urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg003.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,926 lemmas; 109,894 tokens (174,402 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 15 21 (1.2) (1.559) (0.48)
ἄατος insatiate 1 2 (0.11) (0.093) (0.08)
ἀάω to hurt, damage 1 2 (0.11) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 543 820 (47.02) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 14 103 (5.91) (9.864) (6.93)
ἀγαπητός beloved 1 1 (0.06) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 4 13 (0.75) (0.953) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 14 16 (0.92) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 4 9 (0.52) (0.718) (0.68)
ἄγνωστος unknown 2 4 (0.23) (0.253) (0.1)
ἄγονος unborn 1 1 (0.06) (0.093) (0.03)
ἄγος pollution, expiation 1 1 (0.06) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 5 6 (0.34) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 2 8 (0.46) (0.663) (0.88)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 7 (0.4) (0.083) (0.1)
ἄγω to lead 10 40 (2.29) (5.181) (10.6)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.06) (0.536) (0.86)
ἀγώνιος of the contest 1 1 (0.06) (0.02) (0.03)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 1 (0.06) (0.187) (0.13)
ἀδελφή a sister 1 2 (0.11) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 4 8 (0.46) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 5 7 (0.4) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 7 13 (0.75) (0.614) (0.01)
ἀδιάφορος not different 9 18 (1.03) (0.27) (0.01)
ἀδιερεύνητος unquestioned 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ἀδικία injustice 8 23 (1.32) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 7 (0.4) (1.264) (1.76)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.11) (0.156) (0.0)
ἀδυναμία want of strength 67 68 (3.9) (0.21) (0.1)
ἀδυνατέω to want strength 1 1 (0.06) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 28 39 (2.24) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 49 110 (6.31) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 7 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀετός an eagle 4 4 (0.23) (0.297) (0.41)
ἄημι to breathe hard, blow 1 2 (0.11) (0.029) (0.17)
ἀήρ the lower air, the air 21 30 (1.72) (3.751) (0.71)
ἀήτης a blast, gale 1 1 (0.06) (0.013) (0.09)
ἀθάνατος undying, immortal 10 14 (0.8) (1.155) (2.91)
ἄθετος set aside 2 2 (0.11) (0.019) (0.01)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 11 (0.63) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 2 (0.11) (0.954) (5.82)
Ἀθήνη Athena 2 8 (0.46) (1.254) (5.09)
Ἀθηνόδωρος Athenodorus 4 5 (0.29) (0.021) (0.0)
ἀθρόος in crowds 4 18 (1.03) (1.056) (0.86)
Ἄθως mount Athos 2 3 (0.17) (0.021) (0.16)
αἰ if 14 23 (1.32) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 10 16 (0.92) (0.258) (0.26)
Αἴας Ajax 8 8 (0.46) (0.378) (2.05)
ἀϊδής unseen 2 3 (0.17) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 6 12 (0.69) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 2 (0.11) (0.378) (0.55)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 1 (0.06) (0.099) (0.13)
αἷμα blood 4 4 (0.23) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 1 (0.06) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 12 19 (1.09) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 2 2 (0.11) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 6 (0.34) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 7 (0.4) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 4 6 (0.34) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 74 99 (5.68) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 1 (0.06) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 25 28 (1.61) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 10 10 (0.57) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 95 104 (5.96) (2.492) (0.02)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 2 (0.11) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 56 67 (3.84) (0.248) (0.86)
αἶσχος shame, disgrace 1 1 (0.06) (0.081) (0.12)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 3 (0.17) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 1 (0.06) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 3 (0.17) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 8 9 (0.52) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.06) (0.066) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 71 166 (9.52) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 15 20 (1.15) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 56 110 (6.31) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 1 (0.06) (0.548) (0.87)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 2 3 (0.17) (0.024) (0.0)
Ἀκαδήμεια the Academy 3 6 (0.34) (0.064) (0.03)
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἄκεσμα a remedy, cure 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἀκίνητος unmoved, motionless 10 30 (1.72) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 1 (0.06) (0.35) (0.35)
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 10 (0.57) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 5 (0.29) (0.233) (0.11)
ἀκολουθέω to follow 10 20 (1.15) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 5 6 (0.34) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 8 15 (0.86) (0.882) (0.44)
ἀκουστέον one must hear 4 7 (0.4) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 32 41 (2.35) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 6 7 (0.4) (0.413) (1.23)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 8 (0.46) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 27 51 (2.92) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογέομαι to be exact 2 2 (0.11) (0.033) (0.03)
ἀκριβολογία exactness, precision 2 2 (0.11) (0.022) (0.01)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 1 1 (0.06) (0.025) (0.09)
ἀκρόασις a hearing 6 13 (0.75) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 1 5 (0.29) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 14 17 (0.97) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 12 20 (1.15) (1.252) (1.18)
ἀκρότης highest pitch 1 1 (0.06) (0.038) (0.0)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 1 (0.06) (0.068) (0.18)
ἄκυρος without authority 1 2 (0.11) (0.067) (0.06)
ἀκώλυτος unhindered 1 2 (0.11) (0.079) (0.01)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 1 (0.06) (0.46) (0.38)
ἀλέξανδρος defending men 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 29 36 (2.06) (2.396) (1.39)
ἁλή salt-works 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
ἀλήθεια truth 9 15 (0.86) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 7 11 (0.63) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 66 133 (7.63) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 1 (0.06) (0.691) (0.91)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.06) (0.143) (0.11)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 3 3 (0.17) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 2 (0.11) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 837 1,185 (67.95) (54.595) (46.87)
ἀλλᾶς a sausage 5 5 (0.29) (0.014) (0.0)
ἀλλαχοῦ elsewhere 7 9 (0.52) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 47 55 (3.15) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 164 281 (16.11) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 3 4 (0.23) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 7 27 (1.55) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 16 58 (3.33) (0.774) (0.01)
ἀλλόκοτος of unusual nature 2 2 (0.11) (0.063) (0.01)
ἄλλος other, another 893 1,406 (80.62) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 6 14 (0.8) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 7 15 (0.86) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 69 102 (5.85) (3.069) (1.79)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 1 (0.06) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 25 32 (1.83) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.06) (0.493) (1.14)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 1 (0.06) (0.074) (0.03)
ἄλφα -square 1 1 (0.06) (0.073) (0.0)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 2 (0.11) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 75 183 (10.49) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 4 (0.23) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 2 (0.11) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 1 (0.06) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 7 13 (0.75) (0.293) (0.17)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 2 (0.11) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 8 10 (0.57) (1.486) (1.76)
ἀμερής without parts, indivisible 9 29 (1.66) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 6 16 (0.92) (0.147) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 2 2 (0.11) (0.133) (0.0)
ἀμετάπτωτος unchanging, unchangeable 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
ἀμετρία excess, disproportion 2 2 (0.11) (0.106) (0.01)
ἄμη a shovel 4 10 (0.57) (0.278) (0.1)
ἀμήχανος without means 2 3 (0.17) (0.303) (0.42)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 6 (0.34) (0.098) (0.02)
ἀμορφία unshapeliness, unsightliness 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 2 (0.11) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 1 2 (0.11) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 1 1 (0.06) (0.403) (0.33)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 1 (0.06) (0.641) (2.44)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 4 4 (0.23) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 5 6 (0.34) (0.211) (0.04)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 10 12 (0.69) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 2 (0.11) (0.026) (0.01)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 3 4 (0.23) (0.087) (0.14)
ἀμφότερος each of two, both 36 57 (3.27) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 1 (0.06) (0.053) (0.35)
ἀμφοτέρως in both ways 1 1 (0.06) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 71 108 (6.19) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 380 564 (32.34) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 12 27 (1.55) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 1 (0.06) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.06) (1.13) (1.65)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.06) (0.156) (0.31)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 4 (0.23) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 6 11 (0.63) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 6 23 (1.32) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 22 (1.26) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 42 75 (4.3) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 6 (0.34) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 62 96 (5.5) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 4 4 (0.23) (0.16) (0.08)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 2 (0.11) (0.274) (0.38)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 2 (0.11) (0.05) (0.04)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.06) (0.097) (0.07)
ἀναίρεσις a taking up 3 6 (0.34) (0.296) (0.13)
ἀναιρετικός destructive 1 8 (0.46) (0.028) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 71 91 (5.22) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 10 18 (1.03) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 1 (0.06) (0.326) (0.04)
ἀναίτιος not being the cause 1 3 (0.17) (0.125) (0.12)
ἀνακαθαίρω to clear completely 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
ἀνάκειμαι to be laid up 7 15 (0.86) (0.243) (0.18)
ἀνακινέω to sway 1 2 (0.11) (0.039) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 6 (0.34) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 2 3 (0.17) (0.132) (0.01)
ἀναλογία proportion 16 21 (1.2) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 5 6 (0.34) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 2 3 (0.17) (0.155) (0.0)
ἀναλυτικός analytical 1 6 (0.34) (0.168) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 3 (0.17) (0.251) (0.1)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 3 (0.17) (0.653) (0.51)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 1 (0.06) (0.032) (0.01)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 2 2 (0.11) (0.041) (0.04)
ἄναξ a lord, master 1 1 (0.06) (0.563) (2.99)
ἀνάπαλιν back again 26 34 (1.95) (0.435) (0.01)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 2 (0.11) (0.061) (0.18)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 1 (0.06) (0.085) (0.02)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.06) (0.063) (0.01)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 1 (0.06) (0.065) (0.13)
ἀναρμοστέω not to fit 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἄναρχος without head 1 2 (0.11) (0.078) (0.03)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 3 (0.17) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 1 (0.06) (0.356) (0.38)
ἀνάτασις extension 1 1 (0.06) (0.026) (0.06)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.06) (0.694) (0.88)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.06) (0.16) (0.26)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 5 5 (0.29) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 17 29 (1.66) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 25 31 (1.78) (0.224) (0.14)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 6 6 (0.34) (0.047) (0.24)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 11 (0.63) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 7 7 (0.4) (0.537) (0.43)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 6 17 (0.97) (0.497) (0.21)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 3 (0.17) (0.09) (0.15)
ἀνειλέω to roll up together 1 3 (0.17) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 2 2 (0.11) (0.356) (0.44)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
ἀνέρχομαι to go up 1 1 (0.06) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 23 23 (1.32) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 59 99 (5.68) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 6 6 (0.34) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 6 14 (0.8) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 1 (0.06) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 1 1 (0.06) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 6 26 (1.49) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (0.06) (0.222) (0.33)
ἄνθρωπος man, person, human 205 244 (13.99) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 1 (0.06) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 11 11 (0.63) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 41 43 (2.47) (0.593) (0.09)
ἀνισότης inequality 2 2 (0.11) (0.089) (0.0)
ἀνισόω to make equal, equalise 3 3 (0.17) (0.075) (0.01)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 2 2 (0.11) (0.042) (0.01)
ἄνοδος having no road, impassable 1 1 (0.06) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 1 1 (0.06) (0.099) (0.05)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.06) (0.028) (0.03)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 1 (0.06) (0.057) (0.0)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 22 23 (1.32) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 3 5 (0.29) (0.073) (0.03)
ἄνομος without law, lawless 1 2 (0.11) (0.185) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 2 (0.11) (0.262) (0.05)
ἄντα over against, face to face 1 3 (0.17) (0.052) (0.34)
ἀντακολουθέω to be reciprocally implied 1 1 (0.06) (0.018) (0.0)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 2 (0.11) (0.09) (0.4)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 2 (0.11) (0.372) (0.81)
ἄντη prayer 1 2 (0.11) (0.034) (0.21)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 26 40 (2.29) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφος copied 3 3 (0.17) (0.165) (0.0)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 20 77 (4.42) (0.471) (0.0)
ἀντίθετος opposed, antithetic 2 4 (0.23) (0.024) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 49 204 (11.7) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.06) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 8 (0.46) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 8 18 (1.03) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 5 10 (0.57) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 4 7 (0.4) (0.147) (0.12)
Ἀντίπατρος Antipater 1 1 (0.06) (0.171) (0.13)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 1 (0.06) (0.018) (0.0)
Ἀντισθένης Antisthenes 2 2 (0.11) (0.057) (0.04)
ἀντίστασις an opposite party 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 20 33 (1.89) (0.568) (0.01)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 2 (0.11) (0.03) (0.0)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 3 (0.17) (0.123) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 2 4 (0.23) (0.186) (0.38)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 5 20 (1.15) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 2 3 (0.17) (0.077) (0.04)
ἀντίφασις contradiction 3 12 (0.69) (0.763) (0.0)
ἀντίφημι to speak against, to contradict 1 1 (0.06) (0.045) (0.01)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 1 1 (0.06) (0.52) (0.01)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 7 18 (1.03) (0.08) (0.09)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 62 92 (5.28) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 27 47 (2.69) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 4 (0.23) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 4 5 (0.29) (0.419) (0.03)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 4 (0.23) (0.137) (0.06)
ἀνώτατος topmost 2 5 (0.29) (0.079) (0.01)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.06) (0.134) (0.22)
ἀξία the worth 2 6 (0.34) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 7 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 3 (0.17) (0.335) (0.18)
Ἀξιός a river in Macedonia 9 9 (0.52) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 54 86 (4.93) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 24 42 (2.41) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 10 (0.57) (0.871) (0.18)
ἄορ a hanger, sword 1 1 (0.06) (0.026) (0.18)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 1 (0.06) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 38 47 (2.69) (0.734) (0.04)
ἀπαγής not firm 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 1 (0.06) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 1 1 (0.06) (0.234) (0.04)
ἀπαθής not suffering 2 4 (0.23) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 6 8 (0.46) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 2 (0.11) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 7 (0.4) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 4 6 (0.34) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 5 6 (0.34) (0.777) (0.49)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 1 (0.06) (0.049) (0.0)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 5 7 (0.4) (0.023) (0.01)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 3 3 (0.17) (0.044) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 10 18 (1.03) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 3 (0.17) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.06) (0.638) (0.31)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 1 (0.06) (0.075) (0.05)
ἄπειμι be absent 1 1 (0.06) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.06) (1.11) (1.84)
ἀπειράκις times without number 1 1 (0.06) (0.039) (0.0)
ἀπειρία want of skill, inexperience 6 6 (0.34) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 7 13 (0.75) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.06) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 3 (0.17) (0.252) (0.02)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 1 (0.06) (0.047) (0.02)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 1 (0.06) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 13 14 (0.8) (0.403) (0.35)
ἀπεργασία a finishing off, completing 2 2 (0.11) (0.009) (0.06)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 2 (0.11) (0.025) (0.0)
ἀπέχω to keep off 1 4 (0.23) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 3 3 (0.17) (0.112) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 1 (0.06) (0.071) (0.08)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 2 2 (0.11) (0.191) (0.03)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 2 2 (0.11) (0.074) (0.12)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 1 (0.06) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 139 245 (14.05) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.06) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 23 35 (2.01) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 73 117 (6.71) (3.946) (0.5)
ἄπλωτος not navigated, not navigable 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ἀπό from, away from. c. gen. 431 637 (36.52) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 4 7 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 4 7 (0.4) (0.373) (0.37)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 2 (0.11) (0.027) (0.01)
ἀπογεννάω produce 1 1 (0.06) (0.011) (0.0)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 3 (0.17) (0.078) (0.1)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 3 (0.17) (0.227) (0.33)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 21 31 (1.78) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 12 (0.69) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 13 25 (1.43) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 2 3 (0.17) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 8 14 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 114 143 (8.2) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 3 3 (0.17) (0.104) (0.17)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 24 29 (1.66) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 14 (0.8) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 5 5 (0.29) (0.075) (0.0)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.06) (0.145) (0.32)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 3 (0.17) (0.196) (0.08)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 6 (0.34) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 5 (0.29) (0.425) (0.55)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (0.06) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 15 21 (1.2) (1.035) (1.83)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 1 (0.06) (0.024) (0.12)
