urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:1.26.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

201 lemmas; 474 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 85 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 35 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 13 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 882 (94.79) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 12 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 3 743 (79.86) (109.727) (118.8)
τε and 3 507 (54.49) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 2 787 (84.58) (118.207) (88.06)
οὐ not 1 373 (40.09) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 9 974 (104.68) (66.909) (80.34)
γάρ for 1 360 (38.69) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 2 595 (63.95) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 8 608 (65.35) (64.142) (59.77)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 491 (52.77) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 3 551 (59.22) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 2 312 (33.53) (59.665) (51.63)
γίγνομαι become, be born 3 426 (45.79) (53.204) (45.52)
ἄλλος other, another 2 220 (23.64) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 311 (33.43) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 357 (38.37) (47.672) (39.01)
μή not 2 395 (42.45) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 280 (30.09) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 1 171 (18.38) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 1 269 (28.91) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 1 210 (22.57) (10.82) (29.69)
πόλις a city 4 287 (30.85) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 630 (67.71) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 309 (33.21) (22.709) (26.08)
μέγας big, great 1 100 (10.75) (18.419) (25.96)
πρότερος before, earlier 2 109 (11.72) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 2 252 (27.08) (34.84) (23.41)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 206 (22.14) (24.797) (21.7)
θεός god 2 446 (47.93) (26.466) (19.54)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 36 (3.87) (3.117) (19.2)
ὁράω to see 3 192 (20.64) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 4 466 (50.08) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 83 (8.92) (12.401) (17.56)
οὕτως so, in this manner 2 197 (21.17) (28.875) (14.91)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 176 (18.92) (15.895) (13.47)
κακός bad 1 48 (5.16) (7.257) (12.65)
τῇ here, there 1 189 (20.31) (18.312) (12.5)
γῆ earth 2 96 (10.32) (10.519) (12.21)
ἄνθρωπος man, person, human 1 68 (7.31) (19.466) (11.67)
εἷς one 2 139 (14.94) (23.591) (10.36)
καλέω to call, summon 1 214 (23.0) (10.936) (8.66)
πολέμιος hostile; enemy 1 92 (9.89) (2.812) (8.48)
χώρα land 2 121 (13.0) (3.587) (8.1)
τίθημι to set, put, place 1 58 (6.23) (6.429) (7.71)
υἱός a son 3 236 (25.36) (7.898) (7.64)
ἔπειτα then, next 1 18 (1.93) (2.603) (7.5)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 25 (2.69) (5.405) (7.32)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 130 (13.97) (18.33) (7.31)
ἵστημι to make to stand 2 55 (5.91) (4.072) (7.15)
ἅπας quite all, the whole 1 88 (9.46) (10.904) (7.0)
εἶδον to see 1 38 (4.08) (4.063) (7.0)
σύν along with, in company with, together with 1 144 (15.48) (4.575) (7.0)
πέμπω to send, despatch 2 138 (14.83) (2.691) (6.86)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 177 (19.02) (4.322) (6.41)
ἵημι to set a going, put in motion 2 63 (6.77) (12.618) (6.1)
εὐθύς straight, direct 2 33 (3.55) (5.672) (5.93)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 36 (3.87) (4.515) (5.86)
μάχη battle, fight, combat 3 51 (5.48) (2.176) (5.7)
πάσχω to experience, to suffer 1 25 (2.69) (6.528) (5.59)
