2,492 lemmas;
111,336 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 5 | (0.4) | (1.559) | (0.48) | |
ἀβασάνιστος | not examined by torture, untortured | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 195 | (17.5) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 6 | (0.5) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαλματοποιός | a maker of statues, a sculptor, statuary | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.1) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 3 | (0.3) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 8 | (0.7) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | (0.4) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.1) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 3 | (0.3) | (0.253) | (0.1) | |
ἄγραφος | unwritten | 2 | (0.2) | (0.076) | (0.03) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἄγω | to lead | 27 | (2.4) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.1) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἄδηλος | not seen | 8 | (0.7) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 59 | (5.3) | (0.614) | (0.01) | |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀδιάρθρωτος | not jointed | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 6 | (0.5) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδιόριστος | indesignate | 3 | (0.3) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 190 | (17.1) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 159 | (14.3) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 4 | (0.4) | (1.616) | (8.21) | |
ἀέριος | in the mist | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 375 | (33.7) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 2 | (0.2) | (1.155) | (2.91) | |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.1) | (1.254) | (5.09) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.1) | (0.621) | (1.13) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 6 | (0.5) | (1.056) | (0.86) | |
αἰ | if | 4 | (0.4) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.26) | too few |
Αἴας | Ajax | 1 | (0.1) | (0.378) | (2.05) | too few |
ἀΐδηλος | making unseen, annihilating, destructive | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.15) | too few |
ἀϊδής | unseen | 13 | (1.2) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 72 | (6.5) | (1.232) | (0.1) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 4 | (0.4) | (0.272) | (0.64) | |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 2 | (0.2) | (0.077) | (0.1) | |
αἷμα | blood | 24 | (2.2) | (3.53) | (1.71) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 6 | (0.5) | (0.381) | (0.1) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (0.1) | (3.052) | (8.73) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 6 | (0.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 12 | (1.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 56 | (5.0) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 24 | (2.2) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 3 | (0.3) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 91 | (8.2) | (2.492) | (0.02) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.86) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 113 | (10.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 12 | (1.1) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτιατέον | one must accuse | 2 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 137 | (12.3) | (5.786) | (1.93) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 34 | (3.1) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (0.2) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκμή | a point, edge | 5 | (0.4) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (0.1) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 39 | (3.5) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 7 | (0.6) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 18 | (1.6) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκουστέον | one must hear | 7 | (0.6) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἀκούω | to hear | 25 | (2.2) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 5 | (0.4) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 18 | (1.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 18 | (1.6) | (0.269) | (0.05) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 20 | (1.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 42 | (3.8) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρότης | highest pitch | 3 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 2 | (0.2) | (0.291) | (0.18) | |
ἀκώλυτος | unhindered | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 2 | (0.2) | (0.446) | (0.51) | |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 36 | (3.2) | (2.396) | (1.39) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 2 | (0.2) | (0.177) | (0.04) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.2) | too few |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἁλή | salt-works | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἀλήθεια | truth | 9 | (0.8) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 72 | (6.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (0.2) | (0.691) | (0.91) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.15) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (0.2) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 877 | (78.8) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 17 | (1.5) | (0.262) | (0.01) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (0.1) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 447 | (40.1) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 10 | (0.9) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 58 | (5.2) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 193 | (17.3) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιωτικός | transformative | 3 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἄλλος | other, another | 585 | (52.5) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 13 | (1.2) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 23 | (2.1) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 40 | (3.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλμα | a spring, leap, bound | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | |
ἄλογος | without | 11 | (1.0) | (1.824) | (0.47) | |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.1) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.27) | too few |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 2 | (0.2) | (0.156) | (0.03) | |
ἅμα | at once, at the same time | 91 | (8.2) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (0.2) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 4 | (0.4) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 7 | (0.6) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 4 | (0.4) | (1.486) | (1.76) | |
ἄμειψις | exchange, interchange | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀμέλει | never mind | 4 | (0.4) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμερής | without parts, indivisible | 7 | (0.6) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 77 | (6.9) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 2 | (0.2) | (0.106) | (0.01) | |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 2 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | |
Ἀμμώνιος | Ammonian, Libyan | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.1) | |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 2 | (0.2) | (0.145) | (0.01) | |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (0.2) | (0.628) | (1.32) | |
ἁμοῦ | somewhere or other | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.08) | too few |
ἀμουσία | want of refinement, rudeness, grossness | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 8 | (0.7) | (0.11) | (0.08) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (0.2) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.02) | too few |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφισβητήσιμος | disputed, disputable | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.14) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 73 | (6.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 50 | (4.5) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 397 | (35.7) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 22 | (2.0) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 4 | (0.4) | (0.192) | (0.01) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 14 | (1.3) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 57 | (5.1) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 62 | (5.6) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 310 | (27.8) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 19 | (1.7) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 2 | (0.2) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 1 | (0.1) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 5 | (0.4) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 78 | (7.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 28 | (2.5) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναισθησία | want of feeling | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 18 | (1.6) | (0.326) | (0.04) | |
ἀνακάμπτω | to bend back | 15 | (1.3) | (0.134) | (0.1) | |
ἀνακυκλέω | to turn round again | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀνακύκλησις | a coming round again, circuit, revolution | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 13 | (1.2) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλλοίωτος | unchangeable | 4 | (0.4) | (0.05) | (0.0) | too few |
ἀναλογία | proportion | 18 | (1.6) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 3 | (0.3) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 5 | (0.4) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 15 | (1.3) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 3 | (0.3) | (0.653) | (0.51) | |
ἄναξ | a lord, master | 4 | (0.4) | (0.563) | (2.99) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 20 | (1.8) | (0.326) | (0.09) | |
Ἀναξιμένης | Anaximenes | 3 | (0.3) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.01) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 10 | (0.9) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 3 | (0.3) | (0.173) | (0.01) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.07) | |
ἀναρτάω | to hang to | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀναρτέομαι | to be ready, prepared | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἄναρχος | without head | 2 | (0.2) | (0.078) | (0.03) | |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.05) | |
ἀνασκευή | pulling down: suppression | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.98) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (0.2) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 4 | (0.4) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (0.2) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.26) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 2 | (0.2) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 6 | (0.5) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 10 | (0.9) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνέζω | set upon | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 9 | (0.8) | (0.26) | (0.13) | |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.2) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνέλεγκτος | not cross-questioned, safe from being questioned | 3 | (0.3) | (0.022) | (0.03) | |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.1) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνεξέλεγκτος | unquestioned, impossible to be questioned | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 4 | (0.4) | (0.046) | (0.06) | |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 2 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 31 | (2.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.1) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἄνη | fulfilment | 4 | (0.4) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνήρ | a man | 5 | (0.4) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (0.2) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 59 | (5.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 10 | (0.9) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 4 | (0.4) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.1) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνομοιομερής | consisting of unlike parts, not homogencous | 10 | (0.9) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 13 | (1.2) | (0.43) | (0.13) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 5 | (0.4) | (0.262) | (0.05) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντεράω | to love in return | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 44 | (4.0) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντιδράω | to act against, retaliate | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 27 | (2.4) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 25 | (2.2) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντικινέω | move in opposition | 4 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 3 | (0.3) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (0.3) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 7 | (0.6) | (0.077) | (0.03) | |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 3 | (0.3) | (0.024) | (0.07) | |
ἀντιρρέω | flow | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀντίστοιχος | ranged opposite in rows | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 8 | (0.7) | (0.568) | (0.01) | |
ἀντιστροφή | a turning about: the antistrophe | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 4 | (0.4) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντιτυπία | resistance of a hard body | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀντίτυπος | repelled | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 2 | (0.2) | (0.08) | (0.09) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 78 | (7.0) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 51 | (4.6) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 6 | (0.5) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 10 | (0.9) | (0.419) | (0.03) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 7 | (0.6) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.06) | too few |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.18) | too few |
ἄξιος | worthy | 14 | (1.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 6 | (0.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 12 | (1.1) | (0.871) | (0.18) | |
ἀοίκητος | uninhabited | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.04) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 4 | (0.4) | (0.486) | (0.04) | |
ἀόριστος | without boundaries | 1 | (0.1) | (0.734) | (0.04) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 7 | (0.6) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαθής | not suffering | 27 | (2.4) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.1) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 12 | (1.1) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 1 | (0.1) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 49 | (4.4) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.1) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἄπειμι | be absent | 2 | (0.2) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 6 | (0.5) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.34) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 122 | (11.0) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 10 | (0.9) | (0.399) | (0.01) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 16 | (1.4) | (0.252) | (0.02) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 21 | (1.9) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 10 | (0.9) | (0.179) | (0.27) | |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.06) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.2) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπερίσκεπτος | inconsiderate, thoughtless | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 3 | (0.3) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπευθύνω | to make straight again | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.03) | |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (0.1) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.06) | too few |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 8 | (0.7) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 4 | (0.4) | (0.11) | (0.04) | |
ἁπλόος | single, simple | 354 | (31.8) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 126 | (11.3) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 225 | (20.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 53 | (4.8) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 11 | (1.0) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπόβασις | a stepping off, disembarking | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.31) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 3 | (0.3) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβολή | a throwing away | 4 | (0.4) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπογεννάω | produce | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 26 | (2.3) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.01) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 12 | (1.1) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεκτέος | one must receive from others | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 6 | (0.5) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 37 | (3.3) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 5 | (0.4) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 3 | (0.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἄποιος | without quality | 9 | (0.8) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 2 | (0.2) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.05) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 7 | (0.6) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 4 | (0.4) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 3 | (0.3) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολείπω | to leave over | 5 | (0.4) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 3 | (0.3) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 9 | (0.8) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 4 | (0.4) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (0.2) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 22 | (2.0) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 41 | (3.7) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπόρημα | matter of doubt, question, puzzle | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 96 | (8.6) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 9 | (0.8) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορρέω | to flow | 22 | (2.0) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορροή | flowing off, stream | 5 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀπόρρυτος | running | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀποστάζω | to let fall drop by drop, distil | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 2 | (0.2) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 7 | (0.6) | (0.106) | (0.02) | |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀποτελεστικός | causative, productive | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 47 | (4.2) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 3 | (0.3) | (0.406) | (0.37) | |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 8 | (0.7) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 7 | (0.6) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποχωρέω | to go from | 8 | (0.7) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποχώρησις | a going off, retreat | 6 | (0.5) | (0.048) | (0.37) | |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 17 | (1.5) | (0.226) | (0.01) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 234 | (21.0) | (1.959) | (1.39) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.1) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 187 | (16.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 13 | (1.2) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.04) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (0.1) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.37) | too few |
