1,771 lemmas;
35,100 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 4 | (1.1) | (1.559) | (0.48) | |
ἄατος | insatiate | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.08) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 54 | (15.4) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 17 | (4.8) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 2 | (0.6) | (0.361) | (1.5) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.3) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 13 | (3.7) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | (1.1) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.3) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 5 | (1.4) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (0.3) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἄγω | to lead | 10 | (2.8) | (5.181) | (10.6) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | (0.3) | (2.887) | (2.55) | too few |
ἄδηλος | not seen | 2 | (0.6) | (0.791) | (0.41) | |
ᾍδης | Hades | 1 | (0.3) | (0.568) | (1.53) | too few |
ἀδιαίρετος | undivided | 1 | (0.3) | (0.614) | (0.01) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.3) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 23 | (6.6) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 34 | (9.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀεικίνητος | in perpetual motion | 8 | (2.3) | (0.059) | (0.0) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 7 | (2.0) | (1.616) | (8.21) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 4 | (1.1) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 40 | (11.4) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανατόω | make immortal | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 1 | (0.3) | (0.914) | (3.9) | too few |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 4 | (1.1) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (0.6) | (1.254) | (5.09) | |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἄθροισμα | a gathering | 6 | (1.7) | (0.064) | (0.0) | too few |
αἰ | if | 9 | (2.6) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 5 | (1.4) | (0.258) | (0.26) | |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.44) | too few |
Αἴας | Ajax | 1 | (0.3) | (0.378) | (2.05) | too few |
ἀϊδής | unseen | 2 | (0.6) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 5 | (1.4) | (1.232) | (0.1) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 3 | (0.9) | (0.259) | (0.56) | |
αἷμα | blood | 1 | (0.3) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.3) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 7 | (2.0) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (0.6) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 10 | (2.8) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 11 | (3.1) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 9 | (2.6) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.3) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.3) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 20 | (5.7) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.3) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 3 | (0.9) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 8 | (2.3) | (5.786) | (1.93) | |
Αἴτνη | Mt. Etna | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.09) | too few |
Ἀκαδημαϊκός | Academic, of the school of Plato | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
Ἀκαδήμεια | the Academy | 3 | (0.9) | (0.064) | (0.03) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 2 | (0.6) | (0.191) | (0.05) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 3 | (0.9) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (0.6) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.3) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (0.3) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκολουθία | a following, train | 4 | (1.1) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (1.1) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκοσμία | disorder | 2 | (0.6) | (0.032) | (0.01) | |
ἄκοσμος | without order, disorderly | 2 | (0.6) | (0.042) | (0.04) | |
ἀκούω | to hear | 4 | (1.1) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 3 | (0.9) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκροατής | a hearer | 4 | (1.1) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 2 | (0.6) | (0.978) | (0.69) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 2 | (0.6) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλήθεια | truth | 5 | (1.4) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 6 | (1.7) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 12 | (3.4) | (7.533) | (3.79) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 6 | (1.7) | (0.362) | (0.94) | |
ἀλλά | otherwise, but | 194 | (55.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 87 | (24.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 18 | (5.1) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 1 | (0.3) | (0.702) | (0.13) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 5 | (1.4) | (0.774) | (0.01) | |
ἄλλος | other, another | 215 | (61.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (0.6) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 24 | (6.8) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 57 | (16.2) | (1.824) | (0.47) | |
ἅμα | at once, at the same time | 25 | (7.1) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.3) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (0.3) | (0.732) | (0.41) | too few |
Ἀμβρακιώτης | inhabitant of Ambracia | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.49) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (0.3) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμέλει | never mind | 3 | (0.9) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 3 | (0.9) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμέτοχος | having no share of | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 4 | (1.1) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | too few |
Ἀμμώνιος | Ammonian, Libyan | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.1) | too few |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.01) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 4 | (1.1) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 9 | (2.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 5 | (1.4) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 57 | (16.2) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 4 | (1.1) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 2 | (0.6) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 5 | (1.4) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 5 | (1.4) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 22 | (6.3) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 24 | (6.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 35 | (10.0) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 2 | (0.6) | (0.089) | (0.05) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 41 | (11.7) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.3) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 2 | (0.6) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρετικός | destructive | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 28 | (8.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 3 | (0.9) | (0.326) | (0.04) | |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.38) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 6 | (1.7) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 7 | (2.0) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀναλυτικός | analytical | 10 | (2.8) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 12 | (3.4) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.3) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνάντης | up-hill, steep | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.02) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 1 | (0.3) | (0.435) | (0.01) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 1 | (0.3) | (0.362) | (0.24) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.01) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (0.6) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατρέχω | to run back | 3 | (0.9) | (0.16) | (0.26) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 3 | (0.9) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 3 | (0.9) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 3 | (0.9) | (0.497) | (0.21) | |
ἄνειμι | go up, reach | 3 | (0.9) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνεννόητος | without conception of | 2 | (0.6) | (0.011) | (0.02) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 2 | (0.6) | (0.299) | (0.27) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 4 | (1.1) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 5 | (1.4) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.11) | too few |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.3) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.3) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνήρ | a man | 2 | (0.6) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 4 | (1.1) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 10 | (2.8) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 241 | (68.7) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.3) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 3 | (0.9) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 2 | (0.6) | (0.593) | (0.09) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἄνοδος2 | a way up | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.05) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνομοιομερής | consisting of unlike parts, not homogencous | 3 | (0.9) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 18 | (5.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 3 | (0.9) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 8 | (2.3) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 1 | (0.3) | (0.22) | (0.01) | too few |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 2 | (0.6) | (0.057) | (0.04) | |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 5 | (1.4) | (0.568) | (0.01) | |
ἀντίτυπος | repelled | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.04) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 8 | (2.3) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 5 | (1.4) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 4 | (1.1) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.3) | (0.138) | (0.04) | too few |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 6 | (1.7) | (0.078) | (0.1) | |
ἄξιος | worthy | 12 | (3.4) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 5 | (1.4) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 2 | (0.6) | (0.871) | (0.18) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (0.3) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἀόριστος | without boundaries | 2 | (0.6) | (0.734) | (0.04) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 4 | (1.1) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 4 | (1.1) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (0.9) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 13 | (3.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.3) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 2 | (0.6) | (0.208) | (0.34) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 27 | (7.7) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 5 | (1.4) | (0.252) | (0.02) | |
ἀπερίληπτος | uncircumscribed | 4 | (1.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 4 | (1.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | (0.6) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 2 | (0.6) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.04) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 46 | (13.1) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 12 | (3.4) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 28 | (8.0) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 82 | (23.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.3) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 8 | (2.3) | (0.078) | (0.1) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 7 | (2.0) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 8 | (2.3) | (0.406) | (0.01) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 17 | (4.8) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.41) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 31 | (8.8) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 10 | (2.8) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποθέω | to run away | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (0.3) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (0.6) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (0.6) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.3) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 3 | (0.9) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.1) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.3) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.3) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 12 | (3.4) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 17 | (4.8) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 11 | (3.1) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 1 | (0.3) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 3 | (0.9) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 1 | (0.3) | (0.389) | (0.18) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.3) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (0.9) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτομή | a cutting off | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.01) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (0.6) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.3) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.3) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 3 | (0.9) | (0.349) | (0.3) | |
ἄρα | particle: 'so' | 48 | (13.7) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 7 | (2.0) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράομαι | to pray to | 3 | (0.9) | (0.193) | (0.49) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.3) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.3) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 5 | (1.4) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 3 | (0.9) | (0.32) | (0.3) | |
ἄρθρον | a joint | 2 | (0.6) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 6 | (1.7) | (0.287) | (0.01) | |
