passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,633 lemmas; 38,625 tokens (111,336 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 65 200 (17.96) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 54 177 (15.9) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 35 62 (5.57) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 301 836 (75.09) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 1 (0.09) (0.058) (0.11)
ὥρα2 time, season, climate 4 6 (0.54) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 4 6 (0.54) (2.015) (1.75)
ὧδε in this wise, so, thus 1 2 (0.18) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 1 (0.09) (0.095) (0.0)
O! oh! 6 13 (1.17) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 1 8 (0.72) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 8 15 (1.35) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 98 145 (13.02) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 7 8 (0.72) (0.173) (0.04)
ψυχή breath, soul 9 20 (1.8) (11.437) (4.29)
ψῦξις a cooling, chilling 14 30 (2.69) (0.467) (0.0)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 2 4 (0.36) (0.623) (0.15)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 1 (0.09) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.09) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 1 (0.09) (0.935) (0.99)
ψευδής lying, false 1 9 (0.81) (1.919) (0.44)
ψέγω to blame, censure 2 2 (0.18) (0.156) (0.34)
ψάμμος sand 1 1 (0.09) (0.099) (0.2)
χωριστός separated, separable 5 54 (4.85) (0.58) (0.0)
χωρισμός separation 3 3 (0.27) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 14 (1.26) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 6 52 (4.67) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 46 (4.13) (1.544) (1.98)
χώρα land 5 15 (1.35) (3.587) (8.1)
χυτός poured, shed 1 1 (0.09) (0.023) (0.08)
χύσις a flood, stream 5 5 (0.45) (0.049) (0.03)
χυμός juice 3 14 (1.26) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 4 31 (2.78) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 6 7 (0.63) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 2 (0.18) (1.072) (2.49)
χρόνος time 31 41 (3.68) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 2 3 (0.27) (0.309) (0.13)
χρῆσις a using, employment, use 8 14 (1.26) (0.787) (0.08)
χρή it is fated, necessary 44 75 (6.74) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 5 10 (0.9) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 9 25 (2.25) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 10 44 (3.95) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 5 16 (1.44) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 11 34 (3.05) (5.93) (6.1)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 1 (0.09) (0.256) (0.9)
χθών the earth, ground 1 1 (0.09) (0.314) (2.08)
χέω to pour 5 6 (0.54) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 6 13 (1.17) (1.4) (1.07)
χειμών winter; storm, stormy weather 6 8 (0.72) (1.096) (1.89)
χειά a hole 1 1 (0.09) (0.027) (0.02)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 3 (0.27) (3.66) (3.87)
χαλκός copper 1 14 (1.26) (0.86) (1.99)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 5 (0.45) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.09) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 3 8 (0.72) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 13 60 (5.39) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 4 5 (0.45) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 4 9 (0.81) (0.982) (0.23)
φυτάς plant 1 1 (0.09) (0.025) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 91 211 (18.95) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 45 140 (12.57) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 17 28 (2.51) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 3 5 (0.45) (0.498) (0.44)
φυγή flight 1 1 (0.09) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.09) (0.222) (0.82)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 1 (0.09) (0.486) (0.22)
φορά a carrying 22 24 (2.16) (1.093) (0.13)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 1 (0.09) (1.343) (2.27)
φλόξ a flame 5 10 (0.9) (0.469) (0.46)
φλέψ a vein 1 4 (0.36) (1.699) (0.03)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 1 (0.09) (0.109) (0.08)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 4 6 (0.54) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 32 38 (3.41) (1.063) (1.44)
φθορεύς corrupter, seducer 1 3 (0.27) (0.009) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 84 215 (19.31) (1.418) (0.14)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 10 (0.9) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 4 14 (1.26) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 78 183 (16.44) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 25 31 (2.78) (0.707) (0.0)
φθάνω to come or do first, before others 8 11 (0.99) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 336 810 (72.75) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 26 48 (4.31) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (0.18) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 35 87 (7.81) (1.561) (1.51)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 14 (1.26) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 30 78 (7.01) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 3 4 (0.36) (0.072) (0.0)
ὕω to send rain, to rain 1 3 (0.27) (0.135) (0.31)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 15 70 (6.29) (1.068) (0.71)
ὕστερος latter, last 5 11 (0.99) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 24 30 (2.69) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 2 10 (0.9) (1.845) (0.91)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 99 240 (21.56) (1.68) (0.55)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 1 (0.09) (0.295) (0.22)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 8 (0.72) (0.811) (0.04)
ὑποπίπτω to fall under 3 5 (0.45) (0.212) (0.19)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 3 (0.27) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 18 96 (8.62) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 13 19 (1.71) (0.545) (0.64)
ὑπόκειμαι to lie under 81 255 (22.9) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 3 3 (0.27) (0.212) (0.03)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 6 11 (0.99) (0.132) (0.08)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 35 92 (8.26) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 2 (0.18) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.09) (0.514) (1.04)
ὑποβρύχιος under water 1 1 (0.09) (0.035) (0.03)
ὑποβάλλω to throw, put 1 3 (0.27) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 93 309 (27.75) (26.85) (24.12)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 2 (0.18) (0.107) (0.29)
ὑπεροχή a projection, an eminence 6 7 (0.63) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 3 (0.27) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 3 4 (0.36) (0.845) (0.76)
ὑπερβατός to be passed 1 2 (0.18) (0.044) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 5 (0.45) (0.393) (0.49)
ὑπεραπολογέομαι to speak in behalf of, defend 1 1 (0.09) (0.002) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 6 (0.54) (6.432) (8.19)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 3 (0.27) (0.1) (0.0)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 4 5 (0.45) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 122 291 (26.14) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 2 16 (1.44) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 1 2 (0.18) (0.085) (0.1)
ὗλις mud 13 42 (3.77) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 6 10 (0.9) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 200 652 (58.56) (5.5) (0.94)
ὕδωρ water 172 395 (35.48) (7.043) (3.14)
ὑγρότης wetness, moisture 26 54 (4.85) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 162 210 (18.86) (3.244) (0.41)
ὑγίεια health, soundness 5 19 (1.71) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 9 (0.81) (0.82) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.09) (0.069) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 220 705 (63.32) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 7 8 (0.72) (1.898) (2.33)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 34 78 (7.01) (6.305) (6.41)
τρόφις well-fed, stout, large 1 2 (0.18) (0.153) (0.08)
τροφή nourishment, food, victuals 8 71 (6.38) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 31 138 (12.39) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 31 136 (12.22) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 2 (0.18) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 5 14 (1.26) (0.494) (0.26)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 12 (1.08) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 29 46 (4.13) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 1 (0.09) (0.083) (0.07)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 1 (0.09) (0.154) (0.44)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 11 (0.99) (1.412) (0.05)
τρέω to flee from fear, flee away 5 12 (1.08) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 10 64 (5.75) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 4 8 (0.72) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 14 35 (3.14) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 2 (0.18) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 5 5 (0.45) (0.481) (0.47)
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 1 1 (0.09) (0.01) (0.04)
τραγέλαφος the goat-stag 1 1 (0.09) (0.01) (0.01)
τουτέστι that is to say 25 120 (10.78) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 4 23 (2.07) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 4 23 (2.07) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 17 44 (3.95) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 3 9 (0.81) (0.411) (0.66)
τόπος a place 43 225 (20.21) (8.538) (6.72)
τομάς clearing 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
τοῖχος the wall of a house 2 4 (0.36) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 75 192 (17.25) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 10 24 (2.16) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 2 8 (0.72) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 39 94 (8.44) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 1 4 (0.36) (2.299) (9.04)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 8 17 (1.53) (0.581) (0.07)
τίς who? which? 79 348 (31.26) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 380 1,344 (120.72) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 4 (0.36) (0.513) (1.22)
τίμιος valued 1 3 (0.27) (0.75) (0.31)
Τίμαιος Timaeus 4 7 (0.63) (0.298) (0.52)
τίθημι to set, put, place 34 75 (6.74) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 85 372 (33.41) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 4 6 (0.54) (0.822) (0.21)
τήκω to melt, melt down 4 4 (0.36) (0.321) (0.27)
τηκτός melted, molten 6 6 (0.54) (0.074) (0.0)
τῇδε here, thus 3 9 (0.81) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 76 238 (21.38) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 2 (0.18) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 5 7 (0.63) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 2 (0.18) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 7 13 (1.17) (3.221) (1.81)
τέφρα ashes 2 5 (0.45) (0.147) (0.03)
τέταρτος fourth 5 12 (1.08) (1.676) (0.89)
τεταγμένως in orderly manner 1 1 (0.09) (0.035) (0.01)
τέσσαρες four 86 121 (10.87) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 5 7 (0.63) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 1 11 (0.99) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 6 16 (1.44) (4.234) (3.89)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 3 (0.27) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 3 4 (0.36) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 1 (0.09) (0.149) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 16 29 (2.6) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 1 (0.09) (0.202) (0.28)
τείνω to stretch 1 1 (0.09) (0.596) (0.72)
τε and 101 309 (27.75) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 2 8 (0.72) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 4 (0.36) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 20 71 (6.38) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 3 3 (0.27) (0.214) (0.24)
τάσσω to arrange, put in order 7 12 (1.08) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 1 (0.09) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 16 32 (2.87) (2.44) (1.91)
Τάνταλος Tantalus 2 2 (0.18) (0.055) (0.07)
