urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg004.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,879 lemmas; 100,446 tokens (448,543 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 6 18 (0.4) (1.559) (0.48)
ἀάω to hurt, damage 1 2 (0.04) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 434 2,050 (45.7) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 1 (0.02) (0.028) (0.05)
ἀγαθός good 50 141 (3.14) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 4 (0.09) (0.181) (0.46)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.02) (1.096) (0.6)
ἀγάπησις affection 1 1 (0.02) (0.026) (0.01)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 15 (0.33) (0.953) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 2 2 (0.04) (0.281) (2.07)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 66 133 (2.97) (0.392) (0.0)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 2 (0.04) (0.111) (0.24)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 3 (0.07) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 12 56 (1.25) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 4 17 (0.38) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 1 1 (0.02) (0.165) (0.24)
ἀγνωσία ignorance 2 2 (0.04) (0.061) (0.02)
ἄγνωστος unknown 22 31 (0.69) (0.253) (0.1)
ἄγονος unborn 1 2 (0.04) (0.093) (0.03)
ἀγορά an assembly of the people 1 12 (0.27) (0.754) (1.98)
ἄγω to lead 17 49 (1.09) (5.181) (10.6)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.02) (0.536) (0.86)
ἀγώνιος of the contest 1 1 (0.02) (0.02) (0.03)
ἀδελφή a sister 1 1 (0.02) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 1 2 (0.04) (2.887) (2.55)
ἀδιαίρετος undivided 48 206 (4.59) (0.614) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 3 (0.07) (0.052) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 2 (0.04) (0.016) (0.0)
ἀδιάσπαστος not torn asunder, uninterrupted, unbroken 1 2 (0.04) (0.007) (0.01)
ἀδιάφορος not different 2 14 (0.31) (0.27) (0.01)
ἀδικία injustice 1 1 (0.02) (0.737) (0.96)
ἀδιόριστος indesignate 10 18 (0.4) (0.156) (0.0)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 3 (0.07) (0.038) (0.01)
Ἄδραστος Adrastus 3 4 (0.09) (0.096) (0.27)
ἀδυνατέω to want strength 4 10 (0.22) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 58 510 (11.37) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 2 (0.04) (0.089) (0.1)
ἀεί always, for ever 123 902 (20.11) (7.241) (8.18)
ἀειδής without form, incorporeal 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
ἀείδω to sing 2 4 (0.09) (0.923) (1.22)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 3 (0.07) (0.059) (0.0)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 21 (0.47) (1.616) (8.21)
ἀήθης unwonted, unusual 2 2 (0.04) (0.078) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 59 281 (6.26) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 3 19 (0.42) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 2 2 (0.04) (0.183) (0.1)
ἀθετέω to set aside 2 2 (0.04) (0.19) (0.16)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 3 (0.07) (0.954) (5.82)
ἄθλησις a contest, struggle 1 1 (0.02) (0.026) (0.04)
ἀθρόος in crowds 12 80 (1.78) (1.056) (0.86)
αἰ if 3 11 (0.25) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 2 4 (0.09) (0.258) (0.26)
αἶα land 2 2 (0.04) (0.062) (0.38)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 2 (0.04) (1.206) (2.43)
ἀϊδής unseen 6 34 (0.76) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 50 490 (10.92) (1.232) (0.1)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 3 4 (0.09) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 6 9 (0.2) (0.272) (0.64)
αἷμα blood 9 15 (0.33) (3.53) (1.71)
αἰνιγματώδης riddling, dark 2 4 (0.09) (0.05) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 8 11 (0.25) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 4 4 (0.09) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 1 2 (0.04) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 13 (0.29) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 23 (0.51) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 5 6 (0.13) (0.061) (0.55)
Αἶσα the goddess of destiny 5 6 (0.13) (0.058) (0.55)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 8 32 (0.71) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 32 115 (2.56) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 16 46 (1.03) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 2 34 (0.76) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 60 138 (3.08) (2.492) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 4 (0.09) (1.068) (1.87)
αἰσχρότης ugliness, deformity 2 2 (0.04) (0.012) (0.0)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 43 (0.96) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.02) (0.066) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 89 453 (10.1) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 11 43 (0.96) (0.646) (0.49)
αἰτιολογία a giving the cause 1 2 (0.04) (0.007) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 148 949 (21.16) (5.786) (1.93)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 1 (0.02) (0.121) (1.5)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 24 (0.54) (1.619) (0.49)
ἀκέομαι to heal, cure 1 2 (0.04) (0.094) (0.18)
ἀκινησία absence of motion 1 21 (0.47) (0.057) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 91 408 (9.1) (1.017) (0.15)
ἀκολουθέω to follow 18 184 (4.1) (1.679) (0.69)
ἀκολούθησις following 1 1 (0.02) (0.038) (0.0)
ἀκολουθία a following, train 5 25 (0.56) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 10 48 (1.07) (0.882) (0.44)
ἄκος a cure, relief, remedy for 2 2 (0.04) (0.049) (0.13)
ἀκουστέον one must hear 3 16 (0.36) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 56 175 (3.9) (6.886) (9.12)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 1 (0.02) (0.035) (0.1)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 1 (0.02) (0.447) (0.18)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 11 14 (0.31) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 19 53 (1.18) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογέομαι to be exact 2 3 (0.07) (0.033) (0.03)
ἀκρισία want of distinctness 2 2 (0.04) (0.024) (0.14)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.02) (0.148) (0.29)
ἀκροαματικός designed for hearing only 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 2 (0.04) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 7 26 (0.58) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 2 5 (0.11) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 28 (0.62) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 4 34 (0.76) (1.252) (1.18)
ἄκυρος without authority 1 2 (0.04) (0.067) (0.06)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 2 2 (0.04) (0.058) (0.12)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 7 7 (0.16) (0.446) (0.51)
ἀλέα an escape; warmth 1 3 (0.07) (0.076) (0.05)
ἀλέξανδρος defending men 1 4 (0.09) (0.023) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 148 508 (11.33) (2.396) (1.39)
ἀλέω to grind, bruise, pound 4 5 (0.11) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 5 9 (0.2) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 21 44 (0.98) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 4 19 (0.42) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 49 250 (5.57) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 1 (0.02) (0.691) (0.91)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 1 (0.02) (0.106) (0.05)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 1 (0.02) (0.052) (0.1)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 3 (0.07) (0.124) (0.44)
ἀλλά otherwise, but 884 3,620 (80.71) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 1 2 (0.04) (0.062) (0.06)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 6 (0.13) (0.139) (0.1)
ἀλλαχοῦ elsewhere 4 11 (0.25) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 8 18 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 170 591 (13.18) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 5 7 (0.16) (0.127) (0.28)
ἀλλοῖος of another sort 3 13 (0.29) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 22 285 (6.35) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 38 325 (7.25) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 622 2,549 (56.83) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 12 56 (1.25) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 23 124 (2.76) (3.069) (1.79)
ἀλογία want of respect 2 2 (0.04) (0.09) (0.24)
ἄλογος without 17 62 (1.38) (1.824) (0.47)
ἅμα at once, at the same time 57 541 (12.06) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 14 (0.31) (1.623) (1.45)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 3 3 (0.07) (0.097) (0.05)
ἄμβροτος immortal, divine 3 3 (0.07) (0.029) (0.23)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 8 (0.18) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 12 31 (0.69) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 4 (0.09) (0.305) (0.05)
ἀμερής without parts, indivisible 15 220 (4.9) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 3 5 (0.11) (0.147) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 3 30 (0.67) (0.133) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.04) (0.374) (0.01)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 1 (0.02) (0.081) (0.19)
ἀμιγής unmixed, pure 1 3 (0.07) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 2 2 (0.04) (0.098) (0.02)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 4 5 (0.11) (0.145) (0.01)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 1 (0.02) (0.173) (0.13)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.02) (0.104) (0.08)
ἄμορφος misshapen, unsightly 10 12 (0.27) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 2 4 (0.09) (0.628) (1.32)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 4 5 (0.11) (0.014) (0.01)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 31 34 (0.76) (0.11) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 1 2 (0.04) (0.403) (0.33)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 2 (0.04) (0.327) (0.02)
ἀμφί on both sides 1 1 (0.02) (1.179) (5.12)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.07) (0.211) (0.04)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 7 7 (0.16) (0.073) (0.37)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 1 (0.02) (0.087) (0.14)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 2 3 (0.07) (0.052) (0.09)
ἀμφότερος each of two, both 20 124 (2.76) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 2 11 (0.25) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 52 266 (5.93) (2.508) (1.28)
ἀμῶς in some way or other 1 2 (0.04) (0.018) (0.01)
ἁμῶς in some way or other 1 2 (0.04) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 497 1,955 (43.59) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 26 128 (2.85) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 6 13 (0.29) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 10 (0.22) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 5 (0.11) (0.194) (0.23)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.02) (0.115) (0.12)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.02) (0.135) (0.19)
ἀναγκάζω to force, compel 12 43 (0.96) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 15 87 (1.94) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 19 125 (2.79) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 101 831 (18.53) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 5 (0.11) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 11 73 (1.63) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 2 (0.04) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 3 (0.07) (0.274) (0.38)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 1 (0.02) (0.05) (0.04)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 1 (0.02) (0.247) (0.38)
ἀναίρεσις a taking up 7 19 (0.42) (0.296) (0.13)
ἀναιρετικός destructive 1 2 (0.04) (0.028) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 85 274 (6.11) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 25 95 (2.12) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 4 7 (0.16) (0.079) (0.0)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 7 13 (0.29) (0.326) (0.04)
ἀνακάμπτω to bend back 1 72 (1.61) (0.134) (0.1)
ἀνακινέω to sway 1 1 (0.02) (0.039) (0.01)
ἀνακυκλέω to turn round again 1 2 (0.04) (0.013) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 24 (0.54) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 4 (0.09) (0.415) (0.39)
ἀναλογία proportion 9 61 (1.36) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 2 21 (0.47) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 2 7 (0.16) (0.155) (0.0)
ἀναλυτικός analytical 3 9 (0.2) (0.168) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 6 9 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 2 (0.04) (0.152) (0.12)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 4 (0.09) (0.197) (0.05)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 3 5 (0.11) (0.032) (0.01)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.02) (0.041) (0.04)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 1 (0.02) (0.026) (0.02)
ἄναξ a lord, master 6 12 (0.27) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 91 155 (3.46) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 13 18 (0.4) (0.055) (0.0)
ἀνάπαλιν back again 7 38 (0.85) (0.435) (0.01)
ἀναπέμπω to send up 5 9 (0.2) (0.151) (0.07)
ἀναπληρόω to fill up 2 5 (0.11) (0.149) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 13 21 (0.47) (0.173) (0.01)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 2 (0.04) (0.02) (0.04)
ἀναρμοστία discord 3 3 (0.07) (0.039) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 4 4 (0.09) (0.06) (0.07)
ἄναρχος without head 5 27 (0.6) (0.078) (0.03)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 2 (0.04) (0.086) (0.05)
ἀνασκευή pulling down: suppression 1 1 (0.02) (0.015) (0.0)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 7 (0.16) (0.694) (0.88)
ἀνατρέπω to turn up 2 6 (0.13) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 2 5 (0.11) (0.16) (0.26)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 10 (0.22) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 16 (0.36) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 8 (0.18) (0.224) (0.14)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.02) (0.575) (1.94)
ἄνδιχα asunder, in twain 2 2 (0.04) (0.008) (0.09)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 3 (0.07) (0.537) (0.43)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 11 54 (1.2) (0.497) (0.21)
ἀνειλέω to roll up together 6 10 (0.22) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 1 3 (0.07) (0.356) (0.44)
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 3 17 (0.38) (0.019) (0.0)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 4 (0.09) (0.022) (0.03)
ἄνεμος wind 3 7 (0.16) (0.926) (2.26)
ἀνενδεής in want of naught 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 1 (0.02) (0.061) (0.03)
ἀνέρχομαι to go up 1 3 (0.07) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 6 (0.13) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 17 96 (2.14) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 3 8 (0.18) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 4 (0.09) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 2 (0.04) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 6 13 (0.29) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 20 56 (1.25) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 8 (0.18) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 16 (0.36) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 153 444 (9.9) (19.466) (11.67)
ἀνιάομαι to cure again, repair 3 3 (0.07) (0.09) (0.05)
ἀνιάω to grieve, distress 3 3 (0.07) (0.234) (0.15)
ἀνιερόω to dedicate, devote 8 10 (0.22) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 7 (0.16) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 2 35 (0.78) (0.593) (0.09)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 2 (0.04) (0.075) (0.01)
ἀνιχνεύω to trace back 1 2 (0.04) (0.014) (0.01)
ἄνοδος having no road, impassable 1 3 (0.07) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 1 3 (0.07) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 8 (0.18) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.04) (0.191) (0.22)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 1 (0.02) (0.057) (0.0)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 9 29 (0.65) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 7 (0.16) (0.073) (0.03)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 7 17 (0.38) (0.262) (0.05)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 2 (0.04) (0.068) (0.07)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 2 (0.04) (0.059) (0.06)
ἀντεῖπον to speak against 8 12 (0.27) (0.164) (0.15)
ἀντεράω to love in return 1 1 (0.02) (0.018) (0.03)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 4 7 (0.16) (0.032) (0.04)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 2 (0.04) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 32 132 (2.94) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 2 2 (0.04) (0.055) (0.6)
ἀντίγραφον a copy 1 6 (0.13) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 3 28 (0.62) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 9 (0.2) (0.116) (0.01)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 30 72 (1.61) (0.471) (0.0)
ἀντίθετος opposed, antithetic 1 1 (0.02) (0.024) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 80 312 (6.96) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 2 7 (0.16) (0.318) (0.09)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 33 60 (1.34) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 17 26 (0.58) (0.147) (0.12)
ἀντίξοος opposed, adverse 2 2 (0.04) (0.011) (0.07)
ἀντίον [over against >ἀντίος] 2 2 (0.04) (0.008) (0.01)
ἀντίον2 part of the loom 3 4 (0.09) (0.1) (0.98)
ἀντίος set against 7 7 (0.16) (0.084) (0.76)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 2 3 (0.07) (0.03) (0.0)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 3 23 (0.51) (0.123) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 2 13 (0.29) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 1 2 (0.04) (0.077) (0.04)
ἀντίφασις contradiction 12 104 (2.32) (0.763) (0.0)
ἀντίφημι to speak against, to contradict 2 5 (0.11) (0.045) (0.01)
Ἀντιφῶν Antiphon 6 9 (0.2) (0.092) (0.03)
ἄντομαι to meet 1 1 (0.02) (0.024) (0.22)
ἀνυμνέω to praise in song 1 1 (0.02) (0.005) (0.0)
ἀνυστός to be accomplished, practicable 7 7 (0.16) (0.016) (0.01)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 18 260 (5.8) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 7 240 (5.35) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 1 1 (0.02) (0.118) (1.31)
ἄνωθεν from above, from on high 3 21 (0.47) (1.358) (0.37)
ἀνώλεθρος indestructible 9 10 (0.22) (0.031) (0.01)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 49 (1.09) (0.362) (0.04)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 5 (0.11) (0.137) (0.06)
ἀνώτατος topmost 2 4 (0.09) (0.079) (0.01)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.02) (0.134) (0.22)
Ἀξιός a river in Macedonia 2 7 (0.16) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 40 105 (2.34) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 26 103 (2.3) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 26 84 (1.87) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 2 3 (0.07) (0.17) (0.1)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 4 19 (0.42) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 22 122 (2.72) (0.734) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 7 (0.16) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 19 (0.42) (0.763) (1.22)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 2 (0.04) (0.031) (0.14)
ἀπαθής not suffering 2 20 (0.45) (0.426) (0.13)
ἄπαις childless 1 1 (0.02) (0.048) (0.07)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 11 (0.25) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.02) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 3 (0.07) (1.195) (1.93)
ἀπάνευθε afar off, far away 1 1 (0.02) (0.036) (0.44)
ἀπαντάω to meet 9 31 (0.69) (0.895) (0.92)
ἁπάντη everywhere 2 3 (0.07) (0.007) (0.01)
ἁπάντῃ everywhere 2 3 (0.07) (0.009) (0.02)
ἀπάντησις escort 5 6 (0.13) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 4 14 (0.31) (0.777) (0.49)
ἁπαξάπας all at once 1 2 (0.04) (0.012) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 40 134 (2.99) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 13 (0.29) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 8 (0.18) (0.638) (0.31)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 7 7 (0.16) (0.032) (0.01)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 3 8 (0.18) (0.075) (0.05)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 4 (0.09) (0.093) (0.1)
ἄπειμι be absent 4 35 (0.78) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 2 36 (0.8) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 1 (0.02) (0.091) (0.25)
ἀπειράκις times without number 4 9 (0.2) (0.039) (0.0)
ἀπειρία want of skill, inexperience 8 62 (1.38) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 216 1,084 (24.17) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 27 217 (4.84) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 17 148 (3.3) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 43 271 (6.04) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 19 66 (1.47) (0.179) (0.27)
ἀπεμφαίνω to be incongruous, inconsistent 1 2 (0.04) (0.005) (0.01)
ἀπέραντος boundless, infinite 2 3 (0.07) (0.101) (0.06)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 3 4 (0.09) (0.025) (0.0)
ἀπέχω to keep off 1 12 (0.27) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 6 13 (0.29) (0.112) (0.06)
ἄπιος a pear-tree 1 4 (0.09) (0.223) (0.06)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 2 (0.04) (0.191) (0.03)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 2 (0.04) (0.074) (0.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 3 (0.07) (0.428) (0.66)
ἀπλατής without breadth 2 5 (0.11) (0.052) (0.0)