ἀπολιμπάνω to leave 11 14 (0.8) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 5 7 (0.4) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 1 (0.06) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 2 2 (0.11) (0.146) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 5 (0.29) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.06) (0.324) (0.08)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 5 7 (0.4) (0.022) (0.1)
ἀπολογισμός a giving account, statement 3 3 (0.17) (0.017) (0.15)
ἀπολύω to loose from 6 9 (0.52) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.06) (0.054) (0.04)
ἀπομερίζω to part 2 2 (0.11) (0.012) (0.06)
ἀπονεύω to bend away from 8 8 (0.46) (0.045) (0.13)
ἀποπίπτω to fall off from 2 2 (0.11) (0.097) (0.11)
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 2 2 (0.11) (0.012) (0.0)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 26 33 (1.89) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 61 74 (4.24) (1.432) (0.89)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 1 1 (0.06) (0.023) (0.02)
ἀπορία difficulty of passing 60 90 (5.16) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 7 8 (0.46) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 15 20 (1.15) (0.447) (0.21)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (0.06) (0.121) (0.16)
ἀποσπάω to tear 1 4 (0.23) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 12 13 (0.75) (0.519) (0.55)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 2 (0.11) (0.291) (0.31)
ἀποτέλεσμα full completion 3 9 (0.52) (0.106) (0.01)
ἀποτελευτάω to end 1 2 (0.11) (0.024) (0.0)
ἀποτελεύτησις ending 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 10 10 (0.57) (0.732) (0.26)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 2 (0.11) (0.406) (0.37)
ἄποτος not drinkable 1 1 (0.06) (0.022) (0.02)
ἀποτύπωμα impression 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἄπους without foot 2 2 (0.11) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 4 13 (0.75) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 21 32 (1.83) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 29 67 (3.84) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 3 5 (0.29) (0.76) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 3 4 (0.23) (0.269) (0.44)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 7 14 (0.8) (0.24) (0.07)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 1 (0.06) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 10 (0.57) (1.959) (1.39)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 2 (0.11) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 68 103 (5.91) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 25 30 (1.72) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 5 5 (0.29) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 2 2 (0.11) (0.126) (0.06)
ἀράομαι to pray to 3 3 (0.17) (0.193) (0.49)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 1 (0.06) (0.654) (4.33)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.11) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.11) (0.337) (0.37)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 1 (0.06) (0.083) (0.22)
ἀρδμός a watering-place 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 11 (0.63) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 5 9 (0.52) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 54 98 (5.62) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 2 2 (0.11) (0.32) (0.3)
ἄρθρον a joint 7 11 (0.63) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 14 21 (1.2) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 1 (0.06) (0.287) (0.01)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
ἀριθμός number 147 216 (12.39) (5.811) (1.1)
ἀρίσταρχος best-ruling 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 10 10 (0.57) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 13 19 (1.09) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 1 1 (0.06) (0.071) (0.5)
ἄριστος best 1 2 (0.11) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 215 372 (21.33) (2.814) (0.15)
Ἀρίστων Ariston 5 5 (0.29) (0.071) (0.34)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 4 (0.23) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 16 27 (1.55) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 11 13 (0.75) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 1 2 (0.11) (0.613) (0.44)
ἅρμοσις tuning 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἀρνητικός denying, negative 1 2 (0.11) (0.028) (0.0)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 19 19 (1.09) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 18 18 (1.03) (0.264) (0.13)
ἀρόω to plough 1 2 (0.11) (0.138) (0.31)
ἀρρενικός male 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
ἄρσην male 2 4 (0.23) (1.187) (0.63)
ἄρσις a raising 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
ἀρτάω to fasten to 8 10 (0.57) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 2 4 (0.23) (0.042) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 1 (0.06) (1.592) (0.0)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 19 (1.09) (0.741) (0.42)
ἀρτίτοκος new-born 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 6 11 (0.63) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 84 183 (10.49) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 3 (0.17) (0.209) (0.14)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 4 (0.23) (0.743) (0.3)
Ἀρχύτειος belonging to Archytas 2 4 (0.23) (0.002) (0.0)
Ἀρχύτης Archytas 45 117 (6.71) (0.083) (0.0)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 27 59 (3.38) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 7 (0.4) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 6 (0.34) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 2 6 (0.34) (0.329) (0.1)
ἀσήμαντος without leader 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
ἄσημος without mark 4 4 (0.23) (0.157) (0.14)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 4 (0.23) (1.195) (0.68)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 1 (0.06) (0.186) (0.07)
ἀσπίς a round shield 2 3 (0.17) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 1 1 (0.06) (0.271) (0.46)
ἀστιβής untrodden 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἄστυ a city, town 1 1 (0.06) (0.481) (2.23)
ἀσύγχυτος not confused 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
ἀσυμμετρία want of proportion 4 4 (0.23) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 3 8 (0.46) (0.347) (0.02)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 1 (0.06) (0.059) (0.01)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 1 (0.06) (0.032) (0.01)
ἀσύνθετος uncompounded 2 4 (0.23) (0.077) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 4 (0.23) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 1 (0.06) (0.088) (0.42)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 9 9 (0.52) (0.059) (0.13)
ἀσχημάτιστος without form 1 1 (0.06) (0.029) (0.0)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 1 (0.06) (0.07) (0.04)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 69 92 (5.28) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 4 4 (0.23) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 13 18 (1.03) (1.165) (1.55)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.06) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 38 65 (3.73) (0.711) (0.19)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 2 (0.11) (0.221) (0.77)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.06) (0.224) (0.36)
Ἀτλαντικός of Atlas, Atlantic 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἀτμός steam, vapor 1 1 (0.06) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 129 144 (8.26) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 1 2 (0.11) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 57 85 (4.87) (2.003) (0.41)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 3 (0.17) (0.085) (0.01)
ἄττα form of address: "father" 1 1 (0.06) (0.23) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 2 (0.11) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 12 (0.69) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 4 9 (0.52) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 8 11 (0.63) (0.219) (0.26)
αὐλή court 3 4 (0.23) (0.319) (0.83)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 14 19 (1.09) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 17 20 (1.15) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 3 4 (0.23) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 3 4 (0.23) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 22 (1.26) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 3 19 (1.09) (0.77) (0.24)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 1 (0.06) (0.215) (0.02)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 4 9 (0.52) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 21 37 (2.12) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 21 34 (1.95) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 7 (0.4) (1.343) (3.6)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 1 1 (0.06) (0.06) (0.0)
αὐτόθεν from the very spot 7 8 (0.46) (0.38) (0.52)
αὐτοκρατής ruling by oneself, absolute, autocratic 1 2 (0.11) (0.011) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 2 (0.11) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,727 2,760 (158.26) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 145 240 (13.76) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 4 9 (0.52) (0.084) (0.04)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 2 5 (0.29) (0.103) (0.81)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 8 9 (0.52) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 12 (0.69) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 4 (0.23) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 2 (0.11) (0.464) (0.42)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 10 15 (0.86) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 7 (0.4) (0.883) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 3 (0.17) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 17 27 (1.55) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 26 36 (2.06) (0.669) (0.33)
ἀφορέω to be barren 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 69 99 (5.68) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 8 13 (0.75) (0.47) (0.68)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 14 (0.8) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 1 3 (0.17) (0.284) (0.32)
Ἀχαϊκός of Achaea 6 6 (0.34) (0.032) (0.13)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 2 (0.11) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 7 8 (0.46) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 5 9 (0.52) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 8 25 (1.43) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 3 9 (0.52) (1.133) (0.31)
βάθος depth 4 5 (0.29) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 2 2 (0.11) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 2 3 (0.17) (0.745) (4.32)
βάλλις plant 1 1 (0.06) (0.009) (0.03)
βάλλω to throw 2 2 (0.11) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 1 1 (0.06) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 2 3 (0.17) (0.15) (0.09)
βάρος weight 5 5 (0.29) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 1 (0.06) (0.105) (0.01)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.06) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 12 17 (0.97) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 10 11 (0.63) (0.166) (0.06)
βαρύτονος deep-sounding 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.06) (0.228) (0.2)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 6 6 (0.34) (0.761) (0.93)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 3 (0.17) (0.035) (0.04)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 3 (0.17) (0.291) (0.33)
βελτίων better 10 27 (1.55) (1.81) (1.12)
βῆτα the letter beta 1 1 (0.06) (0.026) (0.0)
βία bodily strength, force, power, might 2 5 (0.29) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 2 2 (0.11) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 1 1 (0.06) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 8 66 (3.78) (1.897) (0.35)
βιός a bow 1 4 (0.23) (3.814) (4.22)
βίος life 1 4 (0.23) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 5 7 (0.4) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 8 8 (0.46) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 1 (0.06) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 2 5 (0.29) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 2 5 (0.29) (0.903) (1.53)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 6 (0.34) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 1 1 (0.06) (0.361) (0.01)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 26 37 (2.12) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 26 37 (2.12) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 1 2 (0.11) (0.16) (0.13)
Βορέας North wind 2 2 (0.11) (0.257) (0.8)
βοτάνη grass, fodder 1 1 (0.06) (0.221) (0.04)
βουκολέω to tend cattle 1 1 (0.06) (0.019) (0.05)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (0.06) (0.159) (0.28)
βούλομαι to will, wish, be willing 40 69 (3.96) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 9 12 (0.69) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 1 3 (0.17) (0.818) (0.38)
βραχύς short 30 37 (2.12) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 1 1 (0.06) (0.048) (0.03)
βρέφος the babe in the womb 1 2 (0.11) (0.235) (0.09)
βροτός a mortal man 2 2 (0.11) (0.429) (1.9)
γάλα milk 7 7 (0.4) (0.9) (0.37)
γαμέω to marry 1 1 (0.06) (0.59) (0.75)
γάρ for 1,548 2,352 (134.86) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.06) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 139 235 (13.47) (24.174) (31.72)
γέλως laughter 1 1 (0.06) (0.371) (0.46)
γένεσις an origin, source, productive cause 42 90 (5.16) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.06) (0.086) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.06) (0.092) (0.21)
γενητός originated 4 7 (0.4) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 27 33 (1.89) (0.278) (0.0)
γεννάω to beget, engender 6 16 (0.92) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 2 7 (0.4) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 1 2 (0.11) (0.183) (0.05)
γένος race, stock, family 528 877 (50.29) (8.844) (3.31)
γεῦσις sense of taste 3 4 (0.23) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 1 1 (0.06) (0.064) (0.0)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 3 4 (0.23) (0.253) (0.0)
γεωμετρία geometry 4 5 (0.29) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 3 (0.17) (0.195) (0.04)
γῆ earth 18 35 (2.01) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 2 (0.11) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 299 566 (32.45) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 52 61 (3.5) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 1 1 (0.06) (0.072) (0.07)
γλυκύς sweet 16 21 (1.2) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 13 13 (0.75) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 1 1 (0.06) (1.427) (1.17)
γνάθος the jaw 1 1 (0.06) (0.144) (0.08)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 8 (0.46) (0.472) (0.18)
γνωρίζω to make known, point out, explain 4 4 (0.23) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 17 22 (1.26) (0.974) (0.24)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 3 (0.17) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 10 19 (1.09) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 1 2 (0.11) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 3 3 (0.17) (0.209) (0.08)
γόνιμος productive, fruitful 1 1 (0.06) (0.108) (0.03)
γοῦν at least then, at any rate, any way 19 34 (1.95) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 5 (0.29) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 56 59 (3.38) (0.538) (0.02)
γραμματιστής clerk, school master 1 1 (0.06) (0.021) (0.07)
γραμμή the stroke 55 71 (4.07) (1.361) (0.07)
γραφεύς a painter 1 1 (0.06) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 5 6 (0.34) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 27 47 (2.69) (7.064) (2.6)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
γρυπότης hookedness 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 2 (0.11) (0.485) (0.17)
γυνή a woman 2 12 (0.69) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 3 5 (0.29) (1.598) (0.07)
δαί what? how? 1 1 (0.06) (0.088) (0.22)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.11) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 2 (0.11) (1.394) (1.77)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 9 (0.52) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 2 3 (0.17) (1.064) (0.23)
δάος a firebrand, torch 1 1 (0.06) (0.009) (0.04)
δαπανάω to spend 1 1 (0.06) (0.235) (0.23)
δέ but 3,081 5,079 (291.22) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 157 265 (15.19) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 75 128 (7.34) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 8 (0.46) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.06) (0.304) (0.67)
δεῖξις mode of proof 2 2 (0.11) (0.328) (0.01)
δέκα ten 47 69 (3.96) (1.54) (2.42)
δεκαπλάσιος tenfold 1 1 (0.06) (0.014) (0.02)
δεκάς a decad: a company of ten 2 5 (0.29) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 1 5 (0.29) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 11 28 (1.61) (0.479) (0.0)
δεξιά the right hand 1 2 (0.11) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 2 (0.11) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 23 32 (1.83) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 2 3 (0.17) (0.17) (0.19)
δέσις binding together 2 3 (0.17) (0.016) (0.03)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 2 (0.11) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 18 20 (1.15) (1.404) (1.3)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 1 1 (0.06) (0.037) (0.02)
δεύτερος second 119 155 (8.89) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 3 (0.17) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 59 73 (4.19) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 188 320 (18.35) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 187 321 (18.41) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 55 103 (5.91) (17.728) (33.0)
Δήλιον Delium 1 1 (0.06) (0.03) (0.17)
Δήλιος Delian 1 1 (0.06) (0.066) (0.31)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 14 20 (1.15) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 85 130 (7.45) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 3 (0.17) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 96 153 (8.77) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 2 (0.11) (0.088) (0.02)
δηλωτικός indicative 4 6 (0.34) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.06) (0.308) (0.14)
Δημόκριτος Democritus 4 7 (0.4) (0.372) (0.01)
δήν long, for a long while 1 1 (0.06) (0.176) (0.41)
δήποτε at some time, once upon a time 6 8 (0.46) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 4 5 (0.29) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 2 2 (0.11) (0.126) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 452 656 (37.61) (56.77) (30.67)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.06) (0.284) (0.65)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 3 (0.17) (0.387) (0.26)
διαδοχή a taking over from, succession 2 2 (0.11) (0.26) (0.09)
διάθεσις a disposition, arrangement 167 179 (10.26) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 111 177 (10.15) (1.82) (0.17)
διαιρετικός divisible 1 1 (0.06) (0.028) (0.0)
διαιρετός divided, separated 9 14 (0.8) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 120 171 (9.8) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 13 23 (1.32) (0.435) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 51 52 (2.98) (0.791) (0.79)
διάκενος quite empty 2 2 (0.11) (0.018) (0.02)
διακέομαι repair 3 3 (0.17) (0.007) (0.01)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 4 (0.23) (0.153) (0.23)
διακόσιοι two hundred 1 1 (0.06) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.06) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 3 (0.17) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 19 35 (2.01) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 13 20 (1.15) (0.436) (0.02)
διακριτέος one must decide 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
διακριτικός piercing, penetrating 7 10 (0.57) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 2 2 (0.11) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 4 7 (0.4) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 7 13 (0.75) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 6 10 (0.57) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.06) (0.21) (0.1)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 4 4 (0.23) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 6 9 (0.52) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 1 2 (0.11) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 7 11 (0.63) (0.542) (0.23)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 2 3 (0.17) (0.59) (0.07)
διαμφισβητέω to dispute 1 1 (0.06) (0.01) (0.02)
διανήχομαι swim across 1 1 (0.06) (0.027) (0.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 3 (0.17) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 19 25 (1.43) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 1 1 (0.06) (0.102) (0.04)
διαπορέω to be quite at a loss 6 6 (0.34) (0.157) (0.38)
διάπτωμα stumble, slip 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 4 (0.23) (0.173) (0.0)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 1 2 (0.11) (0.007) (0.01)
διαρίθμησις reckoning up 2 3 (0.17) (0.002) (0.0)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 2 (0.11) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 6 (0.34) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 49 64 (3.67) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 5 7 (0.4) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 4 6 (0.34) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 13 33 (1.89) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 1 (0.06) (0.333) (0.08)
