urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:1.22.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

163 lemmas; 318 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 51 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 19 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 10 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 2 882 (94.79) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 13 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 2 743 (79.86) (109.727) (118.8)
τε and 3 507 (54.49) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 2 787 (84.58) (118.207) (88.06)
οὐ not 2 373 (40.09) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 3 974 (104.68) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 491 (52.77) (97.86) (78.95)
γάρ for 1 360 (38.69) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 1 595 (63.95) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 608 (65.35) (64.142) (59.77)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 787 (84.58) (56.75) (56.58)
ἐκ from out of 3 551 (59.22) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 312 (33.53) (59.665) (51.63)
ἔχω to have 1 233 (25.04) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 1 220 (23.64) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 311 (33.43) (44.62) (43.23)
μή not 4 395 (42.45) (50.606) (37.36)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 406 (43.64) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 3 210 (22.57) (10.82) (29.69)
πόλις a city 3 287 (30.85) (11.245) (29.3)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 309 (33.21) (22.709) (26.08)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 190 (20.42) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 190 (20.42) (49.49) (23.92)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 206 (22.14) (24.797) (21.7)
θεός god 1 446 (47.93) (26.466) (19.54)
ἐκεῖνος that over there, that 1 466 (50.08) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 83 (8.92) (12.401) (17.56)
δέω to bind, tie, fetter 1 139 (14.94) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 131 (14.08) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 2 197 (21.17) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 1 68 (7.31) (20.677) (14.9)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 41 (4.41) (6.249) (14.54)
δίδωμι to give 3 201 (21.6) (11.657) (13.85)
εἶμι come, go 1 115 (12.36) (7.276) (13.3)
τῇ here, there 2 189 (20.31) (18.312) (12.5)
παῖς a child 2 260 (27.94) (5.845) (12.09)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 84 (9.03) (12.667) (11.08)
ἤδη already 2 119 (12.79) (8.333) (11.03)
ἄγω to lead 1 99 (10.64) (5.181) (10.6)
γυνή a woman 3 232 (24.93) (6.224) (8.98)
ἔργον work 1 53 (5.7) (5.905) (8.65)
ἡμέρα day 1 154 (16.55) (8.416) (8.56)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 75 (8.06) (5.82) (8.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 59 (6.34) (8.778) (7.86)
τίθημι to set, put, place 1 58 (6.23) (6.429) (7.71)
σύν along with, in company with, together with 1 144 (15.48) (4.575) (7.0)
πέμπω to send, despatch 1 138 (14.83) (2.691) (6.86)
μέρος a part, share 2 33 (3.55) (11.449) (6.76)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 177 (19.02) (4.322) (6.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 49 (5.27) (8.165) (6.35)
ὅπως how, that, in order that, as 1 42 (4.51) (4.748) (5.64)
νύξ the night 1 63 (6.77) (2.561) (5.42)
μήτε neither / nor 2 26 (2.79) (5.253) (5.28)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 21 (2.26) (2.355) (5.24)
λοιπός remaining, the rest 1 55 (5.91) (6.377) (5.2)
ὅμοιος like, resembling 1 32 (3.44) (10.645) (5.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 132 (14.19) (63.859) (4.86)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 65 (6.99) (5.553) (4.46)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 23 (2.47) (13.567) (4.4)
ἥκω to have come, be present, be here 1 61 (6.56) (2.341) (4.29)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 46 (4.94) (2.932) (4.24)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 65 (6.99) (5.63) (4.23)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 64 (6.88) (2.779) (3.98)
πίπτω to fall, fall down 1 51 (5.48) (1.713) (3.51)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 59 (6.34) (1.527) (3.41)
ὄρος a mountain, hill 1 42 (4.51) (2.059) (3.39)
πλήν except 2 17 (1.83) (2.523) (3.25)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 62 (6.66) (2.477) (2.96)
αἰτία a charge, accusation 1 28 (3.01) (5.906) (2.88)
θυγάτηρ a daughter 2 72 (7.74) (1.586) (2.79)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 25 (2.69) (2.437) (2.68)
δράω to do 1 10 (1.07) (1.634) (2.55)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 56 (6.02) (1.322) (2.39)
σκοπέω to look at 2 9 (0.97) (1.847) (2.27)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 21 (2.26) (2.54) (2.03)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 24 (2.58) (5.786) (1.93)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 15 (1.61) (1.195) (1.93)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 20 (2.15) (0.862) (1.93)