Σωφρονίσκος Sophroniscus 4 4 (0.36) (0.054) (0.0)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 1 1 (0.09) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 9 19 (1.71) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 139 631 (56.68) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 7 14 (1.26) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 14 103 (9.25) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 6 81 (7.28) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 4 19 (1.71) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 16 (1.44) (1.266) (2.18)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 3 (0.27) (0.406) (0.92)
σφαῖρα a ball, playing-ball 5 15 (1.35) (0.909) (0.05)
σφαγή slaughter, butchery 2 2 (0.18) (0.306) (0.13)
συστοιχία a coordinate series 1 1 (0.09) (0.086) (0.0)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 5 (0.45) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 3 7 (0.63) (0.753) (0.39)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 1 (0.09) (0.047) (0.02)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 2 2 (0.18) (0.07) (0.18)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 1 (0.09) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 11 (0.99) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 11 35 (3.14) (1.368) (1.15)
συντάσσω to put in order together 1 2 (0.18) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 2 (0.18) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 3 7 (0.63) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 3 (0.27) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 2 4 (0.36) (0.352) (0.64)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 1 (0.09) (0.056) (0.06)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 5 (0.45) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 3 5 (0.45) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 17 28 (2.51) (2.685) (1.99)
σύνθετος put together, composite, compound 78 122 (10.96) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 5 45 (4.04) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 1 2 (0.18) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 2 (0.18) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 5 5 (0.45) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 67 118 (10.6) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 10 26 (2.34) (0.294) (0.13)
συνέρχομαι come together, meet 8 13 (1.17) (0.758) (0.75)
συνείρω to string together 1 7 (0.63) (0.06) (0.01)
σύνειμι2 come together 3 7 (0.63) (0.386) (0.38)
σύνεγγυς near together 2 2 (0.18) (0.127) (0.3)
συνδυάζω to join two and two, couple 2 2 (0.18) (0.033) (0.01)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 2 (0.18) (0.097) (0.01)
συνδέω to bind together 1 1 (0.09) (0.139) (0.15)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.09) (0.081) (0.07)
συνάπτω to tie 4 17 (1.53) (1.207) (1.11)
συναναιρέω to destroy together with 2 5 (0.45) (0.169) (0.03)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 6 (0.54) (0.065) (0.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 7 25 (2.25) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 3 7 (0.63) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 11 (0.99) (0.36) (0.13)
σύμφυσις growing together, natural junction 1 1 (0.09) (0.061) (0.0)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 2 (0.18) (0.148) (0.03)
συμπλοκή an intertwining, complication 4 4 (0.36) (0.482) (0.37)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 2 (0.18) (0.024) (0.0)
συμπληρόω to help to fill 2 3 (0.27) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 4 4 (0.36) (0.388) (0.35)
συμπέρασμα a conclusion 2 3 (0.27) (2.147) (0.0)
συμπεραίνω to accomplish jointly 2 3 (0.27) (0.026) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.09) (1.33) (1.47)
συμμένω to hold together, keep together 1 1 (0.09) (0.025) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 1 (0.09) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 4 4 (0.36) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 2 2 (0.18) (0.142) (0.2)
συμβλητός comparable, capable of being compared 18 18 (1.62) (0.098) (0.0)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 17 (1.53) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 33 158 (14.19) (9.032) (7.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 4 (0.36) (0.739) (0.47)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 2 (0.18) (0.673) (0.79)
συζυγία a yoke of animals, a pair 14 14 (1.26) (0.709) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.09) (0.111) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 2 7 (0.63) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 2 (0.18) (0.315) (0.2)
συγκυρέω to come together by chance 1 1 (0.09) (0.023) (0.18)
σύγκρουσις collision: a conflict 3 3 (0.27) (0.002) (0.0)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 6 7 (0.63) (0.048) (0.0)
σύγκρισις a compounding 9 84 (7.54) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 3 14 (1.26) (0.236) (0.13)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 3 (0.27) (0.048) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 5 52 (4.67) (1.059) (0.31)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 1 (0.09) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 2 (0.18) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 14 29 (2.6) (30.359) (61.34)
στοργή love, affection 2 2 (0.18) (0.032) (0.0)
στοιχέω to go in a line 4 5 (0.45) (0.034) (0.01)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 2 (0.18) (0.056) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 203 374 (33.59) (2.704) (0.06)
στέρησις deprivation, privation 3 19 (1.71) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 11 (0.99) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 2 5 (0.45) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 4 20 (1.8) (0.816) (0.17)
στάχυς an ear of corn 2 2 (0.18) (0.094) (0.09)
σπόγγος a sponge 1 1 (0.09) (0.16) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 2 (0.18) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 10 14 (1.26) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 1 2 (0.18) (0.378) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.09) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 3 3 (0.27) (0.375) (0.41)
σοφιστής a master of one's craft 2 3 (0.27) (0.559) (0.21)
σός your 1 2 (0.18) (6.214) (12.92)
σκοπός one that watches, one that looks after 3 5 (0.45) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 6 11 (0.99) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 2 (0.18) (0.037) (0.18)
σκληρός hard 7 23 (2.07) (1.221) (0.24)
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 5 (0.45) (0.299) (0.1)
σκευάζω to prepare, make ready 1 1 (0.09) (0.277) (0.32)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.18) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 2 3 (0.27) (0.202) (0.15)
σκαληνός uneven, unequal 1 1 (0.09) (0.033) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 67 (6.02) (3.721) (0.94)
σημασία the giving a signal 1 1 (0.09) (0.069) (0.01)
σημαντικός significant 2 3 (0.27) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 17 83 (7.45) (4.073) (1.48)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 2 (0.18) (0.068) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 13 35 (3.14) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (0.09) (0.104) (0.0)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 1 (0.09) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 29 133 (11.95) (3.46) (0.29)
σαρκίον bit of flesh 1 1 (0.09) (0.041) (0.0)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.09) (0.287) (0.15)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 8 9 (0.81) (0.412) (0.21)
ῥίζα a root 1 1 (0.09) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 10 16 (1.44) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 16 20 (1.8) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.18) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 2 (0.18) (1.704) (0.56)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 3 4 (0.36) (0.186) (0.23)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 19 33 (2.96) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 57 168 (15.09) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 57 170 (15.27) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 1 1 (0.09) (0.812) (1.9)
πυρώδης cereal 1 1 (0.09) (0.084) (0.01)
πυροειδής fiery 2 2 (0.18) (0.008) (0.0)
πυρία a vapour-bath 1 3 (0.27) (0.175) (0.01)
πυραμίς a pyramid 5 8 (0.72) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 314 447 (40.15) (4.894) (2.94)
πύκνωσις condensation 2 2 (0.18) (0.033) (0.01)
πυκνόω to make close 4 9 (0.81) (0.14) (0.05)
πυκνός close, compact 9 22 (1.98) (1.024) (1.26)
πτῶσις a falling, fall 2 4 (0.36) (0.37) (0.04)
Πρῶτος Protus 1 2 (0.18) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 108 269 (24.16) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 3 5 (0.45) (0.154) (0.28)
πρώϊος early 3 3 (0.27) (0.204) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.09) (0.343) (0.2)
πρόχειρος at hand, ready 1 1 (0.09) (0.288) (0.24)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 3 (0.27) (0.18) (0.35)
προφέρω to bring before 2 6 (0.54) (0.323) (0.51)
προφανής shewing itself 1 10 (0.9) (0.248) (0.55)
προϋπάρχω take the initiative in 3 20 (1.8) (0.378) (0.3)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 22 (1.98) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 175 395 (35.48) (25.424) (23.72)
πρόσω forwards, onwards, further 8 10 (0.9) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 2 2 (0.18) (0.166) (0.05)
προσφυής growing upon 2 3 (0.27) (0.047) (0.02)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 30 110 (9.88) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 2 (0.18) (0.141) (0.31)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 4 (0.36) (0.705) (1.77)
πρόσοδος approach, income 5 6 (0.54) (0.151) (0.44)
πρόσληψις taking in addition 3 8 (0.72) (0.12) (0.0)
προσληπτέος one must add 1 1 (0.09) (0.01) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 18 (1.62) (0.664) (0.81)
προσκτάομαι to gain, get 4 4 (0.36) (0.056) (0.15)
προσίημι to send to 2 6 (0.54) (0.675) (0.45)
προσιζάνω to sit by 2 2 (0.18) (0.006) (0.0)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 8 51 (4.58) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 3 3 (0.27) (0.263) (0.21)
πρόσθεσις a putting to, application 3 8 (0.72) (0.281) (0.02)
πρόσθεν before 1 5 (0.45) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 5 (0.45) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 2 (0.18) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.18) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 7 50 (4.49) (0.737) (0.09)
προσέτι over and above, besides 1 2 (0.18) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 2 12 (1.08) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 6 50 (4.49) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 4 13 (1.17) (0.784) (0.64)
προσεγγίζω to approach 2 2 (0.18) (0.007) (0.01)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 5 (0.45) (0.293) (0.5)
προσανέχω to wait patiently for 1 1 (0.09) (0.037) (0.1)
προσάγω to bring to 2 2 (0.18) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 1 (0.09) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 181 397 (35.66) (56.75) (56.58)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 1 (0.09) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 5 5 (0.45) (0.197) (0.01)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 7 20 (1.8) (0.513) (0.13)
προκοπή progress on a journey 1 1 (0.09) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 17 39 (3.5) (2.544) (1.2)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 1 (0.09) (0.06) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 4 11 (0.99) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 5 (0.45) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 8 21 (1.89) (0.431) (0.1)
πρόειμι go forward 5 12 (1.08) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 9 24 (2.16) (0.652) (0.41)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 4 (0.36) (0.905) (0.15)
προαπόλλυμι destroy first, mid. perish before 1 1 (0.09) (0.006) (0.03)
προαίρεσις a choosing 2 3 (0.27) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 2 9 (0.81) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 22 42 (3.77) (3.068) (5.36)
πρό before 21 44 (3.95) (5.786) (4.33)
πρίω to saw 1 1 (0.09) (0.069) (0.04)
πρίν before; (after negated main clause) until 6 19 (1.71) (2.157) (5.09)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (0.09) (0.348) (0.95)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 1 (0.09) (4.909) (7.73)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 21 (1.89) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 11 43 (3.86) (6.869) (8.08)
