urn:cts:greekLit:tlg4019.tlg003.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,157 lemmas; 40,192 tokens (113,274 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 26 83 (7.33) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 73 342 (30.19) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 12 27 (2.38) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 267 750 (66.21) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 18 39 (3.44) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 16 36 (3.18) (2.015) (1.75)
ὠόπ avast! (command to rowers) 1 1 (0.09) (0.02) (0.04)
ᾠόν egg 1 10 (0.88) (0.572) (0.12)
Ὠκεανός Oceanus 3 10 (0.88) (0.221) (0.61)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 3 9 (0.79) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 3 4 (0.35) (1.85) (3.4)
O! oh! 1 18 (1.59) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 9 23 (2.03) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 2 16 (1.41) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 53 282 (24.9) (2.892) (0.3)
ψυχόω to give life to 5 5 (0.44) (0.029) (0.0)
ψῦχος cold 1 6 (0.53) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 15 31 (2.74) (11.437) (4.29)
ψῦξις a cooling, chilling 52 97 (8.56) (0.467) (0.0)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 3 (0.26) (0.623) (0.15)
ψολόεις sooty, smoky 2 2 (0.18) (0.006) (0.03)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.09) (0.509) (0.69)
ψῆγμα that which is rubbed 2 2 (0.18) (0.025) (0.06)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 8 (0.71) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 15 19 (1.68) (1.919) (0.44)
ψαύω to touch 1 5 (0.44) (0.234) (0.27)
ψάμμος sand 2 4 (0.35) (0.099) (0.2)
ψακάς any small piece broken off, a grain, morsel, bit 2 2 (0.18) (0.017) (0.01)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 20 (1.77) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 4 18 (1.59) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 14 (1.24) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 15 39 (3.44) (1.544) (1.98)
χώρα land 12 28 (2.47) (3.587) (8.1)
χύσις a flood, stream 4 4 (0.35) (0.049) (0.03)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 23 186 (16.42) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 2 18 (1.59) (0.812) (1.49)
χρόνος time 44 87 (7.68) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 2 (0.18) (0.309) (0.13)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 5 (0.44) (0.479) (0.14)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 7 (0.62) (0.984) (0.97)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 3 (0.26) (1.679) (0.87)
χρή it is fated, necessary 31 65 (5.74) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 5 10 (0.88) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 6 (0.53) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 23 36 (3.18) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 3 (0.26) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 13 28 (2.47) (5.93) (6.1)
χορηγέω to lead a chorus 1 2 (0.18) (0.205) (0.21)
χιών snow 29 51 (4.5) (0.387) (0.49)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 3 3 (0.26) (0.256) (0.9)
χηρεύω to be bereaved 1 1 (0.09) (0.021) (0.01)
χέω to pour 5 16 (1.41) (0.435) (1.53)
χεῦμα that which is poured, a stream 2 3 (0.26) (0.019) (0.07)
χείρων worse, meaner, inferior 3 6 (0.53) (1.4) (1.07)
χειροποίητος made by hand, artificial 4 4 (0.35) (0.057) (0.12)
χείρ the hand 11 38 (3.35) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 44 68 (6.0) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 2 (0.18) (0.053) (0.21)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 10 28 (2.47) (0.139) (0.15)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 2 2 (0.18) (0.111) (0.12)
χειά a hole 1 1 (0.09) (0.027) (0.02)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 16 17 (1.5) (0.091) (0.08)
Χάρυβδις Charybdis 1 1 (0.09) (0.023) (0.1)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 11 56 (4.94) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 6 (0.53) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.09) (0.845) (1.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 3 (0.26) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 1 (0.09) (0.155) (0.08)
χαλαζάω to hail 1 1 (0.09) (0.003) (0.01)
χάλαζα hail 50 56 (4.94) (0.153) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.09) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 10 10 (0.88) (0.166) (0.04)
φώς a man 5 7 (0.62) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 1 3 (0.26) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 7 17 (1.5) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 11 (0.97) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 4 15 (1.32) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 32 139 (12.27) (15.198) (3.78)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 5 5 (0.44) (0.088) (0.02)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 2 2 (0.18) (0.021) (0.0)
φυσικός natural, native 29 85 (7.5) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 1 2 (0.18) (0.117) (0.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.09) (0.184) (0.07)
φύξις escape, refuge 1 1 (0.09) (0.006) (0.04)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (0.09) (0.146) (0.43)
φύλλον a leaf; 1 2 (0.18) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 8 17 (1.5) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 3 5 (0.44) (0.498) (0.44)
φροῦδος gone away, clean gone 1 1 (0.09) (0.043) (0.12)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 3 (0.26) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 4 (0.35) (0.508) (0.56)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 1 (0.09) (0.1) (0.21)
φρέαρ a well 5 8 (0.71) (0.199) (0.11)
φράτρα a brotherhood 1 1 (0.09) (0.105) (0.52)
φόρτος a load, a ship's freight 3 5 (0.44) (0.03) (0.03)
φορτίον a load, burden 2 3 (0.26) (0.134) (0.15)
φόρος tribute, payment 1 2 (0.18) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 3 (0.26) (0.069) (0.02)
φοράς fruitful 1 3 (0.26) (0.036) (0.0)
φορά a carrying 20 43 (3.8) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 2 (0.18) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 1 1 (0.09) (0.352) (0.54)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 1 (0.09) (0.319) (0.66)
φοινίκεος purple-red, purple 1 60 (5.3) (0.116) (0.08)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 1 (0.09) (1.343) (2.27)
φλόξ a flame 14 20 (1.77) (0.469) (0.46)
φιλόσοφος a lover of wisdom 16 134 (11.83) (1.741) (0.58)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 1 (0.09) (4.36) (12.78)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.09) (0.078) (0.09)
φιλέω to love, regard with affection 3 4 (0.35) (1.242) (2.43)
φθορά destruction, ruin, perdition 25 65 (5.74) (1.418) (0.14)
φθόγγος any clear, distinct sound 3 3 (0.26) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 4 4 (0.35) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 2 2 (0.18) (0.141) (0.02)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 9 19 (1.68) (0.167) (0.04)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 17 40 (3.53) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 7 19 (1.68) (0.707) (0.0)
φθαρτικός destructive of 1 4 (0.35) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 13 26 (2.3) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 243 523 (46.17) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 98 194 (17.13) (8.129) (10.35)
φάσμα an apparition, phantom 4 4 (0.35) (0.098) (0.1)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.09) (0.063) (0.2)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 4 8 (0.71) (0.194) (0.03)
φάος light, daylight 13 17 (1.5) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 7 11 (0.97) (1.42) (0.26)
φανός light, bright 1 1 (0.09) (0.073) (0.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 11 32 (2.83) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 121 284 (25.07) (8.435) (8.04)
Φαέθων Phaethon 3 3 (0.26) (0.055) (0.06)
ὕψος height 5 5 (0.44) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 14 31 (2.74) (0.992) (0.9)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 4 5 (0.44) (0.082) (0.06)
ὕφεσις letting down, slackening 2 5 (0.44) (0.027) (0.0)
ὕστερος latter, last 2 4 (0.35) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 11 25 (2.21) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 2 2 (0.18) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 32 57 (5.03) (1.845) (0.91)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 1 1 (0.09) (0.074) (0.1)
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 2 (0.18) (0.228) (0.22)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 12 34 (3.0) (1.68) (0.55)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 2 (0.18) (0.295) (0.22)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 18 (1.59) (0.811) (0.04)
ὑποστάθμη sediment 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
ὑπορρήγνυμι to make to burst downwards 1 1 (0.09) (0.001) (0.01)
ὑπόνοια a hidden thought 2 3 (0.26) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 2 (0.18) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.09) (0.085) (0.09)
ὑπομένω to stay behind, survive 12 18 (1.59) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 22 25 (2.21) (0.25) (0.24)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 5 6 (0.53) (0.332) (0.01)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 3 (0.26) (0.05) (0.02)
ὑπολείπω to leave remaining 17 18 (1.59) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 9 17 (1.5) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 12 45 (3.97) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 2 3 (0.26) (0.212) (0.03)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 1 (0.09) (0.073) (0.07)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 6 7 (0.62) (0.132) (0.08)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 19 42 (3.71) (1.565) (0.71)
ὑπόδρα from under 1 1 (0.09) (0.014) (0.19)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 1 (0.09) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 2 (0.18) (0.479) (0.74)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 3 3 (0.26) (0.257) (0.04)
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 1 3 (0.26) (0.032) (0.04)
ὑποβάλλω to throw, put 2 2 (0.18) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 73 513 (45.29) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 2 (0.18) (1.091) (1.42)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 2 (0.18) (0.082) (0.07)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.26) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 4 7 (0.62) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 2 (0.18) (0.845) (0.76)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 7 (0.62) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 2 3 (0.26) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 23 45 (3.97) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 1 (0.09) (0.243) (1.62)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 40 44 (3.88) (0.1) (0.0)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 22 (1.94) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 18 112 (9.89) (13.407) (5.2)
ὑπαινίσσομαι to intimate darkly, hint at 1 1 (0.09) (0.015) (0.0)
ὑμός your 1 2 (0.18) (6.015) (5.65)
ὗλις mud 3 5 (0.44) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 15 25 (2.21) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 57 137 (12.09) (5.5) (0.94)
ὑετός rain 44 93 (8.21) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 206 746 (65.86) (7.043) (3.14)
ὑδατώδης watery 2 13 (1.15) (0.172) (0.01)
ὑγρότης wetness, moisture 44 176 (15.54) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 26 282 (24.9) (3.244) (0.41)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 24 (2.12) (0.18) (0.01)
τώς so, in this wise 2 3 (0.26) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 170 431 (38.05) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 2 (0.18) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 4 33 (2.91) (0.065) (0.04)
Τυφωεύς Typhoeus 2 19 (1.68) (0.037) (0.07)
τύφω to raise a smoke 2 19 (1.68) (0.068) (0.24)
τῦφος smoke, vapour 2 19 (1.68) (0.115) (0.02)
τύπτω to beat, strike, smite 1 3 (0.26) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 31 54 (4.77) (6.305) (6.41)
Τρωϊκός Trojan 1 1 (0.09) (0.081) (0.18)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 3 (0.26) (0.011) (0.01)
τροπόω make to turn, put to flight 1 2 (0.18) (0.038) (0.02)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 25 67 (5.91) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 25 68 (6.0) (7.547) (5.48)
τροπικός of the solstice 5 15 (1.32) (0.16) (0.07)
τροπέω to turn 1 2 (0.18) (0.026) (0.04)
τρῖψις rubbing, friction 2 2 (0.18) (0.141) (0.01)
τριχῶς in threefold manner 2 4 (0.35) (0.129) (0.0)
τρίτος the third 52 135 (11.92) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 2 2 (0.18) (0.083) (0.07)
τρισσός threefold 2 6 (0.53) (0.076) (0.15)
τριακόσιοι three hundred 2 2 (0.18) (0.355) (1.49)
τριάκοντα thirty 1 7 (0.62) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 10 26 (2.3) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 59 (5.21) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 3 9 (0.79) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 35 90 (7.95) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 2 (0.18) (0.089) (0.03)
τράπεζα four-legged a table 1 2 (0.18) (0.588) (0.68)
τουτέστι that is to say 40 254 (22.42) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 26 55 (4.86) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 25 53 (4.68) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 15 39 (3.44) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 1 1 (0.09) (0.214) (1.34)
τόπος a place 136 225 (19.86) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 3 3 (0.26) (0.269) (0.5)
τομός cutting 1 2 (0.18) (0.042) (0.01)
τολμάω to undertake, take heart 3 3 (0.26) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 62 210 (18.54) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 3 4 (0.35) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 10 19 (1.68) (5.224) (2.04)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 2 31 (2.74) (0.581) (0.07)
τίς who? which? 173 365 (32.22) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 352 837 (73.89) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 3 (0.26) (0.513) (1.22)
Τίμαιος Timaeus 3 6 (0.53) (0.298) (0.52)
τίθημι to set, put, place 5 14 (1.24) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 108 356 (31.43) (26.493) (13.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 1 (0.09) (0.583) (0.75)
τήκω to melt, melt down 1 35 (3.09) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 3 5 (0.44) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 75 262 (23.13) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 1 (0.09) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 2 10 (0.88) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 9 (0.79) (3.221) (1.81)
τέφρα ashes 1 20 (1.77) (0.147) (0.03)
τέταρτος fourth 20 57 (5.03) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 40 75 (6.62) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 2 10 (0.88) (0.751) (1.38)
τέμαχος a slice of salt-fish 1 1 (0.09) (0.035) (0.02)
τέλος the fulfilment 12 27 (2.38) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 3 (0.26) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 1 (0.09) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 4 (0.35) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 6 23 (2.03) (0.835) (1.17)
τέλειος having reached its end, finished, complete 5 18 (1.59) (3.199) (1.55)
τεκμήριον a sure signs. 3 7 (0.62) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 2 3 (0.26) (0.255) (0.39)
τε and 57 183 (16.16) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 2 2 (0.18) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 14 23 (2.03) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 4 6 (0.53) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 6 (0.53) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 3 18 (1.59) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 3 5 (0.44) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 15 27 (2.38) (2.44) (1.91)