ἀριθμός | number | 53 | (15.1) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.3) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἄριστος | best | 1 | (0.3) | (2.087) | (4.08) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 40 | (11.4) | (2.814) | (0.15) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.6) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 3 | (0.9) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 5 | (1.4) | (0.613) | (0.44) | |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 3 | (0.9) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρος | use, profit, help | 3 | (0.9) | (0.264) | (0.13) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 1 | (0.3) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 4 | (1.1) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 28 | (8.0) | (13.803) | (8.53) | |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.04) | too few |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.3) | (0.743) | (0.3) | too few |
Ἀρχύτης | Archytas | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 14 | (4.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (0.6) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 3 | (0.9) | (0.124) | (0.02) | |
ἀσαφής | indistinct | 24 | (6.8) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσημος | without mark | 8 | (2.3) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.6) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.3) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (0.3) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀστρονομέω | to study astronomy | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 8 | (2.3) | (0.114) | (0.1) | |
ἀστρῷος | starry | 2 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀσύγχυτος | not confused | 2 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.02) | too few |
ἀσύστατος | having no cohesion | 5 | (1.4) | (0.025) | (0.01) | |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.13) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 23 | (6.6) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσωματόω | demetallize | 3 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.3) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.3) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 2 | (0.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 2 | (0.6) | (0.045) | (0.07) | |
ἀτελής | without end | 6 | (1.7) | (0.711) | (0.19) | |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 59 | (16.8) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 13 | (3.7) | (2.003) | (0.41) | |
Ἀτρεύς | Atreus | 2 | (0.6) | (0.055) | (0.18) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 2 | (0.6) | (2.474) | (4.78) | |
αὖθις | back, back again | 2 | (0.6) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 2 | (0.6) | (0.118) | (0.04) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | (0.3) | (0.482) | (0.27) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 8 | (2.3) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.3) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐξητικός | growing, of growth | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.2) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 2 | (0.6) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (0.6) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 3 | (0.9) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 2 | (0.6) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 4 | (1.1) | (0.168) | (0.0) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 418 | (119.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 42 | (12.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοφυής | self-grown | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 8 | (2.3) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (0.3) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἄφοδος | a going away, departure | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.1) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 9 | (2.6) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (0.9) | (0.463) | (0.05) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 1 | (0.3) | (0.6) | (3.08) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 27 | (7.7) | (0.352) | (0.01) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 10 | (2.8) | (0.583) | (0.04) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.3) | (1.133) | (0.31) | too few |
βάθος | depth | 6 | (1.7) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύς | deep | 4 | (1.1) | (0.552) | (0.7) | |
βαίνω | to walk, step | 2 | (0.6) | (0.745) | (4.32) | |
βαλιός | spotted, dappled | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
βάναυσος | mechanical | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.08) | too few |
βάρος | weight | 2 | (0.6) | (0.679) | (0.29) | |
βάσις | a stepping, step | 1 | (0.3) | (0.694) | (0.15) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.3) | (0.761) | (0.93) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 34 | (9.7) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 1 | (0.3) | (3.814) | (4.22) | too few |
βίος | life | 1 | (0.3) | (3.82) | (4.12) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.3) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.3) | (1.591) | (1.51) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.13) | too few |
βούλησις | a willing | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.18) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 48 | (13.7) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 8 | (2.3) | (1.193) | (2.78) | |
βράχεα | shallows | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.14) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.3) | (0.235) | (0.09) | too few |
γάλα | milk | 8 | (2.3) | (0.9) | (0.37) | |
γάρ | for | 644 | (183.5) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.3) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 71 | (20.2) | (24.174) | (31.72) | |
γελαστικός | inclined to laugh | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
γελάω | to laugh | 8 | (2.3) | (0.421) | (0.72) | |
γενεαλογία | the making a pedigree | 4 | (1.1) | (0.055) | (0.01) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 17 | (4.8) | (4.522) | (0.32) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 23 | (6.6) | (0.278) | (0.0) | too few |
γέννα | descent, birth | 3 | (0.9) | (0.243) | (0.1) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 2 | (0.6) | (0.162) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 2 | (0.6) | (2.666) | (0.6) | |
γεννητικός | generative, productive | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννητός | begotten | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.01) | too few |
γένος | race, stock, family | 446 | (127.1) | (8.844) | (3.31) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (0.3) | (0.251) | (0.77) | too few |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.07) | too few |
γέφυρα | a dyke, dam | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.75) | too few |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.02) | too few |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 2 | (0.6) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 8 | (2.3) | (0.365) | (0.13) | |
γῆ | earth | 2 | (0.6) | (10.519) | (12.21) | |
γῆρας | old age | 2 | (0.6) | (0.553) | (0.83) | |
Γίγας | the Giants | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.1) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 117 | (33.3) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 38 | (10.8) | (6.8) | (5.5) | |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.67) | too few |
γλυκύς | sweet | 2 | (0.6) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκύτης | sweetness | 2 | (0.6) | (0.112) | (0.01) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 5 | (1.4) | (0.472) | (0.18) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (0.6) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 4 | (1.1) | (0.974) | (0.24) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 24 | (6.8) | (1.416) | (0.11) | |
γνωστικός | good at knowing | 4 | (1.1) | (0.138) | (0.0) | too few |
γνωστός | known, to be known | 1 | (0.3) | (0.209) | (0.08) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (0.3) | (0.464) | (0.41) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 16 | (4.6) | (3.743) | (0.99) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 23 | (6.6) | (0.538) | (0.02) | |
γραμμή | the stroke | 7 | (2.0) | (1.361) | (0.07) | |
γραφεύς | a painter | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 3 | (0.9) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 13 | (3.7) | (7.064) | (2.6) | |
γρῦ | a grunt | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
γρυπός | hook-nosed, with aquiline nose | 11 | (3.1) | (0.036) | (0.01) | |
γρυπότης | hookedness | 3 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
γρύψ | a griffin | 3 | (0.9) | (0.018) | (0.03) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 2 | (0.6) | (0.485) | (0.17) | |
γύμνασις | exercise | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | too few |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.24) | too few |
γυνή | a woman | 5 | (1.4) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 2 | (0.6) | (1.598) | (0.07) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (0.3) | (0.247) | (0.16) | too few |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 1 | (0.3) | (0.364) | (0.63) | too few |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.3) | (1.394) | (1.77) | too few |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 4 | (1.1) | (0.149) | (0.1) | |
δέ | but | 1,015 | (289.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 58 | (16.5) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (0.3) | (0.15) | (0.1) | too few |
δείδω | to fear | 1 | (0.3) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 53 | (15.1) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖξις | mode of proof | 8 | (2.3) | (0.328) | (0.01) | |
δέκα | ten | 28 | (8.0) | (1.54) | (2.42) | |
δεκτικός | fit for receiving | 8 | (2.3) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.3) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.19) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 3 | (0.9) | (0.794) | (0.7) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.3) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεύτερος | second | 37 | (10.5) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 7 | (2.0) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 71 | (20.2) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 66 | (18.8) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 23 | (6.6) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.3) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | (0.6) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 38 | (10.8) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 25 | (7.1) | (4.716) | (2.04) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 6 | (1.7) | (0.308) | (0.14) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 10 | (2.8) | (0.842) | (0.49) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 2 | (0.6) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.3) | (0.763) | (0.43) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 163 | (46.4) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 3 | (0.9) | (0.43) | (0.68) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.3) | (0.284) | (0.65) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (0.3) | (0.532) | (0.39) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.3) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.3) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 41 | (11.7) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρετικός | divisible | 2 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
διαιρετός | divided, separated | 3 | (0.9) | (0.542) | (0.01) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 64 | (18.2) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 7 | (2.0) | (0.435) | (0.17) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (0.6) | (0.791) | (0.79) | |
διακρίνω | to separate one from another | 8 | (2.3) | (0.94) | (0.53) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 8 | (2.3) | (0.406) | (0.49) | |
διαλέγομαι | talk | 7 | (2.0) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 15 | (4.3) | (1.478) | (0.97) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 3 | (0.9) | (0.637) | (0.06) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαλυτικός | able to sever | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (0.3) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαμετρέω | to measure through, out | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.06) | too few |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 4 | (1.1) | (0.16) | (0.03) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 3 | (0.9) | (0.59) | (0.07) | |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.02) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 7 | (2.0) | (2.096) | (1.0) | |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.01) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 1 | (0.3) | (0.164) | (1.33) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 8 | (2.3) | (0.667) | (0.06) | |
διαστατός | torn by faction | 2 | (0.6) | (0.101) | (0.0) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 2 | (0.6) | (0.246) | (0.07) | |
διαστολή | a notch | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.08) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.56) | too few |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.45) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.3) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.3) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.3) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαφαίνω | to shew through, let | 2 | (0.6) | (0.09) | (0.17) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 100 | (28.5) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (0.3) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 187 | (53.3) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 20 | (5.7) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 21 | (6.0) | (2.007) | (0.46) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.1) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 24 | (6.8) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 5 | (1.4) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 35 | (10.0) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 8 | (2.3) | (11.657) | (13.85) | |
