passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,030 lemmas; 72,711 tokens (111,336 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 3 5 (0.45) (1.559) (0.48)
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 1 (0.09) (0.031) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 55 195 (17.51) (63.859) (4.86)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 3 3 (0.27) (0.953) (0.13)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 7 8 (0.72) (0.392) (0.0)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 4 (0.36) (1.829) (1.05)
ἄγνωστος unknown 3 3 (0.27) (0.253) (0.1)
ἄγραφος unwritten 1 2 (0.18) (0.076) (0.03)
ἄγω to lead 19 27 (2.43) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.09) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (0.09) (1.252) (2.43)
ἄδηλος not seen 7 8 (0.72) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 56 59 (5.3) (0.614) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 1 (0.09) (0.016) (0.0)
ἀδιάφορος not different 5 6 (0.54) (0.27) (0.01)
ἀδιόριστος indesignate 3 3 (0.27) (0.156) (0.0)
ἀδύνατος unable, impossible 128 190 (17.07) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 88 159 (14.28) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 4 (0.36) (1.616) (8.21)
ἀέριος in the mist 1 1 (0.09) (0.033) (0.03)
ἀήρ the lower air, the air 166 375 (33.68) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 1 (0.09) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 2 2 (0.18) (1.155) (2.91)
Ἀθήνη Athena 1 1 (0.09) (1.254) (5.09)
ἀθρόος in crowds 6 6 (0.54) (1.056) (0.86)
αἰ if 2 4 (0.36) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 1 (0.09) (0.258) (0.26)
Αἴας Ajax 1 1 (0.09) (0.378) (2.05)
ἀϊδής unseen 4 13 (1.17) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 12 72 (6.47) (1.232) (0.1)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 2 2 (0.18) (0.077) (0.1)
αἷμα blood 22 24 (2.16) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 6 (0.54) (0.381) (0.1)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 1 (0.09) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 6 (0.54) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 12 12 (1.08) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 37 56 (5.03) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 15 24 (2.16) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 2 3 (0.27) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 68 91 (8.17) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.09) (0.248) (0.86)
αἰτία a charge, accusation 53 113 (10.15) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 12 (1.08) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 62 137 (12.31) (5.786) (1.93)
ἀκίνητος unmoved, motionless 25 34 (3.05) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 2 2 (0.18) (0.35) (0.35)
ἀκολουθέω to follow 17 39 (3.5) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 2 7 (0.63) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 16 18 (1.62) (0.882) (0.44)
ἀκουστέον one must hear 5 7 (0.63) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 20 25 (2.25) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 1 (0.09) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 18 (1.62) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 11 18 (1.62) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 20 (1.8) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 3 42 (3.77) (1.252) (1.18)
ἀκρότης highest pitch 1 3 (0.27) (0.038) (0.0)
ἀκτίς a ray, beam 2 2 (0.18) (0.291) (0.18)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 2 (0.18) (0.446) (0.51)
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 2 2 (0.18) (0.037) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 18 36 (3.23) (2.396) (1.39)
ἄλευρον wheaten flour 2 2 (0.18) (0.177) (0.04)
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 1 (0.09) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 1 1 (0.09) (0.099) (0.03)
ἁλή salt-works 1 1 (0.09) (0.04) (0.0)
ἀλήθεια truth 8 9 (0.81) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 48 72 (6.47) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 2 (0.18) (0.691) (0.91)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.09) (0.143) (0.11)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 2 (0.18) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 582 877 (78.77) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 15 17 (1.53) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 1 (0.09) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 241 447 (40.15) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 10 10 (0.9) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 55 58 (5.21) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 167 193 (17.33) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 3 3 (0.27) (0.03) (0.0)
ἄλλος other, another 356 585 (52.54) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 11 13 (1.17) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 26 40 (3.59) (3.069) (1.79)
ἅλμα a spring, leap, bound 2 2 (0.18) (0.021) (0.04)
ἄλογος without 10 11 (0.99) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.09) (0.493) (1.14)
ἄλφιτον peeled 1 1 (0.09) (0.159) (0.27)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 2 (0.18) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 69 91 (8.17) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 2 (0.18) (1.623) (1.45)
ἀμάω reap, mow down 1 1 (0.09) (0.293) (0.17)
ἀμείβω change, alternate, respond 7 7 (0.63) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 4 (0.36) (1.486) (1.76)
ἄμειψις exchange, interchange 1 1 (0.09) (0.005) (0.01)
ἀμέλει never mind 3 4 (0.36) (0.305) (0.05)
ἀμερής without parts, indivisible 6 7 (0.63) (0.427) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 28 77 (6.92) (0.133) (0.0)
ἄμη a shovel 1 1 (0.09) (0.278) (0.1)
ἀμήχανος without means 1 1 (0.09) (0.303) (0.42)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 2 (0.18) (0.065) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 2 (0.18) (0.145) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 2 2 (0.18) (0.628) (1.32)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.09) (0.026) (0.08)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 1 (0.09) (0.014) (0.01)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 7 8 (0.72) (0.11) (0.08)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 1 (0.09) (0.327) (0.02)
ἀμφιβάλλω to throw 1 1 (0.09) (0.087) (0.18)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 1 (0.09) (0.211) (0.04)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 2 2 (0.18) (0.026) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 49 73 (6.56) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 28 50 (4.49) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 303 397 (35.66) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 15 22 (1.98) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 4 (0.36) (0.192) (0.01)
ἀναγκάζω to force, compel 9 14 (1.26) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 16 57 (5.12) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 26 62 (5.57) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 137 310 (27.84) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 5 19 (1.71) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (0.09) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 2 (0.18) (0.274) (0.38)
ἀναίρεσις a taking up 5 5 (0.45) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 65 78 (7.01) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 24 28 (2.51) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 2 2 (0.18) (0.079) (0.0)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 17 18 (1.62) (0.326) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 10 13 (1.17) (1.23) (1.34)
ἀναλλοίωτος unchangeable 2 4 (0.36) (0.05) (0.0)
ἀναλογία proportion 9 18 (1.62) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 3 3 (0.27) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 4 5 (0.45) (0.155) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 14 15 (1.35) (0.251) (0.1)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 3 (0.27) (0.653) (0.51)
ἄναξ a lord, master 1 4 (0.36) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 17 20 (1.8) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 2 3 (0.27) (0.055) (0.0)
ἀνάπαλιν back again 1 1 (0.09) (0.435) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 5 10 (0.9) (0.149) (0.07)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.09) (0.063) (0.01)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 2 3 (0.27) (0.173) (0.01)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 2 2 (0.18) (0.086) (0.05)
ἀνασκευή pulling down: suppression 1 1 (0.09) (0.015) (0.0)
ἀνατρέπω to turn up 1 2 (0.18) (0.306) (0.18)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.18) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 6 (0.54) (1.069) (0.69)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 9 10 (0.9) (0.497) (0.21)
ἀνειλέω to roll up together 9 9 (0.81) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.18) (0.356) (0.44)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 3 (0.27) (0.022) (0.03)
ἄνεμος wind 1 1 (0.09) (0.926) (2.26)
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 1 (0.09) (0.013) (0.01)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 4 (0.36) (0.046) (0.06)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 1 (0.09) (0.061) (0.03)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 2 (0.18) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 23 31 (2.78) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 1 (0.09) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 1 (0.09) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 1 (0.09) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 1 4 (0.36) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 1 5 (0.45) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 2 (0.18) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 42 59 (5.3) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 8 10 (0.9) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 4 (0.36) (0.786) (0.98)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 10 10 (0.9) (0.057) (0.0)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 13 13 (1.17) (0.43) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 5 (0.45) (0.262) (0.05)
ἀντεῖπον to speak against 1 1 (0.09) (0.164) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 41 44 (3.95) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.09) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 1 1 (0.09) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 1 (0.09) (0.116) (0.01)
ἀντιδράω to act against, retaliate 1 1 (0.09) (0.013) (0.04)
ἀντίθεσις opposition, resistance 8 27 (2.43) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 11 25 (2.25) (2.123) (0.03)
ἀντικινέω move in opposition 4 4 (0.36) (0.007) (0.01)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 3 3 (0.27) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 3 (0.27) (0.635) (0.78)
ἀντιπάσχω to suffer in turn; to be proportional 7 7 (0.63) (0.077) (0.03)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 3 (0.27) (0.024) (0.07)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 3 8 (0.72) (0.568) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 4 4 (0.36) (0.123) (0.04)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 1 (0.09) (0.011) (0.0)
ἀντίτυπος repelled 1 1 (0.09) (0.077) (0.04)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 2 2 (0.18) (0.08) (0.09)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 56 78 (7.01) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 33 51 (4.58) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 6 (0.54) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 1 10 (0.9) (0.419) (0.03)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 1 (0.09) (0.137) (0.06)
ἀνώτατος topmost 1 1 (0.09) (0.079) (0.01)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 1 (0.09) (0.335) (0.18)
ἄξιος worthy 7 14 (1.26) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 6 (0.54) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 8 12 (1.08) (0.871) (0.18)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 4 4 (0.36) (0.486) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 1 (0.09) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 5 7 (0.63) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 26 27 (2.43) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 1 (0.09) (0.52) (0.4)
ἀπαντάω to meet 6 12 (1.08) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 1 (0.09) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 24 49 (4.4) (10.904) (7.0)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 1 (0.09) (0.093) (0.1)
ἄπειμι be absent 1 2 (0.18) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 2 6 (0.54) (1.11) (1.84)
ἀπειρία want of skill, inexperience 2 2 (0.18) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 70 122 (10.96) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 8 10 (0.9) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 4 16 (1.44) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 12 21 (1.89) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 4 10 (0.9) (0.179) (0.27)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 1 (0.09) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 2 (0.18) (0.403) (0.35)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 1 1 (0.09) (0.043) (0.03)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 3 (0.27) (1.325) (1.52)
ἀπευθύνω to make straight again 2 2 (0.18) (0.03) (0.03)
ἀπέχω to keep off 1 1 (0.09) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 1 (0.09) (0.112) (0.06)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 4 (0.36) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 228 354 (31.8) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 87 126 (11.32) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 164 225 (20.21) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 24 53 (4.76) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 4 11 (0.99) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 3 3 (0.27) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 1 4 (0.36) (0.098) (0.0)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 1 (0.09) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 16 26 (2.34) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 1 1 (0.09) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 7 12 (1.08) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 4 6 (0.54) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 22 37 (3.32) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 5 (0.45) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 2 2 (0.18) (0.042) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 3 (0.27) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 8 9 (0.81) (0.075) (0.0)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 1 (0.09) (0.196) (0.08)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 7 (0.63) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 4 (0.36) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 3 (0.27) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 5 5 (0.45) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 3 3 (0.27) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 5 9 (0.81) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 4 (0.36) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 2 (0.18) (0.374) (0.51)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 17 22 (1.98) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 29 41 (3.68) (1.432) (0.89)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 1 1 (0.09) (0.023) (0.02)