Τάναϊς Tanais 5 5 (0.44) (0.038) (0.17)
σωρεύω to heap 3 4 (0.35) (0.031) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 5 5 (0.44) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 67 162 (14.3) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 5 (0.44) (2.74) (2.88)
σχόλιον a short note, scholium 1 1 (0.09) (0.045) (0.0)
σχοινίων the sedge-bird 1 1 (0.09) (0.01) (0.0)
σχοινίον a cord 2 2 (0.18) (0.065) (0.04)
σχίζω to split, cleave 1 2 (0.18) (0.21) (0.2)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 2 (0.18) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 14 61 (5.39) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 18 31 (2.74) (1.266) (2.18)
σφοδρός vehement, violent, excessive 15 41 (3.62) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 2 (0.18) (1.407) (0.69)
σφήν a wedge 1 1 (0.09) (0.007) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 2 2 (0.18) (0.072) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 37 50 (4.41) (0.909) (0.05)
συστροφή a dense mass 1 3 (0.26) (0.036) (0.04)
σύστασις a putting together, composition 4 24 (2.12) (0.753) (0.39)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 3 4 (0.35) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 9 11 (0.97) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 2 (0.18) (0.042) (0.0)
συντίθημι to put together 5 8 (0.71) (1.368) (1.15)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 3 (0.26) (0.267) (0.4)
σύνοψις a general view 1 1 (0.09) (0.02) (0.05)
συνόχωκα to be held together 1 3 (0.26) (0.401) (0.31)
σύνοδος2 an assembly, meeting 22 23 (2.03) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 22 23 (2.03) (0.891) (0.28)
συννοέω to meditate 1 1 (0.09) (0.043) (0.24)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 46 112 (9.89) (2.685) (1.99)
σύνθετος put together, composite, compound 14 78 (6.89) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 3 (0.26) (0.768) (0.09)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 2 2 (0.18) (0.029) (0.0)
συνηγορέω to be an advocate 5 7 (0.62) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (0.09) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 18 51 (4.5) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 4 6 (0.53) (0.294) (0.13)
συνέρχομαι come together, meet 4 9 (0.79) (0.758) (0.75)
σύνειμι2 come together 3 4 (0.35) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 11 (0.97) (0.989) (0.75)
σύνδρομος running together, meeting 2 2 (0.18) (0.029) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 3 (0.26) (0.562) (0.07)
σύναψις contact 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
συνάπτω to tie 5 10 (0.88) (1.207) (1.11)
συναμφότεροι both together 3 3 (0.26) (0.356) (0.12)
συναιρέω to grasp 1 1 (0.09) (0.116) (0.1)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 1 (0.09) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 10 19 (1.68) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 4 5 (0.44) (4.575) (7.0)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 4 (0.35) (0.237) (0.09)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 10 (0.88) (0.231) (0.04)
σύμφημι to assent, approve 1 1 (0.09) (0.042) (0.13)
σύμφασις appearance of meeting, conjunction 1 1 (0.09) (0.01) (0.0)
σύμπτωμα a chance, casualty 2 2 (0.18) (0.841) (0.32)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 3 (0.26) (0.559) (0.74)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 1 (0.09) (0.021) (0.04)
συμπεριφέρω to carry round along with 1 2 (0.18) (0.031) (0.07)
συμπεριάγω to carry about with 2 2 (0.18) (0.012) (0.0)
συμπέρασμα a conclusion 9 10 (0.88) (2.147) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 3 (0.26) (1.33) (1.47)
σύμμετρος commensurate with 3 11 (0.97) (1.278) (0.14)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 9 (0.79) (0.307) (1.33)
συμβάλλω to throw together, dash together 9 25 (2.21) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 51 116 (10.24) (9.032) (7.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 3 (0.26) (0.739) (0.47)
συγχωρέω to come together, meet 5 8 (0.71) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 3 (0.26) (0.315) (0.2)
συγκρούω to strike together 1 1 (0.09) (0.011) (0.04)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 2 3 (0.26) (0.048) (0.0)
σύγκρισις a compounding 3 6 (0.53) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 2 3 (0.26) (0.236) (0.13)
συγκινέω to stir up together 2 2 (0.18) (0.024) (0.01)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 2 2 (0.18) (0.025) (0.0)
σύγκειμαι to lie together 2 21 (1.85) (1.059) (0.31)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 3 (0.26) (0.277) (0.27)
σύγγραμμα a writing, a written paper 3 3 (0.26) (0.604) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 7 15 (1.32) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 4 6 (0.53) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 10 39 (3.44) (30.359) (61.34)
στρογγύλος round, spherical 1 4 (0.35) (0.208) (0.08)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 2 (0.18) (1.589) (2.72)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 7 11 (0.97) (0.1) (0.05)
στόμα the mouth 1 3 (0.26) (2.111) (1.83)
στοιχέω to go in a line 3 3 (0.26) (0.034) (0.01)
στοιχεῖον sound; element, principle 83 125 (11.04) (2.704) (0.06)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 1 (0.09) (0.136) (0.1)
στέρησις deprivation, privation 1 3 (0.26) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 3 (0.26) (0.541) (0.55)
στενότης narrowness, straitness 2 4 (0.35) (0.053) (0.05)
στενός narrow, strait 3 6 (0.53) (0.524) (0.97)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 1 (0.09) (0.075) (0.1)
στάσιμος standing, stationary; 4 12 (1.06) (0.054) (0.11)
στάζω to drop, let fall 1 1 (0.09) (0.049) (0.15)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 4 4 (0.35) (0.733) (2.15)
σπουδαῖος earnest, serious 1 1 (0.09) (0.834) (0.28)
σποράς scattered, dispersed 4 4 (0.35) (0.034) (0.06)
σποράδην scatteredly, here and there 1 2 (0.18) (0.042) (0.07)
σπόγγος a sponge 1 9 (0.79) (0.16) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 6 (0.53) (0.679) (1.3)
σπείρω to sow 1 1 (0.09) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 1 1 (0.09) (0.088) (0.12)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.09) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 13 32 (2.83) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 1 3 (0.26) (1.915) (1.93)
σός your 2 4 (0.35) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 1 1 (0.09) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 20 27 (2.38) (1.174) (0.38)
σκιαγραφία a sketch 1 1 (0.09) (0.016) (0.01)
σκιά a shadow 17 25 (2.21) (0.513) (0.23)
σκέλος the leg 1 1 (0.09) (0.863) (0.24)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (0.09) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (0.09) (0.183) (0.37)
σίον the water-parsnep 1 1 (0.09) (0.261) (0.01)
σικύα like the cucumber 1 1 (0.09) (0.079) (0.0)
σίδηρος iron 4 35 (3.09) (0.492) (0.53)
σῆραγξ a hollow rock, cave 2 2 (0.18) (0.017) (0.0)
σηραγγώδης full of holes 6 6 (0.53) (0.011) (0.0)
σημειόω to mark 2 4 (0.35) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 11 77 (6.8) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 10 (0.88) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (0.09) (0.146) (0.12)
σελήνη the moon 55 123 (10.86) (1.588) (0.3)
σεισμός a shaking, shock 15 21 (1.85) (0.29) (0.21)
Σείριος Sirius, the dog-star 1 1 (0.09) (0.003) (0.01)
σβέννυμι to quench, put out 4 10 (0.88) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 20 28 (2.47) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 4 4 (0.35) (0.192) (0.05)
Σάμιος of Samos 1 1 (0.09) (0.235) (1.02)
σαίνω to wag the tail, fawn 1 1 (0.09) (0.036) (0.11)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 2 2 (0.18) (0.056) (0.03)
Ῥωμαῖος a Roman 2 2 (0.18) (3.454) (9.89)
ῥύμη the force, swing, rush 1 1 (0.09) (0.121) (0.12)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 2 2 (0.18) (0.217) (0.31)
ῥύαξ a rushing stream, a torrent 1 1 (0.09) (0.015) (0.01)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 1 (0.09) (0.412) (0.21)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 2 2 (0.18) (0.03) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 4 (0.35) (0.59) (0.82)
ῥιπίς a fan for raising the fire 1 1 (0.09) (0.001) (0.01)
ῥητορεία skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
ῥητέος one must mention 27 71 (6.27) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 3 3 (0.26) (0.488) (0.13)
ῥέω to flow, run, stream, gush 24 66 (5.83) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 6 12 (1.06) (0.514) (0.32)
ῥανίς a drop 3 15 (1.32) (0.022) (0.01)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 6 (0.53) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 40 148 (13.07) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 39 150 (13.24) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.09) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 1 1 (0.09) (0.061) (0.13)
πωγωνίας bearded 2 2 (0.18) (0.004) (0.0)
πύρωσις firing, burning 1 4 (0.35) (0.017) (0.0)
πυρώδης cereal 7 7 (0.62) (0.084) (0.01)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 1 (0.09) (0.225) (0.23)
πυρόω to burn with fire, burn up 2 5 (0.44) (0.098) (0.04)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 1 (0.09) (0.067) (0.02)
πυρία a vapour-bath 1 1 (0.09) (0.175) (0.01)
Πυρήνη Pyrene (a city; the Pyrenees mountains) 2 2 (0.18) (0.011) (0.06)
πυρήν the stone 1 1 (0.09) (0.017) (0.04)
πυρεῖον pieces of wood 14 15 (1.32) (0.02) (0.01)
πῦρ fire 60 154 (13.6) (4.894) (2.94)
πύκνωσις condensation 3 4 (0.35) (0.033) (0.01)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 4 (0.35) (0.232) (0.04)
πυκνός close, compact 14 27 (2.38) (1.024) (1.26)
πυθμήν the hollow bottom 1 2 (0.18) (0.135) (0.08)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 7 7 (0.62) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 8 8 (0.71) (0.221) (0.04)
πτῶσις a falling, fall 1 2 (0.18) (0.37) (0.04)
Πτολεμαῖος Ptolemy 5 6 (0.53) (0.457) (1.53)
Πρῶτος Protus 3 4 (0.35) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 122 305 (26.93) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.09) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 1 11 (0.97) (0.224) (0.11)
προφέρω to bring before 3 4 (0.35) (0.323) (0.51)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 6 10 (0.88) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 138 317 (27.99) (25.424) (23.72)
προτεραῖος on the day before 4 14 (1.24) (0.051) (0.1)
προτάσσω to place in front 2 3 (0.26) (0.125) (0.09)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 3 (0.26) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 21 64 (5.65) (1.411) (0.96)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 8 22 (1.94) (3.747) (1.45)
προσπταίω to strike against 2 6 (0.53) (0.039) (0.1)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 2 (0.18) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 4 8 (0.71) (0.702) (0.53)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 3 (0.26) (0.46) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 2 (0.18) (2.065) (1.23)
προσεχής next to 10 22 (1.94) (0.737) (0.09)
πρόσειμι be there (in addition) 2 3 (0.26) (0.784) (0.64)
προσεγγίζω to approach 1 1 (0.09) (0.007) (0.01)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 2 (0.18) (0.293) (0.5)
προσαΐσσω spring to, dart to 2 2 (0.18) (0.018) (0.02)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.44) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 161 652 (57.56) (56.75) (56.58)
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 2 2 (0.18) (0.025) (0.05)
προοίμιον an opening 4 5 (0.44) (0.307) (0.18)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 2 (0.18) (0.197) (0.01)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 1 (0.09) (0.079) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 2 (0.18) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 11 (0.97) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 8 13 (1.15) (2.544) (1.2)
πρόθεσις a placing in public 3 3 (0.26) (0.326) (1.06)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 8 16 (1.41) (0.84) (0.12)
προεῖπον to tell 2 2 (0.18) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 2 15 (1.32) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 18 21 (1.85) (0.652) (0.41)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 6 17 (1.5) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 1 1 (0.09) (0.591) (0.51)
προαίρεσις a choosing 1 1 (0.09) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 4 7 (0.62) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 5 7 (0.62) (3.068) (5.36)
πρό before 13 22 (1.94) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 11 18 (1.59) (2.157) (5.09)
πρηστήρ a hurricane 5 24 (2.12) (0.043) (0.02)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 3 3 (0.26) (0.348) (0.95)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 11 (0.97) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 1 (0.09) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 14 39 (3.44) (2.288) (3.51)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 25 36 (3.18) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 11 15 (1.32) (6.869) (8.08)
ποῦ where 17 42 (3.71) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 2 5 (0.44) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 1 1 (0.09) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 1 (0.09) (0.082) (0.04)
πότιμος drinkable, fresh 8 34 (3.0) (0.112) (0.02)
ποτή flight 1 1 (0.09) (0.066) (0.18)
πότερος which of the two? 2 18 (1.59) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 2 6 (0.53) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 32 94 (8.3) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 97 184 (16.24) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 9 18 (1.59) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 9 20 (1.77) (2.579) (0.52)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 48 (4.24) (0.89) (0.68)
πορθμεύς a ferryman 1 1 (0.09) (0.012) (0.02)
πορεία a walking, mode of walking 1 3 (0.26) (0.473) (1.68)
Πόντος Pontus 12 12 (1.06) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 2 3 (0.26) (0.319) (2.0)
πολύχρυσος rich in gold 1 1 (0.09) (0.03) (0.12)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 8 9 (0.79) (0.164) (0.13)
πολύς much, many 196 408 (36.02) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 1 (0.09) (0.135) (0.22)
πολυειδής of many kinds 4 6 (0.53) (0.178) (0.04)
πολυδίψιος very thirsty 2 2 (0.18) (0.004) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 77 (6.8) (0.297) (0.04)
πολλαχῆ many times, often 1 1 (0.09) (0.075) (0.11)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 1 (0.09) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 3 (0.26) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 21 43 (3.8) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 5 (0.44) (1.205) (2.18)
πόλις a city 3 12 (1.06) (11.245) (29.3)
πολέω to go about, range over 1 3 (0.26) (0.08) (0.1)
πόλεμος battle, fight, war 1 1 (0.09) (3.953) (12.13)
ποιότης quality 6 29 (2.56) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 23 86 (7.59) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 17 66 (5.83) (3.169) (2.06)
ποιητός made 1 1 (0.09) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 32 98 (8.65) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 21 31 (2.74) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 161 433 (38.23) (29.319) (37.03)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 2 7 (0.62) (0.038) (0.01)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 5 (0.44) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 3 5 (0.44) (0.324) (0.52)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 10 (0.88) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 5 10 (0.88) (0.996) (0.8)
ποδιαῖος a foot long, broad 2 2 (0.18) (0.053) (0.0)
πόα grass, herb 5 6 (0.53) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 1 (0.09) (0.104) (0.05)
πνέω to blow 8 99 (8.74) (0.334) (0.44)
πνεῦσις blowing 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
πνεῦμα a blowing 28 98 (8.65) (5.838) (0.58)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 3 3 (0.26) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (0.09) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 7 14 (1.24) (0.715) (1.89)
