urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg004.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,879 lemmas; 100,446 tokens (448,543 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλησις a helping, aiding; 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)
ὥστε so that 155 788 (17.57) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 146 661 (14.74) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 10 53 (1.18) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 2 2 (0.04) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 1,062 4,244 (94.62) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 2 22 (0.49) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 21 (0.47) (2.015) (1.75)
ὤεον an egg 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 3 17 (0.38) (1.85) (3.4)
Dor., hither 3 13 (0.29) (0.095) (0.0)
O! oh! 5 17 (0.38) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 1 23 (0.51) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 4 13 (0.29) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 47 106 (2.36) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 7 12 (0.27) (0.173) (0.04)
ψυχικός of the soul 6 22 (0.49) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 39 311 (6.93) (11.437) (4.29)
ψιμύθιον white lead 1 2 (0.04) (0.139) (0.0)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 7 (0.16) (0.509) (0.69)
ψήν the gall-insect 1 1 (0.02) (0.007) (0.02)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 7 10 (0.22) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 13 45 (1.0) (1.616) (0.53)
ψευδογραφία false account 1 1 (0.02) (0.001) (0.01)
ψευδής lying, false 25 56 (1.25) (1.919) (0.44)
ψάμμος sand 1 1 (0.02) (0.099) (0.2)
χῶσις a heaping up 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)
χωριστός separated, separable 15 58 (1.29) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 2 13 (0.29) (0.139) (0.0)
χωρισμός separation 2 6 (0.13) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 17 88 (1.96) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 13 (0.29) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 29 125 (2.79) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 13 39 (0.87) (1.544) (1.98)
χώρα land 14 50 (1.11) (3.587) (8.1)
χυμός juice 2 13 (0.29) (1.871) (0.01)
χυλός juice 2 2 (0.04) (0.709) (0.01)
χρώς the surface of the body, the skin 2 4 (0.09) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 22 100 (2.23) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 12 17 (0.38) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 1 1 (0.02) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 4 (0.09) (1.072) (2.49)
χρόνος time 51 1,982 (44.19) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 18 (0.4) (0.064) (0.0)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 6 8 (0.18) (0.479) (0.14)
χρηστικός knowing how to use, understanding the use of a thing 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
χρῆσις a using, employment, use 2 11 (0.25) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 10 36 (0.8) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 26 35 (0.78) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 51 224 (4.99) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 10 10 (0.22) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 3 7 (0.16) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 10 61 (1.36) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 44 161 (3.59) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 46 161 (3.59) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 34 103 (2.3) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 43 167 (3.72) (5.93) (6.1)
χόω to throw 2 5 (0.11) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 3 10 (0.22) (0.238) (0.16)
χορός a round dance 1 1 (0.02) (0.832) (2.94)
χιών snow 1 7 (0.16) (0.387) (0.49)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 5 7 (0.16) (0.256) (0.9)
χθών the earth, ground 2 5 (0.11) (0.314) (2.08)
χήν the tame goose 6 13 (0.29) (0.149) (0.16)
χερείων meaner, inferior 1 1 (0.02) (0.014) (0.14)
χείρων worse, meaner, inferior 13 40 (0.89) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 7 26 (0.58) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 10 (0.22) (1.096) (1.89)
χειά a hole 5 15 (0.33) (0.027) (0.02)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.02) (0.086) (0.15)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 45 (1.0) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.02) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 6 13 (0.29) (0.319) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 7 19 (0.42) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 10 66 (1.47) (0.86) (1.99)
χάλκεος of copper 1 9 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 7 27 (0.6) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 1 (0.02) (0.195) (0.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 1 (0.02) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 5 (0.11) (1.525) (2.46)
φωτεινός shining, bright 2 2 (0.04) (0.014) (0.0)
φωνή a sound, tone 2 39 (0.87) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 86 366 (8.16) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 13 43 (0.96) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 2 (0.04) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 24 71 (1.58) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 224 1,820 (40.58) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 6 29 (0.65) (0.047) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 11 17 (0.38) (0.088) (0.02)
φυσικός natural, native 278 1,030 (22.96) (3.328) (0.1)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (0.02) (0.146) (0.43)
φύλλον a leaf; 1 4 (0.09) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 14 50 (1.11) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 1 4 (0.09) (0.498) (0.44)
φῦκος rouge 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
φῦ fie! faugh! 17 25 (0.56) (0.071) (0.01)
φροῦδος gone away, clean gone 2 2 (0.04) (0.043) (0.12)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 3 (0.07) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 7 (0.16) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 12 (0.27) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 3 3 (0.07) (0.791) (3.96)
φράσις speech; enunciation 1 1 (0.02) (0.082) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 3 4 (0.09) (0.655) (2.83)
φορτικός of the nature of a burden 3 3 (0.07) (0.125) (0.1)
φορέω to bear 5 9 (0.2) (0.303) (1.06)
φορεύς a bearer, carrier 1 3 (0.07) (0.01) (0.01)
φορά a carrying 4 264 (5.89) (1.093) (0.13)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 3 (0.07) (1.343) (2.27)
φλόξ a flame 6 10 (0.22) (0.469) (0.46)
φλέψ a vein 3 5 (0.11) (1.699) (0.03)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (0.02) (0.217) (0.47)
φιλότης friendship, love, affection 9 12 (0.27) (0.121) (0.8)
φιλόσοφος a lover of wisdom 22 47 (1.05) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 24 37 (0.82) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 12 15 (0.33) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 22 (0.49) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 2 (0.04) (0.109) (0.08)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.02) (0.078) (0.09)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 3 (0.07) (0.044) (0.01)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 11 (0.25) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 38 58 (1.29) (1.063) (1.44)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 3 (0.07) (0.352) (0.76)
φθορά destruction, ruin, perdition 56 395 (8.81) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 1 (0.02) (0.458) (0.38)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 9 (0.2) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 16 (0.36) (0.183) (0.56)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 109 428 (9.54) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 2 7 (0.16) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 21 91 (2.03) (0.707) (0.0)
φθαρτικός destructive of 2 11 (0.25) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 2 11 (0.25) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 469 1,663 (37.08) (36.921) (31.35)
φή as, just as, like 1 3 (0.07) (0.031) (0.01)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 14 (0.31) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 32 327 (7.29) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 2 2 (0.04) (0.065) (0.51)
φειδώ a sparing 1 2 (0.04) (0.091) (0.04)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 6 (0.13) (1.387) (0.76)
φατός that may be spoken 3 3 (0.07) (0.022) (0.07)
φατίζω to say, speak, report 1 1 (0.02) (0.005) (0.04)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 1 (0.02) (0.015) (0.01)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.02) (0.063) (0.2)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 4 4 (0.09) (0.194) (0.03)
φάρμακον a drug, medicine 1 10 (0.22) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 10 17 (0.38) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 3 (0.07) (0.21) (0.07)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 3 40 (0.89) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 3 11 (0.25) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 3 7 (0.16) (0.1) (0.02)
φανός light, bright 1 2 (0.04) (0.073) (0.13)
φανερόω to make manifest 1 8 (0.18) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 14 142 (3.17) (2.734) (1.67)
φαιός dusky, dun, gray 3 23 (0.51) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 70 243 (5.42) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 2 8 (0.18) (0.072) (0.0)
Φαῖδρος Phaedrus 2 14 (0.31) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 2 14 (0.31) (0.117) (0.07)
ὕψος height 2 3 (0.07) (0.539) (0.34)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 41 138 (3.08) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 3 5 (0.11) (0.129) (0.19)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 1 (0.02) (0.082) (0.06)
ὕστερος latter, last 32 158 (3.52) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 27 169 (3.77) (2.598) (2.47)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 2 3 (0.07) (0.015) (0.0)
ὗς wild swine 20 57 (1.27) (1.845) (0.91)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 1 (0.02) (0.042) (0.02)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 8 8 (0.18) (0.223) (0.43)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 1 (0.02) (0.091) (0.1)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 104 286 (6.38) (1.68) (0.55)
ὑποτείνω to stretch under, put under 6 6 (0.13) (0.253) (0.03)
ὑποτάσσω to place 4 7 (0.16) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 1 (0.02) (0.248) (0.16)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 27 86 (1.92) (0.811) (0.04)
ὑποστάθμη sediment 2 2 (0.04) (0.014) (0.0)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 3 (0.07) (0.228) (0.41)
ὑπόνοια a hidden thought 2 6 (0.13) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 3 6 (0.13) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 1 2 (0.04) (0.085) (0.09)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 12 (0.27) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 51 (1.14) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 45 135 (3.01) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.02) (0.25) (0.24)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 7 (0.16) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 3 19 (0.42) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 6 24 (0.54) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.02) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 307 836 (18.64) (5.461) (0.69)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 4 11 (0.25) (0.132) (0.08)
ὑποθετικός hypothetical 2 12 (0.27) (0.114) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 16 122 (2.72) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 9 (0.2) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 7 (0.16) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 6 18 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποβάλλω to throw, put 1 6 (0.13) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 243 1,535 (34.22) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 11 (0.25) (1.091) (1.42)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 2 2 (0.04) (0.092) (0.1)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 3 (0.07) (0.107) (0.29)
ὑπέρτερος over 1 7 (0.16) (0.068) (0.13)
ὑπεροχή a projection, an eminence 18 37 (0.82) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 12 (0.27) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 9 (0.2) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 4 46 (1.03) (0.763) (0.8)
ὑπεράνω over, above 1 1 (0.02) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 24 59 (1.32) (6.432) (8.19)
ὑπένερθε underneath, beneath 1 1 (0.02) (0.017) (0.15)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 2 (0.04) (0.243) (1.62)
ὑπάρχω to begin; to exist 116 476 (10.61) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 3 23 (0.51) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 3 8 (0.18) (0.085) (0.1)
ὑπαντάω to come 9 34 (0.76) (0.163) (0.05)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 1 1 (0.02) (0.056) (0.0)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 4 (0.09) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 1 3 (0.07) (0.426) (0.47)
ὗλις mud 33 73 (1.63) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 10 50 (1.11) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 405 1,095 (24.41) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 9 (0.2) (0.1) (0.1)
υἱός a son 1 4 (0.09) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 10 (0.22) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 64 270 (6.02) (7.043) (3.14)
ὕδης vádati 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ὑδατοθρέμμων nurtured and living in water 2 2 (0.04) (0.002) (0.0)
ὑγρότης wetness, moisture 3 13 (0.29) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 17 35 (0.78) (3.244) (0.41)
ὑγραίνω to wet, moisten 1 5 (0.11) (0.18) (0.01)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 25 (0.56) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 3 105 (2.34) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 15 (0.33) (0.82) (0.13)
τώς so, in this wise 5 17 (0.38) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 634 3,320 (74.02) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 4 430 (9.59) (1.898) (2.33)
τυφλότης blindness 1 2 (0.04) (0.093) (0.01)
τυφλός blind 2 7 (0.16) (0.432) (0.38)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 1 (0.02) (0.13) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 56 245 (5.46) (6.305) (6.41)
τρόφιμος nourishing 1 1 (0.02) (0.129) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 1 38 (0.85) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 89 277 (6.18) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 89 275 (6.13) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 2 3 (0.07) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 4 9 (0.2) (0.494) (0.26)
τριχίς anchovy full of small hair-like bones 2 2 (0.04) (0.019) (0.0)
τριχῆ in three parts, in three ways 6 24 (0.54) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 37 192 (4.28) (4.486) (2.33)
τριτημόριος forming a third part of 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
τρισσός threefold 2 5 (0.11) (0.076) (0.15)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 5 7 (0.16) (0.118) (0.04)
τρίπηχυς three cubits long 3 8 (0.18) (0.065) (0.03)
τρίγωνος three-cornered, triangular 20 50 (1.11) (1.412) (0.05)
τριάς the number three, a triad 2 4 (0.09) (0.392) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 37 70 (1.56) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 22 (0.49) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 3 9 (0.2) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 76 209 (4.66) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 1 1 (0.02) (0.481) (0.47)
τραπέω to tread grapes 1 1 (0.02) (0.051) (0.1)
τραπέζιον small table 20 20 (0.45) (0.014) (0.0)
τουτέστι that is to say 53 260 (5.8) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 32 260 (5.8) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 41 270 (6.02) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 20 145 (3.23) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 2 52 (1.16) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 1 3 (0.07) (0.214) (1.34)
τοσαυταχῶς in so many ways 4 9 (0.2) (0.053) (0.0)
τοσαυταπλάσιος so many fold, so many times 1 2 (0.04) (0.014) (0.0)
τορός piercing 1 1 (0.02) (0.03) (0.01)
τόπος a place 44 1,226 (27.33) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 7 40 (0.89) (0.18) (0.0)
τοπάζω to aim at, guess 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
τόξον a bow 1 1 (0.02) (0.375) (1.44)
τομίας one who has been castrated 1 2 (0.04) (0.005) (0.0)
τομή stump, section 9 56 (1.25) (0.465) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 7 14 (0.31) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 1 (0.02) (0.277) (0.29)
τοῖχος the wall of a house 2 13 (0.29) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 178 900 (20.06) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 22 67 (1.49) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 41 86 (1.92) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 8 19 (0.42) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 12 25 (0.56) (2.299) (9.04)
τόθεν hence, thence 1 1 (0.02) (0.008) (0.05)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 74 126 (2.81) (0.581) (0.07)
τίω to pay honour to 4 8 (0.18) (0.236) (1.17)
τίσις payment by way of return 1 23 (0.51) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 242 1,259 (28.07) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,091 5,466 (121.86) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 2 11 (0.25) (0.513) (1.22)
τίμιος valued 1 3 (0.07) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 2 4 (0.09) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 13 (0.29) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 22 47 (1.05) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 1 11 (0.25) (1.368) (2.76)
τιθήνη a nurse 2 3 (0.07) (0.026) (0.07)
τίθημι to set, put, place 142 398 (8.87) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 381 1,625 (36.23) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 3 7 (0.16) (0.034) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 7 (0.16) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.13) (0.583) (0.75)
τῇδε here, thus 3 30 (0.67) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 195 870 (19.4) (18.312) (12.5)
τῆ take 26 96 (2.14) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 2 45 (1.0) (0.641) (0.52)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 3 15 (0.33) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 7 182 (4.06) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 3 (0.07) (0.436) (2.51)
τεῦξις attainment 1 5 (0.11) (0.015) (0.01)
τέττα Father 1 2 (0.04) (0.004) (0.01)
τετραχῶς in fourfold manner 2 8 (0.18) (0.067) (0.0)
τετράχους holding four χόες 2 8 (0.18) (0.068) (0.0)
τετράς the fourth day 5 8 (0.18) (0.249) (0.03)
τετραπλόος fourfold 1 1 (0.02) (0.013) (0.02)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 5 6 (0.13) (0.076) (0.01)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 38 59 (1.32) (0.946) (0.15)
τετραγωνίζω to make square 2 2 (0.04) (0.008) (0.01)
τέταρτος fourth 13 64 (1.43) (1.676) (0.89)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 2 2 (0.04) (0.061) (0.01)
τέσσαρες four 40 142 (3.17) (2.963) (1.9)
τέρμα an end, boundary 1 1 (0.02) (0.087) (0.19)
τέρας a sign, wonder, marvel 4 17 (0.38) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 6 49 (1.09) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 13 74 (1.65) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 34 464 (10.34) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.04) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 23 (0.51) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 16 37 (0.82) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 5 32 (0.71) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 2 47 (1.05) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 6 (0.13) (0.149) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 4 18 (0.4) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 3 50 (1.11) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 20 213 (4.75) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 2 2 (0.04) (0.035) (0.2)
τέκνον a child 1 3 (0.07) (1.407) (2.84)
τείνω to stretch 4 19 (0.42) (0.596) (0.72)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 3 3 (0.07) (0.049) (0.16)
τε and 438 1,564 (34.87) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 4 18 (0.4) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 1 189 (4.21) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 13 56 (1.25) (1.086) (1.41)
ταὐτότης identity 1 2 (0.04) (0.033) (0.0)
ταύτῃ in this way. 26 88 (1.96) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 2 6 (0.13) (0.343) (0.55)
ταῦ letter tau 3 11 (0.25) (0.081) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 12 38 (0.85) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 4 (0.09) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 45 123 (2.74) (2.44) (1.91)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 8 (0.18) (0.613) (0.44)
σωρός a heap 1 3 (0.07) (0.058) (0.03)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 1 4 (0.09) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 21 98 (2.18) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 158 978 (21.8) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 60 95 (2.12) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 7 49 (1.09) (2.74) (2.88)
σχολάζω to have leisure 2 2 (0.04) (0.148) (0.07)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 7 (0.16) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 64 171 (3.81) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 100 (2.23) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 13 41 (0.91) (1.266) (2.18)