ἄργυρος | silver | 4 | (0.4) | (0.301) | (0.38) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 1 | (0.1) | (4.312) | (2.92) | too few |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.1) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἀριθμός | number | 89 | (8.0) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 4 | (0.4) | (0.981) | (0.53) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 75 | (6.7) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.13) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 10 | (0.9) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 15 | (1.3) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 2 | (0.2) | (0.613) | (0.44) | |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 2 | (0.2) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρος | use, profit, help | 2 | (0.2) | (0.264) | (0.13) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 3 | (0.3) | (0.322) | (0.02) | |
ἀρτάω | to fasten to | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 1 | (0.1) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (0.2) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 4 | (0.4) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 277 | (24.9) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 8 | (0.7) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 9 | (0.8) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 4 | (0.4) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 4 | (0.4) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 4 | (0.4) | (1.195) | (0.68) | |
ἄσκεπτος | inconsiderate, unreflecting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἄσσα | something, some | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.46) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.05) | too few |
ἀστήρ | star | 2 | (0.2) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.07) | too few |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 4 | (0.4) | (0.158) | (0.04) | |
ἀσυμμετρία | want of proportion | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 2 | (0.2) | (0.347) | (0.02) | |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 5 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | |
ἀσύνδετος | unconnected | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 3 | (0.3) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 38 | (3.4) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσωματόω | demetallize | 6 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.1) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.1) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | (0.3) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελεύτητος | not brought to an end | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (0.1) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἄτηκτος | not melted | 4 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 7 | (0.6) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 194 | (17.4) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 3 | (0.3) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτοπος | out of place | 115 | (10.3) | (2.003) | (0.41) | |
Ἀτρεύς | Atreus | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.18) | too few |
ἀτροφία | want of food | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἄττα | form of address: "father" | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.35) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 9 | (0.8) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 3 | (0.3) | (0.374) | (0.04) | |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.1) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 9 | (0.8) | (0.482) | (0.27) | |
Αὖλος | Aulus | 4 | (0.4) | (0.125) | (0.12) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 383 | (34.4) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 219 | (19.7) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξητικός | growing, of growth | 21 | (1.9) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὖξις | growth | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 2 | (0.2) | (0.551) | (0.1) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.09) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 6 | (0.5) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 5 | (0.4) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,560 | (140.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 132 | (11.9) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοφυής | self-grown | 3 | (0.3) | (0.084) | (0.04) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 3 | (0.3) | (0.312) | (0.01) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 5 | (0.4) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 6 | (0.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἁφάω | to handle, rub, polish | 5 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 8 | (0.7) | (0.938) | (1.7) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 67 | (6.0) | (0.883) | (0.02) | |
ἅφθα | naphtha | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 15 | (1.3) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 12 | (1.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 5 | (0.4) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 10 | (0.9) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 2 | (0.2) | (0.046) | (0.1) | |
ἀφοράω | to look away from | 12 | (1.1) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 12 | (1.1) | (0.463) | (0.05) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.1) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἄχυμος | without flavour | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 14 | (1.3) | (0.352) | (0.01) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 3 | (0.3) | (0.583) | (0.04) | |
βαθμός | a step | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
βάθος | depth | 26 | (2.3) | (0.995) | (0.45) | |
βακτηρία | a staff, cane | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 4 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | |
βάλανος | an acorn | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | |
βάλλω | to throw | 4 | (0.4) | (1.692) | (5.49) | |
βάπτω | to dip in water | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.12) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 5 | (0.4) | (0.15) | (0.09) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.12) | too few |
βάρος | weight | 11 | (1.0) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύς | heavy | 33 | (3.0) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 9 | (0.8) | (0.166) | (0.06) | |
βάσις | a stepping, step | 2 | (0.2) | (0.694) | (0.15) | |
βελόνη | any sharp point, a needle | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
βελτίων | better | 15 | (1.3) | (1.81) | (1.12) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 5 | (0.4) | (0.98) | (2.59) | |
βίαιος | forcible, violent | 8 | (0.7) | (0.622) | (0.49) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 14 | (1.3) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 8 | (0.7) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 8 | (0.7) | (3.82) | (4.12) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.1) | (1.228) | (1.54) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.13) | too few |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.1) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.04) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 32 | (2.9) | (8.59) | (11.98) | |
βραδύς | slow | 8 | (0.7) | (0.818) | (0.38) | |
βραχύς | short | 7 | (0.6) | (2.311) | (2.66) | |
βροντή | thunder | 2 | (0.2) | (0.239) | (0.39) | |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 3 | (0.3) | (0.094) | (0.08) | |
γαῖα | a land, country | 2 | (0.2) | (0.502) | (3.61) | |
γάλα | milk | 5 | (0.4) | (0.9) | (0.37) | |
γάρ | for | 1,909 | (171.5) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 2 | (0.2) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 184 | (16.5) | (24.174) | (31.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 3 | (0.3) | (0.381) | (0.55) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 659 | (59.2) | (4.522) | (0.32) | |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.21) | too few |
γενητός | originated | 25 | (2.2) | (0.401) | (0.0) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 3 | (0.3) | (0.278) | (0.0) | too few |
γέννα | descent, birth | 16 | (1.4) | (0.243) | (0.1) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 9 | (0.8) | (0.162) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 59 | (5.3) | (2.666) | (0.6) | |
γεννητικός | generative, productive | 3 | (0.3) | (0.163) | (0.0) | too few |
γένος | race, stock, family | 37 | (3.3) | (8.844) | (3.31) | |
γευστός | that may be tasted | 2 | (0.2) | (0.064) | (0.0) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 4 | (0.4) | (0.257) | (0.02) | |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 2 | (0.2) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωργός | tilling the ground | 2 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | |
γῆ | earth | 180 | (16.2) | (10.519) | (12.21) | |
γήϊνος | of earth | 2 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | |
γῆρας | old age | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.83) | too few |
γηράσκω | to grow old, become old | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 1,153 | (103.6) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 14 | (1.3) | (6.8) | (5.5) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 17 | (1.5) | (0.281) | (0.03) | |
γλισχρότης | stickiness | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
γλίσχρων | glutton | 6 | (0.5) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλυκύς | sweet | 13 | (1.2) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκύτης | sweetness | 15 | (1.3) | (0.112) | (0.01) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.1) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνώμων | one that knows | 2 | (0.2) | (0.107) | (0.02) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (0.1) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 2 | (0.2) | (0.974) | (0.24) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.1) | (1.416) | (0.11) | too few |
γνωστός | known, to be known | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.08) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 33 | (3.0) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.1) | (1.824) | (0.77) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 3 | (0.3) | (0.538) | (0.02) | |
γραμμή | the stroke | 43 | (3.9) | (1.361) | (0.07) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 3 | (0.3) | (2.255) | (0.49) | |
γραφικός | capable of drawing | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 13 | (1.2) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 14 | (1.3) | (0.53) | (0.21) | |
γυνή | a woman | 2 | (0.2) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 2 | (0.2) | (1.598) | (0.07) | |
δάκτυλος | a finger | 3 | (0.3) | (1.064) | (0.23) | |
δέ | but | 2,667 | (239.5) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 175 | (15.7) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 2 | (0.2) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 276 | (24.8) | (13.835) | (3.57) | |
δεικτικός | able to show | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
δεῖξις | mode of proof | 4 | (0.4) | (0.328) | (0.01) | |
δέκα | ten | 6 | (0.5) | (1.54) | (2.42) | |
δέκατος | tenth | 3 | (0.3) | (0.465) | (0.5) | |
δεκτικός | fit for receiving | 10 | (0.9) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
δεξιός | on the right hand | 5 | (0.4) | (1.733) | (1.87) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (0.2) | (1.404) | (1.3) | |
δεύτερος | second | 68 | (6.1) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 4 | (0.4) | (0.306) | (0.08) | |
δεύω | to wet, drench | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.39) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 33 | (3.0) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 187 | (16.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 188 | (16.9) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 76 | (6.8) | (17.728) | (33.0) | |
δῆθεν | really, in very truth | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.2) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 53 | (4.8) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 134 | (12.0) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 3 | (0.3) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 42 | (3.8) | (4.716) | (2.04) | |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.02) | too few |
δηλωτικός | indicative | 4 | (0.4) | (0.271) | (0.0) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 3 | (0.3) | (0.308) | (0.14) | |
δημιουργία | a making, creating | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.07) | |
δημιουργικός | of a craftsman, technical, creative | 4 | (0.4) | (0.066) | (0.01) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 4 | (0.4) | (0.842) | (0.49) | |
Δημόκριτος | Democritus | 69 | (6.2) | (0.372) | (0.01) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 19 | (1.7) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 19 | (1.7) | (0.763) | (0.43) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 627 | (56.3) | (56.77) | (30.67) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 9 | (0.8) | (0.26) | (0.09) | |
διαζευκτικός | disjunctive | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | (0.1) | (1.947) | (0.89) | too few |
διαθιγή | mutual contact | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 96 | (8.6) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρετός | divided, separated | 103 | (9.3) | (0.542) | (0.01) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 141 | (12.7) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 5 | (0.4) | (0.435) | (0.17) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 2 | (0.2) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 2 | (0.2) | (0.261) | (0.22) | |
διακρίνω | to separate one from another | 42 | (3.8) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 57 | (5.1) | (0.436) | (0.02) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 9 | (0.8) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 20 | (1.8) | (0.406) | (0.49) | |
διαλέγομαι | talk | 15 | (1.3) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 18 | (1.6) | (1.478) | (0.97) | |
διάλειμμα | an interval | 2 | (0.2) | (0.078) | (0.01) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 2 | (0.2) | (0.353) | (0.19) | |
διάλλαξις | separation | 5 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.96) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 16 | (1.4) | (0.884) | (1.29) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 6 | (0.5) | (0.542) | (0.23) | |
διαμονή | continuance, permanence | 3 | (0.3) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαμπάξ | right through, through and through | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.18) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 6 | (0.5) | (2.096) | (1.0) | |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 2 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | |
διαπλοκή | intermixture | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 4 | (0.4) | (0.157) | (0.38) | |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 2 | (0.2) | (0.111) | (0.01) | |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
διαρρέω | to flow through | 5 | (0.4) | (0.059) | (0.07) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.35) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 12 | (1.1) | (0.667) | (0.06) | |
διαστατός | torn by faction | 10 | (0.9) | (0.101) | (0.0) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 4 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | |
διάστημα | an interval | 12 | (1.1) | (1.324) | (0.56) | |
διαστολή | a notch | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.08) | too few |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.45) | too few |
δίαυλος | a double pipe | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.17) | too few |
διαφάνεια | transparency | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 15 | (1.3) | (0.408) | (0.08) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 98 | (8.8) | (4.463) | (2.35) | |
διαφορά | difference, distinction | 112 | (10.1) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 7 | (0.6) | (0.458) | (0.1) | |
διαφόρησις | a plundering | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
διάφορος | different, unlike | 50 | (4.5) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορότης | difference | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 12 | (1.1) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκω | to teach | 36 | (3.2) | (3.329) | (1.88) | |
Δίδυμος | Didymus | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.02) | too few |
δίδωμι | to give | 18 | (1.6) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 14 | (1.3) | (0.272) | (0.16) | |
διείργω | to keep asunder, separate | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | |
διελέγχω | to refute utterly | 3 | (0.3) | (0.128) | (0.01) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | (0.2) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 9 | (0.8) | (0.397) | (0.31) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.1) | too few |
διεράω | strain through | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
διερέω | wet, moisten | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
διέρομαι | ask | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
διερός | fresh, active, nimble | 12 | (1.1) | (0.03) | (0.06) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 11 | (1.0) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 3 | (0.3) | (0.502) | (0.72) | |
διηθέω | to strain through, filter | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
διήκω | to extend | 3 | (0.3) | (0.157) | (0.07) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 11 | (1.0) | (0.148) | (0.13) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 9 | (0.8) | (0.7) | (0.41) | |
διϊσχυρίζομαι | lean upon, rely on | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | (0.3) | (4.795) | (6.12) | |
διό | wherefore, on which account | 42 | (3.8) | (5.73) | (5.96) | |
διογενής | sprung from Zeus | 5 | (0.4) | (0.113) | (0.35) | |
Διογένης | Diogenes | 4 | (0.4) | (0.211) | (0.07) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.3) | too few |
διολισθάνω | to slip through, to give | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Δίον | Dion | 3 | (0.3) | (0.503) | (0.72) | |
διοράω | to see through, see clearly | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 54 | (4.9) | (1.239) | (0.21) | |
διόρισις | distinction | 3 | (0.3) | (0.24) | (0.01) | |
διορισμός | division, distinction | 3 | (0.3) | (0.273) | (0.01) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 5 | (0.4) | (0.942) | (3.27) | |
