.075) (0.02)
ἐπανήκω to have come back, to return 4 (0.7) (0.066) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 9 (1.5) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 12 (2.1) (0.31) (0.15)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.3) (0.17) (0.29)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 3 (0.5) (0.081) (0.24)
ἔπαλξις a means of defence 4 (0.7) (0.075) (0.25)
ἐπακτέος one must apply 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.2) (0.272) (0.24) too few
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 2 (0.3) (0.066) (0.15)
ἐπαίρω to lift up and set on 9 (1.5) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (0.9) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 16 (2.7) (1.438) (1.84)
ἐπαινετέος one must praise 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.5) (0.07) (0.24)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἐπάγω to bring on 29 (5.0) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγγελμα a promise, profession 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.9) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.2) (0.525) (0.28) too few
ἑορτή a feast 3 (0.5) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 20 (3.4) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 51 (8.8) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 (0.3) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 3 (0.5) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 (0.2) (2.334) (2.13) too few
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 2 (0.3) (0.031) (0.05)
ἔξοχος standing out 1 (0.2) (0.09) (0.4) too few
ἐξουσία power 3 (0.5) (1.082) (0.97)
ἐξοτρύνω to stir up, urge on, excite 2 (0.3) (0.012) (0.01)
ἐξότε from the time when 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 5 (0.9) (0.049) (0.07)
ἐξοκέλλω to run aground 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.2) (0.062) (0.05) too few
ἔξοδος a going out; an exit 3 (0.5) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 (0.3) (0.482) (0.23)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 (0.2) (0.097) (0.32) too few
ἐξίημι to send out, let 5 (0.9) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 6 (1.0) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
ἑξήκοντα sixty 1 (0.2) (0.28) (0.77) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.2) (0.77) (0.7) too few
ἐξέψω to boil thoroughly 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 4 (0.7) (0.486) (0.7)
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.2) (0.177) (0.09) too few
ἐξετάζω to examine well 2 (0.3) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 18 (3.1) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 (0.2) (1.544) (1.49) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 13 (2.2) (0.198) (0.57)
ἐξέλκω to draw 1 (0.2) (0.038) (0.06) too few
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.2) (0.373) (1.1) too few
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 2 (0.3) (0.038) (0.22)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.3) (0.197) (0.16)
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.2) (0.187) (0.12) too few
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 11 (1.9) (0.047) (0.07)
ἐξαπάτη gross deceit 2 (0.3) (0.016) (0.01)
ἐξαπατάω to deceive 10 (1.7) (0.368) (0.66)
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 2 (0.3) (0.014) (0.05)
ἑξακόσιοι six hundred 4 (0.7) (0.13) (0.5)
ἐξαίφνης suddenly 4 (0.7) (0.427) (0.51)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 4 (0.7) (0.057) (0.1)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.7) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 2 (0.3) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 4 (0.7) (0.513) (1.31)
ἕξ six 2 (0.3) (0.945) (0.94)
Ἐνυώ Enyo 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
Ἐνυάλιος the Warlike 3 (0.5) (0.048) (0.15)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.3) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 6 (1.0) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 4 (0.7) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 5 (0.9) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 16 (2.7) (2.103) (2.21)
ἐντελής complete, full 5 (0.9) (0.077) (0.08)
ἐντείνω to stretch 1 (0.2) (0.09) (0.12) too few
ἔντεα fighting gear, arms, armour 1 (0.2) (0.048) (0.35) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 50 (8.6) (4.633) (3.4)
ἔνσπονδος included in a truce 3 (0.5) (0.023) (0.07)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 2 (0.3) (0.027) (0.02)
ἑνόω make one, unite 2 (0.3) (0.18) (0.01)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 4 (0.7) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 (0.7) (2.132) (1.65)
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
ἐνοικέω to dwell in 4 (0.7) (0.149) (0.22)
Ἐννοσίγαιος the Earth-shaker 1 (0.2) (0.02) (0.23) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 4 (0.7) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 10 (1.7) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 (0.2) (0.573) (0.57) too few
ἐννέα nine 1 (0.2) (0.408) (0.44) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.2) (0.778) (1.23) too few
ἔνιοι some 32 (5.5) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 3 (0.5) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 16 (2.7) (0.848) (1.0)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 37 (6.4) (0.204) (0.33)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 8 (1.4) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 10 (1.7) (1.873) (6.42)
ἔνερσις a fitting in, fastening 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἔνερθε from beneath, up from below 1 (0.2) (0.049) (0.45) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 11 (1.9) (0.11) (0.48)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 30 (5.2) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 25 (4.3) (1.363) (1.24)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 7 (1.2) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 1 (0.2) (0.313) (0.29) too few
ἐνδοτέρω quite within 4 (0.7) (0.028) (0.0) too few
ἐνδόσιμος serving as a prelude 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 23 (3.9) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 2 (0.3) (0.26) (0.28)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 8 (1.4) (0.063) (0.14)
ἐνδίδωμι to give in 7 (1.2) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 (0.5) (0.026) (0.09)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.2) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.3) (0.25) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.2) (0.155) (0.24) too few
ἐνδεής in need of; deficient 2 (0.3) (0.31) (0.34)
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 2 (0.3) (0.022) (0.05)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 (0.7) (1.398) (0.39)
ἐναπονίζω to wash clean in 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ἐναντίωσις a contradiction 1 (0.2) (0.51) (0.03) too few
ἐναντίος opposite 44 (7.6) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐνακόσιοι nine hundred 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
ἔναγχος just now, lately 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 2 (0.3) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 552 (94.8) (118.207) (88.06)
ἐμφύω to implant 2 (0.3) (0.251) (0.12)
ἐμφύλιος kinsfolk 3 (0.5) (0.117) (0.15)
ἔμφρων in one's mind 7 (1.2) (0.1) (0.12)
ἐμφορέω to be borne about in 3 (0.5) (0.057) (0.06)
ἐμφερής answering to, resembling 1 (0.2) (0.092) (0.1) too few
ἐμφανής obvious 16 (2.7) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.2) (0.606) (0.15) too few
ἐμπρόσθιος fore, front 3 (0.5) (0.035) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 18 (3.1) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 5 (0.9) (0.192) (0.46)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 4 (0.7) (0.084) (0.09)
ἐμπολιτεύω to be one of a state, to be a citizen, hold civil rights 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
ἐμποιέω to make in 1 (0.2) (0.403) (0.38) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.3) (0.15) (0.22)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 3 (0.5) (0.017) (0.01)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.2) (0.088) (0.09) too few
ἐμπλέκω to plait 1 (0.2) (0.032) (0.08) too few
ἐμπίπτω to fall in 9 (1.5) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 9 (1.5) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 11 (1.9) (0.382) (0.47)
ἐμπήγνυμι to fix 3 (0.5) (0.014) (0.02)
ἐμπερόνημα a garment fastened with a brooch 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἐμπειρία experience 6 (1.0) (0.376) (0.51)
ἔμπαλιν backwards, back 5 (0.9) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 31 (5.3) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 5 (0.9) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 2 (0.3) (0.082) (0.08)
ἐμμανής in madness, frantic, raving 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 (0.2) (0.294) (0.03) too few
ἐμβριθής weighty 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.2) (0.041) (0.14) too few
ἐμβολή a putting into 2 (0.3) (0.139) (0.22)
ἐμβοάω to call upon, shout to 3 (0.5) (0.012) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 23 (3.9) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.2) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.2) (0.951) (1.13) too few
ἔλυμος case, quiver 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐλπίς hope, expectation 36 (6.2) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 7 (1.2) (0.798) (1.28)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 3 (0.5) (0.185) (1.09)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.2) (0.096) (0.46) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 4 (0.7) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 6 (1.0) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 6 (1.0) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 5 (0.9) (1.305) (1.45)
ἐλέφας the elephant 3 (0.5) (0.368) (0.46)
ἐλεύθερος free 9 (1.5) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.3) (0.174) (0.07)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.2) (0.488) (1.08) too few
ἑλέπολις city-destroying, a siege-engine 3 (0.5) (0.028) (0.0) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 (0.2) (0.39) (0.49) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 (0.2) (1.304) (0.42) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 (1.2) (0.854) (0.27)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 2 (0.3) (0.042) (0.02)
ἐλάχιστος the smallest, least 29 (5.0) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 1 (0.2) (0.225) (0.24) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 10 (1.7) (0.878) (3.11)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 1 (0.2) (0.05) (0.19) too few
ἐλάσσων smaller, less 13 (2.2) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 4 (0.7) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 10 (1.7) (0.801) (1.21)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.5) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 2 (0.3) (0.452) (0.94)
ἐκτρέχω to run out 4 (0.7) (0.063) (0.07)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.3) (0.143) (0.15)
ἔκτοσθε outside 1 (0.2) (0.014) (0.1) too few
ἐκτός outside 16 (2.7) (1.394) (1.48)
ἑκτέος to be held 2 (0.3) (0.008) (0.01)
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.3) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (0.7) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 9 (1.5) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 1 (0.2) (0.118) (0.01) too few
