urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg003.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,331 lemmas; 57,863 tokens (174,402 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 6 21 (1.2) (1.559) (0.48)
ἄατος insatiate 1 2 (0.11) (0.093) (0.08)
ἀάω to hurt, damage 1 2 (0.11) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 267 820 (47.02) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 84 103 (5.91) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 3 (0.17) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 1 (0.06) (0.181) (0.46)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 9 13 (0.75) (0.953) (0.13)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 1 1 (0.06) (0.392) (0.0)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 16 (0.92) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 5 9 (0.52) (0.718) (0.68)
ἄγνυμι to break, shiver 1 1 (0.06) (0.195) (0.86)
ἄγνωστος unknown 1 4 (0.23) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 1 1 (0.06) (0.754) (1.98)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 6 (0.34) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 6 8 (0.46) (0.663) (0.88)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 4 7 (0.4) (0.083) (0.1)
ἄγω to lead 26 40 (2.29) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.06) (0.279) (0.26)
ἀδελφή a sister 1 2 (0.11) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 4 8 (0.46) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 2 7 (0.4) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 5 13 (0.75) (0.614) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 1 (0.06) (0.052) (0.01)
ἀδιάφορος not different 9 18 (1.03) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 1 1 (0.06) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 15 23 (1.32) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 7 (0.4) (1.264) (1.76)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.11) (0.156) (0.0)
ἀδρανής inactive, powerless 1 1 (0.06) (0.034) (0.0)
ἀδυναμία want of strength 1 68 (3.9) (0.21) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 9 39 (2.24) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 57 110 (6.31) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 1 (0.06) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 7 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 1 (0.06) (0.313) (0.15)
ἀήθης unwonted, unusual 1 1 (0.06) (0.078) (0.04)
ἄημι to breathe hard, blow 1 2 (0.11) (0.029) (0.17)
ἀήρ the lower air, the air 9 30 (1.72) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 14 (0.8) (1.155) (2.91)
Ἀθῆναι the city of Athens 9 11 (0.63) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 2 (0.11) (0.954) (5.82)
Ἀθήνη Athena 6 8 (0.46) (1.254) (5.09)
ἀθρόος in crowds 14 18 (1.03) (1.056) (0.86)
Ἄθως mount Athos 1 3 (0.17) (0.021) (0.16)
αἰ if 9 23 (1.32) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 6 16 (0.92) (0.258) (0.26)
ἀϊδής unseen 1 3 (0.17) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 6 12 (0.69) (1.232) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 2 19 (1.09) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 6 (0.34) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 7 (0.4) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 6 (0.34) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 20 99 (5.68) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 3 28 (1.61) (0.887) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 9 104 (5.96) (2.492) (0.02)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 2 (0.11) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 11 67 (3.84) (0.248) (0.86)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 3 (0.17) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 9 (0.52) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 83 166 (9.52) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 20 (1.15) (0.646) (0.49)
αἰτιατός produced by a cause, effected 2 2 (0.11) (0.137) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 53 110 (6.31) (5.786) (1.93)
αἰτιώδης resembling a cause, quasicausal 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ἀΐω perceive 1 1 (0.06) (0.094) (0.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 15 15 (0.86) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 1 (0.06) (0.55) (0.14)
Ἀκαδήμεια the Academy 2 6 (0.34) (0.064) (0.03)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 2 3 (0.17) (0.071) (0.01)
ἀκίνητος unmoved, motionless 20 30 (1.72) (1.017) (0.15)
ἄκλητος uncalled, unbidden 1 1 (0.06) (0.029) (0.06)
ἀκοή a hearing, the sound heard 5 10 (0.57) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 4 5 (0.29) (0.233) (0.11)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 1 (0.06) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 10 20 (1.15) (1.679) (0.69)
ἀκολούθησις following 1 1 (0.06) (0.038) (0.0)
ἀκολουθία a following, train 1 6 (0.34) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 6 15 (0.86) (0.882) (0.44)
ἄκουσμα a thing heard 1 1 (0.06) (0.035) (0.04)
ἀκουστέον one must hear 3 7 (0.4) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 8 41 (2.35) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 7 (0.4) (0.413) (1.23)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 8 (0.46) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 17 51 (2.92) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 6 13 (0.75) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 1 5 (0.29) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 17 (0.97) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 7 20 (1.15) (1.252) (1.18)
ἄκυρος without authority 1 2 (0.11) (0.067) (0.06)
ἀκυρόω cancel, set aside 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἀκώλυτος unhindered 1 2 (0.11) (0.079) (0.01)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 1 (0.06) (0.446) (0.51)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 36 (2.06) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 5 15 (0.86) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 3 11 (0.63) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 59 133 (7.63) (7.533) (3.79)
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 1 1 (0.06) (0.02) (0.03)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 2 (0.11) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 318 1,185 (67.95) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.06) (0.04) (0.01)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 9 (0.52) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 8 55 (3.15) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 110 281 (16.11) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 1 4 (0.23) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 20 27 (1.55) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 42 58 (3.33) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
ἄλλος other, another 470 1,406 (80.62) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 7 14 (0.8) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 8 15 (0.86) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 33 102 (5.85) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 7 32 (1.83) (1.824) (0.47)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 2 (0.11) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 104 183 (10.49) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 2 (0.11) (0.171) (0.24)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 4 (0.23) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 2 (0.11) (0.732) (0.41)
ἀμάω reap, mow down 6 13 (0.75) (0.293) (0.17)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 1 (0.06) (0.033) (0.05)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 2 (0.11) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 10 (0.57) (1.486) (1.76)
ἀμερής without parts, indivisible 20 29 (1.66) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 10 16 (0.92) (0.147) (0.0)
ἄμη a shovel 6 10 (0.57) (0.278) (0.1)
ἀμήχανος without means 1 3 (0.17) (0.303) (0.42)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 5 6 (0.34) (0.098) (0.02)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.06) (0.104) (0.08)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 2 (0.11) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 1 2 (0.11) (0.628) (1.32)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 4 5 (0.29) (0.327) (0.02)
ἀμυντήριον a means of defence 3 3 (0.17) (0.008) (0.01)
ἀμυντήριος defensive 2 2 (0.11) (0.016) (0.0)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 6 (0.34) (0.211) (0.04)
ἀμφιμάχομαι to fight round 1 1 (0.06) (0.005) (0.06)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 12 (0.69) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 2 (0.11) (0.026) (0.01)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 4 (0.23) (0.087) (0.14)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 1 (0.06) (0.052) (0.09)
ἀμφότερος each of two, both 21 57 (3.27) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 34 108 (6.19) (2.508) (1.28)
ἀμῶς in some way or other 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
ἁμῶς in some way or other 1 1 (0.06) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 174 564 (32.34) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 12 27 (1.55) (4.693) (6.06)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.06) (0.115) (0.12)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 4 (0.23) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 2 11 (0.63) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 17 23 (1.32) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 12 22 (1.26) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 32 75 (4.3) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 6 (0.34) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 27 96 (5.5) (1.577) (1.51)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 1 (0.06) (0.332) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 3 6 (0.34) (0.296) (0.13)
ἀναιρετικός destructive 7 8 (0.46) (0.028) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 20 91 (5.22) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 8 18 (1.03) (0.55) (0.08)
ἀναίτιος not being the cause 2 3 (0.17) (0.125) (0.12)
ἀνάκειμαι to be laid up 8 15 (0.86) (0.243) (0.18)
ἀνακέομαι repair 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
ἀνακλίνω to lean 2 2 (0.11) (0.042) (0.1)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 6 (0.34) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 1 3 (0.17) (0.132) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 2 (0.11) (0.415) (0.39)
ἀναλλοίωτος unchangeable 1 1 (0.06) (0.05) (0.0)
ἀναλογία proportion 5 21 (1.2) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 1 6 (0.34) (1.072) (0.04)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 3 (0.17) (0.653) (0.51)
ἀνάπαλιν back again 6 34 (1.95) (0.435) (0.01)
ἀναπέμπω to send up 1 2 (0.11) (0.151) (0.07)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 2 (0.11) (0.061) (0.18)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.06) (0.149) (0.07)
ἀναπόβλητος not capable of being lost 2 2 (0.11) (0.007) (0.0)
ἀνάριστος dinnerless 4 4 (0.23) (0.012) (0.04)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 3 (0.17) (0.223) (0.98)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 1 (0.06) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 3 3 (0.17) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 1 1 (0.06) (0.053) (0.0)
ἀναφέρω to bring up, bring back 10 29 (1.66) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 6 31 (1.78) (0.224) (0.14)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 1 (0.06) (0.098) (0.37)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 1 (0.06) (0.124) (0.31)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 8 11 (0.63) (0.656) (0.52)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 3 3 (0.17) (0.054) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 11 17 (0.97) (0.497) (0.21)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 3 (0.17) (0.09) (0.15)
ἀνειλέω to roll up together 2 3 (0.17) (0.26) (0.13)
ἀνελευθερία illiberality 2 2 (0.11) (0.027) (0.06)
ἀνεξέταστος not inquired into 1 2 (0.11) (0.017) (0.01)
ἀνέργεια cessation from work, holiday 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ἀνέστιος without hearth and home, homeless 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
ἄνευ without 34 99 (5.68) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 8 14 (0.8) (1.082) (1.41)
ἀνήκω to have come up to 1 1 (0.06) (0.087) (0.24)
ἀνήρ a man 12 26 (1.49) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 2 (0.11) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 2 (0.11) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 32 244 (13.99) (19.466) (11.67)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 1 (0.06) (0.09) (0.05)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.06) (0.234) (0.15)
ἄνισος unequal, uneven 2 43 (2.47) (0.593) (0.09)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 23 (1.32) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 2 5 (0.29) (0.073) (0.03)
ἀνομολογία disagreement 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἄνομος without law, lawless 1 2 (0.11) (0.185) (0.13)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 2 2 (0.11) (0.026) (0.04)
ἄντα over against, face to face 2 3 (0.17) (0.052) (0.34)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 2 (0.11) (0.09) (0.4)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 1 (0.06) (0.032) (0.04)
ἄντη prayer 1 2 (0.11) (0.034) (0.21)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 10 40 (2.29) (3.981) (2.22)
ἀντιδιαίρεσις division by dichotomy 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 57 77 (4.42) (0.471) (0.0)
ἀντίθετος opposed, antithetic 2 4 (0.23) (0.024) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 149 204 (11.7) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 8 (0.46) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 8 18 (1.03) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 4 10 (0.57) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 7 (0.4) (0.147) (0.12)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 13 33 (1.89) (0.568) (0.01)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 2 (0.11) (0.03) (0.0)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 3 (0.17) (0.123) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 2 4 (0.23) (0.186) (0.38)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 15 20 (1.15) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 1 3 (0.17) (0.077) (0.04)
ἀντίφασις contradiction 9 12 (0.69) (0.763) (0.0)
ἀνύπαρκτος non-existent, unreal 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 1 1 (0.06) (0.021) (0.07)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 11 18 (1.03) (0.08) (0.09)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 27 92 (5.28) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 19 47 (2.69) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 4 (0.23) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 1 5 (0.29) (0.419) (0.03)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 4 (0.23) (0.137) (0.06)
ἀνώτατος topmost 1 5 (0.29) (0.079) (0.01)
ἀξία the worth 4 6 (0.34) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 7 (0.4) (0.326) (0.27)
ἄξιος worthy 28 86 (4.93) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 16 42 (2.41) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 8 10 (0.57) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 1 1 (0.06) (0.17) (0.1)
ἄοικος houseless, homeless 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
ἄοπλος without shields 1 1 (0.06) (0.038) (0.01)
ἀόριστος without boundaries 8 47 (2.69) (0.734) (0.04)
ἀπαθής not suffering 2 4 (0.23) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 8 (0.46) (0.52) (0.4)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 7 (0.4) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 2 6 (0.34) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 6 (0.34) (0.777) (0.49)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 1 (0.06) (0.042) (0.01)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 1 7 (0.4) (0.023) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 7 18 (1.03) (10.904) (7.0)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 13 (0.75) (2.444) (0.58)
ἀπειρόω multiply to infinity 2 3 (0.17) (0.252) (0.02)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 14 (0.8) (0.403) (0.35)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 1 1 (0.06) (0.043) (0.03)
ἀπέχω to keep off 3 4 (0.23) (1.184) (1.8)
ἁπλόος single, simple 68 245 (14.05) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 10 35 (2.01) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 39 117 (6.71) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 166 637 (36.52) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 3 7 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 2 7 (0.4) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 1 1 (0.06) (0.098) (0.0)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 3 (0.17) (0.227) (0.33)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 7 31 (1.78) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 12 (0.69) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 25 (1.43) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 3 (0.17) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 3 14 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 1 1 (0.06) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 1 (0.06) (0.116) (0.04)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 28 143 (8.2) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 5 29 (1.66) (0.224) (0.06)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 9 14 (0.8) (4.322) (6.41)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 3 (0.17) (0.196) (0.08)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 1 (0.06) (0.135) (0.04)