διότι | for the reason that, since | 122 | (11.0) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 6 | (0.5) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 2 | (0.2) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 3 | (0.3) | (0.673) | (0.55) | |
δισσός | two-fold, double | 5 | (0.4) | (1.099) | (0.3) | |
δίχα | in two, asunder | 4 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 4 | (0.4) | (0.31) | (0.01) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
διώκω | to pursue | 1 | (0.1) | (1.336) | (1.86) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 2 | (0.2) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 119 | (10.7) | (12.401) | (17.56) | |
δόξα | a notion | 40 | (3.6) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 5 | (0.4) | (1.083) | (0.6) | |
δοξαστός | matter of opinion, conjectural | 3 | (0.3) | (0.074) | (0.04) | |
δοῦλος | slave | 2 | (0.2) | (1.48) | (1.11) | |
δρᾶσις | strength, efficacy | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 7 | (0.6) | (0.088) | (0.02) | |
δραστικός | representing attack | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
δράω | to do | 47 | (4.2) | (1.634) | (2.55) | |
δρόσος | dew | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
δυάς | the number two | 2 | (0.2) | (0.591) | (0.0) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 220 | (19.8) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 404 | (36.3) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 122 | (11.0) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 6 | (0.5) | (1.685) | (2.28) | |
δυσδιάλυτος | hard to reconcile | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.07) | too few |
δύσλυτος | indissoluble | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
δυσμή | setting | 4 | (0.4) | (0.203) | (0.15) | |
δυσπαθής | impatient of suffering | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυσώδης | ill-smelling | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.02) | too few |
δυσωδία | foul smell | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
δύω | dunk | 4 | (0.4) | (1.034) | (2.79) | |
δωδεκάεδρος | with twelve surfaces | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἒ | woe! woe! | 3 | (0.3) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 108 | (9.7) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 1 | (0.1) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 252 | (22.6) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 10 | (0.9) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.1) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἔβενος | the ebony-tree, ebony | 8 | (0.7) | (0.024) | (0.02) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 8 | (0.7) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 8 | (0.7) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 4 | (0.4) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | |
ἔγκλισις | inclination | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐγχείρησις | a taking in hand, undertaking | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 102 | (9.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 2 | (0.2) | (0.993) | (0.4) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 5 | (0.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.2) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1,020 | (91.6) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 14 | (1.3) | (0.937) | (0.07) | |
εἶδον | to see | 10 | (0.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδοποιός | forming a species, specific | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 387 | (34.8) | (10.005) | (1.56) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 5 | (0.4) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκός | like truth | 45 | (4.0) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκοσάεδρος | of twenty surfaces | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 44 | (4.0) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 6 | (0.5) | (1.509) | (0.52) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 23 | (2.1) | (0.208) | (0.07) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰμί | to be | 4,003 | (359.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 37 | (3.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 63 | (5.7) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 227 | (20.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 4 | (0.4) | (0.317) | (0.72) | |
εἰς | into, to c. acc. | 869 | (78.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 367 | (33.0) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 33 | (3.0) | (1.077) | (0.92) | |
εἴσειμι | to go into | 15 | (1.3) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 4 | (0.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 2 | (0.2) | (0.122) | (0.14) | |
εἰσίημι | to send into | 2 | (0.2) | (0.37) | (0.41) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἰσρέω | to stream in | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 3 | (0.3) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 2 | (0.2) | (0.107) | (0.18) | |
εἶτα | then, next | 43 | (3.9) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 92 | (8.3) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 8 | (0.7) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 1,122 | (100.8) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 257 | (23.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 109 | (9.8) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.2) | (0.421) | (0.15) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 7 | (0.6) | (0.32) | (0.66) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 3 | (0.3) | (0.081) | (0.09) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 11 | (1.0) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 6 | (0.5) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 176 | (15.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 9 | (0.8) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκκρίνω | to choose | 10 | (0.9) | (0.256) | (0.01) | |
ἔκκρισις | separation | 2 | (0.2) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκριτικός | secretive | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 9 | (0.8) | (0.115) | (0.04) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.1) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 3 | (0.3) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 5 | (0.4) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 40 | (3.6) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 8 | (0.7) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.1) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 7 | (0.6) | (0.338) | (0.52) | |
ἔλαιον | olive-oil | 4 | (0.4) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 59 | (5.3) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάττωσις | making smaller | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.07) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (0.2) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 5 | (0.4) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 14 | (1.3) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 29 | (2.6) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 5 | (0.4) | (1.305) | (1.45) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.1) | too few |
ἕλξις | a drawing, dragging, trailing | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐλύω | to roll round | 2 | (0.2) | (0.195) | (0.61) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.1) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 4 | (0.4) | (1.417) | (1.63) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 4 | (0.4) | (0.294) | (0.03) | |
ἔμβρυος | growing in | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἐμός | mine | 3 | (0.3) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 25 | (2.2) | (0.505) | (0.24) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 72 | (6.5) | (0.381) | (0.03) | |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 3 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
ἐμπήγνυμι | to fix | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.1) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 4 | (0.4) | (0.15) | (0.22) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 6 | (0.5) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 3 | (0.3) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.1) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 3 | (0.3) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμψυχόω | to animate | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,168 | (104.9) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 4 | (0.4) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 334 | (30.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 40 | (3.6) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 139 | (12.5) | (0.51) | (0.03) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 15 | (1.3) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 20 | (1.8) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 4 | (0.4) | (1.1) | (0.32) | |
ἐνδελεχής | continuous, perpetual | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 79 | (7.1) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 4 | (0.4) | (0.125) | (0.07) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.1) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἐνδοτέρω | quite within | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (0.2) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 14 | (1.3) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 216 | (19.4) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 16 | (1.4) | (1.664) | (0.15) | |
ἔνθα | there | 7 | (0.6) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεν | whence; thence | 5 | (0.4) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνιαυτός | year | 3 | (0.3) | (0.848) | (1.0) | |
ἑνικός | single | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἔνιοι | some | 22 | (2.0) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 3 | (0.3) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 4 | (0.4) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (0.1) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 32 | (2.9) | (0.952) | (0.46) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 7 | (0.6) | (2.132) | (1.65) | |
ἑνόω | make one, unite | 8 | (0.7) | (0.18) | (0.01) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 3 | (0.3) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 65 | (5.8) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντελέχεια | full, complete reality | 18 | (1.6) | (0.47) | (0.0) | too few |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 1 | (0.1) | (0.506) | (0.07) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 21 | (1.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντός | within, inside | 8 | (0.7) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντυπόω | to cut in intaglio | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 17 | (1.5) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 2 | (0.2) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 4 | (0.4) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 4 | (0.4) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 1 | (0.1) | (0.427) | (0.51) | too few |
ἐξακούω | to hear a sound | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἔξαρχος | a leader, beginner | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | |
ἔξειμι | go out | 2 | (0.2) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.26) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.1) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 7 | (0.6) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 12 | (1.1) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 15 | (1.3) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 5 | (0.4) | (0.231) | (0.07) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 18 | (1.6) | (2.906) | (1.65) | |
ἕξις | a having, possession | 12 | (1.1) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 5 | (0.4) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 6 | (0.5) | (0.081) | (0.03) | |
ἐξυδατόω | make into water | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 4 | (0.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 28 | (2.5) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 5 | (0.4) | (0.13) | (0.27) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 22 | (2.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 44 | (4.0) | (1.868) | (1.01) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.1) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 33 | (3.0) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.07) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 4 | (0.4) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (0.2) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (0.2) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανισόω | to make quite equal, to balance evenly, equalise | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπανιτέος | one must return | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 4 | (0.4) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαφή | touch, touching, handling | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 232 | (20.8) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 3 | (0.3) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 3 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | |
ἐπεισέρχομαι | to come in besides | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.09) | too few |
ἔπειτα | then, next | 21 | (1.9) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἐπέκτασις | extension | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
ἐπεκτείνω | to extend | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 5 | (0.4) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (0.2) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέτειος | annual, yearly | 2 | (0.2) | (0.034) | (0.13) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 15 | (1.3) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 651 | (58.5) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 16 | (1.4) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 3 | (0.3) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 7 | (0.6) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδεκτικός | capable of containing | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 3 | (0.3) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 13 | (1.2) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 12 | (1.1) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.15) | too few |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.18) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.01) | too few |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 5 | (0.4) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 13 | (1.2) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 28 | (2.5) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπίλυσις | release from | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 8 | (0.7) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπιμαρτύρομαι | to call to witness, appeal to | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 6 | (0.5) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 11 | (1.0) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 1 | (0.1) | (0.216) | (0.19) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 48 | (4.3) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 4 | (0.4) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιρροή | afflux, influx | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.02) | |
ἐπίρρυτος | flowing in | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 6 | (0.5) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισκήπτω | to make to lean upon, make a (deathbed) request | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.11) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (0.3) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 27 | (2.4) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημόω | make wise | 2 | (0.2) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 5 | (0.4) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 2 | (0.2) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.1) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 4 | (0.4) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 4 | (0.4) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 4 | (0.4) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 7 | (0.6) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 9 | (0.8) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 4 | (0.4) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 11 | (1.0) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 28 | (2.5) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 5 | (0.4) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 13 | (1.2) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 2 | (0.2) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 3 | (0.3) | (0.198) | (0.15) | |
ἕπομαι | follow | 85 | (7.6) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἔπος | a word | 2 | (0.2) | (1.082) | (5.8) | |
ἑπτά | seven | 1 | (0.1) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.1) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 8 | (0.7) | (0.486) | (0.69) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.1) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.1) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 13 | (1.2) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἔργον | work | 5 | (0.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 2 | (0.2) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 15 | (1.3) | (0.675) | (0.47) | |
ἔριον | wool | 2 | (0.2) | (0.366) | (0.14) | |
Ἑρμεῖον | shrine of Hermes | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 2 | (0.2) | (0.377) | (0.06) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 2 | (0.2) | (0.807) | (0.8) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 6 | (0.5) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.2) | (0.374) | (0.35) | |
ἔρχομαι | to come | 11 | (1.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 143 | (12.8) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρώμενος | one's love | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.1) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 1 | (0.1) | (0.592) | (0.63) | too few |
ἔσχατος | outermost | 50 | (4.5) | (2.261) | (0.9) | |
ἑτερογενέω | differ in kind | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἑτερογενής | of different kinds | 9 | (0.8) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἑτεροῖος | of a different kind | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἑτερομήκης | with sides of uneven length | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 279 | (25.1) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἑτέρωθι | on the other side | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.1) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 2 | (0.2) | (0.293) | (0.01) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 66 | (5.9) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτος | a year | 4 | (0.4) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 2 | (0.2) | (2.642) | (5.92) | |
εὐανθής | blooming, budding | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 3 | (0.3) | (0.317) | (0.03) | |