που anywhere, somewhere 1 11 (0.99) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 5 43 (3.86) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 2 3 (0.27) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 50 128 (11.5) (7.502) (8.73)
ποσόω to reckon up, count 5 27 (2.43) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 8 60 (5.39) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 17 124 (11.14) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 9 (0.81) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 1 9 (0.81) (0.313) (1.06)
ποσαχῶς in how many ways? 1 1 (0.09) (0.114) (0.01)
πόρος a means of passing/providing, provision 3 112 (10.06) (0.89) (0.68)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 2 (0.18) (0.045) (0.0)
πολύς much, many 78 254 (22.81) (35.28) (44.3)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 1 (0.09) (0.297) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 1 9 (0.81) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 1 4 (0.36) (0.223) (0.1)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 3 (0.27) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 1 (0.09) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 8 31 (2.78) (3.702) (1.91)
ποιότης quality 67 140 (12.57) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 13 44 (3.95) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 13 52 (4.67) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 1 (0.09) (0.764) (0.83)
ποιητικός capable of making, creative, productive 69 162 (14.55) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 1 2 (0.18) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 110 633 (56.85) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 6 21 (1.89) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 6 22 (1.98) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 4 7 (0.63) (0.478) (0.41)
πλίνθος a brick 4 4 (0.36) (0.1) (0.15)
πλησίος near, close to 4 6 (0.54) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 2 6 (0.54) (1.781) (0.98)
πλήν except 15 27 (2.43) (2.523) (3.25)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 1 (0.09) (0.036) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 21 (1.89) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 4 (0.36) (0.895) (0.66)
πλέως full of 10 33 (2.96) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 7 (0.63) (1.067) (4.18)
πλέος full. 4 8 (0.72) (1.122) (0.99)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 7 7 (0.63) (0.116) (0.0)
πλεονάζω to be more 1 4 (0.36) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 42 143 (12.84) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 4 8 (0.72) (4.005) (5.45)
Πλατωνικός of Plato 1 1 (0.09) (0.03) (0.0)
Πλάτων Plato 41 69 (6.2) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 20 35 (3.14) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 22 52 (4.67) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 20 34 (3.05) (0.289) (0.02)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 20 34 (3.05) (0.266) (0.02)
πλάτας platform 20 34 (3.05) (0.262) (0.01)
πλανητός wandering 1 1 (0.09) (0.028) (0.01)
πλανήτης wandering, roaming 1 1 (0.09) (0.078) (0.04)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 2 (0.18) (0.179) (0.04)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 4 (0.36) (0.819) (0.26)
πίσυνος trusting on, relying 1 1 (0.09) (0.027) (0.21)
πιστόω to make trustworthy 2 5 (0.45) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 5 (0.45) (3.054) (1.94)
πίσσα pitch 3 6 (0.54) (0.207) (0.07)
πικρότης pungency, bitterness 1 1 (0.09) (0.049) (0.01)
πικρός pointed, sharp, keen 1 3 (0.27) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 1 8 (0.72) (0.513) (0.2)
πηλός clay, earth 5 12 (1.08) (0.236) (0.24)
πήγνυμι to make fast 11 14 (1.26) (0.947) (0.74)
πῇ whither? in what way? how? 2 6 (0.54) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 25 (2.25) (0.522) (0.32)
πέψις softening, ripening 1 1 (0.09) (0.385) (0.0)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.09) (0.248) (0.24)
περιτρέπω to turn and bring round 2 2 (0.18) (0.032) (0.01)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 2 (0.18) (0.353) (0.55)
περίοδος2 a going round, a flank march 14 14 (1.26) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 7 7 (0.63) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 3 9 (0.81) (0.246) (0.42)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 3 (0.27) (0.484) (0.32)
περιέχω to encompass, embrace, surround 17 36 (3.23) (2.596) (0.61)
περιάγω to lead 1 2 (0.18) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 119 544 (48.86) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 9 22 (1.98) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 21 41 (3.68) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 1 (0.09) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 3 (0.27) (1.314) (6.77)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 8 (0.72) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 8 (0.72) (0.859) (0.52)
Πέλοψ Pelops 2 2 (0.18) (0.135) (0.17)
πείρω to pierce quite through, fix 1 2 (0.18) (0.541) (0.76)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 24 (2.16) (4.016) (9.32)
παχύς thick, stout 9 11 (0.99) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 1 1 (0.09) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 2 4 (0.36) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 25 381 (34.22) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 3 (0.27) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 268 883 (79.31) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 3 3 (0.27) (0.687) (0.79)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 2 (0.18) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 2 2 (0.18) (0.305) (0.19)
Παρμενίδης Parmenides 11 30 (2.69) (0.246) (0.02)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 13 (1.17) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (0.09) (1.028) (0.87)
πάρειμι be present 6 20 (1.8) (5.095) (8.94)
παρατίθημι to place beside 4 21 (1.89) (1.046) (0.41)
παρασπείρω sow among 1 1 (0.09) (0.013) (0.0)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 5 (0.45) (1.406) (2.3)
παράλληλος beside one another, side by side 1 1 (0.09) (0.367) (0.12)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 5 6 (0.54) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 2 6 (0.54) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 10 (0.9) (0.363) (0.1)
παρακμή the point at which the prime is past, abatement 1 1 (0.09) (0.036) (0.0)
παρακμάζω to be past the prime 1 1 (0.09) (0.011) (0.01)
παράκειμαι to lie beside 2 32 (2.87) (0.607) (0.42)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 5 31 (2.78) (0.219) (0.24)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 8 (0.72) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 2 38 (3.41) (1.433) (0.41)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 1 (0.09) (1.332) (3.51)
παραβολή juxta-position, comparison 2 3 (0.27) (0.372) (0.04)
παραβάλλω to throw beside 2 2 (0.18) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 51 131 (11.77) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 2 3 (0.27) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 20 71 (6.38) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 2 127 (11.41) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 7 16 (1.44) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 2 10 (0.9) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 4 (0.36) (0.513) (0.65)
πάλιν back, backwards 61 161 (14.46) (10.367) (6.41)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 3 3 (0.27) (0.046) (0.01)
παλαιός old in years 2 19 (1.71) (2.149) (1.56)
παῖς a child 3 4 (0.36) (5.845) (12.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 28 207 (18.59) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 15 63 (5.66) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 2 (0.18) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 3 17 (1.53) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 4 21 (1.89) (2.378) (1.7)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 3 (0.27) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 114 414 (37.18) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 600 1,633 (146.67) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 54 240 (21.56) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 4 (0.36) (0.119) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 3 12 (1.08) (0.276) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 48 254 (22.81) (9.012) (0.6)
οὐρανός heaven 8 38 (3.41) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 13 33 (2.96) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 3 4 (0.36) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 162 558 (50.12) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 7 15 (1.35) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 7 15 (1.35) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 28 82 (7.37) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 14 (1.26) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 8 20 (1.8) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 76 229 (20.57) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 126 395 (35.48) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 10 (0.9) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 9 (0.81) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 30 (2.69) (6.249) (14.54)
οὗ where 14 68 (6.11) (6.728) (4.01)
οὐ not 443 1,407 (126.37) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 4 70 (6.29) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 357 876 (78.68) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 354 869 (78.05) (49.106) (23.97)
ὅτε when 5 32 (2.87) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 27 108 (9.7) (9.255) (4.07)
ὄστρακον an earthen vessel 1 4 (0.36) (0.16) (0.04)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 11 31 (2.78) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 23 83 (7.45) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 15 70 (6.29) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 2 5 (0.45) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 86 216 (19.4) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 39 117 (10.51) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 2 2 (0.18) (0.625) (0.24)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 1 (0.09) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 118 412 (37.01) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 844 2,514 (225.8) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 30 30 (2.69) (3.953) (1.03)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 1 (0.09) (0.885) (1.58)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 3 (0.27) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 24 58 (5.21) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 4 12 (1.08) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.09) (0.486) (0.62)
ὀργή natural impulse 1 1 (0.09) (1.273) (1.39)
ὀργάω to swell with moisture 1 1 (0.09) (0.056) (0.05)
ὀργάς any well-watered, fertile spot, meadow-land 1 1 (0.09) (0.012) (0.03)
ὀργανόω to be organized 1 1 (0.09) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 2 3 (0.27) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 8 9 (0.81) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 2 2 (0.18) (0.115) (0.0)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.09) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 25 69 (6.2) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 9 16 (1.44) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 1 3 (0.27) (0.187) (0.02)
ὅπως how, that, in order that, as 15 24 (2.16) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 1 (0.09) (1.571) (1.19)
ὁποῖος of what sort 2 7 (0.63) (1.665) (0.68)
ὅπῃ where 1 2 (0.18) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 10 (0.9) (0.356) (0.94)
ὀξύς2 sharp, keen 6 7 (0.63) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 2 (0.18) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 5 (0.45) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 6 18 (1.62) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 11 22 (1.98) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 9 17 (1.53) (7.968) (4.46)
ὀνειρώσσω dream 1 1 (0.09) (0.02) (0.05)
ὅμως all the same, nevertheless 10 30 (2.69) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 7 24 (2.16) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 4 16 (1.44) (1.172) (0.07)