διασύρω to tear in pieces 2 2 (0.11) (0.051) (0.05)
διασῴζω to preserve through 5 7 (0.4) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 5 8 (0.46) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 2 7 (0.4) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 24 34 (1.95) (0.187) (0.15)
διατηρέω to watch closely, observe 1 1 (0.06) (0.095) (0.21)
διατίθημι to place separately, arrange 9 10 (0.57) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (0.11) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 3 3 (0.17) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 2 2 (0.11) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 1 (0.06) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 103 166 (9.52) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 2 (0.11) (0.479) (1.07)
διαφορά difference, distinction 335 444 (25.46) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 15 17 (0.97) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 60 82 (4.7) (2.007) (0.46)
διαφορότης difference 5 6 (0.34) (0.012) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 2 (0.11) (0.24) (0.38)
διαφωνέω to be dissonant 1 1 (0.06) (0.119) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 35 42 (2.41) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 4 7 (0.4) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 15 38 (2.18) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 1 1 (0.06) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 18 27 (1.55) (11.657) (13.85)
διείργω to keep asunder, separate 1 1 (0.06) (0.052) (0.1)
διελαύνω to drive through 1 1 (0.06) (0.028) (0.07)
διελέγχω to refute utterly 1 1 (0.06) (0.128) (0.01)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 6 12 (0.69) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 2 5 (0.29) (1.398) (1.59)
δίεσις sending through, discharge 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
Δίη Dia 4 4 (0.23) (0.502) (0.72)
διήκω to extend 5 14 (0.8) (0.157) (0.07)
διΐστημι set apart, separate 46 66 (3.78) (0.7) (0.41)
Δικαίαρχος Dicaearchus 1 1 (0.06) (0.025) (0.1)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 13 22 (1.26) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 25 35 (2.01) (1.642) (1.25)
δικεῖν to throw, cast 1 1 (0.06) (0.029) (0.04)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 3 (0.17) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 84 147 (8.43) (5.73) (5.96)
Διόδωρος Diodorus 2 2 (0.11) (0.112) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 1 (0.06) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 1 1 (0.06) (0.06) (0.01)
Δίον Dion 4 4 (0.23) (0.503) (0.72)
Διόνυσος Dionysus 2 2 (0.11) (0.504) (0.89)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 1 (0.06) (0.161) (0.23)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 4 4 (0.23) (0.128) (0.18)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 91 111 (6.36) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 11 14 (0.8) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 12 15 (0.86) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 5 5 (0.29) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 1 (0.06) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 135 210 (12.04) (2.819) (2.97)
δίπηχυς two cubits long, broad 5 6 (0.34) (0.055) (0.05)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 39 55 (3.15) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 27 43 (2.47) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 4 8 (0.46) (0.673) (0.55)
δίπους two-footed 5 5 (0.29) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 3 4 (0.23) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 20 36 (2.06) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 1 5 (0.29) (0.555) (0.4)
διχή bisection 6 7 (0.4) (0.056) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 14 16 (0.92) (0.31) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 1 1 (0.06) (0.119) (0.17)
διωθέω to push asunder, tear away 1 1 (0.06) (0.059) (0.14)
Δίων Dio 3 4 (0.23) (0.147) (0.0)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 6 (0.34) (1.275) (0.55)
δοκεύς a kind of meteor 1 2 (0.11) (0.014) (0.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 164 233 (13.36) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 1 (0.06) (0.06) (0.09)
δοκιμάζω to assay 4 5 (0.29) (0.33) (0.13)
δόξα a notion 51 70 (4.01) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 3 (0.17) (1.083) (0.6)
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
δόσις a giving 1 2 (0.11) (0.301) (0.21)
δοτικός inclined to give, giving freely 6 6 (0.34) (0.061) (0.0)
δοῦλος slave 20 22 (1.26) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 5 7 (0.4) (0.201) (0.41)
δραστικός representing attack 1 4 (0.23) (0.043) (0.0)
δράω to do 3 8 (0.46) (1.634) (2.55)
δρομεύς a runner 2 2 (0.11) (0.03) (0.01)
δρομικός good at running, swift, fleet 5 5 (0.29) (0.016) (0.01)
δρόμος a course, running, race 1 1 (0.06) (0.517) (0.75)
δυάς the number two 10 12 (0.69) (0.591) (0.0)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 1 (0.06) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 92 132 (7.57) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 271 339 (19.44) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 4 5 (0.29) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 70 105 (6.02) (3.942) (3.03)
δύο two 5 9 (0.52) (1.685) (2.28)
δυσαπάλλακτος hard to get rid of 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
δυσκίνητος hard to move 16 16 (0.92) (0.065) (0.03)
δυσκολία discontent, peevishness 2 2 (0.11) (0.045) (0.02)
δύσκολος hard to satisfy with food; 6 8 (0.46) (0.173) (0.07)
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 2 (0.11) (0.221) (0.15)
δυσωδία foul smell 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
δύω dunk 2 2 (0.11) (1.034) (2.79)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.06) (0.146) (0.18)
δῶμα a house 1 1 (0.06) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 1 1 (0.06) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 1 1 (0.06) (0.798) (2.13)
woe! woe! 16 44 (2.52) (0.339) (0.02)
ἐάν if 238 358 (20.53) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 449 709 (40.65) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 29 36 (2.06) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 34 43 (2.47) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 4 4 (0.23) (0.32) (0.13)
ἐγγράμματος written 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
ἐγγράφω to mark in 1 1 (0.06) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 7 14 (0.8) (1.452) (2.28)
ἐγγύτης nearness 3 4 (0.23) (0.019) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 5 (0.29) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 12 16 (0.92) (0.438) (0.35)
ἐγκαλύπτω to veil in 3 3 (0.17) (0.042) (0.03)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 1 (0.06) (0.423) (0.39)
ἔγκλισις inclination 1 1 (0.06) (0.034) (0.01)
ἐγκρίνω to reckon in 3 4 (0.23) (0.024) (0.07)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 1 (0.06) (0.099) (0.0)
ἐγχωρέω to give room 1 4 (0.23) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 122 190 (10.89) (54.345) (87.02)
ἕδρα a sitting-place 3 7 (0.4) (0.381) (0.47)
ἔδω to eat 3 3 (0.17) (0.123) (0.35)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 1 (0.06) (0.118) (0.18)
ἐέ exclamation of pain or grief 5 7 (0.4) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 7 (0.4) (4.574) (7.56)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 2 2 (0.11) (0.072) (0.1)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 2 (0.11) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 17 (0.97) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 676 1,024 (58.71) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 1 2 (0.11) (0.044) (0.0)
εἰδικός specific 3 4 (0.23) (0.042) (0.0)
εἰδοί Idus 87 107 (6.14) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 7 9 (0.52) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 11 15 (0.86) (4.063) (7.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 595 785 (45.01) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 3 3 (0.17) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 2 3 (0.17) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 58 94 (5.39) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 2 2 (0.11) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 56 92 (5.28) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 3 (0.17) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 12 20 (1.15) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 3,512 5,322 (305.16) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 70 106 (6.08) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 87 138 (7.91) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 142 199 (11.41) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 7 9 (0.52) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 5 5 (0.29) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 424 786 (45.07) (66.909) (80.34)
εἷς one 379 553 (31.71) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 8 13 (0.75) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγέω guide 2 3 (0.17) (0.009) (0.0)
εἰσαγωγή importation 7 17 (0.97) (0.092) (0.02)
εἰσαγωγικός of or for importation; introductory 1 2 (0.11) (0.003) (0.0)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 1 (0.06) (0.136) (0.64)
εἴσειμι to go into 5 6 (0.34) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 1 1 (0.06) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 1 3 (0.17) (0.37) (0.41)
εἴσω to within, into 1 2 (0.11) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 34 47 (2.69) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 72 116 (6.65) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 14 29 (1.66) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 240 431 (24.71) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 244 314 (18.0) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.11) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 48 78 (4.47) (4.115) (3.06)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 1 (0.06) (0.051) (0.14)
ἑκατόν a hundred 2 2 (0.11) (0.738) (1.91)
ἕκατος far-shooting 1 1 (0.06) (0.034) (0.05)
ἐκβάζω to speak out, declare 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἐκβαίνω to step out of 2 3 (0.17) (0.32) (0.66)
ἔκβασις a way out, egress 2 2 (0.11) (0.081) (0.09)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 1 (0.06) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 3 6 (0.34) (0.243) (0.32)
ἐκεῖ there, in that place 25 43 (2.47) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 211 349 (20.01) (22.812) (17.62)
ἐκκρούω to knock out 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
ἔκλειψις abandonment 2 2 (0.11) (0.309) (0.04)
ἐκπίπτω to fall out of 5 6 (0.34) (0.84) (1.03)
ἐκπύρωσις a conflagration 1 1 (0.06) (0.052) (0.0)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 3 7 (0.4) (0.11) (0.0)
ἔκτασις extension 4 4 (0.23) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 1 2 (0.11) (0.85) (0.49)
ἕκτη the sixth of a stater 7 7 (0.4) (0.136) (0.04)
ἐκτίθημι to set out, place outside 12 18 (1.03) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 15 22 (1.26) (1.394) (1.48)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 21 23 (1.32) (0.041) (0.0)
ἕκτος sixth 16 19 (1.09) (0.621) (0.26)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 3 (0.17) (0.16) (0.35)
ἐκφέρω to carry out of 2 2 (0.11) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 1 1 (0.06) (0.338) (0.52)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 3 3 (0.17) (0.046) (0.04)
ἔκχυσις outflow 1 1 (0.06) (0.015) (0.0)
ἐλάσσων smaller, less 34 44 (2.52) (4.697) (2.29)
ἐλάττωσις making smaller 1 2 (0.11) (0.03) (0.07)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 2 (0.11) (0.878) (3.11)
ἐλάχιστος the smallest, least 9 13 (0.75) (0.969) (0.73)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 1 (0.06) (0.039) (0.07)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 3 (0.17) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 3 (0.17) (1.304) (0.42)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 2 (0.11) (0.174) (0.07)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 1 (0.06) (0.043) (0.05)
ἑλικοειδής of winding 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 1 (0.06) (0.092) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 1 3 (0.17) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 25 30 (1.72) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 20 27 (1.55) (0.233) (0.0)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 3 (0.17) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 5 6 (0.34) (0.184) (0.1)
ἐλλόγιμος held in account 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.06) (0.176) (0.38)
ἐλπίς hope, expectation 2 2 (0.11) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 3 3 (0.17) (0.195) (0.61)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 1 (0.06) (1.417) (1.63)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.06) (0.282) (0.33)
ἔμμονος abiding by, steadfast 2 3 (0.17) (0.014) (0.01)
ἐμός mine 3 7 (0.4) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 2 2 (0.11) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 2 (0.11) (0.381) (0.03)
ἐμπερίληψις encompassment 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ἐμπίπτω to fall in 2 3 (0.17) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 1 (0.06) (0.222) (0.1)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 1 (0.06) (0.074) (0.15)
ἐμποιέω to make in 24 29 (1.66) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 2 7 (0.4) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 11 30 (1.72) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.06) (0.249) (0.28)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.06) (0.136) (0.09)
ἔμφασις appearing in 8 10 (0.57) (0.19) (0.24)
ἐμφύω to implant 3 3 (0.17) (0.251) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 13 25 (1.43) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 1,578 2,726 (156.31) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 5 11 (0.63) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 339 673 (38.59) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 17 23 (1.32) (0.181) (0.0)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
ἐναντίωσις a contradiction 71 97 (5.56) (0.51) (0.03)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 20 27 (1.55) (1.398) (0.39)
ἐνάρετος virtuous 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
ἐνδεής in need of; deficient 2 3 (0.17) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 3 11 (0.63) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 21 30 (1.72) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 1 1 (0.06) (0.273) (0.02)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 4 15 (0.86) (4.811) (0.55)
ἐνδίδωμι to give in 8 13 (0.75) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 2 7 (0.4) (0.26) (0.28)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 1 (0.06) (0.03) (0.02)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 8 (0.46) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 3 (0.17) (0.746) (0.16)
ἐνδυτός put on 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἔνειμι to be in; to be possible 21 27 (1.55) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 11 (0.63) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 110 318 (18.23) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 9 41 (2.35) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 7 (0.4) (0.054) (0.01)
ἔνθα there 2 5 (0.29) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 4 (0.23) (0.61) (1.95)
ἐνίημι to send in 1 2 (0.11) (0.238) (0.41)
ἑνικός single 11 11 (0.63) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 11 18 (1.03) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 11 15 (0.86) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 7 21 (1.2) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 13 13 (0.75) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 16 24 (1.38) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 61 86 (4.93) (0.952) (0.46)
ἕννυμι to put clothes on 1 1 (0.06) (0.089) (0.74)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 17 33 (1.89) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 2 (0.11) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 4 6 (0.34) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 11 16 (0.92) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 66 101 (5.79) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 7 20 (1.15) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 3 6 (0.34) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 2 (0.11) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 2 3 (0.17) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 7 (0.4) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 9 (0.52) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 28 29 (1.66) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 12 14 (0.8) (0.167) (0.0)
ἕξ six 5 15 (0.86) (0.945) (0.94)
ἐξαιρέω to take out of 13 14 (0.8) (0.659) (0.97)
ἐξαίφνης suddenly 1 1 (0.06) (0.427) (0.51)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (0.06) (0.368) (0.66)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 3 5 (0.29) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 4 (0.23) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 27 29 (1.66) (0.687) (0.71)
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
ἐξεργασία working out, completion 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 5 (0.29) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 4 9 (0.52) (0.695) (0.41)
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.06) (0.486) (0.7)
ἐξηγέομαι to be leader of 7 14 (0.8) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 6 (0.34) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 17 21 (1.2) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 20 29 (1.66) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 188 326 (18.69) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 12 22 (1.26) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.06) (0.366) (0.69)
ἐξοικίζω to remove 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
ἔξω out 8 15 (0.86) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 35 67 (3.84) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 1 1 (0.06) (0.041) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 45 67 (3.84) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 57 93 (5.33) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 5 7 (0.4) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 1 (0.06) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.06) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 33 47 (2.69) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγεύς coat of clay 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 14 15 (0.86) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 2 (0.11) (1.438) (1.84)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (0.06) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 4 6 (0.34) (0.272) (0.24)
ἐπαληθεύω to prove true, verify 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
ἐπαλλάσσω to interchange 1 1 (0.06) (0.022) (0.02)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 3 3 (0.17) (0.335) (0.32)
ἐπεί after, since, when 186 295 (16.91) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 3 (0.17) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 4 6 (0.34) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 6 (0.34) (0.827) (1.95)
ἔπειξις haste, hurry 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 5 7 (0.4) (0.025) (0.01)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 9 9 (0.52) (0.022) (0.01)
ἔπειτα then, next 26 35 (2.01) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 3 (0.17) (0.297) (0.08)
ἐπέκτασις extension 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἐπεκτείνω to extend 1 1 (0.06) (0.047) (0.04)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 693 1,057 (60.61) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 4 9 (0.52) (0.749) (1.78)
ἐπίβλεψις a looking at, gazing 2 2 (0.11) (0.009) (0.0)
ἐπιβολή a throwing 3 4 (0.23) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 21 25 (1.43) (0.78) (1.58)
ἐπιγραφή an inscription 4 10 (0.57) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 6 23 (1.32) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 13 23 (1.32) (1.467) (0.8)
ἐπιδεκτικός capable of containing 4 5 (0.29) (0.012) (0.0)
ἐπιδέχομαι to admit besides 112 147 (8.43) (0.48) (0.24)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 3 (0.17) (0.167) (0.1)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 9 9 (0.52) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 2 (0.11) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 1 (0.06) (0.118) (0.1)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.06) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 2 (0.11) (0.531) (0.83)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 1 (0.06) (0.02) (0.0)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 2 (0.11) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 3 5 (0.29) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 3 7 (0.4) (0.405) (0.75)
ἐπίκρισις determination 2 6 (0.34) (0.031) (0.0)
ἐπίκτητος gained besides 27 64 (3.67) (0.156) (0.05)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 2 (0.11) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 3 (0.17) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 3 5 (0.29) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 2 (0.11) (0.221) (0.17)
ἐπιλύω to loose, untie 1 1 (0.06) (0.083) (0.01)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 1 (0.06) (0.515) (0.58)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 3 (0.17) (0.213) (0.33)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.11) (0.104) (0.22)
ἐπινοέω to think on 11 18 (1.03) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 12 17 (0.97) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 9 11 (0.63) (0.831) (0.39)
ἐπιπλοκή plaiting together 2 4 (0.23) (0.045) (0.07)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 3 3 (0.17) (0.083) (0.0)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 8 8 (0.46) (0.219) (0.15)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 5 (0.29) (0.199) (0.24)