ἀπορία difficulty of passing 85 96 (8.62) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 5 9 (0.81) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 20 22 (1.98) (0.447) (0.21)
ἀπορροή flowing off, stream 4 5 (0.45) (0.035) (0.0)
ἀπόρρυτος running 2 2 (0.18) (0.007) (0.01)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 7 (0.63) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 1 (0.09) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 9 47 (4.22) (0.732) (0.26)
ἀποτίθημι to put away, stow away 3 3 (0.27) (0.406) (0.37)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 8 (0.72) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 7 7 (0.63) (1.561) (0.4)
ἀποχωρέω to go from 1 8 (0.72) (0.348) (0.96)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 17 (1.53) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 224 234 (21.02) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 123 187 (16.8) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 7 13 (1.17) (1.208) (2.41)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 1 (0.09) (0.097) (0.04)
ἀργός shining, bright, glistening 1 1 (0.09) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 1 (0.09) (0.337) (0.37)
ἄργυρος silver 1 4 (0.36) (0.301) (0.38)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.09) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 40 89 (7.99) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 4 4 (0.36) (0.981) (0.53)
Ἀριστοτέλης Aristotle 34 75 (6.74) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 1 (0.09) (0.311) (0.13)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 10 (0.9) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 14 15 (1.35) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 2 2 (0.18) (0.613) (0.44)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 2 (0.18) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 2 (0.18) (0.264) (0.13)
ἄρρωστος weak, sickly 3 3 (0.27) (0.322) (0.02)
ἀρτάω to fasten to 1 2 (0.18) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 2 (0.18) (0.042) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 1 (0.09) (1.592) (0.0)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 2 (0.18) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 3 4 (0.36) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 107 277 (24.88) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 5 8 (0.72) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 9 (0.81) (5.82) (8.27)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 1 (0.09) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 4 4 (0.36) (0.329) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 4 (0.36) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 4 (0.36) (1.195) (0.68)
ἄσσα something, some 1 1 (0.09) (0.271) (0.46)
ἀστεῖος of the town 1 1 (0.09) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 2 2 (0.18) (1.24) (0.27)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 1 1 (0.09) (0.114) (0.07)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 4 4 (0.36) (0.158) (0.04)
ἀσυμμετρία want of proportion 1 1 (0.09) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 2 2 (0.18) (0.347) (0.02)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 1 (0.09) (0.052) (0.07)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 5 (0.45) (0.059) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 35 38 (3.41) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 6 6 (0.54) (0.042) (0.0)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 3 (0.27) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 1 1 (0.09) (0.711) (0.19)
ἄτηκτος not melted 1 4 (0.36) (0.014) (0.0)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.09) (0.224) (0.36)
ἄτμητος not cut up, unravaged 1 1 (0.09) (0.043) (0.01)
ἀτμός steam, vapor 5 7 (0.63) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 190 194 (17.42) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 3 3 (0.27) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 90 115 (10.33) (2.003) (0.41)
ἄττα form of address: "father" 1 1 (0.09) (0.23) (0.35)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 9 (0.81) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 2 3 (0.27) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 1 1 (0.09) (2.732) (4.52)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 9 9 (0.81) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 4 4 (0.36) (0.125) (0.12)
αὐξάνω to make large, increase, augment 372 383 (34.4) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 205 219 (19.67) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 21 21 (1.89) (0.076) (0.0)
αὖξις growth 2 2 (0.18) (0.038) (0.01)
ἀϋτή cry, shout 5 6 (0.54) (0.33) (0.36)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 3 5 (0.45) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 997 1,560 (140.12) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 94 132 (11.86) (26.948) (12.74)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 3 3 (0.27) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 5 (0.45) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 1 (0.09) (0.026) (0.02)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 6 (0.54) (0.519) (0.37)
ἁφάω to handle, rub, polish 5 5 (0.45) (0.012) (0.01)
ἁφή a lighting, kindling; touch 59 67 (6.02) (0.883) (0.02)
ἅφθα naphtha 1 1 (0.09) (0.002) (0.0)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 13 15 (1.35) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 12 (1.08) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 10 (0.9) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 7 12 (1.08) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 9 12 (1.08) (0.463) (0.05)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 1 (0.09) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 1 (0.09) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 13 14 (1.26) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 3 (0.27) (0.583) (0.04)
βάθος depth 17 26 (2.34) (0.995) (0.45)
βακτηρία a staff, cane 1 1 (0.09) (0.093) (0.1)
βαλανεῖον bathing-room 4 4 (0.36) (0.246) (0.07)
βάλανος an acorn 2 2 (0.18) (0.128) (0.08)
βάλλω to throw 1 4 (0.36) (1.692) (5.49)
βάπτω to dip in water 1 1 (0.09) (0.062) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 3 5 (0.45) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 1 (0.09) (0.063) (0.12)
βάρος weight 10 11 (0.99) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 18 33 (2.96) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 7 9 (0.81) (0.166) (0.06)
βάσις a stepping, step 2 2 (0.18) (0.694) (0.15)
βελόνη any sharp point, a needle 1 1 (0.09) (0.051) (0.0)
βελτίων better 11 15 (1.35) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 4 5 (0.45) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 1 8 (0.72) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 12 14 (1.26) (1.897) (0.35)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 1 (0.09) (1.228) (1.54)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 1 (0.09) (0.292) (0.1)
βοτάνη grass, fodder 1 1 (0.09) (0.221) (0.04)
βούλομαι to will, wish, be willing 24 32 (2.87) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 3 8 (0.72) (0.818) (0.38)
βραχύς short 5 7 (0.63) (2.311) (2.66)
βροντή thunder 2 2 (0.18) (0.239) (0.39)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 1 (0.09) (0.031) (0.01)
βῶλος a lump of earth, a clod 1 3 (0.27) (0.094) (0.08)
γάλα milk 5 5 (0.45) (0.9) (0.37)
γάρ for 1,275 1,909 (171.46) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 2 (0.18) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 85 184 (16.53) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 3 3 (0.27) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 453 659 (59.19) (4.522) (0.32)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.09) (0.092) (0.21)
γενητός originated 8 25 (2.25) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 3 (0.27) (0.278) (0.0)
γέννα descent, birth 10 16 (1.44) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 5 9 (0.81) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 36 59 (5.3) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 27 37 (3.32) (8.844) (3.31)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 1 (0.09) (0.037) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 2 2 (0.18) (0.253) (0.0)
γῆ earth 73 180 (16.17) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 2 (0.18) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 1 1 (0.09) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 2 2 (0.18) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 788 1,153 (103.56) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 9 14 (1.26) (6.8) (5.5)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 7 17 (1.53) (0.281) (0.03)
γλισχρότης stickiness 1 1 (0.09) (0.044) (0.01)
γλίσχρων glutton 2 6 (0.54) (0.07) (0.0)
γλυκύς sweet 10 13 (1.17) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 12 15 (1.35) (0.112) (0.01)
γνώμων one that knows 2 2 (0.18) (0.107) (0.02)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 1 (0.09) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 2 (0.18) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (0.09) (1.416) (0.11)
γνωστός known, to be known 1 1 (0.09) (0.209) (0.08)
γοῦν at least then, at any rate, any way 24 33 (2.96) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.09) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 3 (0.27) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 42 43 (3.86) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 3 3 (0.27) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.09) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 10 13 (1.17) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 9 14 (1.26) (0.53) (0.21)
γυνή a woman 2 2 (0.18) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 2 (0.18) (1.598) (0.07)
δάκτυλος a finger 3 3 (0.27) (1.064) (0.23)
δέ but 1,735 2,667 (239.55) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 148 175 (15.72) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 2 (0.18) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 139 276 (24.79) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 1 1 (0.09) (0.095) (0.0)
δεῖξις mode of proof 1 4 (0.36) (0.328) (0.01)
δέκα ten 6 6 (0.54) (1.54) (2.42)
δεκτικός fit for receiving 8 10 (0.9) (0.479) (0.0)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 1 1 (0.09) (0.047) (0.01)
δεξιός on the right hand 5 5 (0.45) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 1 (0.09) (0.383) (0.66)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 2 (0.18) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 28 68 (6.11) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 4 (0.36) (0.306) (0.08)
δεύω to wet, drench 1 1 (0.09) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 22 33 (2.96) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 158 187 (16.8) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 158 188 (16.89) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 57 76 (6.83) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 42 53 (4.76) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 81 134 (12.04) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 2 3 (0.27) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 31 42 (3.77) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 2 4 (0.36) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 3 (0.27) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 1 2 (0.18) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 4 (0.36) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 69 69 (6.2) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 8 19 (1.71) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 16 19 (1.71) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 420 627 (56.32) (56.77) (30.67)
διαδοχή a taking over from, succession 1 9 (0.81) (0.26) (0.09)
διαζευκτικός disjunctive 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)
διαθιγή mutual contact 3 3 (0.27) (0.004) (0.0)
διαίρεσις a dividing, division 82 96 (8.62) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 103 103 (9.25) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 135 141 (12.66) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 4 5 (0.45) (0.435) (0.17)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 2 (0.18) (0.261) (0.22)
διακρίνω to separate one from another 19 42 (3.77) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 43 57 (5.12) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 2 9 (0.81) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 17 20 (1.8) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 9 15 (1.35) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 13 18 (1.62) (1.478) (0.97)
διάλειμμα an interval 1 2 (0.18) (0.078) (0.01)
διάλλαξις separation 3 5 (0.45) (0.005) (0.0)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 2 (0.18) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 12 16 (1.44) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 2 6 (0.54) (0.542) (0.23)
διαμονή continuance, permanence 1 3 (0.27) (0.072) (0.0)
διαμπάξ right through, through and through 1 1 (0.09) (0.01) (0.01)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.09) (0.263) (0.18)
διάνοια a thought, intention, purpose 4 6 (0.54) (2.096) (1.0)
διαπλοκή intermixture 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
διαπορέω to be quite at a loss 4 4 (0.36) (0.157) (0.38)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 2 2 (0.18) (0.111) (0.01)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 1 (0.09) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 10 12 (1.08) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 9 10 (0.9) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 4 4 (0.36) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 8 12 (1.08) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 1 (0.09) (0.333) (0.08)
δίαυλος a double pipe 1 1 (0.09) (0.037) (0.03)
διαφάνεια transparency 3 3 (0.27) (0.014) (0.0)
διαφανής seen through, transparent 15 15 (1.35) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 74 98 (8.8) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 76 112 (10.06) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 6 7 (0.63) (0.458) (0.1)
διαφόρησις a plundering 2 2 (0.18) (0.01) (0.0)
διάφορος different, unlike 39 50 (4.49) (2.007) (0.46)
διαφορότης difference 1 1 (0.09) (0.012) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 9 12 (1.08) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 20 36 (3.23) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 11 18 (1.62) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 13 14 (1.26) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 2 2 (0.18) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 3 3 (0.27) (0.128) (0.01)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 9 (0.81) (0.397) (0.31)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 1 (0.09) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 10 11 (0.99) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 3 3 (0.27) (0.502) (0.72)
διηθέω to strain through, filter 1 1 (0.09) (0.053) (0.04)
διήκω to extend 2 3 (0.27) (0.157) (0.07)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 11 11 (0.99) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 1 (0.09) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 7 9 (0.81) (0.7) (0.41)