ἀποκλίνω to turn off 2 2 (0.11) (0.105) (0.1)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 6 (0.34) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 4 (0.23) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 5 21 (1.2) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
ἀπολιμπάνω to leave 2 14 (0.8) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 7 (0.4) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 5 (0.29) (0.374) (0.51)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 2 7 (0.4) (0.022) (0.1)
ἀπόλυτος loosed, free 8 8 (0.46) (0.014) (0.0)
ἀπολύω to loose from 3 9 (0.52) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 3 (0.17) (0.257) (0.1)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 1 (0.06) (0.041) (0.02)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 7 33 (1.89) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 12 74 (4.24) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 22 90 (5.16) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 8 (0.46) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 5 20 (1.15) (0.447) (0.21)
ἀποσπάω to tear 3 4 (0.23) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 1 13 (0.75) (0.519) (0.55)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 2 (0.11) (0.291) (0.31)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 1 1 (0.06) (0.011) (0.06)
ἀποτέλεσμα full completion 6 9 (0.52) (0.106) (0.01)
ἀποτελευτάω to end 1 2 (0.11) (0.024) (0.0)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 2 (0.11) (0.406) (0.37)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.06) (0.139) (0.16)
ἀποτυχία failure 1 1 (0.06) (0.024) (0.03)
ἀπουσία absence 9 13 (0.75) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 11 32 (1.83) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 37 67 (3.84) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 2 5 (0.29) (0.76) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 1 4 (0.23) (0.269) (0.44)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 7 14 (0.8) (0.24) (0.07)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 1 (0.06) (0.043) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 10 (0.57) (1.959) (1.39)
ἀπύρηνος without stone 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
ἀπώλεια destruction 2 2 (0.11) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 33 103 (5.91) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 5 30 (1.72) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 1 (0.06) (0.345) (0.92)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.11) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.11) (0.337) (0.37)
ἄργυρος silver 5 5 (0.29) (0.301) (0.38)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 11 (0.63) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 2 9 (0.52) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 41 98 (5.62) (4.312) (2.92)
ἄρθρον a joint 1 11 (0.63) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 7 21 (1.2) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 68 216 (12.39) (5.811) (1.1)
ἀριστάω to take breakfast 3 3 (0.17) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 6 19 (1.09) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 1 2 (0.11) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 125 372 (21.33) (2.814) (0.15)
Ἀρκαδία Arcadia 1 1 (0.06) (0.181) (0.41)
ἀρκεόντως enough, abundantly 3 4 (0.23) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 10 27 (1.55) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 2 13 (0.75) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 1 2 (0.11) (0.613) (0.44)
ἀρνητικός denying, negative 1 2 (0.11) (0.028) (0.0)
ἀρόω to plough 1 2 (0.11) (0.138) (0.31)
ἄρσην male 2 4 (0.23) (1.187) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 1 10 (0.57) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 4 (0.23) (0.042) (0.04)
ἄρτι just now, recently 3 3 (0.17) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 15 19 (1.09) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 1 (0.06) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 5 11 (0.63) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 90 183 (10.49) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 2 3 (0.17) (0.209) (0.14)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 4 (0.23) (0.743) (0.3)
Ἀρχύτειος belonging to Archytas 1 4 (0.23) (0.002) (0.0)
Ἀρχύτης Archytas 67 117 (6.71) (0.083) (0.0)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 20 59 (3.38) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 7 (0.4) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 6 (0.34) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 1 6 (0.34) (0.329) (0.1)
ἀσπίς a round shield 1 3 (0.17) (0.481) (1.51)
ἄστατος unstable 1 1 (0.06) (0.051) (0.1)
ἄστρον the stars 1 1 (0.06) (0.786) (0.18)
ἀστρονομέω to study astronomy 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 5 8 (0.46) (0.347) (0.02)
ἀσύνακτος incompatible, incoherent, illogical 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
ἀσύνθετος uncompounded 2 4 (0.23) (0.077) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 4 (0.23) (0.945) (2.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 23 92 (5.28) (0.767) (0.0)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 2 2 (0.11) (0.063) (0.03)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 18 (1.03) (1.165) (1.55)
ἀτέλεια exemption from public burdens 1 1 (0.06) (0.045) (0.07)
ἀτέλεστος without end 1 1 (0.06) (0.022) (0.07)
ἀτελής without end 26 65 (3.73) (0.711) (0.19)
ἄτερ without 1 1 (0.06) (0.127) (0.3)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 2 3 (0.17) (0.184) (0.27)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 2 (0.11) (0.221) (0.77)
ἄτομος uncut, unmown 13 144 (8.26) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 1 2 (0.11) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 24 85 (4.87) (2.003) (0.41)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 2 3 (0.17) (0.085) (0.01)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 12 (0.69) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 2 2 (0.11) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 5 9 (0.52) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 3 11 (0.63) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 4 (0.23) (0.319) (0.83)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 1 (0.06) (0.029) (0.03)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 5 19 (1.09) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 20 (1.15) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 1 4 (0.23) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 4 (0.23) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 19 22 (1.26) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 16 19 (1.09) (0.77) (0.24)
αὔριον to-morrow 4 4 (0.23) (0.225) (0.2)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 2 2 (0.11) (0.036) (0.0)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 5 9 (0.52) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 16 37 (2.12) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 13 34 (1.95) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 4 7 (0.4) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 1 8 (0.46) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 1 2 (0.11) (0.168) (0.0)
αὐτοκρατής ruling by oneself, absolute, autocratic 1 2 (0.11) (0.011) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 2 (0.11) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 932 2,760 (158.26) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 2 2 (0.11) (0.049) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 86 240 (13.76) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 2 9 (0.52) (0.084) (0.04)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 3 5 (0.29) (0.103) (0.81)
ἀφαιρέω to take from, take away from 8 12 (0.69) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 4 (0.23) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 2 (0.11) (0.464) (0.42)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 15 (0.86) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 4 7 (0.4) (0.883) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 3 (0.17) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 2 (0.11) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 7 27 (1.55) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 9 36 (2.06) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 26 99 (5.68) (0.463) (0.05)
ἀφοριστέος one must put aside 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ἀφορμή a starting-point 3 13 (0.75) (0.47) (0.68)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 13 14 (0.8) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 2 3 (0.17) (0.284) (0.32)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 2 3 (0.17) (0.195) (0.11)
Ἀχαιός Achaian 1 1 (0.06) (0.976) (9.89)
ἀχίτων without tunic 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἄχραντος undefiled, immaculate 1 1 (0.06) (0.032) (0.01)
ἀχώριστος not parted, not divided 4 9 (0.52) (0.352) (0.01)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
ἄψυχος lifeless, inanimate 17 25 (1.43) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 6 9 (0.52) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 6 6 (0.34) (0.116) (0.0)
βάθος depth 1 5 (0.29) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 1 3 (0.17) (0.745) (4.32)
βακτηρία a staff, cane 1 1 (0.06) (0.093) (0.1)
βαλανεῖον bathing-room 1 1 (0.06) (0.246) (0.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 3 (0.17) (0.15) (0.09)
βαρύς heavy 5 17 (0.97) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 1 11 (0.63) (0.166) (0.06)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 2 3 (0.17) (0.035) (0.04)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 3 (0.17) (0.291) (0.33)
βεβαίωσις confirmation 1 1 (0.06) (0.052) (0.02)
βέλτιστος best 2 2 (0.11) (0.48) (0.78)
βελτίων better 17 27 (1.55) (1.81) (1.12)
βήξ a cough 1 1 (0.06) (0.245) (0.01)
βία bodily strength, force, power, might 3 5 (0.29) (0.98) (2.59)
βιβλίον a paper, scroll, letter 16 66 (3.78) (1.897) (0.35)
βιός a bow 3 4 (0.23) (3.814) (4.22)
βίος life 3 4 (0.23) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 7 (0.4) (0.225) (0.1)
βλέπω to see, have the power of sight 2 5 (0.29) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 2 (0.11) (0.25) (0.38)
βοάω to cry aloud, to shout 2 5 (0.29) (0.903) (1.53)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 6 (0.34) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 8 37 (2.12) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 8 37 (2.12) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 1 2 (0.11) (0.16) (0.13)
βουλή will, determination; council, senate 1 1 (0.06) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 21 69 (3.96) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 3 12 (0.69) (1.193) (2.78)
βραβεῖον a prize in the games 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.06) (0.08) (0.04)
βραδύς slow 2 3 (0.17) (0.818) (0.38)
βράχεα shallows 1 1 (0.06) (0.151) (0.14)
βραχύς short 5 37 (2.12) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 1 2 (0.11) (0.235) (0.09)
βῶλος a lump of earth, a clod 1 1 (0.06) (0.094) (0.08)
γάρ for 737 2,352 (134.86) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 93 235 (13.47) (24.174) (31.72)
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
γένεσις an origin, source, productive cause 46 90 (5.16) (4.522) (0.32)
γενητός originated 3 7 (0.4) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 2 33 (1.89) (0.278) (0.0)
γέννα descent, birth 4 4 (0.23) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.06) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 4 4 (0.23) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 10 16 (0.92) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 5 7 (0.4) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 1 2 (0.11) (0.183) (0.05)
γεννητικός generative, productive 1 1 (0.06) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 328 877 (50.29) (8.844) (3.31)
γεῦσις sense of taste 1 4 (0.23) (0.388) (0.01)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 2 2 (0.11) (0.037) (0.02)
γεωμετρία geometry 1 5 (0.29) (0.365) (0.13)
γεωργός tilling the ground 1 1 (0.06) (0.318) (0.31)
γῆ earth 14 35 (2.01) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 2 (0.11) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.06) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 248 566 (32.45) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 61 (3.5) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 5 21 (1.2) (1.252) (1.06)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 2 (0.11) (2.36) (4.52)
γνώμων one that knows 6 6 (0.34) (0.107) (0.02)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 5 22 (1.26) (0.974) (0.24)
γνώρισις acquaintance 1 1 (0.06) (0.013) (0.0)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 3 (0.17) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 19 (1.09) (1.416) (0.11)
γοῦν at least then, at any rate, any way 15 34 (1.95) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 5 (0.29) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 59 (3.38) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 16 71 (4.07) (1.361) (0.07)
γράφω to scratch, draw, write 11 47 (2.69) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 2 2 (0.11) (0.564) (0.65)
γυμνότης nakedness 3 3 (0.17) (0.014) (0.0)
γυνή a woman 10 12 (0.69) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 2 5 (0.29) (1.598) (0.07)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 1 (0.06) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.11) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 2 (0.11) (1.394) (1.77)
δακτύλιος a ring, seal-ring 8 9 (0.52) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 1 3 (0.17) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 1 (0.06) (0.173) (1.56)
δέ but 1,811 5,079 (291.22) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 90 265 (15.19) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.06) (0.15) (0.1)
δείκνυμι to show 48 128 (7.34) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 2 2 (0.11) (0.095) (0.0)
δειλία cowardice 7 8 (0.46) (0.261) (0.18)
δειλιάω to be afraid 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
δειπνέω to make a meal 1 1 (0.06) (0.284) (0.35)
δέκα ten 9 69 (3.96) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 2 5 (0.29) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 2 5 (0.29) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 17 28 (1.61) (0.479) (0.0)
δένδρον a tree 1 1 (0.06) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 2 (0.11) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 8 32 (1.83) (1.733) (1.87)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 1 (0.06) (0.013) (0.02)
δεόντως as it ought 1 3 (0.17) (0.17) (0.19)
δέσις binding together 1 3 (0.17) (0.016) (0.03)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 2 (0.11) (0.794) (0.7)
δεσπόζω to be lord 4 4 (0.23) (0.039) (0.1)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 20 (1.15) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 33 155 (8.89) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 3 (0.17) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 14 73 (4.19) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 104 320 (18.35) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 105 321 (18.41) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 45 103 (5.91) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 3 3 (0.17) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 6 20 (1.15) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 35 130 (7.45) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 2 3 (0.17) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 51 153 (8.77) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 2 (0.11) (0.088) (0.02)
δηλωτικός indicative 2 6 (0.34) (0.271) (0.0)
δημηγορικός suited to public speaking 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
δημιουργία a making, creating 1 1 (0.06) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 1 (0.06) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 3 (0.17) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 3 7 (0.4) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 2 8 (0.46) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 1 5 (0.29) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 164 656 (37.61) (56.77) (30.67)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 3 (0.17) (0.387) (0.26)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 1 (0.06) (0.12) (0.01)
διάδημα a band 1 1 (0.06) (0.12) (0.09)
διάδοχος succeeding 1 1 (0.06) (0.212) (0.15)
διαζεύγνυμι part, separate 1 1 (0.06) (0.054) (0.04)
διάθεσις a disposition, arrangement 12 179 (10.26) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 45 177 (10.15) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 5 14 (0.8) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 47 171 (9.8) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 9 23 (1.32) (0.435) (0.17)
διακαθαίρω to cleanse or purge thoroughly 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 52 (2.98) (0.791) (0.79)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 4 (0.23) (0.153) (0.23)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 3 (0.17) (0.059) (0.02)
διακούω to hear through, hear out 1 1 (0.06) (0.057) (0.52)
διακρίνω to separate one from another 13 35 (2.01) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 5 20 (1.15) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 2 10 (0.57) (0.098) (0.0)
διαλανθάνω to escape notice 2 2 (0.11) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 2 7 (0.4) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 13 (0.75) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 4 10 (0.57) (0.637) (0.06)
διάλεξις discourse, arguing 1 1 (0.06) (0.058) (0.01)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 1 (0.06) (0.066) (0.05)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 9 (0.52) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 1 2 (0.11) (0.235) (0.16)