πλησίος near, close to 33 55 (4.86) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 7 8 (0.71) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 3 4 (0.35) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 2 6 (0.53) (0.868) (0.7)
πλήν except 85 105 (9.27) (2.523) (3.25)
πλημυρέω rise like the flood-tide, to be full 1 1 (0.09) (0.005) (0.0)
πλήμυρα flood-tide, flood 1 1 (0.09) (0.015) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 8 36 (3.18) (4.236) (5.53)
πλέως full of 12 20 (1.77) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 4 7 (0.62) (1.067) (4.18)
πλέος full. 9 15 (1.32) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 3 7 (0.62) (0.337) (0.3)
πλεονάζω to be more 8 10 (0.88) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 46 91 (8.03) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 12 57 (5.03) (4.005) (5.45)
Πλατωνικός of Plato 1 3 (0.26) (0.03) (0.0)
Πλάτων Plato 12 35 (3.09) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 5 18 (1.59) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 23 58 (5.12) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 5 14 (1.24) (0.289) (0.02)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 4 13 (1.15) (0.266) (0.02)
πλάτας platform 4 13 (1.15) (0.262) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 1 (0.09) (0.094) (0.01)
πλανητός wandering 13 13 (1.15) (0.028) (0.01)
πλανήτης wandering, roaming 15 15 (1.32) (0.078) (0.04)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 23 25 (2.21) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 1 (0.09) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 13 19 (1.68) (0.819) (0.26)
πλάγος the side 1 6 (0.53) (0.1) (0.1)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 7 (0.62) (0.211) (0.14)
πλάγιον side, flank 10 20 (1.77) (0.361) (0.24)
πιστόω to make trustworthy 7 10 (0.88) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 4 (0.35) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 1 (0.09) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 12 60 (5.3) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 3 5 (0.44) (2.254) (1.59)
Πίνδος Pindus 2 2 (0.18) (0.009) (0.04)
πίναξ a board, plank 1 1 (0.09) (0.1) (0.07)
πίλησις compression of wool, felt 5 7 (0.62) (0.016) (0.0)
πιλέω to compress 1 1 (0.09) (0.037) (0.02)
πικρός pointed, sharp, keen 2 5 (0.44) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 1 1 (0.09) (0.513) (0.2)
πῖδαξ a spring, fountain 1 1 (0.09) (0.006) (0.04)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.09) (0.052) (0.03)
πῆρος loss of strength, dotage 1 1 (0.09) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 3 3 (0.26) (0.08) (0.05)
πῆξις a fixing, constructing 23 51 (4.5) (0.101) (0.0)
πηλίκος how great 1 1 (0.09) (0.096) (0.05)
πήδημα a leap, bound 1 1 (0.09) (0.012) (0.04)
πηγός well put together, compact, strong 2 6 (0.53) (0.095) (0.06)
πήγνυμι to make fast 25 219 (19.33) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 21 55 (4.86) (0.851) (0.74)
πέψις softening, ripening 1 100 (8.83) (0.385) (0.0)
πετρώδης like rock; rocky, stony 3 3 (0.26) (0.035) (0.04)
πετεινός able to fly, full fledged 1 1 (0.09) (0.111) (0.1)
Περσίς Persian 1 1 (0.09) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 1 1 (0.09) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 2 (0.18) (1.545) (6.16)
περιχέω to pour round 3 5 (0.44) (0.183) (0.13)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.09) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 4 6 (0.53) (0.168) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 46 (4.06) (0.881) (0.0)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 5 (0.44) (0.187) (0.77)
περίσσωμα that which is over and above 2 20 (1.77) (0.678) (0.0)
περισσός beyond the regular number 2 6 (0.53) (1.464) (0.34)
περιπέτεια a turning right about 1 2 (0.18) (0.049) (0.52)
περίοδος2 a going round, a flank march 2 11 (0.97) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 8 (0.71) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 4 8 (0.71) (0.246) (0.42)
Περικλῆς Pericles 2 2 (0.18) (0.168) (1.09)
περικαλλής very beautiful 1 1 (0.09) (0.071) (0.47)
περιέχω to encompass, embrace, surround 17 45 (3.97) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.09) (0.18) (0.24)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 7 (0.62) (0.352) (0.83)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 421 878 (77.51) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.09) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 21 34 (3.0) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 1 1 (0.09) (0.112) (0.07)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 3 3 (0.26) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 1 (0.09) (0.278) (0.27)
πέντε five 24 40 (3.53) (1.584) (2.13)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 34 62 (5.47) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 31 58 (5.12) (0.859) (0.52)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 3 3 (0.26) (0.555) (4.81)
πέλαγος the sea 3 7 (0.62) (0.385) (1.11)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 5 (0.44) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 2 (0.18) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 3 (0.26) (4.016) (9.32)
πεδίον a plain 1 2 (0.18) (0.696) (3.11)
πεδιάς flat, level 1 1 (0.09) (0.124) (0.07)
παχύς thick, stout 6 69 (6.09) (1.124) (0.4)
παχύνω to thicken, fatten 1 98 (8.65) (0.19) (0.03)
παχυμερής consisting of thick 2 13 (1.15) (0.049) (0.0)
πάχνη hoar-frost, rime 36 41 (3.62) (0.055) (0.02)
παύω to make to cease 5 18 (1.59) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 1 1 (0.09) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 3 75 (6.62) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 3 10 (0.88) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 1 3 (0.26) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 189 517 (45.64) (59.665) (51.63)
παροξύνω to urge, prick 2 2 (0.18) (0.329) (0.27)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 1 (0.09) (0.202) (0.22)
Παρνασός Parnassus 2 2 (0.18) (0.049) (0.22)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 3 (0.26) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 2 (0.18) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 6 (0.53) (2.932) (4.24)
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 3 (0.26) (0.184) (0.19)
παρέξ outside, before 1 1 (0.09) (0.067) (0.5)
παρέκβασις a deviation from 4 4 (0.35) (0.046) (0.06)
πάρειμι be present 28 41 (3.62) (5.095) (8.94)
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 2 (0.18) (0.012) (0.0)
παρατρίβω to rub beside 1 1 (0.09) (0.011) (0.04)
παρατρέχω to run by 1 3 (0.26) (0.089) (0.13)
παρατίθημι to place beside 1 4 (0.35) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 2 2 (0.18) (0.14) (0.15)
παρασιωπάω to pass over in silence 3 3 (0.26) (0.021) (0.13)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.18) (1.406) (2.3)
παραμένω to stay beside 1 1 (0.09) (0.305) (0.34)
παραλογισμός false reasoning, deception 1 1 (0.09) (0.123) (0.03)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 2 3 (0.26) (0.152) (0.2)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 2 (0.18) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 1 4 (0.35) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 2 (0.18) (0.363) (0.1)
παρακελεύομαι to order 1 1 (0.09) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 6 21 (1.85) (0.607) (0.42)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 3 5 (0.44) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.09) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 46 125 (11.04) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.09) (0.335) (0.26)
παράδειγμα a pattern 6 33 (2.91) (1.433) (0.41)
παράγγελμα a message transmitted 1 1 (0.09) (0.151) (0.16)
παραβλέπω to look aside, take a side look 1 1 (0.09) (0.003) (0.01)
παραβάλλω to throw beside 1 12 (1.06) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (0.09) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 31 110 (9.71) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 24 38 (3.35) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 3 27 (2.38) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 3 5 (0.44) (1.179) (1.03)
πανταχοῦ everywhere 2 3 (0.26) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 1 (0.09) (0.513) (0.65)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 1 (0.09) (0.082) (0.4)
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 1 1 (0.09) (0.028) (0.01)
πάλιν back, backwards 53 173 (15.27) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 1 (0.09) (0.139) (0.08)
παλαιόω to make old 1 1 (0.09) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 9 13 (1.15) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 23 24 (2.12) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 1 (0.09) (0.135) (0.08)
παῖς a child 1 6 (0.53) (5.845) (12.09)
παιδικός of, for children 1 1 (0.09) (0.109) (0.15)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 41 70 (6.18) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 3 7 (0.62) (0.63) (0.1)
πάγη anything that fixes 3 5 (0.44) (0.052) (0.07)
παγετός frost 1 1 (0.09) (0.005) (0.0)
ὄψις look, appearance, aspect 25 195 (17.21) (2.378) (1.7)
ὄψ a voice 2 2 (0.18) (0.069) (0.34)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 2 (0.18) (0.121) (0.11)
ὀφθαλμός the eye 1 2 (0.18) (2.632) (2.12)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 4 4 (0.35) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 8 8 (0.71) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 152 359 (31.69) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 725 1,852 (163.5) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 3 (0.26) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 20 144 (12.71) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 16 110 (9.71) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 4 12 (1.06) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 34 42 (3.71) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 38 40 (3.53) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 3 9 (0.79) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 229 449 (39.64) (34.84) (23.41)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 2 (0.18) (0.061) (0.15)
οὔκουν not therefore, so not 3 47 (4.15) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 47 (4.15) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 12 32 (2.83) (2.658) (2.76)
οὐδέποτε never 5 14 (1.24) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 43 76 (6.71) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 79 122 (10.77) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 3 (0.26) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 4 9 (0.79) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 2 3 (0.26) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 24 (2.12) (6.249) (14.54)
οὗ where 11 36 (3.18) (6.728) (4.01)
οὐ not 507 1,321 (116.62) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 475 1,375 (121.39) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 477 1,379 (121.74) (49.106) (23.97)
ὅτε when 15 50 (4.41) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 53 163 (14.39) (9.255) (4.07)
ὄστρακον an earthen vessel 3 5 (0.44) (0.16) (0.04)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 30 128 (11.3) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 7 21 (1.85) (1.419) (2.72)
ὄσσε the two eyes 1 1 (0.09) (0.066) (0.61)
ὄσσα a rumour 1 1 (0.09) (0.056) (0.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 36 101 (8.92) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 33 196 (17.3) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 116 357 (31.52) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 667 2,065 (182.3) (208.764) (194.16)
ὀρύσσω to dig 2 4 (0.35) (0.214) (0.54)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 1 1 (0.09) (0.024) (0.21)
ὅρος a boundary, landmark 3 21 (1.85) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 42 50 (4.41) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 9 10 (0.88) (0.383) (0.27)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 3 (0.26) (0.885) (1.58)
ὅριος of boundaries 1 1 (0.09) (0.17) (0.04)
ὅριον a boundary, limit 1 1 (0.09) (0.18) (0.04)
ὁρίζω to divide 5 147 (12.98) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 10 32 (2.83) (3.685) (3.67)
ὀρεύς a mule 1 2 (0.18) (0.028) (0.11)
ὀρεινός mountainous, hilly 1 1 (0.09) (0.064) (0.15)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 1 (0.09) (0.401) (0.38)
ὀργανικός serving as instruments 1 6 (0.53) (0.115) (0.0)
ὁράω to see 127 356 (31.43) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 8 (0.71) (0.535) (0.06)
ὅρασις seeing, the act of sight 4 4 (0.35) (0.319) (0.05)
ὅπως how, that, in order that, as 4 13 (1.15) (4.748) (5.64)
ὀπωρινός at the time of late summer 1 1 (0.09) (0.006) (0.03)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 6 6 (0.53) (0.103) (0.13)
ὀπτικός of or for sight 3 3 (0.26) (0.083) (0.0)
ὅπου where 13 27 (2.38) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 1 6 (0.53) (1.361) (2.1)
ὀπίσω backwards 1 10 (0.88) (0.796) (1.79)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 2 (0.18) (0.093) (0.01)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 3 3 (0.26) (0.21) (0.02)
ὀξύς2 sharp, keen 5 20 (1.77) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 4 17 (1.5) (0.964) (1.05)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 21 (1.85) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 4 8 (0.71) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 16 25 (2.21) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 16 27 (2.38) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 15 25 (2.21) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 2 6 (0.53) (1.172) (0.07)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 6 (0.53) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 1 4 (0.35) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 6 (0.53) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 31 121 (10.68) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 8 32 (2.83) (0.343) (0.0)
ὁμογενής of the same race 1 1 (0.09) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 2 40 (3.53) (0.671) (1.11)
ὁμίχλη a mist, fog 6 6 (0.53) (0.039) (0.07)
ὀμίχλη mist, fog 7 8 (0.71) (0.049) (0.07)
Ὅμηρος Homer 2 2 (0.18) (1.178) (1.21)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 16 (1.41) (0.178) (0.4)
ὁλότης wholeness, entireness 1 15 (1.32) (0.037) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 63 117 (10.33) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 2 2 (0.18) (0.083) (0.67)
ὀλιγοχρόνιος lasting 5 7 (0.62) (0.076) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 26 71 (6.27) (5.317) (5.48)
ὄϊς sheep 1 7 (0.62) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 63 172 (15.18) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 4 10 (0.88) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 10 10 (0.88) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 19 41 (3.62) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 4 26 (2.3) (2.867) (2.0)
οἰκουμένη the inhabited world 4 9 (0.79) (0.452) (0.38)
οἰκίζω to found as a colony 2 2 (0.18) (0.151) (0.53)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 4 5 (0.44) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.09) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 12 41 (3.62) (1.588) (3.52)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.09) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 27 103 (9.09) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 32 54 (4.77) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 1 (0.09) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 20 122 (10.77) (2.379) (1.29)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 1 (0.09) (0.158) (0.62)
ὁδός a way, path, track, journey 7 11 (0.97) (2.814) (4.36)
ὅδε this 8 16 (1.41) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 8 (0.71) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 2 8 (0.71) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 1 4 (0.35) (0.406) (0.2)