ἐπισκεπτέος to be considered 2 5 (0.29) (0.117) (0.01)
ἐπισκευαστής one who equips 2 2 (0.11) (0.003) (0.0)
ἐπισκευαστός repaired, restored 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 4 (0.23) (0.159) (0.07)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 1 (0.06) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 8 15 (0.86) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 1 2 (0.11) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 10 11 (0.63) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 112 132 (7.57) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 2 2 (0.11) (0.081) (0.0)
ἐπιστημόω make wise 3 5 (0.29) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 8 10 (0.57) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 45 52 (2.98) (0.373) (0.0)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 1 (0.06) (0.168) (0.18)
ἐπισυνίστημι cause to coagulate afterwards 2 2 (0.11) (0.002) (0.0)
ἐπίτασις a stretching 29 31 (1.78) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 10 10 (0.57) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.17) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 12 14 (0.8) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 44 52 (2.98) (0.198) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 5 (0.29) (1.54) (1.61)
ἐπίτριτος one and a third 1 1 (0.06) (0.068) (0.01)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.06) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 61 71 (4.07) (0.971) (0.48)
Ἐπιφάνεια Epiphania (city in Cilicia) 2 2 (0.11) (0.014) (0.0)
ἐπιφάνεια2 sacrifices in celebration of an appearance 2 2 (0.11) (0.007) (0.0)
ἐπιφέρω to bring, put 5 6 (0.34) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 6 8 (0.46) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 4 5 (0.29) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 4 6 (0.34) (0.193) (0.16)
ἐπόγδοος ratio of 9:8 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
ἕπομαι follow 12 27 (1.55) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 4 4 (0.23) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 2 4 (0.23) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 4 5 (0.29) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 4 5 (0.29) (1.142) (1.25)
ἔργον work 10 17 (0.97) (5.905) (8.65)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.06) (0.169) (0.18)
Ἐρέτρια Eretria 1 1 (0.06) (0.038) (0.27)
ἔρευθος redness, flush 3 3 (0.17) (0.051) (0.04)
ἐρέω Epic: ask, enquire 7 10 (0.57) (0.675) (0.47)
ἔριον wool 3 3 (0.17) (0.366) (0.14)
ἔρομαι to ask, enquire 9 11 (0.63) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 1 (0.06) (0.082) (0.24)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 3 3 (0.17) (0.052) (0.01)
ἐρυθρός red 1 2 (0.11) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 5 10 (0.57) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 99 156 (8.94) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 4 (0.23) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 6 6 (0.34) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 3 (0.17) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 3 3 (0.17) (2.007) (1.91)
ἕσις an impulse, tendency 2 2 (0.11) (0.012) (0.0)
ἑσμός a swarm, a stream 1 1 (0.06) (0.024) (0.02)
ἔσχατος outermost 27 43 (2.47) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 1 (0.06) (0.334) (0.47)
ἐτάζω to examine, test 9 12 (0.69) (0.302) (0.59)
ἑτερογενής of different kinds 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
ἑτερόδοξος differing in opinion 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
ἑτεροιότης difference in kind 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἑτεροιόω to make of different kind 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 389 605 (34.69) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 17 21 (1.2) (0.137) (0.0)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 5 (0.29) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 1 2 (0.11) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 102 167 (9.58) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 4 5 (0.29) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 1 1 (0.06) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογία etymology 3 3 (0.17) (0.029) (0.0)
εὖ well 6 8 (0.46) (2.642) (5.92)
εὐάερος with fresh, good air 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
εὐαρίθμητος easy to count 3 3 (0.17) (0.035) (0.01)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 1 (0.06) (0.087) (0.66)
Εὔδωρος Eudorus 9 9 (0.52) (0.008) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 5 (0.29) (1.18) (0.07)
εὔθετος well-arranged 1 1 (0.06) (0.052) (0.01)
Εὐθύδημος Euthydemus 2 2 (0.11) (0.051) (0.09)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.06) (0.094) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 2 (0.11) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 23 45 (2.58) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 9 12 (0.69) (0.061) (0.0)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 1 (0.06) (0.049) (0.24)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.06) (0.145) (0.35)
εὐκίνητος easily moved 21 21 (1.2) (0.101) (0.03)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 4 (0.23) (0.194) (0.05)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 2 (0.11) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 2 (0.11) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 6 12 (0.69) (1.211) (0.37)
εὐμάθεια readiness in learning, docility 1 1 (0.06) (0.01) (0.02)
εὐμετάβολος changeable 6 6 (0.34) (0.021) (0.02)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 1 (0.06) (0.039) (0.02)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
εὔνοια good-will, favour, kindness 3 3 (0.17) (0.537) (1.08)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.06) (0.301) (0.16)
εὔπορος easy to pass 1 1 (0.06) (0.173) (0.21)
εὕρεσις a finding, discovery 5 7 (0.4) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 28 39 (2.24) (6.155) (4.65)
εὐρώς mould, dank decay 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
εὔσημος of good signs 1 1 (0.06) (0.02) (0.01)
εὔστοχος well-aimed 1 1 (0.06) (0.036) (0.05)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.06) (0.103) (0.04)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 1 (0.06) (0.244) (0.14)
εὐφρόσυνος in good cheer 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.06) (0.209) (0.62)
εὐψυχία good courage, high spirit 1 1 (0.06) (0.028) (0.15)
εὔψυχος of good courage, stout of heart, courageous 2 2 (0.11) (0.031) (0.12)
εὐωδία a sweet smell 6 6 (0.34) (0.161) (0.03)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 1 (0.06) (0.052) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 4 12 (0.69) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 14 16 (0.92) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 15 24 (1.38) (2.195) (0.2)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 3 (0.17) (0.78) (1.22)
ἐφιστάνω set over 4 5 (0.29) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 34 51 (2.92) (2.978) (3.52)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 1 (0.06) (0.013) (0.04)
ἔφοδος accessible 4 5 (0.29) (0.418) (1.26)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 1 (0.06) (0.04) (0.1)
ἔφοδος3 a way towards, approach 4 5 (0.29) (0.4) (1.15)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 1 (0.06) (0.02) (0.02)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 2 (0.11) (1.678) (2.39)
ἔχις an adder, viper 35 38 (2.18) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 910 1,626 (93.23) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 44 69 (3.96) (3.02) (2.61)
ζάω to live 4 5 (0.29) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 20 29 (1.66) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 5 5 (0.29) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.06) (0.278) (0.26)
ζητέω to seek, seek for 59 92 (5.28) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 3 7 (0.4) (0.178) (0.04)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 1 (0.06) (0.01) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 12 14 (0.8) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 2 8 (0.46) (0.206) (0.09)
ζητητικός disposed to search 2 2 (0.11) (0.014) (0.01)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 22 25 (1.43) (5.09) (3.3)
ζωγραφία the art of painting 1 1 (0.06) (0.02) (0.01)
ζωή a living 11 34 (1.95) (2.864) (0.6)
ζώννυμι to gird 1 1 (0.06) (0.039) (0.15)
ζῷον a living being, animal 172 228 (13.07) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 27 33 (1.89) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 1 4 (0.23) (0.161) (0.01)
either..or; than 469 735 (42.14) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 52 71 (4.07) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 52 68 (3.9) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 111 141 (8.08) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 48 64 (3.67) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 2 2 (0.11) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 18 (1.03) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 1 1 (0.06) (1.106) (0.0)
ἠδέ and 1 2 (0.11) (0.487) (4.77)
ἤδη already 50 77 (4.42) (8.333) (11.03)
ἡδύς sweet 3 4 (0.23) (2.071) (1.82)
ἠθέω to sift, strain 2 4 (0.23) (0.159) (0.21)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 13 (0.75) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 3 8 (0.46) (0.735) (0.82)
ἥκω to have come, be present, be here 2 2 (0.11) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 9 15 (0.86) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 2 2 (0.11) (0.1) (0.2)
ἧλος a nail 1 2 (0.11) (0.215) (0.04)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 1 (0.06) (0.05) (0.48)
ἡμέρα day 7 11 (0.63) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 3 (0.17) (0.579) (0.43)
ἡμέτερος our 14 19 (1.09) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 50 68 (3.9) (1.545) (0.25)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 1 (0.06) (0.121) (0.09)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 1 (0.06) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 17 28 (1.61) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 2 4 (0.23) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 1 2 (0.11) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 17 25 (1.43) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 2 2 (0.11) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 6 10 (0.57) (0.355) (0.06)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 1 (0.06) (0.228) (0.55)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 1 (0.06) (0.244) (0.08)
ἥσσων less, weaker 131 149 (8.54) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 3 (0.17) (0.292) (0.69)
ἤτοι now surely, truly, verily 35 59 (3.38) (3.652) (1.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 13 (0.75) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 1 2 (0.11) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 3 (0.17) (0.259) (0.13)
Θαλῆς Thales 3 3 (0.17) (0.095) (0.05)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.06) (0.176) (0.35)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 7 (0.4) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 3 (0.17) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 21 29 (1.66) (1.141) (0.69)
θαυμαστόω magnify 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
Θεαίτητος Theaetetus 3 4 (0.23) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 6 13 (0.75) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 3 3 (0.17) (0.316) (0.19)
θείνω to strike, wound 1 2 (0.11) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 24 38 (2.18) (4.128) (1.77)
Θεόπομπος Theopompus 1 1 (0.06) (0.155) (0.08)
θεός god 12 25 (1.43) (26.466) (19.54)
θεοσεβής fearing God, religious 3 3 (0.17) (0.071) (0.05)
Θεόφραστος Theophrastus 1 6 (0.34) (0.243) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 10 38 (2.18) (1.019) (0.08)
θέρμανσις heating 3 3 (0.17) (0.014) (0.0)
θερμαντικός capable of heating, calorific 3 3 (0.17) (0.029) (0.0)
θερμός hot, warm 22 29 (1.66) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 4 6 (0.34) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 34 40 (2.29) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 131 166 (9.52) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 2 3 (0.17) (0.082) (0.01)
θετός taken as one's child, adopted 3 3 (0.17) (0.044) (0.01)
θέω to run 4 7 (0.4) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 237 310 (17.78) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 11 19 (1.09) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 5 9 (0.52) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 10 36 (2.06) (1.112) (0.22)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 1 (0.06) (0.405) (1.29)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 2 (0.11) (0.09) (0.23)
θῆλυς female 2 4 (0.23) (1.183) (0.69)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 2 (0.11) (0.233) (0.2)
θηρεύω to hunt, go hunting 3 4 (0.23) (0.182) (0.13)
θνητός liable to death, mortal 20 22 (1.26) (1.296) (1.37)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 7 (0.4) (0.077) (0.04)
θυμίαμα that which is burnt as incense 3 3 (0.17) (0.261) (0.08)
θυμός the soul 2 4 (0.23) (1.72) (7.41)
θύρα a door 2 2 (0.11) (0.919) (1.74)
ἰά a voice, cry 16 31 (1.78) (0.684) (0.1)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.06) (0.403) (0.02)
ἰατός curable 5 9 (0.52) (0.02) (0.01)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 12 13 (0.75) (0.778) (0.39)
ἰδέα form 8 11 (0.63) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.06) (0.036) (0.05)
Ἴδη Ida 1 1 (0.06) (0.087) (0.33)
ἰδιάζω to be alone 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 210 284 (16.28) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 58 66 (3.78) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 42 43 (2.47) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 26 28 (1.61) (0.113) (0.09)
ἶδος violent heat 2 3 (0.17) (0.121) (0.02)
ἵδρυσις a founding, building 2 3 (0.17) (0.023) (0.01)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 8 (0.46) (0.45) (0.74)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.06) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 335 463 (26.55) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 17 (0.97) (2.65) (2.84)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 6 21 (1.2) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 45 74 (4.24) (8.778) (7.86)
Ἱππόλυτος Hippolytus 1 1 (0.06) (0.037) (0.0)
ἵππος a horse, mare 25 33 (1.89) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 9 9 (0.52) (0.078) (0.04)
ἱππότης a driver 1 1 (0.06) (0.087) (0.41)
ἴς sinew, tendon 6 7 (0.4) (0.943) (0.25)
ἰσάκις the same number of times, as many times 3 3 (0.17) (0.145) (0.01)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 2 (0.11) (0.082) (0.02)
ἰσόμαχος equal in battle 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 130 173 (9.92) (9.107) (4.91)
Ἶσος Isus 7 7 (0.4) (0.042) (0.01)
ἰσότης equality 6 6 (0.34) (0.289) (0.03)
ἰσόω to make equal 9 9 (0.52) (0.069) (0.05)
ἵστημι to make to stand 49 75 (4.3) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 8 9 (0.52) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 3 (0.17) (1.084) (1.17)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 1 (0.06) (0.214) (0.02)
ἰσχυρός strong, mighty 2 2 (0.11) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 3 (0.17) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 8 (0.46) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 51 77 (4.42) (2.15) (1.68)
ἴχνος a track, footstep 3 4 (0.23) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 5 12 (0.69) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 5 (0.29) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 2 (0.11) (0.125) (0.15)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 7 40 (2.29) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 3 3 (0.17) (0.065) (0.01)
καθέδρα a seat 3 3 (0.17) (0.112) (0.03)
κάθημαι to be seated 10 24 (1.38) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.17) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 4 8 (0.46) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 130 165 (9.46) (1.993) (2.46)
καθολικός general 5 7 (0.4) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 67 88 (5.05) (5.11) (1.48)
καθόσον in so far as, inasmuch as 25 27 (1.55) (0.169) (0.0)
καθότι in what manner 2 2 (0.11) (0.215) (0.05)
καθώς how 1 1 (0.06) (0.867) (0.28)
καί and, also 6,199 10,263 (588.47) (544.579) (426.61)
καινίζω to make new 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
καινός new, fresh 6 6 (0.34) (0.929) (0.58)
καινότης newness, freshness 1 1 (0.06) (0.043) (0.03)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 1 (0.06) (0.044) (0.07)
καίνω to kill, slay 1 1 (0.06) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 1 1 (0.06) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 10 17 (0.97) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 6 (0.34) (1.981) (3.68)
Κάις Cain 1 1 (0.06) (0.124) (0.0)
καίτοι and indeed, and further; and yet 57 82 (4.7) (2.582) (1.38)
κακία badness 11 43 (2.47) (1.366) (0.41)
κακός bad 12 111 (6.36) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 83 125 (7.17) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 2 2 (0.11) (0.894) (0.97)
κᾶλον wood 1 1 (0.06) (0.021) (0.02)
καλός beautiful 74 111 (6.36) (9.11) (12.96)
κάμπτω to bend, curve 1 1 (0.06) (0.361) (0.23)
καμπύλος bent, crooked, curved 1 4 (0.23) (0.071) (0.11)
καμπυλότης crookedness, curvature 4 4 (0.23) (0.008) (0.0)
κἀν crasis of καὶ ἐν 21 33 (1.89) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 19 32 (1.83) (1.617) (0.18)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 1 (0.06) (0.054) (0.01)
κανών any straight rod 3 4 (0.23) (0.355) (0.11)
καρδία the heart 3 3 (0.17) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 1 1 (0.06) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 2 2 (0.11) (1.621) (1.05)
κάσις a brother 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2,035 2,928 (167.89) (76.461) (54.75)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 1 (0.06) (0.077) (0.17)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 2 (0.11) (0.118) (0.14)
καταδεής wanting 1 2 (0.11) (0.076) (0.1)
καταδοχή receiving back, restoration 3 3 (0.17) (0.005) (0.01)
κατακολουθέω to follow after, obey 4 11 (0.63) (0.063) (0.09)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 3 (0.17) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 3 (0.17) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 1 5 (0.29) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 4 (0.23) (0.079) (0.06)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.06) (0.152) (0.07)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 4 5 (0.29) (0.236) (0.31)
καταμετρέω to measure out to 1 1 (0.06) (0.023) (0.02)
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 1 (0.06) (0.02) (0.05)
κατανοέω to observe well, to understand 2 3 (0.17) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 1 2 (0.11) (0.16) (0.12)
καταριθμέω to count 4 5 (0.29) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 11 16 (0.92) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 5 (0.29) (0.748) (0.84)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 2 (0.11) (0.039) (0.04)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 4 6 (0.34) (0.561) (0.38)
κατάταξις ordering, arranging 4 4 (0.23) (0.002) (0.0)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 13 16 (0.92) (0.056) (0.09)
καταφαίνω to declare, make known 4 4 (0.23) (0.096) (0.09)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 17 49 (2.81) (0.872) (0.0)
καταφορά conveyance 1 1 (0.06) (0.068) (0.13)
καταφρονέω to think down upon 2 5 (0.29) (0.668) (0.63)
καταχρηστικός misused, misapplied 3 5 (0.29) (0.047) (0.0)
κατάψυξις cooling 4 4 (0.23) (0.069) (0.0)
κάτειμι go down 4 6 (0.34) (0.298) (0.32)
κατέχω to hold fast 7 10 (0.57) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 127 155 (8.89) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 9 14 (0.8) (0.045) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 239 444 (25.46) (1.705) (0.35)
κατορθόω to set upright, erect 1 1 (0.06) (0.566) (0.38)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 1 (0.06) (0.059) (0.04)
κάτω down, downwards 29 47 (2.69) (3.125) (0.89)
κατώτατος lowest 1 1 (0.06) (0.033) (0.01)
Καύκασος Mt. Caucasus 2 2 (0.11) (0.05) (0.13)
καῦμα burning heat 1 3 (0.17) (0.182) (0.14)
καῦσις a burning 1 1 (0.06) (0.074) (0.01)
καυστός burnt, red-hot 2 2 (0.11) (0.023) (0.0)
κέγχρος millet 6 6 (0.34) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 58 206 (11.81) (3.717) (4.75)
κενός empty 9 11 (0.63) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 3 3 (0.17) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 4 6 (0.34) (1.175) (0.21)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 3 (0.17) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 1 1 (0.06) (0.321) (0.24)
κεφάλαιος of the head 1 10 (0.57) (0.962) (0.27)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 1 (0.06) (0.04) (0.17)
κεφαλή the head 36 40 (2.29) (3.925) (2.84)
κεχωρισμένως separately 1 1 (0.06) (0.015) (0.0)
κηρός bees-wax 1 4 (0.23) (0.644) (0.11)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.06) (0.111) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 3 (0.17) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 54 223 (12.79) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 3 (0.17) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 79 391 (22.42) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 1 6 (0.34) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 4 6 (0.34) (0.358) (0.04)
κινητός moving 2 7 (0.4) (0.151) (0.01)
κίσηρις the pumice-stone 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
κίω to go 1 1 (0.06) (0.111) (1.11)
κίων a pillar 2 4 (0.23) (0.23) (0.29)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 1 (0.06) (0.07) (0.27)
κληρόω to appoint 1 1 (0.06) (0.114) (0.05)
κλίμα an inclination, slope 1 1 (0.06) (0.11) (0.05)