διό wherefore, on which account 27 42 (3.77) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 4 5 (0.45) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 3 4 (0.36) (0.211) (0.07)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 1 (0.09) (0.128) (0.3)
Δίον Dion 3 3 (0.27) (0.503) (0.72)
διοράω to see through, see clearly 1 1 (0.09) (0.028) (0.05)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 35 54 (4.85) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 2 3 (0.27) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 2 3 (0.27) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 5 (0.45) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 57 122 (10.96) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 6 (0.54) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 1 2 (0.18) (0.438) (0.07)
δισσός two-fold, double 2 5 (0.45) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 4 4 (0.36) (0.555) (0.4)
διχῶς doubly, in two ways 2 4 (0.36) (0.31) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 1 1 (0.09) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 1 1 (0.09) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 2 (0.18) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 92 119 (10.69) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 22 40 (3.59) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 5 (0.45) (1.083) (0.6)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 3 3 (0.27) (0.074) (0.04)
δοῦλος slave 2 2 (0.18) (1.48) (1.11)
δρᾶσις strength, efficacy 1 1 (0.09) (0.016) (0.01)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 7 7 (0.63) (0.088) (0.02)
δραστικός representing attack 1 2 (0.18) (0.043) (0.0)
δράω to do 34 47 (4.22) (1.634) (2.55)
δρόσος dew 1 1 (0.09) (0.118) (0.07)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 139 220 (19.76) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 280 404 (36.29) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 74 122 (10.96) (3.942) (3.03)
δύο two 4 6 (0.54) (1.685) (2.28)
δυσδιάλυτος hard to reconcile 1 1 (0.09) (0.003) (0.01)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.09) (0.173) (0.07)
δύσλυτος indissoluble 1 1 (0.09) (0.024) (0.0)
δυσπαθής impatient of suffering 1 1 (0.09) (0.005) (0.0)
δυσώδης ill-smelling 1 1 (0.09) (0.107) (0.02)
δυσωδία foul smell 1 1 (0.09) (0.048) (0.01)
δύω dunk 2 4 (0.36) (1.034) (2.79)
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 1 1 (0.09) (0.012) (0.0)
woe! woe! 3 3 (0.27) (0.339) (0.02)
ἐάν if 89 108 (9.7) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 184 252 (22.63) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 6 10 (0.9) (2.333) (3.87)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 8 8 (0.72) (0.024) (0.02)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 8 8 (0.72) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 8 (0.72) (1.452) (2.28)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (0.36) (0.438) (0.35)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 2 (0.18) (0.257) (0.2)
ἐγώ I (first person pronoun) 66 102 (9.16) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.18) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 5 (0.45) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 2 2 (0.18) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 662 1,020 (91.61) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 9 14 (1.26) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 5 10 (0.9) (4.063) (7.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 254 387 (34.76) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 4 5 (0.45) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 18 45 (4.04) (1.953) (1.09)
εἰκοσάεδρος of twenty surfaces 1 1 (0.09) (0.02) (0.0)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 17 44 (3.95) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 5 6 (0.54) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 7 23 (2.07) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 1 1 (0.09) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 2,679 4,003 (359.54) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 15 37 (3.32) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 40 63 (5.66) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 171 227 (20.39) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 4 (0.36) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 580 869 (78.05) (66.909) (80.34)
εἷς one 216 367 (32.96) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 23 33 (2.96) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 13 15 (1.35) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 4 4 (0.36) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 2 (0.18) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 2 2 (0.18) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 1 1 (0.09) (0.326) (0.47)
εἰσρέω to stream in 1 1 (0.09) (0.024) (0.01)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 3 (0.27) (0.402) (0.65)
εἰσωθέω to thrust into 2 2 (0.18) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 29 43 (3.86) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 71 92 (8.26) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 4 8 (0.72) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 687 1,122 (100.78) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 141 257 (23.08) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 45 109 (9.79) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 2 (0.18) (0.421) (0.15)
ἐκβαίνω to step out of 5 7 (0.63) (0.32) (0.66)
ἐκεῖ there, in that place 7 11 (0.99) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 6 (0.54) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 119 176 (15.81) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 5 9 (0.81) (0.623) (0.61)
ἐκκρίνω to choose 4 10 (0.9) (0.256) (0.01)
ἔκκρισις separation 1 2 (0.18) (0.262) (0.0)
ἐκκριτικός secretive 1 1 (0.09) (0.017) (0.0)
ἐκλαμβάνω to receive from 7 9 (0.81) (0.115) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.09) (0.722) (0.93)
ἐκπίπτω to fall out of 3 3 (0.27) (0.84) (1.03)
ἐκτείνω to stretch out 4 5 (0.45) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 25 40 (3.59) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 5 8 (0.72) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 1 (0.09) (0.621) (0.26)
ἐκφεύγω to flee out 7 7 (0.63) (0.338) (0.52)
ἔλαιον olive-oil 2 4 (0.36) (1.471) (0.3)
ἐλάσσων smaller, less 43 59 (5.3) (4.697) (2.29)
ἐλάττωσις making smaller 1 1 (0.09) (0.03) (0.07)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 2 (0.18) (0.878) (3.11)
ἐλάχιστος the smallest, least 5 5 (0.45) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 5 14 (1.26) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 11 29 (2.6) (1.304) (0.42)
ἕλκω to draw, drag 5 5 (0.45) (1.305) (1.45)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 1 1 (0.09) (0.034) (0.01)
ἐλύω to roll round 2 2 (0.18) (0.195) (0.61)
ἐμβάλλω to throw in, put in 4 4 (0.36) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 2 3 (0.27) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 15 25 (2.25) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 37 72 (6.47) (0.381) (0.03)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 3 (0.27) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 1 (0.09) (1.012) (1.33)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 3 4 (0.36) (0.15) (0.22)
ἔμπροσθεν before, in front 5 6 (0.54) (1.891) (0.63)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 3 (0.27) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 1 1 (0.09) (0.251) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 2 3 (0.27) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 2 2 (0.18) (0.042) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 874 1,168 (104.91) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 4 (0.36) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 187 334 (30.0) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 4 40 (3.59) (0.181) (0.0)
ἐναντίωσις a contradiction 15 139 (12.48) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 14 15 (1.35) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 18 20 (1.8) (1.398) (0.39)
ἐνδεής in need of; deficient 1 1 (0.09) (0.31) (0.34)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 4 4 (0.36) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 35 79 (7.1) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.09) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.09) (0.181) (0.13)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 2 (0.18) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 10 14 (1.26) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 1 (0.09) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 193 216 (19.4) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 12 16 (1.44) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 2 7 (0.63) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 4 5 (0.45) (0.579) (0.99)
ἑνικός single 1 1 (0.09) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 7 22 (1.98) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 3 3 (0.27) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 4 4 (0.36) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 1 (0.09) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 24 32 (2.87) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 7 7 (0.63) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 2 8 (0.72) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 2 3 (0.27) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 47 65 (5.84) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 15 18 (1.62) (0.47) (0.0)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 1 (0.09) (0.506) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 13 21 (1.89) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.09) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 7 8 (0.72) (1.347) (1.45)
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 1 (0.09) (0.009) (0.01)
ἐνυπάρχω exist 14 17 (1.53) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 1 2 (0.18) (0.167) (0.0)
ἕξ six 1 4 (0.36) (0.945) (0.94)
ἐξαίφνης suddenly 1 1 (0.09) (0.427) (0.51)
ἐξακούω to hear a sound 1 1 (0.09) (0.02) (0.01)
ἐξάπτω to fasten from 1 1 (0.09) (0.187) (0.12)
ἔξαρχος a leader, beginner 2 2 (0.18) (0.021) (0.01)
ἔξειμι go out 2 2 (0.18) (0.687) (0.71)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 2 2 (0.18) (0.194) (0.26)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 1 (0.09) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 4 7 (0.63) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 1 (0.09) (0.177) (0.09)
ἐξηγέομαι to be leader of 8 12 (1.08) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 10 15 (1.35) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 3 5 (0.45) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 18 18 (1.62) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 7 12 (1.08) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 5 5 (0.45) (0.482) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 6 6 (0.54) (0.081) (0.03)
ἐξυδατόω make into water 1 1 (0.09) (0.002) (0.0)
ἔξω out 4 4 (0.36) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 23 28 (2.51) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 5 5 (0.45) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 18 22 (1.98) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 17 44 (3.95) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 1 (0.09) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.09) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 26 33 (2.96) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 4 (0.36) (1.438) (1.84)
ἐπάνειμι to return 1 2 (0.18) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 2 (0.18) (0.728) (0.72)
ἐπανισόω to make quite equal, to balance evenly, equalise 1 1 (0.09) (0.007) (0.01)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 1 (0.09) (0.042) (0.0)
ἐπεί after, since, when 150 232 (20.84) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 3 (0.27) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 3 (0.27) (0.827) (1.95)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 2 2 (0.18) (0.025) (0.01)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 1 (0.09) (0.04) (0.09)
ἔπειτα then, next 11 21 (1.89) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 1 (0.09) (0.297) (0.08)
ἐπέκτασις extension 2 2 (0.18) (0.009) (0.01)
ἐπεκτείνω to extend 2 2 (0.18) (0.047) (0.04)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 4 5 (0.45) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 2 (0.18) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 4 15 (1.35) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 381 651 (58.47) (64.142) (59.77)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 10 16 (1.44) (0.78) (1.58)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 3 (0.27) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 5 7 (0.63) (1.467) (0.8)
ἐπιδεκτικός capable of containing 1 1 (0.09) (0.012) (0.0)
ἐπιδέχομαι to admit besides 3 3 (0.27) (0.48) (0.24)
ἐπιδίδωμι to give besides 12 13 (1.17) (0.435) (0.26)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 12 12 (1.08) (0.167) (0.1)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 1 (0.09) (0.344) (0.15)
ἐπιθέω to run at 1 1 (0.09) (0.132) (0.18)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 1 (0.09) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 1 1 (0.09) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 4 5 (0.45) (0.405) (0.75)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 13 13 (1.17) (0.478) (0.58)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 24 28 (2.51) (0.199) (0.2)
ἐπίλυσις release from 1 1 (0.09) (0.049) (0.0)
ἐπιλύω to loose, untie 5 8 (0.72) (0.083) (0.01)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 2 (0.18) (0.014) (0.07)
ἐπινοέω to think on 4 6 (0.54) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 7 11 (0.99) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 40 48 (4.31) (0.831) (0.39)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 1 (0.09) (0.104) (0.13)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 4 (0.36) (0.219) (0.15)
ἐπιρροή afflux, influx 2 2 (0.18) (0.055) (0.02)
ἐπίρρυτος flowing in 2 2 (0.18) (0.01) (0.02)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 6 (0.54) (0.199) (0.24)
ἐπισκοπέω to look upon 1 3 (0.27) (1.347) (0.48)
ἐπιστήμη knowledge, skill 20 27 (2.43) (3.886) (0.82)
ἐπιστημόω make wise 2 2 (0.18) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 5 (0.45) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 2 2 (0.18) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.09) (0.677) (0.24)
ἐπίτασις a stretching 2 4 (0.36) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 4 (0.36) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 4 (0.36) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 7 (0.63) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 6 9 (0.81) (0.198) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 4 (0.36) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.09) (0.172) (0.32)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.09) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 9 11 (0.99) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 19 28 (2.51) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 5 (0.45) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 12 13 (1.17) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 2 (0.18) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 2 3 (0.27) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 54 85 (7.63) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 1 (0.09) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 1 2 (0.18) (1.082) (5.8)