σφός their, their own, belonging to them 1 1 (0.02) (0.112) (0.77)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 3 (0.07) (1.283) (0.07)
σφήξ a wasp 3 3 (0.07) (0.049) (0.01)
σφηκόω to make like a wasp 1 1 (0.02) (0.011) (0.01)
σφῆκος string of figs (?) 1 1 (0.02) (0.008) (0.0)
σφηκός wasp-like 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
σφέτερος their own, their 1 4 (0.09) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 7 (0.16) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 3 (0.07) (0.406) (0.92)
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 6 (0.13) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 16 53 (1.18) (0.909) (0.05)
συχνός long 1 2 (0.04) (0.343) (0.55)
συστοιχία a coordinate series 4 11 (0.25) (0.086) (0.0)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.02) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 3 18 (0.4) (0.753) (0.39)
συνώνυμος of like name 2 37 (0.82) (0.345) (0.02)
συνωθέω to force together, compress forcibly 1 2 (0.04) (0.04) (0.03)
συνυπάρχω exist together, coexist 5 12 (0.27) (0.061) (0.01)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 3 19 (0.42) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 2 3 (0.07) (0.118) (0.09)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 6 42 (0.94) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 2 3 (0.07) (0.042) (0.0)
συντίθημι to put together 29 69 (1.54) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 7 27 (0.6) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 8 24 (0.54) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 4 (0.09) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 2 26 (0.58) (0.401) (0.31)
συνοράω to see together 8 13 (0.29) (0.352) (0.64)
σύνολος all together 1 1 (0.02) (0.145) (0.01)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 4 (0.09) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 2 4 (0.09) (0.891) (0.28)
συννοέω to meditate 1 4 (0.09) (0.043) (0.24)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 27 92 (2.05) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 3 10 (0.22) (0.928) (0.94)
σύνθετος put together, composite, compound 81 194 (4.33) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 6 23 (0.51) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 26 51 (1.14) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 2 7 (0.16) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 5 15 (0.33) (0.409) (0.34)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 2 4 (0.09) (0.029) (0.0)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 13 (0.29) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 73 943 (21.02) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 7 38 (0.85) (0.294) (0.13)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 1 (0.02) (0.25) (0.21)
συνέρχομαι come together, meet 4 8 (0.18) (0.758) (0.75)
συνεργής working with, co-operating 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 5 (0.11) (0.22) (0.54)
συνεισάγω to bring in together 1 1 (0.02) (0.014) (0.0)
σύνειμι2 come together 1 4 (0.09) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 25 (0.56) (0.989) (0.75)
σύνεγγυς near together 1 6 (0.13) (0.127) (0.3)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 3 (0.07) (0.097) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 6 (0.13) (0.562) (0.07)
συνάπτω to tie 10 72 (1.61) (1.207) (1.11)
συναναιρέω to destroy together with 3 18 (0.4) (0.169) (0.03)
συναμφότεροι both together 12 34 (0.76) (0.356) (0.12)
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 1 1 (0.02) (0.053) (0.04)
συναληθεύω to be true together 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 2 4 (0.09) (0.084) (0.14)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 10 16 (0.36) (0.066) (0.0)
συναίρω to take up together 1 2 (0.04) (0.07) (0.02)
συναιρέω to grasp 6 15 (0.33) (0.116) (0.1)
συνᾴδω to sing with 2 14 (0.31) (0.117) (0.07)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 14 (0.31) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 38 168 (3.75) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 27 56 (1.25) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 15 (0.33) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 3 9 (0.2) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 8 18 (0.4) (0.237) (0.09)
συμφόρησις a bringing together 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 9 (0.2) (1.366) (1.96)
σύμπνοια breathing together 1 2 (0.04) (0.014) (0.0)
συμπλοκή an intertwining, complication 3 10 (0.22) (0.482) (0.37)
συμπληρόω to help to fill 6 24 (0.54) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 2 8 (0.18) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 2 (0.04) (0.559) (0.74)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 1 (0.02) (0.021) (0.04)
συμπέρασμα a conclusion 10 54 (1.2) (2.147) (0.0)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 1 (0.02) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 8 12 (0.27) (1.33) (1.47)
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.02) (0.151) (0.01)
σύμμιξις commixture 2 3 (0.07) (0.008) (0.0)
σύμμετρος commensurate with 1 16 (0.36) (1.278) (0.14)
συμμείγνυμι mix together, commingle 8 9 (0.2) (0.307) (1.33)
συμμαρτυρέω to bear witness with 1 1 (0.02) (0.013) (0.01)
συμβολικός signifying by a sign 2 2 (0.04) (0.083) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 321 1,098 (24.48) (9.032) (7.24)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 2 5 (0.11) (0.195) (0.0)
συλλογισμός computation 23 58 (1.29) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 13 57 (1.27) (0.739) (0.47)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 7 (0.16) (0.673) (0.79)
συκῆ the fig-tree 2 9 (0.2) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.02) (0.042) (0.01)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 2 (0.04) (0.709) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 33 80 (1.78) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.04) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 6 15 (0.33) (0.315) (0.2)
συγκυρέω to come together by chance 1 7 (0.16) (0.023) (0.18)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 3 4 (0.09) (0.048) (0.0)
σύγκρισις a compounding 26 79 (1.76) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 6 31 (0.69) (0.236) (0.13)
σύγκριμα body formed by combination, compound 4 5 (0.11) (0.033) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 3 4 (0.09) (0.048) (0.01)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 3 (0.07) (0.036) (0.05)
σύγκειμαι to lie together 29 164 (3.66) (1.059) (0.31)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 2 (0.04) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 4 4 (0.09) (0.165) (0.06)
σύγγραμμα a writing, a written paper 16 19 (0.42) (0.604) (0.07)
συγγίγνομαι to be with 2 2 (0.04) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 15 (0.33) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 1 3 (0.07) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 42 100 (2.23) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 9 (0.2) (0.221) (0.0)
στυγερός hated, abominated, loathed 1 1 (0.02) (0.067) (0.57)
στροφάλιγξ a whirl, eddy 1 1 (0.02) (0.006) (0.04)
στρατηγίς of the general 1 1 (0.02) (0.027) (0.03)
στοχάζομαι to aim 1 4 (0.09) (0.271) (0.3)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 1 (0.02) (0.451) (1.36)
στοιχέω to go in a line 1 1 (0.02) (0.034) (0.01)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 30 42 (0.94) (0.056) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 200 426 (9.5) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 6 (0.13) (0.253) (0.15)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 1 (0.02) (0.02) (0.07)
στιγμή a spot, point 9 70 (1.56) (0.423) (0.0)
στῆθος the breast 1 3 (0.07) (0.467) (1.7)
στερρότης hardness, firmness 1 1 (0.02) (0.013) (0.0)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 3 (0.07) (0.058) (0.14)
στέρησις deprivation, privation 254 423 (9.43) (1.133) (0.01)
στερέωμα a solid body, foundation 1 1 (0.02) (0.056) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 11 46 (1.03) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 2 (0.04) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 12 (0.27) (0.816) (0.17)
στενός narrow, strait 1 1 (0.02) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.02) (0.496) (0.64)
στατός placed, standing 1 2 (0.04) (0.012) (0.01)
στάσις a standing, the posture of standing 11 93 (2.07) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 1 1 (0.02) (0.054) (0.11)
σπουδή haste, speed 1 4 (0.09) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 4 (0.09) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 13 (0.29) (0.887) (0.89)
Σπεύσιππος Speusippus 1 1 (0.02) (0.054) (0.0)
σπέρμα seed, offspring 29 103 (2.3) (2.127) (0.32)
σπασμός a convulsion, spasm 1 1 (0.02) (0.264) (0.01)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.02) (0.102) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 6 17 (0.38) (1.915) (1.93)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 3 8 (0.18) (0.226) (0.0)
σοφιστής a master of one's craft 18 25 (0.56) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 3 (0.07) (0.276) (0.11)
σοφία skill 2 5 (0.11) (1.979) (0.86)
σός your 19 61 (1.36) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 6 12 (0.27) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 1 1 (0.02) (0.117) (0.07)
σκοπός one that watches, one that looks after 10 45 (1.0) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 15 54 (1.2) (1.847) (2.27)
σκληρόω harden 1 1 (0.02) (0.069) (0.01)
σκληρός hard 2 8 (0.18) (1.221) (0.24)
σκίασμα shadow cast 1 1 (0.02) (0.007) (0.0)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 9 (0.2) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 2 2 (0.04) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 1 (0.02) (0.117) (0.27)
σκεπτέος one must reflect 1 5 (0.11) (0.202) (0.15)
σκέλος the leg 3 4 (0.09) (0.863) (0.24)
σκάπτω to dig, delve 1 2 (0.04) (0.051) (0.02)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 2 (0.04) (0.775) (0.38)
σίον the water-parsnep 1 2 (0.04) (0.261) (0.01)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 10 16 (0.36) (0.073) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 5 10 (0.22) (0.232) (0.04)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 1 (0.02) (0.06) (0.36)
σής a moth 2 8 (0.18) (0.646) (0.56)
σημειόω to mark 1 10 (0.22) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 22 188 (4.19) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 54 227 (5.06) (4.073) (1.48)
Σέξτος Sextus 1 1 (0.02) (0.05) (0.06)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 4 (0.09) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 14 72 (1.61) (1.588) (0.3)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 1 (0.02) (0.075) (0.13)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 54 172 (3.83) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 5 (0.11) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 51 78 (1.74) (3.46) (0.29)
σαρκίον bit of flesh 2 2 (0.04) (0.041) (0.0)
Σάμιος of Samos 1 1 (0.02) (0.235) (1.02)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 7 (0.16) (0.119) (0.01)
Σάις Sais 1 5 (0.11) (0.083) (0.1)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.02) (0.287) (0.15)
ῥῦσις deliverance 1 1 (0.02) (0.078) (0.05)
ῥύσις a flowing, flow 1 3 (0.07) (0.175) (0.07)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 2 4 (0.09) (0.217) (0.31)
ῥόος a stream, flow, current 2 9 (0.2) (0.319) (0.55)
ῥοή a river, stream, flood 2 5 (0.11) (0.116) (0.31)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 1 (0.02) (0.277) (1.66)
ῥίς the nose 10 18 (0.4) (0.825) (0.21)
ῥιζόω to make to strike root 1 2 (0.04) (0.075) (0.07)
ῥίζα a root 2 6 (0.13) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 10 28 (0.62) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 8 48 (1.07) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 16 35 (0.78) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 8 30 (0.67) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 17 (0.38) (1.029) (1.83)
ῥεῖα easily, lightly 1 1 (0.02) (0.038) (0.34)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.02) (0.186) (0.23)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 1 (0.02) (0.141) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 9 25 (0.56) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 145 506 (11.28) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 162 605 (13.49) (9.844) (7.58)
πῶ where? 3 6 (0.13) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 4 13 (0.29) (0.812) (1.9)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 3 (0.07) (0.225) (0.23)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 3 (0.07) (0.098) (0.04)
πυρία a vapour-bath 1 1 (0.02) (0.175) (0.01)
πυραμίς a pyramid 1 2 (0.04) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 59 306 (6.82) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 3 (0.07) (1.282) (4.58)
πύματος hindmost, last 2 2 (0.04) (0.027) (0.17)
πύκνωσις condensation 1 2 (0.04) (0.033) (0.01)
πυκνόω to make close 9 12 (0.27) (0.14) (0.05)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 9 9 (0.2) (0.232) (0.04)
πυκνός close, compact 37 40 (0.89) (1.024) (1.26)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 6 7 (0.16) (0.079) (0.0)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 22 48 (1.07) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.02) (0.221) (0.04)
πτόα abject fear, terror 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
πτηνός feathered, winged 2 5 (0.11) (0.287) (0.08)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 2 (0.04) (0.091) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 5 (0.11) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 318 1,810 (40.35) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 6 9 (0.2) (0.154) (0.28)
πρώϊος early 5 20 (0.45) (0.204) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 2 6 (0.13) (0.343) (0.2)
προχωρέω to go forward, advance 2 17 (0.38) (0.192) (0.49)
πρόχειρος at hand, ready 7 31 (0.69) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 2 16 (0.36) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 9 (0.2) (0.18) (0.35)
προφέρω to bring before 2 5 (0.11) (0.323) (0.51)
προφανής shewing itself 4 26 (0.58) (0.248) (0.55)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 2 (0.04) (0.076) (0.34)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 1 (0.02) (0.007) (0.0)
προϋπάρχω take the initiative in 15 154 (3.43) (0.378) (0.3)
προτρέχω to run forward 1 1 (0.02) (0.025) (0.03)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 14 87 (1.94) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 400 2,521 (56.2) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 3 (0.07) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 1 2 (0.04) (0.125) (0.09)
πρότασις a proposition, the premise 46 101 (2.25) (3.766) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 6 35 (0.78) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 9 33 (0.74) (0.166) (0.05)
προσχέω to pour to 1 3 (0.07) (0.023) (0.0)
προσφυής growing upon 1 4 (0.09) (0.047) (0.02)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 55 339 (7.56) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 3 (0.07) (0.141) (0.31)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
προσπίτνω to fall upon 1 3 (0.07) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 10 (0.22) (0.705) (1.77)
πρόσληψις taking in addition 3 18 (0.4) (0.12) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 32 (0.71) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 6 46 (1.03) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 4 15 (0.33) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 3 25 (0.56) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 2 15 (0.33) (0.263) (0.21)
προσθετέος one must attribute 1 1 (0.02) (0.024) (0.03)
πρόσθεσις a putting to, application 2 79 (1.76) (0.281) (0.02)
πρόσθεν before 13 34 (0.76) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 29 91 (2.03) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 2 (0.04) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 3 8 (0.18) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 33 215 (4.79) (0.737) (0.09)
προσέοικα to be like, resemble 1 2 (0.04) (0.086) (0.04)
προσεκτέος one must apply 1 1 (0.02) (0.033) (0.01)
πρόσειμι2 approach 4 9 (0.2) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 5 22 (0.49) (0.784) (0.64)
προσεικάζω to make like, assimilate 1 1 (0.02) (0.011) (0.01)
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 2 3 (0.07) (0.081) (0.02)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 3 5 (0.11) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 5 9 (0.2) (0.293) (0.5)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 2 (0.04) (0.078) (0.05)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 7 (0.16) (0.147) (0.16)
προσάγω to bring to 3 13 (0.29) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 14 21 (0.47) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 419 1,733 (38.64) (56.75) (56.58)
προρέω to flow forward, flow amain 2 2 (0.04) (0.008) (0.07)
προομολογέω to grant 2 4 (0.09) (0.007) (0.01)
προοίμιον an opening 6 7 (0.16) (0.307) (0.18)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 2 23 (0.51) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 2 37 (0.82) (0.197) (0.01)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.02) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 15 76 (1.69) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 1 2 (0.04) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 1 3 (0.07) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 9 124 (2.76) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 1 3 (0.07) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 15 (0.33) (0.496) (1.2)
προθέω to run before 1 1 (0.02) (0.02) (0.09)
προηγουμένως beforehand, antecedently 4 31 (0.69) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 14 88 (1.96) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 3 (0.07) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 14 68 (1.52) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 4 (0.09) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 1 3 (0.07) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 1 16 (0.36) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 8 92 (2.05) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 8 44 (0.98) (0.652) (0.41)
προδείκνυμι to shew by way of example 6 14 (0.31) (0.034) (0.07)
προγίγνομαι to come forwards 1 10 (0.22) (0.171) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 9 58 (1.29) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 4 31 (0.69) (0.591) (0.51)
προαποδείκνυμι to prove before 2 2 (0.04) (0.005) (0.0)
προαναιρέω to take away before 1 2 (0.04) (0.007) (0.0)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 7 (0.16) (0.071) (0.0)
προαίρεσις a choosing 1 77 (1.72) (0.951) (1.23)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
προάγω to lead forward, on, onward 8 34 (0.76) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 8 47 (1.05) (3.068) (5.36)
πρό before 75 391 (8.72) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 21 36 (0.8) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 10 (0.22) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 6 (0.13) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 73 (1.63) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 27 (0.6) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 3 7 (0.16) (0.489) (0.21)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 35 128 (2.85) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 57 182 (4.06) (6.869) (8.08)
πούς a foot 4 20 (0.45) (2.799) (4.94)
ποῦ where 2 68 (1.52) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 14 50 (1.11) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 1 3 (0.07) (0.41) (0.3)
πότερος which of the two? 22 72 (1.61) (1.888) (1.51)
πότερον whether 3 6 (0.13) (0.106) (0.04)
πότε when? at what time? 3 13 (0.29) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 71 486 (10.84) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 4 (0.09) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 10 41 (0.91) (0.48) (0.0)
ποσότης quantity 9 17 (0.38) (0.118) (0.01)
πόσος how much? how many? 35 96 (2.14) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 77 271 (6.04) (2.579) (0.52)
ποσαχῶς in how many ways? 2 9 (0.2) (0.114) (0.01)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 2 6 (0.13) (0.045) (0.0)
πόνος work 1 1 (0.02) (1.767) (1.9)
πολυώνυμος having many names 1 1 (0.02) (0.047) (0.04)
πολύτροπος much-turned 2 2 (0.04) (0.099) (0.04)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 2 (0.04) (0.027) (0.07)
πολύς much, many 501 1,067 (23.79) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 6 (0.13) (0.135) (0.22)
πολυκοιρανία rule of many 5 6 (0.13) (0.014) (0.01)
πολύγωνος polygonal 5 5 (0.11) (0.066) (0.0)
πολύγωνον polygon 1 1 (0.02) (0.016) (0.0)
πόλος a pivot, hinge, axis 2 13 (0.29) (0.297) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 32 50 (1.11) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 8 22 (0.49) (0.223) (0.1)
πολλαχῆ many times, often 2 3 (0.07) (0.075) (0.11)
πολλάκις many times, often, oft 6 75 (1.67) (3.702) (1.91)
πόλις a city 2 24 (0.54) (11.245) (29.3)
πολέμιος hostile; enemy 1 3 (0.07) (2.812) (8.48)
ποιότης quality 51 219 (4.88) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 25 114 (2.54) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 52 221 (4.93) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 4 (0.09) (0.764) (0.83)
ποιητικός capable of making, creative, productive 52 282 (6.29) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 1 7 (0.16) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 4 (0.09) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 43 (0.96) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 229 1,064 (23.72) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 7 19 (0.42) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 7 19 (0.42) (0.324) (0.52)