the 5,817 17,162 (1515.09) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 4 (0.35) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 1 38 (3.35) (1.689) (0.89)
ξηρότης dryness 22 47 (4.15) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 23 160 (14.13) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 7 35 (3.09) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 6 14 (1.24) (0.451) (0.03)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 2 (0.18) (1.179) (4.14)
νύσσα posts 1 1 (0.09) (0.018) (0.04)
νύξ the night 30 42 (3.71) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 52 173 (15.27) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 5 14 (1.24) (0.36) (0.35)
νότος the south 8 57 (5.03) (0.234) (0.28)
νότιος wet, moist, damp; southern 26 93 (8.21) (0.292) (0.06)
νόος mind, perception 2 3 (0.26) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 4 (0.35) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 4 (0.35) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 38 60 (5.3) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 5 5 (0.44) (0.211) (0.27)
νοθεύω to adulterate 1 4 (0.35) (0.013) (0.0)
νοθεία birth out of wedlock 1 1 (0.09) (0.006) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 9 23 (2.03) (3.216) (1.77)
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 4 (0.35) (0.028) (0.05)
νῆσος an island 4 4 (0.35) (1.017) (3.96)
νηνεμία stillness in the air, a calm 3 23 (2.03) (0.059) (0.07)
νεωστί lately, just now 1 1 (0.09) (0.095) (0.32)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 1 (0.09) (0.917) (1.41)
νέω to swim 1 1 (0.09) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 58 329 (29.04) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 10 10 (0.88) (0.351) (0.47)
νέος young, youthful 1 7 (0.62) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 1 1 (0.09) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 2 (0.18) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 1 8 (0.71) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 25 28 (2.47) (0.213) (0.56)
νάω to flow 1 1 (0.09) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 1 1 (0.09) (3.843) (21.94)
νάρκη numbness, deadness 4 4 (0.35) (0.077) (0.0)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (0.09) (0.112) (0.11)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 1 (0.09) (0.377) (0.78)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 3 3 (0.26) (0.036) (0.13)
μυκηθμός a lowing, bellowing 1 1 (0.09) (0.01) (0.04)
μυθώδης legendary, fabulous 5 6 (0.53) (0.039) (0.04)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 7 (0.62) (0.907) (3.58)
μύδρος a mass of red-hot metal 1 1 (0.09) (0.011) (0.02)
μόριος of burial 2 10 (0.88) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 6 27 (2.38) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 2 2 (0.18) (0.098) (0.01)
μονόω to make single 2 3 (0.26) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 103 306 (27.01) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 13 (1.15) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 4 (0.35) (0.811) (0.12)
Μόλων Molon 1 1 (0.09) (0.025) (0.35)
μόλυβδος lead 4 8 (0.71) (0.109) (0.05)
μόλις barely, scarcely 1 1 (0.09) (0.479) (0.72)
μοιράω to share, divide, distribute 5 6 (0.53) (0.291) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 19 28 (2.47) (1.803) (1.84)
μνημονεύω to call to mind, remember 5 12 (1.06) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 1 (0.09) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 4 6 (0.53) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 21 27 (2.38) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 9 (0.79) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 25 53 (4.68) (5.888) (3.02)
μήτε neither / nor 8 28 (2.47) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 2 10 (0.88) (0.46) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (0.09) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 63 132 (11.65) (6.388) (6.4)
μῆκος length 12 36 (3.18) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 11 (0.97) (0.86) (0.77)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 1 (0.09) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 3 5 (0.44) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 10 14 (1.24) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 19 29 (2.56) (4.628) (5.04)
μηδαμοῦ nowhere 2 2 (0.18) (0.062) (0.05)
μή not 211 559 (49.35) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 28 68 (6.0) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 3 4 (0.35) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 5 (0.44) (1.299) (0.8)
μετόπωρον late autumn 1 1 (0.09) (0.075) (0.07)
μετέωρος raised from the ground, hanging 10 18 (1.59) (0.442) (0.55)
μετεωρολογικός skilled in meteorology 1 4 (0.35) (0.012) (0.0)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 3 7 (0.62) (0.093) (0.13)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 16 (1.41) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 15 (1.32) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 6 8 (0.71) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 6 8 (0.71) (0.381) (0.37)
μεταφορά transference 1 7 (0.62) (0.217) (0.13)
μεταξύ betwixt, between 31 74 (6.53) (2.792) (1.7)
μετανίστημι to remove 1 1 (0.09) (0.043) (0.07)
μετανάστασις migration 3 3 (0.26) (0.024) (0.02)
μέταλλον a mine 3 45 (3.97) (0.126) (0.23)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.09) (0.132) (0.63)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 5 (0.44) (0.802) (0.5)
μεταβολή a change, changing 31 45 (3.97) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 47 114 (10.06) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 52 184 (16.24) (21.235) (25.5)
Μεσσήνη Messene 1 1 (0.09) (0.128) (0.56)
μεσόω to form the middle, be in 1 2 (0.18) (0.095) (0.1)
μεσότης a middle 1 1 (0.09) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 30 71 (6.27) (6.769) (4.18)
μεσολαβής held by the middle 2 2 (0.18) (0.002) (0.01)
μέσης a wind between 6 13 (1.15) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 2 10 (0.88) (0.298) (0.49)
μέση mese 3 8 (0.71) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 66 157 (13.86) (11.449) (6.76)
μερικός partial 4 8 (0.71) (0.316) (0.0)
μερίζω to divide, distribute 1 1 (0.09) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 32 77 (6.8) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 14 45 (3.97) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 6 (0.53) (0.79) (1.64)
Μενέλαος Menelaos 1 1 (0.09) (0.326) (1.6)
μέν on the one hand, on the other hand 396 1,284 (113.35) (109.727) (118.8)
Μέμφις Memphis 6 6 (0.53) (0.08) (0.35)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 30 53 (4.68) (5.491) (7.79)
μέλη a kind of cup 2 3 (0.26) (0.058) (0.02)
μελετάω to care for, attend to 1 1 (0.09) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 17 90 (7.95) (2.124) (1.87)
μελάνω to grow black 1 1 (0.09) (0.052) (0.01)
μελαίνω to blacken 3 6 (0.53) (0.098) (0.04)
μείς a month 5 5 (0.44) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 37 (3.27) (1.47) (1.48)
μέθοδος a following after, pursuit 2 3 (0.26) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 6 (0.53) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 23 35 (3.09) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 88 264 (23.31) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 4 4 (0.35) (1.504) (4.23)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 5 7 (0.62) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 2 (0.18) (0.113) (0.04)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.09) (0.254) (0.3)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 3 (0.26) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 5 (0.44) (1.017) (0.5)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 2 (0.18) (0.07) (0.08)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 2 (0.18) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 1 1 (0.09) (0.167) (0.23)
μανθάνω to learn 12 18 (1.59) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.09) (0.06) (0.01)
μαλλός a lock of wool, wool 1 1 (0.09) (0.01) (0.03)
μᾶλλον more, rather 82 212 (18.72) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 16 44 (3.88) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 3 9 (0.79) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 10 (0.88) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 1 3 (0.26) (0.444) (0.4)
Μαιώτης Maeotian 9 12 (1.06) (0.051) (0.13)
μαθηματικός disposed to learn 8 11 (0.97) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 1 (0.09) (0.575) (0.51)
λύω to loose 17 107 (9.45) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 7 23 (2.03) (0.282) (0.14)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 12 19 (1.68) (0.705) (0.23)
λουτρόομαι bathe 1 1 (0.09) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 2 3 (0.26) (0.487) (0.24)
λοξός slanting, crosswise, aslant 16 33 (2.91) (0.342) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 58 134 (11.83) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 3 (0.26) (0.147) (0.09)
λοιμός a plague, pestilence 1 1 (0.09) (0.153) (0.13)
λόγος the word 100 245 (21.63) (29.19) (16.1)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 1 (0.09) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 1 (0.09) (0.897) (0.58)
λογεύς speaker 1 1 (0.09) (0.002) (0.0)
λιμός hunger, famine 1 1 (0.09) (0.568) (0.45)
λιμνώδης like a marsh, marshy 2 2 (0.18) (0.005) (0.02)
λίμνη a pool of standing water; a lake 29 34 (3.0) (0.442) (1.4)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 2 2 (0.18) (0.032) (0.09)
λιμνάζω form stagnant pools 1 1 (0.09) (0.026) (0.0)
λιθώδης like stone, stony 4 8 (0.71) (0.026) (0.01)
λίθος a stone 1 29 (2.56) (2.39) (1.5)
Λιγυστικός Ligurian 1 1 (0.09) (0.006) (0.01)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 2 11 (0.97) (0.036) (0.06)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 8 10 (0.88) (0.456) (1.86)
λίαν very, exceedingly 3 4 (0.35) (0.971) (1.11)
ληπτέος to be taken 3 8 (0.71) (0.191) (0.01)
λήγω to stay, abate 5 5 (0.44) (0.476) (0.77)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 1 (0.09) (0.021) (0.0)
Λέων Leon 3 6 (0.53) (0.317) (0.18)
λευκόω to make white 1 1 (0.09) (0.18) (0.03)
λευκός light, bright, clear 13 57 (5.03) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 2 5 (0.44) (0.388) (0.05)
λεπτομερής composed of small particles 3 17 (1.5) (0.124) (0.0)
λέπρα leprosy 1 1 (0.09) (0.084) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 11 45 (3.97) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 2 4 (0.35) (0.056) (0.01)
λείπω to leave, quit 9 19 (1.68) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 2 2 (0.18) (0.051) (0.0)
λέγω to pick; to say 579 1,452 (128.18) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 5 32 (2.83) (0.182) (0.13)
λέβης a kettle 2 3 (0.26) (0.122) (0.27)
λαοφόρος bearing people 1 1 (0.09) (0.068) (0.01)
λαός the people 1 1 (0.09) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 17 (1.5) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 26 69 (6.09) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 22 63 (5.56) (15.895) (13.47)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 1 (0.09) (1.627) (9.37)
λαιλαπώδης stormy 1 1 (0.09) (0.002) (0.0)
λάβρος furious, boisterous 7 9 (0.79) (0.089) (0.24)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 1 (0.09) (0.049) (0.06)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 16 35 (3.09) (0.148) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 8 14 (1.24) (2.081) (1.56)
κῶλον a limb 1 1 (0.09) (0.436) (0.11)
κύων a dog 4 12 (1.06) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 1 2 (0.18) (0.216) (0.15)
κυρίως like a lord 9 37 (3.27) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 1 2 (0.18) (7.519) (1.08)
κύριος having power 11 42 (3.71) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 2 4 (0.35) (0.157) (0.14)
κῦμα anything swollen 1 1 (0.09) (0.376) (1.27)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 1 1 (0.09) (0.036) (0.13)
κυκλόω to encircle, surround 3 5 (0.44) (0.211) (0.34)
κυκλοτερής made round by turning 1 13 (1.15) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 75 180 (15.89) (3.609) (1.17)
κυκλικός circular 3 16 (1.41) (0.042) (0.0)
κυκλέω to move round and round, wheel along 3 4 (0.35) (0.081) (0.17)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 2 (0.18) (0.269) (0.1)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 2 (0.18) (0.268) (0.46)
κυανέω to be dark in colour 1 2 (0.18) (0.021) (0.02)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 2 (0.18) (0.069) (0.25)
κτύπος any loud noise, a crash 1 1 (0.09) (0.072) (0.15)
κρύσταλλος clear ice, ice 7 28 (2.47) (0.098) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 1 (0.09) (0.752) (0.83)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 2 (0.18) (1.732) (0.64)
Κρῖος Crius 4 4 (0.35) (0.038) (0.04)
κριός a ram 11 12 (1.06) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 4 7 (0.62) (2.811) (3.25)
κρήνη a well, spring, fountain 5 15 (1.32) (0.177) (0.57)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 1 (0.09) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 5 7 (0.62) (1.966) (1.67)
κράτησις might, power, dominion 1 1 (0.09) (0.009) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 32 (2.83) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 5 26 (2.3) (1.047) (0.01)
κουφότης lightness 2 4 (0.35) (0.199) (0.0)
κοῦφος light, nimble 4 14 (1.24) (0.942) (0.38)
κόσμος order 19 19 (1.68) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 2 3 (0.26) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 7 36 (3.18) (0.483) (0.72)
κόμπος a noise, din, clash 1 1 (0.09) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 1 1 (0.09) (0.033) (0.1)
κομήτης wearing long hair, long-haired 119 121 (10.68) (0.261) (0.06)
κόμη the hair, hair of the head 16 16 (1.41) (0.314) (0.41)
κομέω to take care of, attend to, tend 3 3 (0.26) (0.028) (0.15)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 9 9 (0.79) (0.104) (0.47)
κοινωνέω to have or do in common with 3 3 (0.26) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.09) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 34 52 (4.59) (6.539) (4.41)
κοίλωμα a hollow, cavity 4 4 (0.35) (0.026) (0.07)
κοιλότης hollowness: a hollow 3 9 (0.79) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 8 25 (2.21) (0.715) (0.86)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 1 1 (0.09) (0.052) (0.13)
Κλυμένη Clymene 1 1 (0.09) (0.015) (0.04)
κλίμα an inclination, slope 1 14 (1.24) (0.11) (0.05)
κλάσις a breaking 9 9 (0.79) (0.021) (0.0)
Κλαζομένιος of Clazomenae 1 1 (0.09) (0.023) (0.07)
κιρνάω to mix 1 1 (0.09) (0.027) (0.1)
κινητής one that sets agoing, an author 1 1 (0.09) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 109 164 (14.48) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 114 183 (16.16) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 1 (0.09) (1.423) (3.53)
κεφαλή the head 2 5 (0.44) (3.925) (2.84)
κερδαίνω to gain, derive profit 2 3 (0.26) (0.215) (0.23)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 3 (0.26) (0.036) (0.04)
κεραυνός a thunderbolt 11 22 (1.94) (0.198) (0.44)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 4 (0.35) (0.028) (0.02)
κέντρον any sharp point 15 120 (10.59) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 3 3 (0.26) (0.776) (0.09)
κενός empty 8 16 (1.41) (2.157) (3.12)
Κελτοί the Kelts 1 1 (0.09) (0.5) (0.98)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 1 (0.09) (0.116) (0.02)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 40 (3.53) (3.717) (4.75)
καῦσις a burning 1 3 (0.26) (0.074) (0.01)
καῦμα burning heat 3 5 (0.44) (0.182) (0.14)
Καύκασος Mt. Caucasus 6 6 (0.53) (0.05) (0.13)
κατώτατος lowest 1 1 (0.09) (0.033) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 2 18 (1.59) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 71 107 (9.45) (3.125) (0.89)
κάτοπτρον a mirror 2 21 (1.85) (0.125) (0.03)
κατήγορος an accuser 1 1 (0.09) (0.237) (0.15)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 5 (0.44) (3.352) (0.88)
κάτειμι go down 6 9 (0.79) (0.298) (0.32)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.09) (0.108) (0.08)
καταφρονέω to think down upon 1 2 (0.18) (0.668) (0.63)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 5 7 (0.62) (0.047) (0.02)