ἄπλετος boundless, immense 2 2 (0.04) (0.025) (0.13)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 2 20 (0.45) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 126 475 (10.59) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.02) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 45 165 (3.68) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 81 301 (6.71) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 331 1,592 (35.49) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 2 16 (0.36) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 5 15 (0.33) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 2 20 (0.45) (0.098) (0.0)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 32 (0.71) (0.078) (0.1)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 6 (0.13) (0.227) (0.33)
ἀπόγνωσις rejection 1 1 (0.02) (0.043) (0.0)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 47 240 (5.35) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 10 27 (0.6) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 30 164 (3.66) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 9 24 (0.54) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 29 145 (3.23) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 14 (0.31) (0.224) (0.06)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 2 (0.04) (0.042) (0.13)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 43 (0.96) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 11 17 (0.38) (0.075) (0.0)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 2 (0.04) (0.085) (0.05)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 1 (0.02) (0.135) (0.04)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 2 (0.04) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 34 47 (1.05) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 2 (0.04) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.02) (0.243) (0.18)
ἀποκωλύω to hinder 2 2 (0.04) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 41 (0.91) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 4 31 (0.69) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 1 (0.02) (0.019) (0.01)
ἀπολήγω to leave off, desist from 2 2 (0.04) (0.024) (0.12)
ἀπολιμπάνω to leave 3 27 (0.6) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 21 52 (1.16) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 2 20 (0.45) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 1 (0.02) (0.146) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 5 (0.11) (0.374) (0.51)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 3 (0.07) (0.022) (0.1)
ἀπολύω to loose from 3 8 (0.18) (0.637) (0.92)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 6 8 (0.18) (0.055) (0.02)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 4 (0.09) (0.257) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 14 60 (1.34) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 19 110 (2.45) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 86 214 (4.77) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 7 26 (0.58) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 6 47 (1.05) (0.447) (0.21)
ἀπόρρησις a forbidding, prohibition 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 2 (0.04) (0.389) (0.18)
ἀποσκευάζω to pull off 2 4 (0.09) (0.021) (0.01)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (0.02) (0.411) (0.28)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 8 (0.18) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 12 (0.27) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 20 (0.45) (0.732) (0.26)
ἀπουσία absence 54 66 (1.47) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 23 39 (0.87) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 17 36 (0.8) (1.561) (0.4)
ἀποφέρω to carry off 2 3 (0.07) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 4 (0.09) (0.134) (0.32)
ἀποφυγή an escape 1 2 (0.04) (0.022) (0.01)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 3 (0.07) (0.311) (0.2)
ἁπτός subject to the sense of touch 4 14 (0.31) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 241 (5.37) (1.959) (1.39)
ἄπυστος not heard of 1 1 (0.02) (0.007) (0.03)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 6 (0.13) (0.303) (0.5)
ἄρα particle: 'so' 147 544 (12.13) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 19 59 (1.32) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 25 25 (0.56) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 5 5 (0.11) (0.126) (0.06)
ἀραιόω make porous, rarefy 8 8 (0.18) (0.02) (0.0)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 4 (0.09) (0.345) (0.92)
ἀργής bright, glancing 2 2 (0.04) (0.021) (0.1)
ἀργύφεος silver-white 1 1 (0.02) (0.007) (0.06)
ἄργυφος silver-white 1 1 (0.02) (0.008) (0.07)
ἄρδω to water 1 1 (0.02) (0.118) (0.24)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 15 (0.33) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 5 84 (1.87) (4.312) (2.92)
ἄρθμιος united 2 2 (0.04) (0.005) (0.04)
ἄρθρον a joint 3 4 (0.09) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 5 34 (0.76) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 4 11 (0.25) (0.287) (0.01)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 2 9 (0.2) (0.04) (0.0)
ἀριθμός number 96 523 (11.66) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 7 26 (0.58) (0.054) (0.01)
ἀριστερός left, on the left 5 39 (0.87) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 2 16 (0.36) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 216 789 (17.59) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 15 70 (1.56) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 1 1 (0.02) (0.061) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 12 44 (0.98) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 2 5 (0.11) (0.613) (0.44)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 6 (0.13) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 6 (0.13) (0.264) (0.13)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.02) (0.248) (0.14)
ἄρσην male 5 12 (0.27) (1.187) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 3 11 (0.25) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 3 (0.07) (0.042) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 2 (0.04) (1.592) (0.0)
ἄρτι just now, recently 1 2 (0.04) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 12 60 (1.34) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 10 25 (0.56) (1.06) (0.97)
Ἀρχέλαος Archelaus 1 2 (0.04) (0.141) (0.02)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 2 2 (0.04) (0.067) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 817 1,849 (41.22) (13.803) (8.53)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 9 13 (0.29) (0.112) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 87 119 (2.65) (0.743) (0.3)
Ἀρχύτης Archytas 1 3 (0.07) (0.083) (0.0)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 30 188 (4.19) (5.82) (8.27)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 1 (0.02) (0.033) (0.02)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 5 13 (0.29) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 6 14 (0.31) (0.329) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 2 (0.04) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 5 (0.11) (0.575) (0.3)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 2 (0.04) (0.477) (0.49)
ἀσκητέος to be practised 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 4 (0.09) (0.022) (0.04)
ἀσμενίζω to be well-pleased 1 1 (0.02) (0.01) (0.05)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 13 (0.29) (0.043) (0.27)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 1 1 (0.02) (0.047) (0.45)
ἄσσα something, some 1 2 (0.04) (0.271) (0.46)
ἄστατος unstable 2 3 (0.07) (0.051) (0.1)
ἀστεῖος of the town 1 1 (0.02) (0.144) (0.05)
ἀστός a townsman, citizen 1 1 (0.02) (0.126) (0.9)
ἀστρολογία astronomy 1 11 (0.25) (0.057) (0.01)
ἄστρον the stars 2 16 (0.36) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 1 2 (0.04) (0.114) (0.1)
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 10 10 (0.22) (0.253) (0.01)
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 1 (0.02) (0.033) (0.02)
ἀσύμβλητος not to be guessed, unintelligible 1 25 (0.56) (0.051) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 18 (0.4) (0.945) (2.02)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 1 (0.02) (0.064) (0.03)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 2 (0.04) (0.105) (0.09)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 1 (0.02) (0.014) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 17 55 (1.23) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 1 14 (0.31) (0.313) (0.19)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 2 2 (0.04) (0.022) (0.23)
ἀτάρ but, yet 10 11 (0.25) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 10 39 (0.87) (1.165) (1.55)
ἀτέλεστος without end 3 3 (0.07) (0.022) (0.07)
ἀτελεύτητος not brought to an end 6 13 (0.29) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 3 114 (2.54) (0.711) (0.19)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 2 (0.04) (0.21) (0.49)
ἀτιμαστέος to be despised 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
ἄτμητος not cut up, unravaged 3 6 (0.13) (0.043) (0.01)
ἄτομος uncut, unmown 56 211 (4.7) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 2 5 (0.11) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 83 342 (7.62) (2.003) (0.41)
ἀτραπός short cut 1 1 (0.02) (0.087) (0.18)
ἀτρεκής real, genuine 1 1 (0.02) (0.106) (0.69)
ἀτρεμής not trembling, unmoved 4 4 (0.09) (0.021) (0.03)
ἄττα form of address: "father" 1 2 (0.04) (0.23) (0.35)
αὖ again, anew, afresh, once more 37 70 (1.56) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 14 32 (0.71) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 3 (0.07) (0.298) (0.3)
αὖθι on the spot, here, there 3 3 (0.07) (0.069) (0.86)
αὖθις back, back again 2 8 (0.18) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 3 6 (0.13) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 2 (0.04) (0.319) (0.83)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 10 17 (0.38) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 6 11 (0.25) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 2 (0.04) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 17 208 (4.64) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 2 139 (3.1) (0.77) (0.24)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 2 (0.04) (0.029) (0.07)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 5 25 (0.56) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 6 (0.13) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 2 11 (0.25) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 5 21 (0.47) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 2 142 (3.17) (0.168) (0.0)
αὐτοκρατής ruling by oneself, absolute, autocratic 3 4 (0.09) (0.011) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 223 (4.97) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,387 6,396 (142.6) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 137 834 (18.59) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 3 (0.07) (0.084) (0.04)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 2 (0.04) (0.103) (0.81)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 9 31 (0.69) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 27 120 (2.68) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 8 (0.18) (0.519) (0.37)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 1 (0.02) (0.045) (0.46)
ἄφατος not uttered, nameless 1 1 (0.02) (0.052) (0.06)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 14 (0.31) (0.938) (1.7)
ἀφηγέομαι to lead from 1 1 (0.02) (0.062) (0.18)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 41 75 (1.67) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 27 (0.6) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 17 (0.38) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 23 (0.51) (1.67) (3.01)
ἀφομοιόω to make like 3 3 (0.07) (0.04) (0.06)
ἀφοράω to look away from 8 49 (1.09) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 7 40 (0.89) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 3 (0.07) (0.47) (0.68)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 2 (0.04) (0.026) (0.04)
Ἀφροδίτη Aphrodite 5 5 (0.11) (0.644) (0.77)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 2 (0.04) (0.056) (0.04)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 11 (0.25) (1.217) (0.15)
ἀχυρός a chaff-heap 1 2 (0.04) (0.039) (0.02)
ἀχώριστος not parted, not divided 12 25 (0.56) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 47 (1.05) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 5 50 (1.11) (1.133) (0.31)
βάθος depth 8 13 (0.29) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 1 2 (0.04) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 13 33 (0.74) (0.745) (4.32)
βαιός little, small, scanty 3 4 (0.09) (0.042) (0.1)
βάλλω to throw 5 21 (0.47) (1.692) (5.49)
βαρύς heavy 3 47 (1.05) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 6 (0.13) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 1 2 (0.04) (0.245) (0.1)
βασιλεύς a king, chief 1 2 (0.04) (9.519) (15.15)
βάσις a stepping, step 12 16 (0.36) (0.694) (0.15)
βατός passable 1 1 (0.02) (0.013) (0.02)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 3 7 (0.16) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 4 14 (0.31) (0.291) (0.33)
βελτίων better 8 30 (0.67) (1.81) (1.12)
βένθος the depth 1 1 (0.02) (0.02) (0.15)
βία bodily strength, force, power, might 2 70 (1.56) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 2 8 (0.18) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 3 47 (1.05) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 1 1 (0.02) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 26 177 (3.95) (1.897) (0.35)
βιός a bow 3 14 (0.31) (3.814) (4.22)
βίος life 3 14 (0.31) (3.82) (4.12)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.02) (0.763) (0.45)
βλαισός having the knees bent inwards, bandylegged 1 1 (0.02) (0.009) (0.0)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 3 (0.07) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 2 (0.04) (0.12) (0.18)
βλέπω to see, have the power of sight 4 17 (0.38) (1.591) (1.51)
βόα fish 3 3 (0.07) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 4 5 (0.11) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 3 3 (0.07) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 3 5 (0.11) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 6 (0.13) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 5 6 (0.13) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 1 (0.02) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 2 3 (0.07) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 5 19 (0.42) (0.16) (0.13)
βουλή will, determination; council, senate 2 6 (0.13) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 1 16 (0.36) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 51 196 (4.37) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 5 7 (0.16) (1.193) (2.78)
βραχυλογία brevity in speech 2 4 (0.09) (0.036) (0.0)
βραχύς short 2 23 (0.51) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 1 1 (0.02) (0.235) (0.09)
βρεφόω form into a foetus, engender 1 1 (0.02) (0.031) (0.0)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 2 (0.04) (0.033) (0.13)
βροτός a mortal man 3 3 (0.07) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 1 (0.02) (0.343) (1.56)
γαῖα a land, country 2 3 (0.07) (0.502) (3.61)
γάρ for 1,389 6,191 (138.02) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 237 686 (15.29) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 10 (0.22) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 197 1,071 (23.88) (4.522) (0.32)
γενητός originated 19 92 (2.05) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 4 5 (0.11) (0.278) (0.0)
γέννα descent, birth 13 21 (0.47) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.02) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 8 17 (0.38) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 28 70 (1.56) (2.666) (0.6)
γεννητικός generative, productive 1 6 (0.13) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 182 437 (9.74) (8.844) (3.31)
γέντο he grasped 1 1 (0.02) (0.005) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 1 (0.02) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 2 5 (0.11) (0.074) (0.07)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 5 11 (0.25) (0.253) (0.0)
γεωμετρία geometry 6 18 (0.4) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 9 12 (0.27) (0.195) (0.04)
γῆ earth 44 150 (3.34) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 758 3,505 (78.14) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 43 128 (2.85) (6.8) (5.5)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 2 (0.04) (0.281) (0.03)
γλυκύς sweet 9 21 (0.47) (1.252) (1.06)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 4 (0.09) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 7 11 (0.25) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 17 39 (0.87) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 29 44 (0.98) (0.974) (0.24)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 1 (0.02) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 31 80 (1.78) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 4 6 (0.13) (0.048) (0.0)
γνωστικός good at knowing 3 6 (0.13) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 10 17 (0.38) (0.209) (0.08)
γόνιμος productive, fruitful 2 3 (0.07) (0.108) (0.03)
γοργός grim, fierce, terrible 1 3 (0.07) (0.061) (0.06)
γοῦν at least then, at any rate, any way 27 82 (1.83) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 7 (0.16) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 8 34 (0.76) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 28 262 (5.84) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 7 64 (1.43) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 59 184 (4.1) (7.064) (2.6)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 2 (0.04) (0.076) (0.24)
γυνή a woman 5 10 (0.22) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 24 32 (0.71) (1.598) (0.07)
δαίμων god; divine power 3 3 (0.07) (1.394) (1.77)
δάκνω to bite 1 1 (0.02) (0.363) (0.32)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 8 (0.18) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 1 8 (0.18) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 3 3 (0.07) (0.173) (1.56)
Δαμασκηνός of Damascus 2 3 (0.07) (0.02) (0.0)
Δάμων Damon 1 1 (0.02) (0.023) (0.07)
δαπανάω to spend 3 11 (0.25) (0.235) (0.23)
δάω to learn 1 1 (0.02) (0.045) (0.39)
δέ but 2,618 10,940 (243.9) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 109 396 (8.83) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 4 11 (0.25) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 261 1,849 (41.22) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 1 21 (0.47) (0.095) (0.0)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 4 (0.09) (2.355) (5.24)
δεῖξις mode of proof 6 31 (0.69) (0.328) (0.01)
δέκα ten 14 37 (0.82) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 2 18 (0.4) (0.279) (0.07)
δεκτικός fit for receiving 10 41 (0.91) (0.479) (0.0)
δέμας the (physical frame, form of the) body 6 8 (0.18) (0.101) (0.62)
δένδρεον a tree 2 2 (0.04) (0.051) (0.41)
δένδρον a tree 4 6 (0.13) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 7 44 (0.98) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 1 (0.02) (0.383) (0.66)
δέρκομαι to see clearly, see 2 2 (0.04) (0.105) (0.42)
δεσμός anything for binding, a band, bond 6 11 (0.25) (0.794) (0.7)
δεύτερος second 58 232 (5.17) (6.183) (3.08)
δεύω to wet, drench 2 2 (0.04) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 38 100 (2.23) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 134 516 (11.5) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 133 510 (11.37) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 110 357 (7.96) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 16 98 (2.18) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 148 662 (14.76) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 3 11 (0.25) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 69 262 (5.84) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 2 13 (0.29) (0.271) (0.0)
δημιουργία a making, creating 1 5 (0.11) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 4 10 (0.22) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 39 (0.87) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 35 72 (1.61) (0.372) (0.01)
δημός fat 1 1 (0.02) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 2 (0.04) (1.683) (3.67)
δήν long, for a long while 1 2 (0.04) (0.176) (0.41)
δήπου perhaps, it may be 3 4 (0.09) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 451 2,195 (48.94) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.04) (0.43) (0.68)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 1 (0.02) (0.387) (0.26)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 3 (0.07) (0.12) (0.01)
διαγώνιος from angle to angle, diagonal 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
διαδοχή a taking over from, succession 2 17 (0.38) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 1 1 (0.02) (0.212) (0.15)
διαθερμαίνω to warm through 1 1 (0.02) (0.027) (0.0)
διάθεσις a disposition, arrangement 7 36 (0.8) (1.947) (0.89)
διαθιγή mutual contact 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
διαίρεσις a dividing, division 79 400 (8.92) (1.82) (0.17)
διαιρετικός divisible 4 17 (0.38) (0.028) (0.0)
διαιρετός divided, separated 38 356 (7.94) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 103 533 (11.88) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 2 49 (1.09) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 2 (0.04) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 6 (0.13) (0.791) (0.79)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 6 10 (0.22) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 5 (0.11) (0.059) (0.02)
διάκοσμος battle-order 5 7 (0.16) (0.028) (0.01)
διακριβόω to examine 1 1 (0.02) (0.015) (0.01)
διακρίνω to separate one from another 46 99 (2.21) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 48 126 (2.81) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 6 11 (0.25) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 12 (0.27) (0.406) (0.49)