κλῖμαξ a ladder 1 1 (0.06) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 4 8 (0.46) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 1 (0.06) (0.229) (0.74)
κλίσις a bending, inclination 2 2 (0.11) (0.042) (0.17)
κοῖλος hollow, hollowed 1 2 (0.11) (0.715) (0.86)
κοινός common, shared in common 372 458 (26.26) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 29 29 (1.66) (0.121) (0.01)
κοινόω to make common, communicate, impart 5 6 (0.34) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 22 23 (1.32) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 22 25 (1.43) (0.902) (0.25)
κόλλα glue 2 2 (0.11) (0.037) (0.01)
κολλάω to glue, cement 1 1 (0.06) (0.116) (0.02)
κομιδῇ exactly, just 4 4 (0.23) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 2 3 (0.17) (1.249) (2.89)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 1 (0.06) (0.038) (0.04)
κόραξ carrion-crow 8 8 (0.46) (0.223) (0.2)
κοσμέω to order, arrange 2 4 (0.23) (0.659) (0.71)
κόσμημα an ornament, decoration 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
κόσμος order 19 44 (2.52) (3.744) (1.56)
κουφίζω to be light 1 1 (0.06) (0.098) (0.1)
κοῦφος light, nimble 16 18 (1.03) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 9 9 (0.52) (0.199) (0.0)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 6 7 (0.4) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 11 24 (1.38) (2.779) (3.98)
Κράτης Crates 1 1 (0.06) (0.074) (0.01)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 8 11 (0.63) (1.966) (1.67)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 1 (0.06) (0.102) (0.1)
κρίνον a lily 1 1 (0.06) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 12 16 (0.92) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 8 (0.46) (1.732) (0.64)
κριτικός able to discern, critical 1 1 (0.06) (0.113) (0.01)
Κρόνος Cronus 1 2 (0.11) (0.462) (0.52)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 1 (0.06) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 14 (0.8) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 7 7 (0.4) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 8 26 (1.49) (0.448) (0.69)
κτίζω to found 1 2 (0.11) (0.538) (0.6)
κτίστης a founder 1 1 (0.06) (0.078) (0.0)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 2 (0.11) (0.268) (0.46)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 1 (0.06) (0.269) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 11 17 (0.97) (3.609) (1.17)
κύκνος a swan 2 4 (0.23) (0.204) (0.1)
κύριος having power 108 163 (9.35) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 2 3 (0.17) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 72 106 (6.08) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 3 4 (0.23) (0.093) (0.03)
κυρτός bulging, swelling 3 3 (0.17) (0.198) (0.04)
κύτος the hollow 1 1 (0.06) (0.083) (0.01)
κύων a dog 11 11 (0.63) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 25 36 (2.06) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 2 (0.11) (0.475) (1.06)
κωνοειδής conical 1 1 (0.06) (0.013) (0.0)
κώπη the handle of an oar 1 1 (0.06) (0.099) (0.21)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 2 (0.11) (0.535) (0.94)
λαμβάνω to take, seize, receive 131 207 (11.87) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 5 (0.29) (1.665) (2.81)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 2 (0.11) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 2 (0.11) (0.239) (0.08)
λέγος lewd 2 4 (0.23) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,685 2,475 (141.91) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 4 (0.23) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 2 3 (0.17) (0.051) (0.0)
λείπω to leave, quit 5 6 (0.34) (1.614) (4.04)
λεκτικός able to speak 2 2 (0.11) (0.012) (0.02)
λέξις a speaking, saying, speech 60 112 (6.42) (1.763) (0.32)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 6 7 (0.4) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 4 4 (0.23) (0.116) (0.01)
λευκαίνω to make white, whiten 1 8 (0.46) (0.063) (0.01)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 10 15 (0.86) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 135 170 (9.75) (4.248) (1.14)
λεῦκος a fish 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
λευκότης whiteness 35 40 (2.29) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 1 4 (0.23) (0.18) (0.03)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.06) (0.476) (0.77)
ληΐς booty, spoil 1 1 (0.06) (0.071) (0.13)
ληπτέος to be taken 6 7 (0.4) (0.191) (0.01)
ληπτός to be apprehended 1 1 (0.06) (0.031) (0.01)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 3 8 (0.46) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.11) (0.971) (1.11)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 1 (0.06) (0.026) (0.0)
λίθος a stone 4 8 (0.46) (2.39) (1.5)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 1 (0.06) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 1 1 (0.06) (0.115) (0.11)
λογία a collection for the poor 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 3 (0.17) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 54 88 (5.05) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 9 (0.52) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 2 2 (0.11) (0.152) (0.15)
λόγος the word 526 743 (42.6) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 27 63 (3.61) (6.377) (5.2)
λοπάς a flat dish 1 1 (0.06) (0.049) (0.0)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 1 (0.06) (0.131) (0.69)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 1 (0.06) (0.054) (0.19)
λόχος an ambush 1 1 (0.06) (0.216) (0.69)
λύγος vitex agnus castus 1 1 (0.06) (0.037) (0.07)
Λύκειον the Lyceum 1 5 (0.29) (0.051) (0.03)
Λυκομήδης Lycomedes 1 1 (0.06) (0.017) (0.06)
λύπη pain of body 1 5 (0.29) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 2 3 (0.17) (0.269) (0.2)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 20 32 (1.83) (0.705) (0.23)
λυτέος one must solve 1 2 (0.11) (0.023) (0.01)
λύω to loose 34 46 (2.64) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 2 (0.11) (0.595) (1.11)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 1 (0.06) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 11 16 (0.92) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 2 2 (0.11) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 1 3 (0.17) (1.446) (0.63)
Μακεδών a Macedonian 1 1 (0.06) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 4 4 (0.23) (0.444) (0.4)
μακρός long 21 22 (1.26) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 17 27 (1.55) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 25 27 (1.55) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 69 101 (5.79) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 291 374 (21.44) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 4 6 (0.34) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 11 24 (1.38) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 18 18 (1.03) (0.129) (0.0)
μανότης looseness of texture, porousness 12 12 (0.69) (0.05) (0.0)
μάρμαρος stone 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 7 (0.4) (1.017) (0.5)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 3 (0.17) (0.069) (0.1)
ματαιολογία idle talk 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 2 (0.11) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 4 (0.23) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 2 (0.11) (0.361) (0.41)
μάχομαι to fight 6 18 (1.03) (1.504) (4.23)
Μέγαρα town of Megara 1 1 (0.06) (0.21) (1.93)
μέγας big, great 118 141 (8.08) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 62 81 (4.64) (4.214) (1.84)
μεθεκτός able to be shared in 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
μέθεξις participation 30 31 (1.78) (0.12) (0.0)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.06) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 4 5 (0.29) (0.529) (0.57)
μεθοδεύω to treat by method: to use cunning devices, employ craft 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
μεθοδικός going to work by rule, methodical, systematic 1 1 (0.06) (0.014) (0.05)
μέθοδος a following after, pursuit 5 12 (0.69) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 7 (0.4) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 6 (0.34) (0.177) (0.02)
μείς a month 2 6 (0.34) (1.4) (1.25)
μείων less 3 8 (0.46) (0.213) (0.29)
μελαίνω to blacken 1 5 (0.29) (0.098) (0.04)
μελανία blackness: a black cloud 4 6 (0.34) (0.047) (0.01)
μελάνω to grow black 1 1 (0.06) (0.052) (0.01)
μέλας black, swart 38 67 (3.84) (2.124) (1.87)
Μέλας Melas 5 5 (0.29) (0.025) (0.06)
μελετάω to care for, attend to 1 1 (0.06) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 4 5 (0.29) (0.228) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 2 (0.11) (0.058) (0.02)
Μέλης Meles 3 3 (0.17) (0.014) (0.02)
μέλι honey 12 12 (0.69) (1.281) (0.23)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 1 (0.06) (0.179) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 20 41 (2.35) (5.491) (7.79)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (0.06) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 1,483 2,487 (142.6) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 8 (0.46) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 146 258 (14.79) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 56 96 (5.5) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 2 8 (0.46) (0.35) (0.16)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 1 (0.06) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 4 6 (0.34) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 1 8 (0.46) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 9 16 (0.92) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 189 272 (15.6) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 1 1 (0.06) (0.06) (0.11)
μέση mese 17 25 (1.43) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 20 30 (1.72) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 62 110 (6.31) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 12 24 (1.38) (0.344) (0.0)
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 172 280 (16.05) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 16 26 (1.49) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 34 63 (3.61) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 2 6 (0.34) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 53 99 (5.68) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 3 4 (0.23) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 4 4 (0.23) (0.409) (0.24)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 1 (0.06) (0.053) (0.04)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 2 (0.11) (0.038) (0.0)
μετάθεσις transposition 1 2 (0.11) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 22 30 (1.72) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 3 4 (0.23) (0.186) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 25 56 (3.21) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 2 (0.11) (0.208) (0.09)
μετάστασις a removing, removal 1 1 (0.06) (0.115) (0.07)
μετάσχεσις participation 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
μετατίθημι to place among 2 3 (0.17) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 6 9 (0.52) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 11 15 (0.86) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 3 (0.17) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 4 (0.23) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 1 2 (0.11) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 140 177 (10.15) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 2 (0.11) (0.442) (0.55)
μετουσία participation, partnership, communion 10 16 (0.92) (0.102) (0.01)
μετοχή participation, communion 8 12 (0.69) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 39 73 (4.19) (0.963) (0.27)
μέτρησις measuring, measurement 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
μετρητός measurable 10 10 (0.57) (0.031) (0.01)
μετρικός metrical, by measure 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
μέτριος within measure 6 11 (0.63) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 47 80 (4.59) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 16 31 (1.78) (3.714) (2.8)
μή not 592 889 (50.97) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 6 9 (0.52) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.06) (0.062) (0.05)
μηδαμῶς not at all 6 9 (0.52) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 31 57 (3.27) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 1 1 (0.06) (0.087) (0.29)
μηδείς (and not one); not one, no-one 75 100 (5.73) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 5 (0.29) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 4 5 (0.29) (0.201) (0.21)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 2 (0.11) (0.045) (0.39)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 2 (0.11) (0.86) (0.77)
μῆκος length 16 19 (1.09) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 4 4 (0.23) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 5 6 (0.34) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 43 74 (4.24) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 85 129 (7.4) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 10 18 (1.03) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 66 102 (5.85) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 2 (0.11) (2.499) (4.41)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.06) (0.37) (0.68)
μῖγμα a mixture 6 6 (0.34) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 44 54 (3.1) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 1 (0.06) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 1 7 (0.4) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 4 (0.23) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 3 14 (0.8) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 4 7 (0.4) (0.606) (0.05)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 2 2 (0.11) (0.279) (0.21)
μνάομαι be mindful of; woo 1 1 (0.06) (0.048) (0.29)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 3 (0.17) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 11 29 (1.66) (1.526) (0.42)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 1 (0.06) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 4 8 (0.46) (1.803) (1.84)
μοναδικός consisting of units 2 2 (0.11) (0.072) (0.0)
μονάς alone, solitary 29 43 (2.47) (1.202) (0.02)
μοναχή a kind of linen item 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
μοναχός single, solitary; monk 2 2 (0.11) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 1 1 (0.06) (0.093) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 24 24 (1.38) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 25 26 (1.49) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 4 10 (0.57) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 295 430 (24.66) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 10 11 (0.63) (0.304) (0.24)
μόνωσις separation from 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
μορία the sacred olives 3 3 (0.17) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 42 66 (3.78) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 17 28 (1.61) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 53 59 (3.38) (0.748) (0.22)
μόρφωμα form, shape 2 2 (0.11) (0.007) (0.01)
μουσική any art over which the Muses presided 2 2 (0.11) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 8 11 (0.63) (1.038) (0.62)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 1 (0.06) (0.645) (0.19)
μυθικός mythic, legendary 1 1 (0.06) (0.046) (0.01)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 1 (0.06) (0.424) (0.14)
ναί yea, verily 1 1 (0.06) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.06) (0.179) (1.32)
νᾶνος a dwarf 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ναῦς a ship 10 11 (0.63) (3.843) (21.94)
νάω to flow 4 8 (0.46) (0.612) (0.21)
Νεάπολις new city 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 1 (0.06) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 2 5 (0.29) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 2 7 (0.4) (2.183) (4.18)
νεύω to nod 3 3 (0.17) (0.178) (0.46)
νέφος a cloud, mass 1 1 (0.06) (0.576) (0.62)
νέω to swim 5 10 (0.57) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 5 (0.29) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 9 (0.52) (0.917) (1.41)
νεώτερος younger 1 5 (0.29) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 2 (0.11) (0.565) (1.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 5 (0.29) (2.089) (3.95)
νίκη victory 1 1 (0.06) (1.082) (1.06)
Νικομήδης Nicomedes 2 2 (0.11) (0.063) (0.04)
Νικόστρατος Nicostratus 12 28 (1.61) (0.068) (0.15)
νοερός intellectual 2 8 (0.46) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 38 88 (5.05) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 14 31 (1.78) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 5 25 (1.43) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 51 59 (3.38) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 41 55 (3.15) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.06) (0.098) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 6 (0.34) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 7 (0.4) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 24 52 (2.98) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 11 22 (1.26) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 6 21 (1.2) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 15 48 (2.75) (2.273) (1.08)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 9 9 (0.52) (0.176) (0.09)
νότος the south 1 1 (0.06) (0.234) (0.28)
νῦν now at this very time 88 162 (9.29) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 5 6 (0.34) (0.695) (0.41)
νύξ the night 2 3 (0.17) (2.561) (5.42)
νωμάω to deal out, distribute 1 1 (0.06) (0.035) (0.29)
ξανθός yellow 9 10 (0.57) (0.474) (0.51)
ξανθόω dye yellow 1 1 (0.06) (0.028) (0.01)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 2 (0.11) (0.1) (0.27)
ξερόν terra firma 2 2 (0.11) (0.004) (0.01)
ξέω to smooth 24 25 (1.43) (0.115) (0.1)
ξηρός dry 9 9 (0.52) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 2 (0.11) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 7 8 (0.46) (1.689) (0.89)
the 16,824 26,939 (1544.65) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 10 13 (0.75) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 7 10 (0.57) (0.806) (0.09)
ὅδε this 60 107 (6.14) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 4 7 (0.4) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 4 9 (0.52) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 12 23 (1.32) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 13 15 (0.86) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 13 15 (0.86) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 100 122 (7.0) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 131 195 (11.18) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 3 (0.17) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 3 4 (0.23) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 4 (0.23) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 6 (0.34) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 2 (0.11) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 5 12 (0.69) (1.979) (2.07)
οἰκοδομία a building, edifice 1 1 (0.06) (0.057) (0.07)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 4 (0.23) (2.871) (3.58)
Ὀϊλεύς Oileus 1 1 (0.06) (0.025) (0.13)
οἴμη a song, lay 1 2 (0.11) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 4 8 (0.46) (2.867) (2.0)
οἰνόφλυξ given to drinking, drunken 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 44 78 (4.47) (5.405) (7.32)
Οἶον Oeum 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
οἱονεί as if 4 4 (0.23) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.06) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 87 156 (8.94) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 156 285 (16.34) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 53 78 (4.47) (1.922) (0.78)
οἶσις moving 1 1 (0.06) (0.017) (0.0)
οἶτος fate, doom 1 1 (0.06) (0.034) (0.15)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 3 (0.17) (0.581) (2.07)
ὀκτώ eight 2 5 (0.29) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 1 (0.06) (0.052) (0.11)
ὄλβιος happy, blest 1 1 (0.06) (0.069) (0.38)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.06) (0.272) (0.07)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 1 (0.06) (0.118) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 31 43 (2.47) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 1 (0.06) (0.074) (0.01)
ὀλιγοχρόνιος lasting 7 7 (0.4) (0.076) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 6 8 (0.46) (0.319) (1.9)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 2 (0.11) (0.196) (0.01)
ὀλός ink of the cuttlefish 5 7 (0.4) (0.038) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 221 373 (21.39) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 3 4 (0.23) (0.132) (0.97)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 1 1 (0.06) (0.372) (0.46)
ὁμάς the whole 1 3 (0.17) (0.013) (0.0)
ὁμῆλιξ of the same age 1 1 (0.06) (0.012) (0.07)
Ὅμηρος Homer 1 7 (0.4) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.06) (0.413) (0.64)
ὄμμα the eye 2 4 (0.23) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 11 12 (0.69) (0.252) (0.01)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 1 1 (0.06) (0.019) (0.02)
ὁμοειδής of the same species 3 4 (0.23) (0.28) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 2 2 (0.11) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 148 190 (10.89) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 24 29 (1.66) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 10 11 (0.63) (0.334) (0.21)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 1 (0.06) (0.135) (0.0)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 14 19 (1.09) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 1 (0.06) (0.367) (0.66)
ὁμολογουμένως conformably with 2 4 (0.23) (0.167) (0.34)
ὁμός one and the same, common, joint 2 5 (0.29) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 13 29 (1.66) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 2 4 (0.23) (0.029) (0.01)