ἐπώχατο were kept shut 4 8 (0.72) (0.486) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (0.09) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (0.09) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 7 13 (1.17) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 5 (0.45) (5.905) (8.65)
ἐρέω Epic: ask, enquire 12 15 (1.35) (0.675) (0.47)
ἔριον wool 1 2 (0.18) (0.366) (0.14)
Ἑρμεῖον shrine of Hermes 1 2 (0.18) (0.006) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 2 2 (0.18) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 1 2 (0.18) (0.807) (0.8)
ἔρομαι to ask, enquire 5 6 (0.54) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 2 2 (0.18) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 5 11 (0.99) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 90 143 (12.84) (8.435) (3.94)
ἐρώμενος one's love 1 1 (0.09) (0.055) (0.03)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 1 (0.09) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 31 50 (4.49) (2.261) (0.9)
ἑτεροῖος of a different kind 1 1 (0.09) (0.033) (0.02)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 1 1 (0.09) (0.034) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 196 279 (25.06) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 1 (0.09) (0.112) (0.27)
ἑτέρωθι on the other side 1 1 (0.09) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 2 (0.18) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 1 1 (0.09) (0.231) (1.27)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 2 2 (0.18) (0.086) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 39 66 (5.93) (11.058) (14.57)
εὔδηλος quite clear, manifest 3 3 (0.27) (0.317) (0.03)
εὐδιάλυτος easy to undo 1 2 (0.18) (0.007) (0.01)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 4 (0.36) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 51 (4.58) (1.18) (0.07)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 1 1 (0.09) (0.127) (0.0)
εὐθύς straight, direct 6 25 (2.25) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 2 (0.18) (0.145) (0.35)
εὐκίνητος easily moved 1 1 (0.09) (0.101) (0.03)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 1 (0.09) (0.194) (0.05)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 19 43 (3.86) (1.211) (0.37)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 2 (0.18) (0.101) (0.16)
εὐοδέω to have a free course 2 2 (0.18) (0.014) (0.0)
εὐόριστος easily bounded 1 2 (0.18) (0.001) (0.0)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 2 (0.18) (0.301) (0.16)
εὕρεσις a finding, discovery 1 1 (0.09) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 10 15 (1.35) (6.155) (4.65)
εὐρύς wide, broad 1 3 (0.27) (0.288) (1.67)
εὐτονία tension, vigour 1 1 (0.09) (0.036) (0.0)
εὐωδέω to be fragrant 1 1 (0.09) (0.032) (0.0)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 3 3 (0.27) (0.239) (0.11)
εὐωδία a sweet smell 1 1 (0.09) (0.161) (0.03)
ἐφαπλόω to spread 2 2 (0.18) (0.003) (0.01)
ἐφαρμόζω to fit on 3 3 (0.27) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 53 119 (10.69) (2.195) (0.2)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 8 (0.72) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 7 (0.63) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 2 (0.18) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 2 (0.18) (0.4) (1.15)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.09) (0.288) (0.56)
ἔχις an adder, viper 1 1 (0.09) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 401 650 (58.38) (48.945) (46.31)
ἕψημα anything boiled 1 1 (0.09) (0.041) (0.01)
ἕψησις a boiling 3 3 (0.27) (0.117) (0.01)
ἕψω to boil, seethe 5 6 (0.54) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 4 (0.36) (3.02) (2.61)
ζάω to live 3 3 (0.27) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 5 5 (0.45) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 4 (0.36) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 85 127 (11.41) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 10 14 (1.26) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 8 16 (1.44) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 8 8 (0.72) (5.09) (3.3)
ζωή a living 2 8 (0.72) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 32 45 (4.04) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 4 5 (0.45) (1.744) (0.57)
either..or; than 332 465 (41.77) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 7 (0.63) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 5 (0.45) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 38 54 (4.85) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 5 12 (1.08) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 4 (0.36) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 7 13 (1.17) (1.106) (0.0)
ἤδη already 39 57 (5.12) (8.333) (11.03)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 1 (0.09) (0.041) (0.05)
ἡδύς sweet 2 2 (0.18) (2.071) (1.82)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 1 (0.09) (0.096) (0.08)
ἥλιος the sun 4 38 (3.41) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 2 (0.18) (0.215) (0.04)
ἡμέρα day 2 5 (0.45) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 9 12 (1.08) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 7 (0.63) (1.545) (0.25)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 2 (0.18) (0.121) (0.09)
ἤν see! see there! lo! 3 3 (0.27) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 1 6 (0.54) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 1 1 (0.09) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 70 122 (10.96) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 1 1 (0.09) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 2 6 (0.54) (0.355) (0.06)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 4 (0.36) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 4 4 (0.36) (0.244) (0.08)
ἠρεμία rest, quietude 2 2 (0.18) (0.392) (0.0)
ἥσσων less, weaker 35 44 (3.95) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 28 49 (4.4) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 1 1 (0.09) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 1 (0.09) (0.259) (0.13)
Θαλῆς Thales 2 4 (0.36) (0.095) (0.05)
θάνατος death 1 2 (0.18) (3.384) (2.71)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.09) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 5 7 (0.63) (0.719) (0.67)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 5 (0.45) (1.141) (0.69)
Θεαίτητος Theaetetus 2 2 (0.18) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 3 (0.27) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 2 2 (0.18) (0.316) (0.19)
θεός god 4 20 (1.8) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 1 1 (0.09) (0.243) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 19 20 (1.8) (1.019) (0.08)
θερμαντικός capable of heating, calorific 1 1 (0.09) (0.029) (0.0)
θέρμη heat, feverish heat 3 4 (0.36) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 55 172 (15.45) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 18 74 (6.65) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 32 61 (5.48) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 4 12 (1.08) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 42 43 (3.86) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 2 2 (0.18) (0.082) (0.01)
θέω to run 1 6 (0.54) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 32 95 (8.53) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 3 4 (0.36) (0.501) (0.05)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 5 (0.45) (1.112) (0.22)
θιγγάνω to touch, handle 2 2 (0.18) (0.117) (0.18)
θίξις touching 1 1 (0.09) (0.008) (0.0)
θολός mud, dirt 1 1 (0.09) (0.017) (0.01)
θρεπτικός promoting growth 7 7 (0.63) (0.215) (0.0)
θρέψις nourishing 3 3 (0.27) (0.082) (0.01)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 2 (0.18) (0.18) (0.18)
θρίξ the hair of the head 3 3 (0.27) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 1 2 (0.18) (0.806) (0.9)
θρύψις a breaking in small pieces 2 2 (0.18) (0.014) (0.0)
θύλακος a bag, pouch, wallet 1 1 (0.09) (0.024) (0.05)
θυμός the soul 1 1 (0.09) (1.72) (7.41)
θύρα a door 3 3 (0.27) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 1 1 (0.09) (0.063) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 2 2 (0.18) (1.023) (0.32)
ἰατός curable 1 1 (0.09) (0.02) (0.01)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 10 11 (0.99) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 4 (0.36) (1.94) (0.58)
ἰδέ and 2 2 (0.18) (0.071) (0.36)
ἰδέα form 8 11 (0.99) (1.544) (0.48)
ἰδιάζω to be alone 2 2 (0.18) (0.01) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 39 62 (5.57) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 3 3 (0.27) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 2 3 (0.27) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 2 2 (0.18) (0.113) (0.09)
ἶδος violent heat 1 2 (0.18) (0.121) (0.02)
ἱδρώς sweat 3 3 (0.27) (0.458) (0.19)
ἵημι to set a going, put in motion 120 207 (18.59) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 5 13 (1.17) (2.65) (2.84)
ἱμάς a leathern strap 1 1 (0.09) (0.158) (0.24)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 44 69 (6.2) (8.778) (7.86)
ἰόομαι become rusty 1 1 (0.09) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 2 2 (0.18) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 1 (0.09) (0.273) (0.33)
Ἱπποκράτης Hippocrates 2 2 (0.18) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 3 6 (0.54) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 1 (0.09) (0.943) (0.25)
ἰσάζω to make equal, to balance 1 2 (0.18) (0.053) (0.04)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 2 (0.18) (0.142) (0.01)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 1 (0.09) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 53 112 (10.06) (9.107) (4.91)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 12 12 (1.08) (0.045) (0.0)
ἵστημι to make to stand 13 17 (1.53) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 2 2 (0.18) (0.89) (0.55)
ἰσχυρός strong, mighty 2 3 (0.27) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 1 1 (0.09) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 4 6 (0.54) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 23 45 (4.04) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.09) (0.032) (0.18)
Ἰωάννης Johannes, John 1 2 (0.18) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 28 59 (5.3) (5.439) (4.28)
καθάπαξ once for all 2 4 (0.36) (0.125) (0.15)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 3 (0.27) (1.603) (0.65)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 2 (0.18) (0.492) (0.37)
καθό in so far as, according as 18 24 (2.16) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 43 63 (5.66) (5.11) (1.48)
καθώς how 8 14 (1.26) (0.867) (0.28)
καί and, also 3,315 5,243 (470.92) (544.579) (426.61)
καίπερ although, albeit 3 3 (0.27) (0.396) (1.01)
καίτοι and indeed, and further; and yet 11 16 (1.44) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 2 9 (0.81) (1.158) (1.18)
κακός bad 2 3 (0.27) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 40 79 (7.1) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 16 32 (2.87) (9.11) (12.96)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 1 (0.09) (0.068) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 5 8 (0.72) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 18 22 (1.98) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 11 12 (1.08) (1.617) (0.18)
καρπός fruit 1 6 (0.54) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 1 1 (0.09) (0.066) (0.12)
κασσίτερος tin 6 6 (0.54) (0.03) (0.11)
Καστόρειος of or belonging to Castor 1 1 (0.09) (0.116) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 924 1,477 (132.66) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.18) (0.442) (0.58)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 3 (0.27) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 1 4 (0.36) (0.094) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 5 (0.45) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 14 17 (1.53) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 1 (0.09) (0.079) (0.06)
καταντάω come down to, arrive 1 2 (0.18) (0.16) (0.12)
καταρρέω to flow down 1 1 (0.09) (0.069) (0.07)
κατασκευάζω to equip 23 33 (2.96) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 12 17 (1.53) (0.748) (0.84)
κατατείνω to stretch 1 2 (0.18) (0.124) (0.13)
καταφέρω to bring down 1 2 (0.18) (0.383) (0.29)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 1 (0.09) (0.143) (0.25)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 2 (0.18) (0.129) (0.15)
καταχρηστικός misused, misapplied 2 2 (0.18) (0.047) (0.0)
κατέχω to hold fast 10 13 (1.17) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 4 (0.36) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 37 41 (3.68) (1.705) (0.35)
κατηχέω to sound, to instruct 1 1 (0.09) (0.06) (0.04)
κατορθόω to set upright, erect 2 3 (0.27) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 23 39 (3.5) (3.125) (0.89)
κέγχρος millet 1 1 (0.09) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 15 18 (1.62) (3.717) (4.75)
κενός empty 199 203 (18.23) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 36 37 (3.32) (0.776) (0.09)
κεντέω to prick, goad, spur on 2 2 (0.18) (0.054) (0.13)
κένωσις an emptying 1 1 (0.09) (0.343) (0.01)
κεράννυμι to mix, mingle 7 7 (0.63) (0.321) (0.24)
κεφάλαιος of the head 2 2 (0.18) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 1 1 (0.09) (3.925) (2.84)
κηρός bees-wax 11 20 (1.8) (0.644) (0.11)
κιθάρα lyre, lute 1 1 (0.09) (0.109) (0.04)
κινέω to set in motion, to move 198 314 (28.2) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 78 183 (16.44) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 7 7 (0.63) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 12 13 (1.17) (0.358) (0.04)
κινητός moving 2 2 (0.18) (0.151) (0.01)
κλάω to break, break off 2 2 (0.18) (0.091) (0.1)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 4 4 (0.36) (0.413) (0.18)
κοινός common, shared in common 115 144 (12.93) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 3 4 (0.36) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 3 10 (0.9) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 7 (0.63) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 6 (0.54) (0.677) (0.49)
κόλλησις a glueing 1 1 (0.09) (0.016) (0.01)
κολοβός docked, curtailed 1 1 (0.09) (0.045) (0.0)
κόραξ carrion-crow 1 1 (0.09) (0.223) (0.2)
κορυφή the head, top, highest point; 2 2 (0.18) (0.483) (0.72)
κορυφόω to bring to a head 1 1 (0.09) (0.009) (0.02)
κόσμος order 8 25 (2.25) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 18 39 (3.5) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 12 15 (1.35) (0.199) (0.0)
κρᾶμα mixture 3 3 (0.27) (0.025) (0.0)
κράς the head 1 3 (0.27) (0.088) (0.55)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 47 50 (4.49) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 11 (0.99) (2.779) (3.98)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.09) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 5 14 (1.26) (1.966) (1.67)
κριθή barley-corns, barley 7 7 (0.63) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 4 5 (0.45) (2.811) (3.25)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.09) (0.321) (0.2)
κρόταφος the side of the forehead 1 1 (0.09) (0.134) (0.11)
κρύσταλλος clear ice, ice 3 8 (0.72) (0.098) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 4 (0.36) (1.415) (1.83)