ὁμόφυλος of the same race 3 3 (0.27) (0.106) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 1 3 (0.27) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 9 34 (3.05) (2.641) (2.69)
ὁμοιότης likeness, resemblance 4 5 (0.45) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 43 188 (16.89) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 7 45 (4.04) (0.343) (0.0)
ὁμογενής of the same race 11 23 (2.07) (0.252) (0.01)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 2 (0.18) (0.413) (0.64)
ὁμαλός even, level 1 2 (0.18) (0.41) (0.19)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 39 270 (24.25) (13.567) (4.4)
ὀλισθηρός slippery 1 1 (0.09) (0.018) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 25 (2.25) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 1 1 (0.09) (0.618) (0.92)
ὄϊς sheep 15 18 (1.62) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 93 267 (23.98) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 3 12 (1.08) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 3 6 (0.54) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 13 34 (3.05) (5.405) (7.32)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 3 (0.27) (0.174) (0.05)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 1 (0.09) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 1 (0.09) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 1 1 (0.09) (0.725) (0.5)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 2 (0.18) (0.066) (0.54)
οἰκία a building, house, dwelling 13 18 (1.62) (1.979) (2.07)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.09) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 36 65 (5.84) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 20 44 (3.95) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 2 2 (0.18) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 2 (0.18) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 4 15 (1.35) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 5 (0.45) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 2 4 (0.36) (0.16) (0.05)
ὅδε this 32 79 (7.1) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 11 32 (2.87) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 15 36 (3.23) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 3 5 (0.45) (0.406) (0.2)
the 5,462 15,356 (1379.25) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 6 31 (2.78) (1.689) (0.89)
ξηρότης dryness 11 14 (1.26) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 131 140 (12.57) (2.124) (0.15)
ξηρά dry land 2 5 (0.45) (0.451) (0.03)
νυχθήμερος lasting a day and night 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
νυχθήμερον a night and a day 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
νύξ the night 3 3 (0.27) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 2 (0.18) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 71 166 (14.91) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 1 4 (0.36) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 3 4 (0.36) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 3 4 (0.36) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 4 5 (0.45) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 1 (0.09) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 1 (0.09) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 19 (1.71) (4.613) (6.6)
νοθεύω to adulterate 1 1 (0.09) (0.013) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 9 20 (1.8) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 1 (0.09) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 1 (0.09) (2.089) (3.95)
νέφος a cloud, mass 4 7 (0.63) (0.576) (0.62)
νευρόω strain the sinews, nerve 1 3 (0.27) (0.111) (0.0)
νεῦρον a sinew, tendon; 4 7 (0.63) (1.281) (0.05)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 35 42 (3.77) (0.275) (0.59)
νεικέω to quarrel 2 2 (0.18) (0.032) (0.35)
νάω to flow 1 1 (0.09) (0.612) (0.21)
μυελός marrow 1 5 (0.45) (0.213) (0.03)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 17 (1.53) (1.038) (0.62)
μορφή form, shape 6 13 (1.17) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 6 52 (4.67) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 7 159 (14.28) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 1 3 (0.27) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 106 264 (23.71) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 2 (0.18) (0.811) (0.12)
μόλυβδος lead 2 5 (0.45) (0.109) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 1 (0.09) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 27 157 (14.1) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 5 12 (1.08) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 2 (0.18) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 9 32 (2.87) (0.2) (0.04)
μικρός small, little 6 45 (4.04) (5.888) (3.02)
μῖγμα a mixture 8 9 (0.81) (0.097) (0.0)
μήτηρ a mother 2 2 (0.18) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 25 58 (5.21) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 4 14 (1.26) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 4 21 (1.89) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 21 74 (6.65) (6.388) (6.4)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.09) (0.12) (0.15)
μηκέτι no more, no longer, no further 13 24 (2.16) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 6 7 (0.63) (0.201) (0.21)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 1 (0.09) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 6 12 (1.08) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 26 116 (10.42) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 15 56 (5.03) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 3 20 (1.8) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 3 22 (1.98) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 2 11 (0.99) (0.095) (0.09)
μή not 266 815 (73.2) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 15 29 (2.6) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 13 (1.17) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 1 (0.09) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 3 8 (0.72) (0.963) (0.27)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 12 (1.08) (0.442) (0.55)
μετεωρολογικός skilled in meteorology 1 2 (0.18) (0.012) (0.0)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 17 34 (3.05) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 4 (0.36) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 5 (0.45) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 6 (0.54) (0.381) (0.37)
μεταξύ betwixt, between 25 50 (4.49) (2.792) (1.7)
μέταλλον a mine 2 9 (0.81) (0.126) (0.23)
μετάληψις participation 1 1 (0.09) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 3 (0.27) (0.802) (0.5)
μεταβολή a change, changing 108 283 (25.42) (2.27) (0.97)
μεταβολεύς one who exchanges 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)
μεταβλητικός by way of exchange 9 9 (0.81) (0.019) (0.0)
μετάβασις a passing over, migration 1 1 (0.09) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 214 410 (36.83) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 36 77 (6.92) (21.235) (25.5)
μεσότης a middle 4 4 (0.36) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 42 54 (4.85) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 17 21 (1.89) (1.256) (0.46)
μέση mese 3 3 (0.27) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 27 139 (12.48) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 38 104 (9.34) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 8 83 (7.45) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 4 (0.36) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 474 1,412 (126.82) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (0.09) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 4 6 (0.54) (0.498) (0.6)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 16 28 (2.51) (5.491) (7.79)
μέλη a kind of cup 2 4 (0.36) (0.058) (0.02)
μέλας black, swart 14 65 (5.84) (2.124) (1.87)
μελανία blackness: a black cloud 1 5 (0.45) (0.047) (0.01)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 1 (0.09) (0.339) (0.38)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 11 120 (10.78) (1.47) (1.48)
μέθοδος a following after, pursuit 1 3 (0.27) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 9 9 (0.81) (0.529) (0.57)
μέθεξις participation 1 1 (0.09) (0.12) (0.0)
μέδιμνος the medimnus 1 1 (0.09) (0.055) (0.13)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 15 215 (19.31) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 14 127 (11.41) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 4 12 (1.08) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 1 1 (0.09) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 9 (0.81) (0.671) (0.38)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 4 (0.36) (1.017) (0.5)
μανόω make porous, loose 1 1 (0.09) (0.015) (0.0)
μανότης looseness of texture, porousness 1 2 (0.18) (0.05) (0.0)
μανός few, scanty 8 19 (1.71) (0.129) (0.0)
μανθάνω to learn 1 6 (0.54) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 47 171 (15.36) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 7 22 (1.98) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 15 27 (2.43) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 4 6 (0.54) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 2 (0.18) (1.989) (2.83)
μαίνομαι to rage, be furious 1 4 (0.36) (0.455) (0.75)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 1 (0.09) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 2 19 (1.71) (0.66) (0.01)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 1 (0.09) (0.056) (0.21)
λύω to loose 1 17 (1.53) (2.411) (3.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 22 (1.98) (0.705) (0.23)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 1 (0.09) (0.083) (0.66)
λοξόω make slanting, cast sideways 4 4 (0.36) (0.034) (0.01)
λοξός slanting, crosswise, aslant 13 13 (1.17) (0.342) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 38 118 (10.6) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 3 (0.27) (0.147) (0.09)
λόγος the word 112 413 (37.09) (29.19) (16.1)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 2 (0.18) (2.086) (0.02)
λογία a collection for the poor 1 2 (0.18) (0.021) (0.0)
λίθος a stone 5 12 (1.08) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 2 4 (0.36) (0.971) (1.11)
ληπτέος to be taken 2 2 (0.18) (0.191) (0.01)
ληΐς booty, spoil 1 1 (0.09) (0.071) (0.13)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 1 (0.09) (0.225) (0.18)
λευκόω to make white 1 3 (0.27) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 4 18 (1.62) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 19 73 (6.56) (4.248) (1.14)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 1 (0.09) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 10 13 (1.17) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 2 (0.18) (0.18) (0.04)
λεπτομερής composed of small particles 1 2 (0.18) (0.124) (0.0)
λέξις a speaking, saying, speech 4 19 (1.71) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 7 (0.63) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 10 20 (1.8) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 2 2 (0.18) (0.051) (0.0)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 5 5 (0.45) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 1 2 (0.18) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 2 (0.18) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 494 1,457 (130.87) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 2 (0.18) (0.182) (0.13)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 1 (0.09) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 1 (0.09) (0.241) (0.09)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 1 (0.09) (0.224) (0.04)
λαμβάνω to take, seize, receive 56 128 (11.5) (15.895) (13.47)
Λαΐς Lais 1 1 (0.09) (0.089) (0.0)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 1 (0.09) (0.132) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 3 3 (0.27) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 1 1 (0.09) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 1 1 (0.09) (0.314) (0.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 5 13 (1.17) (2.081) (1.56)
κυρίως like a lord 17 99 (8.89) (1.741) (0.07)
κύριος having power 21 114 (10.24) (8.273) (1.56)
κυκλοφορία circular motion 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
κυκλοτερής made round by turning 1 2 (0.18) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 69 77 (6.92) (3.609) (1.17)
κυκλικός circular 1 1 (0.09) (0.042) (0.0)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 2 2 (0.18) (0.041) (0.02)