καταφέρω to bring down 6 15 (1.32) (0.383) (0.29)
κατατρέχω to run down 1 2 (0.18) (0.145) (0.18)
κατασκευή preparation 1 9 (0.79) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 3 33 (2.91) (1.81) (0.77)
κατασβέννυμι to put out, quench 4 8 (0.71) (0.049) (0.07)
καταρρήγνυμι to break down 1 1 (0.09) (0.065) (0.13)
καταρρέω to flow down 3 4 (0.35) (0.069) (0.07)
καταριθμέω to count 1 1 (0.09) (0.088) (0.01)
καταπίνω to gulp, swallow down 2 6 (0.53) (0.238) (0.15)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 2 3 (0.26) (0.203) (0.32)
καταξηραίνω dry up 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)
καταντάω come down to, arrive 5 5 (0.44) (0.16) (0.12)
καταλείπω to leave behind 4 8 (0.71) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 9 13 (1.15) (2.437) (2.68)
κατακρατέω to prevail over 1 5 (0.44) (0.028) (0.13)
κατακολουθέω to follow after, obey 5 8 (0.71) (0.063) (0.09)
κατακλυσμός a deluge, inundation 6 12 (1.06) (0.16) (0.01)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 4 4 (0.35) (0.035) (0.07)
καταδύω to go down, sink, set 3 3 (0.26) (0.193) (0.65)
καταγωγή a bringing down from 4 4 (0.35) (0.053) (0.06)
κατάγω to lead down 14 16 (1.41) (0.456) (0.78)
καταγραφή drawing, delineation 2 8 (0.71) (0.076) (0.07)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 1 (0.09) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 233 730 (64.45) (76.461) (54.75)
καρπός fruit 5 21 (1.85) (1.621) (1.05)
καρκίνος a crab 2 3 (0.26) (0.17) (0.02)
καπνώδης smoky 27 84 (7.42) (0.083) (0.01)
καπνός smoke 3 15 (1.32) (0.297) (0.4)
κανών any straight rod 5 8 (0.71) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 4 5 (0.44) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 3 5 (0.44) (0.701) (0.1)
καλός beautiful 30 63 (5.56) (9.11) (12.96)
Καλλίμαχος Callimachus 1 1 (0.09) (0.091) (0.11)
καλέω to call, summon 92 157 (13.86) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 7 11 (0.97) (0.22) (0.18)
καλάμη the stalk 1 1 (0.09) (0.071) (0.07)
κακός bad 5 6 (0.53) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 20 51 (4.5) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 29 (2.56) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 2 5 (0.44) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 10 (0.88) (4.163) (8.09)
καίνω to kill, slay 2 3 (0.26) (0.115) (0.21)
καινόω to make new, innovate 1 1 (0.09) (0.025) (0.05)
καικίας the north-east wind 2 8 (0.71) (0.01) (0.0)
καί and, also 1,907 5,464 (482.37) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 13 33 (2.91) (5.11) (1.48)
καθολικός general 1 6 (0.53) (0.361) (0.07)
καθίστημι to set down, place 4 7 (0.62) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 11 31 (2.74) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 1 1 (0.09) (0.912) (1.11)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 5 91 (8.03) (0.173) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 12 (1.06) (1.603) (0.65)
καθά according as, just as 15 35 (3.09) (5.439) (4.28)
ἰχθύς a fish 2 9 (0.79) (1.082) (0.54)
Ἰταλικός Italian 2 2 (0.18) (0.069) (0.11)
ἴσως equally, in like manner 27 39 (3.44) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 10 (0.88) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 2 5 (0.44) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 1 3 (0.26) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 18 (1.59) (2.136) (1.23)
Ἴστρος Ister, Danube 4 5 (0.44) (0.18) (0.49)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 1 (0.09) (0.014) (0.05)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 1 (0.09) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 11 23 (2.03) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 8 9 (0.79) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 9 22 (1.94) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 1 1 (0.09) (0.289) (0.03)
ἰσοταχής possessing equal velocity 1 1 (0.09) (0.087) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 43 177 (15.63) (9.107) (4.91)
ἰσόδρομος keeping pace with 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
ἰσθμός neck, narrow passage 2 2 (0.18) (0.177) (0.96)
ἰσημερινός equinoctial 3 12 (1.06) (0.229) (0.08)
ἴς sinew, tendon 4 9 (0.79) (0.943) (0.25)
Ἶρις2 Iris, a river 1 1 (0.09) (0.005) (0.01)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 18 238 (21.01) (0.336) (0.44)
ἶρις rainbow; iris of the eye 17 230 (20.3) (0.358) (0.03)
ἵππος a horse, mare 1 5 (0.44) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 19 31 (2.74) (1.33) (0.32)
ἱππόβοτος grazed by horses 1 1 (0.09) (0.011) (0.11)
ἰού ho! 1 1 (0.09) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 5 11 (0.97) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 1 1 (0.09) (0.196) (0.02)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 43 101 (8.92) (8.778) (7.86)
ἰλύς mud, slime, dirt 11 15 (1.32) (0.075) (0.07)
ἰκμάς moisture, juice 1 5 (0.44) (0.109) (0.05)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 12 (1.06) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 42 103 (9.09) (12.618) (6.1)
ἱδρώς sweat 2 29 (2.56) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 4 4 (0.35) (0.45) (0.74)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 1 (0.09) (0.099) (0.12)
ἰδίω to sweat 2 2 (0.18) (0.188) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 39 52 (4.59) (7.241) (5.17)
ἰδιάζω to be alone 1 1 (0.09) (0.01) (0.0)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 6 (0.53) (1.94) (0.58)
ἰάομαι to heal, cure 2 4 (0.35) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 9 16 (1.41) (0.684) (0.1)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (0.09) (1.141) (0.81)
θύρα a door 2 5 (0.44) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 2 4 (0.35) (0.162) (0.27)
θρύπτω to break in pieces, break small 1 3 (0.26) (0.058) (0.0)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 2 2 (0.18) (0.018) (0.01)
θρόνος a seat, chair 1 3 (0.26) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 1 6 (0.53) (0.632) (0.33)
Θρᾴκη Thrace 1 1 (0.09) (0.337) (1.05)
θολός mud, dirt 2 3 (0.26) (0.017) (0.01)
θλῖψις pressure 1 1 (0.09) (0.294) (0.02)
θιγγάνω to touch, handle 4 4 (0.35) (0.117) (0.18)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.09) (0.182) (0.13)
θῆλυς female 1 1 (0.09) (1.183) (0.69)
θηλυκός woman-like 1 1 (0.09) (0.038) (0.0)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 2 6 (0.53) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 1 1 (0.09) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 3 3 (0.26) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 28 52 (4.59) (1.112) (0.22)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 6 19 (1.68) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 8 22 (1.94) (2.307) (1.87)
θέω to run 1 5 (0.44) (0.925) (1.43)
θέσις a setting, placing, arranging 18 49 (4.33) (1.601) (0.25)
θέρω to heat, make hot 1 1 (0.09) (0.015) (0.06)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 40 70 (6.18) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 19 95 (8.39) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 14 159 (14.04) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 36 217 (19.16) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 6 11 (0.97) (0.231) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 22 45 (3.97) (1.019) (0.08)
θερινός of summer, in summer 4 31 (2.74) (0.177) (0.09)
Θεόφραστος Theophrastus 9 15 (1.32) (0.243) (0.04)
θεός god 3 5 (0.44) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 1 1 (0.09) (0.155) (0.08)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 1 (0.09) (0.068) (0.06)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 3 (0.26) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 2 10 (0.88) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 12 (1.06) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 2 (0.18) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 1 (0.09) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 1 1 (0.09) (0.719) (0.67)
θαλασσόω to make into sea 12 12 (1.06) (0.006) (0.01)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 14 (1.24) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 91 342 (30.19) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 7 13 (1.15) (0.679) (2.1)
ἤτοι now surely, truly, verily 6 14 (1.24) (3.652) (1.2)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 2 2 (0.18) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 13 56 (4.94) (2.969) (2.18)
Ἡσίοδος Hesiod 1 2 (0.18) (0.232) (0.16)
Ἡρόδοτος Herodotus 5 5 (0.44) (0.146) (0.04)
Ἠριδανός Eridanus 1 1 (0.09) (0.022) (0.07)
ἠρεμία rest, quietude 2 3 (0.26) (0.392) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 8 8 (0.71) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 3 (0.26) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 7 (0.62) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 1 5 (0.44) (0.218) (0.38)
Ἡράκλειον sanctuary of Heracles 1 1 (0.09) (0.009) (0.01)
ἤπερ than at all, than even 14 48 (4.24) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 6 17 (1.5) (0.162) (0.05)
ἠπειρόω to make into mainland 3 3 (0.26) (0.026) (0.1)
ἤπειρος terra-firma, the land 18 28 (2.47) (2.882) (1.73)
ἡνιοχέω to hold the reins 1 1 (0.09) (0.026) (0.0)
ἡνίκα at which time, when 17 20 (1.77) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 1 2 (0.18) (0.576) (0.22)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 6 (0.53) (0.033) (0.0)
ἡμικύκλιος semicircular 3 62 (5.47) (0.231) (0.01)
ἠμί to say 8 20 (1.77) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 4 16 (1.41) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 33 76 (6.71) (8.416) (8.56)
ἠμελημένως carelessly; 1 1 (0.09) (0.003) (0.01)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (0.09) (0.161) (1.23)
ἧλος a nail 1 22 (1.94) (0.215) (0.04)
Ἦλις Elis 1 1 (0.09) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 172 458 (40.43) (3.819) (3.15)
ἡλιακός of the sun, solar 4 9 (0.79) (0.167) (0.0)
Ἠλιακός Elian, of Elis 2 4 (0.35) (0.014) (0.0)
ἤλεκτρον electron 2 3 (0.26) (0.039) (0.06)
ἥκω to have come, be present, be here 3 3 (0.26) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 3 (0.26) (0.653) (1.14)
ἠϊών shore, beach 7 8 (0.71) (0.088) (0.22)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 1 1 (0.09) (0.013) (0.03)
ἤϊα provisions for a journey 1 1 (0.09) (0.029) (0.14)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.09) (0.699) (0.69)
ἤδη already 14 38 (3.35) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (0.09) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 9 20 (1.77) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 14 40 (3.53) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 8 18 (1.59) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 11 24 (2.12) (2.231) (8.66)
either..or; than 115 362 (31.96) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 10 48 (4.24) (8.115) (0.7)
ζωογόνος life-bringing 3 6 (0.53) (0.006) (0.0)
ζώνη a belt, girdle 8 28 (2.47) (0.152) (0.18)
ζωή a living 3 5 (0.44) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 10 10 (0.88) (0.289) (0.04)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 16 17 (1.5) (0.187) (0.01)
ζωγράφος one who paints from life 1 2 (0.18) (0.109) (0.15)
ζητητέος to be sought 4 19 (1.68) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 4 (0.35) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 4 (0.35) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 33 90 (7.95) (5.036) (1.78)
Ζεύς Zeus 10 23 (2.03) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 11 (0.97) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 7 7 (0.62) (0.362) (0.02)
ἕωθεν from morn 2 6 (0.53) (0.128) (0.26)
ἔχω to have 171 566 (49.97) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 2 4 (0.35) (0.147) (0.15)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 1 (0.09) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 1 (0.09) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 9 (0.79) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 4 14 (1.24) (0.78) (1.22)
ἔφεσις a throwing 1 1 (0.09) (0.096) (0.0)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 8 30 (2.65) (2.195) (0.2)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 10 25 (2.21) (0.347) (0.3)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 1 (0.09) (0.052) (0.04)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 7 (0.62) (0.174) (0.26)
Εὐρώπη Europa, Europe 20 21 (1.85) (0.254) (1.02)
εὐρύς wide, broad 3 4 (0.35) (0.288) (1.67)
εὑρίσκω to find 23 52 (4.59) (6.155) (4.65)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 2 (0.18) (0.301) (0.16)
Εὔξενος Euxenus 2 3 (0.26) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 1 2 (0.18) (0.041) (0.11)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 7 9 (0.79) (1.211) (0.37)
εὔκρατος well-mixed, temperate 5 8 (0.71) (0.166) (0.04)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 2 (0.18) (0.097) (0.26)
εὐκίνητος easily moved 1 1 (0.09) (0.101) (0.03)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.09) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 13 112 (9.89) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 2 (0.18) (0.094) (0.02)
εὐθηνέω to thrive, flourish, prosper 2 2 (0.18) (0.019) (0.04)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 10 45 (3.97) (1.18) (0.07)
εὐδία fair weather 7 14 (1.24) (0.058) (0.05)
εὖ well 3 5 (0.44) (2.642) (5.92)
ἐτυμολογία etymology 3 3 (0.26) (0.029) (0.0)
ἔτος a year 8 20 (1.77) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 3 (0.26) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 32 79 (6.97) (11.058) (14.57)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 11 (0.97) (0.086) (0.04)
ἐτησίαι periodic winds 1 29 (2.56) (0.039) (0.07)
ἕτερος the one; the other (of two) 35 140 (12.36) (18.33) (7.31)
ἑτερόδοξος differing in opinion 1 1 (0.09) (0.023) (0.0)
ἔσωθεν from within 2 3 (0.26) (0.16) (0.11)
ἔσω to the interior 1 1 (0.09) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 5 13 (1.15) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 1 (0.09) (0.074) (0.24)
ἑσπέριος at even, at eventide 7 7 (0.62) (0.183) (0.15)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 3 (0.26) (0.592) (0.63)
ἕσις an impulse, tendency 1 1 (0.09) (0.012) (0.0)
ἐρωτάω to ask 1 3 (0.26) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 75 143 (12.62) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 4 36 (3.18) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 9 12 (1.06) (0.374) (0.35)
ἔρομαι to ask, enquire 1 3 (0.26) (0.949) (1.25)
Ἕρμος Hermus 3 3 (0.26) (0.027) (0.05)
Ἑρμῆς Hermes 6 7 (0.62) (0.807) (0.8)
ἐρέω Epic: ask, enquire 5 9 (0.79) (0.675) (0.47)
ἔργον work 5 17 (1.5) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 7 26 (2.3) (2.772) (1.58)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 2 2 (0.18) (0.1) (0.01)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 1 (0.09) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 35 60 (5.3) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 2 5 (0.44) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 1 (0.09) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 59 168 (14.83) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 1 (0.09) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 12 16 (1.41) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 3 21 (1.85) (0.971) (0.48)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 1 (0.09) (0.291) (0.27)
ἐπιτολή the rising of a star 1 14 (1.24) (0.092) (0.05)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 1 (0.09) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 1 (0.09) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 15 22 (1.94) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 2 (0.18) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 5 (0.44) (0.227) (0.08)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 6 (0.53) (3.886) (0.82)
ἐπίσταμαι to know 1 1 (0.09) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.09) (0.302) (0.35)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 2 2 (0.18) (0.041) (0.07)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 1 (0.09) (0.025) (0.01)
ἐπιπρόσθησις being before, covering 1 1 (0.09) (0.005) (0.01)
ἐπιπροσθέω to be before 1 2 (0.18) (0.01) (0.01)