διεῖδον | to see thoroughly, discern | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.3) | (0.397) | (0.31) | too few |
Δίη | Dia | 5 | (1.4) | (0.502) | (0.72) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.04) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 4 | (1.1) | (0.7) | (0.41) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 5 | (1.4) | (0.398) | (0.45) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 4 | (1.1) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (0.3) | (1.642) | (1.25) | too few |
δικαστικός | of or for law or trials, practised in them | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.02) | too few |
διό | wherefore, on which account | 8 | (2.3) | (5.73) | (5.96) | |
Δίον | Dion | 5 | (1.4) | (0.503) | (0.72) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | too few |
διοράω | to see through, see clearly | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.05) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 12 | (3.4) | (1.239) | (0.21) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 6 | (1.7) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 1 | (0.3) | (0.277) | (0.09) | too few |
διότι | for the reason that, since | 7 | (2.0) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 4 | (1.1) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 3 | (0.9) | (0.438) | (0.07) | |
δίπους | two-footed | 1 | (0.3) | (0.396) | (0.01) | too few |
δίς | twice, doubly | 5 | (1.4) | (0.833) | (0.53) | |
δισσός | two-fold, double | 13 | (3.7) | (1.099) | (0.3) | |
δίχα | in two, asunder | 6 | (1.7) | (0.555) | (0.4) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 4 | (1.1) | (0.31) | (0.01) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.17) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 8 | (2.3) | (12.401) | (17.56) | |
δόξα | a notion | 5 | (1.4) | (4.474) | (2.49) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 3 | (0.9) | (0.061) | (0.0) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.3) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (0.3) | (1.48) | (1.11) | too few |
δράω | to do | 1 | (0.3) | (1.634) | (2.55) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 57 | (16.2) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 55 | (15.7) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 23 | (6.6) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 2 | (0.6) | (1.685) | (2.28) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 3 | (0.9) | (0.281) | (0.61) | |
δύω | dunk | 2 | (0.6) | (1.034) | (2.79) | |
δωτήρ | a giver | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.05) | too few |
ἐάν | if | 39 | (11.1) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 96 | (27.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 2 | (0.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.3) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκύπτω | to stoop down and peep in | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.05) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχείρησις | a taking in hand, undertaking | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 64 | (18.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἕδος | a sitting-place | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 3 | (0.9) | (0.256) | (1.34) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 2 | (0.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 3 | (0.9) | (0.409) | (0.39) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 173 | (49.3) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδικός | specific | 9 | (2.6) | (0.042) | (0.0) | too few |
εἰδοί | Idus | 57 | (16.2) | (0.937) | (0.07) | |
εἶδον | to see | 2 | (0.6) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 382 | (108.8) | (10.005) | (1.56) | |
εἰκῇ | without plan | 1 | (0.3) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἰκός | like truth | 24 | (6.8) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 5 | (1.4) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 23 | (6.6) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (0.6) | (1.509) | (0.52) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰμί | to be | 1,178 | (335.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 15 | (4.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 8 | (2.3) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 109 | (31.1) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρη | a place of assembly | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 224 | (63.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 128 | (36.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 4 | (1.1) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαγωγέω | guide | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
εἰσαγωγή | importation | 11 | (3.1) | (0.092) | (0.02) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 1 | (0.3) | (0.206) | (1.14) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (0.6) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.3) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἶτα | then, next | 15 | (4.3) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 15 | (4.3) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 10 | (2.8) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 206 | (58.7) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 88 | (25.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 13 | (3.7) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (0.6) | (0.986) | (1.32) | |
ἔκδηλος | conspicuous | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἐκδημέω | to be abroad, to be on one's travels | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 5 | (1.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.3) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 50 | (14.2) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκρίνω | to choose | 1 | (0.3) | (0.256) | (0.01) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 4 | (1.1) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.14) | too few |
ἔκλυτος | easy to let go, light, buoyant | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (0.9) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 4 | (1.1) | (0.724) | (0.26) | |
ἑκτικός | formed by | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐκτός | outside | 3 | (0.9) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτύπωμα | figure in relief | 4 | (1.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 3 | (0.9) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | (0.3) | (1.471) | (0.3) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 26 | (7.4) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 11 | (3.1) | (0.486) | (0.32) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 3 | (0.9) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐμός | mine | 2 | (0.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 4 | (1.1) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.3) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.3) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 37 | (10.5) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμψυχόω | to animate | 7 | (2.0) | (0.042) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 355 | (101.1) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 6 | (1.7) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 44 | (12.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 3 | (0.9) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.3) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 2 | (0.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 26 | (7.4) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδοιάζω | to be in doubt, at a loss | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (0.6) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνδύω | to go into | 1 | (0.3) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 4 | (1.1) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 56 | (16.0) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.3) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (0.3) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 2 | (0.6) | (0.083) | (0.03) | |
ἐννέα | nine | 3 | (0.9) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (0.3) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 5 | (1.4) | (0.952) | (0.46) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 10 | (2.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 21 | (6.0) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 3 | (0.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.3) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.3) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 4 | (1.1) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 2 | (0.6) | (0.513) | (1.31) | |
ἑξάγωνος | hexagonal | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (0.9) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.3) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 2 | (0.6) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | (0.9) | (2.906) | (1.65) | |
ἕξις | a having, possession | 3 | (0.9) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.3) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐξοχή | prominence | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 1 | (0.3) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.3) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 12 | (3.4) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 24 | (6.8) | (1.868) | (1.01) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (0.6) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 3 | (0.9) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 4 | (1.1) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπεί | after, since, when | 125 | (35.6) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεισοδιώδης | episodic, incoherent | 2 | (0.6) | (0.022) | (0.01) | |
ἔπειτα | then, next | 9 | (2.6) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 6 | (1.7) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (0.9) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 180 | (51.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβολή | a throwing | 4 | (1.1) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 3 | (0.9) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 2 | (0.6) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (0.3) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιγραφή | an inscription | 3 | (0.9) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 4 | (1.1) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 12 | (3.4) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιζεύγνυμι | to join at top | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.03) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (1.1) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 4 | (1.1) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 4 | (1.1) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπινοέω | to think on | 8 | (2.3) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 21 | (6.0) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 1 | (0.3) | (0.831) | (0.39) | too few |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 3 | (0.9) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 4 | (1.1) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.3) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 34 | (9.7) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημόω | make wise | 3 | (0.9) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 3 | (0.9) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 1 | (0.3) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 4 | (1.1) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 2 | (0.6) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 3 | (0.9) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 2 | (0.6) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.3) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 4 | (1.1) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.08) | too few |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 1 | (0.3) | (0.587) | (0.03) | too few |
ἐπιχέω | to pour water over | 5 | (1.4) | (0.198) | (0.15) | |
ἕπομαι | follow | 6 | (1.7) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 2 | (0.6) | (0.232) | (0.04) | |
ἑπτά | seven | 3 | (0.9) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάς | period of seven days | 3 | (0.9) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἔργον | work | 6 | (1.7) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | (0.6) | (0.675) | (0.47) | |
Ἑρμεῖον | shrine of Hermes | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 2 | (0.6) | (0.331) | (0.01) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 1 | (0.3) | (0.807) | (0.8) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.3) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἔρχομαι | to come | 13 | (3.7) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 45 | (12.8) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 1 | (0.3) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 5 | (1.4) | (1.642) | (1.49) | |
ἐσθλός | good | 1 | (0.3) | (0.213) | (1.71) | too few |
ἔσχατος | outermost | 10 | (2.8) | (2.261) | (0.9) | |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.3) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 2 | (0.6) | (0.869) | (4.29) | |
ἑτερομήκης | with sides of uneven length | 6 | (1.7) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 54 | (15.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερότης | otherness, difference | 8 | (2.3) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 19 | (5.4) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτυμολογία | etymology | 2 | (0.6) | (0.029) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 2 | (0.6) | (2.642) | (5.92) | |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 4 | (1.1) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθύγραμμος | rectilinear figure | 2 | (0.6) | (0.127) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 11 | (3.1) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.01) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 2 | (0.6) | (0.101) | (0.16) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 3 | (0.9) | (0.392) | (0.02) | |