διαμαρτία a total mistake 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
διαμένω to remain by, stand by 4 11 (0.63) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 1 (0.06) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 3 (0.17) (0.59) (0.07)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 3 (0.17) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 1 (0.06) (0.046) (0.02)
διανόησις process of thinking 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 4 25 (1.43) (2.096) (1.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.06) (0.062) (0.22)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 3 4 (0.23) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 4 (0.23) (0.173) (0.0)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 1 2 (0.11) (0.007) (0.01)
διαρίθμησις reckoning up 1 3 (0.17) (0.002) (0.0)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 1 (0.06) (0.132) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 2 (0.11) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 6 (0.34) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 15 64 (3.67) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 2 7 (0.4) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 6 (0.34) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 20 33 (1.89) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 2 7 (0.4) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 3 8 (0.46) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 5 7 (0.4) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 10 34 (1.95) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 2 (0.11) (0.457) (0.41)
διατήκω to melt, soften by heat 1 1 (0.06) (0.013) (0.01)
διατίθημι to place separately, arrange 1 10 (0.57) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.06) (0.328) (0.32)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 61 166 (9.52) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 1 (0.06) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 106 444 (25.46) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 2 17 (0.97) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 22 82 (4.7) (2.007) (0.46)
διαφορότης difference 1 6 (0.34) (0.012) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 2 (0.11) (0.24) (0.38)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 42 (2.41) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 2 7 (0.4) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 12 38 (2.18) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 9 27 (1.55) (11.657) (13.85)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 6 12 (0.69) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 3 5 (0.29) (1.398) (1.59)
διήγησις narrative, statement 6 6 (0.34) (0.346) (0.43)
διήκω to extend 9 14 (0.8) (0.157) (0.07)
διΐστημι set apart, separate 19 66 (3.78) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 1 (0.06) (0.055) (0.03)
δικαιολογέομαι to plead one's cause before the judge 1 1 (0.06) (0.017) (0.09)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 7 22 (1.26) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 10 35 (2.01) (1.642) (1.25)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 1 1 (0.06) (0.019) (0.02)
διό wherefore, on which account 53 147 (8.43) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 1 1 (0.06) (0.379) (0.3)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 1 (0.06) (0.436) (0.14)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 19 111 (6.36) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 3 14 (0.8) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 3 15 (0.86) (0.273) (0.01)
διότι for the reason that, since 72 210 (12.04) (2.819) (2.97)
δίπηχυς two cubits long, broad 1 6 (0.34) (0.055) (0.05)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 15 55 (3.15) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 15 43 (2.47) (0.438) (0.07)
διπλόη fold, doubling 1 1 (0.06) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 4 8 (0.46) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 4 (0.23) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 15 36 (2.06) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 4 5 (0.29) (0.555) (0.4)
διχή bisection 1 7 (0.4) (0.056) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 2 16 (0.92) (0.31) (0.01)
διψάω to thirst 1 1 (0.06) (0.247) (0.14)
Δίων Dio 1 4 (0.23) (0.147) (0.0)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 6 (0.34) (1.275) (0.55)
δοκεύς a kind of meteor 1 2 (0.11) (0.014) (0.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 63 233 (13.36) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 5 (0.29) (0.33) (0.13)
δόξα a notion 17 70 (4.01) (4.474) (2.49)
δόρυ tree, plank, spear 2 2 (0.11) (0.623) (3.05)
δόσις a giving 1 2 (0.11) (0.301) (0.21)
δοτέος to be given 1 1 (0.06) (0.115) (0.13)
δουλεύω to be a slave 1 1 (0.06) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 1 22 (1.26) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 2 7 (0.4) (0.201) (0.41)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 5 5 (0.29) (0.088) (0.02)
δραστικός representing attack 3 4 (0.23) (0.043) (0.0)
δράω to do 4 8 (0.46) (1.634) (2.55)
δυάς the number two 2 12 (0.69) (0.591) (0.0)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 34 132 (7.57) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 64 339 (19.44) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 5 (0.29) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 32 105 (6.02) (3.942) (3.03)
δύο two 4 9 (0.52) (1.685) (2.28)
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 8 (0.46) (0.173) (0.07)
δυσμή setting 1 1 (0.06) (0.203) (0.15)
woe! woe! 28 44 (2.52) (0.339) (0.02)
ἐάν if 116 358 (20.53) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 1 (0.06) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 249 709 (40.65) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 6 36 (2.06) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 2 4 (0.23) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 9 43 (2.47) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 7 14 (0.8) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 2 2 (0.11) (0.125) (0.14)
ἐγγύτης nearness 1 4 (0.23) (0.019) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 4 5 (0.29) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 16 (0.92) (0.438) (0.35)
ἐγκρατής in possession of power 2 2 (0.11) (0.32) (0.58)
ἐγκρίνω to reckon in 1 4 (0.23) (0.024) (0.07)
ἐγκριτέος one must admit 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 1 (0.06) (0.12) (0.0)
ἐγχωρέω to give room 3 4 (0.23) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 54 190 (10.89) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 1 (0.06) (0.186) (0.13)
ἕδρα a sitting-place 4 7 (0.4) (0.381) (0.47)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 7 (0.4) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 1 (0.06) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 7 (0.4) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 4 7 (0.4) (0.409) (0.39)
ἔθος custom, habit 15 17 (0.97) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 327 1,024 (58.71) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 1 2 (0.11) (0.044) (0.0)
εἰδικός specific 1 4 (0.23) (0.042) (0.0)
εἰδοί Idus 19 107 (6.14) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 2 9 (0.52) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 4 15 (0.86) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 182 785 (45.01) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 1 3 (0.17) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 30 94 (5.39) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 30 92 (5.28) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 3 (0.17) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 7 20 (1.15) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 2 2 (0.11) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 1,650 5,322 (305.16) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 33 106 (6.08) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 48 138 (7.91) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 51 199 (11.41) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 5 5 (0.29) (1.348) (1.32)
εἴρω to fasten together in rows, to string 2 9 (0.52) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 320 786 (45.07) (66.909) (80.34)
εἷς one 164 553 (31.71) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 5 13 (0.75) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 7 17 (0.97) (0.092) (0.02)
εἰσαγωγικός of or for importation; introductory 1 2 (0.11) (0.003) (0.0)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 1 (0.06) (0.101) (0.1)
εἴσειμι to go into 1 6 (0.34) (0.609) (0.62)
εἰσίημι to send into 2 3 (0.17) (0.37) (0.41)
εἴσω to within, into 1 2 (0.11) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 11 47 (2.69) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 42 116 (6.65) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 15 29 (1.66) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 181 431 (24.71) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 51 314 (18.0) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.11) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 28 78 (4.47) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθι on each side 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
ἐκβαίνω to step out of 1 3 (0.17) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 1 1 (0.06) (0.986) (1.32)
ἐκδέχομαι to take 2 6 (0.34) (0.243) (0.32)
ἐκεῖ there, in that place 16 43 (2.47) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 116 349 (20.01) (22.812) (17.62)
ἔκκειμαι to be cast out 1 1 (0.06) (0.304) (0.09)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.06) (0.722) (0.93)
ἑκούσιος voluntary 1 1 (0.06) (0.537) (0.27)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.06) (0.061) (0.04)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 4 7 (0.4) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 2 (0.11) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 5 18 (1.03) (0.724) (0.26)
ἑκτικός formed by 3 3 (0.17) (0.02) (0.0)
ἐκτός outside 7 22 (1.26) (1.394) (1.48)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 2 23 (1.32) (0.041) (0.0)
ἕκτος sixth 2 19 (1.09) (0.621) (0.26)
ἔλαιον olive-oil 1 1 (0.06) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 1 1 (0.06) (0.675) (0.06)
ἐλάσσων smaller, less 9 44 (2.52) (4.697) (2.29)
ἐλάττωσις making smaller 1 2 (0.11) (0.03) (0.07)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 2 (0.11) (0.878) (3.11)
ἐλάχιστος the smallest, least 2 13 (0.75) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 3 (0.17) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 3 (0.17) (1.304) (0.42)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 1 (0.06) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 1 (0.06) (0.488) (1.08)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 2 (0.11) (0.174) (0.07)
ἕλκω to draw, drag 2 3 (0.17) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 4 30 (1.72) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 7 27 (1.55) (0.233) (0.0)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 6 (0.34) (0.184) (0.1)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 3 (0.17) (0.014) (0.01)
ἐμός mine 2 7 (0.4) (8.401) (19.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 2 (0.11) (0.381) (0.03)
ἐμπλέκω to plait 1 1 (0.06) (0.032) (0.08)
ἐμποιέω to make in 4 29 (1.66) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 5 7 (0.4) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 18 30 (1.72) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 2 10 (0.57) (0.19) (0.24)
ἔμφρων in one's mind 1 1 (0.06) (0.1) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 12 25 (1.43) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 1,084 2,726 (156.31) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 6 11 (0.63) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 334 673 (38.59) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 6 23 (1.32) (0.181) (0.0)
ἐναντίωσις a contradiction 26 97 (5.56) (0.51) (0.03)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 6 27 (1.55) (1.398) (0.39)
ἐνδεής in need of; deficient 1 3 (0.17) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 8 11 (0.63) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 8 30 (1.72) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 11 15 (0.86) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 1 (0.06) (0.125) (0.07)
ἐνδέω to bind in, on 2 2 (0.11) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 2 (0.11) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 1 (0.06) (0.026) (0.09)
ἐνδίδωμι to give in 5 13 (0.75) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 5 7 (0.4) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 8 (0.46) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.06) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 6 27 (1.55) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 11 (0.63) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 206 318 (18.23) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 32 41 (2.35) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 6 7 (0.4) (0.054) (0.01)
ἐνεργής productive 3 3 (0.17) (0.112) (0.24)
ἔνθα there 3 5 (0.29) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 4 (0.23) (0.61) (1.95)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 1 (0.06) (0.086) (0.1)
ἐνιαυτός year 2 2 (0.11) (0.848) (1.0)
ἐνίημι to send in 1 2 (0.11) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 7 18 (1.03) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 4 15 (0.86) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 13 21 (1.2) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 6 24 (1.38) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 17 86 (4.93) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 14 33 (1.89) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 2 6 (0.34) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 3 16 (0.92) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 30 101 (5.79) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 12 20 (1.15) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 2 6 (0.34) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 2 (0.11) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 1 3 (0.17) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 7 (0.4) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 8 9 (0.52) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 1 29 (1.66) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 1 14 (0.8) (0.167) (0.0)
ἕξ six 10 15 (0.86) (0.945) (0.94)
ἐξαιρέω to take out of 1 14 (0.8) (0.659) (0.97)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 1 (0.06) (0.055) (0.09)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 5 (0.29) (0.197) (0.16)
ἐξαρκής enough, sufficient 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 4 (0.23) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 2 29 (1.66) (0.687) (0.71)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 1 (0.06) (0.198) (0.57)
ἐξέργω to shut out from 1 1 (0.06) (0.019) (0.07)
ἐξετάζω to examine well 5 9 (0.52) (0.695) (0.41)
ἐξηγέομαι to be leader of 5 14 (0.8) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 3 6 (0.34) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 21 (1.2) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 9 29 (1.66) (2.906) (1.65)
ἐξιόω clean from rust 1 1 (0.06) (0.032) (0.03)
ἕξις a having, possession 138 326 (18.69) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 8 22 (1.26) (0.482) (0.23)
ἔξω out 6 15 (0.86) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 32 67 (3.84) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 1 (0.06) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 21 67 (3.84) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 30 93 (5.33) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 2 7 (0.4) (0.445) (1.93)
ἐπάγω to bring on 12 47 (2.69) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 15 (0.86) (0.333) (0.12)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 6 (0.34) (0.272) (0.24)
ἐπακτέος one must apply 1 1 (0.06) (0.015) (0.0)
ἐπαμείβω to exchange, barter 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 1 (0.06) (0.728) (0.72)
ἐπανιτέος one must return 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
ἐπάνοδος a rising up 2 2 (0.11) (0.16) (0.21)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 1 (0.06) (0.156) (0.1)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 1 (0.06) (0.042) (0.0)
ἐπεί after, since, when 99 295 (16.91) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 3 (0.17) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 6 (0.34) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 6 (0.34) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 1 (0.06) (0.223) (0.15)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 2 7 (0.4) (0.025) (0.01)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 2 2 (0.11) (0.04) (0.09)
ἔπειτα then, next 8 35 (2.01) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 3 (0.17) (0.297) (0.08)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 4 4 (0.23) (0.161) (0.32)
ἐπεξηγέομαι to recount in detail 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
ἐπέρομαι to ask besides 1 1 (0.06) (0.022) (0.16)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 2 (0.11) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 2 (0.11) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 332 1,057 (60.61) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 4 9 (0.52) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 1 4 (0.23) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 25 (1.43) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 1 (0.06) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 3 23 (1.32) (0.629) (0.2)
ἐπιδεής in want of 2 2 (0.11) (0.024) (0.01)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 8 23 (1.32) (1.467) (0.8)
ἐπιδεκτικός capable of containing 1 5 (0.29) (0.012) (0.0)