ὁμόω to unite 3 3 (0.17) (0.035) (0.04)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 22 28 (1.61) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 177 222 (12.73) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 15 25 (1.43) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 20 34 (1.95) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 274 308 (17.66) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 20 27 (1.55) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 2 4 (0.23) (0.09) (0.09)
ὀνοματοποιέω to coin names 3 4 (0.23) (0.016) (0.0)
ὀνοματοποιία the coining of a word in imitation of a sound 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 14 26 (1.49) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 8 15 (0.86) (0.913) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.06) (0.911) (0.06)
ὀξυγώνιος acute-angled 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ὀξύνω to sharpen 1 1 (0.06) (0.034) (0.01)
ὀξύς2 sharp, keen 1 5 (0.29) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 1 (0.06) (0.133) (0.04)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
ὀπίζω extract juice from 1 3 (0.17) (0.024) (0.07)
ὄπισθεν behind, at the back 1 2 (0.11) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 3 5 (0.29) (0.796) (1.79)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 12 (0.69) (0.292) (0.41)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 1 (0.06) (0.409) (2.1)
ὁπόθεν whence, from what place 1 1 (0.06) (0.106) (0.27)
ὁποῖος of what sort 28 39 (2.24) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 6 6 (0.34) (0.267) (0.01)
ὁπόσος as many as 1 5 (0.29) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 1 1 (0.06) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 3 3 (0.17) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 5 (0.29) (0.376) (0.7)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
ὅπου where 25 41 (2.35) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 39 57 (3.27) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 27 37 (2.12) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 4 10 (0.57) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 1 1 (0.06) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 3 3 (0.17) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 53 93 (5.33) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.06) (0.099) (0.03)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 5 11 (0.63) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 3 4 (0.23) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 2 (0.11) (0.156) (0.01)
ὀργάω to swell with moisture 2 2 (0.11) (0.056) (0.05)
ὀργή natural impulse 6 6 (0.34) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 2 (0.11) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.06) (0.056) (0.01)
ὀρθός straight 28 51 (2.92) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 2 (0.11) (0.107) (0.04)
ὀρθόω to set straight 2 4 (0.23) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 113 147 (8.43) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 47 59 (3.38) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 4 5 (0.29) (0.023) (0.0)
ὁρμάω to set in motion, urge 5 11 (0.63) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 7 (0.4) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 6 (0.34) (0.885) (1.58)
ὄρνεον a bird 6 6 (0.34) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 37 41 (2.35) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 14 14 (0.8) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 16 16 (0.92) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 97 126 (7.22) (3.953) (1.03)
ὀρφανόομαι to be destitute of 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ὀρφανός an orphan 2 2 (0.11) (0.101) (0.1)
ὄρχησις dancing, the dance 1 2 (0.11) (0.157) (0.07)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,580 4,183 (239.85) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 314 547 (31.36) (47.672) (39.01)
ὁσιότης piety, holiness 2 2 (0.11) (0.084) (0.05)
ὅσος as much/many as 142 223 (12.79) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 90 132 (7.57) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 47 55 (3.15) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 106 136 (7.8) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 4 5 (0.29) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.06) (0.16) (0.04)
ὄστρεον an oyster 1 1 (0.06) (0.091) (0.02)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 1 (0.06) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 152 237 (13.59) (9.255) (4.07)
ὅτε when 13 39 (2.24) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 573 880 (50.46) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 547 855 (49.02) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 5 11 (0.63) (0.534) (0.24)
οὐ not 1,453 2,210 (126.72) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 17 47 (2.69) (0.364) (0.02)
οὗ where 49 110 (6.31) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 45 86 (4.93) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 1 (0.06) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 18 25 (1.43) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 3 9 (0.52) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 18 25 (1.43) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 373 549 (31.48) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 245 340 (19.5) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 11 16 (0.92) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 3 7 (0.4) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 12 28 (1.61) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 87 118 (6.77) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 4 (0.23) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 3 4 (0.23) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 5 6 (0.34) (0.072) (0.05)
οὖν so, then, therefore 449 669 (38.36) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 11 18 (1.03) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 3 (0.17) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 7 19 (1.09) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 53 63 (3.61) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 951 1,099 (63.02) (9.012) (0.6)
οὐσιάζω make magically efficacious by applying an οὐσία V 3 3 (0.17) (0.006) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 47 50 (2.87) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 21 21 (1.2) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 291 465 (26.66) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 1 (0.06) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 4 4 (0.23) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 10 11 (0.63) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 1,555 2,447 (140.31) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 349 587 (33.66) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 9 (0.52) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.06) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 5 9 (0.52) (2.632) (2.12)
ὄψις look, appearance, aspect 8 43 (2.47) (2.378) (1.7)
ὀψοφαγέω to eat things meant to be eaten 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 3 3 (0.17) (0.037) (0.01)
πάγιος solid 3 3 (0.17) (0.052) (0.01)
πάθη a passive state 13 15 (0.86) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 12 (0.69) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 49 66 (3.78) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 148 247 (14.16) (4.93) (0.86)
παιδίον a child 1 3 (0.17) (1.117) (0.81)
παῖς a child 2 5 (0.29) (5.845) (12.09)
παιώνιος belonging to Paeon, medicinal, healing 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
Παιώνιος belonging to Paeon 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 7 (0.4) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 10 26 (1.49) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 1 (0.06) (0.154) (0.05)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 1 (0.06) (0.162) (0.06)
πάλιν back, backwards 59 98 (5.62) (10.367) (6.41)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 1 1 (0.06) (0.021) (0.08)
πᾶλος [Lat. palus, stake] 1 1 (0.06) (0.012) (0.07)
πάμπολυς very much, great, large 1 1 (0.06) (0.464) (0.17)
Πάν Pan 1 1 (0.06) (0.206) (0.54)
πανός2 a torch 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 7 9 (0.52) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 1 1 (0.06) (0.125) (0.23)
πανταχοῦ everywhere 20 34 (1.95) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 1 (0.06) (0.05) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 7 15 (0.86) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 27 44 (2.52) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 1 2 (0.11) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 52 86 (4.93) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 6 12 (0.69) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 6 8 (0.46) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 84 194 (11.12) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 5 8 (0.46) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 1 1 (0.06) (0.372) (0.04)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 1 (0.06) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 17 23 (1.32) (1.332) (3.51)
παραγραφή anything written beside: an exception taken 1 1 (0.06) (0.019) (0.0)
παραγράφω to write by the side 4 6 (0.34) (0.057) (0.01)
παράγω to lead by 26 28 (1.61) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 2 2 (0.11) (0.057) (0.04)
παράδειγμα a pattern 52 80 (4.59) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 7 10 (0.57) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 10 16 (0.92) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 33 74 (4.24) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.06) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 6 11 (0.63) (0.213) (0.1)
παραδοχή a receiving from another 2 2 (0.11) (0.023) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 7 9 (0.52) (0.219) (0.24)
παραιτέομαι to beg from 7 10 (0.57) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 6 12 (0.69) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 2 2 (0.11) (0.321) (0.44)
παρακλίνω to bend 1 1 (0.06) (0.01) (0.06)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 18 25 (1.43) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 38 50 (2.87) (1.745) (2.14)
παραλειπτέος one must pass over 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 19 29 (1.66) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 1 (0.06) (0.038) (0.02)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 9 9 (0.52) (0.048) (0.03)
παράλλαξις alternation, alternating motion 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 8 9 (0.52) (0.152) (0.2)
παραλληλεπίπεδος with parallel surfaces 1 1 (0.06) (0.031) (0.0)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 1 (0.06) (0.07) (0.03)
παραμυθέομαι to encourage 1 1 (0.06) (0.187) (0.15)
παραξέω to graze 1 1 (0.06) (0.029) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 5 9 (0.52) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 9 (0.52) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 5 5 (0.29) (0.495) (1.97)
παραστατικός fit for standing by 1 1 (0.06) (0.026) (0.05)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 2 (0.11) (0.068) (0.1)
παρατίθημι to place beside 10 20 (1.15) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 1 1 (0.06) (0.029) (0.07)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.06) (0.106) (0.09)
παραφυάς an offshoot 4 4 (0.23) (0.018) (0.0)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.06) (0.083) (0.04)
πάρειμι be present 40 52 (2.98) (5.095) (8.94)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 1 (0.06) (0.066) (0.08)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 1 1 (0.06) (0.01) (0.07)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.06) (0.184) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 2 23 (1.32) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 49 80 (4.59) (2.932) (4.24)
Πάρθος Parthian 1 1 (0.06) (0.078) (0.04)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 11 20 (1.15) (0.721) (1.13)
Πάρις Paris son of Priam 2 2 (0.11) (0.053) (0.12)
παρίστημι to make to stand 17 26 (1.49) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 2 3 (0.17) (0.246) (0.02)
πάροδος passer-by 1 1 (0.06) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 1 (0.06) (0.362) (0.25)
παρονομάζω call by a different name 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
παροξύνω to urge, prick 1 1 (0.06) (0.329) (0.27)
παρουσία a being present, presence 6 11 (0.63) (0.687) (0.79)
παρών light ship 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 27 33 (1.89) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 589 933 (53.5) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 3 (0.17) (0.266) (0.14)
πάσσαλος a peg 2 2 (0.11) (0.035) (0.06)
πάσσω to sprinkle 6 10 (0.57) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 127 427 (24.48) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 5 6 (0.34) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 34 49 (2.81) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 5 (0.29) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 2 5 (0.29) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 2 2 (0.11) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 4 4 (0.23) (0.067) (0.04)
πεζός on foot 10 12 (0.69) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 8 (0.46) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 8 (0.46) (1.92) (3.82)
πεῖσις affection, susceptibility 2 11 (0.63) (0.041) (0.01)
πέλαγος the sea 2 2 (0.11) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 1 (0.06) (0.134) (0.75)
Πελοποννησιακός Peloponnesian (of things) 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 1 (0.06) (0.555) (4.81)
πεμπτός sent 4 12 (0.69) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 12 (0.69) (0.956) (0.54)
πενία poverty, need 1 4 (0.23) (0.298) (0.27)
πέντε five 10 19 (1.09) (1.584) (2.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 1 (0.06) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 1 3 (0.17) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 5 8 (0.46) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 42 81 (4.64) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 3 4 (0.23) (0.153) (0.03)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 4 (0.23) (0.238) (0.68)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 2 (0.11) (0.012) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 465 889 (50.97) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 1 (0.06) (0.208) (0.2)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 4 4 (0.23) (0.163) (0.12)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 5 7 (0.4) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 3 5 (0.29) (0.181) (0.07)
περιεκτικός containing, all embracing 4 6 (0.34) (0.026) (0.0)
περιέλκω to drag round, drag about 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
περιεργία over-exactness 1 1 (0.06) (0.046) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 57 123 (7.05) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 1 (0.06) (0.354) (0.74)
περίκειμαι to lie round about 4 25 (1.43) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 37 57 (3.27) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 1 (0.06) (0.1) (0.07)
πέριξ round about, all round 6 6 (0.34) (0.246) (0.42)
περιουσία supersum 1 1 (0.06) (0.3) (0.18)
περιοχή compass, extent a mass, body 1 5 (0.29) (0.051) (0.01)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 14 (0.8) (0.555) (0.15)
περιπάτησις walking about 2 3 (0.17) (0.001) (0.0)
περιπατητικός walking about while teaching 4 11 (0.63) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 3 4 (0.23) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 4 (0.23) (0.353) (0.55)
περισσεύω to be over and above 1 1 (0.06) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 6 20 (1.15) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 2 (0.11) (0.187) (0.77)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 1 (0.06) (0.092) (0.0)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 1 (0.06) (0.033) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 1 (0.06) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 2 2 (0.11) (0.168) (0.06)
περιχέω to pour round 4 10 (0.57) (0.183) (0.13)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 2 (0.11) (0.127) (0.39)
πέρυσι a year ago, last year 1 9 (0.52) (0.044) (0.0)
πη [Dor. in some way, somehow] 4 4 (0.23) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 3 (0.17) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 1 (0.06) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.11) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 4 7 (0.4) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 27 28 (1.61) (0.143) (0.11)
πηλίκος how great 6 9 (0.52) (0.096) (0.05)
πηλός clay, earth 2 5 (0.29) (0.236) (0.24)
πῆξις a fixing, constructing 1 1 (0.06) (0.101) (0.0)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.11) (0.249) (0.07)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.06) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 4 5 (0.29) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 1 9 (0.52) (0.513) (0.2)
πικρός pointed, sharp, keen 8 12 (0.69) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 1 5 (0.29) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
πιότης fattiness 6 7 (0.4) (0.026) (0.0)
πίπτω to fall, fall down 5 14 (0.8) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 1 1 (0.06) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 5 (0.29) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 2 2 (0.11) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 1 1 (0.06) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 5 10 (0.57) (0.407) (0.09)
πίων fat, plump 1 1 (0.06) (0.231) (0.52)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 2 (0.11) (0.819) (0.26)
πλάσις moulding, conformation 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
πλατός approachable 2 2 (0.11) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 10 13 (0.75) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 1 3 (0.17) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 40 59 (3.38) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 27 41 (2.35) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 88 127 (7.28) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 9 10 (0.57) (0.323) (0.07)
πλεονασμός superabundance, excess 6 6 (0.34) (0.045) (0.02)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 21 23 (1.32) (0.116) (0.0)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 2 2 (0.11) (0.048) (0.01)
πλέος full. 10 12 (0.69) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 1 (0.06) (0.848) (0.04)
πλέω to sail, go by sea 3 3 (0.17) (1.067) (4.18)
πλέως full of 15 21 (1.2) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 9 12 (0.69) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 49 60 (3.44) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 13 13 (0.75) (0.086) (0.0)
πληθύω to be or become full 1 2 (0.11) (0.03) (0.08)
πλήν except 13 20 (1.15) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 3 7 (0.4) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 3 8 (0.46) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 2 (0.11) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 5 9 (0.52) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 11 11 (0.63) (0.715) (1.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.06) (0.049) (0.01)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 1 (0.06) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 1 3 (0.17) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 3 3 (0.17) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 2 (0.11) (0.61) (0.0)
πόα grass, herb 20 20 (1.15) (0.478) (0.41)
ποδαπός from what country? 1 1 (0.06) (0.038) (0.04)
ποθεν from some place 4 9 (0.52) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 9 (0.52) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 3 (0.17) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 1 2 (0.11) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 2 (0.11) (0.327) (0.52)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 1 (0.06) (0.038) (0.01)
ποιέω to make, to do 303 764 (43.81) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 2 10 (0.57) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 2 70 (4.01) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 2 (0.11) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 3 4 (0.23) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 23 51 (2.92) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 2 (0.11) (0.136) (0.1)
ποικιλίας fish 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 7 (0.4) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 346 410 (23.51) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 134 158 (9.06) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 718 786 (45.07) (2.429) (0.01)
ποιόω make of a certain quality 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
πολεμέω to be at war 1 1 (0.06) (1.096) (2.71)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 1 (0.06) (0.385) (0.68)
πολέω to go about, range over 7 7 (0.4) (0.08) (0.1)
πόλις a city 2 9 (0.52) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 6 (0.34) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 1 1 (0.06) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 23 34 (1.95) (3.702) (1.91)
πολλαπλασιάζω multiply 1 2 (0.11) (0.142) (0.01)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 1 (0.06) (0.283) (0.33)
πολλαχοῦ in many places 3 8 (0.46) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 16 41 (2.35) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 1 (0.06) (0.297) (0.04)
πολυειδής of many kinds 6 11 (0.63) (0.178) (0.04)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 3 3 (0.17) (0.042) (0.01)
πολυπῖδαξ with many springs, many-fountained 2 2 (0.11) (0.009) (0.07)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 2 (0.11) (0.135) (0.22)
πολύς much, many 260 407 (23.34) (35.28) (44.3)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 8 8 (0.46) (0.164) (0.13)
πολυώνυμος having many names 19 20 (1.15) (0.047) (0.04)
πορεία a walking, mode of walking 1 3 (0.17) (0.473) (1.68)
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 1 1 (0.06) (0.014) (0.07)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 1 (0.06) (0.045) (0.0)
