urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:2.18.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

163 lemmas; 323 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 55 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 14 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 12 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 17 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 787 (84.58) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 360 (38.69) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 743 (79.86) (109.727) (118.8)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 491 (52.77) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 4 574 (61.69) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 491 (52.77) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 3 595 (63.95) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 974 (104.68) (66.909) (80.34)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 132 (14.19) (63.859) (4.86)
τε and 1 507 (54.49) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 787 (84.58) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 630 (67.71) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 319 (34.29) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 4 551 (59.22) (54.157) (51.9)
ἔχω to have 1 233 (25.04) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 357 (38.37) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 311 (33.43) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 220 (23.64) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 3 269 (28.91) (36.921) (31.35)
ἄν modal particle 2 125 (13.43) (32.618) (38.42)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 125 (13.43) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 609 (65.45) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 173 (18.59) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 41 (4.41) (26.493) (13.95)
θεός god 3 446 (47.93) (26.466) (19.54)
εἷς one 1 139 (14.94) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 3 466 (50.08) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 2 94 (10.1) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 346 (37.19) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 1 32 (3.44) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 61 (6.56) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 69 (7.42) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 81 (8.71) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 130 (13.97) (18.33) (7.31)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 31 (3.33) (17.728) (33.0)
σῶμα the body 1 40 (4.3) (16.622) (3.34)
εἶπον to speak, say 2 207 (22.25) (16.169) (13.73)
καλέω to call, summon 1 214 (23.0) (10.936) (8.66)
ἀγαθός good 1 32 (3.44) (9.864) (6.93)
βασιλεύς a king, chief 5 527 (56.64) (9.519) (15.15)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 34 (3.65) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 2 66 (7.09) (8.844) (3.31)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 73 (7.85) (8.59) (11.98)
ἐρῶ [I will say] 1 26 (2.79) (8.435) (3.94)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 49 (5.27) (8.165) (6.35)
υἱός a son 1 236 (25.36) (7.898) (7.64)
εἶμι come, go 1 115 (12.36) (7.276) (13.3)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 23 (2.47) (7.241) (5.17)
ἔρχομαι to come 2 117 (12.57) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 1 78 (8.38) (6.886) (9.12)
δεύτερος second 1 20 (2.15) (6.183) (3.08)
εὑρίσκω to find 1 92 (9.89) (6.155) (4.65)
μικρός small, little 1 25 (2.69) (5.888) (3.02)
ὅπως how, that, in order that, as 1 42 (4.51) (4.748) (5.64)
σύν along with, in company with, together with 2 144 (15.48) (4.575) (7.0)
εἶτα then, next 1 113 (12.14) (4.335) (1.52)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 177 (19.02) (4.322) (6.41)
ἕπομαι follow 1 22 (2.36) (4.068) (4.18)
πόλεμος battle, fight, war 1 70 (7.52) (3.953) (12.13)
κεφαλή the head 1 47 (5.05) (3.925) (2.84)
ἥλιος the sun 2 28 (3.01) (3.819) (3.15)
ὀρθός straight 1 5 (0.54) (3.685) (3.67)
αἷμα blood 1 19 (2.04) (3.53) (1.71)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 107 (11.5) (3.379) (1.22)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 57 (6.13) (3.052) (8.73)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 27 (2.9) (2.811) (3.25)
πέμπω to send, despatch 1 138 (14.83) (2.691) (6.86)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 80 (8.6) (2.61) (5.45)
λαός the people 1 150 (16.12) (2.428) (2.78)
ἥκω to have come, be present, be here 1 61 (6.56) (2.341) (4.29)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 48 (5.16) (2.132) (1.65)
ὀστέον bone 1 10 (1.07) (2.084) (0.63)
παραλαμβάνω to receive from 1 36 (3.87) (1.745) (2.14)