διαλανθάνω to escape notice 1 4 (0.09) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 12 28 (0.62) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 22 43 (0.96) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 9 12 (0.27) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 5 (0.11) (0.21) (0.1)
διάληψις grasping with both hands 1 1 (0.02) (0.055) (0.49)
διάλλαξις separation 2 2 (0.04) (0.005) (0.0)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 2 (0.04) (0.148) (0.21)
διάλογος a conversation, dialogue 1 2 (0.04) (0.1) (0.01)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 7 (0.16) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 15 39 (0.87) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 3 16 (0.36) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 5 10 (0.22) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 15 35 (0.78) (0.59) (0.07)
διαμπερές through and through, right through, clean through 5 6 (0.13) (0.045) (0.35)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.02) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 7 (0.16) (0.525) (1.1)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 3 5 (0.11) (0.104) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 44 (0.98) (2.096) (1.0)
διαπέταμαι to fly through 1 1 (0.02) (0.004) (0.01)
διαπέτομαι fly through 1 1 (0.02) (0.011) (0.05)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 9 (0.2) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 2 8 (0.18) (0.173) (0.0)
δίαρμα passage by sea 1 1 (0.02) (0.006) (0.02)
διαρτάω to suspend, interrupt 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
διασαλεύω to shake violently: to reduce to anarchy 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 3 (0.07) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 7 (0.16) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 14 52 (1.16) (0.667) (0.06)
διαστατικός separative, causing discord 1 1 (0.02) (0.0) (0.0)
διαστατός torn by faction 4 9 (0.2) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 3 6 (0.13) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 7 216 (4.82) (1.324) (0.56)
διασχηματίζω to form completely 2 2 (0.04) (0.002) (0.0)
διασῴζω to preserve through 2 8 (0.18) (0.43) (0.56)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 4 (0.09) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 2 (0.04) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 1 14 (0.31) (0.617) (0.8)
διαφαίνω to shew through, let 1 2 (0.04) (0.09) (0.17)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 74 302 (6.73) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 3 (0.07) (0.479) (1.07)
διαφορά difference, distinction 75 310 (6.91) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 3 10 (0.22) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 23 129 (2.88) (2.007) (0.46)
διαφύομαι to intervene 4 4 (0.09) (0.005) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 2 3 (0.07) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 1 5 (0.11) (0.166) (0.01)
διάφωνος discordant 1 3 (0.07) (0.027) (0.0)
διαψεύδω to deceive utterly 2 2 (0.04) (0.066) (0.21)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 15 (0.33) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 2 4 (0.09) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 17 120 (2.68) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 28 86 (1.92) (11.657) (13.85)
διελέγχω to refute utterly 2 13 (0.29) (0.128) (0.01)
δίεμαι to flee, speed 1 2 (0.04) (0.101) (0.13)
διέξειμι go through, tell in detail 2 25 (0.56) (0.343) (0.39)
διεράω strain through 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
διερέω wet, moisten 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
διέρομαι ask 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
διερός fresh, active, nimble 8 8 (0.18) (0.03) (0.06)
διέρχομαι to go through, pass through 2 95 (2.12) (1.398) (1.59)
διέχω to keep apart 1 1 (0.02) (0.055) (0.21)
δίζημαι to seek out, look for 3 3 (0.07) (0.036) (0.34)
δίζησις inquiry 4 4 (0.09) (0.003) (0.0)
Δίη Dia 21 35 (0.78) (0.502) (0.72)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 18 (0.4) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 5 54 (1.2) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 12 (0.27) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 7 (0.16) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 7 (0.16) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 1 3 (0.07) (0.097) (0.18)
διό wherefore, on which account 116 421 (9.39) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 4 9 (0.2) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 4 10 (0.22) (0.211) (0.07)
διοικέω to manage a house 1 4 (0.09) (0.379) (0.3)
Δίον Dion 21 35 (0.78) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 1 1 (0.02) (0.035) (0.03)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 4 (0.09) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 38 149 (3.32) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 2 17 (0.38) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 2 18 (0.4) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 33 68 (1.52) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 8 23 (0.51) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 94 424 (9.45) (2.819) (2.97)
διπλασιάζω to double 1 2 (0.04) (0.034) (0.02)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 9 117 (2.61) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 3 66 (1.47) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 5 9 (0.2) (0.673) (0.55)
δίπους two-footed 8 9 (0.2) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 1 12 (0.27) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 17 60 (1.34) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 13 26 (0.58) (0.555) (0.4)
διχή bisection 4 12 (0.27) (0.056) (0.01)
διχῆ in two, asunder 2 2 (0.04) (0.043) (0.01)
διχοτομία dividing in two 9 16 (0.36) (0.021) (0.0)
διχῶς doubly, in two ways 12 51 (1.14) (0.31) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 4 10 (0.22) (0.119) (0.17)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 11 15 (0.33) (1.275) (0.55)
δοιή doubt, perplexity 2 2 (0.04) (0.022) (0.1)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 191 682 (15.2) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 59 136 (3.03) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 15 (0.33) (1.083) (0.6)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 4 4 (0.09) (0.074) (0.04)
δόσις a giving 1 4 (0.09) (0.301) (0.21)
δουλεύω to be a slave 1 2 (0.04) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 1 1 (0.02) (1.48) (1.11)
δρᾶμα a deed, act 1 1 (0.02) (0.246) (0.13)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 2 (0.04) (0.088) (0.02)
δράω to do 4 16 (0.36) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 2 (0.04) (0.554) (0.08)
δυάς the number two 6 25 (0.56) (0.591) (0.0)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 8 (0.18) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 103 600 (13.38) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 127 1,381 (30.79) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 11 (0.25) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 55 360 (8.03) (3.942) (3.03)
δύο two 18 69 (1.54) (1.685) (2.28)
δύσεργος unfit for work 1 1 (0.02) (0.008) (0.01)
δυσκίνητος hard to move 1 2 (0.04) (0.065) (0.03)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 3 (0.07) (0.173) (0.07)
δύω dunk 10 34 (0.76) (1.034) (2.79)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.02) (0.146) (0.18)
Δώριος Dorian 1 1 (0.02) (0.069) (0.04)
Δωσώ Doso 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
woe! woe! 6 8 (0.18) (0.339) (0.02)
ἐάν if 131 805 (17.95) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 8 (0.18) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 294 1,747 (38.95) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 19 67 (1.49) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 4 30 (0.67) (0.594) (0.73)
ἔγγραφος written 1 1 (0.02) (0.045) (0.01)
ἐγγράφω to mark in 13 13 (0.29) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 8 40 (0.89) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 6 (0.13) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 6 (0.13) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 7 15 (0.33) (0.438) (0.35)
ἔγκαρπος containing fruit 1 1 (0.02) (0.007) (0.01)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 5 6 (0.13) (0.9) (0.12)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 3 (0.07) (0.423) (0.39)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.02) (0.32) (0.58)
ἐγκρίνω to reckon in 1 4 (0.09) (0.024) (0.07)
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 2 (0.04) (0.17) (0.63)
ἐγώ I (first person pronoun) 164 488 (10.88) (54.345) (87.02)
ἕδος a sitting-place 2 4 (0.09) (0.066) (0.27)
ἕδρα a sitting-place 5 9 (0.2) (0.381) (0.47)
ἔδω to eat 1 1 (0.02) (0.123) (0.35)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 19 (0.42) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 15 (0.33) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 2 (0.04) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 3 (0.07) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 5 23 (0.51) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 719 3,350 (74.69) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 6 8 (0.18) (0.044) (0.0)
εἰδοί Idus 49 143 (3.19) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 2 4 (0.09) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 7 24 (0.54) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 447 1,853 (41.31) (10.005) (1.56)
εἰδότως knowingly 2 2 (0.04) (0.003) (0.0)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.04) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 2 10 (0.22) (0.246) (0.38)
εἰκασία a likeness, image 1 1 (0.02) (0.019) (0.02)
εἰκονικός counterfeited, pretended 1 2 (0.04) (0.004) (0.0)
εἰκός like truth 14 153 (3.41) (1.953) (1.09)
εἰκοτολογία probability 1 1 (0.02) (0.0) (0.0)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 14 152 (3.39) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 2 (0.04) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 5 29 (0.65) (1.509) (0.52)
εἵλη the sun's heat 1 2 (0.04) (0.025) (0.0)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 8 11 (0.25) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 4 6 (0.13) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 4,598 17,131 (381.93) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 27 194 (4.33) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 126 583 (13.0) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 142 610 (13.6) (16.169) (13.73)
εἶρος wool 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
εἴρω to fasten together in rows, to string 2 6 (0.13) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 428 2,648 (59.04) (66.909) (80.34)
εἷς one 1,001 2,173 (48.45) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 37 61 (1.36) (1.077) (0.92)
εἰσδέχομαι to take into, admit 13 15 (0.33) (0.101) (0.1)
εἰσίημι to send into 1 4 (0.09) (0.37) (0.41)
εἰσόκε until 1 1 (0.02) (0.008) (0.06)
εἶτα then, next 34 133 (2.97) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 67 275 (6.13) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 4 18 (0.4) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 907 3,350 (74.69) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 199 695 (15.49) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 63 249 (5.55) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 6 (0.13) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωθι on each side 2 3 (0.07) (0.009) (0.02)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 1 (0.02) (0.018) (0.02)
ἐκβαίνω to step out of 3 9 (0.2) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 3 12 (0.27) (0.986) (1.32)
ἔκγονος born of, sprung from 2 2 (0.04) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 4 8 (0.18) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 4 19 (0.42) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.02) (0.425) (0.79)
ἔκδοσις a giving out 1 1 (0.02) (0.064) (0.01)
ἐκδοχή a receiving from another, succession 1 4 (0.09) (0.05) (0.02)
ἐκεῖ there, in that place 32 120 (2.68) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 9 20 (0.45) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 234 970 (21.63) (22.812) (17.62)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 2 (0.04) (0.068) (0.01)
ἔκκειμαι to be cast out 2 6 (0.13) (0.304) (0.09)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 3 (0.07) (0.2) (0.1)
ἐκκρίνω to choose 22 24 (0.54) (0.256) (0.01)
ἔκκρισις separation 14 19 (0.42) (0.262) (0.0)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 6 (0.13) (0.722) (0.93)
ἐκπίπτω to fall out of 1 9 (0.2) (0.84) (1.03)
ἔκτασις extension 4 6 (0.13) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 1 16 (0.36) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 12 54 (1.2) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 22 58 (1.29) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 14 (0.31) (0.621) (0.26)
ἐκτροπή a turning off 1 2 (0.04) (0.059) (0.05)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 8 14 (0.31) (0.16) (0.35)
ἐκφέρω to carry out of 3 3 (0.07) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 4 5 (0.11) (0.338) (0.52)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 1 (0.02) (0.062) (0.52)
ἐλάσσων smaller, less 63 385 (8.58) (4.697) (2.29)
ἐλάττωσις making smaller 1 1 (0.02) (0.03) (0.07)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 6 (0.13) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 3 3 (0.07) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 44 84 (1.87) (0.969) (0.73)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 1 1 (0.02) (0.022) (0.01)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 6 11 (0.25) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 21 55 (1.23) (1.304) (0.42)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 1 (0.02) (0.174) (0.07)
ἕλκω to draw, drag 1 87 (1.94) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.02) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 34 (0.76) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 16 22 (0.49) (0.233) (0.0)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 7 (0.16) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 2 7 (0.16) (0.184) (0.1)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.02) (0.176) (0.38)
ἐλπίς hope, expectation 1 2 (0.04) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 4 16 (0.36) (0.195) (0.61)
ἐμβριθής weighty 3 3 (0.07) (0.019) (0.04)
ἐμέω to vomit, throw up 2 2 (0.04) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 18 57 (1.27) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 4 (0.09) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 30 80 (1.78) (0.381) (0.03)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 5 7 (0.16) (0.087) (0.69)
ἐμπειρία experience 1 2 (0.04) (0.376) (0.51)
ἐμπίπτω to fall in 3 6 (0.13) (1.012) (1.33)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.02) (0.088) (0.09)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 4 (0.09) (0.074) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 4 21 (0.47) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 7 26 (0.58) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 3 (0.07) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 2 2 (0.04) (0.19) (0.24)
ἐμφερής answering to, resembling 1 2 (0.04) (0.092) (0.1)
ἐμφέρω to bear or bring in 2 2 (0.04) (0.06) (0.01)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 2 (0.04) (0.326) (0.08)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 4 55 (1.23) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 976 6,875 (153.27) (118.207) (88.06)
ἐναλίγκιος like, resembling 9 9 (0.2) (0.024) (0.23)
ἐναλλάξ crosswise 2 10 (0.22) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 11 (0.25) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 362 1,253 (27.93) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 7 14 (0.31) (0.181) (0.0)
ἐναντίωσις a contradiction 114 174 (3.88) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 7 22 (0.49) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 29 168 (3.75) (1.398) (0.39)
ἐνάριθμος taken into account, esteemed 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
ἐναρμόνιος in accord 1 1 (0.02) (0.04) (0.01)
ἑνάς unit 3 3 (0.07) (0.014) (0.0)
ἔνατος ninth 1 3 (0.07) (0.196) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 10 11 (0.25) (0.31) (0.34)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 18 91 (2.03) (1.1) (0.32)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 1 (0.02) (0.155) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 20 220 (4.9) (4.811) (0.55)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 6 7 (0.16) (0.026) (0.09)
ἐνδιατρίβω to spend 1 1 (0.02) (0.071) (0.08)
ἐνδίδωμι to give in 12 31 (0.69) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 29 (0.65) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 38 (0.85) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 7 15 (0.33) (0.746) (0.16)
ἔνδοσις striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement 2 3 (0.07) (0.01) (0.01)
ἔνειμι to be in; to be possible 22 46 (1.03) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 26 460 (10.26) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 78 1,068 (23.81) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 171 (3.81) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 2 14 (0.31) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 8 (0.18) (0.61) (1.95)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 2 (0.04) (0.186) (0.04)
ἐνιαυτός year 1 8 (0.18) (0.848) (1.0)
ἐνίζω to sit in 1 1 (0.02) (0.034) (0.01)
ἐνίημι to send in 8 15 (0.33) (0.238) (0.41)
ἑνικός single 2 2 (0.04) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 21 43 (0.96) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 31 (0.69) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 4 66 (1.47) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 3 6 (0.13) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 9 55 (1.23) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 31 134 (2.99) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 22 73 (1.63) (2.132) (1.65)
ἑνότης unity 1 1 (0.02) (0.079) (0.0)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 7 (0.16) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 8 17 (0.38) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 5 78 (1.74) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 37 174 (3.88) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 2 158 (3.52) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 3 27 (0.6) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 3 3 (0.07) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 16 28 (0.62) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 12 (0.27) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 6 (0.13) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 50 95 (2.12) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 14 23 (0.51) (0.167) (0.0)
ἕξ six 3 17 (0.38) (0.945) (0.94)
ἑξάγωνος hexagonal 25 26 (0.58) (0.049) (0.0)
ἐξαιρέω to take out of 2 19 (0.42) (0.659) (0.97)
ἑξάκις six times 1 1 (0.02) (0.018) (0.01)
ἑξαπλάσιος six times as large as 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 1 (0.02) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 5 (0.11) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 5 (0.11) (0.695) (0.41)
ἐξηγέομαι to be leader of 18 69 (1.54) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 16 42 (0.94) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 14 47 (1.05) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 24 97 (2.16) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 2 4 (0.09) (0.311) (0.69)
ἕξις a having, possession 10 172 (3.83) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 12 17 (0.38) (0.482) (0.23)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 1 (0.02) (0.03) (0.01)
ἔξω out 3 78 (1.74) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 133 (2.97) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 54 166 (3.7) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 14 152 (3.39) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 9 (0.2) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.02) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 75 377 (8.4) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 8 22 (0.49) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 6 (0.13) (1.438) (1.84)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 1 (0.02) (0.066) (0.15)
ἐπάνειμι to return 1 3 (0.07) (0.31) (0.15)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 3 (0.07) (0.335) (0.32)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 2 (0.04) (0.042) (0.0)
ἐπεί after, since, when 166 753 (16.79) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 14 (0.31) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 14 (0.31) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 5 (0.11) (0.223) (0.15)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 3 3 (0.07) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 20 54 (1.2) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 5 9 (0.2) (0.297) (0.08)
ἐπεμβάλλω to put on 1 1 (0.02) (0.014) (0.02)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 2 (0.04) (0.13) (0.31)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 10 (0.22) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 468 3,403 (75.87) (64.142) (59.77)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 1 (0.02) (0.027) (0.03)
ἐπιβολή a throwing 2 13 (0.29) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 10 39 (0.87) (0.78) (1.58)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 1 (0.02) (0.168) (0.02)
ἐπιγραφή an inscription 2 2 (0.04) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 4 11 (0.25) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 12 32 (0.71) (1.467) (0.8)
