urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg003.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,926 lemmas; 109,894 tokens (174,402 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠχρότης paleness 5 5 (0.29) (0.01) (0.01)
ὦχρος paleness, wanness 1 1 (0.06) (0.024) (0.01)
ὠχρός pale, wan, sallow 2 2 (0.11) (0.178) (0.01)
ὠχριάω to be pallid 2 2 (0.11) (0.015) (0.02)
ὠχράω to turn pale 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 7 10 (0.57) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 2 (0.11) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 6 (0.34) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 147 203 (11.64) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 266 449 (25.75) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 3 (0.17) (0.097) (0.01)
ὡσαύτως in like manner, just so 36 53 (3.04) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 1,177 1,900 (108.94) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 3 (0.17) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 3 (0.17) (2.015) (1.75)
ὧπερ where 1 5 (0.29) (0.009) (0.0)
ὠμότης rawness 1 1 (0.06) (0.174) (0.15)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 2 (0.11) (0.237) (1.81)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 5 (0.29) (0.484) (0.59)
ὠή ho there! 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 8 13 (0.75) (1.85) (3.4)
O! oh! 9 14 (0.8) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 3 12 (0.69) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 7 8 (0.46) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 14 21 (1.2) (2.892) (0.3)
ψῦχος cold 1 1 (0.06) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 7 14 (0.8) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 65 133 (7.63) (11.437) (4.29)
ψῦξις a cooling, chilling 7 7 (0.4) (0.467) (0.0)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 1 (0.06) (0.623) (0.15)
ψιμύθιον white lead 2 2 (0.11) (0.139) (0.0)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 8 16 (0.92) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 1 (0.06) (0.518) (0.36)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 5 7 (0.4) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 7 38 (2.18) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 2 (0.11) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 8 33 (1.89) (1.919) (0.44)
χωριστός separated, separable 12 21 (1.2) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 2 6 (0.34) (0.139) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 29 38 (2.18) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 44 70 (4.01) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 7 (0.4) (1.544) (1.98)
χώρα land 4 8 (0.46) (3.587) (8.1)
χωλότης lameness 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
χύσις a flood, stream 1 1 (0.06) (0.049) (0.03)
χυμός juice 5 7 (0.4) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 68 84 (4.82) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 1 1 (0.06) (0.812) (1.49)
χρόνος time 116 432 (24.77) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 3 (0.17) (0.064) (0.0)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 15 15 (0.86) (0.479) (0.14)
χρῆσις a using, employment, use 10 14 (0.8) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 7 20 (1.15) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 3 (0.17) (2.488) (5.04)
χρῆ to want 1 2 (0.11) (0.062) (0.0)
χρή it is fated, necessary 45 67 (3.84) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 9 27 (1.55) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 32 54 (3.1) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 36 66 (3.78) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 17 30 (1.72) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 40 77 (4.42) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 2 (0.11) (0.832) (2.94)
χορδή gut, gut string, sausage 1 2 (0.11) (0.145) (0.06)
χλιαρός warm, lukewarm 1 3 (0.17) (0.141) (0.01)
χιών snow 20 21 (1.2) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 4 6 (0.34) (0.636) (0.79)
Χίμαιρα Chimaera 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
χίμαιρα a she-goat 1 1 (0.06) (0.018) (0.03)
χθόνιος in, under 1 1 (0.06) (0.089) (0.25)
χθές yesterday 3 10 (0.57) (0.122) (0.12)
χέω to pour 35 38 (2.18) (0.435) (1.53)
χερσαῖος on or of dry land 3 6 (0.34) (0.139) (0.04)
χείρων worse, meaner, inferior 12 24 (1.38) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 30 39 (2.24) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 2 (0.11) (1.096) (1.89)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 3 (0.17) (3.66) (3.87)
χαρακτήρ a mark engraved 54 60 (3.44) (0.319) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 3 4 (0.23) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 5 13 (0.75) (0.86) (1.99)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 1 (0.06) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 6 (0.34) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 2 (0.11) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 44 93 (5.33) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 9 37 (2.12) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 34 99 (5.68) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 3 4 (0.23) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 4 7 (0.4) (0.982) (0.23)
φυτάς plant 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 229 408 (23.39) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 86 135 (7.74) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 2 2 (0.11) (0.117) (0.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 2 (0.11) (0.184) (0.07)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.06) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 12 (0.69) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 1 2 (0.11) (0.498) (0.44)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.06) (0.508) (0.56)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 10 16 (0.92) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 12 24 (1.38) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 12 19 (1.09) (1.523) (2.38)
φόρος tribute, payment 1 4 (0.23) (0.271) (0.63)
φορά a carrying 8 24 (1.38) (1.093) (0.13)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 1 (0.06) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 4 (0.23) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 3 4 (0.23) (0.165) (0.23)
φόβος fear, panic, flight 2 3 (0.17) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 2 (0.11) (1.343) (2.27)
Φίλων Philo 2 2 (0.11) (0.084) (0.07)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 3 (0.17) (0.134) (0.13)
φιλόσοφος a lover of wisdom 23 40 (2.29) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 3 23 (1.32) (1.259) (0.41)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 8 (0.46) (4.36) (12.78)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 6 7 (0.4) (0.093) (0.1)
φίλοινος fond of wine 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
φιλοθεάμων fond of seeing, fond of shows, plays 1 1 (0.06) (0.008) (0.04)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.06) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 1 (0.06) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.11) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 1 (0.06) (0.352) (0.76)
φθορά destruction, ruin, perdition 13 37 (2.12) (1.418) (0.14)
φθόγγος any clear, distinct sound 2 3 (0.17) (0.205) (0.16)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 7 35 (2.01) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 2 2 (0.11) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 1 2 (0.11) (0.707) (0.0)
φθάνω to come or do first, before others 2 6 (0.34) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 419 679 (38.93) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 1 (0.06) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 34 46 (2.64) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 14 (0.8) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 1 2 (0.11) (1.561) (1.51)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.06) (0.063) (0.2)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 2 3 (0.17) (0.194) (0.03)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 1 (0.06) (0.044) (0.32)
φάρος pharynx 1 1 (0.06) (0.018) (0.07)
φάρμακον a drug, medicine 4 6 (0.34) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 6 6 (0.34) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 3 7 (0.4) (1.42) (0.26)
φανός2 a torch 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 10 25 (1.43) (2.734) (1.67)
φαιός dusky, dun, gray 5 11 (0.63) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 27 56 (3.21) (8.435) (8.04)
ὕω to send rain, to rain 3 3 (0.17) (0.135) (0.31)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 95 122 (7.0) (1.068) (0.71)
ὕφεσις letting down, slackening 3 3 (0.17) (0.027) (0.0)
ὕφασμα a woven robe, web 1 1 (0.06) (0.061) (0.01)
ὑφαντός woven 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
ὕστερος latter, last 23 56 (3.21) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 27 58 (3.33) (2.598) (2.47)
ὑστέρα the womb 1 3 (0.17) (0.258) (0.01)
ὗς wild swine 14 17 (0.97) (1.845) (0.91)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 3 3 (0.17) (0.049) (0.12)
ὑποφέρω to carry away under 1 1 (0.06) (0.11) (0.1)
ὑπουργία service rendered 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 22 34 (1.95) (1.68) (0.55)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 1 (0.06) (0.253) (0.03)
ὑποτάσσω to place 4 9 (0.52) (0.402) (0.32)
ὑπόταξις subjection, submission 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 74 92 (5.28) (0.811) (0.04)
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 1 (0.06) (0.039) (0.03)
ὑπόπους furnished with feet 3 3 (0.17) (0.085) (0.0)
ὑποπίπτω to fall under 4 8 (0.46) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.11) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 3 (0.17) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 1 3 (0.17) (0.085) (0.09)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 5 (0.29) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 6 7 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 21 24 (1.38) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 1 (0.06) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 15 31 (1.78) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 411 465 (26.66) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 2 3 (0.17) (0.212) (0.03)
ὑποθετικός hypothetical 2 2 (0.11) (0.114) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 12 17 (0.97) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 7 9 (0.52) (0.153) (0.06)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 4 10 (0.57) (0.056) (0.09)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 8 16 (0.92) (0.479) (0.74)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 1 (0.06) (0.024) (0.02)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 4 8 (0.46) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 8 8 (0.46) (0.233) (0.07)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 2 3 (0.17) (0.056) (0.13)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 4 6 (0.34) (0.222) (0.13)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 19 22 (1.26) (0.257) (0.04)
ὑπογραφεύς one who writes under another's orders, a secretary, amanuensis 2 2 (0.11) (0.005) (0.0)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.11) (0.232) (0.1)
ὑπόβαθρον footstool 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ὑπόβαθρα plinth, pedestal 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 240 421 (24.14) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.06) (1.091) (1.42)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (0.06) (0.27) (0.25)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 1 (0.06) (0.092) (0.1)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 2 (0.11) (0.107) (0.29)
ὑπέρτερος over 1 1 (0.06) (0.068) (0.13)
ὑπεροχή a projection, an eminence 16 21 (1.2) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 20 22 (1.26) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 8 21 (1.2) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 7 7 (0.4) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 1 (0.06) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 20 (1.15) (6.432) (8.19)
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
ὑπεναντίος set over against, meeting 3 4 (0.23) (0.243) (1.62)
ὕπειμι be under 1 1 (0.06) (0.07) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 266 352 (20.18) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 4 5 (0.29) (0.217) (0.24)
ὕπαρξις existence, reality 8 14 (0.8) (0.297) (0.04)
ὑπαρκτός subsisting, existent, real 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ὕπαρ a waking vision 1 1 (0.06) (0.085) (0.1)
ὑπαντάω to come 6 7 (0.4) (0.163) (0.05)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 23 24 (1.38) (0.056) (0.0)
ὑπαλλάσσω to exchange 2 2 (0.11) (0.032) (0.01)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 3 (0.17) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 9 11 (0.63) (0.426) (0.47)
ὗλις mud 26 37 (2.12) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 5 12 (0.69) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 127 154 (8.83) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 18 19 (1.09) (0.1) (0.1)
υἱόω make into a son 2 2 (0.11) (0.483) (0.01)
υἱός a son 25 37 (2.12) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 10 13 (0.75) (7.043) (3.14)
ὑγρότης wetness, moisture 1 1 (0.06) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 7 8 (0.46) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 5 11 (0.63) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 14 14 (0.8) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 22 48 (2.75) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 22 (1.26) (0.82) (0.13)
τώς so, in this wise 11 11 (0.63) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 588 1,081 (61.98) (55.077) (29.07)
τῶ therefore 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 2 (0.11) (1.898) (2.33)
τυχαῖος accidental, chance 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
τυφλότης blindness 2 24 (1.38) (0.093) (0.01)
τυρός cheese 1 1 (0.06) (0.233) (0.22)
τύπωσις a mould, model 2 2 (0.11) (0.019) (0.0)
τύπτω to beat, strike, smite 1 11 (0.63) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 8 9 (0.52) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 36 66 (3.78) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 65 145 (8.31) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 63 142 (8.14) (7.547) (5.48)
τροπικός of the solstice 1 1 (0.06) (0.16) (0.07)
τροπή a turn, turning 12 16 (0.92) (0.494) (0.26)
τριχῶς in threefold manner 12 19 (1.09) (0.129) (0.0)
τριχῆ in three parts, in three ways 5 6 (0.34) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 38 66 (3.78) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 2 2 (0.11) (0.083) (0.07)
τρισύλλαβος trisyllabic 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
τρισσός threefold 2 2 (0.11) (0.076) (0.15)
τρίς thrice, three times 1 1 (0.06) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 1 (0.06) (0.154) (0.44)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 1 (0.06) (0.118) (0.04)
τρίπηχυς three cubits long 6 9 (0.52) (0.065) (0.03)
τρίγωνος three-cornered, triangular 17 19 (1.09) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 1 1 (0.06) (0.086) (0.0)
τριάς the number three, a triad 6 7 (0.4) (0.392) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 7 14 (0.8) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 6 9 (0.52) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 3 (0.17) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 8 11 (0.63) (1.263) (3.2)
τρεπτέος one must turn 1 2 (0.11) (0.006) (0.01)
τρεῖς three 47 64 (3.67) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 2 (0.11) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 4 4 (0.23) (0.481) (0.47)
τράπεζα four-legged a table 1 1 (0.06) (0.588) (0.68)
τουτέστι that is to say 21 27 (1.55) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 25 42 (2.41) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 25 44 (2.52) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 31 49 (2.81) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 18 23 (1.32) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 5 6 (0.34) (0.214) (1.34)
τοσαυταχῶς in so many ways 1 3 (0.17) (0.053) (0.0)
τόπος a place 115 430 (24.66) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 2 13 (0.75) (0.18) (0.0)
τόμος a cut, slice 1 1 (0.06) (0.119) (0.0)
τομή stump, section 10 15 (0.86) (0.465) (0.08)
τοιοῦτος such as this 270 378 (21.67) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 37 42 (2.41) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 3 5 (0.29) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 43 64 (3.67) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 8 (0.46) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 2 3 (0.17) (2.299) (9.04)
τμητικός able to cut, cutting 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 6 (0.34) (0.581) (0.07)
τίσις payment by way of return 4 4 (0.23) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 329 463 (26.55) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,726 2,545 (145.93) (97.86) (78.95)
τίμιος valued 1 10 (0.57) (0.75) (0.31)
Τίμαιος Timaeus 1 1 (0.06) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 1 2 (0.11) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 94 195 (11.18) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 444 686 (39.33) (26.493) (13.95)
τῆτες this year, of or in this year 2 8 (0.46) (0.015) (0.01)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.06) (0.034) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 5 (0.29) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 2 2 (0.11) (0.822) (0.21)
τήκω to melt, melt down 1 3 (0.17) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 5 8 (0.46) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 194 331 (18.98) (18.312) (12.5)
τῆ take 7 9 (0.52) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 1 4 (0.23) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 5 6 (0.34) (0.071) (0.05)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 4 (0.23) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 35 47 (2.69) (3.221) (1.81)
τετραχῶς in fourfold manner 2 4 (0.23) (0.067) (0.0)
τετράχους holding four χόες 2 4 (0.23) (0.068) (0.0)
τέτραχα in four parts 1 2 (0.11) (0.01) (0.01)
τετράς the fourth day 3 3 (0.17) (0.249) (0.03)
τετράπους four-footed 2 2 (0.11) (0.282) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 8 23 (1.32) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 20 32 (1.83) (1.676) (0.89)
τεταγμένως in orderly manner 1 2 (0.11) (0.035) (0.01)
τέσσαρες four 30 53 (3.04) (2.963) (1.9)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 4 (0.23) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 1 4 (0.23) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 9 30 (1.72) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 12 70 (4.01) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 2 (0.11) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 5 8 (0.46) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 5 (0.29) (0.902) (0.46)
τελευταῖος last 12 24 (1.38) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 5 7 (0.4) (0.149) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 6 10 (0.57) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 13 22 (1.26) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 76 108 (6.19) (3.199) (1.55)
Τελαμών Telamon 1 1 (0.06) (0.073) (0.21)
τεκμήριον a sure signs. 4 4 (0.23) (0.434) (0.42)
τείνω to stretch 5 7 (0.4) (0.596) (0.72)
τε and 362 583 (33.43) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 1 1 (0.06) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 7 9 (0.52) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 1 (0.06) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 8 11 (0.63) (1.086) (1.41)
ταὐτότης identity 1 1 (0.06) (0.033) (0.0)
ταύτῃ in this way. 34 47 (2.69) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 55 93 (5.33) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 3 3 (0.17) (0.203) (0.0)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 2 (0.11) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 5 6 (0.34) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 87 166 (9.52) (2.44) (1.91)
τάλαντον a balance 3 3 (0.17) (0.492) (1.84)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 5 (0.29) (0.613) (0.44)
Σωφρονίσκος Sophroniscus 1 1 (0.06) (0.054) (0.0)
Σωτίων Sotio 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 3 7 (0.4) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 25 39 (2.24) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 233 368 (21.1) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 62 92 (5.28) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 8 14 (0.8) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 4 (0.23) (0.393) (0.35)
σχοῖνος a rush 1 1 (0.06) (0.057) (0.15)
σχηματισμός the assumption of a certain form 4 5 (0.29) (0.073) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 99 132 (7.57) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 241 336 (19.27) (0.905) (0.01)
σχέθω to hold 1 1 (0.06) (0.005) (0.04)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 7 15 (0.86) (1.266) (2.18)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 2 (0.11) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 2 (0.11) (1.407) (0.69)
Σφίγξ Sphinx 1 1 (0.06) (0.032) (0.03)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 1 (0.06) (0.062) (0.0)
σφήξ a wasp 1 1 (0.06) (0.049) (0.01)
σφηκόω to make like a wasp 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
σφῆκος string of figs (?) 2 2 (0.11) (0.008) (0.0)
σφηκός wasp-like 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 4 4 (0.23) (0.406) (0.92)
σφαῖρα a ball, playing-ball 4 8 (0.46) (0.909) (0.05)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 4 4 (0.23) (0.223) (0.01)
συστοιχία a coordinate series 1 3 (0.17) (0.086) (0.0)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 3 7 (0.4) (0.255) (0.07)