κύαθος a cup 1 1 (0.09) (0.254) (0.01)
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 1 (0.09) (0.021) (0.02)
κύβης a dicer, gambler 1 1 (0.09) (0.039) (0.01)
κυβικός cubic 1 1 (0.09) (0.006) (0.0)
κύβος dice 5 6 (0.54) (0.268) (0.05)
κύκλος a ring, circle, round 8 77 (6.92) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 2 (0.18) (0.069) (0.07)
κύριος having power 93 114 (10.24) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 82 99 (8.89) (1.741) (0.07)
κυρτός bulging, swelling 2 2 (0.18) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 1 1 (0.09) (0.024) (0.0)
κυρτόω to curve 2 2 (0.18) (0.037) (0.01)
κύων a dog 1 1 (0.09) (1.241) (1.9)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 1 (0.09) (0.038) (0.05)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 8 13 (1.17) (2.081) (1.56)
κωμῳδία a comedy 2 2 (0.18) (0.118) (0.17)
κώνειον hemlock 1 1 (0.09) (0.088) (0.01)
λαμβάνω to take, seize, receive 72 128 (11.5) (15.895) (13.47)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 1 (0.09) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 4 (0.36) (1.665) (2.81)
λέβης a kettle 1 1 (0.09) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 1 2 (0.18) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 963 1,457 (130.87) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 2 (0.18) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 2 (0.18) (0.426) (0.59)
λείπω to leave, quit 10 20 (1.8) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 6 7 (0.63) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 15 19 (1.71) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 1 2 (0.18) (0.124) (0.0)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 2 (0.18) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 3 13 (1.17) (1.671) (0.44)
λευκαίνω to make white, whiten 2 2 (0.18) (0.063) (0.01)
λεύκιππος riding 1 1 (0.09) (0.005) (0.02)
Λεύκιππος Leucippus 18 18 (1.62) (0.056) (0.0)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 9 9 (0.81) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 54 73 (6.56) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 14 18 (1.62) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 2 3 (0.27) (0.18) (0.03)
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 1 1 (0.09) (0.031) (0.1)
λίαν very, exceedingly 2 4 (0.36) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 1 1 (0.09) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 7 12 (1.08) (2.39) (1.5)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 2 2 (0.18) (0.052) (0.07)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 5 5 (0.45) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 5 5 (0.45) (0.115) (0.11)
λογία a collection for the poor 1 2 (0.18) (0.021) (0.0)
λόγος the word 301 413 (37.09) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 2 2 (0.18) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 10 10 (0.9) (0.103) (0.11)
λοιπάς remainder 1 3 (0.27) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 80 118 (10.6) (6.377) (5.2)
Λυγκεύς Lynceus 2 2 (0.18) (0.077) (0.07)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 20 22 (1.98) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 2 2 (0.18) (0.132) (0.21)
λυτέος one must solve 1 1 (0.09) (0.023) (0.01)
λύχνος a portable light, a lamp 1 1 (0.09) (0.282) (0.14)
λύω to loose 16 17 (1.53) (2.411) (3.06)
μάθημα that which is learnt, a lesson 5 5 (0.45) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 17 19 (1.71) (0.66) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 3 4 (0.36) (0.455) (0.75)
μακρός long 1 2 (0.18) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 6 (0.54) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 12 27 (2.43) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 3 3 (0.27) (0.115) (0.01)
μάλιστα most 15 22 (1.98) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 124 171 (15.36) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 5 6 (0.54) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 3 3 (0.27) (0.392) (0.27)
μανός few, scanty 11 19 (1.71) (0.129) (0.0)
μανότης looseness of texture, porousness 1 2 (0.18) (0.05) (0.0)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 4 (0.36) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 1 (0.09) (0.472) (0.15)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 1 (0.09) (0.069) (0.1)
μάρτυς a witness 2 2 (0.18) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 4 4 (0.36) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 1 (0.09) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 7 9 (0.81) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 8 12 (1.08) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 113 127 (11.41) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 200 215 (19.31) (4.214) (1.84)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 2 (0.18) (0.353) (1.09)
μέθοδος a following after, pursuit 2 3 (0.27) (0.733) (0.08)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.09) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 109 120 (10.78) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 9 9 (0.81) (0.177) (0.02)
μείς a month 1 1 (0.09) (1.4) (1.25)
μελαίνω to blacken 1 1 (0.09) (0.098) (0.04)
μελανία blackness: a black cloud 4 5 (0.45) (0.047) (0.01)
μέλας black, swart 51 65 (5.84) (2.124) (1.87)
μέλη a kind of cup 2 4 (0.36) (0.058) (0.02)
μέλι honey 10 10 (0.9) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 28 (2.51) (5.491) (7.79)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 6 (0.54) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 938 1,412 (126.82) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 4 (0.36) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 75 83 (7.45) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 66 104 (9.34) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 1 (0.09) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 112 139 (12.48) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 4 21 (1.89) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 12 54 (4.85) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 41 77 (6.92) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 5 5 (0.45) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 196 410 (36.83) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 175 283 (25.42) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.09) (0.409) (0.24)
μετάθεσις transposition 6 6 (0.54) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 3 (0.27) (0.802) (0.5)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.09) (0.132) (0.63)
μέταλλον a mine 7 9 (0.81) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 25 50 (4.49) (2.792) (1.7)
μετάστασις a removing, removal 1 1 (0.09) (0.115) (0.07)
μετατάσσω to transpose 1 1 (0.09) (0.008) (0.01)
μετατίθημι to place among 3 3 (0.27) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 2 (0.18) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 2 2 (0.18) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 5 6 (0.54) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 4 5 (0.45) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 2 4 (0.36) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 17 34 (3.05) (1.945) (1.28)
μετεωρολογικός skilled in meteorology 1 2 (0.18) (0.012) (0.0)
μετέωρος raised from the ground, hanging 9 12 (1.08) (0.442) (0.55)
μετρέω to measure in any way 5 8 (0.72) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 8 13 (1.17) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 14 29 (2.6) (3.714) (2.8)
μή not 549 815 (73.2) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 9 11 (0.99) (0.095) (0.09)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.09) (0.026) (0.01)
μηδαμός none 19 22 (1.98) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.09) (0.062) (0.05)
μηδαμῶς not at all 17 20 (1.8) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 41 56 (5.03) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 90 116 (10.42) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 6 12 (1.08) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 1 7 (0.63) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 11 24 (2.16) (0.86) (0.77)
μῆκος length 16 16 (1.44) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 53 74 (6.65) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 17 21 (1.89) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 10 14 (1.26) (0.46) (0.13)
μηρός the thigh 1 1 (0.09) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 33 58 (5.21) (5.253) (5.28)
μῖγμα a mixture 1 9 (0.81) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 39 45 (4.04) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 13 13 (1.17) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 23 32 (2.87) (0.2) (0.04)
μιμνήσκω to remind 7 12 (1.08) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 130 157 (14.1) (0.606) (0.05)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 2 (0.18) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 1 1 (0.09) (1.803) (1.84)
μόλυβδος lead 3 5 (0.45) (0.109) (0.05)
μονάς alone, solitary 1 1 (0.09) (1.202) (0.02)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 158 264 (23.71) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 3 (0.27) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 1 1 (0.09) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 152 159 (14.28) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 46 52 (4.67) (1.44) (0.04)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 1 (0.09) (0.131) (0.54)
μορφή form, shape 7 13 (1.17) (0.748) (0.22)
μουσική any art over which the Muses presided 3 3 (0.27) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 16 17 (1.53) (1.038) (0.62)
μυελός marrow 4 5 (0.45) (0.213) (0.03)
μυριάκις ten thousand times 1 1 (0.09) (0.077) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 6 6 (0.54) (1.186) (1.73)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 2 2 (0.18) (1.812) (0.08)
ναυπηγικός skilled in shipbuilding 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
ναῦς a ship 1 1 (0.09) (3.843) (21.94)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 7 42 (3.77) (0.275) (0.59)
νέος young, youthful 1 1 (0.09) (2.183) (4.18)
νεότης youth 1 1 (0.09) (0.212) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 3 7 (0.63) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 2 3 (0.27) (0.111) (0.0)
νέφος a cloud, mass 3 7 (0.63) (0.576) (0.62)
νηνεμία stillness in the air, a calm 1 1 (0.09) (0.059) (0.07)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 11 20 (1.8) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 16 19 (1.71) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.09) (0.098) (0.15)
νόος mind, perception 1 5 (0.45) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 4 (0.36) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 4 (0.36) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 3 4 (0.36) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 95 166 (14.91) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 2 (0.18) (0.695) (0.41)
ξανθός yellow 4 4 (0.36) (0.474) (0.51)
ξανθόω dye yellow 1 1 (0.09) (0.028) (0.01)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (0.09) (1.179) (4.14)
ξέστης pint 1 1 (0.09) (0.059) (0.01)
ξηρά dry land 3 5 (0.45) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 9 140 (12.57) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 3 14 (1.26) (0.336) (0.01)
ξύλον wood 25 31 (2.78) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 2 2 (0.18) (0.206) (0.07)
the 9,894 15,356 (1379.25) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 2 5 (0.45) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 21 36 (3.23) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 21 32 (2.87) (0.806) (0.09)
ὅδε this 47 79 (7.1) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 2 4 (0.36) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 4 5 (0.45) (2.814) (4.36)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 1 (0.09) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 11 15 (1.35) (2.379) (1.29)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 1 (0.09) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 24 44 (3.95) (9.863) (11.77)
οἰητέος one must suppose 1 1 (0.09) (0.024) (0.0)
οἰκεῖος in or of the house 29 65 (5.84) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 1 (0.09) (0.133) (0.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 1 (0.09) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 5 18 (1.62) (1.979) (2.07)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 2 (0.18) (0.066) (0.54)
οἰκίσκος a small room 1 1 (0.09) (0.034) (0.0)
οἰκοδόμος a builder, an architect 2 3 (0.27) (0.174) (0.05)
οἰκουμένη the inhabited world 1 1 (0.09) (0.452) (0.38)
οἶνος wine 36 36 (3.23) (2.867) (2.0)
οἰνόω to intoxicate 1 1 (0.09) (0.032) (0.03)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 21 34 (3.05) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 3 6 (0.54) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 2 2 (0.18) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 9 12 (1.08) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 174 267 (23.98) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 3 18 (1.62) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 1 (0.09) (0.581) (2.07)
ὀκτάεδρος eight-sided 1 1 (0.09) (0.019) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 22 25 (2.25) (5.317) (5.48)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 3 3 (0.27) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 231 270 (24.25) (13.567) (4.4)
ὁλότης wholeness, entireness 2 2 (0.18) (0.037) (0.0)
ὁμαλής level 1 1 (0.09) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 1 2 (0.18) (0.41) (0.19)
Ὅμηρος Homer 1 1 (0.09) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 2 (0.18) (0.413) (0.64)
ὄμμα the eye 1 1 (0.09) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 12 23 (2.07) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 7 7 (0.63) (0.28) (0.01)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 7 7 (0.63) (0.037) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 38 45 (4.04) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 145 188 (16.89) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 5 (0.45) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.09) (0.044) (0.04)
ὁμοιόω to make like 6 6 (0.54) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 25 34 (3.05) (2.641) (2.69)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 1 (0.09) (0.01) (0.01)
ὁμολογία agreement 1 1 (0.09) (0.367) (0.66)
ὁμολογουμένως conformably with 1 1 (0.09) (0.167) (0.34)
ὁμός one and the same, common, joint 1 1 (0.09) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 2 3 (0.27) (1.529) (1.34)
ὁμόω to unite 1 1 (0.09) (0.035) (0.04)
ὁμώνυμος having the same name 12 16 (1.44) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 17 24 (2.16) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 20 30 (2.69) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 8 17 (1.53) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 11 22 (1.98) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 12 18 (1.62) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 5 (0.45) (0.913) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.09) (0.911) (0.06)
ὀξύς2 sharp, keen 1 7 (0.63) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 1 (0.09) (0.133) (0.04)
ὅπη by which way 9 10 (0.9) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 2 (0.18) (0.215) (0.69)