ἐκταράσσω to throw into great trouble, to agitate 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἐκστρατεία a going out on service 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἐκροή an issue 3 (0.5) (0.033) (0.0) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 (0.2) (0.113) (0.06) too few
ἔκπυστος discovered 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 1 (0.2) (0.044) (0.12) too few
ἐκπονέω to work out, finish off 2 (0.3) (0.038) (0.07)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
ἐκποδών away from the feet 4 (0.7) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 6 (1.0) (0.354) (0.79)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 (0.2) (0.061) (0.04) too few
ἔκπληξις consternation 2 (0.3) (0.114) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 7 (1.2) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 5 (0.9) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 2 (0.3) (0.537) (0.27)
ἐκνικάω to achieve by force 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
ἐκμελής out of tune, dissonant 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἐκκρεμής hanging from 3 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (0.2) (0.244) (0.15) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 6 (1.0) (0.2) (0.1)
ἔκκειμαι to be cast out 1 (0.2) (0.304) (0.09) too few
ἐκκαλέω to call out 2 (0.3) (0.065) (0.3)
ἐκθέω to run out, make a sally 2 (0.3) (0.068) (0.01)
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 18 (3.1) (0.05) (0.25)
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 (0.2) (0.016) (0.13) too few
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 4 (0.7) (0.042) (0.13)
ἐκεῖσε thither, to that place 11 (1.9) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 254 (43.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 (0.5) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 2 (0.3) (2.795) (1.68)
ἐκδρομή a running out, sally, charge 7 (1.2) (0.046) (0.01)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
ἐκδημία a being abroad, exile 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐκδέχομαι to take 1 (0.2) (0.243) (0.32) too few
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.2) (0.081) (0.15) too few
ἐκβολή a throwing out 4 (0.7) (0.087) (0.16)
ἐκβιάζω to force out 3 (0.5) (0.03) (0.07)
ἔκβασις a way out, egress 3 (0.5) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 1 (0.2) (0.986) (1.32) too few
ἐκβαίνω to step out of 9 (1.5) (0.32) (0.66)
ἐκβάζω to speak out, declare 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἑκατόν a hundred 5 (0.9) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 18 (3.1) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 27 (4.6) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 3 (0.5) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 50 (8.6) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 4 (0.7) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 232 (39.8) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 12 (2.1) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 47 (8.1) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 43 (7.4) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 22 (3.8) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 1 (0.2) (0.075) (0.1) too few
εἰστρέχω to run in 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
εἰσπίπτω to fall into 5 (0.9) (0.062) (0.37)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 3 (0.5) (0.175) (1.38)
εἴσοπτρον a mirror 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.5) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 1 (0.2) (0.37) (0.41) too few
εἰσίζομαι to sit down in 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
εἰσέρχομαι to go in 2 (0.3) (1.634) (1.72)
εἰσέρρω to go into, get in; 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
εἰσδύω enter into 1 (0.2) (0.04) (0.09) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 3 (0.5) (0.136) (0.64)
εἰσβάλλω to throw into, put into 6 (1.0) (0.206) (1.14)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
εἰσακοντίζω to throw 1 (0.2) (0.014) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 1 (0.2) (1.077) (0.92) too few
εἷς one 52 (8.9) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 745 (127.9) (66.909) (80.34)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
εἴρω2 say, speak 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.2) (0.317) (0.72) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 2 (0.3) (0.078) (0.05)
εἰρήνη peace, time of peace 7 (1.2) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 4 (0.7) (0.081) (0.04)
εἰρεσία rowing 2 (0.3) (0.063) (0.25)
εἴποτε if ever 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
εἶπον to speak, say 19 (3.3) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 16 (2.7) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 86 (14.8) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 630 (108.2) (217.261) (145.55)
εἴκω give way 4 (0.7) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 20 (3.4) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 4 (0.7) (0.289) (0.28)
εἴκοσι twenty 5 (0.9) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 21 (3.6) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 4 (0.7) (0.206) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 8 (1.4) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 7 (1.2) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 1 (0.2) (0.649) (0.35) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 (0.2) (10.005) (1.56) too few
εἶδον to see 4 (0.7) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 13 (2.2) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 404 (69.4) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 5 (0.9) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 39 (6.7) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 19 (3.3) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 24 (4.1) (4.574) (7.56)
ἐθελούσιος voluntary 2 (0.3) (0.018) (0.01)
ἐθελοντής volunteer 2 (0.3) (0.052) (0.19)
ἐθελοντήν voluntarily 1 (0.2) (0.014) (0.19) too few
ἐθελοκακέω to be slack in duty, play the coward purposely 1 (0.2) (0.019) (0.12) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.3) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 10 (1.7) (0.993) (0.4)
ἐδώδιμος eatable 5 (0.9) (0.076) (0.03)
ἐδωδή food, meat, victuals 3 (0.5) (0.118) (0.18)
ἔδω to eat 1 (0.2) (0.123) (0.35) too few
ἔδαφος the bottom, foundation, base 6 (1.0) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 255 (43.8) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 3 (0.5) (0.257) (0.56)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 1 (0.2) (0.048) (0.15) too few
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 2 (0.3) (0.074) (0.0) too few
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 13 (2.2) (0.073) (0.02)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 (0.2) (0.099) (0.0) too few
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.2) (0.104) (0.1) too few
ἐγκωμιάζω to praise 2 (0.3) (0.096) (0.28)
ἐγκρύπτω to hide 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
ἐγκρατής in possession of power 5 (0.9) (0.32) (0.58)
ἐγκλίνω to bend in 1 (0.2) (0.074) (0.21) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 (0.2) (0.423) (0.39) too few
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 6 (1.0) (0.031) (0.0) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 19 (3.3) (0.257) (0.2)
ἐγκαρτερέω to persevere 3 (0.5) (0.042) (0.02)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 4 (0.7) (0.097) (0.03)
ἐγκαλλώπισμα an ornament, decoration 2 (0.3) (0.004) (0.01)
ἐγκαλλωπίζομαι to take pride 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.3) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 4 (0.7) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 6 (1.0) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 3 (0.5) (0.277) (0.1)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (0.3) (0.594) (0.73)
ἐγγηράσκω to grow old in one, decay 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ἑβδομήκοντα seventy 3 (0.5) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 8 (1.4) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 35 (6.0) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 2 (0.3) (0.03) (0.08)
ἔαρ spring 3 (0.5) (0.493) (0.42)
ἐάν if 75 (12.9) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 (0.2) (0.339) (0.02) too few
δῶρον a gift, present 3 (0.5) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 1 (0.2) (0.278) (0.36) too few
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 9 (1.5) (0.043) (0.04)
δῶμα a house 2 (0.3) (0.369) (2.95)
δύω dunk 4 (0.7) (1.034) (2.79)
δύτης a diver 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δυσχωρία difficult, rough ground 5 (0.9) (0.058) (0.24)
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 2 (0.3) (0.014) (0.04)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 7 (1.2) (0.04) (0.01)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 1 (0.2) (0.04) (0.01) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.2) (0.138) (0.2) too few
δυσπρόσοδος hard to get at, difficult of access 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
δύσνοος ill-affected, disaffected 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 29 (5.0) (0.164) (0.38)
δυσμένεια ill-will, enmity 13 (2.2) (0.059) (0.1)
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
δυσκολία discontent, peevishness 1 (0.2) (0.045) (0.02) too few
δυσθυμία despondency, despair 4 (0.7) (0.04) (0.04)
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δύσερις very quarrelsome, contentious 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
δυσέμβολος hard to enter, inaccessible 2 (0.3) (0.004) (0.02)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
δυσανασχετέω to bear ill 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
δύο two 2 (0.3) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 10 (1.7) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 3 (0.5) (0.167) (0.15)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.2) (0.236) (0.86) too few
δύναμις power, might, strength 49 (8.4) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 26 (4.5) (12.481) (8.47)
δρυμός an oak-coppice; 1 (0.2) (0.083) (0.1) too few
δρόμος a course, running, race 4 (0.7) (0.517) (0.75)
δρομάς running 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
δρομαῖος running at full speed, swift, fleet 7 (1.2) (0.031) (0.01)
δρίος a copse, wood, thicket 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
δράω to do 43 (7.4) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 9 (1.5) (0.088) (0.02)
δραπετεύω to run away 2 (0.3) (0.009) (0.01)
δρᾶμα a deed, act 1 (0.2) (0.246) (0.13) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 3 (0.5) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 4 (0.7) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 (0.2) (0.501) (0.46) too few
δοτέος to be given 1 (0.2) (0.115) (0.13) too few
δορυφόρος spear-bearing 12 (2.1) (0.143) (0.25)
δόρυ tree, plank, spear 14 (2.4) (0.623) (3.05)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 7 (1.2) (0.013) (0.04)
δόξα a notion 39 (6.7) (4.474) (2.49)
δονέω to shake 2 (0.3) (0.017) (0.11)
δόναξ shaken by the wind 1 (0.2) (0.015) (0.08) too few
δόμος a house; a course of stone 1 (0.2) (0.366) (2.61) too few
δόλος a bait, trap, cunning 5 (0.9) (0.287) (0.88)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
δοκός a bearing-beam 1 (0.2) (0.048) (0.07) too few
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 3 (0.5) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 108 (18.5) (12.401) (17.56)