ἐπιδέχομαι to admit besides 35 147 (8.43) (0.48) (0.24)
ἐπιδιατείνω stretch 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 2 (0.11) (0.435) (0.26)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 3 (0.17) (0.167) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 2 (0.11) (1.348) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 2 (0.11) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 2 5 (0.29) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 4 7 (0.4) (0.405) (0.75)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 1 (0.06) (0.038) (0.01)
ἐπίκρισις determination 4 6 (0.34) (0.031) (0.0)
ἐπίκτητος gained besides 37 64 (3.67) (0.156) (0.05)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 2 (0.11) (0.478) (0.58)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 1 (0.06) (0.374) (0.49)
ἐπιλείβω to pour 1 1 (0.06) (0.009) (0.03)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 5 (0.29) (0.199) (0.2)
ἐπίλειψις a deficiency, lack 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 1 (0.06) (0.019) (0.0)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 3 (0.17) (0.213) (0.33)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.11) (0.104) (0.22)
ἐπινοέω to think on 7 18 (1.03) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 4 17 (0.97) (0.469) (0.53)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 2 2 (0.11) (0.067) (0.14)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 2 11 (0.63) (0.831) (0.39)
ἐπιπλοκή plaiting together 2 4 (0.23) (0.045) (0.07)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (0.06) (0.222) (0.07)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 5 (0.29) (0.199) (0.24)
ἐπισκεπτέος to be considered 3 5 (0.29) (0.117) (0.01)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 4 (0.23) (0.159) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 7 15 (0.86) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 1 2 (0.11) (1.308) (1.44)
ἐπιστήμη knowledge, skill 19 132 (7.57) (3.886) (0.82)
ἐπιστημόω make wise 2 5 (0.29) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 10 (0.57) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 7 52 (2.98) (0.373) (0.0)
ἐπίτασις a stretching 2 31 (1.78) (0.18) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 3 (0.17) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 14 (0.8) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 8 52 (2.98) (0.198) (0.02)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 1 (0.06) (0.093) (0.14)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 10 71 (4.07) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 1 6 (0.34) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 8 (0.46) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 5 (0.29) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 6 (0.34) (0.193) (0.16)
ἕπομαι follow 13 27 (1.55) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 2 4 (0.23) (1.082) (5.8)
ἐργάζομαι to work, labour 2 3 (0.17) (2.772) (1.58)
ἔργον work 7 17 (0.97) (5.905) (8.65)
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 10 (0.57) (0.675) (0.47)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 1 (0.06) (0.239) (0.72)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 7 (0.4) (0.331) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 2 11 (0.63) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 1 2 (0.11) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 4 10 (0.57) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 50 156 (8.94) (8.435) (3.94)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 3 (0.17) (0.476) (0.76)
ἔσχατος outermost 16 43 (2.47) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 3 12 (0.69) (0.302) (0.59)
ἑτεροῖος of a different kind 1 1 (0.06) (0.033) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 213 605 (34.69) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 4 21 (1.2) (0.137) (0.0)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 5 (0.29) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 1 2 (0.11) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 61 167 (9.58) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 5 (0.29) (1.028) (2.36)
εὖ well 1 8 (0.46) (2.642) (5.92)
εὐαφής touching gently 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
εὔδηλος quite clear, manifest 2 2 (0.11) (0.317) (0.03)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 5 (0.29) (1.18) (0.07)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 2 (0.11) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 18 45 (2.58) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 3 12 (0.69) (0.061) (0.0)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 12 (0.69) (1.211) (0.37)
εὐορκέω to be faithful to one's oath 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 2 7 (0.4) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 7 39 (2.24) (6.155) (4.65)
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 1 1 (0.06) (0.023) (0.03)
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 1 (0.06) (0.06) (0.06)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (0.06) (1.045) (2.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 7 12 (0.69) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 2 16 (0.92) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 7 24 (1.38) (2.195) (0.2)
ἐφιστάνω set over 1 5 (0.29) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 16 51 (2.92) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 1 (0.06) (0.043) (0.1)
ἐφόδιος for a journey 1 1 (0.06) (0.039) (0.07)
ἔφοδος accessible 1 5 (0.29) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 5 (0.29) (0.4) (1.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 1 (0.06) (0.133) (0.49)
ἐφύω to rain upon 1 1 (0.06) (0.049) (0.1)
ἐχθές yesterday 1 1 (0.06) (0.04) (0.02)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.06) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 2 (0.11) (1.678) (2.39)
ἔχις an adder, viper 3 38 (2.18) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 695 1,626 (93.23) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 24 69 (3.96) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 5 (0.29) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 9 29 (1.66) (4.739) (12.03)
Ζήνων Zeno 1 1 (0.06) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 29 92 (5.28) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 3 7 (0.4) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 14 (0.8) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 5 8 (0.46) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 25 (1.43) (5.09) (3.3)
ζωή a living 20 34 (1.95) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 53 228 (13.07) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 6 33 (1.89) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 2 4 (0.23) (0.161) (0.01)
either..or; than 246 735 (42.14) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 18 71 (4.07) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 15 68 (3.9) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 26 141 (8.08) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 15 64 (3.67) (1.346) (0.16)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 1 (0.06) (0.154) (0.32)
ἡγεμών leader, guide 1 1 (0.06) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 18 (1.03) (3.657) (4.98)
ἠδέ and 1 2 (0.11) (0.487) (4.77)
ἤδη already 26 77 (4.42) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 2 (0.11) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 6 (0.34) (3.069) (1.42)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 13 (0.75) (0.354) (0.05)
ἥκιστος least 1 1 (0.06) (0.653) (1.14)
ἡλικία time of life, age 1 1 (0.06) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 6 15 (0.86) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 2 (0.11) (0.215) (0.04)
ἦμαρ day 1 1 (0.06) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 4 11 (0.63) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 4 19 (1.09) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 17 68 (3.9) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 1 1 (0.06) (0.127) (0.01)
ἡμικύκλιος semicircular 1 1 (0.06) (0.231) (0.01)
ἥμισυς half 10 28 (1.61) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 2 4 (0.23) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 1 2 (0.11) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 8 25 (1.43) (2.882) (1.73)
ἤπερ than at all, than even 4 10 (0.57) (0.355) (0.06)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 1 (0.06) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 8 8 (0.46) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
ἠρεμία rest, quietude 29 29 (1.66) (0.392) (0.0)
ἥσσων less, weaker 18 149 (8.54) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 3 (0.17) (0.292) (0.69)
ἤτοι now surely, truly, verily 19 59 (3.38) (3.652) (1.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 3 13 (0.75) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 1 2 (0.11) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 3 (0.17) (0.259) (0.13)
θάνατος death 5 5 (0.29) (3.384) (2.71)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 2 (0.11) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 7 (0.4) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 7 29 (1.66) (1.141) (0.69)
Θεαίτητος Theaetetus 1 4 (0.23) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 6 13 (0.75) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 1 2 (0.11) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 11 38 (2.18) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 3 (0.17) (0.295) (0.06)
θεός god 11 25 (1.43) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 4 6 (0.34) (0.243) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 28 38 (2.18) (1.019) (0.08)
θερμαντός capable of being heated 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
θερμός hot, warm 7 29 (1.66) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 6 (0.34) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 6 40 (2.29) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 34 166 (9.52) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 1 3 (0.17) (0.082) (0.01)
θέω to run 3 7 (0.4) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 69 310 (17.78) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 5 19 (1.09) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 3 9 (0.52) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 13 36 (2.06) (1.112) (0.22)
θῆλυς female 2 4 (0.23) (1.183) (0.69)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 4 (0.23) (0.182) (0.13)
θνητός liable to death, mortal 2 22 (1.26) (1.296) (1.37)
θρασύτης over-boldness, audacity 6 7 (0.4) (0.077) (0.04)
θρίξ the hair of the head 2 2 (0.11) (0.632) (0.33)
θυμός the soul 2 4 (0.23) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (0.06) (1.141) (0.81)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 1 (0.06) (0.849) (0.49)
ἰά a voice, cry 15 31 (1.78) (0.684) (0.1)
ἰατός curable 4 9 (0.52) (0.02) (0.01)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 2 2 (0.11) (0.126) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 13 (0.75) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 5 6 (0.34) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 1 11 (0.63) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 73 284 (16.28) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 8 66 (3.78) (0.281) (0.19)
ἰδιότροπος peculiar, distinctive 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ἰδίω to sweat 1 43 (2.47) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 2 28 (1.61) (0.113) (0.09)
ἵδρυσις a founding, building 1 3 (0.17) (0.023) (0.01)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 4 8 (0.46) (0.45) (0.74)
ἱεράομαι to be a priest 1 1 (0.06) (0.091) (0.02)
ἱερόν sanctuary 1 2 (0.11) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 1 1 (0.06) (0.039) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 1 (0.06) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 121 463 (26.55) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 17 (0.97) (2.65) (2.84)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.06) (0.104) (1.08)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 15 21 (1.2) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 22 74 (4.24) (8.778) (7.86)
ἵππος a horse, mare 8 33 (1.89) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 7 (0.4) (0.943) (0.25)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 2 (0.11) (0.082) (0.02)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 1 (0.06) (0.142) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 39 173 (9.92) (9.107) (4.91)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 2 2 (0.11) (0.045) (0.0)
ἵστημι to make to stand 25 75 (4.3) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 3 (0.17) (1.084) (1.17)
ἰσχύς strength 1 3 (0.17) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 3 8 (0.46) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 22 77 (4.42) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 7 12 (0.69) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 1 (0.06) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 4 5 (0.29) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 2 (0.11) (0.125) (0.15)
καθαρεύω to be clean 1 1 (0.06) (0.06) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 33 40 (2.29) (1.603) (0.65)
κάθεξις a holding, retention 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
καθηκόντως fittingly, properly 1 1 (0.06) (0.014) (0.04)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 3 (0.17) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 13 24 (1.38) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 2 3 (0.17) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 8 (0.46) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 19 165 (9.46) (1.993) (2.46)
καθολικός general 1 7 (0.4) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 16 88 (5.05) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (0.06) (0.423) (0.89)
καί and, also 3,650 10,263 (588.47) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 17 (0.97) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 4 6 (0.34) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 24 82 (4.7) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 4 6 (0.34) (1.158) (1.18)
κακία badness 31 43 (2.47) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 2 (0.11) (0.052) (0.04)
κακός bad 94 111 (6.36) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.06) (0.344) (0.41)
καλέω to call, summon 36 125 (7.17) (10.936) (8.66)
κάλλιον2 precinct used as a court; board/bench 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
καλός beautiful 31 111 (6.36) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 4 4 (0.23) (1.144) (1.08)
καμπύλος bent, crooked, curved 3 4 (0.23) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 12 33 (1.89) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 13 32 (1.83) (1.617) (0.18)
κασσίτερος tin 2 2 (0.11) (0.03) (0.11)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 835 2,928 (167.89) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 5 (0.29) (0.442) (0.58)
καταβλάπτω to hurt greatly, damage 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
καταδεής wanting 1 2 (0.11) (0.076) (0.1)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 2 3 (0.17) (0.243) (0.4)
κατακολουθέω to follow after, obey 5 11 (0.63) (0.063) (0.09)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 3 (0.17) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 2 5 (0.29) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 4 (0.23) (0.079) (0.06)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 5 (0.29) (0.236) (0.31)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.17) (0.416) (0.32)
κατανόησις observation: means of observing 1 2 (0.11) (0.029) (0.0)
καταντάω come down to, arrive 1 2 (0.11) (0.16) (0.12)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 1 (0.06) (0.203) (0.32)
καταριθμέω to count 1 5 (0.29) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 5 16 (0.92) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 5 (0.29) (0.748) (0.84)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 2 (0.11) (0.039) (0.04)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 6 (0.34) (0.561) (0.38)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 3 16 (0.92) (0.056) (0.09)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 24 49 (2.81) (0.872) (0.0)
καταφέρω to bring down 1 1 (0.06) (0.383) (0.29)
κατάφημι to say yes, assent 4 4 (0.23) (0.066) (0.01)
καταφρονέω to think down upon 2 5 (0.29) (0.668) (0.63)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 3 (0.17) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.06) (0.047) (0.08)
καταχρηστικός misused, misapplied 2 5 (0.29) (0.047) (0.0)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 1 (0.06) (0.091) (0.07)
καταψηφίζομαι to vote against 1 2 (0.11) (0.108) (0.08)
κάτειμι go down 2 6 (0.34) (0.298) (0.32)
κατέχω to hold fast 3 10 (0.57) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 15 155 (8.89) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 4 14 (0.8) (0.045) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 164 444 (25.46) (1.705) (0.35)
κατορύσσω to bury in the earth 1 1 (0.06) (0.059) (0.12)
κάτω down, downwards 18 47 (2.69) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 144 206 (11.81) (3.717) (4.75)
κενός empty 2 11 (0.63) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 2 6 (0.34) (1.175) (0.21)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 1 (0.06) (0.056) (0.07)
κέραμος potter's earth, potter's clay 2 3 (0.17) (0.129) (0.12)
κεφάλαιος of the head 1 10 (0.57) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 4 40 (2.29) (3.925) (2.84)
κηρός bees-wax 3 4 (0.23) (0.644) (0.11)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 3 (0.17) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 166 223 (12.79) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 2 3 (0.17) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 310 391 (22.42) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 5 6 (0.34) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 2 6 (0.34) (0.358) (0.04)