ποθέω to long for, yearn after 2 2 (0.04) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 8 28 (0.62) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 10 31 (0.69) (0.996) (0.8)
ποδαπός from what country? 1 1 (0.02) (0.038) (0.04)
πόα grass, herb 5 17 (0.38) (0.478) (0.41)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 1 (0.02) (0.065) (0.0)
πλίνθος a brick 8 13 (0.29) (0.1) (0.15)
πλήσσω to strike, smite 1 22 (0.49) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 2 4 (0.09) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 23 28 (0.62) (0.868) (0.7)
πλήν except 29 103 (2.3) (2.523) (3.25)
πληθύνω to make full, increase, multiply 2 2 (0.04) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 84 169 (3.77) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 16 (0.36) (0.895) (0.66)
πλέως full of 28 67 (1.49) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 30 46 (1.03) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 2 6 (0.13) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 41 50 (1.11) (1.164) (0.69)
πλέος full. 11 34 (0.76) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.02) (0.337) (0.3)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 3 12 (0.27) (0.116) (0.0)
πλεονάζω to be more 2 7 (0.16) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 125 365 (8.14) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 15 74 (1.65) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 172 383 (8.54) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 1 5 (0.11) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 4 14 (0.31) (1.095) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 3 9 (0.2) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 8 (0.18) (0.164) (0.01)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 2 (0.04) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 3 (0.07) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 14 (0.31) (0.819) (0.26)
πιφαύσκω to make manifest, declare, tell of 1 1 (0.02) (0.017) (0.21)
πιστόω to make trustworthy 11 33 (0.74) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 8 20 (0.45) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 4 (0.09) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 4 11 (0.25) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 14 40 (0.89) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 17 (0.38) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 8 38 (0.85) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 2 6 (0.13) (2.254) (1.59)
πίμπλημι to fill full of 1 1 (0.02) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 7 8 (0.18) (0.817) (0.77)
πιθανόω to make probable 1 1 (0.02) (0.044) (0.0)
πιθανός calculated to persuade; 5 12 (0.27) (0.513) (0.2)
πῆχυς the fore-arm 2 7 (0.16) (0.633) (0.43)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 1 (0.02) (0.041) (0.0)
πῆρος loss of strength, dotage 11 20 (0.45) (0.249) (0.07)
πῆξις a fixing, constructing 1 3 (0.07) (0.101) (0.0)
πηλός clay, earth 2 8 (0.18) (0.236) (0.24)
πηλίκος how great 7 8 (0.18) (0.096) (0.05)
πηδάω to leap, spring, bound 1 1 (0.02) (0.079) (0.15)
πήγνυμι to make fast 4 18 (0.4) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 2 7 (0.16) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 3 7 (0.16) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 8 25 (0.56) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 14 31 (0.69) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 13 35 (0.78) (0.791) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 1 (0.02) (1.545) (6.16)
περιχωρέω to go round 1 1 (0.02) (0.003) (0.01)
περιχέω to pour round 1 6 (0.13) (0.183) (0.13)
περιφέρω to carry round 1 16 (0.36) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 5 25 (0.56) (0.168) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 26 61 (1.36) (0.881) (0.0)
περισσός beyond the regular number 23 62 (1.38) (1.464) (0.34)
περιποίησις a keeping safe, preservation 1 1 (0.02) (0.016) (0.0)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 3 (0.07) (0.192) (0.32)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 4 6 (0.13) (0.353) (0.55)
περίπατος a walking about, walking 1 8 (0.18) (0.162) (0.05)
περιπατητικός walking about while teaching 1 4 (0.09) (0.116) (0.0)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 4 9 (0.2) (0.555) (0.15)
περιουσία supersum 1 7 (0.16) (0.3) (0.18)
περίοδος2 a going round, a flank march 4 11 (0.25) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 4 10 (0.22) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 1 3 (0.07) (0.246) (0.42)
περιληπτός embraced 4 6 (0.13) (0.016) (0.0)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 8 17 (0.38) (0.484) (0.32)
Περικλῆς Pericles 1 1 (0.02) (0.168) (1.09)
περιιάπτω to wound all round 1 2 (0.04) (0.021) (0.03)
περιέχω to encompass, embrace, surround 40 148 (3.3) (2.596) (0.61)
περίεργος careful overmuch 1 2 (0.04) (0.122) (0.01)
περιδίνησις a whirling round 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
περιγράφω to draw a line round, mark round 11 14 (0.31) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 3 (0.07) (0.102) (0.06)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 3 (0.07) (0.352) (0.83)
περιβάλλω to throw round 1 1 (0.02) (0.519) (0.64)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 2 (0.04) (0.027) (0.05)
περιάγω to lead 2 3 (0.07) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 502 1,549 (34.53) (44.62) (43.23)
περατόω limit, bound 2 10 (0.22) (0.042) (0.0)
πέρατος on the opposite side 2 43 (0.96) (0.153) (0.03)
πέρας an end, limit, boundary 21 446 (9.94) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 96 760 (16.94) (1.411) (0.24)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 5 (0.11) (1.314) (6.77)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 1 1 (0.02) (0.029) (0.0)
πέντε five 5 29 (0.65) (1.584) (2.13)
πεντάκις five times 1 1 (0.02) (0.042) (0.03)
πενία poverty, need 1 1 (0.02) (0.298) (0.27)
πέμπω to send, despatch 1 2 (0.04) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 10 60 (1.34) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 10 57 (1.27) (0.859) (0.52)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 12 12 (0.27) (0.253) (1.6)
πέλεκυς an axe 2 2 (0.04) (0.11) (0.27)
πελάζω to approach, come near, draw near 4 10 (0.22) (0.134) (0.75)
πεῖσις affection, susceptibility 1 8 (0.18) (0.041) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 2 8 (0.18) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 15 54 (1.2) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 1 2 (0.04) (0.073) (0.04)
πεῖραρ an end 5 6 (0.13) (0.032) (0.34)
πειράζω to make proof 3 7 (0.16) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 3 (0.07) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 7 19 (0.42) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 2 (0.04) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 1 4 (0.09) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 6 13 (0.29) (1.002) (3.66)
πέδον the ground, earth 1 1 (0.02) (0.092) (0.4)
παχύς thick, stout 3 8 (0.18) (1.124) (0.4)
πάχος thickness 3 3 (0.07) (0.367) (0.11)
παύω to make to cease 6 148 (3.3) (1.958) (2.55)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.04) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 5 44 (0.98) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 1 3 (0.07) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 44 242 (5.4) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 4 13 (0.29) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 4 14 (0.31) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 865 2,989 (66.64) (59.665) (51.63)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 2 6 (0.13) (0.162) (0.01)
παρουσία a being present, presence 15 34 (0.76) (0.687) (0.79)
Πάρος Paros 1 1 (0.02) (0.065) (0.18)
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 4 (0.09) (0.159) (0.24)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 2 (0.04) (0.202) (0.22)
Παρμενίδης Parmenides 136 143 (3.19) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 4 13 (0.29) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 11 55 (1.23) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 15 61 (1.36) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 77 (1.72) (1.127) (1.08)
παρέξ outside, before 4 4 (0.09) (0.067) (0.5)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 4 (0.09) (0.109) (0.46)
παρελαύνω to drive by 1 1 (0.02) (0.028) (0.13)
παρέκβασις a deviation from 1 2 (0.04) (0.046) (0.06)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 1 (0.02) (0.039) (0.15)
πάρειμι be present 31 75 (1.67) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 2 (0.04) (0.038) (0.07)
παραχωρητέος one must give way 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 1 (0.02) (0.222) (0.27)
παραφέρω to bring to 1 2 (0.04) (0.106) (0.09)
παραφαίνω to shew beside 1 1 (0.02) (0.015) (0.03)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
παρατρέχω to run by 2 7 (0.16) (0.089) (0.13)
παρατίθημι to place beside 21 81 (1.81) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 12 (0.27) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 12 (0.27) (1.406) (2.3)
παράπαν altogether, absolutely 4 7 (0.16) (0.26) (0.55)
παραξέω to graze 1 1 (0.02) (0.029) (0.01)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 4 (0.09) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 3 7 (0.16) (0.187) (0.15)
παραλογισμός false reasoning, deception 1 8 (0.18) (0.123) (0.03)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 6 (0.13) (0.07) (0.03)
παράλληλος beside one another, side by side 5 10 (0.22) (0.367) (0.12)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 2 6 (0.13) (0.152) (0.2)
παράλλαξις alternation, alternating motion 9 11 (0.25) (0.04) (0.0)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 2 (0.04) (0.048) (0.03)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 33 (0.74) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 34 96 (2.14) (1.745) (2.14)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 1 (0.02) (0.108) (0.01)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 19 (0.42) (0.363) (0.1)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 2 (0.04) (0.062) (0.0)
παράκειμαι to lie beside 1 3 (0.07) (0.607) (0.42)
παραιτέομαι to beg from 3 16 (0.36) (0.401) (0.4)
παραθέω to run beside 1 2 (0.04) (0.132) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 7 (0.16) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 8 11 (0.25) (0.565) (1.11)
παραδοξολογία a tale of wonder, marvel 2 3 (0.07) (0.005) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 43 111 (2.47) (2.566) (2.66)
παραδειγματικός consisting of or serving as a model or pattern 1 2 (0.04) (0.004) (0.0)
παράδειγμα a pattern 35 172 (3.83) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 9 59 (1.32) (0.509) (0.37)
παραγράφω to write by the side 3 9 (0.2) (0.057) (0.01)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 9 (0.2) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 2 2 (0.04) (0.151) (0.16)
παραβάλλω to throw beside 2 13 (0.29) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 172 705 (15.72) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 7 25 (0.56) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 30 198 (4.41) (2.955) (0.78)
πάντοσε every way, in all directions 2 2 (0.04) (0.02) (0.14)
παντοῖος of all sorts 10 17 (0.38) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 8 8 (0.18) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 2 (0.04) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 23 57 (1.27) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 15 40 (0.89) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 5 37 (0.82) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 4 8 (0.18) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 11 13 (0.29) (0.872) (0.89)
πάνσοφος all-wise 1 1 (0.02) (0.02) (0.01)
πανδεχής all-receiving 2 2 (0.04) (0.002) (0.0)
Πάν Pan 1 6 (0.13) (0.206) (0.54)
παμφανόων bright-shining, beaming 1 1 (0.02) (0.01) (0.15)
πάμπαν quite, wholly, altogether 2 8 (0.18) (0.246) (0.42)
παλίντροπος turned back, averted 1 1 (0.02) (0.012) (0.03)
πάλιν back, backwards 102 469 (10.46) (10.367) (6.41)
παλαιόω to make old 2 5 (0.11) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 11 35 (0.78) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 12 (0.27) (1.431) (1.76)
παῖς a child 4 14 (0.31) (5.845) (12.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 18 198 (4.41) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 3 48 (1.07) (0.435) (0.02)
πάγκαλος all beautiful, good 1 1 (0.02) (0.092) (0.09)
ὄψις look, appearance, aspect 7 22 (0.49) (2.378) (1.7)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 2 (0.04) (0.009) (0.02)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 4 5 (0.11) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 16 37 (0.82) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 440 1,796 (40.04) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,387 6,309 (140.66) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 1 (0.02) (0.22) (0.66)
οὔτε neither / nor 270 1,135 (25.3) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 4 9 (0.2) (0.119) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 7 15 (0.33) (0.276) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 446 977 (21.78) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 3 11 (0.25) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 1 (0.02) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 21 201 (4.48) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 14 85 (1.9) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 1 1 (0.02) (0.234) (0.0)
οὔπω not yet 9 83 (1.85) (1.001) (0.94)
οὕνεκα on which account, wherefore 6 6 (0.13) (0.125) (0.98)
οὖν so, then, therefore 328 1,667 (37.16) (34.84) (23.41)
οὖλος3 destructive, baneful 1 1 (0.02) (0.009) (0.04)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 7 7 (0.16) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 7 7 (0.16) (0.061) (0.15)
οὖλον the gums 1 1 (0.02) (0.045) (0.0)
οὐλόμενος destructive, baneful 2 2 (0.04) (0.035) (0.21)
οὔκουν not therefore, so not 2 16 (0.36) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 18 (0.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 50 251 (5.6) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 7 32 (0.71) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 22 (0.49) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 9 35 (0.78) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 201 759 (16.92) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 341 1,311 (29.23) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 5 17 (0.38) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 3 21 (0.47) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 11 24 (0.54) (0.872) (1.52)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 5 5 (0.11) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 50 124 (2.76) (6.249) (14.54)
οὗ where 104 613 (13.67) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 6 (0.13) (0.364) (0.02)
οὐ not 1,405 5,706 (127.21) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 7 20 (0.45) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 746 4,272 (95.24) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 742 4,273 (95.26) (49.106) (23.97)
ὅτε when 25 261 (5.82) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 78 529 (11.79) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 23 (0.51) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 54 191 (4.26) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 12 32 (0.71) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 16 62 (1.38) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 256 683 (15.23) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 93 362 (8.07) (13.469) (13.23)
ὁσαχῇ in as many ways as 2 5 (0.11) (0.06) (0.0)
ὅς2 [possessive pronoun] 487 2,065 (46.04) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,631 11,745 (261.85) (208.764) (194.16)
ὀροφή the roof of a house 1 8 (0.18) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 23 61 (1.36) (3.953) (1.03)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 2 (0.04) (0.383) (0.27)
ὄρνυμι to stir, stir up 3 3 (0.07) (0.203) (2.44)
ὄρνις a bird 2 4 (0.09) (0.862) (1.59)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 27 (0.6) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 12 (0.27) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 18 (0.4) (1.424) (4.39)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 1 (0.02) (0.023) (0.0)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 36 209 (4.66) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 48 308 (6.87) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 1 1 (0.02) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 39 85 (1.9) (3.685) (3.67)
ὀρθογώνιον rectangle 2 4 (0.09) (0.226) (0.0)
ὄρεξις desire, appetite 2 14 (0.31) (0.553) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 1 4 (0.09) (0.098) (0.01)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 1 3 (0.07) (0.106) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 7 (0.16) (0.486) (0.62)
ὀργή natural impulse 1 5 (0.11) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 12 (0.27) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 1 16 (0.36) (0.115) (0.0)
ὁράω to see 33 176 (3.92) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 21 (0.47) (0.535) (0.06)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 6 32 (0.71) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 19 89 (1.98) (4.748) (5.64)
ὅπου where 5 40 (0.89) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 15 (0.33) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 3 13 (0.29) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 2 2 (0.04) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 3 18 (0.4) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 25 73 (1.63) (1.665) (0.68)
ὄπισθεν behind, at the back 3 11 (0.25) (0.723) (1.17)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 1 (0.02) (0.017) (0.1)
ὅπῃ where 1 5 (0.11) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 4 8 (0.18) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 1 1 (0.02) (0.115) (0.0)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 1 (0.02) (0.013) (0.1)
ὀξύς2 sharp, keen 1 16 (0.36) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 7 (0.16) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 21 60 (1.34) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 45 103 (2.3) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 11 53 (1.18) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 67 201 (4.48) (7.968) (4.46)
ὀνείρωξις dreaming, hallucination 1 2 (0.04) (0.001) (0.0)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 5 (0.11) (0.02) (0.05)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.02) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 1 (0.02) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 28 102 (2.27) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 26 87 (1.94) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 9 99 (2.21) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 11 (0.25) (0.235) (0.0)
ὀμφαλός the navel 1 1 (0.02) (0.208) (0.16)
ὁμοῦ at the same place, together 29 50 (1.11) (1.529) (1.34)
ὁμός one and the same, common, joint 1 4 (0.09) (0.054) (0.11)
ὁμολογουμένως conformably with 2 6 (0.13) (0.167) (0.34)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 1 (0.02) (0.01) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 31 125 (2.79) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 4 5 (0.11) (0.165) (0.01)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 2 4 (0.09) (0.135) (0.0)
ὁμοιόω to make like 6 14 (0.31) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 49 (1.09) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 137 556 (12.4) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 20 44 (0.98) (0.343) (0.0)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 11 17 (0.38) (0.037) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 6 50 (1.11) (0.28) (0.01)
ὁμογενής of the same race 6 40 (0.89) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 2 3 (0.07) (0.671) (1.11)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 5 7 (0.16) (0.178) (0.4)
ὁμαλός even, level 1 47 (1.05) (0.41) (0.19)
ὁλότης wholeness, entireness 1 2 (0.04) (0.037) (0.0)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 14 18 (0.4) (0.132) (0.97)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 244 1,423 (31.72) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 4 (0.09) (0.196) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 6 8 (0.18) (0.319) (1.9)
ὀλιγότης fewness 1 3 (0.07) (0.074) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 43 164 (3.66) (5.317) (5.48)
ὀλέκω to ruin, destroy, kill 1 1 (0.02) (0.014) (0.13)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 5 5 (0.11) (0.352) (0.9)
οἰωνός a large bird, bird of prey 3 3 (0.07) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 2 (0.04) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 4 27 (0.6) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 176 793 (17.68) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 3 16 (0.36) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.02) (0.077) (0.16)
οἱονεί as if 1 1 (0.02) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 95 312 (6.96) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 3 8 (0.18) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 22 (0.49) (2.871) (3.58)
οἰκοδόμος a builder, an architect 2 20 (0.45) (0.174) (0.05)
οἰκοδομέω to build a house 1 34 (0.76) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 25 92 (2.05) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 5 6 (0.13) (0.143) (0.27)