ἐπίπροσθεν before 1 1 (0.09) (0.024) (0.02)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 5 9 (0.79) (0.219) (0.15)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 2 (0.18) (0.083) (0.0)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 2 (0.18) (0.154) (0.05)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 5 33 (2.91) (0.831) (0.39)
ἐπινοέω to think on 2 3 (0.26) (0.554) (0.45)
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 1 1 (0.09) (0.02) (0.02)
ἐπιμήκης longish, oblong 3 5 (0.44) (0.033) (0.01)
ἐπιμειξία mixing with 4 18 (1.59) (0.081) (0.03)
ἐπιλύω to loose, untie 2 3 (0.26) (0.083) (0.01)
ἐπίλυσις release from 14 27 (2.38) (0.049) (0.0)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 1 1 (0.09) (0.012) (0.0)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.18) (0.221) (0.17)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 4 (0.35) (0.478) (0.58)
ἐπίκτητος gained besides 2 6 (0.53) (0.156) (0.05)
ἐπικρατής master of 2 2 (0.18) (0.02) (0.05)
ἐπικρατέω to rule over 4 17 (1.5) (0.405) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 2 (0.18) (0.531) (0.83)
ἐπικαταλαμβάνω to catch up, overtake 1 3 (0.26) (0.008) (0.02)
ἐπίθετος added, assumed 1 1 (0.09) (0.043) (0.0)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 4 (0.35) (0.435) (0.26)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 4 6 (0.53) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 1 1 (0.09) (0.137) (0.17)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 9 (0.79) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 1 1 (0.09) (0.402) (0.29)
ἐπιβαίνω to go upon 1 1 (0.09) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 253 860 (75.92) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 4 12 (1.06) (0.782) (1.0)
ἐπέτειος annual, yearly 2 2 (0.18) (0.034) (0.13)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 1 (0.09) (0.161) (0.32)
ἐπεκτείνω to extend 2 2 (0.18) (0.047) (0.04)
ἔπειτα then, next 4 18 (1.59) (2.603) (7.5)
ἐπειδάν whenever. 1 1 (0.09) (0.069) (0.14)
ἐπεί after, since, when 182 601 (53.06) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 2 2 (0.18) (0.335) (0.52)
ἐπαραρίσκω to fit to 1 1 (0.09) (0.042) (0.03)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 5 11 (0.97) (0.335) (0.32)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 5 (0.44) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 2 (0.18) (0.55) (0.76)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 5 (0.44) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 20 35 (3.09) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 3 4 (0.35) (0.154) (0.13)
ἐοικότως similarly, like 11 25 (2.21) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 9 26 (2.3) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 3 4 (0.35) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 10 31 (2.74) (1.897) (0.59)
ἔξω out 7 15 (1.32) (2.334) (2.13)
ἐξοχή prominence 3 3 (0.26) (0.099) (0.0)
ἐξοστρακίζω to banish by ostracism 1 1 (0.09) (0.009) (0.03)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.09) (0.366) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 33 42 (3.71) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 10 (0.88) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 4 6 (0.53) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 5 9 (0.79) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 2 2 (0.18) (0.08) (0.01)
ἐξευρίσκω to find out, discover 3 3 (0.26) (0.486) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 1 (0.09) (0.177) (0.09)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 7 (0.62) (1.544) (1.49)
ἔξαψις fastening 18 18 (1.59) (0.032) (0.0)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.09) (0.197) (0.16)
ἐξάπτω to fasten from 3 7 (0.62) (0.187) (0.12)
ἐξαίφνης suddenly 3 4 (0.35) (0.427) (0.51)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 2 (0.18) (0.328) (0.18)
ἐξάγω to lead out 1 1 (0.09) (0.513) (1.31)
ἕξ six 6 20 (1.77) (0.945) (0.94)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 1 (0.09) (0.149) (0.03)
ἐντός within, inside 2 48 (4.24) (1.347) (1.45)
ἐντεῦθεν hence 53 135 (11.92) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 1 3 (0.26) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 28 94 (8.3) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 1 (0.09) (0.27) (0.02)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 9 (0.79) (2.132) (1.65)
ἔνοπτρον a mirror 9 27 (2.38) (0.054) (0.0)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 5 (0.44) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 4 (0.35) (0.573) (0.57)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 1 (0.09) (0.01) (0.01)
ἐννέα nine 1 1 (0.09) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 4 (0.35) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 2 8 (0.71) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 7 8 (0.71) (0.848) (1.0)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 1 (0.09) (0.083) (0.03)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 1 (0.09) (0.032) (0.01)
ἔνθεν whence; thence 2 19 (1.68) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 1 37 (3.27) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 5 (0.44) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 26 53 (4.68) (5.988) (0.07)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 26 (2.3) (1.222) (1.6)
ἐνδέω to bind in, on 2 3 (0.26) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 8 10 (0.88) (4.811) (0.55)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 1 1 (0.09) (0.026) (0.01)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 1 (0.09) (0.155) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 5 7 (0.62) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 3 22 (1.94) (0.423) (0.18)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 4 (0.35) (1.398) (0.39)
ἐναπολαμβάνω cut off and enclose, intercept 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
ἐναντίος opposite 24 102 (9.0) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 3 (0.26) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 634 1,521 (134.28) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 7 22 (1.94) (0.843) (0.09)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 15 (1.32) (0.326) (0.08)
ἔμφασις appearing in 3 22 (1.94) (0.19) (0.24)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 11 (0.97) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 1 5 (0.44) (1.891) (0.63)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 1 (0.09) (0.209) (0.21)
ἐμποιέω to make in 1 1 (0.09) (0.403) (0.38)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 4 (0.35) (0.222) (0.1)
ἐμπίπτω to fall in 1 6 (0.53) (1.012) (1.33)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 3 8 (0.71) (0.381) (0.03)
ἐμός mine 5 5 (0.44) (8.401) (19.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 16 (1.41) (1.417) (1.63)
ἑλώδης marshy, fenny 13 14 (1.24) (0.033) (0.01)
ἐλύω to roll round 1 7 (0.62) (0.195) (0.61)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 6 6 (0.53) (0.176) (0.38)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 1 (0.09) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 2 6 (0.53) (0.233) (0.0)
Ἑλλάς Hellas 4 5 (0.44) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 10 21 (1.85) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 6 9 (0.79) (0.84) (0.39)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 11 26 (2.3) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 18 24 (2.12) (0.854) (0.27)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 1 1 (0.09) (0.022) (0.01)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 11 (0.97) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 18 112 (9.89) (4.697) (2.29)
ἐκχέω to pour out 2 2 (0.18) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.09) (0.132) (0.13)
ἐκφεύγω to flee out 3 7 (0.62) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 2 2 (0.18) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 4 6 (0.53) (0.16) (0.35)
ἐκτύπωμα figure in relief 1 1 (0.09) (0.021) (0.0)
ἕκτος sixth 12 32 (2.83) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 3 34 (3.0) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 8 (0.71) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 1 7 (0.62) (0.85) (0.49)
ἐκρίπτω to cast forth 1 1 (0.09) (0.019) (0.01)
ἐκρέω to flow out 9 14 (1.24) (0.074) (0.05)
ἐκπύρωσις a conflagration 4 4 (0.35) (0.052) (0.0)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 9 12 (1.06) (0.05) (0.03)
ἐκπομπή a sending out 3 4 (0.35) (0.016) (0.02)
ἐκπίπτω to fall out of 2 3 (0.26) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 1 1 (0.09) (0.059) (0.12)
ἐκπέμπω to send out 1 14 (1.24) (0.694) (1.7)
ἔκλειψις abandonment 6 9 (0.79) (0.309) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 5 (0.44) (0.722) (0.93)
ἐκκρούω to knock out 1 1 (0.09) (0.042) (0.04)
ἔκκρισις separation 1 9 (0.79) (0.262) (0.0)
ἐκκρίνω to choose 2 21 (1.85) (0.256) (0.01)
ἐκκρεμής hanging from 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 1 (0.09) (0.244) (0.15)
ἐκκαίω to burn out 3 5 (0.44) (0.083) (0.19)
ἐκθερμαίνω warm thoroughly 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
ἐκεῖσε thither, to that place 18 63 (5.56) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 33 164 (14.48) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 6 31 (2.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 40 74 (6.53) (2.795) (1.68)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 3 3 (0.26) (0.016) (0.0)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 3 (0.26) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 1 (0.09) (0.064) (0.09)
ἐκδαπανάω exhaust 1 5 (0.44) (0.01) (0.03)
ἐκβάλλω to throw 2 14 (1.24) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 1 1 (0.09) (0.738) (1.91)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 17 56 (4.94) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 28 65 (5.74) (12.667) (11.08)
Ἑκάεργος the far-working 1 1 (0.09) (0.013) (0.14)
ἑκάεργος working from afar 1 1 (0.09) (0.013) (0.14)
ἐκ from out of 289 650 (57.38) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 8 54 (4.77) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 19 73 (6.44) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 1 (0.09) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 3 (0.26) (0.402) (0.65)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 1 (0.09) (0.052) (0.27)
εἴσοπτρον a mirror 3 3 (0.26) (0.033) (0.01)
εἰσβάλλω to throw into, put into 13 23 (2.03) (0.206) (1.14)
εἰσάγω to lead in 2 4 (0.35) (1.077) (0.92)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 1 (0.09) (0.026) (0.11)
εἷς one 90 182 (16.07) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 158 456 (40.26) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 3 (0.26) (0.317) (0.72)
εἶπον to speak, say 135 259 (22.86) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 5 22 (1.94) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 6 29 (2.56) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,023 3,086 (272.44) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.09) (0.208) (0.07)
εἵλη the sun's heat 1 1 (0.09) (0.025) (0.0)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 11 25 (2.21) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 6 14 (1.24) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 11 25 (2.21) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 1 4 (0.35) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 23 78 (6.89) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 1 3 (0.26) (4.063) (7.0)
εἰδοί Idus 2 13 (1.15) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 275 598 (52.79) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 6 (0.53) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 2 (0.18) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.09) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 7 17 (1.5) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 1 (0.09) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 89 229 (20.22) (54.345) (87.02)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 2 2 (0.18) (0.12) (0.0)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 1 (0.09) (0.18) (0.3)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 14 (1.24) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 1 (0.09) (0.202) (0.38)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 5 27 (2.38) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 33 126 (11.12) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 9 19 (1.68) (0.493) (0.42)
ἐάν if 42 104 (9.18) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 1 (0.09) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 1 1 (0.09) (0.563) (0.54)
δυώδεκα twelve 2 7 (0.62) (0.213) (0.63)
δύω dunk 5 7 (0.62) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 2 3 (0.26) (0.281) (0.61)
δυσμή setting 5 15 (1.32) (0.203) (0.15)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 2 (0.18) (0.173) (0.07)
δυσκίνητος hard to move 1 1 (0.09) (0.065) (0.03)
δύσις a setting of the sun 3 9 (0.79) (0.36) (0.23)
δύο two 2 13 (1.15) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 16 41 (3.62) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 12 51 (4.5) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 28 80 (7.06) (12.481) (8.47)
δρόσος dew 35 39 (3.44) (0.118) (0.07)
δριμύτης pungency, keenness 1 1 (0.09) (0.105) (0.01)
δράω to do 1 8 (0.71) (1.634) (2.55)
δραστικός representing attack 2 8 (0.71) (0.043) (0.0)
Δράκων Draco 2 2 (0.18) (0.038) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 5 (0.44) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 37 47 (4.15) (4.474) (2.49)
δοκός a bearing-beam 1 1 (0.09) (0.048) (0.07)
δοκιμάζω to assay 1 1 (0.09) (0.33) (0.13)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 2 (0.18) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 52 99 (8.74) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 5 (0.44) (1.275) (0.55)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 1 (0.09) (0.067) (0.32)
διώκω to pursue 5 9 (0.79) (1.336) (1.86)
διχῶς doubly, in two ways 1 2 (0.18) (0.31) (0.01)
δίφορος bearing fruit twice in the year 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
δισσός two-fold, double 4 25 (2.21) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 1 4 (0.35) (0.833) (0.53)
δίπλωμα a doubled 3 3 (0.26) (0.002) (0.0)
διπλόος twofold, double 6 9 (0.79) (0.673) (0.55)
διότι for the reason that, since 40 46 (4.06) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 2 3 (0.26) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 6 13 (1.15) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 7 (0.62) (1.239) (0.21)
Δίον Dion 4 9 (0.79) (0.503) (0.72)
διόλου altogether 1 3 (0.26) (0.06) (0.01)
Διοκλέης Diocles 1 1 (0.09) (0.102) (0.09)
διοικέω to manage a house 3 3 (0.26) (0.379) (0.3)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 3 4 (0.35) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 54 88 (7.77) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 22 (1.94) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 2 (0.18) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 1 (0.09) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 5 10 (0.88) (0.7) (0.41)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 2 (0.18) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 4 9 (0.79) (0.502) (0.72)
διεσπαρμένως in a disjointed manner 2 2 (0.18) (0.005) (0.0)
διέρχομαι to go through, pass through 2 11 (0.97) (1.398) (1.59)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 3 3 (0.26) (0.235) (0.1)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.26) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.09) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 5 10 (0.88) (0.128) (0.01)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 7 (0.62) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 5 38 (3.35) (11.657) (13.85)
Δίδυμος Didymus 2 2 (0.18) (0.093) (0.02)
δίδυμος double, twofold, twain 3 4 (0.35) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 20 34 (3.0) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 15 17 (1.5) (1.33) (0.05)
δίδαξις teaching, instruction 1 1 (0.09) (0.037) (0.0)
διαφωνέω to be dissonant 1 2 (0.18) (0.119) (0.01)
