urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:1.28.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

205 lemmas; 452 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 79 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 29 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 18 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 13 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 5 56 (6.02) (0.305) (0.1)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 319 (34.29) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 280 (30.09) (50.199) (32.23)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 406 (43.64) (56.77) (30.67)
ἐν in, among. c. dat. 4 787 (84.58) (118.207) (88.06)
θεός god 4 446 (47.93) (26.466) (19.54)
λέγω to pick; to say 4 574 (61.69) (90.021) (57.06)
μή not 4 395 (42.45) (50.606) (37.36)
πολέμιος hostile; enemy 4 92 (9.89) (2.812) (8.48)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 787 (84.58) (56.75) (56.58)
τε and 4 507 (54.49) (62.106) (115.18)
φημί to say, to claim 4 269 (28.91) (36.921) (31.35)
ἀκούω to hear 3 78 (8.38) (6.886) (9.12)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 32 (3.44) (1.13) (1.65)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 609 (65.45) (26.948) (12.74)
βασιλεύς a king, chief 3 527 (56.64) (9.519) (15.15)
διώκω to pursue 3 30 (3.22) (1.336) (1.86)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 206 (22.14) (24.797) (21.7)
εἰμί to be 3 882 (94.79) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 3 974 (104.68) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 3 551 (59.22) (54.157) (51.9)
ἐναντίος opposite 3 40 (4.3) (8.842) (4.42)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 608 (65.35) (64.142) (59.77)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 491 (52.77) (76.461) (54.75)
λαός the people 3 150 (16.12) (2.428) (2.78)
νίκη victory 3 21 (2.26) (1.082) (1.06)
ὁράω to see 3 192 (20.64) (16.42) (18.27)
οὐ not 3 373 (40.09) (104.879) (82.22)
πατήρ a father 3 182 (19.56) (9.224) (10.48)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 491 (52.77) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 630 (67.71) (55.077) (29.07)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 24 (2.58) (5.786) (1.93)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 82 (8.81) (30.074) (22.12)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 56 (6.02) (1.322) (2.39)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 8 (0.86) (0.349) (0.3)
ἀρή bane, ruin 2 8 (0.86) (0.32) (0.3)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 2 89 (9.57) (0.7) (0.21)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 21 (2.26) (1.67) (3.01)
ἐάν if 2 128 (13.76) (23.689) (20.31)
ἐσθίω to eat 2 31 (3.33) (2.007) (1.91)
ζητέω to seek, seek for 2 47 (5.05) (5.036) (1.78)
θύω to sacrifice 2 62 (6.66) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 62 (6.66) (1.097) (2.0)
καταβαίνω to step down, go 2 10 (1.07) (0.757) (1.45)
μέν on the one hand, on the other hand 2 743 (79.86) (109.727) (118.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 346 (37.19) (21.235) (25.5)
ὄμνυμι to swear 2 20 (2.15) (0.582) (1.07)
ὁπλοφόρος bearing arms: a warrior, soldier 2 5 (0.54) (0.025) (0.0)
οὗτος this; that 2 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
παρεμβολή insertion, interpolation 2 18 (1.93) (0.271) (1.01)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 34 (3.65) (1.032) (4.24)
σύ you (personal pronoun) 2 279 (29.99) (30.359) (61.34)
σύν along with, in company with, together with 2 144 (15.48) (4.575) (7.0)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 21 (2.26) (0.564) (0.6)
τῇ here, there 2 189 (20.31) (18.312) (12.5)
τοίνυν therefore, accordingly 2 49 (5.27) (5.224) (2.04)
υἱός a son 2 236 (25.36) (7.898) (7.64)
ὡς as, how 2 595 (63.95) (68.814) (63.16)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 9 (0.97) (1.829) (1.05)
ἀλλά otherwise, but 1 182 (19.56) (54.595) (46.87)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 16 (1.72) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 18 (1.93) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 1 21 (2.26) (0.293) (0.17)