πορφύρω gleams darkly 2 2 (0.11) (0.037) (0.11)
ποσάκις how many times? how often? 1 1 (0.06) (0.032) (0.0)
ποσαχῶς in how many ways? 2 10 (0.57) (0.114) (0.01)
πόσις a husband, spouse, mate 2 3 (0.17) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 2 3 (0.17) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 416 522 (29.93) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 106 141 (8.08) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 22 30 (1.72) (0.118) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 106 131 (7.51) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 2 2 (0.11) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 58 176 (10.09) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 5 10 (0.57) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 20 28 (1.61) (1.888) (1.51)
ποτής a drinking, drink 1 1 (0.06) (0.01) (0.1)
που anywhere, somewhere 7 15 (0.86) (2.474) (4.56)
ποῦ where 18 78 (4.47) (0.998) (1.25)
πούς a foot 21 34 (1.95) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 106 189 (10.84) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 11 40 (2.29) (1.207) (0.44)
πραγματειώδης laborious, like work 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 2 (0.11) (0.237) (0.15)
πραγματικός fit for business, active, business-like; 3 3 (0.17) (0.062) (0.52)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 14 (0.8) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 1 (0.06) (0.391) (0.36)
πραότης mildness, gentleness 1 1 (0.06) (0.147) (0.13)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (0.06) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 23 (1.32) (2.001) (3.67)
πρίων a saw 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
πρό before 39 67 (3.84) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 6 7 (0.4) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 14 19 (1.09) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 2 11 (0.63) (0.951) (1.23)
προαισθάνομαι to perceive 1 1 (0.06) (0.027) (0.14)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.06) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 3 15 (0.86) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 1 (0.06) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 1 3 (0.17) (0.12) (0.07)
προγονικός derived from parentage 1 1 (0.06) (0.023) (0.04)
πρόδηλος clear 14 21 (1.2) (0.652) (0.41)
προδιδάσκω to teach 1 1 (0.06) (0.01) (0.02)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 1 (0.06) (0.076) (0.07)
πρόειμι go forward 31 52 (2.98) (1.153) (0.47)
προερέω to say beforehand 1 1 (0.06) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 10 15 (0.86) (0.934) (0.61)
πρόεσις a throwing away 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 1 (0.06) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 59 88 (5.05) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 15 22 (1.26) (0.229) (0.0)
πρόθεσις a placing in public 5 8 (0.46) (0.326) (1.06)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 1 (0.06) (0.164) (0.39)
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 8 (0.46) (0.496) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 1 (0.06) (0.151) (0.55)
προκατάληψις seizing in advance 2 2 (0.11) (0.002) (0.0)
πρόκειμαι to be set before one 16 28 (1.61) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 10 11 (0.63) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 2 2 (0.11) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 12 18 (1.03) (0.513) (0.13)
πρόληψις preconception, mental picture 3 4 (0.23) (0.051) (0.04)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.06) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 10 10 (0.57) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 5 5 (0.29) (0.125) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,357 1,976 (113.3) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 7 7 (0.4) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 6 11 (0.63) (0.972) (1.04)
προσαΐσσω spring to, dart to 3 7 (0.4) (0.018) (0.02)
προσβιβάζω to make to approach, bring nearer 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (0.06) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 4 6 (0.34) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 4 6 (0.34) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 13 15 (0.86) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 6 6 (0.34) (0.794) (0.8)
προσεκτέος one must apply 5 5 (0.29) (0.033) (0.01)
προσέοικα to be like, resemble 5 5 (0.29) (0.086) (0.04)
προσεχής next to 16 28 (1.61) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 9 10 (0.57) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 5 5 (0.29) (0.582) (0.1)
προσηγορικός of or for addressing 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 23 35 (2.01) (2.065) (1.23)
προσθετέος one must attribute 3 3 (0.17) (0.024) (0.03)
προσθέω to run towards 3 3 (0.17) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 28 34 (1.95) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 8 8 (0.46) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 4 4 (0.23) (0.07) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 13 18 (1.03) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 10 17 (0.97) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 1 1 (0.06) (0.12) (0.0)
πρόσοδος approach, income 1 1 (0.06) (0.151) (0.44)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 3 (0.17) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 2 (0.11) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 4 5 (0.29) (0.285) (0.4)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 53 89 (5.1) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 2 2 (0.11) (1.465) (1.2)
προσφιλονεικέω to vie with 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 4 4 (0.23) (0.101) (0.14)
προσχέω to pour to 1 2 (0.11) (0.023) (0.0)
προσχράομαι use besides; use 2 3 (0.17) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 14 24 (1.38) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 3 6 (0.34) (0.294) (0.15)
πρότασις a proposition, the premise 10 32 (1.83) (3.766) (0.0)
προτάσσω to place in front 8 15 (0.86) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 4 8 (0.46) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 335 598 (34.29) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 11 20 (1.15) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 3 8 (0.46) (0.172) (0.15)
προϋπάρχω take the initiative in 23 35 (2.01) (0.378) (0.3)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 2 (0.11) (0.076) (0.34)
προφανής shewing itself 2 4 (0.23) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 13 13 (0.75) (0.323) (0.51)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 3 (0.17) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 4 7 (0.4) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 9 16 (0.92) (0.288) (0.24)
προχέω to pour forth 2 5 (0.29) (0.041) (0.1)
προχωρέω to go forward, advance 4 7 (0.4) (0.192) (0.49)
προωθέω to push forward, push 1 1 (0.06) (0.025) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 3 (0.17) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 251 382 (21.9) (18.707) (16.57)
πτερόν feathers 48 48 (2.75) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 7 7 (0.4) (0.072) (0.17)
πτερωτός feathered 18 18 (1.03) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 6 12 (0.69) (0.287) (0.08)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 1 (0.06) (0.457) (1.53)
πτῶσις a falling, fall 20 26 (1.49) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 12 20 (1.15) (0.296) (0.03)
πυκνός close, compact 16 16 (0.92) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 14 15 (0.86) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 1 1 (0.06) (0.14) (0.05)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 2 (0.11) (0.023) (0.0)
πύκτης a boxer, pugilist 4 4 (0.23) (0.051) (0.06)
πυκτικός skilled in boxing 21 21 (1.2) (0.043) (0.01)
πύξ with the fist 2 2 (0.11) (0.019) (0.08)
πῦρ fire 28 39 (2.24) (4.894) (2.94)
πυραμίς a pyramid 1 1 (0.06) (0.259) (0.19)
πύργος a tower 2 2 (0.11) (0.457) (0.98)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 2 (0.11) (0.225) (0.23)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 2 2 (0.11) (0.171) (0.16)
πω up to this time, yet 1 1 (0.06) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 1 (0.06) (0.135) (0.31)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.06) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 276 364 (20.87) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 259 341 (19.55) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 2 2 (0.11) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 37 47 (2.69) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 2 2 (0.11) (0.147) (0.15)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.06) (0.116) (0.1)
ῥαφανίς the radish 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
Ῥέα Rhea 1 1 (0.06) (0.106) (0.18)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 3 (0.17) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 7 (0.4) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 10 16 (0.92) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 65 89 (5.1) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 2 2 (0.11) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.06) (0.95) (0.21)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.06) (0.075) (0.07)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.06) (0.065) (0.15)
ῥίς the nose 1 1 (0.06) (0.825) (0.21)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 28 32 (1.83) (0.412) (0.21)
ῥυθμίζω to bring into measure 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.06) (0.217) (0.31)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1 (0.06) (3.454) (9.89)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 2 (0.11) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.06) (0.119) (0.01)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 1 (0.06) (0.115) (0.04)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 4 10 (0.57) (0.192) (0.05)
σαφηνίζω to make clear 3 5 (0.29) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 34 63 (3.61) (3.279) (2.18)
σειρά a cord, rope, string, band 1 1 (0.06) (0.069) (0.06)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.06) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 2 7 (0.4) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 2 (0.11) (0.57) (0.61)
Σέξτος Sextus 1 1 (0.06) (0.05) (0.06)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 1 (0.06) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 139 236 (13.53) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 13 23 (1.32) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 10 20 (1.15) (0.069) (0.01)
σημεία military standard 1 1 (0.06) (0.083) (0.54)
σημεῖον a sign, a mark, token 18 25 (1.43) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 2 2 (0.11) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 2 3 (0.17) (0.478) (0.24)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 2 (0.11) (0.125) (0.0)
σίδηρος iron 4 4 (0.23) (0.492) (0.53)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 3 3 (0.17) (0.232) (0.04)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 3 3 (0.17) (0.073) (0.0)
σιμόω to turn up the nose 1 1 (0.06) (0.029) (0.0)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 1 (0.06) (0.775) (0.38)
σκεπτέος one must reflect 1 1 (0.06) (0.202) (0.15)
σκεῦος a vessel 2 3 (0.17) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 3 (0.17) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 2 2 (0.11) (0.513) (0.23)
σκιαγραφία a sketch 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 1 (0.06) (0.05) (0.03)
σκληρός hard 18 18 (1.03) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 2 2 (0.11) (0.253) (0.03)
σκοπέω to look at 2 5 (0.29) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 7 36 (2.06) (1.174) (0.38)
σκόροδον garlic 2 2 (0.11) (0.101) (0.04)
σκοτεινός dark 1 1 (0.06) (0.117) (0.07)
σός your 1 2 (0.11) (6.214) (12.92)
σοφία skill 2 3 (0.17) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 3 (0.17) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 2 3 (0.17) (0.559) (0.21)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 2 (0.11) (0.375) (0.41)
σπασμώδης convulsive, spasmodic 1 1 (0.06) (0.049) (0.0)
σπέρμα seed, offspring 3 4 (0.23) (2.127) (0.32)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.17) (0.679) (1.3)
Σπεύσιππος Speusippus 4 4 (0.23) (0.054) (0.0)
σπινθήρ a spark 1 1 (0.06) (0.066) (0.01)
σπόγγος a sponge 1 1 (0.06) (0.16) (0.04)
σπουδάζω to make haste 2 8 (0.46) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 16 25 (1.43) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 3 9 (0.52) (1.021) (1.52)
σταδιαῖος a stade long, deep 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
σταθμός a standing place, weight 2 2 (0.11) (0.291) (1.17)
στάσις a standing, the posture of standing 19 42 (2.41) (0.94) (0.89)
στενός narrow, strait 1 4 (0.23) (0.524) (0.97)
στερεός stiff, stark, firm, solid 9 12 (0.69) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 4 4 (0.23) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 10 38 (2.18) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 32 171 (9.8) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 1 4 (0.23) (0.288) (0.0)
στῆθος the breast 1 1 (0.06) (0.467) (1.7)
στήκω to stand 1 4 (0.23) (0.042) (0.03)
στιγμή a spot, point 13 15 (0.86) (0.423) (0.0)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 5 11 (0.63) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 18 40 (2.29) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 1 (0.06) (0.056) (0.0)
στοχάζομαι to aim 3 5 (0.29) (0.271) (0.3)
στοχαστέος one must aim at 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
στρατηγός the leader 1 1 (0.06) (1.525) (6.72)
στρατιά army 1 1 (0.06) (1.136) (3.86)
στρατός an encamped army 3 4 (0.23) (1.047) (3.43)
Στράτος Stratos 1 6 (0.34) (0.029) (0.12)
στρέφω to turn about 1 1 (0.06) (0.466) (0.66)
στροφή a turning 2 3 (0.17) (0.098) (0.02)
στῦλος a pillar 1 1 (0.06) (0.113) (0.03)
στύφω to draw together 1 1 (0.06) (0.245) (0.01)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 33 59 (3.38) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 21 29 (1.66) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 4 7 (0.4) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 19 28 (1.61) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 1 1 (0.06) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 20 (1.15) (0.604) (0.07)
συγγυμναστής a companion in bodily exercises 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
σύγκειμαι to lie together 9 10 (0.57) (1.059) (0.31)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 2 (0.11) (0.048) (0.01)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 2 (0.11) (0.033) (0.01)
συγκρίνω to compound 3 5 (0.29) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 12 16 (0.92) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 3 4 (0.23) (0.048) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 7 17 (0.97) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.11) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 22 33 (1.89) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 6 8 (0.46) (0.111) (0.04)
σύζευξις a being yoked together 2 3 (0.17) (0.022) (0.01)
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 6 (0.34) (0.709) (0.01)
σύζυγος yoked together, paired 4 5 (0.29) (0.038) (0.0)
συλλαβή that which holds together 19 22 (1.26) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 10 24 (1.38) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 2 2 (0.11) (0.105) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 6 10 (0.57) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 6 16 (0.92) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 184 219 (12.56) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 9 (0.52) (0.862) (1.93)
σύμβαμα a chance, casualty 1 2 (0.11) (0.004) (0.0)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 1 (0.06) (0.055) (0.21)
σύμβολον a sign 2 3 (0.17) (0.38) (0.1)
συμμαρτυρέω to bear witness with 1 1 (0.06) (0.013) (0.01)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 5 (0.29) (0.307) (1.33)
σύμμεικτος commingled, promiscuous 1 3 (0.17) (0.009) (0.04)
συμμετρία commensurability 10 12 (0.69) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 7 18 (1.03) (1.278) (0.14)
σύμμικτος commingled, promiscuous 3 11 (0.63) (0.031) (0.09)
σύμμιξις commixture 1 2 (0.11) (0.008) (0.0)
συμπαθής sympathizing with 2 2 (0.11) (0.054) (0.06)
σύμπας all together, all at once, all in a body 5 7 (0.4) (1.33) (1.47)
συμπάσσω besprinkle, bespatter, bestrew 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 2 (0.11) (0.026) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 6 7 (0.4) (2.147) (0.0)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 1 (0.06) (0.032) (0.01)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 1 (0.06) (0.021) (0.04)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 4 (0.23) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 9 13 (0.75) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 22 26 (1.49) (0.181) (0.05)
συμπλήρωσις completion 1 3 (0.17) (0.038) (0.01)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 6 6 (0.34) (0.024) (0.0)
συμπλοκή an intertwining, complication 62 81 (4.64) (0.482) (0.37)
σύμπτωμα a chance, casualty 8 8 (0.46) (0.841) (0.32)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 3 (0.17) (1.366) (1.96)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 2 3 (0.17) (0.043) (0.06)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 2 (0.11) (0.084) (0.26)
συμφυής born with one, congenital, natural 9 24 (1.38) (0.148) (0.03)
σύμφυσις growing together, natural junction 1 1 (0.06) (0.061) (0.0)
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 1 1 (0.06) (0.027) (0.02)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 16 21 (1.2) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 4 9 (0.52) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 8 (0.46) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 1 3 (0.17) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 8 (0.46) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 12 17 (0.97) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 16 27 (1.55) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 1 (0.06) (0.421) (0.11)
συναγωγός bringing together, uniting 1 2 (0.11) (0.019) (0.0)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 1 (0.06) (0.059) (0.1)
συνᾴδω to sing with 2 2 (0.11) (0.117) (0.07)
συναιρέω to grasp 3 4 (0.23) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 1 1 (0.06) (0.07) (0.02)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 6 8 (0.46) (0.084) (0.14)
συνακτέος one must bring together 1 2 (0.11) (0.007) (0.01)
συναμφότεροι both together 11 13 (0.75) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 25 31 (1.78) (0.169) (0.03)
συναπαρτίζω to correspond exactly with, lie over against 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
συναπόλλυμι to destroy together 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
συνάπτω to tie 25 42 (2.41) (1.207) (1.11)
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
συναρμόζω to fit together 5 8 (0.46) (0.077) (0.07)
συναρτάω to knit 2 4 (0.23) (0.022) (0.01)
συνάσκησις training 2 2 (0.11) (0.003) (0.0)
συναφή connexion, union 2 2 (0.11) (0.039) (0.01)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.06) (0.081) (0.07)
σύνδεσις binding together 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 14 20 (1.15) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 2 2 (0.11) (0.139) (0.15)
συνδρομή a tumultuous concourse 2 2 (0.11) (0.097) (0.01)
συνδυάζω to join two and two, couple 1 1 (0.06) (0.033) (0.01)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 1 (0.06) (0.022) (0.03)
σύνεγγυς near together 4 5 (0.29) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 7 (0.4) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 6 6 (0.34) (0.386) (0.38)
συνενόω unite 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 6 7 (0.4) (0.172) (0.17)
συνεργία joint working, cooperation 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
συνέρχομαι come together, meet 4 5 (0.29) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 10 19 (1.09) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 77 102 (5.85) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 11 28 (1.61) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 1 2 (0.11) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 21 40 (2.29) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 6 13 (0.75) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 12 25 (1.43) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 4 5 (0.29) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 73 97 (5.56) (1.252) (0.06)
συνθεωρέω contemplate or observe at the same time; serve as θεωρός together 1 2 (0.11) (0.024) (0.27)
συνθήκη a composition 1 1 (0.06) (0.465) (1.33)
συνίζησις a settlement, collapse 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
συνίημι to bring together; understand 1 4 (0.23) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 31 40 (2.29) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 5 6 (0.34) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 5 6 (0.34) (0.885) (0.35)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 2 3 (0.17) (0.056) (0.06)
συνοράω to see together 1 3 (0.17) (0.352) (0.64)
συνοχή a being held together 2 6 (0.34) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 8 22 (1.26) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 8 14 (0.8) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 25 39 (2.24) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.06) (0.151) (0.1)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 2 (0.11) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 11 22 (1.26) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 16 19 (1.09) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 2 (0.11) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 9 (0.52) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 4 (0.23) (0.276) (0.3)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 1 (0.06) (0.078) (0.14)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 1 (0.06) (0.07) (0.18)
