urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg004.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,118 lemmas; 55,820 tokens (448,543 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 18 (0.4) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 90 2,050 (45.7) (63.859) (4.86)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 5 5 (0.11) (0.073) (0.02)
ἀβούλητος involuntary 1 1 (0.02) (0.039) (0.0)
ἀγαθός good 58 141 (3.14) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 4 (0.09) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 1 (0.02) (0.361) (1.5)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 14 133 (2.97) (0.392) (0.0)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 8 56 (1.25) (1.829) (1.05)
ἀγορά an assembly of the people 11 12 (0.27) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 4 4 (0.09) (0.156) (0.13)
ἄγρα a catching, hunting 1 1 (0.02) (0.084) (0.27)
ἄγω to lead 10 49 (1.09) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 6 (0.13) (0.279) (0.26)
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 1 1 (0.02) (0.005) (0.04)
ἄδηλος not seen 7 19 (0.42) (0.791) (0.41)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 1 (0.02) (0.064) (0.01)
ἀδιάκριτος undecided 1 1 (0.02) (0.027) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 3 (0.07) (0.052) (0.01)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 1 (0.02) (1.264) (1.76)
ἀδρανής inactive, powerless 1 5 (0.11) (0.034) (0.0)
Ἄδραστος Adrastus 1 4 (0.09) (0.096) (0.27)
ἀδυνατέω to want strength 3 10 (0.22) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 9 510 (11.37) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 46 902 (20.11) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 4 (0.09) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 4 21 (0.47) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 1 (0.02) (0.313) (0.15)
ἀετός an eagle 2 3 (0.07) (0.297) (0.41)
ἀηδών the songstress 1 1 (0.02) (0.044) (0.13)
ἀήρ the lower air, the air 10 281 (6.26) (3.751) (0.71)
αἰ if 1 11 (0.25) (0.605) (0.09)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 2 (0.04) (0.063) (0.16)
ἀϊδής unseen 5 34 (0.76) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 14 490 (10.92) (1.232) (0.1)
αἷμα blood 2 15 (0.33) (3.53) (1.71)
αἱρετός that may be taken 1 2 (0.04) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 13 (0.29) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 23 (0.51) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 1 6 (0.13) (0.061) (0.55)
Αἶσα the goddess of destiny 1 6 (0.13) (0.058) (0.55)
αἴσθησις perception by the senses 7 115 (2.56) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 1 46 (1.03) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 2 34 (0.76) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 3 138 (3.08) (2.492) (0.02)
αἰτέω to ask, beg; postulate 19 43 (0.96) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 168 453 (10.1) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 10 43 (0.96) (0.646) (0.49)
αἰτιατός produced by a cause, effected 6 9 (0.2) (0.137) (0.0)
αἰτιολογία a giving the cause 1 2 (0.04) (0.007) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 514 949 (21.16) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 1 (0.02) (0.548) (0.87)
αἰώνιος lasting for an age 3 12 (0.27) (0.55) (0.14)
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
ἀκίνητος unmoved, motionless 42 408 (9.1) (1.017) (0.15)
ἀκολουθέω to follow 53 184 (4.1) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 6 25 (0.56) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 10 48 (1.07) (0.882) (0.44)
ἀκόντιον javelin 1 1 (0.02) (0.083) (0.15)
ἀκουστέον one must hear 6 16 (0.36) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 27 175 (3.9) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 53 (1.18) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 2 26 (0.58) (0.269) (0.05)
ἄκρος at the furthest point 4 34 (0.76) (1.252) (1.18)
ἀλεής in the warmth 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 68 508 (11.33) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 1 44 (0.98) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 7 250 (5.57) (7.533) (3.79)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 3 (0.07) (0.124) (0.44)
ἀλκυών the kingfisher 1 1 (0.02) (0.013) (0.04)
ἀλλά otherwise, but 491 3,620 (80.71) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 18 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 40 591 (13.18) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 1 13 (0.29) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 8 285 (6.35) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 8 325 (7.25) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 272 2,549 (56.83) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (0.11) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 24 124 (2.76) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 23 62 (1.38) (1.824) (0.47)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 5 (0.11) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 16 541 (12.06) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 4 14 (0.31) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 3 (0.07) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 5 (0.11) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 1 8 (0.18) (0.293) (0.17)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 7 31 (0.69) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 4 (0.09) (0.305) (0.05)
ἀμέριστος undivided, indivisible 1 5 (0.11) (0.147) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 3 30 (0.67) (0.133) (0.0)
ἄμη a shovel 1 8 (0.18) (0.278) (0.1)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 34 (0.76) (0.11) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 1 2 (0.04) (0.403) (0.33)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.07) (0.211) (0.04)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 7 (0.16) (0.291) (0.69)
Ἀμφοτερός pr.n. Amphoteros 2 2 (0.04) (0.006) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 15 124 (2.76) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 2 11 (0.25) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 25 266 (5.93) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 280 1,955 (43.59) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 11 128 (2.85) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 3 13 (0.29) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 10 (0.22) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 5 (0.11) (0.194) (0.23)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 1 (0.02) (0.011) (0.01)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 3 (0.07) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 3 43 (0.96) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 26 87 (1.94) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 41 125 (2.79) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 73 831 (18.53) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 5 (0.11) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 33 73 (1.63) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 1 (0.02) (0.16) (0.08)
ἀναίρεσις a taking up 2 19 (0.42) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 23 274 (6.11) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 9 95 (2.12) (0.55) (0.08)
ἀναίτιος not being the cause 1 7 (0.16) (0.125) (0.12)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 6 24 (0.54) (1.23) (1.34)
ἀναλογία proportion 3 61 (1.36) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 2 21 (0.47) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 7 (0.16) (0.155) (0.0)
ἀναλυτικός analytical 3 9 (0.2) (0.168) (0.0)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 5 (0.11) (0.032) (0.01)
ἄναξ a lord, master 3 12 (0.27) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 9 155 (3.46) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 18 (0.4) (0.055) (0.0)
ἀνάπαλιν back again 1 38 (0.85) (0.435) (0.01)
ἀναπέμπω to send up 3 9 (0.2) (0.151) (0.07)
ἀναπληρόω to fill up 1 5 (0.11) (0.149) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 2 21 (0.47) (0.173) (0.01)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 3 (0.07) (0.223) (0.98)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 1 (0.02) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 7 (0.16) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 2 4 (0.09) (0.626) (0.29)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 1 (0.02) (0.089) (0.01)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 3 10 (0.22) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 6 16 (0.36) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 4 8 (0.18) (0.224) (0.14)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 1 (0.02) (0.127) (0.58)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 3 (0.07) (0.537) (0.43)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 10 10 (0.22) (0.054) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 28 54 (1.2) (0.497) (0.21)
ἀνδρών the men's apartment 1 1 (0.02) (0.057) (0.07)
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 2 17 (0.38) (0.019) (0.0)
ἄνεμος wind 1 7 (0.16) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 22 96 (2.14) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 2 8 (0.18) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 4 (0.09) (1.082) (1.41)
ἄνη fulfilment 3 13 (0.29) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 2 56 (1.25) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 4 8 (0.18) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 10 16 (0.36) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 101 444 (9.9) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 10 (0.22) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 7 (0.16) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 3 (0.07) (1.583) (2.13)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 29 (0.65) (0.43) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 17 (0.38) (0.262) (0.05)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 7 (0.16) (0.032) (0.04)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 13 132 (2.94) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφος copied 2 28 (0.62) (0.165) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 2 72 (1.61) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 9 312 (6.96) (2.123) (0.03)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 60 (1.34) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 26 (0.58) (0.147) (0.12)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 23 (0.51) (0.123) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 13 (0.29) (0.1) (0.07)
Ἀντιφῶν Antiphon 3 9 (0.2) (0.092) (0.03)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 27 260 (5.8) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 20 240 (5.35) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 3 21 (0.47) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 2 17 (0.38) (0.419) (0.03)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 49 (1.09) (0.362) (0.04)
ἀξία the worth 1 2 (0.04) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 6 16 (0.36) (0.326) (0.27)
Ἀξιός a river in Macedonia 5 7 (0.16) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 23 105 (2.34) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 12 103 (2.3) (2.976) (2.93)
ἄξων an axle 1 3 (0.07) (0.17) (0.1)
ἄορ a hanger, sword 1 2 (0.04) (0.026) (0.18)
ἀόριστος without boundaries 44 122 (2.72) (0.734) (0.04)
ἀπαθής not suffering 1 20 (0.45) (0.426) (0.13)
ἀπαντάω to meet 15 31 (0.69) (0.895) (0.92)
ἁπάντη everywhere 1 3 (0.07) (0.007) (0.01)
ἁπάντῃ everywhere 1 3 (0.07) (0.009) (0.02)
ἅπαξ once 1 14 (0.31) (0.777) (0.49)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 1 (0.02) (0.042) (0.01)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 1 1 (0.02) (0.023) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 15 134 (2.99) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 13 (0.29) (0.574) (0.24)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 8 (0.18) (0.075) (0.05)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 4 (0.09) (0.093) (0.1)
ἄπειμι be absent 3 35 (0.78) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 36 (0.8) (1.11) (1.84)
ἀπειράκις times without number 1 9 (0.2) (0.039) (0.0)
ἄπειρος without trial, inexperienced 7 1,084 (24.17) (2.444) (0.58)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 271 (6.04) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 66 (1.47) (0.179) (0.27)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 4 (0.09) (0.025) (0.0)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 7 (0.16) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 3 12 (0.27) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 13 (0.29) (0.112) (0.06)
ἀπλατής without breadth 1 5 (0.11) (0.052) (0.0)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 20 (0.45) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 68 475 (10.59) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 32 165 (3.68) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 48 301 (6.71) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 366 1,592 (35.49) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 5 5 (0.11) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 2 16 (0.36) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 3 15 (0.33) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 1 20 (0.45) (0.098) (0.0)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.13) (0.227) (0.33)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 34 240 (5.35) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 27 (0.6) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 17 164 (3.66) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 3 (0.07) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 2 24 (0.54) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 42 145 (3.23) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 3 (0.07) (0.104) (0.17)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 14 (0.31) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 2 (0.04) (0.042) (0.04)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 1 (0.02) (0.048) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 43 (0.96) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 1 17 (0.38) (0.075) (0.0)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 2 (0.04) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 47 (1.05) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 17 41 (0.91) (0.609) (0.61)
ἀπόληψις an intercepting, cutting off 2 4 (0.09) (0.029) (0.01)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 10 52 (1.16) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 20 (0.45) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 5 (0.11) (0.374) (0.51)
ἀπολύω to loose from 3 8 (0.18) (0.637) (0.92)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 7 60 (1.34) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 8 110 (2.45) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 7 214 (4.77) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 2 26 (0.58) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 47 (1.05) (0.447) (0.21)
ἀπόστημα distance, interval 1 1 (0.02) (0.247) (0.09)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 2 2 (0.04) (0.046) (0.05)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 8 (0.18) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 9 12 (0.27) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 8 20 (0.45) (0.732) (0.26)
ἀπότευξις a failure 1 1 (0.02) (0.003) (0.01)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 6 (0.13) (0.406) (0.37)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 2 (0.04) (0.139) (0.16)
ἀποτυχία failure 1 1 (0.02) (0.024) (0.03)
ἀπουσία absence 5 66 (1.47) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 39 (0.87) (1.507) (0.82)
ἀποφατικός negative 1 3 (0.07) (0.76) (0.0)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 4 (0.09) (0.134) (0.32)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 6 (0.13) (0.24) (0.07)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 1 (0.02) (0.166) (0.39)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 3 3 (0.07) (0.043) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 241 (5.37) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 57 544 (12.13) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 9 59 (1.32) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 4 (0.09) (0.345) (0.92)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 2 (0.04) (0.033) (0.0)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 11 11 (0.25) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 2 2 (0.04) (0.301) (0.38)