δοκεύς a kind of meteor 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 (0.3) (1.275) (0.55)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 2 (0.3) (0.067) (0.32)
δίωξις chase, pursuit 9 (1.5) (0.076) (0.13)
διωλύγιος far-sounding, enormous, immense 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
διώκω to pursue 10 (1.7) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 2 (0.3) (0.059) (0.14)
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.2) (0.119) (0.17) too few
διχή bisection 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 2 (0.3) (0.036) (0.09)
δισχίλιοι two thousand 6 (1.0) (0.166) (0.92)
δισσός two-fold, double 1 (0.2) (1.099) (0.3) too few
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.2) (0.065) (0.24) too few
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 (0.2) (0.058) (0.07) too few
δίς twice, doubly 2 (0.3) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 1 (0.2) (0.673) (0.55) too few
διπλασίων duplicate 2 (0.3) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (0.2) (0.715) (0.37) too few
διπλασιάζω to double 2 (0.3) (0.034) (0.02)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 3 (0.5) (0.942) (3.27)
διορύσσω to dig through 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 (0.3) (1.239) (0.21)
διοράω to see through, see clearly 2 (0.3) (0.028) (0.05)
Διονυσιακός belonging to Dionysus 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
Δίον Dion 1 (0.2) (0.503) (0.72) too few
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.2) (0.132) (0.24) too few
Διόδωρος Diodorus 2 (0.3) (0.112) (0.01)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 (0.2) (0.128) (0.3) too few
Διογένης Diogenes 1 (0.2) (0.211) (0.07) too few
δίνη a whirlpool, eddy 5 (0.9) (0.097) (0.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 21 (3.6) (2.021) (2.95)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 2 (0.3) (0.029) (0.02)
δικαστής a judge 3 (0.5) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 5 (0.9) (0.371) (0.21)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.2) (0.118) (0.03) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 10 (1.7) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 26 (4.5) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 7 (1.2) (0.7) (0.41)
διημερεύω to stay through the day, pass the day 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
Δίη Dia 1 (0.2) (0.502) (0.72) too few
διερευνάω to search through, examine closely 2 (0.3) (0.056) (0.04)
διέπω to manage 2 (0.3) (0.074) (0.09)
διεξίημι to let pass through 4 (0.7) (0.067) (0.08)
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 (0.5) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 9 (1.5) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 2 (0.3) (0.128) (0.01)
διέκπλοος a sailing across 1 (0.2) (0.007) (0.07) too few
διεκπίπτω issue, escape through 3 (0.5) (0.033) (0.0) too few
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 1 (0.2) (0.272) (0.16) too few
δίδωμι to give 16 (2.7) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 (0.7) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.3) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.2) (1.33) (0.05) too few
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 3 (0.5) (0.079) (0.01)
δίδαγμα a lesson 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
διαχράομαι to use constantly 5 (0.9) (0.088) (0.2)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 6 (1.0) (0.042) (0.02)
διαχειμάζω to pass the winter 8 (1.4) (0.011) (0.04)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 7 (1.2) (0.24) (0.38)
διαφράζω to speak distinctly, tell plainly 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
διαφράγνυμι to barricade 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
διάφορος different, unlike 1 (0.2) (2.007) (0.46) too few
διαφορά difference, distinction 2 (0.3) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 58 (10.0) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.7) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 (0.7) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 9 (1.5) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 3 (0.5) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 4 (0.7) (0.65) (0.77)
διατρέχω to run across 1 (0.2) (0.105) (0.05) too few
διατίθημι to place separately, arrange 8 (1.4) (0.617) (0.8)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 2 (0.3) (0.059) (0.04)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 15 (2.6) (0.457) (0.41)
διατάσσω to appoint 11 (1.9) (0.243) (0.45)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 4 (0.7) (0.039) (0.1)
διασῴζω to preserve through 5 (0.9) (0.43) (0.56)
διασπουδάζω to do zealously 4 (0.7) (0.004) (0.0) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.2) (0.271) (0.35) too few
διασπαράσσω to rend in sunder 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 9 (1.5) (0.087) (0.07)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.2) (0.067) (0.15) too few
διασείω to shake violently 2 (0.3) (0.017) (0.03)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 (0.2) (0.132) (0.01) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 3 (0.5) (0.114) (0.05)
διαρρέω to flow through 8 (1.4) (0.059) (0.07)
διαρπάζω to tear in pieces 1 (0.2) (0.166) (0.45) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
διαπρύσιος going through, piercing 2 (0.3) (0.014) (0.08)
διαπρέπω to appear prominent 3 (0.5) (0.067) (0.02)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 6 (1.0) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 8 (1.4) (0.157) (0.38)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
διαπονέω to work out with labour 9 (1.5) (0.057) (0.05)
διαπνέω to blow through 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
διαπιπράσκω to sell off 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
διαπεραιόω to take across, ferry over 1 (0.2) (0.013) (0.07) too few
διαπαντός throughout. 6 (1.0) (0.081) (0.0) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 18 (3.1) (0.062) (0.22)
διανυκτερεύω to pass the night 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.2) (2.096) (1.0) too few
διανόημα a thought, notion 1 (0.2) (0.046) (0.02) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 35 (6.0) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 2 (0.3) (0.039) (0.06)
διανήχομαι swim across 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 3 (0.5) (0.263) (0.18)
διανεμόομαι to flutter in the wind 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
διαμπάξ right through, through and through 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
διαμετρέω to measure through, out 1 (0.2) (0.019) (0.06) too few
διαμένω to remain by, stand by 4 (0.7) (0.542) (0.23)
διαμέλλω to be always going 5 (0.9) (0.014) (0.07)
διαμάχομαι to fight 11 (1.9) (0.086) (0.27)
διαμαρτάνω to go astray from 10 (1.7) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 16 (2.7) (0.884) (1.29)
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.2) (0.1) (0.01) too few
διαλογίζομαι to balance accounts 3 (0.5) (0.047) (0.01)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
διαλλαγή interchange, exchange 1 (0.2) (0.056) (0.07) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 (0.3) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 8 (1.4) (0.097) (0.06)
διακωμῳδέω to satirise 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διακωλύω to hinder, prevent 3 (0.5) (0.095) (0.22)
διακωλυτέος one must hinder 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διακριτέος one must decide 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
διακρίνω to separate one from another 6 (1.0) (0.94) (0.53)
διακριδόν eminently, above all 2 (0.3) (0.004) (0.04)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
διακόσιοι two hundred 6 (1.0) (0.304) (1.22)
διακομίζω to carry over 2 (0.3) (0.063) (0.26)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 4 (0.7) (0.049) (0.41)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.2) (0.053) (0.17) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 4 (0.7) (0.791) (0.79)
διαιτητής an arbitrator, umpire 2 (0.3) (0.024) (0.01)
διαίτημα rules of life, a mode or course of life 2 (0.3) (0.055) (0.01)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 7 (1.2) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 10 (1.7) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 (0.3) (3.133) (1.05)
διαθέω to run about 2 (0.3) (0.078) (0.01)
διάδοχος succeeding 1 (0.2) (0.212) (0.15) too few
διαδοχή a taking over from, succession 3 (0.5) (0.26) (0.09)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 2 (0.3) (0.088) (0.08)
διαδέχομαι to receive one from another 10 (1.7) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 5 (0.9) (0.256) (0.24)
διαδατέομαι to divide among themselves 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
διαγωνίζομαι to contend, struggle 3 (0.5) (0.052) (0.22)
διαγορεύω to speak plainly, declare 2 (0.3) (0.048) (0.05)
διάγνοια deliberation 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 17 (2.9) (0.387) (0.26)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 6 (1.0) (0.042) (0.06)
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.3) (0.284) (0.65)
διαβιβάζω to carry over 2 (0.3) (0.07) (0.24)
διάβασις a crossing over, passage 3 (0.5) (0.139) (0.83)
διαβάλλω to throw over 2 (0.3) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 13 (2.2) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 48 (8.2) (56.77) (30.67)
δήω to find, meet with 1 (0.2) (0.012) (0.1) too few
δῆτα certainly, to be sure, of course 5 (0.9) (0.353) (1.4)
δηρός long, too long 1 (0.2) (0.054) (0.55) too few
δήπου perhaps, it may be 30 (5.2) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 2 (0.3) (0.265) (0.07)
δημώδης of the people, popular 2 (0.3) (0.02) (0.01)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.2) (0.09) (0.11) too few
Δημοσθένης Demosthenes 1 (0.2) (0.443) (0.75) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 (0.7) (1.683) (3.67)
δημός fat 4 (0.7) (1.62) (3.58)
δημοκρατικός of or for democracy; favoring, suited to democracy 1 (0.2) (0.022) (0.15) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (0.2) (0.842) (0.49) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 (0.2) (0.308) (0.14) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 2 (0.3) (0.083) (0.02)
δηλόω to make visible 6 (1.0) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 5 (0.9) (5.582) (2.64)
δηϊόω cut down, slay 7 (1.2) (0.132) (0.91)
δῆθεν really, in very truth 18 (3.1) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 557 (95.6) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 93 (16.0) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 88 (15.1) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 6 (1.0) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 3 (0.5) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 (0.3) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 (0.2) (0.186) (0.2) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.2) (0.099) (0.07) too few
δεσμωτήριον a prison 3 (0.5) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 3 (0.5) (0.794) (0.7)
δέρρις a leathern covering 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
δέρμα the skin, hide 3 (0.5) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 18 (3.1) (0.383) (0.66)
δεξιότης dexterity, cleverness 3 (0.5) (0.013) (0.02)
δεξιός on the right hand 3 (0.5) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 6 (1.0) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 3 (0.5) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 6 (1.0) (0.702) (0.76)