εὐδιάλυτος | easy to undo | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 4 | (0.4) | (0.164) | (0.18) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 51 | (4.6) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθύγραμμος | rectilinear figure | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 25 | (2.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 2 | (0.2) | (0.145) | (0.35) | |
εὐκίνητος | easily moved | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.03) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 43 | (3.9) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.16) | |
εὐοδέω | to have a free course | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐόριστος | easily bounded | 2 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 2 | (0.2) | (0.301) | (0.16) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὑρίσκω | to find | 15 | (1.3) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρύς | wide, broad | 3 | (0.3) | (0.288) | (1.67) | |
εὐτονία | tension, vigour | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὐωδέω | to be fragrant | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 3 | (0.3) | (0.239) | (0.11) | |
εὐωδία | a sweet smell | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.03) | too few |
ἐφαπλόω | to spread | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.3) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 3 | (0.3) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 119 | (10.7) | (2.195) | (0.2) | |
Ἐφέσιος | of Ephesus | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.09) | too few |
ἐφήκω | to have arrived | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.08) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 8 | (0.7) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφιστάνω | set over | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.08) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 7 | (0.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 2 | (0.2) | (0.418) | (1.26) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 2 | (0.2) | (0.4) | (1.15) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἔχω | to have | 650 | (58.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψημα | anything boiled | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἕψησις | a boiling | 3 | (0.3) | (0.117) | (0.01) | |
ἕψω | to boil, seethe | 6 | (0.5) | (0.553) | (0.24) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 4 | (0.4) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 3 | (0.3) | (2.268) | (1.36) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ζεύς | Zeus | 5 | (0.4) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 4 | (0.4) | (1.826) | (1.25) | |
ζητέω | to seek, seek for | 127 | (11.4) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 14 | (1.3) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 16 | (1.4) | (0.206) | (0.09) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 8 | (0.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζωή | a living | 8 | (0.7) | (2.864) | (0.6) | |
ζώνη | a belt, girdle | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.18) | too few |
ζωογονέω | propagate | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 45 | (4.0) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 5 | (0.4) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 465 | (41.8) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 7 | (0.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 5 | (0.4) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 54 | (4.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 12 | (1.1) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 4 | (0.4) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 13 | (1.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 57 | (5.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἦδος | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (0.2) | (2.071) | (1.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (0.2) | (2.341) | (4.29) | |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.08) | too few |
ἥλιος | the sun | 38 | (3.4) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 2 | (0.2) | (0.215) | (0.04) | |
ἡμέρα | day | 5 | (0.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 12 | (1.1) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 7 | (0.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.09) | |
ἤν | see! see there! lo! | 3 | (0.3) | (0.576) | (0.22) | |
ἡνίκα | at which time, when | 6 | (0.5) | (0.856) | (0.54) | |
ἧπαρ | the liver | 1 | (0.1) | (0.902) | (0.13) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 122 | (11.0) | (2.882) | (1.73) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 6 | (0.5) | (0.355) | (0.06) | |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 4 | (0.4) | (0.164) | (0.02) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 4 | (0.4) | (0.244) | (0.08) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 2 | (0.2) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.1) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 44 | (4.0) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (0.1) | (0.58) | (1.14) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 49 | (4.4) | (3.652) | (1.2) | |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.1) | (3.075) | (7.18) | too few |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.1) | (0.259) | (0.13) | too few |
Θαλῆς | Thales | 4 | (0.4) | (0.095) | (0.05) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάνατος | death | 2 | (0.2) | (3.384) | (2.71) | |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.1) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 7 | (0.6) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.1) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 5 | (0.4) | (1.141) | (0.69) | |
Θεαίτητος | Theaetetus | 2 | (0.2) | (0.085) | (0.0) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 3 | (0.3) | (1.993) | (1.71) | |
θέατρον | a place for seeing | 2 | (0.2) | (0.316) | (0.19) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 6 | (0.5) | (0.295) | (0.06) | |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεόθεν | from the gods, at the hands of the gods | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
θεός | god | 20 | (1.8) | (26.466) | (19.54) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 20 | (1.8) | (1.019) | (0.08) | |
θερμαντικός | capable of heating, calorific | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
θέρμη | heat, feverish heat | 4 | (0.4) | (0.231) | (0.04) | |
θερμός | hot, warm | 172 | (15.4) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 74 | (6.6) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 61 | (5.5) | (1.143) | (0.01) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 12 | (1.1) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 43 | (3.9) | (1.601) | (0.25) | |
θετέος | to be laid down | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.01) | |
θέω | to run | 6 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 95 | (8.5) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 4 | (0.4) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 5 | (0.4) | (1.112) | (0.22) | |
θιγγάνω | to touch, handle | 2 | (0.2) | (0.117) | (0.18) | |
θίξις | touching | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
θολός | mud, dirt | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
θρεπτικός | promoting growth | 7 | (0.6) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρέψις | nourishing | 3 | (0.3) | (0.082) | (0.01) | |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.18) | |
θρίξ | the hair of the head | 3 | (0.3) | (0.632) | (0.33) | |
θρόνος | a seat, chair | 2 | (0.2) | (0.806) | (0.9) | |
θρύψις | a breaking in small pieces | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.1) | (1.72) | (7.41) | too few |
θύρα | a door | 3 | (0.3) | (0.919) | (1.74) | |
θυρίς | a window | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.02) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (0.2) | (1.023) | (0.32) | |
ἰατός | curable | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 11 | (1.0) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 4 | (0.4) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέ | and | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.36) | |
ἰδέα | form | 11 | (1.0) | (1.544) | (0.48) | |
ἰδιάζω | to be alone | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 62 | (5.6) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 3 | (0.3) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδίω | to sweat | 3 | (0.3) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 2 | (0.2) | (0.113) | (0.09) | |
ἶδος | violent heat | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | |
ἱδρώς | sweat | 3 | (0.3) | (0.458) | (0.19) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 2 | (0.2) | (0.166) | (1.35) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 207 | (18.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 13 | (1.2) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκάνω | to come, arrive | 1 | (0.1) | (0.104) | (1.08) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | (0.1) | (0.758) | (0.44) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 69 | (6.2) | (8.778) | (7.86) | |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἰός | an arrow | 2 | (0.2) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.33) | too few |
Ἵππασος | Hippasus | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 2 | (0.2) | (1.33) | (0.32) | |
ἵππος | a horse, mare | 6 | (0.5) | (3.33) | (7.22) | |
Ἵππος | Hippus | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.1) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἰσάζω | to make equal, to balance | 2 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 2 | (0.2) | (0.142) | (0.01) | |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.06) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 112 | (10.1) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοσκελής | with equal legs, isosceles | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἰσότης | equality | 7 | (0.6) | (0.289) | (0.03) | |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 12 | (1.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 17 | (1.5) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 2 | (0.2) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.1) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 3 | (0.3) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.1) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 6 | (0.5) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 45 | (4.0) | (2.15) | (1.68) | |
ἴτης | eager, bold, reckless | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.18) | too few |
ἰχθύς | a fish | 4 | (0.4) | (1.082) | (0.54) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.24) | too few |
Ἰωάννης | Johannes, John | 2 | (0.2) | (1.449) | (0.17) | |
Ἴων | Ion | 2 | (0.2) | (0.111) | (0.05) | |
Ἴωνες | Ionians | 2 | (0.2) | (0.301) | (1.79) | |
καθά | according as, just as | 59 | (5.3) | (5.439) | (4.28) | |
καθάπαξ | once for all | 4 | (0.4) | (0.125) | (0.15) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | (0.3) | (1.603) | (0.65) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 2 | (0.2) | (0.492) | (0.37) | |
καθό | in so far as, according as | 24 | (2.2) | (1.993) | (2.46) | |
καθόλου | on the whole, in general | 63 | (5.7) | (5.11) | (1.48) | |
καθώς | how | 14 | (1.3) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 5,243 | (470.9) | (544.579) | (426.61) | |
καίπερ | although, albeit | 3 | (0.3) | (0.396) | (1.01) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 1 | (0.1) | (4.163) | (8.09) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 16 | (1.4) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 9 | (0.8) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 1 | (0.1) | (1.366) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 3 | (0.3) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 79 | (7.1) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 32 | (2.9) | (9.11) | (12.96) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.04) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 8 | (0.7) | (1.144) | (1.08) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 22 | (2.0) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 12 | (1.1) | (1.617) | (0.18) | |
καπνός | smoke | 4 | (0.4) | (0.297) | (0.4) | |
καρπός | fruit | 6 | (0.5) | (1.621) | (1.05) | |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.27) | too few |
κάρυον | nut | 2 | (0.2) | (0.103) | (0.01) | |
κάρφος | a dry stalk | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
κασσίτερος | tin | 6 | (0.5) | (0.03) | (0.11) | |
Καστόρειος | of or belonging to Castor | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1,477 | (132.7) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 2 | (0.2) | (0.442) | (0.58) | |
καταβολή | a throwing | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 3 | (0.3) | (0.104) | (0.09) | |
καταδέχομαι | to receive, admit | 4 | (0.4) | (0.094) | (0.04) | |
κατακρατέω | to prevail over | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.13) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 5 | (0.4) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 17 | (1.5) | (1.869) | (2.45) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.06) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.07) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.22) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.12) | |
καταρρέω | to flow down | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 33 | (3.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 17 | (1.5) | (0.748) | (0.84) | |
κατατείνω | to stretch | 2 | (0.2) | (0.124) | (0.13) | |
καταφέρω | to bring down | 2 | (0.2) | (0.383) | (0.29) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (0.2) | (0.129) | (0.15) | |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
κατέχω | to hold fast | 13 | (1.2) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 4 | (0.4) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 41 | (3.7) | (1.705) | (0.35) | |
κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.04) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | (0.3) | (0.566) | (0.38) | |
κάτω | down, downwards | 39 | (3.5) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 3 | (0.3) | (0.437) | (0.13) | |
καῦσις | a burning | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
κέγχρος | millet | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.06) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 18 | (1.6) | (3.717) | (4.75) | |
κενός | empty | 203 | (18.2) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 37 | (3.3) | (0.776) | (0.09) | |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 2 | (0.2) | (0.054) | (0.13) | |
κένωσις | an emptying | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.01) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 5 | (0.4) | (0.129) | (0.12) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 7 | (0.6) | (0.321) | (0.24) | |
κεφάλαιος | of the head | 2 | (0.2) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 1 | (0.1) | (3.925) | (2.84) | too few |
κηρός | bees-wax | 20 | (1.8) | (0.644) | (0.11) | |
κηρόω | wax over | 2 | (0.2) | (0.12) | (0.0) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.04) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 314 | (28.2) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 183 | (16.4) | (8.43) | (0.2) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 7 | (0.6) | (0.148) | (0.01) | |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 13 | (1.2) | (0.358) | (0.04) | |
κινητός | moving | 2 | (0.2) | (0.151) | (0.01) | |
κλάω | to break, break off | 2 | (0.2) | (0.091) | (0.1) | |
κλῖμαξ | a ladder | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.5) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.1) | (0.418) | (0.28) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 4 | (0.4) | (0.413) | (0.18) | |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοινός | common, shared in common | 144 | (12.9) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 4 | (0.4) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 10 | (0.9) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 7 | (0.6) | (0.902) | (0.25) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 6 | (0.5) | (0.677) | (0.49) | |
κόλλα | glue | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
κόλλησις | a glueing | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
κολοβός | docked, curtailed | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.2) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 2 | (0.2) | (0.483) | (0.72) | |
κορυφόω | to bring to a head | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
κόσμος | order | 25 | (2.2) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 39 | (3.5) | (0.942) | (0.38) | |
κουφότης | lightness | 15 | (1.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
κρᾶμα | mixture | 3 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
κράς | the head | 3 | (0.3) | (0.088) | (0.55) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 50 | (4.5) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 11 | (1.0) | (2.779) | (3.98) | |
κρατύνω | to strengthen | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.17) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 14 | (1.3) | (1.966) | (1.67) | |
κριθή | barley-corns, barley | 7 | (0.6) | (0.219) | (0.19) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 5 | (0.4) | (2.811) | (3.25) | |
κριός | a ram | 7 | (0.6) | (0.397) | (0.35) | |
Κρῖος | Crius | 6 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.1) | (0.321) | (0.2) | too few |
κρόταφος | the side of the forehead | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.11) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 8 | (0.7) | (0.098) | (0.05) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 4 | (0.4) | (1.415) | (1.83) | |
κύαθος | a cup | 1 | (0.1) | (0.254) | (0.01) | too few |
κύανος | cyanus, a dark-blue substance | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.13) | too few |
κύβης | a dicer, gambler | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
κυβικός | cubic | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κύβος | dice | 6 | (0.5) | (0.268) | (0.05) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.1) | too few |
κύησις | conception | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | |
κυΐσκομαι | conceive, become pregnant | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.02) | |
κυκλικός | circular | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 77 | (6.9) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλοτερής | made round by turning | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.07) | |
κυκλοφορία | circular motion | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
κύριος | having power | 114 | (10.2) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 99 | (8.9) | (1.741) | (0.07) | |
κυρτός | bulging, swelling | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.04) | |
κύρτος | weels | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρτόω | to curve | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | |
κύων | a dog | 1 | (0.1) | (1.241) | (1.9) | too few |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 13 | (1.2) | (2.081) | (1.56) | |
κωμῳδία | a comedy | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.17) | |
κώνειον | hemlock | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
Κῶς | Cos | 1 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | too few |
λᾶας | stone | 1 | (0.1) | (0.215) | (1.04) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 3 | (0.3) | (0.535) | (0.94) | |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.17) | too few |