ἀρετή goodness, excellence 2 84 (1.87) (4.312) (2.92)
ἄρθρον a joint 1 4 (0.09) (0.873) (0.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 4 11 (0.25) (0.287) (0.01)
ἀριθμός number 17 523 (11.66) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 8 26 (0.58) (0.054) (0.01)
ἀριστάω to take breakfast 1 1 (0.02) (0.092) (0.15)
ἀριστεύς the best man 1 1 (0.02) (0.071) (0.5)
ἄριστος best 6 16 (0.36) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 90 789 (17.59) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 70 (1.56) (1.255) (0.64)
ἁρμόδιος fitting together 1 1 (0.02) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 6 44 (0.98) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 2 5 (0.11) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 4 4 (0.09) (0.069) (0.0)
ἄρσην male 1 12 (0.27) (1.187) (0.63)
ἀρχαῖος from the beginning 7 25 (0.56) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 187 1,849 (41.22) (13.803) (8.53)
ἀρχιτεκτονικός of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art 3 3 (0.07) (0.033) (0.01)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 8 119 (2.65) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 18 188 (4.19) (5.82) (8.27)
ἀσαφής indistinct 2 14 (0.31) (0.329) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 5 (0.11) (0.575) (0.3)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 3 4 (0.09) (0.022) (0.04)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 3 (0.07) (0.387) (0.39)
ἄστατος unstable 1 3 (0.07) (0.051) (0.1)
ἀστήρ star 2 8 (0.18) (1.24) (0.27)
ἀστρολογία astronomy 10 11 (0.25) (0.057) (0.01)
ἀστρολόγος astronomer 8 8 (0.18) (0.036) (0.0)
ἄστρον the stars 12 16 (0.36) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 1 2 (0.04) (0.114) (0.1)
ἀστρονόμος an astronomer 1 1 (0.02) (0.026) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 1 6 (0.13) (0.347) (0.02)
ἀσύστατος having no cohesion 1 3 (0.07) (0.025) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 1 (0.02) (0.453) (1.25)
ἀσφάλειος securer 1 1 (0.02) (0.005) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 18 (0.4) (0.945) (2.02)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 1 (0.02) (0.048) (0.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 4 55 (1.23) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 8 14 (0.31) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 39 (0.87) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 2 114 (2.54) (0.711) (0.19)
ἀτμός steam, vapor 2 2 (0.04) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 2 211 (4.7) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 20 342 (7.62) (2.003) (0.41)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 1 (0.02) (0.085) (0.01)
ἀτυχέω to be unlucky 3 3 (0.07) (0.118) (0.16)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 2 2 (0.04) (0.07) (0.24)
αὖ again, anew, afresh, once more 15 70 (1.56) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 11 32 (0.71) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 3 (0.07) (0.298) (0.3)
αὔλησις flute-playing 1 1 (0.02) (0.006) (0.0)
αὐλητής a flute-player 1 1 (0.02) (0.122) (0.15)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 2 17 (0.38) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 2 11 (0.25) (0.125) (0.12)
αὐξάνω to make large, increase, augment 15 208 (4.64) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 9 139 (3.1) (0.77) (0.24)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 25 (0.56) (0.551) (0.1)
αὐτόθεν from the very spot 3 21 (0.47) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 3 142 (3.17) (0.168) (0.0)
αὐτοκρατής ruling by oneself, absolute, autocratic 1 4 (0.09) (0.011) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 211 223 (4.97) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 560 6,396 (142.6) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 64 834 (18.59) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 3 (0.07) (0.084) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 31 (0.69) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 120 (2.68) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 8 (0.18) (0.519) (0.37)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 1 (0.02) (0.27) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 75 (1.67) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 7 27 (0.6) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 6 17 (0.38) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 4 6 (0.13) (0.129) (0.09)
ἀφοράω to look away from 6 49 (1.09) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 7 40 (0.89) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 2 3 (0.07) (0.47) (0.68)
ἀφρός foam 1 1 (0.02) (0.1) (0.08)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 12 (0.27) (0.6) (3.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 11 (0.25) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 5 25 (0.56) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 13 47 (1.05) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 5 50 (1.11) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 2 25 (0.56) (0.116) (0.0)
βάθρον that on which anything stands 6 8 (0.18) (0.108) (0.14)
βαίνω to walk, step 11 33 (0.74) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 4 21 (0.47) (1.692) (5.49)
βαρέω to weigh down, depress 1 6 (0.13) (0.15) (0.09)
βάρος weight 4 79 (1.76) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 6 47 (1.05) (1.527) (1.65)
βαρύτονος deep-sounding 1 4 (0.09) (0.014) (0.0)
βασιλεύς a king, chief 1 2 (0.04) (9.519) (15.15)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 14 (0.31) (0.291) (0.33)
βέλτιστος best 7 8 (0.18) (0.48) (0.78)
βελτίων better 12 30 (0.67) (1.81) (1.12)
βιβλίον a paper, scroll, letter 11 177 (3.95) (1.897) (0.35)
βιός a bow 3 14 (0.31) (3.814) (4.22)
βίος life 3 14 (0.31) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.02) (0.225) (0.1)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 2 (0.04) (0.12) (0.18)
βλαστός a sprout, shoot, sucker 1 1 (0.02) (0.036) (0.02)
βλέπω to see, have the power of sight 6 17 (0.38) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 1 5 (0.11) (0.903) (1.53)
βοή a loud cry, shout 2 5 (0.11) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 6 (0.13) (0.479) (0.89)
βοτάνη grass, fodder 7 7 (0.16) (0.221) (0.04)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 7 11 (0.25) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 3 6 (0.13) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 1 1 (0.02) (0.188) (0.03)
βούλησις a willing 1 16 (0.36) (0.34) (0.18)
βουλητός that is 1 1 (0.02) (0.041) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 38 196 (4.37) (8.59) (11.98)
βούπρῳρος with the face of an ox 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
βοῦς cow 2 7 (0.16) (1.193) (2.78)
βράγχιον fin 1 1 (0.02) (0.046) (0.0)
βράχεα shallows 2 5 (0.11) (0.151) (0.14)
βραχύς short 1 23 (0.51) (2.311) (2.66)
βρίθω to be heavy 1 1 (0.02) (0.041) (0.17)
βυθός the depth 1 1 (0.02) (0.135) (0.06)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 13 (0.29) (0.094) (0.08)
βωμός any raised platform, a stand 4 4 (0.09) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 1 3 (0.07) (0.502) (3.61)
γαληνός calm; 1 2 (0.04) (0.025) (0.0)
γάρ for 728 6,191 (138.02) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 4 5 (0.11) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 53 686 (15.29) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 3 10 (0.22) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 65 1,071 (23.88) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 2 2 (0.04) (0.086) (0.04)
γενητός originated 5 92 (2.05) (0.401) (0.0)
γέννα descent, birth 4 21 (0.47) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 5 17 (0.38) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 16 70 (1.56) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 2 2 (0.04) (0.183) (0.05)
γεννητικός generative, productive 1 6 (0.13) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 33 437 (9.74) (8.844) (3.31)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 2 5 (0.11) (0.074) (0.07)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.02) (0.257) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 4 11 (0.25) (0.253) (0.0)
γεωμετρία geometry 4 18 (0.4) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 12 (0.27) (0.195) (0.04)
γῆ earth 28 150 (3.34) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 651 3,505 (78.14) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 33 128 (2.85) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 11 (0.25) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 12 39 (0.87) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 7 44 (0.98) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 15 80 (1.78) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 2 6 (0.13) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 2 17 (0.38) (0.209) (0.08)
γομφίος a grinder-tooth 1 1 (0.02) (0.015) (0.01)
γόνιμος productive, fruitful 1 3 (0.07) (0.108) (0.03)
γοῦν at least then, at any rate, any way 12 82 (1.83) (3.743) (0.99)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 34 (0.76) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 11 262 (5.84) (1.361) (0.07)
γραφεύς a painter 1 3 (0.07) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 8 64 (1.43) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 1 2 (0.04) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 22 184 (4.1) (7.064) (2.6)
γυῖον a limb 1 4 (0.09) (0.065) (0.52)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 7 (0.16) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 2 (0.04) (0.485) (0.17)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 1 (0.02) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 2 10 (0.22) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 5 32 (0.71) (1.598) (0.07)
δαί what? how? 1 1 (0.02) (0.088) (0.22)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 5 6 (0.13) (0.364) (0.63)
δάϊς war, battle 1 1 (0.02) (0.02) (0.04)
δέ but 1,352 10,940 (243.9) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 61 396 (8.83) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 5 8 (0.18) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 1 11 (0.25) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 123 1,849 (41.22) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 8 21 (0.47) (0.095) (0.0)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 4 (0.09) (2.355) (5.24)
δεῖξις mode of proof 1 31 (0.69) (0.328) (0.01)
δέκα ten 4 37 (0.82) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 1 23 (0.51) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 1 41 (0.91) (0.479) (0.0)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 1 (0.02) (0.332) (1.14)
δέμας the (physical frame, form of the) body 2 8 (0.18) (0.101) (0.62)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 4 (0.09) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 33 232 (5.17) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 4 (0.09) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 3 100 (2.23) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 79 516 (11.5) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 78 510 (11.37) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 37 357 (7.96) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 8 98 (2.18) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 77 662 (14.76) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 3 11 (0.25) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 25 262 (5.84) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 13 (0.29) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 13 (0.29) (0.308) (0.14)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 10 (0.22) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 39 (0.87) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 8 72 (1.61) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 1 4 (0.09) (0.265) (0.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 319 2,195 (48.94) (56.77) (30.67)
διαβιβάζω to carry over 1 1 (0.02) (0.07) (0.24)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 3 (0.07) (0.12) (0.01)
διαδοχή a taking over from, succession 1 17 (0.38) (0.26) (0.09)
διάθεσις a disposition, arrangement 4 36 (0.8) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 14 400 (8.92) (1.82) (0.17)
διαιρετικός divisible 2 17 (0.38) (0.028) (0.0)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 12 533 (11.88) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 2 49 (1.09) (0.435) (0.17)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 2 2 (0.04) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 1 (0.02) (0.044) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 6 (0.13) (0.791) (0.79)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 7 (0.16) (0.153) (0.23)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 10 (0.22) (0.081) (0.1)
διακρίνω to separate one from another 8 99 (2.21) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 8 126 (2.81) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 1 11 (0.25) (0.098) (0.0)
διακυβερνάω steer through, pilot 2 2 (0.04) (0.007) (0.01)
διαλέγομαι talk 3 28 (0.62) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 7 43 (0.96) (1.478) (0.97)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 39 (0.87) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 3 5 (0.11) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 1 1 (0.02) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 2 16 (0.36) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 10 (0.22) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 35 (0.78) (0.59) (0.07)
διανάστασις rising up 1 2 (0.04) (0.003) (0.01)
διανέμησις a distribution 1 1 (0.02) (0.009) (0.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 7 (0.16) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 24 44 (0.98) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 1 1 (0.02) (0.102) (0.04)
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 1 3 (0.07) (0.054) (0.0)
διαπορέω to be quite at a loss 1 3 (0.07) (0.157) (0.38)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 4 9 (0.2) (0.111) (0.01)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 1 (0.02) (0.132) (0.01)
διάστασις a standing aloof, separation 3 52 (1.16) (0.667) (0.06)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 6 (0.13) (0.246) (0.07)
διάστροφος twisted, distorted 1 1 (0.02) (0.023) (0.04)
διασῴζω to preserve through 1 8 (0.18) (0.43) (0.56)
διάτασις tension 1 1 (0.02) (0.051) (0.01)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 2 (0.04) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 1 14 (0.31) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 6 (0.13) (0.65) (0.77)
διαφανής seen through, transparent 1 6 (0.13) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 49 302 (6.73) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 5 (0.11) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 59 310 (6.91) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 2 10 (0.22) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 9 129 (2.88) (2.007) (0.46)
διαψύχω to cool, refresh 1 1 (0.02) (0.01) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 15 (0.33) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 2 4 (0.09) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 10 120 (2.68) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 18 86 (1.92) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 82 (1.83) (0.272) (0.16)
διέρχομαι to go through, pass through 1 95 (2.12) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 3 35 (0.78) (0.502) (0.72)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 1 (0.02) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 2 54 (1.2) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 12 (0.27) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 7 (0.16) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.02) (0.12) (0.1)