εὑρετικός | inventive, ingenious | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 1 | (0.3) | (0.232) | (0.33) | too few |
εὑρίσκω | to find | 22 | (6.3) | (6.155) | (4.65) | |
ἐΰς | good, brave, noble | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.37) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 2 | (0.6) | (0.097) | (0.07) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 4 | (1.1) | (0.174) | (0.26) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 3 | (0.9) | (1.045) | (2.04) | |
εὐωδία | a sweet smell | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.03) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 5 | (1.4) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 3 | (0.9) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 4 | (1.1) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (1.4) | (2.978) | (3.52) | |
ἔχω | to have | 225 | (64.1) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 3 | (0.9) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 4 | (1.1) | (2.268) | (1.36) | |
ζεῦξις | a yoking | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.03) | too few |
Ζεύς | Zeus | 10 | (2.8) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 4 | (1.1) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.3) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 27 | (7.7) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 7 | (2.0) | (0.178) | (0.04) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 2 | (0.6) | (0.673) | (0.18) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 7 | (2.0) | (5.09) | (3.3) | |
ζωή | a living | 2 | (0.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 174 | (49.6) | (8.115) | (0.7) | |
ζωοποιέω | make alive | 2 | (0.6) | (0.069) | (0.02) | |
ζωός | alive, living | 6 | (1.7) | (1.744) | (0.57) | |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.01) | too few |
ἤ | either..or; than | 120 | (34.2) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 2 | (0.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (0.6) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 12 | (3.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 4 | (1.1) | (1.346) | (0.16) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 3 | (0.9) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 33 | (9.4) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.3) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδύς | sweet | 1 | (0.3) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 7 | (2.0) | (0.354) | (0.05) | |
ἦθος | custom, character | 3 | (0.9) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.3) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.08) | too few |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἥλιος | the sun | 2 | (0.6) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 1 | (0.3) | (8.416) | (8.56) | too few |
ἡμερινός | of day | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἡμέτερος | our | 5 | (1.4) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 2 | (0.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμικύκλιον | semicircle | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.01) | too few |
ἡμικύκλιος | semicircular | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.01) | too few |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.09) | too few |
ἡμίονος | a half-ass | 4 | (1.1) | (0.197) | (0.49) | |
ἥμισυς | half | 7 | (2.0) | (1.26) | (1.05) | |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | (0.6) | (0.856) | (0.54) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 12 | (3.4) | (2.882) | (1.73) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 4 | (1.1) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 4 | (1.1) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 1 | (0.3) | (0.218) | (0.38) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 26 | (7.4) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 8 | (2.3) | (3.652) | (1.2) | |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.3) | (3.075) | (7.18) | too few |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 2 | (0.6) | (0.259) | (0.13) | |
θάνατος | death | 13 | (3.7) | (3.384) | (2.71) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.3) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.3) | (1.141) | (0.69) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 8 | (2.3) | (1.993) | (1.71) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 2 | (0.6) | (0.576) | (0.07) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 17 | (4.8) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | (0.6) | (0.249) | (0.11) | |
θεολογία | science of things divine | 2 | (0.6) | (0.107) | (0.01) | |
θεολογικός | theological | 4 | (1.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεός | god | 31 | (8.8) | (26.466) | (19.54) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 2 | (0.6) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμανσις | heating | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.04) | too few |
θερμός | hot, warm | 8 | (2.3) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 7 | (2.0) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 4 | (1.1) | (1.143) | (0.01) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 3 | (0.9) | (1.601) | (0.25) | |
θέω | to run | 4 | (1.1) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 24 | (6.8) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 7 | (2.0) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 12 | (3.4) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 14 | (4.0) | (1.112) | (0.22) | |
Θηβαῖος | Theban | 1 | (0.3) | (0.582) | (1.43) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 65 | (18.5) | (1.296) | (1.37) | |
θρεπτικός | promoting growth | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 2 | (0.6) | (0.632) | (0.33) | |
θυμικός | high-spirited, passionate | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.04) | too few |
θυμός | the soul | 4 | (1.1) | (1.72) | (7.41) | |
ἰά | a voice, cry | 8 | (2.3) | (0.684) | (0.1) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 3 | (0.9) | (1.023) | (0.32) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.04) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 4 | (1.1) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 2 | (0.6) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 2 | (0.6) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 85 | (24.2) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 5 | (1.4) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδίω | to sweat | 5 | (1.4) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 2 | (0.6) | (0.552) | (0.61) | |
ἰήϊος | invoked with the cry ἰή | 2 | (0.6) | (0.025) | (0.03) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 35 | (10.0) | (12.618) | (6.1) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 25 | (7.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 2 | (0.6) | (0.34) | (0.11) | |
ἰόομαι | become rusty | 2 | (0.6) | (0.196) | (0.02) | |
ἰός | an arrow | 7 | (2.0) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 2 | (0.6) | (0.273) | (0.33) | |
ἵππειος | of a horse | 2 | (0.6) | (0.031) | (0.09) | |
ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 2 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 1 | (0.3) | (1.33) | (0.32) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 64 | (18.2) | (3.33) | (7.22) | |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.3) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.02) | too few |
Ἰσοκράτης | Isocrates | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.03) | too few |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.01) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 22 | (6.3) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοσκελής | with equal legs, isosceles | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 14 | (4.0) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 2 | (0.6) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.3) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 8 | (2.3) | (2.15) | (1.68) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.24) | too few |
καθά | according as, just as | 6 | (1.7) | (5.439) | (4.28) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.3) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.54) | too few |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 2 | (0.6) | (0.173) | (0.01) | |
κάθημαι | to be seated | 5 | (1.4) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | (0.6) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 3 | (0.9) | (0.498) | (0.52) | |
καθό | in so far as, according as | 35 | (10.0) | (1.993) | (2.46) | |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθολικός | general | 8 | (2.3) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 36 | (10.3) | (5.11) | (1.48) | |
καθώς | how | 1 | (0.3) | (0.867) | (0.28) | too few |
καί | and, also | 1,947 | (554.7) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 2 | (0.6) | (0.929) | (0.58) | |
καινόω | to make new, innovate | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.05) | too few |
καίνω | to kill, slay | 3 | (0.9) | (0.115) | (0.21) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 3 | (0.9) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (0.3) | (1.981) | (3.68) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 8 | (2.3) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (0.3) | (1.158) | (1.18) | too few |
κακία | badness | 1 | (0.3) | (1.366) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 7 | (2.0) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 38 | (10.8) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 24 | (6.8) | (9.11) | (12.96) | |
κάμηλος | a camel | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.18) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (0.6) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.3) | (1.617) | (0.18) | too few |
κανών | any straight rod | 6 | (1.7) | (0.355) | (0.11) | |
καρπός | fruit | 1 | (0.3) | (1.621) | (1.05) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 401 | (114.2) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.3) | (0.757) | (1.45) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.3) | (0.442) | (0.58) | too few |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 4 | (1.1) | (0.077) | (0.17) | |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 18 | (5.1) | (0.211) | (0.01) | |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.26) | too few |
κατακρημνίζω | to throw down a precipice | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (0.9) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (0.3) | (1.869) | (2.45) | too few |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.13) | too few |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.3) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταφέρω | to bring down | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.29) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.3) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.15) | too few |
κάτειμι | go down | 2 | (0.6) | (0.298) | (0.32) | |
κατέχω | to hold fast | 1 | (0.3) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 120 | (34.2) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 59 | (16.8) | (1.705) | (0.35) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 2 | (0.6) | (0.566) | (0.38) | |
κάτω | down, downwards | 2 | (0.6) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 2 | (0.6) | (0.437) | (0.13) | |
κατωκάρα | head downwards | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
καῦμα | burning heat | 2 | (0.6) | (0.182) | (0.14) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 12 | (3.4) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 1 | (0.3) | (3.175) | (6.82) | too few |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | too few |
κενός | empty | 1 | (0.3) | (2.157) | (3.12) | too few |
κέντρον | any sharp point | 2 | (0.6) | (1.175) | (0.21) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 4 | (1.1) | (0.321) | (0.24) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.3) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.17) | too few |
κεφαλή | the head | 3 | (0.9) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεμών | one who is in charge | 2 | (0.6) | (0.041) | (0.06) | |
κηρίον | a honeycomb | 4 | (1.1) | (0.078) | (0.07) | |
κηρός | bees-wax | 4 | (1.1) | (0.644) | (0.11) | |
κινέω | to set in motion, to move | 4 | (1.1) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 5 | (1.4) | (8.43) | (0.2) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.01) | too few |
κινητός | moving | 2 | (0.6) | (0.151) | (0.01) | |
Κλεόμβροτος | Cleombrotus | 2 | (0.6) | (0.035) | (0.13) | |
κλῖμαξ | a ladder | 3 | (0.9) | (0.186) | (0.5) | |
κοινός | common, shared in common | 72 | (20.5) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 12 | (3.4) | (0.121) | (0.01) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 3 | (0.9) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 19 | (5.4) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 12 | (3.4) | (0.902) | (0.25) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 2 | (0.6) | (0.677) | (0.49) | |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 1 | (0.3) | (0.261) | (0.06) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.3) | (1.249) | (2.89) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 10 | (2.8) | (0.223) | (0.2) | |
κοσμέω | to order, arrange | 7 | (2.0) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 8 | (2.3) | (3.744) | (1.56) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.3) | (1.047) | (0.01) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (0.3) | (2.779) | (3.98) | too few |
Κρατύλος | Cratylus | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 3 | (0.9) | (1.966) | (1.67) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.3) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.05) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.3) | (1.415) | (1.83) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.3) | (0.268) | (0.46) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 11 | (3.1) | (3.609) | (1.17) | |
κύκνος | a swan | 2 | (0.6) | (0.204) | (0.1) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.14) | too few |
κύριος | having power | 20 | (5.7) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 19 | (5.4) | (1.741) | (0.07) | |
κύων | a dog | 25 | (7.1) | (1.241) | (1.9) | |