ὁπῃοῦν in any way whatever 8 8 (0.72) (0.008) (0.04)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.09) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 1 (0.09) (0.796) (1.79)
ὁποῖος of what sort 5 7 (0.63) (1.665) (0.68)
ὁπότε when 2 2 (0.18) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 2 (0.18) (0.376) (0.7)
ὅπως how, that, in order that, as 9 24 (2.16) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 2 2 (0.18) (0.326) (0.15)
ὁρατής beholder 2 3 (0.27) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 7 16 (1.44) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 44 69 (6.2) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 9 (0.81) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 3 (0.27) (0.429) (0.06)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 1 1 (0.09) (0.106) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 3 3 (0.27) (0.098) (0.01)
ὀρθός straight 8 12 (1.08) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 34 58 (5.21) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 3 3 (0.27) (0.059) (0.41)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 2 3 (0.27) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 2 2 (0.18) (0.023) (0.0)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 1 (0.09) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 1 (0.09) (0.902) (2.89)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 4 4 (0.36) (0.116) (0.21)
ὄρος a mountain, hill 1 1 (0.09) (2.059) (3.39)
ὀροφή the roof of a house 1 1 (0.09) (0.061) (0.07)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 1 (0.09) (0.178) (0.22)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,670 2,514 (225.8) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 294 412 (37.01) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 1 (0.09) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 78 117 (10.51) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 130 216 (19.4) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 3 5 (0.45) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 55 70 (6.29) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 60 83 (7.45) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 20 31 (2.78) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 3 4 (0.36) (0.16) (0.04)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 1 (0.09) (0.033) (0.01)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 1 (0.09) (0.067) (0.05)
ὅταν when, whenever 81 108 (9.7) (9.255) (4.07)
ὅτε when 27 32 (2.87) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 515 869 (78.05) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 519 876 (78.68) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 66 70 (6.29) (0.534) (0.24)
οὐ not 964 1,407 (126.37) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 2 (0.18) (0.364) (0.02)
οὗ where 54 68 (6.11) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 21 30 (2.69) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 2 (0.18) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 8 9 (0.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 2 2 (0.18) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 9 10 (0.9) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 269 395 (35.48) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 153 229 (20.57) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 12 20 (1.8) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 10 14 (1.26) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 54 82 (7.37) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 8 15 (1.35) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 8 15 (1.35) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 1 (0.09) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 1 1 (0.09) (0.116) (0.12)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 1 (0.09) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 1 (0.09) (0.072) (0.16)
οὖν so, then, therefore 396 558 (50.12) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 4 (0.36) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 20 33 (2.96) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 30 38 (3.41) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 4 4 (0.36) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 206 254 (22.81) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 9 12 (1.08) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 3 4 (0.36) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 186 240 (21.56) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 1,033 1,633 (146.67) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 300 414 (37.18) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 3 (0.27) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 5 5 (0.45) (2.632) (2.12)
ὄψις look, appearance, aspect 17 21 (1.89) (2.378) (1.7)
πάγη anything that fixes 2 2 (0.18) (0.052) (0.07)
πάθη a passive state 14 17 (1.53) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 2 (0.18) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 48 63 (5.66) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 179 207 (18.59) (4.93) (0.86)
παῖς a child 1 4 (0.36) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 2 2 (0.18) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 2 (0.18) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 17 19 (1.71) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 1 (0.09) (0.154) (0.05)
πάλη wrestling 2 2 (0.18) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 100 161 (14.46) (10.367) (6.41)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 1 (0.09) (0.246) (0.42)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 5 5 (0.45) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 3 4 (0.36) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 8 10 (0.9) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 9 16 (1.44) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 125 127 (11.41) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.09) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 51 71 (6.38) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 3 (0.27) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 80 131 (11.77) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 1 3 (0.27) (0.372) (0.04)
παράγω to lead by 2 2 (0.18) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 1 (0.09) (0.057) (0.04)
παράδειγμα a pattern 36 38 (3.41) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 6 8 (0.72) (2.566) (2.66)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 26 31 (2.78) (0.219) (0.24)
παράκειμαι to lie beside 30 32 (2.87) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 9 10 (0.9) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 4 6 (0.54) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 6 (0.54) (0.659) (0.59)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 2 2 (0.18) (0.07) (0.03)
παραλογισμός false reasoning, deception 1 1 (0.09) (0.123) (0.03)
παραμυθέομαι to encourage 1 1 (0.09) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.09) (0.142) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 5 (0.45) (1.406) (2.3)
παραρρέω to flow beside 1 1 (0.09) (0.055) (0.09)
παρατίθημι to place beside 17 21 (1.89) (1.046) (0.41)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.09) (0.106) (0.09)
πάρειμι be present 14 20 (1.8) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 1 1 (0.09) (0.046) (0.06)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.09) (0.184) (0.19)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.09) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 1 (0.09) (0.197) (0.2)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 2 (0.18) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 10 13 (1.17) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 1 (0.09) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 19 30 (2.69) (0.246) (0.02)
πάροιθε before, in the presence of 1 1 (0.09) (0.049) (0.53)
πᾶς all, the whole 615 883 (79.31) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 3 (0.27) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 3 3 (0.27) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 356 381 (34.22) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 2 4 (0.36) (9.224) (10.48)
παχύς thick, stout 2 11 (0.99) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.09) (0.067) (0.04)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 23 24 (2.16) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.09) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 3 (0.27) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 2 (0.18) (0.541) (0.76)
πεμπτός sent 6 8 (0.72) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 6 8 (0.72) (0.956) (0.54)
πεντάγωνος pentagonal 1 1 (0.09) (0.059) (0.0)
πέντε five 4 4 (0.36) (1.584) (2.13)
πέπερι pepper, the pepper-tree 3 3 (0.27) (0.086) (0.01)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 3 (0.27) (1.314) (6.77)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 20 41 (3.68) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 13 22 (1.98) (1.988) (0.42)
περατής wanderer, emigrant 2 2 (0.18) (0.01) (0.0)
πέρατος on the opposite side 7 7 (0.63) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 2 2 (0.18) (0.042) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 425 544 (48.86) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 2 (0.18) (0.208) (0.2)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.09) (0.037) (0.03)
περίεργος careful overmuch 1 1 (0.09) (0.122) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 19 36 (3.23) (2.596) (0.61)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 3 (0.27) (0.484) (0.32)
περίνοια quick intelligence: over-wiseness 1 1 (0.09) (0.017) (0.01)
πέριξ round about, all round 6 9 (0.81) (0.246) (0.42)
περιπλέκω to twine 1 1 (0.09) (0.031) (0.01)
περιπλοκή a twining round, entanglement, intricacy 1 1 (0.09) (0.011) (0.01)
περισσός beyond the regular number 7 7 (0.63) (1.464) (0.34)
περιστερά the common pigeon 1 1 (0.09) (0.245) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.09) (0.34) (0.41)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 3 3 (0.27) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 2 2 (0.18) (0.168) (0.06)
περιχέω to pour round 2 2 (0.18) (0.183) (0.13)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 2 (0.18) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 24 25 (2.25) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 4 6 (0.54) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 2 2 (0.18) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 3 14 (1.26) (0.947) (0.74)
πηλόομαι to wallow in mire 1 1 (0.09) (0.014) (0.01)
πηλός clay, earth 7 12 (1.08) (0.236) (0.24)
πηλόω coat 1 1 (0.09) (0.015) (0.01)
πῆξις a fixing, constructing 2 2 (0.18) (0.101) (0.0)
πηχυαῖος a cubit long 2 2 (0.18) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 2 2 (0.18) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 7 8 (0.72) (0.513) (0.2)
πιθανόω to make probable 1 1 (0.09) (0.044) (0.0)
πίθος a wine-jar 1 1 (0.09) (0.092) (0.15)
πικρός pointed, sharp, keen 2 3 (0.27) (0.817) (0.77)
πιλέω to compress 5 5 (0.45) (0.037) (0.02)
πίλησις compression of wool, felt 1 1 (0.09) (0.016) (0.0)
πινάκιον a small tablet 1 1 (0.09) (0.015) (0.04)
πίπτω to fall, fall down 1 1 (0.09) (1.713) (3.51)
πίσσα pitch 3 6 (0.54) (0.207) (0.07)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 5 (0.45) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 3 5 (0.45) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 1 1 (0.09) (0.361) (0.24)
πλάγος the side 1 1 (0.09) (0.1) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 4 (0.36) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 2 (0.18) (0.455) (0.1)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (0.09) (0.164) (0.01)
πλασματώδης fictitious 2 2 (0.18) (0.021) (0.0)
πλάτας platform 14 34 (3.05) (0.262) (0.01)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 14 34 (3.05) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 14 34 (3.05) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 30 52 (4.67) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 15 35 (3.14) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 28 69 (6.2) (2.215) (0.09)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 1 (0.09) (0.076) (0.01)
πλεῖστος most, largest 4 8 (0.72) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 101 143 (12.84) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 3 4 (0.36) (0.323) (0.07)
πλεονασμός superabundance, excess 2 2 (0.18) (0.045) (0.02)
πλέος full. 4 8 (0.72) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 6 7 (0.63) (1.067) (4.18)
πλέως full of 23 33 (2.96) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 4 (0.36) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 20 21 (1.89) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 1 (0.09) (0.201) (0.18)
πλήν except 12 27 (2.43) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 32 32 (2.87) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 4 6 (0.54) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 6 6 (0.54) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 2 6 (0.54) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 1 (0.09) (0.715) (1.89)
πνεῦμα a blowing 11 11 (0.99) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 3 7 (0.63) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 16 22 (1.98) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 15 21 (1.89) (0.953) (0.65)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 1 (0.09) (0.038) (0.01)
ποιέω to make, to do 523 633 (56.85) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 5 5 (0.45) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 1 2 (0.18) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 93 162 (14.55) (1.437) (0.18)
ποιός of a certain nature, kind 39 52 (4.67) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 31 44 (3.95) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 73 140 (12.57) (2.429) (0.01)
πόλις a city 1 1 (0.09) (11.245) (29.3)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.09) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 23 31 (2.78) (3.702) (1.91)
πολλαπλασιάζω multiply 1 1 (0.09) (0.142) (0.01)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 3 (0.27) (0.118) (0.04)
πολλαχοῦ in many places 3 4 (0.36) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 8 9 (0.81) (0.377) (0.01)
πολυειδής of many kinds 1 1 (0.09) (0.178) (0.04)
πολύς much, many 176 254 (22.81) (35.28) (44.3)
πορεῖν have offered, given 8 8 (0.72) (0.21) (1.04)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 2 (0.18) (0.045) (0.0)
πόρος a means of passing/providing, provision 109 112 (10.06) (0.89) (0.68)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 7 7 (0.63) (0.133) (0.79)
πόσις a husband, spouse, mate 8 9 (0.81) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 8 9 (0.81) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 107 124 (11.14) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 52 60 (5.39) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 22 27 (2.43) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 4 4 (0.36) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 78 128 (11.5) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 3 (0.27) (0.488) (0.33)
πότερον whether 2 2 (0.18) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 38 43 (3.86) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 10 11 (0.99) (2.474) (4.56)
πούς a foot 2 2 (0.18) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 32 43 (3.86) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 18 21 (1.89) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 1 (0.09) (0.237) (0.15)