συστατικός introductory 5 5 (0.29) (0.062) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 13 14 (0.8) (0.753) (0.39)
συνώνυμος of like name 104 109 (6.25) (0.345) (0.02)
συνυπάρχω exist together, coexist 15 25 (1.43) (0.061) (0.01)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 1 (0.06) (0.07) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 1 (0.06) (0.078) (0.14)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 4 (0.23) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 9 (0.52) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 2 (0.11) (0.042) (0.0)
συντίθημι to put together 16 19 (1.09) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 11 22 (1.26) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 2 (0.11) (0.236) (0.29)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.06) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 25 39 (2.24) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 8 14 (0.8) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 8 22 (1.26) (0.401) (0.31)
συνοχή a being held together 2 6 (0.34) (0.029) (0.04)
συνοράω to see together 1 3 (0.17) (0.352) (0.64)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 2 3 (0.17) (0.056) (0.06)
σύνοδος2 an assembly, meeting 5 6 (0.34) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 5 6 (0.34) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 31 40 (2.29) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 4 (0.23) (0.928) (0.94)
συνίζησις a settlement, collapse 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
συνθήκη a composition 1 1 (0.06) (0.465) (1.33)
συνθεωρέω contemplate or observe at the same time; serve as θεωρός together 1 2 (0.11) (0.024) (0.27)
σύνθετος put together, composite, compound 73 97 (5.56) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 4 5 (0.29) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 12 25 (1.43) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 6 13 (0.75) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 21 40 (2.29) (0.409) (0.34)
συνηγορέω to be an advocate 1 2 (0.11) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 11 28 (1.61) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 77 102 (5.85) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 10 19 (1.09) (0.294) (0.13)
συνέρχομαι come together, meet 4 5 (0.29) (0.758) (0.75)
συνεργία joint working, cooperation 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 6 7 (0.4) (0.172) (0.17)
συνενόω unite 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
σύνειμι2 come together 6 6 (0.34) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 7 (0.4) (0.989) (0.75)
σύνεγγυς near together 4 5 (0.29) (0.127) (0.3)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 1 (0.06) (0.022) (0.03)
συνδυάζω to join two and two, couple 1 1 (0.06) (0.033) (0.01)
συνδρομή a tumultuous concourse 2 2 (0.11) (0.097) (0.01)
συνδέω to bind together 2 2 (0.11) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 14 20 (1.15) (0.562) (0.07)
σύνδεσις binding together 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.06) (0.081) (0.07)
συναφή connexion, union 2 2 (0.11) (0.039) (0.01)
συνάσκησις training 2 2 (0.11) (0.003) (0.0)
συναρτάω to knit 2 4 (0.23) (0.022) (0.01)
συναρμόζω to fit together 5 8 (0.46) (0.077) (0.07)
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
συνάπτω to tie 25 42 (2.41) (1.207) (1.11)
συναπόλλυμι to destroy together 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
συναπαρτίζω to correspond exactly with, lie over against 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
συναναιρέω to destroy together with 25 31 (1.78) (0.169) (0.03)
συναμφότεροι both together 11 13 (0.75) (0.356) (0.12)
συνακτέος one must bring together 1 2 (0.11) (0.007) (0.01)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 6 8 (0.46) (0.084) (0.14)
συναίρω to take up together 1 1 (0.06) (0.07) (0.02)
συναιρέω to grasp 3 4 (0.23) (0.116) (0.1)
συνᾴδω to sing with 2 2 (0.11) (0.117) (0.07)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 1 (0.06) (0.059) (0.1)
συναγωγός bringing together, uniting 1 2 (0.11) (0.019) (0.0)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 1 (0.06) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 16 27 (1.55) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 12 17 (0.97) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 8 (0.46) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 1 3 (0.17) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 8 (0.46) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 4 9 (0.52) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 16 21 (1.2) (0.231) (0.04)
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 1 1 (0.06) (0.027) (0.02)
σύμφυσις growing together, natural junction 1 1 (0.06) (0.061) (0.0)
συμφυής born with one, congenital, natural 9 24 (1.38) (0.148) (0.03)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 2 (0.11) (0.084) (0.26)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 2 3 (0.17) (0.043) (0.06)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 3 (0.17) (1.366) (1.96)
σύμπτωμα a chance, casualty 8 8 (0.46) (0.841) (0.32)
συμπλοκή an intertwining, complication 62 81 (4.64) (0.482) (0.37)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 6 6 (0.34) (0.024) (0.0)
συμπλήρωσις completion 1 3 (0.17) (0.038) (0.01)
συμπληρόω to help to fill 22 26 (1.49) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 9 13 (0.75) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 4 (0.23) (0.559) (0.74)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 1 (0.06) (0.021) (0.04)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 1 (0.06) (0.032) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 6 7 (0.4) (2.147) (0.0)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 2 (0.11) (0.026) (0.01)
συμπάσσω besprinkle, bespatter, bestrew 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 5 7 (0.4) (1.33) (1.47)
συμπαθής sympathizing with 2 2 (0.11) (0.054) (0.06)
σύμμιξις commixture 1 2 (0.11) (0.008) (0.0)
σύμμικτος commingled, promiscuous 3 11 (0.63) (0.031) (0.09)
σύμμετρος commensurate with 7 18 (1.03) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 10 12 (0.69) (0.357) (0.04)
σύμμεικτος commingled, promiscuous 1 3 (0.17) (0.009) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 5 (0.29) (0.307) (1.33)
συμμαρτυρέω to bear witness with 1 1 (0.06) (0.013) (0.01)
σύμβολον a sign 2 3 (0.17) (0.38) (0.1)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 1 (0.06) (0.055) (0.21)
σύμβαμα a chance, casualty 1 2 (0.11) (0.004) (0.0)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 9 (0.52) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 184 219 (12.56) (9.032) (7.24)
συλλογισμός computation 6 16 (0.92) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 6 10 (0.57) (0.739) (0.47)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 2 2 (0.11) (0.105) (0.02)
συλλαμβάνω to collect, gather together 10 24 (1.38) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 19 22 (1.26) (0.367) (0.04)
σύζυγος yoked together, paired 4 5 (0.29) (0.038) (0.0)
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 6 (0.34) (0.709) (0.01)
σύζευξις a being yoked together 2 3 (0.17) (0.022) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 6 8 (0.46) (0.111) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 22 33 (1.89) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.11) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 7 17 (0.97) (0.315) (0.2)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 3 4 (0.23) (0.048) (0.0)
σύγκρισις a compounding 12 16 (0.92) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 3 5 (0.29) (0.236) (0.13)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 2 (0.11) (0.033) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 2 (0.11) (0.048) (0.01)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
σύγκειμαι to lie together 9 10 (0.57) (1.059) (0.31)
συγγυμναστής a companion in bodily exercises 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 20 (1.15) (0.604) (0.07)
συγγνώμη forgiveness 1 1 (0.06) (0.319) (0.58)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 19 28 (1.61) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 4 7 (0.4) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 21 29 (1.66) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 33 59 (3.38) (0.221) (0.0)
στύφω to draw together 1 1 (0.06) (0.245) (0.01)
στῦλος a pillar 1 1 (0.06) (0.113) (0.03)
στροφή a turning 2 3 (0.17) (0.098) (0.02)
στρέφω to turn about 1 1 (0.06) (0.466) (0.66)
Στράτος Stratos 1 6 (0.34) (0.029) (0.12)
στρατός an encamped army 3 4 (0.23) (1.047) (3.43)
στρατιά army 1 1 (0.06) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 1 1 (0.06) (1.525) (6.72)
στοχαστέος one must aim at 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
στοχάζομαι to aim 3 5 (0.29) (0.271) (0.3)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 1 (0.06) (0.056) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 18 40 (2.29) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 5 11 (0.63) (0.253) (0.15)
στιγμή a spot, point 13 15 (0.86) (0.423) (0.0)
στήκω to stand 1 4 (0.23) (0.042) (0.03)
στῆθος the breast 1 1 (0.06) (0.467) (1.7)
στερητικός having a negative quality 1 4 (0.23) (0.288) (0.0)
στέρησις deprivation, privation 32 171 (9.8) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 10 38 (2.18) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 4 4 (0.23) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 9 12 (0.69) (0.816) (0.17)
στενός narrow, strait 1 4 (0.23) (0.524) (0.97)
στάσις a standing, the posture of standing 19 42 (2.41) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 2 2 (0.11) (0.291) (1.17)
σταδιαῖος a stade long, deep 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
σπουδή haste, speed 3 9 (0.52) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 16 25 (1.43) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 8 (0.46) (0.887) (0.89)
σπόγγος a sponge 1 1 (0.06) (0.16) (0.04)
σπινθήρ a spark 1 1 (0.06) (0.066) (0.01)
Σπεύσιππος Speusippus 4 4 (0.23) (0.054) (0.0)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.17) (0.679) (1.3)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
σπέρμα seed, offspring 3 4 (0.23) (2.127) (0.32)
σπασμώδης convulsive, spasmodic 1 1 (0.06) (0.049) (0.0)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 2 (0.11) (0.375) (0.41)
σοφιστής a master of one's craft 2 3 (0.17) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 3 (0.17) (0.276) (0.11)
σοφία skill 2 3 (0.17) (1.979) (0.86)
σός your 1 2 (0.11) (6.214) (12.92)
σκοτεινός dark 1 1 (0.06) (0.117) (0.07)
σκόροδον garlic 2 2 (0.11) (0.101) (0.04)
σκοπός one that watches, one that looks after 7 36 (2.06) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 2 5 (0.29) (1.847) (2.27)
σκληρότης hardness 2 2 (0.11) (0.253) (0.03)
σκληρός hard 18 18 (1.03) (1.221) (0.24)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 1 (0.06) (0.05) (0.03)
σκιαγραφία a sketch 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
σκιά a shadow 2 2 (0.11) (0.513) (0.23)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 3 (0.17) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 2 3 (0.17) (0.484) (0.34)
σκεπτέος one must reflect 1 1 (0.06) (0.202) (0.15)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 1 (0.06) (0.775) (0.38)
σιμόω to turn up the nose 1 1 (0.06) (0.029) (0.0)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 3 3 (0.17) (0.073) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 3 3 (0.17) (0.232) (0.04)
σίδηρος iron 4 4 (0.23) (0.492) (0.53)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 2 (0.11) (0.125) (0.0)
σήμερον to-day 2 3 (0.17) (0.478) (0.24)
σημειόω to mark 2 2 (0.11) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 18 25 (1.43) (3.721) (0.94)
σημεία military standard 1 1 (0.06) (0.083) (0.54)
σημασία the giving a signal 10 20 (1.15) (0.069) (0.01)
σημαντικός significant 13 23 (1.32) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 139 236 (13.53) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 1 (0.06) (0.203) (0.94)
Σέξτος Sextus 1 1 (0.06) (0.05) (0.06)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 2 (0.11) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 2 7 (0.4) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.06) (0.187) (0.29)
σειρά a cord, rope, string, band 1 1 (0.06) (0.069) (0.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 34 63 (3.61) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 3 5 (0.29) (0.104) (0.0)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 4 10 (0.57) (0.192) (0.05)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 1 (0.06) (0.115) (0.04)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.06) (0.119) (0.01)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 2 (0.11) (0.056) (0.03)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1 (0.06) (3.454) (9.89)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.06) (0.217) (0.31)
ῥυθμίζω to bring into measure 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 28 32 (1.83) (0.412) (0.21)
ῥίς the nose 1 1 (0.06) (0.825) (0.21)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.06) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.06) (0.075) (0.07)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.06) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 2 2 (0.11) (0.204) (0.05)
ῥητέος one must mention 65 89 (5.1) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 10 16 (0.92) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 7 (0.4) (1.029) (1.83)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 3 (0.17) (0.221) (0.18)
Ῥέα Rhea 1 1 (0.06) (0.106) (0.18)
ῥαφανίς the radish 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.06) (0.116) (0.1)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 2 2 (0.11) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 37 47 (2.69) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 2 2 (0.11) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 259 341 (19.55) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 276 364 (20.87) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.06) (0.297) (0.17)
πῶ where? 1 1 (0.06) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 1 1 (0.06) (0.812) (1.9)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 2 2 (0.11) (0.171) (0.16)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 2 (0.11) (0.225) (0.23)
πύργος a tower 2 2 (0.11) (0.457) (0.98)
πυραμίς a pyramid 1 1 (0.06) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 28 39 (2.24) (4.894) (2.94)
πύξ with the fist 2 2 (0.11) (0.019) (0.08)
πυκτικός skilled in boxing 21 21 (1.2) (0.043) (0.01)
πύκτης a boxer, pugilist 4 4 (0.23) (0.051) (0.06)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 2 (0.11) (0.023) (0.0)
πυκνόω to make close 1 1 (0.06) (0.14) (0.05)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 14 15 (0.86) (0.232) (0.04)
πυκνός close, compact 16 16 (0.92) (1.024) (1.26)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 12 20 (1.15) (0.296) (0.03)
πτῶσις a falling, fall 20 26 (1.49) (0.37) (0.04)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 1 (0.06) (0.457) (1.53)
πτηνός feathered, winged 6 12 (0.69) (0.287) (0.08)
πτερωτός feathered 18 18 (1.03) (0.118) (0.08)
πτερόω to furnish with feathers 7 7 (0.4) (0.072) (0.17)
πτερόν feathers 48 48 (2.75) (0.337) (0.53)
πρῶτος first 251 382 (21.9) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 3 (0.17) (0.154) (0.28)
προωθέω to push forward, push 1 1 (0.06) (0.025) (0.04)
προχωρέω to go forward, advance 4 7 (0.4) (0.192) (0.49)
προχέω to pour forth 2 5 (0.29) (0.041) (0.1)
πρόχειρος at hand, ready 9 16 (0.92) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 4 7 (0.4) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 3 (0.17) (0.18) (0.35)
προφέρω to bring before 13 13 (0.75) (0.323) (0.51)
προφανής shewing itself 2 4 (0.23) (0.248) (0.55)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 2 (0.11) (0.076) (0.34)
προϋπάρχω take the initiative in 23 35 (2.01) (0.378) (0.3)
προτιμάω to honour 3 8 (0.46) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 11 20 (1.15) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 335 598 (34.29) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 4 8 (0.46) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 8 15 (0.86) (0.125) (0.09)
πρότασις a proposition, the premise 10 32 (1.83) (3.766) (0.0)
πρόσωθεν from afar 3 6 (0.34) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 14 24 (1.38) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 2 3 (0.17) (0.166) (0.05)
προσχέω to pour to 1 2 (0.11) (0.023) (0.0)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 4 4 (0.23) (0.101) (0.14)
προσφιλονεικέω to vie with 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
προσφέρω to bring to 2 2 (0.11) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 53 89 (5.1) (3.747) (1.45)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 4 5 (0.29) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 2 2 (0.11) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 3 (0.17) (0.705) (1.77)
πρόσοδος approach, income 1 1 (0.06) (0.151) (0.44)
πρόσληψις taking in addition 1 1 (0.06) (0.12) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 10 17 (0.97) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 13 18 (1.03) (0.702) (0.53)
πρόσκαιρος for a season, temporary 4 4 (0.23) (0.07) (0.0)
προσίημι to send to 8 8 (0.46) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 28 34 (1.95) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 3 3 (0.17) (0.263) (0.21)
προσθετέος one must attribute 3 3 (0.17) (0.024) (0.03)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 23 35 (2.01) (2.065) (1.23)
προσηγορικός of or for addressing 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
προσηγορία an appellation, name 5 5 (0.29) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 9 10 (0.57) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 16 28 (1.61) (0.737) (0.09)
προσέοικα to be like, resemble 5 5 (0.29) (0.086) (0.04)
προσεκτέος one must apply 5 5 (0.29) (0.033) (0.01)
πρόσειμι2 approach 6 6 (0.34) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 13 15 (0.86) (0.784) (0.64)
προσδέω2 to need besides 4 6 (0.34) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 4 6 (0.34) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (0.06) (0.37) (1.37)
προσβιβάζω to make to approach, bring nearer 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
προσαΐσσω spring to, dart to 3 7 (0.4) (0.018) (0.02)
προσάγω to bring to 6 11 (0.63) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 7 7 (0.4) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,357 1,976 (113.3) (56.75) (56.58)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 5 5 (0.29) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 10 10 (0.57) (0.197) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.06) (0.781) (0.72)
πρόληψις preconception, mental picture 3 4 (0.23) (0.051) (0.04)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 12 18 (1.03) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 2 2 (0.11) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 10 11 (0.63) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 16 28 (1.61) (2.544) (1.2)
προκατάληψις seizing in advance 2 2 (0.11) (0.002) (0.0)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 1 (0.06) (0.151) (0.55)
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 8 (0.46) (0.496) (1.2)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 1 (0.06) (0.164) (0.39)
πρόθεσις a placing in public 5 8 (0.46) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 15 22 (1.26) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 59 88 (5.05) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 1 (0.06) (0.194) (0.56)
πρόεσις a throwing away 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 10 15 (0.86) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 1 (0.06) (0.431) (0.1)
πρόειμι go forward 31 52 (2.98) (1.153) (0.47)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 1 (0.06) (0.076) (0.07)
προδιδάσκω to teach 1 1 (0.06) (0.01) (0.02)
πρόδηλος clear 14 21 (1.2) (0.652) (0.41)
προγονικός derived from parentage 1 1 (0.06) (0.023) (0.04)
προβολή a putting forward 1 3 (0.17) (0.12) (0.07)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 1 (0.06) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 3 15 (0.86) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.06) (0.43) (0.69)
προαισθάνομαι to perceive 1 1 (0.06) (0.027) (0.14)
προαίρεσις a choosing 2 11 (0.63) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 14 19 (1.09) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 6 7 (0.4) (3.068) (5.36)
πρό before 39 67 (3.84) (5.786) (4.33)
πρίων a saw 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 23 (1.32) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (0.06) (0.865) (1.06)
πραότης mildness, gentleness 1 1 (0.06) (0.147) (0.13)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 1 (0.06) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 14 (0.8) (2.288) (3.51)
πραγματικός fit for business, active, business-like; 3 3 (0.17) (0.062) (0.52)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 2 (0.11) (0.237) (0.15)
πραγματειώδης laborious, like work 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 11 40 (2.29) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 106 189 (10.84) (6.869) (8.08)
πούς a foot 21 34 (1.95) (2.799) (4.94)
ποῦ where 18 78 (4.47) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 7 15 (0.86) (2.474) (4.56)
ποτής a drinking, drink 1 1 (0.06) (0.01) (0.1)
πότερος which of the two? 20 28 (1.61) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 5 10 (0.57) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 58 176 (10.09) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 2 (0.11) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 106 131 (7.51) (0.48) (0.0)
ποσότης quantity 22 30 (1.72) (0.118) (0.01)
πόσος how much? how many? 106 141 (8.08) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 416 522 (29.93) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 2 3 (0.17) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 2 3 (0.17) (0.313) (1.06)
