urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:18.18
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 10 of 11 SHOW ALL
181–200 of 219 lemmas; 487 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
συναίρω to take up together 1 17 (0.5) (0.07) (0.02)
συνασπίζω to be a shield-fellow 1 4 (0.12) (0.013) (0.03)
συνέρχομαι come together, meet 1 52 (1.52) (0.758) (0.75)
συστρατεύω to make a campaign 1 23 (0.67) (0.128) (0.61)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 49 (1.43) (1.681) (0.33)
τάγμα that which has been ordered 1 56 (1.64) (0.266) (0.1)
τάσσω to arrange, put in order 1 63 (1.84) (2.051) (3.42)
τοίνυν therefore, accordingly 1 224 (6.56) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 1 249 (7.29) (20.677) (14.9)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 184 (5.39) (1.263) (3.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
υἱός a son 1 668 (19.56) (7.898) (7.64)
ὑπάγω to lead 1 34 (1.0) (0.426) (0.47)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 11 (0.32) (0.051) (0.06)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 4 (0.12) (0.04) (0.04)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 23 (0.67) (0.743) (0.38)
ὑπέρκειμαι to lie 1 9 (0.26) (0.175) (0.12)

page 10 of 11 SHOW ALL