πραγματευτέος to be laboured at 1 1 (0.09) (0.005) (0.0)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (0.09) (0.865) (1.06)
πρίν before; (after negated main clause) until 13 19 (1.71) (2.157) (5.09)
πρό before 23 44 (3.95) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 20 42 (3.77) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 7 9 (0.81) (0.642) (1.52)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (0.09) (0.012) (0.01)
προαίρεσις a choosing 1 3 (0.27) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.09) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 2 2 (0.18) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 4 (0.36) (0.905) (0.15)
προγενής born before, primaeval 1 1 (0.09) (0.031) (0.11)
πρόδηλος clear 15 24 (2.16) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 7 12 (1.08) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 2 (0.18) (0.088) (0.0)
προερέω to say beforehand 13 21 (1.89) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 5 (0.45) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 7 11 (0.99) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 1 (0.09) (0.229) (0.0)
προΐστημι set before 1 1 (0.09) (0.511) (1.22)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 1 (0.09) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 22 39 (3.5) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 13 20 (1.8) (0.513) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.09) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 2 2 (0.18) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 216 397 (35.66) (56.75) (56.58)
προσβάλλω to strike 5 5 (0.45) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 5 (0.45) (0.293) (0.5)
πρόσειμι be there (in addition) 9 13 (1.17) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 44 50 (4.49) (0.794) (0.8)
προσεπιλαμβάνω bandage something to something else; mid. take part with 1 1 (0.09) (0.007) (0.01)
προσέρχομαι to come 10 12 (1.08) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 1 2 (0.18) (0.291) (0.2)
προσεχής next to 43 50 (4.49) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.18) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 2 (0.18) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 5 (0.45) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 4 5 (0.45) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 5 8 (0.72) (0.281) (0.02)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 43 51 (4.58) (0.46) (0.01)
προσίζω to sit by 3 3 (0.27) (0.029) (0.03)
προσίημι to send to 4 6 (0.54) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 1 (0.09) (0.702) (0.53)
πρόσκρισις accretion, increase, growth by assimilation 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 12 18 (1.62) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 5 8 (0.72) (0.12) (0.0)
πρόσοδος approach, income 1 6 (0.54) (0.151) (0.44)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 2 2 (0.18) (0.067) (0.05)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 4 (0.36) (0.705) (1.77)
προσπταίω to strike against 1 1 (0.09) (0.039) (0.1)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 2 (0.18) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 80 110 (9.88) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 3 3 (0.27) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 1 (0.09) (0.101) (0.14)
προσφυής growing upon 1 3 (0.27) (0.047) (0.02)
πρόσω forwards, onwards, further 2 10 (0.9) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 2 2 (0.18) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 11 11 (0.99) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 220 395 (35.48) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 15 22 (1.98) (0.879) (1.29)
προϋπάρχω take the initiative in 17 20 (1.8) (0.378) (0.3)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
προφανής shewing itself 9 10 (0.9) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 4 6 (0.54) (0.323) (0.51)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 2 3 (0.27) (0.18) (0.35)
προχωρέω to go forward, advance 2 2 (0.18) (0.192) (0.49)
προωθέω to push forward, push 3 3 (0.27) (0.025) (0.04)
Πρωταγόρας Protagoras 1 1 (0.09) (0.097) (0.03)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 5 (0.45) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 161 269 (24.16) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 2 (0.18) (0.239) (0.03)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 1 (0.09) (0.091) (0.01)
πτέρνα the heel 1 1 (0.09) (0.125) (0.04)
πτῶσις a falling, fall 2 4 (0.36) (0.37) (0.04)
πυγμή a fist 1 1 (0.09) (0.065) (0.06)
πυκνός close, compact 13 22 (1.98) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 1 (0.09) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 5 9 (0.81) (0.14) (0.05)
πῦρ fire 133 447 (40.15) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 2 2 (0.18) (0.157) (0.34)
πυραμίς a pyramid 3 8 (0.72) (0.259) (0.19)
πυρή any place where fire is kindled 2 2 (0.18) (0.092) (0.2)
πυρία a vapour-bath 2 3 (0.27) (0.175) (0.01)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 1 (0.09) (0.067) (0.02)
πυρκαϊά funeral pyre 1 1 (0.09) (0.046) (0.09)
πυρός wheat 4 4 (0.36) (0.199) (0.37)
πώποτε ever yet 1 1 (0.09) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 113 170 (15.27) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 111 168 (15.09) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 14 33 (2.96) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 4 (0.36) (0.186) (0.23)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 1 (0.09) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 3 (0.27) (1.029) (1.83)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.18) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 4 20 (1.8) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 6 16 (1.44) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 1 (0.09) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 3 3 (0.27) (0.825) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.09) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 9 (0.81) (0.412) (0.21)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 2 2 (0.18) (0.217) (0.31)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.09) (0.119) (0.01)
σάρξ flesh 104 133 (11.95) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 22 35 (3.14) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 1 (0.09) (0.217) (0.17)
σείριος the scorcher 1 1 (0.09) (0.004) (0.01)
σελήνη the moon 3 3 (0.27) (1.588) (0.3)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 2 (0.18) (0.068) (0.0)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 66 83 (7.45) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 1 3 (0.27) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 66 67 (6.02) (3.721) (0.94)
σηπία the cuttle-fish 1 1 (0.09) (0.087) (0.01)
σιγάω to be silent 1 1 (0.09) (0.333) (0.34)
σίναπι mustard 1 1 (0.09) (0.034) (0.0)
σιτέω take food, eat 1 1 (0.09) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 2 (0.18) (0.775) (0.38)
σκέλος the leg 1 1 (0.09) (0.863) (0.24)
σκεπτέος one must reflect 1 3 (0.27) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.18) (0.404) (0.66)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 5 (0.45) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 2 2 (0.18) (0.513) (0.23)
σκληρός hard 16 23 (2.07) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 2 2 (0.18) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 1 1 (0.09) (0.069) (0.01)
σκοπέω to look at 5 11 (0.99) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 5 (0.45) (1.174) (0.38)
σκοτεινός dark 1 1 (0.09) (0.117) (0.07)
Σκύλλα Scylla 1 1 (0.09) (0.049) (0.15)
σός your 1 2 (0.18) (6.214) (12.92)
σοφιστής a master of one's craft 1 3 (0.27) (0.559) (0.21)
σπείρω to sow 1 2 (0.18) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 4 14 (1.26) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 2 (0.18) (0.679) (1.3)
σταγών a drop 5 5 (0.45) (0.032) (0.03)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 1 (0.09) (0.733) (2.15)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.09) (0.496) (0.64)
στενός narrow, strait 1 1 (0.09) (0.524) (0.97)
στερεός stiff, stark, firm, solid 16 20 (1.8) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 3 5 (0.45) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 7 11 (0.99) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 16 19 (1.71) (1.133) (0.01)
στιγμή a spot, point 63 63 (5.66) (0.423) (0.0)
στιγμός pricking 13 13 (1.17) (0.055) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 171 374 (33.59) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 2 (0.18) (0.056) (0.0)
στοιχέω to go in a line 1 5 (0.45) (0.034) (0.01)
στοῖχος a row 3 3 (0.27) (0.05) (0.06)
στόμα the mouth 2 2 (0.18) (2.111) (1.83)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 1 (0.09) (0.1) (0.05)
στονόεις causing groans 1 1 (0.09) (0.016) (0.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (0.09) (1.589) (2.72)
σύ you (personal pronoun) 15 29 (2.6) (30.359) (61.34)
σύγκειμαι to lie together 47 52 (4.67) (1.059) (0.31)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 3 (0.27) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 11 14 (1.26) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 75 84 (7.54) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 7 (0.63) (0.048) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 2 (0.18) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 5 7 (0.63) (1.25) (1.24)
συλλαβή that which holds together 1 1 (0.09) (0.367) (0.04)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 4 (0.36) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 8 8 (0.72) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 125 158 (14.19) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 13 17 (1.53) (0.862) (1.93)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.09) (0.28) (0.9)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (0.09) (0.307) (1.33)
συμμετρία commensurability 1 1 (0.09) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 6 6 (0.54) (1.278) (0.14)
συμμορία a co-partnership 3 3 (0.27) (0.05) (0.0)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.09) (0.151) (0.01)
συμπαθής sympathizing with 1 1 (0.09) (0.054) (0.06)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 4 4 (0.36) (0.059) (0.04)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 3 (0.27) (0.026) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 1 3 (0.27) (2.147) (0.0)
συμπληρόω to help to fill 1 3 (0.27) (0.181) (0.05)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 2 (0.18) (0.024) (0.0)
σύμπνοια breathing together 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 3 (0.27) (1.366) (1.96)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 2 (0.18) (0.148) (0.03)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 1 (0.09) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 7 7 (0.63) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 5 5 (0.45) (0.237) (0.09)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 9 11 (0.99) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 4 7 (0.63) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 1 (0.09) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 18 25 (2.25) (3.016) (1.36)
συνᾴδω to sing with 1 1 (0.09) (0.117) (0.07)
συναιρέω to grasp 2 2 (0.18) (0.116) (0.1)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 5 6 (0.54) (0.065) (0.0)
συναμφότεροι both together 10 10 (0.9) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 3 5 (0.45) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 13 17 (1.53) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 1 1 (0.09) (0.077) (0.07)
συναυξάνω to increase 1 1 (0.09) (0.09) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 5 5 (0.45) (0.562) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 2 (0.18) (0.097) (0.01)
συνειλέω to crowd together 1 1 (0.09) (0.006) (0.01)
σύνειμι2 come together 4 7 (0.63) (0.386) (0.38)
συνείρω to string together 6 7 (0.63) (0.06) (0.01)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 1 (0.09) (0.172) (0.17)
συνέρχομαι come together, meet 5 13 (1.17) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 16 26 (2.34) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 51 118 (10.6) (3.097) (1.77)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 2 (0.18) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 2 (0.18) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 40 45 (4.04) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 2 2 (0.18) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 44 122 (10.96) (1.252) (0.06)
συνιζάνω to sink in, collapse 2 2 (0.18) (0.014) (0.0)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 11 28 (2.51) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 2 5 (0.45) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 5 (0.45) (0.885) (0.35)
συνοράω to see together 2 4 (0.36) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 3 (0.27) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 4 7 (0.63) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 2 (0.18) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 1 2 (0.18) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.09) (0.151) (0.1)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 6 6 (0.54) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 24 35 (3.14) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 9 11 (0.99) (0.367) (0.24)
συνώνυμος of like name 3 3 (0.27) (0.345) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 4 7 (0.63) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 4 5 (0.45) (0.255) (0.07)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.09) (0.086) (0.25)
σφαῖρα a ball, playing-ball 10 15 (1.35) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 2 2 (0.18) (0.031) (0.0)
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 2 (0.18) (0.145) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 3 (0.27) (0.406) (0.92)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 3 (0.27) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 5 5 (0.45) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 14 16 (1.44) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 15 19 (1.71) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 75 81 (7.28) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 3 (0.27) (0.103) (0.02)
σχίζω to split, cleave 2 2 (0.18) (0.21) (0.2)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 2 (0.18) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 89 103 (9.25) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 7 14 (1.26) (2.44) (2.29)
σωλήν a channel, gutter, pipe 6 6 (0.54) (0.057) (0.01)
σῶμα the body 492 631 (56.68) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 10 19 (1.71) (0.753) (0.13)
τᾶν sir, my good friend 1 1 (0.09) (0.068) (0.19)
τάξις an arranging 16 32 (2.87) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 5 12 (1.08) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 1 (0.09) (0.081) (0.0)
ταύτῃ in this way. 51 71 (6.38) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 4 (0.36) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 6 8 (0.72) (3.502) (6.07)
τε and 208 309 (27.75) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 2 2 (0.18) (0.044) (0.1)
τεκμήριον a sure signs. 1 1 (0.09) (0.434) (0.42)
τεκτονικός practised 2 2 (0.18) (0.067) (0.03)
Τελαμώνιος Telamonian 1 1 (0.09) (0.025) (0.3)