δίνη a whirlpool, eddy 2 3 (0.07) (0.097) (0.18)
δῖνος a whirling, rotation 1 1 (0.02) (0.01) (0.04)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 1 4 (0.09) (0.014) (0.0)
διό wherefore, on which account 66 421 (9.39) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 2 4 (0.09) (0.379) (0.3)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 1 (0.02) (0.132) (0.24)
Δίον Dion 3 35 (0.78) (0.503) (0.72)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 4 (0.09) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 35 149 (3.32) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 2 17 (0.38) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 2 18 (0.4) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 6 68 (1.52) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 76 424 (9.45) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 5 117 (2.61) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 66 (1.47) (0.438) (0.07)
διπλόη fold, doubling 2 5 (0.11) (0.025) (0.04)
δισσός two-fold, double 17 60 (1.34) (1.099) (0.3)
διχή bisection 1 12 (0.27) (0.056) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 10 51 (1.14) (0.31) (0.01)
διψάω to thirst 3 3 (0.07) (0.247) (0.14)
δίω to run away, take to flight, flee 1 10 (0.22) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 2 5 (0.11) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 1 18 (0.4) (0.147) (0.0)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 15 (0.33) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 90 682 (15.2) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 6 136 (3.03) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 15 (0.33) (1.083) (0.6)
δόρυ tree, plank, spear 2 2 (0.04) (0.623) (3.05)
δόσις a giving 1 4 (0.09) (0.301) (0.21)
δουλεύω to be a slave 1 2 (0.04) (0.501) (0.46)
δραχμή a handful; a drachma 2 3 (0.07) (0.757) (0.25)
δυάς the number two 2 25 (0.56) (0.591) (0.0)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 46 600 (13.38) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 68 1,381 (30.79) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 25 360 (8.03) (3.942) (3.03)
δύο two 12 69 (1.54) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 1 1 (0.02) (0.36) (0.23)
δυσκρασία bad temperament 1 2 (0.04) (0.213) (0.0)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 3 3 (0.07) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 4 5 (0.11) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 4 4 (0.09) (0.083) (0.13)
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 4 (0.09) (0.221) (0.15)
δύω dunk 10 34 (0.76) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 1 1 (0.02) (0.398) (0.44)
woe! woe! 1 8 (0.18) (0.339) (0.02)
ἐάν if 87 805 (17.95) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 2 8 (0.18) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 277 1,747 (38.95) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 7 67 (1.49) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 30 (0.67) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 12 40 (0.89) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 6 (0.13) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 6 (0.13) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 15 (0.33) (0.438) (0.35)
ἐγκρίνω to reckon in 1 4 (0.09) (0.024) (0.07)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 5 (0.11) (0.12) (0.0)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 1 (0.02) (0.073) (0.02)
ἐγώ I (first person pronoun) 73 488 (10.88) (54.345) (87.02)
ἕδος a sitting-place 1 4 (0.09) (0.066) (0.27)
ἐέ exclamation of pain or grief 7 19 (0.42) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 15 (0.33) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 2 (0.04) (0.409) (0.39)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 344 3,350 (74.69) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 1 8 (0.18) (0.044) (0.0)
εἰδοί Idus 20 143 (3.19) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 5 24 (0.54) (4.063) (7.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 3 (0.07) (0.014) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 469 1,853 (41.31) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 1 10 (0.22) (0.246) (0.38)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (0.02) (0.116) (0.27)
εἰκῇ without plan 9 10 (0.22) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 38 153 (3.41) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 38 152 (3.39) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 14 29 (0.65) (1.509) (0.52)
εἵλη the sun's heat 1 2 (0.04) (0.025) (0.0)
εἵλησις sun-heat, heat 3 3 (0.07) (0.004) (0.01)
εἰλικρινέω purify 1 1 (0.02) (0.013) (0.0)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 11 (0.25) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 1,676 17,131 (381.93) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 18 194 (4.33) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 62 583 (13.0) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 68 610 (13.6) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 6 (0.13) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 1 1 (0.02) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 200 2,648 (59.04) (66.909) (80.34)
εἷς one 43 2,173 (48.45) (23.591) (10.36)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 2 (0.04) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 1 4 (0.09) (0.37) (0.41)
εἶτα then, next 3 133 (2.97) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 15 275 (6.13) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 4 18 (0.4) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 356 3,350 (74.69) (54.157) (51.9)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 1 (0.02) (0.033) (0.01)
ἕκαστος every, every one, each, each one 98 695 (15.49) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 21 249 (5.55) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 6 (0.13) (0.421) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 3 19 (0.42) (0.243) (0.32)
ἐκεῖ there, in that place 21 120 (2.68) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 20 (0.45) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 135 970 (21.63) (22.812) (17.62)
ἔκκειμαι to be cast out 1 6 (0.13) (0.304) (0.09)
ἔκκρισις separation 2 19 (0.42) (0.262) (0.0)
ἐκλέγω to pick out; single out 3 7 (0.16) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 6 (0.13) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 2 2 (0.04) (0.309) (0.04)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.02) (0.061) (0.04)
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 1 (0.02) (0.019) (0.07)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 12 (0.27) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 16 (0.36) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 4 54 (1.2) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 7 58 (1.29) (1.394) (1.48)
Ἕκτωρ Hector 1 1 (0.02) (0.393) (3.48)
ἐκφανής shewing itself, manifest 2 6 (0.13) (0.035) (0.15)
ἔκφυσις growing out 8 8 (0.18) (0.197) (0.02)
ἐλαία the olive-tree 5 5 (0.11) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 1 2 (0.04) (1.471) (0.3)
ἐλάσσων smaller, less 43 385 (8.58) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 3 84 (1.87) (0.969) (0.73)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 3 (0.07) (0.039) (0.07)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 13 (0.29) (0.84) (0.39)
ἕλκω to draw, drag 1 87 (1.94) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 3 34 (0.76) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 7 (0.16) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 7 (0.16) (0.184) (0.1)
ἐμός mine 2 57 (1.27) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 2 4 (0.09) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 23 80 (1.78) (0.381) (0.03)
ἐμπίπτω to fall in 3 6 (0.13) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 17 (0.38) (0.222) (0.1)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 2 (0.04) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 3 16 (0.36) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 5 21 (0.47) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 2 2 (0.04) (0.035) (0.02)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 26 (0.58) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 3 (0.07) (0.249) (0.28)
ἔμφρων in one's mind 1 1 (0.02) (0.1) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 2 (0.04) (0.326) (0.08)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 9 55 (1.23) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 1 1 (0.02) (0.042) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 762 6,875 (153.27) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 3 10 (0.22) (0.186) (0.1)
ἐναντίος opposite 47 1,253 (27.93) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 4 174 (3.88) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 22 (0.49) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 20 168 (3.75) (1.398) (0.39)
ἔνδεια want, need, lack 1 2 (0.04) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 13 91 (2.03) (1.1) (0.32)
ἐνδεικτικός probative 1 2 (0.04) (0.038) (0.0)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 7 220 (4.9) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 2 (0.04) (0.125) (0.07)
ἐνδίδωμι to give in 4 31 (0.69) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 12 29 (0.65) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 15 38 (0.85) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 15 (0.33) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 6 46 (1.03) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 416 460 (10.26) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 51 1,068 (23.81) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 19 171 (3.81) (1.664) (0.15)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 8 (0.18) (0.11) (0.48)
ἔνθα there 1 14 (0.31) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 8 (0.18) (0.61) (1.95)
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 1 1 (0.02) (0.024) (0.0)
ἔνιοι some 7 43 (0.96) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 3 31 (0.69) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 3 66 (1.47) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 5 55 (1.23) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 28 134 (2.99) (0.952) (0.46)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 1 1 (0.02) (0.021) (0.14)
ἐνοπή crying, shouting 1 1 (0.02) (0.016) (0.13)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 9 73 (1.63) (2.132) (1.65)
ἔνστασις a beginning, plan, management 8 78 (1.74) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 39 174 (3.88) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 11 158 (3.52) (0.47) (0.0)
ἐντελής complete, full 2 3 (0.07) (0.077) (0.08)
ἐντεῦθεν hence 3 27 (0.6) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 2 2 (0.04) (0.092) (0.4)
ἐντός within, inside 6 28 (0.62) (1.347) (1.45)
ἐντρεχής skilful, ready 1 1 (0.02) (0.005) (0.02)
ἐνυπάρχω exist 17 95 (2.12) (0.38) (0.0)
ἕξ six 7 17 (0.38) (0.945) (0.94)
ἑξάγωνος hexagonal 1 26 (0.58) (0.049) (0.0)
ἐξαιρέω to take out of 5 19 (0.42) (0.659) (0.97)
ἐξανατέλλω to spring up from 2 2 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐξάπτω to fasten from 1 3 (0.07) (0.187) (0.12)
ἐξετάζω to examine well 1 5 (0.11) (0.695) (0.41)
ἐξηγέομαι to be leader of 7 69 (1.54) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 12 42 (0.94) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 47 (1.05) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 12 97 (2.16) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 4 172 (3.83) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 17 (0.38) (0.482) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 2 (0.04) (0.081) (0.03)
ἐξόφθαλμος with prominent eyes 1 1 (0.02) (0.003) (0.01)
ἔξω out 6 78 (1.74) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 29 133 (2.97) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 27 166 (3.7) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 38 152 (3.39) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 1 1 (0.02) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 5 (0.11) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 9 (0.2) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 51 377 (8.4) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 22 (0.49) (0.333) (0.12)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 5 10 (0.22) (0.272) (0.24)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 1 (0.02) (0.017) (0.06)
ἐπεί after, since, when 105 753 (16.79) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 14 (0.31) (0.712) (1.78)
ἔπειτα then, next 9 54 (1.2) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 9 (0.2) (0.297) (0.08)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 2 (0.04) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 10 (0.22) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 2 (0.04) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 360 3,403 (75.87) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 4 13 (0.29) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 1 13 (0.29) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 17 39 (0.87) (0.78) (1.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 32 (0.71) (1.467) (0.8)
ἐπίδοξος likely 1 1 (0.02) (0.043) (0.03)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 2 (0.04) (0.066) (0.07)
ἐπιέννυμι to put on besides 4 6 (0.13) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 8 (0.18) (0.344) (0.15)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 2 (0.04) (0.02) (0.0)
Ἐπικούρειος Epicurean 1 2 (0.04) (0.047) (0.0)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 13 (0.29) (0.112) (0.04)
ἐπίκρισις determination 1 2 (0.04) (0.031) (0.0)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 29 (0.65) (0.199) (0.2)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 8 (0.18) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 2 17 (0.38) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 9 33 (0.74) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 2 3 (0.07) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 7 44 (0.98) (0.831) (0.39)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 4 7 (0.16) (0.154) (0.05)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 2 11 (0.25) (0.083) (0.0)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 3 (0.07) (0.219) (0.15)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 1 2 (0.04) (0.008) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 13 (0.29) (0.199) (0.24)
ἐπισκεπτέος to be considered 2 4 (0.09) (0.117) (0.01)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 4 (0.09) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 7 32 (0.71) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 2 23 (0.51) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 6 12 (0.27) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 5 120 (2.68) (3.886) (0.82)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 1 8 (0.18) (0.373) (0.0)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 3 (0.07) (0.168) (0.18)
ἐπισυμβαίνω happen besides, supervene 1 1 (0.02) (0.005) (0.0)
ἐπίτασις a stretching 1 11 (0.25) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 5 5 (0.11) (0.447) (0.92)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 41 (0.91) (0.648) (0.97)
ἐπίτευξις hitting the mark, attainment 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 18 (0.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 10 34 (0.76) (0.198) (0.02)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 1 (0.02) (0.047) (0.0)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (0.07) (0.984) (1.12)
ἐπίτριτος one and a third 1 1 (0.02) (0.068) (0.01)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 2 (0.04) (0.291) (0.27)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 3 63 (1.4) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 1 35 (0.78) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 7 60 (1.34) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 6 136 (3.03) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 5 43 (0.96) (0.193) (0.16)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 1 (0.02) (0.233) (0.61)