συνυπάρχω exist together, coexist 15 25 (1.43) (0.061) (0.01)
συνώνυμος of like name 104 109 (6.25) (0.345) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 13 14 (0.8) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 5 5 (0.29) (0.062) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 3 7 (0.4) (0.255) (0.07)
συστοιχία a coordinate series 1 3 (0.17) (0.086) (0.0)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 4 4 (0.23) (0.223) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 4 8 (0.46) (0.909) (0.05)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 4 4 (0.23) (0.406) (0.92)
σφηκός wasp-like 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
σφῆκος string of figs (?) 2 2 (0.11) (0.008) (0.0)
σφηκόω to make like a wasp 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
σφήξ a wasp 1 1 (0.06) (0.049) (0.01)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 1 (0.06) (0.062) (0.0)
Σφίγξ Sphinx 1 1 (0.06) (0.032) (0.03)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 2 (0.11) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 2 (0.11) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 7 15 (0.86) (1.266) (2.18)
σχέθω to hold 1 1 (0.06) (0.005) (0.04)
σχέσις a state, condition 241 336 (19.27) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 99 132 (7.57) (4.435) (0.59)
σχηματισμός the assumption of a certain form 4 5 (0.29) (0.073) (0.01)
σχοῖνος a rush 1 1 (0.06) (0.057) (0.15)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 4 (0.23) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 8 14 (0.8) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 62 92 (5.28) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 233 368 (21.1) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 25 39 (2.24) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 3 7 (0.4) (0.049) (0.02)
Σωτίων Sotio 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
Σωφρονίσκος Sophroniscus 1 1 (0.06) (0.054) (0.0)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 5 (0.29) (0.613) (0.44)
τάλαντον a balance 3 3 (0.17) (0.492) (1.84)
τάξις an arranging 87 166 (9.52) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 5 6 (0.34) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 2 (0.11) (0.397) (0.55)
τάσις tension, intensity, force 3 3 (0.17) (0.203) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 55 93 (5.33) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 34 47 (2.69) (2.435) (2.94)
ταὐτότης identity 1 1 (0.06) (0.033) (0.0)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 8 11 (0.63) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 1 (0.06) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 7 9 (0.52) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 1 1 (0.06) (0.093) (0.07)
τε and 362 583 (33.43) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 5 7 (0.4) (0.596) (0.72)
τεκμήριον a sure signs. 4 4 (0.23) (0.434) (0.42)
Τελαμών Telamon 1 1 (0.06) (0.073) (0.21)
τέλειος having reached its end, finished, complete 76 108 (6.19) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 13 22 (1.26) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 6 10 (0.57) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 5 7 (0.4) (0.149) (0.0)
τελευταῖος last 12 24 (1.38) (0.835) (1.17)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 5 (0.29) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 5 8 (0.46) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 2 (0.11) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 12 70 (4.01) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 9 30 (1.72) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 1 4 (0.23) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 4 (0.23) (0.335) (0.5)
τέσσαρες four 30 53 (3.04) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 1 2 (0.11) (0.035) (0.01)
τέταρτος fourth 20 32 (1.83) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 8 23 (1.32) (0.946) (0.15)
τετράπους four-footed 2 2 (0.11) (0.282) (0.05)
τετράς the fourth day 3 3 (0.17) (0.249) (0.03)
τέτραχα in four parts 1 2 (0.11) (0.01) (0.01)
τετράχους holding four χόες 2 4 (0.23) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 2 4 (0.23) (0.067) (0.0)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 35 47 (2.69) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 4 (0.23) (0.227) (0.09)
τεχνόω instruct in an art 5 6 (0.34) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 1 4 (0.23) (0.641) (0.52)
τῆ take 7 9 (0.52) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 194 331 (18.98) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 5 8 (0.46) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 1 3 (0.17) (0.321) (0.27)
τηνικαῦτα at that time, then 2 2 (0.11) (0.822) (0.21)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 5 (0.29) (0.878) (1.08)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.06) (0.034) (0.02)
τῆτες this year, of or in this year 2 8 (0.46) (0.015) (0.01)
τίη why? wherefore? 444 686 (39.33) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 94 195 (11.18) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 2 (0.11) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 1 1 (0.06) (0.298) (0.52)
τίμιος valued 1 10 (0.57) (0.75) (0.31)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,726 2,545 (145.93) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 329 463 (26.55) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 4 4 (0.23) (0.258) (0.38)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 6 (0.34) (0.581) (0.07)
τμητικός able to cut, cutting 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
τοι let me tell you, surely, verily 2 3 (0.17) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 8 (0.46) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 43 64 (3.67) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 3 5 (0.29) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 37 42 (2.41) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 270 378 (21.67) (20.677) (14.9)
τομή stump, section 10 15 (0.86) (0.465) (0.08)
τόμος a cut, slice 1 1 (0.06) (0.119) (0.0)
τοπικός concerning 2 13 (0.75) (0.18) (0.0)
τόπος a place 115 430 (24.66) (8.538) (6.72)
τοσαυταχῶς in so many ways 1 3 (0.17) (0.053) (0.0)
τόσος so great, so vast 5 6 (0.34) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 18 23 (1.32) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 31 49 (2.81) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 25 44 (2.52) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 25 42 (2.41) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 21 27 (1.55) (4.259) (0.0)
τράπεζα four-legged a table 1 1 (0.06) (0.588) (0.68)
τραχύς rugged, rough 4 4 (0.23) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 2 (0.11) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 47 64 (3.67) (4.87) (3.7)
τρεπτέος one must turn 1 2 (0.11) (0.006) (0.01)
τρέπω to turn 8 11 (0.63) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 3 (0.17) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 6 9 (0.52) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 7 14 (0.8) (1.989) (2.15)
τριάς the number three, a triad 6 7 (0.4) (0.392) (0.01)
τρίγων a game at ball 1 1 (0.06) (0.086) (0.0)
τρίγωνος three-cornered, triangular 17 19 (1.09) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 6 9 (0.52) (0.065) (0.03)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 1 (0.06) (0.118) (0.04)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 1 (0.06) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 1 1 (0.06) (0.36) (0.73)
τρισσός threefold 2 2 (0.11) (0.076) (0.15)
τρισύλλαβος trisyllabic 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
τριτάω when three days old 2 2 (0.11) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 38 66 (3.78) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 5 6 (0.34) (0.186) (0.04)
τριχῶς in threefold manner 12 19 (1.09) (0.129) (0.0)
τροπή a turn, turning 12 16 (0.92) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 1 1 (0.06) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 63 142 (8.14) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 65 145 (8.31) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 36 66 (3.78) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 8 9 (0.52) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 1 11 (0.63) (0.436) (0.94)
τύπωσις a mould, model 2 2 (0.11) (0.019) (0.0)
τυρός cheese 1 1 (0.06) (0.233) (0.22)
τυφλότης blindness 2 24 (1.38) (0.093) (0.01)
τυχαῖος accidental, chance 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 2 (0.11) (1.898) (2.33)
τῶ therefore 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 588 1,081 (61.98) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 11 11 (0.63) (0.126) (0.13)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 22 (1.26) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 22 48 (2.75) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 14 14 (0.8) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 5 11 (0.63) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 7 8 (0.46) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 1 1 (0.06) (0.804) (0.01)
ὕδωρ water 10 13 (0.75) (7.043) (3.14)
υἱός a son 25 37 (2.12) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 2 2 (0.11) (0.483) (0.01)
ὑλάω to howl, bark, bay 18 19 (1.09) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 127 154 (8.83) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 5 12 (0.69) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 26 37 (2.12) (0.468) (0.12)
ὑπάγω to lead 9 11 (0.63) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 3 (0.17) (0.475) (0.51)
ὑπαλλάσσω to exchange 2 2 (0.11) (0.032) (0.01)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 23 24 (1.38) (0.056) (0.0)
ὑπαντάω to come 6 7 (0.4) (0.163) (0.05)
ὕπαρ a waking vision 1 1 (0.06) (0.085) (0.1)
ὑπαρκτός subsisting, existent, real 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ὕπαρξις existence, reality 8 14 (0.8) (0.297) (0.04)
ὕπαρχος commanding under 4 5 (0.29) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 266 352 (20.18) (13.407) (5.2)
ὕπειμι be under 1 1 (0.06) (0.07) (0.1)
ὑπεναντίος set over against, meeting 3 4 (0.23) (0.243) (1.62)
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 20 (1.15) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 1 (0.06) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 7 7 (0.4) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 8 21 (1.2) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 20 22 (1.26) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 16 21 (1.2) (0.53) (0.24)
ὑπέρτερος over 1 1 (0.06) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 2 (0.11) (0.107) (0.29)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 1 (0.06) (0.092) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (0.06) (0.27) (0.25)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.06) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 240 421 (24.14) (26.85) (24.12)
ὑπόβαθρα plinth, pedestal 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
ὑπόβαθρον footstool 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.11) (0.232) (0.1)
ὑπογραφεύς one who writes under another's orders, a secretary, amanuensis 2 2 (0.11) (0.005) (0.0)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 19 22 (1.26) (0.257) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 4 6 (0.34) (0.222) (0.13)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 2 3 (0.17) (0.056) (0.13)
ὑπόδειγμα a token, mark 8 8 (0.46) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 4 8 (0.46) (0.514) (1.04)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 1 (0.06) (0.024) (0.02)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 8 16 (0.92) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 4 10 (0.57) (0.056) (0.09)
ὑποδοχή a reception, entertainment 7 9 (0.52) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 12 17 (0.97) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 2 2 (0.11) (0.114) (0.01)
ὑποκάτω below, under 2 3 (0.17) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 411 465 (26.66) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 15 31 (1.78) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 1 (0.06) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 21 24 (1.38) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 6 7 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 5 (0.29) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 3 (0.17) (0.085) (0.09)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 3 (0.17) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.11) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 4 8 (0.46) (0.212) (0.19)
ὑπόπους furnished with feet 3 3 (0.17) (0.085) (0.0)
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 1 (0.06) (0.039) (0.03)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 74 92 (5.28) (0.811) (0.04)
ὑπόταξις subjection, submission 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ὑποτάσσω to place 4 9 (0.52) (0.402) (0.32)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 1 (0.06) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 22 34 (1.95) (1.68) (0.55)
ὑπουργία service rendered 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
ὑποφέρω to carry away under 1 1 (0.06) (0.11) (0.1)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 3 3 (0.17) (0.049) (0.12)
ὗς wild swine 14 17 (0.97) (1.845) (0.91)
ὑστέρα the womb 1 3 (0.17) (0.258) (0.01)
ὕστερον the afterbirth 27 58 (3.33) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 23 56 (3.21) (1.506) (1.39)
ὑφαντός woven 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
ὕφασμα a woven robe, web 1 1 (0.06) (0.061) (0.01)
ὕφεσις letting down, slackening 3 3 (0.17) (0.027) (0.0)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 95 122 (7.0) (1.068) (0.71)
ὕω to send rain, to rain 3 3 (0.17) (0.135) (0.31)
φαίνω to bring to light, make to appear 27 56 (3.21) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 5 11 (0.63) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 10 25 (1.43) (2.734) (1.67)
φανός2 a torch 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 3 7 (0.4) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 6 6 (0.34) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 4 6 (0.34) (2.51) (0.63)
φάρος pharynx 1 1 (0.06) (0.018) (0.07)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 1 (0.06) (0.044) (0.32)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 2 3 (0.17) (0.194) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.06) (0.063) (0.2)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 1 2 (0.11) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 14 (0.8) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 34 46 (2.64) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 1 (0.06) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 419 679 (38.93) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 6 (0.34) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 1 2 (0.11) (0.707) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 2 2 (0.11) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 7 35 (2.01) (1.783) (0.71)
φθόγγος any clear, distinct sound 2 3 (0.17) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 13 37 (2.12) (1.418) (0.14)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 1 (0.06) (0.352) (0.76)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.11) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 1 (0.06) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.06) (0.35) (0.46)
φιλοθεάμων fond of seeing, fond of shows, plays 1 1 (0.06) (0.008) (0.04)
φίλοινος fond of wine 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 6 7 (0.4) (0.093) (0.1)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 8 (0.46) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 3 23 (1.32) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 23 40 (2.29) (1.741) (0.58)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 3 (0.17) (0.134) (0.13)
Φίλων Philo 2 2 (0.11) (0.084) (0.07)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 2 (0.11) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 2 3 (0.17) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 3 4 (0.23) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 4 (0.23) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 1 (0.06) (0.319) (0.66)
φορά a carrying 8 24 (1.38) (1.093) (0.13)
φόρος tribute, payment 1 4 (0.23) (0.271) (0.63)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 12 19 (1.09) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 12 24 (1.38) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 10 16 (0.92) (0.543) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.06) (0.508) (0.56)
φυλάζω to divide into tribes 1 2 (0.11) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 12 (0.69) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.06) (0.846) (0.22)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 2 (0.11) (0.184) (0.07)
φυσάω to puff 2 2 (0.11) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 86 135 (7.74) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 229 408 (23.39) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 4 7 (0.4) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 3 4 (0.23) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 34 99 (5.68) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 9 37 (2.12) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 44 93 (5.33) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 2 (0.11) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 6 (0.34) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 1 (0.06) (0.047) (0.03)
χαλκός copper 5 13 (0.75) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 3 4 (0.23) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 54 60 (3.44) (0.319) (0.05)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 3 (0.17) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 2 (0.11) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 30 39 (2.24) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 12 24 (1.38) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 3 6 (0.34) (0.139) (0.04)
χέω to pour 35 38 (2.18) (0.435) (1.53)
χθές yesterday 3 10 (0.57) (0.122) (0.12)
χθόνιος in, under 1 1 (0.06) (0.089) (0.25)
χίμαιρα a she-goat 1 1 (0.06) (0.018) (0.03)
Χίμαιρα Chimaera 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 4 6 (0.34) (0.636) (0.79)
χιών snow 20 21 (1.2) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 1 3 (0.17) (0.141) (0.01)
χορδή gut, gut string, sausage 1 2 (0.11) (0.145) (0.06)
χορός a round dance 1 2 (0.11) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 40 77 (4.42) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 17 30 (1.72) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 36 66 (3.78) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 32 54 (3.1) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 9 27 (1.55) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 45 67 (3.84) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 2 (0.11) (0.062) (0.0)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 3 (0.17) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 7 20 (1.15) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 10 14 (0.8) (0.787) (0.08)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 15 15 (0.86) (0.479) (0.14)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 3 (0.17) (0.064) (0.0)
χρόνος time 116 432 (24.77) (11.109) (9.36)
χρυσός gold 1 1 (0.06) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 68 84 (4.82) (1.802) (0.18)
χυμός juice 5 7 (0.4) (1.871) (0.01)
χύσις a flood, stream 1 1 (0.06) (0.049) (0.03)
χωλότης lameness 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
χώρα land 4 8 (0.46) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 7 (0.4) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 44 70 (4.01) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 29 38 (2.18) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 2 6 (0.34) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 12 21 (1.2) (0.58) (0.0)
ψευδής lying, false 8 33 (1.89) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 2 (0.11) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 7 38 (2.18) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 5 7 (0.4) (0.935) (0.99)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 1 (0.06) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 8 16 (0.92) (0.509) (0.69)
ψιμύθιον white lead 2 2 (0.11) (0.139) (0.0)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 1 (0.06) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 7 7 (0.4) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 65 133 (7.63) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 7 14 (0.8) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 1 1 (0.06) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 14 21 (1.2) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 7 8 (0.46) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 3 12 (0.69) (0.574) (0.06)
O! oh! 9 14 (0.8) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 8 13 (0.75) (1.85) (3.4)
ὠή ho there! 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 5 (0.29) (0.484) (0.59)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 2 (0.11) (0.237) (1.81)
ὠμότης rawness 1 1 (0.06) (0.174) (0.15)
ὧπερ where 1 5 (0.29) (0.009) (0.0)
ὥρα [sacrificial victim] 1 3 (0.17) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 3 (0.17) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 1,177 1,900 (108.94) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 36 53 (3.04) (1.656) (0.46)
ὦσις thrusting, pushing 1 3 (0.17) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 266 449 (25.75) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 147 203 (11.64) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 6 (0.34) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 2 (0.11) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 7 10 (0.57) (0.487) (0.44)
ὠχράω to turn pale 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ὠχριάω to be pallid 2 2 (0.11) (0.015) (0.02)
ὠχρός pale, wan, sallow 2 2 (0.11) (0.178) (0.01)
ὦχρος paleness, wanness 1 1 (0.06) (0.024) (0.01)
ὠχρότης paleness 5 5 (0.29) (0.01) (0.01)

PAGINATE