κύησις conception 2 2 (0.18) (0.062) (0.01)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 1 (0.09) (0.269) (0.1)
κύβος dice 1 6 (0.54) (0.268) (0.05)
κυβερνάω to act as pilot 1 1 (0.09) (0.082) (0.13)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 4 (0.36) (1.415) (1.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 5 8 (0.72) (0.098) (0.05)
Κρῖος Crius 6 6 (0.54) (0.038) (0.04)
κριός a ram 7 7 (0.63) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 5 (0.45) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 9 14 (1.26) (1.966) (1.67)
κρατύνω to strengthen 1 1 (0.09) (0.131) (0.17)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 11 (0.99) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 3 50 (4.49) (1.047) (0.01)
κράς the head 2 3 (0.27) (0.088) (0.55)
κουφότης lightness 3 15 (1.35) (0.199) (0.0)
κοῦφος light, nimble 21 39 (3.5) (0.942) (0.38)
κόσμος order 17 25 (2.25) (3.744) (1.56)
κόλλα glue 1 1 (0.09) (0.037) (0.01)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 6 (0.54) (0.677) (0.49)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 6 7 (0.63) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 7 10 (0.9) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 4 (0.36) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 29 144 (12.93) (6.539) (4.41)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 1 (0.09) (0.026) (0.07)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 1 (0.09) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 1 1 (0.09) (0.186) (0.5)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 13 (1.17) (0.358) (0.04)
κίνησις movement, motion 105 183 (16.44) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 116 314 (28.2) (13.044) (1.39)
κηρόω wax over 2 2 (0.18) (0.12) (0.0)
κηρός bees-wax 9 20 (1.8) (0.644) (0.11)
κέραμος potter's earth, potter's clay 5 5 (0.45) (0.129) (0.12)
κενόω to empty out, drain 1 37 (3.32) (0.776) (0.09)
κενός empty 4 203 (18.23) (2.157) (3.12)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 18 (1.62) (3.717) (4.75)
καῦσις a burning 1 1 (0.09) (0.074) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 3 3 (0.27) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 16 39 (3.5) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 1 3 (0.27) (0.566) (0.38)
κατηγορία an accusation, charge 4 41 (3.68) (1.705) (0.35)
κατέχω to hold fast 3 13 (1.17) (1.923) (2.47)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.09) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 1 2 (0.18) (0.383) (0.29)
κατατείνω to stretch 1 2 (0.18) (0.124) (0.13)
κατασκευή preparation 5 17 (1.53) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 10 33 (2.96) (1.81) (0.77)
καταντάω come down to, arrive 1 2 (0.18) (0.16) (0.12)
καταμένω to stay behind, stay 1 1 (0.09) (0.11) (0.22)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.09) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 3 17 (1.53) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 5 (0.45) (2.437) (2.68)
κατακρατέω to prevail over 1 1 (0.09) (0.028) (0.13)
καταδέχομαι to receive, admit 3 4 (0.36) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 2 3 (0.27) (0.104) (0.09)
καταβολή a throwing 1 1 (0.09) (0.092) (0.06)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.18) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 553 1,477 (132.66) (76.461) (54.75)
κάρφος a dry stalk 1 1 (0.09) (0.03) (0.04)
κάρυον nut 2 2 (0.18) (0.103) (0.01)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.09) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 5 6 (0.54) (1.621) (1.05)
καπνός smoke 4 4 (0.36) (0.297) (0.4)
κἄν and if, even if, although 1 12 (1.08) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 4 22 (1.98) (0.701) (0.1)
κάμνω to work, toil, be sick 3 8 (0.72) (1.144) (1.08)
καλός beautiful 16 32 (2.87) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 39 79 (7.1) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 3 (0.27) (7.257) (12.65)
κακία badness 1 1 (0.09) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 7 9 (0.81) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 16 (1.44) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 1 (0.09) (4.163) (8.09)
καί and, also 1,928 5,243 (470.92) (544.579) (426.61)
καθώς how 6 14 (1.26) (0.867) (0.28)
καθόλου on the whole, in general 20 63 (5.66) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 6 24 (2.16) (1.993) (2.46)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 2 (0.18) (0.492) (0.37)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 3 (0.27) (1.603) (0.65)
καθάπαξ once for all 2 4 (0.36) (0.125) (0.15)
καθά according as, just as 31 59 (5.3) (5.439) (4.28)
Ἴωνες Ionians 2 2 (0.18) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 2 2 (0.18) (0.111) (0.05)
Ἰωάννης Johannes, John 1 2 (0.18) (1.449) (0.17)
ἴχνος a track, footstep 1 1 (0.09) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 4 4 (0.36) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 22 45 (4.04) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 6 (0.54) (0.662) (1.0)
ἰσχυρός strong, mighty 1 3 (0.27) (2.136) (1.23)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 1 (0.09) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 4 17 (1.53) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 7 7 (0.63) (0.289) (0.03)
ἰσοσκελής with equal legs, isosceles 1 1 (0.09) (0.117) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 59 112 (10.06) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 2 (0.18) (0.142) (0.01)
ἰσάζω to make equal, to balance 1 2 (0.18) (0.053) (0.04)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.09) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 3 6 (0.54) (3.33) (7.22)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 1 1 (0.09) (0.023) (0.0)
Ἵππασος Hippasus 1 1 (0.09) (0.018) (0.02)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 25 69 (6.2) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 1 (0.09) (0.758) (0.44)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.09) (0.104) (1.08)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 8 13 (1.17) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 87 207 (18.59) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 2 2 (0.18) (0.166) (1.35)
ἶδος violent heat 1 2 (0.18) (0.121) (0.02)
ἰδίω to sweat 1 3 (0.27) (0.188) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 23 62 (5.57) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 3 11 (0.99) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 4 (0.36) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 11 (0.99) (0.778) (0.39)
θρόνος a seat, chair 1 2 (0.18) (0.806) (0.9)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 4 5 (0.45) (1.112) (0.22)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 4 (0.36) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 63 95 (8.53) (2.307) (1.87)
θέω to run 5 6 (0.54) (0.925) (1.43)
θέσις a setting, placing, arranging 1 43 (3.86) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 8 12 (1.08) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 29 61 (5.48) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 56 74 (6.65) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 117 172 (15.45) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 1 4 (0.36) (0.231) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 1 20 (1.8) (1.019) (0.08)
θεός god 16 20 (1.8) (26.466) (19.54)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 1 (0.09) (0.069) (0.07)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 2 2 (0.18) (0.035) (0.0)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 6 6 (0.54) (0.295) (0.06)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 3 (0.27) (1.993) (1.71)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 1 (0.09) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 2 7 (0.63) (0.719) (0.67)
θάνατος death 1 2 (0.18) (3.384) (2.71)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 1 (0.09) (0.153) (0.26)
Θαλῆς Thales 2 4 (0.36) (0.095) (0.05)
ἤτοι now surely, truly, verily 21 49 (4.4) (3.652) (1.2)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (0.09) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 9 44 (3.95) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 1 (0.09) (0.851) (1.32)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 4 (0.36) (0.164) (0.02)
ἤπερ than at all, than even 4 6 (0.54) (0.355) (0.06)
ἤπειρος terra-firma, the land 52 122 (10.96) (2.882) (1.73)
ἡνίκα at which time, when 5 6 (0.54) (0.856) (0.54)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 2 (0.18) (0.121) (0.09)
ἠμί to say 3 7 (0.63) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 3 12 (1.08) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 3 5 (0.45) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 34 38 (3.41) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 2 2 (0.18) (2.341) (4.29)
ἤδη already 18 57 (5.12) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 6 13 (1.17) (1.106) (0.0)
ἡγεμονικός ready to lead 1 1 (0.09) (0.215) (0.1)
ἤ2 exclam. 7 12 (1.08) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 16 54 (4.85) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 5 (0.45) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 3 7 (0.63) (2.231) (8.66)
either..or; than 133 465 (41.77) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 1 5 (0.45) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 13 45 (4.04) (8.115) (0.7)
ζωογονέω propagate 1 1 (0.09) (0.008) (0.0)
ζώνη a belt, girdle 1 1 (0.09) (0.152) (0.18)
ζωή a living 6 8 (0.72) (2.864) (0.6)
ζητητέος to be sought 8 16 (1.44) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 4 14 (1.26) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 42 127 (11.41) (5.036) (1.78)
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 1 (0.09) (0.037) (0.0)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 4 (0.36) (3.02) (2.61)
ἕψω to boil, seethe 1 6 (0.54) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 249 650 (58.38) (48.945) (46.31)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.09) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 2 (0.18) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 2 (0.18) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 7 (0.63) (2.978) (3.52)
ἐφιστάνω set over 1 1 (0.09) (0.042) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 8 (0.72) (0.78) (1.22)
ἐφήκω to have arrived 1 1 (0.09) (0.091) (0.08)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 1 (0.09) (0.143) (0.09)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 66 119 (10.69) (2.195) (0.2)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 1 (0.09) (0.347) (0.3)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 1 (0.09) (0.111) (0.01)
εὐρύς wide, broad 2 3 (0.27) (0.288) (1.67)
εὑρίσκω to find 5 15 (1.35) (6.155) (4.65)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 2 (0.18) (0.301) (0.16)
εὐόριστος easily bounded 1 2 (0.18) (0.001) (0.0)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 2 (0.18) (0.101) (0.16)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 24 43 (3.86) (1.211) (0.37)
εὐθύς straight, direct 19 25 (2.25) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 50 51 (4.58) (1.18) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 3 4 (0.36) (0.164) (0.18)
εὐδιάλυτος easy to undo 1 2 (0.18) (0.007) (0.01)
εὐανθής blooming, budding 1 1 (0.09) (0.021) (0.05)
εὖ well 2 2 (0.18) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 4 4 (0.36) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 27 66 (5.93) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 83 279 (25.06) (18.33) (7.31)
ἑτερογενής of different kinds 9 9 (0.81) (0.04) (0.0)
ἑτερογενέω differ in kind 2 2 (0.18) (0.011) (0.0)
ἔσχατος outermost 19 50 (4.49) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 1 1 (0.09) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 53 143 (12.84) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 6 11 (0.99) (6.984) (16.46)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 1 (0.09) (0.18) (0.28)
ἔρομαι to ask, enquire 1 6 (0.54) (0.949) (1.25)
Ἑρμῆς Hermes 1 2 (0.18) (0.807) (0.8)
Ἑρμεῖον shrine of Hermes 1 2 (0.18) (0.006) (0.01)
ἔριον wool 1 2 (0.18) (0.366) (0.14)
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 15 (1.35) (0.675) (0.47)
ἔρδω to do 2 2 (0.18) (0.716) (1.42)
ἔργον work 2 5 (0.45) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 1 (0.09) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 6 13 (1.17) (2.772) (1.58)