ἐπόγδοος ratio of 9:8 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ἕπομαι follow 21 182 (4.06) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 3 (0.07) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 3 26 (0.58) (1.082) (5.8)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 2 (0.04) (0.169) (0.28)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 3 (0.07) (0.058) (0.07)
ἐρατός lovely, charming 2 2 (0.04) (0.031) (0.14)
ἐργάζομαι to work, labour 4 6 (0.13) (2.772) (1.58)
ἔργον work 6 27 (0.6) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 35 (0.78) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 4 17 (0.38) (0.675) (0.47)
ἔριον wool 1 1 (0.02) (0.366) (0.14)
ἑρμηνεύω to interpret 1 4 (0.09) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 2 10 (0.22) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 2 2 (0.04) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 59 141 (3.14) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 45 313 (6.98) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 14 55 (1.23) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 1 12 (0.27) (0.253) (0.04)
ἔσχατος outermost 27 214 (4.77) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.07) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 45 769 (17.14) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 4 (0.09) (0.112) (0.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 44 497 (11.08) (11.058) (14.57)
εὖ well 9 32 (0.71) (2.642) (5.92)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 9 10 (0.22) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 2 (0.04) (0.652) (0.95)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 4 5 (0.11) (0.141) (0.07)
εὐεργός doing good 2 2 (0.04) (0.012) (0.03)
Εὔεργος Euergus 1 1 (0.02) (0.009) (0.0)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 7 21 (0.47) (0.127) (0.0)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 2 (0.04) (0.094) (0.02)
εὐθύς straight, direct 11 260 (5.8) (5.672) (5.93)
εὐκαμπής well-curved, curved 1 1 (0.02) (0.004) (0.02)
εὐκίνητος easily moved 1 3 (0.07) (0.101) (0.03)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 2 (0.04) (0.097) (0.26)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 3 5 (0.11) (0.146) (0.07)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 4 49 (1.09) (1.211) (0.37)
εὐμαθής ready 1 2 (0.04) (0.021) (0.05)
εὐπραξία good conduct 2 2 (0.04) (0.04) (0.04)
εὕρεσις a finding, discovery 1 8 (0.18) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 36 153 (3.41) (6.155) (4.65)
εὔροος fair-flowing 1 1 (0.02) (0.03) (0.01)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 1 (0.02) (0.111) (0.01)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 8 8 (0.18) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 6 7 (0.16) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 17 17 (0.38) (0.237) (0.3)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 8 (0.18) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 2 (0.04) (0.06) (0.06)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (0.02) (1.045) (2.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 3 13 (0.29) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 5 50 (1.11) (0.378) (0.04)
ἐφέζομαι to sit upon 4 5 (0.11) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 2 (0.04) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 36 378 (8.43) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 2 (0.04) (0.114) (0.83)
ἔφεσις a throwing 1 5 (0.11) (0.096) (0.0)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 7 38 (0.85) (0.78) (1.22)
ἐφιστάνω set over 2 24 (0.54) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 16 148 (3.3) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 14 (0.31) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 13 (0.29) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 2 (0.04) (0.325) (0.56)
Ἐχεκράτης Echecrates 1 1 (0.02) (0.007) (0.04)
ἔχις an adder, viper 1 8 (0.18) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 308 2,409 (53.71) (48.945) (46.31)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 1 (0.02) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 70 525 (11.7) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 60 (1.34) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 2 2 (0.04) (0.037) (0.0)
Ζεύς Zeus 5 50 (1.11) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 3 42 (0.94) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 50 335 (7.47) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 12 61 (1.36) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 82 (1.83) (5.09) (3.3)
ζωγράφος one who paints from life 2 2 (0.04) (0.109) (0.15)
ζῴδιον a small figure 1 1 (0.02) (0.289) (0.04)
ζωή a living 14 39 (0.87) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 101 386 (8.61) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 11 (0.25) (1.744) (0.57)
either..or; than 182 1,603 (35.74) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 33 (0.74) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 28 (0.62) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 27 200 (4.46) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 28 (0.62) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 56 (1.25) (3.657) (4.98)
ἤδη already 19 226 (5.04) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 5 (0.11) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 22 (0.49) (3.069) (1.42)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 8 26 (0.58) (0.354) (0.05)
ἥκιστος least 1 2 (0.04) (0.653) (1.14)
ἡλιακός of the sun, solar 1 3 (0.07) (0.167) (0.0)
ἥλιος the sun 22 59 (1.32) (3.819) (3.15)
ἦμαρ day 1 1 (0.02) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 1 37 (0.82) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 2 30 (0.67) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 3 27 (0.6) (1.545) (0.25)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 13 (0.29) (0.121) (0.09)
ἡμίονος a half-ass 1 2 (0.04) (0.197) (0.49)
ἤν see! see there! lo! 1 1 (0.02) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 1 2 (0.04) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 1 2 (0.04) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 6 1,363 (30.39) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 4 18 (0.4) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 2 34 (0.76) (0.355) (0.06)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 2 (0.04) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 16 (0.36) (0.164) (0.02)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 1 (0.02) (0.017) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 4 464 (10.34) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 2 12 (0.27) (0.014) (0.0)
ἠρεμία rest, quietude 13 239 (5.33) (0.392) (0.0)
ἠρεμίζω to make still 1 7 (0.16) (0.007) (0.0)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 5 (0.11) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 11 106 (2.36) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 17 145 (3.23) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 3 (0.07) (0.201) (0.77)
ἠχώ a sound 1 4 (0.09) (0.046) (0.05)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 10 (0.22) (0.679) (2.1)
Θαλῆς Thales 1 16 (0.36) (0.095) (0.05)
θάνατος death 5 10 (0.22) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 1 (0.02) (0.399) (1.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 18 (0.4) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 4 (0.09) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 8 46 (1.03) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 4 (0.09) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 4 (0.09) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 6 45 (1.0) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 1 (0.02) (0.12) (0.18)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 8 (0.18) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 23 68 (1.52) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 4 (0.09) (0.249) (0.11)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 4 12 (0.27) (0.295) (0.06)
θεολόγος one who discourses of the gods 1 3 (0.07) (0.058) (0.0)
θεός god 22 175 (3.9) (26.466) (19.54)
θερμαίνω to warm, heat 3 100 (2.23) (1.019) (0.08)
θέρμανσις heating 1 5 (0.11) (0.014) (0.0)
θέρμη heat, feverish heat 1 4 (0.09) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 5 110 (2.45) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 40 (0.89) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 2 30 (0.67) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 7 (0.16) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 6 119 (2.65) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 1 3 (0.07) (0.082) (0.01)
θέω to run 8 32 (0.71) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 24 144 (3.21) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 28 (0.62) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 5 10 (0.22) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 12 41 (0.91) (1.112) (0.22)
θεωρός a spectator 5 5 (0.11) (0.064) (0.06)
Θηβαῖος Theban 1 1 (0.02) (0.582) (1.43)
θῆλυς female 1 12 (0.27) (1.183) (0.69)
θηρίον a wild animal, beast 2 5 (0.11) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 8 8 (0.18) (0.369) (0.26)
θλῖψις pressure 1 1 (0.02) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 12 38 (0.85) (1.296) (1.37)
θρέψις nourishing 1 1 (0.02) (0.082) (0.01)
θρίξ the hair of the head 3 9 (0.2) (0.632) (0.33)
θύρα a door 1 6 (0.13) (0.919) (1.74)
ἰά a voice, cry 2 12 (0.27) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 1 5 (0.11) (1.023) (0.32)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 3 9 (0.2) (0.126) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 13 19 (0.42) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 36 62 (1.38) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 11 49 (1.09) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 17 142 (3.17) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 5 20 (0.45) (0.281) (0.19)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 1 (0.02) (0.113) (0.09)
ἶδος violent heat 2 4 (0.09) (0.121) (0.02)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 9 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱερόν sanctuary 2 3 (0.07) (1.348) (2.26)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 11 (0.25) (0.197) (0.1)
ἵημι to set a going, put in motion 24 1,219 (27.18) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 32 (0.71) (2.65) (2.84)
ἱκνέομαι to come 2 4 (0.09) (0.347) (3.42)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 6 16 (0.36) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 24 170 (3.79) (8.778) (7.86)
Ἰνώ Ino 1 2 (0.04) (0.039) (0.08)
ἰότης will, desire 1 1 (0.02) (0.012) (0.13)
ἵππειος of a horse 1 1 (0.02) (0.031) (0.09)
ἵππος a horse, mare 24 77 (1.72) (3.33) (7.22)
ἰσάριθμος equal in number. 1 3 (0.07) (0.063) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 42 695 (15.49) (9.107) (4.91)
ἰσοσκελής with equal legs, isosceles 2 4 (0.09) (0.117) (0.01)
ἵστημι to make to stand 14 296 (6.6) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 4 25 (0.56) (0.89) (0.55)
ἱστός mast, beam 1 2 (0.04) (0.128) (0.48)
ἰσχνασία thinness, leanness 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
ἰσχυρός strong, mighty 1 5 (0.11) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 17 (0.38) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 13 (0.29) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 18 152 (3.39) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 1 12 (0.27) (1.082) (0.54)
καθά according as, just as 3 39 (0.87) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 8 (0.18) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 2 2 (0.04) (0.392) (0.05)
καθέδρα a seat 5 7 (0.16) (0.112) (0.03)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 15 (0.33) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 1 10 (0.22) (0.912) (1.11)
καθό in so far as, according as 37 205 (4.57) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 9 129 (2.88) (5.11) (1.48)
καθόσον in so far as, inasmuch as 8 66 (1.47) (0.169) (0.0)
καί and, also 3,291 23,978 (534.58) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 6 (0.13) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 30 201 (4.48) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 2 20 (0.45) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 1 2 (0.04) (0.043) (0.05)
κακία badness 1 45 (1.0) (1.366) (0.41)
κακός bad 20 48 (1.07) (7.257) (12.65)
καλάμη the stalk 9 9 (0.2) (0.071) (0.07)
καλέω to call, summon 55 294 (6.55) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 5 (0.11) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 34 251 (5.6) (9.11) (12.96)
καμπή a bending, winding 1 1 (0.02) (0.16) (0.01)
κἀν crasis of καὶ ἐν 23 190 (4.24) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 15 136 (3.03) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 2 8 (0.18) (0.355) (0.11)
κάρδοπος a kneading-trough 1 1 (0.02) (0.007) (0.07)
καρπός fruit 5 11 (0.25) (1.621) (1.05)
κάρφος a dry stalk 1 1 (0.02) (0.03) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 898 6,086 (135.68) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 8 (0.18) (0.442) (0.58)
καταγίγνομαι to abide, dwell 9 9 (0.2) (0.211) (0.01)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 1 (0.02) (0.212) (0.12)
καταδεής wanting 1 4 (0.09) (0.076) (0.1)
κατάδυσις a going down into, descent 1 1 (0.02) (0.019) (0.0)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 9 (0.2) (0.063) (0.09)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 13 38 (0.85) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 3 26 (0.58) (1.869) (2.45)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 4 (0.09) (0.152) (0.07)
καταμήνιος monthly 2 3 (0.07) (0.262) (0.0)
κατανοέω to observe well, to understand 1 1 (0.02) (0.416) (0.32)
κατανόησις observation: means of observing 1 4 (0.09) (0.029) (0.0)
καταντάω come down to, arrive 3 12 (0.27) (0.16) (0.12)
καταπίπτω to fall 11 14 (0.31) (0.203) (0.31)
κατάπτωσις fall 1 1 (0.02) (0.019) (0.0)
καταριθμέω to count 1 4 (0.09) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 6 44 (0.98) (1.81) (0.77)
κατασκευαστικός fitted for providing 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
κατασκευή preparation 2 15 (0.33) (0.748) (0.84)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 2 (0.04) (0.056) (0.09)
καταφέρω to bring down 8 11 (0.25) (0.383) (0.29)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 2 (0.04) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.02) (0.047) (0.08)
κατευθύνω to make straight, keep straight 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 94 (2.1) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 8 160 (3.57) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 1 2 (0.04) (0.237) (0.15)
κατορθόω to set upright, erect 2 6 (0.13) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 19 189 (4.21) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 4 21 (0.47) (0.437) (0.13)
κατωφερής sunken 2 2 (0.04) (0.012) (0.01)
καῦμα burning heat 3 3 (0.07) (0.182) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 18 163 (3.63) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 1 1 (0.02) (0.121) (0.4)
κενός empty 1 135 (3.01) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 4 41 (0.91) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 1 (0.02) (0.028) (0.02)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 6 (0.13) (0.129) (0.12)
κέρας the horn of an animal 1 5 (0.11) (0.728) (2.07)
κεφάλαιος of the head 2 13 (0.29) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 4 7 (0.16) (3.925) (2.84)
κηρός bees-wax 2 12 (0.27) (0.644) (0.11)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 1 1 (0.02) (0.041) (0.05)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 3 (0.07) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 1 (0.02) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 194 6,557 (146.18) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 156 3,738 (83.34) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 3 93 (2.07) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 16 132 (2.94) (0.358) (0.04)
κινητός moving 3 113 (2.52) (0.151) (0.01)
κλάδος a young slip 1 2 (0.04) (0.196) (0.12)
κλέπτης a thief 1 1 (0.02) (0.161) (0.13)
κλῆσις a calling, call 1 1 (0.02) (0.312) (0.04)