ποσαχῶς in how many ways? 2 10 (0.57) (0.114) (0.01)
ποσάκις how many times? how often? 1 1 (0.06) (0.032) (0.0)
πορφύρω gleams darkly 2 2 (0.11) (0.037) (0.11)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 1 (0.06) (0.045) (0.0)
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 1 1 (0.06) (0.014) (0.07)
πορεία a walking, mode of walking 1 3 (0.17) (0.473) (1.68)
πολυώνυμος having many names 19 20 (1.15) (0.047) (0.04)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 8 8 (0.46) (0.164) (0.13)
πολύς much, many 260 407 (23.34) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 2 (0.11) (0.135) (0.22)
πολυπῖδαξ with many springs, many-fountained 2 2 (0.11) (0.009) (0.07)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 3 3 (0.17) (0.042) (0.01)
πολυειδής of many kinds 6 11 (0.63) (0.178) (0.04)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 1 (0.06) (0.297) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 16 41 (2.35) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 3 8 (0.46) (0.223) (0.1)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 1 (0.06) (0.283) (0.33)
πολλαπλασιάζω multiply 1 2 (0.11) (0.142) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 23 34 (1.95) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 1 1 (0.06) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 6 (0.34) (1.205) (2.18)
πόλις a city 2 9 (0.52) (11.245) (29.3)
πολέω to go about, range over 7 7 (0.4) (0.08) (0.1)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 1 (0.06) (0.385) (0.68)
πολεμέω to be at war 1 1 (0.06) (1.096) (2.71)
ποιόω make of a certain quality 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ποιότης quality 718 786 (45.07) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 134 158 (9.06) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 346 410 (23.51) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 7 (0.4) (0.764) (0.83)
ποικιλίας fish 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 2 (0.11) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 23 51 (2.92) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 3 4 (0.23) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 2 (0.11) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 2 70 (4.01) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 2 10 (0.57) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 303 764 (43.81) (29.319) (37.03)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 1 (0.06) (0.038) (0.01)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 2 (0.11) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 2 (0.11) (0.324) (0.52)
ποθέω to long for, yearn after 1 3 (0.17) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 9 (0.52) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 4 9 (0.52) (0.996) (0.8)
ποδαπός from what country? 1 1 (0.06) (0.038) (0.04)
πόα grass, herb 20 20 (1.15) (0.478) (0.41)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 2 (0.11) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 3 3 (0.17) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 3 (0.17) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 1 (0.06) (0.714) (0.68)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.06) (0.049) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 11 11 (0.63) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 5 9 (0.52) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 2 (0.11) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 3 8 (0.46) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 3 7 (0.4) (0.868) (0.7)
πλήν except 13 20 (1.15) (2.523) (3.25)
πληθύω to be or become full 1 2 (0.11) (0.03) (0.08)
πληθυντικός plural 13 13 (0.75) (0.086) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 49 60 (3.44) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 9 12 (0.69) (0.895) (0.66)
πλέως full of 15 21 (1.2) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 3 3 (0.17) (1.067) (4.18)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 1 (0.06) (0.848) (0.04)
πλέος full. 10 12 (0.69) (1.122) (0.99)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 2 2 (0.11) (0.048) (0.01)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 21 23 (1.32) (0.116) (0.0)
πλεονασμός superabundance, excess 6 6 (0.34) (0.045) (0.02)
πλεονάζω to be more 9 10 (0.57) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 88 127 (7.28) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 27 41 (2.35) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 40 59 (3.38) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 1 3 (0.17) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 10 13 (0.75) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 2 2 (0.11) (0.289) (0.02)
πλάσις moulding, conformation 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 2 (0.11) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 1 (0.06) (0.231) (0.52)
πιστόω to make trustworthy 5 10 (0.57) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 1 1 (0.06) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 2 2 (0.11) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 5 (0.29) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 1 (0.06) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 5 14 (0.8) (1.713) (3.51)
πιότης fattiness 6 7 (0.4) (0.026) (0.0)
πῖον fat, rich milk 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
πίνω to drink 1 5 (0.29) (2.254) (1.59)
πικρός pointed, sharp, keen 8 12 (0.69) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 1 9 (0.52) (0.513) (0.2)
πῆχυς the fore-arm 4 5 (0.29) (0.633) (0.43)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.06) (0.052) (0.03)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.11) (0.249) (0.07)
πῆξις a fixing, constructing 1 1 (0.06) (0.101) (0.0)
πηλός clay, earth 2 5 (0.29) (0.236) (0.24)
πηλίκος how great 6 9 (0.52) (0.096) (0.05)
πηδάλιον a rudder 27 28 (1.61) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 4 7 (0.4) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.11) (0.851) (0.74)
πῇ whither? in what way? how? 1 1 (0.06) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 3 (0.17) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 4 4 (0.23) (0.791) (0.44)
πέρυσι a year ago, last year 1 9 (0.52) (0.044) (0.0)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 2 (0.11) (0.127) (0.39)
περιχέω to pour round 4 10 (0.57) (0.183) (0.13)
περιφερής moving round, surrounding 2 2 (0.11) (0.168) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 1 (0.06) (0.881) (0.0)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 1 (0.06) (0.033) (0.06)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 1 (0.06) (0.092) (0.0)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 2 (0.11) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 6 20 (1.15) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 1 (0.06) (0.114) (0.06)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 4 (0.23) (0.353) (0.55)
περίπατος a walking about, walking 3 4 (0.23) (0.162) (0.05)
περιπατητικός walking about while teaching 4 11 (0.63) (0.116) (0.0)
περιπάτησις walking about 2 3 (0.17) (0.001) (0.0)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 14 (0.8) (0.555) (0.15)
περιοχή compass, extent a mass, body 1 5 (0.29) (0.051) (0.01)
περιουσία supersum 1 1 (0.06) (0.3) (0.18)
πέριξ round about, all round 6 6 (0.34) (0.246) (0.42)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 1 (0.06) (0.1) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 37 57 (3.27) (0.484) (0.32)
περίκειμαι to lie round about 4 25 (1.43) (0.277) (0.07)
περιίστημι to place round 1 1 (0.06) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 57 123 (7.05) (2.596) (0.61)
περιεργία over-exactness 1 1 (0.06) (0.046) (0.01)
περιέλκω to drag round, drag about 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
περιεκτικός containing, all embracing 4 6 (0.34) (0.026) (0.0)
περιγράφω to draw a line round, mark round 3 5 (0.29) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 5 7 (0.4) (0.102) (0.06)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 4 4 (0.23) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 1 1 (0.06) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 465 889 (50.97) (44.62) (43.23)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 2 (0.11) (0.012) (0.0)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 4 (0.23) (0.238) (0.68)
πέρατος on the opposite side 3 4 (0.23) (0.153) (0.03)
πέρας an end, limit, boundary 42 81 (4.64) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 5 8 (0.46) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 3 (0.17) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 1 (0.06) (1.314) (6.77)
πέντε five 10 19 (1.09) (1.584) (2.13)
πενία poverty, need 1 4 (0.23) (0.298) (0.27)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 12 (0.69) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 4 12 (0.69) (0.859) (0.52)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 1 (0.06) (0.555) (4.81)
Πελοποννησιακός Peloponnesian (of things) 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 1 (0.06) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 2 2 (0.11) (0.385) (1.11)
πεῖσις affection, susceptibility 2 11 (0.63) (0.041) (0.01)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 8 (0.46) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 8 (0.46) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 10 12 (0.69) (1.002) (3.66)
παχύτης thickness, stoutness 4 4 (0.23) (0.067) (0.04)
παχύς thick, stout 2 2 (0.11) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 2 5 (0.29) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 5 (0.29) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 34 49 (2.81) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 5 6 (0.34) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 127 427 (24.48) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 6 10 (0.57) (0.277) (0.4)
πάσσαλος a peg 2 2 (0.11) (0.035) (0.06)
πᾶσις acquisition, possession 2 3 (0.17) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 589 933 (53.5) (59.665) (51.63)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 27 33 (1.89) (0.162) (0.01)
παρών light ship 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
παρουσία a being present, presence 6 11 (0.63) (0.687) (0.79)
παροξύνω to urge, prick 1 1 (0.06) (0.329) (0.27)
παρονομάζω call by a different name 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 1 (0.06) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 1 1 (0.06) (0.305) (0.19)
Παρμενίδης Parmenides 2 3 (0.17) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 17 26 (1.49) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 2 2 (0.11) (0.053) (0.12)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 11 20 (1.15) (0.721) (1.13)
Πάρθος Parthian 1 1 (0.06) (0.078) (0.04)
παρέχω to furnish, provide, supply 49 80 (4.59) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 23 (1.32) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.06) (0.184) (0.19)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 1 1 (0.06) (0.01) (0.07)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 1 (0.06) (0.066) (0.08)
πάρειμι be present 40 52 (2.98) (5.095) (8.94)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.06) (0.083) (0.04)
παραφυάς an offshoot 4 4 (0.23) (0.018) (0.0)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.06) (0.106) (0.09)
παρατρέπω to turn aside 1 1 (0.06) (0.029) (0.07)
παρατίθημι to place beside 10 20 (1.15) (1.046) (0.41)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 2 (0.11) (0.068) (0.1)
παραστατικός fit for standing by 1 1 (0.06) (0.026) (0.05)
παρασκευή preparation 5 5 (0.29) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 9 (0.52) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 5 9 (0.52) (1.406) (2.3)
παραξέω to graze 1 1 (0.06) (0.029) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 1 1 (0.06) (0.187) (0.15)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 1 (0.06) (0.07) (0.03)
παραλληλεπίπεδος with parallel surfaces 1 1 (0.06) (0.031) (0.0)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 8 9 (0.52) (0.152) (0.2)
παράλλαξις alternation, alternating motion 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 9 9 (0.52) (0.048) (0.03)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 1 (0.06) (0.038) (0.02)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 19 29 (1.66) (0.659) (0.59)
παραλειπτέος one must pass over 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 38 50 (2.87) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 18 25 (1.43) (0.363) (0.1)
παρακλίνω to bend 1 1 (0.06) (0.01) (0.06)
παρακελεύομαι to order 2 2 (0.11) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 6 12 (0.69) (0.607) (0.42)
παραιτέομαι to beg from 7 10 (0.57) (0.401) (0.4)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 7 9 (0.52) (0.219) (0.24)
παραδοχή a receiving from another 2 2 (0.11) (0.023) (0.04)
παράδοσις a handing down, transmission 6 11 (0.63) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.06) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 33 74 (4.24) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 10 16 (0.92) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 7 10 (0.57) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 52 80 (4.59) (1.433) (0.41)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 2 2 (0.11) (0.057) (0.04)
παράγω to lead by 26 28 (1.61) (0.509) (0.37)
παραγράφω to write by the side 4 6 (0.34) (0.057) (0.01)
παραγραφή anything written beside: an exception taken 1 1 (0.06) (0.019) (0.0)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 17 23 (1.32) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 1 (0.06) (0.491) (1.68)
παραβολή juxta-position, comparison 1 1 (0.06) (0.372) (0.04)
παραβάλλω to throw beside 5 8 (0.46) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 84 194 (11.12) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 6 8 (0.46) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 6 12 (0.69) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 52 86 (4.93) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 1 2 (0.11) (0.495) (0.58)
πάντῃ every way, on every side 27 44 (2.52) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 7 15 (0.86) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 1 (0.06) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 20 34 (1.95) (0.926) (0.27)
πανταχῆ everywhere 1 1 (0.06) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 7 9 (0.52) (0.872) (0.89)
πανός2 a torch 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
Πάν Pan 1 1 (0.06) (0.206) (0.54)
πάμπολυς very much, great, large 1 1 (0.06) (0.464) (0.17)
πᾶλος [Lat. palus, stake] 1 1 (0.06) (0.012) (0.07)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 1 1 (0.06) (0.021) (0.08)
πάλιν back, backwards 59 98 (5.62) (10.367) (6.41)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 1 (0.06) (0.162) (0.06)
παλαιόω to make old 1 1 (0.06) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 10 26 (1.49) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 7 (0.4) (1.431) (1.76)
Παιώνιος belonging to Paeon 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
παιώνιος belonging to Paeon, medicinal, healing 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
παῖς a child 2 5 (0.29) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 1 3 (0.17) (1.117) (0.81)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 148 247 (14.16) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 49 66 (3.78) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 12 (0.69) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 13 15 (0.86) (0.63) (0.1)
πάγιος solid 3 3 (0.17) (0.052) (0.01)
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 3 3 (0.17) (0.037) (0.01)
ὀψοφαγέω to eat things meant to be eaten 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ὄψις look, appearance, aspect 8 43 (2.47) (2.378) (1.7)
ὀφθαλμός the eye 5 9 (0.52) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.06) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 9 (0.52) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 349 587 (33.66) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,555 2,447 (140.31) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 10 11 (0.63) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 4 4 (0.23) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 1 (0.06) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 291 465 (26.66) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 21 21 (1.2) (0.119) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 47 50 (2.87) (0.276) (0.0)
οὐσιάζω make magically efficacious by applying an οὐσία V 3 3 (0.17) (0.006) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 951 1,099 (63.02) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 53 63 (3.61) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 7 19 (1.09) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 3 (0.17) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 11 18 (1.03) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 449 669 (38.36) (34.84) (23.41)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 5 6 (0.34) (0.072) (0.05)
οὔκουν not therefore, so not 3 4 (0.23) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 4 (0.23) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 87 118 (6.77) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 12 28 (1.61) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 3 7 (0.4) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 11 16 (0.92) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 245 340 (19.5) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 373 549 (31.48) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 18 25 (1.43) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 3 9 (0.52) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 18 25 (1.43) (0.872) (1.52)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 1 (0.06) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 45 86 (4.93) (6.249) (14.54)
οὗ where 49 110 (6.31) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 17 47 (2.69) (0.364) (0.02)
οὐ not 1,453 2,210 (126.72) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 5 11 (0.63) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 547 855 (49.02) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 573 880 (50.46) (49.106) (23.97)
ὅτε when 13 39 (2.24) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 152 237 (13.59) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 1 (0.06) (0.226) (0.0)
ὄστρεον an oyster 1 1 (0.06) (0.091) (0.02)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.06) (0.16) (0.04)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 4 5 (0.29) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 106 136 (7.8) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 47 55 (3.15) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 90 132 (7.57) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 142 223 (12.79) (13.469) (13.23)
ὁσιότης piety, holiness 2 2 (0.11) (0.084) (0.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 314 547 (31.36) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,580 4,183 (239.85) (208.764) (194.16)
ὄρχησις dancing, the dance 1 2 (0.11) (0.157) (0.07)
ὀρφανός an orphan 2 2 (0.11) (0.101) (0.1)
ὀρφανόομαι to be destitute of 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ὅρος a boundary, landmark 97 126 (7.22) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 16 16 (0.92) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 14 14 (0.8) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 37 41 (2.35) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 6 6 (0.34) (0.201) (0.15)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 6 (0.34) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 7 (0.4) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 5 11 (0.63) (1.424) (4.39)
ὁριστικός of or for defining, indicative 4 5 (0.29) (0.023) (0.0)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 47 59 (3.38) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 113 147 (8.43) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 2 4 (0.23) (0.165) (0.35)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 2 (0.11) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 28 51 (2.92) (3.685) (3.67)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.06) (0.056) (0.01)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 2 (0.11) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 6 6 (0.34) (1.273) (1.39)
ὀργάω to swell with moisture 2 2 (0.11) (0.056) (0.05)
ὀργανόω to be organized 1 2 (0.11) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 3 4 (0.23) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 5 11 (0.63) (1.615) (0.35)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.06) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 53 93 (5.33) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 3 3 (0.17) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 1 1 (0.06) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 4 10 (0.57) (0.319) (0.05)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 27 37 (2.12) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 39 57 (3.27) (4.748) (5.64)
ὅπου where 25 41 (2.35) (1.571) (1.19)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 5 (0.29) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 3 3 (0.17) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 1 (0.06) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 1 5 (0.29) (1.404) (0.7)
ὀπός the juice of the figtree 6 6 (0.34) (0.267) (0.01)
ὁποῖος of what sort 28 39 (2.24) (1.665) (0.68)
ὁπόθεν whence, from what place 1 1 (0.06) (0.106) (0.27)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 1 (0.06) (0.409) (2.1)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 12 (0.69) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 3 5 (0.29) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 1 2 (0.11) (0.723) (1.17)
ὀπίζω extract juice from 1 3 (0.17) (0.024) (0.07)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 1 (0.06) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 1 5 (0.29) (1.671) (1.89)
ὀξύνω to sharpen 1 1 (0.06) (0.034) (0.01)