κινητός moving 5 7 (0.4) (0.151) (0.01)
κίων a pillar 2 4 (0.23) (0.23) (0.29)
κλαίω to weep, lament, wail 1 1 (0.06) (0.415) (1.03)
κλάσις a breaking 2 2 (0.11) (0.021) (0.0)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.06) (0.225) (0.38)
κλίνη that on which one lies, a couch 4 8 (0.46) (0.418) (0.28)
κοῖλος hollow, hollowed 1 2 (0.11) (0.715) (0.86)
κοινός common, shared in common 81 458 (26.26) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 6 (0.34) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 1 23 (1.32) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 25 (1.43) (0.902) (0.25)
κολοσσός a colossus 1 1 (0.06) (0.02) (0.12)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 1 (0.06) (0.065) (0.24)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 1 (0.06) (0.698) (2.34)
κόρις a bug 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
κόρση one of the temples, the side of the forehead 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
κοσμέω to order, arrange 1 4 (0.23) (0.659) (0.71)
κοσμικός of the world 1 1 (0.06) (0.057) (0.0)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 2 2 (0.11) (0.139) (0.15)
κόσμος order 25 44 (2.52) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 2 18 (1.03) (0.942) (0.38)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 7 (0.4) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 13 24 (1.38) (2.779) (3.98)
κράτησις might, power, dominion 4 4 (0.23) (0.009) (0.01)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 11 (0.63) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 4 16 (0.92) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 8 (0.46) (1.732) (0.64)
Κρόνος Cronus 1 2 (0.11) (0.462) (0.52)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 13 14 (0.8) (1.415) (1.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 18 26 (1.49) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 3 3 (0.17) (0.326) (0.46)
κτήτωρ a possessor, owner 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
κτίζω to found 1 2 (0.11) (0.538) (0.6)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 2 (0.11) (0.268) (0.46)
κύβος dice 1 1 (0.06) (0.268) (0.05)
κύκλος a ring, circle, round 6 17 (0.97) (3.609) (1.17)
κύκνος a swan 2 4 (0.23) (0.204) (0.1)
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 2 2 (0.11) (0.017) (0.0)
κύριος having power 51 163 (9.35) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 3 (0.17) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 32 106 (6.08) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 4 (0.23) (0.093) (0.03)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 11 36 (2.06) (2.081) (1.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 2 (0.11) (0.535) (0.94)
λάθος escape from detection 2 2 (0.11) (0.001) (0.0)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 1 (0.06) (1.627) (9.37)
λαμβάνω to take, seize, receive 75 207 (11.87) (15.895) (13.47)
Λαμψακηνός of Lampsakos 1 1 (0.06) (0.028) (0.13)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 5 (0.29) (1.665) (2.81)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 2 (0.11) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 2 (0.11) (0.239) (0.08)
λέγος lewd 2 4 (0.23) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 715 2,475 (141.91) (90.021) (57.06)
λειότης smoothness 1 3 (0.17) (0.051) (0.0)
λείπω to leave, quit 1 6 (0.34) (1.614) (4.04)
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 2 (0.11) (0.037) (0.03)
λέξις a speaking, saying, speech 21 112 (6.42) (1.763) (0.32)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 7 (0.4) (1.671) (0.44)
λευκαίνω to make white, whiten 7 8 (0.46) (0.063) (0.01)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 5 15 (0.86) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 35 170 (9.75) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 5 40 (2.29) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 3 4 (0.23) (0.18) (0.03)
λέων a lion 2 2 (0.11) (0.675) (0.88)
λήθαργος forgetful 1 1 (0.06) (0.019) (0.0)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 4 (0.23) (0.225) (0.18)
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 1 1 (0.06) (0.031) (0.1)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 2 2 (0.11) (0.084) (0.02)
ληπτέος to be taken 1 7 (0.4) (0.191) (0.01)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 5 8 (0.46) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.11) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 4 8 (0.46) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 3 (0.17) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 13 88 (5.05) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 1 (0.06) (0.248) (0.08)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 9 (0.52) (1.151) (0.61)
λόγος the word 176 743 (42.6) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 2 2 (0.11) (0.096) (0.04)
λοιμός a plague, pestilence 1 1 (0.06) (0.153) (0.13)
λοιπός remaining, the rest 33 63 (3.61) (6.377) (5.2)
Λύκειον the Lyceum 3 5 (0.29) (0.051) (0.03)
λύκος a wolf 1 1 (0.06) (0.28) (0.41)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 6 6 (0.34) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 4 5 (0.29) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 3 (0.17) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 1 1 (0.06) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 9 32 (1.83) (0.705) (0.23)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (0.06) (0.136) (0.26)
λυτέος one must solve 1 2 (0.11) (0.023) (0.01)
λύω to loose 10 46 (2.64) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 2 (0.11) (0.595) (1.11)
μαθηματικός disposed to learn 4 16 (0.92) (0.66) (0.01)
μαθητής a learner, pupil 1 3 (0.17) (1.446) (0.63)
μαῖα good mother, dame 1 1 (0.06) (0.06) (0.1)
Μαῖα Maia 1 1 (0.06) (0.048) (0.08)
Μαιάς Maia 1 1 (0.06) (0.015) (0.08)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.06) (0.455) (0.75)
μακρός long 1 22 (1.26) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 10 27 (1.55) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 27 (1.55) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 26 101 (5.79) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 78 374 (21.44) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 2 6 (0.34) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 4 24 (1.38) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 7 (0.4) (1.017) (0.5)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 3 (0.17) (0.069) (0.1)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 1 (0.06) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 4 (0.23) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 2 (0.11) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 3 3 (0.17) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 12 18 (1.03) (1.504) (4.23)
μαχομένως pugnaciously 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 2 (0.11) (0.01) (0.0)
μέγας big, great 20 141 (8.08) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 19 81 (4.64) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 4 4 (0.23) (0.055) (0.13)
μέθεξις participation 1 31 (1.78) (0.12) (0.0)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 5 (0.29) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 1 12 (0.69) (0.733) (0.08)
μεθύω to be drunken with wine 2 2 (0.11) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 7 (0.4) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 5 6 (0.34) (0.177) (0.02)
μείς a month 4 6 (0.34) (1.4) (1.25)
μείων less 5 8 (0.46) (0.213) (0.29)
μελαίνω to blacken 4 5 (0.29) (0.098) (0.04)
μελανία blackness: a black cloud 2 6 (0.34) (0.047) (0.01)
μέλας black, swart 29 67 (3.84) (2.124) (1.87)
μελέτη care, attention 1 5 (0.29) (0.228) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 2 (0.11) (0.058) (0.02)
μέλισσα a bee 1 1 (0.06) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 20 41 (2.35) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 2 2 (0.11) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (0.06) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 916 2,487 (142.6) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 8 (0.46) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 107 258 (14.79) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 36 96 (5.5) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 5 8 (0.46) (0.35) (0.16)
μερισμός a dividing, division 2 6 (0.34) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 7 8 (0.46) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 7 16 (0.92) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 70 272 (15.6) (11.449) (6.76)
μέση mese 7 25 (1.43) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 8 30 (1.72) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 45 110 (6.31) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 11 24 (1.38) (0.344) (0.0)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.06) (0.095) (0.1)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.11) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 84 280 (16.05) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 10 26 (1.49) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 29 63 (3.61) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 4 6 (0.34) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 45 99 (5.68) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 1 4 (0.23) (0.095) (0.04)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 2 (0.11) (0.038) (0.0)
μετάθεσις transposition 1 2 (0.11) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 8 30 (1.72) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 1 4 (0.23) (0.186) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 1 1 (0.06) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 29 56 (3.21) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 2 (0.11) (0.208) (0.09)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 9 (0.52) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 4 15 (0.86) (0.217) (0.13)
μέτειμι2 go among, go after 1 4 (0.23) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 1 2 (0.11) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 32 177 (10.15) (1.945) (1.28)
μετουσία participation, partnership, communion 6 16 (0.92) (0.102) (0.01)
μετοχή participation, communion 4 12 (0.69) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 34 73 (4.19) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 2 11 (0.63) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 33 80 (4.59) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 13 31 (1.78) (3.714) (2.8)
μή not 272 889 (50.97) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 3 9 (0.52) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 3 9 (0.52) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 20 57 (3.27) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 22 100 (5.73) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 3 (0.17) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 4 5 (0.29) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 1 5 (0.29) (0.201) (0.21)
Μηδικός Median, of the Medes 1 1 (0.06) (0.09) (0.44)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 2 (0.11) (0.045) (0.39)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 2 (0.11) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 19 (1.09) (1.601) (0.86)
μῆλον2 tree-fruit 1 6 (0.34) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 29 74 (4.24) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 43 129 (7.4) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 8 18 (1.03) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 36 102 (5.85) (5.253) (5.28)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 1 (0.06) (0.312) (0.77)
μικρός small, little 10 54 (3.1) (5.888) (3.02)
μικτός mixed, blended, compound 6 7 (0.4) (0.2) (0.04)
μιμνήσκω to remind 7 14 (0.8) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 1 (0.06) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 3 7 (0.4) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 3 (0.17) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 16 29 (1.66) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 4 8 (0.46) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 2 2 (0.11) (0.479) (0.72)
μονάς alone, solitary 14 43 (2.47) (1.202) (0.02)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 26 (1.49) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 5 10 (0.57) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 119 430 (24.66) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 11 (0.63) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 21 66 (3.78) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 10 28 (1.61) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 6 59 (3.38) (0.748) (0.22)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 3 11 (0.63) (1.038) (0.62)
μοχθηρία bad condition, badness 1 1 (0.06) (0.143) (0.04)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 1 (0.06) (1.186) (1.73)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 1 (0.06) (0.062) (0.06)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (0.06) (0.112) (0.11)
ναυμαχία a sea-fight 2 2 (0.11) (0.237) (1.45)
ναυπηγέω to build ships 1 1 (0.06) (0.025) (0.1)
ναῦς a ship 1 11 (0.63) (3.843) (21.94)
νάω to flow 3 8 (0.46) (0.612) (0.21)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 1 (0.06) (0.105) (0.84)
Νέμεια Nemean games 1 1 (0.06) (0.033) (0.03)
Νέμειος Nemean 1 1 (0.06) (0.058) (0.16)
νέομαι to go 2 5 (0.29) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 5 7 (0.4) (2.183) (4.18)
νέω to swim 3 10 (0.57) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 5 (0.29) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 3 9 (0.52) (0.917) (1.41)
νέωτα next year, for next year 5 5 (0.29) (0.035) (0.0)
νεώτερος younger 4 5 (0.29) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 2 (0.11) (0.565) (1.11)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.06) (0.379) (0.69)
νήφω to drink no wine 3 3 (0.17) (0.089) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 5 (0.29) (2.089) (3.95)
Νικόστρατος Nicostratus 15 28 (1.61) (0.068) (0.15)
νοερός intellectual 4 8 (0.46) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 48 88 (5.05) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 31 (1.78) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 16 25 (1.43) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 8 59 (3.38) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 12 55 (3.15) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 6 (0.34) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 7 (0.4) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 18 52 (2.98) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 11 22 (1.26) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 15 21 (1.2) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 33 48 (2.75) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 71 162 (9.29) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 6 (0.34) (0.695) (0.41)
νύξ the night 1 3 (0.17) (2.561) (5.42)
νυχθήμερον a night and a day 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
νωδός toothless 3 3 (0.17) (0.012) (0.0)
ξανθός yellow 1 10 (0.57) (0.474) (0.51)
ξέω to smooth 1 25 (1.43) (0.115) (0.1)
ξίφος a sword 1 2 (0.11) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 1 8 (0.46) (1.689) (0.89)
the 8,966 26,939 (1544.65) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 2 (0.11) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 3 13 (0.75) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 10 (0.57) (0.806) (0.09)
ὅδε this 40 107 (6.14) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 7 (0.4) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 4 9 (0.52) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 6 6 (0.34) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 10 23 (1.32) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 15 (0.86) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 2 15 (0.86) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 18 122 (7.0) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 57 195 (11.18) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 3 (0.17) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 1 4 (0.23) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 4 (0.23) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 6 (0.34) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 2 (0.11) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 3 12 (0.69) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 5 5 (0.29) (0.725) (0.5)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 2 2 (0.11) (0.076) (0.03)
οἴκοι at home, in the house 1 1 (0.06) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 1 1 (0.06) (0.493) (0.31)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 3 (0.17) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 4 (0.23) (2.871) (3.58)
οἶκτος pity, compassion 1 1 (0.06) (0.112) (0.15)
οἴμη a song, lay 1 2 (0.11) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 4 8 (0.46) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 30 78 (4.47) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 67 156 (8.94) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 120 285 (16.34) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 1 (0.06) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 25 78 (4.47) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 3 (0.17) (0.581) (2.07)
ὀκτώ eight 3 5 (0.29) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 9 43 (2.47) (5.317) (5.48)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (0.06) (0.1) (0.34)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 1 (0.06) (0.049) (0.09)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 2 8 (0.46) (0.319) (1.9)
ὀλός ink of the cuttlefish 2 7 (0.4) (0.038) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 138 373 (21.39) (13.567) (4.4)
ὁμαλεύς leveller 1 1 (0.06) (0.034) (0.0)