κλίνη that on which one lies, a couch 27 32 (0.71) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 6 7 (0.16) (0.229) (0.74)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.02) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 2 3 (0.07) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 3 9 (0.2) (0.221) (0.01)
κοινός common, shared in common 33 384 (8.56) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 4 18 (0.4) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 7 13 (0.29) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 1 2 (0.04) (0.293) (0.17)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 1 (0.02) (0.416) (0.05)
κόλλησις a glueing 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
κομιδή attendance, care 2 3 (0.07) (0.125) (0.27)
κομίζω to take care of, provide for 9 17 (0.38) (1.249) (2.89)
κόπος a striking, beating 2 2 (0.04) (0.276) (0.16)
κοσμητικός skilled in arranging 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
κόσμος order 12 195 (4.35) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 4 51 (1.14) (0.942) (0.38)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 1 (0.02) (0.105) (0.07)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 2 11 (0.25) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 41 (0.91) (2.779) (3.98)
κρατύνω to strengthen 2 3 (0.07) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 29 (0.65) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 4 23 (0.51) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 13 (0.29) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 8 (0.18) (0.283) (0.02)
Κροῖσος Croesus 3 3 (0.07) (0.22) (1.42)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 2 (0.04) (0.752) (0.83)
κτῆσις acquisition 1 2 (0.04) (0.326) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 1 7 (0.16) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 8 11 (0.25) (0.268) (0.46)
κυβερνητικός good at steering 1 1 (0.02) (0.037) (0.05)
κυβικός cubic 1 1 (0.02) (0.006) (0.0)
κύβος dice 2 4 (0.09) (0.268) (0.05)
κύκλος a ring, circle, round 9 267 (5.95) (3.609) (1.17)
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 1 (0.02) (0.006) (0.04)
κυπάρισσος a cypress 1 1 (0.02) (0.053) (0.02)
Κύπρις Cypris 1 2 (0.04) (0.083) (0.19)
κύριος having power 110 465 (10.37) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 4 5 (0.11) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 77 375 (8.36) (1.741) (0.07)
κυρτός bulging, swelling 2 3 (0.07) (0.198) (0.04)
κύων a dog 3 15 (0.33) (1.241) (1.9)
κῶλον a limb 1 2 (0.04) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 5 134 (2.99) (2.081) (1.56)
Κῶς Cos 3 11 (0.25) (0.314) (0.08)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 13 (0.29) (0.535) (0.94)
λακίς a rent, rending 1 1 (0.02) (0.021) (0.01)
λαμβάνω to take, seize, receive 86 908 (20.24) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 20 (0.45) (1.665) (2.81)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 1 1 (0.02) (0.03) (0.09)
λάω (Epic) to behold, look upon 2 10 (0.22) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 2 10 (0.22) (0.239) (0.08)
λεαίνω to smooth 1 1 (0.02) (0.041) (0.07)
λέβης a kettle 1 1 (0.02) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 3 38 (0.85) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 714 5,620 (125.29) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 3 (0.07) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 2 32 (0.71) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 2 19 (0.42) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 10 100 (2.23) (1.763) (0.32)
λευκός light, bright, clear 13 375 (8.36) (4.248) (1.14)
λήγω to stay, abate 2 15 (0.33) (0.476) (0.77)
λῆμμα anything received, income 1 19 (0.42) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 3 7 (0.16) (0.191) (0.01)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 1 (0.02) (0.119) (0.04)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 26 (0.58) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 1 4 (0.09) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 31 95 (2.12) (2.39) (1.5)
λιμώσσω to be famished, hungry 1 1 (0.02) (0.021) (0.01)
λογία a collection for the poor 2 5 (0.11) (0.021) (0.0)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 4 (0.09) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 10 53 (1.18) (2.086) (0.02)
λόγιος versed in tales 1 1 (0.02) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 21 (0.47) (1.151) (0.61)
λόγος the word 158 1,374 (30.63) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 2 7 (0.16) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 21 246 (5.48) (6.377) (5.2)
Λοξίας Loxias 1 1 (0.02) (0.022) (0.14)
λούω to wash 3 3 (0.07) (0.513) (0.66)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.02) (0.15) (0.21)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 61 (1.36) (0.705) (0.23)
λυσιτελής paying what is due 2 3 (0.07) (0.136) (0.26)
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 5 5 (0.11) (0.046) (0.01)
λύω to loose 6 180 (4.01) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 2 3 (0.07) (0.117) (0.01)
μά (no,) by .. 2 7 (0.16) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 4 (0.09) (0.145) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 16 30 (0.67) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 28 64 (1.43) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 45 (1.0) (0.326) (0.15)
μαίνομαι to rage, be furious 3 12 (0.27) (0.455) (0.75)
μακράν a long way, far, far away 1 3 (0.07) (0.444) (0.4)
μακρός long 1 7 (0.16) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 5 41 (0.91) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 6 (0.13) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 30 144 (3.21) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 80 525 (11.7) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 123 (2.74) (3.86) (3.62)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 4 13 (0.29) (0.472) (0.15)
μασχάλη the armpit 1 1 (0.02) (0.177) (0.0)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 4 (0.09) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 2 12 (0.27) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 49 88 (1.96) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 1 1 (0.02) (2.176) (5.7)
μέγας big, great 25 376 (8.38) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 23 979 (21.83) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 14 34 (0.76) (0.12) (0.0)
μέθοδος a following after, pursuit 1 21 (0.47) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 43 (0.96) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 3 32 (0.71) (0.177) (0.02)
μέλας black, swart 1 129 (2.88) (2.124) (1.87)
μέλισσα a bee 1 4 (0.09) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 10 165 (3.68) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 6 (0.13) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 3 13 (0.29) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 645 5,180 (115.49) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 3 3 (0.07) (0.326) (1.6)
μένος might, force, strength, prowess, courage 7 54 (1.2) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 60 450 (10.03) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 21 349 (7.78) (4.515) (5.86)
μερικός partial 1 5 (0.11) (0.316) (0.0)
μερισμός a dividing, division 1 7 (0.16) (0.098) (0.07)
μέρος a part, share 48 908 (20.24) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 16 (0.36) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 3 46 (1.03) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 8 185 (4.12) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 62 551 (12.28) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 4 49 (1.09) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 19 1,006 (22.43) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 26 968 (21.58) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 3 (0.07) (0.409) (0.24)
μεταλαγχάνω to have a share 1 1 (0.02) (0.022) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 36 (0.8) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 1 10 (0.22) (0.186) (0.04)
μέταλλον a mine 1 2 (0.04) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 14 406 (9.05) (2.792) (1.7)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 6 (0.13) (0.316) (0.06)
μετέρχομαι to come 1 16 (0.36) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 15 115 (2.56) (1.945) (1.28)
μετεωρολογικός skilled in meteorology 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 1 (0.02) (0.442) (0.55)
μετρέω to measure in any way 1 36 (0.8) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 5 46 (1.03) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 49 121 (2.7) (3.714) (2.8)
μή not 266 3,175 (70.78) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 2 22 (0.49) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 2 22 (0.49) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 25 265 (5.91) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 27 335 (7.47) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 33 (0.74) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 16 (0.36) (0.256) (0.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 57 (1.27) (0.86) (0.77)
μῆκος length 4 73 (1.63) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 23 196 (4.37) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 41 217 (4.84) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 4 54 (1.2) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 13 334 (7.45) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 11 (0.25) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 1 1 (0.02) (0.691) (0.02)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 3 (0.07) (0.312) (0.77)
μικρός small, little 33 114 (2.54) (5.888) (3.02)
μικτός mixed, blended, compound 2 16 (0.36) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 9 (0.2) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 1 (0.02) (0.208) (0.51)
μιμητικός good at imitating, imitative 1 1 (0.02) (0.049) (0.15)
μιμνήσκω to remind 9 36 (0.8) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 17 (0.38) (0.953) (8.52)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 15 (0.33) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 9 47 (1.05) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 1 19 (0.42) (1.803) (1.84)
μόλυβδος lead 2 6 (0.13) (0.109) (0.05)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 52 (1.16) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 2 9 (0.2) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 2 2 (0.04) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 102 931 (20.76) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 10 (0.22) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 8 266 (5.93) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 7 102 (2.27) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 35 65 (1.45) (0.748) (0.22)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 7 75 (1.67) (1.038) (0.62)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 10 (0.22) (0.907) (3.58)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 1 (0.02) (0.05) (0.13)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 15 (0.33) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 1 1 (0.02) (0.098) (0.06)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 1 (0.02) (1.812) (0.08)
ναί yea, verily 3 14 (0.31) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 3 (0.07) (1.339) (1.29)
ναυάγιον a piece of wreck 1 1 (0.02) (0.065) (0.18)
ναυπηγικός skilled in shipbuilding 2 2 (0.04) (0.014) (0.0)
ναῦς a ship 14 47 (1.05) (3.843) (21.94)
νάω to flow 6 26 (0.58) (0.612) (0.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 3 65 (1.45) (0.275) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 6 10 (0.22) (1.591) (2.21)
νέομαι to go 12 38 (0.85) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 1 8 (0.18) (2.183) (4.18)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 2 2 (0.04) (0.032) (0.04)
νεῦρον a sinew, tendon; 10 14 (0.31) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 2 2 (0.04) (0.111) (0.0)
νέω to swim 17 58 (1.29) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 7 23 (0.51) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 17 57 (1.27) (0.917) (1.41)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.02) (0.071) (0.02)
νεώτερος younger 2 10 (0.22) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 2 (0.04) (0.565) (1.11)
νῆσις spinning 1 2 (0.04) (0.013) (0.01)
νίκη victory 1 2 (0.04) (1.082) (1.06)
νοερός intellectual 1 16 (0.36) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 12 131 (2.92) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 29 (0.65) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 2 45 (1.0) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 2 97 (2.16) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 23 160 (3.57) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 5 (0.11) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 21 (0.47) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 79 282 (6.29) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 17 (0.38) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 15 32 (0.71) (1.226) (0.36)
νῦν now at this very time 55 862 (19.22) (12.379) (21.84)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 6 (0.13) (1.179) (4.14)
ξηρά dry land 2 4 (0.09) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 3 30 (0.67) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 2 8 (0.18) (0.336) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 2 3 (0.07) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 45 107 (2.39) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 4 22 (0.49) (0.206) (0.07)
ξύω to scrape, plane, smooth 1 1 (0.02) (0.031) (0.01)
the 8,656 65,136 (1452.17) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 1 50 (1.11) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 44 (0.98) (0.806) (0.09)
ὅδε this 79 407 (9.07) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 6 (0.13) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 14 46 (1.03) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 8 9 (0.2) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 18 54 (1.2) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 7 (0.16) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 6 (0.13) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 43 200 (4.46) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 62 352 (7.85) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 4 (0.09) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 3 (0.07) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 6 (0.13) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 27 92 (2.05) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 18 34 (0.76) (0.725) (0.5)
οἰκοδομία a building, edifice 1 1 (0.02) (0.057) (0.07)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 6 9 (0.2) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμος a builder, an architect 16 20 (0.45) (0.174) (0.05)
οἶκος a house, abode, dwelling 9 22 (0.49) (2.871) (3.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 38 312 (6.96) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 135 793 (17.68) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 27 (0.6) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 1 5 (0.11) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 16 164 (3.66) (5.317) (5.48)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 7 (0.16) (0.12) (0.02)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 4 (0.09) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 83 1,423 (31.72) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 18 (0.4) (0.132) (0.97)
ὁμαλός even, level 1 47 (1.05) (0.41) (0.19)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 2 7 (0.16) (0.178) (0.4)
Ὅμηρος Homer 2 2 (0.04) (1.178) (1.21)
ὁμογενής of the same race 2 40 (0.89) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 8 50 (1.11) (0.28) (0.01)
ὁμόζυξ yoked together 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 4 44 (0.98) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 66 556 (12.4) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 21 49 (1.09) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 3 14 (0.31) (0.334) (0.21)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 2 4 (0.09) (0.135) (0.0)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 21 125 (2.79) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 1 6 (0.13) (0.167) (0.34)