οἰκειότης kindred, relationship 2 4 (0.09) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 75 352 (7.85) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 61 200 (4.46) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 3 6 (0.13) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 3 7 (0.16) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 11 54 (1.2) (2.379) (1.29)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (0.02) (0.151) (0.03)
ὀδούς tooth 1 9 (0.2) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 17 46 (1.03) (2.814) (4.36)
ὅδε this 109 407 (9.07) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 19 44 (0.98) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 19 50 (1.11) (0.853) (0.09)
ὄαρος familiar converse, fond discourse, chat, talk 1 1 (0.02) (0.007) (0.04)
the 14,151 65,136 (1452.17) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 22 (0.49) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 7 107 (2.39) (1.689) (0.89)
ξηρότης dryness 3 8 (0.18) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 24 30 (0.67) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 6 (0.13) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 1 4 (0.09) (0.451) (0.03)
Ξενοφάνης Xenophanes 8 8 (0.18) (0.052) (0.02)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 6 (0.13) (1.179) (4.14)
Ξενοκράτης Xenocrates 6 7 (0.16) (0.096) (0.04)
ξανθός yellow 1 1 (0.02) (0.474) (0.51)
νωδός toothless 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
νύξ the night 6 9 (0.2) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 111 862 (19.22) (12.379) (21.84)
νοόω convert into pure Intelligence 4 17 (0.38) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 85 282 (6.29) (5.507) (3.33)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 1 (0.02) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 25 160 (3.57) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.02) (0.285) (0.28)
νομάς roaming about for pasture 1 1 (0.02) (0.184) (0.76)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 13 17 (0.38) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 53 97 (2.16) (1.254) (0.1)
νόησις intelligence, thought 16 45 (1.0) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 12 29 (0.65) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 30 131 (2.92) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 6 16 (0.36) (0.146) (0.0)
Νικομήδης Nicomedes 2 2 (0.04) (0.063) (0.04)
Νικόλαος Nicolaus 5 5 (0.11) (0.082) (0.1)
νίκη victory 1 2 (0.04) (1.082) (1.06)
νητός heaped, piled up 2 2 (0.04) (0.004) (0.01)
νῆσις spinning 1 2 (0.04) (0.013) (0.01)
νησίς an islet 1 1 (0.02) (0.021) (0.05)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.02) (0.379) (0.69)
νή (yes) by.. 1 2 (0.04) (0.565) (1.11)
νέω3 to heap, pile, heap up 11 57 (1.27) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 7 23 (0.51) (0.439) (0.41)
νέω to swim 11 58 (1.29) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 2 3 (0.07) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 2 3 (0.07) (0.351) (0.47)
νεύω to nod 3 4 (0.09) (0.178) (0.46)
νεόω to renovate, renew 1 1 (0.02) (0.05) (0.21)
νέος young, youthful 2 8 (0.18) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 6 38 (0.85) (0.577) (1.01)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 44 65 (1.45) (0.275) (0.59)
νεάω to plough up anew 1 1 (0.02) (0.113) (0.41)
νάω to flow 7 26 (0.58) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 1 (0.02) (0.379) (2.1)
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 3 (0.07) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 5 14 (0.31) (0.919) (1.08)
μῶν but surely not? is it so? 2 4 (0.09) (0.112) (0.11)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 1 (0.02) (0.111) (0.04)
μυρίος numberless, countless, infinite 12 15 (0.33) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 1 (0.02) (0.115) (0.15)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 10 (0.22) (0.907) (3.58)
μυθικός mythic, legendary 2 5 (0.11) (0.046) (0.01)
μύ a muttering sound 1 1 (0.02) (0.027) (0.0)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 51 75 (1.67) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 2 3 (0.07) (0.129) (0.18)
Μοῦσα the Muse 3 3 (0.07) (0.431) (0.89)
μορφή form, shape 15 65 (1.45) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 14 102 (2.27) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 33 266 (5.93) (3.681) (0.15)
μορέω to make with pain and toil 1 2 (0.04) (0.005) (0.01)
μονόω to make single 1 10 (0.22) (0.304) (0.24)
μονότροπος living alone, solitary 1 1 (0.02) (0.015) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 221 931 (20.76) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 2 2 (0.04) (0.371) (0.07)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 9 (0.2) (0.192) (0.1)
μονία changelessness 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 7 52 (1.16) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 25 29 (0.65) (0.093) (0.0)
μοναχός single, solitary; monk 25 29 (0.65) (0.152) (0.01)
μονάς alone, solitary 3 48 (1.07) (1.202) (0.02)
μόλυβδος lead 2 6 (0.13) (0.109) (0.05)
μόλις barely, scarcely 1 2 (0.04) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 12 19 (0.42) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 3 15 (0.33) (0.156) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 12 47 (1.05) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 6 15 (0.33) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 11 18 (0.4) (0.606) (0.05)
μιν him, her, it 12 17 (0.38) (0.953) (8.52)
μίμνω to stay, stand fast 1 1 (0.02) (0.059) (0.58)
μιμνήσκω to remind 13 36 (0.8) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 9 (0.2) (0.689) (0.96)
Μιλήσιος Milesian 6 6 (0.13) (0.178) (0.97)
μικτός mixed, blended, compound 1 16 (0.36) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 15 16 (0.36) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 42 114 (2.54) (5.888) (3.02)
μῖγμα a mixture 4 18 (0.4) (0.097) (0.0)
μίγμα mixture, compound 2 4 (0.09) (0.023) (0.0)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 2 2 (0.04) (0.028) (0.01)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.02) (0.37) (0.68)
Μητρόδωρος Metrodorus 2 3 (0.07) (0.028) (0.03)
μήτηρ a mother 9 11 (0.25) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 90 334 (7.45) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 7 54 (1.2) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 51 217 (4.84) (0.732) (0.24)
μηνίσκος a crescent 51 51 (1.14) (0.029) (0.02)
μῆνιγξ membrane 1 1 (0.02) (0.148) (0.01)
μήν now verily, full surely 46 196 (4.37) (6.388) (6.4)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 4 8 (0.18) (0.12) (0.15)
μῆκος length 8 73 (1.63) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 7 57 (1.27) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 1 25 (0.56) (0.201) (0.21)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 16 (0.36) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 5 33 (0.74) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 104 335 (7.47) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 43 265 (5.91) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 22 (0.49) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 1 11 (0.25) (0.062) (0.05)
μηδαμός none 2 22 (0.49) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 2 12 (0.27) (0.095) (0.09)
μή not 808 3,175 (70.78) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 16 121 (2.7) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 7 46 (1.03) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 3 8 (0.18) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 3 36 (0.8) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 1 2 (0.04) (0.116) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 41 115 (2.56) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 4 16 (0.36) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 5 14 (0.31) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 6 15 (0.33) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 2 (0.04) (0.132) (0.14)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 6 (0.13) (0.316) (0.06)
μετασχηματίζω to change the form of 2 2 (0.04) (0.023) (0.0)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 1 (0.02) (0.043) (0.05)
μεταπλάσσω to mould differently, remodel 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 3 12 (0.27) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 34 406 (9.05) (2.792) (1.7)
μέταλλον a mine 1 2 (0.04) (0.126) (0.23)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 6 36 (0.8) (0.802) (0.5)
μετάθεσις transposition 2 2 (0.04) (0.252) (0.1)
μετάγω to convey from one place to another 3 9 (0.2) (0.095) (0.04)
μεταβολή a change, changing 69 968 (21.58) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 55 1,006 (22.43) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 5 49 (1.09) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 155 551 (12.28) (21.235) (25.5)
μεσσόθεν from the middle 8 8 (0.18) (0.007) (0.01)
μέσος middle, in the middle 29 185 (4.12) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 4 46 (1.03) (1.256) (0.46)
μέση mese 3 16 (0.36) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 193 908 (20.24) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 3 30 (0.67) (0.208) (0.0)
μεριστής a divider 2 6 (0.13) (0.039) (0.0)
μερισμός a dividing, division 4 7 (0.16) (0.098) (0.07)
μερικός partial 1 5 (0.11) (0.316) (0.0)
μερίζω to divide, distribute 4 17 (0.38) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 93 349 (7.78) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 128 450 (10.03) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 24 54 (1.2) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 1,318 5,180 (115.49) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 7 13 (0.29) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 1 2 (0.04) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 6 (0.13) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 23 165 (3.68) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 2 4 (0.09) (0.25) (0.26)
μελίζω dismember, cut in pieces 16 24 (0.54) (0.039) (0.04)
μέλας black, swart 33 129 (2.88) (2.124) (1.87)
μείων less 1 5 (0.11) (0.213) (0.29)
μείς a month 1 9 (0.2) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 2 (0.04) (0.235) (0.2)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 6 32 (0.71) (0.177) (0.02)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 25 43 (0.96) (1.47) (1.48)
μέθυ wine, mead 1 1 (0.02) (0.029) (0.19)
μέθοδος a following after, pursuit 7 21 (0.47) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 3 16 (0.36) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 5 (0.11) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 1 3 (0.07) (0.322) (0.23)
μέθεξις participation 12 34 (0.76) (0.12) (0.0)
μέδω to protect, rule over 1 1 (0.02) (0.005) (0.03)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 138 979 (21.83) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 134 376 (8.38) (18.419) (25.96)
Μεγαρικός Megarian 1 1 (0.02) (0.026) (0.03)
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 1 (0.02) (0.092) (0.17)
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 2 (0.04) (0.01) (0.0)
μεγαλειότης majesty 1 1 (0.02) (0.021) (0.0)
μάχομαι to fight 1 6 (0.13) (1.504) (4.23)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 6 88 (1.96) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 5 12 (0.27) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 4 (0.09) (0.392) (0.28)
μαστός one of the breasts 1 2 (0.04) (0.254) (0.3)
μάρτυς a witness 1 2 (0.04) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 13 (0.29) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 8 16 (0.36) (1.017) (0.5)
μανόω make porous, loose 1 1 (0.02) (0.015) (0.0)
μανότης looseness of texture, porousness 9 9 (0.2) (0.05) (0.0)
μανός few, scanty 12 12 (0.27) (0.129) (0.0)
μανθάνω to learn 25 123 (2.74) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 2 4 (0.09) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 117 525 (11.7) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 32 144 (3.21) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 1 2 (0.04) (0.252) (0.17)
μαλακός soft 3 6 (0.13) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 11 41 (0.91) (2.014) (6.77)
μακροτέρως beyond, further 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
μακρός long 2 7 (0.16) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.02) (0.896) (0.38)
μαίνομαι to rage, be furious 5 12 (0.27) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 4 4 (0.09) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 45 (1.0) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 5 64 (1.43) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 30 (0.67) (0.575) (0.51)
μᾶ mother 1 4 (0.09) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 7 (0.16) (0.595) (1.11)
λύω to loose 37 180 (4.01) (2.411) (3.06)
λυτέος one must solve 1 3 (0.07) (0.023) (0.01)
λυσιτελής paying what is due 1 3 (0.07) (0.136) (0.26)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 17 61 (1.36) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 2 2 (0.04) (0.153) (0.13)
Λυκόφρων Lycophron 2 2 (0.04) (0.028) (0.07)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 1 (0.02) (0.189) (0.92)
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 1 (0.02) (0.042) (0.04)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 1 (0.02) (0.083) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 44 246 (5.48) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 7 (0.16) (0.147) (0.09)
λοιδορία railing, abuse 1 3 (0.07) (0.103) (0.11)
λογόω introduce λόγος into 1 4 (0.09) (0.096) (0.04)
λόγος the word 388 1,374 (30.63) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 12 21 (0.47) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 15 53 (1.18) (2.086) (0.02)
λογία a collection for the poor 3 5 (0.11) (0.021) (0.0)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 2 (0.04) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 13 95 (2.12) (2.39) (1.5)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 26 (0.58) (0.202) (0.1)
ληπτός to be apprehended 3 4 (0.09) (0.031) (0.01)
ληπτέος to be taken 2 7 (0.16) (0.191) (0.01)
λῆμμα anything received, income 8 19 (0.42) (0.304) (0.05)
ληΐς booty, spoil 1 3 (0.07) (0.071) (0.13)
λήγω to stay, abate 4 15 (0.33) (0.476) (0.77)
λευκόω to make white 3 14 (0.31) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 10 27 (0.6) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 108 375 (8.36) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 12 54 (1.2) (0.388) (0.05)
Λεύκιππος Leucippus 6 11 (0.25) (0.056) (0.0)
λεύκη white leprosy 1 4 (0.09) (0.123) (0.07)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 7 10 (0.22) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.02) (0.18) (0.04)
λέξις a speaking, saying, speech 29 100 (2.23) (1.763) (0.32)
λεκτικός able to speak 1 1 (0.02) (0.012) (0.02)
λεκτέος to be said 7 19 (0.42) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 9 32 (0.71) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 1 3 (0.07) (0.051) (0.0)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 3 (0.07) (0.724) (0.14)
λέγω to pick; to say 1,533 5,620 (125.29) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 4 38 (0.85) (0.182) (0.13)
λάω2 (Epic) seize, hold 5 10 (0.22) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 5 10 (0.22) (0.241) (0.09)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 3 3 (0.07) (0.224) (0.04)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 20 (0.45) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 9 11 (0.25) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 165 908 (20.24) (15.895) (13.47)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 2 (0.04) (0.097) (0.25)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 5 13 (0.29) (0.535) (0.94)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 1 (0.02) (0.111) (0.11)
Κῶς Cos 2 11 (0.25) (0.314) (0.08)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 1 (0.02) (0.148) (0.0)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 1 (0.02) (0.045) (0.07)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 22 134 (2.99) (2.081) (1.56)
κύων a dog 6 15 (0.33) (1.241) (1.9)
κύρτος weels 1 1 (0.02) (0.024) (0.0)
κυρτός bulging, swelling 1 3 (0.07) (0.198) (0.04)
κύρτη a fishing-basket 1 1 (0.02) (0.029) (0.01)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.02) (0.093) (0.03)
κυρίως like a lord 105 375 (8.36) (1.741) (0.07)
κύριος having power 115 465 (10.37) (8.273) (1.56)
Κύπρις Cypris 1 2 (0.04) (0.083) (0.19)
κύλινδρος a roller, cylinder 1 1 (0.02) (0.082) (0.01)
κύκνος a swan 3 4 (0.09) (0.204) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 99 267 (5.95) (3.609) (1.17)
κύκλιος round, circular 2 2 (0.04) (0.013) (0.02)
κυκλικός circular 10 15 (0.33) (0.042) (0.0)
κυβερνάω to act as pilot 3 7 (0.16) (0.082) (0.13)
κτῆσις acquisition 1 2 (0.04) (0.326) (0.46)
κρύσταλλος clear ice, ice 1 1 (0.02) (0.098) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 2 (0.04) (0.752) (0.83)
κριτός picked out, chosen 1 4 (0.09) (0.115) (0.09)
κριτικός able to discern, critical 1 1 (0.02) (0.113) (0.01)
κριτής a decider, judge, umpire 1 2 (0.04) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 1 8 (0.18) (0.283) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 9 13 (0.29) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 23 (0.51) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 11 29 (0.65) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 3 3 (0.07) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 2 3 (0.07) (0.345) (0.75)
Κράτης Crates 3 3 (0.07) (0.074) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 20 41 (0.91) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 3 3 (0.07) (0.202) (1.51)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 5 11 (0.25) (1.047) (0.01)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 1 1 (0.02) (0.021) (0.07)
κοῦφος light, nimble 3 51 (1.14) (0.942) (0.38)
κότος a grudge, rancour, wrath 3 3 (0.07) (0.049) (0.13)
κόσμος order 41 195 (4.35) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 3 5 (0.11) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 1 1 (0.02) (0.483) (0.72)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 1 (0.02) (0.451) (0.6)
κομίζω to take care of, provide for 2 17 (0.38) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 1 (0.02) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 3 (0.07) (0.125) (0.27)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 1 (0.02) (0.261) (0.06)
κολυμβητής a diver 1 1 (0.02) (0.004) (0.01)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 2 2 (0.04) (0.085) (0.07)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 13 (0.29) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 7 18 (0.4) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 4 (0.09) (0.21) (0.22)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 16 23 (0.51) (0.121) (0.01)
κοινός common, shared in common 136 384 (8.56) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 2 (0.04) (0.492) (0.55)
κοιλότης hollowness: a hollow 5 9 (0.2) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 1 3 (0.07) (0.715) (0.86)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.04) (0.465) (0.0)
κλύω to hear 1 3 (0.07) (0.219) (1.58)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 7 (0.16) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 3 32 (0.71) (0.418) (0.28)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 1 (0.02) (0.144) (0.31)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.02) (0.225) (0.38)
Κλεῖτος Clitus 1 1 (0.02) (0.028) (0.02)
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 1 (0.02) (0.02) (0.18)
κλεινός famous, renowned, illustrious 2 4 (0.09) (0.07) (0.27)
Κλαζομένιος of Clazomenae 3 3 (0.07) (0.023) (0.07)
κλάδος a young slip 1 2 (0.04) (0.196) (0.12)
κινητός moving 1 113 (2.52) (0.151) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 132 (2.94) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 3 93 (2.07) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 88 3,738 (83.34) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 119 6,557 (146.18) (13.044) (1.39)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 1 (0.02) (0.472) (1.92)
κηρόω wax over 1 1 (0.02) (0.12) (0.0)
κηρός bees-wax 3 12 (0.27) (0.644) (0.11)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 1 (0.02) (0.163) (0.71)
Κέως Ceos 2 2 (0.04) (0.036) (0.08)
κεφαλή the head 2 7 (0.16) (3.925) (2.84)
κερατοειδής like horn 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
κερατέα the carob 2 2 (0.04) (0.079) (0.0)
κέρας the horn of an animal 1 5 (0.11) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 1 1 (0.02) (0.321) (0.24)
κέντρον any sharp point 20 41 (0.91) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 9 24 (0.54) (0.776) (0.09)
κενός empty 63 135 (3.01) (2.157) (3.12)
κέλευθος a road, way, path, track 3 3 (0.07) (0.14) (0.79)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 45 163 (3.63) (3.717) (4.75)
καῦσις a burning 1 2 (0.04) (0.074) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 1 21 (0.47) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 4 189 (4.21) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 2 6 (0.13) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 1 (0.02) (0.161) (0.46)
κατήγορος an accuser 1 2 (0.04) (0.237) (0.15)
κατηγορικός accusatory 3 5 (0.11) (0.093) (0.0)
κατηγορία an accusation, charge 41 160 (3.57) (1.705) (0.35)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 1 (0.02) (0.045) (0.01)
κατηγορέω to speak against, to accuse 41 94 (2.1) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 2 16 (0.36) (1.923) (2.47)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 3 (0.07) (0.047) (0.0)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 2 (0.04) (0.129) (0.15)
καταφρονέω to think down upon 1 3 (0.07) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.02) (0.333) (0.69)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 4 24 (0.54) (0.872) (0.0)
κατατίθημι to place, put 4 4 (0.09) (0.369) (0.84)
κατατείνω to stretch 2 2 (0.04) (0.124) (0.13)
