urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:1.22.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

163 lemmas; 318 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 51 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 19 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 10 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 13 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 2 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
εἰς into, to c. acc. 3 974 (104.68) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 2 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 2 787 (84.58) (118.207) (88.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 787 (84.58) (56.75) (56.58)
μέν on the one hand, on the other hand 2 743 (79.86) (109.727) (118.8)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 608 (65.35) (64.142) (59.77)
ὡς as, how 1 595 (63.95) (68.814) (63.16)
ἐκ from out of 3 551 (59.22) (54.157) (51.9)
τε and 3 507 (54.49) (62.106) (115.18)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 491 (52.77) (97.86) (78.95)
ἐκεῖνος that over there, that 1 466 (50.08) (22.812) (17.62)
θεός god 1 446 (47.93) (26.466) (19.54)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 406 (43.64) (56.77) (30.67)
μή not 4 395 (42.45) (50.606) (37.36)
οὐ not 2 373 (40.09) (104.879) (82.22)
γάρ for 1 360 (38.69) (110.606) (74.4)
πᾶς all, the whole 1 312 (33.53) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 311 (33.43) (44.62) (43.23)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 309 (33.21) (22.709) (26.08)
πόλις a city 3 287 (30.85) (11.245) (29.3)
παῖς a child 2 260 (27.94) (5.845) (12.09)
ἔχω to have 1 233 (25.04) (48.945) (46.31)
γυνή a woman 3 232 (24.93) (6.224) (8.98)
ἄλλος other, another 1 220 (23.64) (40.264) (43.75)
ἀνήρ a man 3 210 (22.57) (10.82) (29.69)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 206 (22.14) (24.797) (21.7)
δίδωμι to give 3 201 (21.6) (11.657) (13.85)
οὕτως so, in this manner 2 197 (21.17) (28.875) (14.91)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 190 (20.42) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 190 (20.42) (49.49) (23.92)
τῇ here, there 2 189 (20.31) (18.312) (12.5)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 177 (19.02) (4.322) (6.41)
ἡμέρα day 1 154 (16.55) (8.416) (8.56)
σύν along with, in company with, together with 1 144 (15.48) (4.575) (7.0)
δέω to bind, tie, fetter 1 139 (14.94) (17.994) (15.68)
πέμπω to send, despatch 1 138 (14.83) (2.691) (6.86)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 132 (14.19) (63.859) (4.86)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 131 (14.08) (17.692) (15.52)
ἤδη already 2 119 (12.79) (8.333) (11.03)
ἄπειμι2 go away 1 118 (12.68) (1.11) (1.84)
εἶμι come, go 1 115 (12.36) (7.276) (13.3)
εἶτα then, next 1 113 (12.14) (4.335) (1.52)
ἄγω to lead 1 99 (10.64) (5.181) (10.6)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 89 (9.57) (0.7) (0.21)
ἄπειμι be absent 1 85 (9.14) (1.064) (1.49)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 84 (9.03) (12.667) (11.08)
οἴ ah! woe! 1 84 (9.03) (1.19) (0.15)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 83 (8.92) (12.401) (17.56)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 75 (8.06) (5.82) (8.27)
θυγάτηρ a daughter 2 72 (7.74) (1.586) (2.79)
φυλή a race, a tribe 3 70 (7.52) (0.846) (0.22)
τοιοῦτος such as this 1 68 (7.31) (20.677) (14.9)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 65 (6.99) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 65 (6.99) (5.63) (4.23)
Ἰσραηλίτης Israelite 2 65 (6.99) (0.11) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 64 (6.88) (2.779) (3.98)
θεῖος of/from the gods, divine 1 63 (6.77) (4.128) (1.77)
νύξ the night 1 63 (6.77) (2.561) (5.42)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 62 (6.66) (2.477) (2.96)
ἥκω to have come, be present, be here 1 61 (6.56) (2.341) (4.29)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 59 (6.34) (1.527) (3.41)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 59 (6.34) (8.778) (7.86)
τίθημι to set, put, place 1 58 (6.23) (6.429) (7.71)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 56 (6.02) (1.322) (2.39)
λοιπός remaining, the rest 1 55 (5.91) (6.377) (5.2)
ἔργον work 1 53 (5.7) (5.905) (8.65)
πίπτω to fall, fall down 1 51 (5.48) (1.713) (3.51)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 49 (5.27) (8.165) (6.35)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 46 (4.94) (2.932) (4.24)
ὅπως how, that, in order that, as 1 42 (4.51) (4.748) (5.64)
ὄρος a mountain, hill 1 42 (4.51) (2.059) (3.39)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 41 (4.41) (6.249) (14.54)
ὅθεν from where, whence 1 34 (3.65) (2.379) (1.29)
ἐπάγω to bring on 1 33 (3.55) (2.387) (0.82)
μέρος a part, share 2 33 (3.55) (11.449) (6.76)
ὅμοιος like, resembling 1 32 (3.44) (10.645) (5.05)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 30 (3.22) (0.722) (0.93)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 29 (3.12) (0.851) (1.32)