ἄμη a shovel 1 21 (2.26) (0.278) (0.1)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 15 (1.61) (0.641) (2.44)
ἀναθαρσέω to regain courage 1 4 (0.43) (0.042) (0.13)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 8 (0.86) (0.108) (0.1)
ἀναχωρέω to go back 1 19 (2.04) (0.575) (1.94)
ἄνθρωπος man, person, human 1 68 (7.31) (19.466) (11.67)
ἀντόμνυμι to swear in turn 1 1 (0.11) (0.003) (0.01)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 17 (1.83) (0.471) (0.66)
ἄπειμι be absent 1 85 (9.14) (1.064) (1.49)
ἀπέχω to keep off 1 21 (2.26) (1.184) (1.8)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 177 (19.02) (4.322) (6.41)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 39 (4.19) (2.254) (1.6)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 14 (1.5) (0.938) (1.7)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 13 (1.4) (0.277) (0.51)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 228 (24.5) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 212 (22.79) (2.773) (1.59)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 73 (7.85) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 1 4 (0.43) (0.153) (0.18)
γάρ for 1 360 (38.69) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 171 (18.38) (24.174) (31.72)
γεύω to give a taste of 1 2 (0.21) (0.409) (0.44)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 9 (0.97) (1.012) (0.3)
δειλία cowardice 1 3 (0.32) (0.261) (0.18)
δηλόω to make visible 1 80 (8.6) (4.716) (2.04)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 20 (2.15) (3.133) (1.05)
διανίστημι awaken, rouse 1 1 (0.11) (0.039) (0.06)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 59 (6.34) (1.527) (3.41)
δίδωμι to give 1 201 (21.6) (11.657) (13.85)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 3 (0.32) (0.132) (0.24)
δράω to do 1 10 (1.07) (1.634) (2.55)
δρυμός an oak-coppice; 1 2 (0.21) (0.083) (0.1)
ἕβδομος seventh 1 17 (1.83) (0.727) (0.27)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 87 (9.35) (0.59) (0.0)
εἴκοσι twenty 1 49 (5.27) (0.899) (2.3)
εἶμι come, go 1 115 (12.36) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 1 207 (22.25) (16.169) (13.73)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 41 (4.41) (1.247) (0.72)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 12 (1.29) (0.488) (1.08)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 34 (3.65) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 1 70 (7.52) (8.401) (19.01)
ἐνίημι to send in 1 4 (0.43) (0.238) (0.41)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 20 (2.15) (0.701) (0.63)
ἐξαιρέω to take out of 1 15 (1.61) (0.659) (0.97)
ἑξακόσιοι six hundred 1 15 (1.61) (0.13) (0.5)
ἐξαρπάζω to snatch away from 1 2 (0.21) (0.034) (0.06)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 44 (4.73) (1.544) (1.49)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 2 (0.21) (0.024) (0.04)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 32 (3.44) (0.827) (1.95)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 33 (3.55) (0.876) (1.74)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 10 (1.07) (0.228) (0.44)
ἕπομαι follow 1 22 (2.36) (4.068) (4.18)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 13 (1.4) (0.169) (0.18)
ἔρχομαι to come 1 117 (12.57) (6.984) (16.46)
ἐρωτάω to ask 1 42 (4.51) (1.642) (1.49)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 130 (13.97) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 3 (0.32) (0.112) (0.27)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 3 (0.32) (0.194) (0.27)
εὐχή a prayer, vow 1 10 (1.07) (0.766) (0.29)
ἐφέζομαι to sit upon 1 20 (2.15) (0.514) (1.01)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 17 (1.83) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 1 6 (0.64) (0.083) (0.18)
ἤδη already 1 119 (12.79) (8.333) (11.03)
ἥκω to have come, be present, be here 1 61 (6.56) (2.341) (4.29)
ἡμέρα day 1 154 (16.55) (8.416) (8.56)
θάρσος courage, boldness 1 4 (0.43) (0.176) (0.35)
θορυβέω to make a noise 1 6 (0.64) (0.197) (0.26)
ἵστημι to make to stand 1 55 (5.91) (4.072) (7.15)