κατάστημα a condition 2 2 (0.04) (0.035) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 7 (0.16) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 4 15 (0.33) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 15 44 (0.98) (1.81) (0.77)
καταριθμέω to count 1 4 (0.09) (0.088) (0.01)
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 1 (0.02) (0.012) (0.01)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 4 (0.09) (0.152) (0.07)
καταλήγω to leave off, end, stop 3 7 (0.16) (0.079) (0.06)
καταλείπω to leave behind 9 26 (0.58) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 4 38 (0.85) (2.437) (2.68)
κατακολουθέω to follow after, obey 4 9 (0.2) (0.063) (0.09)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.02) (0.16) (0.01)
κατακερματίζω to change into small coin 2 2 (0.04) (0.007) (0.01)
καταδεής wanting 3 4 (0.09) (0.076) (0.1)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 2 (0.04) (0.118) (0.14)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1,160 6,086 (135.68) (76.461) (54.75)
κάσις a brother 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
κάρυον nut 1 1 (0.02) (0.103) (0.01)
κάρτα very, very, much, extremely 1 1 (0.02) (0.204) (0.8)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.02) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 5 11 (0.25) (1.621) (1.05)
καρκίνος a crab 5 5 (0.11) (0.17) (0.02)
καρδία the heart 2 10 (0.22) (2.87) (0.99)
κανών any straight rod 3 8 (0.18) (0.355) (0.11)
κανονικός of or belonging to a rule, regular 1 1 (0.02) (0.0) (0.0)
κἄν and if, even if, although 24 136 (3.03) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 26 190 (4.24) (0.701) (0.1)
κάμνω to work, toil, be sick 1 12 (0.27) (1.144) (1.08)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.02) (0.034) (0.09)
καλός beautiful 86 251 (5.6) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 85 294 (6.55) (10.936) (8.66)
κακός bad 16 48 (1.07) (7.257) (12.65)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 1 (0.02) (0.042) (0.01)
κακία badness 4 45 (1.0) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 1 20 (0.45) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 52 201 (4.48) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 6 (0.13) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 3 (0.07) (0.396) (1.01)
καί and, also 5,779 23,978 (534.58) (544.579) (426.61)
καθόσον in so far as, inasmuch as 18 66 (1.47) (0.169) (0.0)
καθοράω (to look down); to observe 1 6 (0.13) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 48 129 (2.88) (5.11) (1.48)
καθολικός general 7 22 (0.49) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 51 205 (4.57) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 4 15 (0.33) (2.674) (4.86)
κάθημαι to be seated 6 10 (0.22) (0.912) (1.11)
καθηγεμών a leader, a guide 2 9 (0.2) (0.026) (0.1)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 4 15 (0.33) (0.492) (0.37)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 8 (0.18) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 1 2 (0.04) (0.06) (0.02)
καθάπαξ once for all 1 1 (0.02) (0.125) (0.15)
καθαίρω to make pure 1 1 (0.02) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 3 (0.07) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 2 6 (0.13) (0.173) (0.02)
καθά according as, just as 18 39 (0.87) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 1 2 (0.04) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 4 12 (0.27) (1.082) (0.54)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.02) (0.032) (0.18)
ἴσως equally, in like manner 49 152 (3.39) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 20 (0.45) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 4 13 (0.29) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 2 17 (0.38) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 5 (0.11) (2.136) (1.23)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 3 3 (0.07) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 11 11 (0.25) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 13 25 (0.56) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 20 296 (6.6) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 1 7 (0.16) (0.289) (0.03)
ἰσοσκελής with equal legs, isosceles 1 4 (0.09) (0.117) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 179 695 (15.49) (9.107) (4.91)
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 7 7 (0.16) (0.019) (0.03)
ἰσοδυναμέω have equal power 2 3 (0.07) (0.082) (0.02)
ἰσαχῶς in the same number of ways 2 2 (0.04) (0.013) (0.0)
ἰσάριθμος equal in number. 1 3 (0.07) (0.063) (0.0)
ἰσάκις the same number of times, as many times 1 6 (0.13) (0.145) (0.01)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 4 (0.09) (0.086) (0.0)
ἴς sinew, tendon 1 11 (0.25) (0.943) (0.25)
Ἵππος Hippus 3 4 (0.09) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 33 77 (1.72) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 15 16 (0.36) (1.33) (0.32)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 1 1 (0.02) (0.023) (0.0)
Ἵππασος Hippasus 2 3 (0.07) (0.018) (0.02)
ἰού ho! 2 6 (0.13) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 5 19 (0.42) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 5 (0.11) (0.34) (0.11)
Ἰνώ Ino 1 2 (0.04) (0.039) (0.08)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 20 170 (3.79) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 16 (0.36) (0.758) (0.44)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.02) (0.075) (0.07)
ἱκνέομαι to come 2 4 (0.09) (0.347) (3.42)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 15 32 (0.71) (2.65) (2.84)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 1 (0.02) (0.062) (0.25)
ἵημι to set a going, put in motion 670 1,219 (27.18) (12.618) (6.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 4 (0.09) (0.025) (0.03)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 2 (0.04) (0.166) (1.35)
ἱερόν sanctuary 1 3 (0.07) (1.348) (2.26)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 9 (0.2) (0.45) (0.74)
ἰδίω to sweat 2 3 (0.07) (0.188) (0.04)
ἰδιότης peculiar nature, property 8 20 (0.45) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 41 142 (3.17) (7.241) (5.17)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.02) (0.036) (0.05)
ἰδέα form 13 49 (1.09) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 18 62 (1.38) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 19 (0.42) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 9 (0.2) (0.126) (0.04)
Ἰάς Ionian, Ionic 2 2 (0.04) (0.031) (0.1)
ἰά a voice, cry 1 12 (0.27) (0.684) (0.1)
θύρα a door 1 6 (0.13) (0.919) (1.74)
θύνω to rush 1 1 (0.02) (0.01) (0.12)
θυνέω to dart along 1 1 (0.02) (0.001) (0.01)
θρίξ the hair of the head 2 9 (0.2) (0.632) (0.33)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 1 (0.02) (0.07) (0.07)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 2 (0.04) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 5 5 (0.11) (0.197) (0.26)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 1 (0.02) (0.029) (0.03)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 1 (0.02) (0.053) (0.06)
θνητός liable to death, mortal 17 38 (0.85) (1.296) (1.37)
θιγγάνω to touch, handle 1 1 (0.02) (0.117) (0.18)
θῆσαι suckle 1 1 (0.02) (0.003) (0.01)
θής a serf 1 1 (0.02) (0.049) (0.05)
θηρίον a wild animal, beast 1 5 (0.11) (1.068) (1.39)
θήρ a wild beast, beast of prey 3 4 (0.09) (0.205) (0.52)
θῆλυς female 7 12 (0.27) (1.183) (0.69)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 10 41 (0.91) (1.112) (0.22)
θεωρητός that may be seen 2 3 (0.07) (0.037) (0.0)
θεωρητικός fond of contemplating 3 10 (0.22) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 8 28 (0.62) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 38 144 (3.21) (2.307) (1.87)
θέω to run 12 32 (0.71) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 3 6 (0.13) (0.044) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 36 119 (2.65) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 7 (0.16) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 7 30 (0.67) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 12 40 (0.89) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 48 110 (2.45) (3.501) (0.49)
θερμαίνω to warm, heat 1 100 (2.23) (1.019) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 2 (0.04) (1.21) (0.71)
Θεόφραστος Theophrastus 15 26 (0.58) (0.243) (0.04)
θεός god 24 175 (3.9) (26.466) (19.54)
θεολογικός theological 1 1 (0.02) (0.035) (0.0)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 1 (0.02) (0.069) (0.07)
θέμις that which is laid down 5 5 (0.11) (0.301) (0.8)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 2 (0.04) (0.035) (0.0)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 4 12 (0.27) (0.295) (0.06)
θέλημα will 3 3 (0.07) (0.367) (0.08)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 1 (0.02) (0.012) (0.02)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 4 (0.09) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 20 68 (1.52) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 6 (0.13) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 8 (0.18) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 21 45 (1.0) (1.993) (1.71)
Θεαίτητος Theaetetus 2 3 (0.07) (0.085) (0.0)
θέα a seeing, looking at, view 3 4 (0.09) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 3 4 (0.09) (0.712) (2.74)
θάω to suck 2 2 (0.04) (0.007) (0.01)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 12 46 (1.03) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 10 18 (0.4) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 4 (0.09) (0.572) (0.65)
θάνατος death 2 10 (0.22) (3.384) (2.71)
Θαλῆς Thales 11 16 (0.36) (0.095) (0.05)
θάλασσα the sea 2 4 (0.09) (3.075) (7.18)
ἠχώ a sound 1 4 (0.09) (0.046) (0.05)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 3 (0.07) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 42 145 (3.23) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 16 106 (2.36) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 5 (0.11) (0.851) (1.32)
ἠρεμία rest, quietude 8 239 (5.33) (0.392) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 464 (10.34) (0.775) (0.02)
Ἡράκλειτος Heraclitus 11 16 (0.36) (0.164) (0.02)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 2 2 (0.04) (0.01) (0.01)
Ἡρακλέης Heracles 1 2 (0.04) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 1 1 (0.02) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 1 1 (0.02) (0.041) (0.04)
ἤπιος gentle, mild, kind 3 3 (0.07) (0.086) (0.33)
ἤπερ than at all, than even 4 34 (0.76) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 4 18 (0.4) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 195 1,363 (30.39) (2.882) (1.73)
ἥμισυς half 2 247 (5.51) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 22 (0.49) (0.154) (0.15)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 7 13 (0.29) (0.121) (0.09)
ἡμικύκλιος semicircular 33 34 (0.76) (0.231) (0.01)
ἡμικύκλιον semicircle 26 29 (0.65) (0.127) (0.01)
ἠμί to say 4 27 (0.6) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 9 30 (0.67) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 2 37 (0.82) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 1 (0.02) (0.05) (0.48)
ἧμαι to be seated, sit 2 2 (0.04) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 13 59 (1.32) (3.819) (3.15)
ἡλίκος as big as 1 2 (0.04) (0.148) (0.13)
ἡλικία time of life, age 1 3 (0.07) (1.229) (1.25)
ἠλέκτωρ the beaming sun 1 1 (0.02) (0.001) (0.01)
ἥκω to have come, be present, be here 2 9 (0.2) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 2 (0.04) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 2 2 (0.04) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 3 26 (0.58) (0.354) (0.05)
ἡδύς sweet 5 18 (0.4) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 22 (0.49) (3.069) (1.42)
ἤδη already 39 226 (5.04) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 11 11 (0.25) (0.487) (4.77)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 14 56 (1.25) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 3 28 (0.62) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 60 200 (4.46) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 5 28 (0.62) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 5 33 (0.74) (2.231) (8.66)
either..or; than 349 1,603 (35.74) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 1 5 (0.11) (0.161) (0.01)
ζωρός pure, sheer 1 1 (0.02) (0.015) (0.03)
ζωός alive, living 1 11 (0.25) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 119 386 (8.61) (8.115) (0.7)
ζωογόνος life-bringing 2 2 (0.04) (0.006) (0.0)
ζωή a living 3 39 (0.87) (2.864) (0.6)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 1 (0.02) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 10 82 (1.83) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 12 61 (1.36) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 7 (0.16) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 77 335 (7.47) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 24 73 (1.63) (0.272) (0.07)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 2 2 (0.04) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 2 (0.04) (0.278) (0.26)
ζέω to boil, seethe 1 42 (0.94) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 25 50 (1.11) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 1 (0.02) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.02) (0.153) (0.64)
ζάω to live 4 60 (1.34) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 51 525 (11.7) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 524 2,409 (53.71) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 8 (0.18) (0.147) (0.15)
ἔχθω to hate 3 4 (0.09) (0.083) (0.18)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 5 (0.11) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 3 (0.07) (0.288) (0.56)
ἐφύω to rain upon 2 2 (0.04) (0.049) (0.1)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 13 (0.29) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 14 (0.31) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 48 148 (3.3) (2.978) (3.52)
ἐφιστάνω set over 7 24 (0.54) (0.042) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 26 38 (0.85) (0.78) (1.22)
ἐφήκω to have arrived 1 2 (0.04) (0.091) (0.08)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 1 (0.02) (0.047) (0.15)
ἔφεσις a throwing 2 5 (0.11) (0.096) (0.0)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 1 (0.02) (0.143) (0.09)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 37 378 (8.43) (2.195) (0.2)
ἐφαρμόζω to fit on 9 50 (1.11) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 4 13 (0.29) (0.347) (0.3)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 8 (0.18) (0.209) (0.62)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.02) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 1 (0.02) (0.097) (0.07)
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 2 4 (0.09) (0.023) (0.03)
εὖρος breadth, width 1 1 (0.02) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 45 153 (3.41) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 2 8 (0.18) (0.392) (0.02)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 2 (0.04) (0.301) (0.16)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 12 49 (1.09) (1.211) (0.37)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 4 (0.09) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 5 (0.11) (0.146) (0.07)
εὔκυκλος well-rounded, round 9 9 (0.2) (0.017) (0.06)
εὐκτικός expressing a wish, votive 1 1 (0.02) (0.006) (0.0)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 5 (0.11) (0.194) (0.05)
Εὐκλείδης Euclides 10 12 (0.27) (0.052) (0.08)
εὐθύς straight, direct 39 260 (5.8) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 5 13 (0.29) (0.105) (0.1)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 14 21 (0.47) (0.127) (0.0)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 18 204 (4.55) (1.18) (0.07)
Εὔδωρος Eudorus 2 2 (0.04) (0.008) (0.01)
εὔδιος calm, fine, clear 1 1 (0.02) (0.021) (0.01)
εὐδιάλυτος easy to undo 1 1 (0.02) (0.007) (0.01)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 1 (0.02) (0.317) (0.03)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 4 9 (0.2) (0.073) (0.02)
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 1 1 (0.02) (0.022) (0.01)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 1 1 (0.02) (0.026) (0.04)
εὖ well 15 32 (0.71) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 4 15 (0.33) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 4 (0.09) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 114 497 (11.08) (11.058) (14.57)
ἐτήτυμος true 1 1 (0.02) (0.021) (0.22)
ἑτερότης otherness, difference 8 31 (0.69) (0.137) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 225 769 (17.14) (18.33) (7.31)
ἑτεροιόω to make of different kind 3 3 (0.07) (0.011) (0.02)
ἑτεροῖος of a different kind 3 4 (0.09) (0.033) (0.02)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 9 (0.2) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.07) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 23 214 (4.77) (2.261) (0.9)
ἐρώτησις a questioning 3 12 (0.27) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 7 55 (1.23) (1.642) (1.49)
ἔρως love 2 3 (0.07) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 79 313 (6.98) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 11 141 (3.14) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 1 (0.02) (0.319) (0.91)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 1 (0.02) (0.053) (0.61)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 1 (0.02) (0.18) (0.28)
ἔρος love, desire 2 3 (0.07) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 4 10 (0.22) (0.949) (1.25)
Ἑρμῆς Hermes 1 1 (0.02) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 4 (0.09) (0.331) (0.01)
ἐριστικός eager for strife 3 3 (0.07) (0.123) (0.01)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 1 (0.02) (0.13) (0.41)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 3 (0.07) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 17 (0.38) (0.675) (0.47)
Ἐρέτρια Eretria 2 2 (0.04) (0.038) (0.27)
ἔρδω to do 9 35 (0.78) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 8 10 (0.22) (0.276) (0.93)
ἔργον work 7 27 (0.6) (5.905) (8.65)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 4 8 (0.18) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 4 8 (0.18) (0.99) (1.38)
ἐπώνυμος given as a name 1 1 (0.02) (0.186) (0.21)
ἑπτάς period of seven days 2 6 (0.13) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 5 (0.11) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 17 26 (0.58) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 3 (0.07) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 23 182 (4.06) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 2 3 (0.07) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 7 43 (0.96) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 16 136 (3.03) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 14 60 (1.34) (1.376) (1.54)
ἐπιφορά a bringing to 1 3 (0.07) (0.097) (0.15)
ἐπιφέρω to bring, put 10 35 (0.78) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 63 (1.4) (0.971) (0.48)
ἐπιτρέχω to run upon 2 3 (0.07) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (0.07) (0.984) (1.12)
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 1 (0.02) (0.014) (0.02)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 1 (0.02) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 3 (0.07) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 2 34 (0.76) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 18 (0.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 7 41 (0.91) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 4 (0.09) (0.227) (0.08)
ἐπίτασις a stretching 4 11 (0.25) (0.18) (0.01)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 3 (0.07) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.02) (0.677) (0.24)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 3 8 (0.18) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 27 (0.6) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 2 4 (0.09) (0.215) (0.03)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 2 3 (0.07) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 44 120 (2.68) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 5 12 (0.27) (0.101) (0.34)
ἐπιστασία authority, dominion 1 1 (0.02) (0.031) (0.0)
ἐπίσταμαι to know 15 23 (0.51) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 13 32 (0.71) (1.347) (0.48)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 4 (0.09) (0.145) (0.11)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 4 (0.09) (0.117) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 2 13 (0.29) (0.199) (0.24)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 1 2 (0.04) (0.008) (0.01)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 3 (0.07) (0.219) (0.15)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 6 11 (0.25) (0.083) (0.0)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 18 44 (0.98) (0.831) (0.39)
ἐπίνοια a thinking on 4 33 (0.74) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 3 17 (0.38) (0.554) (0.45)
ἐπιμελής careful 1 2 (0.04) (0.419) (0.49)
ἐπίλυσις release from 1 1 (0.02) (0.049) (0.0)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 12 29 (0.65) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 2 (0.04) (0.374) (0.49)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 4 (0.09) (0.478) (0.58)
ἐπίκρισις determination 1 2 (0.04) (0.031) (0.0)
ἐπικρατέω to rule over 9 17 (0.38) (0.405) (0.75)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 13 (0.29) (0.112) (0.04)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.02) (0.017) (0.0)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 3 (0.07) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 3 (0.07) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 8 (0.18) (0.344) (0.15)
ἐπιζεύγνυμι to join at top 6 8 (0.18) (0.238) (0.03)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 6 (0.13) (0.228) (0.44)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 3 (0.07) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 4 4 (0.09) (0.435) (0.26)