ὁμοῦ at the same place, together 1 50 (1.11) (1.529) (1.34)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 11 (0.25) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 5 99 (2.21) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 14 87 (1.94) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 17 102 (2.27) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 36 201 (4.48) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 9 53 (1.18) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 103 (2.3) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 60 (1.34) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 3 (0.07) (0.194) (0.13)
ὀξύνω to sharpen 1 2 (0.04) (0.034) (0.01)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 4 7 (0.16) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 4 16 (0.36) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 4 8 (0.18) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 4 5 (0.11) (0.215) (0.69)
ὁποῖος of what sort 9 73 (1.63) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 3 18 (0.4) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 1 13 (0.29) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 15 (0.33) (0.376) (0.7)
ὅπου where 3 40 (0.89) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 5 6 (0.13) (0.083) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 13 89 (1.98) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 4 32 (0.71) (0.326) (0.15)
ὁρατικός able to see 1 2 (0.04) (0.046) (0.0)
ὁράω to see 28 176 (3.92) (16.42) (18.27)
ὀργανικός serving as instruments 13 16 (0.36) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 5 12 (0.27) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 3 (0.07) (0.429) (0.06)
ὀργή natural impulse 3 5 (0.11) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 7 (0.16) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 2 3 (0.07) (0.106) (0.0)
ὄρεξις desire, appetite 5 14 (0.31) (0.553) (0.0)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 1 (0.02) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 27 85 (1.9) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 70 308 (6.87) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 56 209 (4.66) (2.831) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 18 (0.4) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 12 (0.27) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 6 27 (0.6) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 1 4 (0.09) (0.862) (1.59)
ὅρος a boundary, landmark 1 61 (1.36) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 5 8 (0.18) (0.061) (0.07)
ὄρπηξ a sapling, young tree 1 1 (0.02) (0.004) (0.01)
ὄρυξις a digging 1 1 (0.02) (0.001) (0.01)
ὀρύσσω to dig 7 7 (0.16) (0.214) (0.54)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,457 11,745 (261.85) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 246 2,065 (46.04) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 70 362 (8.07) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 69 683 (15.23) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 6 62 (1.38) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 9 32 (0.71) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 21 191 (4.26) (5.663) (6.23)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.02) (0.16) (0.04)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 1 (0.02) (0.033) (0.01)
ὅταν when, whenever 85 529 (11.79) (9.255) (4.07)
ὅτε when 10 261 (5.82) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 477 4,273 (95.26) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 479 4,272 (95.24) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 4 20 (0.45) (0.534) (0.24)
οὐ not 634 5,706 (127.21) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 6 (0.13) (0.364) (0.02)
οὗ where 141 613 (13.67) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 17 124 (2.76) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 3 24 (0.54) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 21 (0.47) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 3 17 (0.38) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 135 1,311 (29.23) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 81 759 (16.92) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 4 35 (0.78) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 32 (0.71) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 17 251 (5.6) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 18 (0.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 4 16 (0.36) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 190 1,667 (37.16) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 6 83 (1.85) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 1 3 (0.07) (0.189) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 8 85 (1.9) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 34 201 (4.48) (4.289) (2.08)
οὖρον urine 1 3 (0.07) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 1 3 (0.07) (0.511) (0.1)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 96 977 (21.78) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 1 15 (0.33) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 9 (0.2) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 76 1,135 (25.3) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 912 6,309 (140.66) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 241 1,796 (40.04) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 8 37 (0.82) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 5 (0.11) (0.09) (0.27)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.02) (0.194) (0.22)
ὄψις look, appearance, aspect 4 22 (0.49) (2.378) (1.7)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 3 48 (1.07) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 198 (4.41) (4.93) (0.86)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 1 (0.02) (0.179) (0.13)
παῖς a child 6 14 (0.31) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 12 (0.27) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 14 35 (0.78) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 5 (0.11) (0.154) (0.05)
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 1 (0.02) (0.053) (0.32)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 1 (0.02) (0.046) (0.01)
πάλιν back, backwards 36 469 (10.46) (10.367) (6.41)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 2 (0.04) (0.057) (0.05)
Πάν Pan 1 6 (0.13) (0.206) (0.54)
πανταχοῦ everywhere 4 37 (0.82) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 40 (0.89) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 3 57 (1.27) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 4 17 (0.38) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 31 198 (4.41) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 7 25 (0.56) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 99 705 (15.72) (22.709) (26.08)
παράδειγμα a pattern 75 172 (3.83) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 27 111 (2.47) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 3 5 (0.11) (0.213) (0.1)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 7 (0.16) (0.219) (0.24)
παραιτέομαι to beg from 1 16 (0.36) (0.401) (0.4)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 19 (0.42) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 22 96 (2.14) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 9 33 (0.74) (0.659) (0.59)
παράλληλος beside one another, side by side 1 10 (0.22) (0.367) (0.12)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 6 6 (0.13) (0.179) (0.36)
παραμένω to stay beside 1 2 (0.04) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 1 7 (0.16) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 4 (0.09) (0.142) (0.01)
παράπαν altogether, absolutely 1 7 (0.16) (0.26) (0.55)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 12 (0.27) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 7 12 (0.27) (1.336) (3.27)
παρατίθημι to place beside 14 81 (1.81) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 7 (0.16) (0.089) (0.13)
πάρειμι be present 10 75 (1.67) (5.095) (8.94)
παρεισδύνω slip in, penetrate 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 1 (0.02) (0.271) (1.01)
παρέρχομαι to go by, beside 2 77 (1.72) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 7 61 (1.36) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 7 55 (1.23) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 5 13 (0.29) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 1 143 (3.19) (0.246) (0.02)
πάροδος passer-by 1 2 (0.04) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 2 (0.04) (0.362) (0.25)
παρουσία a being present, presence 6 34 (0.76) (0.687) (0.79)
παρυφίστημι place close beside 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 1 6 (0.13) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 317 2,989 (66.64) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 13 (0.29) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 14 242 (5.4) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 14 14 (0.31) (0.279) (0.17)
πατέομαι to eat 1 3 (0.07) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 5 44 (0.98) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.04) (0.201) (0.13)
παύω to make to cease 8 148 (3.3) (1.958) (2.55)
πεζός on foot 1 13 (0.29) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 4 (0.09) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 2 (0.04) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 19 (0.42) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 54 (1.2) (1.92) (3.82)
πελεκάω to hew 1 1 (0.02) (0.023) (0.07)
πεμπτός sent 1 57 (1.27) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 60 (1.34) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 1 2 (0.04) (2.691) (6.86)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 5 (0.11) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 1 6 (0.13) (0.278) (0.27)
πέρα2 the land across 1 2 (0.04) (0.021) (0.02)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 760 (16.94) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 11 446 (9.94) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 1 43 (0.96) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 1 10 (0.22) (0.042) (0.0)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 13 (0.29) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 289 1,549 (34.53) (44.62) (43.23)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 3 (0.07) (0.352) (0.83)
περιέχω to encompass, embrace, surround 9 148 (3.3) (2.596) (0.61)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 17 (0.38) (0.484) (0.32)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 4 9 (0.2) (0.555) (0.15)
περιπατητικός walking about while teaching 1 4 (0.09) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 3 8 (0.18) (0.162) (0.05)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 3 (0.07) (0.192) (0.32)
περισσός beyond the regular number 3 62 (1.38) (1.464) (0.34)
περιτίθημι to place round 1 6 (0.13) (0.34) (0.41)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 2 (0.04) (0.109) (0.13)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 2 61 (1.36) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 1 25 (0.56) (0.168) (0.06)
πέτρα a rock, a ledge 1 25 (0.56) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 35 (0.78) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 31 (0.69) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 25 (0.56) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 1 7 (0.16) (0.851) (0.74)
πηδάλιον a rudder 10 10 (0.22) (0.143) (0.11)
πηλίκος how great 1 8 (0.18) (0.096) (0.05)
πηλός clay, earth 3 8 (0.18) (0.236) (0.24)
πῆρος loss of strength, dotage 7 20 (0.45) (0.249) (0.07)
πίνω to drink 4 6 (0.13) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 24 38 (0.85) (1.713) (3.51)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 40 (0.89) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 11 (0.25) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 1 4 (0.09) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 2 20 (0.45) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 4 33 (0.74) (0.407) (0.09)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 4 (0.09) (0.211) (0.14)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 14 (0.31) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 3 (0.07) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 2 (0.04) (0.179) (0.04)
πλάσσω to form, mould, shape 1 9 (0.2) (0.443) (0.3)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 1 (0.02) (0.022) (0.0)
πλάτανος plane tree 1 1 (0.02) (0.056) (0.07)
πλατεῖα street 1 1 (0.02) (0.096) (0.07)
πλάτος breadth, width 1 14 (0.31) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 2 5 (0.11) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 22 383 (8.54) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 16 74 (1.65) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 18 365 (8.14) (7.783) (7.12)
πλέος full. 8 34 (0.76) (1.122) (0.99)
πλευρόν a rib 1 6 (0.13) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 5 46 (1.03) (1.067) (4.18)
πλέως full of 10 67 (1.49) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 5 16 (0.36) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 9 169 (3.77) (4.236) (5.53)
πληκτικός of, for 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
πλήν except 9 103 (2.3) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 28 (0.62) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 4 (0.09) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 2 17 (0.38) (0.44) (0.19)
πλήσσω to strike, smite 13 22 (0.49) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 4 13 (0.29) (0.1) (0.15)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 2 (0.04) (0.714) (0.68)
πνεῦμα a blowing 3 5 (0.11) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 4 17 (0.38) (0.478) (0.41)
ποιέω to make, to do 285 1,064 (23.72) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 12 43 (0.96) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 4 (0.09) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 2 7 (0.16) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 152 282 (6.29) (1.437) (0.18)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.02) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 4 (0.09) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 10 221 (4.93) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 114 (2.54) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 7 219 (4.88) (2.429) (0.01)
πολεμέω to be at war 3 3 (0.07) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 2 3 (0.07) (2.812) (8.48)
πόλις a city 3 24 (0.54) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 18 75 (1.67) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 4 22 (0.49) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 5 50 (1.11) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 13 (0.29) (0.297) (0.04)
πολυειδής of many kinds 1 6 (0.13) (0.178) (0.04)
Πολύκλειτος Polyclitus 16 16 (0.36) (0.052) (0.03)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 6 (0.13) (0.135) (0.22)
πολύς much, many 113 1,067 (23.79) (35.28) (44.3)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 2 (0.04) (0.027) (0.07)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 3 5 (0.11) (0.164) (0.13)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 6 7 (0.16) (0.657) (0.82)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 1 (0.02) (0.155) (0.05)
πόντος the sea 1 2 (0.04) (0.319) (2.0)
πορεία a walking, mode of walking 1 1 (0.02) (0.473) (1.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 4 (0.09) (0.277) (0.42)
ποσαχῶς in how many ways? 5 9 (0.2) (0.114) (0.01)
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 2 2 (0.04) (0.083) (0.1)
πόσις a husband, spouse, mate 1 1 (0.02) (0.313) (1.06)
ποσός of a certain quantity 10 271 (6.04) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 14 96 (2.14) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 1 17 (0.38) (0.118) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 5 41 (0.91) (0.48) (0.0)
ποτε ever, sometime 37 486 (10.84) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 7 72 (1.61) (1.888) (1.51)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 2 (0.04) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 3 50 (1.11) (2.474) (4.56)