κωλυτικός | preventive | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 2 | (0.6) | (2.081) | (1.56) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 70 | (19.9) | (15.895) | (13.47) | |
λέβης | a kettle | 2 | (0.6) | (0.122) | (0.27) | |
λέγος | lewd | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέγω | to pick; to say | 523 | (149.0) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 9 | (2.6) | (1.614) | (4.04) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 6 | (1.7) | (1.763) | (0.32) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | (0.3) | (1.671) | (0.44) | too few |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 2 | (0.6) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 27 | (7.7) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 8 | (2.3) | (0.222) | (0.01) | |
λευκόω | to make white | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.03) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (0.6) | (0.476) | (0.77) | |
λίθινος | of stone | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.24) | too few |
λίθος | a stone | 10 | (2.8) | (2.39) | (1.5) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 122 | (34.8) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (0.3) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγος | the word | 94 | (26.8) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 63 | (17.9) | (6.377) | (5.2) | |
Λύκειον | the Lyceum | 3 | (0.9) | (0.051) | (0.03) | |
λύκειος | of or belonging to a wolf; epithet of Apollo | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
λύκος | a wolf | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.41) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 3 | (0.9) | (0.15) | (0.21) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.15) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 3 | (0.9) | (0.705) | (0.23) | |
λύω | to loose | 4 | (1.1) | (2.411) | (3.06) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 7 | (2.0) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 11 | (3.1) | (0.66) | (0.01) | |
μαθητής | a learner, pupil | 3 | (0.9) | (1.446) | (0.63) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.3) | (0.455) | (0.75) | too few |
μαλακός | soft | 1 | (0.3) | (0.963) | (0.55) | too few |
μάλιστα | most | 11 | (3.1) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 41 | (11.7) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 23 | (6.6) | (3.86) | (3.62) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.3) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 3 | (0.9) | (0.671) | (0.38) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάχομαι | to fight | 4 | (1.1) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 16 | (4.6) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 4 | (1.1) | (4.214) | (1.84) | |
μέθεξις | participation | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.0) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.3) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 5 | (1.4) | (0.733) | (0.08) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.3) | (1.47) | (1.48) | too few |
μειονεξία | disadvantage | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.6) | (0.177) | (0.02) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.3) | (0.339) | (0.38) | too few |
μείων | less | 2 | (0.6) | (0.213) | (0.29) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 3 | (0.9) | (0.047) | (0.01) | |
μέλας | black, swart | 25 | (7.1) | (2.124) | (1.87) | |
μελετάω | to care for, attend to | 5 | (1.4) | (0.319) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 9 | (2.6) | (0.228) | (0.23) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 15 | (4.3) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (0.9) | (0.803) | (0.91) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (0.6) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 497 | (141.6) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.3) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 21 | (6.0) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 7 | (2.0) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.3) | (0.35) | (0.16) | too few |
μερικός | partial | 7 | (2.0) | (0.316) | (0.0) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.13) | too few |
μεριστός | divided, divisible | 2 | (0.6) | (0.208) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 90 | (25.6) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 6 | (1.7) | (0.527) | (0.24) | |
μέσης | a wind between | 12 | (3.4) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 15 | (4.3) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 28 | (8.0) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 7 | (2.0) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 9 | (2.6) | (2.27) | (0.97) | |
μεταίχμιος | between two armies | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.02) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (0.3) | (2.792) | (1.7) | too few |
μεταφορά | transference | 2 | (0.6) | (0.217) | (0.13) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.37) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | (0.6) | (0.382) | (0.24) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 22 | (6.3) | (1.945) | (1.28) | |
μετοχή | participation, communion | 2 | (0.6) | (0.116) | (0.01) | |
μέτριος | within measure | 2 | (0.6) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.6) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 2 | (0.6) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 126 | (35.9) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 5 | (1.4) | (0.095) | (0.09) | |
μηδαμός | none | 5 | (1.4) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμῶς | not at all | 5 | (1.4) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 2 | (0.6) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 6 | (1.7) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.3) | (0.86) | (0.77) | too few |
μῆκος | length | 4 | (1.1) | (1.601) | (0.86) | |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.3) | (0.363) | (1.02) | too few |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.3) | (0.374) | (1.02) | too few |
μήν | now verily, full surely | 11 | (3.1) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.3) | (0.137) | (0.35) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.3) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήποτε | never, on no account | 2 | (0.6) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.3) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτε | neither / nor | 28 | (8.0) | (5.253) | (5.28) | |
μήτρα | womb | 1 | (0.3) | (0.691) | (0.02) | too few |
μικρός | small, little | 3 | (0.9) | (5.888) | (3.02) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 3 | (0.9) | (0.2) | (0.04) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.3) | (0.689) | (0.96) | too few |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.11) | too few |
μίμησις | imitation | 3 | (0.9) | (0.208) | (0.51) | |
μιμνήσκω | to remind | 7 | (2.0) | (1.852) | (2.27) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 4 | (1.1) | (1.526) | (0.42) | |
μονάς | alone, solitary | 8 | (2.3) | (1.202) | (0.02) | |
μοναχός | single, solitary; monk | 3 | (0.9) | (0.152) | (0.01) | |
μοναχῶς | in one way only | 3 | (0.9) | (0.093) | (0.0) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 4 | (1.1) | (0.811) | (0.12) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 109 | (31.1) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 3 | (0.9) | (0.304) | (0.24) | |
μόριον | a piece, portion, section | 4 | (1.1) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 2 | (0.6) | (1.44) | (0.04) | |
μορφή | form, shape | 5 | (1.4) | (0.748) | (0.22) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 2 | (0.6) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 10 | (2.8) | (1.038) | (0.62) | |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.1) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.3) | (0.907) | (3.58) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | too few |
μύρμηξ | ant | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.06) | too few |
μῶν | but surely not? is it so? | 2 | (0.6) | (0.112) | (0.11) | |
ναί | yea, verily | 1 | (0.3) | (0.919) | (1.08) | too few |
ναυτίλλομαι | to sail, go by sea | 2 | (0.6) | (0.019) | (0.12) | |
νέομαι | to go | 6 | (1.7) | (0.577) | (1.01) | |
νέος | young, youthful | 8 | (2.3) | (2.183) | (4.18) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 2 | (0.6) | (1.281) | (0.05) | |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.0) | too few |
νέω | to swim | 6 | (1.7) | (0.993) | (1.53) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 6 | (1.7) | (0.917) | (1.41) | |
νή | (yes) by.. | 1 | (0.3) | (0.565) | (1.11) | too few |
νήχω | to swim | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.11) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.3) | (2.089) | (3.95) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 12 | (3.4) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 2 | (0.6) | (0.461) | (0.26) | |
νόησις | intelligence, thought | 2 | (0.6) | (0.476) | (0.1) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 2 | (0.6) | (1.254) | (0.1) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | (0.6) | (4.613) | (6.6) | |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομοθετικός | relating to legislation, legislative | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 8 | (2.3) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 8 | (2.3) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 10 | (2.8) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | (0.9) | (1.226) | (0.36) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (0.3) | (2.273) | (1.08) | too few |
νῦν | now at this very time | 28 | (8.0) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.6) | (0.695) | (0.41) | |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 4 | (1.1) | (0.115) | (0.18) | |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 4 | (1.1) | (0.096) | (0.04) | |
ξενοπρεπής | strange, out of the way | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.3) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξηρά | dry land | 1 | (0.3) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξηρός | dry | 1 | (0.3) | (2.124) | (0.15) | too few |
ξηρότης | dryness | 1 | (0.3) | (0.336) | (0.01) | too few |
ξίφος | a sword | 1 | (0.3) | (0.597) | (0.8) | too few |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξύλον | wood | 16 | (4.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 2 | (0.6) | (0.206) | (0.07) | |
ὁ | the | 5,437 | (1549.0) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 22 | (6.3) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.07) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 3 | (0.9) | (2.814) | (4.36) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 2 | (0.6) | (0.877) | (5.59) | |
ὅθεν | from where, whence | 15 | (4.3) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.3) | (1.19) | (0.15) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.3) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἶδα | to know | 53 | (15.1) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 13 | (3.7) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.3) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 6 | (1.7) | (0.123) | (0.01) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 9 | (2.6) | (2.871) | (3.58) | |
οἴμη | a song, lay | 1 | (0.3) | (0.175) | (0.17) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 2 | (0.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 1 | (0.3) | (0.511) | (0.1) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 3 | (0.9) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 153 | (43.6) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 5 | (1.4) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.3) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.3) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.3) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (0.9) | (5.317) | (5.48) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 47 | (13.4) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.4) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 1 | (0.3) | (1.178) | (1.21) | too few |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.3) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 7 | (2.0) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 51 | (14.5) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 4 | (1.1) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 2 | (0.6) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 8 | (2.3) | (0.165) | (0.01) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 7 | (2.0) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 2 | (0.6) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 2 | (0.6) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 19 | (5.4) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 3 | (0.9) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (0.9) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνομα | name | 48 | (13.7) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 7 | (2.0) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομασία | name | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.09) | too few |
ὄνος | an ass | 5 | (1.4) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 13 | (3.7) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (0.6) | (0.913) | (0.13) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.3) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | (0.3) | (1.671) | (1.89) | too few |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 1 | (0.3) | (0.292) | (0.41) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 20 | (5.7) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόταν | whensoever | 2 | (0.6) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 2 | (0.6) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 4 | (1.1) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 8 | (2.3) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 3 | (0.9) | (0.326) | (0.15) | |
ὁράω | to see | 18 | (5.1) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 5 | (1.4) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.3) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὀργή | natural impulse | 1 | (0.3) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 3 | (0.9) | (0.486) | (0.62) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.3) | (0.553) | (0.0) | too few |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 2 | (0.6) | (0.148) | (0.32) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὀρθός | straight | 4 | (1.1) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 31 | (8.8) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 103 | (29.3) | (2.831) | (0.01) | |