ἐπιδευής in need 3 3 (0.07) (0.009) (0.1)
ἐπιδέχομαι to admit besides 14 19 (0.42) (0.48) (0.24)
ἐπιδέω to bind on 2 2 (0.04) (0.22) (0.14)
ἐπιδίδωμι to give besides 4 4 (0.09) (0.435) (0.26)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 3 (0.07) (0.167) (0.1)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 6 (0.13) (0.228) (0.44)
ἐπιζεύγνυμι to join at top 6 8 (0.18) (0.238) (0.03)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 8 (0.18) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 3 (0.07) (0.916) (1.28)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 3 (0.07) (0.531) (0.83)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.02) (0.017) (0.0)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 13 (0.29) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 9 17 (0.38) (0.405) (0.75)
ἐπίκρισις determination 1 2 (0.04) (0.031) (0.0)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 4 (0.09) (0.478) (0.58)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 2 (0.04) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 12 29 (0.65) (0.199) (0.2)
ἐπίλυσις release from 1 1 (0.02) (0.049) (0.0)
ἐπιμελής careful 1 2 (0.04) (0.419) (0.49)
ἐπινοέω to think on 3 17 (0.38) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 4 33 (0.74) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 18 44 (0.98) (0.831) (0.39)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 6 11 (0.25) (0.083) (0.0)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 3 (0.07) (0.219) (0.15)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 1 2 (0.04) (0.008) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 2 13 (0.29) (0.199) (0.24)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 4 (0.09) (0.117) (0.01)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 4 (0.09) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 13 32 (0.71) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 15 23 (0.51) (1.308) (1.44)
ἐπιστασία authority, dominion 1 1 (0.02) (0.031) (0.0)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 5 12 (0.27) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 44 120 (2.68) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 2 3 (0.07) (0.081) (0.0)
ἐπιστημόω make wise 2 4 (0.09) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 27 (0.6) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 3 8 (0.18) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.02) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 3 (0.07) (0.168) (0.18)
ἐπίτασις a stretching 4 11 (0.25) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 4 (0.09) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 7 41 (0.91) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 18 (0.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 2 34 (0.76) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 3 (0.07) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 1 (0.02) (0.25) (0.38)
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 1 (0.02) (0.014) (0.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (0.07) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 2 3 (0.07) (0.172) (0.32)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 63 (1.4) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 10 35 (0.78) (1.459) (1.02)
ἐπιφορά a bringing to 1 3 (0.07) (0.097) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 14 60 (1.34) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 16 136 (3.03) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 7 43 (0.96) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 2 3 (0.07) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 23 182 (4.06) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 3 (0.07) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 17 26 (0.58) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 2 5 (0.11) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 2 6 (0.13) (1.142) (1.25)
ἐπώνυμος given as a name 1 1 (0.02) (0.186) (0.21)
ἐράω to love, to be in love with 4 8 (0.18) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 4 8 (0.18) (0.784) (0.99)
ἔργον work 7 27 (0.6) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 8 10 (0.22) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 9 35 (0.78) (0.716) (1.42)
Ἐρέτρια Eretria 2 2 (0.04) (0.038) (0.27)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 17 (0.38) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 3 (0.07) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 1 (0.02) (0.13) (0.41)
ἐριστικός eager for strife 3 3 (0.07) (0.123) (0.01)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 4 (0.09) (0.331) (0.01)
Ἑρμῆς Hermes 1 1 (0.02) (0.807) (0.8)
ἔρομαι to ask, enquire 4 10 (0.22) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 2 3 (0.07) (0.082) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 1 (0.02) (0.18) (0.28)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 1 (0.02) (0.053) (0.61)
ἐρύω2 protect, guard 1 1 (0.02) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 11 141 (3.14) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 79 313 (6.98) (8.435) (3.94)
ἔρως love 2 3 (0.07) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 7 55 (1.23) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 3 12 (0.27) (0.253) (0.04)
ἔσχατος outermost 23 214 (4.77) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.07) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 9 (0.2) (0.869) (4.29)
ἑτεροῖος of a different kind 3 4 (0.09) (0.033) (0.02)
ἑτεροιόω to make of different kind 3 3 (0.07) (0.011) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 225 769 (17.14) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 8 31 (0.69) (0.137) (0.0)
ἐτήτυμος true 1 1 (0.02) (0.021) (0.22)
ἔτι yet, as yet, still, besides 114 497 (11.08) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 4 (0.09) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 4 15 (0.33) (3.764) (3.64)
εὖ well 15 32 (0.71) (2.642) (5.92)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 1 1 (0.02) (0.026) (0.04)
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 1 1 (0.02) (0.022) (0.01)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 4 9 (0.2) (0.073) (0.02)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 1 (0.02) (0.317) (0.03)
εὐδιάλυτος easy to undo 1 1 (0.02) (0.007) (0.01)
εὔδιος calm, fine, clear 1 1 (0.02) (0.021) (0.01)
Εὔδωρος Eudorus 2 2 (0.04) (0.008) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 18 204 (4.55) (1.18) (0.07)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 14 21 (0.47) (0.127) (0.0)
εὐθύνω to guide straight, direct 5 13 (0.29) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 39 260 (5.8) (5.672) (5.93)
Εὐκλείδης Euclides 10 12 (0.27) (0.052) (0.08)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 5 (0.11) (0.194) (0.05)
εὐκτικός expressing a wish, votive 1 1 (0.02) (0.006) (0.0)
εὔκυκλος well-rounded, round 9 9 (0.2) (0.017) (0.06)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 5 (0.11) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 4 (0.09) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 12 49 (1.09) (1.211) (0.37)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 2 (0.04) (0.301) (0.16)
εὕρεσις a finding, discovery 2 8 (0.18) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 45 153 (3.41) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 1 1 (0.02) (0.121) (0.41)
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 2 4 (0.09) (0.023) (0.03)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 1 (0.02) (0.097) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.02) (0.103) (0.04)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 8 (0.18) (0.209) (0.62)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 4 13 (0.29) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 9 50 (1.11) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 37 378 (8.43) (2.195) (0.2)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 1 (0.02) (0.143) (0.09)
ἔφεσις a throwing 2 5 (0.11) (0.096) (0.0)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 1 (0.02) (0.047) (0.15)
ἐφήκω to have arrived 1 2 (0.04) (0.091) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 26 38 (0.85) (0.78) (1.22)
ἐφιστάνω set over 7 24 (0.54) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 48 148 (3.3) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 14 (0.31) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 13 (0.29) (0.4) (1.15)
ἐφύω to rain upon 2 2 (0.04) (0.049) (0.1)
ἔχθρα hatred, enmity 1 3 (0.07) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 5 (0.11) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 3 4 (0.09) (0.083) (0.18)
ἔχις an adder, viper 1 8 (0.18) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 524 2,409 (53.71) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 51 525 (11.7) (3.02) (2.61)
ζάω to live 4 60 (1.34) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.02) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 1 (0.02) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 25 50 (1.11) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 42 (0.94) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 2 (0.04) (0.278) (0.26)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 2 2 (0.04) (0.094) (0.07)
Ζήνων Zeno 24 73 (1.63) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 77 335 (7.47) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 2 7 (0.16) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 12 61 (1.36) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 10 82 (1.83) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 1 (0.02) (0.066) (0.21)
ζωή a living 3 39 (0.87) (2.864) (0.6)
ζωογόνος life-bringing 2 2 (0.04) (0.006) (0.0)
ζῷον a living being, animal 119 386 (8.61) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 11 (0.25) (1.744) (0.57)
ζωρός pure, sheer 1 1 (0.02) (0.015) (0.03)
ζωτικός full of life, lively 1 5 (0.11) (0.161) (0.01)
either..or; than 349 1,603 (35.74) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 33 (0.74) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 5 28 (0.62) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 60 200 (4.46) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 28 (0.62) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 14 56 (1.25) (3.657) (4.98)
ἠδέ and 11 11 (0.25) (0.487) (4.77)
ἤδη already 39 226 (5.04) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 22 (0.49) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 5 18 (0.4) (2.071) (1.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 3 26 (0.58) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 2 2 (0.04) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 1 2 (0.04) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 2 9 (0.2) (2.341) (4.29)
ἠλέκτωρ the beaming sun 1 1 (0.02) (0.001) (0.01)
ἡλικία time of life, age 1 3 (0.07) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 1 2 (0.04) (0.148) (0.13)
ἥλιος the sun 13 59 (1.32) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 2 2 (0.04) (0.161) (1.23)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 1 (0.02) (0.05) (0.48)
ἡμέρα day 2 37 (0.82) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 9 30 (0.67) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 27 (0.6) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 26 29 (0.65) (0.127) (0.01)
ἡμικύκλιος semicircular 33 34 (0.76) (0.231) (0.01)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 7 13 (0.29) (0.121) (0.09)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 22 (0.49) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 2 247 (5.51) (1.26) (1.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 195 1,363 (30.39) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 4 18 (0.4) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 4 34 (0.76) (0.355) (0.06)
ἤπιος gentle, mild, kind 3 3 (0.07) (0.086) (0.33)
ἦρα service, gratification 1 1 (0.02) (0.041) (0.04)
Ἥρα Hera 1 1 (0.02) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 1 2 (0.04) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 2 2 (0.04) (0.01) (0.01)
Ἡράκλειτος Heraclitus 11 16 (0.36) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 464 (10.34) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 8 239 (5.33) (0.392) (0.0)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 5 (0.11) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 16 106 (2.36) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 42 145 (3.23) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 3 (0.07) (0.201) (0.77)
ἠχώ a sound 1 4 (0.09) (0.046) (0.05)
θάλασσα the sea 2 4 (0.09) (3.075) (7.18)
Θαλῆς Thales 11 16 (0.36) (0.095) (0.05)
θάνατος death 2 10 (0.22) (3.384) (2.71)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 4 (0.09) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 10 18 (0.4) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 12 46 (1.03) (1.141) (0.69)
θάω to suck 2 2 (0.04) (0.007) (0.01)
θεά a goddess 3 4 (0.09) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 4 (0.09) (0.691) (1.64)
Θεαίτητος Theaetetus 2 3 (0.07) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 21 45 (1.0) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 8 (0.18) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 6 (0.13) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 20 68 (1.52) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 4 (0.09) (0.249) (0.11)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 1 (0.02) (0.012) (0.02)
θέλημα will 3 3 (0.07) (0.367) (0.08)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 4 12 (0.27) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 2 (0.04) (0.035) (0.0)
θέμις that which is laid down 5 5 (0.11) (0.301) (0.8)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 1 (0.02) (0.069) (0.07)
θεολογικός theological 1 1 (0.02) (0.035) (0.0)
θεός god 24 175 (3.9) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 15 26 (0.58) (0.243) (0.04)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 2 (0.04) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 1 100 (2.23) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 48 110 (2.45) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 12 40 (0.89) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 7 30 (0.67) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 7 (0.16) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 36 119 (2.65) (1.601) (0.25)
θετός taken as one's child, adopted 3 6 (0.13) (0.044) (0.01)
θέω to run 12 32 (0.71) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 38 144 (3.21) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 8 28 (0.62) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 3 10 (0.22) (0.444) (0.01)
θεωρητός that may be seen 2 3 (0.07) (0.037) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 10 41 (0.91) (1.112) (0.22)
θῆλυς female 7 12 (0.27) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 3 4 (0.09) (0.205) (0.52)
θηρίον a wild animal, beast 1 5 (0.11) (1.068) (1.39)
θής a serf 1 1 (0.02) (0.049) (0.05)
θῆσαι suckle 1 1 (0.02) (0.003) (0.01)
θιγγάνω to touch, handle 1 1 (0.02) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 17 38 (0.85) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 1 (0.02) (0.053) (0.06)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 1 (0.02) (0.029) (0.03)
θορυβέω to make a noise 5 5 (0.11) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 2 (0.04) (0.35) (0.54)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 1 (0.02) (0.07) (0.07)
θρίξ the hair of the head 2 9 (0.2) (0.632) (0.33)
θυνέω to dart along 1 1 (0.02) (0.001) (0.01)
θύνω to rush 1 1 (0.02) (0.01) (0.12)
θύρα a door 1 6 (0.13) (0.919) (1.74)
ἰά a voice, cry 1 12 (0.27) (0.684) (0.1)
Ἰάς Ionian, Ionic 2 2 (0.04) (0.031) (0.1)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 9 (0.2) (0.126) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 19 (0.42) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 18 62 (1.38) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 13 49 (1.09) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.02) (0.036) (0.05)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 41 142 (3.17) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 8 20 (0.45) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 2 3 (0.07) (0.188) (0.04)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 9 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱερόν sanctuary 1 3 (0.07) (1.348) (2.26)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 2 (0.04) (0.166) (1.35)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 4 (0.09) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 670 1,219 (27.18) (12.618) (6.1)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 1 (0.02) (0.062) (0.25)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 15 32 (0.71) (2.65) (2.84)
ἱκνέομαι to come 2 4 (0.09) (0.347) (3.42)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.02) (0.075) (0.07)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 16 (0.36) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 20 170 (3.79) (8.778) (7.86)
Ἰνώ Ino 1 2 (0.04) (0.039) (0.08)
ἴον the violet 1 5 (0.11) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 5 19 (0.42) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 2 6 (0.13) (0.273) (0.33)
Ἵππασος Hippasus 2 3 (0.07) (0.018) (0.02)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 1 1 (0.02) (0.023) (0.0)
Ἱπποκράτης Hippocrates 15 16 (0.36) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 33 77 (1.72) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 3 4 (0.09) (0.078) (0.04)
ἴς sinew, tendon 1 11 (0.25) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 4 (0.09) (0.086) (0.0)
ἰσάκις the same number of times, as many times 1 6 (0.13) (0.145) (0.01)
ἰσάριθμος equal in number. 1 3 (0.07) (0.063) (0.0)
ἰσαχῶς in the same number of ways 2 2 (0.04) (0.013) (0.0)
ἰσοδυναμέω have equal power 2 3 (0.07) (0.082) (0.02)
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 7 7 (0.16) (0.019) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 179 695 (15.49) (9.107) (4.91)
ἰσοσκελής with equal legs, isosceles 1 4 (0.09) (0.117) (0.01)
ἰσότης equality 1 7 (0.16) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 20 296 (6.6) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 13 25 (0.56) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 11 11 (0.25) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 3 3 (0.07) (0.079) (0.02)
ἰσχυρός strong, mighty 1 5 (0.11) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 17 (0.38) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 4 13 (0.29) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 20 (0.45) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 49 152 (3.39) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.02) (0.032) (0.18)
ἰχθύς a fish 4 12 (0.27) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 1 2 (0.04) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 18 39 (0.87) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 2 6 (0.13) (0.173) (0.02)
καθαιρέω to take down 1 3 (0.07) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 1 1 (0.02) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 1 (0.02) (0.125) (0.15)
καθαρεύω to be clean 1 2 (0.04) (0.06) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 8 (0.18) (1.603) (0.65)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 4 15 (0.33) (0.492) (0.37)
καθηγεμών a leader, a guide 2 9 (0.2) (0.026) (0.1)
κάθημαι to be seated 6 10 (0.22) (0.912) (1.11)
καθίστημι to set down, place 4 15 (0.33) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 51 205 (4.57) (1.993) (2.46)
καθολικός general 7 22 (0.49) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 48 129 (2.88) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 6 (0.13) (0.423) (0.89)
καθόσον in so far as, inasmuch as 18 66 (1.47) (0.169) (0.0)
καί and, also 5,779 23,978 (534.58) (544.579) (426.61)
καίπερ although, albeit 1 3 (0.07) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 6 (0.13) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 52 201 (4.48) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 20 (0.45) (1.158) (1.18)
κακία badness 4 45 (1.0) (1.366) (0.41)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 1 (0.02) (0.042) (0.01)
κακός bad 16 48 (1.07) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 85 294 (6.55) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 86 251 (5.6) (9.11) (12.96)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.02) (0.034) (0.09)
κάμνω to work, toil, be sick 1 12 (0.27) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 26 190 (4.24) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 24 136 (3.03) (1.617) (0.18)
κανονικός of or belonging to a rule, regular 1 1 (0.02) (0.0) (0.0)
κανών any straight rod 3 8 (0.18) (0.355) (0.11)
καρδία the heart 2 10 (0.22) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 5 5 (0.11) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 5 11 (0.25) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.02) (0.265) (0.27)
κάρτα very, very, much, extremely 1 1 (0.02) (0.204) (0.8)
κάρυον nut 1 1 (0.02) (0.103) (0.01)
κάσις a brother 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1,160 6,086 (135.68) (76.461) (54.75)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 2 (0.04) (0.118) (0.14)
καταδεής wanting 3 4 (0.09) (0.076) (0.1)
κατακερματίζω to change into small coin 2 2 (0.04) (0.007) (0.01)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.02) (0.16) (0.01)
κατακολουθέω to follow after, obey 4 9 (0.2) (0.063) (0.09)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 4 38 (0.85) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 9 26 (0.58) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 3 7 (0.16) (0.079) (0.06)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 4 (0.09) (0.152) (0.07)
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
καταριθμέω to count 1 4 (0.09) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 15 44 (0.98) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 4 15 (0.33) (0.748) (0.84)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 7 (0.16) (0.561) (0.38)