Λαΐς | Lais | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.0) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 128 | (11.5) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.09) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 4 | (0.4) | (1.665) | (2.81) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.04) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέβης | a kettle | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | too few |
λέγος | lewd | 2 | (0.2) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 1,457 | (130.9) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (0.2) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.2) | (0.426) | (0.59) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 5 | (0.4) | (0.724) | (0.14) | |
λειότης | smoothness | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
λείπω | to leave, quit | 20 | (1.8) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 7 | (0.6) | (0.527) | (0.16) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 19 | (1.7) | (1.763) | (0.32) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 2 | (0.2) | (0.124) | (0.0) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 13 | (1.2) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
λευκαίνω | to make white, whiten | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | |
λεύκιππος | riding | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
Λεύκιππος | Leucippus | 18 | (1.6) | (0.056) | (0.0) | too few |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 9 | (0.8) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 73 | (6.6) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 18 | (1.6) | (0.222) | (0.01) | |
λευκόω | to make white | 3 | (0.3) | (0.18) | (0.03) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.18) | too few |
ληΐς | booty, spoil | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.13) | too few |
λήκυθος | an oil-flask, oil-bottle | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ληπτέος | to be taken | 2 | (0.2) | (0.191) | (0.01) | |
λίαν | very, exceedingly | 4 | (0.4) | (0.971) | (1.11) | |
λίθινος | of stone | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | too few |
λίθος | a stone | 12 | (1.1) | (2.39) | (1.5) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 5 | (0.4) | (0.089) | (0.07) | |
Λίνος | Linos | 5 | (0.4) | (0.115) | (0.11) | |
λογία | a collection for the poor | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (0.2) | (2.086) | (0.02) | |
λόγος | the word | 413 | (37.1) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 2 | (0.2) | (0.236) | (0.3) | |
λοιδορία | railing, abuse | 10 | (0.9) | (0.103) | (0.11) | |
λοιπάς | remainder | 3 | (0.3) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 118 | (10.6) | (6.377) | (5.2) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 13 | (1.2) | (0.342) | (0.04) | |
λοξόω | make slanting, cast sideways | 4 | (0.4) | (0.034) | (0.01) | |
Λυγκεύς | Lynceus | 2 | (0.2) | (0.077) | (0.07) | |
λυγρός | sore, baneful, mournful | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.66) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 22 | (2.0) | (0.705) | (0.23) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 2 | (0.2) | (0.132) | (0.21) | |
λυτέος | one must solve | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.14) | too few |
λύω | to loose | 17 | (1.5) | (2.411) | (3.06) | |
λωΐων | more desirable, more agreeable | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.21) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 5 | (0.4) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 19 | (1.7) | (0.66) | (0.01) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.15) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 4 | (0.4) | (0.455) | (0.75) | |
μακρός | long | 2 | (0.2) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 6 | (0.5) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 27 | (2.4) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακότης | softness | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.01) | |
μάλιστα | most | 22 | (2.0) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 171 | (15.4) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 6 | (0.5) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 3 | (0.3) | (0.392) | (0.27) | |
μανός | few, scanty | 19 | (1.7) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανότης | looseness of texture, porousness | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.0) | too few |
μανόω | make porous, loose | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 4 | (0.4) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.2) | (0.889) | (0.54) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 4 | (0.4) | (0.392) | (0.28) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.04) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 9 | (0.8) | (0.671) | (0.38) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.1) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχομαι | to fight | 12 | (1.1) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 127 | (11.4) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 215 | (19.3) | (4.214) | (1.84) | |
μέδιμνος | the medimnus | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.13) | too few |
μέθεξις | participation | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.0) | too few |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 2 | (0.2) | (0.353) | (1.09) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 9 | (0.8) | (0.529) | (0.57) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 3 | (0.3) | (0.733) | (0.08) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.18) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 120 | (10.8) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 9 | (0.8) | (0.177) | (0.02) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.38) | too few |
μείς | a month | 1 | (0.1) | (1.4) | (1.25) | too few |
μελαίνω | to blacken | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.04) | too few |
μελανία | blackness: a black cloud | 5 | (0.4) | (0.047) | (0.01) | |
μέλας | black, swart | 65 | (5.8) | (2.124) | (1.87) | |
μέλη | a kind of cup | 4 | (0.4) | (0.058) | (0.02) | |
μέλι | honey | 10 | (0.9) | (1.281) | (0.23) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 28 | (2.5) | (5.491) | (7.79) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 6 | (0.5) | (0.498) | (0.6) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,412 | (126.8) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 4 | (0.4) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 83 | (7.5) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 104 | (9.3) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέρος | a part, share | 139 | (12.5) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 3 | (0.3) | (0.527) | (0.24) | |
μέσης | a wind between | 21 | (1.9) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 54 | (4.9) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 4 | (0.4) | (0.344) | (0.0) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 77 | (6.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 5 | (0.4) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 410 | (36.8) | (2.754) | (0.67) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
μεταβλητικός | by way of exchange | 9 | (0.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
μεταβολεύς | one who exchanges | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 283 | (25.4) | (2.27) | (0.97) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετάθεσις | transposition | 6 | (0.5) | (0.252) | (0.1) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 3 | (0.3) | (0.802) | (0.5) | |
μετάληψις | participation | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.63) | too few |
μέταλλον | a mine | 9 | (0.8) | (0.126) | (0.23) | |
μεταξύ | betwixt, between | 50 | (4.5) | (2.792) | (1.7) | |
μετάστασις | a removing, removal | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.07) | too few |
μετατάσσω | to transpose | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
μετατίθημι | to place among | 3 | (0.3) | (0.374) | (0.26) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.2) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 2 | (0.2) | (0.217) | (0.13) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 6 | (0.5) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 5 | (0.4) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 4 | (0.4) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 34 | (3.1) | (1.945) | (1.28) | |
μετεωρολογικός | skilled in meteorology | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 12 | (1.1) | (0.442) | (0.55) | |
μετρέω | to measure in any way | 8 | (0.7) | (0.963) | (0.27) | |
μέτριος | within measure | 1 | (0.1) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 13 | (1.2) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 29 | (2.6) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 815 | (73.2) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 11 | (1.0) | (0.095) | (0.09) | |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
μηδαμός | none | 22 | (2.0) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 20 | (1.8) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 56 | (5.0) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 116 | (10.4) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 12 | (1.1) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 7 | (0.6) | (0.201) | (0.21) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 24 | (2.2) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 16 | (1.4) | (1.601) | (0.86) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.15) | too few |
μήν | now verily, full surely | 74 | (6.6) | (6.388) | (6.4) | |
μήποτε | never, on no account | 21 | (1.9) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 14 | (1.3) | (0.46) | (0.13) | |
μηρός | the thigh | 1 | (0.1) | (0.585) | (0.57) | too few |
μήτε | neither / nor | 58 | (5.2) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 2 | (0.2) | (2.499) | (4.41) | |
μῖγμα | a mixture | 9 | (0.8) | (0.097) | (0.0) | too few |
μικρός | small, little | 45 | (4.0) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 13 | (1.2) | (0.245) | (0.03) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 32 | (2.9) | (0.2) | (0.04) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (0.2) | (0.689) | (0.96) | |
μιμνήσκω | to remind | 12 | (1.1) | (1.852) | (2.27) | |
μίξις | mixing, mingling | 157 | (14.1) | (0.606) | (0.05) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.1) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 2 | (0.2) | (1.526) | (0.42) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.1) | (1.803) | (1.84) | too few |
μόλυβδος | lead | 5 | (0.4) | (0.109) | (0.05) | |
μονάς | alone, solitary | 1 | (0.1) | (1.202) | (0.02) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | (0.2) | (0.811) | (0.12) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 264 | (23.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 3 | (0.3) | (0.304) | (0.24) | |
μορία | the sacred olives | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.01) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 159 | (14.3) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 52 | (4.7) | (1.44) | (0.04) | |
μόρος | man's appointed doom, fate, destiny | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.54) | too few |
μορφή | form, shape | 13 | (1.2) | (0.748) | (0.22) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 3 | (0.3) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 17 | (1.5) | (1.038) | (0.62) | |
μυελός | marrow | 5 | (0.4) | (0.213) | (0.03) | |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 6 | (0.5) | (1.186) | (1.73) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 2 | (0.2) | (1.812) | (0.08) | |
ναυπηγικός | skilled in shipbuilding | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (0.1) | (3.843) | (21.94) | too few |
νάω | to flow | 1 | (0.1) | (0.612) | (0.21) | too few |
νεικέω | to quarrel | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.35) | |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 42 | (3.8) | (0.275) | (0.59) | |
νέος | young, youthful | 1 | (0.1) | (2.183) | (4.18) | too few |
νεότης | youth | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.2) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 7 | (0.6) | (1.281) | (0.05) | |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 3 | (0.3) | (0.111) | (0.0) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 7 | (0.6) | (0.576) | (0.62) | |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.1) | (2.089) | (3.95) | too few |
νίκη | victory | 1 | (0.1) | (1.082) | (1.06) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 20 | (1.8) | (3.216) | (1.77) | |
νοθεύω | to adulterate | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 19 | (1.7) | (4.613) | (6.6) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (0.1) | (5.553) | (4.46) | too few |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (0.1) | (5.63) | (4.23) | too few |
νόος | mind, perception | 5 | (0.4) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | (0.4) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 4 | (0.4) | (1.226) | (0.36) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (0.4) | (2.273) | (1.08) | |
νῦν | now at this very time | 166 | (14.9) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 3 | (0.3) | (2.561) | (5.42) | |
νυχθήμερον | a night and a day | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
νυχθήμερος | lasting a day and night | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ξανθός | yellow | 4 | (0.4) | (0.474) | (0.51) | |
ξανθόω | dye yellow | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.1) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξέστης | pint | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
ξηρά | dry land | 5 | (0.4) | (0.451) | (0.03) | |
ξηρός | dry | 140 | (12.6) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 14 | (1.3) | (0.336) | (0.01) | |
ξύλον | wood | 31 | (2.8) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 2 | (0.2) | (0.206) | (0.07) | |
ὁ | the | 15,356 | (1379.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 5 | (0.4) | (0.406) | (0.2) | |
ὄγκος | the barb | 36 | (3.2) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 32 | (2.9) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 79 | (7.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 4 | (0.4) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 5 | (0.4) | (2.814) | (4.36) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 1 | (0.1) | (0.877) | (5.59) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 15 | (1.3) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 2 | (0.2) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 2 | (0.2) | (0.405) | (0.45) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἶδα | to know | 44 | (4.0) | (9.863) | (11.77) | |
οἰητέος | one must suppose | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 65 | (5.8) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.1) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 18 | (1.6) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 2 | (0.2) | (0.066) | (0.54) | |
οἰκίσκος | a small room | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 1 | (0.1) | (0.725) | (0.5) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκοδομικός | practised or skilful in building | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.03) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 3 | (0.3) | (0.174) | (0.05) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.1) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶνος | wine | 36 | (3.2) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόω | to intoxicate | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 34 | (3.1) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 6 | (0.5) | (0.511) | (0.1) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 2 | (0.2) | (0.077) | (0.16) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 12 | (1.1) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 267 | (24.0) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 18 | (1.6) | (1.922) | (0.78) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.1) | (0.581) | (2.07) | too few |
ὀκτάεδρος | eight-sided | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.1) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 25 | (2.2) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλισθηρός | slippery | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 3 | (0.3) | (0.196) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 270 | (24.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλότης | wholeness, entireness | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὁμαλής | level | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.08) | too few |
ὁμαλός | even, level | 2 | (0.2) | (0.41) | (0.19) | |
Ὅμηρος | Homer | 1 | (0.1) | (1.178) | (1.21) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | (0.2) | (0.413) | (0.64) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.1) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 23 | (2.1) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμοειδής | of the same species | 7 | (0.6) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμοιομέρεια | a having like parts, similarity of composition | 7 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 45 | (4.0) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 188 | (16.9) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 5 | (0.4) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιότροπος | of like manners and life | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 6 | (0.5) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 34 | (3.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολόγημα | that which is agreed upon, taken for granted, a postulate | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὁμολογία | agreement | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.66) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.11) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 3 | (0.3) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμόφυλος | of the same race | 3 | (0.3) | (0.106) | (0.07) | |
ὁμόω | to unite | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 16 | (1.4) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 24 | (2.2) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 30 | (2.7) | (2.105) | (2.59) | |
ὀνειρώσσω | dream | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
ὄνομα | name | 17 | (1.5) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 22 | (2.0) | (4.121) | (1.33) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 18 | (1.6) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 5 | (0.4) | (0.913) | (0.13) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.1) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 2 | (0.2) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 7 | (0.6) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὅπη | by which way | 10 | (0.9) | (0.356) | (0.94) | |
ὅπῃ | where | 2 | (0.2) | (0.215) | (0.69) | |
ὁπῃοῦν | in any way whatever | 8 | (0.7) | (0.008) | (0.04) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (0.1) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.1) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 7 | (0.6) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπότε | when | 2 | (0.2) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 2 | (0.2) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 1 | (0.1) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 24 | (2.2) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 2 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | |
ὁρατής | beholder | 3 | (0.3) | (0.187) | (0.02) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 16 | (1.4) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 69 | (6.2) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὀργανικός | serving as instruments | 2 | (0.2) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 9 | (0.8) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 3 | (0.3) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὀργάς | any well-watered, fertile spot, meadow-land | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | too few |
ὀργάω | to swell with moisture | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.05) | too few |
ὀργή | natural impulse | 1 | (0.1) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀρεκτικός | of or for the desires, appetitive | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.0) | too few |
ὀρεκτός | stretched out | 3 | (0.3) | (0.098) | (0.01) | |
ὀρθός | straight | 12 | (1.1) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 58 | (5.2) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 3 | (0.3) | (0.059) | (0.41) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 3 | (0.3) | (2.831) | (0.01) | |
ὁριστικός | of or for defining, indicative | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.1) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.1) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.1) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 4 | (0.4) | (0.116) | (0.21) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.1) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 30 | (2.7) | (3.953) | (1.03) | |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.07) | too few |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.22) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 2,514 | (225.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 412 | (37.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.1) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (0.2) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 117 | (10.5) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 216 | (19.4) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 5 | (0.4) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 70 | (6.3) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 83 | (7.5) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 31 | (2.8) | (0.446) | (0.33) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 4 | (0.4) | (0.16) | (0.04) | |
ὀστρακόω | turn into potsherds, dash to pieces | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὅταν | when, whenever | 108 | (9.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 32 | (2.9) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 869 | (78.1) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 876 | (78.7) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 70 | (6.3) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 1,407 | (126.4) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | (0.2) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 68 | (6.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 30 | (2.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 2 | (0.2) | (0.093) | (0.19) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 9 | (0.8) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 2 | (0.2) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 10 | (0.9) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 395 | (35.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 229 | (20.6) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 20 | (1.8) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 14 | (1.3) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 82 | (7.4) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 15 | (1.3) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 15 | (1.3) | (1.75) | (2.84) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.05) | too few |
οὐλή | a scar | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.12) | too few |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.15) | too few |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.16) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 558 | (50.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 4 | (0.4) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 33 | (3.0) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 38 | (3.4) | (4.289) | (2.08) | |
οὖς | auris, the ear | 4 | (0.4) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 254 | (22.8) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 12 | (1.1) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 4 | (0.4) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 240 | (21.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 1,633 | (146.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 414 | (37.2) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 3 | (0.3) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 5 | (0.4) | (2.632) | (2.12) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 21 | (1.9) | (2.378) | (1.7) | |
πάγη | anything that fixes | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | |
πάθη | a passive state | 17 | (1.5) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | (0.2) | (0.535) | (0.21) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 63 | (5.7) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 207 | (18.6) | (4.93) | (0.86) | |
παῖς | a child | 4 | (0.4) | (5.845) | (12.09) | |
πάλα | nugget | 2 | (0.2) | (0.135) | (0.08) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (0.2) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 19 | (1.7) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | too few |
πάλη | wrestling | 2 | (0.2) | (0.139) | (0.08) | |
παλιγγενεσία | a being born again, new birth; | 3 | (0.3) | (0.046) | (0.01) | |
πάλιν | back, backwards | 161 | (14.5) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 5 | (0.4) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 4 | (0.4) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 10 | (0.9) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 16 | (1.4) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 127 | (11.4) | (1.179) | (1.03) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.1) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντως | altogether; | 71 | (6.4) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | (0.3) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 131 | (11.8) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 2 | (0.2) | (0.561) | (0.46) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 3 | (0.3) | (0.372) | (0.04) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.1) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράγω | to lead by | 2 | (0.2) | (0.509) | (0.37) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.04) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 38 | (3.4) | (1.433) | (0.41) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 8 | (0.7) | (2.566) | (2.66) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 31 | (2.8) | (0.219) | (0.24) | |
παράκειμαι | to lie beside | 32 | (2.9) | (0.607) | (0.42) | |
παρακμάζω | to be past the prime | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
παρακμή | the point at which the prime is past, abatement | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 10 | (0.9) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 6 | (0.5) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 6 | (0.5) | (0.659) | (0.59) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.12) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.03) | |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.03) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 5 | (0.4) | (1.406) | (2.3) | |
παραρρέω | to flow beside | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.09) | too few |
παρασπείρω | sow among | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 21 | (1.9) | (1.046) | (0.41) | |
παραφέρω | to bring to | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.09) | too few |
πάρειμι | be present | 20 | (1.8) | (5.095) | (8.94) | |
παρέκβασις | a deviation from | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 2 | (0.2) | (2.932) | (4.24) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | (0.1) | (1.028) | (0.87) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 13 | (1.2) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (0.1) | (1.412) | (1.77) | too few |
Παρμενίδης | Parmenides | 30 | (2.7) | (0.246) | (0.02) | |
πάροδος | passer-by | 2 | (0.2) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 2 | (0.2) | (0.362) | (0.25) | |
πάροιθε | before, in the presence of | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.53) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 3 | (0.3) | (0.687) | (0.79) | |
πᾶς | all, the whole | 883 | (79.3) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 3 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσω | to sprinkle | 3 | (0.3) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 381 | (34.2) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 4 | (0.4) | (9.224) | (10.48) | |
παύω | to make to cease | 1 | (0.1) | (1.958) | (2.55) | too few |
παχύς | thick, stout | 11 | (1.0) | (1.124) | (0.4) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 24 | (2.2) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (0.1) | (0.651) | (0.8) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 3 | (0.3) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 2 | (0.2) | (0.541) | (0.76) | |
Πέλοψ | Pelops | 2 | (0.2) | (0.135) | (0.17) | |
πεμπτός | sent | 8 | (0.7) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 8 | (0.7) | (0.956) | (0.54) | |
πεντάγωνος | pentagonal | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.0) | too few |
πέντε | five | 4 | (0.4) | (1.584) | (2.13) | |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 3 | (0.3) | (0.086) | (0.01) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 3 | (0.3) | (1.314) | (6.77) | |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.27) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 41 | (3.7) | (1.411) | (0.24) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 22 | (2.0) | (1.988) | (0.42) | |
περατής | wanderer, emigrant | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
πέρατος | on the opposite side | 7 | (0.6) | (0.153) | (0.03) | |
περατόω | limit, bound | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 544 | (48.9) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.2) | |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 36 | (3.2) | (2.596) | (0.61) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 3 | (0.3) | (0.484) | (0.32) | |
περίνοια | quick intelligence: over-wiseness | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
πέριξ | round about, all round | 9 | (0.8) | (0.246) | (0.42) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 7 | (0.6) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 14 | (1.3) | (0.582) | (0.19) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (0.2) | (0.353) | (0.55) | |
περιπλέκω | to twine | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
περιπλοκή | a twining round, entanglement, intricacy | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 7 | (0.6) | (1.464) | (0.34) | |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.06) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτρέπω | to turn and bring round | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 3 | (0.3) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 2 | (0.2) | (0.168) | (0.06) | |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.2) | (0.183) | (0.13) | |
πέψις | softening, ripening | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.0) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.2) | (0.791) | (0.44) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 25 | (2.2) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 6 | (0.5) | (0.3) | (0.07) | |
πηγή | running waters, streams | 2 | (0.2) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 14 | (1.3) | (0.947) | (0.74) | |
πηλόομαι | to wallow in mire | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
πηλός | clay, earth | 12 | (1.1) | (0.236) | (0.24) | |
πηλόω | coat | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
πῆξις | a fixing, constructing | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.0) | too few |
πηχυαῖος | a cubit long | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.03) | |
πῆχυς | the fore-arm | 2 | (0.2) | (0.633) | (0.43) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 8 | (0.7) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανόω | to make probable | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.15) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 3 | (0.3) | (0.817) | (0.77) | |
πικρότης | pungency, bitterness | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πιλέω | to compress | 5 | (0.4) | (0.037) | (0.02) | |
πίλησις | compression of wool, felt | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
πινάκιον | a small tablet | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.1) | (1.713) | (3.51) | too few |
πίσσα | pitch | 6 | (0.5) | (0.207) | (0.07) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 5 | (0.4) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόω | to make trustworthy | 5 | (0.4) | (0.407) | (0.09) | |
πίσυνος | trusting on, relying | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.21) | too few |
πλάγιον | side, flank | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.24) | too few |
πλάγος | the side | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 4 | (0.4) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 2 | (0.2) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 2 | (0.2) | (0.179) | (0.04) | |
πλανήτης | wandering, roaming | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
πλανητός | wandering | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.01) | too few |
πλασματώδης | fictitious | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
πλάτας | platform | 34 | (3.1) | (0.262) | (0.01) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 34 | (3.1) | (0.266) | (0.02) | |
πλατός | approachable | 34 | (3.1) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτος | breadth, width | 52 | (4.7) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύς | wide, broad | 35 | (3.1) | (0.756) | (0.3) | |
Πλάτων | Plato | 69 | (6.2) | (2.215) | (0.09) | |
Πλατωνικός | of Plato | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 8 | (0.7) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 143 | (12.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 4 | (0.4) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονασμός | superabundance, excess | 2 | (0.2) | (0.045) | (0.02) | |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 7 | (0.6) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλέος | full. | 8 | (0.7) | (1.122) | (0.99) | |
πλέω | to sail, go by sea | 7 | (0.6) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 33 | (3.0) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 4 | (0.4) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 21 | (1.9) | (4.236) | (5.53) | |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.18) | too few |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πλήν | except | 27 | (2.4) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 32 | (2.9) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 6 | (0.5) | (1.781) | (0.98) | |
πλησιάζω | to bring near | 6 | (0.5) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 6 | (0.5) | (1.174) | (0.76) | |
πλίνθος | a brick | 4 | (0.4) | (0.1) | (0.15) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | (0.1) | (0.715) | (1.89) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 11 | (1.0) | (5.838) | (0.58) | |
πόα | grass, herb | 7 | (0.6) | (0.478) | (0.41) | |
ποθεν | from some place | 22 | (2.0) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 21 | (1.9) | (0.953) | (0.65) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ποιέω | to make, to do | 633 | (56.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 5 | (0.4) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 2 | (0.2) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 162 | (14.6) | (1.437) | (0.18) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (0.1) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 52 | (4.7) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 44 | (4.0) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 140 | (12.6) | (2.429) | (0.01) | |
πόλις | a city | 1 | (0.1) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.1) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 31 | (2.8) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλασιάζω | multiply | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 3 | (0.3) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαχοῦ | in many places | 4 | (0.4) | (0.223) | (0.1) | |
πολλαχῶς | in many ways | 9 | (0.8) | (0.377) | (0.01) | |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.04) | too few |
πολύς | much, many | 254 | (22.8) | (35.28) | (44.3) | |
πορεῖν | have offered, given | 8 | (0.7) | (0.21) | (1.04) | |
πόρισμα | deduction from a previous demonstration, corollary | 2 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 112 | (10.1) | (0.89) | (0.68) | |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 7 | (0.6) | (0.133) | (0.79) | |
ποσαχῶς | in how many ways? | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.01) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 9 | (0.8) | (0.313) | (1.06) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 9 | (0.8) | (0.126) | (0.28) | |
ποσός | of a certain quantity | 124 | (11.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 60 | (5.4) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 27 | (2.4) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποταμός | a river, stream | 4 | (0.4) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 128 | (11.5) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 3 | (0.3) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 2 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | |
πότερος | which of the two? | 43 | (3.9) | (1.888) | (1.51) | |
που | anywhere, somewhere | 11 | (1.0) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 2 | (0.2) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 43 | (3.9) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 21 | (1.9) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
πραγματευτέος | to be laboured at | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | (0.1) | (4.909) | (7.73) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.1) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (0.1) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 19 | (1.7) | (2.157) | (5.09) | |
πρίω | to saw | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρό | before | 44 | (4.0) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 42 | (3.8) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 9 | (0.8) | (0.642) | (1.52) | |
προαγωγός | one who leads on: a pander, pimp, procurer | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 3 | (0.3) | (0.951) | (1.23) | |