διάφορος different, unlike 32 62 (5.47) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 20 56 (4.94) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 4 6 (0.53) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 19 61 (5.39) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 1 7 (0.62) (0.408) (0.08)
διαφάνεια transparency 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
διαφαίνω to shew through, let 2 2 (0.18) (0.09) (0.17)
διασῴζω to preserve through 1 2 (0.18) (0.43) (0.56)
διασχίζω to cleave 1 1 (0.09) (0.017) (0.02)
διάστημα an interval 27 66 (5.83) (1.324) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 6 7 (0.62) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 9 (0.79) (0.271) (0.35)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 2 (0.18) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (0.09) (0.157) (0.38)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.09) (0.062) (0.22)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 2 (0.18) (2.096) (1.0)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 2 64 (5.65) (0.59) (0.07)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 17 (1.5) (0.16) (0.03)
διαμένω to remain by, stand by 1 12 (1.06) (0.542) (0.23)
διαμαρτάνω to go astray from 2 3 (0.26) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 9 44 (3.88) (0.884) (1.29)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 2 (0.18) (0.148) (0.21)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.09) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 34 96 (8.48) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 10 28 (2.47) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 24 (2.12) (0.406) (0.49)
διάκρισις separation, dissolution 7 7 (0.62) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 6 13 (1.15) (0.94) (0.53)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 2 2 (0.18) (0.081) (0.1)
διακονέω to minister, serve, do service 6 6 (0.53) (0.215) (0.07)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 5 (0.44) (0.791) (0.79)
διακαίω to burn through, heat to excess 9 19 (1.68) (0.035) (0.04)
διαΐσσω rush 19 19 (1.68) (0.037) (0.01)
διαίρω to raise up, lift up 2 5 (0.44) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 8 38 (3.35) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 3 3 (0.26) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 5 30 (2.65) (1.82) (0.17)
διαδρομή a running about through 2 2 (0.18) (0.029) (0.01)
διάδοσις a distribution, largess 2 2 (0.18) (0.043) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 1 (0.09) (0.163) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 3 (0.26) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.09) (0.256) (0.24)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 1 (0.09) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 474 1,279 (112.91) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 3 4 (0.35) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 31 57 (5.03) (0.265) (0.07)
δημοσιεύω to confiscate 1 1 (0.09) (0.011) (0.01)
Δημόκριτος Democritus 7 15 (1.32) (0.372) (0.01)
Δημητριακός of or belonging to Demeter; to Demetrius 1 1 (0.09) (0.001) (0.01)
δηλόω to make visible 53 70 (6.18) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 3 4 (0.35) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 48 200 (17.66) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 12 39 (3.44) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 18 71 (6.27) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 92 192 (16.95) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 92 193 (17.04) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 22 28 (2.47) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 1 1 (0.09) (0.103) (0.39)
δευτερόω do the second time: repeat 6 7 (0.62) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 107 198 (17.48) (6.183) (3.08)
Δευκαλίων Deucalion 2 3 (0.26) (0.058) (0.07)
δένδρον a tree 2 4 (0.35) (0.702) (0.76)
Δελφοί Delphi; Delphians 3 3 (0.26) (0.332) (1.14)
δελφίς the dolphin 4 4 (0.35) (0.097) (0.13)
δέκατος tenth 1 3 (0.26) (0.465) (0.5)
δεκάπηχυς ten cubits long 1 1 (0.09) (0.013) (0.01)
δεκαπέντε fifteen 3 3 (0.26) (0.029) (0.02)
δέκα ten 10 19 (1.68) (1.54) (2.42)
δείκνυμι to show 68 174 (15.36) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 92 181 (15.98) (13.387) (11.02)
δέ but 976 2,372 (209.4) (249.629) (351.92)
Δαρεῖος Darius 1 1 (0.09) (0.493) (2.58)
δαπανάω to spend 1 3 (0.26) (0.235) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 2 2 (0.18) (0.037) (0.07)
δάκτυλος a finger 2 7 (0.62) (1.064) (0.23)
δάκρυον a tear 1 1 (0.09) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 1 1 (0.09) (0.363) (0.32)
γωνία a corner, angle 8 89 (7.86) (1.598) (0.07)
γράφω to scratch, draw, write 4 24 (2.12) (7.064) (2.6)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 6 (0.53) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 7 29 (2.56) (3.743) (0.99)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (0.09) (1.416) (0.11)
γνωρίζω to make known, point out, explain 4 4 (0.35) (1.012) (0.3)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 3 (0.26) (0.472) (0.18)
γλυκύς sweet 13 56 (4.94) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 9 (0.79) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 570 1,516 (133.83) (53.204) (45.52)
γῆ earth 216 518 (45.73) (10.519) (12.21)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 2 2 (0.18) (0.058) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.09) (0.126) (0.07)
γεώδης earth-like, earthy 7 48 (4.24) (0.257) (0.02)
γεννάω to beget, engender 7 15 (1.32) (2.666) (0.6)
γενητός originated 1 8 (0.71) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 54 131 (11.56) (4.522) (0.32)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 5 (0.44) (0.381) (0.55)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 1 (0.09) (0.082) (0.04)
γε at least, at any rate 116 268 (23.66) (24.174) (31.72)
γάρ for 753 1,877 (165.7) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 1 (0.09) (1.015) (1.15)
Γαμηλιών Gamelion, the seventh month of the Attic year 2 2 (0.18) (0.003) (0.0)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 1 1 (0.09) (0.025) (0.01)
γαλαξίας the milky way 31 31 (2.74) (0.028) (0.0)
γάλα milk 5 23 (2.03) (0.9) (0.37)
γάζα treasure 1 1 (0.09) (0.045) (0.06)
βωμός any raised platform, a stand 1 1 (0.09) (0.624) (1.06)
βυθός the depth 1 1 (0.09) (0.135) (0.06)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 1 (0.09) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 2 2 (0.18) (0.183) (0.42)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 2 (0.18) (0.031) (0.01)
βροντή thunder 4 20 (1.77) (0.239) (0.39)
βρίθω to be heavy 2 4 (0.35) (0.041) (0.17)
βρῖθος weight 1 2 (0.18) (0.007) (0.0)
βραχύς short 1 12 (1.06) (2.311) (2.66)
βραχύλογος short in speech, of few words 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
βραδύς slow 3 3 (0.26) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 1 3 (0.26) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 23 44 (3.88) (8.59) (11.98)
Βόσπορος Bosporus 7 9 (0.79) (0.071) (0.17)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 23 51 (4.5) (0.292) (0.1)
Βορέας North wind 10 50 (4.41) (0.257) (0.8)
βόθρος any hole 1 1 (0.09) (0.077) (0.09)
βοή a loud cry, shout 1 1 (0.09) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 1 (0.09) (0.299) (0.61)
βόα fish 1 1 (0.09) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 2 8 (0.71) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 1 (0.09) (1.228) (1.54)
βίος life 1 4 (0.35) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 4 (0.35) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 15 37 (3.27) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 4 14 (1.24) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 2 3 (0.26) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 6 13 (1.15) (0.98) (2.59)
βελτίων better 2 3 (0.26) (1.81) (1.12)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 1 (0.09) (0.533) (1.37)
βαστάζω to lift, lift up, raise 3 5 (0.44) (0.228) (0.2)
βάσις a stepping, step 1 34 (3.0) (0.694) (0.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 3 (0.26) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 1 1 (0.09) (9.519) (15.15)
βαρύτης weight, heaviness 2 2 (0.18) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 10 36 (3.18) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 2 2 (0.18) (0.225) (0.19)
βᾶρος spice 1 2 (0.18) (0.105) (0.01)
βάρος weight 3 11 (0.97) (0.679) (0.29)
βάλλω to throw 4 9 (0.79) (1.692) (5.49)
βαθύς deep 2 8 (0.71) (0.552) (0.7)
βάθος depth 18 46 (4.06) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 6 (0.53) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 5 19 (1.68) (0.583) (0.04)
ἀψοφητί without noise 1 2 (0.18) (0.021) (0.0)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 4 (0.35) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 2 (0.18) (0.366) (0.32)
ἄχθος a weight, burden, load 1 2 (0.18) (0.092) (0.13)
Ἀχελῷος Achelous 2 2 (0.18) (0.045) (0.15)
ἀχανής not opening the mouth 2 3 (0.26) (0.034) (0.02)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 1 (0.09) (0.052) (0.29)
Ἀφροδίτη Aphrodite 4 5 (0.44) (0.644) (0.77)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 4 (0.35) (0.463) (0.05)
ἀφορία a not bearing 2 2 (0.18) (0.031) (0.04)
ἀφορέω to be barren 1 4 (0.35) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 16 38 (3.35) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 18 34 (3.0) (1.67) (3.01)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 14 (1.24) (0.567) (0.0)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 8 17 (1.5) (0.938) (1.7)
ἀφαυρός feeble, powerless 1 1 (0.09) (0.009) (0.07)
ἄφατος not uttered, nameless 11 12 (1.06) (0.052) (0.06)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 1 (0.09) (0.066) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 4 5 (0.44) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 12 13 (1.15) (0.519) (0.37)
αὐχμός to burn 5 10 (0.88) (0.086) (0.04)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 4 (0.35) (0.058) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 72 183 (16.16) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 515 1,495 (131.98) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 1 (0.09) (0.062) (0.2)
αὐτοκίνητος self-moved 3 3 (0.26) (0.168) (0.0)
αὐτήκοος one who has himself heard, an ear-witness 1 1 (0.09) (0.006) (0.01)
ἀϋτή cry, shout 2 6 (0.53) (0.33) (0.36)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 2 (0.18) (0.551) (0.1)
αὔξησις growth, increase 1 4 (0.35) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 14 (1.24) (1.963) (1.01)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 2 (0.18) (0.118) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 2 (0.18) (0.298) (0.3)
ἀτραπός short cut 1 1 (0.09) (0.087) (0.18)
ἄτοπος out of place 55 92 (8.12) (2.003) (0.41)
ἀτμός steam, vapor 84 184 (16.24) (0.391) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.09) (0.221) (0.77)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 1 (0.09) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.09) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.09) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.09) (0.089) (0.22)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 3 (0.26) (0.049) (0.03)
ἀτελής without end 1 2 (0.18) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 19 (1.68) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 1 1 (0.09) (0.881) (8.18)
ἄτακτος not in battle-order 12 14 (1.24) (0.313) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 4 (0.35) (0.767) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 1 (0.09) (0.945) (2.02)
ἀστρονόμος an astronomer 1 2 (0.18) (0.026) (0.01)
ἀστρονομικός skilled in astronomy, pertaining to astronomy 1 1 (0.09) (0.006) (0.01)
ἀστρονομία astronomy 6 6 (0.53) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 57 59 (5.21) (0.786) (0.18)
ἀστρολογία astronomy 3 3 (0.26) (0.057) (0.01)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 7 18 (1.59) (0.158) (0.04)
ἀστήρ star 96 118 (10.42) (1.24) (0.27)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 1 1 (0.09) (0.047) (0.45)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 2 (0.18) (0.161) (0.19)
Ἀσία Asia 20 21 (1.85) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 16 (1.41) (1.195) (0.68)
ἀσαφής indistinct 5 7 (0.62) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 1 (0.09) (0.124) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 2 (0.18) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 23 55 (4.86) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 54 99 (8.74) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 5 12 (1.06) (1.06) (0.97)
ἀρύω to draw 1 2 (0.18) (0.034) (0.05)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 1 (0.09) (0.042) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 1 1 (0.09) (0.128) (0.08)
ἄρσην male 1 2 (0.18) (1.187) (0.63)
ἀρρενικός male 1 1 (0.09) (0.025) (0.0)
ἄρος use, profit, help 1 4 (0.35) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 4 (0.35) (0.704) (5.73)
ἁρμονία a fastening 2 2 (0.18) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 4 5 (0.44) (1.185) (1.18)
ἅρμα a chariot 1 1 (0.09) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 7 26 (2.3) (0.308) (0.35)
Ἀρκάς Arcadian 1 1 (0.09) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 3 3 (0.26) (0.181) (0.41)
Ἀριστοτέλης Aristotle 103 208 (18.36) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 1 2 (0.18) (2.087) (4.08)
ἀριθμός number 2 9 (0.79) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 3 3 (0.26) (0.512) (0.18)
ἀρή bane, ruin 1 3 (0.26) (0.32) (0.3)
Ἀργώ the ship named Argo 2 2 (0.18) (0.047) (0.18)
ἄργυρος silver 2 7 (0.62) (0.301) (0.38)
ἀργύρεος silver, of silver 7 7 (0.62) (0.274) (0.63)
Ἄργος2 pr.n., Argus 3 3 (0.26) (0.034) (0.11)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 9 13 (1.15) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 5 5 (0.44) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 6 10 (0.88) (0.331) (0.37)
ἀργής bright, glancing 2 3 (0.26) (0.021) (0.1)
Ἄρατος Aratus 3 3 (0.26) (0.133) (0.86)
ἀράομαι to pray to 1 3 (0.26) (0.193) (0.49)
Ἀράξης the river Araxes 1 1 (0.09) (0.01) (0.11)
ἀραῖος prayed to 4 6 (0.53) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 8 8 (0.71) (0.26) (0.07)
Ἀραβία Arabia 1 1 (0.09) (0.116) (0.15)
ἆρα particle introducing a question 4 15 (1.32) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 22 132 (11.65) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 3 (0.26) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 3 3 (0.26) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 4 (0.35) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 6 14 (1.24) (1.959) (1.39)
ἀποχέω to pour out 7 8 (0.71) (0.101) (0.3)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 7 7 (0.62) (1.507) (0.82)
ἀποτρίβω to wear out 1 1 (0.09) (0.042) (0.14)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 4 (0.35) (0.732) (0.26)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 1 (0.09) (0.106) (0.02)
ἀπόστημα distance, interval 2 2 (0.18) (0.247) (0.09)
ἀπόστασις a standing away from 4 6 (0.53) (0.519) (0.55)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 3 (0.26) (0.028) (0.03)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 2 (0.18) (0.069) (0.04)
ἀπορρέω to flow 7 18 (1.59) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 7 16 (1.41) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 25 72 (6.36) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 33 76 (6.71) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 28 59 (5.21) (0.868) (0.49)
ἀποπλανάω to lead astray 2 2 (0.18) (0.012) (0.01)
ἀποπαύω to stop 1 3 (0.26) (0.037) (0.13)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 6 (0.53) (0.257) (0.1)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.09) (0.054) (0.04)
ἀπομαραίνω cause to waste away; mid. waste away 1 3 (0.26) (0.008) (0.01)
ἀπολύω to loose from 6 8 (0.71) (0.637) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 4 (0.35) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 2 3 (0.26) (0.146) (0.1)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 12 (1.06) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 2 2 (0.18) (0.6) (0.92)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 2 2 (0.18) (0.019) (0.01)