Δελφικός Delphic 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
δεκατευτήριον the tenths-office, custom-house 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δέκα ten 4 (0.7) (1.54) (2.42)
δεισιδαίμων fearing the gods 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
δεινότης terribleness 3 (0.5) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 61 (10.5) (2.355) (5.24)
Δεῖμος Deimus 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
δειμαίνω to be afraid, in a fright 6 (1.0) (0.032) (0.15)
δεῖμα fear, affright 3 (0.5) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 2 (0.3) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 3 (0.5) (0.261) (0.18)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 10 (1.7) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 12 (2.1) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 34 (5.8) (1.45) (3.46)
δειδίσσομαι to frighten, alarm 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
δεῖ it is necessary 85 (14.6) (13.387) (11.02)
δέ but 1,431 (245.7) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 1 (0.2) (0.228) (0.13) too few
Δᾶτις Datis 1 (0.2) (0.008) (0.07) too few
Δαρεῖος Darius 8 (1.4) (0.493) (2.58)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.2) (0.149) (0.1) too few
δάκρυον a tear 1 (0.2) (0.515) (1.27) too few
δάκνω to bite 1 (0.2) (0.363) (0.32) too few
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 (0.2) (0.046) (0.11) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
δαίς feast 1 (0.2) (0.193) (0.97) too few
δάϊος hostile, destructive 1 (0.2) (0.075) (0.51) too few
δαίμων god; divine power 1 (0.2) (1.394) (1.77) too few
δαιμονάω to be under the power of a δαίμων 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
δαίδαλμα a work of art 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δαήμων knowing, experienced in 3 (0.5) (0.013) (0.06)
γυνή a woman 2 (0.3) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 9 (1.5) (0.188) (0.04)
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
γυμνόω to strip naked 1 (0.2) (0.205) (0.18) too few
γυμνός naked, unclad 10 (1.7) (0.564) (0.65)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.2) (0.53) (0.21) too few
Γύλιππος Gylippus 1 (0.2) (0.035) (0.37) too few
γράφω to scratch, draw, write 7 (1.2) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 (0.5) (2.255) (0.49)
γραπτός marked as with letters 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
γραμμή the stroke 1 (0.2) (1.361) (0.07) too few
γραμματιστής clerk, school master 2 (0.3) (0.021) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.2) (0.538) (0.02) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 (1.2) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 48 (8.2) (3.743) (0.99)
Γοργίας Gorgias 2 (0.3) (0.076) (0.04)
γόνυ the knee 1 (0.2) (0.542) (1.34) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 2 (0.3) (0.141) (0.41)
γονή produce, offspring 3 (0.5) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 1 (0.2) (0.464) (0.41) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 (0.3) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 10 (1.7) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 12 (2.1) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 (0.3) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 52 (8.9) (2.36) (4.52)
γλωχίν any projecting point 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
γλῶσσα the tongue 4 (0.7) (1.427) (1.17)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 2 (0.3) (0.053) (0.04)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 (0.2) (0.074) (0.67) too few
Γλαφύρα Glaphyra 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 69 (11.8) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 209 (35.9) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
γῆρας old age 3 (0.5) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 3 (0.5) (0.063) (0.14)
γηθέω to rejoice 2 (0.3) (0.086) (0.43)
γηγενής earthborn 1 (0.2) (0.059) (0.2) too few
γῆ earth 24 (4.1) (10.519) (12.21)
γεώλοφος crested with earth 4 (0.7) (0.012) (0.04)
γέφυρα a dyke, dam 7 (1.2) (0.173) (0.75)
γεύω to give a taste of 1 (0.2) (0.409) (0.44) too few
γέρας a gift of honour 10 (1.7) (0.251) (0.77)
γεραίρω to honour 4 (0.7) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 69 (11.8) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 1 (0.2) (2.666) (0.6) too few
γενναῖος noble, excellent 12 (2.1) (0.793) (0.93)
γεννάδας noble 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
γενετή the hour of birth 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 2 (0.3) (4.522) (0.32)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 (0.2) (0.038) (0.06) too few
γενεά race, stock, family 1 (0.2) (0.544) (0.95) too few
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
γέλως laughter 1 (0.2) (0.371) (0.46) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 3 (0.5) (0.229) (0.28)
γεγωνός loud-sounding 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
γε at least, at any rate 266 (45.7) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 3 (0.5) (1.811) (0.48)
γάρ for 584 (100.3) (110.606) (74.4)
γανόω to make bright 2 (0.3) (0.002) (0.01)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 (0.5) (1.015) (1.15)
γαμετή a married woman, wife 3 (0.5) (0.16) (0.02)
γαιήοχος earth-upholding 2 (0.3) (0.017) (0.18)
βωμός any raised platform, a stand 4 (0.7) (0.624) (1.06)
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 4 (0.7) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 25 (4.3) (0.183) (0.42)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.2) (0.488) (0.44) too few
βροντή thunder 1 (0.2) (0.239) (0.39) too few
βροντάω to thunder 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
βρίθω to be heavy 1 (0.2) (0.041) (0.17) too few
βρέφος the babe in the womb 1 (0.2) (0.235) (0.09) too few
Βρέττιος barbarous 1 (0.2) (0.03) (0.05) too few
βρέτας a wooden image of a god 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
βρενθύομαι bear oneself haughtily, hold one's head high, swagger 3 (0.5) (0.007) (0.01)
βραχύς short 29 (5.0) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 2 (0.3) (0.539) (0.11)
βραδύς slow 1 (0.2) (0.818) (0.38) too few
βοῦς cow 5 (0.9) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 56 (9.6) (8.59) (11.98)
βουληφόρος counselling, advising 1 (0.2) (0.01) (0.13) too few
βουλή will, determination; council, senate 15 (2.6) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 36 (6.2) (1.283) (3.94)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.2) (0.107) (0.15) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 10 (1.7) (0.159) (0.28)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.2) (0.099) (0.17) too few
Βόσπορος Bosporus 1 (0.2) (0.071) (0.17) too few
βολή a throw, the stroke 4 (0.7) (0.16) (0.13)
Βοιωτία Boeotia 1 (0.2) (0.122) (0.46) too few
βόθρος any hole 1 (0.2) (0.077) (0.09) too few
βοή a loud cry, shout 13 (2.2) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 10 (1.7) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 4 (0.7) (0.903) (1.53)
βόα fish 3 (0.5) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 1 (0.2) (0.146) (0.82) too few
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.2) (1.228) (1.54) too few
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.3) (0.763) (0.45)
Βίων Bion 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
βιόω to live, pass one's life 11 (1.9) (0.513) (0.3)
βιοτεύω to live 6 (1.0) (0.034) (0.03)
βίος life 27 (4.6) (3.82) (4.12)
βιός a bow 28 (4.8) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.3) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 25 (4.3) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 8 (1.4) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 5 (0.9) (0.98) (2.59)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 1 (0.2) (0.101) (0.03) too few
βέλτιστος best 1 (0.2) (0.48) (0.78) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 15 (2.6) (0.533) (1.37)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.2) (0.1) (0.03) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 5 (0.9) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 34 (5.8) (0.761) (0.93)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 2 (0.3) (0.031) (0.03)
βατός passable 2 (0.3) (0.013) (0.02)
βασκανία slander, envy, malice 3 (0.5) (0.041) (0.01)
βάσις a stepping, step 6 (1.0) (0.694) (0.15)
βάσιμος passable, accessible 3 (0.5) (0.016) (0.01)
βασιλίς a queen, princess 6 (1.0) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 2 (0.3) (0.97) (0.55)
βασίλη queen, princess 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 7 (1.2) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 127 (21.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 14 (2.4) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 4 (0.7) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 35 (6.0) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 34 (5.8) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 3 (0.5) (0.245) (0.1)
βαρύς heavy 4 (0.7) (1.527) (1.65)
βάρβιτος a musical instrument of many strings 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
βάρβαρος barbarous 92 (15.8) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 15 (2.6) (0.185) (0.21)
βαραθρώδης like a pit 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
βάλλω to throw 18 (3.1) (1.692) (5.49)
Βάκχος Bacchus; the god Dionysus 1 (0.2) (0.021) (0.07) too few
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
βακτηρία a staff, cane 3 (0.5) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 5 (0.9) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 2 (0.3) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.3) (0.108) (0.14)
βάθος depth 7 (1.2) (0.995) (0.45)
βάδισμα walk, gait 2 (0.3) (0.02) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.2) (1.133) (0.31) too few
βάδην step by step 2 (0.3) (0.041) (0.16)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 3 (0.5) (0.245) (0.39)
ἄωτος without ears 1 (0.2) (0.013) (0.08) too few
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.3) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 5 (0.9) (0.366) (0.32)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.2) (0.11) (0.16) too few
ἄχος pain, distress 1 (0.2) (0.085) (0.75) too few
ἀχθοφόρος bearing burdens 3 (0.5) (0.008) (0.01)
ἄχθος a weight, burden, load 5 (0.9) (0.092) (0.13)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 (0.7) (0.277) (0.51)
ἄχαρις without grace 9 (1.5) (0.035) (0.11)
ἀφύσσω to draw 1 (0.2) (0.035) (0.19) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 12 (2.1) (0.082) (0.07)
ἄφρων without sense 1 (0.2) (0.284) (0.32) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.2) (0.166) (0.12) too few
ἀφρός foam 1 (0.2) (0.1) (0.08) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.2) (0.644) (0.77) too few
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
ἀφοράω to look away from 2 (0.3) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 12 (2.1) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 66 (11.3) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 20 (3.4) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 4 (0.7) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 2 (0.3) (0.11) (0.08)
ἀφήγησις a telling, narrating 3 (0.5) (0.036) (0.02)
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.2) (0.062) (0.18) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 3 (0.5) (0.03) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 6 (1.0) (0.938) (1.7)