κατάστημα a condition 2 2 (0.04) (0.035) (0.01)
κατατείνω to stretch 2 2 (0.04) (0.124) (0.13)
κατατίθημι to place, put 4 4 (0.09) (0.369) (0.84)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 4 24 (0.54) (0.872) (0.0)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.02) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 1 3 (0.07) (0.668) (0.63)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 2 (0.04) (0.129) (0.15)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 3 (0.07) (0.047) (0.0)
κατέχω to hold fast 2 16 (0.36) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 41 94 (2.1) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 1 (0.02) (0.045) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 41 160 (3.57) (1.705) (0.35)
κατηγορικός accusatory 3 5 (0.11) (0.093) (0.0)
κατήγορος an accuser 1 2 (0.04) (0.237) (0.15)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 1 (0.02) (0.161) (0.46)
κατορθόω to set upright, erect 2 6 (0.13) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 4 189 (4.21) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 21 (0.47) (0.437) (0.13)
καῦσις a burning 1 2 (0.04) (0.074) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 45 163 (3.63) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 3 3 (0.07) (0.14) (0.79)
κενός empty 63 135 (3.01) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 9 24 (0.54) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 20 41 (0.91) (1.175) (0.21)
κεράννυμι to mix, mingle 1 1 (0.02) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 1 5 (0.11) (0.728) (2.07)
κερατέα the carob 2 2 (0.04) (0.079) (0.0)
κερατοειδής like horn 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
κεφαλή the head 2 7 (0.16) (3.925) (2.84)
Κέως Ceos 2 2 (0.04) (0.036) (0.08)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 1 (0.02) (0.163) (0.71)
κηρός bees-wax 3 12 (0.27) (0.644) (0.11)
κηρόω wax over 1 1 (0.02) (0.12) (0.0)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 1 (0.02) (0.472) (1.92)
κινέω to set in motion, to move 119 6,557 (146.18) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 88 3,738 (83.34) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 3 93 (2.07) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 132 (2.94) (0.358) (0.04)
κινητός moving 1 113 (2.52) (0.151) (0.01)
κλάδος a young slip 1 2 (0.04) (0.196) (0.12)
Κλαζομένιος of Clazomenae 3 3 (0.07) (0.023) (0.07)
κλεινός famous, renowned, illustrious 2 4 (0.09) (0.07) (0.27)
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 1 (0.02) (0.02) (0.18)
Κλεῖτος Clitus 1 1 (0.02) (0.028) (0.02)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.02) (0.225) (0.38)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 1 (0.02) (0.144) (0.31)
κλίνη that on which one lies, a couch 3 32 (0.71) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 7 (0.16) (0.229) (0.74)
κλύω to hear 1 3 (0.07) (0.219) (1.58)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.04) (0.465) (0.0)
κοῖλος hollow, hollowed 1 3 (0.07) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 5 9 (0.2) (0.221) (0.01)
κοιμάω to lull 1 2 (0.04) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 136 384 (8.56) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 16 23 (0.51) (0.121) (0.01)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 4 (0.09) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 7 18 (0.4) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 13 (0.29) (0.902) (0.25)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 2 2 (0.04) (0.085) (0.07)
κολυμβητής a diver 1 1 (0.02) (0.004) (0.01)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 1 (0.02) (0.261) (0.06)
κομιδή attendance, care 1 3 (0.07) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 1 1 (0.02) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 2 17 (0.38) (1.249) (2.89)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 1 (0.02) (0.451) (0.6)
κορυφή the head, top, highest point; 1 1 (0.02) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 3 5 (0.11) (0.659) (0.71)
κόσμος order 41 195 (4.35) (3.744) (1.56)
κότος a grudge, rancour, wrath 3 3 (0.07) (0.049) (0.13)
κοῦφος light, nimble 3 51 (1.14) (0.942) (0.38)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 1 1 (0.02) (0.021) (0.07)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 5 11 (0.25) (1.047) (0.01)
κρατερός strong, stout, mighty 3 3 (0.07) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 20 41 (0.91) (2.779) (3.98)
Κράτης Crates 3 3 (0.07) (0.074) (0.01)
κράτιστος strongest, mightiest 2 3 (0.07) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 3 3 (0.07) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 11 29 (0.65) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 23 (0.51) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 9 13 (0.29) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 8 (0.18) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 1 2 (0.04) (0.321) (0.2)
κριτικός able to discern, critical 1 1 (0.02) (0.113) (0.01)
κριτός picked out, chosen 1 4 (0.09) (0.115) (0.09)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 2 (0.04) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 1 1 (0.02) (0.098) (0.05)
κτῆσις acquisition 1 2 (0.04) (0.326) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 3 7 (0.16) (0.082) (0.13)
κυκλικός circular 10 15 (0.33) (0.042) (0.0)
κύκλιος round, circular 2 2 (0.04) (0.013) (0.02)
κύκλος a ring, circle, round 99 267 (5.95) (3.609) (1.17)
κύκνος a swan 3 4 (0.09) (0.204) (0.1)
κύλινδρος a roller, cylinder 1 1 (0.02) (0.082) (0.01)
Κύπρις Cypris 1 2 (0.04) (0.083) (0.19)
κύριος having power 115 465 (10.37) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 105 375 (8.36) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.02) (0.093) (0.03)
κύρτη a fishing-basket 1 1 (0.02) (0.029) (0.01)
κυρτός bulging, swelling 1 3 (0.07) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 1 1 (0.02) (0.024) (0.0)
κύων a dog 6 15 (0.33) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 22 134 (2.99) (2.081) (1.56)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 1 (0.02) (0.045) (0.07)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 1 (0.02) (0.148) (0.0)
Κῶς Cos 2 11 (0.25) (0.314) (0.08)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 1 (0.02) (0.111) (0.11)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 5 13 (0.29) (0.535) (0.94)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 2 (0.04) (0.097) (0.25)
λαμβάνω to take, seize, receive 165 908 (20.24) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 9 11 (0.25) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 20 (0.45) (1.665) (2.81)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 3 3 (0.07) (0.224) (0.04)
λάω (Epic) to behold, look upon 5 10 (0.22) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 5 10 (0.22) (0.239) (0.08)
λέγος lewd 4 38 (0.85) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,533 5,620 (125.29) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 3 (0.07) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 1 3 (0.07) (0.051) (0.0)
λείπω to leave, quit 9 32 (0.71) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 7 19 (0.42) (0.527) (0.16)
λεκτικός able to speak 1 1 (0.02) (0.012) (0.02)
λέξις a speaking, saying, speech 29 100 (2.23) (1.763) (0.32)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.02) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 7 10 (0.22) (1.671) (0.44)
λεύκη white leprosy 1 4 (0.09) (0.123) (0.07)
Λεύκιππος Leucippus 6 11 (0.25) (0.056) (0.0)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 12 54 (1.2) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 108 375 (8.36) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 10 27 (0.6) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 3 14 (0.31) (0.18) (0.03)
λήγω to stay, abate 4 15 (0.33) (0.476) (0.77)
ληΐς booty, spoil 1 3 (0.07) (0.071) (0.13)
λῆμμα anything received, income 8 19 (0.42) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 2 7 (0.16) (0.191) (0.01)
ληπτός to be apprehended 3 4 (0.09) (0.031) (0.01)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 26 (0.58) (0.202) (0.1)
λίθος a stone 13 95 (2.12) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 2 (0.04) (0.478) (1.59)
λογία a collection for the poor 3 5 (0.11) (0.021) (0.0)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 15 53 (1.18) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 12 21 (0.47) (1.151) (0.61)
λόγος the word 388 1,374 (30.63) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 4 (0.09) (0.096) (0.04)
λοιδορία railing, abuse 1 3 (0.07) (0.103) (0.11)
λοιπάς remainder 1 7 (0.16) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 44 246 (5.48) (6.377) (5.2)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 1 (0.02) (0.083) (0.66)
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 1 (0.02) (0.042) (0.04)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 1 (0.02) (0.189) (0.92)
Λυκόφρων Lycophron 2 2 (0.04) (0.028) (0.07)
λύρα lyre 2 2 (0.04) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 17 61 (1.36) (0.705) (0.23)
λυσιτελής paying what is due 1 3 (0.07) (0.136) (0.26)
λυτέος one must solve 1 3 (0.07) (0.023) (0.01)
λύω to loose 37 180 (4.01) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 7 (0.16) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 4 (0.09) (0.145) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 30 (0.67) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 5 64 (1.43) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 45 (1.0) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 4 4 (0.09) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 5 12 (0.27) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.02) (0.896) (0.38)
μακρός long 2 7 (0.16) (1.989) (2.83)
μακροτέρως beyond, further 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
μάλα very, very much, exceedingly 11 41 (0.91) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 3 6 (0.13) (0.963) (0.55)
μαλθακός soft 1 2 (0.04) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 32 144 (3.21) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 117 525 (11.7) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 2 4 (0.09) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 25 123 (2.74) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 12 12 (0.27) (0.129) (0.0)
μανότης looseness of texture, porousness 9 9 (0.2) (0.05) (0.0)
μανόω make porous, loose 1 1 (0.02) (0.015) (0.0)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 8 16 (0.36) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 13 (0.29) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 1 2 (0.04) (0.889) (0.54)
μαστός one of the breasts 1 2 (0.04) (0.254) (0.3)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 4 (0.09) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 5 12 (0.27) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 6 88 (1.96) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 1 6 (0.13) (1.504) (4.23)
μεγαλειότης majesty 1 1 (0.02) (0.021) (0.0)
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 2 (0.04) (0.01) (0.0)
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 1 (0.02) (0.092) (0.17)
Μεγαρικός Megarian 1 1 (0.02) (0.026) (0.03)
μέγας big, great 134 376 (8.38) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 138 979 (21.83) (4.214) (1.84)
μέδω to protect, rule over 1 1 (0.02) (0.005) (0.03)
μέθεξις participation 12 34 (0.76) (0.12) (0.0)
μέθη strong drink 1 3 (0.07) (0.322) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 5 (0.11) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 3 16 (0.36) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 7 21 (0.47) (0.733) (0.08)
μέθυ wine, mead 1 1 (0.02) (0.029) (0.19)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 25 43 (0.96) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 6 32 (0.71) (0.177) (0.02)
μείρομαι to receive as one's portion 1 2 (0.04) (0.235) (0.2)
μείς a month 1 9 (0.2) (1.4) (1.25)
μείων less 1 5 (0.11) (0.213) (0.29)
μέλας black, swart 33 129 (2.88) (2.124) (1.87)
μελίζω dismember, cut in pieces 16 24 (0.54) (0.039) (0.04)
μέλισσα a bee 2 4 (0.09) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 23 165 (3.68) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 6 (0.13) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 2 (0.04) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 7 13 (0.29) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 1,318 5,180 (115.49) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 24 54 (1.2) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 128 450 (10.03) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 93 349 (7.78) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 4 17 (0.38) (0.35) (0.16)
μερικός partial 1 5 (0.11) (0.316) (0.0)
μερισμός a dividing, division 4 7 (0.16) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 2 6 (0.13) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 3 30 (0.67) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 193 908 (20.24) (11.449) (6.76)
μέση mese 3 16 (0.36) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 4 46 (1.03) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 29 185 (4.12) (6.769) (4.18)
μεσσόθεν from the middle 8 8 (0.18) (0.007) (0.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 155 551 (12.28) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 5 49 (1.09) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 55 1,006 (22.43) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 69 968 (21.58) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 3 9 (0.2) (0.095) (0.04)
μετάθεσις transposition 2 2 (0.04) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 6 36 (0.8) (0.802) (0.5)
μέταλλον a mine 1 2 (0.04) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 34 406 (9.05) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 3 12 (0.27) (0.208) (0.09)
μεταπλάσσω to mould differently, remodel 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 1 (0.02) (0.043) (0.05)
μετασχηματίζω to change the form of 2 2 (0.04) (0.023) (0.0)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 6 (0.13) (0.316) (0.06)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 2 (0.04) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 6 15 (0.33) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 5 14 (0.31) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 4 16 (0.36) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 41 115 (2.56) (1.945) (1.28)
μετοχή participation, communion 1 2 (0.04) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 3 36 (0.8) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 3 8 (0.18) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 7 46 (1.03) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 16 121 (2.7) (3.714) (2.8)
μή not 808 3,175 (70.78) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 2 12 (0.27) (0.095) (0.09)
μηδαμός none 2 22 (0.49) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 1 11 (0.25) (0.062) (0.05)
μηδαμῶς not at all 2 22 (0.49) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 43 265 (5.91) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 104 335 (7.47) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 5 33 (0.74) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 16 (0.36) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 1 25 (0.56) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 7 57 (1.27) (0.86) (0.77)
μῆκος length 8 73 (1.63) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 4 8 (0.18) (0.12) (0.15)
μήν now verily, full surely 46 196 (4.37) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 1 1 (0.02) (0.148) (0.01)
μηνίσκος a crescent 51 51 (1.14) (0.029) (0.02)
μήποτε never, on no account 51 217 (4.84) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 7 54 (1.2) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 90 334 (7.45) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 9 11 (0.25) (2.499) (4.41)
Μητρόδωρος Metrodorus 2 3 (0.07) (0.028) (0.03)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.02) (0.37) (0.68)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 2 2 (0.04) (0.028) (0.01)
μίγμα mixture, compound 2 4 (0.09) (0.023) (0.0)
μῖγμα a mixture 4 18 (0.4) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 42 114 (2.54) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 15 16 (0.36) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 1 16 (0.36) (0.2) (0.04)
Μιλήσιος Milesian 6 6 (0.13) (0.178) (0.97)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 9 (0.2) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 13 36 (0.8) (1.852) (2.27)
μίμνω to stay, stand fast 1 1 (0.02) (0.059) (0.58)
μιν him, her, it 12 17 (0.38) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 11 18 (0.4) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 6 15 (0.33) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 12 47 (1.05) (1.526) (0.42)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 3 15 (0.33) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 12 19 (0.42) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 1 2 (0.04) (0.479) (0.72)
μόλυβδος lead 2 6 (0.13) (0.109) (0.05)
μονάς alone, solitary 3 48 (1.07) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 25 29 (0.65) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 25 29 (0.65) (0.093) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 7 52 (1.16) (0.811) (0.12)
μονία changelessness 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 9 (0.2) (0.192) (0.1)
μονογενής only, single (child) 2 2 (0.04) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 221 931 (20.76) (19.178) (9.89)
μονότροπος living alone, solitary 1 1 (0.02) (0.015) (0.0)
μονόω to make single 1 10 (0.22) (0.304) (0.24)
μορέω to make with pain and toil 1 2 (0.04) (0.005) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 33 266 (5.93) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 14 102 (2.27) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 15 65 (1.45) (0.748) (0.22)
Μοῦσα the Muse 3 3 (0.07) (0.431) (0.89)
μουσική any art over which the Muses presided 2 3 (0.07) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 51 75 (1.67) (1.038) (0.62)
μύ a muttering sound 1 1 (0.02) (0.027) (0.0)
μυθικός mythic, legendary 2 5 (0.11) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 10 (0.22) (0.907) (3.58)
μύριοι ten thousand 1 1 (0.02) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 12 15 (0.33) (1.186) (1.73)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 1 (0.02) (0.111) (0.04)
μῶν but surely not? is it so? 2 4 (0.09) (0.112) (0.11)
ναί yea, verily 5 14 (0.31) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 3 (0.07) (1.339) (1.29)
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
ναυτικός seafaring, naval 1 1 (0.02) (0.379) (2.1)
νάω to flow 7 26 (0.58) (0.612) (0.21)
νεάω to plough up anew 1 1 (0.02) (0.113) (0.41)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 44 65 (1.45) (0.275) (0.59)
νέομαι to go 6 38 (0.85) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 2 8 (0.18) (2.183) (4.18)
νεόω to renovate, renew 1 1 (0.02) (0.05) (0.21)
νεύω to nod 3 4 (0.09) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 2 3 (0.07) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 2 3 (0.07) (0.576) (0.62)
νέω to swim 11 58 (1.29) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 7 23 (0.51) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 11 57 (1.27) (0.917) (1.41)
νή (yes) by.. 1 2 (0.04) (0.565) (1.11)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.02) (0.379) (0.69)
νησίς an islet 1 1 (0.02) (0.021) (0.05)
νῆσις spinning 1 2 (0.04) (0.013) (0.01)
νητός heaped, piled up 2 2 (0.04) (0.004) (0.01)
νίκη victory 1 2 (0.04) (1.082) (1.06)
Νικόλαος Nicolaus 5 5 (0.11) (0.082) (0.1)
Νικομήδης Nicomedes 2 2 (0.04) (0.063) (0.04)
νοερός intellectual 6 16 (0.36) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 30 131 (2.92) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 12 29 (0.65) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 16 45 (1.0) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 53 97 (2.16) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 13 17 (0.38) (0.211) (0.27)
νομάς roaming about for pasture 1 1 (0.02) (0.184) (0.76)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.02) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 25 160 (3.57) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 1 (0.02) (0.417) (0.43)
νόος mind, perception 85 282 (6.29) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 4 17 (0.38) (0.707) (0.06)
νῦν now at this very time 111 862 (19.22) (12.379) (21.84)
νύξ the night 6 9 (0.2) (2.561) (5.42)
νωδός toothless 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
ξανθός yellow 1 1 (0.02) (0.474) (0.51)
Ξενοκράτης Xenocrates 6 7 (0.16) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 6 (0.13) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 8 8 (0.18) (0.052) (0.02)
ξηρά dry land 1 4 (0.09) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 6 (0.13) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 24 30 (0.67) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 3 8 (0.18) (0.336) (0.01)
ξύλον wood 7 107 (2.39) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 22 (0.49) (0.206) (0.07)
the 14,151 65,136 (1452.17) (1391.018) (1055.57)
ὄαρος familiar converse, fond discourse, chat, talk 1 1 (0.02) (0.007) (0.04)
ὄγκος the barb 19 50 (1.11) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 19 44 (0.98) (0.806) (0.09)
ὅδε this 109 407 (9.07) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 17 46 (1.03) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 9 (0.2) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (0.02) (0.151) (0.03)