ὁριστικός | of or for defining, indicative | 4 | (1.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.3) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.3) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.3) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.27) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.3) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 34 | (9.7) | (3.953) | (1.03) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 773 | (220.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 113 | (32.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 23 | (6.6) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 26 | (7.4) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 2 | (0.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 5 | (1.4) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 28 | (8.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.3) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὄστρεον | an oyster | 2 | (0.6) | (0.091) | (0.02) | |
ὅταν | when, whenever | 39 | (11.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 12 | (3.4) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 232 | (66.1) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 229 | (65.2) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 341 | (97.2) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 20 | (5.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 5 | (1.4) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 3 | (0.9) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 3 | (0.9) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 69 | (19.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 58 | (16.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 4 | (1.1) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 2 | (0.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 27 | (7.7) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 9 | (2.6) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 9 | (2.6) | (1.75) | (2.84) | |
οὐλή | a scar | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.12) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 244 | (69.5) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 4 | (1.1) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | (0.9) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.3) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.3) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 140 | (39.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 4 | (1.1) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 53 | (15.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 503 | (143.3) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 99 | (28.2) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | (0.6) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (0.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὄψον | cooked meat | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.16) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | (0.3) | (4.93) | (0.86) | too few |
παιδίον | a child | 2 | (0.6) | (1.117) | (0.81) | |
παῖς | a child | 1 | (0.3) | (5.845) | (12.09) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (0.6) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 10 | (2.8) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 2 | (0.6) | (0.154) | (0.05) | |
πάλιν | back, backwards | 84 | (23.9) | (10.367) | (6.41) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 9 | (2.6) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.65) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 3 | (0.9) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.3) | (1.179) | (1.03) | too few |
πάντως | altogether; | 24 | (6.8) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 2 | (0.6) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 41 | (11.7) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 2 | (0.6) | (0.28) | (0.38) | |
παραβάλλω | to throw beside | 30 | (8.5) | (0.561) | (0.46) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 4 | (1.1) | (0.372) | (0.04) | |
παράδειγμα | a pattern | 8 | (2.3) | (1.433) | (0.41) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 6 | (1.7) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (0.3) | (0.213) | (0.1) | too few |
παραδοτέος | to be handed down | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.4) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 6 | (1.7) | (0.607) | (0.42) | |
παρακελεύομαι | to order | 2 | (0.6) | (0.321) | (0.44) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 5 | (1.4) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 9 | (2.6) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | (0.6) | (0.659) | (0.59) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 5 | (1.4) | (1.406) | (2.3) | |
παρατήρησις | observation | 3 | (0.9) | (0.046) | (0.01) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 2 | (0.6) | (0.083) | (0.04) | |
πάρειμι | be present | 5 | (1.4) | (5.095) | (8.94) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.19) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (0.9) | (2.932) | (4.24) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.3) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (0.6) | (1.412) | (1.77) | |
Παρμενίδης | Parmenides | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.02) | too few |
πάροιθε | before, in the presence of | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.53) | too few |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 1 | (0.3) | (0.162) | (0.01) | too few |
πᾶς | all, the whole | 229 | (65.2) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.6) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσω | to sprinkle | 2 | (0.6) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 6 | (1.7) | (6.528) | (5.59) | |
πατέομαι | to eat | 2 | (0.6) | (0.116) | (0.27) | |
πατήρ | a father | 11 | (3.1) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (0.3) | (1.164) | (3.1) | too few |
παύω | to make to cease | 2 | (0.6) | (1.958) | (2.55) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (0.3) | (1.92) | (3.82) | too few |
Πελοπίδης | descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.04) | too few |
Πέλοψ | Pelops | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.17) | too few |
πεντάγωνος | pentagonal | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.0) | too few |
πεντάκις | five times | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.03) | too few |
πέντε | five | 34 | (9.7) | (1.584) | (2.13) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 12 | (3.4) | (1.411) | (0.24) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (0.6) | (1.988) | (0.42) | |
περατόω | limit, bound | 4 | (1.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 189 | (53.8) | (44.62) | (43.23) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.07) | too few |
περιεκτικός | containing, all embracing | 3 | (0.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 14 | (4.0) | (2.596) | (0.61) | |
περίθεσις | a putting on | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 10 | (2.8) | (0.484) | (0.32) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 3 | (0.9) | (0.555) | (0.15) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 11 | (3.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
περίπατος | a walking about, walking | 3 | (0.9) | (0.162) | (0.05) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.32) | too few |
περισσεύω | to be over and above | 7 | (2.0) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (0.9) | (1.464) | (0.34) | |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.3) | (0.245) | (0.06) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 4 | (1.1) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιχέω | to pour round | 4 | (1.1) | (0.183) | (0.13) | |
πέρυσι | a year ago, last year | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
πετεινός | able to fly, full fledged | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.1) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | (0.3) | (0.682) | (1.42) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 6 | (1.7) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 3 | (0.9) | (0.3) | (0.07) | |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.05) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.3) | (0.249) | (0.07) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.6) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανόω | to make probable | 2 | (0.6) | (0.044) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.3) | (0.817) | (0.77) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 1 | (0.3) | (0.3) | (0.04) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (0.3) | (2.254) | (1.59) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 4 | (1.1) | (1.713) | (3.51) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.3) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.3) | (0.407) | (0.09) | too few |
πλάγιον | side, flank | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.24) | too few |
πλάγος | the side | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.1) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (0.6) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 2 | (0.6) | (0.455) | (0.1) | |
πλάτανος | plane tree | 2 | (0.6) | (0.056) | (0.07) | |
πλάτας | platform | 12 | (3.4) | (0.262) | (0.01) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 12 | (3.4) | (0.266) | (0.02) | |
πλατός | approachable | 12 | (3.4) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτος | breadth, width | 16 | (4.6) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύς | wide, broad | 12 | (3.4) | (0.756) | (0.3) | |
πλατυώνυχος | with flat nails | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
Πλάτων | Plato | 41 | (11.7) | (2.215) | (0.09) | |
Πλατωνικός | of Plato | 2 | (0.6) | (0.03) | (0.0) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 8 | (2.3) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 64 | (18.2) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλεονάζω | to be more | 2 | (0.6) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονασμός | superabundance, excess | 2 | (0.6) | (0.045) | (0.02) | |
πλεονέκτης | one who has | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.04) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.3) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 10 | (2.8) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 2 | (0.6) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 6 | (1.7) | (1.164) | (0.69) | |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.6) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 10 | (2.8) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 12 | (3.4) | (4.236) | (5.53) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.01) | too few |
πλημμέλημα | a fault, trespass | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.0) | too few |
πλήν | except | 3 | (0.9) | (2.523) | (3.25) | |
πληρόω | to make full | 2 | (0.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλησιάζω | to bring near | 3 | (0.9) | (0.44) | (0.19) | |
πόα | grass, herb | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.41) | too few |
ποθεν | from some place | 6 | (1.7) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 6 | (1.7) | (0.953) | (0.65) | |
ποιέω | to make, to do | 139 | (39.6) | (29.319) | (37.03) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 9 | (2.6) | (1.39) | (1.28) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 32 | (9.1) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 26 | (7.4) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 14 | (4.0) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 1 | (0.3) | (1.096) | (2.71) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 2 | (0.6) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | (0.3) | (0.385) | (0.68) | too few |
πόλις | a city | 4 | (1.1) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 8 | (2.3) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 5 | (1.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλασιάζω | multiply | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.01) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 6 | (1.7) | (0.283) | (0.33) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 5 | (1.4) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.3) | (0.377) | (0.01) | too few |
πολυμερής | consisting of many parts, manifold, of divers kinds | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 149 | (42.5) | (35.28) | (44.3) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.3) | (0.277) | (0.42) | too few |
ποσαχῶς | in how many ways? | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.01) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 35 | (10.0) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 15 | (4.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 5 | (1.4) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποτε | ever, sometime | 20 | (5.7) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.33) | too few |
πότερος | which of the two? | 4 | (1.1) | (1.888) | (1.51) | |
που | anywhere, somewhere | 4 | (1.1) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 8 | (2.3) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 2 | (0.6) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 96 | (27.4) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 11 | (3.1) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 13 | (3.7) | (0.489) | (0.21) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 3 | (0.9) | (4.909) | (7.73) | |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 4 | (1.1) | (0.043) | (0.06) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 3 | (0.9) | (0.865) | (1.06) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (0.3) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 12 | (3.4) | (2.001) | (3.67) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 6 | (1.7) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 27 | (7.7) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | (0.6) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.3) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.3) | (0.951) | (1.23) | too few |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 2 | (0.6) | (0.071) | (0.0) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.69) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | too few |