ἐπιδέω to bind on 2 2 (0.04) (0.22) (0.14)
ἐπιδέχομαι to admit besides 14 19 (0.42) (0.48) (0.24)
ἐπιδευής in need 3 3 (0.07) (0.009) (0.1)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 12 32 (0.71) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 4 11 (0.25) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 2 2 (0.04) (0.137) (0.17)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 1 (0.02) (0.168) (0.02)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 10 39 (0.87) (0.78) (1.58)
ἐπιβολή a throwing 2 13 (0.29) (0.348) (2.26)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 1 (0.02) (0.027) (0.03)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 468 3,403 (75.87) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 10 (0.22) (0.876) (1.74)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 2 (0.04) (0.13) (0.31)
ἐπεμβάλλω to put on 1 1 (0.02) (0.014) (0.02)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 5 9 (0.2) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 20 54 (1.2) (2.603) (7.5)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 3 3 (0.07) (0.025) (0.01)
ἐπείπερ seeing that 1 5 (0.11) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 14 (0.31) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 14 (0.31) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 166 753 (16.79) (19.86) (21.4)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 2 (0.04) (0.042) (0.0)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 3 (0.07) (0.335) (0.32)
ἐπάνειμι to return 1 3 (0.07) (0.31) (0.15)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 1 (0.02) (0.066) (0.15)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 6 (0.13) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 8 22 (0.49) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 75 377 (8.4) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.02) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 9 (0.2) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 14 152 (3.39) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 54 166 (3.7) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 2 133 (2.97) (1.897) (0.59)
ἔξω out 3 78 (1.74) (2.334) (2.13)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 1 (0.02) (0.03) (0.01)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 12 17 (0.38) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 10 172 (3.83) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 2 4 (0.09) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 24 97 (2.16) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 14 47 (1.05) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 16 42 (0.94) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 18 69 (1.54) (0.77) (0.7)
ἐξετάζω to examine well 1 5 (0.11) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 5 (0.11) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 1 (0.02) (1.544) (1.49)
ἑξαπλάσιος six times as large as 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
ἑξάκις six times 1 1 (0.02) (0.018) (0.01)
ἐξαιρέω to take out of 2 19 (0.42) (0.659) (0.97)
ἑξάγωνος hexagonal 25 26 (0.58) (0.049) (0.0)
ἕξ six 3 17 (0.38) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 14 23 (0.51) (0.167) (0.0)
ἐνυπάρχω exist 50 95 (2.12) (0.38) (0.0)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 6 (0.13) (0.149) (0.03)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 12 (0.27) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 16 28 (0.62) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 3 3 (0.07) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 3 27 (0.6) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 2 158 (3.52) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 37 174 (3.88) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 5 78 (1.74) (0.27) (0.02)
ἑνόω make one, unite 8 17 (0.38) (0.18) (0.01)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 7 (0.16) (0.293) (0.05)
ἑνότης unity 1 1 (0.02) (0.079) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 22 73 (1.63) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 31 134 (2.99) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 9 55 (1.23) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 3 6 (0.13) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 4 66 (1.47) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 1 31 (0.69) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 21 43 (0.96) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 2 2 (0.04) (0.055) (0.01)
ἐνίημι to send in 8 15 (0.33) (0.238) (0.41)
ἐνίζω to sit in 1 1 (0.02) (0.034) (0.01)
ἐνιαυτός year 1 8 (0.18) (0.848) (1.0)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 2 (0.04) (0.186) (0.04)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 8 (0.18) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 2 14 (0.31) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 171 (3.81) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 78 1,068 (23.81) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 26 460 (10.26) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 22 46 (1.03) (1.363) (1.24)
ἔνδοσις striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement 2 3 (0.07) (0.01) (0.01)
ἔνδοξος held in esteem 7 15 (0.33) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 38 (0.85) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 29 (0.65) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 12 31 (0.69) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 1 1 (0.02) (0.071) (0.08)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 6 7 (0.16) (0.026) (0.09)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 20 220 (4.9) (4.811) (0.55)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 1 (0.02) (0.155) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 18 91 (2.03) (1.1) (0.32)
ἐνδεής in need of; deficient 10 11 (0.25) (0.31) (0.34)
ἔνατος ninth 1 3 (0.07) (0.196) (0.18)
ἑνάς unit 3 3 (0.07) (0.014) (0.0)
ἐναρμόνιος in accord 1 1 (0.02) (0.04) (0.01)
ἐνάριθμος taken into account, esteemed 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 29 168 (3.75) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 7 22 (0.49) (0.176) (0.04)
ἐναντίωσις a contradiction 114 174 (3.88) (0.51) (0.03)
ἐναντιότης contrariety, opposition 7 14 (0.31) (0.181) (0.0)
ἐναντίος opposite 362 1,253 (27.93) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 11 (0.25) (0.288) (0.35)
ἐναλλάξ crosswise 2 10 (0.22) (0.186) (0.1)
ἐναλίγκιος like, resembling 9 9 (0.2) (0.024) (0.23)
ἐν in, among. c. dat. 976 6,875 (153.27) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 4 55 (1.23) (0.843) (0.09)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 2 (0.04) (0.326) (0.08)
ἐμφέρω to bear or bring in 2 2 (0.04) (0.06) (0.01)
ἐμφερής answering to, resembling 1 2 (0.04) (0.092) (0.1)
ἔμφασις appearing in 2 2 (0.04) (0.19) (0.24)
ἐμφανής obvious 2 3 (0.07) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 7 26 (0.58) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 4 21 (0.47) (1.891) (0.63)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 4 (0.09) (0.074) (0.15)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.02) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 3 6 (0.13) (1.012) (1.33)
ἐμπειρία experience 1 2 (0.04) (0.376) (0.51)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 5 7 (0.16) (0.087) (0.69)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 30 80 (1.78) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 1 4 (0.09) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 18 57 (1.27) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 2 2 (0.04) (0.759) (1.06)
ἐμβριθής weighty 3 3 (0.07) (0.019) (0.04)
ἐλύω to roll round 4 16 (0.36) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 1 2 (0.04) (1.675) (3.51)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.02) (0.176) (0.38)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 2 7 (0.16) (0.184) (0.1)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 7 (0.16) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 16 22 (0.49) (0.233) (0.0)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 34 (0.76) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.02) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 1 87 (1.94) (1.305) (1.45)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 1 (0.02) (0.174) (0.07)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 21 55 (1.23) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 6 11 (0.25) (0.854) (0.27)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 1 1 (0.02) (0.022) (0.01)
ἐλάχιστος the smallest, least 44 84 (1.87) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 3 3 (0.07) (0.118) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 6 (0.13) (0.878) (3.11)
ἐλάττωσις making smaller 1 1 (0.02) (0.03) (0.07)
ἐλάσσων smaller, less 63 385 (8.58) (4.697) (2.29)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 1 (0.02) (0.062) (0.52)
ἐκφεύγω to flee out 4 5 (0.11) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 3 3 (0.07) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 8 14 (0.31) (0.16) (0.35)
ἐκτροπή a turning off 1 2 (0.04) (0.059) (0.05)
ἕκτος sixth 1 14 (0.31) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 22 58 (1.29) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 12 54 (1.2) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 1 16 (0.36) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 4 6 (0.13) (0.118) (0.01)
ἐκπίπτω to fall out of 1 9 (0.2) (0.84) (1.03)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 6 (0.13) (0.722) (0.93)
ἔκκρισις separation 14 19 (0.42) (0.262) (0.0)
ἐκκρίνω to choose 22 24 (0.54) (0.256) (0.01)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 3 (0.07) (0.2) (0.1)
ἔκκειμαι to be cast out 2 6 (0.13) (0.304) (0.09)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 2 (0.04) (0.068) (0.01)
ἐκεῖνος that over there, that 234 970 (21.63) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 9 20 (0.45) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 32 120 (2.68) (2.795) (1.68)
ἐκδοχή a receiving from another, succession 1 4 (0.09) (0.05) (0.02)
ἔκδοσις a giving out 1 1 (0.02) (0.064) (0.01)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.02) (0.425) (0.79)
ἐκδέχομαι to take 4 19 (0.42) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 4 8 (0.18) (0.081) (0.15)
ἔκγονος born of, sprung from 2 2 (0.04) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 3 12 (0.27) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 3 9 (0.2) (0.32) (0.66)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 1 (0.02) (0.018) (0.02)
ἑκατέρωθι on each side 2 3 (0.07) (0.009) (0.02)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 6 (0.13) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 63 249 (5.55) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 199 695 (15.49) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 907 3,350 (74.69) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 4 18 (0.4) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 67 275 (6.13) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 34 133 (2.97) (4.335) (1.52)
εἰσόκε until 1 1 (0.02) (0.008) (0.06)
εἰσίημι to send into 1 4 (0.09) (0.37) (0.41)
εἰσδέχομαι to take into, admit 13 15 (0.33) (0.101) (0.1)
εἰσάγω to lead in 37 61 (1.36) (1.077) (0.92)
εἷς one 1,001 2,173 (48.45) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 428 2,648 (59.04) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 2 6 (0.13) (0.317) (0.72)
εἶρος wool 1 1 (0.02) (0.006) (0.01)
εἶπον to speak, say 142 610 (13.6) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 126 583 (13.0) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 27 194 (4.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 4,598 17,131 (381.93) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 4 6 (0.13) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 8 11 (0.25) (0.208) (0.07)
εἵλη the sun's heat 1 2 (0.04) (0.025) (0.0)
εἰκών a likeness, image, portrait 5 29 (0.65) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 2 (0.04) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 14 152 (3.39) (1.86) (0.99)
εἰκοτολογία probability 1 1 (0.02) (0.0) (0.0)
εἰκός like truth 14 153 (3.41) (1.953) (1.09)
εἰκονικός counterfeited, pretended 1 2 (0.04) (0.004) (0.0)
εἰκασία a likeness, image 1 1 (0.02) (0.019) (0.02)
εἶἑν well, quite so, very good 2 10 (0.22) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.04) (0.649) (0.35)
εἰδότως knowingly 2 2 (0.04) (0.003) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 447 1,853 (41.31) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 7 24 (0.54) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 2 4 (0.09) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 49 143 (3.19) (0.937) (0.07)
εἰδητικός constituting an εἶδος 6 8 (0.18) (0.044) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 719 3,350 (74.69) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 5 23 (0.51) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 3 (0.07) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 1 2 (0.04) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 15 (0.33) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 19 (0.42) (0.993) (0.4)
ἔδω to eat 1 1 (0.02) (0.123) (0.35)
ἕδρα a sitting-place 5 9 (0.2) (0.381) (0.47)
ἕδος a sitting-place 2 4 (0.09) (0.066) (0.27)
ἐγώ I (first person pronoun) 164 488 (10.88) (54.345) (87.02)
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 2 (0.04) (0.17) (0.63)
ἐγκρίνω to reckon in 1 4 (0.09) (0.024) (0.07)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.02) (0.32) (0.58)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 3 (0.07) (0.423) (0.39)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 5 6 (0.13) (0.9) (0.12)
ἔγκαρπος containing fruit 1 1 (0.02) (0.007) (0.01)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 7 15 (0.33) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 6 (0.13) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 6 (0.13) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 8 40 (0.89) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 13 13 (0.29) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 1 1 (0.02) (0.045) (0.01)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 4 30 (0.67) (0.594) (0.73)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 19 67 (1.49) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 294 1,747 (38.95) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 1 8 (0.18) (0.493) (0.42)
ἐάν if 131 805 (17.95) (23.689) (20.31)
woe! woe! 6 8 (0.18) (0.339) (0.02)
Δωσώ Doso 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
Δώριος Dorian 1 1 (0.02) (0.069) (0.04)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.02) (0.146) (0.18)
δύω dunk 10 34 (0.76) (1.034) (2.79)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 3 (0.07) (0.173) (0.07)
δυσκίνητος hard to move 1 2 (0.04) (0.065) (0.03)
δύσεργος unfit for work 1 1 (0.02) (0.008) (0.01)
δύο two 18 69 (1.54) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 55 360 (8.03) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 11 (0.25) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 127 1,381 (30.79) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 103 600 (13.38) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 8 (0.18) (0.161) (0.83)
δυάς the number two 6 25 (0.56) (0.591) (0.0)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 2 (0.04) (0.554) (0.08)
δράω to do 4 16 (0.36) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 2 (0.04) (0.088) (0.02)
δρᾶμα a deed, act 1 1 (0.02) (0.246) (0.13)
δοῦλος slave 1 1 (0.02) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 2 (0.04) (0.501) (0.46)
δόσις a giving 1 4 (0.09) (0.301) (0.21)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 4 4 (0.09) (0.074) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 15 (0.33) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 59 136 (3.03) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 191 682 (15.2) (12.401) (17.56)
δοιή doubt, perplexity 2 2 (0.04) (0.022) (0.1)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 11 15 (0.33) (1.275) (0.55)
δίω to run away, take to flight, flee 4 10 (0.22) (0.119) (0.17)
διχῶς doubly, in two ways 12 51 (1.14) (0.31) (0.01)
διχοτομία dividing in two 9 16 (0.36) (0.021) (0.0)
διχῆ in two, asunder 2 2 (0.04) (0.043) (0.01)
διχή bisection 4 12 (0.27) (0.056) (0.01)
δίχα in two, asunder 13 26 (0.58) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 17 60 (1.34) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 1 12 (0.27) (0.833) (0.53)
δίπους two-footed 8 9 (0.2) (0.396) (0.01)
διπλόος twofold, double 5 9 (0.2) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 3 66 (1.47) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 9 117 (2.61) (0.715) (0.37)
διπλασιάζω to double 1 2 (0.04) (0.034) (0.02)
διότι for the reason that, since 94 424 (9.45) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 8 23 (0.51) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 33 68 (1.52) (0.942) (3.27)
διορισμός division, distinction 2 18 (0.4) (0.273) (0.01)
διόρισις distinction 2 17 (0.38) (0.24) (0.01)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 38 149 (3.32) (1.239) (0.21)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 4 (0.09) (0.161) (0.23)
Δῖον Dion, name of various cities 1 1 (0.02) (0.035) (0.03)
Δίον Dion 21 35 (0.78) (0.503) (0.72)
διοικέω to manage a house 1 4 (0.09) (0.379) (0.3)
Διογένης Diogenes 4 10 (0.22) (0.211) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 4 9 (0.2) (0.113) (0.35)
διό wherefore, on which account 116 421 (9.39) (5.73) (5.96)
δίνη a whirlpool, eddy 1 3 (0.07) (0.097) (0.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 7 (0.16) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 7 (0.16) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 12 (0.27) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 5 54 (1.2) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 18 (0.4) (0.148) (0.13)
Δίη Dia 21 35 (0.78) (0.502) (0.72)
δίζησις inquiry 4 4 (0.09) (0.003) (0.0)
δίζημαι to seek out, look for 3 3 (0.07) (0.036) (0.34)
διέχω to keep apart 1 1 (0.02) (0.055) (0.21)
διέρχομαι to go through, pass through 2 95 (2.12) (1.398) (1.59)
διερός fresh, active, nimble 8 8 (0.18) (0.03) (0.06)
διέρομαι ask 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
διερέω wet, moisten 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
διεράω strain through 1 1 (0.02) (0.001) (0.0)
διέξειμι go through, tell in detail 2 25 (0.56) (0.343) (0.39)
δίεμαι to flee, speed 1 2 (0.04) (0.101) (0.13)
διελέγχω to refute utterly 2 13 (0.29) (0.128) (0.01)
δίδωμι to give 28 86 (1.92) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 17 120 (2.68) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 4 (0.09) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 15 (0.33) (1.33) (0.05)
διαψεύδω to deceive utterly 2 2 (0.04) (0.066) (0.21)
διάφωνος discordant 1 3 (0.07) (0.027) (0.0)
διαφωνία discord, disagreement 1 5 (0.11) (0.166) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 2 3 (0.07) (0.119) (0.01)
διαφύομαι to intervene 4 4 (0.09) (0.005) (0.01)
διάφορος different, unlike 23 129 (2.88) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 3 10 (0.22) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 75 310 (6.91) (4.404) (1.25)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 3 (0.07) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 74 302 (6.73) (4.463) (2.35)
διαφαίνω to shew through, let 1 2 (0.04) (0.09) (0.17)
διατίθημι to place separately, arrange 1 14 (0.31) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 2 (0.04) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 4 (0.09) (0.187) (0.15)
διασῴζω to preserve through 2 8 (0.18) (0.43) (0.56)
διασχηματίζω to form completely 2 2 (0.04) (0.002) (0.0)
διάστημα an interval 7 216 (4.82) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 3 6 (0.13) (0.246) (0.07)
διαστατός torn by faction 4 9 (0.2) (0.101) (0.0)
διαστατικός separative, causing discord 1 1 (0.02) (0.0) (0.0)
διάστασις a standing aloof, separation 14 52 (1.16) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 7 (0.16) (0.271) (0.35)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 3 (0.07) (0.164) (1.33)
διασαλεύω to shake violently: to reduce to anarchy 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)
διαρτάω to suspend, interrupt 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
δίαρμα passage by sea 1 1 (0.02) (0.006) (0.02)
διάρθρωσις articulation 2 8 (0.18) (0.173) (0.0)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 9 (0.2) (0.111) (0.01)
διαπέτομαι fly through 1 1 (0.02) (0.011) (0.05)
διαπέταμαι to fly through 1 1 (0.02) (0.004) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 44 (0.98) (2.096) (1.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 3 5 (0.11) (0.104) (0.01)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 7 (0.16) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.02) (0.263) (0.18)
διαμπερές through and through, right through, clean through 5 6 (0.13) (0.045) (0.35)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 15 35 (0.78) (0.59) (0.07)
διάμετρον a measured allowance, rations 5 10 (0.22) (0.16) (0.03)
διαμένω to remain by, stand by 3 16 (0.36) (0.542) (0.23)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 15 39 (0.87) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 7 (0.16) (0.184) (0.96)
διάλογος a conversation, dialogue 1 2 (0.04) (0.1) (0.01)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 2 (0.04) (0.148) (0.21)
διάλλαξις separation 2 2 (0.04) (0.005) (0.0)
διάληψις grasping with both hands 1 1 (0.02) (0.055) (0.49)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 5 (0.11) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 9 12 (0.27) (0.637) (0.06)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 22 43 (0.96) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 12 28 (0.62) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 1 4 (0.09) (0.097) (0.06)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 12 (0.27) (0.406) (0.49)