ἐπώχατο were kept shut 4 8 (0.72) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 1 1 (0.09) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 1 (0.09) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 1 2 (0.18) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 31 85 (7.63) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 1 3 (0.27) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 13 (1.17) (0.587) (0.03)
ἐπιφέρω to bring, put 9 28 (2.51) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 11 (0.99) (0.971) (0.48)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 1 (0.09) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 4 (0.36) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 3 9 (0.81) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 7 (0.63) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 4 (0.36) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 3 4 (0.36) (0.227) (0.08)
ἐπίτασις a stretching 2 4 (0.36) (0.18) (0.01)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 5 (0.45) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 7 27 (2.43) (3.886) (0.82)
ἐπιστατέω to be set over 1 1 (0.09) (0.1) (0.13)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 2 (0.18) (0.101) (0.34)
ἐπισκοπέω to look upon 2 3 (0.27) (1.347) (0.48)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 1 (0.09) (0.145) (0.11)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 5 6 (0.54) (0.199) (0.24)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 3 4 (0.36) (0.219) (0.15)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 8 48 (4.31) (0.831) (0.39)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 1 (0.09) (0.216) (0.19)
ἐπίνοια a thinking on 4 11 (0.99) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 2 6 (0.54) (0.554) (0.45)
ἐπιμειξία mixing with 1 1 (0.09) (0.081) (0.03)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 2 (0.18) (0.014) (0.07)
ἐπιλύω to loose, untie 3 8 (0.72) (0.083) (0.01)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 4 28 (2.51) (0.199) (0.2)
ἐπικρατέω to rule over 1 5 (0.45) (0.405) (0.75)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 13 (1.17) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 7 (0.63) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 3 (0.27) (0.629) (0.2)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 6 16 (1.44) (0.78) (1.58)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 270 651 (58.47) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 11 15 (1.35) (0.782) (1.0)
ἐπέτειος annual, yearly 2 2 (0.18) (0.034) (0.13)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 5 (0.45) (0.161) (0.32)
ἔπειτα then, next 10 21 (1.89) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 3 (0.27) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 3 (0.27) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 82 232 (20.84) (19.86) (21.4)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 4 4 (0.36) (0.335) (0.32)
ἐπανιτέος one must return 1 1 (0.09) (0.021) (0.01)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 2 (0.18) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 2 (0.18) (0.31) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 1 (0.09) (0.272) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 4 (0.36) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 1 (0.09) (0.18) (0.07)
ἐπάγω to bring on 7 33 (2.96) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 27 44 (3.95) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 4 22 (1.98) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 5 28 (2.51) (1.897) (0.59)
ἕξις a having, possession 5 12 (1.08) (1.893) (0.23)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 5 (0.45) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 5 15 (1.35) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 4 12 (1.08) (0.77) (0.7)
ἐξετάζω to examine well 3 7 (0.63) (0.695) (0.41)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 1 (0.09) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 4 4 (0.36) (0.659) (0.97)
ἕξ six 3 4 (0.36) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 1 2 (0.18) (0.167) (0.0)
ἐνυπάρχω exist 3 17 (1.53) (0.38) (0.0)
ἐντός within, inside 1 8 (0.72) (1.347) (1.45)
ἐντεῦθεν hence 8 21 (1.89) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 3 18 (1.62) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 18 65 (5.84) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 3 (0.27) (0.27) (0.02)
ἑνόω make one, unite 6 8 (0.72) (0.18) (0.01)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 8 32 (2.87) (0.952) (0.46)
ἔνιοι some 15 22 (1.98) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 3 3 (0.27) (0.848) (1.0)
ἔνθεν whence; thence 1 5 (0.45) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 5 7 (0.63) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 4 16 (1.44) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 23 216 (19.4) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 14 (1.26) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 2 (0.18) (1.363) (1.24)
ἐνδοτέρω quite within 2 2 (0.18) (0.028) (0.0)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.09) (1.222) (1.6)
ἐνδεχομένως as far as possible 4 4 (0.36) (0.125) (0.07)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 44 79 (7.1) (4.811) (0.55)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 2 2 (0.18) (0.026) (0.01)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 20 (1.8) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 15 (1.35) (0.176) (0.04)
ἐναντίωσις a contradiction 124 139 (12.48) (0.51) (0.03)
ἐναντιότης contrariety, opposition 36 40 (3.59) (0.181) (0.0)
ἐναντίος opposite 147 334 (30.0) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 4 (0.36) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 294 1,168 (104.91) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 3 (0.27) (0.843) (0.09)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.09) (0.249) (0.28)
ἔμπροσθεν before, in front 1 6 (0.54) (1.891) (0.63)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 4 (0.36) (0.15) (0.22)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 1 (0.09) (0.074) (0.15)
ἐμπήγνυμι to fix 1 1 (0.09) (0.014) (0.02)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 2 3 (0.27) (0.042) (0.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 35 72 (6.47) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 10 25 (2.25) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 1 3 (0.27) (8.401) (19.01)
ἔμβρυος growing in 1 1 (0.09) (0.064) (0.01)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 4 4 (0.36) (0.294) (0.03)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.09) (0.951) (1.13)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 1 (0.09) (0.184) (0.1)
ἔλλειψις falling short, defect 1 1 (0.09) (0.233) (0.0)
ἐλέφας the elephant 1 1 (0.09) (0.368) (0.46)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 18 29 (2.6) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 9 14 (1.26) (0.854) (0.27)
ἐλάσσων smaller, less 16 59 (5.3) (4.697) (2.29)
ἔλαιον olive-oil 2 4 (0.36) (1.471) (0.3)
ἐκτός outside 3 8 (0.72) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 15 40 (3.59) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 1 5 (0.45) (0.85) (0.49)
ἐκλαμβάνω to receive from 2 9 (0.81) (0.115) (0.04)
ἔκκρισις separation 1 2 (0.18) (0.262) (0.0)
ἐκκρίνω to choose 6 10 (0.9) (0.256) (0.01)
ἐκεῖσε thither, to that place 4 9 (0.81) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 57 176 (15.81) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 5 6 (0.54) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 4 11 (0.99) (2.795) (1.68)
ἔκβασις a way out, egress 3 3 (0.27) (0.081) (0.09)
ἐκβαίνω to step out of 2 7 (0.63) (0.32) (0.66)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 2 (0.18) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 64 109 (9.79) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 116 257 (23.08) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 435 1,122 (100.78) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 4 8 (0.72) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 21 92 (8.26) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 14 43 (3.86) (4.335) (1.52)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 2 (0.18) (0.122) (0.14)
εἴσειμι to go into 2 15 (1.35) (0.609) (0.62)
εἰσάγω to lead in 10 33 (2.96) (1.077) (0.92)
εἷς one 151 367 (32.96) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 289 869 (78.05) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 4 (0.36) (0.317) (0.72)
εἶπον to speak, say 56 227 (20.39) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 23 63 (5.66) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 22 37 (3.32) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,324 4,003 (359.54) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 16 23 (2.07) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 6 (0.54) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 27 44 (3.95) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 27 45 (4.04) (1.953) (1.09)
εἶἑν well, quite so, very good 1 5 (0.45) (0.246) (0.38)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 133 387 (34.76) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 5 10 (0.9) (4.063) (7.0)
εἰδοί Idus 5 14 (1.26) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 358 1,020 (91.61) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 5 (0.45) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.18) (0.993) (0.4)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 1 (0.09) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 36 102 (9.16) (54.345) (87.02)
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 1 1 (0.09) (0.074) (0.0)
ἔγκλισις inclination 1 1 (0.09) (0.034) (0.01)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 2 (0.18) (0.257) (0.2)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 3 4 (0.36) (0.438) (0.35)
ἐγγύτερος nearer 2 2 (0.18) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 8 (0.72) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 1 (0.09) (0.202) (0.38)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.09) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 10 (0.9) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 68 252 (22.63) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 1 1 (0.09) (0.493) (0.42)
ἐάν if 19 108 (9.7) (23.689) (20.31)
δύω dunk 2 4 (0.36) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.09) (0.281) (0.61)
δυσμή setting 4 4 (0.36) (0.203) (0.15)
δύο two 2 6 (0.54) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 48 122 (10.96) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 124 404 (36.29) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 81 220 (19.76) (12.481) (8.47)
δυάς the number two 2 2 (0.18) (0.591) (0.0)
δράω to do 13 47 (4.22) (1.634) (2.55)
δραστικός representing attack 1 2 (0.18) (0.043) (0.0)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 4 5 (0.45) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 18 40 (3.59) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 27 119 (10.69) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 2 (0.18) (1.275) (0.55)
διχῶς doubly, in two ways 2 4 (0.36) (0.31) (0.01)
δισσός two-fold, double 3 5 (0.45) (1.099) (0.3)
διπλόος twofold, double 3 3 (0.27) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 1 2 (0.18) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 5 6 (0.54) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 65 122 (10.96) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 5 (0.45) (0.942) (3.27)
διορισμός division, distinction 1 3 (0.27) (0.273) (0.01)
διόρισις distinction 1 3 (0.27) (0.24) (0.01)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 19 54 (4.85) (1.239) (0.21)
διολισθάνω to slip through, to give 1 1 (0.09) (0.006) (0.04)
Διογένης Diogenes 1 4 (0.36) (0.211) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 1 5 (0.45) (0.113) (0.35)
διό wherefore, on which account 15 42 (3.77) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 3 (0.27) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 1 (0.09) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 2 9 (0.81) (0.7) (0.41)
διηχέω to transmit the sound of 1 1 (0.09) (0.049) (0.04)
διήκω to extend 1 3 (0.27) (0.157) (0.07)
διέρχομαι to go through, pass through 1 11 (0.99) (1.398) (1.59)
διερός fresh, active, nimble 12 12 (1.08) (0.03) (0.06)
διέρομαι ask 1 1 (0.09) (0.002) (0.0)
διερέω wet, moisten 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
διεράω strain through 1 1 (0.09) (0.001) (0.0)
διεξέρχομαι to go through, pass through 8 9 (0.81) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 2 2 (0.18) (0.343) (0.39)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 14 (1.26) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 7 18 (1.62) (11.657) (13.85)