προγάστωρ | pot-bellied | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.3) | (0.652) | (0.41) | too few |
πρόειμι | go forward | 6 | (1.7) | (1.153) | (0.47) | |
πρόειμι2 | be before | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.3) | (0.431) | (0.1) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 2 | (0.6) | (0.934) | (0.61) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 4 | (1.1) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 3 | (0.9) | (0.229) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.3) | (0.326) | (1.06) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 2 | (0.6) | (0.52) | (1.4) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 27 | (7.7) | (2.544) | (1.2) | |
προκόπτω | to advance | 2 | (0.6) | (0.124) | (0.06) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.13) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 2 | (0.6) | (0.202) | (0.13) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | (0.6) | (0.282) | (0.32) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 3 | (0.9) | (0.781) | (0.72) | |
προοίμιον | an opening | 2 | (0.6) | (0.307) | (0.18) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 196 | (55.8) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 9 | (2.6) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.3) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (0.3) | (0.37) | (1.37) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (0.6) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 2 | (0.6) | (0.794) | (0.8) | |
προσέρχομαι | to come | 2 | (0.6) | (0.91) | (0.78) | |
προσεχής | next to | 8 | (2.3) | (0.737) | (0.09) | |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (0.3) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 3 | (0.9) | (0.582) | (0.1) | |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.06) | too few |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.6) | (0.263) | (0.21) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 3 | (0.9) | (0.702) | (0.53) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (0.6) | (0.664) | (0.81) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 2 | (0.6) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.33) | too few |
προστακτικός | of or for commanding, imperative, imperious | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 21 | (6.0) | (3.747) | (1.45) | |
προσφύω | to make to grow to | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.05) | too few |
προσφωνέω | to call | 4 | (1.1) | (0.074) | (0.37) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 4 | (1.1) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 2 | (0.6) | (1.94) | (0.95) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 13 | (3.7) | (3.766) | (0.0) | too few |
προτάσσω | to place in front | 7 | (2.0) | (0.125) | (0.09) | |
πρότερος | before, earlier | 128 | (36.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 9 | (2.6) | (0.879) | (1.29) | |
προτρέπω | to urge forwards | 3 | (0.9) | (0.349) | (0.13) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 3 | (0.9) | (0.378) | (0.3) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.35) | too few |
πρόχειρον | crutch | 4 | (1.1) | (0.125) | (0.04) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 4 | (1.1) | (0.288) | (0.24) | |
πρώϊος | early | 6 | (1.7) | (0.204) | (0.04) | |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 2 | (0.6) | (0.154) | (0.28) | |
πρῶτος | first | 92 | (26.2) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.3) | (0.239) | (0.03) | too few |
πτερόν | feathers | 1 | (0.3) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 2 | (0.6) | (0.37) | (0.04) | |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 3 | (0.9) | (0.221) | (0.04) | |
πῦρ | fire | 8 | (2.3) | (4.894) | (2.94) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 9 | (2.6) | (1.833) | (0.03) | |
πως | somehow, in some way | 40 | (11.4) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 35 | (10.0) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 3 | (0.9) | (2.343) | (2.93) | |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 1 | (0.3) | (0.126) | (1.06) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 5 | (1.4) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητέος | one must mention | 6 | (1.7) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 7 | (2.0) | (0.204) | (0.05) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 6 | (1.7) | (0.476) | (0.15) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥίς | the nose | 4 | (1.1) | (0.825) | (0.21) | |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 2 | (0.6) | (0.202) | (0.27) | |
σαρκίον | bit of flesh | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 4 | (1.1) | (3.46) | (0.29) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.05) | too few |
σαφηνίζω | to make clear | 2 | (0.6) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 34 | (9.7) | (3.279) | (2.18) | |
σειρά | a cord, rope, string, band | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.06) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 74 | (21.1) | (4.073) | (1.48) | |
σημαντικός | significant | 12 | (3.4) | (0.263) | (0.06) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 6 | (1.7) | (3.721) | (0.94) | |
σίδηρος | iron | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.53) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 12 | (3.4) | (0.232) | (0.04) | |
σιμότης | the shape of a snub nose, snubbiness | 2 | (0.6) | (0.073) | (0.0) | too few |
σιμόω | to turn up the nose | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
σκαληνός | uneven, unequal | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
σκέπασμα | a covering, shelter | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.05) | too few |
σκεῦος | a vessel | 2 | (0.6) | (0.484) | (0.34) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.3) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκιαγραφία | a sketch | 3 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | |
σκιοειδής | fleeting like a shadow, shadowy | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
σκοπέω | to look at | 7 | (2.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 9 | (2.6) | (1.174) | (0.38) | |
Σκύλλα | Scylla | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.15) | too few |
σός | your | 2 | (0.6) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 5 | (1.4) | (1.979) | (0.86) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (0.3) | (0.559) | (0.21) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 6 | (1.7) | (1.915) | (1.93) | |
σπέρμα | seed, offspring | 3 | (0.9) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (0.9) | (0.679) | (1.3) | |
σπόγγος | a sponge | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.04) | |
σποράδην | scatteredly, here and there | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.07) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.3) | (0.887) | (0.89) | too few |
στάθμη | a carpenter's line | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.08) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 3 | (0.9) | (0.94) | (0.89) | |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.3) | (0.524) | (0.97) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 1 | (0.3) | (1.133) | (0.01) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 12 | (3.4) | (2.704) | (0.06) | |
στοχάζομαι | to aim | 6 | (1.7) | (0.271) | (0.3) | |
στοχασμός | guessing | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 2 | (0.6) | (0.208) | (0.08) | |
στρογγυλόω | to be round | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 3 | (0.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.3) | (0.812) | (0.83) | too few |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.26) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 13 | (3.7) | (0.604) | (0.07) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.3) | (0.249) | (0.59) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 17 | (4.8) | (1.059) | (0.31) | |
σύγκριμα | body formed by combination, compound | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.13) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 2 | (0.6) | (0.364) | (0.12) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.6) | (0.315) | (0.2) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.3) | (1.25) | (1.24) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 2 | (0.6) | (0.111) | (0.04) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 5 | (1.4) | (0.709) | (0.01) | |
συκῆ | the fig-tree | 3 | (0.9) | (0.231) | (0.1) | |
συλλαβή | that which holds together | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.04) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.3) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλογισμός | computation | 9 | (2.6) | (3.029) | (0.06) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 131 | (37.3) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 10 | (2.8) | (0.862) | (1.93) | |
συμμετρία | commensurability | 5 | (1.4) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 3 | (0.9) | (1.278) | (0.14) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 6 | (1.7) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπλέκω | to twine | 9 | (2.6) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρόω | to help to fill | 5 | (1.4) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 3 | (0.9) | (0.482) | (0.37) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 2 | (0.6) | (1.366) | (1.96) | |
συμφθείρω | to destroy together | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 3 | (0.9) | (0.231) | (0.04) | |
συμφωνία | concord | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.1) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (0.6) | (3.016) | (1.36) | |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναίρω | to take up together | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.02) | too few |
συναμφότεροι | both together | 5 | (1.4) | (0.356) | (0.12) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 10 | (2.8) | (0.169) | (0.03) | |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.3) | (1.207) | (1.11) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 3 | (0.9) | (0.562) | (0.07) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 2 | (0.6) | (0.097) | (0.01) | |
συνεγγίζω | to draw near together | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.46) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.3) | (0.989) | (0.75) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.3) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνεισφέρω | to join in paying the war-tax | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (0.9) | (0.758) | (0.75) | |
συνεχής | holding together | 9 | (2.6) | (3.097) | (1.77) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 5 | (1.4) | (0.409) | (0.34) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 6 | (1.7) | (0.768) | (0.09) | |
συνθέτης | composer, writer | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.01) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 12 | (3.4) | (1.252) | (0.06) | |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 12 | (3.4) | (2.685) | (1.99) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.3) | (0.353) | (0.3) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.3) | (0.625) | (0.97) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 2 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 10 | (2.8) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 8 | (2.3) | (0.367) | (0.24) | |
συνώνυμος | of like name | 8 | (2.3) | (0.345) | (0.02) | |
σύστασις | a putting together, composition | 4 | (1.1) | (0.753) | (0.39) | |
συστατικός | introductory | 17 | (4.8) | (0.062) | (0.01) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 2 | (0.6) | (0.255) | (0.07) | |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.01) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.3) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 2 | (0.6) | (1.283) | (0.07) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.13) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 2 | (0.6) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 70 | (19.9) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 25 | (7.1) | (4.435) | (0.59) | |
σῴζω | to save, keep | 3 | (0.9) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 36 | (10.3) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 93 | (26.5) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | (0.3) | (0.753) | (0.13) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (0.3) | (1.681) | (0.33) | too few |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 3 | (0.9) | (0.054) | (0.0) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.3) | (0.613) | (0.44) | too few |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.15) | too few |
Τανταλίδης | son of Tantalus | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
τάξις | an arranging | 29 | (8.3) | (2.44) | (1.91) | |
τάσις | tension, intensity, force | 2 | (0.6) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 5 | (1.4) | (2.051) | (3.42) | |
Ταῦρος | Taurus | 1 | (0.3) | (0.214) | (0.24) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 10 | (2.8) | (2.435) | (2.94) | |
ταὐτότης | identity | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (0.3) | (0.506) | (0.75) | too few |
τε | and | 94 | (26.8) | (62.106) | (115.18) | |
τεῖχος | a wall | 2 | (0.6) | (1.646) | (5.01) | |
τέκνον | a child | 1 | (0.3) | (1.407) | (2.84) | too few |
τεκτονικός | practised | 2 | (0.6) | (0.067) | (0.03) | |
τέκτων | any worker in wood | 4 | (1.1) | (0.202) | (0.28) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 9 | (2.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 6 | (1.7) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 3 | (0.9) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 2 | (0.6) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.3) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 5 | (1.4) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 31 | (8.8) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 9 | (2.6) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.6) | (0.751) | (1.38) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.3) | (0.401) | (1.32) | too few |