ἀφεκτέος one must abstain from 2 (0.3) (0.024) (0.01)
ἀφειδής unsparing 13 (2.2) (0.08) (0.07)
ἀφαυρός feeble, powerless 1 (0.2) (0.009) (0.07) too few
ἀφασία speechlessness 3 (0.5) (0.011) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 4 (0.7) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 12 (2.1) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 31 (5.3) (2.254) (1.6)
ἀφαγνίζω to purify 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
αὐχήν the neck, throat 5 (0.9) (0.335) (0.63)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.3) (0.077) (0.04)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
αὐτουργός self-working 3 (0.5) (0.024) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 51 (8.8) (26.948) (12.74)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
αὐτόσε thither, to the very place 4 (0.7) (0.019) (0.07)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,007 (172.9) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 (0.3) (0.1) (0.39)
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 (0.2) (0.15) (0.21) too few
αὐτομολέω to desert 2 (0.3) (0.104) (0.24)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 15 (2.6) (0.71) (0.47)
αὐτοκράτωρ one's own master 9 (1.5) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 1 (0.2) (0.397) (0.86) too few
αὐτοβοεί by a mere shout, at the first shout 5 (0.9) (0.016) (0.05)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 118 (20.3) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.2) (0.33) (0.36) too few
ἀϋτέω cry, shout 5 (0.9) (0.334) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.2) (0.551) (0.1) too few
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
αὖος dry 1 (0.2) (0.044) (0.08) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (0.3) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 (0.2) (0.123) (0.28) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 4 (0.7) (0.482) (0.27)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 2 (0.3) (0.086) (0.35)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
αὐλητής a flute-player 1 (0.2) (0.122) (0.15) too few
αὐλή court 2 (0.3) (0.319) (0.83)
αὖθις back, back again 64 (11.0) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 7 (1.2) (0.057) (0.13)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 6 (1.0) (0.033) (0.06)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 3 (0.5) (0.042) (0.06)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 3 (0.5) (0.04) (0.05)
αὗ bow wow 4 (0.7) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 7 (1.2) (2.474) (4.78)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.2) (0.061) (0.15) too few
Ἀττική Attica 1 (0.2) (0.076) (0.35) too few
ἄττα form of address: "father" 27 (4.6) (0.23) (0.35)
ἀτριβής not rubbed 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.2) (0.085) (0.01) too few
ἀτρέμα without trembling, without motion 1 (0.2) (0.104) (0.17) too few
ἀτρεκής real, genuine 3 (0.5) (0.106) (0.69)
ἀτραπός short cut 3 (0.5) (0.087) (0.18)
ἄτρακτος a spindle; arrow 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
ἄτοπος out of place 3 (0.5) (2.003) (0.41)
ἀτμός steam, vapor 2 (0.3) (0.391) (0.03)
ἀτιμώρητος unavenged 2 (0.3) (0.021) (0.02)
ἀτιμία dishonour, disgrace 3 (0.5) (0.205) (0.13)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.2) (0.21) (0.49) too few
ἀτιθάσευτος untamable, wild 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 (0.2) (0.221) (0.77) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 6 (1.0) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 6 (1.0) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 6 (1.0) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 6 (1.0) (0.089) (0.22)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
ἀτέραμνος unsoftened 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἀτελής without end 2 (0.3) (0.711) (0.19)
ἀτελεύτητος not brought to an end 2 (0.3) (0.05) (0.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 33 (5.7) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 3 (0.5) (0.04) (0.05)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 3 (0.5) (0.029) (0.22)
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.2) (0.016) (0.13) too few
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀτάρ but, yet 3 (0.5) (0.881) (8.18)
ἀταλαίπωρος without pains 4 (0.7) (0.027) (0.01)
ἄτακτος not in battle-order 10 (1.7) (0.313) (0.19)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 3 (0.5) (0.105) (0.09)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 3 (0.5) (0.07) (0.04)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 4 (0.7) (0.018) (0.04)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 6 (1.0) (0.04) (0.24)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 30 (5.2) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.3) (0.453) (1.25)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 2 (0.3) (0.032) (0.01)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 5 (0.9) (0.052) (0.07)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 (0.2) (0.028) (0.16) too few
Ἀστυάγης Astyages 2 (0.3) (0.069) (0.49)
ἄστυ a city, town 25 (4.3) (0.481) (2.23)
ἀστρατήγητος never having been general 3 (0.5) (0.005) (0.0) too few
ἀστός a townsman, citizen 9 (1.5) (0.126) (0.9)
ἀστικός of a city 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
ἀστήρ star 4 (0.7) (1.24) (0.27)
ἀστεμφής unmoved, unshaken 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἀστεῖος of the town 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
ἀστάθμητος unsteady, unstable 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
Ἀσσύριος Assyrian 5 (0.9) (0.422) (0.22)
Ἀσσυρία Assyria, the country of the Assyrians 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
ἄσσα something, some 30 (5.2) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 19 (3.3) (0.481) (1.51)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 1 (0.2) (0.014) (0.13) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.5) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 14 (2.4) (0.221) (0.58)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 (0.2) (0.161) (0.19) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 (0.2) (0.257) (0.04) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 8 (1.4) (0.477) (0.49)
Ἀσία Asia 10 (1.7) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 (0.7) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 (1.0) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 3 (0.5) (0.157) (0.14)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.2) (0.04) (0.11) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.2) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 (0.3) (0.395) (0.27)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.2) (0.104) (0.13) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 6 (1.0) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 34 (5.8) (5.82) (8.27)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.2) (0.209) (0.14) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 73 (12.5) (13.803) (8.53)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 2 (0.3) (0.033) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 7 (1.2) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.2) (1.04) (0.41) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 (0.5) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 5 (0.9) (0.652) (1.45)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
Ἄρτεμις Artemis 1 (0.2) (0.376) (0.63) too few
ἀρτάω to fasten to 1 (0.2) (0.128) (0.08) too few
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 1 (0.2) (0.055) (0.11) too few
ἄρσην male 5 (0.9) (1.187) (0.63)
Ἀρσάκης Arsaces 2 (0.3) (0.074) (0.04)
ἅρπη a bird of prey; a sickle 2 (0.3) (0.012) (0.04)
ἅρπαξ rapacious 2 (0.3) (0.046) (0.07)
ἁρπαλέος greedy 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 (0.2) (0.507) (0.89) too few
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 2 (0.3) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 3 (0.5) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 2 (0.3) (0.138) (0.31)
ἀροτήρ a plougher, husbandman 2 (0.3) (0.021) (0.12)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.2) (0.06) (0.4) too few
ἄρνησις denial 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ἁρμοστής one who arranges 1 (0.2) (0.036) (0.1) too few
ἁρμονία a fastening 3 (0.5) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 9 (1.5) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 4 (0.7) (0.166) (0.09)
Ἀρμενία Armenia 3 (0.5) (0.098) (0.1)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 9 (1.5) (1.255) (0.64)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
Ἀρίστων Ariston 2 (0.3) (0.071) (0.34)
Ἀριστοτέλης Aristotle 1 (0.2) (2.814) (0.15) too few
ἄριστος best 41 (7.0) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.2) (0.284) (0.36) too few
ἀριστεύω to be best 4 (0.7) (0.076) (0.3)
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.2) (0.092) (0.15) too few
ἀριθμέω to number, count 1 (0.2) (0.512) (0.18) too few
ἀρίδηλος very distinct, far seen 10 (1.7) (0.011) (0.02)
ἀρή bane, ruin 1 (0.2) (0.32) (0.3) too few
ἀρετή goodness, excellence 5 (0.9) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 16 (2.7) (0.516) (0.74)
ἄρεσκος pleasing 3 (0.5) (0.021) (0.02)
ἄρδω to water 1 (0.2) (0.118) (0.24) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 11 (1.9) (0.083) (0.22)
Ἀργώ the ship named Argo 1 (0.2) (0.047) (0.18) too few
ἄργυρος silver 1 (0.2) (0.301) (0.38) too few
ἀργυρολόγος levying money 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἀργυρολογέω to levy money 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.3) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.3) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.2) (0.142) (0.06) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 7 (1.2) (0.345) (0.92)
ἆρα particle introducing a question 2 (0.3) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 64 (11.0) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.2) (0.349) (0.3) too few
ἀπωτέρω further off 2 (0.3) (0.056) (0.03)
ἀπώτερος farther off 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἀπωτάτω furthest from 4 (0.7) (0.017) (0.0) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 6 (1.0) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 (0.2) (1.959) (1.39) too few
ἄπταιστος not stumbling 1 (0.2) (0.046) (0.0) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 12 (2.1) (0.107) (0.16)
ἀπρίξ with closed teeth 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἀπριάτην without purchase-money 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 4 (0.7) (0.083) (0.14)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (0.5) (0.166) (0.39)
ἀπράγμων free from business 1 (0.2) (0.046) (0.09) too few
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
ἀποχωρέω to go from 13 (2.2) (0.348) (0.96)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 12 (2.1) (0.043) (0.03)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 17 (2.9) (0.311) (0.2)
ἀποφράς not to be mentioned 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.2) (0.134) (0.32) too few
ἀποφέρω to carry off 2 (0.3) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 (0.9) (1.507) (0.82)
ἄποτος not drinkable 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 3 (0.5) (0.088) (0.32)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.2) (0.406) (0.37) too few