διδάσκω to teach 1 22 (2.36) (3.329) (1.88)
ἄπειμι2 go away 1 118 (12.68) (1.11) (1.84)
θεῖος of/from the gods, divine 1 63 (6.77) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 24 (2.58) (1.993) (1.71)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 15 (1.61) (0.881) (1.65)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 27 (2.9) (2.081) (1.56)
εἶτα then, next 1 113 (12.14) (4.335) (1.52)
ἄπειμι be absent 1 85 (9.14) (1.064) (1.49)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 21 (2.26) (0.678) (1.49)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 12 (1.29) (0.733) (1.36)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 29 (3.12) (0.851) (1.32)
ὅθεν from where, whence 1 34 (3.65) (2.379) (1.29)
διακόσιοι two hundred 1 15 (1.61) (0.304) (1.22)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 25 (2.69) (1.015) (1.15)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 4 (0.43) (0.313) (1.08)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 20 (2.15) (3.133) (1.05)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 30 (3.22) (0.722) (0.93)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 26 (2.79) (0.28) (0.9)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 6 (0.64) (0.507) (0.89)
στάσις a standing, the posture of standing 1 9 (0.97) (0.94) (0.89)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 12 (1.29) (1.028) (0.87)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 23 (2.47) (4.93) (0.86)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 12 (1.29) (0.2) (0.83)
ἐπάγω to bring on 1 33 (3.55) (2.387) (0.82)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 12 (1.29) (0.657) (0.82)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 15 (1.61) (0.791) (0.79)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 15 (1.61) (0.425) (0.79)
πλησίος near, close to 1 13 (1.4) (1.174) (0.76)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 12 (1.29) (0.287) (0.75)
τετρακόσιοι four hundred 1 19 (2.04) (0.205) (0.74)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 4 (0.43) (1.068) (0.71)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.32) (0.311) (0.69)
καταφεύγω to flee for refuge 1 12 (1.29) (0.333) (0.69)
φονεύω to murder, kill, slay 1 8 (0.86) (0.352) (0.54)
δίς twice, doubly 1 3 (0.32) (0.833) (0.53)
ἑξακόσιοι six hundred 1 15 (1.61) (0.13) (0.5)
βίαιος forcible, violent 1 4 (0.43) (0.622) (0.49)
λύπη pain of body 1 14 (1.5) (0.996) (0.48)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 12 (1.29) (0.192) (0.46)
οἷ2 whither; where (to) 1 7 (0.75) (0.405) (0.45)
δώδεκα twelve 1 10 (1.07) (0.398) (0.44)
ἀπειλέω [to force back] 1 14 (1.5) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 15 (1.61) (0.367) (0.41)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 14 (1.5) (0.52) (0.4)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 16 (1.72) (0.28) (0.38)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 3 (0.32) (0.33) (0.37)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 13 (1.4) (0.222) (0.27)
πρεσβύτης2 old man 2 6 (0.64) (0.266) (0.24)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 4 (0.43) (0.142) (0.22)
φυλή a race, a tribe 3 70 (7.52) (0.846) (0.22)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 89 (9.57) (0.7) (0.21)
νεανίας young man 1 14 (1.5) (0.167) (0.21)
πρεσβύτης age 2 5 (0.54) (0.223) (0.18)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 7 (0.75) (0.301) (0.16)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 6 (0.64) (0.098) (0.15)
οἴ ah! woe! 1 84 (9.03) (1.19) (0.15)
νυκτερινός by night, nightly 1 1 (0.11) (0.08) (0.14)
προτρέπω to urge forwards 1 9 (0.97) (0.349) (0.13)
συνοικίζω to make to live with 1 6 (0.64) (0.075) (0.13)
ἐξαιτέω to demand 1 6 (0.64) (0.121) (0.11)
πρώην lately, just now 1 11 (1.18) (0.224) (0.11)
ἐπειλέω wind up 1 12 (1.29) (0.141) (0.1)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 5 (0.54) (0.036) (0.09)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 12 (1.29) (0.528) (0.09)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 5 (0.54) (0.176) (0.07)
ὀψία the latter part of day, evening 1 2 (0.21) (0.046) (0.07)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 9 (0.97) (0.093) (0.07)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 11 (1.18) (0.127) (0.06)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 3 (0.32) (0.108) (0.05)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 13 (1.4) (0.188) (0.04)
κατοικτείρω to have mercy 1 1 (0.11) (0.013) (0.04)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 8 (0.86) (0.042) (0.02)
ἐπιξενόομαι to have hospitable relations with, be intimate with 1 1 (0.11) (0.009) (0.01)
κάτοικος a settler 1 1 (0.11) (0.01) (0.01)
Ἰσραηλίτης Israelite 2 65 (6.99) (0.11) (0.01)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 6 (0.64) (0.092) (0.0)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.11) (0.038) (0.0)
Βενιαμῖτις (tribe) of Benjamin 1 4 (0.43) (0.004) (0.0)
Βενιαμίτης of the tribe of Benjamin 5 9 (0.97) (0.008) (0.0)

PAGINATE