τέσσαρες | four | 37 | (10.5) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 2 | (0.6) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 24 | (6.8) | (0.946) | (0.15) | |
τετράκις | four times | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.07) | too few |
τετράπους | four-footed | 2 | (0.6) | (0.282) | (0.05) | |
τετράχους | holding four χόες | 3 | (0.9) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετραχῶς | in fourfold manner | 3 | (0.9) | (0.067) | (0.0) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 31 | (8.8) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνητός | artificial | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.01) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.3) | (0.227) | (0.09) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 2 | (0.6) | (0.417) | (0.07) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (0.6) | (0.641) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 71 | (20.2) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.3) | (0.621) | (0.52) | too few |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.02) | too few |
τίη | why? wherefore? | 131 | (37.3) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 12 | (3.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 7 | (2.0) | (1.368) | (2.76) | |
Τίμαιος | Timaeus | 1 | (0.3) | (0.298) | (0.52) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.3) | (1.698) | (2.37) | too few |
τίνω | to pay a price | 3 | (0.9) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 519 | (147.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 200 | (57.0) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 3 | (0.9) | (0.258) | (0.38) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 2 | (0.6) | (0.581) | (0.07) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (0.3) | (2.299) | (9.04) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 38 | (10.8) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.3) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοιόσδε | such a | 6 | (1.7) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 50 | (14.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (0.3) | (0.308) | (0.37) | too few |
τομή | stump, section | 6 | (1.7) | (0.465) | (0.08) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (0.6) | (0.347) | (0.08) | |
τοπικός | concerning | 2 | (0.6) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 14 | (4.0) | (8.538) | (6.72) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 2 | (0.6) | (0.411) | (0.66) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 12 | (3.4) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 3 | (0.9) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 3 | (0.9) | (6.266) | (11.78) | |
τραγέλαφος | the goat-stag | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.3) | too few |
τρεῖς | three | 38 | (10.8) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 1 | (0.3) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 5 | (1.4) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 19 | (5.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρίαινα | a trident | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | too few |
τρίγων | a game at ball | 6 | (1.7) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 29 | (8.3) | (1.412) | (0.05) | |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.3) | (0.36) | (0.73) | too few |
τρισσός | threefold | 5 | (1.4) | (0.076) | (0.15) | |
τρίτος | the third | 8 | (2.3) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 3 | (0.9) | (0.186) | (0.04) | |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | too few |
τριχῶς | in threefold manner | 3 | (0.9) | (0.129) | (0.0) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 19 | (5.4) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 19 | (5.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.38) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 18 | (5.1) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 4 | (1.1) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 4 | (1.1) | (0.436) | (0.94) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | (0.6) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 210 | (59.8) | (55.077) | (29.07) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (0.9) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 6 | (1.7) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (0.3) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὑγρότης | wetness, moisture | 1 | (0.3) | (0.804) | (0.01) | too few |
ὕδωρ | water | 10 | (2.8) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 13 | (3.7) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.3) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.1) | too few |
ὕλη | wood, material | 55 | (15.7) | (5.5) | (0.94) | |
ὗλις | mud | 7 | (2.0) | (0.468) | (0.12) | |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 5 | (1.4) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.1) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 5 | (1.4) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 96 | (27.4) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 4 | (1.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.3) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.3) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | (0.3) | (0.743) | (0.38) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.3) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 6 | (1.7) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 3 | (0.9) | (0.634) | (1.16) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 2 | (0.6) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 90 | (25.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 49 | (14.0) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 2 | (0.6) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 3 | (0.9) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 2 | (0.6) | (0.056) | (0.09) | |
ὑποδιαίρεσις | subdivision | 4 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑποθημοσύνη | a suggestion, hint, warning | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.05) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 5 | (1.4) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 109 | (31.1) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 3 | (0.9) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.6) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | (0.3) | (0.332) | (0.01) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 12 | (3.4) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποστόρνυμι | spread, lay | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.3) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 2 | (0.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.22) | too few |
ὗς | wild swine | 20 | (5.7) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστερογενής | not appearing until after the birth | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 12 | (3.4) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 18 | (5.1) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 25 | (7.1) | (1.068) | (0.71) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.3) | (0.992) | (0.9) | too few |
Φαίδων | Phaedo | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 9 | (2.6) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 2 | (0.6) | (0.125) | (0.02) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 5 | (1.4) | (0.087) | (0.09) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (0.3) | (2.734) | (1.67) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 1 | (0.3) | (1.42) | (0.26) | too few |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.07) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (0.3) | (1.873) | (1.34) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | (0.6) | (1.561) | (1.51) | |
φάσσα | a wild pigeon, ringdove | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.03) | too few |
φέρω | to bear | 16 | (4.6) | (8.129) | (10.35) | |
φημί | to say, to claim | 111 | (31.6) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 5 | (1.4) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτικός | destructive of | 3 | (0.9) | (0.119) | (0.01) | |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 27 | (7.7) | (1.783) | (0.71) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 10 | (2.8) | (1.418) | (0.14) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.76) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.3) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 3 | (0.9) | (1.063) | (1.44) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 6 | (1.7) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.3) | (0.22) | (0.48) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 2 | (0.6) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 58 | (16.5) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 80 | (22.8) | (1.741) | (0.58) | |
φιλότης | friendship, love, affection | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.8) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.45) | too few |
φλεβοτομέω | open a vein, bleed | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
φλέψ | a vein | 2 | (0.6) | (1.699) | (0.03) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | (0.6) | (1.343) | (2.27) | |
φορά | a carrying | 6 | (1.7) | (1.093) | (0.13) | |
φράσις | speech; enunciation | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.03) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.3) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 2 | (0.6) | (0.295) | (0.5) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.3) | (0.498) | (0.44) | too few |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | (0.3) | (0.431) | (1.27) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | (0.6) | (2.518) | (2.71) | |
φῦλον | a race, tribe, class | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.43) | too few |
φυσικός | natural, native | 28 | (8.0) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιολογέω | discourse on nature, investigate natural causes and phenomena | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 59 | (16.8) | (15.198) | (3.78) | |
φυτάς | plant | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 10 | (2.8) | (0.982) | (0.23) | |
φυτόομαι | grow into a vegetative creature | 2 | (0.6) | (0.088) | (0.01) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 9 | (2.6) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 13 | (3.7) | (3.181) | (2.51) | |
φωνέω | to produce a sound | 25 | (7.1) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 52 | (14.8) | (3.591) | (1.48) | |
χάλκεος | of copper | 3 | (0.9) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκός | copper | 5 | (1.4) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 4 | (1.1) | (0.971) | (2.29) | |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.58) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | (1.1) | (3.66) | (3.87) | |
χείρ | the hand | 6 | (1.7) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.3) | (1.4) | (1.07) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 3 | (0.9) | (0.139) | (0.04) | |
χθές | yesterday | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.12) | too few |
χιών | snow | 2 | (0.6) | (0.387) | (0.49) | |
χλιαρός | warm, lukewarm | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.01) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 3 | (0.9) | (0.145) | (0.06) | |
χόω | to throw | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.32) | too few |
χράομαι | use, experience | 9 | (2.6) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 3 | (0.9) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 25 | (7.1) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 7 | (2.0) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (0.3) | (2.117) | (2.12) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 5 | (1.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 6 | (1.7) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 2 | (0.6) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 30 | (8.5) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.3) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.43) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.3) | (0.984) | (0.97) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρόνος | time | 20 | (5.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 5 | (1.4) | (1.802) | (0.18) | |
χυμός | juice | 2 | (0.6) | (1.871) | (0.01) | |
χώρα | land | 1 | (0.3) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.3) | (1.544) | (1.98) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 28 | (8.0) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 7 | (2.0) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 13 | (3.7) | (2.405) | (1.71) | |
χωρισμός | separation | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | too few |
χωριστής | one who separates | 15 | (4.3) | (0.139) | (0.0) | too few |
χωριστός | separated, separable | 26 | (7.4) | (0.58) | (0.0) | too few |
ψάμμος | sand | 2 | (0.6) | (0.099) | (0.2) | |
ψέκτης | a censurer, disparager | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ψεκτός | blamed, blameable | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.01) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 2 | (0.6) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 6 | (1.7) | (0.935) | (0.99) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 8 | (2.3) | (0.509) | (0.69) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.3) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψῦξις | a cooling, chilling | 4 | (1.1) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 56 | (16.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.3) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.04) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 12 | (3.4) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 1 | (0.3) | (0.3) | (0.01) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 3 | (0.9) | (0.574) | (0.06) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.3) | (6.146) | (14.88) | too few |
ὧπερ | where | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὡς | as, how | 322 | (91.7) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 15 | (4.3) | (1.656) | (0.46) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 49 | (14.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 53 | (15.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.3) | (0.487) | (0.44) | too few |