ὀξυγώνιος acute-angled 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.06) (0.911) (0.06)
ὄντως really, actually > εἰμί 8 15 (0.86) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 14 26 (1.49) (0.756) (0.17)
ὀνοματοποιία the coining of a word in imitation of a sound 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ὀνοματοποιέω to coin names 3 4 (0.23) (0.016) (0.0)
ὀνομασία name 2 4 (0.23) (0.09) (0.09)
ὀνομάζω to name 20 27 (1.55) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 274 308 (17.66) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 20 34 (1.95) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 15 25 (1.43) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 177 222 (12.73) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 22 28 (1.61) (0.235) (0.0)
ὁμόω to unite 3 3 (0.17) (0.035) (0.04)
ὁμοφυής of the same growth 2 4 (0.23) (0.029) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 13 29 (1.66) (1.529) (1.34)
ὁμός one and the same, common, joint 2 5 (0.29) (0.054) (0.11)
ὁμολογουμένως conformably with 2 4 (0.23) (0.167) (0.34)
ὁμολογία agreement 1 1 (0.06) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 14 19 (1.09) (2.641) (2.69)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 1 (0.06) (0.135) (0.0)
ὁμοιόω to make like 10 11 (0.63) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 24 29 (1.66) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 148 190 (10.89) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 2 2 (0.11) (0.343) (0.0)
ὁμοειδής of the same species 3 4 (0.23) (0.28) (0.01)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 1 1 (0.06) (0.019) (0.02)
ὁμογενής of the same race 11 12 (0.69) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 2 4 (0.23) (0.671) (1.11)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.06) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 1 7 (0.4) (1.178) (1.21)
ὁμῆλιξ of the same age 1 1 (0.06) (0.012) (0.07)
ὁμάς the whole 1 3 (0.17) (0.013) (0.0)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 1 1 (0.06) (0.372) (0.46)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 3 4 (0.23) (0.132) (0.97)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 221 373 (21.39) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 5 7 (0.4) (0.038) (0.0)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 2 (0.11) (0.196) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 6 8 (0.46) (0.319) (1.9)
ὀλιγοχρόνιος lasting 7 7 (0.4) (0.076) (0.01)
ὀλιγότης fewness 1 1 (0.06) (0.074) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 31 43 (2.47) (5.317) (5.48)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 1 (0.06) (0.118) (0.07)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.06) (0.272) (0.07)
ὄλβιος happy, blest 1 1 (0.06) (0.069) (0.38)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 1 (0.06) (0.052) (0.11)
ὀκτώ eight 2 5 (0.29) (0.618) (0.92)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 3 (0.17) (0.581) (2.07)
οἶτος fate, doom 1 1 (0.06) (0.034) (0.15)
οἶσις moving 1 1 (0.06) (0.017) (0.0)
ὄϊς sheep 53 78 (4.47) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 156 285 (16.34) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 87 156 (8.94) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.06) (0.077) (0.16)
οἱονεί as if 4 4 (0.23) (0.511) (0.1)
Οἶον Oeum 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 44 78 (4.47) (5.405) (7.32)
οἰνόφλυξ given to drinking, drunken 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
οἶνος wine 4 8 (0.46) (2.867) (2.0)
οἴμη a song, lay 1 2 (0.11) (0.175) (0.17)
Ὀϊλεύς Oileus 1 1 (0.06) (0.025) (0.13)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 4 (0.23) (2.871) (3.58)
οἰκοδομία a building, edifice 1 1 (0.06) (0.057) (0.07)
οἰκία a building, house, dwelling 5 12 (0.69) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 2 (0.11) (0.143) (0.27)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 6 (0.34) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 4 (0.23) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 3 4 (0.23) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 2 3 (0.17) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 131 195 (11.18) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 100 122 (7.0) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 13 15 (0.86) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 13 15 (0.86) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 12 23 (1.32) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 4 9 (0.52) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 4 7 (0.4) (0.16) (0.05)
ὅδε this 60 107 (6.14) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 7 10 (0.57) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 10 13 (0.75) (0.853) (0.09)
the 16,824 26,939 (1544.65) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 7 8 (0.46) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 1 2 (0.11) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 9 9 (0.52) (2.124) (0.15)
ξέω to smooth 24 25 (1.43) (0.115) (0.1)
ξερόν terra firma 2 2 (0.11) (0.004) (0.01)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 2 (0.11) (0.1) (0.27)
ξανθόω dye yellow 1 1 (0.06) (0.028) (0.01)
ξανθός yellow 9 10 (0.57) (0.474) (0.51)
νωμάω to deal out, distribute 1 1 (0.06) (0.035) (0.29)
νύξ the night 2 3 (0.17) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 5 6 (0.34) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 88 162 (9.29) (12.379) (21.84)
νότος the south 1 1 (0.06) (0.234) (0.28)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 9 9 (0.52) (0.176) (0.09)
νόσος sickness, disease, malady 15 48 (2.75) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 6 21 (1.2) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 11 22 (1.26) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 24 52 (2.98) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 7 (0.4) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 6 (0.34) (5.553) (4.46)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.06) (0.098) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 41 55 (3.15) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 51 59 (3.38) (1.254) (0.1)
νόησις intelligence, thought 5 25 (1.43) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 14 31 (1.78) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 38 88 (5.05) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 2 8 (0.46) (0.146) (0.0)
Νικόστρατος Nicostratus 12 28 (1.61) (0.068) (0.15)
Νικομήδης Nicomedes 2 2 (0.11) (0.063) (0.04)
νίκη victory 1 1 (0.06) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 5 (0.29) (2.089) (3.95)
νή (yes) by.. 1 2 (0.11) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 5 (0.29) (0.506) (0.73)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 9 (0.52) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 2 5 (0.29) (0.439) (0.41)
νέω to swim 5 10 (0.57) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 1 1 (0.06) (0.576) (0.62)
νεύω to nod 3 3 (0.17) (0.178) (0.46)
νέος young, youthful 2 7 (0.4) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 2 5 (0.29) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 1 (0.06) (0.685) (2.19)
Νεάπολις new city 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
νάω to flow 4 8 (0.46) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 10 11 (0.63) (3.843) (21.94)
νᾶνος a dwarf 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.06) (0.179) (1.32)
ναί yea, verily 1 1 (0.06) (0.919) (1.08)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 1 (0.06) (0.424) (0.14)
μυθικός mythic, legendary 1 1 (0.06) (0.046) (0.01)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 1 (0.06) (0.645) (0.19)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 8 11 (0.63) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 2 2 (0.11) (0.129) (0.18)
μόρφωμα form, shape 2 2 (0.11) (0.007) (0.01)
μορφή form, shape 53 59 (3.38) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 17 28 (1.61) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 42 66 (3.78) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 3 3 (0.17) (0.098) (0.01)
μόνωσις separation from 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
μονόω to make single 10 11 (0.63) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 295 430 (24.66) (19.178) (9.89)
μονοειδής of one form 4 10 (0.57) (0.064) (0.04)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 25 26 (1.49) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 24 24 (1.38) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 1 1 (0.06) (0.093) (0.0)
μοναχός single, solitary; monk 2 2 (0.11) (0.152) (0.01)
μοναχή a kind of linen item 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
μονάς alone, solitary 29 43 (2.47) (1.202) (0.02)
μοναδικός consisting of units 2 2 (0.11) (0.072) (0.0)
μοῖρα a part, portion; fate 4 8 (0.46) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 1 (0.06) (0.156) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 11 29 (1.66) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 3 (0.17) (1.059) (0.79)
μνάομαι be mindful of; woo 1 1 (0.06) (0.048) (0.29)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 2 2 (0.11) (0.279) (0.21)
μίξις mixing, mingling 4 7 (0.4) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 3 14 (0.8) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 4 (0.23) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 1 7 (0.4) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 1 (0.06) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 44 54 (3.1) (5.888) (3.02)
μῖγμα a mixture 6 6 (0.34) (0.097) (0.0)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.06) (0.37) (0.68)
μήτηρ a mother 1 2 (0.11) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 66 102 (5.85) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 10 18 (1.03) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 85 129 (7.4) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 43 74 (4.24) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 5 6 (0.34) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 4 4 (0.23) (0.363) (1.02)
μῆκος length 16 19 (1.09) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 2 (0.11) (0.86) (0.77)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 2 (0.11) (0.045) (0.39)
μηδέτερος neither of the two 4 5 (0.29) (0.201) (0.21)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 5 (0.29) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 75 100 (5.73) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 1 1 (0.06) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 31 57 (3.27) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 6 9 (0.52) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.06) (0.062) (0.05)
μηδαμός none 6 9 (0.52) (0.355) (0.29)
μή not 592 889 (50.97) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 16 31 (1.78) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 47 80 (4.59) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 6 11 (0.63) (1.299) (0.8)
μετρικός metrical, by measure 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
μετρητός measurable 10 10 (0.57) (0.031) (0.01)
μέτρησις measuring, measurement 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
μετρέω to measure in any way 39 73 (4.19) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 8 12 (0.69) (0.116) (0.01)
μετουσία participation, partnership, communion 10 16 (0.92) (0.102) (0.01)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 2 (0.11) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 140 177 (10.15) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 2 (0.11) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 4 (0.23) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 3 (0.17) (0.381) (0.37)
μεταφορά transference 11 15 (0.86) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 6 9 (0.52) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 2 3 (0.17) (0.374) (0.26)
μετάσχεσις participation 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
μετάστασις a removing, removal 1 1 (0.06) (0.115) (0.07)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 2 (0.11) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 25 56 (3.21) (2.792) (1.7)
μετάληψις participation 3 4 (0.23) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 22 30 (1.72) (0.802) (0.5)
μετάθεσις transposition 1 2 (0.11) (0.252) (0.1)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 2 (0.11) (0.038) (0.0)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 1 (0.06) (0.053) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 4 4 (0.23) (0.409) (0.24)
μετάγω to convey from one place to another 3 4 (0.23) (0.095) (0.04)
μεταβολή a change, changing 53 99 (5.68) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 2 6 (0.34) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 34 63 (3.61) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 16 26 (1.49) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 172 280 (16.05) (21.235) (25.5)
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
μεσότης a middle 12 24 (1.38) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 62 110 (6.31) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 20 30 (1.72) (1.256) (0.46)
μέση mese 17 25 (1.43) (0.527) (0.24)
μέροψ dividing the voice 1 1 (0.06) (0.06) (0.11)
μέρος a part, share 189 272 (15.6) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 9 16 (0.92) (0.208) (0.0)
μεριστής a divider 1 8 (0.46) (0.039) (0.0)
μερισμός a dividing, division 4 6 (0.34) (0.098) (0.07)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 1 (0.06) (0.238) (0.13)
μερίζω to divide, distribute 2 8 (0.46) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 56 96 (5.5) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 146 258 (14.79) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 8 (0.46) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 1,483 2,487 (142.6) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (0.06) (0.107) (0.03)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 20 41 (2.35) (5.491) (7.79)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 1 (0.06) (0.179) (0.01)
μέλι honey 12 12 (0.69) (1.281) (0.23)
Μέλης Meles 3 3 (0.17) (0.014) (0.02)
μέλη a kind of cup 1 2 (0.11) (0.058) (0.02)
μελέτη care, attention 4 5 (0.29) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 1 1 (0.06) (0.319) (0.23)
Μέλας Melas 5 5 (0.29) (0.025) (0.06)
μέλας black, swart 38 67 (3.84) (2.124) (1.87)
μελάνω to grow black 1 1 (0.06) (0.052) (0.01)
μελανία blackness: a black cloud 4 6 (0.34) (0.047) (0.01)
μελαίνω to blacken 1 5 (0.29) (0.098) (0.04)
μείων less 3 8 (0.46) (0.213) (0.29)
μείς a month 2 6 (0.34) (1.4) (1.25)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 6 (0.34) (0.177) (0.02)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 7 (0.4) (1.47) (1.48)
μέθοδος a following after, pursuit 5 12 (0.69) (0.733) (0.08)
μεθοδικός going to work by rule, methodical, systematic 1 1 (0.06) (0.014) (0.05)
μεθοδεύω to treat by method: to use cunning devices, employ craft 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
μεθίστημι to place in another way, to change 4 5 (0.29) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.06) (0.353) (1.09)
μέθεξις participation 30 31 (1.78) (0.12) (0.0)
μεθεκτός able to be shared in 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 62 81 (4.64) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 118 141 (8.08) (18.419) (25.96)
Μέγαρα town of Megara 1 1 (0.06) (0.21) (1.93)
μάχομαι to fight 6 18 (1.03) (1.504) (4.23)
μάχαιρα a large knife 1 2 (0.11) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 4 (0.23) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 2 (0.11) (0.392) (0.28)
ματαιολογία idle talk 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 3 (0.17) (0.069) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 7 (0.4) (1.017) (0.5)
μάρμαρος stone 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
μανότης looseness of texture, porousness 12 12 (0.69) (0.05) (0.0)
μανός few, scanty 18 18 (1.03) (0.129) (0.0)
μανθάνω to learn 11 24 (1.38) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 4 6 (0.34) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 291 374 (21.44) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 69 101 (5.79) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 25 27 (1.55) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 17 27 (1.55) (2.014) (6.77)
μακρός long 21 22 (1.26) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 4 4 (0.23) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 1 1 (0.06) (0.75) (2.44)
μαθητής a learner, pupil 1 3 (0.17) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 2 2 (0.11) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 11 16 (0.92) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 1 (0.06) (0.575) (0.51)
μά (no,) by .. 1 2 (0.11) (0.595) (1.11)
λύω to loose 34 46 (2.64) (2.411) (3.06)
λυτέος one must solve 1 2 (0.11) (0.023) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 20 32 (1.83) (0.705) (0.23)
λυπηρός painful, distressing 2 3 (0.17) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 1 5 (0.29) (0.996) (0.48)
Λυκομήδης Lycomedes 1 1 (0.06) (0.017) (0.06)
Λύκειον the Lyceum 1 5 (0.29) (0.051) (0.03)
λύγος vitex agnus castus 1 1 (0.06) (0.037) (0.07)
λόχος an ambush 1 1 (0.06) (0.216) (0.69)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 1 (0.06) (0.054) (0.19)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 1 (0.06) (0.131) (0.69)
λοπάς a flat dish 1 1 (0.06) (0.049) (0.0)
λοιπός remaining, the rest 27 63 (3.61) (6.377) (5.2)
λόγος the word 526 743 (42.6) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 2 2 (0.11) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 9 (0.52) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 54 88 (5.05) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 3 (0.17) (0.897) (0.58)
λογία a collection for the poor 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
Λίνος Linos 1 1 (0.06) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 1 (0.06) (0.089) (0.07)
λίθος a stone 4 8 (0.46) (2.39) (1.5)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 1 (0.06) (0.026) (0.0)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.11) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 3 8 (0.46) (0.202) (0.1)
ληπτός to be apprehended 1 1 (0.06) (0.031) (0.01)
ληπτέος to be taken 6 7 (0.4) (0.191) (0.01)
ληΐς booty, spoil 1 1 (0.06) (0.071) (0.13)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.06) (0.476) (0.77)
λευκόω to make white 1 4 (0.23) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 35 40 (2.29) (0.222) (0.01)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
λεῦκος a fish 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
λευκός light, bright, clear 135 170 (9.75) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 10 15 (0.86) (0.388) (0.05)
λευκαίνω to make white, whiten 1 8 (0.46) (0.063) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 4 4 (0.23) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 6 7 (0.4) (1.671) (0.44)
λέξις a speaking, saying, speech 60 112 (6.42) (1.763) (0.32)
λεκτικός able to speak 2 2 (0.11) (0.012) (0.02)
λείπω to leave, quit 5 6 (0.34) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 2 3 (0.17) (0.051) (0.0)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 4 (0.23) (0.724) (0.14)
λέγω to pick; to say 1,685 2,475 (141.91) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 4 (0.23) (0.182) (0.13)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 2 (0.11) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 2 (0.11) (0.241) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 5 (0.29) (1.665) (2.81)
λαμβάνω to take, seize, receive 131 207 (11.87) (15.895) (13.47)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 2 (0.11) (0.535) (0.94)
κώπη the handle of an oar 1 1 (0.06) (0.099) (0.21)
κωνοειδής conical 1 1 (0.06) (0.013) (0.0)
κώμη country town 2 2 (0.11) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 25 36 (2.06) (2.081) (1.56)
κύων a dog 11 11 (0.63) (1.241) (1.9)
κύτος the hollow 1 1 (0.06) (0.083) (0.01)
κυρτός bulging, swelling 3 3 (0.17) (0.198) (0.04)
κῦρος supreme power, authority 3 4 (0.23) (0.093) (0.03)
κυρίως like a lord 72 106 (6.08) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 2 3 (0.17) (7.519) (1.08)
κύριος having power 108 163 (9.35) (8.273) (1.56)
κύκνος a swan 2 4 (0.23) (0.204) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 11 17 (0.97) (3.609) (1.17)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 1 (0.06) (0.269) (0.1)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 2 (0.11) (0.268) (0.46)
κτίστης a founder 1 1 (0.06) (0.078) (0.0)
κτίζω to found 1 2 (0.11) (0.538) (0.6)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 8 26 (1.49) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 7 7 (0.4) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 14 (0.8) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 1 (0.06) (0.752) (0.83)
Κρόνος Cronus 1 2 (0.11) (0.462) (0.52)
κριτικός able to discern, critical 1 1 (0.06) (0.113) (0.01)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 8 (0.46) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 12 16 (0.92) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 1 (0.06) (0.057) (0.06)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 1 (0.06) (0.102) (0.1)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 8 11 (0.63) (1.966) (1.67)
Κράτης Crates 1 1 (0.06) (0.074) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 11 24 (1.38) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 6 7 (0.4) (1.047) (0.01)
κουφότης lightness 9 9 (0.52) (0.199) (0.0)
κοῦφος light, nimble 16 18 (1.03) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 1 1 (0.06) (0.098) (0.1)
κόσμος order 19 44 (2.52) (3.744) (1.56)
κόσμημα an ornament, decoration 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 2 4 (0.23) (0.659) (0.71)
κόραξ carrion-crow 8 8 (0.46) (0.223) (0.2)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 1 (0.06) (0.038) (0.04)
κομίζω to take care of, provide for 2 3 (0.17) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 4 4 (0.23) (0.222) (0.32)
κολλάω to glue, cement 1 1 (0.06) (0.116) (0.02)