αἰτία a charge, accusation 1 28 (3.01) (5.906) (2.88)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 27 (2.9) (2.081) (1.56)
μήτε neither / nor 2 26 (2.79) (5.253) (5.28)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 26 (2.79) (0.28) (0.9)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 25 (2.69) (1.015) (1.15)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 25 (2.69) (2.437) (2.68)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 24 (2.58) (5.786) (1.93)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 24 (2.58) (1.993) (1.71)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 23 (2.47) (13.567) (4.4)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 23 (2.47) (4.93) (0.86)
διδάσκω to teach 1 22 (2.36) (3.329) (1.88)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 21 (2.26) (2.54) (2.03)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 21 (2.26) (2.355) (5.24)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 21 (2.26) (0.678) (1.49)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 20 (2.15) (3.133) (1.05)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 20 (2.15) (0.862) (1.93)
τετρακόσιοι four hundred 1 19 (2.04) (0.205) (0.74)
πλήν except 2 17 (1.83) (2.523) (3.25)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 16 (1.72) (0.28) (0.38)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 15 (1.61) (1.195) (1.93)
ἀπειλέω2 threaten 1 15 (1.61) (0.367) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 15 (1.61) (0.791) (0.79)
διακόσιοι two hundred 1 15 (1.61) (0.304) (1.22)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 15 (1.61) (0.425) (0.79)
ἑξακόσιοι six hundred 1 15 (1.61) (0.13) (0.5)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 15 (1.61) (0.881) (1.65)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 14 (1.5) (0.52) (0.4)
ἀπειλέω [to force back] 1 14 (1.5) (0.364) (0.42)
λύπη pain of body 1 14 (1.5) (0.996) (0.48)
νεανίας young man 1 14 (1.5) (0.167) (0.21)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 13 (1.4) (0.188) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 13 (1.4) (0.222) (0.27)
πλησίος near, close to 1 13 (1.4) (1.174) (0.76)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 12 (1.29) (0.733) (1.36)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 12 (1.29) (0.2) (0.83)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 12 (1.29) (0.287) (0.75)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 12 (1.29) (0.192) (0.46)
ἐπειλέω wind up 1 12 (1.29) (0.141) (0.1)
καταφεύγω to flee for refuge 1 12 (1.29) (0.333) (0.69)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 12 (1.29) (1.028) (0.87)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 12 (1.29) (0.657) (0.82)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 12 (1.29) (0.528) (0.09)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 11 (1.18) (0.127) (0.06)
πρώην lately, just now 1 11 (1.18) (0.224) (0.11)
δράω to do 1 10 (1.07) (1.634) (2.55)
δώδεκα twelve 1 10 (1.07) (0.398) (0.44)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 9 (0.97) (0.093) (0.07)
προτρέπω to urge forwards 1 9 (0.97) (0.349) (0.13)
σκοπέω to look at 2 9 (0.97) (1.847) (2.27)
στάσις a standing, the posture of standing 1 9 (0.97) (0.94) (0.89)
Βενιαμίτης of the tribe of Benjamin 5 9 (0.97) (0.008) (0.0)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 8 (0.86) (0.042) (0.02)
φονεύω to murder, kill, slay 1 8 (0.86) (0.352) (0.54)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 7 (0.75) (0.301) (0.16)
οἷ2 whither; where (to) 1 7 (0.75) (0.405) (0.45)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 6 (0.64) (0.507) (0.89)
ἐξαιτέω to demand 1 6 (0.64) (0.121) (0.11)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 6 (0.64) (0.098) (0.15)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 6 (0.64) (0.092) (0.0)
πρεσβύτης2 old man 2 6 (0.64) (0.266) (0.24)
συνοικίζω to make to live with 1 6 (0.64) (0.075) (0.13)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 5 (0.54) (0.176) (0.07)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 5 (0.54) (0.036) (0.09)
πρεσβύτης age 2 5 (0.54) (0.223) (0.18)
βίαιος forcible, violent 1 4 (0.43) (0.622) (0.49)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 4 (0.43) (0.313) (1.08)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 4 (0.43) (0.142) (0.22)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 4 (0.43) (1.068) (0.71)
Βενιαμῖτις (tribe) of Benjamin 1 4 (0.43) (0.004) (0.0)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 3 (0.32) (0.33) (0.37)
δίς twice, doubly 1 3 (0.32) (0.833) (0.53)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.32) (0.311) (0.69)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 3 (0.32) (0.108) (0.05)
ὀψία the latter part of day, evening 1 2 (0.21) (0.046) (0.07)
ἐπιξενόομαι to have hospitable relations with, be intimate with 1 1 (0.11) (0.009) (0.01)
κάτοικος a settler 1 1 (0.11) (0.01) (0.01)
κατοικτείρω to have mercy 1 1 (0.11) (0.013) (0.04)
νυκτερινός by night, nightly 1 1 (0.11) (0.08) (0.14)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.11) (0.038) (0.0)

PAGINATE