προαπόλλυμι | destroy first, mid. perish before | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.69) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 2 | (0.2) | (0.591) | (0.51) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 4 | (0.4) | (0.905) | (0.15) | |
προγενής | born before, primaeval | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.11) | too few |
πρόδηλος | clear | 24 | (2.2) | (0.652) | (0.41) | |
πρόειμι | go forward | 12 | (1.1) | (1.153) | (0.47) | |
πρόειμι2 | be before | 2 | (0.2) | (0.088) | (0.0) | too few |
προερέω | to say beforehand | 21 | (1.9) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 5 | (0.4) | (0.934) | (0.61) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 11 | (1.0) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.0) | too few |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
προΐστημι | set before | 1 | (0.1) | (0.511) | (1.22) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.55) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 39 | (3.5) | (2.544) | (1.2) | |
προκοπή | progress on a journey | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.11) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 20 | (1.8) | (0.513) | (0.13) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.1) | (0.781) | (0.72) | too few |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 5 | (0.4) | (0.197) | (0.01) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.01) | too few |
προοίμιον | an opening | 2 | (0.2) | (0.307) | (0.18) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 397 | (35.7) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.1) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσάγω | to bring to | 2 | (0.2) | (0.972) | (1.04) | |
προσανέχω | to wait patiently for | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | too few |
προσβάλλω | to strike | 5 | (0.4) | (0.519) | (1.04) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 5 | (0.4) | (0.293) | (0.5) | |
προσεγγίζω | to approach | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 13 | (1.2) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 50 | (4.5) | (0.794) | (0.8) | |
προσεπιλαμβάνω | bandage something to something else; mid. take part with | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσέρχομαι | to come | 12 | (1.1) | (0.91) | (0.78) | |
προσέτι | over and above, besides | 2 | (0.2) | (0.291) | (0.2) | |
προσεχής | next to | 50 | (4.5) | (0.737) | (0.09) | |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (0.2) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 2 | (0.2) | (0.582) | (0.1) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 5 | (0.4) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 5 | (0.4) | (1.463) | (2.28) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 8 | (0.7) | (0.281) | (0.02) | |
προσθέω | to run towards | 3 | (0.3) | (0.263) | (0.21) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 51 | (4.6) | (0.46) | (0.01) | |
προσιζάνω | to sit by | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
προσίζω | to sit by | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | |
προσίημι | to send to | 6 | (0.5) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.1) | (0.702) | (0.53) | too few |
πρόσκρισις | accretion, increase, growth by assimilation | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσκτάομαι | to gain, get | 4 | (0.4) | (0.056) | (0.15) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 18 | (1.6) | (0.664) | (0.81) | |
προσληπτέος | one must add | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πρόσληψις | taking in addition | 8 | (0.7) | (0.12) | (0.0) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 6 | (0.5) | (0.151) | (0.44) | |
προσπελάζω | to make to approach, bring near to | 2 | (0.2) | (0.067) | (0.05) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 4 | (0.4) | (0.705) | (1.77) | |
προσπταίω | to strike against | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 2 | (0.2) | (0.141) | (0.31) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 110 | (9.9) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 3 | (0.3) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσφυής | growing upon | 3 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | |
προσχράομαι | use besides; use | 2 | (0.2) | (0.166) | (0.05) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 10 | (0.9) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 2 | (0.2) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 11 | (1.0) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 395 | (35.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 22 | (2.0) | (0.879) | (1.29) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 20 | (1.8) | (0.378) | (0.3) | |
προϋπόκειμαι | to be put under before | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
προφανής | shewing itself | 10 | (0.9) | (0.248) | (0.55) | |
προφέρω | to bring before | 6 | (0.5) | (0.323) | (0.51) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 3 | (0.3) | (0.18) | (0.35) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 2 | (0.2) | (0.192) | (0.49) | |
προωθέω | to push forward, push | 3 | (0.3) | (0.025) | (0.04) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.2) | too few |
πρώϊος | early | 3 | (0.3) | (0.204) | (0.04) | |
Πρωταγόρας | Protagoras | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.03) | too few |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 5 | (0.4) | (0.154) | (0.28) | |
πρῶτος | first | 269 | (24.2) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 2 | (0.2) | (0.239) | (0.03) | |
πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.01) | too few |
πτέρνα | the heel | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 4 | (0.4) | (0.37) | (0.04) | |
πυγμή | a fist | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.06) | too few |
πυκνός | close, compact | 22 | (2.0) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνόω | to make close | 9 | (0.8) | (0.14) | (0.05) | |
πύκνωσις | condensation | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 447 | (40.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 2 | (0.2) | (0.157) | (0.34) | |
πυραμίς | a pyramid | 8 | (0.7) | (0.259) | (0.19) | |
πυρή | any place where fire is kindled | 2 | (0.2) | (0.092) | (0.2) | |
πυρία | a vapour-bath | 3 | (0.3) | (0.175) | (0.01) | |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.02) | too few |
πυρκαϊά | funeral pyre | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.09) | too few |
πυροειδής | fiery | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
πυρός | wheat | 4 | (0.4) | (0.199) | (0.37) | |
πυρώδης | cereal | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.01) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 170 | (15.3) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 168 | (15.1) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 33 | (3.0) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 4 | (0.4) | (0.186) | (0.23) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 3 | (0.3) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 2 | (0.2) | (1.704) | (0.56) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 2 | (0.2) | (0.488) | (0.13) | |
ῥητέος | one must mention | 20 | (1.8) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητός | stated, specified | 16 | (1.4) | (0.95) | (0.21) | |
ῥίζα | a root | 1 | (0.1) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (0.1) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥίς | the nose | 3 | (0.3) | (0.825) | (0.21) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 9 | (0.8) | (0.412) | (0.21) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 2 | (0.2) | (0.217) | (0.31) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.15) | too few |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
σαρκίον | bit of flesh | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 133 | (11.9) | (3.46) | (0.29) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.05) | too few |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 35 | (3.1) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.17) | too few |
σείριος | the scorcher | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
σελήνη | the moon | 3 | (0.3) | (1.588) | (0.3) | |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 2 | (0.2) | (0.068) | (0.0) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 83 | (7.5) | (4.073) | (1.48) | |
σημαντικός | significant | 3 | (0.3) | (0.263) | (0.06) | |
σημασία | the giving a signal | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 67 | (6.0) | (3.721) | (0.94) | |
σηπία | the cuttle-fish | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.01) | too few |
σιγάω | to be silent | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.34) | too few |
σίναπι | mustard | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
σιτέω | take food, eat | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.23) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 2 | (0.2) | (0.775) | (0.38) | |
σκαληνός | uneven, unequal | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
σκέλος | the leg | 1 | (0.1) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 3 | (0.3) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 2 | (0.2) | (0.404) | (0.66) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 5 | (0.4) | (0.299) | (0.1) | |
σκιά | a shadow | 2 | (0.2) | (0.513) | (0.23) | |
σκληρός | hard | 23 | (2.1) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 2 | (0.2) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρόω | harden | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκόπελος | a look-out place, a peak, headland | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.18) | |
σκοπέω | to look at | 11 | (1.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 5 | (0.4) | (1.174) | (0.38) | |
σκοτεινός | dark | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
Σκύλλα | Scylla | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | too few |
σός | your | 2 | (0.2) | (6.214) | (12.92) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 3 | (0.3) | (0.559) | (0.21) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 3 | (0.3) | (0.375) | (0.41) | |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.1) | too few |
σπείρω | to sow | 2 | (0.2) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 14 | (1.3) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 2 | (0.2) | (0.679) | (1.3) | |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
σταγών | a drop | 5 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.1) | (0.733) | (2.15) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 2 | (0.2) | (0.094) | (0.09) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (0.1) | (0.496) | (0.64) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.1) | (0.524) | (0.97) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 20 | (1.8) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 5 | (0.4) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 11 | (1.0) | (0.541) | (0.55) | |
στέρησις | deprivation, privation | 19 | (1.7) | (1.133) | (0.01) | |
στιγμή | a spot, point | 63 | (5.7) | (0.423) | (0.0) | too few |
στιγμός | pricking | 13 | (1.2) | (0.055) | (0.0) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 374 | (33.6) | (2.704) | (0.06) | |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 2 | (0.2) | (0.056) | (0.0) | too few |
στοιχέω | to go in a line | 5 | (0.4) | (0.034) | (0.01) | |
στοῖχος | a row | 3 | (0.3) | (0.05) | (0.06) | |
στόμα | the mouth | 2 | (0.2) | (2.111) | (1.83) | |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.05) | too few |
στονόεις | causing groans | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.18) | too few |
στοργή | love, affection | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 29 | (2.6) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | (0.2) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.1) | (0.812) | (0.83) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 52 | (4.7) | (1.059) | (0.31) | |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 3 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
συγκρίνω | to compound | 14 | (1.3) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 84 | (7.5) | (0.364) | (0.12) | |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 7 | (0.6) | (0.048) | (0.0) | too few |
σύγκρουσις | collision: a conflict | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
συγκυρέω | to come together by chance | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.18) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.2) | (0.315) | (0.2) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 7 | (0.6) | (1.25) | (1.24) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 14 | (1.3) | (0.709) | (0.01) | |
συλλαβή | that which holds together | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.04) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 2 | (0.2) | (0.673) | (0.79) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 4 | (0.4) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογισμός | computation | 8 | (0.7) | (3.029) | (0.06) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 158 | (14.2) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 17 | (1.5) | (0.862) | (1.93) | |
συμβλητός | comparable, capable of being compared | 18 | (1.6) | (0.098) | (0.0) | too few |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 2 | (0.2) | (0.142) | (0.2) | |
σύμβολον | a sign | 4 | (0.4) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.9) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 1 | (0.1) | (0.307) | (1.33) | too few |
συμμένω | to hold together, keep together | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
συμμετρία | commensurability | 1 | (0.1) | (0.357) | (0.04) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 6 | (0.5) | (1.278) | (0.14) | |
συμμορία | a co-partnership | 3 | (0.3) | (0.05) | (0.0) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.01) | too few |
συμπαθής | sympathizing with | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.06) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | (0.1) | (1.33) | (1.47) | too few |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 4 | (0.4) | (0.059) | (0.04) | |
συμπεραίνω | to accomplish jointly | 3 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 3 | (0.3) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπλέκω | to twine | 4 | (0.4) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρόω | to help to fill | 3 | (0.3) | (0.181) | (0.05) | |
συμπληρωτικός | able to complete, forming an essential part of | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 4 | (0.4) | (0.482) | (0.37) | |
σύμπνοια | breathing together | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 3 | (0.3) | (1.366) | (1.96) | |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.03) | |
σύμφυσις | growing together, natural junction | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 7 | (0.6) | (0.204) | (0.06) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 5 | (0.4) | (0.237) | (0.09) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 11 | (1.0) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 7 | (0.6) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 25 | (2.2) | (3.016) | (1.36) | |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
συναιρέω | to grasp | 2 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | |
συναίσθησις | joint-sensation, joint-perceplion | 6 | (0.5) | (0.065) | (0.0) | too few |
συναμφότεροι | both together | 10 | (0.9) | (0.356) | (0.12) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 5 | (0.4) | (0.169) | (0.03) | |
συνάπτω | to tie | 17 | (1.5) | (1.207) | (1.11) | |
συναρμόζω | to fit together | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.07) | too few |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.07) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 5 | (0.4) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.01) | |
συνδυάζω | to join two and two, couple | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
σύνεγγυς | near together | 2 | (0.2) | (0.127) | (0.3) | |
συνειλέω | to crowd together | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
σύνειμι2 | come together | 7 | (0.6) | (0.386) | (0.38) | |
συνείρω | to string together | 7 | (0.6) | (0.06) | (0.01) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.17) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 13 | (1.2) | (0.758) | (0.75) | |
συνέχεια | continuity | 26 | (2.3) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 118 | (10.6) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 5 | (0.4) | (0.484) | (0.56) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 2 | (0.2) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 2 | (0.2) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 45 | (4.0) | (0.768) | (0.09) | |
συνθέτης | composer, writer | 2 | (0.2) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 122 | (11.0) | (1.252) | (0.06) | |
συνιζάνω | to sink in, collapse | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 28 | (2.5) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 5 | (0.4) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 5 | (0.4) | (0.885) | (0.35) | |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.06) | too few |
συνοράω | to see together | 4 | (0.4) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 3 | (0.3) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 7 | (0.6) | (0.401) | (0.31) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 2 | (0.2) | (0.267) | (0.4) | |
συντάσσω | to put in order together | 2 | (0.2) | (0.625) | (0.97) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 6 | (0.5) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 35 | (3.1) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 11 | (1.0) | (0.367) | (0.24) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.3) | too few |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.18) | |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
συνώνυμος | of like name | 3 | (0.3) | (0.345) | (0.02) | |
σύστασις | a putting together, composition | 7 | (0.6) | (0.753) | (0.39) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 5 | (0.4) | (0.255) | (0.07) | |
συστοιχία | a coordinate series | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.25) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 2 | (0.2) | (0.306) | (0.13) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 15 | (1.3) | (0.909) | (0.05) | |
σφαιρικός | globular, spherical | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 2 | (0.2) | (0.145) | (0.01) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 3 | (0.3) | (0.406) | (0.92) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (0.3) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 5 | (0.4) | (1.283) | (0.07) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 16 | (1.4) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 19 | (1.7) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 81 | (7.3) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 3 | (0.3) | (0.103) | (0.02) | |
σχίζω | to split, cleave | 2 | (0.2) | (0.21) | (0.2) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 2 | (0.2) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 103 | (9.3) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 14 | (1.3) | (2.44) | (2.29) | |
σωλήν | a channel, gutter, pipe | 6 | (0.5) | (0.057) | (0.01) | |
σῶμα | the body | 631 | (56.7) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 19 | (1.7) | (0.753) | (0.13) | |
σωματοειδής | of the nature of a body, bodily, material | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 4 | (0.4) | (0.054) | (0.0) | too few |