κόλλα glue 2 2 (0.11) (0.037) (0.01)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 22 25 (1.43) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 22 23 (1.32) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 5 6 (0.34) (0.21) (0.22)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 29 29 (1.66) (0.121) (0.01)
κοινός common, shared in common 372 458 (26.26) (6.539) (4.41)
κοῖλος hollow, hollowed 1 2 (0.11) (0.715) (0.86)
κλίσις a bending, inclination 2 2 (0.11) (0.042) (0.17)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 1 (0.06) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 4 8 (0.46) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 1 1 (0.06) (0.186) (0.5)
κλίμα an inclination, slope 1 1 (0.06) (0.11) (0.05)
κληρόω to appoint 1 1 (0.06) (0.114) (0.05)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 1 (0.06) (0.07) (0.27)
κίων a pillar 2 4 (0.23) (0.23) (0.29)
κίω to go 1 1 (0.06) (0.111) (1.11)
κίσηρις the pumice-stone 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
κινητός moving 2 7 (0.4) (0.151) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 4 6 (0.34) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 1 6 (0.34) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 79 391 (22.42) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 1 3 (0.17) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 54 223 (12.79) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 3 (0.17) (0.652) (1.82)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.06) (0.111) (0.3)
κηρός bees-wax 1 4 (0.23) (0.644) (0.11)
κεχωρισμένως separately 1 1 (0.06) (0.015) (0.0)
κεφαλή the head 36 40 (2.29) (3.925) (2.84)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 1 (0.06) (0.04) (0.17)
κεφάλαιος of the head 1 10 (0.57) (0.962) (0.27)
κεράννυμι to mix, mingle 1 1 (0.06) (0.321) (0.24)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 3 (0.17) (0.129) (0.12)
κέντρον any sharp point 4 6 (0.34) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 3 3 (0.17) (0.776) (0.09)
κενός empty 9 11 (0.63) (2.157) (3.12)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 58 206 (11.81) (3.717) (4.75)
κέγχρος millet 6 6 (0.34) (0.112) (0.06)
καυστός burnt, red-hot 2 2 (0.11) (0.023) (0.0)
καῦσις a burning 1 1 (0.06) (0.074) (0.01)
καῦμα burning heat 1 3 (0.17) (0.182) (0.14)
Καύκασος Mt. Caucasus 2 2 (0.11) (0.05) (0.13)
κατώτατος lowest 1 1 (0.06) (0.033) (0.01)
κάτω down, downwards 29 47 (2.69) (3.125) (0.89)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 1 (0.06) (0.059) (0.04)
κατορθόω to set upright, erect 1 1 (0.06) (0.566) (0.38)
κατηγορία an accusation, charge 239 444 (25.46) (1.705) (0.35)
κατηγόρημα an accusation, charge 9 14 (0.8) (0.045) (0.01)
κατηγορέω to speak against, to accuse 127 155 (8.89) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 7 10 (0.57) (1.923) (2.47)
κάτειμι go down 4 6 (0.34) (0.298) (0.32)
κατάψυξις cooling 4 4 (0.23) (0.069) (0.0)
καταχρηστικός misused, misapplied 3 5 (0.29) (0.047) (0.0)
καταφρονέω to think down upon 2 5 (0.29) (0.668) (0.63)
καταφορά conveyance 1 1 (0.06) (0.068) (0.13)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 17 49 (2.81) (0.872) (0.0)
καταφαίνω to declare, make known 4 4 (0.23) (0.096) (0.09)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 13 16 (0.92) (0.056) (0.09)
κατάταξις ordering, arranging 4 4 (0.23) (0.002) (0.0)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 4 6 (0.34) (0.561) (0.38)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 2 (0.11) (0.039) (0.04)
κατασκευή preparation 2 5 (0.29) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 11 16 (0.92) (1.81) (0.77)
καταριθμέω to count 4 5 (0.29) (0.088) (0.01)
καταντάω come down to, arrive 1 2 (0.11) (0.16) (0.12)
κατανοέω to observe well, to understand 2 3 (0.17) (0.416) (0.32)
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 1 (0.06) (0.02) (0.05)
καταμετρέω to measure out to 1 1 (0.06) (0.023) (0.02)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 4 5 (0.29) (0.236) (0.31)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.06) (0.152) (0.07)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 4 (0.23) (0.079) (0.06)
καταλείπω to leave behind 1 5 (0.29) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 3 (0.17) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 3 (0.17) (2.437) (2.68)
κατακολουθέω to follow after, obey 4 11 (0.63) (0.063) (0.09)
καταδοχή receiving back, restoration 3 3 (0.17) (0.005) (0.01)
καταδεής wanting 1 2 (0.11) (0.076) (0.1)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 2 (0.11) (0.118) (0.14)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 1 (0.06) (0.077) (0.17)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2,035 2,928 (167.89) (76.461) (54.75)
κάσις a brother 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
καρπός fruit 2 2 (0.11) (1.621) (1.05)
καρκίνος a crab 1 1 (0.06) (0.17) (0.02)
καρδία the heart 3 3 (0.17) (2.87) (0.99)
κανών any straight rod 3 4 (0.23) (0.355) (0.11)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 1 (0.06) (0.054) (0.01)
κἄν and if, even if, although 19 32 (1.83) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 21 33 (1.89) (0.701) (0.1)
καμπυλότης crookedness, curvature 4 4 (0.23) (0.008) (0.0)
καμπύλος bent, crooked, curved 1 4 (0.23) (0.071) (0.11)
κάμπτω to bend, curve 1 1 (0.06) (0.361) (0.23)
καλός beautiful 74 111 (6.36) (9.11) (12.96)
κᾶλον wood 1 1 (0.06) (0.021) (0.02)
κάλλος beauty 2 2 (0.11) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 83 125 (7.17) (10.936) (8.66)
κακός bad 12 111 (6.36) (7.257) (12.65)
κακία badness 11 43 (2.47) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 57 82 (4.7) (2.582) (1.38)
Κάις Cain 1 1 (0.06) (0.124) (0.0)
καῖρος the row of thrums 2 6 (0.34) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 10 17 (0.97) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 1 (0.06) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 1 1 (0.06) (0.115) (0.21)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 1 (0.06) (0.044) (0.07)
καινότης newness, freshness 1 1 (0.06) (0.043) (0.03)
καινός new, fresh 6 6 (0.34) (0.929) (0.58)
καινίζω to make new 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
καί and, also 6,199 10,263 (588.47) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 1 (0.06) (0.867) (0.28)
καθότι in what manner 2 2 (0.11) (0.215) (0.05)
καθόσον in so far as, inasmuch as 25 27 (1.55) (0.169) (0.0)
καθόλου on the whole, in general 67 88 (5.05) (5.11) (1.48)
καθολικός general 5 7 (0.4) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 130 165 (9.46) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 4 8 (0.46) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.17) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 10 24 (1.38) (0.912) (1.11)
καθέδρα a seat 3 3 (0.17) (0.112) (0.03)
καθαρότης cleanness, purity 3 3 (0.17) (0.065) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 7 40 (2.29) (1.603) (0.65)
καθάπαξ once for all 1 2 (0.11) (0.125) (0.15)
καθαίρω to make pure 1 5 (0.29) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 5 12 (0.69) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 3 4 (0.23) (0.246) (0.24)
ἴσως equally, in like manner 51 77 (4.42) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 8 (0.46) (0.662) (1.0)
ἰσχύς strength 2 3 (0.17) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 2 2 (0.11) (2.136) (1.23)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 1 (0.06) (0.214) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 3 (0.17) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 8 9 (0.52) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 49 75 (4.3) (4.072) (7.15)
ἰσόω to make equal 9 9 (0.52) (0.069) (0.05)
ἰσότης equality 6 6 (0.34) (0.289) (0.03)
Ἶσος Isus 7 7 (0.4) (0.042) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 130 173 (9.92) (9.107) (4.91)
ἰσόμαχος equal in battle 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 2 (0.11) (0.082) (0.02)
ἰσάκις the same number of times, as many times 3 3 (0.17) (0.145) (0.01)
ἴς sinew, tendon 6 7 (0.4) (0.943) (0.25)
ἱππότης a driver 1 1 (0.06) (0.087) (0.41)
Ἵππος Hippus 9 9 (0.52) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 25 33 (1.89) (3.33) (7.22)
Ἱππόλυτος Hippolytus 1 1 (0.06) (0.037) (0.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 45 74 (4.24) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 6 21 (1.2) (0.758) (0.44)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 17 (0.97) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 335 463 (26.55) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.06) (0.166) (1.35)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 8 (0.46) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 2 3 (0.17) (0.023) (0.01)
ἶδος violent heat 2 3 (0.17) (0.121) (0.02)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 26 28 (1.61) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 42 43 (2.47) (0.188) (0.04)
ἰδιότης peculiar nature, property 58 66 (3.78) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 210 284 (16.28) (7.241) (5.17)
ἰδιάζω to be alone 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
Ἴδη Ida 1 1 (0.06) (0.087) (0.33)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.06) (0.036) (0.05)
ἰδέα form 8 11 (0.63) (1.544) (0.48)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 12 13 (0.75) (0.778) (0.39)
ἰατός curable 5 9 (0.52) (0.02) (0.01)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.06) (0.403) (0.02)
ἰά a voice, cry 16 31 (1.78) (0.684) (0.1)
θύρα a door 2 2 (0.11) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 2 4 (0.23) (1.72) (7.41)
θυμίαμα that which is burnt as incense 3 3 (0.17) (0.261) (0.08)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 7 (0.4) (0.077) (0.04)
θνητός liable to death, mortal 20 22 (1.26) (1.296) (1.37)
θηρεύω to hunt, go hunting 3 4 (0.23) (0.182) (0.13)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 2 (0.11) (0.233) (0.2)
θῆλυς female 2 4 (0.23) (1.183) (0.69)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 2 (0.11) (0.09) (0.23)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 1 (0.06) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 10 36 (2.06) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 5 9 (0.52) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 11 19 (1.09) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 237 310 (17.78) (2.307) (1.87)
θέω to run 4 7 (0.4) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 3 3 (0.17) (0.044) (0.01)
θετέος to be laid down 2 3 (0.17) (0.082) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 131 166 (9.52) (1.601) (0.25)
θερμότης heat 34 40 (2.29) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 4 6 (0.34) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 22 29 (1.66) (3.501) (0.49)
θερμαντικός capable of heating, calorific 3 3 (0.17) (0.029) (0.0)
θέρμανσις heating 3 3 (0.17) (0.014) (0.0)
θερμαίνω to warm, heat 10 38 (2.18) (1.019) (0.08)
Θεόφραστος Theophrastus 1 6 (0.34) (0.243) (0.04)
θεοσεβής fearing God, religious 3 3 (0.17) (0.071) (0.05)
θεός god 12 25 (1.43) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 1 1 (0.06) (0.155) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 24 38 (2.18) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 2 (0.11) (0.215) (0.86)
θέατρον a place for seeing 3 3 (0.17) (0.316) (0.19)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 6 13 (0.75) (1.993) (1.71)
Θεαίτητος Theaetetus 3 4 (0.23) (0.085) (0.0)
θαυμαστόω magnify 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 21 29 (1.66) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 3 (0.17) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 7 (0.4) (1.706) (1.96)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.06) (0.176) (0.35)
Θαλῆς Thales 3 3 (0.17) (0.095) (0.05)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 3 (0.17) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 1 2 (0.11) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 13 (0.75) (0.679) (2.1)
ἤτοι now surely, truly, verily 35 59 (3.38) (3.652) (1.2)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 3 (0.17) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 131 149 (8.54) (2.969) (2.18)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 1 (0.06) (0.244) (0.08)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 1 (0.06) (0.228) (0.55)
ἤπερ than at all, than even 6 10 (0.57) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 2 2 (0.11) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 17 25 (1.43) (2.882) (1.73)
ἡνίκα at which time, when 1 2 (0.11) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 2 4 (0.23) (0.576) (0.22)
ἥμισυς half 17 28 (1.61) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 1 (0.06) (0.154) (0.15)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 1 (0.06) (0.121) (0.09)
ἠμί to say 50 68 (3.9) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 14 19 (1.09) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 3 (0.17) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 7 11 (0.63) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 1 (0.06) (0.05) (0.48)
ἧλος a nail 1 2 (0.11) (0.215) (0.04)
Ἦλις Elis 2 2 (0.11) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 9 15 (0.86) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 2 2 (0.11) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 3 8 (0.46) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 13 (0.75) (0.354) (0.05)
ἠθέω to sift, strain 2 4 (0.23) (0.159) (0.21)
ἡδύς sweet 3 4 (0.23) (2.071) (1.82)
ἤδη already 50 77 (4.42) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 1 2 (0.11) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 1 1 (0.06) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 18 (1.03) (3.657) (4.98)
ἡγεμονικός ready to lead 2 2 (0.11) (0.215) (0.1)
ἤ2 exclam. 48 64 (3.67) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 111 141 (8.08) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 52 68 (3.9) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 52 71 (4.07) (2.231) (8.66)
either..or; than 469 735 (42.14) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 1 4 (0.23) (0.161) (0.01)
ζωός alive, living 27 33 (1.89) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 172 228 (13.07) (8.115) (0.7)
ζώννυμι to gird 1 1 (0.06) (0.039) (0.15)
ζωή a living 11 34 (1.95) (2.864) (0.6)
ζωγραφία the art of painting 1 1 (0.06) (0.02) (0.01)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 22 25 (1.43) (5.09) (3.3)
ζητητικός disposed to search 2 2 (0.11) (0.014) (0.01)
ζητητέος to be sought 2 8 (0.46) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 12 14 (0.8) (0.673) (0.18)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 1 (0.06) (0.01) (0.04)
ζήτημα that which is sought 3 7 (0.4) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 59 92 (5.28) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.06) (0.278) (0.26)
ζέω to boil, seethe 5 5 (0.29) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 20 29 (1.66) (4.739) (12.03)
ζάω to live 4 5 (0.29) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 44 69 (3.96) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 910 1,626 (93.23) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 35 38 (2.18) (0.147) (0.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 2 (0.11) (1.678) (2.39)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 1 (0.06) (0.02) (0.02)
ἔφοδος3 a way towards, approach 4 5 (0.29) (0.4) (1.15)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 1 (0.06) (0.04) (0.1)
ἔφοδος accessible 4 5 (0.29) (0.418) (1.26)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 1 (0.06) (0.013) (0.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 34 51 (2.92) (2.978) (3.52)
ἐφιστάνω set over 4 5 (0.29) (0.042) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 3 (0.17) (0.78) (1.22)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 15 24 (1.38) (2.195) (0.2)
ἐφαρμόζω to fit on 14 16 (0.92) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 4 12 (0.69) (0.347) (0.3)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 1 (0.06) (0.052) (0.04)
εὐωδία a sweet smell 6 6 (0.34) (0.161) (0.03)
εὔψυχος of good courage, stout of heart, courageous 2 2 (0.11) (0.031) (0.12)
εὐψυχία good courage, high spirit 1 1 (0.06) (0.028) (0.15)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.06) (0.209) (0.62)
εὐφρόσυνος in good cheer 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 1 (0.06) (0.244) (0.14)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.06) (0.103) (0.04)
εὔστοχος well-aimed 1 1 (0.06) (0.036) (0.05)
εὔσημος of good signs 1 1 (0.06) (0.02) (0.01)
εὐρώς mould, dank decay 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
εὑρίσκω to find 28 39 (2.24) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 5 7 (0.4) (0.392) (0.02)
εὔπορος easy to pass 1 1 (0.06) (0.173) (0.21)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.06) (0.301) (0.16)
εὔνοια good-will, favour, kindness 3 3 (0.17) (0.537) (1.08)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 1 (0.06) (0.039) (0.02)
εὐμετάβολος changeable 6 6 (0.34) (0.021) (0.02)
εὐμάθεια readiness in learning, docility 1 1 (0.06) (0.01) (0.02)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 6 12 (0.69) (1.211) (0.37)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 2 (0.11) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 2 (0.11) (0.146) (0.07)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 4 (0.23) (0.194) (0.05)
εὐκίνητος easily moved 21 21 (1.2) (0.101) (0.03)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.06) (0.145) (0.35)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 1 (0.06) (0.049) (0.24)
εὐθύτης straightness 9 12 (0.69) (0.061) (0.0)
εὐθύς straight, direct 23 45 (2.58) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 2 (0.11) (0.105) (0.1)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.06) (0.094) (0.02)
Εὐθύδημος Euthydemus 2 2 (0.11) (0.051) (0.09)
εὔθετος well-arranged 1 1 (0.06) (0.052) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 5 (0.29) (1.18) (0.07)
Εὔδωρος Eudorus 9 9 (0.52) (0.008) (0.01)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 1 (0.06) (0.087) (0.66)
εὐαρίθμητος easy to count 3 3 (0.17) (0.035) (0.01)
εὐάερος with fresh, good air 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
εὖ well 6 8 (0.46) (2.642) (5.92)
ἐτυμολογία etymology 3 3 (0.17) (0.029) (0.0)
ἔτος a year 1 1 (0.06) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 4 5 (0.29) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 102 167 (9.58) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 2 (0.11) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 5 (0.29) (0.293) (0.01)
ἑτερότης otherness, difference 17 21 (1.2) (0.137) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 389 605 (34.69) (18.33) (7.31)
ἑτεροιόω to make of different kind 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
ἑτεροιότης difference in kind 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἑτερόδοξος differing in opinion 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
ἑτερογενής of different kinds 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
ἐτάζω to examine, test 9 12 (0.69) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 1 (0.06) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 27 43 (2.47) (2.261) (0.9)
ἑσμός a swarm, a stream 1 1 (0.06) (0.024) (0.02)
ἕσις an impulse, tendency 2 2 (0.11) (0.012) (0.0)
ἐσθίω to eat 3 3 (0.17) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 3 (0.17) (0.476) (0.76)
ἐρωτάω to ask 6 6 (0.34) (1.642) (1.49)
ἔρως love 3 4 (0.23) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 99 156 (8.94) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 5 10 (0.57) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 1 2 (0.11) (0.374) (0.35)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 3 3 (0.17) (0.052) (0.01)
ἔρος love, desire 1 1 (0.06) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 9 11 (0.63) (0.949) (1.25)
ἔριον wool 3 3 (0.17) (0.366) (0.14)
ἐρέω Epic: ask, enquire 7 10 (0.57) (0.675) (0.47)
ἔρευθος redness, flush 3 3 (0.17) (0.051) (0.04)
Ἐρέτρια Eretria 1 1 (0.06) (0.038) (0.27)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.06) (0.169) (0.18)
ἔργον work 10 17 (0.97) (5.905) (8.65)
ἑπτάς period of seven days 4 5 (0.29) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 4 5 (0.29) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 2 4 (0.23) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 4 4 (0.23) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 12 27 (1.55) (4.068) (4.18)
ἐπόγδοος ratio of 9:8 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 4 6 (0.34) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 4 5 (0.29) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 6 8 (0.46) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 5 6 (0.34) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια2 sacrifices in celebration of an appearance 2 2 (0.11) (0.007) (0.0)
Ἐπιφάνεια Epiphania (city in Cilicia) 2 2 (0.11) (0.014) (0.0)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 61 71 (4.07) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.06) (0.361) (0.44)
ἐπίτριτος one and a third 1 1 (0.06) (0.068) (0.01)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 5 (0.29) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 44 52 (2.98) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 12 14 (0.8) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.17) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 10 10 (0.57) (0.227) (0.08)
ἐπίτασις a stretching 29 31 (1.78) (0.18) (0.01)
ἐπισυνίστημι cause to coagulate afterwards 2 2 (0.11) (0.002) (0.0)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 1 (0.06) (0.168) (0.18)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 45 52 (2.98) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 8 10 (0.57) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 3 5 (0.29) (0.215) (0.03)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 2 2 (0.11) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 112 132 (7.57) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 10 11 (0.63) (0.101) (0.34)