Δίδυμος Didymus 1 1 (0.09) (0.093) (0.02)
διδάσκω to teach 16 36 (3.23) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 12 (1.08) (1.33) (0.05)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 1 (0.09) (0.081) (0.1)
διάφορος different, unlike 11 50 (4.49) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 1 7 (0.63) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 36 112 (10.06) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 24 98 (8.8) (4.463) (2.35)
διαφαίνω to shew through, let 1 1 (0.09) (0.09) (0.17)
διατάσσω to appoint 1 1 (0.09) (0.243) (0.45)
διάστημα an interval 4 12 (1.08) (1.324) (0.56)
διαστατός torn by faction 1 10 (0.9) (0.101) (0.0)
διάστασις a standing aloof, separation 2 12 (1.08) (0.667) (0.06)
διαρρέω to flow through 5 5 (0.45) (0.059) (0.07)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 1 (0.09) (0.054) (0.01)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 2 2 (0.18) (0.068) (0.13)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 6 (0.54) (2.096) (1.0)
διαμονή continuance, permanence 2 3 (0.27) (0.072) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 4 6 (0.54) (0.542) (0.23)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 4 16 (1.44) (0.884) (1.29)
διάλογος a conversation, dialogue 1 1 (0.09) (0.1) (0.01)
διάλλαξις separation 2 5 (0.45) (0.005) (0.0)
διαλείπω to leave an interval between 2 2 (0.18) (0.353) (0.19)
διάλειμμα an interval 1 2 (0.18) (0.078) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 18 (1.62) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 6 15 (1.35) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 20 (1.8) (0.406) (0.49)
διακριτικός piercing, penetrating 7 9 (0.81) (0.098) (0.0)
διάκρισις separation, dissolution 14 57 (5.12) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 23 42 (3.77) (0.94) (0.53)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 2 (0.18) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 2 (0.18) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 1 5 (0.45) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 6 141 (12.66) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 14 96 (8.62) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 1 (0.09) (1.947) (0.89)
διαδοχή a taking over from, succession 8 9 (0.81) (0.26) (0.09)
διά through c. gen.; because of c. acc. 207 627 (56.32) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 3 19 (1.71) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 11 19 (1.71) (0.265) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 4 (0.36) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 4 4 (0.36) (0.066) (0.01)
δημιουργία a making, creating 1 2 (0.18) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.27) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 2 4 (0.36) (0.271) (0.0)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 1 (0.09) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 11 42 (3.77) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 3 (0.27) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 53 134 (12.04) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 11 53 (4.76) (1.583) (0.0)
δῆθεν really, in very truth 1 1 (0.09) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 19 76 (6.83) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 30 188 (16.89) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 29 187 (16.8) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 11 33 (2.96) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 2 4 (0.36) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 40 68 (6.11) (6.183) (3.08)
δεκτικός fit for receiving 2 10 (0.9) (0.479) (0.0)
δέκατος tenth 3 3 (0.27) (0.465) (0.5)
δεῖξις mode of proof 3 4 (0.36) (0.328) (0.01)
δείκνυμι to show 137 276 (24.79) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 2 (0.18) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 27 175 (15.72) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (0.09) (0.135) (0.07)
δέ but 932 2,667 (239.55) (249.629) (351.92)
γωνία a corner, angle 1 2 (0.18) (1.598) (0.07)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 5 14 (1.26) (0.53) (0.21)
γράφω to scratch, draw, write 3 13 (1.17) (7.064) (2.6)
γραμμή the stroke 1 43 (3.86) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 3 (0.27) (0.538) (0.02)
γοῦν at least then, at any rate, any way 9 33 (2.96) (3.743) (0.99)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 1 (0.09) (2.36) (4.52)
γλυκύτης sweetness 3 15 (1.35) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 3 13 (1.17) (1.252) (1.06)
γλίσχρων glutton 4 6 (0.54) (0.07) (0.0)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 10 17 (1.53) (0.281) (0.03)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 14 (1.26) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 365 1,153 (103.56) (53.204) (45.52)
γήϊνος of earth 1 2 (0.18) (0.083) (0.01)
γῆ earth 107 180 (16.17) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 2 2 (0.18) (0.318) (0.31)
γεώδης earth-like, earthy 4 4 (0.36) (0.257) (0.02)
γευστός that may be tasted 2 2 (0.18) (0.064) (0.0)
γένος race, stock, family 10 37 (3.32) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 3 3 (0.27) (0.163) (0.0)
γεννάω to beget, engender 23 59 (5.3) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 4 9 (0.81) (0.162) (0.05)
γέννα descent, birth 6 16 (1.44) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 2 3 (0.27) (0.278) (0.0)
γενητός originated 17 25 (2.25) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 206 659 (59.19) (4.522) (0.32)
γε at least, at any rate 99 184 (16.53) (24.174) (31.72)
γάρ for 634 1,909 (171.46) (110.606) (74.4)
γαῖα a land, country 2 2 (0.18) (0.502) (3.61)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 3 (0.27) (0.094) (0.08)
βραχύς short 2 7 (0.63) (2.311) (2.66)
βραδύς slow 5 8 (0.72) (0.818) (0.38)
βούλομαι to will, wish, be willing 8 32 (2.87) (8.59) (11.98)
βολή a throw, the stroke 1 1 (0.09) (0.16) (0.13)
βίος life 8 8 (0.72) (3.82) (4.12)
βιός a bow 8 8 (0.72) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 14 (1.26) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 7 8 (0.72) (0.622) (0.49)
βία bodily strength, force, power, might 1 5 (0.45) (0.98) (2.59)
βελτίων better 4 15 (1.35) (1.81) (1.12)
βαρύτης weight, heaviness 2 9 (0.81) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 15 33 (2.96) (1.527) (1.65)
βάρος weight 1 11 (0.99) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 2 5 (0.45) (0.15) (0.09)
βάλλω to throw 3 4 (0.36) (1.692) (5.49)
βάθος depth 9 26 (2.34) (0.995) (0.45)
βαθμός a step 1 1 (0.09) (0.033) (0.01)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 14 (1.26) (0.352) (0.01)
ἄχυμος without flavour 1 1 (0.09) (0.01) (0.0)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 12 (1.08) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 5 12 (1.08) (0.669) (0.33)
ἄφοδος a going away, departure 2 2 (0.18) (0.046) (0.1)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 9 10 (0.9) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 5 5 (0.45) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 12 (1.08) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 15 (1.35) (0.567) (0.0)
ἁφή a lighting, kindling; touch 8 67 (6.02) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 8 8 (0.72) (0.938) (1.7)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 6 (0.54) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 5 (0.45) (2.254) (1.6)
αὐτοφυής self-grown 3 3 (0.27) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 38 132 (11.86) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 563 1,560 (140.12) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 5 (0.45) (0.71) (0.47)
αὐτόθεν from the very spot 1 1 (0.09) (0.38) (0.52)
ἀϋτή cry, shout 1 6 (0.54) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 1 1 (0.09) (0.334) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 2 (0.18) (0.551) (0.1)
αὔξησις growth, increase 14 219 (19.67) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 11 383 (34.4) (1.963) (1.01)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 1 (0.09) (0.118) (0.04)
αὗ bow wow 1 3 (0.27) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 9 (0.81) (2.474) (4.78)
ἀτροφία want of food 1 1 (0.09) (0.019) (0.0)
Ἀτρεύς Atreus 1 1 (0.09) (0.055) (0.18)
ἄτοπος out of place 25 115 (10.33) (2.003) (0.41)
ἄτομος uncut, unmown 4 194 (17.42) (1.231) (0.0)
ἀτμός steam, vapor 2 7 (0.63) (0.391) (0.03)
ἄτηκτος not melted 3 4 (0.36) (0.014) (0.0)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 1 (0.09) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.09) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.09) (0.184) (0.27)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.09) (0.05) (0.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 3 (0.27) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 1 1 (0.09) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 1 (0.09) (0.13) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 1 1 (0.09) (0.313) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 3 38 (3.41) (0.767) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 3 (0.27) (0.945) (2.02)
ἀσύνθετος uncompounded 1 1 (0.09) (0.077) (0.01)
ἀσύνδετος unconnected 1 1 (0.09) (0.008) (0.0)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 3 5 (0.45) (0.059) (0.01)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 1 (0.09) (0.034) (0.04)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 4 (0.36) (1.195) (0.68)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 9 (0.81) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 8 (0.72) (0.743) (0.3)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 1 (0.09) (0.055) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 170 277 (24.88) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 4 (0.36) (1.06) (0.97)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 2 (0.18) (0.042) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 1 2 (0.18) (0.128) (0.08)
ἄρος use, profit, help 1 2 (0.18) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 2 (0.18) (0.704) (5.73)
ἁρμόζω to fit together, join 1 15 (1.35) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 10 (0.9) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 41 75 (6.74) (2.814) (0.15)
ἀριθμός number 49 89 (7.99) (5.811) (1.1)
ἀρή bane, ruin 1 1 (0.09) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 1 1 (0.09) (4.312) (2.92)
ἄργυρος silver 3 4 (0.36) (0.301) (0.38)
ἀράομαι to pray to 1 1 (0.09) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 6 13 (1.17) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 64 187 (16.8) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (0.09) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 10 234 (21.02) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 16 17 (1.53) (0.226) (0.01)
ἀποχώρησις a going off, retreat 6 6 (0.54) (0.048) (0.37)
ἀποχωρέω to go from 7 8 (0.72) (0.348) (0.96)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 8 (0.72) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 1 1 (0.09) (0.16) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 38 47 (4.22) (0.732) (0.26)
ἀποτελεστικός causative, productive 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
ἀποτείνω to stretch out, extend 5 7 (0.63) (0.106) (0.02)
ἀπόστασις a standing away from 2 2 (0.18) (0.519) (0.55)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 1 (0.09) (0.028) (0.03)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 1 (0.09) (0.069) (0.04)
ἀπορροή flowing off, stream 1 5 (0.45) (0.035) (0.0)
ἀπορρέω to flow 2 22 (1.98) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 4 9 (0.81) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 11 96 (8.62) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 12 41 (3.68) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 5 22 (1.98) (0.868) (0.49)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 2 (0.18) (0.257) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 2 (0.18) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 3 4 (0.36) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 9 (0.81) (2.388) (3.65)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 3 (0.27) (0.471) (0.24)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 3 7 (0.63) (1.674) (2.01)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 1 (0.09) (0.085) (0.05)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 2 (0.18) (0.145) (0.32)