ἀπότευξις a failure 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 3 (0.5) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποτελευτάω to end 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 6 (1.0) (0.046) (0.05)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 (0.2) (0.095) (0.09) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.2) (0.411) (0.28) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 5 (0.9) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 5 (0.9) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 5 (0.9) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 1 (0.2) (0.179) (0.4) too few
ἀποσοβέω to scare away 2 (0.3) (0.024) (0.04)
ἀποσκευάζω to pull off 3 (0.5) (0.021) (0.01)
ἀποσείω to shake off 3 (0.5) (0.063) (0.04)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.2) (0.069) (0.04) too few
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.2) (0.016) (0.09) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 10 (1.7) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 4 (0.7) (0.075) (0.09)
ἄπορος without passage 3 (0.5) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 4 (0.7) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.2) (1.432) (0.89) too few
ἀποπληξία madness 2 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἀποπίμπλημι to fill up 1 (0.2) (0.01) (0.07) too few
ἀποπέμπω to send off 5 (0.9) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 6 (1.0) (0.088) (0.19)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἀποπαύω to stop 4 (0.7) (0.037) (0.13)
ἀπονοστέω to return, come home 5 (0.9) (0.025) (0.29)
ἀπόνοια loss of all sense 1 (0.2) (0.159) (0.1) too few
ἀπονίναμαι to have the use 5 (0.9) (0.021) (0.09)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.2) (0.257) (0.1) too few
ἀπόμοιρος forming a branch 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀπόμοιρα portion 10 (1.7) (0.023) (0.0) too few
ἀπομνημόνευμα a memorial 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἀπόμισθος unpaid, underpaid, discharged 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἀπόμαχος past fighting, past service 3 (0.5) (0.008) (0.01)
ἀπομάχομαι to fight from 3 (0.5) (0.054) (0.04)
ἀπολυμαίνομαι to wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ἀπολούω to wash off 3 (0.5) (0.084) (0.04)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 (0.5) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 3 (0.5) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 25 (4.3) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.2) (0.6) (0.92) too few
ἀπολήγω to leave off, desist from 3 (0.5) (0.024) (0.12)
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 4 (0.7) (0.024) (0.04)
ἀπολείπω to leave over 1 (0.2) (1.035) (1.83) too few
ἀπολέγω to pick out from; to decline, refuse 6 (1.0) (0.021) (0.11)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.2) (0.471) (0.24) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 (1.2) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 31 (5.3) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκρούω to beat off from 6 (1.0) (0.078) (0.06)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.2) (0.425) (0.55) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 20 (3.4) (1.674) (2.01)
ἀποκριδόν apart from 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀποκομίζω to carry away, escort 8 (1.4) (0.059) (0.13)
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.2) (0.028) (0.08) too few
ἀποκναίω to wear 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 11 (1.9) (0.196) (0.08)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 2 (0.3) (0.02) (0.15)
ἄποικος away from home 2 (0.3) (0.071) (0.33)
ἀποικίζω to send away from home 2 (0.3) (0.042) (0.07)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 2 (0.3) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 41 (7.0) (4.322) (6.41)
ἄποθεν from afar 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
ἀπόζω to smell of 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἀποζάω to live off 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 (0.9) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 7 (1.2) (0.293) (0.41)
ἀποδέχομαι to accept from 2 (0.3) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.2) (2.61) (0.19) too few
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.2) (0.033) (0.2) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 13 (2.2) (2.54) (2.03)
ἀποδασμός a division, part of a whole 3 (0.5) (0.002) (0.01)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 2 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.2) (0.078) (0.1) too few
ἀπογεύω to give 3 (0.5) (0.035) (0.02)
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.2) (0.373) (0.37) too few
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 2 (0.3) (0.061) (0.31)
ἀποβάλλω to throw off 16 (2.7) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 10 (1.7) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 20 (3.4) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 (0.5) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 5 (0.9) (6.452) (0.83)
ἁπλοΐς simple, single 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀπισχυρίζομαι to set oneself to oppose firmly, give a flat denial 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἄπιστος not to be trusted 8 (1.4) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 4 (0.7) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 8 (1.4) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.2) (0.074) (0.12) too few
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 2 (0.3) (0.056) (0.11)
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 2 (0.3) (0.018) (0.04)
ἀπέχω to keep off 6 (1.0) (1.184) (1.8)
ἄπεφθος boiled down 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (0.3) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.2) (0.015) (0.1) too few
ἀπεργασία a finishing off, completing 2 (0.3) (0.009) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 5 (0.9) (0.403) (0.35)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 3 (0.5) (0.047) (0.02)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 5 (0.9) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 (0.2) (2.444) (0.58) too few
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 3 (0.5) (0.011) (0.01)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.2) (0.208) (0.34) too few
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.3) (0.11) (0.25)
ἄπειμι2 go away 4 (0.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 (0.2) (1.064) (1.49) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (0.2) (0.367) (0.41) too few
ἀπειλέω [to force back] 1 (0.2) (0.364) (0.42) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (0.3) (0.193) (0.14)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 7 (1.2) (0.638) (0.31)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 2 (0.3) (0.042) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (0.5) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 369 (63.4) (10.904) (7.0)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 1 (0.2) (0.032) (0.19) too few
ἅπαξ once 1 (0.2) (0.777) (0.49) too few
ἀπαντάω to meet 6 (1.0) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 9 (1.5) (0.083) (0.0) too few
ἁπανταχόθεν from all sides 1 (0.2) (0.074) (0.0) too few
ἀπάνθρωπος far from man 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἀπαναίνομαι to disown, reject 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 9 (1.5) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.0) (0.733) (1.36)
ἀπαίσιος ill-omened 3 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 2 (0.3) (0.426) (0.13)
ἀπαγωγή a leading away 3 (0.5) (0.234) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 (0.7) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 14 (2.4) (0.471) (0.66)
ἄπαγε away! begone! hands off! 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 11 (1.9) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 2 (0.3) (0.042) (0.05)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 3 (0.5) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 (0.7) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 4 (0.7) (0.083) (0.3)
ἄξιος worthy 23 (3.9) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.2) (0.078) (0.1) too few
ἀξιόμαχος a match for 6 (1.0) (0.069) (0.11)
ἀξιέπαινος praiseworthy 2 (0.3) (0.022) (0.01)
ἀξιαφήγητος worth telling 3 (0.5) (0.005) (0.04)
ἀξία the worth 2 (0.3) (0.225) (0.1)
ἄνωθεν from above, from on high 5 (0.9) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 9 (1.5) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 13 (2.2) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 4 (0.7) (0.32) (0.58)
ἀνύποιστος insupportable 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 3 (0.5) (0.107) (0.44)
ἄντομαι to meet 1 (0.2) (0.024) (0.22) too few
ἀντιφέρω to set against 2 (0.3) (0.014) (0.04)
ἀντιτοξεύω to shoot arrows in turn 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 5 (0.9) (0.186) (0.38)
ἀντίπρῳρος with the prow towards 2 (0.3) (0.02) (0.14)
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 2 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.2) (0.07) (0.16) too few
ἀντιπέρας over against, on the other side 1 (0.2) (0.03) (0.15) too few
ἀντίπαλος wrestling against 14 (2.4) (0.17) (0.35)
Ἀντίοχος Antiochus 1 (0.2) (0.537) (2.15) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.2) (0.46) (0.04) too few
ἀντίξοος opposed, adverse 4 (0.7) (0.011) (0.07)
ἀντιμέτωπος front to front 2 (0.3) (0.009) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 3 (0.5) (0.147) (0.12)
ἀντιληπτέος one must take part in 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.2) (0.465) (0.21) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.2) (0.087) (0.29) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.2) (0.471) (0.0) too few
ἀντιδωρέομαι to present in return 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἀντιδράω to act against, retaliate 2 (0.3) (0.013) (0.04)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 2 (0.3) (0.074) (0.0) too few
ἀντιβολέω to meet by chance 3 (0.5) (0.088) (0.35)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 (0.7) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 9 (1.5) (0.372) (0.81)
ἀντεπιβουλεύω to form counter-designs 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἀντέπειμι rush upon, meet an advancing enemy 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἀντεγκαλέω to accuse in turn 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 (0.2) (0.09) (0.4) too few
ἀνταναιρέω to take away from the opposite sides of an account, to cancel 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀντανάγω to lead up against 1 (0.2) (0.018) (0.13) too few
ἀνόσιος unholy, profane 9 (1.5) (0.255) (0.49)
ἀνορύσσω to dig up 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 3 (0.5) (0.026) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 (0.3) (0.262) (0.05)
ἀνόνητος unprofitable, useless 5 (0.9) (0.056) (0.04)
ἀνομολογέομαι to agree upon 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀνοκωχή a stay, cessation 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
ἄνοια want of understanding, folly 3 (0.5) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 (0.5) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 1 (0.2) (0.099) (0.05) too few
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.2) (0.102) (0.05) too few
ἀνιχνεύω to trace back 3 (0.5) (0.014) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 8 (1.4) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 48 (8.2) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.2) (0.15) (0.0) too few
ἀνιάω to grieve, distress 14 (2.4) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 2 (0.3) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 7 (1.2) (0.09) (0.05)