ἐπίσταμαι to know 1 2 (0.11) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 8 15 (0.86) (1.347) (0.48)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 1 (0.06) (0.145) (0.11)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 4 (0.23) (0.159) (0.07)
ἐπισκευαστός repaired, restored 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ἐπισκευαστής one who equips 2 2 (0.11) (0.003) (0.0)
ἐπισκεπτέος to be considered 2 5 (0.29) (0.117) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 5 (0.29) (0.199) (0.24)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 8 8 (0.46) (0.219) (0.15)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 3 3 (0.17) (0.083) (0.0)
ἐπιπλοκή plaiting together 2 4 (0.23) (0.045) (0.07)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 9 11 (0.63) (0.831) (0.39)
ἐπίνοια a thinking on 12 17 (0.97) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 11 18 (1.03) (0.554) (0.45)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.11) (0.104) (0.22)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 3 (0.17) (0.213) (0.33)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 1 (0.06) (0.515) (0.58)
ἐπιλύω to loose, untie 1 1 (0.06) (0.083) (0.01)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 2 (0.11) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 3 5 (0.29) (0.199) (0.2)
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 3 (0.17) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 2 (0.11) (0.478) (0.58)
ἐπίκτητος gained besides 27 64 (3.67) (0.156) (0.05)
ἐπίκρισις determination 2 6 (0.34) (0.031) (0.0)
ἐπικρατέω to rule over 3 7 (0.4) (0.405) (0.75)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 3 5 (0.29) (0.112) (0.04)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 2 (0.11) (0.164) (0.01)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 1 (0.06) (0.02) (0.0)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 2 (0.11) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.06) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 1 (0.06) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 2 (0.11) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 9 9 (0.52) (0.344) (0.15)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 3 (0.17) (0.167) (0.1)
ἐπιδέχομαι to admit besides 112 147 (8.43) (0.48) (0.24)
ἐπιδεκτικός capable of containing 4 5 (0.29) (0.012) (0.0)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 13 23 (1.32) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 6 23 (1.32) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 4 10 (0.57) (0.137) (0.17)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 21 25 (1.43) (0.78) (1.58)
ἐπιβολή a throwing 3 4 (0.23) (0.348) (2.26)
ἐπίβλεψις a looking at, gazing 2 2 (0.11) (0.009) (0.0)
ἐπιβάλλω to throw 4 9 (0.52) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 693 1,057 (60.61) (64.142) (59.77)
ἐπεκτείνω to extend 1 1 (0.06) (0.047) (0.04)
ἐπέκτασις extension 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 3 (0.17) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 26 35 (2.01) (2.603) (7.5)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 9 9 (0.52) (0.022) (0.01)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 5 7 (0.4) (0.025) (0.01)
ἔπειξις haste, hurry 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 6 (0.34) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 4 6 (0.34) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 3 (0.17) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 186 295 (16.91) (19.86) (21.4)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 3 3 (0.17) (0.335) (0.32)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)
ἐπαλλάσσω to interchange 1 1 (0.06) (0.022) (0.02)
ἐπαληθεύω to prove true, verify 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 4 6 (0.34) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (0.06) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 2 (0.11) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 14 15 (0.86) (0.333) (0.12)
ἐπαγωγεύς coat of clay 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἐπάγω to bring on 33 47 (2.69) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.06) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 1 (0.06) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 5 7 (0.4) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 57 93 (5.33) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 45 67 (3.84) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 1 1 (0.06) (0.041) (0.01)
ἔξωθεν from without 35 67 (3.84) (1.897) (0.59)
ἔξω out 8 15 (0.86) (2.334) (2.13)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
ἐξοικίζω to remove 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.06) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 12 22 (1.26) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 188 326 (18.69) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 20 29 (1.66) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 17 21 (1.2) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 6 (0.34) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 7 14 (0.8) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.06) (0.486) (0.7)
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
ἐξετάζω to examine well 4 9 (0.52) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 5 (0.29) (0.911) (1.33)
ἐξεργασία working out, completion 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
ἔξειμι go out 27 29 (1.66) (0.687) (0.71)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 4 (0.23) (0.083) (0.06)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 3 5 (0.29) (0.197) (0.16)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (0.06) (0.368) (0.66)
ἐξαίφνης suddenly 1 1 (0.06) (0.427) (0.51)
ἐξαιρέω to take out of 13 14 (0.8) (0.659) (0.97)
ἕξ six 5 15 (0.86) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 12 14 (0.8) (0.167) (0.0)
ἐνυπάρχω exist 28 29 (1.66) (0.38) (0.0)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 9 (0.52) (0.149) (0.03)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 7 (0.4) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 2 3 (0.17) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 1 2 (0.11) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 3 6 (0.34) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 7 20 (1.15) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 66 101 (5.79) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 11 16 (0.92) (0.27) (0.02)
ἑνόω make one, unite 4 6 (0.34) (0.18) (0.01)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 2 (0.11) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 17 33 (1.89) (2.132) (1.65)
ἕννυμι to put clothes on 1 1 (0.06) (0.089) (0.74)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 61 86 (4.93) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 16 24 (1.38) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 13 13 (0.75) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 7 21 (1.2) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 11 15 (0.86) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 11 18 (1.03) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 11 11 (0.63) (0.055) (0.01)
ἐνίημι to send in 1 2 (0.11) (0.238) (0.41)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 4 (0.23) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 2 5 (0.29) (1.873) (6.42)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 7 (0.4) (0.054) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 9 41 (2.35) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 110 318 (18.23) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 11 (0.63) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 21 27 (1.55) (1.363) (1.24)
ἐνδυτός put on 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἔνδοξος held in esteem 1 3 (0.17) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 8 (0.46) (1.222) (1.6)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 1 (0.06) (0.03) (0.02)
ἔνδοθεν from within 2 7 (0.4) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 8 13 (0.75) (0.434) (0.47)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 4 15 (0.86) (4.811) (0.55)
ἔνδειξις a pointing out 1 1 (0.06) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 21 30 (1.72) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 3 11 (0.63) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 2 3 (0.17) (0.31) (0.34)
ἐνάρετος virtuous 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 20 27 (1.55) (1.398) (0.39)
ἐναντίωσις a contradiction 71 97 (5.56) (0.51) (0.03)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
ἐναντιότης contrariety, opposition 17 23 (1.32) (0.181) (0.0)
ἐναντίος opposite 339 673 (38.59) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 5 11 (0.63) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 1,578 2,726 (156.31) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 13 25 (1.43) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 3 3 (0.17) (0.251) (0.12)
ἔμφασις appearing in 8 10 (0.57) (0.19) (0.24)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.06) (0.136) (0.09)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.06) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 11 30 (1.72) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 2 7 (0.4) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 24 29 (1.66) (0.403) (0.38)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 1 (0.06) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 1 (0.06) (0.222) (0.1)
ἐμπίπτω to fall in 2 3 (0.17) (1.012) (1.33)
ἐμπερίληψις encompassment 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 2 (0.11) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 2 2 (0.11) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 3 7 (0.4) (8.401) (19.01)
ἔμμονος abiding by, steadfast 2 3 (0.17) (0.014) (0.01)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.06) (0.282) (0.33)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 1 (0.06) (1.417) (1.63)
ἐλύω to roll round 3 3 (0.17) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 2 2 (0.11) (1.675) (3.51)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.06) (0.176) (0.38)
ἐλλόγιμος held in account 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 5 6 (0.34) (0.184) (0.1)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 3 (0.17) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 20 27 (1.55) (0.233) (0.0)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 25 30 (1.72) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 1 3 (0.17) (1.305) (1.45)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 1 (0.06) (0.092) (0.46)
ἑλικοειδής of winding 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 1 (0.06) (0.043) (0.05)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 2 (0.11) (0.174) (0.07)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 3 (0.17) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 3 (0.17) (0.854) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 1 (0.06) (0.039) (0.07)
ἐλάχιστος the smallest, least 9 13 (0.75) (0.969) (0.73)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 2 (0.11) (0.878) (3.11)
ἐλάττωσις making smaller 1 2 (0.11) (0.03) (0.07)
ἐλάσσων smaller, less 34 44 (2.52) (4.697) (2.29)
ἔκχυσις outflow 1 1 (0.06) (0.015) (0.0)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 3 3 (0.17) (0.046) (0.04)
ἐκφεύγω to flee out 1 1 (0.06) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 2 2 (0.11) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 3 (0.17) (0.16) (0.35)
ἕκτος sixth 16 19 (1.09) (0.621) (0.26)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 21 23 (1.32) (0.041) (0.0)
ἐκτός outside 15 22 (1.26) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 12 18 (1.03) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 7 7 (0.4) (0.136) (0.04)
ἐκτείνω to stretch out 1 2 (0.11) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 4 4 (0.23) (0.118) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 3 7 (0.4) (0.11) (0.0)
ἐκπύρωσις a conflagration 1 1 (0.06) (0.052) (0.0)
ἐκπίπτω to fall out of 5 6 (0.34) (0.84) (1.03)
ἔκλειψις abandonment 2 2 (0.11) (0.309) (0.04)
ἐκκρούω to knock out 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
ἐκεῖνος that over there, that 211 349 (20.01) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 25 43 (2.47) (2.795) (1.68)
ἐκδέχομαι to take 3 6 (0.34) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 1 (0.06) (0.081) (0.15)
ἔκβασις a way out, egress 2 2 (0.11) (0.081) (0.09)
ἐκβαίνω to step out of 2 3 (0.17) (0.32) (0.66)
ἐκβάζω to speak out, declare 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἕκατος far-shooting 1 1 (0.06) (0.034) (0.05)
ἑκατόν a hundred 2 2 (0.11) (0.738) (1.91)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 1 (0.06) (0.051) (0.14)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 48 78 (4.47) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.11) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 244 314 (18.0) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 240 431 (24.71) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 14 29 (1.66) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 72 116 (6.65) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 34 47 (2.69) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 2 (0.11) (1.02) (1.34)
εἰσίημι to send into 1 3 (0.17) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 1 1 (0.06) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 5 6 (0.34) (0.609) (0.62)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 1 (0.06) (0.136) (0.64)
εἰσαγωγικός of or for importation; introductory 1 2 (0.11) (0.003) (0.0)
εἰσαγωγή importation 7 17 (0.97) (0.092) (0.02)
εἰσαγωγέω guide 2 3 (0.17) (0.009) (0.0)
εἰσάγω to lead in 8 13 (0.75) (1.077) (0.92)
εἷς one 379 553 (31.71) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 424 786 (45.07) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 5 5 (0.29) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 7 9 (0.52) (0.317) (0.72)
εἶπον to speak, say 142 199 (11.41) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 87 138 (7.91) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 70 106 (6.08) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 3,512 5,322 (305.16) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 12 20 (1.15) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 3 (0.17) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 56 92 (5.28) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 2 2 (0.11) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 58 94 (5.39) (1.953) (1.09)
εἶἑν well, quite so, very good 2 3 (0.17) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 3 3 (0.17) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 595 785 (45.01) (10.005) (1.56)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
εἶδον to see 11 15 (0.86) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 7 9 (0.52) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 87 107 (6.14) (0.937) (0.07)
εἰδικός specific 3 4 (0.23) (0.042) (0.0)
εἰδητικός constituting an εἶδος 1 2 (0.11) (0.044) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 676 1,024 (58.71) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 17 (0.97) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 2 (0.11) (3.359) (2.6)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 2 2 (0.11) (0.072) (0.1)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 7 (0.4) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 5 7 (0.4) (0.993) (0.4)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 1 (0.06) (0.118) (0.18)
ἔδω to eat 3 3 (0.17) (0.123) (0.35)
ἕδρα a sitting-place 3 7 (0.4) (0.381) (0.47)
ἐγώ I (first person pronoun) 122 190 (10.89) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 4 (0.23) (0.447) (0.06)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 1 (0.06) (0.099) (0.0)
ἐγκρίνω to reckon in 3 4 (0.23) (0.024) (0.07)
ἔγκλισις inclination 1 1 (0.06) (0.034) (0.01)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 1 (0.06) (0.423) (0.39)
ἐγκαλύπτω to veil in 3 3 (0.17) (0.042) (0.03)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 12 16 (0.92) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 5 (0.29) (1.109) (1.06)
ἐγγύτης nearness 3 4 (0.23) (0.019) (0.0)
ἐγγύς near, nigh, at hand 7 14 (0.8) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 1 1 (0.06) (0.277) (0.1)
ἐγγράμματος written 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
ἐγγίων nearer, nearest 4 4 (0.23) (0.32) (0.13)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 34 43 (2.47) (0.594) (0.73)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 29 36 (2.06) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 449 709 (40.65) (24.797) (21.7)
ἐάν if 238 358 (20.53) (23.689) (20.31)
woe! woe! 16 44 (2.52) (0.339) (0.02)
δῶρον a gift, present 1 1 (0.06) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 1 1 (0.06) (0.278) (0.36)
δῶμα a house 1 1 (0.06) (0.369) (2.95)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.06) (0.146) (0.18)
δύω dunk 2 2 (0.11) (1.034) (2.79)
δυσωδία foul smell 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 2 (0.11) (0.221) (0.15)
δύσκολος hard to satisfy with food; 6 8 (0.46) (0.173) (0.07)
δυσκολία discontent, peevishness 2 2 (0.11) (0.045) (0.02)
δυσκίνητος hard to move 16 16 (0.92) (0.065) (0.03)
δυσαπάλλακτος hard to get rid of 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
δύο two 5 9 (0.52) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 70 105 (6.02) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 4 5 (0.29) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 271 339 (19.44) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 92 132 (7.57) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 1 (0.06) (0.161) (0.83)
δυάς the number two 10 12 (0.69) (0.591) (0.0)
δρόμος a course, running, race 1 1 (0.06) (0.517) (0.75)
δρομικός good at running, swift, fleet 5 5 (0.29) (0.016) (0.01)
δρομεύς a runner 2 2 (0.11) (0.03) (0.01)
δράω to do 3 8 (0.46) (1.634) (2.55)
δραστικός representing attack 1 4 (0.23) (0.043) (0.0)
δουλόω to make a slave of, enslave 5 7 (0.4) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 20 22 (1.26) (1.48) (1.11)
δοτικός inclined to give, giving freely 6 6 (0.34) (0.061) (0.0)
δόσις a giving 1 2 (0.11) (0.301) (0.21)
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 3 (0.17) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 51 70 (4.01) (4.474) (2.49)
δοκιμάζω to assay 4 5 (0.29) (0.33) (0.13)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 1 (0.06) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 164 233 (13.36) (12.401) (17.56)
δοκεύς a kind of meteor 1 2 (0.11) (0.014) (0.01)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 6 (0.34) (1.275) (0.55)
Δίων Dio 3 4 (0.23) (0.147) (0.0)
διωθέω to push asunder, tear away 1 1 (0.06) (0.059) (0.14)
δίω to run away, take to flight, flee 1 1 (0.06) (0.119) (0.17)
διχῶς doubly, in two ways 14 16 (0.92) (0.31) (0.01)
διχή bisection 6 7 (0.4) (0.056) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 5 (0.29) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 20 36 (2.06) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 3 4 (0.23) (0.833) (0.53)
δίπους two-footed 5 5 (0.29) (0.396) (0.01)
διπλόος twofold, double 4 8 (0.46) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 27 43 (2.47) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 39 55 (3.15) (0.715) (0.37)
δίπηχυς two cubits long, broad 5 6 (0.34) (0.055) (0.05)
διότι for the reason that, since 135 210 (12.04) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 1 (0.06) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 5 5 (0.29) (0.942) (3.27)
διορισμός division, distinction 12 15 (0.86) (0.273) (0.01)
διόρισις distinction 11 14 (0.8) (0.24) (0.01)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 91 111 (6.36) (1.239) (0.21)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 4 4 (0.23) (0.128) (0.18)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 1 (0.06) (0.161) (0.23)
Διόνυσος Dionysus 2 2 (0.11) (0.504) (0.89)
Δίον Dion 4 4 (0.23) (0.503) (0.72)
διόλου altogether 1 1 (0.06) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 1 (0.06) (0.132) (0.24)
Διόδωρος Diodorus 2 2 (0.11) (0.112) (0.01)
διό wherefore, on which account 84 147 (8.43) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 3 (0.17) (2.021) (2.95)
δικεῖν to throw, cast 1 1 (0.06) (0.029) (0.04)
δικαιοσύνη righteousness, justice 25 35 (2.01) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 13 22 (1.26) (4.795) (6.12)
Δικαίαρχος Dicaearchus 1 1 (0.06) (0.025) (0.1)
διΐστημι set apart, separate 46 66 (3.78) (0.7) (0.41)
διήκω to extend 5 14 (0.8) (0.157) (0.07)
Δίη Dia 4 4 (0.23) (0.502) (0.72)
δίεσις sending through, discharge 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
διέρχομαι to go through, pass through 2 5 (0.29) (1.398) (1.59)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 6 12 (0.69) (0.235) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 1 1 (0.06) (0.128) (0.01)
διελαύνω to drive through 1 1 (0.06) (0.028) (0.07)
διείργω to keep asunder, separate 1 1 (0.06) (0.052) (0.1)
δίδωμι to give 18 27 (1.55) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 1 1 (0.06) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 15 38 (2.18) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 4 7 (0.4) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 35 42 (2.41) (1.33) (0.05)
διαφωνέω to be dissonant 1 1 (0.06) (0.119) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 2 (0.11) (0.24) (0.38)
διαφορότης difference 5 6 (0.34) (0.012) (0.01)
διάφορος different, unlike 60 82 (4.7) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 15 17 (0.97) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 335 444 (25.46) (4.404) (1.25)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 2 (0.11) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 103 166 (9.52) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 1 (0.06) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 2 2 (0.11) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 3 3 (0.17) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (0.11) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 9 10 (0.57) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 1 1 (0.06) (0.095) (0.21)