ὅθεν from where, whence 11 54 (1.2) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 3 7 (0.16) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 3 6 (0.13) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 61 200 (4.46) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 75 352 (7.85) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 4 (0.09) (0.152) (0.13)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 5 6 (0.13) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 25 92 (2.05) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 1 34 (0.76) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμος a builder, an architect 2 20 (0.45) (0.174) (0.05)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 22 (0.49) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 3 8 (0.18) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 95 312 (6.96) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 1 (0.02) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.02) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 3 16 (0.36) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 176 793 (17.68) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 4 27 (0.6) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 2 (0.04) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 3 3 (0.07) (0.124) (0.56)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 5 5 (0.11) (0.352) (0.9)
ὀλέκω to ruin, destroy, kill 1 1 (0.02) (0.014) (0.13)
ὀλίγος few, little, scanty, small 43 164 (3.66) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 3 (0.07) (0.074) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 6 8 (0.18) (0.319) (1.9)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 4 (0.09) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 244 1,423 (31.72) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 14 18 (0.4) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 1 2 (0.04) (0.037) (0.0)
ὁμαλός even, level 1 47 (1.05) (0.41) (0.19)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 5 7 (0.16) (0.178) (0.4)
ὄμμα the eye 2 3 (0.07) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 6 40 (0.89) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 6 50 (1.11) (0.28) (0.01)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 11 17 (0.38) (0.037) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 20 44 (0.98) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 137 556 (12.4) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 49 (1.09) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 6 14 (0.31) (0.334) (0.21)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 2 4 (0.09) (0.135) (0.0)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 4 5 (0.11) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 31 125 (2.79) (2.641) (2.69)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 1 (0.02) (0.01) (0.01)
ὁμολογουμένως conformably with 2 6 (0.13) (0.167) (0.34)
ὁμός one and the same, common, joint 1 4 (0.09) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 29 50 (1.11) (1.529) (1.34)
ὀμφαλός the navel 1 1 (0.02) (0.208) (0.16)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 11 (0.25) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 9 99 (2.21) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 26 87 (1.94) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 28 102 (2.27) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 1 (0.02) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.02) (0.233) (0.38)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 5 (0.11) (0.02) (0.05)
ὀνείρωξις dreaming, hallucination 1 2 (0.04) (0.001) (0.0)
ὄνομα name 67 201 (4.48) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 11 53 (1.18) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 45 103 (2.3) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 21 60 (1.34) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 7 (0.16) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 16 (0.36) (1.671) (1.89)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 1 (0.02) (0.013) (0.1)
ὀπή an opening, hole 1 1 (0.02) (0.115) (0.0)
ὅπη by which way 4 8 (0.18) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 5 (0.11) (0.215) (0.69)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 1 (0.02) (0.017) (0.1)
ὄπισθεν behind, at the back 3 11 (0.25) (0.723) (1.17)
ὁποῖος of what sort 25 73 (1.63) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 3 18 (0.4) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 2 2 (0.04) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 3 13 (0.29) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 15 (0.33) (0.376) (0.7)
ὅπου where 5 40 (0.89) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 19 89 (1.98) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 6 32 (0.71) (0.326) (0.15)
ὁρατός to be seen, visible 1 21 (0.47) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 33 176 (3.92) (16.42) (18.27)
ὀργανικός serving as instruments 1 16 (0.36) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 12 (0.27) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 1 5 (0.11) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 7 (0.16) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 1 3 (0.07) (0.106) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 1 4 (0.09) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 2 14 (0.31) (0.553) (0.0)
ὀρθογώνιον rectangle 2 4 (0.09) (0.226) (0.0)
ὀρθός straight 39 85 (1.9) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 1 (0.02) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 48 308 (6.87) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 36 209 (4.66) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 1 (0.02) (0.023) (0.0)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 18 (0.4) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 12 (0.27) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 27 (0.6) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 2 4 (0.09) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 3 3 (0.07) (0.203) (2.44)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 2 (0.04) (0.383) (0.27)
ὅρος a boundary, landmark 23 61 (1.36) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 8 (0.18) (0.061) (0.07)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,631 11,745 (261.85) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 487 2,065 (46.04) (47.672) (39.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 2 5 (0.11) (0.06) (0.0)
ὅσος as much/many as 93 362 (8.07) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 256 683 (15.23) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 16 62 (1.38) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 12 32 (0.71) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 54 191 (4.26) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 23 (0.51) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 78 529 (11.79) (9.255) (4.07)
ὅτε when 25 261 (5.82) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 742 4,273 (95.26) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 746 4,272 (95.24) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 7 20 (0.45) (0.534) (0.24)
οὐ not 1,405 5,706 (127.21) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 6 (0.13) (0.364) (0.02)
οὗ where 104 613 (13.67) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 50 124 (2.76) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 5 5 (0.11) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 11 24 (0.54) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 3 21 (0.47) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 5 17 (0.38) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 341 1,311 (29.23) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 201 759 (16.92) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 9 35 (0.78) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 22 (0.49) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 7 32 (0.71) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 50 251 (5.6) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 18 (0.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 16 (0.36) (1.75) (2.84)
οὐλόμενος destructive, baneful 2 2 (0.04) (0.035) (0.21)
οὖλον the gums 1 1 (0.02) (0.045) (0.0)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 7 7 (0.16) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 7 7 (0.16) (0.072) (0.16)
οὖλος3 destructive, baneful 1 1 (0.02) (0.009) (0.04)
οὖν so, then, therefore 328 1,667 (37.16) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 6 6 (0.13) (0.125) (0.98)
οὔπω not yet 9 83 (1.85) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 1 1 (0.02) (0.234) (0.0)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 14 85 (1.9) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 21 201 (4.48) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 1 (0.02) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 3 11 (0.25) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 446 977 (21.78) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 7 15 (0.33) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 4 9 (0.2) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 270 1,135 (25.3) (13.727) (16.2)
οὔτις no one 1 1 (0.02) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 1,387 6,309 (140.66) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 440 1,796 (40.04) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 16 37 (0.82) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 4 5 (0.11) (0.09) (0.27)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 2 (0.04) (0.009) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 7 22 (0.49) (2.378) (1.7)
πάγκαλος all beautiful, good 1 1 (0.02) (0.092) (0.09)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 3 48 (1.07) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 18 198 (4.41) (4.93) (0.86)
παῖς a child 4 14 (0.31) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 12 (0.27) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 11 35 (0.78) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 2 5 (0.11) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 102 469 (10.46) (10.367) (6.41)
παλίντροπος turned back, averted 1 1 (0.02) (0.012) (0.03)
πάμπαν quite, wholly, altogether 2 8 (0.18) (0.246) (0.42)
παμφανόων bright-shining, beaming 1 1 (0.02) (0.01) (0.15)
Πάν Pan 1 6 (0.13) (0.206) (0.54)
πανδεχής all-receiving 2 2 (0.04) (0.002) (0.0)
πάνσοφος all-wise 1 1 (0.02) (0.02) (0.01)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 11 13 (0.29) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 4 8 (0.18) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 5 37 (0.82) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 15 40 (0.89) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 23 57 (1.27) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 2 (0.04) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 8 8 (0.18) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 10 17 (0.38) (0.495) (0.58)
πάντοσε every way, in all directions 2 2 (0.04) (0.02) (0.14)
πάντως altogether; 30 198 (4.41) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 7 25 (0.56) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 172 705 (15.72) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 2 13 (0.29) (0.561) (0.46)
παράγγελμα a message transmitted 2 2 (0.04) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 9 (0.2) (1.332) (3.51)
παραγράφω to write by the side 3 9 (0.2) (0.057) (0.01)
παράγω to lead by 9 59 (1.32) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 35 172 (3.83) (1.433) (0.41)
παραδειγματικός consisting of or serving as a model or pattern 1 2 (0.04) (0.004) (0.0)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 43 111 (2.47) (2.566) (2.66)
παραδοξολογία a tale of wonder, marvel 2 3 (0.07) (0.005) (0.04)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 8 11 (0.25) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 7 (0.16) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 1 2 (0.04) (0.132) (0.04)
παραιτέομαι to beg from 3 16 (0.36) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 1 3 (0.07) (0.607) (0.42)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 2 (0.04) (0.062) (0.0)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 19 (0.42) (0.363) (0.1)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 1 (0.02) (0.108) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 34 96 (2.14) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 33 (0.74) (0.659) (0.59)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 2 (0.04) (0.048) (0.03)
παράλλαξις alternation, alternating motion 9 11 (0.25) (0.04) (0.0)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 2 6 (0.13) (0.152) (0.2)
παράλληλος beside one another, side by side 5 10 (0.22) (0.367) (0.12)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 6 (0.13) (0.07) (0.03)
παραλογισμός false reasoning, deception 1 8 (0.18) (0.123) (0.03)
παραμυθέομαι to encourage 3 7 (0.16) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 4 (0.09) (0.142) (0.01)
παραξέω to graze 1 1 (0.02) (0.029) (0.01)
παράπαν altogether, absolutely 4 7 (0.16) (0.26) (0.55)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 12 (0.27) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 12 (0.27) (1.336) (3.27)
παρατίθημι to place beside 21 81 (1.81) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 2 7 (0.16) (0.089) (0.13)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
παραφαίνω to shew beside 1 1 (0.02) (0.015) (0.03)
παραφέρω to bring to 1 2 (0.04) (0.106) (0.09)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 1 (0.02) (0.222) (0.27)
παραχωρητέος one must give way 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 2 (0.04) (0.038) (0.07)
πάρειμι be present 31 75 (1.67) (5.095) (8.94)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 1 (0.02) (0.039) (0.15)
παρέκβασις a deviation from 1 2 (0.04) (0.046) (0.06)
παρελαύνω to drive by 1 1 (0.02) (0.028) (0.13)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 4 (0.09) (0.109) (0.46)
παρέξ outside, before 4 4 (0.09) (0.067) (0.5)
παρέρχομαι to go by, beside 2 77 (1.72) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 15 61 (1.36) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 11 55 (1.23) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 4 13 (0.29) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 136 143 (3.19) (0.246) (0.02)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 2 (0.04) (0.202) (0.22)
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 4 (0.09) (0.159) (0.24)
Πάρος Paros 1 1 (0.02) (0.065) (0.18)
παρουσία a being present, presence 15 34 (0.76) (0.687) (0.79)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 2 6 (0.13) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 865 2,989 (66.64) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 4 14 (0.31) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 4 13 (0.29) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 44 242 (5.4) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 3 (0.07) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 5 44 (0.98) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.04) (0.201) (0.13)
παύω to make to cease 6 148 (3.3) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 3 3 (0.07) (0.367) (0.11)
παχύς thick, stout 3 8 (0.18) (1.124) (0.4)
πέδον the ground, earth 1 1 (0.02) (0.092) (0.4)
πεζός on foot 6 13 (0.29) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 4 (0.09) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 2 (0.04) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 7 19 (0.42) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 3 (0.07) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 3 7 (0.16) (0.335) (0.66)
πεῖραρ an end 5 6 (0.13) (0.032) (0.34)
πειρατέος one must attempt 1 2 (0.04) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 15 54 (1.2) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 8 (0.18) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 1 8 (0.18) (0.041) (0.01)
πελάζω to approach, come near, draw near 4 10 (0.22) (0.134) (0.75)
πέλεκυς an axe 2 2 (0.04) (0.11) (0.27)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 12 12 (0.27) (0.253) (1.6)
πεμπτός sent 10 57 (1.27) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 10 60 (1.34) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 1 2 (0.04) (2.691) (6.86)
πενία poverty, need 1 1 (0.02) (0.298) (0.27)
πεντάκις five times 1 1 (0.02) (0.042) (0.03)
πέντε five 5 29 (0.65) (1.584) (2.13)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 1 1 (0.02) (0.029) (0.0)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 5 (0.11) (1.314) (6.77)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 96 760 (16.94) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 21 446 (9.94) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 2 43 (0.96) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 2 10 (0.22) (0.042) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 502 1,549 (34.53) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 2 3 (0.07) (0.208) (0.2)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 2 (0.04) (0.027) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 1 (0.02) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 3 (0.07) (0.352) (0.83)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 3 (0.07) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 11 14 (0.31) (0.181) (0.07)
περιδίνησις a whirling round 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
περίεργος careful overmuch 1 2 (0.04) (0.122) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 40 148 (3.3) (2.596) (0.61)
περιιάπτω to wound all round 1 2 (0.04) (0.021) (0.03)
Περικλῆς Pericles 1 1 (0.02) (0.168) (1.09)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 8 17 (0.38) (0.484) (0.32)
περιληπτός embraced 4 6 (0.13) (0.016) (0.0)
πέριξ round about, all round 1 3 (0.07) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 4 10 (0.22) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 4 11 (0.25) (0.582) (0.19)
περιουσία supersum 1 7 (0.16) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 4 9 (0.2) (0.555) (0.15)
περιπατητικός walking about while teaching 1 4 (0.09) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 1 8 (0.18) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 4 6 (0.13) (0.353) (0.55)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 3 (0.07) (0.192) (0.32)
περιποίησις a keeping safe, preservation 1 1 (0.02) (0.016) (0.0)
περισσός beyond the regular number 23 62 (1.38) (1.464) (0.34)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 26 61 (1.36) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 5 25 (0.56) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 16 (0.36) (0.248) (0.24)
περιχέω to pour round 1 6 (0.13) (0.183) (0.13)
περιχωρέω to go round 1 1 (0.02) (0.003) (0.01)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 1 (0.02) (1.545) (6.16)
πη [Dor. in some way, somehow] 13 35 (0.78) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 14 31 (0.69) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 8 25 (0.56) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 3 7 (0.16) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 2 7 (0.16) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 4 18 (0.4) (0.947) (0.74)
πηδάω to leap, spring, bound 1 1 (0.02) (0.079) (0.15)
πηλίκος how great 7 8 (0.18) (0.096) (0.05)
πηλός clay, earth 2 8 (0.18) (0.236) (0.24)
πῆξις a fixing, constructing 1 3 (0.07) (0.101) (0.0)
πῆρος loss of strength, dotage 11 20 (0.45) (0.249) (0.07)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 1 (0.02) (0.041) (0.0)
πῆχυς the fore-arm 2 7 (0.16) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 5 12 (0.27) (0.513) (0.2)
πιθανόω to make probable 1 1 (0.02) (0.044) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 7 8 (0.18) (0.817) (0.77)
πίμπλημι to fill full of 1 1 (0.02) (0.243) (0.76)
πίνω to drink 2 6 (0.13) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 8 38 (0.85) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 1 17 (0.38) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 14 40 (0.89) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 4 11 (0.25) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 1 4 (0.09) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 8 20 (0.45) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 11 33 (0.74) (0.407) (0.09)
πιφαύσκω to make manifest, declare, tell of 1 1 (0.02) (0.017) (0.21)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 14 (0.31) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 3 (0.07) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 2 (0.04) (0.179) (0.04)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 8 (0.18) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 3 9 (0.2) (0.443) (0.3)
πλάτος breadth, width 4 14 (0.31) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 1 5 (0.11) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 172 383 (8.54) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 15 74 (1.65) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 125 365 (8.14) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 2 7 (0.16) (0.323) (0.07)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 3 12 (0.27) (0.116) (0.0)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.02) (0.337) (0.3)
πλέος full. 11 34 (0.76) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 41 50 (1.11) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 2 6 (0.13) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 30 46 (1.03) (1.067) (4.18)
πλέως full of 28 67 (1.49) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 16 (0.36) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 84 169 (3.77) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 2 2 (0.04) (0.082) (0.01)
πλήν except 29 103 (2.3) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 23 28 (0.62) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 2 4 (0.09) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 1 22 (0.49) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 8 13 (0.29) (0.1) (0.15)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 1 (0.02) (0.065) (0.0)
πόα grass, herb 5 17 (0.38) (0.478) (0.41)
ποδαπός from what country? 1 1 (0.02) (0.038) (0.04)