ἀνιάζω to grieve, distress 1 (0.2) (0.033) (0.09) too few
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 2 (0.3) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 26 (4.5) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 14 (2.4) (0.327) (0.43)
ἀνθοσμίας redolent of flowers 2 (0.3) (0.011) (0.02)
ἀνθίστημι to set against 2 (0.3) (0.222) (0.33)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.2) (0.15) (0.15) too few
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀνήρ a man 171 (29.4) (10.82) (29.69)
ἀνήνυτος endless 2 (0.3) (0.031) (0.02)
ἀνήκουστος unheard of 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 6 (1.0) (0.107) (0.3)
ἄνη fulfilment 4 (0.7) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 9 (1.5) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 14 (2.4) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 5 (0.9) (2.542) (1.84)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 (0.2) (0.046) (0.06) too few
ἀνεξέταστος not inquired into 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἄνεμος wind 6 (1.0) (0.926) (2.26)
ἀνεμιαῖος windy 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀνελίσσω to unroll 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 (0.2) (0.07) (0.07) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 11 (1.9) (0.069) (0.17)
ἀνεκτέος to be borne 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 3 (0.5) (0.082) (0.18)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 3 (0.5) (0.356) (0.44)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 4 (0.7) (0.044) (0.04)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 1 (0.2) (0.094) (0.19) too few
Ἄνδρος Andros 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 8 (1.4) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 5 (0.9) (0.656) (0.52)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 2 (0.3) (0.047) (0.24)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 7 (1.2) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 6 (1.0) (0.575) (1.94)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.2) (0.224) (0.14) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.2) (1.069) (0.69) too few
ἀναφανδά visibly, openly 12 (2.1) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 (0.3) (0.276) (0.31)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 2 (0.3) (0.089) (0.01)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.2) (0.16) (0.26) too few
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.2) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέπω to turn up 7 (1.2) (0.306) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.2) (0.694) (0.88) too few
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.3) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.2) (0.356) (0.38) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 (0.2) (0.076) (0.3) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἀναρριχάομαι to clamber up with the hands and feet, scramble up 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 3 (0.5) (0.038) (0.09)
ἀναρπαστός snatched up, carried off 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἀναρπάζω to snatch up 3 (0.5) (0.044) (0.13)
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 5 (0.9) (0.015) (0.05)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 3 (0.5) (0.362) (0.24)
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.2) (0.149) (0.07) too few
ἀνάπλεος quite full of 10 (1.7) (0.061) (0.01)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.3) (0.085) (0.02)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 4 (0.7) (0.061) (0.18)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 5 (0.9) (0.1) (0.11)
ἀναπέμπω to send up 1 (0.2) (0.151) (0.07) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 8 (1.4) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 (0.5) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυλα repose, rest 2 (0.3) (0.042) (0.04)
ἀναξυρίδες the trousers 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.3) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 3 (0.5) (0.563) (2.99)
ἀνάντης up-hill, steep 4 (0.7) (0.043) (0.02)
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.2) (0.064) (0.12) too few
ἀνανεόομαι to renew 4 (0.7) (0.069) (0.32)
ἄνανδρος husbandless 2 (0.3) (0.07) (0.13)
ἀνανδρία want of manhood 4 (0.7) (0.043) (0.14)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.2) (0.031) (0.08) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (0.3) (0.653) (0.51)
ἀναμετρέω to re-measure the road 2 (0.3) (0.016) (0.05)
ἀνάμεστος filled full 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀναμένω to wait for, await 9 (1.5) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 (0.5) (0.152) (0.12)
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 4 (0.7) (0.015) (0.04)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 2 (0.3) (0.028) (0.07)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 5 (0.9) (0.038) (0.06)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.2) (0.415) (0.39) too few
ἀναλέγω to pick up, gather up 3 (0.5) (0.039) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 (0.7) (1.23) (1.34)
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἀνάκτησις regaining 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
ἀνακόπτω to drive back 6 (1.0) (0.056) (0.01)
ἀνακινέω to sway 4 (0.7) (0.039) (0.01)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.2) (0.037) (0.03) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 8 (1.4) (0.222) (0.38)
ἀναίρω to lift up 3 (0.5) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 36 (6.2) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.2) (0.296) (0.13) too few
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.2) (0.036) (0.19) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 2 (0.3) (0.332) (0.0) too few
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 3 (0.5) (0.026) (0.05)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.2) (0.247) (0.38) too few
ἀναθετέος one must attribute 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀναθαρσέω to regain courage 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀναδέω to bind 7 (1.2) (0.088) (0.26)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.5) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 3 (0.5) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 5 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 9 (1.5) (0.637) (0.13)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 2 (0.3) (0.017) (0.01)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.3) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 29 (5.0) (8.208) (3.67)
ἀναγκαστέος to be compelled 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 18 (3.1) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.2) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκάζω to force, compel 15 (2.6) (1.36) (2.82)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.2) (0.139) (0.22) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 5 (0.9) (0.135) (0.19)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 (0.2) (0.056) (0.04) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 2 (0.3) (0.156) (0.31)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 (0.5) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 2 (0.3) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 104 (17.9) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 212 (36.4) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 9 (1.5) (0.076) (0.01)
ἀμῶς in some way or other 7 (1.2) (0.018) (0.01)
ἄμφω both 16 (2.7) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 6 (1.0) (4.116) (5.17)
ἀμφίστομος with double mouth 1 (0.2) (0.013) (0.03) too few
ἀμφιέννυμι to put round 2 (0.3) (0.094) (0.12)
ἀμφιγνοέω to be doubtful about 2 (0.3) (0.011) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 8 (1.4) (0.211) (0.04)
ἀμφί on both sides 84 (14.4) (1.179) (5.12)
ἀμφήριστος contested on both sides 3 (0.5) (0.011) (0.04)
ἀμύνω to keep off, ward off 28 (4.8) (0.641) (2.44)
ἀμυντήριος defensive 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀμυντήριον a means of defence 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀμπέχω to surround, cover 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.2) (0.403) (0.33) too few
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.3) (0.628) (1.32)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.2) (0.173) (0.13) too few
ἀμίς a chamber-pot 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.2) (0.06) (0.18) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 2 (0.3) (0.076) (0.18)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 4 (0.7) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 2 (0.3) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 (0.2) (0.303) (0.42) too few
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.2) (0.081) (0.19) too few
ἄμη a shovel 1 (0.2) (0.278) (0.1) too few
ἀμέτριος unreasonable 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἀμετρία excess, disproportion 3 (0.5) (0.106) (0.01)
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 6 (1.0) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 18 (3.1) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 17 (2.9) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 (0.2) (0.417) (2.22) too few
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 3 (0.5) (0.039) (0.04)
ἀμάω reap, mow down 1 (0.2) (0.293) (0.17) too few
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 (0.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 22 (3.8) (1.623) (1.45)
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἄμαξα a wagon, wain 3 (0.5) (0.207) (0.48)
ἀμαιμάκετος irresistible 2 (0.3) (0.008) (0.08)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 4 (0.7) (0.171) (0.24)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.2) (0.071) (0.2) too few
ἅμα at once, at the same time 62 (10.6) (6.88) (12.75)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
ἀλύω to wander in mind 2 (0.3) (0.043) (0.08)
ἄλσος a glade 1 (0.2) (0.187) (0.44) too few
ἅλς2 sea 1 (0.2) (0.205) (1.34) too few
ἅλς a lump of salt 1 (0.2) (0.493) (1.14) too few
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 2 (0.3) (0.079) (0.3)
ἁλουργίς a purple robe 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 (0.2) (0.055) (0.02) too few
ἄλογος without 6 (1.0) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 3 (0.5) (0.061) (0.17)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.2) (0.229) (0.13) too few
ἄλλως in another way 37 (6.4) (3.069) (1.79)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.2) (0.029) (0.05) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 6 (1.0) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 4 (0.7) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 238 (40.9) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.2) (0.085) (0.3) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.2) (0.063) (0.01) too few
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.3) (0.199) (0.24)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 8 (1.4) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 4 (0.7) (0.127) (0.28)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 43 (7.4) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 5 (0.9) (0.52) (0.89)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.2) (0.139) (0.1) too few
ἀλλά otherwise, but 335 (57.5) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 10 (1.7) (0.108) (0.54)
ἀλκή strength 2 (0.3) (0.19) (0.95)