διατείνω to stretch to the uttermost 24 34 (1.95) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 2 7 (0.4) (0.243) (0.45)
διάταξις disposition, arrangement 5 8 (0.46) (0.083) (0.06)
διασῴζω to preserve through 5 7 (0.4) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 2 2 (0.11) (0.051) (0.05)
διαστολή a notch 1 1 (0.06) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 13 33 (1.89) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 4 6 (0.34) (0.246) (0.07)
διαστατός torn by faction 5 7 (0.4) (0.101) (0.0)
διάστασις a standing aloof, separation 49 64 (3.67) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 6 (0.34) (0.271) (0.35)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 2 (0.11) (0.164) (1.33)
διαρίθμησις reckoning up 2 3 (0.17) (0.002) (0.0)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 1 2 (0.11) (0.007) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 4 (0.23) (0.173) (0.0)
διάπτωμα stumble, slip 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
διαπορέω to be quite at a loss 6 6 (0.34) (0.157) (0.38)
διανομή a distribution 1 1 (0.06) (0.102) (0.04)
διάνοια a thought, intention, purpose 19 25 (1.43) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 3 (0.17) (0.525) (1.1)
διανήχομαι swim across 1 1 (0.06) (0.027) (0.0)
διαμφισβητέω to dispute 1 1 (0.06) (0.01) (0.02)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 2 3 (0.17) (0.59) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 7 11 (0.63) (0.542) (0.23)
διαμαρτάνω to go astray from 1 2 (0.11) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 6 9 (0.52) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 4 4 (0.23) (0.184) (0.96)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.06) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 6 10 (0.57) (0.637) (0.06)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 7 13 (0.75) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 4 7 (0.4) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 2 2 (0.11) (0.406) (0.49)
διακριτικός piercing, penetrating 7 10 (0.57) (0.098) (0.0)
διακριτέος one must decide 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
διάκρισις separation, dissolution 13 20 (1.15) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 19 35 (2.01) (0.94) (0.53)
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 3 (0.17) (0.059) (0.02)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.06) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 1 1 (0.06) (0.304) (1.22)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 4 (0.23) (0.153) (0.23)
διακέομαι repair 3 3 (0.17) (0.007) (0.01)
διάκενος quite empty 2 2 (0.11) (0.018) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 51 52 (2.98) (0.791) (0.79)
διαίρω to raise up, lift up 13 23 (1.32) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 120 171 (9.8) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 9 14 (0.8) (0.542) (0.01)
διαιρετικός divisible 1 1 (0.06) (0.028) (0.0)
διαίρεσις a dividing, division 111 177 (10.15) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 167 179 (10.26) (1.947) (0.89)
διαδοχή a taking over from, succession 2 2 (0.11) (0.26) (0.09)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 3 (0.17) (0.387) (0.26)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.06) (0.284) (0.65)
διά through c. gen.; because of c. acc. 452 656 (37.61) (56.77) (30.67)
δήπουθεν of course 2 2 (0.11) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 4 5 (0.29) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 6 8 (0.46) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 1 1 (0.06) (0.176) (0.41)
Δημόκριτος Democritus 4 7 (0.4) (0.372) (0.01)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.06) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 4 6 (0.34) (0.271) (0.0)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 2 (0.11) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 96 153 (8.77) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 3 (0.17) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 85 130 (7.45) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 14 20 (1.15) (1.583) (0.0)
Δήλιος Delian 1 1 (0.06) (0.066) (0.31)
Δήλιον Delium 1 1 (0.06) (0.03) (0.17)
δή [interactional particle: S&H on same page] 55 103 (5.91) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 187 321 (18.41) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 188 320 (18.35) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 59 73 (4.19) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 3 (0.17) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 119 155 (8.89) (6.183) (3.08)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 1 1 (0.06) (0.037) (0.02)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 18 20 (1.15) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 2 (0.11) (0.794) (0.7)
δέσις binding together 2 3 (0.17) (0.016) (0.03)
δεόντως as it ought 2 3 (0.17) (0.17) (0.19)
δεξιός on the right hand 23 32 (1.83) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 2 (0.11) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 1 2 (0.11) (0.472) (0.42)
δεκτικός fit for receiving 11 28 (1.61) (0.479) (0.0)
δέκατος tenth 1 5 (0.29) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 2 5 (0.29) (0.279) (0.07)
δεκαπλάσιος tenfold 1 1 (0.06) (0.014) (0.02)
δέκα ten 47 69 (3.96) (1.54) (2.42)
δεῖξις mode of proof 2 2 (0.11) (0.328) (0.01)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.06) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 1 8 (0.46) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 75 128 (7.34) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 157 265 (15.19) (13.387) (11.02)
δέ but 3,081 5,079 (291.22) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 1 1 (0.06) (0.235) (0.23)
δάος a firebrand, torch 1 1 (0.06) (0.009) (0.04)
δάκτυλος a finger 2 3 (0.17) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 9 (0.52) (0.149) (0.1)
δαίμων god; divine power 1 2 (0.11) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.11) (0.364) (0.63)
δαί what? how? 1 1 (0.06) (0.088) (0.22)
γωνία a corner, angle 3 5 (0.29) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 2 12 (0.69) (6.224) (8.98)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 2 (0.11) (0.485) (0.17)
γρυπότης hookedness 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 27 47 (2.69) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 5 6 (0.34) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 1 (0.06) (0.075) (0.07)
γραμμή the stroke 55 71 (4.07) (1.361) (0.07)
γραμματιστής clerk, school master 1 1 (0.06) (0.021) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 56 59 (3.38) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 5 (0.29) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 19 34 (1.95) (3.743) (0.99)
γόνιμος productive, fruitful 1 1 (0.06) (0.108) (0.03)
γνωστός known, to be known 3 3 (0.17) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 1 2 (0.11) (0.138) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 10 19 (1.09) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 3 (0.17) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 17 22 (1.26) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 4 4 (0.23) (1.012) (0.3)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 8 (0.46) (0.472) (0.18)
γνάθος the jaw 1 1 (0.06) (0.144) (0.08)
γλῶσσα the tongue 1 1 (0.06) (1.427) (1.17)
γλυκύτης sweetness 13 13 (0.75) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 16 21 (1.2) (1.252) (1.06)
γλαυκός gleaming, silvery 1 1 (0.06) (0.072) (0.07)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 52 61 (3.5) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 299 566 (32.45) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 2 (0.11) (0.553) (0.83)
γῆ earth 18 35 (2.01) (10.519) (12.21)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 3 (0.17) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 4 5 (0.29) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 3 4 (0.23) (0.253) (0.0)
γευστός that may be tasted 1 1 (0.06) (0.064) (0.0)
γεῦσις sense of taste 3 4 (0.23) (0.388) (0.01)
γένος race, stock, family 528 877 (50.29) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 1 2 (0.11) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 2 7 (0.4) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 6 16 (0.92) (2.666) (0.6)
γενικός belonging to or connected with the γένος 27 33 (1.89) (0.278) (0.0)
γενητός originated 4 7 (0.4) (0.401) (0.0)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.06) (0.092) (0.21)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.06) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 42 90 (5.16) (4.522) (0.32)
γέλως laughter 1 1 (0.06) (0.371) (0.46)
γε at least, at any rate 139 235 (13.47) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.06) (1.811) (0.48)
γάρ for 1,548 2,352 (134.86) (110.606) (74.4)
γαμέω to marry 1 1 (0.06) (0.59) (0.75)
γάλα milk 7 7 (0.4) (0.9) (0.37)
βροτός a mortal man 2 2 (0.11) (0.429) (1.9)
βρέφος the babe in the womb 1 2 (0.11) (0.235) (0.09)
βραχύτης shortness 1 1 (0.06) (0.048) (0.03)
βραχύς short 30 37 (2.12) (2.311) (2.66)
βραδύς slow 1 3 (0.17) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 9 12 (0.69) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 40 69 (3.96) (8.59) (11.98)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (0.06) (0.159) (0.28)
βουκολέω to tend cattle 1 1 (0.06) (0.019) (0.05)
βοτάνη grass, fodder 1 1 (0.06) (0.221) (0.04)
Βορέας North wind 2 2 (0.11) (0.257) (0.8)
βολή a throw, the stroke 1 2 (0.11) (0.16) (0.13)
βοηθός assisting, auxiliary 26 37 (2.12) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 26 37 (2.12) (0.107) (0.05)
βοήθημα resource 1 1 (0.06) (0.361) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 6 (0.34) (0.897) (3.1)
βοάω to cry aloud, to shout 2 5 (0.29) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 2 5 (0.29) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 1 (0.06) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 8 8 (0.46) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 5 7 (0.4) (0.225) (0.1)
βίος life 1 4 (0.23) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 4 (0.23) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 8 66 (3.78) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 1 1 (0.06) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 2 2 (0.11) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 2 5 (0.29) (0.98) (2.59)
βῆτα the letter beta 1 1 (0.06) (0.026) (0.0)
βελτίων better 10 27 (1.55) (1.81) (1.12)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 3 (0.17) (0.291) (0.33)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 3 (0.17) (0.035) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 6 6 (0.34) (0.761) (0.93)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.06) (0.228) (0.2)
βαρύτονος deep-sounding 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
βαρύτης weight, heaviness 10 11 (0.63) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 12 17 (0.97) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.06) (0.225) (0.19)
βᾶρος spice 1 1 (0.06) (0.105) (0.01)
βάρος weight 5 5 (0.29) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 2 3 (0.17) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 1 1 (0.06) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 2 2 (0.11) (1.692) (5.49)
βάλλις plant 1 1 (0.06) (0.009) (0.03)
βαίνω to walk, step 2 3 (0.17) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 2 2 (0.11) (0.552) (0.7)
βάθος depth 4 5 (0.29) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 3 9 (0.52) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 8 25 (1.43) (0.583) (0.04)
ἀχώριστος not parted, not divided 5 9 (0.52) (0.352) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 7 8 (0.46) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 2 (0.11) (0.366) (0.32)
Ἀχαϊκός of Achaea 6 6 (0.34) (0.032) (0.13)
ἄφρων without sense 1 3 (0.17) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 14 (0.8) (0.166) (0.12)
ἀφορμή a starting-point 8 13 (0.75) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 69 99 (5.68) (0.463) (0.05)
ἀφορέω to be barren 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 26 36 (2.06) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 17 27 (1.55) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 3 (0.17) (2.477) (2.96)
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 7 (0.4) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 10 15 (0.86) (0.938) (1.7)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 2 (0.11) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 4 (0.23) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 12 (0.69) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 8 9 (0.52) (0.312) (0.01)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 2 5 (0.29) (0.103) (0.81)
αὐτοφυής self-grown 4 9 (0.52) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 145 240 (13.76) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,727 2,760 (158.26) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 2 (0.11) (0.71) (0.47)
αὐτοκρατής ruling by oneself, absolute, autocratic 1 2 (0.11) (0.011) (0.0)
αὐτόθεν from the very spot 7 8 (0.46) (0.38) (0.52)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 1 1 (0.06) (0.06) (0.0)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 7 (0.4) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 21 34 (1.95) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 21 37 (2.12) (0.334) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 4 9 (0.52) (0.551) (0.1)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 1 (0.06) (0.215) (0.02)
αὔξησις growth, increase 3 19 (1.09) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 22 (1.26) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 3 4 (0.23) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 3 4 (0.23) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 17 20 (1.15) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 14 19 (1.09) (0.118) (0.04)
αὐλή court 3 4 (0.23) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 8 11 (0.63) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 4 9 (0.52) (2.732) (4.52)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 12 (0.69) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 2 (0.11) (0.555) (1.05)
ἄττα form of address: "father" 1 1 (0.06) (0.23) (0.35)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 3 (0.17) (0.085) (0.01)
ἄτοπος out of place 57 85 (4.87) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 1 2 (0.11) (0.119) (0.07)
ἄτομος uncut, unmown 129 144 (8.26) (1.231) (0.0)
ἀτμός steam, vapor 1 1 (0.06) (0.391) (0.03)
Ἀτλαντικός of Atlas, Atlantic 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.06) (0.224) (0.36)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 2 (0.11) (0.221) (0.77)
ἀτελής without end 38 65 (3.73) (0.711) (0.19)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.06) (0.05) (0.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 13 18 (1.03) (1.165) (1.55)
ἄτακτος not in battle-order 4 4 (0.23) (0.313) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 69 92 (5.28) (0.767) (0.0)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 1 (0.06) (0.07) (0.04)
ἀσχημάτιστος without form 1 1 (0.06) (0.029) (0.0)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 9 9 (0.52) (0.059) (0.13)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 1 (0.06) (0.088) (0.42)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 4 (0.23) (0.945) (2.02)
ἀσύνθετος uncompounded 2 4 (0.23) (0.077) (0.01)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 1 (0.06) (0.032) (0.01)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 1 (0.06) (0.059) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 3 8 (0.46) (0.347) (0.02)
ἀσυμμετρία want of proportion 4 4 (0.23) (0.021) (0.01)
ἀσύγχυτος not confused 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
ἄστυ a city, town 1 1 (0.06) (0.481) (2.23)
ἀστιβής untrodden 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἄσσα something, some 1 1 (0.06) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 2 3 (0.17) (0.481) (1.51)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 1 (0.06) (0.186) (0.07)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 4 (0.23) (1.195) (0.68)
ἄσημος without mark 4 4 (0.23) (0.157) (0.14)
ἀσήμαντος without leader 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
ἀσαφής indistinct 2 6 (0.34) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 6 (0.34) (0.124) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 7 (0.4) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 27 59 (3.38) (5.82) (8.27)
Ἀρχύτης Archytas 45 117 (6.71) (0.083) (0.0)
Ἀρχύτειος belonging to Archytas 2 4 (0.23) (0.002) (0.0)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 4 (0.23) (0.743) (0.3)
ἀρχηγός beginning, originating 1 3 (0.17) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 84 183 (10.49) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 6 11 (0.63) (1.06) (0.97)
ἀρτίτοκος new-born 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 19 (1.09) (0.741) (0.42)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 1 (0.06) (1.592) (0.0)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 2 4 (0.23) (0.042) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 8 10 (0.57) (0.128) (0.08)
ἄρσις a raising 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
ἄρσην male 2 4 (0.23) (1.187) (0.63)
ἀρρενικός male 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
ἀρόω to plough 1 2 (0.11) (0.138) (0.31)
ἄρος use, profit, help 18 18 (1.03) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 19 19 (1.09) (0.704) (5.73)
ἀρνητικός denying, negative 1 2 (0.11) (0.028) (0.0)
ἅρμοσις tuning 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἁρμονία a fastening 1 2 (0.11) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 11 13 (0.75) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 16 27 (1.55) (1.255) (0.64)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 4 (0.23) (0.028) (0.04)
Ἀρίστων Ariston 5 5 (0.29) (0.071) (0.34)
Ἀριστοτέλης Aristotle 215 372 (21.33) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 1 2 (0.11) (2.087) (4.08)
ἀριστεύς the best man 1 1 (0.06) (0.071) (0.5)
ἀριστερός left, on the left 13 19 (1.09) (0.981) (0.53)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 10 10 (0.57) (0.21) (0.16)
ἀρίσταρχος best-ruling 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
ἀριθμός number 147 216 (12.39) (5.811) (1.1)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 1 (0.06) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 14 21 (1.2) (0.512) (0.18)
ἄρθρον a joint 7 11 (0.63) (0.873) (0.1)
ἀρή bane, ruin 2 2 (0.11) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 54 98 (5.62) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 5 9 (0.52) (0.345) (0.13)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 11 (0.63) (0.516) (0.74)
ἀρδμός a watering-place 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 1 (0.06) (0.083) (0.22)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.11) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.11) (0.331) (0.37)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 1 (0.06) (0.654) (4.33)
ἀράομαι to pray to 3 3 (0.17) (0.193) (0.49)
ἀραῖος prayed to 2 2 (0.11) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 5 5 (0.29) (0.26) (0.07)
ἆρα particle introducing a question 25 30 (1.72) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 68 103 (5.91) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 2 (0.11) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 10 (0.57) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 1 (0.06) (0.226) (0.01)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 7 14 (0.8) (0.24) (0.07)
ἀποφέρω to carry off 3 4 (0.23) (0.269) (0.44)
ἀποφατικός negative 3 5 (0.29) (0.76) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 29 67 (3.84) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 21 32 (1.83) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 4 13 (0.75) (0.16) (0.02)
ἄπους without foot 2 2 (0.11) (0.119) (0.04)
ἀποτύπωμα impression 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἄποτος not drinkable 1 1 (0.06) (0.022) (0.02)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 2 (0.11) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 10 10 (0.57) (0.732) (0.26)
ἀποτελεύτησις ending 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἀποτελευτάω to end 1 2 (0.11) (0.024) (0.0)
ἀποτέλεσμα full completion 3 9 (0.52) (0.106) (0.01)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 2 (0.11) (0.291) (0.31)
ἀπόστασις a standing away from 12 13 (0.75) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 1 4 (0.23) (0.179) (0.4)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (0.06) (0.121) (0.16)
ἀπορρέω to flow 15 20 (1.15) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 7 8 (0.46) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 60 90 (5.16) (1.504) (0.92)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 1 1 (0.06) (0.023) (0.02)
ἀπορέω2 to be at a loss 61 74 (4.24) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 26 33 (1.89) (0.868) (0.49)
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 2 2 (0.11) (0.012) (0.0)
ἀποπίπτω to fall off from 2 2 (0.11) (0.097) (0.11)
ἀπονεύω to bend away from 8 8 (0.46) (0.045) (0.13)
ἀπομερίζω to part 2 2 (0.11) (0.012) (0.06)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.06) (0.054) (0.04)
ἀπολύω to loose from 6 9 (0.52) (0.637) (0.92)
ἀπολογισμός a giving account, statement 3 3 (0.17) (0.017) (0.15)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 5 7 (0.4) (0.022) (0.1)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.06) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 5 (0.29) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 2 2 (0.11) (0.146) (0.1)
Ἀπόλλων Apollo 1 1 (0.06) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 5 7 (0.4) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 11 14 (0.8) (0.6) (0.92)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 1 (0.06) (0.024) (0.12)