ποῦ where 3 68 (1.52) (0.998) (1.25)
πούς a foot 5 20 (0.45) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 9 182 (4.06) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 19 128 (2.85) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 4 9 (0.2) (0.237) (0.15)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 2 7 (0.16) (0.489) (0.21)
πρακτός things to be done, points of moral action 1 1 (0.02) (0.16) (0.0)
πρᾶξις a doing, transaction, business 20 27 (0.6) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 66 73 (1.63) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 10 (0.22) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 36 (0.8) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 2 2 (0.04) (0.069) (0.04)
πρίων a saw 4 4 (0.09) (0.048) (0.01)
πρίων2 [comic coinage] 1 1 (0.02) (0.013) (0.0)
πρό before 53 391 (8.72) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 8 47 (1.05) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 5 34 (0.76) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 73 77 (1.72) (0.951) (1.23)
προαιρέτης steward, keeper 2 2 (0.04) (0.005) (0.0)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 5 7 (0.16) (0.071) (0.0)
προαιρετός deliberately chosen, purposed 5 5 (0.11) (0.027) (0.0)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 17 19 (0.42) (0.426) (0.28)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 2 (0.04) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 6 31 (0.69) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 7 58 (1.29) (0.905) (0.15)
προγίγνομαι to come forwards 4 10 (0.22) (0.171) (0.89)
πρόδηλος clear 6 44 (0.98) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 7 92 (2.05) (1.153) (0.47)
προερέω to say beforehand 3 4 (0.09) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 21 68 (1.52) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 19 88 (1.96) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 5 31 (0.69) (0.229) (0.0)
πρόθεσις a placing in public 1 4 (0.09) (0.326) (1.06)
πρόκειμαι to be set before one 10 124 (2.76) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 5 76 (1.69) (0.513) (0.13)
Προμηθεύς Prometheus 1 1 (0.02) (0.105) (0.1)
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 3 (0.07) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 10 37 (0.82) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 7 23 (0.51) (0.125) (0.01)
πρόοιδα to know beforehand 1 1 (0.02) (0.077) (0.13)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 216 1,733 (38.64) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 21 (0.47) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 1 13 (0.29) (0.972) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 9 (0.2) (0.293) (0.5)
προσδιορίζω to define 1 1 (0.02) (0.015) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 3 22 (0.49) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 9 (0.2) (0.794) (0.8)
προσερέω to speak to, address, accost 1 3 (0.07) (0.023) (0.01)
προσεχής next to 29 215 (4.79) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 1 8 (0.18) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 2 (0.04) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 14 91 (2.03) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 3 34 (0.76) (1.463) (2.28)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 25 (0.56) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 1 15 (0.33) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 7 46 (1.03) (0.702) (0.53)
προσκυνέω to make obeisance 1 1 (0.02) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 32 (0.71) (0.664) (0.81)
προσπίπτω to fall upon, strike against 4 10 (0.22) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 3 (0.07) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 3 (0.07) (0.285) (0.4)
προσρητέος to be addressed, called 1 1 (0.02) (0.003) (0.01)
προστάσσω to order 1 1 (0.02) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 37 339 (7.56) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 1 5 (0.11) (1.465) (1.2)
προσχράομαι use besides; use 5 33 (0.74) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 19 35 (0.78) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 2 3 (0.07) (0.294) (0.15)
πρότασις a proposition, the premise 20 101 (2.25) (3.766) (0.0)
πρότερος before, earlier 255 2,521 (56.2) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 17 87 (1.94) (0.879) (1.29)
προϋπάρχω take the initiative in 13 154 (3.43) (0.378) (0.3)
προφανής shewing itself 6 26 (0.58) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 1 5 (0.11) (0.323) (0.51)
πρόχειρον crutch 2 16 (0.36) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 1 31 (0.69) (0.288) (0.24)
πρώϊος early 2 20 (0.45) (0.204) (0.04)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 1 (0.02) (0.064) (0.27)
Πρώταρχος Protarchus 1 1 (0.02) (0.041) (0.0)
πρῶτος first 199 1,810 (40.35) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 5 (0.11) (0.239) (0.03)
πτερόν feathers 1 2 (0.04) (0.337) (0.53)
πτῶμα a fall 1 1 (0.02) (0.1) (0.1)
πτῶσις a falling, fall 5 5 (0.11) (0.37) (0.04)
πυκνός close, compact 1 40 (0.89) (1.024) (1.26)
πυκνόω to make close 1 12 (0.27) (0.14) (0.05)
Πύλαι Thermopylae 1 1 (0.02) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 1 (0.02) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 35 306 (6.82) (4.894) (2.94)
πυρέσσω to be ill of a fever 1 4 (0.09) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 3 (0.07) (1.833) (0.03)
πυρός wheat 3 3 (0.07) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 2 3 (0.07) (0.098) (0.04)
πω up to this time, yet 1 13 (0.29) (0.812) (1.9)
πως somehow, in some way 77 605 (13.49) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 56 506 (11.28) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 25 (0.56) (2.343) (2.93)
ῥάμφος a beak, bill, neb 1 1 (0.02) (0.01) (0.01)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 7 (0.16) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 30 (0.67) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 3 35 (0.78) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 2 48 (1.07) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 3 28 (0.62) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 3 6 (0.13) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 1 2 (0.04) (0.075) (0.07)
ῥίνη a file 1 1 (0.02) (0.313) (0.08)
ῥινός the skin 1 1 (0.02) (0.219) (0.11)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.02) (0.065) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 48 (1.07) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 7 18 (0.4) (0.825) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 9 (0.2) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 10 (0.22) (0.412) (0.21)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 2 4 (0.09) (0.217) (0.31)
Σάις Sais 4 5 (0.11) (0.083) (0.1)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 3 7 (0.16) (0.115) (0.04)
σάρκωσις growth of flesh 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
σάρξ flesh 7 78 (1.74) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 5 (0.11) (0.192) (0.05)
σαφηνίζω to make clear 1 4 (0.09) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 17 172 (3.83) (3.279) (2.18)
σελήνη the moon 10 72 (1.61) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 4 (0.09) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 27 227 (5.06) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 188 (4.19) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 10 (0.22) (0.173) (0.07)
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 1 (0.02) (0.14) (0.03)
σήπω to make rotten 3 3 (0.07) (0.236) (0.05)
σίδηρος iron 3 6 (0.13) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 1 (0.02) (0.035) (0.08)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 5 10 (0.22) (0.232) (0.04)
Σῖμος flat-nose 1 1 (0.02) (0.055) (0.01)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 6 16 (0.36) (0.073) (0.0)
Σίμων a confederate in evil 1 1 (0.02) (0.333) (0.21)
σῖτος corn, grain 9 11 (0.25) (0.721) (1.84)
σκάπτω to dig, delve 1 2 (0.04) (0.051) (0.02)
σκέπαρνον a carpenter's axe 2 2 (0.04) (0.025) (0.01)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 3 (0.07) (0.118) (0.05)
σκευάζω to prepare, make ready 1 1 (0.02) (0.277) (0.32)
σκευαστός prepared by art, artificial 1 1 (0.02) (0.005) (0.01)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 9 (0.2) (0.299) (0.1)
σκληρός hard 1 8 (0.18) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 14 54 (1.2) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 16 45 (1.0) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 12 (0.27) (0.838) (0.48)
σός your 19 61 (1.36) (6.214) (12.92)
σοφίζω to make wise, instruct 1 2 (0.04) (0.079) (0.07)
σοφιστής a master of one's craft 1 25 (0.56) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 4 17 (0.38) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 1 (0.02) (0.375) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 41 103 (2.3) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 17 (0.38) (0.679) (1.3)
σπογγιά a sponge 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
σπουδάζω to make haste 2 13 (0.29) (0.887) (0.89)
στάσις a standing, the posture of standing 21 93 (2.07) (0.94) (0.89)
στέργω to love 1 2 (0.04) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 5 12 (0.27) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 2 (0.04) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 46 (1.03) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 30 423 (9.43) (1.133) (0.01)
στιγμή a spot, point 2 70 (1.56) (0.423) (0.0)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 6 (0.13) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 32 426 (9.5) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 10 42 (0.94) (0.056) (0.0)
στόμα the mouth 1 1 (0.02) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 2 4 (0.09) (0.271) (0.3)
στρατηγός the leader 1 1 (0.02) (1.525) (6.72)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 1 (0.02) (1.032) (4.24)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 9 (0.2) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 20 100 (2.23) (30.359) (61.34)
συγγνώμη forgiveness 1 3 (0.07) (0.319) (0.58)
σύγκειμαι to lie together 3 164 (3.66) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 3 (0.07) (0.036) (0.05)
συγκεφαλαιόω to bring together under one head, to sum up 1 1 (0.02) (0.013) (0.07)
συγκρίνω to compound 1 31 (0.69) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 1 79 (1.76) (0.364) (0.12)
συγκρύπτω to cover up 1 1 (0.02) (0.009) (0.0)
συγκυρέω to come together by chance 5 7 (0.16) (0.023) (0.18)
συγχωρέω to come together, meet 14 80 (1.78) (1.25) (1.24)
συγχωρητέος to be conceded 1 2 (0.04) (0.036) (0.04)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.02) (0.111) (0.04)
συκῆ the fig-tree 2 9 (0.2) (0.231) (0.1)
συλάω to strip off 1 1 (0.02) (0.094) (0.36)
συλλαβή that which holds together 7 7 (0.16) (0.367) (0.04)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 3 (0.07) (0.105) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 8 57 (1.27) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 7 58 (1.29) (3.029) (0.06)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 2 5 (0.11) (0.195) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 217 1,098 (24.48) (9.032) (7.24)
συμμετρία commensurability 3 16 (0.36) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 6 16 (0.36) (1.278) (0.14)
σύμπας all together, all at once, all in a body 3 12 (0.27) (1.33) (1.47)
συμπέρασμα a conclusion 20 54 (1.2) (2.147) (0.0)
συμπλέκω to twine 6 8 (0.18) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 4 24 (0.54) (0.181) (0.05)
συμπλοκή an intertwining, complication 2 10 (0.22) (0.482) (0.37)
σύμπτωμα a chance, casualty 6 7 (0.16) (0.841) (0.32)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 9 (0.2) (1.366) (1.96)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 2 18 (0.4) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 2 9 (0.2) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 15 (0.33) (0.36) (0.13)
σύμψηφος voting with 1 1 (0.02) (0.025) (0.01)
σύν along with, in company with, together with 5 56 (1.25) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 27 168 (3.75) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 7 14 (0.31) (0.421) (0.11)
συναγωγός bringing together, uniting 1 4 (0.09) (0.019) (0.0)
συνᾴδω to sing with 7 14 (0.31) (0.117) (0.07)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 6 16 (0.36) (0.066) (0.0)
συναμφότεροι both together 17 34 (0.76) (0.356) (0.12)
συνάπτω to tie 3 72 (1.61) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 2 4 (0.09) (0.077) (0.07)
συναρτάω to knit 2 2 (0.04) (0.022) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 6 (0.13) (0.562) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 2 3 (0.07) (0.097) (0.01)
σύνεγγυς near together 1 6 (0.13) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 25 (0.56) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 4 (0.09) (0.386) (0.38)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 5 (0.11) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 2 2 (0.04) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 3 8 (0.18) (0.758) (0.75)
συνεχής holding together 17 943 (21.02) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 13 (0.29) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 2 2 (0.04) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 15 (0.33) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 7 (0.16) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 7 51 (1.14) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 10 23 (0.51) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 44 194 (4.33) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 1 (0.02) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 2 10 (0.22) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 15 92 (2.05) (2.685) (1.99)
συνοράω to see together 1 13 (0.29) (0.352) (0.64)
συνοχή a being held together 1 2 (0.04) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 2 26 (0.58) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 4 (0.09) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 7 24 (0.54) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 27 (0.6) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 11 69 (1.54) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 4 42 (0.94) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 7 19 (0.42) (0.276) (0.3)
συνώνυμος of like name 1 37 (0.82) (0.345) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 4 18 (0.4) (0.753) (0.39)
σφαῖρα a ball, playing-ball 3 53 (1.18) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 4 6 (0.13) (0.145) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 2 (0.04) (1.407) (0.69)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 1 (0.02) (0.238) (0.13)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 6 41 (0.91) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 38 171 (3.81) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 7 (0.16) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 2 3 (0.07) (0.073) (0.01)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 7 (0.16) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 20 49 (1.09) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 12 95 (2.12) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 90 978 (21.8) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 7 98 (2.18) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 1 4 (0.09) (0.049) (0.02)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 1 (0.02) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 5 (0.11) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 28 123 (2.74) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 19 38 (0.85) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 11 (0.25) (0.081) (0.0)
ταύτῃ in this way. 12 88 (1.96) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 1 1 (0.02) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 7 56 (1.25) (1.086) (1.41)
τε and 167 1,564 (34.87) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 8 19 (0.42) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 4 (0.09) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 1 14 (0.31) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 1 3 (0.07) (1.407) (2.84)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 2 (0.04) (0.052) (0.06)