λοιπός remaining, the rest 1 55 (5.91) (6.377) (5.2)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 24 (2.58) (2.157) (5.09)
ὅμοιος like, resembling 1 32 (3.44) (10.645) (5.05)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 29 (3.12) (3.657) (4.98)
τοσοῦτος so large, so tall 1 38 (4.08) (5.396) (4.83)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 18 (1.93) (3.717) (4.75)
εὑρίσκω to find 2 92 (9.89) (6.155) (4.65)
αὖθις back, back again 1 82 (8.81) (2.732) (4.52)
κοινός common, shared in common 1 12 (1.29) (6.539) (4.41)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 46 (4.94) (1.424) (4.39)
ἕπομαι follow 1 22 (2.36) (4.068) (4.18)
τέλος the fulfilment 1 52 (5.59) (4.234) (3.89)
ἔτος a year 1 179 (19.24) (3.764) (3.64)
μανθάνω to learn 1 78 (8.38) (3.86) (3.62)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 52 (5.59) (2.871) (3.58)
πίπτω to fall, fall down 1 51 (5.48) (1.713) (3.51)
πεδίον a plain 1 8 (0.86) (0.696) (3.11)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 62 (6.66) (2.477) (2.96)
κομίζω to take care of, provide for 1 59 (6.34) (1.249) (2.89)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 41 (4.41) (0.902) (2.89)
αἰτία a charge, accusation 1 28 (3.01) (5.906) (2.88)
βοῦς cow 5 16 (1.72) (1.193) (2.78)
λαός the people 1 150 (16.12) (2.428) (2.78)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 25 (2.69) (2.437) (2.68)
δράω to do 1 10 (1.07) (1.634) (2.55)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 35 (3.76) (1.072) (2.49)
κατέχω to hold fast 1 39 (4.19) (1.923) (2.47)
καταλείπω to leave behind 1 63 (6.77) (1.869) (2.45)
εἴκοσι twenty 1 49 (5.27) (0.899) (2.3)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 6 (0.64) (0.417) (2.22)
ἐντεῦθεν hence 1 36 (3.87) (2.103) (2.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 22 (2.36) (1.583) (2.13)
πέντε five 3 34 (3.65) (1.584) (2.13)
θύω to sacrifice 1 62 (6.66) (1.161) (2.11)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 6 (0.64) (0.679) (2.1)
οἰκία a building, house, dwelling 1 25 (2.69) (1.979) (2.07)
τοίνυν therefore, accordingly 1 49 (5.27) (5.224) (2.04)
θύω2 rage, seethe 1 62 (6.66) (1.097) (2.0)
πολλάκις many times, often, oft 1 13 (1.4) (3.702) (1.91)
τέσσαρες four 1 44 (4.73) (2.963) (1.9)
ἄπειμι2 go away 3 118 (12.68) (1.11) (1.84)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 9 (0.97) (5.806) (1.8)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 24 (2.58) (1.25) (1.76)
βοή a loud cry, shout 5 16 (1.72) (0.664) (1.73)
εἰσέρχομαι to go in 1 26 (2.79) (1.634) (1.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 79 (8.49) (2.795) (1.68)
πορεία a walking, mode of walking 1 5 (0.54) (0.473) (1.68)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 40 (4.3) (1.54) (1.61)
ἐργάζομαι to work, labour 1 22 (2.36) (2.772) (1.58)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 27 (2.9) (2.081) (1.56)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 94 (10.1) (1.325) (1.52)
ἄπειμι be absent 3 85 (9.14) (1.064) (1.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 74 (7.95) (1.871) (1.48)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 17 (1.83) (1.959) (1.39)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 29 (3.12) (0.851) (1.32)
μείς a month 1 36 (3.87) (1.4) (1.25)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 38 (4.08) (0.763) (1.22)
καίω to light, kindle 1 4 (0.43) (1.158) (1.18)
κάθημαι to be seated 1 10 (1.07) (0.912) (1.11)
νόσος sickness, disease, malady 1 13 (1.4) (2.273) (1.08)
τεσσαράκοντα forty 1 29 (3.12) (0.51) (1.07)
ἐκπίπτω to fall out of 1 14 (1.5) (0.84) (1.03)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 44 (4.73) (0.594) (1.03)
ἐνιαυτός year 1 68 (7.31) (0.848) (1.0)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 1 (0.11) (0.648) (0.97)
συνίημι to bring together; understand 1 22 (2.36) (0.928) (0.94)