ὁμαλής level 2 2 (0.11) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 1 1 (0.06) (0.41) (0.19)
ὁμάς the whole 2 3 (0.17) (0.013) (0.0)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 1 (0.06) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 6 7 (0.4) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 1 4 (0.23) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 1 1 (0.06) (0.582) (1.07)
ὁμογενής of the same race 1 12 (0.69) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 1 4 (0.23) (0.28) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 38 190 (10.89) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 4 29 (1.66) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 1 11 (0.63) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 19 (1.09) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 2 4 (0.23) (0.167) (0.34)
ὁμός one and the same, common, joint 3 5 (0.29) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 16 29 (1.66) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 2 4 (0.23) (0.029) (0.01)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 1 (0.06) (0.028) (0.04)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 6 28 (1.61) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 41 222 (12.73) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 25 (1.43) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 12 34 (1.95) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 17 308 (17.66) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 6 27 (1.55) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 1 4 (0.23) (0.09) (0.09)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 10 26 (1.49) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 6 15 (0.86) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 1 (0.06) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 4 5 (0.29) (1.671) (1.89)
ὀπίζω extract juice from 2 3 (0.17) (0.024) (0.07)
ὄπισθεν behind, at the back 1 2 (0.11) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 2 5 (0.29) (0.796) (1.79)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 10 12 (0.69) (0.292) (0.41)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 12 12 (0.69) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 10 39 (2.24) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 4 5 (0.29) (1.404) (0.7)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 3 5 (0.29) (0.376) (0.7)
ὅπου where 13 41 (2.35) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 13 57 (3.27) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 9 37 (2.12) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 6 10 (0.57) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 38 93 (5.33) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 3 11 (0.63) (1.615) (0.35)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 4 (0.23) (0.486) (0.62)
ὀρεκτός stretched out 3 3 (0.17) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 5 5 (0.29) (0.553) (0.0)
ὀρθογώνιον rectangle 1 1 (0.06) (0.226) (0.0)
ὀρθός straight 21 51 (2.92) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 2 4 (0.23) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 33 147 (8.43) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 12 59 (3.38) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 5 (0.29) (0.023) (0.0)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 1 (0.06) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 6 11 (0.63) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 4 7 (0.4) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 5 6 (0.34) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 4 41 (2.35) (0.862) (1.59)
ὅρος a boundary, landmark 27 126 (7.22) (3.953) (1.03)
ὄρχησις dancing, the dance 1 2 (0.11) (0.157) (0.07)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,472 4,183 (239.85) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 207 547 (31.36) (47.672) (39.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 1 (0.06) (0.06) (0.0)
ὅσος as much/many as 75 223 (12.79) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 37 132 (7.57) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 6 55 (3.15) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 29 136 (7.8) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 5 (0.29) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 83 237 (13.59) (9.255) (4.07)
ὅτε when 23 39 (2.24) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 274 880 (50.46) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 274 855 (49.02) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 6 11 (0.63) (0.534) (0.24)
οὐ not 701 2,210 (126.72) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 30 47 (2.69) (0.364) (0.02)
οὗ where 56 110 (6.31) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 40 86 (4.93) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 7 25 (1.43) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 5 9 (0.52) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 7 25 (1.43) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 162 549 (31.48) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 83 340 (19.5) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 4 16 (0.92) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 7 (0.4) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 16 28 (1.61) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 2 2 (0.11) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 31 118 (6.77) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 4 (0.23) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 4 (0.23) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 6 (0.34) (0.072) (0.05)
οὖν so, then, therefore 195 669 (38.36) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 6 18 (1.03) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 3 (0.17) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 12 19 (1.09) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 10 63 (3.61) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 139 1,099 (63.02) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 3 50 (2.87) (0.276) (0.0)
οὐτάω to wound, hurt, hit 1 1 (0.06) (0.048) (0.66)
οὔτε neither / nor 161 465 (26.66) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 807 2,447 (140.31) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 219 587 (33.66) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 9 (0.52) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμία ophthalmia 2 2 (0.11) (0.066) (0.01)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
ὀφθαλμός the eye 4 9 (0.52) (2.632) (2.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 1 (0.06) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 1 1 (0.06) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 32 43 (2.47) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 2 15 (0.86) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 10 12 (0.69) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 17 66 (3.78) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 96 247 (14.16) (4.93) (0.86)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 1 (0.06) (0.18) (0.06)
παιδίον a child 2 3 (0.17) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 1 (0.06) (0.329) (0.57)
παῖς a child 3 5 (0.29) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 1 1 (0.06) (0.283) (0.58)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 7 (0.4) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 15 26 (1.49) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 36 98 (5.62) (10.367) (6.41)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 9 (0.52) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 2 (0.11) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 9 34 (1.95) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 7 15 (0.86) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 11 44 (2.52) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 29 86 (4.93) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 6 12 (0.69) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 2 8 (0.46) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 103 194 (11.12) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 3 8 (0.46) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 6 23 (1.32) (1.332) (3.51)
παραγράφω to write by the side 2 6 (0.34) (0.057) (0.01)
παράγω to lead by 1 28 (1.61) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 27 80 (4.59) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 3 10 (0.57) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 5 16 (0.92) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 35 74 (4.24) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 4 11 (0.63) (0.213) (0.1)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 9 (0.52) (0.219) (0.24)
παραιτέομαι to beg from 3 10 (0.57) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 6 12 (0.69) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 6 25 (1.43) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 10 50 (2.87) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 9 29 (1.66) (0.659) (0.59)
παραληπτέος one must produce 1 1 (0.06) (0.019) (0.0)
παράληψις a receiving from another, succession to 1 1 (0.06) (0.017) (0.02)
παράλληλος beside one another, side by side 1 1 (0.06) (0.367) (0.12)
παραμείγνυμι intermingle, mix with 1 1 (0.06) (0.022) (0.02)
παραμένω to stay beside 1 1 (0.06) (0.305) (0.34)
παραμύθιον an address, exhortation 1 1 (0.06) (0.025) (0.01)
παρανήτη string next below the νήτη 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
παρανομία transgression of law, decency 1 1 (0.06) (0.12) (0.36)
παράπαν altogether, absolutely 2 2 (0.11) (0.26) (0.55)
παραπέτασμα that which is spread before 1 2 (0.11) (0.024) (0.01)
παραπλήρωμα expletive 2 2 (0.11) (0.009) (0.0)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 9 (0.52) (1.406) (2.3)
παρασπάω to draw forcibly aside, wrest aside 1 1 (0.06) (0.013) (0.04)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 1 (0.06) (0.026) (0.07)
παράτασις extension 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 2 (0.11) (0.068) (0.1)
παρατίθημι to place beside 10 20 (1.15) (1.046) (0.41)
πάρειμι be present 12 52 (2.98) (5.095) (8.94)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 1 (0.06) (0.109) (0.46)
παρέρχομαι to go by, beside 21 23 (1.32) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 27 80 (4.59) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 8 20 (1.15) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 8 26 (1.49) (1.412) (1.77)
παροίχομαι to have passed by 2 2 (0.11) (0.062) (0.15)
παρουσία a being present, presence 5 11 (0.63) (0.687) (0.79)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 3 33 (1.89) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 309 933 (53.5) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 3 (0.17) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 4 10 (0.57) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 295 427 (24.48) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 6 (0.34) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 14 49 (2.81) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 5 (0.29) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 1 1 (0.06) (0.201) (1.28)
παύω to make to cease 3 5 (0.29) (1.958) (2.55)
πεζός on foot 2 12 (0.69) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 8 (0.46) (4.016) (9.32)
Πειραιεύς Peiraeus 1 1 (0.06) (0.161) (0.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 6 8 (0.46) (1.92) (3.82)
πεῖσα obedience 2 2 (0.11) (0.03) (0.05)
πεῖσις affection, susceptibility 9 11 (0.63) (0.041) (0.01)
πεμπτός sent 7 12 (0.69) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 7 12 (0.69) (0.956) (0.54)
πενία poverty, need 3 4 (0.23) (0.298) (0.27)
πέντε five 9 19 (1.09) (1.584) (2.13)
πέρα beyond, across 2 3 (0.17) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 3 8 (0.46) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 37 81 (4.64) (1.988) (0.42)
πέρασις a crossing 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
πέρατος on the opposite side 1 4 (0.23) (0.153) (0.03)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 4 (0.23) (0.238) (0.68)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 2 (0.11) (0.012) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 314 889 (50.97) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 2 2 (0.11) (0.519) (0.64)
περίβλημα garment 2 2 (0.11) (0.009) (0.0)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 1 (0.06) (0.153) (0.13)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 2 7 (0.4) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 2 5 (0.29) (0.181) (0.07)
περιδέραιος passed round the neck 2 2 (0.11) (0.009) (0.01)
περιεκτικός containing, all embracing 2 6 (0.34) (0.026) (0.0)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.06) (0.037) (0.03)
περιέχω to encompass, embrace, surround 65 123 (7.05) (2.596) (0.61)
περίθεσις a putting on 1 1 (0.06) (0.011) (0.0)
περίθετος put round 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 21 25 (1.43) (0.277) (0.07)
περικρατέω have full command of : hold fast 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 20 57 (3.27) (0.484) (0.32)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 3 4 (0.23) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 4 5 (0.29) (0.582) (0.19)
περιοχή compass, extent a mass, body 4 5 (0.29) (0.051) (0.01)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 14 (0.8) (0.555) (0.15)
περιπάτησις walking about 1 3 (0.17) (0.001) (0.0)
περιπατητικός walking about while teaching 4 11 (0.63) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 1 4 (0.23) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 4 (0.23) (0.353) (0.55)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 1 (0.06) (0.082) (0.1)
περισσός beyond the regular number 12 20 (1.15) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 2 (0.11) (0.187) (0.77)
περιστερά the common pigeon 2 2 (0.11) (0.245) (0.06)
περιφορά meats carried round 2 2 (0.11) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 6 10 (0.57) (0.183) (0.13)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 2 (0.11) (0.127) (0.39)
Περσικός Persian 1 1 (0.06) (0.222) (0.44)
πέρυσι a year ago, last year 8 9 (0.52) (0.044) (0.0)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.11) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 3 7 (0.4) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 1 28 (1.61) (0.143) (0.11)
πηλίκος how great 3 9 (0.52) (0.096) (0.05)
πηλός clay, earth 3 5 (0.29) (0.236) (0.24)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.11) (0.249) (0.07)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 3 3 (0.17) (0.041) (0.0)
πῆχυς the fore-arm 1 5 (0.29) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 1 9 (0.52) (0.513) (0.2)
πιθανόω to make probable 1 2 (0.11) (0.044) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 4 12 (0.69) (0.817) (0.77)
πινάω to be dirty 1 1 (0.06) (0.043) (0.03)
Πίνδαρος Pindar 1 1 (0.06) (0.3) (0.04)
πίνη pinna 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
πῖνον liquor made from barley, beer 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
πίνος dirt, filth 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
πίνω to drink 4 5 (0.29) (2.254) (1.59)
πιότης fattiness 1 7 (0.4) (0.026) (0.0)
πίπτω to fall, fall down 8 14 (0.8) (1.713) (3.51)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 5 (0.29) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 4 10 (0.57) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 1 1 (0.06) (0.361) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 1 1 (0.06) (0.443) (0.3)
πλάτος breadth, width 3 13 (0.75) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 1 1 (0.06) (0.043) (0.0)
πλατύς wide, broad 2 3 (0.17) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 16 59 (3.38) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 12 41 (2.35) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 36 127 (7.28) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 10 (0.57) (0.323) (0.07)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 2 23 (1.32) (0.116) (0.0)
πλέος full. 2 12 (0.69) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 2 2 (0.11) (1.164) (0.69)
πλέως full of 6 21 (1.2) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 3 12 (0.69) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 8 60 (3.44) (4.236) (5.53)
πληθύω to be or become full 1 2 (0.11) (0.03) (0.08)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 1 (0.06) (0.142) (0.02)
πλήν except 6 20 (1.15) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 4 7 (0.4) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 5 8 (0.46) (1.781) (0.98)
πλήρωσις a filling up, filling 1 1 (0.06) (0.097) (0.03)
πλησίος near, close to 1 2 (0.11) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 4 9 (0.52) (0.691) (0.89)
πλοῦτος wealth, riches 2 3 (0.17) (1.072) (0.8)
ποθεν from some place 3 9 (0.52) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 9 (0.52) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 3 (0.17) (0.277) (0.37)
ποθή fond desire for 1 1 (0.06) (0.021) (0.15)
ποι somewhither 1 2 (0.11) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 2 (0.11) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 441 764 (43.81) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 8 10 (0.57) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 68 70 (4.01) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 2 (0.11) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 1 4 (0.23) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 28 51 (2.92) (1.437) (0.18)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.06) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 7 (0.4) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 50 410 (23.51) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 13 158 (9.06) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 67 786 (45.07) (2.429) (0.01)
ποκάς wool, hair 3 3 (0.17) (0.003) (0.0)
πολεμιστής a warrior, combatant 2 2 (0.11) (0.03) (0.13)
πόλεμος battle, fight, war 7 7 (0.4) (3.953) (12.13)