διακριτικός piercing, penetrating 6 11 (0.25) (0.098) (0.0)
διάκρισις separation, dissolution 48 126 (2.81) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 46 99 (2.21) (0.94) (0.53)
διακριβόω to examine 1 1 (0.02) (0.015) (0.01)
διάκοσμος battle-order 5 7 (0.16) (0.028) (0.01)
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 5 (0.11) (0.059) (0.02)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 6 10 (0.22) (0.081) (0.1)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 6 (0.13) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 2 (0.04) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 2 49 (1.09) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 103 533 (11.88) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 38 356 (7.94) (0.542) (0.01)
διαιρετικός divisible 4 17 (0.38) (0.028) (0.0)
διαίρεσις a dividing, division 79 400 (8.92) (1.82) (0.17)
διαθιγή mutual contact 1 1 (0.02) (0.004) (0.0)
διάθεσις a disposition, arrangement 7 36 (0.8) (1.947) (0.89)
διαθερμαίνω to warm through 1 1 (0.02) (0.027) (0.0)
διάδοχος succeeding 1 1 (0.02) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 2 17 (0.38) (0.26) (0.09)
διαγώνιος from angle to angle, diagonal 1 1 (0.02) (0.011) (0.0)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 3 (0.07) (0.12) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 1 (0.02) (0.387) (0.26)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.04) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 451 2,195 (48.94) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 3 4 (0.09) (0.763) (0.43)
δήν long, for a long while 1 2 (0.04) (0.176) (0.41)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 2 (0.04) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 1 (0.02) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 35 72 (1.61) (0.372) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 39 (0.87) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 4 10 (0.22) (0.066) (0.01)
δημιουργία a making, creating 1 5 (0.11) (0.126) (0.07)
δηλωτικός indicative 2 13 (0.29) (0.271) (0.0)
δηλόω to make visible 69 262 (5.84) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 3 11 (0.25) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 148 662 (14.76) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 16 98 (2.18) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 110 357 (7.96) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 133 510 (11.37) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 134 516 (11.5) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 38 100 (2.23) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 2 2 (0.04) (0.103) (0.39)
δεύτερος second 58 232 (5.17) (6.183) (3.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 6 11 (0.25) (0.794) (0.7)
δέρκομαι to see clearly, see 2 2 (0.04) (0.105) (0.42)
δέος fear, alarm 1 1 (0.02) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 7 44 (0.98) (1.733) (1.87)
δένδρον a tree 4 6 (0.13) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 2 2 (0.04) (0.051) (0.41)
δέμας the (physical frame, form of the) body 6 8 (0.18) (0.101) (0.62)
δεκτικός fit for receiving 10 41 (0.91) (0.479) (0.0)
δεκάς a decad: a company of ten 2 18 (0.4) (0.279) (0.07)
δέκα ten 14 37 (0.82) (1.54) (2.42)
δεῖξις mode of proof 6 31 (0.69) (0.328) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 4 (0.09) (2.355) (5.24)
δεικτικός able to show 1 21 (0.47) (0.095) (0.0)
δείκνυμι to show 261 1,849 (41.22) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 4 11 (0.25) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 109 396 (8.83) (13.387) (11.02)
δέ but 2,618 10,940 (243.9) (249.629) (351.92)
δάω to learn 1 1 (0.02) (0.045) (0.39)
δαπανάω to spend 3 11 (0.25) (0.235) (0.23)
Δάμων Damon 1 1 (0.02) (0.023) (0.07)
Δαμασκηνός of Damascus 2 3 (0.07) (0.02) (0.0)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 3 3 (0.07) (0.173) (1.56)
δάκτυλος a finger 1 8 (0.18) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 8 (0.18) (0.149) (0.1)
δάκνω to bite 1 1 (0.02) (0.363) (0.32)
δαίμων god; divine power 3 3 (0.07) (1.394) (1.77)
γωνία a corner, angle 24 32 (0.71) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 5 10 (0.22) (6.224) (8.98)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 2 (0.04) (0.076) (0.24)
γράφω to scratch, draw, write 59 184 (4.1) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 7 64 (1.43) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 28 262 (5.84) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 8 34 (0.76) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 7 (0.16) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 27 82 (1.83) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 1 3 (0.07) (0.061) (0.06)
γόνιμος productive, fruitful 2 3 (0.07) (0.108) (0.03)
γνωστός known, to be known 10 17 (0.38) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 3 6 (0.13) (0.138) (0.0)
γνώστης one that knows 4 6 (0.13) (0.048) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 31 80 (1.78) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 1 (0.02) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 29 44 (0.98) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 17 39 (0.87) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 7 11 (0.25) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 4 (0.09) (0.472) (0.18)
γλυκύς sweet 9 21 (0.47) (1.252) (1.06)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 2 (0.04) (0.281) (0.03)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 43 128 (2.85) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 758 3,505 (78.14) (53.204) (45.52)
γῆ earth 44 150 (3.34) (10.519) (12.21)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 9 12 (0.27) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 6 18 (0.4) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 5 11 (0.25) (0.253) (0.0)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 2 5 (0.11) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 1 (0.02) (0.646) (2.58)
γέντο he grasped 1 1 (0.02) (0.005) (0.07)
γένος race, stock, family 182 437 (9.74) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 1 6 (0.13) (0.163) (0.0)
γεννάω to beget, engender 28 70 (1.56) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 8 17 (0.38) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.02) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 13 21 (0.47) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 4 5 (0.11) (0.278) (0.0)
γενητός originated 19 92 (2.05) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 197 1,071 (23.88) (4.522) (0.32)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 10 (0.22) (0.381) (0.55)
γε at least, at any rate 237 686 (15.29) (24.174) (31.72)
γάρ for 1,389 6,191 (138.02) (110.606) (74.4)
γαῖα a land, country 2 3 (0.07) (0.502) (3.61)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 1 (0.02) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 3 3 (0.07) (0.429) (1.9)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 2 (0.04) (0.033) (0.13)
βρεφόω form into a foetus, engender 1 1 (0.02) (0.031) (0.0)
βρέφος the babe in the womb 1 1 (0.02) (0.235) (0.09)
βραχύς short 2 23 (0.51) (2.311) (2.66)
βραχυλογία brevity in speech 2 4 (0.09) (0.036) (0.0)
βοῦς cow 5 7 (0.16) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 51 196 (4.37) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 16 (0.36) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 2 6 (0.13) (1.357) (1.49)
βολή a throw, the stroke 5 19 (0.42) (0.16) (0.13)
βοηθός assisting, auxiliary 2 3 (0.07) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 1 (0.02) (0.107) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 5 6 (0.13) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 6 (0.13) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 3 5 (0.11) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 3 3 (0.07) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 4 5 (0.11) (0.903) (1.53)
βόα fish 3 3 (0.07) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 4 17 (0.38) (1.591) (1.51)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 2 (0.04) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 3 (0.07) (1.228) (1.54)
βλαισός having the knees bent inwards, bandylegged 1 1 (0.02) (0.009) (0.0)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.02) (0.763) (0.45)
βίος life 3 14 (0.31) (3.82) (4.12)
βιός a bow 3 14 (0.31) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 26 177 (3.95) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 1 1 (0.02) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 3 47 (1.05) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 2 8 (0.18) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 2 70 (1.56) (0.98) (2.59)
βένθος the depth 1 1 (0.02) (0.02) (0.15)
βελτίων better 8 30 (0.67) (1.81) (1.12)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 4 14 (0.31) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 3 7 (0.16) (0.761) (0.93)
βατός passable 1 1 (0.02) (0.013) (0.02)
βάσις a stepping, step 12 16 (0.36) (0.694) (0.15)
βασιλεύς a king, chief 1 2 (0.04) (9.519) (15.15)
βάσανος the touch-stone 1 2 (0.04) (0.245) (0.1)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 6 (0.13) (0.2) (0.24)
βαρύς heavy 3 47 (1.05) (1.527) (1.65)
βάλλω to throw 5 21 (0.47) (1.692) (5.49)
βαιός little, small, scanty 3 4 (0.09) (0.042) (0.1)
βαίνω to walk, step 13 33 (0.74) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 1 2 (0.04) (0.552) (0.7)
βάθος depth 8 13 (0.29) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 5 50 (1.11) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 47 (1.05) (0.583) (0.04)
ἀχώριστος not parted, not divided 12 25 (0.56) (0.352) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 1 2 (0.04) (0.039) (0.02)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 11 (0.25) (1.217) (0.15)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 2 (0.04) (0.056) (0.04)
Ἀφροδίτη Aphrodite 5 5 (0.11) (0.644) (0.77)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 2 (0.04) (0.026) (0.04)
ἀφορμή a starting-point 1 3 (0.07) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 7 40 (0.89) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 8 49 (1.09) (0.669) (0.33)
ἀφομοιόω to make like 3 3 (0.07) (0.04) (0.06)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 23 (0.51) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 2 17 (0.38) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 27 (0.6) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 41 75 (1.67) (0.567) (0.0)
ἀφηγέομαι to lead from 1 1 (0.02) (0.062) (0.18)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 14 (0.31) (0.938) (1.7)
ἄφατος not uttered, nameless 1 1 (0.02) (0.052) (0.06)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 1 (0.02) (0.045) (0.46)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 8 (0.18) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 27 120 (2.68) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 9 31 (0.69) (0.312) (0.01)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 2 (0.04) (0.103) (0.81)
αὐτοφυής self-grown 1 3 (0.07) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 137 834 (18.59) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,387 6,396 (142.6) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 223 (4.97) (0.71) (0.47)
αὐτοκρατής ruling by oneself, absolute, autocratic 3 4 (0.09) (0.011) (0.0)
αὐτοκίνητος self-moved 2 142 (3.17) (0.168) (0.0)
αὐτόθεν from the very spot 5 21 (0.47) (0.38) (0.52)
ἀϋτή cry, shout 2 11 (0.25) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 1 6 (0.13) (0.334) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 5 25 (0.56) (0.551) (0.1)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 2 (0.04) (0.029) (0.07)
αὔξησις growth, increase 2 139 (3.1) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 17 208 (4.64) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 2 (0.04) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 6 11 (0.25) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 10 17 (0.38) (0.482) (0.27)
αὐλή court 1 2 (0.04) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 3 6 (0.13) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 2 8 (0.18) (2.732) (4.52)
αὖθι on the spot, here, there 3 3 (0.07) (0.069) (0.86)
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 3 (0.07) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 14 32 (0.71) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 37 70 (1.56) (2.474) (4.78)
ἄττα form of address: "father" 1 2 (0.04) (0.23) (0.35)
ἀτρεμής not trembling, unmoved 4 4 (0.09) (0.021) (0.03)
ἀτρεκής real, genuine 1 1 (0.02) (0.106) (0.69)
ἀτραπός short cut 1 1 (0.02) (0.087) (0.18)
ἄτοπος out of place 83 342 (7.62) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 2 5 (0.11) (0.119) (0.07)
ἄτομος uncut, unmown 56 211 (4.7) (1.231) (0.0)
ἄτμητος not cut up, unravaged 3 6 (0.13) (0.043) (0.01)
ἀτιμαστέος to be despised 1 1 (0.02) (0.003) (0.0)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 2 (0.04) (0.21) (0.49)
ἀτελής without end 3 114 (2.54) (0.711) (0.19)
ἀτελεύτητος not brought to an end 6 13 (0.29) (0.05) (0.02)
ἀτέλεστος without end 3 3 (0.07) (0.022) (0.07)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 10 39 (0.87) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 10 11 (0.25) (0.881) (8.18)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 2 2 (0.04) (0.022) (0.23)
ἄτακτος not in battle-order 1 14 (0.31) (0.313) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 17 55 (1.23) (0.767) (0.0)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 1 (0.02) (0.014) (0.01)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 2 (0.04) (0.105) (0.09)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 1 (0.02) (0.064) (0.03)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 18 (0.4) (0.945) (2.02)
ἀσύμβλητος not to be guessed, unintelligible 1 25 (0.56) (0.051) (0.0)
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 1 (0.02) (0.033) (0.02)
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 10 10 (0.22) (0.253) (0.01)
ἀστρονομία astronomy 1 2 (0.04) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 2 16 (0.36) (0.786) (0.18)
ἀστρολογία astronomy 1 11 (0.25) (0.057) (0.01)
ἀστός a townsman, citizen 1 1 (0.02) (0.126) (0.9)
ἀστεῖος of the town 1 1 (0.02) (0.144) (0.05)
ἄστατος unstable 2 3 (0.07) (0.051) (0.1)
ἄσσα something, some 1 2 (0.04) (0.271) (0.46)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 1 1 (0.02) (0.047) (0.45)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 13 (0.29) (0.043) (0.27)
ἀσμενίζω to be well-pleased 1 1 (0.02) (0.01) (0.05)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 4 (0.09) (0.022) (0.04)
ἀσκητέος to be practised 1 1 (0.02) (0.012) (0.0)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 2 (0.04) (0.477) (0.49)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 5 (0.11) (0.575) (0.3)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 2 (0.04) (0.47) (0.18)
ἀσαφής indistinct 6 14 (0.31) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 5 13 (0.29) (0.124) (0.02)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 1 (0.02) (0.033) (0.02)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 30 188 (4.19) (5.82) (8.27)
Ἀρχύτης Archytas 1 3 (0.07) (0.083) (0.0)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 87 119 (2.65) (0.743) (0.3)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 9 13 (0.29) (0.112) (0.04)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 817 1,849 (41.22) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 2 2 (0.04) (0.067) (0.0)
Ἀρχέλαος Archelaus 1 2 (0.04) (0.141) (0.02)
ἀρχαῖος from the beginning 10 25 (0.56) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 12 60 (1.34) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 1 2 (0.04) (0.652) (1.45)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 2 (0.04) (1.592) (0.0)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 3 (0.07) (0.042) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 3 11 (0.25) (0.128) (0.08)
ἄρσην male 5 12 (0.27) (1.187) (0.63)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.02) (0.248) (0.14)
ἄρος use, profit, help 2 6 (0.13) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 6 (0.13) (0.704) (5.73)
ἁρμονία a fastening 2 5 (0.11) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 12 44 (0.98) (1.185) (1.18)
ἀρκτέος one must begin 1 1 (0.02) (0.061) (0.01)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 15 70 (1.56) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 216 789 (17.59) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 2 16 (0.36) (2.087) (4.08)
ἀριστερός left, on the left 5 39 (0.87) (0.981) (0.53)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 7 26 (0.58) (0.054) (0.01)
ἀριθμός number 96 523 (11.66) (5.811) (1.1)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 2 9 (0.2) (0.04) (0.0)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 4 11 (0.25) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 5 34 (0.76) (0.512) (0.18)
ἄρθρον a joint 3 4 (0.09) (0.873) (0.1)
ἄρθμιος united 2 2 (0.04) (0.005) (0.04)
ἀρετή goodness, excellence 5 84 (1.87) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 15 (0.33) (0.516) (0.74)
ἄρδω to water 1 1 (0.02) (0.118) (0.24)
ἄργυφος silver-white 1 1 (0.02) (0.008) (0.07)
ἀργύφεος silver-white 1 1 (0.02) (0.007) (0.06)
ἀργής bright, glancing 2 2 (0.04) (0.021) (0.1)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 4 (0.09) (0.345) (0.92)
ἀραιόω make porous, rarefy 8 8 (0.18) (0.02) (0.0)
ἀραῖος prayed to 5 5 (0.11) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 25 25 (0.56) (0.26) (0.07)
ἆρα particle introducing a question 19 59 (1.32) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 147 544 (12.13) (11.074) (20.24)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 6 (0.13) (0.303) (0.5)
ἄπυστος not heard of 1 1 (0.02) (0.007) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 241 (5.37) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 4 14 (0.31) (0.226) (0.01)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 3 (0.07) (0.311) (0.2)
ἀποφυγή an escape 1 2 (0.04) (0.022) (0.01)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 4 (0.09) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 2 3 (0.07) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 17 36 (0.8) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 23 39 (0.87) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 54 66 (1.47) (0.16) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 20 (0.45) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 1 12 (0.27) (0.106) (0.01)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 8 (0.18) (0.106) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (0.02) (0.411) (0.28)
ἀποσκευάζω to pull off 2 4 (0.09) (0.021) (0.01)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 2 (0.04) (0.389) (0.18)
ἀπόρρησις a forbidding, prohibition 1 1 (0.02) (0.002) (0.01)
ἀπορρέω to flow 6 47 (1.05) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 7 26 (0.58) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 86 214 (4.77) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 19 110 (2.45) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 14 60 (1.34) (0.868) (0.49)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 4 (0.09) (0.257) (0.1)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 6 8 (0.18) (0.055) (0.02)
ἀπολύω to loose from 3 8 (0.18) (0.637) (0.92)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 3 (0.07) (0.022) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 5 (0.11) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 1 (0.02) (0.146) (0.1)
Ἀπόλλων Apollo 2 20 (0.45) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 21 52 (1.16) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 3 27 (0.6) (0.6) (0.92)
ἀπολήγω to leave off, desist from 2 2 (0.04) (0.024) (0.12)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 1 (0.02) (0.019) (0.01)
ἀπολείπω to leave over 4 31 (0.69) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 41 (0.91) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 2 2 (0.04) (0.031) (0.07)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.02) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 2 (0.04) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 34 47 (1.05) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 2 (0.04) (0.115) (0.16)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 1 (0.02) (0.135) (0.04)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 2 (0.04) (0.085) (0.05)
ἄποιος without quality 11 17 (0.38) (0.075) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 43 (0.96) (4.322) (6.41)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 2 (0.04) (0.042) (0.13)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 14 (0.31) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 29 145 (3.23) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 9 24 (0.54) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 30 164 (3.66) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 10 27 (0.6) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 47 240 (5.35) (2.54) (2.03)
ἀπόγνωσις rejection 1 1 (0.02) (0.043) (0.0)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 6 (0.13) (0.227) (0.33)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 32 (0.71) (0.078) (0.1)
ἀποβολή a throwing away 2 20 (0.45) (0.098) (0.0)
ἀποβλέπω look steadily at 5 15 (0.33) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 2 16 (0.36) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 331 1,592 (35.49) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 81 301 (6.71) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 45 165 (3.68) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.02) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 126 475 (10.59) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 2 20 (0.45) (0.11) (0.04)
ἄπλετος boundless, immense 2 2 (0.04) (0.025) (0.13)