ποθεν from some place 10 31 (0.69) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 8 28 (0.62) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 2 2 (0.04) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 7 19 (0.42) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 7 19 (0.42) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 229 1,064 (23.72) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 43 (0.96) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 4 (0.09) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 1 7 (0.16) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 52 282 (6.29) (1.437) (0.18)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 4 (0.09) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 52 221 (4.93) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 25 114 (2.54) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 51 219 (4.88) (2.429) (0.01)
πολέμιος hostile; enemy 1 3 (0.07) (2.812) (8.48)
πόλις a city 2 24 (0.54) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 6 75 (1.67) (3.702) (1.91)
πολλαχῆ many times, often 2 3 (0.07) (0.075) (0.11)
πολλαχοῦ in many places 8 22 (0.49) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 32 50 (1.11) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 2 13 (0.29) (0.297) (0.04)
πολύγωνον polygon 1 1 (0.02) (0.016) (0.0)
πολύγωνος polygonal 5 5 (0.11) (0.066) (0.0)
πολυκοιρανία rule of many 5 6 (0.13) (0.014) (0.01)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 6 (0.13) (0.135) (0.22)
πολύς much, many 501 1,067 (23.79) (35.28) (44.3)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 2 (0.04) (0.027) (0.07)
πολύτροπος much-turned 2 2 (0.04) (0.099) (0.04)
πολυώνυμος having many names 1 1 (0.02) (0.047) (0.04)
πόνος work 1 1 (0.02) (1.767) (1.9)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 2 6 (0.13) (0.045) (0.0)
ποσαχῶς in how many ways? 2 9 (0.2) (0.114) (0.01)
ποσός of a certain quantity 77 271 (6.04) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 35 96 (2.14) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 9 17 (0.38) (0.118) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 10 41 (0.91) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 2 4 (0.09) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 71 486 (10.84) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 3 13 (0.29) (0.488) (0.33)
πότερον whether 3 6 (0.13) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 22 72 (1.61) (1.888) (1.51)
ποτός drunk, fit for drinking 1 3 (0.07) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 14 50 (1.11) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 68 (1.52) (0.998) (1.25)
πούς a foot 4 20 (0.45) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 57 182 (4.06) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 35 128 (2.85) (1.207) (0.44)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 3 7 (0.16) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 27 (0.6) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 73 (1.63) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 6 (0.13) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 10 (0.22) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 21 36 (0.8) (2.157) (5.09)
πρό before 75 391 (8.72) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 8 47 (1.05) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 8 34 (0.76) (0.642) (1.52)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
προαίρεσις a choosing 1 77 (1.72) (0.951) (1.23)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 7 (0.16) (0.071) (0.0)
προαναιρέω to take away before 1 2 (0.04) (0.007) (0.0)
προαποδείκνυμι to prove before 2 2 (0.04) (0.005) (0.0)
προβάλλω to throw before, throw 4 31 (0.69) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 9 58 (1.29) (0.905) (0.15)
προγίγνομαι to come forwards 1 10 (0.22) (0.171) (0.89)
προδείκνυμι to shew by way of example 6 14 (0.31) (0.034) (0.07)
πρόδηλος clear 8 44 (0.98) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 8 92 (2.05) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 16 (0.36) (0.088) (0.0)
προεῖπον to tell 1 3 (0.07) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 1 4 (0.09) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 14 68 (1.52) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 3 (0.07) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 14 88 (1.96) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 4 31 (0.69) (0.229) (0.0)
προθέω to run before 1 1 (0.02) (0.02) (0.09)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 15 (0.33) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 1 3 (0.07) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 9 124 (2.76) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 3 (0.07) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 1 2 (0.04) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 15 76 (1.69) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.02) (0.202) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 2 37 (0.82) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 2 23 (0.51) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 6 7 (0.16) (0.307) (0.18)
προομολογέω to grant 2 4 (0.09) (0.007) (0.01)
προρέω to flow forward, flow amain 2 2 (0.04) (0.008) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 419 1,733 (38.64) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 14 21 (0.47) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 3 13 (0.29) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 7 (0.16) (0.147) (0.16)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 2 (0.04) (0.078) (0.05)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 5 9 (0.2) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 3 5 (0.11) (0.37) (1.37)
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 2 3 (0.07) (0.081) (0.02)
προσεικάζω to make like, assimilate 1 1 (0.02) (0.011) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 5 22 (0.49) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 4 9 (0.2) (0.794) (0.8)
προσεκτέος one must apply 1 1 (0.02) (0.033) (0.01)
προσέοικα to be like, resemble 1 2 (0.04) (0.086) (0.04)
προσεχής next to 33 215 (4.79) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 3 8 (0.18) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 2 (0.04) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 29 91 (2.03) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 13 34 (0.76) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 2 79 (1.76) (0.281) (0.02)
προσθετέος one must attribute 1 1 (0.02) (0.024) (0.03)
προσθέω to run towards 2 15 (0.33) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 3 25 (0.56) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 4 15 (0.33) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 6 46 (1.03) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 32 (0.71) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 3 18 (0.4) (0.12) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 10 (0.22) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 3 (0.07) (0.248) (0.33)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 3 (0.07) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 55 339 (7.56) (3.747) (1.45)
προσφυής growing upon 1 4 (0.09) (0.047) (0.02)
προσχέω to pour to 1 3 (0.07) (0.023) (0.0)
προσχράομαι use besides; use 9 33 (0.74) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 6 35 (0.78) (1.411) (0.96)
πρότασις a proposition, the premise 46 101 (2.25) (3.766) (0.0)
προτάσσω to place in front 1 2 (0.04) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 3 (0.07) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 400 2,521 (56.2) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 14 87 (1.94) (0.879) (1.29)
προτρέχω to run forward 1 1 (0.02) (0.025) (0.03)
προϋπάρχω take the initiative in 15 154 (3.43) (0.378) (0.3)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 1 (0.02) (0.007) (0.0)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 2 (0.04) (0.076) (0.34)
προφανής shewing itself 4 26 (0.58) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 2 5 (0.11) (0.323) (0.51)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 9 (0.2) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 2 16 (0.36) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 7 31 (0.69) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 2 17 (0.38) (0.192) (0.49)
πρωΐ early in the day, at morn 2 6 (0.13) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 5 20 (0.45) (0.204) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 6 9 (0.2) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 318 1,810 (40.35) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 5 (0.11) (0.239) (0.03)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 2 (0.04) (0.091) (0.01)
πτηνός feathered, winged 2 5 (0.11) (0.287) (0.08)
πτόα abject fear, terror 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.02) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 22 48 (1.07) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 6 7 (0.16) (0.079) (0.0)
πυκνός close, compact 37 40 (0.89) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 9 9 (0.2) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 9 12 (0.27) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 1 2 (0.04) (0.033) (0.01)
πύματος hindmost, last 2 2 (0.04) (0.027) (0.17)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 3 (0.07) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 59 306 (6.82) (4.894) (2.94)
πυραμίς a pyramid 1 2 (0.04) (0.259) (0.19)
πυρία a vapour-bath 1 1 (0.02) (0.175) (0.01)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 3 (0.07) (0.098) (0.04)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 3 (0.07) (0.225) (0.23)
πω up to this time, yet 4 13 (0.29) (0.812) (1.9)
πῶ where? 3 6 (0.13) (0.135) (0.31)
πως somehow, in some way 162 605 (13.49) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 145 506 (11.28) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 9 25 (0.56) (2.343) (2.93)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 1 (0.02) (0.141) (0.15)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.02) (0.186) (0.23)
ῥεῖα easily, lightly 1 1 (0.02) (0.038) (0.34)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 17 (0.38) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 8 30 (0.67) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 16 35 (0.78) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 8 48 (1.07) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 10 28 (0.62) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 2 6 (0.13) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 1 2 (0.04) (0.075) (0.07)
ῥίς the nose 10 18 (0.4) (0.825) (0.21)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 1 (0.02) (0.277) (1.66)
ῥοή a river, stream, flood 2 5 (0.11) (0.116) (0.31)
ῥόος a stream, flow, current 2 9 (0.2) (0.319) (0.55)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 2 4 (0.09) (0.217) (0.31)
ῥύσις a flowing, flow 1 3 (0.07) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 1 (0.02) (0.078) (0.05)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.02) (0.287) (0.15)
Σάις Sais 1 5 (0.11) (0.083) (0.1)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 7 (0.16) (0.119) (0.01)
Σάμιος of Samos 1 1 (0.02) (0.235) (1.02)
σαρκίον bit of flesh 2 2 (0.04) (0.041) (0.0)
σάρξ flesh 51 78 (1.74) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 5 (0.11) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 54 172 (3.83) (3.279) (2.18)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 1 (0.02) (0.075) (0.13)
σελήνη the moon 14 72 (1.61) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 4 (0.09) (0.57) (0.61)
Σέξτος Sextus 1 1 (0.02) (0.05) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 54 227 (5.06) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 22 188 (4.19) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 10 (0.22) (0.173) (0.07)
σής a moth 2 8 (0.18) (0.646) (0.56)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 1 (0.02) (0.06) (0.36)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 5 10 (0.22) (0.232) (0.04)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 10 16 (0.36) (0.073) (0.0)
σίον the water-parsnep 1 2 (0.04) (0.261) (0.01)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 2 (0.04) (0.775) (0.38)
σκάπτω to dig, delve 1 2 (0.04) (0.051) (0.02)
σκέλος the leg 3 4 (0.09) (0.863) (0.24)
σκεπτέος one must reflect 1 5 (0.11) (0.202) (0.15)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 1 (0.02) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 2 2 (0.04) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 9 (0.2) (0.299) (0.1)
σκίασμα shadow cast 1 1 (0.02) (0.007) (0.0)
σκληρός hard 2 8 (0.18) (1.221) (0.24)
σκληρόω harden 1 1 (0.02) (0.069) (0.01)
σκοπέω to look at 15 54 (1.2) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 10 45 (1.0) (1.174) (0.38)
σκοτεινός dark 1 1 (0.02) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 6 12 (0.27) (0.838) (0.48)
σός your 19 61 (1.36) (6.214) (12.92)
σοφία skill 2 5 (0.11) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 3 (0.07) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 18 25 (0.56) (0.559) (0.21)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 3 8 (0.18) (0.226) (0.0)
σοφός wise, skilled, clever 6 17 (0.38) (1.915) (1.93)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.02) (0.102) (0.1)
σπασμός a convulsion, spasm 1 1 (0.02) (0.264) (0.01)
σπέρμα seed, offspring 29 103 (2.3) (2.127) (0.32)
Σπεύσιππος Speusippus 1 1 (0.02) (0.054) (0.0)
σπουδάζω to make haste 2 13 (0.29) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 2 4 (0.09) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 1 4 (0.09) (1.021) (1.52)
στάσιμος standing, stationary; 1 1 (0.02) (0.054) (0.11)
στάσις a standing, the posture of standing 11 93 (2.07) (0.94) (0.89)
στατός placed, standing 1 2 (0.04) (0.012) (0.01)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.02) (0.496) (0.64)
στενός narrow, strait 1 1 (0.02) (0.524) (0.97)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 12 (0.27) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 2 (0.04) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 11 46 (1.03) (0.541) (0.55)
στερέωμα a solid body, foundation 1 1 (0.02) (0.056) (0.0)
στέρησις deprivation, privation 254 423 (9.43) (1.133) (0.01)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 3 (0.07) (0.058) (0.14)
στερρότης hardness, firmness 1 1 (0.02) (0.013) (0.0)
στῆθος the breast 1 3 (0.07) (0.467) (1.7)
στιγμή a spot, point 9 70 (1.56) (0.423) (0.0)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 1 (0.02) (0.02) (0.07)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 6 (0.13) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 200 426 (9.5) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 30 42 (0.94) (0.056) (0.0)
στοιχέω to go in a line 1 1 (0.02) (0.034) (0.01)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 1 (0.02) (0.451) (1.36)
στοχάζομαι to aim 1 4 (0.09) (0.271) (0.3)
στρατηγίς of the general 1 1 (0.02) (0.027) (0.03)
στροφάλιγξ a whirl, eddy 1 1 (0.02) (0.006) (0.04)
στυγερός hated, abominated, loathed 1 1 (0.02) (0.067) (0.57)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 9 (0.2) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 42 100 (2.23) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 3 (0.07) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 15 (0.33) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 2 2 (0.04) (0.2) (0.35)
σύγγραμμα a writing, a written paper 16 19 (0.42) (0.604) (0.07)
συγγραφή a writing 4 4 (0.09) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 2 (0.04) (0.277) (0.27)
σύγκειμαι to lie together 29 164 (3.66) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 3 (0.07) (0.036) (0.05)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 3 4 (0.09) (0.048) (0.01)
σύγκριμα body formed by combination, compound 4 5 (0.11) (0.033) (0.01)
συγκρίνω to compound 6 31 (0.69) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 26 79 (1.76) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 3 4 (0.09) (0.048) (0.0)
συγκυρέω to come together by chance 1 7 (0.16) (0.023) (0.18)
συγχέω to pour together, commingle, confound 6 15 (0.33) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.04) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 33 80 (1.78) (1.25) (1.24)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 2 (0.04) (0.709) (0.01)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.02) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 2 9 (0.2) (0.231) (0.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 7 (0.16) (0.673) (0.79)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 13 57 (1.27) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 23 58 (1.29) (3.029) (0.06)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 2 5 (0.11) (0.195) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 321 1,098 (24.48) (9.032) (7.24)
συμβολικός signifying by a sign 2 2 (0.04) (0.083) (0.0)
συμμαρτυρέω to bear witness with 1 1 (0.02) (0.013) (0.01)
συμμείγνυμι mix together, commingle 8 9 (0.2) (0.307) (1.33)
σύμμετρος commensurate with 1 16 (0.36) (1.278) (0.14)
σύμμιξις commixture 2 3 (0.07) (0.008) (0.0)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.02) (0.151) (0.01)
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 8 12 (0.27) (1.33) (1.47)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 1 (0.02) (0.059) (0.04)
συμπέρασμα a conclusion 10 54 (1.2) (2.147) (0.0)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 1 (0.02) (0.021) (0.04)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 2 (0.04) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 2 8 (0.18) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 6 24 (0.54) (0.181) (0.05)
συμπλοκή an intertwining, complication 3 10 (0.22) (0.482) (0.37)
σύμπνοια breathing together 1 2 (0.04) (0.014) (0.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 9 (0.2) (1.366) (1.96)
συμφόρησις a bringing together 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 8 18 (0.4) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 3 9 (0.2) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 15 (0.33) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 27 56 (1.25) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 38 168 (3.75) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 14 (0.31) (0.421) (0.11)
συνᾴδω to sing with 2 14 (0.31) (0.117) (0.07)
συναιρέω to grasp 6 15 (0.33) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 1 2 (0.04) (0.07) (0.02)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 10 16 (0.36) (0.066) (0.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 2 4 (0.09) (0.084) (0.14)
συναληθεύω to be true together 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 1 1 (0.02) (0.053) (0.04)
συναμφότεροι both together 12 34 (0.76) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 3 18 (0.4) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 10 72 (1.61) (1.207) (1.11)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 6 (0.13) (0.562) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 3 (0.07) (0.097) (0.01)
σύνεγγυς near together 1 6 (0.13) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 25 (0.56) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 4 (0.09) (0.386) (0.38)
συνεισάγω to bring in together 1 1 (0.02) (0.014) (0.0)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 5 (0.11) (0.22) (0.54)
συνεργής working with, co-operating 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
συνέρχομαι come together, meet 4 8 (0.18) (0.758) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 1 (0.02) (0.25) (0.21)
συνέχεια continuity 7 38 (0.85) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 73 943 (21.02) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 13 (0.29) (0.484) (0.56)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 2 4 (0.09) (0.029) (0.0)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 5 15 (0.33) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 7 (0.16) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 26 51 (1.14) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 6 23 (0.51) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 81 194 (4.33) (1.252) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 3 10 (0.22) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 27 92 (2.05) (2.685) (1.99)
συννοέω to meditate 1 4 (0.09) (0.043) (0.24)
σύνοδος fellow-traveller 2 4 (0.09) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 4 (0.09) (0.885) (0.35)
σύνολος all together 1 1 (0.02) (0.145) (0.01)
συνοράω to see together 8 13 (0.29) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 2 26 (0.58) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 4 (0.09) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 8 24 (0.54) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 7 27 (0.6) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 29 69 (1.54) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 2 3 (0.07) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 6 42 (0.94) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 2 3 (0.07) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 3 19 (0.42) (0.276) (0.3)
συνυπάρχω exist together, coexist 5 12 (0.27) (0.061) (0.01)
συνωθέω to force together, compress forcibly 1 2 (0.04) (0.04) (0.03)
συνώνυμος of like name 2 37 (0.82) (0.345) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 3 18 (0.4) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.02) (0.255) (0.07)
συστοιχία a coordinate series 4 11 (0.25) (0.086) (0.0)
συχνός long 1 2 (0.04) (0.343) (0.55)
σφαῖρα a ball, playing-ball 16 53 (1.18) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 6 (0.13) (0.145) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 3 (0.07) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 7 (0.16) (3.117) (19.2)
σφέτερος their own, their 1 4 (0.09) (0.373) (2.07)
σφηκός wasp-like 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
σφῆκος string of figs (?) 1 1 (0.02) (0.008) (0.0)
σφηκόω to make like a wasp 1 1 (0.02) (0.011) (0.01)