πόλις a city 7 9 (0.52) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.06) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 8 34 (1.95) (3.702) (1.91)
πολλαπλασιάζω multiply 1 2 (0.11) (0.142) (0.01)
πολλαχῆ many times, often 1 1 (0.06) (0.075) (0.11)
πολλαχοῦ in many places 4 8 (0.46) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 25 41 (2.35) (0.377) (0.01)
πολλοστός one of many 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
πολυειδής of many kinds 4 11 (0.63) (0.178) (0.04)
πολύς much, many 120 407 (23.34) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 2 2 (0.11) (0.356) (0.27)
πορεία a walking, mode of walking 2 3 (0.17) (0.473) (1.68)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 1 (0.06) (0.89) (0.68)
ποσαχῶς in how many ways? 7 10 (0.57) (0.114) (0.01)
πόσις a husband, spouse, mate 1 3 (0.17) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 3 (0.17) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 98 522 (29.93) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 28 141 (8.08) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 7 30 (1.72) (0.118) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 23 131 (7.51) (0.48) (0.0)
ποτε ever, sometime 116 176 (10.09) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 5 10 (0.57) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 7 28 (1.61) (1.888) (1.51)
ποτή flight 1 1 (0.06) (0.066) (0.18)
ποτόν drink, liquid 1 1 (0.06) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 1 1 (0.06) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 7 15 (0.86) (2.474) (4.56)
ποῦ where 59 78 (4.47) (0.998) (1.25)
πούς a foot 13 34 (1.95) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 50 189 (10.84) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 8 40 (2.29) (1.207) (0.44)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 6 (0.34) (0.489) (0.21)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 1 (0.06) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 7 14 (0.8) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 7 7 (0.4) (4.909) (7.73)
πρατός sold, for sale 2 2 (0.11) (0.004) (0.0)
πρᾶτος [Dor. > πρῶτος] 2 2 (0.11) (0.003) (0.0)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 15 23 (1.32) (2.001) (3.67)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 1 (0.06) (0.075) (0.11)
πρίασθαι to buy 1 1 (0.06) (0.184) (0.21)
πρό before 19 67 (3.84) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 7 (0.4) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 5 19 (1.09) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 9 11 (0.63) (0.951) (1.23)
προβάλλω to throw before, throw 7 15 (0.86) (0.591) (0.51)
προβολή a putting forward 2 3 (0.17) (0.12) (0.07)
προγίγνομαι to come forwards 2 2 (0.11) (0.171) (0.89)
πρόδηλος clear 6 21 (1.2) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 16 52 (2.98) (1.153) (0.47)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 15 (0.86) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 21 88 (5.05) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 5 22 (1.26) (0.229) (0.0)
πρόθεσις a placing in public 2 8 (0.46) (0.326) (1.06)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 8 (0.46) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 1 1 (0.06) (0.511) (1.22)
προκαλέω to call forth 1 1 (0.06) (0.198) (0.48)
προκατάρχω to begin; to serve one with the first portion of the victim 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
πρόκειμαι to be set before one 8 28 (1.61) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 11 (0.63) (0.104) (0.11)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 3 18 (1.03) (0.513) (0.13)
προοίμιον an opening 5 7 (0.4) (0.307) (0.18)
πρόπους the projecting foot of a mountain, its lowest part 1 1 (0.06) (0.022) (0.02)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 567 1,976 (113.3) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 4 11 (0.63) (0.972) (1.04)
προσαΐσσω spring to, dart to 4 7 (0.4) (0.018) (0.02)
προσβολή a putting to, application 1 1 (0.06) (0.234) (0.49)
προσδέω to bind on 2 6 (0.34) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 6 (0.34) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 2 15 (0.86) (0.784) (0.64)
προσέτι over and above, besides 1 1 (0.06) (0.291) (0.2)
προσεχής next to 9 28 (1.61) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 1 10 (0.57) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 10 35 (2.01) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 1 1 (0.06) (1.463) (2.28)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 34 (1.95) (0.46) (0.01)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 5 18 (1.03) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 17 (0.97) (0.664) (0.81)
προσληπτέος one must add 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
προσνέμω to assign, attach 1 1 (0.06) (0.065) (0.14)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 3 (0.17) (0.705) (1.77)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 5 (0.29) (0.285) (0.4)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 31 89 (5.1) (3.747) (1.45)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 1 (0.06) (0.223) (0.24)
προσχέω to pour to 1 2 (0.11) (0.023) (0.0)
προσχράομαι use besides; use 1 3 (0.17) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 10 24 (1.38) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 3 6 (0.34) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 2 (0.11) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 1 (0.06) (0.147) (0.16)
πρότασις a proposition, the premise 14 32 (1.83) (3.766) (0.0)
προτάσσω to place in front 7 15 (0.86) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 8 (0.46) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 235 598 (34.29) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 5 20 (1.15) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 2 8 (0.46) (0.172) (0.15)
προτίμησις an honouring before 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
προϋπάρχω take the initiative in 11 35 (2.01) (0.378) (0.3)
προφανής shewing itself 2 4 (0.23) (0.248) (0.55)
πρόχειρον crutch 3 7 (0.4) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 7 16 (0.92) (0.288) (0.24)
προχέω to pour forth 3 5 (0.29) (0.041) (0.1)
προχωρέω to go forward, advance 3 7 (0.4) (0.192) (0.49)
πρώην lately, just now 1 1 (0.06) (0.224) (0.11)
πρώϊος early 1 1 (0.06) (0.204) (0.04)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 2 2 (0.11) (0.087) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 3 (0.17) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 106 382 (21.9) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 4 4 (0.23) (0.239) (0.03)
Πρωτώ Proto 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
πτηνός feathered, winged 6 12 (0.69) (0.287) (0.08)
πτῶσις a falling, fall 5 26 (1.49) (0.37) (0.04)
πτωτικός capable of inflexion 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.06) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 4 20 (1.15) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 2 3 (0.17) (0.079) (0.0)
Πύθια the Pythian games 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 1 (0.06) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 1 1 (0.06) (0.095) (0.23)
Πυθίων Pythion 1 1 (0.06) (0.04) (0.03)
πῦρ fire 11 39 (2.24) (4.894) (2.94)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 1 (0.06) (1.833) (0.03)
πυρός wheat 2 2 (0.11) (0.199) (0.37)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 2 (0.11) (0.225) (0.23)
πως somehow, in some way 83 364 (20.87) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 77 341 (19.55) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 10 47 (2.69) (2.343) (2.93)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 2 3 (0.17) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 7 (0.4) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 16 (0.92) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 1 (0.06) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 22 89 (5.1) (0.479) (0.13)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 1 (0.06) (0.59) (0.82)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 2 2 (0.11) (0.181) (0.31)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 1 (0.06) (0.277) (1.66)
ῥοή a river, stream, flood 2 2 (0.11) (0.116) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 4 32 (1.83) (0.412) (0.21)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.06) (0.287) (0.15)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 2 (0.11) (0.056) (0.03)
Σαλαμίς Salamis 1 1 (0.06) (0.145) (0.66)
σάρξ flesh 1 1 (0.06) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 5 10 (0.57) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 20 63 (3.61) (3.279) (2.18)
σελήνη the moon 5 7 (0.4) (1.588) (0.3)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 72 236 (13.53) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 2 23 (1.32) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 9 20 (1.15) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 25 (1.43) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 3 (0.17) (0.478) (0.24)
σήπω to make rotten 3 3 (0.17) (0.236) (0.05)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 2 (0.11) (0.125) (0.0)
σκάφη tub, boat, cradle 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 1 (0.06) (0.111) (0.32)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 1 (0.06) (0.025) (0.01)
σκέπασμα a covering, shelter 1 1 (0.06) (0.076) (0.0)
σκέπη a covering, shelter, protection 2 4 (0.23) (0.118) (0.05)
σκεῦος a vessel 1 3 (0.17) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 3 (0.17) (0.299) (0.1)
σκληρόω harden 1 1 (0.06) (0.069) (0.01)
σκοπέω to look at 1 5 (0.29) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 36 (2.06) (1.174) (0.38)
Σόλων Solon 1 1 (0.06) (0.174) (0.14)
σός your 1 2 (0.11) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 1 3 (0.17) (1.915) (1.93)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.06) (0.102) (0.1)
σπέρμα seed, offspring 1 4 (0.23) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.17) (0.679) (1.3)
σπλάγχνον the inward parts 1 1 (0.06) (0.529) (0.24)
σποράδην scatteredly, here and there 1 1 (0.06) (0.042) (0.07)
σπουδάζω to make haste 2 8 (0.46) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 9 25 (1.43) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 3 9 (0.52) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 1 (0.06) (0.733) (2.15)
στάσις a standing, the posture of standing 23 42 (2.41) (0.94) (0.89)
στενός narrow, strait 3 4 (0.23) (0.524) (0.97)
στένω to moan, sigh, groan 1 1 (0.06) (0.135) (0.22)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 12 (0.69) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 28 38 (2.18) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 139 171 (9.8) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 3 4 (0.23) (0.288) (0.0)
στερίσκω to deprive 2 2 (0.11) (0.022) (0.09)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 1 (0.06) (0.058) (0.14)
στήκω to stand 3 4 (0.23) (0.042) (0.03)
στιγμή a spot, point 2 15 (0.86) (0.423) (0.0)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 6 11 (0.63) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 20 40 (2.29) (2.704) (0.06)
στοχάζομαι to aim 1 5 (0.29) (0.271) (0.3)
στρατός an encamped army 1 4 (0.23) (1.047) (3.43)
Στράτος Stratos 5 6 (0.34) (0.029) (0.12)
στροφάω turn hither and thither 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
στροφέω to have the colic 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
στροφή a turning 1 3 (0.17) (0.098) (0.02)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 23 59 (3.38) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 6 29 (1.66) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 3 7 (0.4) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 9 28 (1.61) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 3 20 (1.15) (0.604) (0.07)
σύγκειμαι to lie together 1 10 (0.57) (1.059) (0.31)
συγκεφαλαιόω to bring together under one head, to sum up 1 1 (0.06) (0.013) (0.07)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 2 (0.11) (0.033) (0.01)
συγκρίνω to compound 2 5 (0.29) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 4 16 (0.92) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 4 (0.23) (0.048) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 10 17 (0.97) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.11) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 9 33 (1.89) (1.25) (1.24)
συγχωρητέος to be conceded 1 1 (0.06) (0.036) (0.04)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 2 8 (0.46) (0.111) (0.04)
σύζευξις a being yoked together 1 3 (0.17) (0.022) (0.01)
συζυγία a yoke of animals, a pair 4 6 (0.34) (0.709) (0.01)
σύζυγος yoked together, paired 1 5 (0.29) (0.038) (0.0)
συλλαβή that which holds together 2 22 (1.26) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 14 24 (1.38) (0.673) (0.79)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 1 (0.06) (0.081) (0.36)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 4 10 (0.57) (0.739) (0.47)
συμβαίνω meet, agree, happen 34 219 (12.56) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 5 9 (0.52) (0.862) (1.93)
σύμβαμα a chance, casualty 1 2 (0.11) (0.004) (0.0)
συμμείγνυμι mix together, commingle 2 5 (0.29) (0.307) (1.33)
σύμμεικτος commingled, promiscuous 2 3 (0.17) (0.009) (0.04)
συμμετρία commensurability 2 12 (0.69) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 10 18 (1.03) (1.278) (0.14)
συμμιγής commingled, promiscuous 3 3 (0.17) (0.028) (0.02)
σύμμικτος commingled, promiscuous 8 11 (0.63) (0.031) (0.09)
σύμμιξις commixture 1 2 (0.11) (0.008) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 7 (0.4) (1.33) (1.47)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 2 (0.11) (0.026) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 4 (0.23) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 4 13 (0.75) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 4 26 (1.49) (0.181) (0.05)
συμπλήρωσις completion 2 3 (0.17) (0.038) (0.01)
συμπλοκή an intertwining, complication 12 81 (4.64) (0.482) (0.37)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 3 (0.17) (1.366) (1.96)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 2 (0.11) (0.084) (0.26)
συμφυής born with one, congenital, natural 15 24 (1.38) (0.148) (0.03)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 1 (0.06) (0.011) (0.0)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 5 21 (1.2) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 5 9 (0.52) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 8 (0.46) (0.237) (0.09)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 4 8 (0.46) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 4 17 (0.97) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 8 27 (1.55) (3.016) (1.36)
συναγωγός bringing together, uniting 1 2 (0.11) (0.019) (0.0)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 3 (0.17) (0.065) (0.0)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 1 1 (0.06) (0.066) (0.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 2 8 (0.46) (0.084) (0.14)
συνακτέος one must bring together 1 2 (0.11) (0.007) (0.01)
συναμφότεροι both together 2 13 (0.75) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 6 31 (1.78) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 16 42 (2.41) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 2 8 (0.46) (0.077) (0.07)
συναρτάω to knit 2 4 (0.23) (0.022) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 4 20 (1.15) (0.562) (0.07)
σύνεγγυς near together 1 5 (0.29) (0.127) (0.3)
συνεθίζω to accustom 1 1 (0.06) (0.028) (0.07)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 7 (0.4) (0.989) (0.75)
συνεισέρχομαι to enter along with 1 1 (0.06) (0.011) (0.04)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 7 (0.4) (0.172) (0.17)
συνέρχομαι come together, meet 1 5 (0.29) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 7 19 (1.09) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 25 102 (5.85) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 17 28 (1.61) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 1 2 (0.11) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 15 40 (2.29) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 6 13 (0.75) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 13 25 (1.43) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 21 97 (5.56) (1.252) (0.06)
συνθεωρέω contemplate or observe at the same time; serve as θεωρός together 1 2 (0.11) (0.024) (0.27)
συνίημι to bring together; understand 3 4 (0.23) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 6 40 (2.29) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 1 6 (0.34) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 6 (0.34) (0.885) (0.35)
συνοικέω to dwell together 2 2 (0.11) (0.226) (0.36)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 3 (0.17) (0.056) (0.06)
συνοράω to see together 2 3 (0.17) (0.352) (0.64)
συνοχή a being held together 4 6 (0.34) (0.029) (0.04)
σύνοχος joined together 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
συνόχωκα to be held together 14 22 (1.26) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 5 14 (0.8) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 13 39 (2.24) (0.625) (0.97)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 2 (0.11) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 11 22 (1.26) (0.664) (0.57)
συντελικός belonging to 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συντίθημι to put together 3 19 (1.09) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 2 (0.11) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 9 (0.52) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 4 (0.23) (0.276) (0.3)
συνυπάρχω exist together, coexist 10 25 (1.43) (0.061) (0.01)
συνώνυμος of like name 2 109 (6.25) (0.345) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 1 14 (0.8) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 7 (0.4) (0.255) (0.07)
συστοιχία a coordinate series 2 3 (0.17) (0.086) (0.0)