ἀπολείπω to leave over 4 5 (0.44) (1.035) (1.83)
ἀπολείβω to let drop off, to pour a libation 1 1 (0.09) (0.004) (0.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 11 (0.97) (0.609) (0.61)
ἀποκλείω to shut off from 3 9 (0.79) (0.193) (0.33)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 1 (0.09) (0.135) (0.04)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 1 (0.09) (0.085) (0.05)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 2 (0.18) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.09) (0.145) (0.32)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 1 (0.09) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 10 22 (1.94) (2.863) (2.91)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 1 (0.09) (0.139) (0.15)
ἀποδέχομαι to accept from 2 11 (0.97) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 2 2 (0.18) (0.023) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 14 (1.24) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 2 (0.18) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 5 36 (3.18) (2.54) (2.03)
ἀπόγαιος from land 21 29 (2.56) (0.081) (0.0)
ἀπό from, away from. c. gen. 153 639 (56.41) (30.074) (22.12)
ἄπνοια freedom from wind 1 3 (0.26) (0.01) (0.0)
ἁπλῶς singly, in one way 14 45 (3.97) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 10 14 (1.24) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 22 85 (7.5) (6.452) (0.83)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 22 23 (2.03) (0.316) (0.0)
ἄπιστος not to be trusted 3 3 (0.26) (0.466) (0.48)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 1 (0.09) (0.112) (0.06)
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 1 7 (0.62) (0.018) (0.04)
ἀπέχω to keep off 19 25 (2.21) (1.184) (1.8)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 3 (0.26) (0.403) (0.35)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 2 2 (0.18) (0.047) (0.02)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 1 (0.09) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 2 2 (0.18) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 3 3 (0.26) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 2 (0.18) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 6 16 (1.41) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 1 2 (0.18) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 4 5 (0.44) (1.064) (1.49)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 5 7 (0.62) (0.032) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 6 17 (1.5) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 6 17 (1.5) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 9 20 (1.77) (10.904) (7.0)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 1 1 (0.09) (0.023) (0.01)
ἀπαντάω to meet 2 3 (0.26) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 3 3 (0.26) (0.083) (0.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 1 (0.09) (1.195) (1.93)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 2 (0.18) (0.486) (0.04)
ἀοίκητος uninhabited 2 2 (0.18) (0.05) (0.04)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 2 (0.18) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 8 27 (2.38) (3.181) (3.3)
ἀνώτερος higher 4 5 (0.44) (0.134) (0.22)
ἀνώτατος topmost 3 3 (0.26) (0.079) (0.01)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 22 (1.94) (0.362) (0.04)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 2 3 (0.26) (0.011) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 3 22 (1.94) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 80 113 (9.98) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 86 134 (11.83) (3.876) (1.61)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 1 (0.09) (0.107) (0.44)
ἀντίτυπος repelled 1 8 (0.71) (0.077) (0.04)
ἀντιπερίστασις surrounding so as to compress 9 12 (1.06) (0.021) (0.0)
ἀντιπέρας over against, on the other side 1 1 (0.09) (0.03) (0.15)
ἀντιπέρα the opposite coast 1 1 (0.09) (0.039) (0.21)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 2 (0.18) (0.22) (0.01)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 20 (1.77) (0.465) (0.21)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 33 (2.91) (2.123) (0.03)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 3 4 (0.35) (0.037) (0.07)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 14 24 (2.12) (3.981) (2.22)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 3 3 (0.26) (0.09) (0.4)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 1 (0.09) (0.059) (0.06)
ἀνορούω to start up, leap up 1 1 (0.09) (0.018) (0.21)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 7 (0.62) (0.262) (0.05)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 12 (1.06) (0.43) (0.13)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 4 8 (0.71) (0.057) (0.0)
ἀνομβρία want of rain 1 1 (0.09) (0.005) (0.0)
ἄνισος unequal, uneven 1 18 (1.59) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 4 (0.35) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 7 9 (0.79) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 2 5 (0.44) (10.82) (29.69)
ἀνέω winnow 2 2 (0.18) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 8 (0.71) (1.082) (1.41)
ἀνέφελος unclouded, cloudless 1 1 (0.09) (0.004) (0.01)
ἄνευ without 10 14 (1.24) (2.542) (1.84)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 2 2 (0.18) (0.061) (0.03)
ἄνεμος wind 83 289 (25.51) (0.926) (2.26)
ἀνέλκω to draw up 1 3 (0.26) (0.042) (0.15)
ἄνειμι go up, reach 6 18 (1.59) (0.356) (0.44)
ἀναφύω to produce again, to let grow 2 2 (0.18) (0.04) (0.04)
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 12 (1.06) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 3 5 (0.44) (0.276) (0.31)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 3 4 (0.35) (0.089) (0.01)
ἀνατρέπω to turn up 5 9 (0.79) (0.306) (0.18)
ἀνατολικός eastern 1 2 (0.18) (0.053) (0.0)
ἀνατολή a rising, rise 4 19 (1.68) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.09) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 7 8 (0.71) (0.358) (0.21)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 1 (0.09) (0.197) (0.26)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 5 (0.44) (0.13) (0.16)
ἀναρροιβδέω to suck down again 1 1 (0.09) (0.003) (0.03)
ἀναρπάζω to snatch up 1 4 (0.35) (0.044) (0.13)
ἀναπληρόω to fill up 2 2 (0.18) (0.149) (0.07)
ἀναπίνω drink up, suck in like a sponge 3 5 (0.44) (0.006) (0.0)
ἀνάπαλιν back again 3 23 (2.03) (0.435) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 14 14 (1.24) (0.326) (0.09)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 3 3 (0.26) (0.197) (0.05)
ἀνάμιξις intercourse 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
ἀναμιμνήσκω to remind 7 8 (0.71) (0.653) (0.51)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 4 7 (0.62) (0.251) (0.1)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 2 (0.18) (0.155) (0.0)
ἀνάλογος proportionate 5 20 (1.77) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 9 16 (1.41) (0.729) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 1 (0.09) (0.03) (0.0)
ἀνάληψις a taking up 2 2 (0.18) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 8 (0.71) (1.23) (1.34)
ἀνακλάω to bend back 8 33 (2.91) (0.099) (0.03)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 42 129 (11.39) (0.21) (0.01)
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 2 4 (0.35) (0.015) (0.01)
ἀνάκειμαι to be laid up 2 3 (0.26) (0.243) (0.18)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 2 (0.18) (0.222) (0.38)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 3 (0.26) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.26) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 5 (0.44) (3.379) (1.22)
ἀναθυμιάω to make to rise in vapour 1 1 (0.09) (0.02) (0.01)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 48 183 (16.16) (0.332) (0.0)
ἀναδίδωμι to hold up and give 4 20 (1.77) (0.169) (0.15)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 3 (0.26) (0.274) (0.38)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 18 (1.59) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 1 (0.09) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσις recognition 1 1 (0.09) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 23 40 (3.53) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 7 (0.62) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 2 4 (0.35) (1.36) (2.82)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.09) (0.156) (0.31)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.09) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 7 24 (2.12) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 53 156 (13.77) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 4 30 (2.65) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 1 13 (1.15) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 1 (0.09) (0.211) (0.04)
ἀμφιβάλλω to throw 1 1 (0.09) (0.087) (0.18)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 4 18 (1.59) (0.327) (0.02)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 5 5 (0.44) (0.145) (0.01)
ἄμη a shovel 1 1 (0.09) (0.278) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 6 (0.53) (0.374) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 1 1 (0.09) (0.106) (0.01)
ἀμετάβλητος unchangeable 10 13 (1.15) (0.133) (0.0)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 3 (0.26) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 3 5 (0.44) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 6 (0.53) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 6 (0.53) (0.417) (2.22)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.18) (0.293) (0.17)
ἀμαυρόω to make dim, faint 1 1 (0.09) (0.043) (0.06)
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 1 1 (0.09) (0.01) (0.09)
ἄμαξα a wagon, wain 2 2 (0.18) (0.207) (0.48)
ἅμα at once, at the same time 10 40 (3.53) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 5 60 (5.3) (0.156) (0.03)
ἄλογος without 1 3 (0.26) (1.824) (0.47)
ἁλμυρός salt, briny 7 122 (10.77) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 7 29 (2.56) (3.069) (1.79)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 4 (0.35) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 89 315 (27.81) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.09) (0.085) (0.3)
ἀλλοίωσις a change, alteration 8 11 (0.97) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 10 10 (0.88) (0.702) (0.13)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 27 90 (7.95) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 5 (0.44) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 4 (0.35) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 341 997 (88.02) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 19 (1.68) (1.284) (1.67)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 2 2 (0.18) (0.106) (0.05)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 16 60 (5.3) (0.143) (0.11)
ἀληθινός agreeable to truth 2 2 (0.18) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 49 72 (6.36) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 9 12 (1.06) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 9 15 (1.32) (2.396) (1.39)
ἀκτίς a ray, beam 14 37 (3.27) (0.291) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 8 14 (1.24) (0.077) (0.01)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 4 11 (0.97) (0.039) (0.04)
ἄκρος at the furthest point 2 3 (0.26) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 5 (0.44) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 1 1 (0.09) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 9 9 (0.79) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.09) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 22 (1.94) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 3 (0.26) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 7 15 (1.32) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 6 11 (0.97) (0.152) (0.06)
ἀκολουθέω to follow 5 6 (0.53) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 2 (0.18) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.09) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 4 5 (0.44) (0.35) (0.35)
ἀκίς a point, the barb 1 1 (0.09) (0.028) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 4 5 (0.44) (1.017) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 1 1 (0.09) (0.057) (0.0)
ἀκαλήφη a nettle 1 1 (0.09) (0.021) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 78 160 (14.13) (5.786) (1.93)
αἰτιολογικός inquiring into causes 3 3 (0.26) (0.008) (0.0)
αἰτιατέον one must accuse 1 2 (0.18) (0.027) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 10 24 (2.12) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 111 261 (23.04) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 6 (0.53) (1.871) (1.48)
Αἴσωπος Aesop 1 1 (0.09) (0.105) (0.04)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 5 (0.44) (0.248) (0.86)
αἰσθητός perceptible by the senses 4 11 (0.97) (2.492) (0.02)
αἰσθητής one who perceives 1 6 (0.53) (0.887) (0.0)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 1 (0.09) (0.605) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 11 18 (1.59) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 14 (1.24) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 15 (1.32) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 5 (0.44) (3.052) (8.73)
αἴξ a goat 12 13 (1.15) (0.384) (1.43)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 5 8 (0.71) (0.381) (0.1)
αἱματώδης blood-red 5 5 (0.44) (0.096) (0.01)
αἴθω to light up, kindle 1 1 (0.09) (0.065) (0.38)
αἰθρία in clear weather 13 15 (1.32) (0.049) (0.05)
αἶθοψ fiery-looking 1 1 (0.09) (0.025) (0.28)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 3 (0.26) (0.077) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 8 8 (0.71) (0.272) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 12 24 (2.12) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 1 1 (0.09) (0.107) (0.0)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 20 22 (1.94) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 8 9 (0.79) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 2 2 (0.18) (0.047) (0.01)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 3 (0.26) (0.127) (0.37)
αἴγειρος the poplar 1 1 (0.09) (0.021) (0.11)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 1 (0.09) (0.022) (0.04)
αἴ2 ha! 1 5 (0.44) (0.258) (0.26)
αἰ if 5 13 (1.15) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 7 27 (2.38) (1.056) (0.86)
Ἀθήνη Athena 1 1 (0.09) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 2 2 (0.18) (1.603) (10.38)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 1 (0.09) (0.914) (3.9)
ἀήρ the lower air, the air 218 377 (33.28) (3.751) (0.71)
ἀέριος in the mist 10 12 (1.06) (0.033) (0.03)
ἀέναος ever-flowing 16 16 (1.41) (0.068) (0.1)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 1 (0.09) (0.024) (0.23)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 7 (0.62) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 47 102 (9.0) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 14 24 (2.12) (4.713) (1.73)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 3 3 (0.26) (0.052) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 3 6 (0.53) (0.614) (0.01)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 2 (0.18) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 3 43 (3.8) (5.181) (10.6)
ἄγονος unborn 2 4 (0.35) (0.093) (0.03)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 2 (0.18) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 7 (0.62) (1.829) (1.05)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 1 17 (1.5) (0.392) (0.0)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 2 (0.18) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 2 (0.18) (0.488) (0.97)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 6 22 (1.94) (0.953) (0.13)
ἄγαν very, much, very much 5 6 (0.53) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 1 (0.09) (0.361) (1.5)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 3 (0.26) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 1 1 (0.09) (9.864) (6.93)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 1 (0.09) (0.028) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 46 768 (67.8) (63.859) (4.86)
ἄατος insatiate 1 1 (0.09) (0.093) (0.08)
ah! 1 1 (0.09) (1.559) (0.48)

PAGINATE