βάλλω to throw 1 28 (3.01) (1.692) (5.49)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 25 (2.69) (1.674) (2.01)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 56 (6.02) (1.651) (2.69)
τεῖχος a wall 1 47 (5.05) (1.646) (5.01)
ἐρωτάω to ask 1 42 (4.51) (1.642) (1.49)
δοῦλος slave 1 25 (2.69) (1.48) (1.11)
ἔλαιον olive-oil 1 16 (1.72) (1.471) (0.3)
δείδω to fear 1 51 (5.48) (1.45) (3.46)
μαθητής a learner, pupil 1 5 (0.54) (1.446) (0.63)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 98 (10.53) (1.423) (1.37)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 18 (1.93) (1.404) (1.3)
ἄνωθεν from above, from on high 1 7 (0.75) (1.358) (0.37)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 35 (3.76) (1.343) (3.6)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 21 (2.26) (1.282) (4.58)
ἱππεύς a horseman 2 35 (3.76) (1.262) (5.21)
κύων a dog 1 7 (0.75) (1.241) (1.9)
προστάσσω to order 2 36 (3.87) (1.223) (1.25)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 11 (1.18) (1.21) (0.71)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 3 (0.32) (1.174) (0.38)
στρατιά army 2 78 (8.38) (1.136) (3.86)
ἡγεμών leader, guide 1 34 (3.65) (1.062) (2.19)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.43) (1.056) (0.86)
ἔρομαι to ask, enquire 1 26 (2.79) (0.949) (1.25)
πληγή a blow, stroke 2 14 (1.5) (0.895) (0.66)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 33 (3.55) (0.876) (1.74)
ἐνιαυτός year 1 68 (7.31) (0.848) (1.0)
ἐκπίπτω to fall out of 1 14 (1.5) (0.84) (1.03)
σπουδαῖος earnest, serious 1 3 (0.32) (0.834) (0.28)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 32 (3.44) (0.774) (0.63)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 49 (5.27) (0.753) (2.86)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 46 (4.94) (0.748) (0.91)
ἔλαιος the wild olive 1 7 (0.75) (0.675) (0.06)
ἀγρός fields, lands 2 11 (1.18) (0.663) (0.88)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 9 (0.97) (0.609) (0.61)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 21 (2.26) (0.59) (0.82)
ἀναχωρέω to go back 1 19 (2.04) (0.575) (1.94)
ἐπιβαίνω to go upon 1 12 (1.29) (0.555) (1.14)
ἀδελφή a sister 1 26 (2.79) (0.542) (0.56)
ἅρμα a chariot 2 28 (3.01) (0.52) (1.14)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 2 53 (5.7) (0.496) (0.64)
στρέφω to turn about 1 4 (0.43) (0.466) (0.66)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 8 (0.86) (0.464) (0.42)
πύργος a tower 1 14 (1.5) (0.457) (0.98)
μαίνομαι to rage, be furious 1 8 (0.86) (0.455) (0.75)
μεστός full, filled, filled full 1 6 (0.64) (0.408) (0.38)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 18 (1.93) (0.399) (1.01)
μανία madness, frenzy 1 5 (0.54) (0.392) (0.27)
καταφέρω to bring down 1 5 (0.54) (0.383) (0.29)
τόξον a bow 1 14 (1.5) (0.375) (1.44)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 15 (1.61) (0.356) (0.38)
προτρέπω to urge forwards 1 9 (0.97) (0.349) (0.13)
προφητεύω to be an interpreter 1 9 (0.97) (0.298) (0.01)
ἀμάω reap, mow down 1 21 (2.26) (0.293) (0.17)
ἀποδιδράσκω to run away 1 17 (1.83) (0.293) (0.41)
ἄμη a shovel 1 21 (2.26) (0.278) (0.1)
ἀνειλέω to roll up together 1 19 (2.04) (0.26) (0.13)
εὐνοῦχος a eunuch 1 26 (2.79) (0.252) (0.12)
Σύρος a Syrian 1 36 (3.87) (0.235) (0.07)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 4 (0.43) (0.228) (0.02)
βλασφημία a profane speech 1 5 (0.54) (0.223) (0.04)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 8 (0.86) (0.221) (0.1)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 14 (1.5) (0.184) (0.21)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 3 (0.32) (0.165) (0.04)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 14 (1.5) (0.16) (0.01)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 2 (0.21) (0.159) (0.07)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 2 (0.21) (0.144) (0.31)
καταχέω to pour down upon, pour over 2 10 (1.07) (0.143) (0.25)
τοξεύω to shoot with the bow 2 7 (0.75) (0.139) (0.31)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 12 (1.29) (0.131) (0.24)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 65 (6.99) (0.11) (0.01)
συναντάω to meet face to face 1 15 (1.61) (0.105) (0.14)
λογάς gathered, picked, chosen 1 4 (0.43) (0.099) (0.17)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 12 (1.29) (0.097) (0.13)
ἐντείνω to stretch 1 3 (0.32) (0.09) (0.12)
ταμιεῖον a treasury 2 3 (0.32) (0.088) (0.11)
στράπτω to lighten 1 1 (0.11) (0.084) (0.15)
ἐκτρέχω to run out 1 2 (0.21) (0.063) (0.07)
καταλείβω to pour down; 1 2 (0.21) (0.055) (0.03)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 2 (0.21) (0.046) (0.06)
Ὀχοζίας Ochozias 2 10 (1.07) (0.022) (0.0)
προκύπτω to stoop and bend forward, to peep out 1 1 (0.11) (0.014) (0.01)

PAGINATE