τᾶν | sir, my good friend | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.19) | too few |
Τάνταλος | Tantalus | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.07) | |
τάξις | an arranging | 32 | (2.9) | (2.44) | (1.91) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.1) | (0.564) | (0.6) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 12 | (1.1) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦ | letter tau | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
Ταῦρος | Taurus | 3 | (0.3) | (0.214) | (0.24) | |
ταύτῃ | in this way. | 71 | (6.4) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 4 | (0.4) | (1.086) | (1.41) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 8 | (0.7) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 309 | (27.8) | (62.106) | (115.18) | |
τέγγω | to wet, moisten | 2 | (0.2) | (0.044) | (0.1) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.1) | (0.596) | (0.72) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.42) | too few |
τεκτονικός | practised | 2 | (0.2) | (0.067) | (0.03) | |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.28) | too few |
Τελαμώνιος | Telamonian | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.3) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 29 | (2.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 4 | (0.4) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (0.3) | (1.651) | (2.69) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.1) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.41) | too few |
τέλος | the fulfilment | 16 | (1.4) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 11 | (1.0) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 7 | (0.6) | (0.751) | (1.38) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 2 | (0.2) | (0.401) | (1.32) | |
τέσσαρες | four | 121 | (10.9) | (2.963) | (1.9) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
τεταρτημόριον | a fourth part, quadrans | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
τέταρτος | fourth | 12 | (1.1) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 9 | (0.8) | (0.946) | (0.15) | |
τέφρα | ashes | 5 | (0.4) | (0.147) | (0.03) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 13 | (1.2) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 2 | (0.2) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνόω | instruct in an art | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.05) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 7 | (0.6) | (0.641) | (0.52) | |
τῆ | take | 2 | (0.2) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 238 | (21.4) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 9 | (0.8) | (0.621) | (0.52) | |
τηκτός | melted, molten | 6 | (0.5) | (0.074) | (0.0) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 4 | (0.4) | (0.321) | (0.27) | |
Τηλέμαχος | Telemachus | 1 | (0.1) | (0.253) | (1.84) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 2 | (0.2) | (0.583) | (0.75) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 6 | (0.5) | (0.822) | (0.21) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.1) | (0.878) | (1.08) | too few |
τῆτες | this year, of or in this year | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 372 | (33.4) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 75 | (6.7) | (6.429) | (7.71) | |
Τίμαιος | Timaeus | 7 | (0.6) | (0.298) | (0.52) | |
τίμιος | valued | 3 | (0.3) | (0.75) | (0.31) | |
τίνω | to pay a price | 4 | (0.4) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1,344 | (120.7) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 348 | (31.3) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 4 | (0.4) | (0.258) | (0.38) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 17 | (1.5) | (0.581) | (0.07) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | (0.4) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.1) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 94 | (8.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 8 | (0.7) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 24 | (2.2) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 192 | (17.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 4 | (0.4) | (0.308) | (0.37) | |
τομάς | clearing | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
τομή | stump, section | 20 | (1.8) | (0.465) | (0.08) | |
τοπικός | concerning | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 225 | (20.2) | (8.538) | (6.72) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 9 | (0.8) | (0.411) | (0.66) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 44 | (4.0) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 23 | (2.1) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 23 | (2.1) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 120 | (10.8) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγέλαφος | the goat-stag | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
τραγῳδία | a tragedy | 2 | (0.2) | (0.219) | (0.74) | |
τραγῳδοποιός | a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
τρανής | piercing | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (0.1) | (0.588) | (0.68) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | (0.1) | (0.506) | (0.34) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.1) | (0.563) | (0.09) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 5 | (0.4) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 2 | (0.2) | (0.089) | (0.03) | |
τρεῖς | three | 35 | (3.1) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 8 | (0.7) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 64 | (5.7) | (2.05) | (2.46) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 12 | (1.1) | (1.989) | (2.15) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 2 | (0.2) | (0.112) | (0.03) | |
τρίγων | a game at ball | 5 | (0.4) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 11 | (1.0) | (1.412) | (0.05) | |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.44) | too few |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρίτος | the third | 46 | (4.1) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 12 | (1.1) | (0.186) | (0.04) | |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
τρῖψις | rubbing, friction | 2 | (0.2) | (0.141) | (0.01) | |
τροπέω | to turn | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | |
τροπή | a turn, turning | 14 | (1.3) | (0.494) | (0.26) | |
τρόπις | a ship's keel | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.1) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 136 | (12.2) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 138 | (12.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 71 | (6.4) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 78 | (7.0) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 1 | (0.1) | (0.945) | (0.32) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 8 | (0.7) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 705 | (63.3) | (55.077) | (29.07) | |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | too few |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 9 | (0.8) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 19 | (1.7) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 210 | (18.9) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 54 | (4.9) | (0.804) | (0.01) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.01) | too few |
ὕδωρ | water | 395 | (35.5) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 5 | (0.4) | (0.26) | (0.04) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | too few |
ὕλη | wood, material | 652 | (58.6) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 10 | (0.9) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὗλις | mud | 42 | (3.8) | (0.468) | (0.12) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (0.2) | (0.475) | (0.51) | |
ὕπαρ | a waking vision | 2 | (0.2) | (0.085) | (0.1) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 16 | (1.4) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 291 | (26.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 5 | (0.4) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 3 | (0.3) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπεκρέω | to flow out under | 3 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 6 | (0.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεραπολογέομαι | to speak in behalf of, defend | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 5 | (0.4) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 2 | (0.2) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβατός | to be passed | 2 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 4 | (0.4) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 3 | (0.3) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 7 | (0.6) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 2 | (0.2) | (0.107) | (0.29) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 309 | (27.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 3 | (0.3) | (0.232) | (0.1) | |
ὑποβρύχιος | under water | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 10 | (0.9) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (0.2) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδιαίρεσις | subdivision | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 92 | (8.3) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποθετέος | one must assume | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 11 | (1.0) | (0.132) | (0.08) | |
ὑποκάτω | below, under | 3 | (0.3) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 255 | (22.9) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 6 | (0.5) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 19 | (1.7) | (0.545) | (0.64) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (0.2) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 96 | (8.6) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 3 | (0.3) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 5 | (0.4) | (0.212) | (0.19) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 8 | (0.7) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποστόρνυμι | spread, lay | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 2 | (0.2) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 240 | (21.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.1) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.22) | too few |
ὗς | wild swine | 10 | (0.9) | (1.845) | (0.91) | |
ὕστερον | the afterbirth | 30 | (2.7) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 11 | (1.0) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 70 | (6.3) | (1.068) | (0.71) | |
ὕω | to send rain, to rain | 3 | (0.3) | (0.135) | (0.31) | |
Φαίδων | Phaedo | 4 | (0.4) | (0.072) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 78 | (7.0) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 3 | (0.3) | (0.125) | (0.02) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 2 | (0.2) | (0.087) | (0.09) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 14 | (1.3) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.14) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 8 | (0.7) | (1.42) | (0.26) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 9 | (0.8) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 2 | (0.2) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 2 | (0.2) | (0.898) | (0.13) | |
Φᾶσις | the river Phasis | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.2) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 87 | (7.8) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.2) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 48 | (4.3) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 3 | (0.3) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 810 | (72.8) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 11 | (1.0) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτικός | destructive of | 2 | (0.2) | (0.119) | (0.01) | |
φθαρτός | perishable | 31 | (2.8) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 183 | (16.4) | (1.783) | (0.71) | |
φθίσις | a perishing, decay | 14 | (1.3) | (0.141) | (0.02) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 10 | (0.9) | (0.183) | (0.56) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 215 | (19.3) | (1.418) | (0.14) | |
φθορεύς | corrupter, seducer | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 38 | (3.4) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 6 | (0.5) | (0.35) | (0.46) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.08) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.15) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.1) | (1.259) | (0.41) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.1) | (1.741) | (0.58) | too few |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
φλέψ | a vein | 4 | (0.4) | (1.699) | (0.03) | |
φλογίς | piece of broiled flesh | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
φλόξ | a flame | 10 | (0.9) | (0.469) | (0.46) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.1) | (1.343) | (2.27) | too few |
φορά | a carrying | 24 | (2.2) | (1.093) | (0.13) | |
φόρος | tribute, payment | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.63) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 2 | (0.2) | (0.655) | (2.83) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.1) | (0.508) | (0.56) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.22) | too few |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.82) | too few |
φυγή | flight | 1 | (0.1) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 5 | (0.4) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακή | a watching | 2 | (0.2) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 28 | (2.5) | (2.518) | (2.71) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυσικός | natural, native | 140 | (12.6) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 211 | (19.0) | (15.198) | (3.78) | |
φυτάς | plant | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 9 | (0.8) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 5 | (0.4) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 60 | (5.4) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 8 | (0.7) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 1 | (0.1) | (0.967) | (1.32) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.1) | (1.525) | (2.46) | too few |
χάλαζα | hail | 3 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 5 | (0.4) | (1.723) | (2.13) | |
χαλκευτικός | of or for the smithʼs art, skilled in metal-working | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
χαλκός | copper | 14 | (1.3) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 5 | (0.4) | (0.971) | (2.29) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.75) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | (0.3) | (3.66) | (3.87) | |
χειά | a hole | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | too few |
χεῖλος | lip | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.41) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 8 | (0.7) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 18 | (1.6) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.49) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 13 | (1.2) | (1.4) | (1.07) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.04) | too few |
χέω | to pour | 6 | (0.5) | (0.435) | (1.53) | |
χθών | the earth, ground | 1 | (0.1) | (0.314) | (2.08) | too few |
χίλιοι | a thousand | 1 | (0.1) | (0.486) | (1.95) | too few |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.9) | too few |
χιών | snow | 5 | (0.4) | (0.387) | (0.49) | |
χοή | a drink-offering | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.11) | too few |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.07) | too few |
χράομαι | use, experience | 34 | (3.1) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 16 | (1.4) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 44 | (4.0) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 25 | (2.2) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 10 | (0.9) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 75 | (6.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.1) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 4 | (0.4) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 14 | (1.3) | (0.787) | (0.08) | |
χρόνιος | after a long time, late | 3 | (0.3) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 41 | (3.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (0.2) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσός | gold | 7 | (0.6) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσοχόος | one who melts gold | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 31 | (2.8) | (1.802) | (0.18) | |
χυμός | juice | 14 | (1.3) | (1.871) | (0.01) | |
χυμόω | impart a taste | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.0) | too few |
χύσις | a flood, stream | 5 | (0.4) | (0.049) | (0.03) | |
χυτός | poured, shed | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.08) | too few |
χώρα | land | 15 | (1.3) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 46 | (4.1) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 52 | (4.7) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 3 | (0.3) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 14 | (1.3) | (2.405) | (1.71) | |
χωρισμός | separation | 3 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | |
χωριστής | one who separates | 9 | (0.8) | (0.139) | (0.0) | too few |
χωριστός | separated, separable | 54 | (4.9) | (0.58) | (0.0) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.1) | (0.303) | (1.55) | too few |
ψάμμος | sand | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.2) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 2 | (0.2) | (0.156) | (0.34) | |
ψελλίζω | to falter in speech, speak inarticulately | 3 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ψευδής | lying, false | 9 | (0.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 7 | (0.6) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.1) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψῆγμα | that which is rubbed | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.06) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψιμύθιον | white lead | 7 | (0.6) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψιμυθιόω | to paint with white lead (i.e. apply makeup) | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 4 | (0.4) | (0.623) | (0.15) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 30 | (2.7) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 20 | (1.8) | (11.437) | (4.29) | |
ψύχρα | cold | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 8 | (0.7) | (0.173) | (0.04) | |
ψυχρός | cold, chill | 145 | (13.0) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 15 | (1.3) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 8 | (0.7) | (0.574) | (0.06) | |
ὦ | O! oh! | 13 | (1.2) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 2 | (0.2) | (1.85) | (3.4) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 3 | (0.3) | (0.484) | (0.59) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 6 | (0.5) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 6 | (0.5) | (2.188) | (1.79) | |
ὧρος | a year | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.11) | too few |
ὡς | as, how | 836 | (75.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.15) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 62 | (5.6) | (1.656) | (0.46) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 177 | (15.9) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 200 | (18.0) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.1) | (1.137) | (1.18) | too few |