ἀπλατής without breadth 2 5 (0.11) (0.052) (0.0)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 3 (0.07) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 2 (0.04) (0.074) (0.12)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 2 (0.04) (0.191) (0.03)
ἄπιος a pear-tree 1 4 (0.09) (0.223) (0.06)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 6 13 (0.29) (0.112) (0.06)
ἀπέχω to keep off 1 12 (0.27) (1.184) (1.8)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 3 4 (0.09) (0.025) (0.0)
ἀπέραντος boundless, infinite 2 3 (0.07) (0.101) (0.06)
ἀπεμφαίνω to be incongruous, inconsistent 1 2 (0.04) (0.005) (0.01)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 19 66 (1.47) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 43 271 (6.04) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 17 148 (3.3) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 27 217 (4.84) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 216 1,084 (24.17) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 8 62 (1.38) (0.208) (0.34)
ἀπειράκις times without number 4 9 (0.2) (0.039) (0.0)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 1 (0.02) (0.091) (0.25)
ἄπειμι2 go away 2 36 (0.8) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 4 35 (0.78) (1.064) (1.49)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 4 (0.09) (0.093) (0.1)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 3 8 (0.18) (0.075) (0.05)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 7 7 (0.16) (0.032) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 8 (0.18) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 13 (0.29) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 40 134 (2.99) (10.904) (7.0)
ἁπαξάπας all at once 1 2 (0.04) (0.012) (0.01)
ἅπαξ once 4 14 (0.31) (0.777) (0.49)
ἀπάντησις escort 5 6 (0.13) (0.074) (0.19)
ἁπάντῃ everywhere 2 3 (0.07) (0.009) (0.02)
ἁπάντη everywhere 2 3 (0.07) (0.007) (0.01)
ἀπαντάω to meet 9 31 (0.69) (0.895) (0.92)
ἀπάνευθε afar off, far away 1 1 (0.02) (0.036) (0.44)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 3 (0.07) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.02) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 11 (0.25) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 1 1 (0.02) (0.048) (0.07)
ἀπαθής not suffering 2 20 (0.45) (0.426) (0.13)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 2 (0.04) (0.031) (0.14)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 19 (0.42) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 7 (0.16) (0.471) (0.66)
ἀόριστος without boundaries 22 122 (2.72) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 4 19 (0.42) (0.486) (0.04)
ἄξων an axle 2 3 (0.07) (0.17) (0.1)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 26 84 (1.87) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 26 103 (2.3) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 40 105 (2.34) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 2 7 (0.16) (0.078) (0.1)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.02) (0.134) (0.22)
ἀνώτατος topmost 2 4 (0.09) (0.079) (0.01)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 5 (0.11) (0.137) (0.06)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 49 (1.09) (0.362) (0.04)
ἀνώλεθρος indestructible 9 10 (0.22) (0.031) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 3 21 (0.47) (1.358) (0.37)
ἄνωγα to command, order 1 1 (0.02) (0.118) (1.31)
ἄνω2 up, upwards 7 240 (5.35) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 18 260 (5.8) (3.876) (1.61)
ἀνυστός to be accomplished, practicable 7 7 (0.16) (0.016) (0.01)
ἀνυμνέω to praise in song 1 1 (0.02) (0.005) (0.0)
ἄντομαι to meet 1 1 (0.02) (0.024) (0.22)
Ἀντιφῶν Antiphon 6 9 (0.2) (0.092) (0.03)
ἀντίφημι to speak against, to contradict 2 5 (0.11) (0.045) (0.01)
ἀντίφασις contradiction 12 104 (2.32) (0.763) (0.0)
ἀντίτυπος repelled 1 2 (0.04) (0.077) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 2 13 (0.29) (0.1) (0.07)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 3 23 (0.51) (0.123) (0.04)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 2 3 (0.07) (0.03) (0.0)
ἀντίος set against 7 7 (0.16) (0.084) (0.76)
ἀντίον2 part of the loom 3 4 (0.09) (0.1) (0.98)
ἀντίον [over against >ἀντίος] 2 2 (0.04) (0.008) (0.01)
ἀντίξοος opposed, adverse 2 2 (0.04) (0.011) (0.07)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 17 26 (0.58) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 33 60 (1.34) (0.635) (0.78)
ἄντικρυς straight on, right on 2 7 (0.16) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 80 312 (6.96) (2.123) (0.03)
ἀντίθετος opposed, antithetic 1 1 (0.02) (0.024) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 30 72 (1.61) (0.471) (0.0)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 9 (0.2) (0.116) (0.01)
ἀντίγραφος copied 3 28 (0.62) (0.165) (0.0)
ἀντίγραφον a copy 1 6 (0.13) (0.064) (0.0)
ἀντιάζω to meet face to face 2 2 (0.04) (0.055) (0.6)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 32 132 (2.94) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 2 (0.04) (0.372) (0.81)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 4 7 (0.16) (0.032) (0.04)
ἀντεράω to love in return 1 1 (0.02) (0.018) (0.03)
ἀντεῖπον to speak against 8 12 (0.27) (0.164) (0.15)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 2 (0.04) (0.059) (0.06)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 2 (0.04) (0.068) (0.07)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 7 17 (0.38) (0.262) (0.05)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 7 (0.16) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 9 29 (0.65) (0.43) (0.13)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 1 (0.02) (0.057) (0.0)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.04) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 8 (0.18) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 1 3 (0.07) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 3 (0.07) (0.102) (0.05)
ἀνιχνεύω to trace back 1 2 (0.04) (0.014) (0.01)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 2 (0.04) (0.075) (0.01)
ἄνισος unequal, uneven 2 35 (0.78) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 7 (0.16) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 8 10 (0.22) (0.15) (0.0)
ἀνιάω to grieve, distress 3 3 (0.07) (0.234) (0.15)
ἀνιάομαι to cure again, repair 3 3 (0.07) (0.09) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 153 444 (9.9) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 16 (0.36) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 8 (0.18) (0.327) (0.43)
ἀνήρ a man 20 56 (1.25) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 6 13 (0.29) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 1 2 (0.04) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 4 (0.09) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 3 8 (0.18) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 17 96 (2.14) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 6 (0.13) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 1 3 (0.07) (0.299) (0.27)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 1 (0.02) (0.061) (0.03)
ἀνενδεής in want of naught 1 1 (0.02) (0.01) (0.0)
ἄνεμος wind 3 7 (0.16) (0.926) (2.26)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 4 (0.09) (0.022) (0.03)
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 3 17 (0.38) (0.019) (0.0)
ἄνειμι go up, reach 1 3 (0.07) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 6 10 (0.22) (0.26) (0.13)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 11 54 (1.2) (0.497) (0.21)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 3 (0.07) (0.537) (0.43)
ἄνδιχα asunder, in twain 2 2 (0.04) (0.008) (0.09)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.02) (0.575) (1.94)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 8 (0.18) (0.224) (0.14)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 16 (0.36) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 10 (0.22) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 2 5 (0.11) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 2 6 (0.13) (0.306) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 7 (0.16) (0.694) (0.88)
ἀνασκευή pulling down: suppression 1 1 (0.02) (0.015) (0.0)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 2 (0.04) (0.086) (0.05)
ἄναρχος without head 5 27 (0.6) (0.078) (0.03)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 4 4 (0.09) (0.06) (0.07)
ἀναρμοστία discord 3 3 (0.07) (0.039) (0.01)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 2 (0.04) (0.02) (0.04)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 13 21 (0.47) (0.173) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 2 5 (0.11) (0.149) (0.07)
ἀναπέμπω to send up 5 9 (0.2) (0.151) (0.07)
ἀνάπαλιν back again 7 38 (0.85) (0.435) (0.01)
Ἀναξιμένης Anaximenes 13 18 (0.4) (0.055) (0.0)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 91 155 (3.46) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 6 12 (0.27) (0.563) (2.99)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 1 (0.02) (0.026) (0.02)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.02) (0.041) (0.04)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 3 5 (0.11) (0.032) (0.01)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 4 (0.09) (0.197) (0.05)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 2 (0.04) (0.152) (0.12)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 6 9 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀναλυτικός analytical 3 9 (0.2) (0.168) (0.0)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 2 7 (0.16) (0.155) (0.0)
ἀνάλογος proportionate 2 21 (0.47) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 9 61 (1.36) (0.729) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 4 (0.09) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 24 (0.54) (1.23) (1.34)
ἀνακυκλέω to turn round again 1 2 (0.04) (0.013) (0.0)
ἀνακινέω to sway 1 1 (0.02) (0.039) (0.01)
ἀνακάμπτω to bend back 1 72 (1.61) (0.134) (0.1)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 7 13 (0.29) (0.326) (0.04)
ἀναισθησία want of feeling 4 7 (0.16) (0.079) (0.0)
ἀναίρω to lift up 25 95 (2.12) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 85 274 (6.11) (3.379) (1.22)
ἀναιρετικός destructive 1 2 (0.04) (0.028) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 7 19 (0.42) (0.296) (0.13)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 1 (0.02) (0.247) (0.38)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 1 (0.02) (0.05) (0.04)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 3 (0.07) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 2 (0.04) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 11 73 (1.63) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 5 (0.11) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 101 831 (18.53) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 19 125 (2.79) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 15 87 (1.94) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 12 43 (0.96) (1.36) (2.82)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.02) (0.135) (0.19)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.02) (0.115) (0.12)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 5 (0.11) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 10 (0.22) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 6 13 (0.29) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 26 128 (2.85) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 497 1,955 (43.59) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 2 (0.04) (0.076) (0.01)
ἀμῶς in some way or other 1 2 (0.04) (0.018) (0.01)
ἄμφω both 52 266 (5.93) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 2 11 (0.25) (0.071) (0.0)
ἀμφότερος each of two, both 20 124 (2.76) (4.116) (5.17)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 2 3 (0.07) (0.052) (0.09)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 1 (0.02) (0.087) (0.14)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 7 7 (0.16) (0.073) (0.37)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.07) (0.211) (0.04)
ἀμφί on both sides 1 1 (0.02) (1.179) (5.12)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 2 (0.04) (0.327) (0.02)
ἄμπελος clasping tendrils 1 2 (0.04) (0.403) (0.33)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 31 34 (0.76) (0.11) (0.08)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 4 5 (0.11) (0.014) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 2 4 (0.09) (0.628) (1.32)
ἄμορφος misshapen, unsightly 10 12 (0.27) (0.061) (0.03)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.02) (0.104) (0.08)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 1 (0.02) (0.173) (0.13)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 4 5 (0.11) (0.145) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 2 2 (0.04) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 1 3 (0.07) (0.08) (0.01)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 1 (0.02) (0.081) (0.19)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.04) (0.374) (0.01)
ἀμετάβλητος unchangeable 3 30 (0.67) (0.133) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 3 5 (0.11) (0.147) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 15 220 (4.9) (0.427) (0.0)
ἀμέλει never mind 1 4 (0.09) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 12 31 (0.69) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 8 (0.18) (0.417) (2.22)
ἄμβροτος immortal, divine 3 3 (0.07) (0.029) (0.23)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 3 3 (0.07) (0.097) (0.05)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 14 (0.31) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 57 541 (12.06) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 17 62 (1.38) (1.824) (0.47)
ἀλογία want of respect 2 2 (0.04) (0.09) (0.24)
ἄλλως in another way 23 124 (2.76) (3.069) (1.79)
ἄλλοτε at another time, at other times 12 56 (1.25) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 622 2,549 (56.83) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 38 325 (7.25) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 22 285 (6.35) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 3 13 (0.29) (0.199) (0.24)
ἄλλοθεν from another place 5 7 (0.16) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 170 591 (13.18) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 8 18 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 4 11 (0.25) (0.262) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 6 (0.13) (0.139) (0.1)
ἀλλαγή a change 1 2 (0.04) (0.062) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 884 3,620 (80.71) (54.595) (46.87)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 3 (0.07) (0.124) (0.44)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 1 (0.02) (0.052) (0.1)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 1 (0.02) (0.106) (0.05)
ἀληθινός agreeable to truth 1 1 (0.02) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 49 250 (5.57) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 4 19 (0.42) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 21 44 (0.98) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 5 9 (0.2) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 4 5 (0.11) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 148 508 (11.33) (2.396) (1.39)
ἀλέξανδρος defending men 1 4 (0.09) (0.023) (0.0)
ἀλέα an escape; warmth 1 3 (0.07) (0.076) (0.05)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 7 7 (0.16) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 2 2 (0.04) (0.058) (0.12)
ἄκυρος without authority 1 2 (0.04) (0.067) (0.06)
ἄκρος at the furthest point 4 34 (0.76) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 28 (0.62) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 2 5 (0.11) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 7 26 (0.58) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 2 (0.04) (0.201) (0.14)
ἀκροαματικός designed for hearing only 1 1 (0.02) (0.002) (0.0)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.02) (0.148) (0.29)
ἀκρισία want of distinctness 2 2 (0.04) (0.024) (0.14)
ἀκριβολογέομαι to be exact 2 3 (0.07) (0.033) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 19 53 (1.18) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 11 14 (0.31) (0.375) (0.17)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 1 (0.02) (0.447) (0.18)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 1 (0.02) (0.035) (0.1)
ἀκούω to hear 56 175 (3.9) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 3 16 (0.36) (0.152) (0.06)
ἄκος a cure, relief, remedy for 2 2 (0.04) (0.049) (0.13)
ἀκόλουθος following, attending on 10 48 (1.07) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 5 25 (0.56) (0.445) (0.01)
ἀκολούθησις following 1 1 (0.02) (0.038) (0.0)
ἀκολουθέω to follow 18 184 (4.1) (1.679) (0.69)
ἀκίνητος unmoved, motionless 91 408 (9.1) (1.017) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 1 21 (0.47) (0.057) (0.0)
ἀκέομαι to heal, cure 1 2 (0.04) (0.094) (0.18)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 24 (0.54) (1.619) (0.49)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 1 (0.02) (0.121) (1.5)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 148 949 (21.16) (5.786) (1.93)
αἰτιολογία a giving the cause 1 2 (0.04) (0.007) (0.0)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 11 43 (0.96) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 89 453 (10.1) (5.906) (2.88)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.02) (0.066) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 43 (0.96) (1.871) (1.48)
αἰσχρότης ugliness, deformity 2 2 (0.04) (0.012) (0.0)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 4 (0.09) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 60 138 (3.08) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 2 34 (0.76) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 16 46 (1.03) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 32 115 (2.56) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 8 32 (0.71) (2.189) (1.62)
Αἶσα the goddess of destiny 5 6 (0.13) (0.058) (0.55)
αἶσα share, portion 5 6 (0.13) (0.061) (0.55)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 23 (0.51) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 13 (0.29) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 2 (0.04) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 4 4 (0.09) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 8 11 (0.25) (0.381) (0.1)
αἰνιγματώδης riddling, dark 2 4 (0.09) (0.05) (0.01)
αἷμα blood 9 15 (0.33) (3.53) (1.71)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 6 9 (0.2) (0.272) (0.64)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 3 4 (0.09) (0.057) (0.06)
ἀΐδιος everlasting, eternal 50 490 (10.92) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 6 34 (0.76) (0.107) (0.0)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 2 (0.04) (1.206) (2.43)
αἶα land 2 2 (0.04) (0.062) (0.38)
αἴ2 ha! 2 4 (0.09) (0.258) (0.26)
αἰ if 3 11 (0.25) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 12 80 (1.78) (1.056) (0.86)
ἄθλησις a contest, struggle 1 1 (0.02) (0.026) (0.04)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 3 (0.07) (0.954) (5.82)
ἀθετέω to set aside 2 2 (0.04) (0.19) (0.16)
ἄθεος without god, denying the gods 2 2 (0.04) (0.183) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 3 19 (0.42) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 59 281 (6.26) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 2 2 (0.04) (0.078) (0.04)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 21 (0.47) (1.616) (8.21)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 3 (0.07) (0.059) (0.0)
ἀείδω to sing 2 4 (0.09) (0.923) (1.22)
ἀειδής without form, incorporeal 1 1 (0.02) (0.016) (0.01)
ἀεί always, for ever 123 902 (20.11) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 1 2 (0.04) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 58 510 (11.37) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 4 10 (0.22) (0.221) (0.14)
Ἄδραστος Adrastus 3 4 (0.09) (0.096) (0.27)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 3 (0.07) (0.038) (0.01)
ἀδιόριστος indesignate 10 18 (0.4) (0.156) (0.0)
ἀδικία injustice 1 1 (0.02) (0.737) (0.96)
ἀδιάφορος not different 2 14 (0.31) (0.27) (0.01)
ἀδιάσπαστος not torn asunder, uninterrupted, unbroken 1 2 (0.04) (0.007) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 2 (0.04) (0.016) (0.0)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 3 (0.07) (0.052) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 48 206 (4.59) (0.614) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 1 2 (0.04) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 1 (0.02) (0.542) (0.56)
ἀγώνιος of the contest 1 1 (0.02) (0.02) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.02) (0.536) (0.86)
ἄγω to lead 17 49 (1.09) (5.181) (10.6)
ἀγορά an assembly of the people 1 12 (0.27) (0.754) (1.98)
ἄγονος unborn 1 2 (0.04) (0.093) (0.03)
ἄγνωστος unknown 22 31 (0.69) (0.253) (0.1)
ἀγνωσία ignorance 2 2 (0.04) (0.061) (0.02)
ἁγνός full of religious awe 1 1 (0.02) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 4 17 (0.38) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 12 56 (1.25) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 3 (0.07) (3.701) (0.12)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 2 (0.04) (0.111) (0.24)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 66 133 (2.97) (0.392) (0.0)
ἄγε come! come on! well! 2 2 (0.04) (0.281) (2.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 15 (0.33) (0.953) (0.13)
ἀγάπησις affection 1 1 (0.02) (0.026) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.02) (1.096) (0.6)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 4 (0.09) (0.181) (0.46)
ἀγαθός good 50 141 (3.14) (9.864) (6.93)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 1 (0.02) (0.028) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 434 2,050 (45.7) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 1 2 (0.04) (0.087) (0.3)
ah! 6 18 (0.4) (1.559) (0.48)

PAGINATE