τέλειος having reached its end, finished, complete 13 29 (2.6) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 1 4 (0.36) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (0.09) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 1 (0.09) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 10 16 (1.44) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 10 11 (0.99) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 2 7 (0.63) (0.751) (1.38)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 2 (0.18) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 35 121 (10.87) (2.963) (1.9)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 1 1 (0.09) (0.061) (0.01)
τέταρτος fourth 7 12 (1.08) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 9 9 (0.81) (0.946) (0.15)
τέφρα ashes 3 5 (0.45) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 13 (1.17) (3.221) (1.81)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.09) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 2 7 (0.63) (0.641) (0.52)
τῆ take 1 2 (0.18) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 162 238 (21.38) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 6 9 (0.81) (0.621) (0.52)
Τηλέμαχος Telemachus 1 1 (0.09) (0.253) (1.84)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 2 (0.18) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 2 6 (0.54) (0.822) (0.21)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 1 (0.09) (0.878) (1.08)
τῆτες this year, of or in this year 1 1 (0.09) (0.015) (0.01)
τίη why? wherefore? 287 372 (33.41) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 41 75 (6.74) (6.429) (7.71)
Τίμαιος Timaeus 3 7 (0.63) (0.298) (0.52)
τίμιος valued 2 3 (0.27) (0.75) (0.31)
τίνω to pay a price 3 4 (0.36) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 964 1,344 (120.72) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 269 348 (31.26) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 4 4 (0.36) (0.258) (0.38)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 9 17 (1.53) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 3 4 (0.36) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 1 (0.09) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 55 94 (8.44) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 6 8 (0.72) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 14 24 (2.16) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 117 192 (17.25) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 2 4 (0.36) (0.308) (0.37)
τομή stump, section 20 20 (1.8) (0.465) (0.08)
τοπικός concerning 1 1 (0.09) (0.18) (0.0)
τόπος a place 182 225 (20.21) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 6 9 (0.81) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 27 44 (3.95) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 19 23 (2.07) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 19 23 (2.07) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 95 120 (10.78) (4.259) (0.0)
τραγῳδία a tragedy 2 2 (0.18) (0.219) (0.74)
τρανής piercing 1 1 (0.09) (0.047) (0.02)
τράπεζα four-legged a table 1 1 (0.09) (0.588) (0.68)
τραῦμα a wound, hurt 1 1 (0.09) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 1 1 (0.09) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 21 35 (3.14) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 4 8 (0.72) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 54 64 (5.75) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 7 12 (1.08) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 2 2 (0.18) (0.112) (0.03)
τρίγων a game at ball 5 5 (0.45) (0.086) (0.0)
τρίγωνος three-cornered, triangular 10 11 (0.99) (1.412) (0.05)
τρίτος the third 17 46 (4.13) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 11 12 (1.08) (0.186) (0.04)
τριχόω furnish with hair 1 1 (0.09) (0.077) (0.01)
τρῖψις rubbing, friction 2 2 (0.18) (0.141) (0.01)
τροπέω to turn 2 2 (0.18) (0.026) (0.04)
τροπή a turn, turning 9 14 (1.26) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 2 (0.18) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 105 136 (12.22) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 107 138 (12.39) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.09) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 63 71 (6.38) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 2 (0.18) (0.153) (0.08)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 44 78 (7.01) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 1 (0.09) (0.945) (0.32)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 8 (0.72) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 485 705 (63.32) (55.077) (29.07)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 1 (0.09) (0.046) (0.02)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 7 9 (0.81) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 14 19 (1.71) (1.276) (0.19)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 48 210 (18.86) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 28 54 (4.85) (0.804) (0.01)
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 1 1 (0.09) (0.109) (0.01)
ὕδωρ water 223 395 (35.48) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 5 5 (0.45) (0.26) (0.04)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 1 (0.09) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 452 652 (58.56) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 4 10 (0.9) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 29 42 (3.77) (0.468) (0.12)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 2 (0.18) (0.475) (0.51)
ὕπαρ a waking vision 1 2 (0.18) (0.085) (0.1)
ὕπαρξις existence, reality 14 16 (1.44) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 169 291 (26.14) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 5 (0.45) (0.177) (0.26)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 2 3 (0.27) (0.1) (0.0)
ὑπεκρέω to flow out under 3 3 (0.27) (0.003) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 6 (0.54) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 5 (0.45) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 2 2 (0.18) (0.763) (0.8)
ὑπερβατός to be passed 1 2 (0.18) (0.044) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 4 (0.36) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 3 (0.27) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 7 (0.63) (0.53) (0.24)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 2 (0.18) (0.107) (0.29)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 216 309 (27.75) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 2 3 (0.27) (0.232) (0.1)
ὑπόδειγμα a token, mark 10 10 (0.9) (0.233) (0.07)
ὑποδιαίρεσις subdivision 1 1 (0.09) (0.007) (0.0)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 57 92 (8.26) (1.565) (0.71)
ὑποθετέος one must assume 1 1 (0.09) (0.009) (0.0)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 5 11 (0.99) (0.132) (0.08)
ὑπόκειμαι to lie under 174 255 (22.9) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 6 6 (0.54) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 6 19 (1.71) (0.545) (0.64)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 2 2 (0.18) (0.05) (0.02)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 2 (0.18) (0.332) (0.01)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 2 (0.18) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 78 96 (8.62) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 3 (0.27) (0.333) (0.24)
ὑπομονή a remaining behind 1 1 (0.09) (0.176) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.09) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 1 (0.09) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 2 5 (0.45) (0.212) (0.19)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (0.09) (0.228) (0.41)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 7 8 (0.72) (0.811) (0.04)
ὑποστόρνυμι spread, lay 3 3 (0.27) (0.029) (0.01)
ὑποτάσσω to place 2 2 (0.18) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 141 240 (21.56) (1.68) (0.55)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 1 (0.09) (0.091) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 1 (0.09) (0.223) (0.43)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 1 (0.09) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 8 10 (0.9) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 6 30 (2.69) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 6 11 (0.99) (1.506) (1.39)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 1 (0.09) (0.085) (0.14)
ὑφίημι to let down 1 1 (0.09) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 55 70 (6.29) (1.068) (0.71)
ὕω to send rain, to rain 2 3 (0.27) (0.135) (0.31)
Φαίδων Phaedo 1 4 (0.36) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 48 78 (7.01) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 3 3 (0.27) (0.125) (0.02)
φαλακρός baldheaded, bald 2 2 (0.18) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 12 14 (1.26) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 1 (0.09) (0.21) (0.14)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 8 8 (0.72) (1.42) (0.26)
φάρμακον a drug, medicine 9 9 (0.81) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 2 (0.18) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 2 (0.18) (0.898) (0.13)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.09) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 52 87 (7.81) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 22 48 (4.31) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 3 (0.27) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 474 810 (72.75) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 3 11 (0.99) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 2 2 (0.18) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 6 31 (2.78) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 105 183 (16.44) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 10 14 (1.26) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 9 10 (0.9) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 131 215 (19.31) (1.418) (0.14)
φθορεύς corrupter, seducer 2 3 (0.27) (0.009) (0.0)
φιλία friendly love, affection, friendship 6 38 (3.41) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 6 (0.54) (0.35) (0.46)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 1 (0.09) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 1 (0.09) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 1 (0.09) (1.741) (0.58)
φλέβιον any one of the smaller vessels 1 1 (0.09) (0.074) (0.0)
φλέψ a vein 3 4 (0.36) (1.699) (0.03)
φλογίς piece of broiled flesh 1 1 (0.09) (0.024) (0.08)
φλόξ a flame 5 10 (0.9) (0.469) (0.46)
φορά a carrying 2 24 (2.16) (1.093) (0.13)
φόρος tribute, payment 1 1 (0.09) (0.271) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 2 2 (0.18) (0.655) (2.83)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.09) (0.508) (0.56)
φυλάζω to divide into tribes 2 5 (0.45) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 2 2 (0.18) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 11 28 (2.51) (2.518) (2.71)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.09) (0.184) (0.07)
φυσικός natural, native 95 140 (12.57) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 120 211 (18.95) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 5 9 (0.81) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 1 5 (0.45) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 47 60 (5.39) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 5 8 (0.72) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 1 (0.09) (0.967) (1.32)
χάλαζα hail 3 3 (0.27) (0.153) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 5 (0.45) (1.723) (2.13)
χαλκευτικός of or for the smithʼs art, skilled in metal-working 1 1 (0.09) (0.012) (0.0)
χαλκός copper 13 14 (1.26) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 5 5 (0.45) (0.971) (2.29)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.09) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 3 (0.27) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 1 1 (0.09) (0.395) (0.41)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 8 (0.72) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 18 18 (1.62) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 1 (0.09) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 7 13 (1.17) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 1 1 (0.09) (0.139) (0.04)
χέω to pour 1 6 (0.54) (0.435) (1.53)
χίλιοι a thousand 1 1 (0.09) (0.486) (1.95)
χιών snow 5 5 (0.45) (0.387) (0.49)
χοή a drink-offering 1 1 (0.09) (0.046) (0.11)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 1 (0.09) (0.138) (0.07)
χράομαι use, experience 23 34 (3.05) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 11 16 (1.44) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 34 44 (3.95) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 16 25 (2.25) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 10 (0.9) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 31 75 (6.74) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (0.09) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 4 4 (0.36) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 6 14 (1.26) (0.787) (0.08)
χρόνιος after a long time, late 1 3 (0.27) (0.309) (0.13)
χρόνος time 10 41 (3.68) (11.109) (9.36)
χρυσός gold 1 7 (0.63) (0.812) (1.49)
χρυσοχόος one who melts gold 1 1 (0.09) (0.013) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 27 31 (2.78) (1.802) (0.18)
χυμός juice 11 14 (1.26) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 1 1 (0.09) (0.191) (0.0)
χώρα land 10 15 (1.35) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 41 46 (4.13) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 46 52 (4.67) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 3 (0.27) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 13 14 (1.26) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 9 9 (0.81) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 49 54 (4.85) (0.58) (0.0)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 1 (0.09) (0.303) (1.55)
ψελλίζω to falter in speech, speak inarticulately 3 3 (0.27) (0.006) (0.0)
ψευδής lying, false 8 9 (0.81) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 7 7 (0.63) (1.616) (0.53)
ψῆγμα that which is rubbed 2 2 (0.18) (0.025) (0.06)
ψιμύθιον white lead 7 7 (0.63) (0.139) (0.0)
ψιμυθιόω to paint with white lead (i.e. apply makeup) 1 1 (0.09) (0.061) (0.01)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 2 4 (0.36) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 16 30 (2.69) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 11 20 (1.8) (11.437) (4.29)
ψύχρα cold 2 2 (0.18) (0.063) (0.01)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 8 (0.72) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 47 145 (13.02) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 7 15 (1.35) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 7 8 (0.72) (0.574) (0.06)
O! oh! 7 13 (1.17) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 1 2 (0.18) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 3 3 (0.27) (0.484) (0.59)
ὥρα [sacrificial victim] 2 6 (0.54) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 6 (0.54) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 535 836 (75.09) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 2 (0.18) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 27 62 (5.57) (1.656) (0.46)
ὦσις thrusting, pushing 1 1 (0.09) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 123 177 (15.9) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 135 200 (17.96) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 1 (0.09) (1.137) (1.18)

PAGINATE