σφαῖρα a ball, playing-ball 4 8 (0.46) (0.909) (0.05)
σφενδόνη a sling 1 1 (0.06) (0.06) (0.16)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 4 15 (0.86) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 93 336 (19.27) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 31 132 (7.57) (4.435) (0.59)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 4 (0.23) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 6 14 (0.8) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 26 92 (5.28) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 134 368 (21.1) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 14 39 (2.24) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 4 7 (0.4) (0.049) (0.02)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 1 (0.06) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 1 (0.06) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 3 5 (0.29) (0.613) (0.44)
τᾶν sir, my good friend 2 2 (0.11) (0.068) (0.19)
τάξις an arranging 73 166 (9.52) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 6 (0.34) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 2 (0.11) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 36 93 (5.33) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 9 47 (2.69) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 11 (0.63) (1.086) (1.41)
ταχύνω to make quickly 1 1 (0.06) (0.018) (0.04)
ταχύς quick, swift, fleet 2 9 (0.52) (3.502) (6.07)
τε and 183 583 (33.43) (62.106) (115.18)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 1 (0.06) (0.052) (0.06)
τεκτονικός practised 2 3 (0.17) (0.067) (0.03)
τέλειος having reached its end, finished, complete 30 108 (6.19) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 9 22 (1.26) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 4 10 (0.57) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 2 7 (0.4) (0.149) (0.0)
τελευταῖος last 10 24 (1.38) (0.835) (1.17)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 5 (0.29) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 8 (0.46) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 46 70 (4.01) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 18 30 (1.72) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 2 4 (0.23) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 4 (0.23) (0.335) (0.5)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 1 (0.06) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 23 53 (3.04) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 1 2 (0.11) (0.035) (0.01)
τέταρτος fourth 10 32 (1.83) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 14 23 (1.32) (0.946) (0.15)
τετράπηχυς four cubits 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
τετράπλευρος four-sided 1 1 (0.06) (0.038) (0.0)
τετραπλόος fourfold 1 1 (0.06) (0.013) (0.02)
τέτραχα in four parts 1 2 (0.11) (0.01) (0.01)
τετράχους holding four χόες 2 4 (0.23) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 2 4 (0.23) (0.067) (0.0)
τεῦξις attainment 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 10 47 (2.69) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 2 2 (0.11) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 3 4 (0.23) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.06) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 2 4 (0.23) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 9 (0.52) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 129 331 (18.98) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 8 (0.46) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 2 3 (0.17) (0.321) (0.27)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 1 (0.06) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 5 (0.29) (0.878) (1.08)
τῆτες this year, of or in this year 6 8 (0.46) (0.015) (0.01)
τίη why? wherefore? 225 686 (39.33) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 99 195 (11.18) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 2 (0.11) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 2 2 (0.11) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 9 10 (0.57) (0.75) (0.31)
τις any one, any thing, some one, some thing; 723 2,545 (145.93) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 96 463 (26.55) (21.895) (15.87)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 6 (0.34) (0.581) (0.07)
τμῆσις a cutting 4 4 (0.23) (0.012) (0.01)
τοι let me tell you, surely, verily 1 3 (0.17) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 8 (0.46) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 17 64 (3.67) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 5 (0.29) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 3 42 (2.41) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 95 378 (21.67) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 3 6 (0.34) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 1 2 (0.11) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 1 (0.06) (0.1) (0.31)
τομή stump, section 5 15 (0.86) (0.465) (0.08)
τοπικός concerning 3 13 (0.75) (0.18) (0.0)
τόπος a place 312 430 (24.66) (8.538) (6.72)
τοσαυταχῶς in so many ways 2 3 (0.17) (0.053) (0.0)
τόσος so great, so vast 1 6 (0.34) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 5 23 (1.32) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 16 49 (2.81) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 17 44 (2.52) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 15 42 (2.41) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 6 27 (1.55) (4.259) (0.0)
τραγῳδός a goat-singer 2 2 (0.11) (0.049) (0.04)
τράχηλος the neck, throat 3 3 (0.17) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 15 64 (3.67) (4.87) (3.7)
τρεπτέος one must turn 1 2 (0.11) (0.006) (0.01)
τρέπω to turn 3 11 (0.63) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 3 (0.17) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 3 9 (0.52) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 7 14 (0.8) (1.989) (2.15)
τριάς the number three, a triad 1 7 (0.4) (0.392) (0.01)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 19 (1.09) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 3 9 (0.52) (0.065) (0.03)
τρίτος the third 24 66 (3.78) (4.486) (2.33)
τριτοστάτης standing third 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
τρίχα threefold, in three parts 1 1 (0.06) (0.048) (0.1)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 6 (0.34) (0.186) (0.04)
τριχῶς in threefold manner 7 19 (1.09) (0.129) (0.0)
τροπή a turn, turning 4 16 (0.92) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 1 (0.06) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 74 142 (8.14) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 75 145 (8.31) (7.612) (5.49)
Τρωϊκός Trojan 4 4 (0.23) (0.081) (0.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 28 66 (3.78) (6.305) (6.41)
τυπόω to form, mould, model 3 3 (0.17) (0.047) (0.01)
τύπτω to beat, strike, smite 10 11 (0.63) (0.436) (0.94)
τύραννος an absolute sovereign 2 2 (0.11) (0.898) (1.54)
τυφλός blind 17 17 (0.97) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 22 24 (1.38) (0.093) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 469 1,081 (61.98) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 1 (0.06) (0.649) (0.91)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.06) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 17 22 (1.26) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 26 48 (2.75) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 6 11 (0.63) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 8 (0.46) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 3 13 (0.75) (7.043) (3.14)
υἱός a son 11 37 (2.12) (7.898) (7.64)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 19 (1.09) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 27 154 (8.83) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 7 12 (0.69) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 11 37 (2.12) (0.468) (0.12)
ὑπάγω to lead 2 11 (0.63) (0.426) (0.47)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 1 (0.06) (0.024) (0.01)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 1 24 (1.38) (0.056) (0.0)
ὑπαντάω to come 1 7 (0.4) (0.163) (0.05)
ὕπαρξις existence, reality 6 14 (0.8) (0.297) (0.04)
ὕπαρχος commanding under 1 5 (0.29) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 78 352 (20.18) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 4 (0.23) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 20 (1.15) (6.432) (8.19)
ὑπερβολή a throwing beyond 12 21 (1.2) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 22 (1.26) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 5 21 (1.2) (0.53) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 160 421 (24.14) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.11) (0.232) (0.1)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 3 22 (1.26) (0.257) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 6 (0.34) (0.222) (0.13)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 3 (0.17) (0.056) (0.13)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 8 (0.46) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 8 16 (0.92) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 6 10 (0.57) (0.056) (0.09)
ὑπόδημα sandal, shoe 12 12 (0.69) (0.281) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 9 (0.52) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 17 (0.97) (1.565) (0.71)
ὑποθετέος one must assume 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
ὑποκάτω below, under 1 3 (0.17) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 40 465 (26.66) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 14 31 (1.78) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 24 (1.38) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 5 (0.29) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 3 (0.17) (0.085) (0.09)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 3 (0.17) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.11) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 4 8 (0.46) (0.212) (0.19)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 15 92 (5.28) (0.811) (0.04)
ὑποτάσσω to place 5 9 (0.52) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 12 34 (1.95) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 1 1 (0.06) (0.042) (0.11)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.06) (0.109) (0.54)
ὕπτιος backwards, on one’s back 10 10 (0.57) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 2 17 (0.97) (1.845) (0.91)
ὑστέρα the womb 2 3 (0.17) (0.258) (0.01)
ὑστερέω to be behind, come late 2 2 (0.11) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 28 58 (3.33) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 32 56 (3.21) (1.506) (1.39)
ὑφαντικός skilled in weaving 1 1 (0.06) (0.025) (0.01)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
ὑφίημι to let down 3 3 (0.17) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 26 122 (7.0) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 2 (0.11) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 1 (0.06) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 26 56 (3.21) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 6 11 (0.63) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 14 25 (1.43) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 4 7 (0.4) (1.42) (0.26)
φάρμακον a drug, medicine 2 6 (0.34) (2.51) (0.63)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 3 (0.17) (0.194) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 1 2 (0.11) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 10 14 (0.8) (1.387) (0.76)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 1 (0.06) (0.081) (0.02)
φέρω to bear 10 46 (2.64) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 246 679 (38.93) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 6 (0.34) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 1 1 (0.06) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 1 2 (0.11) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 28 35 (2.01) (1.783) (0.71)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 2 (0.11) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 3 (0.17) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 22 37 (2.12) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.11) (1.242) (2.43)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 8 (0.46) (4.36) (12.78)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 40 (2.29) (1.741) (0.58)
φιλοτεχνέω to love art, practise an art 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
φόβος fear, panic, flight 1 3 (0.17) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 4 (0.23) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 4 (0.23) (0.476) (1.33)
φορά a carrying 16 24 (1.38) (1.093) (0.13)
φόρον forum 1 1 (0.06) (0.019) (0.03)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 1 (0.06) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 3 4 (0.23) (0.271) (0.63)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 7 19 (1.09) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 12 24 (1.38) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 6 16 (0.92) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 4 4 (0.23) (0.109) (0.04)
φυλακτέος to be watched 1 1 (0.06) (0.049) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 12 (0.69) (2.518) (2.71)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 2 (0.11) (0.184) (0.07)
φυσικός natural, native 42 135 (7.74) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 170 408 (23.39) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 7 (0.4) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 1 4 (0.23) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 63 99 (5.68) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 5 37 (2.12) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 23 93 (5.33) (3.591) (1.48)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 2 2 (0.11) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 2 (0.11) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 6 (0.34) (1.723) (2.13)
χαλκεία smith's work 1 1 (0.06) (0.004) (0.03)
χάλκεος of copper 1 1 (0.06) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 8 13 (0.75) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 4 (0.23) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 4 60 (3.44) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.06) (0.845) (1.03)
χείρ the hand 8 39 (2.24) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 12 24 (1.38) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 3 6 (0.34) (0.139) (0.04)
χέω to pour 3 38 (2.18) (0.435) (1.53)
χθές yesterday 7 10 (0.57) (0.122) (0.12)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 2 6 (0.34) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 21 (1.2) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 2 3 (0.17) (0.141) (0.01)
χορδή gut, gut string, sausage 1 2 (0.11) (0.145) (0.06)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 2 2 (0.11) (0.061) (0.04)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.06) (0.238) (0.16)
χράομαι use, experience 29 77 (4.42) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 10 30 (1.72) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 23 66 (3.78) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 18 54 (3.1) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 12 27 (1.55) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 16 67 (3.84) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 2 (0.11) (0.062) (0.0)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 3 (0.17) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 6 20 (1.15) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 4 14 (0.8) (0.787) (0.08)
χρηστότης goodness, honesty 2 2 (0.11) (0.104) (0.01)
χρονίζω to spend time 4 4 (0.23) (0.124) (0.05)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 3 (0.17) (0.064) (0.0)
χρόνος time 313 432 (24.77) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 2 2 (0.11) (0.025) (0.01)
Χρύσιππος Chrysippus 5 5 (0.29) (0.279) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 16 84 (4.82) (1.802) (0.18)
χυμός juice 2 7 (0.4) (1.871) (0.01)
χώρα land 4 8 (0.46) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 7 (0.4) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 25 70 (4.01) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 2 (0.11) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 9 38 (2.18) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 4 6 (0.34) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 9 21 (1.2) (0.58) (0.0)
ψέλιον an armlet 1 1 (0.06) (0.022) (0.07)
ψευδής lying, false 25 33 (1.89) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 26 38 (2.18) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 7 (0.4) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 6 16 (0.92) (0.509) (0.69)
ψυχή breath, soul 59 133 (7.63) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 6 14 (0.8) (0.544) (0.03)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 1 (0.06) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 7 21 (1.2) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 1 8 (0.46) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 9 12 (0.69) (0.574) (0.06)
O! oh! 5 14 (0.8) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 5 13 (0.75) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 4 5 (0.29) (0.484) (0.59)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 2 (0.11) (0.237) (1.81)
ὧπερ where 4 5 (0.29) (0.009) (0.0)
ὥρα [sacrificial victim] 2 3 (0.17) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 3 (0.17) (2.188) (1.79)
ὡρισμένως definitely 2 2 (0.11) (0.002) (0.0)
ὡς as, how 657 1,900 (108.94) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 17 53 (3.04) (1.656) (0.46)
ὦσις thrusting, pushing 2 3 (0.17) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 168 449 (25.75) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 51 203 (11.64) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 6 (0.34) (0.617) (0.93)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 10 (0.57) (0.487) (0.44)

PAGINATE