καλέω to call, summon 1 214 (23.0) (10.936) (8.66)
καρδία the heart 1 14 (1.5) (2.87) (0.99)
κατανοέω to observe well, to understand 1 6 (0.64) (0.416) (0.32)
κηρίον a honeycomb 1 2 (0.21) (0.078) (0.07)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 15 (1.61) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 1 5 (0.54) (0.114) (0.05)
κτείνω to kill, slay 1 81 (8.71) (0.844) (2.43)
κύριος having power 1 79 (8.49) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 77 (8.28) (7.519) (1.08)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 176 (18.92) (15.895) (13.47)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 1 2 (0.21) (0.078) (0.21)
λόγος the word 1 125 (13.43) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 55 (5.91) (6.377) (5.2)
μέλι honey 1 6 (0.64) (1.281) (0.23)
μέλισσα a bee 1 4 (0.43) (0.25) (0.26)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 49 (5.27) (8.165) (6.35)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 81 (8.71) (19.178) (9.89)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 24 (2.58) (0.377) (0.78)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 19 (2.04) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.11) (0.098) (0.15)
νύξ the night 1 63 (6.77) (2.561) (5.42)
οἴ ah! woe! 1 84 (9.03) (1.19) (0.15)
οἶδα to know 1 47 (5.05) (9.863) (11.77)
ὀλιγανδρία scantiness of men 1 1 (0.11) (0.002) (0.0)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 42 (4.51) (1.325) (3.42)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 46 (4.94) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 41 (4.41) (0.902) (2.89)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 357 (38.37) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 190 (20.42) (49.106) (23.97)
οὐδείς not one, nobody 1 69 (7.42) (19.346) (18.91)
οὕτως so, in this manner 1 197 (21.17) (28.875) (14.91)
παῖς a child 1 260 (27.94) (5.845) (12.09)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 16 (1.72) (0.28) (0.38)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 34 (3.65) (1.332) (3.51)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 311 (33.43) (44.62) (43.23)
περιοράω to look over, overlook 1 1 (0.11) (0.21) (0.72)
πίπτω to fall, fall down 1 51 (5.48) (1.713) (3.51)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 117 (12.57) (4.236) (5.53)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 24 (2.58) (2.157) (5.09)
προσβάλλω to strike 1 16 (1.72) (0.519) (1.04)
πρόσειμι2 approach 1 32 (3.44) (0.794) (0.8)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 28 (3.01) (3.747) (1.45)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 5 (0.54) (1.704) (0.56)
σθένω to have strength 1 1 (0.11) (0.045) (0.22)
σίδηρος iron 1 14 (1.5) (0.492) (0.53)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 30 (3.22) (1.589) (2.72)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 11 (1.18) (0.307) (1.33)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 2 (0.21) (0.172) (0.44)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 6 (0.64) (0.322) (0.52)
τίς who? which? 1 94 (10.1) (21.895) (15.87)
τρεῖς three 1 81 (8.71) (4.87) (3.7)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 13 (1.4) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 25 (2.69) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 173 (18.59) (26.85) (24.12)
ὑπορρέω to flow under 1 1 (0.11) (0.022) (0.03)
ὕψος height 1 9 (0.97) (0.539) (0.34)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 80 (8.6) (2.61) (5.45)
φόβος fear, panic, flight 1 16 (1.72) (1.426) (2.23)
φονεύω to murder, kill, slay 1 8 (0.86) (0.352) (0.54)
χείρ the hand 1 66 (7.09) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 14 (1.5) (0.323) (0.49)
χθές yesterday 1 1 (0.11) (0.122) (0.12)
χράω to fall upon, attack, assail 1 48 (5.16) (5.601) (4.92)
χώρα land 1 121 (13.0) (3.587) (8.1)
ὡσεί just as if, as though 1 8 (0.86) (0.276) (0.04)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 65 (6.99) (0.11) (0.01)
ὅτι2 conj.: that, because 1 190 (20.42) (49.49) (23.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 36 (3.87) (3.117) (19.2)
Ἰδουμαῖος of Idumaea 1 9 (0.97) (0.041) (0.0)

PAGINATE