τέκτων any worker in wood 2 2 (0.04) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 10 213 (4.75) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 4 50 (1.11) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 4 18 (0.4) (0.524) (0.26)
τέλεσμα money paid 2 2 (0.04) (0.004) (0.0)
τελευταῖος last 3 47 (1.05) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 12 32 (0.71) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 37 (0.82) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 23 (0.51) (1.111) (2.02)
τελικός pertaining to the supreme end 2 2 (0.04) (0.017) (0.0)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.04) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 287 464 (10.34) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 2 74 (1.65) (1.328) (1.33)
τέρας a sign, wonder, marvel 13 17 (0.38) (0.335) (0.5)
τερατώδης portentous 4 4 (0.09) (0.028) (0.01)
τέσσαρες four 25 142 (3.17) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 3 3 (0.07) (0.035) (0.01)
τέταρτος fourth 3 64 (1.43) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 2 59 (1.32) (0.946) (0.15)
τετράπλευρος four-sided 1 1 (0.02) (0.038) (0.0)
τετράχους holding four χόες 1 8 (0.18) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 1 8 (0.18) (0.067) (0.0)
τεῦξις attainment 4 5 (0.11) (0.015) (0.01)
τεχνάζω to employ art 1 1 (0.02) (0.028) (0.04)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 163 182 (4.06) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 19 23 (0.51) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 8 15 (0.33) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 15 17 (0.38) (0.417) (0.07)
τεχνοειδής artistic 1 1 (0.02) (0.0) (0.0)
τεχνόω instruct in an art 3 3 (0.07) (0.071) (0.05)
τῆ take 15 96 (2.14) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 84 870 (19.4) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 12 30 (0.67) (0.621) (0.52)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 7 (0.16) (0.878) (1.08)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 7 (0.16) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 153 1,625 (36.23) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 35 398 (8.87) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 11 (0.25) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 5 47 (1.05) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 13 (0.29) (1.698) (2.37)
τίμιος valued 1 3 (0.07) (0.75) (0.31)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 1 (0.02) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 11 (0.25) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 892 5,466 (121.86) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 283 1,259 (28.07) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 23 (0.51) (0.258) (0.38)
τίω to pay honour to 1 8 (0.18) (0.236) (1.17)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 126 (2.81) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 6 25 (0.56) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 19 (0.42) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 10 86 (1.92) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 5 9 (0.2) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 27 67 (1.49) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 174 900 (20.06) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 6 13 (0.29) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 1 14 (0.31) (1.2) (1.96)
τοξότης a bowman, archer 1 1 (0.02) (0.269) (0.5)
τοπικός concerning 1 40 (0.89) (0.18) (0.0)
τόπος a place 25 1,226 (27.33) (8.538) (6.72)
τοσαυταχῶς in so many ways 2 9 (0.2) (0.053) (0.0)
τόσος so great, so vast 1 3 (0.07) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 22 145 (3.23) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 37 270 (6.02) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 37 260 (5.8) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 34 260 (5.8) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 14 209 (4.66) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 9 (0.2) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 5 22 (0.49) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 8 70 (1.56) (1.989) (2.15)
τρίγωνος three-cornered, triangular 14 50 (1.11) (1.412) (0.05)
τρίπους three-footed, of or with three feet 3 4 (0.09) (0.154) (0.44)
τρισσός threefold 2 5 (0.11) (0.076) (0.15)
τρίτος the third 19 192 (4.28) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 3 24 (0.54) (0.186) (0.04)
τριχόω furnish with hair 1 2 (0.04) (0.077) (0.01)
τριχῶς in threefold manner 2 17 (0.38) (0.129) (0.0)
τροπέω to turn 1 1 (0.02) (0.026) (0.04)
τροπή a turn, turning 1 9 (0.2) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 52 275 (6.13) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 54 277 (6.18) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 2 2 (0.04) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 8 38 (0.85) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 77 245 (5.46) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 2 3 (0.07) (0.945) (0.32)
τύραννος an absolute sovereign 1 1 (0.02) (0.898) (1.54)
τυφλός blind 2 7 (0.16) (0.432) (0.38)
τύχη (good) fortune, luck, chance 417 430 (9.59) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 274 3,320 (74.02) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 4 17 (0.38) (0.126) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 7 15 (0.33) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 15 (0.33) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 35 105 (2.34) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 2 (0.04) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 25 (0.56) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 4 35 (0.78) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 20 270 (6.02) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 9 10 (0.22) (0.26) (0.04)
ὕλη wood, material 366 1,095 (24.41) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 17 50 (1.11) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 29 73 (1.63) (0.468) (0.12)
ὕμνος a hymn, festive song 1 1 (0.02) (0.392) (0.49)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 4 (0.09) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 4 34 (0.76) (0.163) (0.05)
ὑπαντιάζω to come 1 1 (0.02) (0.03) (0.07)
ὕπαρχος commanding under 1 4 (0.09) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 71 476 (10.61) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 59 (1.32) (6.432) (8.19)
ὑπερείδω to put under as a support 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
ὑπέρτερος over 1 7 (0.16) (0.068) (0.13)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 3 (0.07) (0.27) (0.25)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.02) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 11 (0.25) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 140 1,535 (34.22) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 1 (0.02) (0.045) (0.01)
ὑποβάλλω to throw, put 2 6 (0.13) (0.232) (0.1)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 4 (0.09) (0.257) (0.04)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 18 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 7 (0.16) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 23 122 (2.72) (1.565) (0.71)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 1 11 (0.25) (0.132) (0.08)
ὑπόκειμαι to lie under 133 836 (18.64) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 24 (0.54) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 19 (0.42) (0.545) (0.64)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 135 (3.01) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 7 51 (1.14) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 12 (0.27) (0.577) (0.35)
ὑπομονή a remaining behind 1 1 (0.02) (0.176) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 6 (0.13) (0.237) (0.15)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 21 86 (1.92) (0.811) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 9 286 (6.38) (1.68) (0.55)
ὗς wild swine 8 57 (1.27) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 8 169 (3.77) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 21 158 (3.52) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 2 3 (0.07) (0.09) (0.26)
ὕφανσις weaving 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
ὑφάντης a weaver 1 1 (0.02) (0.022) (0.03)
ὕφεσις letting down, slackening 1 4 (0.09) (0.027) (0.0)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 13 138 (3.08) (1.068) (0.71)
ὕω to send rain, to rain 4 4 (0.09) (0.135) (0.31)
φαιδρός bright, beaming 1 14 (0.31) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 1 14 (0.31) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 4 8 (0.18) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 29 243 (5.42) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 2 23 (0.51) (0.125) (0.02)
φαλακρόομαι to become bald 1 1 (0.02) (0.004) (0.01)
φαλακρός baldheaded, bald 2 3 (0.07) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 28 142 (3.17) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 4 8 (0.18) (0.21) (0.14)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 7 (0.16) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 11 (0.25) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 40 (0.89) (1.42) (0.26)
φάρμακον a drug, medicine 9 10 (0.22) (2.51) (0.63)
φαρμακοποσία a drinking of medicine 1 1 (0.02) (0.013) (0.01)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 3 3 (0.07) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 2 2 (0.04) (0.081) (0.01)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 6 (0.13) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 16 327 (7.29) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 14 (0.31) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 1 1 (0.02) (0.146) (0.04)
φή as, just as, like 1 3 (0.07) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 192 1,663 (37.08) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 11 (0.25) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 5 91 (2.03) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 13 428 (9.54) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 3 16 (0.36) (0.141) (0.02)
φθορά destruction, ruin, perdition 16 395 (8.81) (1.418) (0.14)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 58 (1.29) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 11 (0.25) (0.35) (0.46)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 3 (0.07) (0.044) (0.01)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 4 (0.09) (0.093) (0.1)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 2 (0.04) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 9 22 (0.49) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 37 (0.82) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 47 (1.05) (1.741) (0.58)
φλόξ a flame 1 10 (0.22) (0.469) (0.46)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 1 (0.02) (0.319) (0.66)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 2 (0.04) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 6 264 (5.89) (1.093) (0.13)
φορεύς a bearer, carrier 1 3 (0.07) (0.01) (0.01)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 9 (0.2) (0.069) (0.02)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 12 (0.27) (1.523) (2.38)
φῦ fie! faugh! 5 25 (0.56) (0.071) (0.01)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 50 (1.11) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 2 4 (0.09) (0.521) (0.37)
φῦμα a growth 1 1 (0.02) (0.121) (0.02)
φυσικός natural, native 375 1,030 (22.96) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 2 (0.04) (0.021) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 3 17 (0.38) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 9 29 (0.65) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 826 1,820 (40.58) (15.198) (3.78)
φυτεία a planting 3 3 (0.07) (0.033) (0.0)
φυτεύω to plant 3 3 (0.07) (0.206) (0.34)
φυτικός of or belonging to plants 5 5 (0.11) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 35 71 (1.58) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 2 (0.04) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 21 43 (0.96) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 83 366 (8.16) (3.181) (2.51)
Φωκεύς a Phocian 2 2 (0.04) (0.177) (0.6)
φωλεός a hole, den 1 1 (0.02) (0.033) (0.01)
φώς a man 1 6 (0.13) (0.967) (1.32)
φωτισμός illumination, light 1 1 (0.02) (0.035) (0.0)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 27 (0.6) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 7 9 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 9 9 (0.2) (0.097) (0.17)
χαλκός copper 29 66 (1.47) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 6 19 (0.42) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 4 13 (0.29) (0.319) (0.05)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.02) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 37 45 (1.0) (3.66) (3.87)
χειά a hole 3 15 (0.33) (0.027) (0.02)
χειμών winter; storm, stormy weather 5 10 (0.22) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 2 26 (0.58) (5.786) (10.92)
χειρόκμητος wrought by hand 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
χείρων worse, meaner, inferior 10 40 (0.89) (1.4) (1.07)
χελώνη a tortoise 1 14 (0.31) (0.112) (0.04)
χήν the tame goose 3 13 (0.29) (0.149) (0.16)
χθών the earth, ground 3 5 (0.11) (0.314) (2.08)
χόανος a melting-pot 1 1 (0.02) (0.007) (0.02)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 2 2 (0.04) (0.061) (0.04)
χοῦς measure of capacity 1 10 (0.22) (0.238) (0.16)
χράομαι use, experience 28 167 (3.72) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 20 103 (2.3) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 28 161 (3.59) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 35 161 (3.59) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 21 61 (1.36) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 3 4 (0.09) (0.041) (0.0)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 4 7 (0.16) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 1 1 (0.02) (0.055) (0.41)
χρή it is fated, necessary 32 224 (4.99) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 1 (0.02) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 35 (0.78) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 7 36 (0.8) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 1 11 (0.25) (0.787) (0.08)
χρόνος time 5 1,982 (44.19) (11.109) (9.36)
χρυσός gold 1 17 (0.38) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 10 100 (2.23) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 1 4 (0.09) (0.258) (1.01)
χώρα land 1 50 (1.11) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 39 (0.87) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 29 125 (2.79) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 5 13 (0.29) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 7 88 (1.96) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 2 6 (0.13) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 4 13 (0.29) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 25 58 (1.29) (0.58) (0.0)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 45 (1.0) (1.616) (0.53)
ψηλαφάω to feel 1 1 (0.02) (0.019) (0.02)
ψυχή breath, soul 63 311 (6.93) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 2 22 (0.49) (0.544) (0.03)
ψύχρα cold 2 4 (0.09) (0.063) (0.01)
ψυχρός cold, chill 6 106 (2.36) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 2 23 (0.51) (0.574) (0.06)
O! oh! 3 17 (0.38) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 17 (0.38) (1.85) (3.4)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.02) (0.247) (0.24)
ᾠόν egg 1 9 (0.2) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 1 21 (0.47) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 22 (0.49) (2.188) (1.79)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 1 (0.02) (0.065) (0.05)
ὡς as, how 647 4,244 (94.62) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 11 53 (1.18) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 1 1 (0.02) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 84 661 (14.74) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 87 788 (17.57) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 2 (0.04) (0.617) (0.93)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 6 6 (0.13) (0.487) (0.44)

PAGINATE