ἀπολείπω to leave over 15 21 (1.2) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (0.06) (0.471) (0.24)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 5 (0.29) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 6 (0.34) (1.674) (2.01)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 3 (0.17) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.06) (0.145) (0.32)
ἄποιος without quality 5 5 (0.29) (0.075) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 14 (0.8) (4.322) (6.41)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 24 29 (1.66) (0.224) (0.06)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 3 3 (0.17) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 114 143 (8.2) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 8 14 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 2 3 (0.17) (0.023) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 13 25 (1.43) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 12 (0.69) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 21 31 (1.78) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 3 (0.17) (0.227) (0.33)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 3 (0.17) (0.078) (0.1)
ἀπογεννάω produce 1 1 (0.06) (0.011) (0.0)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 2 (0.11) (0.027) (0.01)
ἀποβλέπω look steadily at 4 7 (0.4) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 4 7 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 431 637 (36.52) (30.074) (22.12)
ἄπλωτος not navigated, not navigable 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ἁπλῶς singly, in one way 73 117 (6.71) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 23 35 (2.01) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.06) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 139 245 (14.05) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 1 (0.06) (0.11) (0.04)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 2 2 (0.11) (0.074) (0.12)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 2 2 (0.11) (0.191) (0.03)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 1 (0.06) (0.071) (0.08)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 3 3 (0.17) (0.112) (0.06)
ἀπέχω to keep off 1 4 (0.23) (1.184) (1.8)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 2 (0.11) (0.025) (0.0)
ἀπεργασία a finishing off, completing 2 2 (0.11) (0.009) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 13 14 (0.8) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 1 (0.06) (0.101) (0.06)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 1 (0.06) (0.047) (0.02)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 3 (0.17) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.06) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 7 13 (0.75) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 6 6 (0.34) (0.208) (0.34)
ἀπειράκις times without number 1 1 (0.06) (0.039) (0.0)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.06) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 1 (0.06) (1.064) (1.49)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 1 (0.06) (0.075) (0.05)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.06) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 3 (0.17) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 10 18 (1.03) (10.904) (7.0)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 3 3 (0.17) (0.044) (0.01)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 5 7 (0.4) (0.023) (0.01)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 1 (0.06) (0.049) (0.0)
ἅπαξ once 5 6 (0.34) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 4 6 (0.34) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 7 (0.4) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 2 (0.11) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 6 8 (0.46) (0.52) (0.4)
ἀπαθής not suffering 2 4 (0.23) (0.426) (0.13)
ἀπαγωγή a leading away 1 1 (0.06) (0.234) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 1 (0.06) (0.763) (1.22)
ἀπαγής not firm 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἀόριστος without boundaries 38 47 (2.69) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 1 (0.06) (0.486) (0.04)
ἄορ a hanger, sword 1 1 (0.06) (0.026) (0.18)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 10 (0.57) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 24 42 (2.41) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 54 86 (4.93) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 9 9 (0.52) (0.078) (0.1)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 3 (0.17) (0.335) (0.18)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 7 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 2 6 (0.34) (0.225) (0.1)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.06) (0.134) (0.22)
ἀνώτατος topmost 2 5 (0.29) (0.079) (0.01)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 4 (0.23) (0.137) (0.06)
ἀνωμαλία unevenness 4 5 (0.29) (0.419) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 2 4 (0.23) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 27 47 (2.69) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 62 92 (5.28) (3.876) (1.61)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 7 18 (1.03) (0.08) (0.09)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 1 1 (0.06) (0.52) (0.01)
ἀντίφημι to speak against, to contradict 1 1 (0.06) (0.045) (0.01)
ἀντίφασις contradiction 3 12 (0.69) (0.763) (0.0)
ἀντίτυπος repelled 2 3 (0.17) (0.077) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 5 20 (1.15) (0.1) (0.07)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 2 4 (0.23) (0.186) (0.38)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 3 (0.17) (0.123) (0.04)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 2 (0.11) (0.03) (0.0)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 20 33 (1.89) (0.568) (0.01)
ἀντίστασις an opposite party 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
Ἀντισθένης Antisthenes 2 2 (0.11) (0.057) (0.04)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 1 (0.06) (0.018) (0.0)
Ἀντίπατρος Antipater 1 1 (0.06) (0.171) (0.13)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 4 7 (0.4) (0.147) (0.12)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 5 10 (0.57) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 8 18 (1.03) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 8 (0.46) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.06) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 49 204 (11.7) (2.123) (0.03)
ἀντίθετος opposed, antithetic 2 4 (0.23) (0.024) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 20 77 (4.42) (0.471) (0.0)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
ἀντίγραφος copied 3 3 (0.17) (0.165) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 26 40 (2.29) (3.981) (2.22)
ἄντη prayer 1 2 (0.11) (0.034) (0.21)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 2 (0.11) (0.372) (0.81)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 2 (0.11) (0.09) (0.4)
ἀντακολουθέω to be reciprocally implied 1 1 (0.06) (0.018) (0.0)
ἄντα over against, face to face 1 3 (0.17) (0.052) (0.34)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 2 (0.11) (0.262) (0.05)
ἄνομος without law, lawless 1 2 (0.11) (0.185) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 3 5 (0.29) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 22 23 (1.32) (0.43) (0.13)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 1 (0.06) (0.057) (0.0)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.06) (0.028) (0.03)
ἄνοδος2 a way up 1 1 (0.06) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 1 (0.06) (0.102) (0.05)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 2 2 (0.11) (0.042) (0.01)
ἀνισόω to make equal, equalise 3 3 (0.17) (0.075) (0.01)
ἀνισότης inequality 2 2 (0.11) (0.089) (0.0)
ἄνισος unequal, uneven 41 43 (2.47) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 11 11 (0.63) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 1 (0.06) (0.15) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 205 244 (13.99) (19.466) (11.67)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (0.06) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 6 26 (1.49) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 1 1 (0.06) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 1 1 (0.06) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 6 14 (0.8) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 6 6 (0.34) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 59 99 (5.68) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 23 23 (1.32) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 1 1 (0.06) (0.299) (0.27)
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 2 2 (0.11) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 1 3 (0.17) (0.26) (0.13)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 3 (0.17) (0.09) (0.15)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 6 17 (0.97) (0.497) (0.21)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 7 7 (0.4) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 11 (0.63) (0.656) (0.52)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 6 6 (0.34) (0.047) (0.24)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 25 31 (1.78) (0.224) (0.14)
ἀναφέρω to bring up, bring back 17 29 (1.66) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 5 5 (0.29) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.06) (0.16) (0.26)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.06) (0.694) (0.88)
ἀνάτασις extension 1 1 (0.06) (0.026) (0.06)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 1 (0.06) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 3 (0.17) (0.223) (0.98)
ἄναρχος without head 1 2 (0.11) (0.078) (0.03)
ἀναρμοστέω not to fit 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 1 (0.06) (0.065) (0.13)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.06) (0.063) (0.01)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 1 (0.06) (0.085) (0.02)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 2 (0.11) (0.061) (0.18)
ἀνάπαλιν back again 26 34 (1.95) (0.435) (0.01)
ἄναξ a lord, master 1 1 (0.06) (0.563) (2.99)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 2 2 (0.11) (0.041) (0.04)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 1 (0.06) (0.032) (0.01)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 3 (0.17) (0.653) (0.51)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 3 (0.17) (0.251) (0.1)
ἀναλυτικός analytical 1 6 (0.34) (0.168) (0.0)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 2 3 (0.17) (0.155) (0.0)
ἀνάλογος proportionate 5 6 (0.34) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 16 21 (1.2) (0.729) (0.01)
ἀνάληψις a taking up 2 3 (0.17) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 6 (0.34) (1.23) (1.34)
ἀνακινέω to sway 1 2 (0.11) (0.039) (0.01)
ἀνάκειμαι to be laid up 7 15 (0.86) (0.243) (0.18)
ἀνακαθαίρω to clear completely 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
ἀναίτιος not being the cause 1 3 (0.17) (0.125) (0.12)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 1 (0.06) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 10 18 (1.03) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 71 91 (5.22) (3.379) (1.22)
ἀναιρετικός destructive 1 8 (0.46) (0.028) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 3 6 (0.34) (0.296) (0.13)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.06) (0.097) (0.07)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 2 (0.11) (0.05) (0.04)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 2 (0.11) (0.274) (0.38)
ἀναγωγή a leading up 4 4 (0.23) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 62 96 (5.5) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 6 (0.34) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 42 75 (4.3) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 22 (1.26) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 6 23 (1.32) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 6 11 (0.63) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 4 (0.23) (0.742) (0.63)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.06) (0.156) (0.31)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.06) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 1 1 (0.06) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 12 27 (1.55) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 380 564 (32.34) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 71 108 (6.19) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 1 1 (0.06) (0.071) (0.0)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 1 (0.06) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 36 57 (3.27) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 3 4 (0.23) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 2 (0.11) (0.026) (0.01)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 10 12 (0.69) (0.291) (0.69)
ἀμφίβολος put round, encompassing 5 6 (0.34) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 4 4 (0.23) (0.12) (0.01)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 1 (0.06) (0.641) (2.44)
ἄμπελος clasping tendrils 1 1 (0.06) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 1 2 (0.11) (0.628) (1.32)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 2 (0.11) (0.061) (0.03)
ἀμορφία unshapeliness, unsightliness 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 6 (0.34) (0.098) (0.02)
ἀμήχανος without means 2 3 (0.17) (0.303) (0.42)
ἄμη a shovel 4 10 (0.57) (0.278) (0.1)
ἀμετρία excess, disproportion 2 2 (0.11) (0.106) (0.01)
ἀμετάπτωτος unchanging, unchangeable 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 2 2 (0.11) (0.133) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 6 16 (0.92) (0.147) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 9 29 (1.66) (0.427) (0.0)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 8 10 (0.57) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 2 (0.11) (0.417) (2.22)
ἀμάω reap, mow down 7 13 (0.75) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 1 (0.06) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 2 (0.11) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 4 (0.23) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 75 183 (10.49) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 2 (0.11) (0.156) (0.03)
ἄλφα -square 1 1 (0.06) (0.073) (0.0)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 1 (0.06) (0.074) (0.03)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.06) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 25 32 (1.83) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 1 (0.06) (0.061) (0.17)
ἄλλως in another way 69 102 (5.85) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 7 15 (0.86) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 6 14 (0.8) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 893 1,406 (80.62) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 2 2 (0.11) (0.063) (0.01)
ἀλλοίωσις a change, alteration 16 58 (3.33) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 7 27 (1.55) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 3 4 (0.23) (0.199) (0.24)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 164 281 (16.11) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 47 55 (3.15) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 7 9 (0.52) (0.262) (0.01)
ἀλλᾶς a sausage 5 5 (0.29) (0.014) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 837 1,185 (67.95) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 2 (0.11) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 3 3 (0.17) (0.124) (0.44)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.06) (0.143) (0.11)
ἀληθινός agreeable to truth 1 1 (0.06) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 66 133 (7.63) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 7 11 (0.63) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 9 15 (0.86) (3.154) (1.99)
ἁλή salt-works 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 29 36 (2.06) (2.396) (1.39)
ἀλέξανδρος defending men 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 1 (0.06) (0.46) (0.38)
ἀκώλυτος unhindered 1 2 (0.11) (0.079) (0.01)
ἄκυρος without authority 1 2 (0.11) (0.067) (0.06)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 1 (0.06) (0.068) (0.18)
ἀκρότης highest pitch 1 1 (0.06) (0.038) (0.0)
ἄκρος at the furthest point 12 20 (1.15) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 14 17 (0.97) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 1 5 (0.29) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 6 13 (0.75) (0.269) (0.05)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 1 1 (0.06) (0.025) (0.09)
ἀκριβολογία exactness, precision 2 2 (0.11) (0.022) (0.01)
ἀκριβολογέομαι to be exact 2 2 (0.11) (0.033) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 27 51 (2.92) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 8 (0.46) (0.375) (0.17)
ἄκρα a headland, foreland, cape 6 7 (0.4) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 32 41 (2.35) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 4 7 (0.4) (0.152) (0.06)
ἀκόλουθος following, attending on 8 15 (0.86) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 5 6 (0.34) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 10 20 (1.15) (1.679) (0.69)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 5 (0.29) (0.233) (0.11)
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 10 (0.57) (0.941) (0.44)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 1 (0.06) (0.35) (0.35)
ἀκίνητος unmoved, motionless 10 30 (1.72) (1.017) (0.15)
ἄκεσμα a remedy, cure 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
Ἀκαδήμεια the Academy 3 6 (0.34) (0.064) (0.03)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 2 3 (0.17) (0.024) (0.0)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 1 (0.06) (0.548) (0.87)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 56 110 (6.31) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 15 20 (1.15) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 71 166 (9.52) (5.906) (2.88)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.06) (0.066) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 8 9 (0.52) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 3 (0.17) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 1 (0.06) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 3 (0.17) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 1 (0.06) (0.081) (0.12)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 56 67 (3.84) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 2 (0.11) (0.052) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 95 104 (5.96) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 10 10 (0.57) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 25 28 (1.61) (0.887) (0.0)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 1 (0.06) (0.605) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 74 99 (5.68) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 4 6 (0.34) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 7 (0.4) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 6 (0.34) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 2 2 (0.11) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 12 19 (1.09) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 1 (0.06) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 4 4 (0.23) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 1 (0.06) (0.099) (0.13)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 2 (0.11) (0.378) (0.55)
ἀΐδιος everlasting, eternal 6 12 (0.69) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 2 3 (0.17) (0.107) (0.0)
Αἴας Ajax 8 8 (0.46) (0.378) (2.05)
αἴ2 ha! 10 16 (0.92) (0.258) (0.26)
αἰ if 14 23 (1.32) (0.605) (0.09)
Ἄθως mount Athos 2 3 (0.17) (0.021) (0.16)
ἀθρόος in crowds 4 18 (1.03) (1.056) (0.86)
Ἀθηνόδωρος Athenodorus 4 5 (0.29) (0.021) (0.0)
Ἀθήνη Athena 2 8 (0.46) (1.254) (5.09)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 2 (0.11) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 11 (0.63) (0.914) (3.9)
ἄθετος set aside 2 2 (0.11) (0.019) (0.01)
ἀθάνατος undying, immortal 10 14 (0.8) (1.155) (2.91)
ἀήτης a blast, gale 1 1 (0.06) (0.013) (0.09)
ἀήρ the lower air, the air 21 30 (1.72) (3.751) (0.71)
ἄημι to breathe hard, blow 1 2 (0.11) (0.029) (0.17)
ἀετός an eagle 4 4 (0.23) (0.297) (0.41)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 7 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 49 110 (6.31) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 28 39 (2.24) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 1 1 (0.06) (0.221) (0.14)
ἀδυναμία want of strength 67 68 (3.9) (0.21) (0.1)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.11) (0.156) (0.0)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 7 (0.4) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 8 23 (1.32) (0.737) (0.96)
ἀδιερεύνητος unquestioned 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ἀδιάφορος not different 9 18 (1.03) (0.27) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 7 13 (0.75) (0.614) (0.01)
ἄδηλος not seen 5 7 (0.4) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 4 8 (0.46) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 2 (0.11) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 1 (0.06) (0.187) (0.13)
ἀγώνιος of the contest 1 1 (0.06) (0.02) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.06) (0.536) (0.86)
ἄγω to lead 10 40 (2.29) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 7 (0.4) (0.083) (0.1)
ἀγρός fields, lands 2 8 (0.46) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 5 6 (0.34) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 1 1 (0.06) (0.219) (0.13)
ἄγονος unborn 1 1 (0.06) (0.093) (0.03)
ἄγνωστος unknown 2 4 (0.23) (0.253) (0.1)
ἄγνοια want of perception, ignorance 4 9 (0.52) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 14 16 (0.92) (1.829) (1.05)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 4 13 (0.75) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 1 1 (0.06) (0.325) (0.07)
ἀγαθός good 14 103 (5.91) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 543 820 (47.02) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 1 2 (0.11) (0.087) (0.3)
ἄατος insatiate 1 2 (0.11) (0.093) (0.08)
ah! 15 21 (1.2) (1.559) (0.48)

PAGINATE