ἀλιτήριος sinning 2 (0.3) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 21 (3.6) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.2) (0.124) (0.44) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
ἀληθίζω dye with genuine purple; mid. speak the truth 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἀληθής unconcealed, true 48 (8.2) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.2) (0.746) (0.1) too few
ἀλήθεια truth 2 (0.3) (3.154) (1.99)
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.2) (0.108) (0.2) too few
ἀλέομαι to avoid, shun 1 (0.2) (0.032) (0.36) too few
ἀλέξω to ward 1 (0.2) (0.026) (0.3) too few
ἀλεξίκακος keeping off evil 2 (0.3) (0.022) (0.02)
Ἀλέξανδρος Alexander 8 (1.4) (2.396) (1.39)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.2) (0.46) (0.38) too few
ἀλεείνω to avoid, shun 2 (0.3) (0.021) (0.22)
ἄλγημα pain, suffering 1 (0.2) (0.27) (0.0) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 (0.3) (0.446) (0.51)
ἀλάομαι to wander, stray 7 (1.2) (0.114) (0.51)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 3 (0.5) (0.049) (0.07)
ἀλαλαγμός loud noise 2 (0.3) (0.026) (0.01)
ἀλαλαγή a shouting 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀλαζών a vagabond 7 (1.2) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 12 (2.1) (0.122) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.2) (0.383) (1.11) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.2) (0.291) (0.18) too few
ἀκτή2 corn 1 (0.2) (0.038) (0.2) too few
ἀκτή headland, foreland, promontory 4 (0.7) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 2 (0.3) (0.097) (0.37)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 2 (0.3) (0.039) (0.04)
ἀκροστόλιον the gunwale 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 6 (1.0) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 10 (1.7) (0.978) (0.69)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 1 (0.2) (0.046) (0.15) too few
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 2 (0.3) (0.027) (0.13)
ἀκροατής a hearer 1 (0.2) (0.237) (0.07) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.2) (0.148) (0.29) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 35 (6.0) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 (0.3) (0.375) (0.17)
ἀκρασία2 incontinence 1 (0.2) (0.212) (0.03) too few
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 (0.2) (0.215) (0.02) too few
ἀκραιφνής unmixed, pure 5 (0.9) (0.053) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.2) (0.413) (1.23) too few
ἀκούω to hear 16 (2.7) (6.886) (9.12)
ἄκουσμα a thing heard 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 2 (0.3) (0.042) (0.04)
ἀκοσμία disorder 8 (1.4) (0.032) (0.01)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 (0.2) (0.052) (0.32) too few
ἀκόντιον javelin 4 (0.7) (0.083) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 8 (1.4) (0.128) (0.4)
ἀκονιτί without the dust of the arena 2 (0.3) (0.026) (0.09)
ἀκόλουθος following, attending on 4 (0.7) (0.882) (0.44)
ἀκολουθητέον one must follow 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀκολουθέω to follow 2 (0.3) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 (0.3) (0.33) (0.09)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 4 (0.7) (0.233) (0.11)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.2) (0.941) (0.44) too few
ἀκμή a point, edge 2 (0.3) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 5 (0.9) (0.35) (0.35)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 9 (1.5) (0.03) (0.1)
ἀκίς a point, the barb 2 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.2) (0.072) (0.15) too few
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.3) (0.094) (0.18)
ἄκατος a light vessel 6 (1.0) (0.017) (0.04)
ἄκαρπος without fruit, barren 2 (0.3) (0.078) (0.04)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἀκάλυπτος uncovered, unveiled 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
αἰωρέω to lift up, raise 2 (0.3) (0.044) (0.06)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 (0.3) (1.619) (0.49)
αἰχμή the point of a spear 4 (0.7) (0.09) (0.58)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 (0.7) (0.548) (0.87)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 3 (0.5) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 16 (2.7) (5.786) (1.93)
αἰτιολογέω inquire into causes, reason, account for 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 4 (0.7) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 25 (4.3) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (1.0) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.2) (0.405) (0.58) too few
αἰσχυντηλός bashful, modest 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 19 (3.3) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 5 (0.9) (0.081) (0.12)
αἴσιος boding well, auspicious 2 (0.3) (0.056) (0.09)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 39 (6.7) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 39 (6.7) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 (0.2) (0.797) (0.15) too few
αἰπύς high and steep, lofty 1 (0.2) (0.04) (0.46) too few
αἰονάω moisten, foment 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
Αἰολίδης son of Aeolus 1 (0.2) (0.025) (0.18) too few
Αἰολεύς Aeolian 1 (0.2) (0.082) (0.38) too few
αἴξ a goat 1 (0.2) (0.384) (1.43) too few
Αἶνος Aenus, city in Thrace 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.2) (0.13) (0.05) too few
Αἰνείας Aeneas 2 (0.3) (0.097) (0.66)
αἷμα blood 4 (0.7) (3.53) (1.71)
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.2) (0.259) (0.56) too few
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 4 (0.7) (0.068) (0.67)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 5 (0.9) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.2) (0.234) (0.51) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.2) (0.372) (0.64) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 (0.3) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 6 (1.0) (1.206) (2.43)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.2) (0.063) (0.16) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 4 (0.7) (0.127) (0.37)
Αἰγαῖος Aegaean 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
Αἴας Ajax 1 (0.2) (0.378) (2.05) too few
αἴ2 ha! 1 (0.2) (0.258) (0.26) too few
αἰ if 6 (1.0) (0.605) (0.09)
ἀθώπευτος not flattered, without flattery 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 2 (0.3) (0.024) (0.05)
ἀθρόος in crowds 57 (9.8) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 11 (1.9) (0.621) (1.13)
ἆθλον the prize of contest 1 (0.2) (0.254) (0.71) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 3 (0.5) (0.288) (0.61)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.2) (1.603) (10.38) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 2 (0.3) (0.954) (5.82)
ἀθεραπευσία neglect of 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.2) (0.077) (0.05) too few
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἄθαπτος unburied 1 (0.2) (0.006) (0.07) too few
ἀθάνατος undying, immortal 1 (0.2) (1.155) (2.91) too few
ἀήρ the lower air, the air 7 (1.2) (3.751) (0.71)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.2) (0.38) (1.09) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 4 (0.7) (1.616) (8.21)
ἀείμνηστος ever to be remembered 1 (0.2) (0.016) (0.08) too few
ἀείδω to sing 8 (1.4) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 42 (7.2) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 1 (0.2) (0.079) (0.05) too few
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἀδύνατος unable, impossible 3 (0.5) (4.713) (1.73)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.2) (0.152) (0.0) too few
ἀδόκητος unexpected 3 (0.5) (0.076) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 15 (2.6) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 10 (1.7) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 12 (2.1) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 11 (1.9) (2.105) (2.89)
ἄδηλος not seen 13 (2.2) (0.791) (0.41)
ἀδηλία uncertainty 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀδήλητος unhurt 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀδελφός sons of the same mother 16 (2.7) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.2) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφή a sister 2 (0.3) (0.542) (0.56)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 18 (3.1) (0.207) (0.46)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.2) (0.058) (0.03) too few
ἀγώνισμα a contest 1 (0.2) (0.051) (0.13) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 9 (1.5) (0.536) (0.86)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.2) (0.079) (0.08) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 26 (4.5) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 35 (6.0) (5.181) (10.6)
ἀγχώμαλος nearly equal 2 (0.3) (0.011) (0.02)
ἀγχοῦ near, nigh 12 (2.1) (0.111) (0.41)
ἀγχιτέρμων near the borders, neighbouring 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Ἀγχίσης Anchises 2 (0.3) (0.02) (0.13)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 2 (0.3) (0.015) (0.08)
ἄγυια street, highway 1 (0.2) (0.046) (0.19) too few
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 3 (0.5) (0.177) (0.04)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
Ἀγροτέρα Huntress (epithet of Artemis) 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀγρός fields, lands 11 (1.9) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 6 (1.0) (0.133) (0.15)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 7 (1.2) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 8 (1.4) (0.219) (0.13)
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.2) (0.045) (0.05) too few
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.2) (0.754) (1.98) too few
ἄγνωστος unknown 1 (0.2) (0.253) (0.1) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 3 (0.5) (0.052) (0.1)
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.2) (0.195) (0.86) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 (0.3) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 (1.0) (1.829) (1.05)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 4 (0.7) (0.254) (0.17)
ἄγκιστρον a fish-hook 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 (0.2) (3.701) (0.12) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.2) (0.111) (0.24) too few
ἀγέρωχος high-minded, lordly 6 (1.0) (0.024) (0.12)
ἀγεννής of no family, low-born 21 (3.6) (0.135) (0.17)
ἀγέλη a herd 1 (0.2) (0.22) (0.52) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 12 (2.1) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 4 (0.7) (0.281) (2.07)
ἄγγελμα a message, tidings, news 2 (0.3) (0.006) (0.01)
ἀγγέλλω to bear a message 6 (1.0) (0.488) (0.97)
ἀγγελιαφόρος a messenger 1 (0.2) (0.002) (0.03) too few
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.2) (0.158) (0.75) too few
ἀγαπητέος to be loved, desired 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 (0.3) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 3 (0.5) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 14 (2.4) (0.438) (0.42)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 6 (1.0) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 (0.2) (0.74) (0.85) too few
ἀγαθός good 30 (5.2) (9.864) (6.93)
Ἄβυδος Abydos 1 (0.2) (0.082) (0.47) too few
ἁβροδίαιτος living delicately 3 (0.5) (0.033) (0.01)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 4 (0.7) (0.045) (0.17)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 2 (0.3) (0.015) (0.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 193 (33.1) (63.859) (4.86)
ah! 11 (1.9) (1.559) (0.48)

PAGINATE