urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:1.29.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

167 lemmas; 414 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 70 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 39 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 16 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 4 882 (94.79) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 21 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 9 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 2 743 (79.86) (109.727) (118.8)
τε and 1 507 (54.49) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 4 787 (84.58) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 319 (34.29) (54.345) (87.02)
οὐ not 1 373 (40.09) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 4 974 (104.68) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 491 (52.77) (97.86) (78.95)
γάρ for 3 360 (38.69) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 595 (63.95) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 2 279 (29.99) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 608 (65.35) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 4 574 (61.69) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 7 787 (84.58) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 491 (52.77) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 3 551 (59.22) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 312 (33.53) (59.665) (51.63)
πολύς much, many 2 319 (34.29) (35.28) (44.3)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 357 (38.37) (47.672) (39.01)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 280 (30.09) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 2 269 (28.91) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 2 210 (22.57) (10.82) (29.69)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 630 (67.71) (55.077) (29.07)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 190 (20.42) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 190 (20.42) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 1 252 (27.08) (34.84) (23.41)
ἐάν if 2 128 (13.76) (23.689) (20.31)
θεός god 2 446 (47.93) (26.466) (19.54)
ἐκεῖνος that over there, that 3 466 (50.08) (22.812) (17.62)
ἔρχομαι to come 1 117 (12.57) (6.984) (16.46)
λόγος the word 1 125 (13.43) (29.19) (16.1)
βασιλεύς a king, chief 2 527 (56.64) (9.519) (15.15)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 67 (7.2) (11.058) (14.57)
δίδωμι to give 2 201 (21.6) (11.657) (13.85)
εἶπον to speak, say 3 207 (22.25) (16.169) (13.73)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 609 (65.45) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 3 189 (20.31) (18.312) (12.5)
παῖς a child 1 260 (27.94) (5.845) (12.09)
χείρ the hand 1 66 (7.09) (5.786) (10.92)
πατήρ a father 1 182 (19.56) (9.224) (10.48)
φέρω to bear 1 59 (6.34) (8.129) (10.35)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 38 (4.08) (2.825) (10.15)
ἀκούω to hear 1 78 (8.38) (6.886) (9.12)
πάρειμι be present 1 45 (4.84) (5.095) (8.94)
ἡμέρα day 1 154 (16.55) (8.416) (8.56)
πολέμιος hostile; enemy 1 92 (9.89) (2.812) (8.48)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 54 (5.8) (12.481) (8.47)
υἱός a son 2 236 (25.36) (7.898) (7.64)
ἵστημι to make to stand 2 55 (5.91) (4.072) (7.15)
πλείων more, larger 1 55 (5.91) (7.783) (7.12)
πάλιν back, backwards 1 38 (4.08) (10.367) (6.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 49 (5.27) (8.165) (6.35)
μάχη battle, fight, combat 1 51 (5.48) (2.176) (5.7)
ὑμός your 1 28 (3.01) (6.015) (5.65)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 117 (12.57) (4.236) (5.53)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 80 (8.6) (2.61) (5.45)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 29 (3.12) (3.657) (4.98)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 21 (2.26) (1.282) (4.58)
ὄνομα name 1 62 (6.66) (7.968) (4.46)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 46 (4.94) (1.424) (4.39)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 34 (3.65) (1.032) (4.24)
μέσος middle, in the middle 1 36 (3.87) (6.769) (4.18)
τρεῖς three 1 81 (8.71) (4.87) (3.7)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 37 (3.98) (2.001) (3.67)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 17 (1.83) (1.588) (3.52)
πίπτω to fall, fall down 1 51 (5.48) (1.713) (3.51)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 42 (4.51) (1.325) (3.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 69 (7.42) (1.56) (3.08)
δόρυ tree, plank, spear 2 7 (0.75) (0.623) (3.05)
δυνατός strong, mighty, able 1 16 (1.72) (3.942) (3.03)
οἰκεῖος in or of the house 2 66 (7.09) (5.153) (2.94)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 41 (4.41) (0.902) (2.89)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 49 (5.27) (0.753) (2.86)
κεφαλή the head 2 47 (5.05) (3.925) (2.84)
στράτευμα an expedition, campaign 2 44 (4.73) (1.011) (2.71)