σφήξ a wasp 3 3 (0.07) (0.049) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 3 (0.07) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 1 1 (0.02) (0.112) (0.77)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 13 41 (0.91) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 1 100 (2.23) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 64 171 (3.81) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 7 (0.16) (0.103) (0.02)
σχολάζω to have leisure 2 2 (0.04) (0.148) (0.07)
σῴζω to save, keep 7 49 (1.09) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 60 95 (2.12) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 158 978 (21.8) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 21 98 (2.18) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 1 4 (0.09) (0.049) (0.02)
σωρός a heap 1 3 (0.07) (0.058) (0.03)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 8 (0.18) (0.613) (0.44)
τάξις an arranging 45 123 (2.74) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 4 (0.09) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 12 38 (0.85) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 3 11 (0.25) (0.081) (0.0)
ταῦρος a bull 2 6 (0.13) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 26 88 (1.96) (2.435) (2.94)
ταὐτότης identity 1 2 (0.04) (0.033) (0.0)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 13 56 (1.25) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 189 (4.21) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 4 18 (0.4) (0.093) (0.07)
τε and 438 1,564 (34.87) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 3 3 (0.07) (0.049) (0.16)
τείνω to stretch 4 19 (0.42) (0.596) (0.72)
τέκνον a child 1 3 (0.07) (1.407) (2.84)
τελέθω to come into being, to be quite 2 2 (0.04) (0.035) (0.2)
τέλειος having reached its end, finished, complete 20 213 (4.75) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 3 50 (1.11) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 4 18 (0.4) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 6 (0.13) (0.149) (0.0)
τελευταῖος last 2 47 (1.05) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 5 32 (0.71) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 16 37 (0.82) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 23 (0.51) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.04) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 34 464 (10.34) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 13 74 (1.65) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 6 49 (1.09) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 4 17 (0.38) (0.335) (0.5)
τέρμα an end, boundary 1 1 (0.02) (0.087) (0.19)
τέσσαρες four 40 142 (3.17) (2.963) (1.9)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 2 2 (0.04) (0.061) (0.01)
τέταρτος fourth 13 64 (1.43) (1.676) (0.89)
τετραγωνίζω to make square 2 2 (0.04) (0.008) (0.01)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 38 59 (1.32) (0.946) (0.15)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 5 6 (0.13) (0.076) (0.01)
τετραπλόος fourfold 1 1 (0.02) (0.013) (0.02)
τετράς the fourth day 5 8 (0.18) (0.249) (0.03)
τετράχους holding four χόες 2 8 (0.18) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 2 8 (0.18) (0.067) (0.0)
τέττα Father 1 2 (0.04) (0.004) (0.01)
τεῦξις attainment 1 5 (0.11) (0.015) (0.01)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 3 (0.07) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 7 182 (4.06) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 3 15 (0.33) (0.227) (0.09)
τέως so long, meanwhile, the while 2 45 (1.0) (0.641) (0.52)
τῆ take 26 96 (2.14) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 195 870 (19.4) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 30 (0.67) (0.621) (0.52)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.13) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 7 (0.16) (0.878) (1.08)
τητάομαι to be in want, suffer want 3 7 (0.16) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 381 1,625 (36.23) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 142 398 (8.87) (6.429) (7.71)
τιθήνη a nurse 2 3 (0.07) (0.026) (0.07)
τίκτω to bring into the world 1 11 (0.25) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 22 47 (1.05) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 13 (0.29) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 4 (0.09) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 3 (0.07) (0.75) (0.31)
τίνω to pay a price 2 11 (0.25) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,091 5,466 (121.86) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 242 1,259 (28.07) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 1 23 (0.51) (0.258) (0.38)
τίω to pay honour to 4 8 (0.18) (0.236) (1.17)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 74 126 (2.81) (0.581) (0.07)
τόθεν hence, thence 1 1 (0.02) (0.008) (0.05)
τοι let me tell you, surely, verily 12 25 (0.56) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 8 19 (0.42) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 41 86 (1.92) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 22 67 (1.49) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 178 900 (20.06) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 2 13 (0.29) (0.308) (0.37)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 1 (0.02) (0.277) (0.29)
τολμάω to undertake, take heart 7 14 (0.31) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 9 56 (1.25) (0.465) (0.08)
τομίας one who has been castrated 1 2 (0.04) (0.005) (0.0)
τόξον a bow 1 1 (0.02) (0.375) (1.44)
τοπάζω to aim at, guess 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
τοπικός concerning 7 40 (0.89) (0.18) (0.0)
τόπος a place 44 1,226 (27.33) (8.538) (6.72)
τορός piercing 1 1 (0.02) (0.03) (0.01)
τοσαυταπλάσιος so many fold, so many times 1 2 (0.04) (0.014) (0.0)
τοσαυταχῶς in so many ways 4 9 (0.2) (0.053) (0.0)
τόσος so great, so vast 1 3 (0.07) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 2 52 (1.16) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 20 145 (3.23) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 41 270 (6.02) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 32 260 (5.8) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 53 260 (5.8) (4.259) (0.0)
τραπέζιον small table 20 20 (0.45) (0.014) (0.0)
τραπέω to tread grapes 1 1 (0.02) (0.051) (0.1)
τραχύς rugged, rough 1 1 (0.02) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 76 209 (4.66) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 3 9 (0.2) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 22 (0.49) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 37 70 (1.56) (1.989) (2.15)
τριάς the number three, a triad 2 4 (0.09) (0.392) (0.01)
τρίγωνος three-cornered, triangular 20 50 (1.11) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 3 8 (0.18) (0.065) (0.03)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 5 7 (0.16) (0.118) (0.04)
τρισσός threefold 2 5 (0.11) (0.076) (0.15)
τριτημόριος forming a third part of 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
τρίτος the third 37 192 (4.28) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 6 24 (0.54) (0.186) (0.04)
τριχίς anchovy full of small hair-like bones 2 2 (0.04) (0.019) (0.0)
τροπή a turn, turning 4 9 (0.2) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 2 3 (0.07) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 89 275 (6.13) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 89 277 (6.18) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 38 (0.85) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 1 1 (0.02) (0.129) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 56 245 (5.46) (6.305) (6.41)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 1 (0.02) (0.13) (0.09)
τυφλός blind 2 7 (0.16) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 1 2 (0.04) (0.093) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 4 430 (9.59) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 634 3,320 (74.02) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 5 17 (0.38) (0.126) (0.13)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 15 (0.33) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 3 105 (2.34) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 25 (0.56) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 1 5 (0.11) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 17 35 (0.78) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 3 13 (0.29) (0.804) (0.01)
ὑδατοθρέμμων nurtured and living in water 2 2 (0.04) (0.002) (0.0)
ὕδης vádati 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ὕδωρ water 64 270 (6.02) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 10 (0.22) (0.26) (0.04)
υἱός a son 1 4 (0.09) (7.898) (7.64)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 9 (0.2) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 405 1,095 (24.41) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 10 50 (1.11) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 33 73 (1.63) (0.468) (0.12)
ὑπάγω to lead 1 3 (0.07) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 4 (0.09) (0.475) (0.51)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 1 1 (0.02) (0.056) (0.0)
ὑπαντάω to come 9 34 (0.76) (0.163) (0.05)
ὕπαρ a waking vision 3 8 (0.18) (0.085) (0.1)
ὕπαρξις existence, reality 3 23 (0.51) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 116 476 (10.61) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 2 (0.04) (0.243) (1.62)
ὑπένερθε underneath, beneath 1 1 (0.02) (0.017) (0.15)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 24 59 (1.32) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 1 (0.02) (0.09) (0.01)
ὑπερβάλλω to throw over 4 46 (1.03) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 9 (0.2) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 12 (0.27) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 18 37 (0.82) (0.53) (0.24)
ὑπέρτερος over 1 7 (0.16) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 3 (0.07) (0.107) (0.29)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 2 2 (0.04) (0.092) (0.1)
ὕπνος sleep, slumber 1 11 (0.25) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 243 1,535 (34.22) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 6 (0.13) (0.232) (0.1)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 6 18 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 7 (0.16) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 9 (0.2) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 16 122 (2.72) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 2 12 (0.27) (0.114) (0.01)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 4 11 (0.25) (0.132) (0.08)
ὑπόκειμαι to lie under 307 836 (18.64) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.02) (0.208) (0.35)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 6 24 (0.54) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 3 19 (0.42) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 7 (0.16) (0.332) (0.01)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.02) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 45 135 (3.01) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 51 (1.14) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 12 (0.27) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 2 (0.04) (0.085) (0.09)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 3 6 (0.13) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 2 6 (0.13) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 3 (0.07) (0.228) (0.41)
ὑποστάθμη sediment 2 2 (0.04) (0.014) (0.0)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 27 86 (1.92) (0.811) (0.04)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 1 (0.02) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 4 7 (0.16) (0.402) (0.32)
ὑποτείνω to stretch under, put under 6 6 (0.13) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 104 286 (6.38) (1.68) (0.55)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 1 (0.02) (0.091) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 8 8 (0.18) (0.223) (0.43)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 1 (0.02) (0.042) (0.02)
ὗς wild swine 20 57 (1.27) (1.845) (0.91)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 2 3 (0.07) (0.015) (0.0)
ὕστερον the afterbirth 27 169 (3.77) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 32 158 (3.52) (1.506) (1.39)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 1 (0.02) (0.082) (0.06)
ὑφίημι to let down 3 5 (0.11) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 41 138 (3.08) (1.068) (0.71)
ὕψος height 2 3 (0.07) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 2 14 (0.31) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 2 14 (0.31) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 2 8 (0.18) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 70 243 (5.42) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 3 23 (0.51) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 14 142 (3.17) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 8 (0.18) (0.21) (0.14)
φανός light, bright 1 2 (0.04) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 3 7 (0.16) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 3 11 (0.25) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 3 40 (0.89) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 3 (0.07) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 10 17 (0.38) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 10 (0.22) (2.51) (0.63)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 4 4 (0.09) (0.194) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.02) (0.063) (0.2)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 1 (0.02) (0.015) (0.01)
φατίζω to say, speak, report 1 1 (0.02) (0.005) (0.04)
φατός that may be spoken 3 3 (0.07) (0.022) (0.07)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 6 (0.13) (1.387) (0.76)
φειδώ a sparing 1 2 (0.04) (0.091) (0.04)
φέρτατος bravest, best 2 2 (0.04) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 32 327 (7.29) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 14 (0.31) (2.61) (5.45)
φή as, just as, like 1 3 (0.07) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 469 1,663 (37.08) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 11 (0.25) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 2 11 (0.25) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 21 91 (2.03) (0.707) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 2 7 (0.16) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 109 428 (9.54) (1.783) (0.71)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 16 (0.36) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 9 (0.2) (0.205) (0.16)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 1 (0.02) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 56 395 (8.81) (1.418) (0.14)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 3 (0.07) (0.352) (0.76)
φιλία friendly love, affection, friendship 38 58 (1.29) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 11 (0.25) (0.35) (0.46)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 3 (0.07) (0.044) (0.01)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.02) (0.078) (0.09)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 2 (0.04) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 22 (0.49) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 12 15 (0.33) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 24 37 (0.82) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 22 47 (1.05) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 9 12 (0.27) (0.121) (0.8)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (0.02) (0.217) (0.47)
φλέψ a vein 3 5 (0.11) (1.699) (0.03)
φλόξ a flame 6 10 (0.22) (0.469) (0.46)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 3 (0.07) (1.343) (2.27)
φορά a carrying 4 264 (5.89) (1.093) (0.13)
φορεύς a bearer, carrier 1 3 (0.07) (0.01) (0.01)
φορέω to bear 5 9 (0.2) (0.303) (1.06)
φορτικός of the nature of a burden 3 3 (0.07) (0.125) (0.1)
φράζω to point out, shew, indicate 3 4 (0.09) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 1 1 (0.02) (0.082) (0.03)
φρήν the midriff; heart, mind 3 3 (0.07) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 12 (0.27) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 7 (0.16) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 3 (0.07) (0.543) (0.38)
φροῦδος gone away, clean gone 2 2 (0.04) (0.043) (0.12)
φῦ fie! faugh! 17 25 (0.56) (0.071) (0.01)
φῦκος rouge 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
φυλάζω to divide into tribes 1 4 (0.09) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 14 50 (1.11) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 4 (0.09) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (0.02) (0.146) (0.43)
φυσικός natural, native 278 1,030 (22.96) (3.328) (0.1)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 11 17 (0.38) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 6 29 (0.65) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 224 1,820 (40.58) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 24 71 (1.58) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 2 (0.04) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 13 43 (0.96) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 86 366 (8.16) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 2 39 (0.87) (3.591) (1.48)
φωτεινός shining, bright 2 2 (0.04) (0.014) (0.0)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 5 (0.11) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 1 (0.02) (0.188) (0.11)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 1 (0.02) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 7 27 (0.6) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 1 9 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 10 66 (1.47) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 7 19 (0.42) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 6 13 (0.29) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.02) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 45 (1.0) (3.66) (3.87)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.02) (0.086) (0.15)
χειά a hole 5 15 (0.33) (0.027) (0.02)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 10 (0.22) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 7 26 (0.58) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 13 40 (0.89) (1.4) (1.07)
χερείων meaner, inferior 1 1 (0.02) (0.014) (0.14)
χήν the tame goose 6 13 (0.29) (0.149) (0.16)
χθών the earth, ground 2 5 (0.11) (0.314) (2.08)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 5 7 (0.16) (0.256) (0.9)
χιών snow 1 7 (0.16) (0.387) (0.49)
χορός a round dance 1 1 (0.02) (0.832) (2.94)
χοῦς measure of capacity 3 10 (0.22) (0.238) (0.16)
χόω to throw 2 5 (0.11) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 43 167 (3.72) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 34 103 (2.3) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 46 161 (3.59) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 44 161 (3.59) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 10 61 (1.36) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 3 7 (0.16) (0.181) (0.4)
χρεών necessity; it is necessary 10 10 (0.22) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 51 224 (4.99) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 26 35 (0.78) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 10 36 (0.8) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 2 11 (0.25) (0.787) (0.08)
χρηστικός knowing how to use, understanding the use of a thing 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 6 8 (0.18) (0.479) (0.14)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 18 (0.4) (0.064) (0.0)
χρόνος time 51 1,982 (44.19) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 4 (0.09) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 1 1 (0.02) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 12 17 (0.38) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 22 100 (2.23) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 2 4 (0.09) (0.258) (1.01)
χυλός juice 2 2 (0.04) (0.709) (0.01)
χυμός juice 2 13 (0.29) (1.871) (0.01)
χώρα land 14 50 (1.11) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 13 39 (0.87) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 29 125 (2.79) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 13 (0.29) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 17 88 (1.96) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 2 6 (0.13) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 2 13 (0.29) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 15 58 (1.29) (0.58) (0.0)
χῶσις a heaping up 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)
ψάμμος sand 1 1 (0.02) (0.099) (0.2)
ψευδής lying, false 25 56 (1.25) (1.919) (0.44)
ψευδογραφία false account 1 1 (0.02) (0.001) (0.01)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 13 45 (1.0) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 7 10 (0.22) (0.935) (0.99)
ψήν the gall-insect 1 1 (0.02) (0.007) (0.02)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 7 (0.16) (0.509) (0.69)
ψιμύθιον white lead 1 2 (0.04) (0.139) (0.0)
ψυχή breath, soul 39 311 (6.93) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 6 22 (0.49) (0.544) (0.03)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 7 12 (0.27) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 47 106 (2.36) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 4 13 (0.29) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 1 23 (0.51) (0.574) (0.06)
O! oh! 5 17 (0.38) (6.146) (14.88)
Dor., hither 3 13 (0.29) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 3 17 (0.38) (1.85) (3.4)
ὤεον an egg 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
ὥρα [sacrificial victim] 2 21 (0.47) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 22 (0.49) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 1,062 4,244 (94.62) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 2 (0.04) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 10 53 (1.18) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 146 661 (14.74) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 155 788 (17.57) (10.717) (9.47)
ὠφέλησις a helping, aiding; 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)

PAGINATE