θρόνος a seat, chair 1 14 (1.5) (0.806) (0.9)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 14 (1.5) (0.992) (0.9)
ξύλον wood 1 19 (2.04) (1.689) (0.89)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 16 (1.72) (0.694) (0.88)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 23 (2.47) (4.93) (0.86)
δίφρος the chariot (board); seat 1 1 (0.11) (0.163) (0.85)
κατατίθημι to place, put 1 23 (2.47) (0.369) (0.84)
καθαιρέω to take down 1 24 (2.58) (0.784) (0.83)
ἐπάγω to bring on 1 33 (3.55) (2.387) (0.82)
ὄϊς sheep 1 30 (3.22) (1.922) (0.78)
βόα fish 5 9 (0.97) (0.336) (0.77)
μαίνομαι to rage, be furious 1 8 (0.86) (0.455) (0.75)
συνέρχομαι come together, meet 1 15 (1.61) (0.758) (0.75)
ἐκβαίνω to step out of 1 6 (0.64) (0.32) (0.66)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 60 (6.45) (1.143) (0.64)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 5 13 (1.4) (0.299) (0.61)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 6 (0.64) (0.623) (0.61)
σχῆμα form, figure, appearance 1 6 (0.64) (4.435) (0.59)
συχνός long 1 3 (0.32) (0.343) (0.55)
ἄμαξα a wagon, wain 6 11 (1.18) (0.207) (0.48)
ἕδρα a sitting-place 1 1 (0.11) (0.381) (0.47)
ὑπάγω to lead 1 5 (0.54) (0.426) (0.47)
ὀψέ after a long time, late 1 3 (0.32) (0.192) (0.46)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 21 (2.26) (0.344) (0.41)
κόμη the hair, hair of the head 1 8 (0.86) (0.314) (0.41)
πῃ in some way, somehow 1 2 (0.21) (0.264) (0.41)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (0.11) (0.157) (0.38)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 30 (3.22) (0.401) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 1 6 (0.64) (0.649) (0.35)
προσκυνέω to make obeisance 1 24 (2.58) (0.658) (0.35)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 9 (0.97) (1.012) (0.3)
ἕωθεν from morn 1 6 (0.64) (0.128) (0.26)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 8 (0.86) (0.677) (0.24)
θαμβέω to be astounded, amazed 1 1 (0.11) (0.028) (0.23)
φυλή a race, a tribe 1 70 (7.52) (0.846) (0.22)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 2 89 (9.57) (0.7) (0.21)
ἀρωγή help, aid, succour, protection 1 3 (0.32) (0.06) (0.21)
τρισμύριοι thrice ten thousand 1 7 (0.75) (0.041) (0.16)
βάσις a stepping, step 1 2 (0.21) (0.694) (0.15)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 13 (1.4) (1.418) (0.14)
κεραΐζω ravage, plunder 1 1 (0.11) (0.017) (0.13)
σφαγή slaughter, butchery 1 2 (0.21) (0.306) (0.13)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 3 (0.32) (0.145) (0.11)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 56 (6.02) (0.305) (0.1)
πάθη a passive state 1 1 (0.11) (0.63) (0.1)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 2 3 (0.32) (1.812) (0.08)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 2 (0.21) (0.042) (0.06)
μόσχος2 a calf 1 2 (0.21) (0.087) (0.06)
γάζα treasure 1 4 (0.43) (0.045) (0.06)
ἐπικρατής master of 1 1 (0.11) (0.02) (0.05)
θανατόω to put to death 1 4 (0.43) (0.114) (0.04)
ὡσεί just as if, as though 1 8 (0.86) (0.276) (0.04)
τοσάκις so many times, so often 1 2 (0.21) (0.038) (0.03)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 13 (1.4) (0.205) (0.01)
δυσεντερία dysentery 1 1 (0.11) (0.116) (0.01)
ἐνώπιος face to face 1 13 (1.4) (0.451) (0.01)
ξόανον an image carved 1 1 (0.11) (0.123) (0.01)
περιαλγέω to be greatly pained at 1 2 (0.21) (0.016) (0.01)
τρίοδος a meeting of three roads 1 1 (0.11) (0.039) (0.01)
Ἰσραηλίτης Israelite 2 65 (6.99) (0.11) (0.01)
Ἀσκάλων Ascalon 2 4 (0.43) (0.022) (0.01)
γηΐτης husbandman 1 1 (0.11) (0.002) (0.0)
Ἑβραῖος a Hebrew 3 87 (9.35) (0.59) (0.0)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 16 32 (3.44) (0.198) (0.0)
Ἠλίς Eli 2 10 (1.07) (0.075) (0.0)
Δαγών Dagon 2 3 (0.32) (0.013) (0.0)
Ἰώσηπος Joseph 1 43 (4.62) (0.125) (0.0)
ὁλοκαυτόω to bring a burnt-offering, to offer whole 1 7 (0.75) (0.01) (0.0)

PAGINATE