ἀδελφός sons of the same mother 2 151 (16.23) (2.887) (2.55)
κτείνω to kill, slay 1 81 (8.71) (0.844) (2.43)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 11 (1.18) (1.277) (2.25)
τρέω to flee from fear, flee away 1 37 (3.98) (1.989) (2.15)
πέντε five 1 34 (3.65) (1.584) (2.13)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 25 (2.69) (1.674) (2.01)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 30 (3.22) (1.544) (1.98)
κύων a dog 2 7 (0.75) (1.241) (1.9)
διώκω to pursue 1 30 (3.22) (1.336) (1.86)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 33 (3.55) (0.876) (1.74)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 34 (3.65) (1.417) (1.63)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 25 (2.69) (0.946) (1.63)
λίθος a stone 3 31 (3.33) (2.39) (1.5)
ἕλκω to draw, drag 1 7 (0.75) (1.305) (1.45)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 11 (1.18) (0.307) (1.33)
ἄμφω both 1 45 (4.84) (2.508) (1.28)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 107 (11.5) (3.379) (1.22)
σταθμός a standing place, weight 1 2 (0.21) (0.291) (1.17)
φυγή flight 1 21 (2.26) (0.734) (1.17)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 35 (3.76) (0.984) (1.12)
δοῦλος slave 1 25 (2.69) (1.48) (1.11)
τεσσαράκοντα forty 1 29 (3.12) (0.51) (1.07)
προσάγω to bring to 1 41 (4.41) (0.972) (1.04)
ἐφέζομαι to sit upon 1 20 (2.15) (0.514) (1.01)
ἀντίον2 part of the loom 1 1 (0.11) (0.1) (0.98)
ἐξαιρέω to take out of 1 15 (1.61) (0.659) (0.97)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 19 (2.04) (1.94) (0.95)
ἕξ six 1 15 (1.61) (0.945) (0.94)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 6 (0.64) (0.507) (0.89)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 16 (1.72) (0.694) (0.88)
λέων a lion 1 14 (1.5) (0.675) (0.88)
ἐπάγω to bring on 1 33 (3.55) (2.387) (0.82)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 4 (0.43) (0.229) (0.74)
πληγή a blow, stroke 1 14 (1.5) (0.895) (0.66)
ἔθος custom, habit 1 13 (1.4) (1.231) (0.59)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 8 (0.86) (0.442) (0.58)
θήρ a wild beast, beast of prey 2 5 (0.54) (0.205) (0.52)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 6 (0.64) (0.132) (0.52)
ἑξακόσιοι six hundred 1 15 (1.61) (0.13) (0.5)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 6 (0.64) (0.265) (0.49)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 3 (0.32) (0.849) (0.49)
τρέχω to run 1 4 (0.43) (0.495) (0.49)
χειρόω master, subdue 1 14 (1.5) (0.323) (0.49)
προκαλέω to call forth 1 4 (0.43) (0.198) (0.48)
δουλεύω to be a slave 1 14 (1.5) (0.501) (0.46)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 5 (0.54) (0.182) (0.46)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 10 (1.07) (0.228) (0.44)
πῆχυς the fore-arm 1 8 (0.86) (0.633) (0.43)
περιτίθημι to place round 1 11 (1.18) (0.34) (0.41)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 6 (0.64) (0.233) (0.38)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 30 (3.22) (0.401) (0.38)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 1 (0.11) (0.34) (0.37)
ἄρκτος a bear 1 3 (0.32) (0.308) (0.35)
ὕψος height 1 9 (0.97) (0.539) (0.34)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 8 (0.86) (0.367) (0.32)
ἐντίθημι to put in 2 10 (1.07) (0.318) (0.31)
σάρξ flesh 1 7 (0.75) (3.46) (0.29)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 1 (0.11) (0.08) (0.28)
θρέμμα a nursling, creature 1 3 (0.32) (0.132) (0.27)
σπάω to draw 1 4 (0.43) (0.186) (0.25)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 4 (0.43) (0.158) (0.23)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 4 (0.43) (0.139) (0.22)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 7 (0.75) (0.135) (0.19)
ποίμνη a flock 1 1 (0.11) (0.101) (0.19)
δειλία cowardice 1 3 (0.32) (0.261) (0.18)
πατάσσω to beat, knock 4 22 (2.36) (0.279) (0.17)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 9 (0.97) (0.172) (0.17)
σφενδόνη a sling 2 3 (0.32) (0.06) (0.16)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 6 (0.64) (0.098) (0.15)
ἀποδύω to strip off 1 3 (0.32) (0.062) (0.14)
ἄχθος a weight, burden, load 1 1 (0.11) (0.092) (0.13)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 2 (0.21) (0.062) (0.13)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 7 56 (6.02) (0.305) (0.1)
βακτηρία a staff, cane 2 11 (1.18) (0.093) (0.1)
πετεινός able to fly, full fledged 1 5 (0.54) (0.111) (0.1)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 6 (0.64) (0.068) (0.09)
μονομαχία single combat 1 1 (0.11) (0.034) (0.04)
ταχύνω to make quickly 1 2 (0.21) (0.018) (0.04)
μεταίχμιος between two armies 1 1 (0.11) (0.033) (0.02)
σίγλος shekel 2 8 (0.86) (0.04) (0.01)
σπιθαμή the space one can span with the thumb and little finger, a span 1 2 (0.21) (0.013) (0.01)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 65 (6.99) (0.11) (0.01)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 87 (9.35) (0.59) (0.0)
ῥομφαία a large sword, scymitar 2 11 (1.18) (0.162) (0.0)

PAGINATE