ἄποιος without quality 1 9 (0.81) (0.075) (0.0)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 1 (0.09) (0.042) (0.13)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 5 (0.45) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 15 37 (3.32) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 2 6 (0.54) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 1 (0.09) (0.023) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 12 (1.08) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 10 26 (2.34) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.09) (0.087) (0.08)
ἀπογεννάω produce 1 1 (0.09) (0.011) (0.0)
ἀποβολή a throwing away 3 4 (0.36) (0.098) (0.0)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 1 1 (0.09) (0.061) (0.31)
ἀποβάλλω to throw off 7 11 (0.99) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 29 53 (4.76) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 61 225 (20.21) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 39 126 (11.32) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 126 354 (31.8) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 3 4 (0.36) (0.11) (0.04)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 8 8 (0.72) (0.316) (0.0)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 3 (0.27) (1.325) (1.52)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 6 10 (0.9) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 9 21 (1.89) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 12 16 (1.44) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 10 (0.9) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 52 122 (10.96) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 4 6 (0.54) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 2 (0.18) (1.064) (1.49)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (0.09) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 25 49 (4.4) (10.904) (7.0)
ἀπαρτάω to hang up from 1 1 (0.09) (0.042) (0.01)
ἀπαντάω to meet 6 12 (1.08) (0.895) (0.92)
ἀπαθής not suffering 1 27 (2.43) (0.426) (0.13)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 7 (0.63) (0.763) (1.22)
ἀόριστος without boundaries 1 1 (0.09) (0.734) (0.04)
ἀοίκητος uninhabited 2 2 (0.18) (0.05) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 4 12 (1.08) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 6 (0.54) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 7 14 (1.26) (3.181) (3.3)
ἀνώμαλος uneven, irregular 7 7 (0.63) (0.362) (0.04)
ἀνωμαλία unevenness 9 10 (0.9) (0.419) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 5 6 (0.54) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 18 51 (4.58) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 22 78 (7.01) (3.876) (1.61)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 1 (0.09) (0.1) (0.07)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 2 2 (0.18) (0.03) (0.0)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 5 8 (0.72) (0.568) (0.01)
ἀντίστοιχος ranged opposite in rows 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)
ἀντιρρέω flow 1 1 (0.09) (0.005) (0.01)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 2 3 (0.27) (0.024) (0.07)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 3 (0.27) (0.635) (0.78)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.09) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 14 25 (2.25) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 19 27 (2.43) (0.471) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 44 (3.95) (3.981) (2.22)
ἀντεράω to love in return 1 1 (0.09) (0.018) (0.03)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 5 (0.45) (0.262) (0.05)
ἄνισος unequal, uneven 1 1 (0.09) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 4 (0.36) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 2 10 (0.9) (0.15) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 17 59 (5.3) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 2 (0.18) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 4 5 (0.45) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 3 4 (0.36) (0.216) (0.02)
ἄνευ without 8 31 (2.78) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 2 (0.18) (0.2) (0.04)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 4 (0.36) (0.046) (0.06)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 2 3 (0.27) (0.022) (0.03)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.18) (0.356) (0.44)
ἀνέζω set upon 1 1 (0.09) (0.01) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 10 (0.9) (0.497) (0.21)
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 6 (0.54) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.18) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 2 2 (0.18) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 1 2 (0.18) (0.306) (0.18)
ἀνατολή a rising, rise 4 4 (0.36) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 2 (0.18) (0.694) (0.88)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.09) (0.223) (0.98)
ἄναρχος without head 2 2 (0.18) (0.078) (0.03)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 1 (0.09) (0.022) (0.01)
ἀναρτάω to hang to 1 1 (0.09) (0.039) (0.04)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 2 (0.18) (0.06) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 1 3 (0.27) (0.173) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 5 10 (0.9) (0.149) (0.07)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 3 (0.27) (0.055) (0.0)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 3 20 (1.8) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 3 4 (0.36) (0.563) (2.99)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 3 (0.27) (0.653) (0.51)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 1 (0.09) (0.152) (0.12)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 15 (1.35) (0.251) (0.1)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 5 (0.45) (0.155) (0.0)
ἀναλογία proportion 9 18 (1.62) (0.729) (0.01)
ἀναλλοίωτος unchangeable 2 4 (0.36) (0.05) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 13 (1.17) (1.23) (1.34)
ἀνακύκλησις a coming round again, circuit, revolution 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)
ἀνακυκλέω to turn round again 2 2 (0.18) (0.013) (0.0)
ἀνακάμπτω to bend back 15 15 (1.35) (0.134) (0.1)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 18 (1.62) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 4 28 (2.51) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 13 78 (7.01) (3.379) (1.22)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 1 (0.09) (0.332) (0.0)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 14 19 (1.71) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 173 310 (27.84) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 36 62 (5.57) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 41 57 (5.12) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 5 14 (1.26) (1.36) (2.82)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 1 (0.09) (0.194) (0.23)
ἄνα accomplishment 3 4 (0.36) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 7 22 (1.98) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 94 397 (35.66) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 22 50 (4.49) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 24 73 (6.56) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 1 (0.09) (0.087) (0.14)
ἄμπελος clasping tendrils 2 2 (0.18) (0.403) (0.33)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 8 (0.72) (0.11) (0.08)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.09) (0.104) (0.08)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 2 (0.18) (0.145) (0.01)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 2 (0.18) (0.065) (0.1)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 2 2 (0.18) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 1 1 (0.09) (0.08) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 2 2 (0.18) (0.106) (0.01)
ἀμετάβλητος unchangeable 49 77 (6.92) (0.133) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 1 7 (0.63) (0.427) (0.0)
ἀμέλει never mind 1 4 (0.36) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 4 (0.36) (1.486) (1.76)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 4 4 (0.36) (0.097) (0.05)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 2 (0.18) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 22 91 (8.17) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 1 11 (0.99) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 14 40 (3.59) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 23 23 (2.07) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 13 (1.17) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 229 585 (52.54) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 26 193 (17.33) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 3 58 (5.21) (0.702) (0.13)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 206 447 (40.15) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 17 (1.53) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 295 877 (78.77) (54.595) (46.87)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 1 (0.09) (0.039) (0.15)
ἀληθής unconcealed, true 24 72 (6.47) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 9 (0.81) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 18 36 (3.23) (2.396) (1.39)
ἀκώλυτος unhindered 1 1 (0.09) (0.079) (0.01)
ἀκρότης highest pitch 2 3 (0.27) (0.038) (0.0)
ἄκρος at the furthest point 39 42 (3.77) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 18 20 (1.8) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 7 18 (1.62) (0.269) (0.05)
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 1 (0.09) (0.033) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 18 (1.62) (2.935) (0.67)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 1 (0.09) (0.447) (0.18)
ἀκρασία2 incontinence 1 1 (0.09) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 1 (0.09) (0.215) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 5 5 (0.45) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 5 25 (2.25) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 1 (0.09) (0.066) (0.03)
ἀκουστέον one must hear 2 7 (0.63) (0.152) (0.06)
ἀκόλουθος following, attending on 2 18 (1.62) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 5 7 (0.63) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 22 39 (3.5) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 1 (0.09) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 5 5 (0.45) (0.519) (0.86)
ἀκίνητος unmoved, motionless 9 34 (3.05) (1.017) (0.15)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 75 137 (12.31) (5.786) (1.93)
αἰτιατέον one must accuse 2 2 (0.18) (0.027) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 10 12 (1.08) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 60 113 (10.15) (5.906) (2.88)
αἰσθητός perceptible by the senses 23 91 (8.17) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 3 (0.27) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 9 24 (2.16) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 19 56 (5.03) (4.649) (0.28)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 6 (0.54) (2.825) (10.15)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 5 6 (0.54) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 2 24 (2.16) (3.53) (1.71)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 4 4 (0.36) (0.272) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 60 72 (6.47) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 9 13 (1.17) (0.107) (0.0)
ἀΐδηλος making unseen, annihilating, destructive 1 1 (0.09) (0.02) (0.15)
αἰ if 2 4 (0.36) (0.605) (0.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 1 (0.09) (0.621) (1.13)
ἀήρ the lower air, the air 209 375 (33.68) (3.751) (0.71)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 4 (0.36) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 71 159 (14.28) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 62 190 (17.07) (4.713) (1.73)
ἀδιάφορος not different 1 6 (0.54) (0.27) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 1 (0.09) (0.026) (0.02)
ἀδιαίρετος undivided 3 59 (5.3) (0.614) (0.01)
ἄδηλος not seen 1 8 (0.72) (0.791) (0.41)
ἄγω to lead 8 27 (2.43) (5.181) (10.6)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 1 (0.09) (0.177) (0.04)
ἄγραφος unwritten 1 2 (0.18) (0.076) (0.03)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 1 (0.09) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 4 (0.36) (1.829) (1.05)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 1 8 (0.72) (0.392) (0.0)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.09) (0.438) (0.42)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 1 (0.09) (0.016) (0.01)
ἀγαθός good 6 6 (0.54) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 140 195 (17.51) (63.859) (4.86)
ah! 2 5 (0.45) (1.559) (0.48)

PAGINATE