urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:2.6.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

59 lemmas; 84 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 13 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 6 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 3 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 1 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
εἰς into, to c. acc. 1 974 (104.68) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 1 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 2 787 (84.58) (118.207) (88.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 787 (84.58) (56.75) (56.58)
μέν on the one hand, on the other hand 1 743 (79.86) (109.727) (118.8)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 608 (65.35) (64.142) (59.77)
ἐκ from out of 1 551 (59.22) (54.157) (51.9)
βασιλεύς a king, chief 1 527 (56.64) (9.519) (15.15)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 491 (52.77) (76.461) (54.75)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 357 (38.37) (47.672) (39.01)
πολύς much, many 1 319 (34.29) (35.28) (44.3)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 311 (33.43) (44.62) (43.23)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 309 (33.21) (22.709) (26.08)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
ἔχω to have 1 233 (25.04) (48.945) (46.31)
ἀνήρ a man 1 210 (22.57) (10.82) (29.69)
χώρα land 1 121 (13.0) (3.587) (8.1)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 87 (9.35) (0.59) (0.0)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 80 (8.6) (2.61) (5.45)
πόλεμος battle, fight, war 1 70 (7.52) (3.953) (12.13)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 67 (7.2) (11.058) (14.57)
χείρ the hand 1 66 (7.09) (5.786) (10.92)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 65 (6.99) (0.11) (0.01)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 3 56 (6.02) (0.305) (0.1)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 53 (5.7) (0.496) (0.64)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 49 (5.27) (0.753) (2.86)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 46 (4.94) (2.932) (4.24)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 44 (4.73) (1.544) (1.49)
μάχομαι to fight 1 41 (4.41) (1.504) (4.23)
πάλιν back, backwards 1 38 (4.08) (10.367) (6.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 33 (3.55) (3.743) (0.99)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 33 (3.55) (0.876) (1.74)
ὅμοιος like, resembling 1 32 (3.44) (10.645) (5.05)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 28 (3.01) (3.747) (1.45)
μικρός small, little 1 25 (2.69) (5.888) (3.02)
πούς a foot 1 23 (2.47) (2.799) (4.94)
νίκη victory 1 21 (2.26) (1.082) (1.06)
ὄμνυμι to swear 1 20 (2.15) (0.582) (1.07)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 18 (1.93) (2.658) (2.76)
ὁμόφυλος of the same race 1 16 (1.72) (0.106) (0.07)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 13 (1.4) (0.222) (0.27)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 12 (1.29) (0.86) (0.77)
στρατός an encamped army 1 10 (1.07) (1.047) (3.43)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 8 (0.86) (0.442) (0.58)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 7 (0.75) (4.115) (3.06)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 6 (0.64) (0.1) (0.07)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 5 (0.54) (0.082) (0.08)
δάκτυλος a finger 1 4 (0.43) (1.064) (0.23)
σκυλεύω to strip 1 3 (0.32) (0.041) (0.15)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 2 (0.21) (0.412) (0.21)
συμπλέκω to twine 1 2 (0.21) (0.388) (0.35)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.11) (0.353) (0.19)

PAGINATE